1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:19,958 --> 00:01:21,416
Nu mai vreau să stau aici, nu-mi place.
4
00:01:24,041 --> 00:01:25,250
Da, mă, știu asta.
5
00:01:25,333 --> 00:01:28,000
{\an8}- Da’ tre’ să mai ai puțină răbdare.
- Nu mai am nicio răbdare.
6
00:01:28,083 --> 00:01:31,250
{\an8}- De ce nu mă scoți pe cauțiune?
- Cum să te scot pe cauțiune, mă?
7
00:01:31,333 --> 00:01:34,000
{\an8}Păi pe mine mă întrebi, măi nene,
tu ești avocatu’!
8
00:01:34,541 --> 00:01:37,958
{\an8}Băi, cauțiunea e doar la americani.
La noi nu ține vrăjeala asta.
9
00:01:38,041 --> 00:01:39,000
{\an8}Nu merge vrăjeala asta?
10
00:01:40,375 --> 00:01:41,750
{\an8}Frățioru’, fii atent ce-ți spun!
11
00:01:42,291 --> 00:01:44,666
{\an8}Dacă o mai arzi aiurea cu mine,
o să îți fac viața un iad
12
00:01:44,750 --> 00:01:47,041
{\an8}și unde te trimite băieții mei
o să-ți fie cam frig.
13
00:01:47,583 --> 00:01:50,041
{\an8}- Băi, iadu-i cald, mă!
- Uite ție o să îți fie frig.
14
00:01:50,916 --> 00:01:54,250
- Știi de ce mi se spune mie Zăpadă?
- Că faci trafic de cocacină, mă!
15
00:01:56,458 --> 00:01:58,333
Da, da’ nu asta e important.
16
00:01:58,416 --> 00:02:01,333
Altceva voiam să îți spun
că dacă nu mă scoți de aici, te omor!
17
00:02:01,416 --> 00:02:02,250
Deci cum faci?
18
00:02:06,083 --> 00:02:06,916
Ce zici?
19
00:02:07,666 --> 00:02:09,833
Stai că… stai că nu te mai aud… stai…
20
00:02:10,875 --> 00:02:13,541
Gardian… gardian nu mai merge telefonu’.
21
00:02:14,166 --> 00:02:16,833
Păi dacă nu mai merge telefonu’,
dă-i drumu’ în celulă!
22
00:02:22,541 --> 00:02:25,041
Băi, i-a dă-i drumu’ de aici,
că am ceva important de vorbit.
23
00:02:26,500 --> 00:02:27,416
Stai un pic!
24
00:02:28,208 --> 00:02:29,750
Ho, bă, am si eu ceva important de vorbit.
25
00:02:30,333 --> 00:02:32,583
Haide bă, ce ai? Te rog eu frumos
să termini discuția și atâta.
26
00:02:34,208 --> 00:02:35,750
Stai, mă, un pic,
că te-am rugat să stai un pic.
27
00:02:35,833 --> 00:02:38,500
Nu ți-am cerut marea cu sarea.
Un pic ți-am zis, un pic!
28
00:02:39,750 --> 00:02:41,875
- Nu pot.
- Îți dau trei țigări.
29
00:02:41,958 --> 00:02:44,541
- Patru.
- Ce fomist ești! Mersi.
30
00:02:48,875 --> 00:02:50,250
Așa, deci, ce spuneam?
31
00:02:50,333 --> 00:02:53,000
Băi ăsta, deci fii atent,
că îți fac viața un iad.
32
00:02:53,083 --> 00:02:55,458
Trimit după tine și după copiii tăi,
dacă nu mă scoți de aici.
33
00:02:55,541 --> 00:02:56,791
Și te mănânc, m-ai înțeles?
34
00:03:02,416 --> 00:03:04,875
- Băi, maimuțoiule, tu cu mine vorbești?
- Nu, cu avocatu’.
35
00:03:05,833 --> 00:03:07,458
Păi atunci, dă-i mă drumu’ la tine
și vorbește cu avocatu’.
36
00:03:08,000 --> 00:03:13,291
- Tu nu vezi că aici vorbesc eu cu Ceai?
- Păi, nu merge telefonu’.
37
00:03:14,500 --> 00:03:16,708
Nu îți merge telefonu’.
Păi, de ce nu spui așa, măi puiuț?
38
00:03:17,416 --> 00:03:18,250
Păi, nu ți-am zis?
39
00:03:18,333 --> 00:03:21,500
Păi, zi-mi! Da’ zi-mi te rog frumos,
de când erai micuț la fel de prost erai?
40
00:03:23,791 --> 00:03:27,041
Sanchi, ai mangleală de șmecher.
Ia vorbește, mă, tu cu Ceai acuma.
