1
00:00:20,958 --> 00:00:21,958
Revenge.
2
00:00:24,208 --> 00:00:26,041
It's nothing more than hunter and prey.
3
00:00:31,416 --> 00:00:34,041
Us, at our most primitive.
4
00:00:41,541 --> 00:00:43,166
But the best kind,
5
00:00:44,708 --> 00:00:46,916
the most delicious kind,
6
00:00:49,500 --> 00:00:52,166
is the one where
they don't even know they're the prey.
7
00:00:53,000 --> 00:00:54,458
My long arms.
8
00:01:02,375 --> 00:01:03,375
Will?
9
00:01:04,875 --> 00:01:06,315
Until it's too late.
10
00:02:23,958 --> 00:02:24,958
Cara.
11
00:02:31,791 --> 00:02:33,208
Are you going to introduce us?
12
00:02:34,500 --> 00:02:35,750
Eh, sorry. Erm...
13
00:02:36,958 --> 00:02:39,875
Er, Cara and I,
we, er, work together.
14
00:02:40,458 --> 00:02:42,458
Or not together, together. We, erm...
15
00:02:42,916 --> 00:02:45,458
Across some of the hotel events.
16
00:02:45,541 --> 00:02:48,375
And er, and er, she's in PR.
Do you remember Bonnie?
17
00:02:48,458 --> 00:02:49,958
Er, she works into her.
18
00:02:50,041 --> 00:02:52,875
And you must be Liv, right?
19
00:02:56,166 --> 00:02:57,666
It's so nice to meet you.
20
00:02:59,666 --> 00:03:01,791
Er, what brings you here?
21
00:03:03,500 --> 00:03:05,875
Well, same thing as you I guess.
22
00:03:06,625 --> 00:03:08,500
Nature, fresh air...
23
00:03:09,083 --> 00:03:12,458
a reminder chasing my tail around the city
isn't the only way to live.
24
00:03:12,541 --> 00:03:13,541
Ha...
25
00:03:15,333 --> 00:03:18,500
Wow, it is really crazy
bumping into you guys here.
26
00:03:18,583 --> 00:03:19,958
Well, that's one word for it.
27
00:03:22,083 --> 00:03:23,166
Hm.
28
00:03:23,333 --> 00:03:24,333
Yes.
29
00:03:26,250 --> 00:03:27,958
Well, it was good to see you.
30
00:03:30,000 --> 00:03:31,125
Babe.
31
00:03:31,208 --> 00:03:34,041
Oh, em, this is my better half.
32
00:03:34,875 --> 00:03:38,250
Garth, this is Will
and his lovely wife, Liv.
33
00:03:38,333 --> 00:03:39,333
Hey.
34
00:03:39,416 --> 00:03:41,166
Will is, em, my colleague.
35
00:03:41,541 --> 00:03:42,541
Dude from London?
36
00:03:43,958 --> 00:03:44,958
Yes.
37
00:03:46,125 --> 00:03:49,250
That's wild. Hey, nice to meet you.
38
00:03:49,416 --> 00:03:50,416
- Yeah.
- Yeah.
39
00:03:50,500 --> 00:03:52,166
Er, this is my wife, Liv.
40
00:03:53,916 --> 00:03:55,541
Are you guys all tooled up?
41
00:03:55,708 --> 00:03:58,166
Might be getting us a bit
of a storm if we're lucky.
42
00:03:58,250 --> 00:03:59,333
Isn't that right, babe?
43
00:04:00,041 --> 00:04:01,041
Ha.
44
00:04:02,166 --> 00:04:04,476
Well, we're British, so we've already
checked the weather forecast,
45
00:04:04,500 --> 00:04:05,500
but thank you.
46
00:04:06,833 --> 00:04:08,916
Well... shall we?
47
00:04:12,000 --> 00:04:13,958
We're heading up the river trail if you...
48
00:04:15,375 --> 00:04:18,250
Err, we... well no.
Why don't you go ahead, I erm...
49
00:04:19,000 --> 00:04:22,125
I left the insect repellent in the car.
50
00:04:38,416 --> 00:04:40,291
Never heard you mention a Cara before.
51
00:04:42,625 --> 00:04:44,875
Well, she's so junior.
52
00:04:45,041 --> 00:04:47,208
I don't really have much to do with her.
53
00:05:00,083 --> 00:05:02,958
Well we're both in the same spot
in the middle of nowhere.
54
00:05:03,583 --> 00:05:05,958
It feels kind of churlish
not to spend time together.
55
00:05:06,708 --> 00:05:08,958
You don't want her to get
the wrong impression of you.
56
00:05:10,916 --> 00:05:14,291
We came here to escape
everything and everyone,
57
00:05:14,375 --> 00:05:17,166
and that most definitely
includes work colleagues.
58
00:05:19,041 --> 00:05:20,166
Besides, it's...
59
00:05:22,416 --> 00:05:24,583
It's supposed to be just the two of us.
60
00:05:25,458 --> 00:05:28,250
We have the rest of our lives
to spend together.
61
00:05:30,708 --> 00:05:32,875
Unless there's some reason
we shouldn't all go hiking?
62
00:05:40,666 --> 00:05:41,666
Fine.
63
00:05:42,625 --> 00:05:43,625
Come on.
64
00:06:24,625 --> 00:06:25,708
Oh, wow.
65
00:06:28,666 --> 00:06:29,666
Ladies first.
66
00:06:38,583 --> 00:06:40,791
Hey, do you mind
helping me with this?
67
00:06:40,875 --> 00:06:42,500
It's jammed tight.
68
00:06:53,416 --> 00:06:54,416
Thank you.
69
00:06:55,875 --> 00:06:57,000
My hero.
70
00:06:59,708 --> 00:07:01,416
Has Cara told you much about Will?
71
00:07:02,125 --> 00:07:03,125
Some.
72
00:07:04,458 --> 00:07:06,000
Oh dear. That bad?
