1 00:00:20,958 --> 00:00:21,958 Revenge. 2 00:00:24,208 --> 00:00:26,041 It's nothing more than hunter and prey. 3 00:00:31,416 --> 00:00:34,041 Us, at our most primitive. 4 00:00:41,541 --> 00:00:43,166 But the best kind, 5 00:00:44,708 --> 00:00:46,916 the most delicious kind, 6 00:00:49,500 --> 00:00:52,166 is the one where they don't even know they're the prey. 7 00:00:53,000 --> 00:00:54,458 My long arms. 8 00:01:02,375 --> 00:01:03,375 Will? 9 00:01:04,875 --> 00:01:06,315 Until it's too late. 10 00:02:23,958 --> 00:02:24,958 Cara. 11 00:02:31,791 --> 00:02:33,208 Are you going to introduce us? 12 00:02:34,500 --> 00:02:35,750 Eh, sorry. Erm... 13 00:02:36,958 --> 00:02:39,875 Er, Cara and I, we, er, work together. 14 00:02:40,458 --> 00:02:42,458 Or not together, together. We, erm... 15 00:02:42,916 --> 00:02:45,458 Across some of the hotel events. 16 00:02:45,541 --> 00:02:48,375 And er, and er, she's in PR. Do you remember Bonnie? 17 00:02:48,458 --> 00:02:49,958 Er, she works into her. 18 00:02:50,041 --> 00:02:52,875 And you must be Liv, right? 19 00:02:56,166 --> 00:02:57,666 It's so nice to meet you. 20 00:02:59,666 --> 00:03:01,791 Er, what brings you here? 21 00:03:03,500 --> 00:03:05,875 Well, same thing as you I guess. 22 00:03:06,625 --> 00:03:08,500 Nature, fresh air... 23 00:03:09,083 --> 00:03:12,458 a reminder chasing my tail around the city isn't the only way to live. 24 00:03:12,541 --> 00:03:13,541 Ha... 25 00:03:15,333 --> 00:03:18,500 Wow, it is really crazy bumping into you guys here. 26 00:03:18,583 --> 00:03:19,958 Well, that's one word for it. 27 00:03:22,083 --> 00:03:23,166 Hm. 28 00:03:23,333 --> 00:03:24,333 Yes. 29 00:03:26,250 --> 00:03:27,958 Well, it was good to see you. 30 00:03:30,000 --> 00:03:31,125 Babe. 31 00:03:31,208 --> 00:03:34,041 Oh, em, this is my better half. 32 00:03:34,875 --> 00:03:38,250 Garth, this is Will and his lovely wife, Liv. 33 00:03:38,333 --> 00:03:39,333 Hey. 34 00:03:39,416 --> 00:03:41,166 Will is, em, my colleague. 35 00:03:41,541 --> 00:03:42,541 Dude from London? 36 00:03:43,958 --> 00:03:44,958 Yes. 37 00:03:46,125 --> 00:03:49,250 That's wild. Hey, nice to meet you. 38 00:03:49,416 --> 00:03:50,416 - Yeah. - Yeah. 39 00:03:50,500 --> 00:03:52,166 Er, this is my wife, Liv. 40 00:03:53,916 --> 00:03:55,541 Are you guys all tooled up? 41 00:03:55,708 --> 00:03:58,166 Might be getting us a bit of a storm if we're lucky. 42 00:03:58,250 --> 00:03:59,333 Isn't that right, babe? 43 00:04:00,041 --> 00:04:01,041 Ha. 44 00:04:02,166 --> 00:04:04,476 Well, we're British, so we've already checked the weather forecast, 45 00:04:04,500 --> 00:04:05,500 but thank you. 46 00:04:06,833 --> 00:04:08,916 Well... shall we? 47 00:04:12,000 --> 00:04:13,958 We're heading up the river trail if you... 48 00:04:15,375 --> 00:04:18,250 Err, we... well no. Why don't you go ahead, I erm... 49 00:04:19,000 --> 00:04:22,125 I left the insect repellent in the car. 50 00:04:38,416 --> 00:04:40,291 Never heard you mention a Cara before. 51 00:04:42,625 --> 00:04:44,875 Well, she's so junior. 52 00:04:45,041 --> 00:04:47,208 I don't really have much to do with her. 53 00:05:00,083 --> 00:05:02,958 Well we're both in the same spot in the middle of nowhere. 54 00:05:03,583 --> 00:05:05,958 It feels kind of churlish not to spend time together. 55 00:05:06,708 --> 00:05:08,958 You don't want her to get the wrong impression of you. 56 00:05:10,916 --> 00:05:14,291 We came here to escape everything and everyone, 57 00:05:14,375 --> 00:05:17,166 and that most definitely includes work colleagues. 58 00:05:19,041 --> 00:05:20,166 Besides, it's... 59 00:05:22,416 --> 00:05:24,583 It's supposed to be just the two of us. 60 00:05:25,458 --> 00:05:28,250 We have the rest of our lives to spend together. 61 00:05:30,708 --> 00:05:32,875 Unless there's some reason we shouldn't all go hiking? 62 00:05:40,666 --> 00:05:41,666 Fine. 63 00:05:42,625 --> 00:05:43,625 Come on. 64 00:06:24,625 --> 00:06:25,708 Oh, wow. 65 00:06:28,666 --> 00:06:29,666 Ladies first. 66 00:06:38,583 --> 00:06:40,791 Hey, do you mind helping me with this? 67 00:06:40,875 --> 00:06:42,500 It's jammed tight. 68 00:06:53,416 --> 00:06:54,416 Thank you. 69 00:06:55,875 --> 00:06:57,000 My hero. 70 00:06:59,708 --> 00:07:01,416 Has Cara told you much about Will? 71 00:07:02,125 --> 00:07:03,125 Some. 72 00:07:04,458 --> 00:07:06,000 Oh dear. That bad? 73 00:07:09,958 --> 00:07:12,000 Well, go on. I can take it. 74 00:07:14,250 --> 00:07:15,250 No, I just... 75 00:07:17,416 --> 00:07:21,041 I think he came in kind of high and mighty expecting things done his way. 76 00:07:22,458 --> 00:07:24,500 I guess you'd call that confidence. 