1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:17,375 --> 00:02:18,291 你跟我说说 4 00:02:18,416 --> 00:02:19,916 你到底预感什么了 5 00:02:20,041 --> 00:02:21,416 前天不是刚测过吗? 6 00:02:21,541 --> 00:02:22,750 今天又测 7 00:02:22,875 --> 00:02:24,083 很耽误功夫的 8 00:02:24,666 --> 00:02:25,750 有个搞勘探的女朋友 9 00:02:25,875 --> 00:02:27,291 也不能这么使吧 10 00:02:40,083 --> 00:02:41,791 你不觉得这些鸟很奇怪吗? 11 00:02:45,666 --> 00:02:46,625 奇怪吗? 12 00:02:47,208 --> 00:02:49,750 我觉得是你用奇怪的眼睛,在看它们 13 00:02:52,583 --> 00:02:53,750 现在是你 14 00:02:53,875 --> 00:02:55,333 在用奇怪的眼睛看我 15 00:02:55,791 --> 00:02:57,625 你是不是昨天没睡好 16 00:02:58,958 --> 00:03:00,916 这跟睡没睡好有什么关系 17 00:03:01,041 --> 00:03:02,333 我需要的是 18 00:03:02,458 --> 00:03:04,458 把两次超前地质预报的结果作比较 19 00:03:04,583 --> 00:03:05,458 所以待会我们进去的时候 20 00:03:05,583 --> 00:03:06,541 天才洪 21 00:03:06,666 --> 00:03:08,458 你说的都对 22 00:03:16,791 --> 00:03:19,041 你怎么不接,人家大过年的来看你 23 00:03:19,166 --> 00:03:20,250 连电话都不接 24 00:03:20,375 --> 00:03:21,583 我懒得冲他喊 25 00:03:22,791 --> 00:03:23,958 那是你爸 26 00:03:26,375 --> 00:03:28,250 你以为他真是来看我的 27 00:03:29,333 --> 00:03:30,666 他是来看隧道 28 00:03:31,500 --> 00:03:32,333 顺便 29 00:03:32,833 --> 00:03:34,250 来检查我的工作 30 00:03:51,125 --> 00:03:52,416 洪工来了 31 00:03:53,541 --> 00:03:54,750 今天又有什么任务 32 00:03:54,875 --> 00:03:56,750 今天再做一次超前预报 33 00:03:58,250 --> 00:03:59,458 再做一次 34 00:04:00,208 --> 00:04:00,958 这 35 00:04:01,500 --> 00:04:02,291 再做一次 36 00:04:02,416 --> 00:04:04,500 那不又得浪费那么多的时间 37 00:04:04,708 --> 00:04:06,208 你说我们春节都不休息 38 00:04:06,333 --> 00:04:07,166 为什么 39 00:04:07,291 --> 00:04:08,833 不就是为了抢进度吗? 40 00:04:08,958 --> 00:04:09,541 你说你们这个 41 00:04:09,666 --> 00:04:11,875 你知道我平时为什么 不爱跟你说话吗? 42 00:04:12,375 --> 00:04:13,875 小子,你还别这么说话 43 00:04:14,000 --> 00:04:14,583 我告诉你 44 00:04:14,708 --> 00:04:16,125 我要不是为了修这个隧道 45 00:04:16,333 --> 00:04:17,750 我半句话都懒得跟你说 46 00:04:17,875 --> 00:04:19,541 你爱说不说,谁愿意跟你说 47 00:04:19,666 --> 00:04:21,125 吵架又不发奖金是不是 48 00:04:21,250 --> 00:04:22,208 干活 49 00:04:22,333 --> 00:04:24,083 踏踏实实待着吧,马上爆破了 50 00:04:24,208 --> 00:04:24,791 好 51 00:04:24,916 --> 00:04:26,041 准备 52 00:04:38,958 --> 00:04:39,916 排烟完成 53 00:04:40,041 --> 00:04:41,666 空气含硫量达标 54 00:04:42,708 --> 00:04:44,458 安全性群组进场 55 00:04:45,333 --> 00:04:46,791 排爆员预备 56 00:04:47,166 --> 00:04:48,833 排风还能再大点吗? 57 00:04:48,958 --> 00:04:50,208 太呛了 58 00:04:55,291 --> 00:04:56,708 看看有没有漏炸的 59 00:04:56,833 --> 00:04:57,708 放心吧 60 00:05:16,583 --> 00:05:17,916 透水了 61 00:05:18,166 --> 00:05:20,083 -透水了 -透水了 62 00:05:20,208 --> 00:05:21,625 -快撤 -快撤 63 00:05:21,750 --> 00:05:22,625 快 64 00:05:27,541 --> 00:05:29,166 透水了,快撤,快 65 00:05:29,291 --> 00:05:30,500 透水了,快走 66 00:05:34,500 --> 00:05:35,166 快来 67 00:05:35,416 --> 00:05:37,500 快撤,那边有人受伤了 68 00:05:42,291 --> 00:05:43,083 我的箱子 69 00:05:43,208 --> 00:05:45,125 快撤,我来拿箱子 70 00:05:47,791 --> 00:05:48,500 快撤 71 00:05:48,625 --> 00:05:49,333 往这边 72 00:05:49,458 --> 00:05:50,625 -快撤 -来 73 00:05:52,583 --> 00:05:53,541 快撤 74 00:05:56,666 --> 00:05:57,500 等一下 75 00:05:58,458 --> 00:05:59,666 我记得你跟我说过 76 00:05:59,791 --> 00:06:01,333 仰拱下面有个溶腔对吗? 77 00:06:01,458 --> 00:06:02,083 对 78 00:06:02,208 --> 00:06:03,666 前天是测到了溶腔 79 00:06:05,208 --> 00:06:06,375 把水引下去 80 00:06:06,500 --> 00:06:07,333 断电 81 00:06:07,458 --> 00:06:08,250 断电 82 00:06:13,250 --> 00:06:14,458 洪翼舟 83 00:06:15,208 --> 00:06:16,500 你小心点 84 00:06:16,625 --> 00:06:18,916 洪工,你们两个都快过来 85 00:06:19,041 --> 00:06:20,208 不要命了 86 00:06:25,041 --> 00:06:26,166 位置对吗? 87 00:06:26,416 --> 00:06:27,458 不是这 88 00:06:36,750 --> 00:06:37,500 来 89 00:06:48,875 --> 00:06:49,958 还不对吗? 90 00:06:50,083 --> 00:06:51,333 不对不对 91 00:06:56,750 --> 00:06:58,000 透水量太大了 92 00:06:58,125 --> 00:06:59,666 水泵根本排不过来 93 00:06:59,791 --> 00:07:00,708 快撤 94 00:07:00,875 --> 00:07:01,750 撤 95 00:07:02,125 --> 00:07:04,000 探测器低一点 96 00:07:05,208 --> 00:07:06,750 没讯号了 97 00:07:11,875 --> 00:07:12,625 洪翼舟 98 00:07:13,458 --> 00:07:14,625 你没事吧 99 00:07:15,708 --> 00:07:17,250 妈妈 100 00:07:19,541 --> 00:07:21,041 你怎么了,洪翼舟 101 00:07:35,458 --> 00:07:36,791 找到了 102 00:07:37,083 --> 00:07:38,208 找到了 103 00:07:38,750 --> 00:07:40,458 中心线向左两米 104 00:07:40,583 --> 00:07:42,791 基准高度向下一百三十厘米 105 00:07:42,916 --> 00:07:43,958 厚度二点三 106 00:07:44,458 --> 00:07:45,208 周明 107 00:07:45,750 --> 00:07:46,750 -周明 -在呢 108 00:07:46,875 --> 00:07:48,708 通知炸药库马上出货 109 00:07:49,083 --> 00:07:49,750 快 110 00:07:49,875 --> 00:07:51,000 炸药马上出库 111 00:07:51,125 --> 00:07:52,083 乳化炸药五十公斤 112 00:07:52,208 --> 00:07:52,958 乳化五十公斤 113 00:07:53,083 --> 00:07:54,000 三个水下爆破支架 114 00:07:54,125 --> 00:07:55,333 三个水下支架 115 00:08:13,375 --> 00:08:14,958 (下面播报国际新闻) 116 00:08:15,083 --> 00:08:16,083 (印度洋板块) 117 00:08:16,208 --> 00:08:18,625 (印度洋洋流出现异常 导致全球灾难频发) (近期一直处于明显的活跃状态) 118 00:08:18,750 --> 00:08:20,333 (导致世界各地多个国家) 119 00:08:20,458 --> 00:08:22,291 (发生不同程度灾害) 120 00:08:22,416 --> 00:08:23,125 (印度洋板块) 121 00:08:23,250 --> 00:08:25,916 (对我国地质稳定有着重要的影响) 122 00:08:26,041 --> 00:08:28,875 (因此从灾害防范角度来说) 123 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 (应引起我国的高度关注) 124 00:08:32,166 --> 00:08:34,125 (下面请看一组国内简讯) 125 00:08:38,958 --> 00:08:39,666 多少钱 126 00:08:40,291 --> 00:08:41,958 扫码,微信支付宝 127 00:08:42,083 --> 00:08:43,125 二十六块八 128 00:08:43,625 --> 00:08:45,041 我这手机没这功能 129 00:08:46,166 --> 00:08:48,208 我这找不开,您去别的店吧 130 00:08:48,958 --> 00:08:50,083 姑娘你说啥 131 00:08:51,208 --> 00:08:53,750 我说我这找不开,让您去别的店 132 00:08:55,415 --> 00:08:56,165 这个结一下 133 00:08:56,290 --> 00:08:57,790 一百六,微信支付宝 134 00:08:57,915 --> 00:08:58,833 支付宝 135 00:09:02,540 --> 00:09:04,958 我说了,我这没零钱找不开 136 00:09:05,540 --> 00:09:07,083 这是不是人民币 137 00:09:07,458 --> 00:09:08,250 是 138 00:09:08,583 --> 00:09:10,333 人民花不了人民币 139 00:09:11,583 --> 00:09:12,500 找钱 140 00:09:12,916 --> 00:09:13,625 包好了 141 00:09:15,208 --> 00:09:17,625 穿过大半个中国来看你 142 00:09:17,750 --> 00:09:18,791 看什么 143 00:09:18,958 --> 00:09:19,791 洞 144 00:09:20,000 --> 00:09:21,708 最美的山,最美的水 145 00:09:21,833 --> 00:09:22,916 最美的洞 146 00:09:23,041 --> 00:09:23,666 感谢 147 00:09:23,791 --> 00:09:25,083 感谢我的淑芬大哥 148 00:09:25,208 --> 00:09:27,833 这是我榜一大哥 给我刷了一个嘉年华 149 00:09:27,958 --> 00:09:28,958 没叫您,不好意思 150 00:09:29,291 --> 00:09:30,541 您留张名片吧,好吧 151 00:09:30,666 --> 00:09:33,708 全世界,最惊险最刺激的洞 152 00:09:33,833 --> 00:09:34,916 就在十二背后 153 00:09:35,041 --> 00:09:37,416 来,臭宝们,咱全屏六六六 154 00:09:37,541 --> 00:09:39,791 来,气氛搞起来,六六六 155 00:09:40,083 --> 00:09:41,541 来,咱们点关注 156 00:09:41,666 --> 00:09:43,583 不迷路,点关注,不迷路 157 00:09:43,833 --> 00:09:45,166 一会我就带大家看 158 00:09:45,291 --> 00:09:47,125 亚洲最大的溶洞群 159 00:09:47,250 --> 00:09:48,333 挺烦的 160 00:09:48,541 --> 00:09:50,416 -挂了啊 -我也直播完了 161 00:09:51,541 --> 00:09:52,458 大爷 162 00:09:52,583 --> 00:09:54,833 生命中潜藏的种种意外和风险 163 00:09:55,166 --> 00:09:57,041 我们应该逃避,还是坦然地面对 164 00:09:57,666 --> 00:09:58,833 当然是面对 165 00:09:59,166 --> 00:10:00,458 拿什么面对,勇气吗? 166 00:10:00,583 --> 00:10:02,166 只有勇气肯定是不够的 167 00:10:02,291 --> 00:10:04,333 您保单的额度 才是您和家人生命的长度 168 00:10:04,458 --> 00:10:05,583 你是兽医 169 00:10:12,375 --> 00:10:13,583 你们这什么预报 170 00:10:13,708 --> 00:10:14,666 前天说没水 171 00:10:14,791 --> 00:10:15,833 今天就这么多水 172 00:10:15,958 --> 00:10:16,625 我告诉你们 173 00:10:16,750 --> 00:10:17,958 那弄不好要出人命的 174 00:10:18,083 --> 00:10:20,083 是,我都特别理解 175 00:10:20,208 --> 00:10:21,791 但具体是什么问题,对吧 176 00:10:21,916 --> 00:10:23,208 我们也得先搞清楚 177 00:10:23,333 --> 00:10:25,166 因为…因为有些资料的问题 178 00:10:25,291 --> 00:10:27,625 它不是说,它一比一就这么精准 179 00:10:27,750 --> 00:10:28,583 如果说万一 180 00:10:28,708 --> 00:10:30,166 -什么叫万一 -不是 181 00:10:30,291 --> 00:10:31,708 你们就应该给准确的预报 182 00:10:31,833 --> 00:10:32,916 等会 183 00:10:34,458 --> 00:10:36,041 我跟你说,你别走 184 00:10:36,291 --> 00:10:37,291 让让 185 00:10:40,583 --> 00:10:41,750 你怎么解释 186 00:10:43,083 --> 00:10:44,125 我承认今天预测的结果 187 00:10:44,250 --> 00:10:45,208 与前天不符 188 00:10:45,333 --> 00:10:47,208 