73
00:07:09,958 --> 00:07:12,000
Well, go on. I can take it.
74
00:07:14,250 --> 00:07:15,250
No, I just...
75
00:07:17,416 --> 00:07:21,041
I think he came in kind of high and mighty
expecting things done his way.
76
00:07:22,458 --> 00:07:24,500
I guess you'd call that confidence.
77
00:07:28,125 --> 00:07:29,541
Or arrogance.
78
00:07:30,000 --> 00:07:32,708
I didn't...
I didn't say that.
79
00:07:34,000 --> 00:07:35,208
So, she's not a fan.
80
00:07:36,291 --> 00:07:38,291
No, it's not that. I just think...
81
00:07:40,375 --> 00:07:43,916
I think maybe he reminds her
of some of the guys she grew up with.
82
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
You know the...
83
00:07:45,791 --> 00:07:47,916
The guys that her folks pushed on her.
84
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
And the fact that...
85
00:07:50,958 --> 00:07:53,351
she ended up with a carpenter
with more ink than qualifications.
86
00:07:53,375 --> 00:07:54,500
I guess that kinda...
87
00:07:56,250 --> 00:07:57,958
I guess that kinda says it all.
88
00:07:58,833 --> 00:08:01,541
Is there any bigger turn-off
than getting parental approval?
89
00:08:01,625 --> 00:08:03,625
Well.
90
00:08:04,500 --> 00:08:07,333
Will's family didn't exactly
hang out the bunting for me either.
91
00:08:08,458 --> 00:08:09,498
Wow, what's their problem?
92
00:08:09,541 --> 00:08:10,661
Oh, nothing major, you know.
93
00:08:10,708 --> 00:08:14,916
Just the yawning chasm that exists
between us on every front, from...
94
00:08:15,416 --> 00:08:18,041
class to means to prospects.
95
00:08:18,125 --> 00:08:19,416
- Hm.
- No biggie.
96
00:08:20,791 --> 00:08:21,791
I don't see it.
97
00:08:24,000 --> 00:08:25,291
In fact, God's honest...
98
00:08:27,333 --> 00:08:28,333
I'd say he's punching.
99
00:08:29,875 --> 00:08:31,791
That would be the heatstroke talking.
100
00:08:32,750 --> 00:08:33,791
You know what?
101
00:08:34,666 --> 00:08:35,666
Screw them.
102
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
You won, right?
103
00:08:42,625 --> 00:08:43,625
Thought I had.
104
00:08:59,041 --> 00:09:02,250
♪ Once burned, twice shy ♪
105
00:09:02,333 --> 00:09:06,208
♪ Too much of your light makes me blind ♪
106
00:09:06,291 --> 00:09:09,166
♪ I'd wait all night ♪
107
00:09:09,250 --> 00:09:12,458
♪ But you left one too many times ♪
108
00:09:13,291 --> 00:09:16,291
♪ I want to change the orbit ♪
109
00:09:16,375 --> 00:09:19,458
♪ Don't care what you do now ♪
110
00:09:20,500 --> 00:09:23,625
♪ I want to live in darkness ♪
111
00:09:23,708 --> 00:09:26,416
♪ Don't want to be spun around ♪
112
00:09:27,625 --> 00:09:31,458
♪ You go down, down, down ♪
113
00:09:31,541 --> 00:09:35,000
♪ I fall out of love with you ♪
114
00:09:35,083 --> 00:09:38,916
♪ Come back round, round, round ♪
115
00:09:39,000 --> 00:09:41,708
♪ You sun of a gun ♪
116
00:09:42,416 --> 00:09:45,791
♪ You go down, down, down ♪
117
00:09:45,875 --> 00:09:49,250
♪ This time I won't save you ♪
118
00:09:49,416 --> 00:09:53,333
♪ When you drown, drown, drown ♪
119
00:09:53,416 --> 00:09:56,875
♪ You sun of a gun,
sun of a gun, sun of a gun ♪
120
00:09:56,958 --> 00:09:58,666
♪ You sun of a gun... ♪
121
00:10:25,208 --> 00:10:27,375
What am I doing
for you today?
122
00:10:28,125 --> 00:10:29,833
Whatever you just did to that woman.
123
00:10:41,250 --> 00:10:42,250
Excuse me.
124
00:10:44,833 --> 00:10:45,875
Mum.
125
00:10:45,958 --> 00:10:47,333
- Hi.
- Oh.
126
00:10:47,416 --> 00:10:48,458
You're alive then.
127
00:10:48,541 --> 00:10:49,708
Last time I checked, yeah.
128
00:10:49,791 --> 00:10:52,125
Oh, it's just the sixth time
I've called you,
129
00:10:52,208 --> 00:10:55,083
and when you ignore me,
I know what it means.
130
00:10:55,875 --> 00:10:57,791
It means things aren't going your way.
131
00:10:57,875 --> 00:11:00,000
And we know how that turns out.
132
00:11:00,083 --> 00:11:01,875
I'm... I'm fine.
133
00:11:02,375 --> 00:11:04,125
Everything is... great.
134
00:11:04,625 --> 00:11:05,625
Really.
135
00:11:05,708 --> 00:11:08,601
Well, you might be able to get away
with that nonsense with your new friends,
136
00:11:08,625 --> 00:11:10,916
but it doesn't wash with me, so...
137
00:11:11,000 --> 00:11:13,875
What is it, is it Will?
Is he not behaving himself?
138
00:11:14,333 --> 00:11:17,250
Why do you always have to go
to the worst case scenario?
139
00:11:17,333 --> 00:11:19,500
It's just a little thing
called life experience.
140
00:11:20,333 --> 00:11:22,708
I did always say
you'd have to watch that one.
141
00:11:22,791 --> 00:11:25,083
Not that I take
any pleasure in being right.
142
00:11:25,625 --> 00:11:26,625
Mother.
143
00:11:27,708 --> 00:11:29,208
Will is not cheating on me.