77 00:07:28,125 --> 00:07:29,541 Or arrogance. 78 00:07:30,000 --> 00:07:32,708 I didn't... I didn't say that. 79 00:07:34,000 --> 00:07:35,208 So, she's not a fan. 80 00:07:36,291 --> 00:07:38,291 No, it's not that. I just think... 81 00:07:40,375 --> 00:07:43,916 I think maybe he reminds her of some of the guys she grew up with. 82 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 You know the... 83 00:07:45,791 --> 00:07:47,916 The guys that her folks pushed on her. 84 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 And the fact that... 85 00:07:50,958 --> 00:07:53,351 she ended up with a carpenter with more ink than qualifications. 86 00:07:53,375 --> 00:07:54,500 I guess that kinda... 87 00:07:56,250 --> 00:07:57,958 I guess that kinda says it all. 88 00:07:58,833 --> 00:08:01,541 Is there any bigger turn-off than getting parental approval? 89 00:08:01,625 --> 00:08:03,625 Well. 90 00:08:04,500 --> 00:08:07,333 Will's family didn't exactly hang out the bunting for me either. 91 00:08:08,458 --> 00:08:09,498 Wow, what's their problem? 92 00:08:09,541 --> 00:08:10,661 Oh, nothing major, you know. 93 00:08:10,708 --> 00:08:14,916 Just the yawning chasm that exists between us on every front, from... 94 00:08:15,416 --> 00:08:18,041 class to means to prospects. 95 00:08:18,125 --> 00:08:19,416 - Hm. - No biggie. 96 00:08:20,791 --> 00:08:21,791 I don't see it. 97 00:08:24,000 --> 00:08:25,291 In fact, God's honest... 98 00:08:27,333 --> 00:08:28,333 I'd say he's punching. 99 00:08:29,875 --> 00:08:31,791 That would be the heatstroke talking. 100 00:08:32,750 --> 00:08:33,791 You know what? 101 00:08:34,666 --> 00:08:35,666 Screw them. 102 00:08:37,000 --> 00:08:38,000 You won, right? 103 00:08:42,625 --> 00:08:43,625 Thought I had. 104 00:08:59,041 --> 00:09:02,250 ♪ Once burned, twice shy ♪ 105 00:09:02,333 --> 00:09:06,208 ♪ Too much of your light makes me blind ♪ 106 00:09:06,291 --> 00:09:09,166 ♪ I'd wait all night ♪ 107 00:09:09,250 --> 00:09:12,458 ♪ But you left one too many times ♪ 108 00:09:13,291 --> 00:09:16,291 ♪ I want to change the orbit ♪ 109 00:09:16,375 --> 00:09:19,458 ♪ Don't care what you do now ♪ 110 00:09:20,500 --> 00:09:23,625 ♪ I want to live in darkness ♪ 111 00:09:23,708 --> 00:09:26,416 ♪ Don't want to be spun around ♪ 112 00:09:27,625 --> 00:09:31,458 ♪ You go down, down, down ♪ 113 00:09:31,541 --> 00:09:35,000 ♪ I fall out of love with you ♪ 114 00:09:35,083 --> 00:09:38,916 ♪ Come back round, round, round ♪ 115 00:09:39,000 --> 00:09:41,708 ♪ You sun of a gun ♪ 116 00:09:42,416 --> 00:09:45,791 ♪ You go down, down, down ♪ 117 00:09:45,875 --> 00:09:49,250 ♪ This time I won't save you ♪ 118 00:09:49,416 --> 00:09:53,333 ♪ When you drown, drown, drown ♪ 119 00:09:53,416 --> 00:09:56,875 ♪ You sun of a gun, sun of a gun, sun of a gun ♪ 120 00:09:56,958 --> 00:09:58,666 ♪ You sun of a gun... ♪ 121 00:10:25,208 --> 00:10:27,375 What am I doing for you today? 122 00:10:28,125 --> 00:10:29,833 Whatever you just did to that woman. 123 00:10:41,250 --> 00:10:42,250 Excuse me. 124 00:10:44,833 --> 00:10:45,875 Mum. 125 00:10:45,958 --> 00:10:47,333 - Hi. - Oh. 126 00:10:47,416 --> 00:10:48,458 You're alive then. 127 00:10:48,541 --> 00:10:49,708 Last time I checked, yeah. 128 00:10:49,791 --> 00:10:52,125 Oh, it's just the sixth time I've called you, 129 00:10:52,208 --> 00:10:55,083 and when you ignore me, I know what it means. 130 00:10:55,875 --> 00:10:57,791 It means things aren't going your way. 131 00:10:57,875 --> 00:11:00,000 And we know how that turns out. 132 00:11:00,083 --> 00:11:01,875 I'm... I'm fine. 133 00:11:02,375 --> 00:11:04,125 Everything is... great. 134 00:11:04,625 --> 00:11:05,625 Really. 135 00:11:05,708 --> 00:11:08,601 Well, you might be able to get away with that nonsense with your new friends, 136 00:11:08,625 --> 00:11:10,916 but it doesn't wash with me, so... 137 00:11:11,000 --> 00:11:13,875 What is it, is it Will? Is he not behaving himself? 138 00:11:14,333 --> 00:11:17,250 Why do you always have to go to the worst case scenario? 139 00:11:17,333 --> 00:11:19,500 It's just a little thing called life experience. 140 00:11:20,333 --> 00:11:22,708 I did always say you'd have to watch that one. 141 00:11:22,791 --> 00:11:25,083 Not that I take any pleasure in being right. 142 00:11:25,625 --> 00:11:26,625 Mother. 