1 00:00:01,794 --> 00:00:02,878 Hi, I'm Mike Flint. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,337 --> 00:00:05,005 You're about to see my story. 4 00:00:05,423 --> 00:00:07,717 When I was young, I was not a man of faith. 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:08,050 --> 00:00:11,011 At the age of 59, I was given a second chance 7 00:00:11,137 --> 00:00:13,514 with my family and with my faith. 8 00:00:13,639 --> 00:00:17,935 Today, I hold love, God, and football dearest. 9 00:00:18,811 --> 00:00:21,272 And you're about to see a movie about all three. 10 00:00:21,731 --> 00:00:24,108 Enjoy the film. God bless you. 11 00:00:31,532 --> 00:00:34,994 [musical swirl] 12 00:00:45,129 --> 00:00:47,339 [dramatic music swells] 13 00:00:49,341 --> 00:00:51,552 [electric buzzing] 14 00:00:58,058 --> 00:01:01,228 - ["Get On Down" playing] - ♪ Are you ready now? ♪ 15 00:01:01,353 --> 00:01:03,147 ♪ To get on down ♪ 16 00:01:03,272 --> 00:01:04,648 [man] Football. 17 00:01:04,774 --> 00:01:07,067 Some say it's the greatest game 18 00:01:07,193 --> 00:01:09,403 in the history of mankind. 19 00:01:09,528 --> 00:01:11,113 [cheering] 20 00:01:11,238 --> 00:01:13,073 Here in Texas, it's more than that. 21 00:01:14,450 --> 00:01:17,328 More than glory. More than bragging rights. 22 00:01:17,953 --> 00:01:20,456 More than... even life and death. 23 00:01:21,749 --> 00:01:24,210 It's a shot at immortality. 24 00:01:27,004 --> 00:01:28,547 And if they do it right, 25 00:01:29,465 --> 00:01:31,675 the only thing left on that field 26 00:01:31,801 --> 00:01:34,470 is the blood, sweat, and tears 27 00:01:34,595 --> 00:01:35,721 of both them... 28 00:01:37,807 --> 00:01:39,058 and their opponents. 29 00:01:40,309 --> 00:01:41,519 [song continues, halts] 30 00:01:41,644 --> 00:01:44,814 But this story isn't just about football. 31 00:01:46,398 --> 00:01:48,651 [announcer] Just under two minutes left in the fourth. 32 00:01:48,776 --> 00:01:51,445 The Sul Ross Lobos need a big stop here. 33 00:01:51,570 --> 00:01:53,280 [player yells] 34 00:01:53,405 --> 00:01:54,782 [announcer] Oh, what a hit! 35 00:01:54,907 --> 00:01:55,950 Mike Flynt comes up with his... 36 00:01:56,075 --> 00:01:56,992 Yeah! 37 00:01:57,117 --> 00:01:58,536 ...22nd tackle of the night. 38 00:01:58,661 --> 00:02:00,454 [player] Cheap shot! Knock it off! 39 00:02:00,579 --> 00:02:01,956 Oh, not so tough now, huh? 40 00:02:02,081 --> 00:02:03,749 Back off, 75! [grunting] 41 00:02:03,874 --> 00:02:05,543 [announcer] And here we go again! 42 00:02:05,668 --> 00:02:07,211 Flynt is not one to tangle with. 43 00:02:07,336 --> 00:02:09,213 - [players arguing] - That's gonna take us out. 44 00:02:09,338 --> 00:02:11,882 I imagine Coach is not gonna be happy to see this. 45 00:02:12,007 --> 00:02:14,844 [man] This is my dad. Mike Flynt. 46 00:02:14,969 --> 00:02:16,470 75? He ain't gonna talk to me like that. 47 00:02:16,595 --> 00:02:17,721 [man] Middle linebacker 48 00:02:17,847 --> 00:02:19,849 and team captain of the Sul Ross Lobos. 49 00:02:19,974 --> 00:02:21,183 Eileen. 50 00:02:21,684 --> 00:02:24,144 [man] And this is my mom, Eileen. 51 00:02:24,270 --> 00:02:25,521 - Hey. - [Eileen] Hey. 52 00:02:25,646 --> 00:02:28,065 Did you, uh, enjoy the game tonight? 53 00:02:28,691 --> 00:02:30,109 You played great. 54 00:02:30,234 --> 00:02:32,778 That last hit, uh... it was for you. 55 00:02:32,903 --> 00:02:34,697 [laughs] Okay, well, 56 00:02:34,822 --> 00:02:36,198 don't go telling that boy's mother. 57 00:02:36,323 --> 00:02:37,950 - I don't need enemies. - [chuckles] 58 00:02:38,075 --> 00:02:39,785 [gentle music playing] 59 00:02:39,910 --> 00:02:40,870 [Eileen winces] 60 00:02:41,370 --> 00:02:42,204 Ouch. 61 00:02:44,290 --> 00:02:45,875 You must really like hittin' people, huh? 62 00:02:46,750 --> 00:02:48,210 Only if they can hit back. 63 00:02:49,712 --> 00:02:52,798 [man] And this is where our story begins. 64 00:02:54,592 --> 00:02:56,427 [car horn blaring] 65 00:02:57,011 --> 00:02:59,763 [machinery rumbling] 66 00:03:01,015 --> 00:03:02,975 [Mike] Okay, boys, this looks fine. 67 00:03:03,100 --> 00:03:04,476 Let's start on it in the morning. 68 00:03:04,602 --> 00:03:06,770 - [worker] Alright, Mike. - [workers chatter] 69 00:03:06,896 --> 00:03:08,689 - Nice work. Thank you. - Yeah, Mike. 70 00:03:12,610 --> 00:03:13,861 [car horn blaring] 71 00:03:13,986 --> 00:03:16,113 Okay, Oscar, nice work. See you in the morning. 72 00:03:16,238 --> 00:03:18,032 [man 1] Get out of the way, old man! 73 00:03:18,157 --> 00:03:19,325 [car horn honking] 74 00:03:20,242 --> 00:03:22,161 - [car engine struggling] - [man 1] Hey, move! 75 00:03:23,579 --> 00:03:25,956 - [engine struggling] - Let's go, man, move it! 76 00:03:28,167 --> 00:03:30,753 [car horn blaring] 77 00:03:30,878 --> 00:03:32,212 - [engine sputtering] - [car horn blaring] 78 00:03:32,338 --> 00:03:34,214 [man 1] Some of us have got to get to work! 79 00:03:34,340 --> 00:03:35,716 [man 2] Doin' the best I can here. 80 00:03:35,841 --> 00:03:37,384 [man 1] Get out of the way before I get out 81 00:03:37,509 --> 00:03:38,385 and move you! 82 00:03:38,510 --> 00:03:39,803 - Hey, Manny? - [Manny] Yeah. 83 00:03:39,929 --> 00:03:42,598 Having some car trouble? Let me see your keys. 84 00:03:42,723 --> 00:03:44,099 - There you go. - Thanks, man. 85 00:03:44,224 --> 00:03:46,185 - [horn blaring] - [man 1] Hey! 86 00:03:48,562 --> 00:03:51,231 - Hey, friend. I got an idea. - [man 1] Yeah? 87 00:03:51,357 --> 00:03:53,067 Why don't you take his keys and start his car 88 00:03:53,192 --> 00:03:55,277 and I'll sit in your truck and beep your horn, huh? 89 00:03:55,402 --> 00:03:57,029 This doesn't concern you. 90 00:03:57,154 --> 00:03:58,864 - [horn blaring] - Hey, man! He's a vet. 91 00:03:58,989 --> 00:04:00,074 Why don't you show some respect? 92 00:04:00,199 --> 00:04:01,825 Why don't you get out of my face 93 00:04:01,951 --> 00:04:04,828 and have senile G.I. Joe move that car right now? 94 00:04:05,329 --> 00:04:08,374 [horn blaring] 95 00:04:08,499 --> 00:04:09,708 Tell me something, sweetheart. 96 00:04:10,459 --> 00:04:11,543 Your butt glued to that seat? 97 00:04:11,669 --> 00:04:13,128 Or you just too scared to get out? 98 00:04:13,253 --> 00:04:15,798 - Why don't you say that again. - Oh, it's not glued, huh? 99 00:04:15,923 --> 00:04:16,966 You're not scared. 100 00:04:18,342 --> 00:04:20,219 - [people clamoring] - [grunting] 101 00:04:22,096 --> 00:04:23,639 [groaning] 102 00:04:23,764 --> 00:04:25,766 [country music plays on radio] 103 00:04:26,517 --> 00:04:27,601 [man 1 groaning] 104 00:04:29,520 --> 00:04:31,522 [mellow guitar music playing] 105 00:04:37,319 --> 00:04:39,530 [truck approaches outside] 106 00:04:40,864 --> 00:04:41,991 [tires crunching on gravel] 107 00:04:49,665 --> 00:04:50,666 [front door opens] 108 00:04:52,251 --> 00:04:53,252 [front door closes] 109 00:04:53,377 --> 00:04:55,295 - [Mike] Hey, sunshine! - Hey, Daddy. 110 00:04:55,421 --> 00:04:56,255 Where are you off to? 111 00:04:56,380 --> 00:04:57,506 Spin class. 112 00:04:57,631 --> 00:04:59,258 Oh, Micah's in town. He's droppin' by. 113 00:04:59,383 --> 00:05:00,509 - For dinner? - [scoffs] 114 00:05:00,634 --> 00:05:01,885 Nah, he's just meeting his friends here, 115 00:05:02,011 --> 00:05:03,178 which is why I'm gonna disappear 116 00:05:03,303 --> 00:05:04,680 because anytime his friends are in town, 117 00:05:04,805 --> 00:05:06,181 he wants me to dress like a nun. 118 00:05:06,306 --> 00:05:09,977 Well, hey, my son is more conservative than I am! 119 00:05:10,102 --> 00:05:11,770 I don't think you need to dress like a nun 120 00:05:11,895 --> 00:05:13,439 till you're in college. 121 00:05:13,564 --> 00:05:15,399 You don't have to worry about that for two more months. 122 00:05:15,524 --> 00:05:16,817 Oh, don't remind me. 123 00:05:16,942 --> 00:05:17,860 That's great. 124 00:05:18,402 --> 00:05:20,654 What is this? Is this something new? 125 00:05:21,488 --> 00:05:22,865 How do you do this? 126 00:05:22,990 --> 00:05:23,824 Gently. 127 00:05:23,949 --> 00:05:24,867 Which is not something 128 00:05:24,992 --> 00:05:26,535 you would know anything... 129 00:05:27,327 --> 00:05:29,621 - Mike, what's that? - It's nothing. 130 00:05:30,873 --> 00:05:31,874 What happened? 131 00:05:32,541 --> 00:05:34,251 [sharp athletic grunts] 132 00:05:44,636 --> 00:05:46,722 [Eileen] So, you think you could make tenure? 133 00:05:48,223 --> 00:05:51,560 [stammers] I'm just a lecturer, so not-not right now, 134 00:05:51,685 --> 00:05:53,812 but later. 135 00:05:54,480 --> 00:05:55,647 That-That's the goal. 136 00:05:55,773 --> 00:05:57,149 Can you stay for supper? 137 00:05:57,274 --> 00:06:00,110 No, we can't. Decker and the boys... 138 00:06:00,235 --> 00:06:01,653 - Decker. - Yeah. 139 00:06:01,779 --> 00:06:03,030 They're gonna come pick me up. 140 00:06:03,155 --> 00:06:05,491 Decker's playing at the, um... the Brewhouse. 141 00:06:05,616 --> 00:06:06,909 Oh. 142 00:06:07,034 --> 00:06:08,118 Yeah, you should come. 143 00:06:08,786 --> 00:06:11,121 Well, if you could convince your daddy, 144 00:06:11,246 --> 00:06:12,915 maybe we could come together. 145 00:06:15,876 --> 00:06:18,378 - [Micah] Hey, Dad. - [Mike grunting] 146 00:06:19,713 --> 00:06:20,631 Hey, Dad? 147 00:06:23,425 --> 00:06:24,259 Dad! 148 00:06:25,219 --> 00:06:26,261 Hey. 149 00:06:26,386 --> 00:06:27,387 Hey, Micah. 150 00:06:28,222 --> 00:06:30,390 [panting] You wanna take a turn? 151 00:06:32,226 --> 00:06:34,353 Uh, no, I'm alright. [chuckles] 152 00:06:40,692 --> 00:06:41,527 How's work? 153 00:06:43,237 --> 00:06:44,446 Work's fine. 154 00:06:44,571 --> 00:06:46,406 - Mom was saying-- - It's fine. 155 00:06:47,116 --> 00:06:48,283 Frame's almost done. 156 00:06:53,080 --> 00:06:54,123 [exhales] 157 00:06:54,248 --> 00:06:55,624 How's that school of yours? 158 00:06:56,125 --> 00:06:57,835 Them kids giving you any trouble? 159 00:06:59,753 --> 00:07:00,712 School's good. 160 00:07:01,213 --> 00:07:02,047 Uh-huh. 161 00:07:03,006 --> 00:07:04,633 Come on. Why don't you take a turn? 162 00:07:05,551 --> 00:07:06,969 You know, exercise is good for you. 163 00:07:07,094 --> 00:07:08,220 It builds character. 164 00:07:09,221 --> 00:07:11,348 My character's fine. 165 00:07:11,473 --> 00:07:13,517 [chuckles] What are you afraid of? 166 00:07:14,059 --> 00:07:16,103 Heavy bag's not gonna hurt you. 167 00:07:16,186 --> 00:07:18,438 Here. You used to have a good left. 168 00:07:18,564 --> 00:07:20,524 Unless maybe spending all that time at that school 169 00:07:20,649 --> 00:07:22,359 has made you lose it. 170 00:07:24,027 --> 00:07:25,988 [gentle music playing] 171 00:07:27,239 --> 00:07:28,448 I said I don't want to. 172 00:07:29,324 --> 00:07:31,577 Come on, son. Man up. 173 00:07:32,202 --> 00:07:33,328 Take a few shots. 174 00:07:49,511 --> 00:07:51,805 [music darkens] 175 00:07:55,309 --> 00:07:56,518 Keep your hands up. 176 00:07:56,643 --> 00:07:58,312 - [grunting] - Pop! 177 00:07:58,437 --> 00:07:59,730 I don't wanna see you cry. 178 00:07:59,855 --> 00:08:02,065 Come on, Mike. No tears. No tears! 179 00:08:03,066 --> 00:08:04,610 Come on, be a man. Don't flinch. 180 00:08:05,944 --> 00:08:08,155 I want you to hit me. Come on. Come on! 181 00:08:08,280 --> 00:08:09,489 [grunting] 182 00:08:09,615 --> 00:08:10,657 I want you to hit me, Mike! 183 00:08:16,246 --> 00:08:17,206 You're a runt, Mike. 184 00:08:18,373 --> 00:08:19,791 You're a runt and you always will be. 185 00:08:20,417 --> 00:08:21,835 But you can hit. 186 00:08:21,960 --> 00:08:24,129 So I'm gonna explain to you the rules. 187 00:08:26,465 --> 00:08:29,051 First of all, if some fool starts a fight with you 188 00:08:29,176 --> 00:08:30,260 and you back down, 189 00:08:30,385 --> 00:08:31,887 it's a whippin' when you get home. 190 00:08:32,888 --> 00:08:34,389 Second, most importantly, 191 00:08:35,891 --> 00:08:38,560 if you fight and don't win, you get a whuppin'. 192 00:08:39,436 --> 00:08:40,437 Yes, sir. 193 00:08:41,563 --> 00:08:42,814 [Mike's dad] Get inside. 194 00:08:42,940 --> 00:08:44,650 Wash that blood off before your mom sees. 195 00:08:46,652 --> 00:08:47,778 [sighs] 196 00:08:55,160 --> 00:08:56,328 [grunts] 197 00:09:06,922 --> 00:09:08,090 [insects chirring] 198 00:09:09,383 --> 00:09:11,551 [yelling playfully] That's my nose! 199 00:09:12,678 --> 00:09:14,096 I'll trade you this for that little boy. 200 00:09:14,221 --> 00:09:15,555 No, not yet. 201 00:09:16,223 --> 00:09:17,474 Alright. Well, next week, 202 00:09:17,599 --> 00:09:19,685 I'm gonna teach you how to light a bottle rocket. 203 00:09:19,768 --> 00:09:21,561 And I'll teach him who to aim it at. 204 00:09:21,687 --> 00:09:23,063 - Yeah, okay. - Night-night. 205 00:09:23,188 --> 00:09:25,691 Thanks, honey. Thank you. Thank you. Mwah! 206 00:09:26,191 --> 00:09:27,526 Sorry I missed Micah tonight. 207 00:09:27,651 --> 00:09:29,236 When's he going back to Knoxville? 208 00:09:29,361 --> 00:09:32,114 I don't know. He didn't say. No, he didn't say anything. 209 00:09:32,239 --> 00:09:34,032 - 'Cause you didn't let him. - Stop that. 210 00:09:35,701 --> 00:09:38,912 Alright, well, I guess I'll get him down for bed. 211 00:09:39,037 --> 00:09:40,872 Yeah, since you riled him all up, so... 212 00:09:40,998 --> 00:09:43,458 - Bye! Bye! - Good night, guys. 213 00:09:43,583 --> 00:09:45,377 - I love you! - [Eileen] Nanny loves you. 214 00:09:46,545 --> 00:09:48,839 [indistinct chatter] 215 00:09:50,048 --> 00:09:52,092 [pensive music playing] 216 00:09:52,217 --> 00:09:53,844 [Eileen] What you looking at? 217 00:09:54,761 --> 00:09:56,179 It's just junk mail. 218 00:09:59,224 --> 00:10:00,058 Hey. 219 00:10:01,476 --> 00:10:03,061 Junk. Junk. 220 00:10:03,186 --> 00:10:04,313 Junk. 221 00:10:05,856 --> 00:10:07,024 Junk. 222 00:10:08,233 --> 00:10:10,193 [crowd cheering on TV] 223 00:10:16,241 --> 00:10:17,284 [Mike] Come on. 224 00:10:17,784 --> 00:10:19,244 - [Eileen] Hey. - Hey. 225 00:10:20,245 --> 00:10:21,538 How's it going? 226 00:10:21,663 --> 00:10:23,957 Just rewatching a classic. It's a good game. 227 00:10:24,082 --> 00:10:24,916 Oh, yeah? 228 00:10:26,877 --> 00:10:28,378 You know, I found this 229 00:10:29,338 --> 00:10:30,547 in the garbage can. 230 00:10:32,883 --> 00:10:34,634 Well, don't go pinnin' me like that. 231 00:10:34,760 --> 00:10:36,970 I'm a West Texas girl. I'll kick your tail. 232 00:10:37,095 --> 00:10:38,138 [Mike chuckles] 233 00:10:39,431 --> 00:10:41,350 Some of them are already gone. 234 00:10:42,309 --> 00:10:45,312 Dave Cooper. Jesse Nunez. 235 00:10:47,105 --> 00:10:49,274 Life's too short, Mike. 236 00:10:49,983 --> 00:10:52,110 And I know how much you love that team. 237 00:10:52,611 --> 00:10:54,571 And I know how much they loved you. 238 00:10:56,573 --> 00:10:58,075 [insects chirring] 239 00:11:04,247 --> 00:11:07,042 [young Mike] Hey, boys! Hour past curfew. Get inside. 240 00:11:07,167 --> 00:11:08,085 Gentlemen. 241 00:11:09,086 --> 00:11:10,295 You know the rules. 242 00:11:10,879 --> 00:11:13,382 Stay outside, you're washing Charlie's car tomorrow. 243 00:11:13,507 --> 00:11:14,716 I ain't washing nobody's car, Flynt. 244 00:11:14,841 --> 00:11:16,259 [Mike] What are you doing, Walker? 245 00:11:16,385 --> 00:11:17,803 [Walker] It ain't a big deal. We're just having fun. 246 00:11:17,928 --> 00:11:19,346 [Mike] It is a big deal. I'm the captain. 247 00:11:19,471 --> 00:11:20,639 [Walker] You're acting like the sheriff. 248 00:11:20,764 --> 00:11:23,433 You ain't nothin' but a little punk. 249 00:11:24,726 --> 00:11:26,770 [grunting] 250 00:11:27,896 --> 00:11:29,398 Hey! Hey! 251 00:11:29,523 --> 00:11:31,733 What's going on? Break it up! 252 00:11:31,858 --> 00:11:34,653 Hey! Mike! Get off! Break it up! 253 00:11:35,237 --> 00:11:37,572 Get off me, Coach! I'll kill this fool! 254 00:11:37,697 --> 00:11:39,991 - Go to your dorm! Back off! - You're done, Mike! 255 00:11:40,117 --> 00:11:42,744 You're done! You're done! [voice echoes] 256 00:11:44,621 --> 00:11:45,580 Hey, Mike. 257 00:11:48,041 --> 00:11:49,751 Coach, you, uh, wanted to see me? 258 00:11:50,836 --> 00:11:52,879 Son, you're not gonna be captain of the team this year. 259 00:11:53,505 --> 00:11:54,339 Why not? 260 00:11:55,382 --> 00:11:56,675 In fact, you've been kicked out of school. 261 00:11:56,800 --> 00:11:58,969 Coach, come on. Please don't kick me off the team. 262 00:11:59,094 --> 00:12:00,345 You're not listening. 263 00:12:01,555 --> 00:12:03,348 Not just the team, the school. 264 00:12:05,058 --> 00:12:06,810 Sul Ross doesn't want you here anymore. 265 00:12:07,894 --> 00:12:09,938 How many fights since you've been here, Michael? 266 00:12:10,063 --> 00:12:12,190 Ten? Twenty? Thirty? 267 00:12:12,315 --> 00:12:13,817 President Clark called me last night. 268 00:12:13,942 --> 00:12:17,487 He said he's heard the name Mike Flynt for the last time. 269 00:12:17,612 --> 00:12:21,116 Coach, this fight, it-it wasn't a one-sided thing. 270 00:12:21,241 --> 00:12:23,493 Kids fight. I get that. I do. 271 00:12:24,953 --> 00:12:26,913 - But you're different, Mike. - How so? 272 00:12:27,539 --> 00:12:28,748 You're the common denominator. 273 00:12:30,208 --> 00:12:32,586 The other coaches are in your room packing your bags. 274 00:12:32,711 --> 00:12:34,296 We're gonna drive you out to the highway. 275 00:12:34,421 --> 00:12:36,256 Your dad's gonna meet us out there. 276 00:12:37,215 --> 00:12:38,508 We've already called him. 277 00:12:39,509 --> 00:12:41,136 [emotional music playing] 278 00:12:41,261 --> 00:12:42,471 [players chattering] 279 00:12:58,236 --> 00:12:59,696 I thought maybe you'd grown up. 280 00:13:01,656 --> 00:13:02,532 Turns out, 281 00:13:03,408 --> 00:13:04,784 you're still just a runt. 282 00:13:05,285 --> 00:13:07,454 I'm exactly what you made me, Daddy. 283 00:13:08,205 --> 00:13:09,748 [emotional music continues] 284 00:13:14,336 --> 00:13:17,506 [pensive, hopeful music playing] 285 00:13:19,174 --> 00:13:20,008 [music fades] 286 00:13:22,594 --> 00:13:25,388 - [birdsong] - [dog barks distantly] 287 00:13:30,268 --> 00:13:31,770 [porch door creaks] 288 00:13:33,146 --> 00:13:34,064 [Mike] Hey. 289 00:13:35,440 --> 00:13:36,274 [scoffs] 290 00:13:36,399 --> 00:13:38,151 The 1971 Lobos... 