144
00:11:29,291 --> 00:11:32,458
Look, nobody can say
you haven't given it a good ol' go.
145
00:11:32,541 --> 00:11:36,000
You've lived in another city
a million miles away for Pete's sake.
146
00:11:36,083 --> 00:11:38,750
And just maybe it's time
to come back home.
147
00:11:40,583 --> 00:11:41,583
Come home?
148
00:11:41,666 --> 00:11:43,291
Yeah, well, your room's waiting for you,
149
00:11:43,375 --> 00:11:46,208
and I'm sure we could wangle
your old job at the paper,
150
00:11:46,291 --> 00:11:49,041
and if it's the tail between the legs part
you're worried about,
151
00:11:49,125 --> 00:11:51,601
well of course we're not gonna be
tellin' folks you're divorcin'.
152
00:11:51,625 --> 00:11:53,625
Mother, I am not getting a divorce.
153
00:11:56,958 --> 00:11:57,958
I say leave him.
154
00:11:58,541 --> 00:12:01,375
You're hot, funny as fuck,
and then there's the accent.
155
00:12:02,500 --> 00:12:04,416
You'll be fighting them off.
156
00:12:04,500 --> 00:12:05,500
Just one hitch.
157
00:12:07,708 --> 00:12:08,708
I love him.
158
00:12:09,916 --> 00:12:12,875
I wish I didn't but... there it is.
159
00:12:17,083 --> 00:12:18,083
You disappointed?
160
00:12:18,916 --> 00:12:21,000
For society... yeah.
161
00:12:22,083 --> 00:12:24,541
For myself... hell, yes.
162
00:12:26,583 --> 00:12:29,041
Oh, don't act like
you don't know what this is.
163
00:12:29,125 --> 00:12:33,125
There are very few people I'd endure
this decor and douche-bag clientele for.
164
00:12:47,791 --> 00:12:48,791
Would you?
165
00:12:49,625 --> 00:12:51,625
Are we talking trust-fund blondie?
166
00:12:54,375 --> 00:12:55,375
Please.
167
00:12:55,458 --> 00:12:56,458
Well, she's hot, no?
168
00:12:56,958 --> 00:12:58,541
Hot is a dime a dozen.
169
00:12:59,125 --> 00:13:00,125
Beautiful...
170
00:13:01,375 --> 00:13:02,416
not so much.
171
00:13:03,208 --> 00:13:06,333
Come on. Her legs literally look like
they come up to my shoulders.
172
00:13:06,500 --> 00:13:09,458
Okay, firstly, comparing yourself
to another woman... painfully '90s.
173
00:13:09,625 --> 00:13:12,541
Second, take a compliment when it's given.
174
00:13:17,125 --> 00:13:18,458
I, em...
175
00:13:21,791 --> 00:13:22,791
Thank you.
176
00:13:23,833 --> 00:13:24,875
Don't thank me.
177
00:13:25,833 --> 00:13:27,166
Just back yourself, okay?
178
00:13:40,791 --> 00:13:45,958
♪ Gold up in my, gold up in my teeth ♪
179
00:13:46,750 --> 00:13:50,291
♪ Don't care what you say to me
I'ma bite your feelings out ♪
180
00:13:52,625 --> 00:13:55,125
♪ I missed you in the basement ♪
181
00:13:58,125 --> 00:14:01,083
♪ But your brother was
a good substitute for you ♪
182
00:14:03,625 --> 00:14:07,208
♪ And if you love me, love me
But you never let me go ♪
183
00:14:09,166 --> 00:14:12,666
♪ When the roof was on fire
You never let me know ♪
184
00:14:13,750 --> 00:14:15,666
♪ Without ever letting you know ♪
185
00:14:16,500 --> 00:14:17,958
A couple of bourbons, please?
186
00:14:24,791 --> 00:14:26,031
Here's your drinks.
187
00:14:26,166 --> 00:14:27,166
Thanks.
188
00:14:35,916 --> 00:14:36,916
Liv.
189
00:14:38,375 --> 00:14:39,375
I have to go.
190
00:14:39,458 --> 00:14:41,375
- I'm sorry, you're gonna what?
- I have to go.
191
00:14:42,041 --> 00:14:43,500
I'll make it up to you.
192
00:15:32,375 --> 00:15:33,375
William.
193
00:15:35,500 --> 00:15:36,500
I'm coming.
194
00:15:38,750 --> 00:15:40,416
Mmm. Is that a promise?
195
00:15:42,666 --> 00:15:45,541
Well, the faster you let me go,
the faster I'll be there.
196
00:15:46,916 --> 00:15:48,750
I'm freshening up, if you must know.
197
00:15:50,416 --> 00:15:51,666
Obviously not.
198
00:15:51,750 --> 00:15:53,458
I don't wanna get caught by Garth.
199
00:15:54,250 --> 00:15:57,416
Unless... you want me to.
200
00:15:59,208 --> 00:16:01,083
Alright, I'll be in the lobby at one.
201
00:16:01,166 --> 00:16:02,291
Don't start without me.
202
00:17:06,875 --> 00:17:07,875
William.
203
00:17:10,708 --> 00:17:11,708
Liv.
204
00:17:11,791 --> 00:17:13,875
Didn't want you getting
lonely in the hotel room.
205
00:17:37,208 --> 00:17:39,208
Starting to feel like
we've been abandoned.
206
00:17:40,916 --> 00:17:42,875
You can't stay. You can't stay.
207
00:17:42,958 --> 00:17:43,958
No. Yes you ca...
208
00:17:45,000 --> 00:17:46,333
You know you want to...
209
00:17:46,958 --> 00:17:48,041
Oh, you waited.
210
00:17:48,708 --> 00:17:49,875
Were we not meant to?
211
00:17:50,833 --> 00:17:52,958
Of course.
212
00:17:54,958 --> 00:17:57,500
Sorry for monopolizing your husband.
213
00:17:57,583 --> 00:18:00,708
I got nervous on the bridge
and Will had to coax me over.