143 00:11:27,708 --> 00:11:29,208 Will is not cheating on me. 144 00:11:29,291 --> 00:11:32,458 Look, nobody can say you haven't given it a good ol' go. 145 00:11:32,541 --> 00:11:36,000 You've lived in another city a million miles away for Pete's sake. 146 00:11:36,083 --> 00:11:38,750 And just maybe it's time to come back home. 147 00:11:40,583 --> 00:11:41,583 Come home? 148 00:11:41,666 --> 00:11:43,291 Yeah, well, your room's waiting for you, 149 00:11:43,375 --> 00:11:46,208 and I'm sure we could wangle your old job at the paper, 150 00:11:46,291 --> 00:11:49,041 and if it's the tail between the legs part you're worried about, 151 00:11:49,125 --> 00:11:51,601 well of course we're not gonna be tellin' folks you're divorcin'. 152 00:11:51,625 --> 00:11:53,625 Mother, I am not getting a divorce. 153 00:11:56,958 --> 00:11:57,958 I say leave him. 154 00:11:58,541 --> 00:12:01,375 You're hot, funny as fuck, and then there's the accent. 155 00:12:02,500 --> 00:12:04,416 You'll be fighting them off. 156 00:12:04,500 --> 00:12:05,500 Just one hitch. 157 00:12:07,708 --> 00:12:08,708 I love him. 158 00:12:09,916 --> 00:12:12,875 I wish I didn't but... there it is. 159 00:12:17,083 --> 00:12:18,083 You disappointed? 160 00:12:18,916 --> 00:12:21,000 For society... yeah. 161 00:12:22,083 --> 00:12:24,541 For myself... hell, yes. 162 00:12:26,583 --> 00:12:29,041 Oh, don't act like you don't know what this is. 163 00:12:29,125 --> 00:12:33,125 There are very few people I'd endure this decor and douche-bag clientele for. 164 00:12:47,791 --> 00:12:48,791 Would you? 165 00:12:49,625 --> 00:12:51,625 Are we talking trust-fund blondie? 166 00:12:54,375 --> 00:12:55,375 Please. 167 00:12:55,458 --> 00:12:56,458 Well, she's hot, no? 168 00:12:56,958 --> 00:12:58,541 Hot is a dime a dozen. 169 00:12:59,125 --> 00:13:00,125 Beautiful... 170 00:13:01,375 --> 00:13:02,416 not so much. 171 00:13:03,208 --> 00:13:06,333 Come on. Her legs literally look like they come up to my shoulders. 172 00:13:06,500 --> 00:13:09,458 Okay, firstly, comparing yourself to another woman... painfully '90s. 173 00:13:09,625 --> 00:13:12,541 Second, take a compliment when it's given. 174 00:13:17,125 --> 00:13:18,458 I, em... 175 00:13:21,791 --> 00:13:22,791 Thank you. 176 00:13:23,833 --> 00:13:24,875 Don't thank me. 177 00:13:25,833 --> 00:13:27,166 Just back yourself, okay? 178 00:13:40,791 --> 00:13:45,958 ♪ Gold up in my, gold up in my teeth ♪ 179 00:13:46,750 --> 00:13:50,291 ♪ Don't care what you say to me I'ma bite your feelings out ♪ 180 00:13:52,625 --> 00:13:55,125 ♪ I missed you in the basement ♪ 181 00:13:58,125 --> 00:14:01,083 ♪ But your brother was a good substitute for you ♪ 182 00:14:03,625 --> 00:14:07,208 ♪ And if you love me, love me But you never let me go ♪ 183 00:14:09,166 --> 00:14:12,666 ♪ When the roof was on fire You never let me know ♪ 184 00:14:13,750 --> 00:14:15,666 ♪ Without ever letting you know ♪ 185 00:14:16,500 --> 00:14:17,958 A couple of bourbons, please? 186 00:14:24,791 --> 00:14:26,031 Here's your drinks. 187 00:14:26,166 --> 00:14:27,166 Thanks. 188 00:14:35,916 --> 00:14:36,916 Liv. 189 00:14:38,375 --> 00:14:39,375 I have to go. 190 00:14:39,458 --> 00:14:41,375 - I'm sorry, you're gonna what? - I have to go. 191 00:14:42,041 --> 00:14:43,500 I'll make it up to you. 192 00:15:32,375 --> 00:15:33,375 William. 193 00:15:35,500 --> 00:15:36,500 I'm coming. 194 00:15:38,750 --> 00:15:40,416 Mmm. Is that a promise? 195 00:15:42,666 --> 00:15:45,541 Well, the faster you let me go, the faster I'll be there. 196 00:15:46,916 --> 00:15:48,750 I'm freshening up, if you must know. 197 00:15:50,416 --> 00:15:51,666 Obviously not. 198 00:15:51,750 --> 00:15:53,458 I don't wanna get caught by Garth. 199 00:15:54,250 --> 00:15:57,416 Unless... you want me to. 200 00:15:59,208 --> 00:16:01,083 Alright, I'll be in the lobby at one. 201 00:16:01,166 --> 00:16:02,291 Don't start without me. 202 00:17:06,875 --> 00:17:07,875 William. 203 00:17:10,708 --> 00:17:11,708 Liv. 204 00:17:11,791 --> 00:17:13,875 Didn't want you getting lonely in the hotel room. 205 00:17:37,208 --> 00:17:39,208 Starting to feel like we've been abandoned. 206 00:17:40,916 --> 00:17:42,875 You can't stay. You can't stay. 207 00:17:42,958 --> 00:17:43,958 No. Yes you ca... 208 00:17:45,000 --> 00:17:46,333 You know you want to... 209 00:17:46,958 --> 00:17:48,041 Oh, you waited. 210 00:17:48,708 --> 00:17:49,875 Were we not meant to? 211 00:17:50,833 --> 00:17:52,958 Of course. 212 00:17:54,958 --> 00:17:57,500 Sorry for monopolizing your husband. 213 00:17:57,583 --> 00:18:00,708 I got nervous on the bridge and Will had to coax me over. 214 00:18:00,791 --> 00:18:01,791 Babe. 215 00:18:13,041 --> 00:18:14,250 How did you two meet? 216 00:18:14,333 --> 00:18:16,416 Classic girl meets handyman. 217 00:18:16,583 --> 00:18:19,083 You make it sound like something from a porno. 