291 00:13:39,736 --> 00:13:42,280 I mean, I wasn't even a part of that team, remember? 292 00:13:42,405 --> 00:13:44,157 And yet they invited you anyway. 293 00:13:44,282 --> 00:13:45,158 [chuckles] 294 00:13:46,910 --> 00:13:50,121 I called Randy as soon as I saw the invitation. 295 00:13:50,247 --> 00:13:52,165 He's already made a reservation for you. 296 00:13:52,999 --> 00:13:55,710 I thought we agreed never to tell each other what to do. 297 00:13:55,835 --> 00:13:56,753 Hmm. 298 00:13:57,837 --> 00:13:59,631 I don't remember making that deal. 299 00:13:59,756 --> 00:14:01,007 Thought I could slide that through. 300 00:14:01,132 --> 00:14:02,133 [chuckles] 301 00:14:03,677 --> 00:14:04,636 You know... 302 00:14:05,428 --> 00:14:07,806 if you had any guts at all, you'd just 303 00:14:07,931 --> 00:14:09,933 go down there and face those guys. 304 00:14:10,058 --> 00:14:11,393 You think I'm afraid? 305 00:14:12,894 --> 00:14:14,187 I don't know, Mike. 306 00:14:14,813 --> 00:14:16,398 Maybe going down there would be 307 00:14:17,148 --> 00:14:19,067 a good way to start figuring that out. 308 00:14:21,903 --> 00:14:22,904 Mike. 309 00:14:26,908 --> 00:14:27,784 Okay. 310 00:14:28,827 --> 00:14:29,828 Okay, I'll go. 311 00:14:29,953 --> 00:14:32,706 - You will? Oh, good! - I will. 312 00:14:33,999 --> 00:14:36,668 ["Sunday Morning Underground" by Faustus playing] 313 00:14:39,337 --> 00:14:40,255 ♪ Alright ♪ 314 00:14:42,215 --> 00:14:45,093 ♪ I put my head on my pillow ♪ 315 00:14:46,553 --> 00:14:49,306 ♪ It felt good to lay down ♪ 316 00:14:50,974 --> 00:14:53,768 ♪ Heard my old man on the corner ♪ 317 00:14:55,312 --> 00:14:58,106 ♪ As he cussed me up and down... ♪ 318 00:14:58,231 --> 00:15:00,025 [indistinct chatter] 319 00:15:00,150 --> 00:15:01,818 [laughter] 320 00:15:02,777 --> 00:15:03,820 Hey, 'keeper. 321 00:15:04,571 --> 00:15:05,614 Can I get a brew? 322 00:15:09,200 --> 00:15:10,035 [man] Mike! 323 00:15:10,535 --> 00:15:11,911 Mike Flynt! 324 00:15:12,037 --> 00:15:13,788 Mike Flynt, get over here, boy. 325 00:15:13,913 --> 00:15:16,207 - There he is! - Oh, boy, I'm in trouble now! 326 00:15:16,333 --> 00:15:17,834 - Hey! - Mike Flynt's here, guys. 327 00:15:18,835 --> 00:15:20,378 - Hey! - Look at you, Mike! 328 00:15:22,297 --> 00:15:24,466 I swear, time done passed you by. 329 00:15:24,591 --> 00:15:27,010 Oh, enough about me, Charlie. Have you seen Glen? 330 00:15:27,969 --> 00:15:30,388 Sir, do you know Glen McWhorter? 331 00:15:30,513 --> 00:15:32,390 Yeah, he-he's in here somewhere. 332 00:15:32,515 --> 00:15:34,142 [laughter] 333 00:15:34,768 --> 00:15:36,770 Says in this I was 170 pounds. 334 00:15:36,895 --> 00:15:38,271 Oh, yeah, at birth. 335 00:15:38,396 --> 00:15:39,564 [laughter] 336 00:15:40,315 --> 00:15:43,109 You know, I remember every fight you ever had. 337 00:15:43,234 --> 00:15:45,779 Man, you was bad to the bone, Mike. 338 00:15:46,446 --> 00:15:49,282 Hey, isn't that Walker over at the bar? 339 00:15:49,866 --> 00:15:52,535 [men at bar chattering] 340 00:15:57,374 --> 00:15:58,541 Yeah, that's him. 341 00:16:00,502 --> 00:16:03,463 What kind of a captain gets kicked off his own team? 342 00:16:03,588 --> 00:16:04,964 Come on, it's ancient history. 343 00:16:05,715 --> 00:16:08,551 Eileen says that I never learn. 344 00:16:08,677 --> 00:16:10,261 I got in a fight just the other day. 345 00:16:10,387 --> 00:16:11,805 Your daddy would be proud. 346 00:16:12,472 --> 00:16:14,849 He wasn't proud of the way I treated this team. 347 00:16:14,974 --> 00:16:16,726 There's not a day that goes by that I don't think 348 00:16:16,851 --> 00:16:17,811 about what I did to y'all. 349 00:16:17,936 --> 00:16:19,104 Let it go, man. 350 00:16:19,771 --> 00:16:22,357 Besides, none of us even remember 1971. 351 00:16:23,024 --> 00:16:25,819 All I remember is the years that you actually did lead us. 352 00:16:26,486 --> 00:16:29,906 Randy's right, Mike. It was just football. 353 00:16:30,490 --> 00:16:31,700 We've all moved on. 354 00:16:31,825 --> 00:16:34,536 No such thing as "just football." 355 00:16:34,661 --> 00:16:36,371 Yeah, well, you boys are right. 356 00:16:36,496 --> 00:16:38,832 And I thank y'all for letting me off the hook. 357 00:16:38,957 --> 00:16:41,334 It's just sometimes I wish I could go back 358 00:16:41,459 --> 00:16:43,002 and do it all over again, that's all. 359 00:16:43,128 --> 00:16:44,587 Do what, exactly? 360 00:16:44,713 --> 00:16:45,964 My senior year. 361 00:16:46,089 --> 00:16:48,049 I'd like to go back and play, too, 362 00:16:48,174 --> 00:16:49,801 but my body wouldn't. 363 00:16:49,926 --> 00:16:51,302 Y'all might think I'm crazy, 364 00:16:51,428 --> 00:16:53,888 but I feel like I could still run with them. 365 00:16:54,013 --> 00:16:56,933 Yeah, what's wrong with a 59-year-old college linebacker? 366 00:16:57,058 --> 00:16:58,476 [laughter] 367 00:16:59,102 --> 00:17:02,397 You know, technically, I bet you're still eligible. 368 00:17:03,440 --> 00:17:04,399 You think I am? 369 00:17:04,524 --> 00:17:05,650 The college rules say that 370 00:17:05,775 --> 00:17:06,901 as long as you got that senior year, 371 00:17:07,026 --> 00:17:07,902 you can play it. 372 00:17:08,194 --> 00:17:09,821 You still look like a football player. 373 00:17:11,156 --> 00:17:12,782 I still feel like one. 374 00:17:13,450 --> 00:17:15,827 [soft rock ballad plays on speakers] 375 00:17:18,121 --> 00:17:20,290 [server] One more and we're gonna be closing up. 376 00:17:27,213 --> 00:17:28,214 Hey, Walker. 377 00:17:32,051 --> 00:17:33,052 Hey, Mike. 378 00:17:34,679 --> 00:17:35,638 Ah. 379 00:17:37,140 --> 00:17:39,017 I guess this is the elephant in the room 380 00:17:39,142 --> 00:17:41,227 speaking to the elephant in the room, huh? 381 00:17:41,728 --> 00:17:42,604 Yeah. 382 00:17:46,524 --> 00:17:48,026 Look, Mike, there's been something I've been 383 00:17:48,151 --> 00:17:49,778 wanting to tell you for a long time. 384 00:17:50,987 --> 00:17:51,988 Go on. 385 00:17:53,990 --> 00:17:56,534 You know, it's been over 35 years, and I... 386 00:17:57,702 --> 00:18:00,205 I shouldn't have taken so long to tell you I'm sorry. 387 00:18:03,416 --> 00:18:04,542 You're sorry? 388 00:18:04,667 --> 00:18:06,878 I was a juvenile, d-dumb as a rock. 389 00:18:07,003 --> 00:18:10,215 I-I got you kicked off the football team, out of school. 390 00:18:10,715 --> 00:18:12,759 - I deserved a broken nose. - What? 391 00:18:12,884 --> 00:18:13,843 Yeah. 392 00:18:14,636 --> 00:18:15,595 No. 393 00:18:16,471 --> 00:18:19,432 I... I've been consumed. 394 00:18:21,142 --> 00:18:22,644 There hasn't been a day that's gone by 395 00:18:22,769 --> 00:18:25,355 that I didn't think about that night when I lost my mind. 396 00:18:26,105 --> 00:18:27,190 You're sorry? 397 00:18:27,315 --> 00:18:28,525 Yeah. 398 00:18:29,150 --> 00:18:31,236 [both chuckle] 399 00:18:34,906 --> 00:18:36,032 [Mike grunts] 400 00:18:38,701 --> 00:18:39,536 Hey. 401 00:18:41,037 --> 00:18:42,789 I overheard the guys 402 00:18:42,914 --> 00:18:45,208 and you talking about trying out for the team again? 403 00:18:45,333 --> 00:18:47,335 Oh, yeah, that... 404 00:18:47,460 --> 00:18:49,879 Yeah, that's bananas. You know that, right? 405 00:18:50,630 --> 00:18:51,589 Hey, Mike? 406 00:18:55,009 --> 00:18:55,927 You go for it. 407 00:18:59,597 --> 00:19:02,016 If anybody can do it, you can. 408 00:19:09,566 --> 00:19:11,025 [Eileen] So you're glad you went? 409 00:19:11,150 --> 00:19:12,277 [Mike] Yeah. 410 00:19:12,402 --> 00:19:13,820 - Thanks, Eileen. - Good. 411 00:19:13,945 --> 00:19:15,446 Yeah, you were right. It was healing. 412 00:19:15,572 --> 00:19:17,574 - I'm glad. - Uh, listen... 413 00:19:17,699 --> 00:19:19,200 I got so much on my mind now. 414 00:19:19,909 --> 00:19:22,245 Would it be alright if I stayed for a few more days, 415 00:19:23,246 --> 00:19:25,164 maybe, uh, checked out the old campus? 416 00:19:25,290 --> 00:19:27,041 Uh, sure. Okay. 417 00:19:27,166 --> 00:19:28,543 I feel like I need this. 418 00:19:29,752 --> 00:19:32,130 Just come home with a smile on your face. 419 00:19:32,755 --> 00:19:33,756 Okay. 420 00:19:34,382 --> 00:19:35,466 Thank you, darlin'. 421 00:19:36,217 --> 00:19:37,302 Speak to you soon. 422 00:19:38,636 --> 00:19:39,679 [phone beeps] 423 00:19:39,804 --> 00:19:41,681 [dramatic, uplifting music playing] 424 00:19:46,895 --> 00:19:49,397 [dramatic music swells] 425 00:20:11,586 --> 00:20:12,629 [music fades] 426 00:20:15,006 --> 00:20:15,840 [man] Yeah? 427 00:20:16,341 --> 00:20:17,216 [Mike] Uh, hello? 428 00:20:17,717 --> 00:20:19,052 I'm Mike Flynt. 429 00:20:19,677 --> 00:20:22,013 I called, made an appointment? 430 00:20:23,222 --> 00:20:24,098 Yeah. 431 00:20:24,682 --> 00:20:25,808 Yeah, you're, uh... 432 00:20:26,726 --> 00:20:28,311 You're an alumnus, right? 433 00:20:28,436 --> 00:20:29,604 Well, almost, uh... 434 00:20:30,104 --> 00:20:31,773 I never finished my senior year. 435 00:20:31,898 --> 00:20:32,982 That right? Why not? 436 00:20:33,691 --> 00:20:34,984 I got thrown out for fighting. 437 00:20:36,819 --> 00:20:38,029 But I still have that year. 438 00:20:38,905 --> 00:20:40,573 - What do you mean? - I'm eligible. 439 00:20:40,698 --> 00:20:42,158 Eligible for what? 440 00:20:42,951 --> 00:20:43,785 To play. 441 00:20:45,912 --> 00:20:48,247 I checked, and I still have that year. 442 00:20:48,873 --> 00:20:51,125 Coach, I'd like to try out for your team. 443 00:20:51,876 --> 00:20:52,794 Huh. 444 00:20:53,586 --> 00:20:55,964 Yeah. Well, that's a relief. 445 00:20:56,089 --> 00:20:58,132 You know, I thought you were here for a coaching job, 446 00:20:58,257 --> 00:21:00,009 and I'd have to find a way to politely explain to you 447 00:21:00,134 --> 00:21:02,053 that we have no openings on the team. 448 00:21:02,178 --> 00:21:04,764 But this way, we can just have a good laugh, right? 449 00:21:05,390 --> 00:21:06,474 [chuckles] Well... 450 00:21:07,934 --> 00:21:09,018 I'm as funny as they come, 451 00:21:09,143 --> 00:21:10,478 especially after a couple of beers, 452 00:21:10,603 --> 00:21:13,106 but, uh, this ain't no joke, Coach. 453 00:21:17,026 --> 00:21:18,194 [sighs] 454 00:21:20,238 --> 00:21:21,823 When'd you play here? 455 00:21:21,948 --> 00:21:23,825 '68, '69, '70. 456 00:21:23,950 --> 00:21:24,951 [door opens] 457 00:21:25,076 --> 00:21:26,536 [man] A few of the boys are here, 458 00:21:26,661 --> 00:21:28,663 a couple of J.C. transfers, too. 459 00:21:28,788 --> 00:21:30,248 They're about to run themselves through some drills. 460 00:21:30,373 --> 00:21:31,541 You want to come down, see what we got? 461 00:21:31,666 --> 00:21:33,167 Yeah, yeah. Sure do. 462 00:21:33,710 --> 00:21:34,627 Well, Mike. 463 00:21:35,503 --> 00:21:36,754 Really nice meeting you. 464 00:21:36,879 --> 00:21:38,798 Uh, may I join you, Coach? 465 00:21:39,716 --> 00:21:41,926 - Okey-doke. - ["OU Says Go!" playing] 466 00:21:42,051 --> 00:21:43,428 [whistle tweets] 467 00:21:43,553 --> 00:21:45,346 ♪ This feel like some next-level funk ♪ 468 00:21:45,471 --> 00:21:47,265 ♪ Some bass out the trunk that make the place jump ♪ 469 00:21:47,390 --> 00:21:50,059 ♪ This feel like a whole lotta hype ♪ 470 00:21:50,184 --> 00:21:52,353 ♪ You know that I might, now go catch a flight ♪ 471 00:21:52,478 --> 00:21:55,356 ♪ Ready, ready for some action ♪ 472 00:21:55,481 --> 00:21:57,066 ♪ Ready for some action... ♪ 473 00:21:57,984 --> 00:21:59,193 [whistle blows] 474 00:21:59,318 --> 00:22:02,739 Alright, I'm Sam Weston, head coach, 475 00:22:02,864 --> 00:22:04,365 for those of you who don't know me. 476 00:22:05,408 --> 00:22:07,326 What do you say we play a little touch football, huh? 477 00:22:07,452 --> 00:22:08,870 So I can see how y'all run. 478 00:22:08,995 --> 00:22:10,663 - [players chattering] - Let's do it. 479 00:22:10,788 --> 00:22:12,081 What do we have here? 480 00:22:12,206 --> 00:22:13,332 Uh... 481 00:22:14,792 --> 00:22:15,668 Thirteen. 482 00:22:15,793 --> 00:22:16,753 Uh, 14. 483 00:22:20,006 --> 00:22:21,257 [players chuckle] 484 00:22:21,382 --> 00:22:22,759 Alright, you seven over here, 485 00:22:23,426 --> 00:22:24,635 you seven over here. 486 00:22:26,721 --> 00:22:28,473 Good to see you playing with us, Coach. 487 00:22:28,598 --> 00:22:29,891 Should be good for team morale. 488 00:22:30,016 --> 00:22:30,975 Ain't your coach. 489 00:22:31,100 --> 00:22:32,351 Gonna be your teammate. 490 00:22:33,394 --> 00:22:34,645 Oh. Okay, cool. 491 00:22:35,521 --> 00:22:36,689 Some nice cleats. 492 00:22:37,190 --> 00:22:39,108 Ain't that what Fred Flintstone tried out in? 493 00:22:40,151 --> 00:22:42,070 [chuckles] Let's get it! 494 00:22:42,195 --> 00:22:43,780 [player] Alright, boys. Cover one, cover one. 495 00:22:43,905 --> 00:22:44,947 - Ready? - [all] Break! 496 00:22:45,865 --> 00:22:46,741 Set. Go. 497 00:22:46,866 --> 00:22:47,867 [whistle blows] 498 00:22:50,745 --> 00:22:52,413 [player] Go, go, go, go! 499 00:22:53,039 --> 00:22:54,248 - [grunts] - [players cheer] 500 00:22:54,957 --> 00:22:56,417 I see you! [grunts] 501 00:22:58,461 --> 00:23:00,004 - Ready? - [all] Break! 502 00:23:00,129 --> 00:23:01,672 Strong right, strong right! 503 00:23:02,715 --> 00:23:03,674 [player] Tight, you got tight. 504 00:23:03,800 --> 00:23:06,219 Ready? Set, go. 505 00:23:08,596 --> 00:23:10,348 [grunting] 506 00:23:12,683 --> 00:23:14,268 - Yo, man! - [Mike laughs] 507 00:23:14,393 --> 00:23:15,436 That's it! 508 00:23:15,561 --> 00:23:16,479 Whoo! 509 00:23:17,688 --> 00:23:18,731 Let's go! 510 00:23:22,360 --> 00:23:23,986 Fred Flintstone taught me that, son. 511 00:23:24,112 --> 00:23:25,822 Alright then, old man. Do it again. 512 00:23:29,534 --> 00:23:30,827 Alright, here we go. Huddle up. 513 00:23:30,952 --> 00:23:32,954 - [whistle blows] - Hey, great job today, Pops. 514 00:23:33,579 --> 00:23:34,455 Thanks. 515 00:23:36,374 --> 00:23:37,500 [music fades] 516 00:23:38,292 --> 00:23:39,293 Hey, Coach. 517 00:23:39,919 --> 00:23:41,254 So, what'd you think? 518 00:23:42,380 --> 00:23:43,798 [sighs] Hmm. 519 00:23:45,383 --> 00:23:46,509 Just to be clear, 520 00:23:47,468 --> 00:23:49,428 there's no hidden camera somewhere? 521 00:23:50,263 --> 00:23:51,139 You're for real? 522 00:23:52,181 --> 00:23:53,641 Yes, sir. That I am. 523 00:23:53,766 --> 00:23:54,725 Hmm. 524 00:23:56,394 --> 00:23:57,520 Well, you can run with 'em. 525 00:23:58,146 --> 00:23:59,522 I'll give you that much. 526 00:24:00,189 --> 00:24:02,984 I got a million things racing through my mind right now. 527 00:24:04,068 --> 00:24:04,902 But... 528 00:24:05,820 --> 00:24:06,821 I might let you try out. 529 00:24:06,946 --> 00:24:07,780 [sighs in relief] 530 00:24:08,406 --> 00:24:10,575 Thank you, Coach. I-I don't know what to say. 531 00:24:10,700 --> 00:24:11,742 Don't be thanking me yet. 532 00:24:11,868 --> 00:24:14,328 Just be here August 12th, ready to roll. 533 00:24:15,371 --> 00:24:16,330 Yes, sir. 534 00:24:16,455 --> 00:24:18,457 [panting] 535 00:24:23,421 --> 00:24:24,380 Whoo! 536 00:24:25,339 --> 00:24:27,133 It's a second chance, Eileen. 537 00:24:27,258 --> 00:24:28,551 How many of those do we get? 538 00:24:28,676 --> 00:24:30,344 Well, I thought you were just gonna go 539 00:24:30,469 --> 00:24:32,638 look around for old times' sake. 540 00:24:32,763 --> 00:24:34,932 I have to make up for what I did. 541 00:24:36,225 --> 00:24:38,102 [sighs] What about your job? 542 00:24:38,769 --> 00:24:39,937 [Mike] Building's almost done. 543 00:24:40,062 --> 00:24:42,356 Brett says that I'll have something 544 00:24:42,481 --> 00:24:44,025 no matter what when I get back home. 545 00:24:44,150 --> 00:24:45,693 You talked to Brett before talking to me? 546 00:24:47,445 --> 00:24:49,447 This coach is probably gonna cut me. 547 00:24:50,907 --> 00:24:53,910 But I just want to go down there and give it a shot. 548 00:24:54,035 --> 00:24:56,329 I mean, it's something I have to do. 549 00:24:56,454 --> 00:24:58,414 - [Eileen sighs] - I'm doing it. 550 00:25:03,002 --> 00:25:06,380 You are going to finish those 12 credit hours 551 00:25:06,505 --> 00:25:08,174 for your degree, 552 00:25:08,299 --> 00:25:09,884 no matter whether you make that team or not. 553 00:25:10,009 --> 00:25:11,385 Babe, for you, 554 00:25:11,928 --> 00:25:14,055 I will graduate magna cum anything. 555 00:25:14,180 --> 00:25:15,181 [scoffs] 556 00:25:19,268 --> 00:25:21,187 [car horn honking] 557 00:25:24,148 --> 00:25:25,441 [Micah] Hey, old man. 558 00:25:26,609 --> 00:25:27,443 Hey. 559 00:25:27,944 --> 00:25:29,070 [exhales] 560 00:25:29,570 --> 00:25:31,113 What are you doing here? 561 00:25:31,239 --> 00:25:33,616 I got some research at school. Thought I'd swing by. 562 00:25:33,741 --> 00:25:35,159 - How's the job? - It's good. 563 00:25:35,284 --> 00:25:36,410 It's good. It's busy. 564 00:25:36,535 --> 00:25:39,080 They always lay committees on the new guy. 565 00:25:39,205 --> 00:25:41,290 Well, you know, you gotta keep looking, Micah. 566 00:25:41,916 --> 00:25:43,209 For... For what? 567 00:25:43,334 --> 00:25:45,294 For another job, one that gives tenure. 568 00:25:45,419 --> 00:25:47,964 Yeah, I'm teaching a full load. 569 00:25:48,089 --> 00:25:49,382 It's not easy to get a job these days. 570 00:25:49,507 --> 00:25:50,925 No, no, no. 571 00:25:51,467 --> 00:25:52,885 We don't settle. 572 00:25:53,010 --> 00:25:54,887 You gotta keep grinding it out. 573 00:25:55,012 --> 00:25:57,139 Is that what you're doing with the football thing, 574 00:25:57,265 --> 00:25:58,516 grinding it out? 575 00:25:58,641 --> 00:26:00,351 Oh, your mother. She can't keep a secret. 576 00:26:00,476 --> 00:26:02,395 I thought we didn't keep secrets in this family. 577 00:26:02,520 --> 00:26:04,647 I just wanted to tell you directly 578 00:26:05,231 --> 00:26:07,108 from-from just-- from me to you 579 00:26:07,233 --> 00:26:09,443 so that it didn't sound as... 580 00:26:09,568 --> 00:26:10,861 Insane? 