超前地质预测,做什么的 189 00:10:47,333 --> 00:10:48,833 有水你测不出来 190 00:10:48,958 --> 00:10:50,208 你负什么责任 191 00:10:50,333 --> 00:10:51,125 死了人怎么办 192 00:10:51,250 --> 00:10:52,083 我们前天发现 193 00:10:52,208 --> 00:10:54,291 结果是在隧道,左侧十米处富水带 194 00:10:54,416 --> 00:10:56,458 前方就是无水,当时的判断结果是 195 00:10:56,583 --> 00:10:57,333 没有突水危险 196 00:10:57,458 --> 00:10:58,500 你别跟我解释这么多 197 00:10:58,625 --> 00:10:59,916 是不是你的问题 198 00:11:01,041 --> 00:11:02,500 你冲她喊什么 199 00:11:03,375 --> 00:11:04,291 现在超前地质预报 200 00:11:04,416 --> 00:11:05,500 只能管两个小时 201 00:11:05,625 --> 00:11:07,291 这座山随时在发生变化 202 00:11:07,416 --> 00:11:09,083 内部跟旋转餐厅一样,你知道吗? 203 00:11:09,208 --> 00:11:10,208 谁知道嘛,你吓唬谁呢 204 00:11:10,333 --> 00:11:11,166 谁吓唬你呢 205 00:11:11,291 --> 00:11:13,125 今天这么大的水,突然一下就没了 206 00:11:13,250 --> 00:11:14,208 这极为反常的现象 207 00:11:14,333 --> 00:11:15,333 行 208 00:11:15,458 --> 00:11:16,333 洪翼舟 209 00:11:16,458 --> 00:11:18,083 你是爆破研究室主任 210 00:11:18,208 --> 00:11:19,166 你跟我扯炸药的问题 211 00:11:19,291 --> 00:11:20,333 我不跟你争 212 00:11:20,458 --> 00:11:21,625 我是精密测量队的 213 00:11:21,750 --> 00:11:23,541 我在说我部门员工的问题 214 00:11:23,666 --> 00:11:26,125 你没有必要替你女朋友撑腰吵架 215 00:11:26,250 --> 00:11:27,000 明白吗? 216 00:11:27,125 --> 00:11:28,708 印度洋板块地震带最近活跃 217 00:11:28,833 --> 00:11:30,166 会波及我们这 218 00:11:33,000 --> 00:11:33,791 知道了 219 00:11:37,458 --> 00:11:39,375 -你给处理一下 -好 220 00:11:40,916 --> 00:11:41,750 说话 221 00:11:43,000 --> 00:11:44,208 你是工程部主任 222 00:11:44,333 --> 00:11:45,375 工程进度有多重要 223 00:11:45,500 --> 00:11:46,541 你比谁都清楚 224 00:11:47,625 --> 00:11:49,000 透水是个意外 225 00:11:49,125 --> 00:11:50,708 何工就在里面做检测 226 00:11:50,833 --> 00:11:52,666 有问题我们会采取措施的 227 00:11:52,791 --> 00:11:53,916 而是要出大事 228 00:11:54,041 --> 00:11:54,958 你听我说 229 00:11:55,083 --> 00:11:57,000 最后一公里了,不能再加成本 230 00:11:57,125 --> 00:11:58,500 我一定要按时完工 231 00:11:58,625 --> 00:11:59,708 拖不起了 232 00:12:03,000 --> 00:12:04,125 你们一个一个说 233 00:12:04,250 --> 00:12:05,166 你说 234 00:12:07,625 --> 00:12:09,041 从目前的趋势上来看 235 00:12:09,166 --> 00:12:10,125 什么趋势 236 00:12:10,708 --> 00:12:11,875 地质大变动 237 00:12:12,125 --> 00:12:13,416 变动到什么程度 238 00:12:13,750 --> 00:12:15,625 我担心这一带会发生山体滑坡 239 00:12:16,000 --> 00:12:17,083 数据 240 00:12:18,041 --> 00:12:19,416 我会给你数据的 241 00:12:19,541 --> 00:12:20,708 但是我需要时间 242 00:12:21,250 --> 00:12:22,833 他说的情况跟总部汇报一下 243 00:12:22,958 --> 00:12:23,583 是 244 00:12:25,041 --> 00:12:25,791 进洞 245 00:12:30,666 --> 00:12:31,375 等一下 246 00:12:32,583 --> 00:12:33,958 王主任,来 247 00:12:36,833 --> 00:12:37,750 先停工 248 00:12:38,375 --> 00:12:39,291 停工 249 00:12:39,708 --> 00:12:41,416 这样干下去,成本更高 250 00:12:41,708 --> 00:12:43,416 那三月份的通车庆功典礼 251 00:12:43,541 --> 00:12:44,458 务必准时召开 252 00:12:44,583 --> 00:12:45,833 按原计划进行 253 00:12:47,250 --> 00:12:47,875 走 254 00:13:09,375 --> 00:13:10,750 你的助听器到了 255 00:13:13,083 --> 00:13:14,791 上次那个不合适吗? 256 00:13:15,375 --> 00:13:16,666 刚才房间晃了一下 257 00:13:16,791 --> 00:13:17,416 有吗? 258 00:13:18,666 --> 00:13:20,791 现在国家有关部门都已经介入了 259 00:13:20,916 --> 00:13:21,625 他们的数据 260 00:13:21,750 --> 00:13:23,875 肯定比你们业余协会的准吧 261 00:13:24,416 --> 00:13:25,916 你爸不是马上就要到了吗? 262 00:13:26,583 --> 00:13:27,458 快了 263 00:13:27,583 --> 00:13:28,875 他一点半左右到 264 00:13:29,125 --> 00:13:30,375 但是我真来不及接他 265 00:13:30,500 --> 00:13:31,833 我得赶紧去趟山上 266 00:13:32,125 --> 00:13:34,000 山上这几天一直在下雨 267 00:13:34,458 --> 00:13:35,958 路肯定很滑的 268 00:13:36,083 --> 00:13:37,458 我,你还不放心吗? 269 00:13:37,583 --> 00:13:39,208 得上去给感测器换电池 270 00:13:39,333 --> 00:13:40,125 再说 271 00:13:40,416 --> 00:13:41,708 我已经当着丁总的面 272 00:13:41,833 --> 00:13:42,916 跟她叫板了 273 00:13:43,416 --> 00:13:44,541 我说过会给她数据 274 00:13:44,666 --> 00:13:45,875 我还能认怂 275 00:13:49,916 --> 00:13:51,333 认个怂会死 276 00:13:56,291 --> 00:13:57,166 跟你不会 277 00:13:57,583 --> 00:13:58,250 走了 278 00:13:58,500 --> 00:13:59,625 就你会说话 279 00:16:23,083 --> 00:16:24,541 云江镇到了 280 00:16:37,375 --> 00:16:38,375 来拿行李 281 00:16:43,125 --> 00:16:44,041 大爷别碰着 282 00:16:47,125 --> 00:16:48,000 洪叔 283 00:16:48,791 --> 00:16:49,583 洪叔 284 00:16:50,333 --> 00:16:52,208 您是洪翼舟的父亲吗? 285 00:16:53,416 --> 00:16:55,250 您是洪翼舟的爸爸吗? 286 00:16:55,958 --> 00:16:56,541 对 287 00:16:57,666 --> 00:16:58,541 您好 288 00:16:59,000 --> 00:17:00,041 我是卢小靳 289 00:17:00,166 --> 00:17:01,208 我是他的女朋友 290 00:17:01,333 --> 00:17:02,791 他让我来接您的 291 00:17:07,500 --> 00:17:08,208 这个 292 00:17:08,916 --> 00:17:10,416 -送我的 -对 293 00:17:10,541 --> 00:17:11,708 谢谢叔叔 294 00:18:50,916 --> 00:18:51,875 手给我 295 00:18:57,458 --> 00:18:58,583 还能站起来吗? 296 00:19:19,958 --> 00:19:20,958 洪叔 297 00:19:29,166 --> 00:19:30,333 救命 298 00:19:31,375 --> 00:19:32,083 起来 299 00:19:32,416 --> 00:19:33,416 别在这楞着 300 00:19:33,541 --> 00:19:34,583 起来往上爬 301 00:19:35,000 --> 00:19:35,875 -小心点 -洪叔 302 00:19:36,000 --> 00:19:37,416 来,起来起来 303 00:19:37,541 --> 00:19:38,458 往上走 304 00:19:38,750 --> 00:19:40,041 往上爬,别楞着了 305 00:19:40,166 --> 00:19:41,166 先往上走 306 00:19:41,291 --> 00:19:41,875 往上走 307 00:19:42,000 --> 00:19:43,541 往上走,起来 308 00:19:43,666 --> 00:19:45,000 这里危险,往上爬 309 00:19:45,125 --> 00:19:46,625 洪叔您先上去 310 00:19:46,750 --> 00:19:47,583 姑娘 311 00:19:48,416 --> 00:19:49,416 叫他们派人 312 00:19:49,541 --> 00:19:50,833 拉设备赶紧来 313 00:19:50,958 --> 00:19:51,958 但是洪叔 314 00:19:52,083 --> 00:19:53,083 我去叫人,你先上去 315 00:19:53,208 --> 00:19:54,500 现在是黄金救援时间 316 00:19:54,625 --> 00:19:55,541 不能耽搁 317 00:19:55,791 --> 00:19:56,875 别啰嗦了,快去 318 00:19:57,000 --> 00:19:57,666 好 319 00:20:08,041 --> 00:20:10,083 妈妈 320 00:20:10,875 --> 00:20:11,750 孩子 321 00:20:13,750 --> 00:20:14,708 救命 322 00:20:16,875 --> 00:20:17,666 孩子 323 00:20:17,791 --> 00:20:18,375 往上走 324 00:20:19,291 --> 00:20:20,208 救命 325 00:20:26,791 --> 00:20:27,458 行吗? 326 00:20:28,166 --> 00:20:28,875 慢点 327 00:20:35,083 --> 00:20:35,833 躲 328 00:20:46,583 --> 00:20:47,500 日期 329 00:20:47,958 --> 00:20:48,916 一月二十八号 330 00:20:49,041 --> 00:20:50,625 时间,时间是 331 00:20:51,083 --> 00:20:52,333 下午一点五十五分 332 00:20:53,416 --> 00:20:55,000 我发现对面的牛冠山 333 00:20:55,708 --> 00:20:57,333 出现了一条纵向的 334 00:20:57,458 --> 00:20:58,125 裂缝 335 00:20:58,250 --> 00:21:00,166 中间还有一个,很奇怪的洞 336 00:21:00,666 --> 00:21:01,958 我现在尝试用无人机 337 00:21:02,750 --> 00:21:04,041 去收集数据 338 00:21:36,333 --> 00:21:37,333 有人吗? 339 00:21:41,041 --> 00:21:41,916 有人吗? 340 00:21:44,541 --> 00:21:45,708 (云江大市场附近) 341 00:21:45,833 --> 00:21:47,416 (发生地陷和火车脱轨事故) 342 00:21:47,541 --> 00:21:49,166 (有车辆和人员受困) 343 00:21:53,916 --> 00:21:55,750 保护现场避免二次伤害 344 00:21:59,083 --> 00:22:00,000 把手给我 345 00:22:01,291 --> 00:22:03,375 有没有人救救我们 346 00:22:05,958 --> 00:22:07,125 救命 347 00:22:08,583 --> 00:22:09,833 他要砸玻璃 348 00:22:09,958 --> 00:22:11,166 躲开快躲开 349 00:22:11,541 --> 00:22:12,750 他要砸玻璃 350 00:22:17,708 --> 00:22:19,291 玻璃不会扎着我吧 351 00:22:21,791 --> 00:22:22,916 先让我出去 352 00:22:23,333 --> 00:22:24,583 -救命 -都别慌 353 00:22:24,708 --> 00:22:25,416 别急 354 00:22:25,541 --> 00:22:26,583 谁近谁先出 355 00:22:26,708 --> 00:22:27,458 听大爷的 356 00:22:27,583 --> 00:22:29,208 一个一个来,都能出去 357 00:22:30,208 --> 00:22:32,375 大姐你手机有没有讯号 358 00:22:33,083 --> 00:22:33,833 别推 359 00:22:33,958 --> 00:22:35,250 我要直播 360 00:22:41,291 --> 00:22:41,833 老乡 361 00:22:42,666 --> 00:22:43,333 下面什么情况 362 00:22:43,458 --> 00:22:44,416 下面还有一车人 363 00:22:44,541 --> 00:22:45,625 有个大爷在下面救人 364 00:22:45,750 --> 00:22:46,583 离开这里 365 00:22:55,500 --> 00:22:56,625 喂,翼舟 366 00:23:00,875 --> 00:23:01,500 喂 367 00:23:01,625 --> 00:23:02,583 -(喂) -何工 368 00:23:02,708 --> 00:23:04,125 -(洪翼舟) -我长话短说 369 00:23:04,250 --> 00:23:06,000 (你说) -(我现在在云荡山) 370 00:23:06,125 --> 00:23:07,291 (我拿到数据了) 371 00:23:07,416 --> 00:23:08,875 (通过对数据的初步分析) 372 00:23:09,000 --> 00:23:09,916 (我现在怀疑) 373 00:23:10,041 --> 00:23:11,291 (云荡山内部的岩石) 374 00:23:11,416 --> 00:23:13,291 (在相互挤压在收缩) 375 00:23:13,416 --> 00:23:15,708 什么?