218 00:18:19,583 --> 00:18:20,833 How about you guys? 219 00:18:20,916 --> 00:18:23,333 Well, you know. Classic boy meets waitress. 220 00:18:23,416 --> 00:18:24,708 Well, hostess. 221 00:18:24,791 --> 00:18:27,666 - She was a hostess. - He likes to upgrade me. 222 00:18:27,750 --> 00:18:30,333 - I was a waitress, no shame in that. - No! 223 00:18:30,500 --> 00:18:32,375 - Who made the first move? - Me. 224 00:18:32,458 --> 00:18:33,875 For my sins. 225 00:18:34,750 --> 00:18:37,666 You know that beginning bit where it's pure blinding lust. 226 00:18:38,375 --> 00:18:40,458 And wherever you are, whatever you're doing, 227 00:18:40,541 --> 00:18:42,708 all you can think about is that other person. 228 00:18:43,208 --> 00:18:45,958 Plotting all the different ways to be alone together, which... 229 00:18:46,583 --> 00:18:48,750 when you think about it were kind of insanity. 230 00:18:49,458 --> 00:18:52,267 - Does anyone know how much further? - It's so intoxicating. 231 00:18:52,291 --> 00:18:55,250 You're both blank canvases, you can be whoever you want. 232 00:18:55,333 --> 00:18:58,125 Hide all your flaws and scars and shitty bits. 233 00:18:58,208 --> 00:19:02,833 Blissfully unaware that one day they'll want their underwear ironed by you. 234 00:19:03,458 --> 00:19:07,291 Or the way they'll snore in front of the TV after they've had too many beers. 235 00:19:07,375 --> 00:19:09,083 You know, before all that it's just... 236 00:19:10,416 --> 00:19:11,416 freedom. 237 00:19:13,250 --> 00:19:16,250 Well, I want it on record that I do not snore. 238 00:19:18,958 --> 00:19:21,125 Really selling the marriage thing here. 239 00:19:22,791 --> 00:19:24,083 Hey, I get it. 240 00:19:25,000 --> 00:19:28,791 You know, the idea that you wake up every day and you choose each other. 241 00:19:28,875 --> 00:19:29,875 You're a team. 242 00:19:30,625 --> 00:19:32,791 And nothing can get in the way of that... 243 00:19:33,333 --> 00:19:34,750 It becomes about need. 244 00:19:35,291 --> 00:19:36,291 Not want. 245 00:19:37,166 --> 00:19:38,791 Want doesn't last forever. 246 00:19:50,541 --> 00:19:53,541 Wow. Worth the sweat to get here I'd say. 247 00:20:28,250 --> 00:20:31,166 You know, it's just so close. I'm gonna go for a swim. 248 00:20:33,250 --> 00:20:34,458 Alright. Let's do it. 249 00:20:41,750 --> 00:20:42,750 You coming? 250 00:20:46,541 --> 00:20:48,458 Er. Nature calls. 251 00:21:08,083 --> 00:21:09,708 Argh! 252 00:21:10,625 --> 00:21:12,083 Oh my God, Will! 253 00:21:14,166 --> 00:21:15,166 Hey. 254 00:21:19,333 --> 00:21:20,875 Guh! 255 00:21:21,041 --> 00:21:23,125 - Come on. - Grrngh. 256 00:21:23,208 --> 00:21:24,458 Hey, what happened? 257 00:21:24,625 --> 00:21:26,833 I'm fine. I'm fine. 258 00:21:27,000 --> 00:21:28,208 You don't look fine. 259 00:21:30,333 --> 00:21:34,208 It's fine. It's just a... fucking bear hole. 260 00:21:34,291 --> 00:21:35,666 Please. I'm fine. 261 00:21:35,750 --> 00:21:38,708 Babe, why don't you grab the first aid kit out of my bag? 262 00:21:38,791 --> 00:21:41,166 No, no, no, no. Please, please, please, I'm fine. 263 00:21:41,333 --> 00:21:42,791 Let me just see. Come here. 264 00:21:42,875 --> 00:21:43,875 Sorry. 265 00:21:43,958 --> 00:21:45,375 Grrngh! 266 00:21:45,458 --> 00:21:46,458 Alright, alright. 267 00:21:49,041 --> 00:21:50,500 Let's just get this covered up. 268 00:21:54,208 --> 00:21:55,208 Thank you. Yep... 269 00:21:57,125 --> 00:21:58,625 Alright. There you go. 270 00:21:59,958 --> 00:22:02,375 - Do you think you can walk? - Yes. Of course, yes. 271 00:22:07,708 --> 00:22:10,250 - Argh! - Alright, sit down. Sit down, sit down. 272 00:22:10,333 --> 00:22:13,000 We're a couple miles out and no signal. 273 00:22:13,083 --> 00:22:15,458 Only got like an hour or two of sunlight left. 274 00:22:16,416 --> 00:22:18,125 But at least there's a storm coming. 275 00:22:18,875 --> 00:22:21,333 So is that an American way of saying we're fucked? 276 00:22:22,208 --> 00:22:25,333 No, we're not there yet, don't worry. But we do need a plan. 277 00:22:27,750 --> 00:22:29,625 I'll... I'll go. I'll go get help. 278 00:22:29,708 --> 00:22:31,416 Not on your own you won't. 279 00:22:33,250 --> 00:22:35,916 I'm the only one who can help your man here, so... 280 00:22:36,000 --> 00:22:37,000 Cara can come. 281 00:22:38,583 --> 00:22:42,041 Don't be crazy, okay? It's not safe for you two out here alone. 282 00:22:44,416 --> 00:22:45,500 No, Garth's right. 283 00:22:45,583 --> 00:22:48,750 This is exactly the sort of thing you hear about on the news. 284 00:22:48,833 --> 00:22:50,875 Some loner acting opportunistically. 