581 00:26:10,987 --> 00:26:12,238 [sighs] 582 00:26:12,363 --> 00:26:14,657 Dad, have you thought this through? 583 00:26:15,616 --> 00:26:17,535 - What's to think through? - I don't know... 584 00:26:17,660 --> 00:26:20,788 Broken skull, broken femurs, concussions? 585 00:26:20,913 --> 00:26:22,999 That's why I'm out here, hoss man, 586 00:26:23,124 --> 00:26:24,917 so I can, you know, work on the engine, 587 00:26:25,042 --> 00:26:26,460 make sure everything's runnin' right. 588 00:26:27,795 --> 00:26:29,380 [soft music playing] 589 00:26:31,716 --> 00:26:32,967 You know, Dad, this... 590 00:26:34,010 --> 00:26:35,928 This happened so long ago. 591 00:26:37,763 --> 00:26:39,473 Don't you think it's time to let it go? 592 00:26:39,598 --> 00:26:41,309 I mean, why does this one have to be a win? 593 00:26:41,434 --> 00:26:42,768 It's not about winning. 594 00:26:43,311 --> 00:26:44,562 It's about finishing what you start. 595 00:26:44,687 --> 00:26:47,565 Come on, you and I both know that's not true. 596 00:26:47,690 --> 00:26:49,650 It's always about winning with you. 597 00:26:49,775 --> 00:26:51,444 You taught me that since I could walk. 598 00:26:51,569 --> 00:26:53,612 Well, what, maybe I should have taught you how to lose? 599 00:26:53,738 --> 00:26:55,573 Okay, look, you're not hearing me, Dad. 600 00:26:55,698 --> 00:26:57,450 I'm hearing you just fine. Thank you. 601 00:27:00,244 --> 00:27:02,246 Hope to see you back at the house. 602 00:27:08,461 --> 00:27:09,962 There we go. [grunts] 603 00:27:10,087 --> 00:27:11,714 That's all of it. 604 00:27:12,340 --> 00:27:14,467 Well, then, let's get you off to college. 605 00:27:14,592 --> 00:27:17,011 At least this time I got a hot roommate. 606 00:27:17,136 --> 00:27:17,928 Oh, my... 607 00:27:18,429 --> 00:27:20,389 [chuckles] 608 00:27:21,891 --> 00:27:24,268 - [truck engine revs] - West Texas, here we come. 609 00:27:24,393 --> 00:27:25,978 [bright dramatic music playing] 610 00:27:37,406 --> 00:27:38,824 [player] Yo, check it. 611 00:27:38,949 --> 00:27:40,534 ♪ All my shorties coming running ♪ 612 00:27:40,659 --> 00:27:41,827 ♪ Can you blame 'em? ♪ 613 00:27:41,952 --> 00:27:43,120 ♪ When you looking like Jamal ♪ 614 00:27:43,245 --> 00:27:44,497 ♪ All you got to do is name 'em ♪ 615 00:27:44,622 --> 00:27:47,041 ♪ Aaliyah, Shanice, Imani, and Taylor ♪ 616 00:27:47,166 --> 00:27:48,667 ♪ They're looking for the face ♪ 617 00:27:48,793 --> 00:27:50,628 ♪ They're plotting on the chase ♪ 618 00:27:50,753 --> 00:27:52,546 ♪ She saw your face then pulled out her mace ♪ 619 00:27:52,671 --> 00:27:53,631 Ay! 620 00:27:53,756 --> 00:27:55,049 [Jamal] Don't be hating the player 621 00:27:55,174 --> 00:27:56,384 'cause you can't hang with me. 622 00:27:56,509 --> 00:27:57,718 Same team bus, 623 00:27:57,843 --> 00:27:59,595 but you ain't in the same lane with me. 624 00:27:59,720 --> 00:28:01,639 [players chattering, laughing] 625 00:28:01,764 --> 00:28:03,599 Forget all y'all, man. Forget all y'all. 626 00:28:03,724 --> 00:28:05,434 Yo, yo, yo! [chuckles] 627 00:28:06,268 --> 00:28:07,228 Yo! 628 00:28:09,522 --> 00:28:11,273 Yo, what you listening to, man? 629 00:28:11,982 --> 00:28:12,983 Music? 630 00:28:13,150 --> 00:28:14,443 Man, what kind of music gon' make 631 00:28:14,568 --> 00:28:16,278 somebody dance like that? 632 00:28:16,404 --> 00:28:17,655 - [derisive laughter] - Good, man! 633 00:28:18,280 --> 00:28:19,782 Look at you, old geezer. 634 00:28:19,907 --> 00:28:20,908 See what that man playing with. 635 00:28:21,742 --> 00:28:22,910 It's just... 636 00:28:23,035 --> 00:28:24,745 It's just rock and soul. 637 00:28:24,870 --> 00:28:26,205 Y'all know "Rubberband Man"? 638 00:28:26,330 --> 00:28:28,374 Uh... It's what we used to listen to. 639 00:28:28,499 --> 00:28:29,417 ["The Rubberband Man" playing] 640 00:28:30,042 --> 00:28:31,585 ♪ Hey, y'all, prepare yourself ♪ 641 00:28:31,710 --> 00:28:34,338 ♪ For the Rubberband Man... ♪ 642 00:28:35,464 --> 00:28:38,259 It's like-- It's that Rubberband Man, man! 643 00:28:38,384 --> 00:28:40,261 - [players chattering] - I like this! 644 00:28:40,386 --> 00:28:41,887 [player] My daddy used to love this! 645 00:28:44,306 --> 00:28:45,641 I like that, right here! 646 00:28:45,766 --> 00:28:47,143 I can do this. 647 00:28:47,268 --> 00:28:48,936 We can bump some of this old-man music. 648 00:28:49,061 --> 00:28:50,521 I remember this. "Rubberband Man." 649 00:28:50,646 --> 00:28:53,399 It's like a-- like a broke-down Batman! 650 00:28:53,524 --> 00:28:55,401 [laughter] 651 00:28:57,445 --> 00:28:59,447 [man] Gentlemen! Hey, you newbies! 652 00:28:59,572 --> 00:29:02,283 Quiet down! Gentlemen! 653 00:29:02,408 --> 00:29:03,409 [players quieten] 654 00:29:03,534 --> 00:29:05,786 I'm Doc Prude, team trainer. 655 00:29:05,911 --> 00:29:07,288 Line up. Get your gear. 656 00:29:07,413 --> 00:29:09,248 I need to see everyone in the training room after. 657 00:29:09,748 --> 00:29:11,125 [players chattering] 658 00:29:12,460 --> 00:29:14,795 We just messing with you, old man. Good to see you. 659 00:29:15,588 --> 00:29:16,505 Coaching, right? 660 00:29:16,630 --> 00:29:18,048 No, I'm gonna play. 661 00:29:18,799 --> 00:29:19,633 Football? 662 00:29:21,302 --> 00:29:23,512 Man, that man crazy. 663 00:29:24,180 --> 00:29:25,598 [sighs] 664 00:29:27,808 --> 00:29:30,102 Hey, sir, I'm Fernie Acosta. 665 00:29:30,728 --> 00:29:33,022 - It's cool to have you aboard. - Hey, thanks, Fernie. 666 00:29:33,147 --> 00:29:36,025 Call me Mike. We're teammates now, got it? 667 00:29:36,734 --> 00:29:37,693 Yes, sir. 668 00:29:37,818 --> 00:29:39,320 ["The Rubberband Man" playing] 669 00:29:39,445 --> 00:29:40,654 [whistle tweets] 670 00:29:40,779 --> 00:29:41,739 [grunting] 671 00:29:41,864 --> 00:29:43,032 [whistle blows] 672 00:29:43,657 --> 00:29:44,825 [grunting] 673 00:29:47,578 --> 00:29:48,537 [breathing heavily] 674 00:29:49,163 --> 00:29:50,289 [Mike grunts] 675 00:29:50,414 --> 00:29:53,042 Get your head across! You wanna be here? 676 00:29:53,167 --> 00:29:55,252 You wanna be here? Then move your feet! 677 00:29:55,377 --> 00:29:56,420 Yes, Coach. 678 00:29:59,173 --> 00:30:00,007 [whistle tweets] 679 00:30:01,342 --> 00:30:02,426 [whistle tweets] 680 00:30:02,551 --> 00:30:03,719 Get your hands underneath. 681 00:30:04,220 --> 00:30:05,137 Yes, sir. 682 00:30:06,305 --> 00:30:08,098 [coach] Eyes up, eyes up, eyes up, eyes up! 683 00:30:09,266 --> 00:30:11,685 Eyes up, eyes up, eyes up! 684 00:30:12,645 --> 00:30:14,438 Two in, one out, Flynt. 685 00:30:14,563 --> 00:30:16,398 [Weston] Today, there are 80 of you. 686 00:30:16,524 --> 00:30:19,610 In a week, there's gonna be 54. 687 00:30:20,152 --> 00:30:21,403 Every one of you is gonna have to 688 00:30:21,529 --> 00:30:22,738 earn a spot on this team. 689 00:30:22,863 --> 00:30:23,948 Alright. 690 00:30:24,073 --> 00:30:25,699 See you tomorrow, 8:00 a.m. 691 00:30:26,450 --> 00:30:27,451 Full gear. 692 00:30:27,576 --> 00:30:29,995 [dramatic music playing] 693 00:30:39,588 --> 00:30:40,839 Come on, Mike. 694 00:30:41,590 --> 00:30:43,425 [grunting] 695 00:30:44,093 --> 00:30:45,427 [music intensifies] 696 00:30:46,053 --> 00:30:46,971 Come on. 697 00:30:47,930 --> 00:30:48,806 [grunts] 698 00:31:05,322 --> 00:31:06,824 [player] Alright, move up, move up. 699 00:31:09,702 --> 00:31:10,619 [whistle tweets] 700 00:31:14,039 --> 00:31:15,082 [Mike] Nice move, Jamal! 701 00:31:15,207 --> 00:31:16,458 [grunts] 702 00:31:16,584 --> 00:31:18,168 Keep your head on a swivel, old man. 703 00:31:18,294 --> 00:31:19,920 Hey, man, get off of him! 704 00:31:21,714 --> 00:31:23,507 - You good? You okay? - [Mike groans] 705 00:31:23,632 --> 00:31:25,593 - Doc! - Nice hit! 706 00:31:25,718 --> 00:31:26,885 Whoever that was. 707 00:31:27,511 --> 00:31:28,971 [player] That old man got stones. 708 00:31:29,722 --> 00:31:30,639 Whoa, whoa, whoa. 709 00:31:30,764 --> 00:31:31,890 [Mike panting] 710 00:31:32,725 --> 00:31:34,018 How bad was that? 711 00:31:34,143 --> 00:31:35,728 It's just a stinger, Doc. It's fine, it's fine. 712 00:31:35,811 --> 00:31:36,937 - I'm good. - Take it easy. 713 00:31:37,062 --> 00:31:39,607 [players chattering] 714 00:31:42,276 --> 00:31:43,527 Hey, you ever done 'roids? 715 00:31:43,652 --> 00:31:44,486 [scoffs] 716 00:31:44,612 --> 00:31:46,196 There's a nice question. 717 00:31:46,322 --> 00:31:47,281 No. 718 00:31:49,033 --> 00:31:50,242 Were you a hippie? 719 00:31:50,367 --> 00:31:51,493 What? 720 00:31:51,619 --> 00:31:52,995 Bet you went organic, huh? 721 00:31:53,120 --> 00:31:55,247 A little creatine, deer antler, 722 00:31:55,372 --> 00:31:56,332 little horny goat weed? 723 00:31:56,457 --> 00:31:57,499 Horny goat? 724 00:31:57,625 --> 00:31:59,710 No, man. I never went organic. 725 00:31:59,835 --> 00:32:02,546 Then how are you doing this at your age, man? 726 00:32:02,671 --> 00:32:04,840 At the moment, I got no idea. 727 00:32:05,924 --> 00:32:07,051 At least you're an old-timer 728 00:32:07,176 --> 00:32:08,677 that don't know all the answers. 729 00:32:10,387 --> 00:32:12,640 Hey, uh, what's your name? 730 00:32:13,432 --> 00:32:14,892 - Jeremy. - Jeremy what? 731 00:32:15,017 --> 00:32:15,976 Jeremy Cartwright. 732 00:32:16,101 --> 00:32:17,144 Mike Flynt. 733 00:32:17,269 --> 00:32:18,771 Flynt. Like the stone. 734 00:32:19,313 --> 00:32:20,522 I like that. 735 00:32:20,689 --> 00:32:22,149 Strike a flint, you get a spark, right? 736 00:32:22,274 --> 00:32:24,234 - Something like that. - [chuckles] 737 00:32:25,235 --> 00:32:27,154 Hey, what are you studying here? 738 00:32:27,905 --> 00:32:28,781 Me? 739 00:32:28,906 --> 00:32:30,699 [laughs] Yeah, you. 740 00:32:30,824 --> 00:32:32,201 I'm getting my degree in education. 741 00:32:32,326 --> 00:32:34,286 I want to teach third grade. 742 00:32:34,995 --> 00:32:35,954 Teach third grade? 743 00:32:36,080 --> 00:32:38,791 Uh, not second, not fourth? Third? 744 00:32:39,708 --> 00:32:40,751 Third. 745 00:32:40,876 --> 00:32:41,794 I like that. 746 00:32:42,294 --> 00:32:43,128 Noble. 747 00:32:43,712 --> 00:32:45,589 We need more nobility in football. 748 00:32:46,840 --> 00:32:47,758 Yeah. 749 00:32:47,883 --> 00:32:49,134 [indistinct chatter] 750 00:32:49,259 --> 00:32:50,135 Where's the... 751 00:32:50,636 --> 00:32:51,470 Ah... 752 00:32:52,012 --> 00:32:53,013 Ah, there it is. 753 00:32:55,265 --> 00:32:57,643 Hi, sir. I was wondering if I could discuss my schedule. 754 00:32:57,768 --> 00:32:59,186 Oh, I'm not a-- Uh, I'm a student. 755 00:32:59,770 --> 00:33:01,772 OMG. You're that grandpa 756 00:33:01,897 --> 00:33:03,982 who's on the football team, aren't you? 757 00:33:04,108 --> 00:33:05,943 Well, I haven't made the football team yet. 758 00:33:06,068 --> 00:33:07,945 - Are you Greek? - Irish? 759 00:33:08,654 --> 00:33:09,988 I mean, like, are you in a frat? 760 00:33:10,114 --> 00:33:11,740 - Excuse me. - I'm Professor Gail Davis. 761 00:33:11,865 --> 00:33:14,660 And I hope you know you're in Biochemistry 101. 762 00:33:14,785 --> 00:33:15,744 So let's get into it. 763 00:33:15,869 --> 00:33:16,704 Hey, Mike. 764 00:33:17,246 --> 00:33:18,997 It's one thing to take our positions on the field, 765 00:33:19,123 --> 00:33:20,708 but don't go taking our girls now. 766 00:33:20,833 --> 00:33:22,960 [Davis] ...carbohydrates, the Acetyl-CoA. 767 00:33:23,085 --> 00:33:25,170 Now, brownie points for anybody who can tell me 768 00:33:25,295 --> 00:33:27,631 what the CoA stands for. Any smarties? 769 00:33:28,882 --> 00:33:30,259 [Weston] Get loose. Get loose. 770 00:33:30,884 --> 00:33:32,553 Going to individuals right after this, 771 00:33:32,678 --> 00:33:34,054 so get your minds right. 772 00:33:34,179 --> 00:33:35,305 Ah, come on, old-timer. 773 00:33:35,431 --> 00:33:36,807 Weak little stretch right now. 774 00:33:36,932 --> 00:33:39,017 - Weak little stretch. - Easy now. Easy now. 775 00:33:39,143 --> 00:33:40,352 I'm old. [groans] 776 00:33:40,477 --> 00:33:42,062 What's up, man? You ready for me, Father Time? 777 00:33:42,730 --> 00:33:44,398 - [laughs] - I'll tell you what. 778 00:33:44,523 --> 00:33:46,108 You're out of time, son. 779 00:33:46,233 --> 00:33:47,484 [laughs] We'll see. 780 00:33:48,402 --> 00:33:51,196 - [whistle blows] - [both grunting] 781 00:33:51,321 --> 00:33:52,197 [growls] Got ya. 782 00:33:52,322 --> 00:33:54,324 [grunting] 783 00:33:58,537 --> 00:33:59,663 How about that? 784 00:33:59,788 --> 00:34:00,706 How about what? 785 00:34:02,875 --> 00:34:04,251 - How about that. - [Mike grunting] 786 00:34:06,211 --> 00:34:07,796 [grunting continues] 787 00:34:08,422 --> 00:34:10,591 He's like a 59-year-old Rudy. 788 00:34:10,716 --> 00:34:12,634 [yells] 789 00:34:12,760 --> 00:34:14,303 [grunting] 790 00:34:16,722 --> 00:34:18,098 - That's it. Last one. - That's it. 791 00:34:18,223 --> 00:34:19,475 Wait, o-one more. 792 00:34:19,600 --> 00:34:21,185 [grunts] 793 00:34:21,310 --> 00:34:22,770 - [yells] - Come on, Mike. 794 00:34:22,853 --> 00:34:24,688 Making us look bad. It ain't a contest. 795 00:34:24,813 --> 00:34:26,023 - Nice effort, Flynt. - [exhales] 796 00:34:26,815 --> 00:34:28,859 Contest? Yeah. Contest. 797 00:34:28,984 --> 00:34:30,652 We're gonna do a contest. 798 00:34:30,778 --> 00:34:32,863 - Contest! Alright? - [men clamor] 799 00:34:32,988 --> 00:34:34,740 Alright, now I want three benches 800 00:34:34,865 --> 00:34:36,492 lined up right here. 801 00:34:36,617 --> 00:34:39,787 Three of you are gonna lift these 45-pound plates 802 00:34:39,912 --> 00:34:41,538 - 'til the last man quits. - Yeah. 803 00:34:41,663 --> 00:34:43,415 - Alright? - Done and done. 804 00:34:43,540 --> 00:34:45,000 - Flynt? - [inhales deeply] 805 00:34:45,125 --> 00:34:46,376 Of course. 806 00:34:46,502 --> 00:34:48,086 - What? What'd you say? - [loud exhale] 807 00:34:48,587 --> 00:34:50,506 Haven't used it all up, Coach. Let's go! 808 00:34:50,631 --> 00:34:52,800 - Alright, let's go. - [men cheer] 809 00:34:52,925 --> 00:34:54,092 Hey, I'm rootin' for you, Mike. 810 00:34:54,218 --> 00:34:55,344 Somebody better. 811 00:34:55,469 --> 00:34:56,762 Alright, now, get set... 812 00:34:57,679 --> 00:35:00,265 and on Coach Clay's whistle... 813 00:35:00,390 --> 00:35:02,893 - [whistle blows] - [men shouting, cheering] 814 00:35:03,018 --> 00:35:05,521 Yeah! Come on, come on, come on! 815 00:35:05,646 --> 00:35:06,438 [huffing] 816 00:35:06,563 --> 00:35:07,689 Come on! Come on! 817 00:35:15,155 --> 00:35:16,907 [cheering continues] 818 00:35:19,660 --> 00:35:21,662 Come on, Mike! You got 'em! Come on, come on, come on! 819 00:35:21,787 --> 00:35:23,121 Keep going! Keep going, Mike! 820 00:35:23,247 --> 00:35:24,623 Don't you stop! Mike, come on! 821 00:35:24,748 --> 00:35:25,749 You got it! You got it! 822 00:35:26,708 --> 00:35:28,460 Let's go. You got this. Let's go! 823 00:35:28,585 --> 00:35:31,004 You got it! You got it! He stopped. Mike, come on! 824 00:35:31,129 --> 00:35:32,297 - Only got one left. - Let's go! 825 00:35:32,422 --> 00:35:34,466 - Let's go, Mike! Let's go! - Mike! 826 00:35:34,591 --> 00:35:36,134 [men chanting "Mike!"] 827 00:35:36,260 --> 00:35:38,679 Mr. Flynt! Mr. Flynt! 828 00:35:38,804 --> 00:35:41,014 [men chanting "Mike!"] 829 00:35:41,139 --> 00:35:42,808 [grunting] 830 00:35:42,933 --> 00:35:45,811 - [men chanting "Mike!"] - [music builds] 831 00:35:45,936 --> 00:35:47,813 [grunting] 832 00:35:50,107 --> 00:35:51,483 [loud exhale] 833 00:35:51,608 --> 00:35:54,027 [cheering] 834 00:35:58,949 --> 00:36:00,075 From now on, 835 00:36:00,200 --> 00:36:02,619 this exercise will be known as the... 836 00:36:02,744 --> 00:36:05,038 - Mike Flynt! - [loud cheering] 837 00:36:05,163 --> 00:36:07,040 [men chanting "Mike!"] 838 00:36:10,294 --> 00:36:11,587 No, no, no, no, Mike. 839 00:36:11,712 --> 00:36:12,754 You-you good, man. 840 00:36:12,880 --> 00:36:14,423 You made the team 40 years ago! 841 00:36:14,548 --> 00:36:15,757 - [crosstalk] - Forty years ago? 842 00:36:15,883 --> 00:36:17,968 Whoa, hey. So I found the 1970 yearbook 843 00:36:18,093 --> 00:36:19,219 in the library, and you know what it said? 844 00:36:19,344 --> 00:36:21,930 Said Mr. Flynt made 24 tackles in one game. 845 00:36:22,055 --> 00:36:23,390 How many times do I have to tell ya, 846 00:36:23,515 --> 00:36:24,975 don't call me Mr. Flynt. 847 00:36:25,100 --> 00:36:26,101 - Uh-- - Call me Mike. 848 00:36:26,226 --> 00:36:27,686 Wait. Hang on. Are you serious? 849 00:36:27,811 --> 00:36:30,147 It's true. And I thought I was balling with 12 tackles. 850 00:36:30,272 --> 00:36:32,107 Yeah, you could make 24 tackles. 851 00:36:32,232 --> 00:36:33,525 Pfft. In my dreams, maybe. 852 00:36:33,650 --> 00:36:34,776 Well, it starts with dreaming. 853 00:36:34,902 --> 00:36:36,153 Like every week I would daydream 854 00:36:36,278 --> 00:36:37,821 about the next game and play this movie 855 00:36:37,946 --> 00:36:39,239 over and over again in my head. 856 00:36:39,364 --> 00:36:41,366 I'd like, just sack the quarterback 857 00:36:41,491 --> 00:36:43,076 and stuff him for a loss. You know? 858 00:36:43,201 --> 00:36:44,995 - Yeah. - Time we got to the real game, 859 00:36:45,120 --> 00:36:46,371 I'd already won a dozen games 860 00:36:46,496 --> 00:36:47,915 in my mind's eye. You get me? 861 00:36:48,040 --> 00:36:49,374 That's like Phil Jackson's Sacred Hoops. 862 00:36:49,499 --> 00:36:50,959 - That's right, exactly. - Bruce Lee. 863 00:36:51,501 --> 00:36:53,921 - Ooh, Enter the Linebacker. - Exactly. 864 00:36:54,046 --> 00:36:56,048 Zen and the Art of Ass-kicking, 865 00:36:56,173 --> 00:36:58,258 starring my man, Mike Flynt. You know what I'm saying? 866 00:36:58,383 --> 00:36:59,843 - Killing me, man. - [laughter] 867 00:36:59,968 --> 00:37:01,178 You know what? 868 00:37:01,303 --> 00:37:02,554 Maybe I can make 24. 869 00:37:02,679 --> 00:37:04,389 - Hey. - [Mike] Hey. 870 00:37:04,514 --> 00:37:06,058 Since you're daydreaming, 871 00:37:06,183 --> 00:37:07,809 you might as well make it 25. 872 00:37:08,602 --> 00:37:11,146 [sentimental music playing] 873 00:37:18,403 --> 00:37:20,447 - [music fades] - [breathing heavily] 874 00:37:20,572 --> 00:37:22,282 Hey, son. Hey, listen. 