214
00:18:00,791 --> 00:18:01,791
Babe.
215
00:18:13,041 --> 00:18:14,250
How did you two meet?
216
00:18:14,333 --> 00:18:16,416
Classic girl meets handyman.
217
00:18:16,583 --> 00:18:19,083
You make it sound like
something from a porno.
218
00:18:19,583 --> 00:18:20,833
How about you guys?
219
00:18:20,916 --> 00:18:23,333
Well, you know.
Classic boy meets waitress.
220
00:18:23,416 --> 00:18:24,708
Well, hostess.
221
00:18:24,791 --> 00:18:27,666
- She was a hostess.
- He likes to upgrade me.
222
00:18:27,750 --> 00:18:30,333
- I was a waitress, no shame in that.
- No!
223
00:18:30,500 --> 00:18:32,375
- Who made the first move?
- Me.
224
00:18:32,458 --> 00:18:33,875
For my sins.
225
00:18:34,750 --> 00:18:37,666
You know that beginning bit
where it's pure blinding lust.
226
00:18:38,375 --> 00:18:40,458
And wherever you are,
whatever you're doing,
227
00:18:40,541 --> 00:18:42,708
all you can think about
is that other person.
228
00:18:43,208 --> 00:18:45,958
Plotting all the different ways
to be alone together, which...
229
00:18:46,583 --> 00:18:48,750
when you think about it
were kind of insanity.
230
00:18:49,458 --> 00:18:52,267
- Does anyone know how much further?
- It's so intoxicating.
231
00:18:52,291 --> 00:18:55,250
You're both blank canvases,
you can be whoever you want.
232
00:18:55,333 --> 00:18:58,125
Hide all your flaws
and scars and shitty bits.
233
00:18:58,208 --> 00:19:02,833
Blissfully unaware that one day they'll
want their underwear ironed by you.
234
00:19:03,458 --> 00:19:07,291
Or the way they'll snore in front of
the TV after they've had too many beers.
235
00:19:07,375 --> 00:19:09,083
You know, before all that it's just...
236
00:19:10,416 --> 00:19:11,416
freedom.
237
00:19:13,250 --> 00:19:16,250
Well, I want it on record
that I do not snore.
238
00:19:18,958 --> 00:19:21,125
Really selling the marriage thing here.
239
00:19:22,791 --> 00:19:24,083
Hey, I get it.
240
00:19:25,000 --> 00:19:28,791
You know, the idea that you wake up
every day and you choose each other.
241
00:19:28,875 --> 00:19:29,875
You're a team.
242
00:19:30,625 --> 00:19:32,791
And nothing can get in the way of that...
243
00:19:33,333 --> 00:19:34,750
It becomes about need.
244
00:19:35,291 --> 00:19:36,291
Not want.
245
00:19:37,166 --> 00:19:38,791
Want doesn't last forever.
246
00:19:50,541 --> 00:19:53,541
Wow.
Worth the sweat to get here I'd say.
247
00:20:28,250 --> 00:20:31,166
You know, it's just so close.
I'm gonna go for a swim.
248
00:20:33,250 --> 00:20:34,458
Alright. Let's do it.
249
00:20:41,750 --> 00:20:42,750
You coming?
250
00:20:46,541 --> 00:20:48,458
Er. Nature calls.
251
00:21:08,083 --> 00:21:09,708
Argh!
252
00:21:10,625 --> 00:21:12,083
Oh my God, Will!
253
00:21:14,166 --> 00:21:15,166
Hey.
254
00:21:19,333 --> 00:21:20,875
Guh!
255
00:21:21,041 --> 00:21:23,125
- Come on.
- Grrngh.
256
00:21:23,208 --> 00:21:24,458
Hey, what happened?
257
00:21:24,625 --> 00:21:26,833
I'm fine. I'm fine.
258
00:21:27,000 --> 00:21:28,208
You don't look fine.
259
00:21:30,333 --> 00:21:34,208
It's fine. It's just a...
fucking bear hole.
260
00:21:34,291 --> 00:21:35,666
Please. I'm fine.
261
00:21:35,750 --> 00:21:38,708
Babe, why don't you
grab the first aid kit out of my bag?
262
00:21:38,791 --> 00:21:41,166
No, no, no, no.
Please, please, please, I'm fine.
263
00:21:41,333 --> 00:21:42,791
Let me just see. Come here.
264
00:21:42,875 --> 00:21:43,875
Sorry.
265
00:21:43,958 --> 00:21:45,375
Grrngh!
266
00:21:45,458 --> 00:21:46,458
Alright, alright.
267
00:21:49,041 --> 00:21:50,500
Let's just get this covered up.
268
00:21:54,208 --> 00:21:55,208
Thank you. Yep...
269
00:21:57,125 --> 00:21:58,625
Alright. There you go.
270
00:21:59,958 --> 00:22:02,375
- Do you think you can walk?
- Yes. Of course, yes.
271
00:22:07,708 --> 00:22:10,250
- Argh!
- Alright, sit down. Sit down, sit down.
272
00:22:10,333 --> 00:22:13,000
We're a couple miles out
and no signal.
273
00:22:13,083 --> 00:22:15,458
Only got like an hour or two
of sunlight left.
274
00:22:16,416 --> 00:22:18,125
But at least there's a storm coming.
275
00:22:18,875 --> 00:22:21,333
So is that an American way
of saying we're fucked?
276
00:22:22,208 --> 00:22:25,333
No, we're not there yet, don't worry.
But we do need a plan.
277
00:22:27,750 --> 00:22:29,625
I'll... I'll go. I'll go get help.
278
00:22:29,708 --> 00:22:31,416
Not on your own you won't.
279
00:22:33,250 --> 00:22:35,916
I'm the only one who can help
your man here, so...
280
00:22:36,000 --> 00:22:37,000
Cara can come.
281
00:22:38,583 --> 00:22:42,041
Don't be crazy, okay?
It's not safe for you two out here alone.