285 00:22:50,958 --> 00:22:53,333 - It's not safe... - I'm gonna stop you both right there. 286 00:22:53,416 --> 00:22:55,250 before you start talking about heads in boxes. 287 00:22:55,333 --> 00:22:56,750 It's a marked trail. 288 00:22:56,833 --> 00:22:59,000 We have our phones and we have our wits, 289 00:22:59,083 --> 00:23:01,017 which neither of you appear to be crediting us much with. 290 00:23:01,041 --> 00:23:02,750 Darling, it's not that at all. 291 00:23:02,916 --> 00:23:05,125 I'd back you in a fight, you're positively savage. 292 00:23:06,000 --> 00:23:09,291 Honestly, there's no need in you going, I'm absolutely fine. 293 00:23:09,875 --> 00:23:11,041 You need help, Will. 294 00:23:11,833 --> 00:23:14,375 And unfortunately for you, we're the only ones who can get it. 295 00:23:32,916 --> 00:23:34,583 I am so sorry. 296 00:23:34,666 --> 00:23:36,833 This is all my fault, you must hate me. 297 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 Hate you? 298 00:23:43,166 --> 00:23:44,375 Why would I hate you? 299 00:23:45,416 --> 00:23:46,416 I... 300 00:23:48,250 --> 00:23:50,625 Sorry, you're right. You're... 301 00:23:51,458 --> 00:23:53,416 far too nice a person to hate anyone. 302 00:23:55,250 --> 00:23:57,166 How do you know how nice I am? 303 00:23:57,250 --> 00:23:58,416 We only just met. 304 00:23:59,666 --> 00:24:02,500 Not that I'm not flattered you'd think in such generous terms. 305 00:24:03,958 --> 00:24:05,666 Unless that's what Will says about me? 306 00:24:06,541 --> 00:24:07,541 No. 307 00:24:08,708 --> 00:24:10,875 No, I just get a sense of people and... 308 00:24:11,625 --> 00:24:13,333 I got a sense of you as... 309 00:24:14,541 --> 00:24:16,625 well... nice. 310 00:24:16,708 --> 00:24:19,625 - So he doesn't talk about me at work. - I didn't say that. 311 00:24:22,291 --> 00:24:23,500 Well, what are you saying? 312 00:24:25,166 --> 00:24:26,750 Honestly, we're just colleagues. 313 00:24:27,625 --> 00:24:29,875 Personal lives really don't play into it. 314 00:24:31,250 --> 00:24:34,333 Well, we both know hospitality is one great blurred line. 315 00:24:35,791 --> 00:24:38,791 You not saying anything is making me think there's something to say. 316 00:24:39,541 --> 00:24:41,583 Okay, fine. You wanna know? 317 00:24:43,166 --> 00:24:44,875 Will talks about you a little bit. 318 00:24:45,458 --> 00:24:47,000 Not a lot, but... 319 00:24:47,083 --> 00:24:50,750 What he does say, is that you're a good wife. 320 00:24:52,041 --> 00:24:53,875 - End of. - What's that supposed to mean? 321 00:24:54,041 --> 00:24:57,166 That you're dependable, loyal, safe... 322 00:24:57,250 --> 00:24:58,250 Boring. 323 00:24:58,916 --> 00:25:00,000 Not my words. 324 00:25:00,166 --> 00:25:01,708 It's what you meant. 325 00:25:04,791 --> 00:25:05,958 Like you said earlier. 326 00:25:07,125 --> 00:25:08,125 He needs you. 327 00:25:09,041 --> 00:25:12,458 There's not a lot of women out there who would give up their career, 328 00:25:13,166 --> 00:25:14,166 their life, 329 00:25:15,416 --> 00:25:17,125 just because a man told them to. 330 00:25:44,666 --> 00:25:46,375 You know where we're going, right? 331 00:25:48,083 --> 00:25:49,083 Sure. 332 00:26:03,833 --> 00:26:05,500 We're lost, aren't we? 333 00:26:06,250 --> 00:26:07,416 That's one interpretation. 334 00:26:08,791 --> 00:26:11,791 How can you be so calm? This is not a calm-making experience. 335 00:26:14,125 --> 00:26:15,885 There's something this last year's taught me. 336 00:26:17,083 --> 00:26:18,083 Shit happens. 337 00:26:18,833 --> 00:26:21,250 The idea we're in control of anything is a joke. 338 00:26:38,250 --> 00:26:39,250 See? 339 00:26:40,375 --> 00:26:41,583 You were safe with me. 340 00:26:48,500 --> 00:26:49,750 Keep the leg elevated. 341 00:26:50,333 --> 00:26:51,333 And take it easy. 342 00:26:53,333 --> 00:26:54,613 Quite the first meeting. 343 00:26:56,000 --> 00:26:58,458 Yep. It had it all. 344 00:26:58,541 --> 00:27:00,791 Well, I guess I'll... see you at work then? 345 00:27:01,958 --> 00:27:03,041 Yep, eh, safe flight. 346 00:27:05,375 --> 00:27:06,625 Great bumping into you. 347 00:27:15,750 --> 00:27:16,990 - Laters. - Yep. 348 00:27:31,000 --> 00:27:32,625 The car's where exactly? 349 00:27:40,958 --> 00:27:43,041 No, no, the, the ra... the ranger was here. 350 00:27:43,125 --> 00:27:45,291 They must have moved it for some reason. 351 00:27:45,375 --> 00:27:47,250 Well, how? Did you leave them the keys? 352 00:27:49,958 --> 00:27:50,958 William? 353 00:27:52,875 --> 00:27:53,875 William. 