875 00:37:22,407 --> 00:37:24,368 This is the bad part of my job and I hate doing it, 876 00:37:24,493 --> 00:37:26,161 but I'm gonna have to wind up cutting you. 877 00:37:26,286 --> 00:37:28,246 Okay? It's not gonna work out this year. 878 00:37:28,372 --> 00:37:29,957 Go back, work on the fundamentals. 879 00:37:30,082 --> 00:37:32,876 I'll see you next year, okay? See you next year. 880 00:37:33,001 --> 00:37:34,544 Alright? We're gonna gather up. Alright? 881 00:37:34,670 --> 00:37:36,171 - [whistle blows] - Gather up! 882 00:37:36,296 --> 00:37:37,714 [player] Alright? Come on, come on. 883 00:37:39,007 --> 00:37:40,717 Circle up. Circle up. Okay? 884 00:37:40,842 --> 00:37:44,221 Alright then. Coach Clay, how many we got left? 885 00:37:44,346 --> 00:37:46,098 [Clay] Fifty-four, Coach. 886 00:37:46,223 --> 00:37:49,601 That's it, boys. You made it. This is your team. 887 00:37:49,726 --> 00:37:51,269 - Yeah! - Congratulations. 888 00:37:51,395 --> 00:37:52,562 - Alright. - Yeah. 889 00:37:52,688 --> 00:37:53,689 Does this mean I made it? 890 00:37:53,814 --> 00:37:55,107 Yeah, it means you made it, Mike. 891 00:37:55,232 --> 00:37:57,359 - You did it, Mike. - Yeah. You got this, man! 892 00:37:57,484 --> 00:37:59,194 - Congratulations! - Hey, Coach. 893 00:37:59,319 --> 00:38:00,821 Does this mean I made the team? 894 00:38:01,446 --> 00:38:03,782 See, this is why you never graduated in the first place. 895 00:38:03,907 --> 00:38:04,825 You don't listen. 896 00:38:04,950 --> 00:38:06,284 Oh, thank you, Coach! 897 00:38:06,410 --> 00:38:08,203 I promise you, I will not let you down. 898 00:38:08,328 --> 00:38:10,747 - Okay. Alright. - [hopeful music playing] 899 00:38:10,872 --> 00:38:12,749 Hey, look at that, huh? 900 00:38:12,874 --> 00:38:15,168 Ahora tú eres mi carnal, Mr. Flynt! 901 00:38:15,293 --> 00:38:16,712 Well, thank you very much, I think. 902 00:38:18,005 --> 00:38:18,880 You got heart, Flynt. 903 00:38:19,381 --> 00:38:20,424 - Thanks, Captain. - You bet. 904 00:38:20,549 --> 00:38:21,508 I appreciate you. 905 00:38:22,009 --> 00:38:23,552 - Hey! - Hey, Jeremy, man. 906 00:38:23,677 --> 00:38:24,886 - Hey, man. - Ah! 907 00:38:25,012 --> 00:38:29,182 - [men chattering happily] - [music swells] 908 00:38:30,976 --> 00:38:32,185 I'm sorry, man. 909 00:38:37,315 --> 00:38:38,817 - Congratulations. - Thanks. 910 00:38:38,942 --> 00:38:40,152 You're a great story. 911 00:38:40,277 --> 00:38:42,696 [soft dramatic music playing] 912 00:38:47,617 --> 00:38:49,703 Ta-da! [chuckles] 913 00:38:51,121 --> 00:38:51,997 [laughs] 914 00:38:52,497 --> 00:38:53,665 Well, congratulations. 915 00:38:53,790 --> 00:38:55,584 - Oh, you made it! - [both laughing] 916 00:39:00,172 --> 00:39:01,381 What's going on? 917 00:39:01,506 --> 00:39:03,633 Well, allow me the privilege 918 00:39:03,759 --> 00:39:07,471 of worrying about a husband who's gonna fight semi-trucks 919 00:39:07,596 --> 00:39:09,014 - every Saturday. - Come on. 920 00:39:09,139 --> 00:39:10,390 Can I just have this one moment? 921 00:39:10,515 --> 00:39:11,767 Just this one moment. 922 00:39:11,892 --> 00:39:14,061 Like I said, congratulations. 923 00:39:15,062 --> 00:39:16,980 Well, DeLanie and Lily called. 924 00:39:17,105 --> 00:39:18,857 Uh, our grandson asked 925 00:39:18,982 --> 00:39:20,650 if I could knock someone's head off. 926 00:39:20,776 --> 00:39:23,153 Uh-huh. What about Micah? 927 00:39:23,278 --> 00:39:24,821 Ah, Micah, I don't get. 928 00:39:25,447 --> 00:39:26,865 Well, he's worried about you. 929 00:39:26,990 --> 00:39:29,367 So he expresses that by not communicating? 930 00:39:29,493 --> 00:39:31,620 - I don't buy that. - Maybe he thinks silence 931 00:39:31,745 --> 00:39:33,789 is the only way to reach you now. 932 00:39:35,624 --> 00:39:36,458 Hey. 933 00:39:37,334 --> 00:39:39,669 It's good. Good. [exhales] 934 00:39:41,588 --> 00:39:44,007 Football is a contact sport. 935 00:39:44,132 --> 00:39:47,135 No, ma'am. Football is a collision sport. 936 00:39:47,636 --> 00:39:49,846 - That makes me feel better. - Dance. Dance... 937 00:39:49,971 --> 00:39:51,681 - is a contact sport. - Ah. 938 00:39:51,807 --> 00:39:53,642 What do you think you're doing? 939 00:39:53,767 --> 00:39:55,644 I'm just making my move, woman. 940 00:39:55,769 --> 00:39:56,603 [chuckles] 941 00:39:57,187 --> 00:39:59,356 - I swear, you're so beautiful. - [news intro playing] 942 00:39:59,481 --> 00:40:02,067 We've all heard stories about retirees going back to school 943 00:40:02,192 --> 00:40:04,152 and getting their diplomas, but have you ever heard 944 00:40:04,277 --> 00:40:06,822 of a 59-year-old guy going back to college 945 00:40:06,947 --> 00:40:08,490 and signing up for the football team? 946 00:40:08,615 --> 00:40:09,950 {\an8}[reporter 2] For Mike Flynt, number 49, 947 00:40:10,075 --> 00:40:11,326 {\an8}age is just a number. 948 00:40:11,451 --> 00:40:13,245 ...a Texas grandfather who's tearing up 949 00:40:13,370 --> 00:40:15,497 the competition, and it's no pickup game. 950 00:40:15,622 --> 00:40:16,957 It's in NCAA football. 951 00:40:17,082 --> 00:40:18,542 Mike Flynt asked himself that question 952 00:40:18,667 --> 00:40:19,501 for 36 years, 953 00:40:19,626 --> 00:40:21,169 and now he has finally decided 954 00:40:21,294 --> 00:40:22,838 - to do something about it. - Go, Mike. 955 00:40:22,963 --> 00:40:25,382 For 59-year-old grandfather Mike Flynt, 956 00:40:25,507 --> 00:40:27,092 it's a dream that never died. 957 00:40:27,217 --> 00:40:28,718 - He's 59? - 59? 958 00:40:28,844 --> 00:40:30,971 Jeez, man. He's older than my dad. 959 00:40:31,096 --> 00:40:33,140 One more rep. The only way we get beat 960 00:40:33,265 --> 00:40:34,349 out on that field 961 00:40:34,474 --> 00:40:36,393 is if you beat yourself in here. 962 00:40:37,144 --> 00:40:38,728 You get out what you put in. 963 00:40:38,854 --> 00:40:40,021 One more rep. 964 00:40:40,147 --> 00:40:41,231 Don't quit. 965 00:40:41,815 --> 00:40:43,150 That's what I'm talking about, Flynt. 966 00:40:43,275 --> 00:40:44,943 Come on, Fern-man, you got this! 967 00:40:45,068 --> 00:40:46,236 - [whistle blows] - Let's go! 968 00:40:46,361 --> 00:40:48,989 - [grunting] - [cheering] 969 00:40:49,114 --> 00:40:51,032 Next two, next two. Let's go! 970 00:40:52,409 --> 00:40:53,577 Hey, Fernie. 971 00:40:53,702 --> 00:40:55,162 You're as strong as a bull, man, 972 00:40:55,287 --> 00:40:56,705 but you're hitting too high. 973 00:40:56,830 --> 00:40:58,165 Eyes through the thighs, 974 00:40:58,290 --> 00:41:00,292 wrap and squeeze, drive for five. 975 00:41:00,417 --> 00:41:02,252 You can tackle a T-Rex like that, man. 976 00:41:02,377 --> 00:41:04,504 Technique. Technique instead of strength. 977 00:41:04,629 --> 00:41:07,048 Technique and strength. Got it? 978 00:41:07,716 --> 00:41:09,467 Let me see if I can take my own advice. 979 00:41:09,593 --> 00:41:10,802 Thanks, Mr. Flynt. 980 00:41:10,927 --> 00:41:12,596 - Mike! - Let's go. Mike, let's go! 981 00:41:12,721 --> 00:41:14,222 Let's go. Let's go. Alright! 982 00:41:14,347 --> 00:41:16,683 - Get in there! - Here we go. Here we go. 983 00:41:16,808 --> 00:41:19,394 - Here we go. Here we go. - [shouting continues] 984 00:41:19,519 --> 00:41:20,395 [whistle blows] 985 00:41:20,896 --> 00:41:22,230 - [loud thud] - [cheering] 986 00:41:22,355 --> 00:41:24,274 Yeah, baby! That's what I'm talking about! 987 00:41:24,399 --> 00:41:25,859 That's what I'm talking about. 988 00:41:27,861 --> 00:41:29,571 Let's go. Next two. Next two. 989 00:41:30,197 --> 00:41:31,698 - [grunting] - [clamoring] 990 00:41:31,823 --> 00:41:33,950 Nice hit! That's how to do it. 991 00:41:34,075 --> 00:41:35,577 - Let's go. Next group! - Whoo! 992 00:41:35,702 --> 00:41:38,038 Ah, that's me. That's me. That's me. Let's go. 993 00:41:38,747 --> 00:41:41,374 [clamoring] 994 00:41:41,499 --> 00:41:43,293 [tense music playing] 995 00:41:43,418 --> 00:41:45,378 - He's mine. - Take him out, Stanton! 996 00:41:46,880 --> 00:41:50,050 - Oh, it's on now! - [breathing heavily] 997 00:41:50,967 --> 00:41:51,885 Come on! 998 00:41:53,887 --> 00:41:55,096 - Go! - [whistle blows] 999 00:41:55,222 --> 00:41:57,432 - [loud thud] - [grunting] 1000 00:41:57,557 --> 00:41:59,142 - [whooping, cheering] - [groaning] 1001 00:41:59,267 --> 00:42:00,602 That's what I'm talkin' about! 1002 00:42:00,727 --> 00:42:02,938 Don't bring it up in here, old man! 1003 00:42:03,063 --> 00:42:06,358 - Let's go, guys! Go! - [whistle blowing] 1004 00:42:07,359 --> 00:42:09,152 Alright, listen up. O-line's gonna see 1005 00:42:09,277 --> 00:42:11,655 a lot of pressure on Saturday so we're going blitz pickup. 1006 00:42:11,780 --> 00:42:12,739 Let's get on the line. 1007 00:42:13,531 --> 00:42:15,909 Watch 33. Punch the gap on two. 1008 00:42:16,034 --> 00:42:18,078 [chuckles] Gramps is mine. 1009 00:42:18,203 --> 00:42:20,330 - Ready! Blue 32! - Coming for you, old man. 1010 00:42:20,455 --> 00:42:22,374 - Set, go! - [grunting] 1011 00:42:22,499 --> 00:42:24,167 - [yells, grunts] - [whistle blows] 1012 00:42:25,627 --> 00:42:27,254 - [grunts] - Sorry about that, Cap. 1013 00:42:27,379 --> 00:42:28,588 - You're good. - Alright, nice. 1014 00:42:28,713 --> 00:42:30,423 - Good job, Flynt. - Next time, Stanton. 1015 00:42:30,548 --> 00:42:33,176 - You better shut up right now. - Hey, focus. Listen to me. 1016 00:42:33,301 --> 00:42:34,886 You're gonna get Kyle killed playing like that. 1017 00:42:35,011 --> 00:42:36,721 Keep your head on a swivel. Get in there. 1018 00:42:38,431 --> 00:42:40,767 Field, rip, smack. Field, rip, smack. Ready? 1019 00:42:42,102 --> 00:42:43,019 Break! 1020 00:42:43,144 --> 00:42:44,354 - Ready. - [hands clap] 1021 00:42:44,479 --> 00:42:46,106 Flynt. Switch side with Jones. 1022 00:42:46,231 --> 00:42:47,857 - Go to the Will. Let's go. - Yes, Coach. 1023 00:42:47,983 --> 00:42:48,984 - Go, Flynt. - [grunts] 1024 00:42:49,109 --> 00:42:50,527 [tense music builds] 1025 00:42:53,071 --> 00:42:54,114 Ready? 1026 00:42:54,239 --> 00:42:56,574 Red 88. Red 88. 1027 00:42:56,700 --> 00:42:57,784 Set, go! 1028 00:42:57,909 --> 00:42:59,744 [grunting] 1029 00:42:59,869 --> 00:43:01,162 - [loud thud] - [grunting] 1030 00:43:01,288 --> 00:43:03,581 - [whistle blows] - Whoo! Nice hit, Flynt! 1031 00:43:03,707 --> 00:43:05,792 - [groans] - That was next time, huh?! 1032 00:43:05,917 --> 00:43:07,043 - [groans] - Yo, Money Mike. 1033 00:43:07,168 --> 00:43:09,296 - You alright, Mike? - Flynt, you okay? 1034 00:43:09,421 --> 00:43:11,381 - Mike, come on, man. - Is he okay? 1035 00:43:11,965 --> 00:43:13,133 There you go, Mike. Come on. 1036 00:43:13,258 --> 00:43:15,135 - Come on, man up. - [groaning] 1037 00:43:15,260 --> 00:43:17,429 - Flynt? - Yeah, I'm fine, Coach. 1038 00:43:17,554 --> 00:43:19,597 Don't look like it. Go see Doc. 1039 00:43:19,723 --> 00:43:21,099 That was a cheap shot, Stanton. 1040 00:43:21,224 --> 00:43:23,518 - You bush league punk-- - Now, Mike. Go! 1041 00:43:23,643 --> 00:43:24,978 [Stanton] You're not so tough now. 1042 00:43:25,103 --> 00:43:25,937 [sighs, groans] 1043 00:43:26,062 --> 00:43:27,522 [Coach] And you hit the showers! 1044 00:43:27,647 --> 00:43:29,774 - [breathing heavily] - Out of my face! 1045 00:43:29,899 --> 00:43:31,026 [whistle blows] 1046 00:43:31,151 --> 00:43:32,277 No, no. 1047 00:43:32,944 --> 00:43:33,903 [sighs deeply] 1048 00:43:34,821 --> 00:43:35,655 [sighs] 1049 00:43:38,158 --> 00:43:39,993 [machine whirring] 1050 00:43:43,288 --> 00:43:44,581 Ah, I got one question. 1051 00:43:44,706 --> 00:43:45,749 Uh... 1052 00:43:46,833 --> 00:43:49,753 how am I gonna hold my... my wife's hand if I'm in there? 1053 00:43:51,713 --> 00:43:52,964 {\an8}- Here we go. - You'll be alright. 1054 00:43:54,341 --> 00:43:56,051 - Love you. - [whirring] 1055 00:44:04,059 --> 00:44:06,061 [clicking, whirring] 1056 00:44:07,354 --> 00:44:09,064 [Dr. Mehta] You've got severely bulging discs. 1057 00:44:09,189 --> 00:44:11,107 The C6 and C7. 1058 00:44:11,232 --> 00:44:13,234 Rupture those, and you might suffer 1059 00:44:13,360 --> 00:44:14,819 permanent spinal cord injury. 1060 00:44:14,944 --> 00:44:17,405 I'm not clearing you to play until you've got full strength 1061 00:44:17,530 --> 00:44:19,074 and range of motion in your neck, 1062 00:44:19,199 --> 00:44:21,284 shoulder, arms, and chest. 1063 00:44:22,660 --> 00:44:25,121 [Micah] Dad, this is exactly what I was talking about. 1064 00:44:25,246 --> 00:44:27,457 Come on, Micah. Stop being such a worrywart. 1065 00:44:27,582 --> 00:44:29,167 I'm-I'm following the doctor's orders-- 1066 00:44:29,292 --> 00:44:31,961 Really? Since when do you follow anyone's orders? 1067 00:44:32,087 --> 00:44:34,214 Dad, it's-it's time to let it go. 1068 00:44:34,339 --> 00:44:36,424 Just stop it already, please. 1069 00:44:37,258 --> 00:44:38,551 - I can't. - So what? 1070 00:44:38,676 --> 00:44:40,762 Me, Lily, Lanie, Mom, 1071 00:44:40,887 --> 00:44:42,305 we just-- we don't matter? 1072 00:44:42,806 --> 00:44:44,307 I hope you enjoy playing your game, Dad. 1073 00:44:44,432 --> 00:44:45,683 [line disconnects] 1074 00:44:46,851 --> 00:44:47,811 [sighs] 1075 00:44:47,936 --> 00:44:49,604 [indistinct chatter] 1076 00:44:50,522 --> 00:44:52,440 Hey, nice sweatpants, Flynt. 1077 00:44:52,565 --> 00:44:54,275 Hides your diaper nicely. 1078 00:44:54,943 --> 00:44:56,986 Oh, I am so sick of this dude. 1079 00:44:57,112 --> 00:44:59,864 Hey, what's your problem with me, Stanton? 1080 00:44:59,989 --> 00:45:01,783 You better get outta my face, old man. 1081 00:45:01,908 --> 00:45:04,077 - You get outta my face. - How's that busted shoulder? 1082 00:45:04,202 --> 00:45:07,372 - [all shouting] - Break it up! 1083 00:45:07,497 --> 00:45:09,124 - [yells] - [shouting] 1084 00:45:09,249 --> 00:45:10,792 Hey! That's enough! 1085 00:45:10,917 --> 00:45:12,961 Get off of me! He's wasting everybody's time, Coach! 1086 00:45:13,086 --> 00:45:14,796 You hit the showers. 1087 00:45:14,921 --> 00:45:16,047 - Come on. - Hey! 1088 00:45:16,172 --> 00:45:18,216 [overlapping shouting] 1089 00:45:18,341 --> 00:45:19,592 What are you doing, Mike? 1090 00:45:19,717 --> 00:45:21,302 Every man has their limits, Coach. 1091 00:45:21,428 --> 00:45:23,471 And you shouldn't be anywhere near yours. 1092 00:45:32,188 --> 00:45:34,107 Yeah, I told you. They're still here. 1093 00:45:34,232 --> 00:45:35,442 - Yeah. - [engine stops] 1094 00:45:37,485 --> 00:45:38,319 [chuckles softly] 1095 00:45:39,863 --> 00:45:41,114 You remember? 1096 00:45:41,239 --> 00:45:42,615 I do. 1097 00:45:43,950 --> 00:45:46,703 - The first game, boys. - Hey! What's up, Mike? 1098 00:45:47,704 --> 00:45:49,706 [Mike] I came to wish you boys luck. 1099 00:45:49,831 --> 00:45:51,332 - Oh, yeah! - [grunting] 1100 00:45:51,458 --> 00:45:54,043 I know you don't need any luck. I know. I know. 1101 00:45:54,169 --> 00:45:55,587 Get on the bus. Get on the bus. 1102 00:45:55,712 --> 00:45:57,630 Come on. Even you guys. Yeah. Come on. 1103 00:45:57,755 --> 00:45:58,840 Hey, Coach. 1104 00:45:58,965 --> 00:46:00,175 - Hey, Mike. - Hey, uh... 1105 00:46:00,300 --> 00:46:01,342 Decent of you to come by. 1106 00:46:01,468 --> 00:46:02,510 Thanks. Can I have a word? 1107 00:46:02,635 --> 00:46:04,387 - Sure. - Hey, listen. Uh, uh... 1108 00:46:04,512 --> 00:46:07,056 I was wondering if I could go on the bus for a few minutes 1109 00:46:07,182 --> 00:46:09,017 and say a few words to the boys. 1110 00:46:10,602 --> 00:46:11,436 Why? 1111 00:46:12,103 --> 00:46:14,105 Why? Uh, well, 'cause I, you know, 1112 00:46:14,230 --> 00:46:16,524 I've been around a lot of football in my day and... 1113 00:46:16,649 --> 00:46:18,985 you know, I feel like if I say a few words to the boys, 1114 00:46:19,110 --> 00:46:20,278 I could-- I could get 'em-- 1115 00:46:20,403 --> 00:46:22,447 Yeah. Let's not confuse the boys, Mike, huh? 1116 00:46:23,656 --> 00:46:25,283 But I do appreciate you coming by, Mike. 1117 00:46:25,408 --> 00:46:26,534 See you on Monday. 1118 00:46:27,118 --> 00:46:29,787 First game, let's go! Time to... 1119 00:46:29,913 --> 00:46:31,289 [announcer] A packed crowd here 1120 00:46:31,414 --> 00:46:33,791 at East Texas Stadium for the season opener. 1121 00:46:33,917 --> 00:46:35,668 And with much of the preseason hype 1122 00:46:35,793 --> 00:46:37,962 centered around the 59-year-old linebacker 1123 00:46:38,087 --> 00:46:41,216 Mike Flynt, today, the Sul Ross Lobos 1124 00:46:41,341 --> 00:46:42,800 will have to go without Flynt, 1125 00:46:42,926 --> 00:46:44,719 forced to stay home with a neck injury. 1126 00:46:44,844 --> 00:46:47,013 - [groans] - Let's get ready to rumble. 1127 00:46:47,639 --> 00:46:49,390 Lobo football! 1128 00:46:51,351 --> 00:46:53,102 Oh... 1129 00:46:53,228 --> 00:46:54,395 Let me help you. 1130 00:46:54,521 --> 00:46:57,524 - I have it, honey. Here... - Alright. 1131 00:46:57,649 --> 00:47:00,652 [dramatic music playing] 1132 00:47:00,777 --> 00:47:01,986 Alright. Would you get it? 1133 00:47:03,321 --> 00:47:04,572 [sighs deeply] 1134 00:47:05,114 --> 00:47:07,534 [breathing heavily] 1135 00:47:16,960 --> 00:47:19,379 [announcer] And you gotta wonder if Coach Sam Weston 1136 00:47:19,504 --> 00:47:20,797 is feeling the pressure, 1137 00:47:20,922 --> 00:47:23,550 as the Lobos lose another heartbreaker, 1138 00:47:24,217 --> 00:47:26,010 23 to 21. 1139 00:47:26,135 --> 00:47:27,512 Honey, can I help you? 1140 00:47:28,012 --> 00:47:30,098 Yeah, yeah. Just lift it a little bit. 1141 00:47:30,223 --> 00:47:31,683 - Just a little. - From underneath? 1142 00:47:31,808 --> 00:47:33,101 - Yeah. Yeah. - Okay. Just like that? 1143 00:47:33,226 --> 00:47:34,561 - Yeah. - That's good. 1144 00:47:34,686 --> 00:47:36,062 - Keep going. - Yeah? That's it. 1145 00:47:36,187 --> 00:47:37,188 Look at that. 1146 00:47:38,231 --> 00:47:40,733 [groans in pain] No! No! 1147 00:47:41,526 --> 00:47:43,069 - No! - [sighs] 1148 00:47:43,194 --> 00:47:44,320 - Ah! - [huffs] 1149 00:47:47,657 --> 00:47:48,491 Oh! 1150 00:47:57,166 --> 00:47:58,793 Doctor says it's real simple. 