282
00:22:44,416 --> 00:22:45,500
No, Garth's right.
283
00:22:45,583 --> 00:22:48,750
This is exactly the sort of thing
you hear about on the news.
284
00:22:48,833 --> 00:22:50,875
Some loner acting opportunistically.
285
00:22:50,958 --> 00:22:53,333
- It's not safe...
- I'm gonna stop you both right there.
286
00:22:53,416 --> 00:22:55,250
before you start talking
about heads in boxes.
287
00:22:55,333 --> 00:22:56,750
It's a marked trail.
288
00:22:56,833 --> 00:22:59,000
We have our phones
and we have our wits,
289
00:22:59,083 --> 00:23:01,017
which neither of you appear
to be crediting us much with.
290
00:23:01,041 --> 00:23:02,750
Darling, it's not that at all.
291
00:23:02,916 --> 00:23:05,125
I'd back you in a fight,
you're positively savage.
292
00:23:06,000 --> 00:23:09,291
Honestly, there's no need in you going,
I'm absolutely fine.
293
00:23:09,875 --> 00:23:11,041
You need help, Will.
294
00:23:11,833 --> 00:23:14,375
And unfortunately for you,
we're the only ones who can get it.
295
00:23:32,916 --> 00:23:34,583
I am so sorry.
296
00:23:34,666 --> 00:23:36,833
This is all my fault, you must hate me.
297
00:23:39,000 --> 00:23:40,000
Hate you?
298
00:23:43,166 --> 00:23:44,375
Why would I hate you?
299
00:23:45,416 --> 00:23:46,416
I...
300
00:23:48,250 --> 00:23:50,625
Sorry, you're right. You're...
301
00:23:51,458 --> 00:23:53,416
far too nice a person to hate anyone.
302
00:23:55,250 --> 00:23:57,166
How do you know how nice I am?
303
00:23:57,250 --> 00:23:58,416
We only just met.
304
00:23:59,666 --> 00:24:02,500
Not that I'm not flattered you'd think
in such generous terms.
305
00:24:03,958 --> 00:24:05,666
Unless that's what Will says about me?
306
00:24:06,541 --> 00:24:07,541
No.
307
00:24:08,708 --> 00:24:10,875
No, I just get a sense of people and...
308
00:24:11,625 --> 00:24:13,333
I got a sense of you as...
309
00:24:14,541 --> 00:24:16,625
well... nice.
310
00:24:16,708 --> 00:24:19,625
- So he doesn't talk about me at work.
- I didn't say that.
311
00:24:22,291 --> 00:24:23,500
Well, what are you saying?
312
00:24:25,166 --> 00:24:26,750
Honestly, we're just colleagues.
313
00:24:27,625 --> 00:24:29,875
Personal lives really don't play into it.
314
00:24:31,250 --> 00:24:34,333
Well, we both know
hospitality is one great blurred line.
315
00:24:35,791 --> 00:24:38,791
You not saying anything is making me
think there's something to say.
316
00:24:39,541 --> 00:24:41,583
Okay, fine. You wanna know?
317
00:24:43,166 --> 00:24:44,875
Will talks about you a little bit.
318
00:24:45,458 --> 00:24:47,000
Not a lot, but...
319
00:24:47,083 --> 00:24:50,750
What he does say,
is that you're a good wife.
320
00:24:52,041 --> 00:24:53,875
- End of.
- What's that supposed to mean?
321
00:24:54,041 --> 00:24:57,166
That you're dependable, loyal, safe...
322
00:24:57,250 --> 00:24:58,250
Boring.
323
00:24:58,916 --> 00:25:00,000
Not my words.
324
00:25:00,166 --> 00:25:01,708
It's what you meant.
325
00:25:04,791 --> 00:25:05,958
Like you said earlier.
326
00:25:07,125 --> 00:25:08,125
He needs you.
327
00:25:09,041 --> 00:25:12,458
There's not a lot of women out there
who would give up their career,
328
00:25:13,166 --> 00:25:14,166
their life,
329
00:25:15,416 --> 00:25:17,125
just because a man told them to.
330
00:25:44,666 --> 00:25:46,375
You know where we're going, right?
331
00:25:48,083 --> 00:25:49,083
Sure.
332
00:26:03,833 --> 00:26:05,500
We're lost, aren't we?
333
00:26:06,250 --> 00:26:07,416
That's one interpretation.
334
00:26:08,791 --> 00:26:11,791
How can you be so calm?
This is not a calm-making experience.
335
00:26:14,125 --> 00:26:15,885
There's something
this last year's taught me.
336
00:26:17,083 --> 00:26:18,083
Shit happens.
337
00:26:18,833 --> 00:26:21,250
The idea we're in control
of anything is a joke.
338
00:26:38,250 --> 00:26:39,250
See?
339
00:26:40,375 --> 00:26:41,583
You were safe with me.
340
00:26:48,500 --> 00:26:49,750
Keep the leg elevated.
341
00:26:50,333 --> 00:26:51,333
And take it easy.
342
00:26:53,333 --> 00:26:54,613
Quite the first meeting.
343
00:26:56,000 --> 00:26:58,458
Yep. It had it all.
344
00:26:58,541 --> 00:27:00,791
Well, I guess I'll...
see you at work then?
345
00:27:01,958 --> 00:27:03,041
Yep, eh, safe flight.
346
00:27:05,375 --> 00:27:06,625
Great bumping into you.
347
00:27:15,750 --> 00:27:16,990
- Laters.
- Yep.
348
00:27:31,000 --> 00:27:32,625
The car's where exactly?
349
00:27:40,958 --> 00:27:43,041
No, no, the, the ra... the ranger was here.
350
00:27:43,125 --> 00:27:45,291
They must have moved it for some reason.
351
00:27:45,375 --> 00:27:47,250
Well, how? Did you leave them the keys?
352
00:27:49,958 --> 00:27:50,958
William?
353
00:27:52,875 --> 00:27:53,875
William.