354 00:27:56,416 --> 00:27:58,375 - I left the keys in the car. - Okay. 355 00:27:59,208 --> 00:28:00,708 And now the car's gone. 356 00:28:03,000 --> 00:28:04,000 Fuck. 357 00:28:08,125 --> 00:28:09,583 What are we going to do? 358 00:28:21,041 --> 00:28:22,361 ♪ Look what you just made me do ♪ 359 00:28:22,416 --> 00:28:24,541 ♪ Look what you just made me ooh ♪ 360 00:28:24,625 --> 00:28:26,250 ♪ Look what you made me do ♪ 361 00:28:26,416 --> 00:28:28,291 ♪ Look what you made me do ♪ 362 00:28:28,375 --> 00:28:31,541 ♪ Look what you just made me do Look what you just made me do ♪ 363 00:28:31,625 --> 00:28:35,666 ♪ I don't like your kingdom keys ♪ 364 00:28:35,750 --> 00:28:39,000 ♪ They once belonged to me ♪ 365 00:28:39,166 --> 00:28:42,916 ♪ But I got smarter, I got harder in the nick of time ♪ 366 00:28:43,000 --> 00:28:46,625 ♪ Honey, I rose up from the dead I do it all the time ♪ 367 00:28:46,708 --> 00:28:50,291 ♪ I got a list of names and yours is in red underlined ♪ 368 00:28:50,875 --> 00:28:53,958 ♪ I check it once, then I check it twice, oh! ♪ 369 00:29:09,041 --> 00:29:12,458 ♪ I don't trust nobody and nobody trusts me ♪ 370 00:29:13,000 --> 00:29:16,458 ♪ I'll be the actress starring in your bad dreams ♪ 371 00:29:16,541 --> 00:29:20,083 ♪ I don't trust nobody and nobody trusts me ♪ 372 00:29:35,458 --> 00:29:37,083 Are you planning on saying anything? 373 00:29:40,083 --> 00:29:41,333 What would you like me to say? 374 00:29:43,791 --> 00:29:47,375 I don't know, shout, or call me a dickhead. 375 00:29:47,458 --> 00:29:49,333 Just whatever makes you feel less furious. 376 00:29:50,750 --> 00:29:52,583 Do I seem furious to you? 377 00:29:52,666 --> 00:29:57,083 Look, I know how much we needed this to be a perfect trip. 378 00:29:57,166 --> 00:29:59,166 Yes, quite a long way off perfect I'd say. 379 00:29:59,250 --> 00:30:01,708 I'm going to get our stuff back, Liv. 380 00:30:02,208 --> 00:30:03,208 I will. 381 00:30:05,083 --> 00:30:08,625 Olivia, will you look at me, please? 382 00:30:15,125 --> 00:30:16,291 Look, I ca... I can... 383 00:30:18,083 --> 00:30:19,291 I can fix this. 384 00:30:47,333 --> 00:30:49,166 Rum and Advil aren't great bedfellows. 385 00:30:50,791 --> 00:30:52,791 Well, I'm sure I'll survive. 386 00:31:04,833 --> 00:31:07,750 I'm not holding your hair back while you vomit into a bowl. 387 00:31:13,750 --> 00:31:15,125 Drink it. All of it. 388 00:31:18,875 --> 00:31:20,041 Keep your leg up. 389 00:31:36,000 --> 00:31:39,208 You're kind of a brusque Florence Nightingale. 390 00:31:39,291 --> 00:31:40,642 Well, in my house when you were sick 391 00:31:40,666 --> 00:31:43,750 the best you could hope for was a TV remote and flat Lucozade. 392 00:31:45,083 --> 00:31:46,666 So I should count myself lucky. 393 00:31:48,750 --> 00:31:50,458 As a matter of fact, I do. 394 00:31:54,750 --> 00:31:55,750 I really do. 395 00:32:06,041 --> 00:32:07,041 Howdy. 396 00:32:07,416 --> 00:32:09,916 I figured he'd need some clothes. 397 00:32:11,375 --> 00:32:12,875 Cara's got a bunch of stuff. 398 00:32:12,958 --> 00:32:15,125 I'm sure she'd be happy to lend you something. 399 00:32:23,958 --> 00:32:26,083 Got anything on the more casual side of things? 400 00:32:26,958 --> 00:32:28,708 I don't really do casual. 401 00:32:33,791 --> 00:32:35,750 What about when it's just you and Garth? 402 00:32:36,666 --> 00:32:39,458 Duvet day, no make-up, rolling takeout style? 403 00:32:39,541 --> 00:32:41,833 Oh, I always wear make-up in front of him. 404 00:32:42,958 --> 00:32:46,958 It's the only way to keep things, you know, fresh. 405 00:32:47,125 --> 00:32:49,875 Now that's kind of a fucked up way to think. 406 00:32:49,958 --> 00:32:50,958 No offense. 407 00:32:54,500 --> 00:32:55,500 See. 408 00:32:56,958 --> 00:32:57,958 Not so nice. 409 00:32:58,666 --> 00:32:59,666 Yeah, I'm getting that. 410 00:33:04,708 --> 00:33:06,875 No one ever expects men to be nice. 411 00:33:07,833 --> 00:33:08,958 No, they don't. 412 00:33:10,375 --> 00:33:13,615 Just like no one ever expects men to spend most of their time and half their wages 413 00:33:13,666 --> 00:33:15,875 slathering nonsense products onto their faces. 414 00:33:16,750 --> 00:33:18,666 Honestly, I blame my mum. 415 00:33:20,125 --> 00:33:23,875 When I was a kid I was taught never to look anything less than presentable. 416 00:33:24,708 --> 00:33:27,000 Never go to the bathroom in front of your man. 417 00:33:27,083 --> 00:33:28,708 Never wear mismatched underwear. 