1151 00:47:59,794 --> 00:48:01,838 If I can't lift a football over my head, 1152 00:48:02,505 --> 00:48:03,631 I can't play. 1153 00:48:04,215 --> 00:48:05,258 Yeah. So... 1154 00:48:06,259 --> 00:48:08,678 - what if you can't play? - Well, then all this... 1155 00:48:09,554 --> 00:48:10,888 All this is for nothing. 1156 00:48:11,514 --> 00:48:13,933 Nothing matters if I can't be out there with my team. 1157 00:48:17,186 --> 00:48:19,689 Honey, you don't have to do this, you know? 1158 00:48:20,273 --> 00:48:23,443 You don't have to prove anything, to me. 1159 00:48:23,568 --> 00:48:24,402 [Eileen sighs] 1160 00:48:26,112 --> 00:48:29,616 - We're your team too. Remember? - Of course, I know that. 1161 00:48:29,741 --> 00:48:31,951 And besides, you're supposed to be thinking about retiring. 1162 00:48:32,076 --> 00:48:33,786 I don't think you wanna do that 1163 00:48:33,911 --> 00:48:35,121 paralyzed and in a wheelchair. 1164 00:48:35,246 --> 00:48:36,331 I'm not gonna get paralyzed. 1165 00:48:36,456 --> 00:48:37,957 Mike, you're a linebacker. 1166 00:48:38,082 --> 00:48:39,542 You can't promise me that. 1167 00:48:42,295 --> 00:48:43,254 Honey. 1168 00:48:44,964 --> 00:48:47,300 - It's just a game. - It's more than that! 1169 00:48:49,177 --> 00:48:51,429 [dramatic music playing] 1170 00:48:51,554 --> 00:48:53,306 It's a whole lot more than that. 1171 00:48:53,431 --> 00:48:55,141 [dramatic music playing] 1172 00:49:03,733 --> 00:49:04,859 [groans] 1173 00:49:04,984 --> 00:49:07,445 - [Doc] Pull. There you go. - [groans] Gah. 1174 00:49:07,570 --> 00:49:08,780 [Doc] Slow and steady. 1175 00:49:09,405 --> 00:49:10,365 - Yes, sir. - Alright. 1176 00:49:10,490 --> 00:49:12,408 [shouting, cheering] 1177 00:49:16,537 --> 00:49:18,998 [crowd groans] 1178 00:49:23,961 --> 00:49:25,713 [indistinct chatter] 1179 00:49:27,340 --> 00:49:31,010 - [car door opens, closes] - [indistinct chatter, laughter] 1180 00:49:31,135 --> 00:49:32,720 - You alright with this? - Yeah, I got it. 1181 00:49:32,845 --> 00:49:34,764 Look, I think I can drive myself tomorrow, man. 1182 00:49:34,889 --> 00:49:36,599 Are you sure? You know doctor with the arm, man. 1183 00:49:36,724 --> 00:49:38,810 Nah, thanks. See you tomorrow. 1184 00:49:38,935 --> 00:49:40,186 - Sure? - Yeah, yeah, yeah. 1185 00:49:41,938 --> 00:49:43,189 - [Jeremy laughs] - Hey, Micah! 1186 00:49:43,314 --> 00:49:45,149 - Hey, Dad. - [Eileen] How you feelin'? 1187 00:49:45,733 --> 00:49:46,818 Uh, better. 1188 00:49:46,943 --> 00:49:48,361 - [car engine starts] - Yeah? 1189 00:49:50,154 --> 00:49:51,572 - Glad you're here. - Yeah. 1190 00:49:51,698 --> 00:49:54,575 Uh, hey, you know what? I could use your help. 1191 00:49:54,701 --> 00:49:56,327 Okay. Hey, let me get that. 1192 00:49:56,452 --> 00:49:58,079 - Yeah. I got it. Yeah. - Thanks. 1193 00:50:00,415 --> 00:50:02,917 [Micah] Alright. Look, the cycle harnesses 1194 00:50:03,042 --> 00:50:07,004 the available chemical energy of acetyl coenzyme A 1195 00:50:07,130 --> 00:50:09,549 into the reducing power 1196 00:50:09,674 --> 00:50:11,676 of nicotinamide adenine dinucleotide. 1197 00:50:11,801 --> 00:50:13,386 In the end, it's that simple. 1198 00:50:13,886 --> 00:50:16,431 - [laughs] - Basically, it's metabolism. 1199 00:50:16,556 --> 00:50:18,891 - Amazing. - It's exciting stuff. 1200 00:50:19,016 --> 00:50:20,226 - Yeah, I know. - [laughs] 1201 00:50:20,351 --> 00:50:22,395 No, it's amazing that you're my son. 1202 00:50:22,520 --> 00:50:26,107 Where you get the talent for this is not from me. 1203 00:50:26,232 --> 00:50:27,150 [chuckles] 1204 00:50:27,900 --> 00:50:28,818 Alright. Uh... 1205 00:50:30,153 --> 00:50:31,446 Let's take a break. Yeah? 1206 00:50:32,572 --> 00:50:35,283 Uh-oh... [clears throat] Let me guess, 1207 00:50:35,408 --> 00:50:37,827 the girls have pulled out the heavy artillery. 1208 00:50:37,952 --> 00:50:39,328 Look, Micah, I'm... 1209 00:50:39,454 --> 00:50:41,998 I'm being careful. I'm going slow. 1210 00:50:42,123 --> 00:50:46,085 You shouldn't be going at all after a neck injury. 1211 00:50:46,836 --> 00:50:48,254 Come on, at your age? 1212 00:50:48,379 --> 00:50:51,215 Seriously. What, what happens, God forbid you go out there 1213 00:50:51,340 --> 00:50:52,550 and you end up in a wheelchair? 1214 00:50:52,675 --> 00:50:54,343 Son, you gotta trust me. 1215 00:50:54,469 --> 00:50:56,387 What, like, you're on some kind of quest? 1216 00:50:57,263 --> 00:50:58,723 Like you're some kind of hero? 1217 00:50:59,515 --> 00:51:01,058 Look, I-I... 1218 00:51:01,684 --> 00:51:04,270 I-I just, I feel like I could... 1219 00:51:05,146 --> 00:51:07,356 make an impact with these boys, 1220 00:51:07,482 --> 00:51:09,692 these-these kids, that I could ne-- 1221 00:51:09,817 --> 00:51:12,820 [soft, solemn music playing] 1222 00:51:16,908 --> 00:51:17,742 Yeah. 1223 00:51:18,493 --> 00:51:19,327 Okay. 1224 00:51:21,829 --> 00:51:22,663 I get it. 1225 00:51:25,750 --> 00:51:26,584 Look... 1226 00:51:28,920 --> 00:51:31,088 you've always been really good at giving advice, 1227 00:51:32,507 --> 00:51:35,551 not so good at getting it, and I think that is a virtue 1228 00:51:37,261 --> 00:51:38,971 you need to pick up on real fast. 1229 00:51:48,231 --> 00:51:49,482 [sighs] 1230 00:51:54,195 --> 00:51:56,823 - [dog barking distantly] - [birds chirping] 1231 00:52:16,843 --> 00:52:17,885 [sighs] 1232 00:52:20,346 --> 00:52:22,473 Keep your hands up. Pop! 1233 00:52:22,598 --> 00:52:24,517 I don't wanna see you cry. Don't flinch. 1234 00:52:32,775 --> 00:52:34,735 [sentimental music playing] 1235 00:53:05,766 --> 00:53:06,934 [woman] Hey, honey. 1236 00:53:08,311 --> 00:53:09,395 Hey, Mom. 1237 00:53:11,022 --> 00:53:12,565 Hey, lookie there. 1238 00:53:12,690 --> 00:53:14,650 [chuckles] 1239 00:53:18,946 --> 00:53:19,989 Oh. 1240 00:53:22,491 --> 00:53:24,785 He loved that scrapbook. 1241 00:53:25,912 --> 00:53:28,581 I... I had no idea he had... 1242 00:53:31,709 --> 00:53:33,628 - I found this. - Mmm. 1243 00:53:34,170 --> 00:53:35,212 That was his. 1244 00:53:36,756 --> 00:53:37,840 Dad had a Bible? 1245 00:53:37,965 --> 00:53:39,800 - Mm-hmm. He did. - [scoffs] 1246 00:53:40,426 --> 00:53:42,011 Finally got to him, huh? 1247 00:53:43,137 --> 00:53:45,139 Found a lot to help him in here. 1248 00:53:45,973 --> 00:53:47,934 [pages rustle] 1249 00:53:48,059 --> 00:53:51,395 It was tough watching you two, those last few years. 1250 00:53:52,521 --> 00:53:55,399 He wanted to talk to you, you know, wanted it... 1251 00:53:55,524 --> 00:53:57,944 more than practically anything. 1252 00:53:58,069 --> 00:53:59,028 Yeah, well... 1253 00:53:59,737 --> 00:54:01,656 he sure had a funny way of showing it. 1254 00:54:06,202 --> 00:54:08,204 I don't want for Eileen to be standing 1255 00:54:08,329 --> 00:54:09,622 where I am one day, 1256 00:54:10,790 --> 00:54:13,209 hearing all that silence and regret 1257 00:54:14,794 --> 00:54:16,212 when there should be love. 1258 00:54:21,968 --> 00:54:23,302 I'll see you inside. 1259 00:54:40,903 --> 00:54:42,780 [Mike's dad] Let me see that left hook. Come on, Mike! 1260 00:54:42,905 --> 00:54:45,032 - [loud thudding] - [grunting] 1261 00:54:45,157 --> 00:54:47,702 - [grunts] - [yells, grunts] 1262 00:54:47,827 --> 00:54:49,745 - [yelling] - You're a runt, Mike. 1263 00:54:49,870 --> 00:54:51,038 - A little runt. - [grunts] 1264 00:54:51,163 --> 00:54:52,748 [Mike] Come on, son. Man up. 1265 00:54:52,873 --> 00:54:54,500 - Take a few shots. - I want you to hit me, Mike. 1266 00:54:54,625 --> 00:54:57,378 [grunting] 1267 00:54:57,503 --> 00:54:58,838 [Mike's dad] Let me see that left hook. Come on, Mike! 1268 00:54:58,963 --> 00:55:00,506 Turns out, you're still just a runt. 1269 00:55:00,631 --> 00:55:02,341 You wanna play football like your daddy, right? 1270 00:55:02,466 --> 00:55:03,718 - Yes, Dad. - Come on, Micah! 1271 00:55:03,843 --> 00:55:04,927 You can do better than that. 1272 00:55:05,052 --> 00:55:06,012 - I can't. - Don't quit on me! 1273 00:55:06,804 --> 00:55:08,014 - Come on. - Hit me. 1274 00:55:08,139 --> 00:55:09,515 - Hit me. Tougher. - I can't. 1275 00:55:09,640 --> 00:55:11,058 Come on, you got it. Hit me harder. 1276 00:55:11,183 --> 00:55:12,601 Keep going. Come on. 1277 00:55:13,811 --> 00:55:15,855 Get mean, Micah. Don't quit on me. 1278 00:55:22,778 --> 00:55:25,698 [Micah] Something happened to my dad on that day. 1279 00:55:27,992 --> 00:55:29,285 [line rings] 1280 00:55:29,869 --> 00:55:32,038 Hey there. This is Micah Flynt. 1281 00:55:32,163 --> 00:55:34,040 I'm not around. Please leave a word. 1282 00:55:34,165 --> 00:55:35,708 - [beeps] - [Mike] Hey, hoss man. 1283 00:55:35,833 --> 00:55:37,293 Uh, it's Dad, uh... 1284 00:55:37,418 --> 00:55:40,087 I was just thinking about you and I wanted to say hi. 1285 00:55:40,212 --> 00:55:41,464 Hope to hear from you. 1286 00:55:42,590 --> 00:55:44,133 [Micah] Maybe it was seeing 1287 00:55:44,258 --> 00:55:46,427 his father's prayer for forgiveness. 1288 00:55:49,555 --> 00:55:51,182 - Or maybe... - [grunts] 1289 00:55:51,307 --> 00:55:53,392 ...it was realizing that he had become his father. 1290 00:55:53,517 --> 00:55:55,102 [coach] Whip right, X42, drive. 1291 00:55:55,227 --> 00:55:56,937 - Got it? Alright, go. - Got it. 1292 00:55:57,021 --> 00:55:58,064 [Micah] Either way... 1293 00:55:58,773 --> 00:56:00,858 - Let's go! - ...at 59 years old, 1294 00:56:01,859 --> 00:56:03,152 it's not every day that you get 1295 00:56:03,277 --> 00:56:04,653 a second chance at life. 1296 00:56:05,154 --> 00:56:07,198 - [Mike] That's it, Jeremy! - [both yell] 1297 00:56:07,323 --> 00:56:09,909 - [indistinct shouting] - Whoo-hoo! 1298 00:56:10,034 --> 00:56:11,535 Gotta let the kids score every now and then 1299 00:56:11,660 --> 00:56:12,995 'cause it's good for their self-esteem. 1300 00:56:13,120 --> 00:56:14,914 - Man, shut up. - That's real generous. Right? 1301 00:56:15,039 --> 00:56:16,415 - You know what you doing. - [laughter] 1302 00:56:16,540 --> 00:56:18,042 [Micah] And Mike Flynt, 1303 00:56:18,793 --> 00:56:20,503 well, he wasn't about to waste it. 1304 00:56:21,587 --> 00:56:24,840 - [hopeful music playing] - [panting] 1305 00:56:24,965 --> 00:56:26,509 - Dig, dig, dig, dig. - Look at that, huh? 1306 00:56:26,634 --> 00:56:28,010 - Yup. - I'm gettin' it. 1307 00:56:28,135 --> 00:56:29,345 They ain't ready for this comeback. 1308 00:56:30,096 --> 00:56:31,430 [Mike grunting] 1309 00:56:32,807 --> 00:56:34,809 [music swells] 1310 00:56:34,934 --> 00:56:38,145 Yeah! [grunting] 1311 00:56:38,270 --> 00:56:41,357 [huffing] 1312 00:56:51,033 --> 00:56:52,118 [sighs] Yeah. 1313 00:56:59,834 --> 00:57:01,043 Yeah! 1314 00:57:01,168 --> 00:57:02,211 Yeah! 1315 00:57:02,336 --> 00:57:06,215 [tense music playing] 1316 00:57:06,340 --> 00:57:08,425 [players] One, two, three, four! 1317 00:57:08,551 --> 00:57:09,510 [grunts] 1318 00:57:10,052 --> 00:57:12,471 You remember what the doctor said. No contact. 1319 00:57:12,596 --> 00:57:14,682 We're gonna put you through a few drills to evaluate you. 1320 00:57:14,807 --> 00:57:16,267 - Yes, sir. - Go get 'em, hoss. 1321 00:57:18,644 --> 00:57:20,604 - Hey! What's up, old-timer? - Hey. 1322 00:57:20,729 --> 00:57:22,523 [chuckles] Hey, look, Mike's back! 1323 00:57:22,648 --> 00:57:24,525 [all cheer] 1324 00:57:24,650 --> 00:57:26,152 You the man, Mike! 1325 00:57:26,277 --> 00:57:27,486 Set. Go. 1326 00:57:27,611 --> 00:57:29,780 - [whistle tweets] - [grunts] 1327 00:57:29,905 --> 00:57:31,574 Ball. Nice. 1328 00:57:31,699 --> 00:57:32,950 Dig, Mike. Dig, dig, dig. 1329 00:57:33,075 --> 00:57:34,493 Come on, come on, come on! Yeah! 1330 00:57:35,119 --> 00:57:37,079 [grunting] 1331 00:57:37,913 --> 00:57:39,707 - Heavy hands. - [grunts] 1332 00:57:39,832 --> 00:57:41,041 - Yeah. - [grunts] 1333 00:57:48,507 --> 00:57:51,343 [hopeful music continues] 1334 00:57:59,185 --> 00:58:00,186 You okay? 1335 00:58:00,311 --> 00:58:01,729 Sure. [chuckles] 1336 00:58:01,854 --> 00:58:03,397 I can't tell which is better, 1337 00:58:03,522 --> 00:58:05,274 the pain or the numbness. 1338 00:58:05,441 --> 00:58:08,110 You know, uh, nobody here will think any less of you 1339 00:58:08,235 --> 00:58:09,403 if you take it a bit easy. 1340 00:58:09,528 --> 00:58:11,238 Don't you start with me, Jeremy. 1341 00:58:12,156 --> 00:58:13,657 Hey, I'm just giving you some love. 1342 00:58:16,785 --> 00:58:18,454 Aw, you poor baby. 1343 00:58:19,330 --> 00:58:20,623 Washed-up has-been. 1344 00:58:20,748 --> 00:58:21,874 [Jeremy] Hey! 1345 00:58:21,999 --> 00:58:23,167 Disrespect Mike again, 1346 00:58:23,751 --> 00:58:26,337 I'll rip your arm off and I'll beat your ass with it. 1347 00:58:26,462 --> 00:58:27,630 - Is that right? - Yeah. 1348 00:58:27,755 --> 00:58:29,340 - Yeah? - That's right. 1349 00:58:31,050 --> 00:58:33,385 [Weston] That's it for the day. Hit the showers! 1350 00:58:33,510 --> 00:58:35,554 - Be seeing you. - It's alright, Mike. 1351 00:58:38,474 --> 00:58:39,308 Flynt. 1352 00:58:44,188 --> 00:58:45,189 Yes, Coach? 1353 00:58:47,024 --> 00:58:50,402 What-what is this beef between you and Stanton, anyway? 1354 00:58:50,527 --> 00:58:51,612 It's nothing, Coach. 1355 00:58:52,446 --> 00:58:53,864 It's for us to resolve. 1356 00:58:55,908 --> 00:58:57,243 Okay. Well, how you feelin'? 1357 00:58:57,368 --> 00:58:59,161 - I'm great. - Yeah. Hey. 1358 00:59:00,412 --> 00:59:01,997 I'm giving you the green light, Flynt. 1359 00:59:03,749 --> 00:59:04,917 Not to play, 1360 00:59:05,542 --> 00:59:07,586 but to travel with us in full uniform. 1361 00:59:08,295 --> 00:59:09,129 Thank you, Coach. 1362 00:59:09,255 --> 00:59:10,381 Yeah. Alright. 1363 00:59:10,881 --> 00:59:11,924 Alright. Get outta here. 1364 00:59:13,634 --> 00:59:14,927 - [thunder rumbles] - [whistle blows] 1365 00:59:15,052 --> 00:59:16,929 I thought about what you asked me the other day, 1366 00:59:17,429 --> 00:59:19,265 and you know, I think... 1367 00:59:20,057 --> 00:59:22,017 the greatest football movie ever? 1368 00:59:22,142 --> 00:59:23,227 It's The Longest Yard. 1369 00:59:23,727 --> 00:59:25,020 - Good one. Great one. - Yeah. 1370 00:59:25,145 --> 00:59:26,772 But you gotta check out 1371 00:59:27,439 --> 00:59:28,732 North Dallas Forty. 1372 00:59:29,275 --> 00:59:30,734 - North Dallas Forty? - Yeah. 1373 00:59:31,527 --> 00:59:34,238 I'll give it a try, bro. I don't know, man. 1374 00:59:34,363 --> 00:59:36,115 The Longest Yard... [chuckles] 1375 00:59:36,240 --> 00:59:37,616 - ...that cracks me up, man. - Yeah. 1376 00:59:38,993 --> 00:59:40,286 Adam Sandler, man. He the man. 1377 00:59:40,411 --> 00:59:42,204 Adam Sandler? He wasn't even born 1378 00:59:42,329 --> 00:59:43,372 when that movie was made. 1379 00:59:43,497 --> 00:59:44,873 Burt Reynolds starred in that movie. 1380 00:59:44,999 --> 00:59:46,667 - He's the man. - We need a trainer! 1381 00:59:46,792 --> 00:59:49,044 - Doc! Get over here! - It's Jamal! 1382 00:59:49,169 --> 00:59:50,337 - Jamal! - Trainer! 1383 00:59:50,963 --> 00:59:53,299 {\an8}- Jamal! - [panicked crying] 1384 00:59:53,424 --> 00:59:55,843 - Hey, hey, hey. Listen. - Everybody, real slow. 1385 00:59:55,968 --> 00:59:57,094 - You good? - Real slow. 1386 00:59:57,219 --> 00:59:58,721 - Answer Doc's question. - [crying] 1387 00:59:58,846 --> 01:00:00,514 [thunder crashing] 1388 01:00:01,849 --> 01:00:02,850 [Jeremy speaks indistinctly] 1389 01:00:03,350 --> 01:00:05,477 Ain't that crazy? But with you out the game, 1390 01:00:06,020 --> 01:00:08,439 - guess who's gotta be the hero. - [Mike laughs] 1391 01:00:09,857 --> 01:00:12,026 - Hey, Mike. - Hey. Hey, champ. 1392 01:00:13,152 --> 01:00:15,154 Let's see if you can make this man smile. 1393 01:00:15,279 --> 01:00:16,113 [Mike] Uh-oh. 1394 01:00:18,699 --> 01:00:19,700 What's up? 1395 01:00:21,660 --> 01:00:23,329 I'm sorry y'all came all the way out here. 1396 01:00:23,954 --> 01:00:24,955 Aw. 1397 01:00:26,332 --> 01:00:28,000 Mike, you know what they told me, man? 1398 01:00:28,125 --> 01:00:30,544 They said I might never play football again. 1399 01:00:30,669 --> 01:00:32,296 [somber music playing] 1400 01:00:34,923 --> 01:00:36,925 I'm the first in my family to go to college. 1401 01:00:39,428 --> 01:00:40,471 I'm supposed to go pro. 1402 01:00:40,596 --> 01:00:42,556 [exhales] Well, you better go pro 1403 01:00:42,681 --> 01:00:44,266 'cause you ain't making it as a rapper. 1404 01:00:44,391 --> 01:00:46,393 Yeah, I'll be taking over that too. 1405 01:00:46,518 --> 01:00:47,853 [laughter] 1406 01:00:47,978 --> 01:00:48,812 Hey, Jamal. 1407 01:00:49,355 --> 01:00:51,607 Listen, going pro is a long shot for anyone, 1408 01:00:51,732 --> 01:00:53,984 but no one knows whether you're gonna get out 1409 01:00:54,109 --> 01:00:55,402 on that field again but you. 1410 01:00:56,320 --> 01:00:57,571 You work hard, 1411 01:00:57,696 --> 01:00:59,239 you'll get out there again. 1412 01:00:59,365 --> 01:01:00,824 But how do you know that? 1413 01:01:00,949 --> 01:01:02,659 Ever met a linebacker my age? 1414 01:01:02,785 --> 01:01:04,411 I'm back on the field. 1415 01:01:05,079 --> 01:01:06,705 And when you get out of here, 1416 01:01:06,830 --> 01:01:09,249 I expect you to be out there rooting for me, right? 1417 01:01:09,375 --> 01:01:11,585 That first tackle, it's gonna be for you. 1418 01:01:13,212 --> 01:01:15,672 I pity the fool that go against you, Mike. 1419 01:01:17,758 --> 01:01:19,885 - [intense music playing] - [players yelling] 1420 01:01:20,010 --> 01:01:21,595 [announcer] And here come the Lobos, 1421 01:01:21,720 --> 01:01:25,599 and with them is 59-year-old linebacker Mike Flynt, 1422 01:01:25,724 --> 01:01:27,893 who has yet to make an appearance this year, 1423 01:01:28,018 --> 01:01:30,687 but is dressed and finally cleared to play, 1424 01:01:30,813 --> 01:01:33,565 which is likely why this sold-out crowd 1425 01:01:33,690 --> 01:01:34,983 is on their feet, 1426 01:01:35,109 --> 01:01:37,194 hoping that today will be the day. 1427 01:01:37,319 --> 01:01:39,488 Let's go, boys! Hey, Kyle. You got this, man. 1428 01:01:39,613 --> 01:01:41,698 [announcer] Braddick. Shotgun snap. Drops back. 1429 01:01:41,824 --> 01:01:43,117 - [grunts] - Hey! 1430 01:01:43,242 --> 01:01:44,243 - Oof. - Incomplete. 