354
00:27:56,416 --> 00:27:58,375
- I left the keys in the car.
- Okay.
355
00:27:59,208 --> 00:28:00,708
And now the car's gone.
356
00:28:03,000 --> 00:28:04,000
Fuck.
357
00:28:08,125 --> 00:28:09,583
What are we going to do?
358
00:28:21,041 --> 00:28:22,361
♪ Look what you just made me do ♪
359
00:28:22,416 --> 00:28:24,541
♪ Look what you just made me ooh ♪
360
00:28:24,625 --> 00:28:26,250
♪ Look what you made me do ♪
361
00:28:26,416 --> 00:28:28,291
♪ Look what you made me do ♪
362
00:28:28,375 --> 00:28:31,541
♪ Look what you just made me do
Look what you just made me do ♪
363
00:28:31,625 --> 00:28:35,666
♪ I don't like your kingdom keys ♪
364
00:28:35,750 --> 00:28:39,000
♪ They once belonged to me ♪
365
00:28:39,166 --> 00:28:42,916
♪ But I got smarter, I got harder
in the nick of time ♪
366
00:28:43,000 --> 00:28:46,625
♪ Honey, I rose up from the dead
I do it all the time ♪
367
00:28:46,708 --> 00:28:50,291
♪ I got a list of names
and yours is in red underlined ♪
368
00:28:50,875 --> 00:28:53,958
♪ I check it once,
then I check it twice, oh! ♪
369
00:29:09,041 --> 00:29:12,458
♪ I don't trust nobody
and nobody trusts me ♪
370
00:29:13,000 --> 00:29:16,458
♪ I'll be the actress
starring in your bad dreams ♪
371
00:29:16,541 --> 00:29:20,083
♪ I don't trust nobody
and nobody trusts me ♪
372
00:29:35,458 --> 00:29:37,083
Are you planning on saying anything?
373
00:29:40,083 --> 00:29:41,333
What would you like me to say?
374
00:29:43,791 --> 00:29:47,375
I don't know, shout,
or call me a dickhead.
375
00:29:47,458 --> 00:29:49,333
Just whatever makes you feel less furious.
376
00:29:50,750 --> 00:29:52,583
Do I seem furious to you?
377
00:29:52,666 --> 00:29:57,083
Look, I know how much
we needed this to be a perfect trip.
378
00:29:57,166 --> 00:29:59,166
Yes, quite a long way off perfect I'd say.
379
00:29:59,250 --> 00:30:01,708
I'm going to get our stuff back, Liv.
380
00:30:02,208 --> 00:30:03,208
I will.
381
00:30:05,083 --> 00:30:08,625
Olivia, will you look at me, please?
382
00:30:15,125 --> 00:30:16,291
Look, I ca... I can...
383
00:30:18,083 --> 00:30:19,291
I can fix this.
384
00:30:47,333 --> 00:30:49,166
Rum and Advil aren't great bedfellows.
385
00:30:50,791 --> 00:30:52,791
Well, I'm sure I'll survive.
386
00:31:04,833 --> 00:31:07,750
I'm not holding your hair back
while you vomit into a bowl.
387
00:31:13,750 --> 00:31:15,125
Drink it. All of it.
388
00:31:18,875 --> 00:31:20,041
Keep your leg up.
389
00:31:36,000 --> 00:31:39,208
You're kind of a brusque
Florence Nightingale.
390
00:31:39,291 --> 00:31:40,642
Well, in my house when you were sick
391
00:31:40,666 --> 00:31:43,750
the best you could hope for
was a TV remote and flat Lucozade.
392
00:31:45,083 --> 00:31:46,666
So I should count myself lucky.
393
00:31:48,750 --> 00:31:50,458
As a matter of fact, I do.
394
00:31:54,750 --> 00:31:55,750
I really do.
395
00:32:06,041 --> 00:32:07,041
Howdy.
396
00:32:07,416 --> 00:32:09,916
I figured he'd need some clothes.
397
00:32:11,375 --> 00:32:12,875
Cara's got a bunch of stuff.
398
00:32:12,958 --> 00:32:15,125
I'm sure she'd be happy
to lend you something.
399
00:32:23,958 --> 00:32:26,083
Got anything on the more
casual side of things?
400
00:32:26,958 --> 00:32:28,708
I don't really do casual.
401
00:32:33,791 --> 00:32:35,750
What about when it's just you and Garth?
402
00:32:36,666 --> 00:32:39,458
Duvet day, no make-up,
rolling takeout style?
403
00:32:39,541 --> 00:32:41,833
Oh, I always wear make-up in front of him.
404
00:32:42,958 --> 00:32:46,958
It's the only way to keep things,
you know, fresh.
405
00:32:47,125 --> 00:32:49,875
Now that's kind of
a fucked up way to think.
406
00:32:49,958 --> 00:32:50,958
No offense.
407
00:32:54,500 --> 00:32:55,500
See.
408
00:32:56,958 --> 00:32:57,958
Not so nice.
409
00:32:58,666 --> 00:32:59,666
Yeah, I'm getting that.
410
00:33:04,708 --> 00:33:06,875
No one ever expects men to be nice.
411
00:33:07,833 --> 00:33:08,958
No, they don't.
412
00:33:10,375 --> 00:33:13,615
Just like no one ever expects men to spend
most of their time and half their wages
413
00:33:13,666 --> 00:33:15,875
slathering nonsense products
onto their faces.
414
00:33:16,750 --> 00:33:18,666
Honestly, I blame my mum.
415
00:33:20,125 --> 00:33:23,875
When I was a kid I was taught never
to look anything less than presentable.
416
00:33:24,708 --> 00:33:27,000
Never go to the bathroom
in front of your man.
417
00:33:27,083 --> 00:33:28,708
Never wear mismatched underwear.
418
00:33:29,333 --> 00:33:30,500
Never eat more than him.
419
00:33:30,583 --> 00:33:32,375
Never, ever say
you're not in the mood.