418 00:33:29,333 --> 00:33:30,500 Never eat more than him. 419 00:33:30,583 --> 00:33:32,375 Never, ever say you're not in the mood. 420 00:33:36,125 --> 00:33:37,750 I thought my mum was bad. 421 00:33:45,833 --> 00:33:47,916 You should give Garth the benefit of the doubt, 422 00:33:48,000 --> 00:33:50,833 I'm sure he'd be able to cope with seeing the real you. 423 00:33:52,083 --> 00:33:53,750 Garth's a great guy. 424 00:33:54,625 --> 00:33:57,291 He really is, he'd do anything for anyone. He's just... 425 00:33:58,541 --> 00:33:59,583 set in his ways. 426 00:34:01,250 --> 00:34:03,541 If he's sold a brand new car, he doesn't want to 427 00:34:03,625 --> 00:34:06,250 go home and realise the paintwork's a spray job. 428 00:34:10,250 --> 00:34:11,250 You're not a car. 429 00:34:13,041 --> 00:34:16,500 You're not any kind of object. You do know that, don't you? 430 00:34:19,166 --> 00:34:22,916 God, look at me just going on and on, I haven't even offered you a drink. 431 00:34:23,500 --> 00:34:24,666 What can I fix you? 432 00:34:26,333 --> 00:34:27,958 A double. Of whatever. 433 00:34:35,458 --> 00:34:38,583 Has there ever been anyone you've felt comfortable enough to be yourself with? 434 00:34:40,750 --> 00:34:41,750 Um. 435 00:34:43,750 --> 00:34:44,750 Yeah. 436 00:34:45,416 --> 00:34:47,791 Or I was just beginning to. 437 00:34:49,166 --> 00:34:50,625 It's terrifying, isn't it? 438 00:34:51,958 --> 00:34:53,083 About sums it up. 439 00:34:56,291 --> 00:34:58,458 And at the same time the best thing ever. 440 00:35:04,625 --> 00:35:05,958 So, what happened to him? 441 00:35:10,791 --> 00:35:13,041 Uh, honestly. 442 00:35:15,666 --> 00:35:17,541 I don't know if I was enough. 443 00:35:22,541 --> 00:35:23,541 Yeah. 444 00:35:24,791 --> 00:35:26,000 I know what you mean. 445 00:35:52,041 --> 00:35:53,416 Good evening, ladies. 446 00:35:57,250 --> 00:35:58,250 What's the joke? 447 00:36:00,708 --> 00:36:02,291 No, no, no. Go on. 448 00:36:03,125 --> 00:36:05,083 No, we're just getting to know one another. 449 00:36:07,791 --> 00:36:11,083 Well, shall we ask them to shunt two tables together, make it a four? 450 00:36:12,000 --> 00:36:15,666 I'd just like to have dinner with my wife alone, if that's alright with you? 451 00:36:34,166 --> 00:36:35,625 I think you should apologise. 452 00:36:36,375 --> 00:36:38,625 We've literally spent all sodding day with them. 453 00:36:41,000 --> 00:36:42,166 I am aware, Will. 454 00:36:47,750 --> 00:36:48,916 She's your colleague. 455 00:36:49,375 --> 00:36:52,666 I'd have thought you'd want her to see you in the best light possible. 456 00:36:52,833 --> 00:36:54,833 Don't talk to me like I don't know how to behave. 457 00:36:56,416 --> 00:36:58,250 Of course. You're behaving impeccably. 458 00:36:58,333 --> 00:37:01,166 In fact, you've been nothing but a ray of sunshine all day. 459 00:37:04,458 --> 00:37:06,583 Fuck you, Liv. 460 00:37:17,875 --> 00:37:20,125 You know what, suddenly I'm not very hungry. 461 00:38:01,250 --> 00:38:02,250 Hey. 462 00:38:03,250 --> 00:38:04,291 Is everything... 463 00:38:05,625 --> 00:38:06,625 Are you okay? 464 00:38:07,833 --> 00:38:09,291 You know, hey, come sit. 465 00:38:10,166 --> 00:38:11,166 Come sit. 466 00:38:14,291 --> 00:38:15,750 I'll give you guys a minute. 467 00:38:21,875 --> 00:38:22,875 What happened? 468 00:38:23,916 --> 00:38:25,083 Nothing, I'm fine. 469 00:38:26,166 --> 00:38:27,250 I'm fine. 470 00:38:31,333 --> 00:38:33,250 Oh, God. Eh... 471 00:38:33,333 --> 00:38:35,500 Your dress, I forgot to return it. 472 00:38:35,583 --> 00:38:37,166 No, please. 473 00:38:37,250 --> 00:38:38,958 Keep it. It looks better on you anyway. 474 00:38:46,333 --> 00:38:47,333 Liar. 475 00:39:08,041 --> 00:39:09,041 I'm sorry. 476 00:39:15,916 --> 00:39:17,083 I'm so sorry. 477 00:39:38,750 --> 00:39:39,916 Me too. 478 00:39:52,208 --> 00:39:55,083 Why won't you tell me what you were saying? 479 00:39:59,000 --> 00:40:00,416 Why do you care so much? 480 00:40:01,875 --> 00:40:04,666 Well, I think... I think it's a bit odd, is all. 481 00:40:04,750 --> 00:40:08,541 I mean, you barely know the woman and now what, you're all over each other. 482 00:40:08,708 --> 00:40:11,250 Watch out, Will, you're starting to sound jealous. 483 00:40:11,416 --> 00:40:12,416 Coming from you? 484 00:40:13,583 --> 00:40:17,041 Liv, I can't so much as have a conversation with a woman 485 00:40:17,125 --> 00:40:18,833 before you're asking me who, what, when. 486 00:40:19,500 --> 00:40:20,958 Why do you think that is? 487 00:40:21,041 --> 00:40:22,416 Oh, fucking hell. 488 00:40:25,833 --> 00:40:29,458 Are you planning on holding it over me for the rest of my life? 489 00:40:29,625 --> 00:40:30,892 I think you've got off pretty lightly actually. 490 00:40:30,916 --> 00:40:33,291 I came here didn't I. I gave us a second chance. 