岩石往一块挤压 376 00:23:15,833 --> 00:23:17,000 你确定吗? 377 00:23:17,333 --> 00:23:18,291 (确定) 378 00:23:18,416 --> 00:23:19,916 (这是要滑坡的迹象) 379 00:23:20,041 --> 00:23:21,166 你悠着点 380 00:23:21,583 --> 00:23:22,958 你赶紧离开那 381 00:23:23,500 --> 00:23:24,916 你把数据传给我 382 00:23:25,666 --> 00:23:26,875 我来给丁总汇报 383 00:23:27,000 --> 00:23:27,500 (好) 384 00:23:27,666 --> 00:23:29,125 大爷您别碍事 385 00:23:30,750 --> 00:23:31,916 我们是专业的 386 00:23:32,041 --> 00:23:33,416 这里交给我们就行了 387 00:23:33,541 --> 00:23:35,625 -您赶紧离开这里 -谁通知你们来救援的 388 00:23:35,750 --> 00:23:37,500 -这里太危险 -我碍事 389 00:23:37,625 --> 00:23:38,500 -我跟你讲 -洪叔 390 00:23:38,625 --> 00:23:39,833 -我年轻时候 -救援队已经来了 391 00:23:39,958 --> 00:23:41,375 -我经历事多了 -您先上去 392 00:23:41,500 --> 00:23:43,500 我不走,我在监督他们 393 00:23:43,625 --> 00:23:44,583 我看他们怎么救援 394 00:23:44,708 --> 00:23:45,916 劝劝他,赶紧离开这里 395 00:23:46,041 --> 00:23:46,750 这里太危险了 396 00:23:46,875 --> 00:23:48,041 好好好,您放心 397 00:23:48,166 --> 00:23:49,000 监督你们 398 00:23:49,125 --> 00:23:51,250 洪叔,洪叔您先上去 399 00:23:51,875 --> 00:23:52,916 我没事 400 00:23:53,291 --> 00:23:55,083 甭听洪翼舟瞎说 401 00:23:55,333 --> 00:23:56,250 啥事没有 402 00:23:56,416 --> 00:23:57,791 那您要是有什么不舒服 403 00:23:57,916 --> 00:23:59,083 您告诉我 404 00:24:01,583 --> 00:24:02,625 甭蒙我 405 00:24:07,208 --> 00:24:07,916 来 406 00:24:15,500 --> 00:24:16,041 小心头 407 00:24:16,166 --> 00:24:16,750 队长 408 00:24:19,000 --> 00:24:19,708 没事吧 409 00:24:19,833 --> 00:24:21,666 队长队长,坏了 410 00:24:21,791 --> 00:24:23,250 那里面还有一个孩子 411 00:24:24,083 --> 00:24:25,208 这全是窦道 412 00:24:25,500 --> 00:24:26,500 这里有个大空腔 413 00:24:26,625 --> 00:24:28,375 二十多米深处还有水 414 00:24:28,500 --> 00:24:29,375 我担心 415 00:24:29,708 --> 00:24:30,875 很快还会塌 416 00:24:33,541 --> 00:24:34,750 得赶紧撤离 417 00:24:34,875 --> 00:24:36,958 所有人赶紧撤离 418 00:24:38,125 --> 00:24:39,000 抓紧时间 419 00:24:39,125 --> 00:24:40,125 赶紧上 420 00:24:41,708 --> 00:24:42,541 洪叔 421 00:24:43,708 --> 00:24:44,375 洪叔 422 00:24:44,500 --> 00:24:45,208 会不会是又下去了 423 00:24:45,333 --> 00:24:46,333 他又下去了 424 00:24:46,500 --> 00:24:47,916 同志你不能下去了 425 00:24:48,041 --> 00:24:49,500 我跟你说他肯定下去救人了 426 00:24:49,625 --> 00:24:50,333 你赶紧上去 427 00:24:50,458 --> 00:24:51,208 我帮你把他带上来 428 00:24:51,333 --> 00:24:52,125 来个人 429 00:24:52,250 --> 00:24:53,458 -把她带上去 -是 430 00:24:54,458 --> 00:24:55,125 老朱 431 00:24:55,458 --> 00:24:56,541 你们两个先上去 432 00:24:56,666 --> 00:24:57,541 这里我来负责 433 00:24:57,666 --> 00:24:58,583 -是 -是 434 00:24:59,083 --> 00:24:59,875 别走 435 00:25:00,000 --> 00:25:01,333 -这还有人 -还有人 436 00:25:01,458 --> 00:25:02,416 这还有三个人 437 00:25:02,541 --> 00:25:03,333 马上来 438 00:25:04,625 --> 00:25:05,541 那大叔呢 439 00:25:05,666 --> 00:25:06,375 在那下面 440 00:25:06,500 --> 00:25:07,666 还抢了我手电筒 441 00:25:16,000 --> 00:25:17,458 行了 442 00:25:17,750 --> 00:25:19,458 -谢谢 -谢谢同志 443 00:25:20,500 --> 00:25:21,250 大叔 444 00:25:21,375 --> 00:25:22,125 孩子 445 00:25:22,291 --> 00:25:23,166 -大叔 -我带你出去 446 00:25:23,291 --> 00:25:23,916 我在这 447 00:25:24,041 --> 00:25:25,708 别拽我呀你 448 00:25:36,583 --> 00:25:38,291 要坍方了 449 00:26:14,500 --> 00:26:16,416 跟你们说了多少次了 450 00:26:16,541 --> 00:26:17,750 三令五申吧 451 00:26:17,875 --> 00:26:19,333 到现在也不落实 452 00:26:19,458 --> 00:26:21,166 -今天必须是最后一天 -王主任 453 00:26:21,291 --> 00:26:22,416 跟林总联系上了吗? 454 00:26:22,541 --> 00:26:24,375 这的手机讯号一直不稳定 455 00:26:24,500 --> 00:26:26,291 但是咱们的5G网路讯号 456 00:26:26,416 --> 00:26:27,166 没掉链子 457 00:26:27,291 --> 00:26:28,583 陈工正在带着他们调试 458 00:26:28,708 --> 00:26:29,375 好 459 00:26:29,583 --> 00:26:30,166 丁总 460 00:26:30,291 --> 00:26:32,333 大萤幕连好了,随时可以用 461 00:26:32,500 --> 00:26:33,541 -太好了 -何工 462 00:26:33,666 --> 00:26:34,708 -收到请回答 -您坐这 463 00:26:34,833 --> 00:26:35,916 -连下林总 -好 464 00:26:38,458 --> 00:26:39,583 -我先过去了 -丁总 465 00:26:39,708 --> 00:26:40,916 已经连接,随时可以使用 466 00:26:41,041 --> 00:26:41,750 好 467 00:26:41,875 --> 00:26:44,208 (小丁,这次震级虽然不高) 468 00:26:44,708 --> 00:26:46,250 但是卫星监测到 469 00:26:46,375 --> 00:26:48,416 它会引发一场山体滑坡 470 00:26:48,958 --> 00:26:51,208 地点就是你们旁边的云荡山 471 00:26:51,625 --> 00:26:54,500 并且将直接冲击隧道和大桥 472 00:26:55,458 --> 00:26:57,791 我现在正赶往救灾指挥中心 473 00:26:58,083 --> 00:27:00,000 (有首长在那边坐镇) 474 00:27:00,125 --> 00:27:02,666 (你们要尽快给出一个解决方案) 475 00:27:02,875 --> 00:27:03,625 (记住) 476 00:27:03,750 --> 00:27:05,000 国家的高铁建设 477 00:27:05,125 --> 00:27:06,875 是不能因此受到拖延的 478 00:27:07,583 --> 00:27:08,791 林总,您放心 479 00:27:08,916 --> 00:27:10,750 这条隧道我们修了十年了 480 00:27:10,916 --> 00:27:12,416 我会不惜任何代价 481 00:27:12,541 --> 00:27:14,250 绝不允许这样的事情发生 482 00:27:14,958 --> 00:27:15,541 (一号机正常) 483 00:27:15,666 --> 00:27:16,250 (二号机正常) 484 00:27:16,375 --> 00:27:17,250 (三号机正常) 485 00:27:17,375 --> 00:27:18,875 (所有无人机状态均正常) 486 00:27:19,000 --> 00:27:19,958 (执行列阵编组) 487 00:27:20,083 --> 00:27:21,041 第一勘测组检查完毕 488 00:27:21,166 --> 00:27:22,125 按程式飞翔 489 00:27:22,875 --> 00:27:23,791 队型良好 490 00:27:24,333 --> 00:27:25,208 通道良好 491 00:27:25,458 --> 00:27:26,958 画面资料已经传回 492 00:27:36,208 --> 00:27:36,916 (洪翼舟) 493 00:27:37,041 --> 00:27:38,541 (我们这边塌了) 494 00:27:38,791 --> 00:27:39,541 (很严重) 495 00:27:39,666 --> 00:27:41,541 (楼房吊机什么的) 496 00:27:42,041 --> 00:27:43,625 (全都掉进去了) 497 00:27:44,291 --> 00:27:45,208 叔叔 498 00:27:45,500 --> 00:27:48,000 叔叔在大巴车里,也掉进去了 499 00:27:48,125 --> 00:27:50,208 (然后里面有个大溶腔) 500 00:27:50,333 --> 00:27:52,166 我刚才去测了底下 501 00:27:52,291 --> 00:27:53,958 底下是地下河 502 00:27:54,083 --> 00:27:56,750 (下面有个地下河,你知道吗?) 503 00:27:57,375 --> 00:27:59,333 (距离目的地三十公里) 504 00:27:59,458 --> 00:28:01,541 我先去找,最近的地下河出口 505 00:28:01,666 --> 00:28:03,041 那一带地下河是通的 506 00:28:03,458 --> 00:28:04,583 我探过的河贡洞 507 00:28:04,708 --> 00:28:05,875 就是地下河的上游 508 00:28:06,541 --> 00:28:08,708 你让救援队也往河贡洞来 509 00:28:09,916 --> 00:28:11,666 小靳,你稳住 510 00:28:11,791 --> 00:28:12,916 (远离那个地陷坑) 511 00:28:13,041 --> 00:28:13,958 (听见没有) 512 00:28:14,500 --> 00:28:15,625 我爸是个老铁道兵 513 00:28:15,750 --> 00:28:16,958 他知道该怎么做 514 00:28:17,958 --> 00:28:18,750 他知道的 515 00:28:54,125 --> 00:28:54,833 孩子 516 00:28:55,875 --> 00:28:56,458 来 517 00:28:57,708 --> 00:28:58,416 别怕 518 00:29:02,375 --> 00:29:03,500 扶住那块石头 519 00:29:04,208 --> 00:29:05,416 看着脚下 520 00:29:05,541 --> 00:29:06,291 慢点 521 00:29:07,166 --> 00:29:08,458 对,小心点 522 00:29:09,875 --> 00:29:10,958 起来啊你 523 00:29:11,166 --> 00:29:11,791 有人吗? 524 00:29:11,916 --> 00:29:13,125 -有 -救命 525 00:29:13,250 --> 00:29:14,625 走,走,你先走 526 00:29:14,750 --> 00:29:15,458 你先出去 527 00:29:15,875 --> 00:29:17,250 这有人 528 00:29:17,958 --> 00:29:18,916 救命 529 00:29:19,791 --> 00:29:20,541 救命,这 530 00:29:20,666 --> 00:29:21,958 -救命 -在这,在这 531 00:29:22,166 --> 00:29:23,333 这…这… 532 00:29:28,375 --> 00:29:29,375 快 533 00:29:33,250 --> 00:29:34,458 这是哪 534 00:29:38,750 --> 00:29:40,708 这,这,这有个人 535 00:29:42,958 --> 00:29:43,958 拽他出来 536 00:29:44,666 --> 00:29:46,791 -使劲 -别碰我,别碰 537 00:29:49,125 --> 00:29:49,875 我找 538 00:29:50,291 --> 00:29:51,041 找单子 539 00:29:51,708 --> 00:29:52,708 找我保险单子 540 00:30:02,666 --> 00:30:03,708 对不起 541 00:30:04,958 --> 00:30:07,000 还得借用一下你的装备 542 00:30:51,458 --> 00:30:53,875 (距离目的地十五公里) 543 00:31:44,916 --> 00:31:45,875 卖保险的 544 00:31:46,166 --> 00:31:46,875 错了 545 00:31:47,000 --> 00:31:47,916 这边 546 00:31:49,333 --> 00:31:49,958 这边 547 00:31:50,083 --> 00:31:50,916 等我一下 548 00:31:51,041 --> 00:31:51,833 听我的 549 00:31:51,958 --> 00:31:53,125 往上游跑 550 00:31:53,583 --> 00:31:54,791 我当过铁道兵 551 00:31:54,916 --> 00:31:55,958 有经验 552 00:31:56,708 --> 00:31:58,291 别停,快跑 553 00:32:04,875 --> 00:32:05,708 跑 554 00:32:18,000 --> 00:32:19,500 到达目的地附近 555 00:32:39,416 --> 00:32:41,208 (爸,妈病了) 556 00:32:41,333 --> 00:32:42,875 (你什么时候才能回来) 557 00:32:43,000 --> 00:32:44,291 (妈得赶紧去医院) 558 00:32:44,875 --> 00:32:46,541 (喂?) 559 00:33:47,541 --> 00:33:48,541 怎么不走了 560 00:33:55,791 --> 00:33:56,458 姑娘 561 00:33:56,875 --> 00:33:58,291 我借你衣服用一下 562 00:33:58,875 --> 00:33:59,666 衣服 563 00:34:01,375 --> 00:34:02,666 穿上穿上 564 00:34:28,208 --> 00:34:29,333 往那边飘了 565 