1431 01:01:44,368 --> 01:01:45,327 That's pass interference. 1432 01:01:45,452 --> 01:01:46,787 It's way early. 1433 01:01:46,912 --> 01:01:48,414 What the-- [yells] 1434 01:01:48,539 --> 01:01:50,040 Hey! Jeremy. 1435 01:01:50,165 --> 01:01:51,834 [announcer] Jeremy Cartwright is not happy. 1436 01:01:51,959 --> 01:01:53,210 - That's enough. - No flag on the play. 1437 01:01:53,335 --> 01:01:54,878 He's looking for an interference call. 1438 01:01:55,003 --> 01:01:55,963 Hey. Come on, Jeremy. 1439 01:01:56,088 --> 01:01:58,006 - Mike! Mike! - Come on now. I know. 1440 01:01:58,132 --> 01:01:59,716 What is wrong with these guys? 1441 01:01:59,842 --> 01:02:01,927 [announcer] ...looking for anything on offense. 1442 01:02:02,052 --> 01:02:03,804 Braddick under center. He drops back. 1443 01:02:04,930 --> 01:02:07,182 Gets flushed to his left, sets his feet. 1444 01:02:07,307 --> 01:02:08,517 Yeah, that's it! Good-- 1445 01:02:08,642 --> 01:02:11,186 Oh! Ref, come on! Throw the flag! 1446 01:02:11,311 --> 01:02:13,814 - That looked late to me. - Come on, Ref! 1447 01:02:13,939 --> 01:02:16,400 - You didn't see that? - Refs, open your eyes! 1448 01:02:16,525 --> 01:02:18,068 Stevie Wonder could've seen that! 1449 01:02:18,193 --> 01:02:19,820 [announcer] The Lobos sideline not happy. 1450 01:02:19,945 --> 01:02:21,780 - No flag on the play. - The play was dead! 1451 01:02:21,905 --> 01:02:23,407 Hut! Go! 1452 01:02:23,532 --> 01:02:24,908 Go, Jeremy. Go, Jeremy. 1453 01:02:25,033 --> 01:02:26,326 [announcer] He hurdles a player. 1454 01:02:26,452 --> 01:02:28,036 Makes room to the side. Oh! 1455 01:02:28,162 --> 01:02:29,329 - Oh my! - [groans] 1456 01:02:29,455 --> 01:02:32,040 That has got be a personal foul. 1457 01:02:32,166 --> 01:02:33,417 What is going on? 1458 01:02:33,542 --> 01:02:34,793 You're not calling that? 1459 01:02:34,918 --> 01:02:36,128 Are you kidding me right now? 1460 01:02:36,253 --> 01:02:38,005 Come on now! He's three yards out of bounds-- 1461 01:02:38,130 --> 01:02:40,424 [announcer] Mike Flynt has gone on the field 1462 01:02:40,549 --> 01:02:42,759 - arguing for his teammate. - [crowd chanting] We want Mike! 1463 01:02:42,885 --> 01:02:44,386 We want Mike! 1464 01:02:44,511 --> 01:02:46,054 We want Mike! 1465 01:02:46,180 --> 01:02:47,639 We want Mike! 1466 01:02:47,764 --> 01:02:50,058 [announcer] We're starting to hear from the stands... 1467 01:02:50,184 --> 01:02:52,102 - We want Mike! - ...calling for Mike Flynt 1468 01:02:52,227 --> 01:02:53,479 to get into the game. 1469 01:02:53,604 --> 01:02:56,607 [crowd] We want Mike! We want Mike! 1470 01:02:56,773 --> 01:02:59,401 [Weston] That was embarrassing! I'll see y'all tomorrow, 1471 01:02:59,526 --> 01:03:01,445 Sunday, 6:00 a.m. for doubles. 1472 01:03:01,570 --> 01:03:02,863 And bring your running shoes 1473 01:03:02,988 --> 01:03:04,615 'cause they are getting a workout. 1474 01:03:11,497 --> 01:03:12,372 Hey, Coach. 1475 01:03:13,916 --> 01:03:14,833 Mrs. Flynt. 1476 01:03:16,043 --> 01:03:17,544 The name's Eileen. 1477 01:03:18,337 --> 01:03:19,463 Eileen. 1478 01:03:21,590 --> 01:03:22,633 Tough game. 1479 01:03:23,759 --> 01:03:24,676 Yeah. 1480 01:03:25,844 --> 01:03:27,971 You should've played him today. 1481 01:03:28,555 --> 01:03:29,640 You know what? 1482 01:03:29,765 --> 01:03:32,017 When I go in to have my patience tested, 1483 01:03:32,142 --> 01:03:34,520 the results are always negative. 1484 01:03:35,646 --> 01:03:36,647 That's funny. 1485 01:03:36,772 --> 01:03:38,398 Yeah. I'll be here all week. 1486 01:03:40,108 --> 01:03:41,443 Have a good night, Mrs. Flynt. 1487 01:03:41,568 --> 01:03:43,403 - [car door slams] - [engine starts] 1488 01:03:52,746 --> 01:03:54,164 What was that all about? 1489 01:03:54,289 --> 01:03:56,041 I'm fine, thank you. How are you? 1490 01:03:56,166 --> 01:03:57,834 Just get in the car, Eileen. 1491 01:03:57,960 --> 01:03:58,877 Pardon me? 1492 01:03:59,795 --> 01:04:01,046 I said get in the car. 1493 01:04:01,171 --> 01:04:02,089 Let's go. 1494 01:04:02,756 --> 01:04:03,966 Oh, no. 1495 01:04:04,091 --> 01:04:06,343 You can talk to the refs that way. Not me. 1496 01:04:06,468 --> 01:04:08,220 Come on, Eileen. I'm just not in the mood. 1497 01:04:08,720 --> 01:04:09,555 Oh, really? 1498 01:04:10,556 --> 01:04:12,015 Well, I'm not getting in the car with you 1499 01:04:12,140 --> 01:04:13,517 when you're like that. 1500 01:04:13,642 --> 01:04:16,061 Fine, then you drive yourself home. 1501 01:04:18,021 --> 01:04:20,232 [dramatic music playing] 1502 01:04:23,610 --> 01:04:24,486 Really? 1503 01:04:28,282 --> 01:04:29,491 [engine starts] 1504 01:04:30,033 --> 01:04:31,159 You're just gonna go? 1505 01:04:32,077 --> 01:04:33,829 - [annoyed grunt] - [tires screech] 1506 01:04:33,954 --> 01:04:35,038 Eileen! 1507 01:04:39,084 --> 01:04:40,002 [sighs] 1508 01:04:43,630 --> 01:04:44,590 Mike... 1509 01:04:47,175 --> 01:04:48,635 Stupid hothead. 1510 01:04:53,348 --> 01:04:54,266 - Hey. - Hey. 1511 01:04:55,684 --> 01:04:56,518 Hey. 1512 01:04:58,562 --> 01:05:00,105 They should have played you tonight, Mike. 1513 01:05:01,189 --> 01:05:02,107 Yeah. 1514 01:05:04,276 --> 01:05:06,361 [dramatic music playing] 1515 01:05:06,486 --> 01:05:09,114 Thanks for the ride, Jeremy. 1516 01:05:09,239 --> 01:05:11,241 I was proud of you today. 1517 01:05:11,366 --> 01:05:13,785 - Thanks. Have a good night. - Yeah. 1518 01:05:22,461 --> 01:05:23,295 [door handle jangles] 1519 01:05:27,758 --> 01:05:28,925 Eileen? 1520 01:05:38,518 --> 01:05:39,811 [sighs] 1521 01:05:41,855 --> 01:05:44,358 [vehicle approaching] 1522 01:05:53,867 --> 01:05:55,327 [Mike exhales] 1523 01:05:58,747 --> 01:06:01,583 [keys unlocking door] 1524 01:06:01,708 --> 01:06:03,126 [door creaks open] 1525 01:06:03,251 --> 01:06:04,836 [Eileen scoffs] 1526 01:06:07,255 --> 01:06:08,965 Yeah, they finally came. 1527 01:06:10,217 --> 01:06:11,635 For the game. 1528 01:06:11,760 --> 01:06:13,053 Wanted to surprise you. 1529 01:06:17,974 --> 01:06:19,851 I'm sorry I yelled at you. 1530 01:06:20,769 --> 01:06:22,145 Thank you. 1531 01:06:22,270 --> 01:06:24,147 Honestly, Eileen-- 1532 01:06:24,272 --> 01:06:27,901 You never once asked me if this lunatic mission 1533 01:06:28,026 --> 01:06:29,361 you're on was okay with me. 1534 01:06:29,486 --> 01:06:32,030 - Of course, I did. - No, that is a load of bull! 1535 01:06:32,906 --> 01:06:34,950 You made a decision. You're good at that. 1536 01:06:35,075 --> 01:06:36,993 You made a decision and we all have to follow you 1537 01:06:37,119 --> 01:06:39,246 no matter what the ramifications. 1538 01:06:39,371 --> 01:06:41,164 - And they can be pretty severe. - [sighs] 1539 01:06:41,289 --> 01:06:43,375 - I'm sorry, babe. - No, listen. 1540 01:06:44,960 --> 01:06:46,253 Listen to me. 1541 01:06:50,173 --> 01:06:54,469 Because, believe it or not, tonight, I almost left you. 1542 01:06:54,594 --> 01:06:58,390 I got in that truck and I just drove. 1543 01:06:58,515 --> 01:07:01,685 Then I thought about it, and I'm a West Texas girl. 1544 01:07:01,810 --> 01:07:04,646 I don't turn tail, so I came back. [chuckles] 1545 01:07:05,564 --> 01:07:07,399 Because I made a decision of my own. 1546 01:07:10,652 --> 01:07:13,739 I'm with you on this. 1547 01:07:15,157 --> 01:07:18,076 I know why you have to do this 1548 01:07:18,201 --> 01:07:19,995 and if Coach puts you in that game, 1549 01:07:20,120 --> 01:07:23,957 and we both know that's a big if, I'm with you 1550 01:07:25,542 --> 01:07:28,336 with all my heart and sincerity. 1551 01:07:30,630 --> 01:07:32,591 On three conditions. 1552 01:07:33,759 --> 01:07:35,719 [sighs] First: 1553 01:07:37,429 --> 01:07:39,306 you don't ever make a decision 1554 01:07:39,431 --> 01:07:42,517 that affects all of us without asking me, 1555 01:07:42,642 --> 01:07:44,895 not telling, asking me first. 1556 01:07:46,605 --> 01:07:49,232 And two: you continue to suit up 1557 01:07:49,357 --> 01:07:52,861 and pray to God that you finish this season 1558 01:07:52,986 --> 01:07:55,363 because if you don't, you are not gonna be able 1559 01:07:55,489 --> 01:07:57,741 to live with yourself and then none of us can. 1560 01:07:59,868 --> 01:08:01,244 And the third? 1561 01:08:03,789 --> 01:08:05,040 Promise me... 1562 01:08:06,917 --> 01:08:09,211 you promise me... [sighs] 1563 01:08:09,336 --> 01:08:11,963 ...that you're not gonna do anything out on that field 1564 01:08:12,088 --> 01:08:13,715 that you are not certain that you can do. 1565 01:08:13,840 --> 01:08:16,134 What? I can do it all. 1566 01:08:16,259 --> 01:08:19,012 - No, you cannot do it all. - I swear I can. 1567 01:08:19,137 --> 01:08:22,641 You cannot, you stubborn old man. 1568 01:08:22,766 --> 01:08:24,142 Now promise me. 1569 01:08:25,977 --> 01:08:27,604 Because that... 1570 01:08:28,814 --> 01:08:30,232 I believe in. 1571 01:08:31,191 --> 01:08:32,859 Your promises. 1572 01:08:32,984 --> 01:08:34,402 [solemn music playing] 1573 01:08:38,490 --> 01:08:40,200 I promise. 1574 01:08:46,081 --> 01:08:48,500 Oh, good, Mike. You're still here. Thank you. 1575 01:08:48,625 --> 01:08:50,168 Sorry I'm late. No, no. Sit. 1576 01:08:50,293 --> 01:08:51,545 I was at the chancellor's office. 1577 01:08:51,670 --> 01:08:56,299 It seems that Fernie is, uh, failing philosophy. 1578 01:08:57,425 --> 01:09:00,011 Yeah, a class that I think even Plato would agree 1579 01:09:00,136 --> 01:09:03,390 he, uh, does not need and should not have taken. 1580 01:09:03,515 --> 01:09:07,936 Uh... But you, how are you feelin'? 1581 01:09:08,061 --> 01:09:10,021 - Great. - Mm-hmm. 1582 01:09:10,146 --> 01:09:11,815 You'd say that even if you weren't. 1583 01:09:11,940 --> 01:09:13,191 [laughs] 1584 01:09:13,358 --> 01:09:17,445 Now, Mike, you know Kevin Everett, right? 1585 01:09:17,571 --> 01:09:18,655 Tight end for the Bills. 1586 01:09:18,780 --> 01:09:20,782 That's right. For the Bills. Yeah. 1587 01:09:20,907 --> 01:09:22,158 And did you see that game? 1588 01:09:23,660 --> 01:09:24,828 I did, sir. 1589 01:09:24,953 --> 01:09:26,997 He fractured his spine right on that field. 1590 01:09:28,957 --> 01:09:33,461 Laying there, only thing he could move was his eyeballs. 1591 01:09:35,547 --> 01:09:36,590 Mike... 1592 01:09:38,174 --> 01:09:40,093 if something were to happen to you, if you got hurt, 1593 01:09:41,678 --> 01:09:44,848 it would destroy every soul on this team forever. 1594 01:09:46,600 --> 01:09:49,102 You know that. They'd never be the same. 1595 01:09:49,227 --> 01:09:52,856 [clears throat] And it would destroy mine as well. 1596 01:09:52,981 --> 01:09:56,026 [dramatic music playing] 1597 01:09:58,111 --> 01:09:59,279 Yes, sir. 1598 01:09:59,404 --> 01:10:01,531 There's one game left in the season, Mike. 1599 01:10:01,656 --> 01:10:05,952 So, tell me, what can you do? 1600 01:10:10,040 --> 01:10:11,291 Uh... 1601 01:10:13,084 --> 01:10:15,712 I can be your blocking back for your field goal team. 1602 01:10:15,837 --> 01:10:17,797 Last game you had two field goals blocked. 1603 01:10:17,923 --> 01:10:21,176 No one's gonna run over me. I guarantee you that. 1604 01:10:24,304 --> 01:10:25,513 Hmm. 1605 01:10:28,141 --> 01:10:29,059 Okay. 1606 01:10:31,478 --> 01:10:32,479 Okay? 1607 01:10:37,192 --> 01:10:39,277 [Eileen] Brought your water bottle. 1608 01:10:39,402 --> 01:10:41,821 [exhales] Thanks, darlin'. 1609 01:10:41,947 --> 01:10:43,239 What's this? 1610 01:10:48,286 --> 01:10:50,705 I didn't know your daddy had a Bible. 1611 01:10:51,665 --> 01:10:54,501 Mama gave it to me the last time I was there. 1612 01:10:54,626 --> 01:10:57,087 Who would've thought, huh? 1613 01:11:00,006 --> 01:11:00,924 [Mike grunts] 1614 01:11:04,594 --> 01:11:07,222 [lawnmower rumbles] 1615 01:11:09,724 --> 01:11:10,642 Micah? 1616 01:11:12,060 --> 01:11:12,894 Micah! 1617 01:11:14,521 --> 01:11:16,314 Mom, what... what happened? 1618 01:11:16,481 --> 01:11:18,274 No, nothing. Nothing happened. 1619 01:11:18,400 --> 01:11:20,652 I just wanted to come ask you for a favor. 1620 01:11:20,777 --> 01:11:25,740 I know that you and your father haven't spoken in some time 1621 01:11:25,865 --> 01:11:28,868 and the trainers have cleared him to play tomorrow 1622 01:11:28,994 --> 01:11:32,706 and I think you should be at the game and watch. 1623 01:11:32,831 --> 01:11:34,874 I don't wanna watch him break his neck. 1624 01:11:35,000 --> 01:11:36,501 He won't. [chuckles] 1625 01:11:36,626 --> 01:11:38,461 - He made me a promise. - A promise? 1626 01:11:38,586 --> 01:11:40,005 Mm-hmm. 1627 01:11:40,130 --> 01:11:42,924 The Mike Flynt Reunion Tour, it's... 1628 01:11:44,009 --> 01:11:45,468 might be the most selfish thing I've ever seen. 1629 01:11:45,593 --> 01:11:49,389 No, it isn't about him being selfish, honey, it's... 1630 01:11:51,099 --> 01:11:51,933 It's about regret. 1631 01:11:52,058 --> 01:11:53,309 Regret for what? 1632 01:11:53,435 --> 01:11:55,145 About all sorts of things, Micah. 1633 01:11:56,479 --> 01:11:58,106 Him and his dad. 1634 01:11:58,231 --> 01:11:59,941 - Him and football. - Mm. 1635 01:12:00,692 --> 01:12:02,569 Him and you. 1636 01:12:02,694 --> 01:12:06,531 He has a chance to redo his senior year 1637 01:12:06,656 --> 01:12:09,951 and it's a chance to let go of that regret, 1638 01:12:10,076 --> 01:12:11,745 and maybe if he lets go of that regret, 1639 01:12:11,870 --> 01:12:14,372 he'll start to be able to let go of the other ones. 1640 01:12:14,497 --> 01:12:16,458 He wants to be a better man. 1641 01:12:17,625 --> 01:12:19,419 Better father most of all. 1642 01:12:20,211 --> 01:12:21,921 I'm 27 years old. 1643 01:12:23,089 --> 01:12:24,591 It's a little late. [scoffs] 1644 01:12:24,716 --> 01:12:26,342 And he wants me to forgive him 1645 01:12:26,468 --> 01:12:28,553 for being the father he's always been now? 1646 01:12:28,678 --> 01:12:30,138 I know, I get that. 1647 01:12:30,847 --> 01:12:33,475 And I do not blame you for being frustrated. 1648 01:12:33,600 --> 01:12:35,310 He's never said sorry to me, 1649 01:12:36,394 --> 01:12:39,397 not once, about anything. 1650 01:12:39,522 --> 01:12:41,483 - He wasn't brought up that way. - Yeah, neither-- 1651 01:12:44,027 --> 01:12:45,487 Neither was I. 1652 01:12:45,612 --> 01:12:47,322 [somber music playing] 1653 01:12:47,447 --> 01:12:49,491 This game tomorrow, 1654 01:12:50,992 --> 01:12:53,828 it's a second chance, Micah. 1655 01:12:56,790 --> 01:12:59,375 I just think it would mean a lot to him. 1656 01:13:00,502 --> 01:13:01,878 He's my father. 1657 01:13:04,339 --> 01:13:08,051 It's not my job to heal him of his sins. 1658 01:13:13,640 --> 01:13:16,226 Fifty-nine-year-old Mike Flynt made national headlines 1659 01:13:16,351 --> 01:13:19,521 walking on the team at Sul Ross State in Alpine, Texas. 1660 01:13:19,646 --> 01:13:22,357 A quest that began some 35 years ago ends 1661 01:13:22,482 --> 01:13:24,526 in the season finale on Senior Day. 1662 01:13:25,443 --> 01:13:27,362 Mike, how does it feel to be back on the gridiron? 1663 01:13:27,487 --> 01:13:30,907 It's a dream, a dream I've had for a long time. 1664 01:13:31,032 --> 01:13:34,369 Now, almost four decades later, the Division III college 1665 01:13:34,494 --> 01:13:36,621 and the current head coach are giving him another chance. 1666 01:13:36,746 --> 01:13:38,289 [reporter] The question the entire nation 1667 01:13:38,414 --> 01:13:39,624 is asking themselves, 1668 01:13:39,749 --> 01:13:41,501 is tonight the night 1669 01:13:41,626 --> 01:13:43,503 that Mike Flynt will finally get a chance 1670 01:13:43,628 --> 01:13:46,589 to secure his name in the history books? 1671 01:13:46,714 --> 01:13:48,550 [announcer] It's a beautiful night here at Jackson Field, 1672 01:13:48,675 --> 01:13:51,886 the final game of the season where the Sul Ross Lobos, 1673 01:13:52,011 --> 01:13:54,389 5-5, take on their rivals, 1674 01:13:54,514 --> 01:13:56,683 the 10-0 Texas Lutheran Bulldogs. 1675 01:13:56,808 --> 01:13:57,976 It's a sold-out crowd 1676 01:13:58,101 --> 01:14:00,478 where everyone has come to see Mike Flynt, 1677 01:14:00,603 --> 01:14:02,021 the 59-year-old linebacker 1678 01:14:02,147 --> 01:14:04,232 who has been plagued with injuries all season. 1679 01:14:04,357 --> 01:14:08,403 [game announcer] And now the 2007 Sul Ross Lobos. 1680 01:14:08,528 --> 01:14:10,071 [announcer] And if Mike Flynt plays tonight, 1681 01:14:10,196 --> 01:14:12,240 he will be the oldest college football player 1682 01:14:12,365 --> 01:14:13,908 to ever step on the gridiron. 1683 01:14:14,033 --> 01:14:17,912 Buckle your seat belts. This should be a good one. 1684 01:14:18,037 --> 01:14:19,164 [whistle blows] 1685 01:14:19,289 --> 01:14:21,207 5:43 left in the first quarter. 1686 01:14:21,332 --> 01:14:23,168 Tight left. [indistinct] Ready! 1687 01:14:23,293 --> 01:14:25,253 [announcer] Still 0-0. 1688 01:14:26,296 --> 01:14:28,089 The Lobos offense backed up again, 1689 01:14:28,214 --> 01:14:29,465 deep in their own territory. 1690 01:14:29,591 --> 01:14:31,676 Watch that tight. Watch that tight. 1691 01:14:32,760 --> 01:14:35,221 Come on now, Cap! Here you go, Kyle! 1692 01:14:35,346 --> 01:14:36,431 [announcer] Kyle Braddick under center. 1693 01:14:36,556 --> 01:14:38,099 Green 18. 1694 01:14:38,224 --> 01:14:39,976 [announcer] That Bulldogs defense shifting. 1695 01:14:42,270 --> 01:14:45,315 Ooh! Big hit! And Willie Simmons... 1696 01:14:45,440 --> 01:14:46,608 It's alright, Kyle! 1697 01:14:46,733 --> 01:14:48,276 [announcer] ...with a huge hit on Braddick, 1698 01:14:48,401 --> 01:14:50,445 his third sack of the night. 1699 01:14:50,570 --> 01:14:52,906 The Bulldogs' All-American linebacker. 1700 01:14:53,031 --> 01:14:54,115 Let's go! 1701 01:14:54,240 --> 01:14:55,742 It's alright! It's alright! 1702 01:14:55,867 --> 01:14:58,536 [announcer] That will bring up a big third down 1703 01:14:58,661 --> 01:14:59,996 and long. 1704 01:15:01,539 --> 01:15:03,124 Braddick, back under center. 1705 01:15:03,249 --> 01:15:05,001 Gonna send a man over in motion. 