491 00:40:33,375 --> 00:40:35,541 No, but you never once let me forget it. 492 00:40:35,625 --> 00:40:38,750 And every look you give me, every time you turn away from me in bed, 493 00:40:38,833 --> 00:40:40,625 every moment where you make some dig, 494 00:40:40,791 --> 00:40:43,166 and honestly, honestly, I thought you were a bigger person. 495 00:40:43,250 --> 00:40:44,958 I thought that you'd moved past it. 496 00:40:45,041 --> 00:40:47,291 It was one night. 497 00:40:51,625 --> 00:40:53,083 It was one night. 498 00:40:54,375 --> 00:40:55,750 You have to let it go. 499 00:40:58,000 --> 00:40:59,208 Sounds like a threat. 500 00:41:00,000 --> 00:41:03,416 Stop twisting my words. I'm talking about for you. 501 00:41:03,583 --> 00:41:05,625 For your sanity you have to let it go. 502 00:41:05,791 --> 00:41:08,833 Funnily enough, I have tried. Every minute of every day I am trying. 503 00:41:08,916 --> 00:41:11,083 But do you know what's getting in the way? 504 00:41:12,291 --> 00:41:14,625 You have never once told me why. 505 00:41:16,458 --> 00:41:19,208 Why you fucked another woman. Why I wasn't enough. 506 00:41:19,291 --> 00:41:20,625 You think you weren't enough? 507 00:41:21,250 --> 00:41:22,875 You think that's why I did it? 508 00:41:22,958 --> 00:41:25,500 You're enough, Liv. Believe me, you're enough. 509 00:41:25,583 --> 00:41:27,903 Sometime, just sometimes, you're actually too fucking much. 510 00:41:28,000 --> 00:41:29,309 Sorry, what is that supposed to mean? 511 00:41:29,333 --> 00:41:32,875 - Just all that pressure all the time. - You think that I put pressure on you? 512 00:41:32,958 --> 00:41:35,583 You never stop making it clear that I'm your whole world. 513 00:41:35,750 --> 00:41:37,791 Do you have any idea what that feels like? 514 00:41:37,875 --> 00:41:40,083 To have the weight of someone else's entire existence 515 00:41:40,166 --> 00:41:41,625 their whole reason for being, 516 00:41:41,708 --> 00:41:43,541 all bearing down on you all the fucking time. 517 00:41:43,708 --> 00:41:45,684 Then you shouldn't have made me leave everything and everyone 518 00:41:45,708 --> 00:41:47,000 in pursuit of your dreams. 519 00:41:47,083 --> 00:41:48,291 Made you? 520 00:41:49,125 --> 00:41:52,416 You couldn't wait to leave your shitty little life, Liv. 521 00:41:52,958 --> 00:41:53,998 Saying anything different, 522 00:41:54,041 --> 00:41:56,708 frankly, is just a lie you tell yourself to feel better. 523 00:41:58,250 --> 00:41:59,250 Huh. 524 00:41:59,500 --> 00:42:00,500 Wow. 525 00:42:03,208 --> 00:42:05,166 Tell me how you really feel, why don't you? 526 00:42:05,333 --> 00:42:06,500 Ah, you see. 527 00:42:06,583 --> 00:42:08,916 This is the thing about you, Liv. 528 00:42:09,583 --> 00:42:11,500 You think you want the truth. 529 00:42:11,583 --> 00:42:14,708 But actually, what you want is someone to make everything okay for you 530 00:42:14,791 --> 00:42:16,166 like your daddy used to. 531 00:42:19,250 --> 00:42:20,625 If I am so awful, 532 00:42:21,625 --> 00:42:24,083 if I am such a burden to you, then why are you still with me? 533 00:42:24,166 --> 00:42:27,041 - Why don't you just leave? - Because you're my wife. 534 00:42:27,208 --> 00:42:29,541 You're meant to say that you love me! 535 00:42:39,333 --> 00:42:40,333 You need help. 536 00:42:42,000 --> 00:42:43,625 Proper professional help. 537 00:43:15,875 --> 00:43:16,875 Take it from me. 538 00:43:16,958 --> 00:43:20,666 Going back, tail between your legs saying you've lost your wedding ring in a bar. 539 00:43:21,250 --> 00:43:22,250 It's not cool. 540 00:43:23,708 --> 00:43:25,166 Who said I was going back? 541 00:43:26,625 --> 00:43:28,083 How long have you been married? 542 00:43:29,708 --> 00:43:30,833 Just over a year. 543 00:43:31,000 --> 00:43:32,000 Oh, you're going back. 544 00:43:34,083 --> 00:43:35,125 Here you are. 545 00:43:38,625 --> 00:43:41,041 You are a good man, sir. 546 00:43:44,000 --> 00:43:46,666 Guys, come on, just sit and have a drink. 547 00:43:48,250 --> 00:43:51,250 No, we, I have to get my beauty sleep. 548 00:43:51,333 --> 00:43:53,125 But if I were you I wouldn't stay long. 549 00:43:53,208 --> 00:43:54,958 I don't have many rules for relationships, 550 00:43:55,041 --> 00:43:57,958 but not going to bed on an argument is one of them. 551 00:44:35,333 --> 00:44:36,333 Will. 552 00:45:00,083 --> 00:45:01,083 Will? 553 00:45:02,666 --> 00:45:03,750 Will. 554 00:47:15,500 --> 00:47:16,833 Revenge. 555 00:47:20,500 --> 00:47:22,166 It's only fun when you're winning. 556 00:47:28,708 --> 00:47:30,000 When that stops. 557 00:47:30,833 --> 00:47:33,041 There's just one thing left. 558 00:47:40,916 --> 00:47:42,208 Rage. 559 00:47:55,333 --> 00:47:56,458 Aaah!