00:34:29,458 --> 00:34:30,291 有风 566 00:34:30,750 --> 00:34:32,083 有风就有出口 567 00:34:32,916 --> 00:34:34,875 风是从上面吹过来的 568 00:34:36,000 --> 00:34:36,666 走 569 00:34:41,291 --> 00:34:42,541 看见了吗? 570 00:34:42,666 --> 00:34:44,458 风就是从那边吹过来的 571 00:34:45,958 --> 00:34:47,083 我先去看看 572 00:34:47,208 --> 00:34:48,416 着什么急 573 00:34:53,708 --> 00:34:54,583 抓住 574 00:34:54,875 --> 00:34:55,708 抓住了 575 00:34:55,916 --> 00:34:56,708 抓住 576 00:34:57,375 --> 00:34:58,375 没事吧 577 00:34:58,666 --> 00:35:00,250 -抓住 -坚持住 578 00:35:01,166 --> 00:35:02,166 往回拉 579 00:35:03,250 --> 00:35:04,166 拉 580 00:35:04,291 --> 00:35:06,041 别松手 581 00:35:15,000 --> 00:35:15,708 孩子 582 00:35:16,958 --> 00:35:18,000 你数秒 583 00:35:19,541 --> 00:35:21,041 看看数到几秒 584 00:35:21,375 --> 00:35:22,791 听到石头响 585 00:35:22,916 --> 00:35:23,500 告诉我 586 00:35:23,625 --> 00:35:24,291 好 587 00:35:30,833 --> 00:35:31,625 一 588 00:35:32,375 --> 00:35:33,083 二 589 00:35:34,666 --> 00:35:35,500 三 590 00:35:36,208 --> 00:35:36,958 三秒 591 00:35:37,791 --> 00:35:39,500 第一秒五米 592 00:35:39,875 --> 00:35:41,625 第二秒十五米 593 00:35:41,958 --> 00:35:43,958 四十四米深 594 00:35:44,083 --> 00:35:45,083 太深了 595 00:35:45,208 --> 00:35:46,625 这根本过不去 596 00:35:47,458 --> 00:35:48,750 不如我们回去 597 00:35:49,250 --> 00:35:50,333 听爷爷的 598 00:35:52,208 --> 00:35:53,500 谢谢师傅 599 00:35:53,625 --> 00:35:54,833 再生父母 600 00:35:55,541 --> 00:35:56,833 行行行 601 00:35:56,958 --> 00:35:58,458 -不用 -你这又是哪出啊 602 00:35:59,875 --> 00:36:00,833 现在都 603 00:36:00,958 --> 00:36:01,583 怎么 604 00:36:01,708 --> 00:36:02,791 怎么回事这是 605 00:36:02,916 --> 00:36:03,958 怎么还吐上了 606 00:36:04,208 --> 00:36:05,125 扶起来 607 00:36:05,791 --> 00:36:07,166 这么大一包 608 00:36:07,291 --> 00:36:08,375 有可能是颅内出血 609 00:36:09,625 --> 00:36:10,458 你别动 610 00:36:11,833 --> 00:36:12,500 我试试 611 00:36:13,750 --> 00:36:15,416 怎么着都得过去 612 00:36:17,833 --> 00:36:19,291 别紧张别乱动 613 00:36:19,416 --> 00:36:21,041 你一兽医行不行 614 00:36:21,166 --> 00:36:21,916 行 615 00:36:22,041 --> 00:36:22,958 他只要不把你当人 616 00:36:23,083 --> 00:36:24,041 他就可以 617 00:36:24,791 --> 00:36:26,291 这卫生条件太差了 618 00:36:26,666 --> 00:36:27,625 开颅就算了 619 00:36:28,291 --> 00:36:29,875 只能先给你简单包扎一下 620 00:36:45,250 --> 00:36:47,500 您这是想从顶上爬过去 621 00:36:55,166 --> 00:36:56,250 布林结 622 00:36:56,666 --> 00:36:58,041 你电视没少看 623 00:36:58,166 --> 00:36:59,333 可得系好了 624 00:37:02,750 --> 00:37:03,750 慢点大爷 625 00:37:16,375 --> 00:37:17,208 小心 626 00:37:20,583 --> 00:37:21,333 放绳 627 00:37:29,583 --> 00:37:30,375 绷紧 628 00:37:39,458 --> 00:37:40,875 我们一定能出去 629 00:37:46,833 --> 00:37:47,791 爷爷 630 00:37:48,375 --> 00:37:49,416 爷爷 631 00:37:50,458 --> 00:37:51,333 拉 632 00:37:51,541 --> 00:37:53,208 -抓住 -坚持住爷爷 633 00:37:54,416 --> 00:37:55,750 -抓住 -拉 634 00:37:58,291 --> 00:37:59,708 大爷你没事吧 635 00:37:59,833 --> 00:38:01,250 -没事吧 -坚持住 636 00:38:02,458 --> 00:38:03,541 拽不动了 637 00:38:04,208 --> 00:38:05,416 使劲 638 00:38:09,416 --> 00:38:10,375 第四批资料到了 639 00:38:10,500 --> 00:38:11,375 以我的经验 640 00:38:11,500 --> 00:38:13,291 七十二小时滑坡体离开滑床 641 00:38:13,416 --> 00:38:14,416 抢在它的前面 642 00:38:14,541 --> 00:38:15,666 来个炸山清方 643 00:38:15,791 --> 00:38:17,666 -怎么炸 -到底怎么炸 644 00:38:18,083 --> 00:38:19,125 我需要 645 00:38:19,250 --> 00:38:21,083 测绘设计,建模验证 646 00:38:21,208 --> 00:38:23,250 -把左边那一块放大 -至少需要五个小时 647 00:38:23,375 --> 00:38:24,875 才能给出最终方案 648 00:38:26,041 --> 00:38:27,291 还有七十二小时 649 00:38:27,416 --> 00:38:28,416 就要大滑坡 650 00:38:28,541 --> 00:38:30,625 你出个方案需要五小时 651 00:38:31,875 --> 00:38:33,500 你想怎么样就怎么样吗? 652 00:38:33,625 --> 00:38:34,625 那是山 653 00:38:35,083 --> 00:38:36,791 不是你们家孩子玩的积木 654 00:38:36,916 --> 00:38:38,541 需要时间把它弄明白 655 00:38:38,666 --> 00:38:40,708 时间越晚成本越高 656 00:38:40,833 --> 00:38:42,375 我不想看到这个结果 657 00:38:43,750 --> 00:38:44,416 连林总 658 00:38:46,875 --> 00:38:48,791 (您好,国家救灾指挥中心) 659 00:38:51,875 --> 00:38:52,583 (丁雅珺) 660 00:38:52,708 --> 00:38:54,500 (你简要地跟领导说明一下) 661 00:38:54,708 --> 00:38:56,250 (什么叫炸山清方) 662 00:38:56,750 --> 00:38:57,375 好 663 00:38:57,791 --> 00:38:59,458 根据地质岩层的结构 664 00:38:59,583 --> 00:39:01,000 (运用定向爆破的技术) 665 00:39:01,125 --> 00:39:02,875 (把危害大的那部分山体) 666 00:39:03,000 --> 00:39:05,000 (诱导到安全的那一面) 667 00:39:05,125 --> 00:39:06,166 (减少损失) 668 00:39:06,291 --> 00:39:07,458 这就是炸山清方 669 00:39:08,416 --> 00:39:09,583 我问个外行问题 670 00:39:10,125 --> 00:39:11,583 既然是要爆破 671 00:39:12,166 --> 00:39:14,083 我们可以直接轰击山体 672 00:39:14,208 --> 00:39:15,458 这完全不同 673 00:39:15,583 --> 00:39:16,583 定向爆破 674 00:39:16,708 --> 00:39:17,916 要求选择的位置 675 00:39:18,041 --> 00:39:19,250 (深度,角度) 676 00:39:19,500 --> 00:39:20,375 和时间序列 677 00:39:20,500 --> 00:39:21,708 都要非常精确 678 00:39:22,166 --> 00:39:23,958 我们可以控制每个爆点 679 00:39:24,208 --> 00:39:26,291 几毫秒间的时间间序 680 00:39:26,416 --> 00:39:28,375 从而达到我们预期的效果 681 00:39:30,041 --> 00:39:30,875 明白了 682 00:39:31,750 --> 00:39:33,583 你们是受灾主体 683 00:39:33,708 --> 00:39:35,375 也是救灾主体 684 00:39:35,625 --> 00:39:36,916 有什么要求 685 00:39:37,166 --> 00:39:38,375 现在就提 686 00:39:38,500 --> 00:39:40,375 我们会全力支持你们 687 00:39:47,291 --> 00:39:48,208 走 688 00:39:51,041 --> 00:39:52,041 快 689 00:39:54,666 --> 00:39:55,625 拿稳了 690 00:39:55,750 --> 00:39:56,625 小心点 691 00:39:57,583 --> 00:39:58,083 接着 692 00:39:58,208 --> 00:39:59,250 这是高爆炸药 693 00:39:59,375 --> 00:40:00,625 高爆炸药 694 00:40:00,750 --> 00:40:02,500 一定要清点清楚 695 00:40:03,500 --> 00:40:04,083 走 696 00:40:09,875 --> 00:40:11,000 还有其他东西吗? 697 00:40:11,125 --> 00:40:11,875 没有了 698 00:40:15,750 --> 00:40:17,083 你看看车斗里有没有 699 00:40:17,791 --> 00:40:18,500 没有 700 00:40:23,458 --> 00:40:25,208 洪翼舟 701 00:40:25,750 --> 00:40:27,958 洪翼舟 702 00:40:33,708 --> 00:40:34,375 谁 703 00:40:40,458 --> 00:40:41,250 爸 704 00:40:41,666 --> 00:40:43,750 你别动,在那等着我 705 00:41:11,458 --> 00:41:12,500 真厉害 706 00:42:07,833 --> 00:42:09,166 爸,你怎么样 707 00:42:09,666 --> 00:42:10,833 还活着呢 708 00:42:11,875 --> 00:42:12,416 来 709 00:42:20,916 --> 00:42:21,791 还行吧 710 00:42:21,958 --> 00:42:22,875 我没事 711 00:42:24,416 --> 00:42:25,875 怎么就你一个人 712 00:42:27,416 --> 00:42:29,166 我没来得及通知其他人 713 00:42:29,541 --> 00:42:30,625 外面坍方了 714 00:42:31,208 --> 00:42:31,875 坍方 715 00:42:35,250 --> 00:42:36,666 隧道会不会有问题 716 00:42:38,833 --> 00:42:40,416 你怎么跑这来了 717 00:42:40,541 --> 00:42:42,208 你应该去隧道那盯着 718 00:42:43,833 --> 00:42:45,041 我不是为了救你吗? 719 00:42:45,166 --> 00:42:46,041 什么 720 00:42:47,958 --> 00:42:49,875 我说,我们赶紧上去 721 00:42:50,208 --> 00:42:50,958 找出口 722 00:42:51,083 --> 00:42:51,875 这里上去 723 00:42:52,458 --> 00:42:52,958 走 724 00:42:53,250 --> 00:42:53,833 来 725 00:43:57,125 --> 00:43:58,375 五个小时 726 00:43:58,625 --> 00:43:59,916 就这个结果 727 00:44:00,333 --> 00:44:02,041 问题到底在哪 728 00:44:02,166 --> 00:44:03,041 如果 729 00:44:03,541 --> 00:44:04,666 如果牺牲一点隧道 730 00:44:04,791 --> 00:44:05,833 应该可以 731 00:44:07,583 --> 00:44:08,666 想都别想 732 00:44:15,458 --> 00:44:17,708 (各位工友方案正在修改) 733 00:44:17,833 --> 00:44:19,083 (大家抓紧时间吃饭) 734 00:44:19,208 --> 00:44:20,333 (随时待命) 735 00:44:21,458 --> 00:44:23,791 (各位工友方案正在修改) 736 00:44:23,916 --> 00:44:25,166 (大家抓紧时间吃饭) 737 00:44:25,291 --> 00:44:26,416 (随时待命) 738 00:44:47,958 --> 00:44:49,083 趁热吃口 739 00:44:50,125 --> 00:44:50,791 不饿 740 00:44:58,916 --> 00:44:59,583 谢了 741 00:45:01,250 --> 00:45:03,625 跟何工,别发那么大火 742 00:45:06,875 --> 00:45:07,708 我知道 743 00:46:11,666 --> 00:46:13,041 你让我找的那些探险队 744 00:46:13,166 --> 00:46:15,166 我都已经找了,正问谁进过洞 745 00:46:15,291 --> 00:46:16,666 丁总,何工 746 00:46:16,791 --> 00:46:17,916 洪翼舟布置的感测器 747 00:46:18,041 --> 00:46:19,333 还在接收数据 748 00:46:23,833 --> 00:46:24,833 大恩人 749 00:46:25,375 --> 00:46:26,708 你进来那洞口 750 00:46:26,833 --> 00:46:28,083 真堵死了 751 00:46:29,125 --> 00:46:31,000 那我们还能不能出去 752 00:46:31,208 --> 00:46:33,625 我这手机可没剩多少电了 753 00:46:34,000 --> 00:46:34,875 节省体力 754 00:46:35,000 --> 00:46:35,791 少说话 755 00:46:36,583 --> 00:46:38,333 你怎么钻车底下的 756 00:46:38,541 --> 00:46:39,750 偷着跑出来的吧 757 00:46:39,875 --> 00:46:41,458 我爸不让我打游戏 758 00:46:41,583 --> 00:46:42,666 还打我 759 00:46:42,791 --> 00:46:43,916 我找我姥姥去 760 00:47:04,250 --> 00:47:05,916 这是个岔路口 761 00:47:08,041 --> 00:47:09,708 这是有涡流 762 00:47:09,958 --> 00:47:11,750 爷爷,走哪边 763 00:47:12,000 --> 00:47:13,125 我看看 764 00:47:13,416 --> 00:47:14,333 我们走这边 765 00:47:21,166 --> 00:47:22,708 你们方向错了 766 00:47:23,500 --> 00:47:24,708 出口在这边 767 00:47:34,250 --> 00:47:35,208 为什么要走那边 768 00:47:35,333 --> 00:47:36,416 我告诉你 769 00:47:37,500 --> 00:47:39,500 凭着我四十年的经验 770 00:47:40,541 --> 00:47:41,958 -爸 -一九八一年 771 00:47:42,291 --> 00:47:43,208 当时我是班长 772 00:47:43,333 --> 00:47:43,958 爸 773 00:47:44,083 --> 00:47:46,458 我和排长去探洞,迷路了 774 00:47:46,750 --> 00:47:48,125 我们一路上 775 00:47:48,458 --> 00:47:50,291 就是迎着风的方向 776 00:47:50,500 --> 00:47:51,791 逃出了洞口 777 00:47:54,208 --> 00:47:55,083 这个风 778 00:47:55,208 --> 00:47:56,208 是从这里吹过来的 779 00:47:56,333 --> 00:47:56,916 -爸 -所以 780 00:47:57,041 --> 00:47:58,208 你能不能把这个给戴上 781 00:47:58,333 --> 00:48:00,625 我不想再喊了 你把这个给戴上行吗? 