1706 01:15:05,126 --> 01:15:06,920 Left side, drops back. 1707 01:15:07,045 --> 01:15:08,588 From the center... 1708 01:15:08,713 --> 01:15:12,634 Picked off. That's Reefer, free safety for the Bulldogs. 1709 01:15:13,676 --> 01:15:16,221 Down near the sideline, cuts back at the 10, 1710 01:15:16,346 --> 01:15:17,931 into the end zone. 1711 01:15:18,056 --> 01:15:19,807 Touchdown, Texas Lutheran. 1712 01:15:21,726 --> 01:15:23,394 Just like that, the Bulldogs 1713 01:15:23,519 --> 01:15:25,313 get on the board first with a pick six. 1714 01:15:25,438 --> 01:15:27,774 Braddick was looking for Jeremy Cartwright 1715 01:15:27,899 --> 01:15:29,317 who is five catches away 1716 01:15:29,442 --> 01:15:31,402 from the school record of 80 receptions. 1717 01:15:31,527 --> 01:15:35,990 Easier said than done going against this Bulldog defense. 1718 01:15:36,115 --> 01:15:39,535 [suspenseful music playing] 1719 01:15:39,661 --> 01:15:41,913 1:45 left to go in the first half. 1720 01:15:42,038 --> 01:15:44,415 {\an8}Bulldogs still up 7-0. 1721 01:15:44,540 --> 01:15:46,209 {\an8}And if this Lobo offense 1722 01:15:46,334 --> 01:15:49,254 {\an8}can't find a way to score or get into field goal territory, 1723 01:15:49,379 --> 01:15:53,216 this sold-out crowd may not get to see Mike Flynt 1724 01:15:53,341 --> 01:15:54,968 get into the final game of the season. 1725 01:15:55,093 --> 01:15:56,511 You got this, men. Let's go. 1726 01:15:57,553 --> 01:15:58,721 [announcer] Here's the snap. 1727 01:16:00,223 --> 01:16:02,850 Jeremy Cartwright, he makes a move inside. 1728 01:16:02,976 --> 01:16:04,269 Ball! Ball! Ball! Ball! 1729 01:16:04,394 --> 01:16:06,104 [announcer] It's loose! Scramble for the ball. 1730 01:16:06,229 --> 01:16:08,982 [clamoring] 1731 01:16:09,107 --> 01:16:10,566 That's Lobos'! That's Lobos'! 1732 01:16:10,692 --> 01:16:13,736 That's Lobos' ball! That's Lobos' ball! Lobos! 1733 01:16:14,404 --> 01:16:16,406 [announcer] The Bulldogs have it! 1734 01:16:16,531 --> 01:16:17,824 [disappointed groans] 1735 01:16:17,949 --> 01:16:20,076 [announcer] With 1:25 left in the first half, 1736 01:16:20,201 --> 01:16:21,995 you've gotta wonder, is time running out 1737 01:16:22,120 --> 01:16:24,414 for Mike Flynt and this Lobo team? 1738 01:16:24,539 --> 01:16:27,458 Is that ball broken? You don't like it? Forget it. 1739 01:16:27,583 --> 01:16:29,460 Get out of my sight. Get out of my sight. 1740 01:16:29,585 --> 01:16:32,338 Hey, we're still in this! We're still in this! 1741 01:16:32,463 --> 01:16:34,716 [announcer] 1:25 to go in the first half. 1742 01:16:34,841 --> 01:16:36,259 You get the feeling that Hot Rod Harrison 1743 01:16:36,384 --> 01:16:37,719 won't waste this opportunity. 1744 01:16:37,844 --> 01:16:40,638 Shotgun snap. Harrison looking down the middle. 1745 01:16:42,015 --> 01:16:43,766 Caught at the 25. 1746 01:16:43,891 --> 01:16:47,937 Inside the 20. Down to the Lobos' 18-yard line. 1747 01:16:48,062 --> 01:16:50,023 Harrison's gonna hurry up to the line of scrimmage, 1748 01:16:50,148 --> 01:16:51,649 working with three wide receivers. 1749 01:16:51,774 --> 01:16:54,027 24. Watch 33! Watch 33! 1750 01:16:54,152 --> 01:16:56,154 - Cover two, cover two. - Fernie Acosta trying 1751 01:16:56,279 --> 01:16:58,573 desperately to get his Lobo defense lined up. 1752 01:16:58,698 --> 01:17:00,658 Harrison has been all over the field tonight. 1753 01:17:00,783 --> 01:17:02,118 Quarterback draw. Up the middle. 1754 01:17:02,243 --> 01:17:03,703 Gets one block. Spinning at the ten. 1755 01:17:03,828 --> 01:17:05,246 Leaping at the five. 1756 01:17:05,371 --> 01:17:06,622 Into the end zone. 1757 01:17:06,748 --> 01:17:09,000 Touchdown, Bulldogs. 1758 01:17:09,125 --> 01:17:11,044 - Hot Rod Harrison. - Oh man! 1759 01:17:12,420 --> 01:17:14,255 [announcer] And that will end the first half. 1760 01:17:14,380 --> 01:17:19,010 The Texas Lutheran Bulldogs dominating, up 14-0. 1761 01:17:19,135 --> 01:17:22,138 And after a journey that has taken nearly 30 years, 1762 01:17:22,263 --> 01:17:24,432 the senior, Mike Flynt, finds himself 1763 01:17:24,557 --> 01:17:26,768 with only one half a football left 1764 01:17:26,893 --> 01:17:28,603 before the clock strikes midnight. 1765 01:17:28,728 --> 01:17:29,812 Hey, Flynt. 1766 01:17:30,688 --> 01:17:32,690 Listen, uh, I'm gonna need your help. 1767 01:17:32,815 --> 01:17:34,484 Alright? Just follow my lead. 1768 01:17:34,609 --> 01:17:36,611 - Yes, sir. - Alright. 1769 01:17:36,736 --> 01:17:37,987 [sighs] 1770 01:17:51,751 --> 01:17:54,295 Y'all just quit on me! 1771 01:17:56,714 --> 01:18:00,676 In front of the entire country, you quit! 1772 01:18:01,761 --> 01:18:04,097 It is the final game of the season, 1773 01:18:04,222 --> 01:18:07,392 the last game some of you will ever play! 1774 01:18:08,518 --> 01:18:12,522 Are you gonna play this game or are you gonna lay down and die? 1775 01:18:12,647 --> 01:18:13,731 Hm? 1776 01:18:15,358 --> 01:18:17,402 Let me know what you decide 1777 01:18:17,527 --> 01:18:20,196 'cause I am leaving here until you figure it out. 1778 01:18:20,321 --> 01:18:22,073 Coaches, let's go. 1779 01:18:23,533 --> 01:18:24,492 [locker door opens] 1780 01:18:24,617 --> 01:18:26,661 [indistinct chatter] 1781 01:18:28,621 --> 01:18:30,164 [coach] Leave these boys to it. 1782 01:18:38,172 --> 01:18:39,006 [door slams] 1783 01:18:43,719 --> 01:18:45,012 You know... 1784 01:18:47,140 --> 01:18:49,142 Damn it, guys, I feel beat up. 1785 01:18:50,184 --> 01:18:52,061 I've spent the last few months 1786 01:18:52,186 --> 01:18:55,022 just getting the crap kicked out of me. 1787 01:18:55,148 --> 01:18:58,401 Sometimes-- No, not sometimes, pretty much all the time, 1788 01:18:58,526 --> 01:18:59,777 I just wanna say I'm done. 1789 01:18:59,902 --> 01:19:02,155 I'm done with the pain. 1790 01:19:02,280 --> 01:19:04,115 I'm done with the achin' bones. 1791 01:19:04,240 --> 01:19:06,409 I'm done with the torn muscles. 1792 01:19:09,287 --> 01:19:11,456 But you know, 1793 01:19:11,581 --> 01:19:14,625 every day, there's this five-minute span of time 1794 01:19:16,002 --> 01:19:19,255 where I tell myself it's worth it. 1795 01:19:22,550 --> 01:19:23,885 It's worth it. 1796 01:19:26,387 --> 01:19:29,891 And it's in that five minutes I remember why I came back here. 1797 01:19:30,016 --> 01:19:32,310 It has nothing to do with ego, boys. 1798 01:19:32,435 --> 01:19:34,437 It has nothing to do with how badly I botched 1799 01:19:34,562 --> 01:19:37,315 my senior season back in 1971, 1800 01:19:37,440 --> 01:19:39,233 which, by the way, was so long ago, 1801 01:19:39,358 --> 01:19:42,945 your parents were young enough to be watching Big Bird on PBS. 1802 01:19:43,070 --> 01:19:44,489 [laughter] 1803 01:19:46,199 --> 01:19:51,871 That five minutes is about this right here. 1804 01:19:52,705 --> 01:19:55,791 Us, a team. 1805 01:19:56,876 --> 01:19:59,462 I came back here to be on a team 1806 01:19:59,587 --> 01:20:02,006 because there ain't nothing better than being on a team. 1807 01:20:02,131 --> 01:20:03,007 [group murmurs] 1808 01:20:03,132 --> 01:20:04,967 [Mike] I came back here 1809 01:20:05,092 --> 01:20:07,970 to be with you all before I even knew who you all were. 1810 01:20:10,014 --> 01:20:11,891 I came back to cheer for you, Jeremy, 1811 01:20:12,016 --> 01:20:15,061 when you make your 80th catch of the season for a TD 1812 01:20:15,186 --> 01:20:16,938 which you have yet to do but you will do 1813 01:20:17,063 --> 01:20:18,731 when you get back out there tonight. 1814 01:20:18,856 --> 01:20:21,067 [gentle, hopeful music playing] 1815 01:20:21,192 --> 01:20:24,487 I came here to see you make those 25 tackles, Fern-man. 1816 01:20:24,612 --> 01:20:26,239 - Huh? - Yes, sir. 1817 01:20:28,824 --> 01:20:31,160 I came to look you in the face, Kyle, 1818 01:20:31,285 --> 01:20:34,330 and wonder how a man who gets sacked so often 1819 01:20:34,455 --> 01:20:35,748 can still look so pretty. 1820 01:20:35,873 --> 01:20:37,792 [laughter] 1821 01:20:40,294 --> 01:20:42,630 I even came back for you, Stanton. 1822 01:20:43,506 --> 01:20:46,467 Because five, ten, 20 years from now, 1823 01:20:46,592 --> 01:20:49,303 you're gonna forget any beef you and I had between us 1824 01:20:49,428 --> 01:20:53,349 but what you will remember is that we fought side by side. 1825 01:20:57,937 --> 01:21:00,648 There's one thing that I've learned 1826 01:21:01,816 --> 01:21:06,654 in my sometimes glorious, sometimes miserable life, 1827 01:21:07,572 --> 01:21:09,156 and that's... [chokes up] 1828 01:21:09,282 --> 01:21:10,575 [inspirational music building] 1829 01:21:10,700 --> 01:21:13,077 ...we're not defined by our successes. 1830 01:21:14,996 --> 01:21:16,831 We're defined by our regrets. 1831 01:21:17,790 --> 01:21:19,125 And I've had a ton of them. 1832 01:21:20,084 --> 01:21:21,252 As a teammate, 1833 01:21:23,337 --> 01:21:24,255 as a husband, 1834 01:21:25,631 --> 01:21:26,799 as a dad. 1835 01:21:29,260 --> 01:21:30,511 Hell, you boys, 1836 01:21:32,138 --> 01:21:34,432 you're too young to have any regrets yet, 1837 01:21:34,557 --> 01:21:36,225 ones that really matter anyway. 1838 01:21:38,769 --> 01:21:41,397 So don't let tonight be that first regret. 1839 01:21:42,315 --> 01:21:44,317 Don't let tonight be the night that you regret 1840 01:21:44,442 --> 01:21:46,444 for not being there for your brothers. 1841 01:21:46,569 --> 01:21:47,820 [teammates murmur in agreement] 1842 01:21:47,945 --> 01:21:50,031 When I come back in this locker room, 1843 01:21:50,156 --> 01:21:53,117 after the game, I will be an empty shell, 1844 01:21:53,242 --> 01:21:55,328 because my very soul, my spirit, 1845 01:21:55,453 --> 01:21:57,204 will be left on that field. 1846 01:21:58,372 --> 01:22:00,499 Now, forget about making this a game 1847 01:22:00,625 --> 01:22:02,460 that we'll always remember. 1848 01:22:02,585 --> 01:22:05,755 Let's make this a game they'll always remember. 1849 01:22:05,880 --> 01:22:07,423 [cheering and applause] 1850 01:22:07,548 --> 01:22:09,634 Let's make this game their regret. 1851 01:22:09,759 --> 01:22:11,135 [cheering] 1852 01:22:11,260 --> 01:22:14,013 - Okay, let's go! Let's go! - [cheering] 1853 01:22:16,098 --> 01:22:18,267 Hey yo! 1854 01:22:18,392 --> 01:22:21,395 They're gonna know our name. They're gonna feel our pain. 1855 01:22:21,520 --> 01:22:22,855 'Cause that's the name of the game. 1856 01:22:22,980 --> 01:22:24,273 That's the price of fame. 1857 01:22:24,398 --> 01:22:26,484 We're here to make war, not settle the score. 1858 01:22:26,651 --> 01:22:27,652 So we're gonna do it for Mike 1859 01:22:27,777 --> 01:22:28,944 and we're gonna do it tonight! 1860 01:22:29,070 --> 01:22:30,196 They're gonna know our name! 1861 01:22:30,321 --> 01:22:31,489 They're gonna feel our pain! 1862 01:22:31,614 --> 01:22:32,782 [all chanting] They're gonna know our name! 1863 01:22:32,907 --> 01:22:34,158 They're gonna feel our pain! 1864 01:22:34,283 --> 01:22:35,451 They're gonna know our name! 1865 01:22:35,576 --> 01:22:36,661 They're gonna feel our pain! 1866 01:22:36,786 --> 01:22:37,745 We're doing it for the old man! 1867 01:22:37,870 --> 01:22:39,205 [cheering] 1868 01:22:42,750 --> 01:22:45,670 [crowd cheering] 1869 01:22:45,795 --> 01:22:47,797 [dramatic music playing] 1870 01:22:47,922 --> 01:22:49,674 [cheering] 1871 01:22:49,799 --> 01:22:51,926 Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! 1872 01:22:52,051 --> 01:22:53,678 - You ready for this, old man? - I'm ready. 1873 01:22:53,803 --> 01:22:55,554 - Watch this. - I'm watching you. 1874 01:22:55,680 --> 01:22:57,640 - Let's go! Come on! - Go, J! 1875 01:22:57,765 --> 01:22:59,767 You need an invitation? Go! 1876 01:22:59,892 --> 01:23:02,144 [announcer] Bulldogs set to kick off. 1877 01:23:06,565 --> 01:23:08,734 Jeremy Cartwright takes it at the goal line. 1878 01:23:08,859 --> 01:23:10,903 He's at the five. Gets a block. 1879 01:23:11,028 --> 01:23:13,197 He's at the 10. To the 15! 1880 01:23:13,322 --> 01:23:14,281 To the 20! 1881 01:23:16,784 --> 01:23:17,910 Go, Jeremy, go! 1882 01:23:18,035 --> 01:23:18,911 [announcer] To the 30! 1883 01:23:19,829 --> 01:23:21,038 Jeremy Cartwright 1884 01:23:21,163 --> 01:23:23,916 returns the opening second half kickoff! 1885 01:23:24,041 --> 01:23:25,668 A hundred yards! 1886 01:23:26,502 --> 01:23:27,753 Are you kidding me? 1887 01:23:27,878 --> 01:23:29,714 - Know my name! - PAT! PAT! 1888 01:23:29,839 --> 01:23:31,465 [announcer] And looking towards the sideline, 1889 01:23:31,590 --> 01:23:33,134 - this might be it. - Hey! 1890 01:23:33,259 --> 01:23:34,969 That's you, Flynt. 1891 01:23:35,094 --> 01:23:36,637 Come on. This is your time. Go, go, go! 1892 01:23:36,762 --> 01:23:38,639 [announcer] Yup. Here he comes. Mike Flynt. 1893 01:23:39,098 --> 01:23:41,892 And everybody's on their feet here tonight. 1894 01:23:42,017 --> 01:23:44,145 [chanting] Mike! Mike! Mike! 1895 01:23:44,270 --> 01:23:46,021 This is all for you, Mike! 1896 01:23:47,189 --> 01:23:49,024 [announcer] The 59-year-old linebacker 1897 01:23:49,150 --> 01:23:51,193 who sacrificed so much to get here. 1898 01:23:51,318 --> 01:23:53,446 Now my being here finally means something. 1899 01:23:53,571 --> 01:23:55,239 It already has, brother. It already has. 1900 01:23:55,364 --> 01:23:56,615 You go! 1901 01:23:56,741 --> 01:24:00,578 [uplifting music playing] 1902 01:24:03,831 --> 01:24:05,124 [Mike] Here we go! 1903 01:24:05,249 --> 01:24:06,083 [announcer] Mike Flynt, 1904 01:24:06,208 --> 01:24:08,544 who's battled injuries all season, 1905 01:24:08,669 --> 01:24:10,838 is gonna be the oldest football player 1906 01:24:10,963 --> 01:24:12,715 - to ever step on the gridiron. - [whistle blows] 1907 01:24:14,049 --> 01:24:16,135 Nice of you to join us. 1908 01:24:16,260 --> 01:24:17,678 Thought maybe you'd change your mind. 1909 01:24:17,803 --> 01:24:19,054 Not a chance. 1910 01:24:20,347 --> 01:24:21,432 [babbling] 1911 01:24:21,557 --> 01:24:22,975 Mike, do not let him inside. 1912 01:24:23,100 --> 01:24:25,144 I'm coming for you, old man. You best dig in 1913 01:24:25,269 --> 01:24:26,937 or get out the way. 1914 01:24:28,689 --> 01:24:30,524 [announcer] The Lobos have struggled protecting 1915 01:24:30,649 --> 01:24:33,402 this year. They've had two field goals blocked. 1916 01:24:33,527 --> 01:24:35,112 [grunting] 1917 01:24:36,155 --> 01:24:37,531 [announcer] Kick is up. 1918 01:24:37,656 --> 01:24:38,908 And good! 1919 01:24:39,033 --> 01:24:41,786 It's seven on the board for the Lobos. 1920 01:24:41,911 --> 01:24:43,162 14-7 is the ballgame. 1921 01:24:43,287 --> 01:24:44,789 Nice hit, kid. 1922 01:24:46,081 --> 01:24:48,000 [announcer] Mike Flynt going toe-to-toe 1923 01:24:48,125 --> 01:24:50,961 with Bulldogs' All-Conference linebacker Willie Simmons. 1924 01:24:52,338 --> 01:24:55,800 Thirty years later and this guy is still all fight. 1925 01:24:57,009 --> 01:25:00,429 And all of a sudden, folks, we got ourselves a ballgame. 1926 01:25:01,305 --> 01:25:04,225 Out route on the play. Big hit by the Lobos! 1927 01:25:05,851 --> 01:25:07,978 Here's Braddick, back in the pocket, throwing right. 1928 01:25:08,103 --> 01:25:10,898 - [grunts] - Sacked one more time! 1929 01:25:11,774 --> 01:25:13,359 I'm here all day! 1930 01:25:13,484 --> 01:25:15,778 [announcer] Big drop by Braddick, into the end zone. 1931 01:25:15,903 --> 01:25:18,239 Incomplete! And nobody can put points on the board. 1932 01:25:18,364 --> 01:25:20,699 Braddick in the red zone, crossing route. 1933 01:25:20,825 --> 01:25:22,201 Caught. Run out of bounds. 1934 01:25:22,326 --> 01:25:23,619 - Beautiful! - Yeah! 1935 01:25:23,744 --> 01:25:25,120 [announcer] Despite the Lobos 1936 01:25:25,246 --> 01:25:26,163 putting seven on the board, 1937 01:25:26,288 --> 01:25:28,123 it's a defensive struggle. 1938 01:25:28,249 --> 01:25:29,917 Nobody giving an inch. 1939 01:25:30,042 --> 01:25:31,293 [indistinct cheering] 1940 01:25:33,587 --> 01:25:35,089 [crowd cheering] 1941 01:25:39,844 --> 01:25:41,720 [announcer] Braddick again in the pocket. 1942 01:25:41,846 --> 01:25:44,431 He's taken to the turf. Oh! Did you see that? 1943 01:25:44,557 --> 01:25:46,851 How is Braddick getting up from these hits tonight? 1944 01:25:48,894 --> 01:25:50,145 Keep going! 1945 01:25:50,271 --> 01:25:52,022 It's alright, Cappy! You got it! 1946 01:25:52,147 --> 01:25:54,275 [announcer] Two heavyweights going at it here tonight. 1947 01:25:54,400 --> 01:25:56,360 Nobody giving an inch. 1948 01:25:56,485 --> 01:25:58,737 The Bulldogs back to work on offense. 1949 01:25:58,863 --> 01:26:00,823 Trying a specialty play, reverse near side-- 1950 01:26:00,948 --> 01:26:02,867 Oh! Big hit by the Lobos! 1951 01:26:04,368 --> 01:26:05,703 - Alright! Now we're rolling! - That's it! 1952 01:26:05,828 --> 01:26:07,079 Yeah! We're in this! We're in this! 1953 01:26:07,204 --> 01:26:08,747 [announcer] Lobos put seven on the board 1954 01:26:08,873 --> 01:26:11,292 but they still trail by seven. 1955 01:26:11,417 --> 01:26:14,628 It's 14-7 Bulldogs in this physical football game. 1956 01:26:15,963 --> 01:26:16,922 Blown up on the play! 1957 01:26:17,047 --> 01:26:18,591 [whistle blows] 1958 01:26:18,716 --> 01:26:21,135 The Lobos hit them in the backfield. 1959 01:26:22,511 --> 01:26:24,054 [Mike] Chains. Let's go. 1960 01:26:24,179 --> 01:26:26,223 [announcer] They're gonna bring the chains out. 1961 01:26:29,768 --> 01:26:31,353 I don't think he's got it. 1962 01:26:31,478 --> 01:26:33,314 [announcer] Could be a fourth down and... 1963 01:26:33,439 --> 01:26:35,941 - Yeah, he's short. - Bulldogs are just short. 1964 01:26:36,066 --> 01:26:38,652 They've got a big decision to make here. 1965 01:26:39,570 --> 01:26:41,322 And look who's coming on the field. 1966 01:26:41,447 --> 01:26:43,616 Quarterback Hot Rod Harrison. 1967 01:26:43,741 --> 01:26:45,951 Back on the field. Bulldogs are gonna go for it. 1968 01:26:46,076 --> 01:26:48,579 Oh! You've got to be kidding me. 1969 01:26:48,704 --> 01:26:50,039 Five-two stack. 