420
00:33:36,125 --> 00:33:37,750
I thought my mum was bad.
421
00:33:45,833 --> 00:33:47,916
You should give Garth
the benefit of the doubt,
422
00:33:48,000 --> 00:33:50,833
I'm sure he'd be able to cope
with seeing the real you.
423
00:33:52,083 --> 00:33:53,750
Garth's a great guy.
424
00:33:54,625 --> 00:33:57,291
He really is, he'd do anything for anyone.
He's just...
425
00:33:58,541 --> 00:33:59,583
set in his ways.
426
00:34:01,250 --> 00:34:03,541
If he's sold a brand new car,
he doesn't want to
427
00:34:03,625 --> 00:34:06,250
go home and realise
the paintwork's a spray job.
428
00:34:10,250 --> 00:34:11,250
You're not a car.
429
00:34:13,041 --> 00:34:16,500
You're not any kind of object.
You do know that, don't you?
430
00:34:19,166 --> 00:34:22,916
God, look at me just going on and on,
I haven't even offered you a drink.
431
00:34:23,500 --> 00:34:24,666
What can I fix you?
432
00:34:26,333 --> 00:34:27,958
A double. Of whatever.
433
00:34:35,458 --> 00:34:38,583
Has there ever been anyone you've felt
comfortable enough to be yourself with?
434
00:34:40,750 --> 00:34:41,750
Um.
435
00:34:43,750 --> 00:34:44,750
Yeah.
436
00:34:45,416 --> 00:34:47,791
Or I was just beginning to.
437
00:34:49,166 --> 00:34:50,625
It's terrifying, isn't it?
438
00:34:51,958 --> 00:34:53,083
About sums it up.
439
00:34:56,291 --> 00:34:58,458
And at the same time the best thing ever.
440
00:35:04,625 --> 00:35:05,958
So, what happened to him?
441
00:35:10,791 --> 00:35:13,041
Uh, honestly.
442
00:35:15,666 --> 00:35:17,541
I don't know if I was enough.
443
00:35:22,541 --> 00:35:23,541
Yeah.
444
00:35:24,791 --> 00:35:26,000
I know what you mean.
445
00:35:52,041 --> 00:35:53,416
Good evening, ladies.
446
00:35:57,250 --> 00:35:58,250
What's the joke?
447
00:36:00,708 --> 00:36:02,291
No, no, no. Go on.
448
00:36:03,125 --> 00:36:05,083
No, we're just getting
to know one another.
449
00:36:07,791 --> 00:36:11,083
Well, shall we ask them to shunt
two tables together, make it a four?
450
00:36:12,000 --> 00:36:15,666
I'd just like to have dinner with my wife
alone, if that's alright with you?
451
00:36:34,166 --> 00:36:35,625
I think you should apologise.
452
00:36:36,375 --> 00:36:38,625
We've literally spent
all sodding day with them.
453
00:36:41,000 --> 00:36:42,166
I am aware, Will.
454
00:36:47,750 --> 00:36:48,916
She's your colleague.
455
00:36:49,375 --> 00:36:52,666
I'd have thought you'd want her
to see you in the best light possible.
456
00:36:52,833 --> 00:36:54,833
Don't talk to me like
I don't know how to behave.
457
00:36:56,416 --> 00:36:58,250
Of course. You're behaving impeccably.
458
00:36:58,333 --> 00:37:01,166
In fact, you've been nothing
but a ray of sunshine all day.
459
00:37:04,458 --> 00:37:06,583
Fuck you, Liv.
460
00:37:17,875 --> 00:37:20,125
You know what,
suddenly I'm not very hungry.
461
00:38:01,250 --> 00:38:02,250
Hey.
462
00:38:03,250 --> 00:38:04,291
Is everything...
463
00:38:05,625 --> 00:38:06,625
Are you okay?
464
00:38:07,833 --> 00:38:09,291
You know, hey, come sit.
465
00:38:10,166 --> 00:38:11,166
Come sit.
466
00:38:14,291 --> 00:38:15,750
I'll give you guys a minute.
467
00:38:21,875 --> 00:38:22,875
What happened?
468
00:38:23,916 --> 00:38:25,083
Nothing, I'm fine.
469
00:38:26,166 --> 00:38:27,250
I'm fine.
470
00:38:31,333 --> 00:38:33,250
Oh, God. Eh...
471
00:38:33,333 --> 00:38:35,500
Your dress, I forgot to return it.
472
00:38:35,583 --> 00:38:37,166
No, please.
473
00:38:37,250 --> 00:38:38,958
Keep it. It looks better on you anyway.
474
00:38:46,333 --> 00:38:47,333
Liar.
475
00:39:08,041 --> 00:39:09,041
I'm sorry.
476
00:39:15,916 --> 00:39:17,083
I'm so sorry.
477
00:39:38,750 --> 00:39:39,916
Me too.
478
00:39:52,208 --> 00:39:55,083
Why won't you tell me
what you were saying?
479
00:39:59,000 --> 00:40:00,416
Why do you care so much?
480
00:40:01,875 --> 00:40:04,666
Well, I think...
I think it's a bit odd, is all.
481
00:40:04,750 --> 00:40:08,541
I mean, you barely know the woman
and now what, you're all over each other.
482
00:40:08,708 --> 00:40:11,250
Watch out, Will,
you're starting to sound jealous.
483
00:40:11,416 --> 00:40:12,416
Coming from you?
484
00:40:13,583 --> 00:40:17,041
Liv, I can't so much as have
a conversation with a woman
485
00:40:17,125 --> 00:40:18,833
before you're asking me who, what, when.
486
00:40:19,500 --> 00:40:20,958
Why do you think that is?
487
00:40:21,041 --> 00:40:22,416
Oh, fucking hell.
488
00:40:25,833 --> 00:40:29,458
Are you planning on holding it
over me for the rest of my life?
489
00:40:29,625 --> 00:40:30,892
I think you've got off
pretty lightly actually.