782 00:48:01,375 --> 00:48:02,208 我求你了 783 00:48:11,000 --> 00:48:12,500 当时是夏天还是冬天 784 00:48:12,625 --> 00:48:13,291 夏天 785 00:48:13,416 --> 00:48:14,333 现在是冬天 786 00:48:14,458 --> 00:48:15,208 冬天怎么了 787 00:48:15,333 --> 00:48:16,416 洞内温度变化小 788 00:48:16,541 --> 00:48:17,750 外面气温高,气流向内走 789 00:48:17,875 --> 00:48:19,208 外面气温低,气流向外走 790 00:48:19,333 --> 00:48:20,875 所以风向是反着的 791 00:48:22,208 --> 00:48:22,875 不对 792 00:48:23,708 --> 00:48:26,250 我跟同志们是迎着风,往前走的 793 00:48:26,583 --> 00:48:27,791 正好遇见了你 794 00:48:27,916 --> 00:48:29,708 这说明我们的方向,是对的 795 00:48:29,833 --> 00:48:31,916 那是因为外面的温度,还没有降下来 796 00:48:32,041 --> 00:48:33,708 所以你迎着风走,没错 797 00:48:33,833 --> 00:48:34,916 可是现在 798 00:48:35,041 --> 00:48:36,875 已经是深夜了,外面已经快零下了 799 00:48:37,000 --> 00:48:37,833 你明白吗? 800 00:48:47,833 --> 00:48:48,708 走这边 801 00:48:48,833 --> 00:48:51,125 我希望你不要带错路 802 00:48:53,750 --> 00:48:54,625 丁总 803 00:48:54,791 --> 00:48:56,250 这有一条软岩地带 804 00:48:56,375 --> 00:48:57,583 已经发生位移 805 00:48:57,708 --> 00:48:59,416 非常适合安放炸药 806 00:48:59,541 --> 00:49:00,416 就这 807 00:49:01,125 --> 00:49:01,958 输进去看看 808 00:49:10,833 --> 00:49:12,041 这是新的爆破方案 809 00:49:12,166 --> 00:49:13,583 这个方案连大桥都不会伤到 810 00:49:13,708 --> 00:49:14,250 对 811 00:49:14,375 --> 00:49:15,500 非常好这个非常好 812 00:49:18,250 --> 00:49:19,541 现在就进场 813 00:49:19,958 --> 00:49:21,833 -开干 -走 814 00:49:23,166 --> 00:49:23,875 开工 815 00:49:24,083 --> 00:49:25,291 -好 -我们走 816 00:49:25,416 --> 00:49:26,333 停 817 00:49:28,958 --> 00:49:29,833 慢点 818 00:49:29,958 --> 00:49:31,375 大家抓紧时间 819 00:49:33,125 --> 00:49:33,625 慢点 820 00:49:33,750 --> 00:49:35,166 兄弟们加油 821 00:49:35,333 --> 00:49:36,625 兄弟们顺利 822 00:50:05,625 --> 00:50:06,458 卢小靳 823 00:50:08,208 --> 00:50:08,916 等一下 824 00:50:09,791 --> 00:50:11,041 -保持联系吧 -好 825 00:50:11,291 --> 00:50:12,083 一定要注意安全 826 00:50:12,208 --> 00:50:13,083 您放心 827 00:50:18,916 --> 00:50:20,750 你今天找到的数据非常重要 828 00:50:21,250 --> 00:50:22,166 干得好 829 00:50:22,291 --> 00:50:23,833 那是洪翼舟测出来的 830 00:50:29,375 --> 00:50:30,250 他不错 831 00:50:31,500 --> 00:50:33,708 没找到人,或许是好消息 832 00:50:34,625 --> 00:50:35,833 我相信他没事 833 00:50:59,458 --> 00:51:00,500 慢点喝 834 00:51:06,958 --> 00:51:07,750 白酒 835 00:51:08,291 --> 00:51:09,833 知道你想这口 836 00:51:10,375 --> 00:51:11,875 真正的防冻液 837 00:51:20,333 --> 00:51:21,458 小丁 838 00:51:21,875 --> 00:51:23,416 我这个脾气 839 00:51:23,750 --> 00:51:25,125 心情都是一样的 840 00:51:27,083 --> 00:51:28,166 理解 841 00:51:28,708 --> 00:51:29,833 我现在 842 00:51:30,333 --> 00:51:31,958 担心的是洪翼舟他们 843 00:51:57,500 --> 00:51:58,708 这石头真好看 844 00:51:58,833 --> 00:51:59,833 赶紧走 845 00:52:00,375 --> 00:52:02,083 这白花花的是什么 846 00:52:02,375 --> 00:52:03,458 石膏晶花 847 00:52:04,166 --> 00:52:04,916 跟上 848 00:52:05,041 --> 00:52:06,000 注意脚下 849 00:52:06,208 --> 00:52:07,416 这要是出不去 850 00:52:07,541 --> 00:52:08,375 有保险也没用 851 00:52:08,500 --> 00:52:10,041 好像还得塌 852 00:52:38,875 --> 00:52:39,916 赶紧往前走 853 00:52:40,375 --> 00:52:41,541 到大溶腔才能停下来 854 00:52:41,666 --> 00:52:42,208 走 855 00:52:42,416 --> 00:52:43,083 走 856 00:52:43,583 --> 00:52:45,458 你确定出口在前面吗? 857 00:52:50,625 --> 00:52:51,500 怎么了 858 00:52:51,666 --> 00:52:52,916 空气流速变低 859 00:52:53,166 --> 00:52:54,583 可能是因为后面塌了 860 00:52:55,000 --> 00:52:55,666 什么 861 00:52:56,583 --> 00:52:57,416 没什么 862 00:52:59,666 --> 00:53:01,208 你说什么我听不清楚 863 00:53:01,500 --> 00:53:03,125 但是我清楚的是 864 00:53:03,500 --> 00:53:05,125 后路现在回不去了 865 00:53:05,541 --> 00:53:06,583 只有往前了 866 00:53:07,625 --> 00:53:08,583 我知道 867 00:53:31,666 --> 00:53:33,625 你们待着,我下去看一眼 868 00:53:36,166 --> 00:53:37,041 不行了 869 00:53:37,458 --> 00:53:38,291 不行了 870 00:54:43,541 --> 00:54:44,666 什么情况 871 00:54:51,583 --> 00:54:52,458 没路了 872 00:54:57,458 --> 00:54:58,166 等等 873 00:54:59,541 --> 00:55:00,375 再说一遍 874 00:55:05,541 --> 00:55:06,750 我说没路了 875 00:55:07,958 --> 00:55:09,208 这里只有一个水潭 876 00:55:11,083 --> 00:55:12,583 但是我们方向没有找错 877 00:55:13,250 --> 00:55:15,083 我…我刚刚过去看了 878 00:55:15,375 --> 00:55:17,416 水位线原来应该没有这么高 879 00:55:17,541 --> 00:55:18,958 水是刚刚涨上来的 880 00:55:20,833 --> 00:55:22,333 把这个出口给堵住了 881 00:55:22,500 --> 00:55:24,458 这里走不通了,我们得再想办法 882 00:55:28,375 --> 00:55:30,041 没路可以探 883 00:55:32,125 --> 00:55:33,958 爸,开什么玩笑 884 00:55:34,291 --> 00:55:35,375 我们现在没有氧气瓶 885 00:55:35,500 --> 00:55:37,250 没有呼吸器,没有任何设备 怎么探 886 00:55:37,375 --> 00:55:39,083 没设备人在 887 00:55:39,583 --> 00:55:40,541 翼舟 888 00:55:41,625 --> 00:55:42,750 这你就不行了 889 00:55:45,541 --> 00:55:47,000 登山你是我教的 890 00:55:47,458 --> 00:55:49,166 游泳你也是我教的 891 00:55:50,166 --> 00:55:51,208 你在水底下憋气 892 00:55:51,333 --> 00:55:52,500 可以游五十米 893 00:55:52,625 --> 00:55:54,208 我知道你可以的 894 00:55:54,916 --> 00:55:56,166 怎么了,你怎么了 895 00:55:57,833 --> 00:55:58,583 不是,爸 896 00:55:59,125 --> 00:56:01,041 现在到外面有多远,我不知道 897 00:56:01,166 --> 00:56:02,166 中间有没有溶腔可以换气 898 00:56:02,291 --> 00:56:03,541 我也不知道 899 00:56:03,666 --> 00:56:05,458 我怎么探,我没办法探 900 00:56:08,333 --> 00:56:09,708 你怕水 901 00:56:14,125 --> 00:56:15,500 我是说可以等 902 00:56:16,041 --> 00:56:17,166 我们可以等在这里 903 00:56:17,291 --> 00:56:18,625 我们只要等在原地就是最安全 904 00:56:18,750 --> 00:56:20,250 -最稳妥 -怎么等 905 00:56:21,375 --> 00:56:23,333 上面,上面还在坍方 906 00:56:23,458 --> 00:56:25,750 说不定这个洞口,也会被埋了 907 00:56:26,583 --> 00:56:28,208 这里好几条命呢 908 00:56:28,458 --> 00:56:29,458 那个卖保险的 909 00:56:29,583 --> 00:56:31,541 脑瓜子破了,在流血 910 00:56:31,666 --> 00:56:33,125 带错路了 911 00:56:33,916 --> 00:56:35,166 那还有个孩子 912 00:56:35,291 --> 00:56:36,000 怎么等 913 00:56:36,125 --> 00:56:38,375 能不能说点吉利的 914 00:56:42,500 --> 00:56:43,541 你怕水 915 00:56:43,666 --> 00:56:44,583 你不敢下 916 00:56:45,583 --> 00:56:46,416 我下 917 00:56:48,166 --> 00:56:48,791 爸 918 00:56:49,125 --> 00:56:49,750 爸 919 00:56:49,958 --> 00:56:50,666 爸 920 00:56:51,166 --> 00:56:51,958 爸 921 00:56:52,291 --> 00:56:54,166 你瞎逞什么能 922 00:56:55,375 --> 00:56:57,291 你现在赶着找死吗? 923 00:56:58,500 --> 00:57:01,083 我怎么生出你这么个儿子 924 00:57:01,500 --> 00:57:03,875 软蛋,怂包 925 00:57:09,625 --> 00:57:10,750 我去帮爷爷 926 00:57:12,000 --> 00:57:12,750 别动 927 00:57:16,458 --> 00:57:17,833 儿子不行 928 00:57:19,208 --> 00:57:20,625 老子拚命 929 00:57:23,791 --> 00:57:25,750 我一下水就会看见我妈 930 00:57:35,375 --> 00:57:36,250 (妈妈) 931 00:57:36,500 --> 00:57:37,666 (我们就快到医院了) 932 00:57:39,125 --> 00:57:40,083 (你放心) 933 00:57:40,708 --> 00:57:41,875 (爸爸不回来) 934 00:57:42,000 --> 00:57:42,750 (有我呢) 935 00:58:04,500 --> 00:58:05,708 妈妈 936 00:58:11,000 --> 00:58:11,916 妈妈 937 00:58:14,583 --> 00:58:16,041 妈妈 938 00:58:26,541 --> 00:58:28,166 我妈在水里 939 00:58:28,750 --> 00:58:30,291 我救不了她 940 00:58:45,000 --> 00:58:45,875 我知道 941 00:58:46,791 --> 00:58:47,916 从小到大 942 00:58:48,875 --> 00:58:50,833 你从来都没有认可过我 943 00:58:52,916 --> 00:58:54,541 我现在已经三十多岁了 944 00:58:55,041 --> 00:58:56,583 你觉得我做什么都是错的 945 00:58:56,708 --> 00:58:58,041 我做什么都不对 946 00:59:00,583 --> 00:59:01,375 因为 947 00:59:02,625 --> 00:59:04,250 因为我淹死了我妈 948 00:59:38,041 --> 00:59:38,916 翼舟 949 00:59:41,125 --> 00:59:43,500 我从来都没怪过你 950 00:59:45,875 --> 00:59:48,708 你那时才十二岁,还是个孩子 951 00:59:48,833 --> 00:59:50,958 我怎么可能怪你 952 00:59:51,750 --> 00:59:52,833 你不怪我 953 00:59:55,541 --> 00:59:56,500 你敢说你心里 954 00:59:56,625 --> 00:59:58,083 从来都没怪过我吗? 