1970 01:26:50,164 --> 01:26:51,665 Hey, hey. Fern-man. Fern-man. 1971 01:26:51,790 --> 01:26:53,542 Listen, this guy's hard to bring down. 1972 01:26:53,667 --> 01:26:54,960 You gotta wrap him up around the legs, 1973 01:26:55,085 --> 01:26:56,587 drive until he goes down. Got it? 1974 01:26:56,712 --> 01:26:58,714 - Yes, sir. - Hey, believe it. 1975 01:26:58,839 --> 01:27:00,215 Yes, sir. 1976 01:27:00,966 --> 01:27:03,177 [announcer] If the Bulldogs pick up the first down here, 1977 01:27:03,302 --> 01:27:06,722 they will run out the clock and take away any hope 1978 01:27:06,847 --> 01:27:08,098 of a Lobos winning season. 1979 01:27:08,223 --> 01:27:10,100 Everything we trained for right here. 1980 01:27:10,225 --> 01:27:12,227 Five-two stack. Five-two stack. Ready? 1981 01:27:12,353 --> 01:27:15,189 [announcer] Well, this is it. Fourth down and inches. 1982 01:27:16,148 --> 01:27:17,399 Harrison breaks the huddle 1983 01:27:17,524 --> 01:27:18,943 and brings his offense to the line. 1984 01:27:19,068 --> 01:27:20,986 You gotta believe the Bulldogs will look 1985 01:27:21,111 --> 01:27:22,738 to their All-Conference quarterback 1986 01:27:22,863 --> 01:27:24,198 to pick up this first down. 1987 01:27:25,282 --> 01:27:26,659 Let's go, Fern-man! You got this! 1988 01:27:26,784 --> 01:27:27,868 [announcer] If the Lobos defense 1989 01:27:27,993 --> 01:27:29,286 can hold the Bulldogs here, 1990 01:27:29,411 --> 01:27:31,538 the Sul Ross offense will get the ball back... 1991 01:27:31,664 --> 01:27:34,291 [chanting] Defense! Defense! Defense! Defense! 1992 01:27:34,416 --> 01:27:35,626 [announcer] ...with great field position 1993 01:27:35,751 --> 01:27:37,544 and time left on the clock. 1994 01:27:37,670 --> 01:27:39,338 [indistinct shouting] 1995 01:27:39,463 --> 01:27:40,798 [announcer] Shotgun formation. Here's the snap. 1996 01:27:40,923 --> 01:27:42,967 Harrison on the fake. He's gonna keep it. 1997 01:27:43,092 --> 01:27:44,343 Heads for the line. 1998 01:27:44,468 --> 01:27:46,637 Oh my gosh, what a hit! 1999 01:27:47,179 --> 01:27:50,057 Fernie Acosta with the biggest stop of his life 2000 01:27:50,182 --> 01:27:53,852 has just given the Sul Ross Lobos a second chance. 2001 01:27:53,978 --> 01:27:57,982 [inspirational music playing] 2002 01:28:03,195 --> 01:28:04,279 [Weston] Let's go! 2003 01:28:05,864 --> 01:28:07,449 Here we go, Lobos! 2004 01:28:07,574 --> 01:28:09,535 Let's go, offense! Let's go! 2005 01:28:09,660 --> 01:28:11,537 [announcer] Fifteen seconds left on the clock. 2006 01:28:11,662 --> 01:28:14,873 Lobos with a second chance, now in scoring position. 2007 01:28:14,999 --> 01:28:17,084 Hey, Jeremy, make sure you get out of bounds. 2008 01:28:18,460 --> 01:28:20,004 [announcer] Time enough for two, 2009 01:28:20,129 --> 01:28:21,630 maybe three plays if they're lucky. 2010 01:28:21,755 --> 01:28:23,632 No room for mistakes here. 2011 01:28:23,757 --> 01:28:26,176 The Lobos with a chance to tie it up 2012 01:28:26,301 --> 01:28:28,220 and to take this game into overtime. 2013 01:28:28,345 --> 01:28:29,388 [Mike] This is it! 2014 01:28:29,513 --> 01:28:31,265 [announcer] With 15 seconds left 2015 01:28:31,390 --> 01:28:32,683 and no timeouts. 2016 01:28:32,808 --> 01:28:34,351 Shotgun snap. 2017 01:28:35,894 --> 01:28:37,896 Cartwright, trying to get out of bounds. 2018 01:28:38,814 --> 01:28:40,024 Doesn't make it! 2019 01:28:40,149 --> 01:28:42,109 Let it go! Back on the ball! Back on the ball! 2020 01:28:42,234 --> 01:28:43,777 [announcer] And the clock is still ticking. 2021 01:28:43,902 --> 01:28:45,821 Ten, nine, eight. 2022 01:28:45,946 --> 01:28:48,115 He's trying to get the guys back to the line of scrimmage. 2023 01:28:48,240 --> 01:28:49,533 - Come on, Flynt. - Seven! Six! 2024 01:28:49,658 --> 01:28:51,201 They need to snap the ball. 2025 01:28:51,326 --> 01:28:53,037 Five! Four! 2026 01:28:53,162 --> 01:28:55,456 - Here comes the snap. - Come on now! Come on! 2027 01:28:55,581 --> 01:28:57,458 [announcer] The Lobos, shotgun snap. 2028 01:28:57,583 --> 01:28:59,626 Braddick in the pocket. He's looking right side. 2029 01:28:59,752 --> 01:29:01,336 Cartwright, back of the end zone. 2030 01:29:01,462 --> 01:29:02,463 [echoes] 2031 01:29:02,588 --> 01:29:06,133 [suspenseful music playing] 2032 01:29:06,258 --> 01:29:08,552 It's caught! It's caught! Touchdown! 2033 01:29:08,677 --> 01:29:12,473 Touchdown, Lobos! Touchdown, Jeremy Cartwright! 2034 01:29:13,057 --> 01:29:15,184 And with that touchdown, Jeremy Cartwright 2035 01:29:15,309 --> 01:29:18,979 breaks the school record with 80 receptions on the season 2036 01:29:19,104 --> 01:29:23,942 and brings the Lobos one point away from tying this game 2037 01:29:24,109 --> 01:29:26,320 and sending it into overtime. 2038 01:29:26,445 --> 01:29:28,197 You have got to be kidding me! 2039 01:29:28,322 --> 01:29:29,865 Field goal unit, let's go! 2040 01:29:29,990 --> 01:29:31,200 - Come on, son! Let's go! - Tie this up! 2041 01:29:31,325 --> 01:29:32,534 [announcer] Mike Flynt, 2042 01:29:32,659 --> 01:29:34,078 the oldest man to play the game. 2043 01:29:34,203 --> 01:29:35,287 Alright, boys, here we go. 2044 01:29:35,412 --> 01:29:36,413 [announcer] For what might be 2045 01:29:36,538 --> 01:29:37,498 the last play of his life. 2046 01:29:37,623 --> 01:29:38,707 Alright, all you. 2047 01:29:38,832 --> 01:29:40,584 Get one for me, buddy, and then we're tied. 2048 01:29:40,709 --> 01:29:42,294 [announcer] The Lobos one point away 2049 01:29:42,419 --> 01:29:45,756 from tying or losing their final game of the season. 2050 01:29:45,881 --> 01:29:47,424 [player] Long night, ain't it? 2051 01:29:47,549 --> 01:29:49,802 [announcer] You can't write it. It's just real life. 2052 01:29:49,927 --> 01:29:51,220 [player] Get set! Get set! 2053 01:29:51,345 --> 01:29:52,513 Hey, you wanna watch out, Mike! 2054 01:29:52,638 --> 01:29:54,890 Call 911! Killin' an old man's a crime! 2055 01:29:55,015 --> 01:29:56,558 [announcer] Mike Flynt and this Lobo team 2056 01:29:56,683 --> 01:29:59,853 with a chance to tie the game and send it into overtime. 2057 01:29:59,978 --> 01:30:02,481 Let's tie this up. Let's put a man on the moon. 2058 01:30:02,606 --> 01:30:04,858 - Come on! - Boy, after all this, 2059 01:30:04,983 --> 01:30:06,401 all the hits tonight, 2060 01:30:06,527 --> 01:30:08,779 all the defense and last-minute score, 2061 01:30:08,904 --> 01:30:11,532 it will not matter at all for the Lobos 2062 01:30:11,657 --> 01:30:13,534 if they can't knock down this extra point. 2063 01:30:13,659 --> 01:30:14,493 Set! 2064 01:30:15,828 --> 01:30:18,831 [announcer] It's a bad snap! It's on the ground. 2065 01:30:18,956 --> 01:30:19,873 [indistinct shouting] 2066 01:30:20,916 --> 01:30:22,876 [announcer] Braddick's got to pick it up. 2067 01:30:23,001 --> 01:30:24,419 He's looking for anybody. 2068 01:30:24,545 --> 01:30:26,338 Now being flushed out right side. 2069 01:30:26,463 --> 01:30:27,756 [commentary mutes] 2070 01:30:27,881 --> 01:30:29,758 [tense music playing] 2071 01:30:29,883 --> 01:30:31,468 [announcer] Willie Smith is chasing him. 2072 01:30:31,593 --> 01:30:32,678 And here comes Mike Flynt! 2073 01:30:32,803 --> 01:30:34,471 [grunting] 2074 01:30:36,098 --> 01:30:38,559 - Oh my goodness! What a hit! - [cheering] 2075 01:30:38,892 --> 01:30:41,770 Mike Flynt, the 59-year-old, 2076 01:30:41,895 --> 01:30:43,730 just frees Braddick into the end zone 2077 01:30:43,856 --> 01:30:45,357 - for the two-point conversion. - Yeah! 2078 01:30:45,482 --> 01:30:46,650 [announcer] The Lobos win! 2079 01:30:46,859 --> 01:30:48,235 The Lobos win! 2080 01:30:48,360 --> 01:30:50,320 [triumphant music playing] 2081 01:30:50,863 --> 01:30:52,698 Yeah, Mike! Yeah! 2082 01:30:52,823 --> 01:30:55,951 [announcer] The 59-year-old Mike Flynt 2083 01:30:56,076 --> 01:30:58,996 returns to the field and makes a key block 2084 01:30:59,204 --> 01:31:02,833 to get the Lobos the win over the Bulldogs. 2085 01:31:02,958 --> 01:31:05,794 And what a moment for Mike Flynt and his family, 2086 01:31:05,919 --> 01:31:07,754 all in attendance tonight. 2087 01:31:07,880 --> 01:31:09,339 What a moment. 2088 01:31:09,464 --> 01:31:12,467 You can't write it any better than this. 2089 01:31:14,469 --> 01:31:17,556 [crowd cheering] 2090 01:31:17,681 --> 01:31:22,561 [crowd chanting "Mike!"] 2091 01:31:28,650 --> 01:31:30,944 [team cheering] 2092 01:31:34,489 --> 01:31:36,491 Mike! Hey, man. 2093 01:31:36,617 --> 01:31:38,368 - That's for you. - Oh. Thanks, Cappy. 2094 01:31:38,493 --> 01:31:40,370 Great game, man. It was a close one. 2095 01:31:40,495 --> 01:31:41,663 [Kyle] It was! 2096 01:31:41,788 --> 01:31:43,081 - [player 1] Good job. - [player 2] Thank you. 2097 01:31:43,207 --> 01:31:45,626 - Hey! Fern-man! - Hey, Mike! 2098 01:31:45,751 --> 01:31:47,252 I want to introduce you-- Ow! 2099 01:31:47,377 --> 01:31:49,004 You call him Mr. Flynt. 2100 01:31:49,129 --> 01:31:51,215 I taught you better than that. 2101 01:31:51,340 --> 01:31:52,925 - Yes, ma'am. - Perdón. 2102 01:31:53,050 --> 01:31:55,302 - Nice game. - [speaking Spanish] 2103 01:31:56,386 --> 01:32:00,015 - Oh, there you are! - Hey! [laughs] 2104 01:32:01,683 --> 01:32:04,102 - Y'all in one piece? - Baby, when you win, 2105 01:32:04,228 --> 01:32:05,646 nothing hurts. 2106 01:32:07,773 --> 01:32:09,816 - Hey! - Good job, Dad. 2107 01:32:09,942 --> 01:32:12,069 - Oh, darlin'! - Daddy, good job! 2108 01:32:12,194 --> 01:32:15,489 Oh, thank you for coming! Hey, Mama. 2109 01:32:15,614 --> 01:32:16,907 This is for you. 2110 01:32:17,032 --> 01:32:18,075 Oh! 2111 01:32:18,200 --> 01:32:20,744 [laughs] Michael! 2112 01:32:21,578 --> 01:32:23,580 Your daddy would be so proud of you. 2113 01:32:23,705 --> 01:32:24,998 Oh, Mama. 2114 01:32:25,123 --> 01:32:26,541 [gentle music playing] 2115 01:32:34,549 --> 01:32:37,094 [music intensifies] 2116 01:32:55,862 --> 01:32:57,406 I love you, son. 2117 01:33:01,868 --> 01:33:03,328 I love you too. 2118 01:33:07,958 --> 01:33:09,876 I'm so sorry. 2119 01:33:10,002 --> 01:33:12,921 [tender music playing] 2120 01:33:17,718 --> 01:33:22,639 [laughs] Good. Hey, let's get on home. 2121 01:33:24,308 --> 01:33:25,809 [Micah] At 59 years old, 2122 01:33:25,934 --> 01:33:29,646 my dad became the oldest player to ever play the game. 2123 01:33:30,689 --> 01:33:33,900 And while he left everything on that field, 2124 01:33:34,026 --> 01:33:38,071 this time, he knew what was most important 2125 01:33:38,196 --> 01:33:39,781 is what was off of it. 2126 01:33:39,906 --> 01:33:42,617 - You got nothin' better? - Really? 2127 01:33:44,119 --> 01:33:45,245 [Micah] Show me! 2128 01:33:46,288 --> 01:33:48,707 Alright. Alright. Alright! There it is. 2129 01:33:48,832 --> 01:33:51,126 [uplifting music playing] 2130 01:34:13,440 --> 01:34:14,691 [music fades] 2131 01:34:14,816 --> 01:34:19,529 ["The Rubberband Man" by The Spinners playing] 2132 01:34:19,654 --> 01:34:21,490 [reporter] Thirty-seven years ago, Mike Flynt 2133 01:34:21,615 --> 01:34:24,576 {\an8}was a starting linebacker at Sul Ross State University. 2134 01:34:24,701 --> 01:34:28,080 This is Mike Flynt today, 59 years old and a member 2135 01:34:28,205 --> 01:34:31,500 of the 2007 Sul Ross football team. 2136 01:34:31,625 --> 01:34:34,294 ♪ Hand me down my walkin' cane ♪ 2137 01:34:34,419 --> 01:34:36,338 ♪ Hand me down my hat ♪ 2138 01:34:37,381 --> 01:34:38,882 Oh no. 2139 01:34:40,217 --> 01:34:41,676 - Hey man. - Michael. 2140 01:34:42,302 --> 01:34:44,554 - What a pleasure, sir. - Nice to see you. 2141 01:34:45,889 --> 01:34:47,307 Oh it's so good to meet you. 2142 01:34:47,808 --> 01:34:48,975 I still think you're crazy. 2143 01:34:51,645 --> 01:34:53,188 ♪ Hey, y'all, prepare yourself ♪ 2144 01:34:53,313 --> 01:34:56,483 ♪ For the Rubberband Man... ♪ 2145 01:34:56,608 --> 01:35:01,488 ♪ You'll never heard a sound like the Rubberband Man ♪ 2146 01:35:01,613 --> 01:35:06,618 ♪ You're bound to lose control when the Rubberband starts to jam ♪ 2147 01:35:07,202 --> 01:35:09,371 Straight up this is one of my favorite stories ever. 2148 01:35:09,788 --> 01:35:13,417 My guest is the linebacker for division three Sul Ross State. 2149 01:35:16,253 --> 01:35:19,339 I thought he was crazy. Absolutely crazy. 2150 01:35:19,464 --> 01:35:24,553 It's been part circus, part county fair, part revival. 2151 01:35:25,053 --> 01:35:26,430 Are you kidding me? You know, 2152 01:35:26,596 --> 01:35:28,306 but then I started to get excited. 2153 01:35:28,432 --> 01:35:30,517 We so appreciate you guys and your talents. 2154 01:35:30,976 --> 01:35:34,938 The whole thing has just been the most incredible experience. 2155 01:35:35,272 --> 01:35:37,816 It's an honor for us to tell your story. 2156 01:35:38,442 --> 01:35:40,652 And when you come on a set you know pretty quickly 2157 01:35:40,777 --> 01:35:42,529 whether or not you're working on something special. 2158 01:35:42,904 --> 01:35:44,072 - Thank you. - Cheers. 2159 01:35:47,075 --> 01:35:48,201 [men chanting] They're gonna know our name! 2160 01:35:48,326 --> 01:35:49,536 They're gonna feel our pain! 2161 01:35:49,661 --> 01:35:50,745 They're gonna know our name! 2162 01:35:50,871 --> 01:35:51,872 They're gonna feel our pain! 2163 01:36:03,425 --> 01:36:06,553 ♪ Look, my only opponent is in the mirror ♪ 2164 01:36:06,678 --> 01:36:08,763 ♪ I know it's nobody really ♪ 2165 01:36:08,889 --> 01:36:10,765 ♪ I notice me starin' back and I know ♪ 2166 01:36:10,891 --> 01:36:12,184 ♪ It's nobody realer ♪ 2167 01:36:12,309 --> 01:36:14,311 ♪ I'm openin' my potential ♪ 2168 01:36:14,436 --> 01:36:15,812 ♪ Know I gotta deliver ♪ 2169 01:36:15,937 --> 01:36:17,397 ♪ So I take a breath and that whistle blow ♪ 2170 01:36:17,522 --> 01:36:18,982 ♪ Snap the ball and I'm goin' off ♪ 2171 01:36:19,107 --> 01:36:20,734 ♪ And that clock runnin', no time-outs ♪ 2172 01:36:20,859 --> 01:36:23,028 ♪ And I'm tryin' for it, don't care if that sun beam ♪ 2173 01:36:23,153 --> 01:36:24,946 ♪ They call me Icarus 'cause I'm flyin' towards it ♪ 2174 01:36:25,071 --> 01:36:26,698 ♪ My wings stronger, my heart fuller ♪ 2175 01:36:26,823 --> 01:36:28,366 ♪ My blood pumpin', clock tickin' ♪ 2176 01:36:28,492 --> 01:36:29,659 ♪ Crowd screamin' ♪ 2177 01:36:29,784 --> 01:36:31,036 ♪ Everything around me blurry ♪ 2178 01:36:31,161 --> 01:36:32,621 ♪ Runnin' over everything in my jersey ♪ 2179 01:36:32,746 --> 01:36:34,623 ♪ I ain't got time to think, no time to worry ♪ 2180 01:36:34,748 --> 01:36:36,124 ♪ These are the moments I train for ♪ 2181 01:36:36,249 --> 01:36:37,876 ♪ I can lift whatever, I can take whoever ♪ 2182 01:36:38,001 --> 01:36:39,503 ♪ I can run for hours like a hunter-gatherer ♪ 2183 01:36:39,628 --> 01:36:41,463 ♪ Got the competition straight gunnin' for me ♪ 2184 01:36:41,588 --> 01:36:43,465 ♪ Drop the shoulder, I'm runnin' towards 'em ♪ 2185 01:36:43,590 --> 01:36:45,008 ♪ Whole city got eyes on me ♪ 2186 01:36:45,133 --> 01:36:46,635 ♪ I'm just lookin' at the prize only ♪ 2187 01:36:46,760 --> 01:36:48,053 ♪ They gon' know our name, they gon' feel our pain ♪ 2188 01:36:48,178 --> 01:36:49,721 ♪ We gon' let it rain and I promise ♪ 2189 01:36:49,846 --> 01:36:51,473 ♪ I been through everything so I got it ♪ 2190 01:36:51,598 --> 01:36:53,183 ♪ I'm doin' everything that I gotta ♪ 2191 01:36:53,308 --> 01:36:55,018 ♪ They want to bow down, kiss the ring ♪ 2192 01:36:55,143 --> 01:36:56,686 ♪ You been a queen, you still a king ♪ 2193 01:36:56,811 --> 01:36:58,438 ♪ Your spirit broken and it's hard to fix it ♪ 2194 01:36:58,563 --> 01:37:00,106 ♪ When the beast awoken and it's time to witness ♪ 2195 01:37:00,232 --> 01:37:01,816 ♪ Really, life can bring you all kind of missions ♪ 2196 01:37:01,942 --> 01:37:03,693 ♪ Be strong enough to fight all conditions ♪ 2197 01:37:03,818 --> 01:37:05,445 ♪ Show the world, the little boys and girls ♪ 2198 01:37:05,570 --> 01:37:07,113 ♪ You can change your mind, you can change the world ♪ 2199 01:37:07,239 --> 01:37:08,698 ♪ They gon' know our name, they gon' feel our pain ♪ 2200 01:37:08,823 --> 01:37:10,242 ♪ We gon' let it rain and I promise ♪ 2201 01:37:10,367 --> 01:37:12,035 ♪ I been through everything so I got it ♪ 2202 01:37:12,160 --> 01:37:13,828 ♪ I'm doin' everything that I gotta ♪ 2203 01:37:14,538 --> 01:37:17,207 ♪ Yeah, doin' everything in my power ♪ 2204 01:37:17,332 --> 01:37:20,544 ♪ I'm tryin' to retire Mama, tell her the world is ours ♪ 2205 01:37:20,669 --> 01:37:22,420 ♪ I'm startin' to see the future ♪ 2206 01:37:22,546 --> 01:37:24,005 ♪ Vividly, gettin' clearer ♪ 2207 01:37:24,130 --> 01:37:25,840 ♪ My vision, no Nostradamus ♪ 2208 01:37:25,966 --> 01:37:27,384 ♪ So pressure, I won't allow it ♪ 2209 01:37:27,509 --> 01:37:29,135 ♪ Let me be honest, I want this ♪ 2210 01:37:29,261 --> 01:37:30,887 ♪ Gonna be a part of this, moment is larger ♪ 2211 01:37:31,012 --> 01:37:32,556 ♪ Wanna go farther but I feel pressure ♪ 2212 01:37:32,681 --> 01:37:34,224 ♪ All of this stressin', enemy on us ♪ 2213 01:37:34,349 --> 01:37:36,309 ♪ Tryin' to be the oracle with my moral code ♪ 2214 01:37:36,434 --> 01:37:37,811 ♪ Really wanna try to be historical ♪ 2215 01:37:37,936 --> 01:37:39,104 ♪ 'Cause I've felt lost before ♪ 2216 01:37:39,229 --> 01:37:40,855 ♪ Real talk, it was hard to let it go ♪ 2217 01:37:40,981 --> 01:37:42,107 ♪ Better understand that ♪ 2218 01:37:42,232 --> 01:37:43,817 ♪ Little bit of flame in the rap ♪ 2219 01:37:43,942 --> 01:37:45,610 ♪ It's swaying with the flow I got ice in my veins ♪ 2220 01:37:45,735 --> 01:37:47,571 ♪ And my name in these lights and they spellin' it right ♪ 2221 01:37:47,696 --> 01:37:49,114 ♪ It's been so many nights ♪ 2222 01:37:49,239 --> 01:37:50,991 ♪ I struggle with trouble and pain in my life ♪ 2223 01:37:51,116 --> 01:37:53,493 ♪ Was ashamed of my life so I came with the fight ♪ 2224 01:37:53,618 --> 01:37:55,161 ♪ And they payin' the price, I won't say it polite ♪ 2225 01:37:55,287 --> 01:37:56,663 ♪ They gon' know our name, they gon' feel our pain ♪ 2226 01:37:56,788 --> 01:37:58,582 ♪ We gon' let it rain and I promise ♪ 2227 01:37:59,874 --> 01:38:02,877 [grand, dramatic music playing] 2228 01:39:41,685 --> 01:39:44,813 [music fades]