490
00:40:30,916 --> 00:40:33,291
I came here didn't I.
I gave us a second chance.
491
00:40:33,375 --> 00:40:35,541
No, but you never once let me forget it.
492
00:40:35,625 --> 00:40:38,750
And every look you give me,
every time you turn away from me in bed,
493
00:40:38,833 --> 00:40:40,625
every moment where you make some dig,
494
00:40:40,791 --> 00:40:43,166
and honestly, honestly,
I thought you were a bigger person.
495
00:40:43,250 --> 00:40:44,958
I thought that you'd moved past it.
496
00:40:45,041 --> 00:40:47,291
It was one night.
497
00:40:51,625 --> 00:40:53,083
It was one night.
498
00:40:54,375 --> 00:40:55,750
You have to let it go.
499
00:40:58,000 --> 00:40:59,208
Sounds like a threat.
500
00:41:00,000 --> 00:41:03,416
Stop twisting my words.
I'm talking about for you.
501
00:41:03,583 --> 00:41:05,625
For your sanity you have to let it go.
502
00:41:05,791 --> 00:41:08,833
Funnily enough, I have tried.
Every minute of every day I am trying.
503
00:41:08,916 --> 00:41:11,083
But do you know what's getting in the way?
504
00:41:12,291 --> 00:41:14,625
You have never once told me why.
505
00:41:16,458 --> 00:41:19,208
Why you fucked another woman.
Why I wasn't enough.
506
00:41:19,291 --> 00:41:20,625
You think you weren't enough?
507
00:41:21,250 --> 00:41:22,875
You think that's why I did it?
508
00:41:22,958 --> 00:41:25,500
You're enough, Liv.
Believe me, you're enough.
509
00:41:25,583 --> 00:41:27,903
Sometime, just sometimes,
you're actually too fucking much.
510
00:41:28,000 --> 00:41:29,309
Sorry, what is that supposed to mean?
511
00:41:29,333 --> 00:41:32,875
- Just all that pressure all the time.
- You think that I put pressure on you?
512
00:41:32,958 --> 00:41:35,583
You never stop making it clear
that I'm your whole world.
513
00:41:35,750 --> 00:41:37,791
Do you have any idea what that feels like?
514
00:41:37,875 --> 00:41:40,083
To have the weight
of someone else's entire existence
515
00:41:40,166 --> 00:41:41,625
their whole reason for being,
516
00:41:41,708 --> 00:41:43,541
all bearing down on you
all the fucking time.
517
00:41:43,708 --> 00:41:45,684
Then you shouldn't have made me
leave everything and everyone
518
00:41:45,708 --> 00:41:47,000
in pursuit of your dreams.
519
00:41:47,083 --> 00:41:48,291
Made you?
520
00:41:49,125 --> 00:41:52,416
You couldn't wait
to leave your shitty little life, Liv.
521
00:41:52,958 --> 00:41:53,998
Saying anything different,
522
00:41:54,041 --> 00:41:56,708
frankly, is just a lie
you tell yourself to feel better.
523
00:41:58,250 --> 00:41:59,250
Huh.
524
00:41:59,500 --> 00:42:00,500
Wow.
525
00:42:03,208 --> 00:42:05,166
Tell me how you really feel,
why don't you?
526
00:42:05,333 --> 00:42:06,500
Ah, you see.
527
00:42:06,583 --> 00:42:08,916
This is the thing about you, Liv.
528
00:42:09,583 --> 00:42:11,500
You think you want the truth.
529
00:42:11,583 --> 00:42:14,708
But actually, what you want is someone
to make everything okay for you
530
00:42:14,791 --> 00:42:16,166
like your daddy used to.
531
00:42:19,250 --> 00:42:20,625
If I am so awful,
532
00:42:21,625 --> 00:42:24,083
if I am such a burden to you,
then why are you still with me?
533
00:42:24,166 --> 00:42:27,041
- Why don't you just leave?
- Because you're my wife.
534
00:42:27,208 --> 00:42:29,541
You're meant to say
that you love me!
535
00:42:39,333 --> 00:42:40,333
You need help.
536
00:42:42,000 --> 00:42:43,625
Proper professional help.
537
00:43:15,875 --> 00:43:16,875
Take it from me.
538
00:43:16,958 --> 00:43:20,666
Going back, tail between your legs saying
you've lost your wedding ring in a bar.
539
00:43:21,250 --> 00:43:22,250
It's not cool.
540
00:43:23,708 --> 00:43:25,166
Who said I was going back?
541
00:43:26,625 --> 00:43:28,083
How long have you been married?
542
00:43:29,708 --> 00:43:30,833
Just over a year.
543
00:43:31,000 --> 00:43:32,000
Oh, you're going back.
544
00:43:34,083 --> 00:43:35,125
Here you are.
545
00:43:38,625 --> 00:43:41,041
You are a good man, sir.
546
00:43:44,000 --> 00:43:46,666
Guys, come on,
just sit and have a drink.
547
00:43:48,250 --> 00:43:51,250
No, we, I have to get my beauty sleep.
548
00:43:51,333 --> 00:43:53,125
But if I were you I wouldn't stay long.
549
00:43:53,208 --> 00:43:54,958
I don't have many rules for relationships,
550
00:43:55,041 --> 00:43:57,958
but not going to bed
on an argument is one of them.
551
00:44:35,333 --> 00:44:36,333
Will.
552
00:45:00,083 --> 00:45:01,083
Will?
553
00:45:02,666 --> 00:45:03,750
Will.
554
00:47:15,500 --> 00:47:16,833
Revenge.
555
00:47:20,500 --> 00:47:22,166
It's only fun when you're winning.
556
00:47:28,708 --> 00:47:30,000
When that stops.
557
00:47:30,833 --> 00:47:33,041
There's just one thing left.
558
00:47:40,916 --> 00:47:42,208
Rage.
559
00:47:55,333 --> 00:47:56,458
Aaah!