955 00:59:59,416 --> 01:00:01,500 你敢说你心里从来都没怪过我吗? 956 01:00:16,208 --> 01:00:17,250 你知不知道 957 01:00:19,041 --> 01:00:20,208 我不敢下水 958 01:00:20,708 --> 01:00:22,666 我是怂,我怂 959 01:00:23,583 --> 01:00:24,916 我不敢下水 960 01:00:25,541 --> 01:00:26,791 我只要一潜到水里面 961 01:00:26,916 --> 01:00:28,291 我就会看见我妈 962 01:00:30,208 --> 01:00:31,458 她在挣扎 963 01:00:31,583 --> 01:00:33,541 我想抓,我抓不住她 964 01:00:34,458 --> 01:00:35,583 我抓不住她 965 01:00:37,083 --> 01:00:39,000 我怎么都抓不住她 966 01:00:47,083 --> 01:00:47,916 为什么 967 01:00:48,041 --> 01:00:49,041 你告诉我为什么 968 01:00:49,666 --> 01:00:50,750 我给你打电话 969 01:00:50,875 --> 01:00:51,666 你为什么不回家 970 01:00:51,791 --> 01:00:52,916 你为什么不接电话 971 01:00:53,208 --> 01:00:54,583 你为什么不接电话 972 01:00:57,333 --> 01:00:58,833 遇到坍方了 973 01:00:58,958 --> 01:00:59,916 涌泥了 974 01:01:00,041 --> 01:01:01,333 我得抢险 975 01:01:01,458 --> 01:01:02,541 抢险 976 01:01:03,458 --> 01:01:05,375 抢险队里少你一个人吗? 977 01:01:06,958 --> 01:01:08,250 少你一个人吗? 978 01:01:09,791 --> 01:01:11,458 可是家里需要你 979 01:01:12,208 --> 01:01:13,583 可是我需要爸 980 01:01:15,416 --> 01:01:17,333 我妈需要一个老公 981 01:01:17,666 --> 01:01:19,541 需要你送她去医院 982 01:01:20,833 --> 01:01:22,875 需要你送她去医院 983 01:03:33,416 --> 01:03:34,916 (卢小靳,我终于找到一个) 984 01:03:35,041 --> 01:03:36,583 (进过地下河的探洞专家) 985 01:03:36,708 --> 01:03:38,583 (你马上跟他联系,找到出口) 986 01:03:38,708 --> 01:03:39,791 喂,您好 987 01:03:39,916 --> 01:03:41,333 我派两个人跟你一起 988 01:03:41,458 --> 01:03:42,750 去把洪翼舟带出来 989 01:03:43,750 --> 01:03:44,625 小心 990 01:03:53,083 --> 01:03:53,708 (丁总) 991 01:03:53,833 --> 01:03:55,083 (地下河另一个入口的位置) 992 01:03:55,208 --> 01:03:56,666 (已经发给救援队了) 993 01:03:56,791 --> 01:03:58,291 (炸山清方人手不够) 994 01:03:58,416 --> 01:03:59,666 (我自己去了) 995 01:05:16,708 --> 01:05:18,333 地下水位急速下降 996 01:05:18,916 --> 01:05:19,666 怎么回事 997 01:05:20,458 --> 01:05:21,125 不对 998 01:05:22,041 --> 01:05:23,333 这滑坡的方向 999 01:05:23,458 --> 01:05:24,250 丁总 1000 01:05:24,416 --> 01:05:25,541 孙国伟那边有情况 1001 01:05:25,666 --> 01:05:27,083 (有人被落石砸伤了) 1002 01:05:27,750 --> 01:05:28,583 切到大萤幕 1003 01:05:28,708 --> 01:05:30,375 这太突然了,根本措手不及 1004 01:05:31,583 --> 01:05:32,416 怎么回事 1005 01:05:32,708 --> 01:05:34,375 这是最新的即时资料 1006 01:05:34,958 --> 01:05:36,041 山体的岩层结构 1007 01:05:36,166 --> 01:05:37,958 在两个小时内,突然发生改变 1008 01:05:38,083 --> 01:05:39,291 我们之前看到的 1009 01:05:39,416 --> 01:05:40,458 不是它的真面目 1010 01:05:43,083 --> 01:05:44,791 我们之前判断错了 1011 01:05:45,375 --> 01:05:47,083 滑坡的方向是县城 1012 01:05:47,208 --> 01:05:49,500 土石方量三千万立方米 1013 01:05:49,625 --> 01:05:50,875 重五千万吨 1014 01:05:51,000 --> 01:05:52,958 昨天晚上,为什么没有发现 1015 01:05:53,166 --> 01:05:54,541 这条裂缝藏得很深 1016 01:05:54,750 --> 01:05:55,958 直到它有了明显的异动 1017 01:05:56,083 --> 01:05:57,291 才被侦测到 1018 01:05:57,416 --> 01:05:58,708 我们卫星发回的数据 1019 01:05:58,833 --> 01:06:00,500 也刚刚证实了这个变化 1020 01:06:00,916 --> 01:06:01,666 卫星数据 1021 01:06:01,791 --> 01:06:03,041 云荡山滑坡体转向 1022 01:06:03,166 --> 01:06:05,208 已向云江县移动一百三十毫米 1023 01:06:05,333 --> 01:06:06,000 滑坡体 1024 01:06:06,125 --> 01:06:07,333 可能在未来两小时之内 1025 01:06:07,458 --> 01:06:08,625 完全脱离滑床 1026 01:06:09,000 --> 01:06:10,583 从脱离滑床到撞击县城 1027 01:06:10,708 --> 01:06:12,041 只需要三分钟 1028 01:06:12,166 --> 01:06:13,333 不仅覆盖县城 1029 01:06:13,458 --> 01:06:15,375 还会威胁到郊外的化工厂 1030 01:06:16,708 --> 01:06:18,333 依法启动国家级响应 1031 01:06:20,833 --> 01:06:21,916 部队马上行动 1032 01:06:22,041 --> 01:06:23,625 去疏散人民群众 1033 01:06:23,833 --> 01:06:25,500 你们要严防死守 1034 01:06:25,625 --> 01:06:26,666 其他各部门 1035 01:06:27,333 --> 01:06:28,333 都做好准备 1036 01:06:28,458 --> 01:06:29,708 随时待命 1037 01:06:29,916 --> 01:06:31,333 等待下一步行动 1038 01:06:31,500 --> 01:06:32,208 是 1039 01:06:37,625 --> 01:06:39,333 (各位父老乡亲) 1040 01:06:39,958 --> 01:06:41,875 (云江县的百姓们) 1041 01:06:42,291 --> 01:06:44,166 (我是县长凌旭峰) 1042 01:06:44,583 --> 01:06:46,875 我现在恳求你们每一个人 1043 01:06:47,291 --> 01:06:49,291 (服从指挥部的指挥) 1044 01:06:50,083 --> 01:06:53,583 马上有序撤离,马上走 1045 01:06:53,833 --> 01:06:56,250 (放下一切只救人) 1046 01:06:56,375 --> 01:06:57,916 (只有我们活着) 1047 01:06:58,041 --> 01:06:59,625 (家可以重建) 1048 01:06:59,750 --> 01:07:01,583 (人必须活着) 1049 01:07:01,708 --> 01:07:03,708 (相信党和政府) 1050 01:07:04,041 --> 01:07:06,750 这是唯一正确的选择 1051 01:07:07,083 --> 01:07:09,125 (马上跟我们走) 1052 01:07:22,333 --> 01:07:23,541 山上的工人都撤回来 1053 01:07:23,666 --> 01:07:24,916 去支援县城 1054 01:07:25,041 --> 01:07:26,166 能去的都去 1055 01:07:26,500 --> 01:07:27,166 丁总 1056 01:07:27,375 --> 01:07:29,083 接气象中心紧急通知 1057 01:07:29,333 --> 01:07:30,500 大雨提前了 1058 01:07:30,625 --> 01:07:31,916 而且是强降雨 1059 01:07:32,041 --> 01:07:33,333 -什么时候 -马上 1060 01:07:37,541 --> 01:07:38,208 跟上 1061 01:07:40,791 --> 01:07:42,041 快点,跟上 1062 01:07:42,166 --> 01:07:42,833 快 1063 01:07:43,125 --> 01:07:44,666 -老师 -别怕 1064 01:07:48,083 --> 01:07:49,375 你们怎么还在这 1065 01:07:51,375 --> 01:07:52,166 快走 1066 01:09:48,540 --> 01:09:50,208 (指挥部疑似水中有人) 1067 01:09:50,333 --> 01:09:51,583 (我过去详查) 1068 01:09:51,708 --> 01:09:53,040 (是地下被困人员) 1069 01:09:53,333 --> 01:09:54,000 (收到) 1070 01:09:54,125 --> 01:09:55,415 (救援人员正在前往) 1071 01:09:57,125 --> 01:09:58,458 (溶洞里还有受困者) 1072 01:09:58,583 --> 01:09:59,625 (需要更多的救生设备) 1073 01:09:59,750 --> 01:10:01,790 (要快,水位正在上涨) 1074 01:10:38,916 --> 01:10:39,791 丁总 1075 01:10:39,916 --> 01:10:41,583 县城还有很多人来不及转移 1076 01:10:41,833 --> 01:10:42,625 什么 1077 01:10:42,750 --> 01:10:44,208 这…喂 1078 01:10:44,541 --> 01:10:45,583 怎么办 1079 01:10:48,833 --> 01:10:49,708 看来 1080 01:10:50,250 --> 01:10:51,916 这是唯一的办法了 1081 01:10:56,125 --> 01:10:57,291 把高爆炸药 1082 01:10:58,208 --> 01:10:59,458 放在隧道里 1083 01:10:59,583 --> 01:11:00,750 你想炸隧道 1084 01:11:00,958 --> 01:11:02,833 我们修了十年马上要竣工的隧道 1085 01:11:02,958 --> 01:11:04,208 你要把它炸掉 1086 01:11:11,291 --> 01:11:13,125 利用爆破隧道的地震波 1087 01:11:13,250 --> 01:11:14,666 把鹿獐山上的岩石 1088 01:11:14,791 --> 01:11:16,041 引导到云江县城 1089 01:11:16,166 --> 01:11:17,750 和云荡山之间 1090 01:11:18,208 --> 01:11:19,375 可以形成路障 1091 01:11:20,125 --> 01:11:21,666 炸隧道,你脑子进水了 1092 01:11:21,791 --> 01:11:23,416 -你说什么呢 -这什么主意 1093 01:11:23,583 --> 01:11:24,666 你是不是疯了 1094 01:11:24,791 --> 01:11:25,666 救人是重要 1095 01:11:25,791 --> 01:11:26,500 但也不能炸隧道 1096 01:11:26,625 --> 01:11:28,583 隧道修得那么结实怎么炸 1097 01:11:28,708 --> 01:11:30,083 回头,没救成不是白炸了 1098 01:11:30,208 --> 01:11:31,416 -这是科学 -你闭嘴 1099 01:11:31,541 --> 01:11:32,375 是数据论证 1100 01:11:32,500 --> 01:11:34,458 这是唯一救人的办法 1101 01:11:34,583 --> 01:11:35,833 我也不想炸隧道 1102 01:11:35,958 --> 01:11:37,583 你给我闭嘴 1103 01:11:37,708 --> 01:11:39,208 这就是你想出来的招 1104 01:11:39,333 --> 01:11:40,958 我告诉你,没办法走人 1105 01:11:41,083 --> 01:11:42,458 -你行不行 -不要乱 1106 01:11:42,583 --> 01:11:44,083 你的心情我们可以理解 1107 01:11:44,208 --> 01:11:44,708 是吧 1108 01:11:44,833 --> 01:11:46,500 但这高铁,这隧道 1109 01:11:46,625 --> 01:11:48,375 这也是国家的财产 1110 01:11:48,708 --> 01:11:50,625 这当地老百姓就指望这隧道 1111 01:11:50,750 --> 01:11:51,958 发财致富呢 1112 01:11:52,250 --> 01:11:53,625 你平时聪明劲都哪去了 1113 01:11:53,750 --> 01:11:54,750 就不能想想别的招 1114 01:11:54,875 --> 01:11:55,458 何工 1115 01:11:55,791 --> 01:11:57,125 你还两个月就退休了 1116 01:11:57,250 --> 01:11:59,000 那隧道贯通的时候 1117 01:11:59,125 --> 01:12:01,208 正好退休是个圆满的事 1118 01:12:01,916 --> 01:12:03,250 你得说说他 1119 01:12:06,583 --> 01:12:08,666 这的确是唯一的办法 1120 01:12:10,666 --> 01:12:11,750 这是我一生当中 1121 01:12:11,875 --> 01:12:13,750 修的最后一条隧道 1122 01:12:14,416 --> 01:12:15,625 我的髌骨 1123 01:12:16,333 --> 01:12:18,166 也是在这条隧道里 1124 01:12:18,291 --> 01:12:19,375 摔碎的 1125 01:12:20,708 --> 01:12:21,583 现在 1126 01:12:22,583 --> 01:12:24,000 它要长大了 1127 01:12:25,083 --> 01:12:27,083 可我们要亲手 1128 01:12:27,791 --> 01:12:29,833 把它掐死 1129 01:12:35,958 --> 01:12:37,083 你这个方案 1130 01:12:38,625 --> 01:12:39,875 成功率多少 1131 01:12:40,625 --> 01:12:42,208 按这个装药量 1132 01:12:42,916 --> 01:12:45,541 成功率在百分之四十五以上 1133 01:12:53,583 --> 01:12:54,958 在灾难面前 1134 01:12:56,625 --> 01:12:58,208 西方人的传说是 1135 01:12:59,166 --> 01:13:00,458 诺亚方舟 1136 01:13:04,708 --> 01:13:06,541 我们的祖先的故事是 1137 01:13:08,125 --> 01:13:09,541 精卫填海 1138 01:13:10,333 --> 01:13:11,750 愚公移山 1139 01:13:13,958 --> 01:13:15,458 炸药量上一倍 1140 01:13:15,958 --> 01:13:16,875 炸 1141 01:13:29,750 --> 01:13:30,541 小心点 1142 01:13:31,916 --> 01:13:32,791 别摔倒了 1143 01:13:36,208 --> 01:13:37,333 那有人 1144 01:13:42,916 --> 01:13:44,583 (所有受困人员都已救出) 1145 01:13:44,708 --> 01:13:46,791 (我机负责送伤员去省急救中心) 1146 01:13:46,916 --> 01:13:49,208 -(预计十五分钟到达) -全部获救了 1147 01:13:49,333 --> 01:13:50,291 (好的,塔台收到) 1148 01:13:50,416 --> 01:13:51,000 现在 1149 01:13:51,125 --> 01:13:53,583 我们大家都在去医院的直升机上 1150 01:13:53,708 --> 01:13:56,083 我要感谢这些善良勇敢的人 1151 01:13:56,833 --> 01:13:58,458 (省急救中心停机坪准备完毕) 1152 01:13:58,583 --> 01:14:00,000 (已经实施净空管制) 1153 01:14:00,125 --> 01:14:02,041 (伤员下飞机直接进手术室) 1154 01:14:02,166 --> 01:14:02,916 (收到) 1155 01:14:34,541 --> 01:14:35,125 爸 1156 01:14:38,166 --> 01:14:39,250 喝点热的 1157 01:14:50,541 --> 01:14:52,541 我一辈子没喝过咖啡 1158 01:14:53,125 --> 01:14:54,125 爸,你喝 1159 01:14:55,208 --> 01:14:56,208 喝一口 1160 01:15:09,083 --> 01:15:09,750 儿子 1161 01:15:10,125 --> 01:15:12,375 来,你也喝一口,暖暖身子 1162 01:15:13,208 --> 01:15:14,208 爸,我… 1163 01:15:14,416 --> 01:15:15,375 -来 -你喝 1164 01:15:15,500 --> 01:15:16,083 来 1165 01:15:17,083 --> 01:15:17,625 来 1166 01:15:19,208 --> 01:15:19,875 好 1167 01:15:20,458 --> 01:15:21,708 我喝 1168 01:15:49,250 --> 01:15:50,333 喂,机长 1169 01:15:51,291 --> 01:15:52,208 收到,请讲 1170 01:15:52,416 --> 01:15:53,708 你们能不能破一个例 1171 01:15:54,416 --> 01:15:55,916 我想请你们帮我接通 1172 01:15:56,458 --> 01:15:58,125 我们项目部的频段 1173 01:16:00,541 --> 01:16:01,333 可以接通 1174 01:16:05,041 --> 01:16:05,875 我们不去 1175 01:16:06,000 --> 01:16:06,916 不去 1176 01:16:07,041 --> 01:16:08,500 不去… 1177 01:16:08,875 --> 01:16:09,625 救可以 1178 01:16:09,958 --> 01:16:10,875 炸算啥 1179 01:16:11,000 --> 01:16:12,958 要去你去,老子不去 1180 01:16:13,333 --> 01:16:14,333 说炸就炸 1181 01:16:14,458 --> 01:16:16,208 炸了就一定能把人救出来吗? 1182 01:16:16,333 --> 01:16:17,208 一会炸这 1183 01:16:17,333 --> 01:16:18,375 一会炸那 1184 01:16:18,583 --> 01:16:20,166 你们管理层干什么吃的 1185 01:16:20,291 --> 01:16:21,125 就是 1186 01:16:21,541 --> 01:16:22,166 不去 1187 01:16:22,375 --> 01:16:23,166 不去 1188 01:16:23,833 --> 01:16:24,750 听好了 1189 01:16:24,958 --> 01:16:26,291 兄弟们的心血 1190 01:16:26,416 --> 01:16:27,041 我们 1191 01:16:27,166 --> 01:16:27,958 不炸 1192 01:16:28,083 --> 01:16:28,916 绝不炸 1193 01:16:29,041 --> 01:16:30,500 不炸… 1194 01:16:30,625 --> 01:16:31,625 我们不去 1195 01:16:31,750 --> 01:16:32,583 不去 1196 01:16:33,458 --> 01:16:34,583 -不炸 -就是不能炸 1197 01:16:34,708 --> 01:16:35,291 不去 1198 01:16:35,416 --> 01:16:36,375 弟兄们 1199 01:16:36,708 --> 01:16:38,041 安静一下 1200 01:16:38,166 --> 01:16:39,916 让丁总把话说完 1201 01:16:42,000 --> 01:16:44,541 我们对隧道的感情是一样的 1202 01:16:46,500 --> 01:16:47,875 这条隧道 1203 01:16:48,541 --> 01:16:50,250 我们修了十年 1204 01:16:51,208 --> 01:16:53,375 艰苦卓绝的十年 1205 01:16:55,250 --> 01:16:56,625 可是现在 1206 01:16:57,291 --> 01:16:59,625 我们不得不引爆它 1207 01:17:00,500 --> 01:17:02,083 因为这是目前唯一 1208 01:17:02,208 --> 01:17:04,125 能救县城的办法 1209 01:17:05,208 --> 01:17:07,708 云江县十六万人 1210 01:17:08,333 --> 01:17:09,375 两个小时之内 1211 01:17:09,500 --> 01:17:11,833 是不可能完全撤出的 1212 01:17:13,333 --> 01:17:15,041 我们没有选择 1213 01:17:16,333 --> 01:17:18,625 我们只能选择救人 1214 01:17:21,583 --> 01:17:23,208 我们的前身铁道兵 1215 01:17:23,958 --> 01:17:25,250 是和平年代 1216 01:17:25,625 --> 01:17:27,250 牺牲最多的军队 1217 01:17:28,333 --> 01:17:29,416 今天的我们 1218 01:17:30,666 --> 01:17:31,875 依然是一支 1219 01:17:32,458 --> 01:17:33,458 能打仗 1220 01:17:33,916 --> 01:17:35,375 敢牺牲的队伍 1221 01:17:36,208 --> 01:17:37,333 隧道毁了 1222 01:17:37,916 --> 01:17:39,541 我们就再把它给挖通 1223 01:17:40,291 --> 01:17:41,500 桥梁断了 1224 01:17:42,000 --> 01:17:44,041 我们就再把它给架起来 1225 01:17:45,375 --> 01:17:46,291 大不了 1226 01:17:48,666 --> 01:17:50,291 再来一个十年 1227 01:18:00,458 --> 01:18:02,666 我也是有老婆孩子的人 1228 01:18:08,041 --> 01:18:09,375 我就琢磨着 1229 01:18:10,750 --> 01:18:12,583 我的家人要是在里面 1230 01:18:14,250 --> 01:18:16,625 他们现在肯定等着人救呢 1231 01:18:55,833 --> 01:18:56,333 走 1232 01:18:56,458 --> 01:18:57,958 谢谢弟兄们 1233 01:18:58,791 --> 01:18:59,916 走 1234 01:19:00,166 --> 01:19:01,000 走 1235 01:19:01,125 --> 01:19:02,083 说干就干 1236 01:19:02,500 --> 01:19:03,333 我也去 1237 01:19:04,958 --> 01:19:05,833 丁总 1238 01:19:06,708 --> 01:19:07,541 洪翼舟让我向您 1239 01:19:07,666 --> 01:19:08,916 转达他的一个想法 1240 01:19:12,291 --> 01:19:14,041 (他说在云荡山的侧面) 1241 01:19:14,166 --> 01:19:16,208 (有一座小山,叫牛冠山) 1242 01:19:16,500 --> 01:19:18,208 (如果我们把炸药放进去) 1243 01:19:18,333 --> 01:19:19,833 (让它提前塌下来) 1244 01:19:19,958 --> 01:19:21,708 (挡在县城和云荡山之间) 1245 01:19:21,833 --> 01:19:23,333 (就可以形成路障) 1246 01:19:23,458 --> 01:19:25,500 (这样就能挽救县城) 1247 01:19:31,541 --> 01:19:32,125 来 1248 01:19:35,416 --> 01:19:37,500 (小洪还说牛冠山大裂缝深不见底) 1249 01:19:37,625 --> 01:19:38,583 (非常适合爆破) 1250 01:19:38,708 --> 01:19:39,208 丁总 1251 01:19:40,083 --> 01:19:41,916 只要咱们把炸药送进去引爆 1252 01:19:42,041 --> 01:19:43,750 成功率是百分之九十 1253 01:19:44,625 --> 01:19:45,333 接直升机 1254 01:19:45,458 --> 01:19:46,166 好 1255 01:19:48,333 --> 01:19:49,708 洞口是负角度 1256 01:19:49,958 --> 01:19:51,166 飞机无法靠近 1257 01:19:51,583 --> 01:19:53,333 只能尝试远距离打锚点 1258 01:19:53,916 --> 01:19:55,166 -试一下 -好 1259 01:19:58,541 --> 01:19:59,208 成了 1260 01:20:05,416 --> 01:20:06,375 赵乔 1261 01:20:06,708 --> 01:20:07,416 他受伤了 1262 01:20:07,541 --> 01:20:08,458 快往上拉 1263 01:20:09,666 --> 01:20:10,500 (指挥部) 1264 01:20:10,625 --> 01:20:12,333 (洞口山石太软,绳枪勾不住) 1265 01:20:12,458 --> 01:20:13,375 (人过不去) 1266 01:20:15,125 --> 01:20:16,375 (炸药送不上去) 1267 01:20:16,708 --> 01:20:17,958 (这个方案失败) 1268 01:20:22,166 --> 01:20:22,791 机长 1269 01:20:23,500 --> 01:20:24,958 我们现在离洞口最近 1270 01:20:25,083 --> 01:20:26,416 我可以爬上去送炸药 1271 01:20:27,166 --> 01:20:28,500 我们有纪律,不能胡来 1272 01:20:28,625 --> 01:20:29,791 这不算胡来 1273 01:20:30,458 --> 01:20:31,375 我们这么做 1274 01:20:32,166 --> 01:20:33,916 能挽救很多人的性命 1275 01:20:34,375 --> 01:20:36,208 还能保住隧道和县城 1276 01:20:37,541 --> 01:20:39,166 你只需要尽量地靠近 1277 01:20:39,291 --> 01:20:40,583 能把我放下就行 1278 01:20:41,708 --> 01:20:44,041 我是现在唯一能做这件事的人 1279 01:20:44,375 --> 01:20:45,458 相信我 1280 01:20:45,583 --> 01:20:46,708 我上过珠峰 1281 01:21:24,791 --> 01:21:25,583 爸 1282 01:21:26,416 --> 01:21:28,625 我要去做一件特别牛的事 1283 01:21:28,958 --> 01:21:30,791 如果换作当年的你 1284 01:21:31,000 --> 01:21:32,416 你也一定会这么做的 1285 01:22:04,125 --> 01:22:04,791 爸 1286 01:22:42,125 --> 01:22:43,041 跟上 1287 01:22:45,041 --> 01:22:46,250 后面跟上 1288 01:22:46,375 --> 01:22:47,125 快 1289 01:22:47,500 --> 01:22:48,208 快一点 1290 01:22:48,333 --> 01:22:48,916 跟住 1291 01:22:49,041 --> 01:22:49,833 进洞里 1292 01:22:49,958 --> 01:22:51,083 去山洞里面 1293 01:22:51,333 --> 01:22:52,041 快 1294 01:22:52,416 --> 01:22:53,041 快 1295 01:22:53,916 --> 01:22:54,625 跟上 1296 01:22:57,958 --> 01:22:58,958 洞口是负角度 1297 01:22:59,083 --> 01:23:00,125 我无法靠近 1298 01:23:02,458 --> 01:23:03,833 两点钟方向有个平台 1299 01:23:04,083 --> 01:23:05,125 我把你放到那里 1300 01:23:05,458 --> 01:23:06,083 好 1301 01:23:11,166 --> 01:23:12,041 (洪翼舟) 1302 01:23:12,750 --> 01:23:14,666 你知道你上去很可能下不来了吗? 1303 01:23:14,791 --> 01:23:15,375 (知道) 1304 01:23:17,500 --> 01:23:18,458 但值得 1305 01:23:25,666 --> 01:23:26,416 爸 1306 01:23:27,291 --> 01:23:28,083 我走了 1307 01:23:29,208 --> 01:23:30,041 准备好了吗? 1308 01:24:09,125 --> 01:24:10,208 你当过兵吧 1309 01:25:25,166 --> 01:25:25,875 爸 1310 01:25:26,375 --> 01:25:27,708 你跟过来干什么 1311 01:25:27,833 --> 01:25:29,166 一个人搞不定的 1312 01:25:29,291 --> 01:25:30,541 得咱俩配合 1313 01:25:43,125 --> 01:25:43,791 来 1314 01:25:54,791 --> 01:25:55,541 丁总 1315 01:25:55,666 --> 01:25:57,541 六百公斤高爆炸药已清点完毕 1316 01:25:57,666 --> 01:25:59,666 我带两个爆破班的人跟您一块去 1317 01:26:00,083 --> 01:26:01,041 丁总 1318 01:26:02,500 --> 01:26:03,291 丁总 1319 01:26:04,041 --> 01:26:05,458 换个人去 1320 01:26:06,291 --> 01:26:08,041 这需要你指挥 1321 01:26:08,500 --> 01:26:10,916 我必须跟我的兵在一起 1322 01:26:11,041 --> 01:26:12,708 -丁总 -何工你听我说 1323 01:26:13,333 --> 01:26:14,375 我授权给你 1324 01:26:14,625 --> 01:26:16,000 如果我不能完成任务 1325 01:26:16,125 --> 01:26:18,208 隧道,由你来择机引爆 1326 01:26:18,875 --> 01:26:20,833 -不 -你是我们的老铁道兵 1327 01:26:21,208 --> 01:26:22,166 你坐镇 1328 01:26:22,583 --> 01:26:23,875 大家放心的 1329 01:26:25,125 --> 01:26:26,500 安全回来 1330 01:26:39,250 --> 01:26:40,208 同学们 1331 01:26:40,750 --> 01:26:42,791 我知道你们现在都很冷 1332 01:26:42,916 --> 01:26:44,000 也很害怕 1333 01:26:44,125 --> 01:26:46,083 但是我们不能放弃,对不对 1334 01:26:46,208 --> 01:26:47,333 我们只有坚持下去 1335 01:26:47,458 --> 01:26:49,416 我们才能 等到外面救援队的叔叔阿姨 1336 01:26:49,541 --> 01:26:51,208 来救我们出去 1337 01:26:52,916 --> 01:26:55,000 大家冷的话,把手搓一搓好吗? 1338 01:26:55,125 --> 01:26:56,000 阿姨 1339 01:26:56,625 --> 01:26:58,458 我不想哭 1340 01:26:58,583 --> 01:27:00,875 但是我忍不住 1341 01:27:07,875 --> 01:27:08,458 我知道 1342 01:27:08,583 --> 01:27:11,333 山里的小朋友是不是最会唱山歌了 1343 01:27:11,791 --> 01:27:13,250 哪个小朋友会唱 1344 01:27:13,375 --> 01:27:15,083 能教阿姨唱一首吗? 1345 01:27:15,208 --> 01:27:16,208 谁会唱 1346 01:27:16,916 --> 01:27:18,333 给阿姨唱一首好吗? 1347 01:27:22,583 --> 01:27:25,500 (妈妈说) 1348 01:27:26,000 --> 01:27:29,625 (你有什么愿望) 1349 01:27:30,625 --> 01:27:33,750 (可以大声) 1350 01:27:33,875 --> 01:27:38,000 (对着悠悠峡谷讲) 1351 01:27:38,125 --> 01:27:45,708 (它会给你最有力量的回响) 1352 01:27:45,833 --> 01:27:49,500 (它会陪着你) 1353 01:27:49,875 --> 01:27:53,291 (妈妈说) 1354 01:27:53,416 --> 01:27:57,541 (你有什么愿望) 1355 01:27:57,791 --> 01:28:00,541 (可以大声) 1356 01:28:00,666 --> 01:28:04,583 (对着悠悠峡谷讲) 1357 01:28:04,708 --> 01:28:12,583 (它会给你最有力量的回响) 1358 01:28:12,708 --> 01:28:16,416 (它会陪着你) 1359 01:28:16,750 --> 01:28:21,666 -(跟你一起唱) -来 1360 01:28:21,833 --> 01:28:22,541 快 1361 01:28:27,583 --> 01:28:31,000 (峡谷说) 1362 01:28:31,125 --> 01:28:35,333 (我想要去远方) 1363 01:28:35,666 --> 01:28:38,541 (飞到天边) 1364 01:28:38,666 --> 01:28:42,500 (带回永久的太阳) 1365 01:28:42,625 --> 01:28:50,541 (把家乡的每一个地方都照亮) 1366 01:28:50,666 --> 01:28:55,541 (勇敢向前就能看到) 1367 01:28:55,666 --> 01:29:00,125 (希望) 1368 01:29:06,666 --> 01:29:07,500 齐镭 1369 01:29:07,625 --> 01:29:08,916 前中国人民解放军 1370 01:29:09,041 --> 01:29:10,416 空军战斗机飞行员 1371 01:29:10,750 --> 01:29:12,208 洪翼舟刚才就在我飞机上 1372 01:29:12,333 --> 01:29:14,000 我已经向领导申请过了 1373 01:29:14,166 --> 01:29:15,375 由我来执飞 1374 01:29:15,500 --> 01:29:16,583 这次临时任务 1375 01:29:39,833 --> 01:29:41,041 你先找到脚点 1376 01:29:41,166 --> 01:29:42,416 再找手点试试 1377 01:30:12,375 --> 01:30:13,000 机长 1378 01:30:13,958 --> 01:30:15,250 能不能靠近一点 1379 01:30:15,750 --> 01:30:16,500 帮帮他们 1380 01:30:16,791 --> 01:30:17,500 不能 1381 01:30:17,750 --> 01:30:19,666 离山体太近会影响飞行安全 1382 01:30:19,958 --> 01:30:21,833 飞机的气流,也会影响他们的安全 1383 01:30:21,958 --> 01:30:22,875 爸 1384 01:30:23,541 --> 01:30:25,000 我们可能过不去了 1385 01:30:43,500 --> 01:30:44,833 我给你当脚点 1386 01:30:45,583 --> 01:30:46,291 不行 1387 01:30:46,875 --> 01:30:47,708 这行不通 1388 01:30:48,291 --> 01:30:49,083 爸 1389 01:30:49,208 --> 01:30:50,375 就算你做脚点 1390 01:30:50,666 --> 01:30:52,625 我也不一定能够到那个地方 1391 01:31:03,208 --> 01:31:05,041 今天是我退休后 1392 01:31:06,875 --> 01:31:08,500 最高兴的一天 1393 01:31:09,541 --> 01:31:10,958 我这个老兵 1394 01:31:11,416 --> 01:31:13,250 还能派上点用场 1395 01:31:15,250 --> 01:31:16,166 儿子 1396 01:31:18,416 --> 01:31:19,916 小靳是个好姑娘 1397 01:31:21,125 --> 01:31:22,666 你要好好珍惜 1398 01:31:22,791 --> 01:31:23,791 要惜福 1399 01:31:25,125 --> 01:31:26,458 你说这些干什么 1400 01:31:27,458 --> 01:31:28,750 爸,把手给我 1401 01:31:29,625 --> 01:31:31,208 爸,把手给我 1402 01:31:31,916 --> 01:31:32,916 你先过来 1403 01:31:33,166 --> 01:31:34,708 你过来,我再想办法 1404 01:31:37,333 --> 01:31:38,625 手给我 1405 01:31:42,041 --> 01:31:43,291 没时间了 1406 01:31:43,916 --> 01:31:44,958 跳吧 1407 01:31:46,708 --> 01:31:47,458 儿子 1408 01:31:48,708 --> 01:31:49,958 爸撑得住 1409 01:31:51,791 --> 01:31:53,000 听我命令 1410 01:31:57,291 --> 01:31:58,000 一 1411 01:32:01,500 --> 01:32:02,166 二 1412 01:32:05,208 --> 01:32:06,166 三 1413 01:32:34,208 --> 01:32:36,166 爸 1414 01:33:52,208 --> 01:33:53,125 准备射击 1415 01:34:09,083 --> 01:34:09,708 放 1416 01:34:57,625 --> 01:34:58,708 喂,丁总 1417 01:35:02,125 --> 01:35:03,916 (卢小靳别挂,有人跟你说话) 1418 01:35:04,041 --> 01:35:04,625 别动 1419 01:35:04,750 --> 01:35:05,750 救我们的人马上就来了 1420 01:35:05,875 --> 01:35:06,791 原地别动 1421 01:35:13,041 --> 01:35:14,041 (丁总吗?) 1422 01:35:14,291 --> 01:35:15,250 (喂?) 1423 01:35:17,791 --> 01:35:19,000 喂,丁总 1424 01:35:21,000 --> 01:35:21,958 洪翼舟 1425 01:35:24,750 --> 01:35:26,083 接电话 1426 01:35:34,416 --> 01:35:35,708 接电话 1427 01:35:41,833 --> 01:35:42,791 (喂?) 1428 01:36:21,541 --> 01:36:22,958 洪翼舟 1429 01:36:23,458 --> 01:36:24,541 过来 1430 01:36:27,375 --> 01:36:28,500 过来 1431 01:36:32,041 --> 01:36:33,500 齐镭,稳住 1432 01:36:33,625 --> 01:36:34,541 报告状态 1433 01:36:34,666 --> 01:36:35,875 (出现横风) 1434 01:36:42,333 --> 01:36:43,208 (切断绳索) 1435 01:36:44,250 --> 01:36:45,166 不能切 1436 01:36:48,958 --> 01:36:49,916 洪翼舟 1437 01:36:50,791 --> 01:36:52,041 过来 1438 01:36:52,166 --> 01:36:53,750 丁总我命令你立刻坐下 1439 01:36:53,875 --> 01:36:55,458 -你给我过来 -丁总 1440 01:36:55,583 --> 01:36:56,958 快解绳子 1441 01:36:57,666 --> 01:36:59,125 你给我过来 1442 01:36:59,375 --> 01:37:00,333 过来 1443 01:37:00,458 --> 01:37:01,291 快回来 1444 01:37:03,125 --> 01:37:04,250 洪翼舟 1445 01:38:00,000 --> 01:38:01,166 (是丁总吗?) 1446 01:38:06,625 --> 01:38:07,791 (听得见吗?) 1447 01:38:10,250 --> 01:38:11,333 (喂,丁总) 1448 01:38:14,416 --> 01:38:15,541 (能听见吗?) 1449 01:38:18,666 --> 01:38:19,583 (喂?) 1450 01:38:25,208 --> 01:38:26,041 喂 1451 01:38:27,875 --> 01:38:28,750 小靳 1452 01:38:30,041 --> 01:38:30,916 翼舟 1453 01:38:32,333 --> 01:38:33,666 是你吗?翼舟 1454 01:38:34,541 --> 01:38:35,500 是我 1455 01:38:52,208 --> 01:38:54,166 我就知道你没事 1456 01:38:57,666 --> 01:39:00,500 我就知道你一定能把大家救出来 1457 01:39:04,583 --> 01:39:05,791 你还好吗? 1458 01:39:07,708 --> 01:39:09,416 我挺好的 1459 01:39:10,166 --> 01:39:11,500 我和… 1460 01:39:14,958 --> 01:39:16,750 我和孩子们在一起 1461 01:39:16,875 --> 01:39:19,291 (你别担心我) 1462 01:39:20,291 --> 01:39:22,458 (你保护好自己,听到没有) 1463 01:39:24,875 --> 01:39:27,500 对了,我今天还买了 1464 01:39:28,166 --> 01:39:30,666 鸭子,还有酸萝卜 1465 01:39:31,416 --> 01:39:33,416 (我觉得你爱吃我做的饭) 1466 01:39:33,541 --> 01:39:35,666 (爸爸肯定也会爱吃的) 1467 01:39:36,791 --> 01:39:38,041 对不对 1468 01:39:47,958 --> 01:39:49,208 爸爸怎么了 1469 01:40:01,041 --> 01:40:02,166 我爸他 1470 01:40:14,000 --> 01:40:15,291 他说你 1471 01:40:15,541 --> 01:40:17,125 是个好姑娘 1472 01:40:38,375 --> 01:40:39,416 洪翼舟 1473 01:40:42,666 --> 01:40:45,166 如果我们还能再见到的话 1474 01:40:47,791 --> 01:40:50,166 我想永远和你在一起 1475 01:44:43,583 --> 01:44:45,041 (一月二十七日) 1476 01:44:45,291 --> 01:44:46,333 (天气) 1477 01:44:46,458 --> 01:44:47,458 (暴雨) 1478 01:44:49,333 --> 01:44:51,250 (耳朵越来越聋了) 1479 01:44:51,958 --> 01:44:54,625 (老战友们又提要聚聚) 1480 01:44:54,750 --> 01:44:56,958 (还要去高铁工地看看) 1481 01:44:57,625 --> 01:44:58,916 (我说算了吧) 1482 01:44:59,041 --> 01:45:00,416 (没意思) 1483 01:45:00,541 --> 01:45:01,666 (退休了) 1484 01:45:02,041 --> 01:45:03,958 (社会不需要我们了) 1485 01:45:04,583 --> 01:45:06,208 (工地上都是高科技) 1486 01:45:06,333 --> 01:45:07,625 (咱们都不懂) 1487 01:45:07,750 --> 01:45:09,333 (去丢人现眼干嘛) 1488 01:45:10,833 --> 01:45:11,833 (不过) 1489 01:45:12,583 --> 01:45:14,625 (我倒是想看看儿子) 1490 01:45:15,458 --> 01:45:16,666 (这孩子) 1491 01:45:17,000 --> 01:45:19,750 (现在承担的工作越来越重了) 1492 01:45:20,250 --> 01:45:21,958 (我担心他干不好) 1493 01:45:23,000 --> 01:45:24,208 (年轻人) 1494 01:45:24,333 --> 01:45:25,791 (你不给他点压力) 1495 01:45:25,916 --> 01:45:27,666 (不拿鞭子抽打他) 1496 01:45:27,791 --> 01:45:28,625 (不行) 1497 01:45:31,166 --> 01:45:33,500 (我就偷偷地去看一下他) 1498 01:45:34,625 --> 01:45:36,208 (尽量不发脾气)