41
00:03:28,500 --> 00:03:29,791
- Du-te, mă, și …
- Băi…
42
00:03:32,000 --> 00:03:33,291
Așa, mă, acu’ mă auzi mai bine?
43
00:03:37,125 --> 00:03:37,958
Să nu uiți de țigări!
44
00:03:38,916 --> 00:03:39,750
Ține-te!
45
00:03:41,416 --> 00:03:42,791
Ia vezi. Mat!
46
00:03:43,541 --> 00:03:44,541
Șah mat!
47
00:03:45,583 --> 00:03:46,583
Da? Păi atunci nu mai joc.
48
00:03:47,458 --> 00:03:49,083
Auzi mă, știi ce voiam să te întreb?
49
00:03:49,833 --> 00:03:51,666
Nu ți se pare că,
i-ai cam vorbit urât avocatului?
50
00:03:51,750 --> 00:03:52,750
Cine mă, eu?
51
00:03:53,583 --> 00:03:55,916
Da, să moară mama, i-ai amenințat familia.
Ești nebun? Nu o să se supere?
52
00:03:56,000 --> 00:03:59,791
- Cum să se supere bă, dacă e frate-meu?
- Frate-tău sau Frate-tău?
53
00:03:59,875 --> 00:04:02,958
- E frate-meu, mă, mă cunoaște.
- Bă, să moară mă-ta, nu minți?
54
00:04:03,041 --> 00:04:04,750
Să moară mama! Ce-ai?
55
00:04:05,750 --> 00:04:07,500
Ia uite bă,
ai tăi au avut și un copil reușit.
56
00:04:07,583 --> 00:04:09,041
Da, da’ l-a iubit și pe el, chiar și așa.
57
00:04:09,875 --> 00:04:10,833
- Bine și tu…
- Hai, bravo, mă!
58
00:04:11,500 --> 00:04:14,166
Auzi mă, cine era ăla de la vorbitor?
59
00:04:14,250 --> 00:04:17,333
Ăla, mă … Cu tine ieri…
Ăla de era tare în gură așa. Cine e?
60
00:04:17,416 --> 00:04:18,458
Dragoste?
61
00:04:18,541 --> 00:04:20,041
Așa îi zice? Îi place băieții?
62
00:04:20,125 --> 00:04:22,500
Nu, mă, i se spune Dragoste
că are femei la treabă.
63
00:04:23,125 --> 00:04:26,541
- La produs.
- Da, mă, partea cu dragoste prin oraș.
64
00:04:26,625 --> 00:04:28,375
- Știi ce zic?
- Nu.
65
00:04:29,041 --> 00:04:30,291
Adică toate astea cu „S”.
66
00:04:31,708 --> 00:04:36,958
- Sifilis, sculament, Sarcoptus Gonoreus.
- D-asta am avut eu când eram mic!
67
00:04:38,583 --> 00:04:41,250
Da’ nu mult. Și de ce a venit la tine?
68
00:04:41,333 --> 00:04:44,916
Vrea să își extindă afacerea prin pârnaie
și vrea să îi fac o pârghie pe aici.
69
00:04:45,000 --> 00:04:46,333
O pâr-ce?
70
00:04:48,333 --> 00:04:49,541
Vreau să evadez, mă!
71
00:04:51,083 --> 00:04:54,875
- De unde, bă? De aici?
- Nu, nu de aici!
72
00:04:54,958 --> 00:04:57,916
Vreau să îmi termin pedeapsa,
în 24 de ore după ce am ieșit,
73
00:04:58,000 --> 00:04:59,333
să mai fac una, să revin.
74
00:04:59,416 --> 00:05:01,791
Îl sun: „Vezi că am intrat!
Ajută-mă să evadez…”
75
00:05:01,875 --> 00:05:04,916
Bă, băi, Zăpadă, ce ai?
Să moară mama, te-ai tâmpit!
76
00:05:05,000 --> 00:05:08,333
Gata, mă, nu mai lua foc, n-am înțeles.
M-ai zăpăcit puțin. Păi și nu evadezi tu?
77
00:05:12,708 --> 00:05:14,291
Băieții, aveți un…
78
00:05:17,541 --> 00:05:18,625
Un coleg nou.
79
00:05:22,750 --> 00:05:24,000
Te pup, bă Ceaiule, ce faci?
80
00:05:24,083 --> 00:05:26,041
Uite, bă, vorbeam de lup
și lupu’ la celulă!
81
00:06:10,958 --> 00:06:13,333
LABORATOR DE EXPERIMENTE
82
00:07:11,208 --> 00:07:13,833
E tare frate, de ce mă întrebi?
83
00:07:13,916 --> 00:07:15,291
Vino cu mine.
84
00:07:15,375 --> 00:07:19,083
Ce a făcut? Stai dom’le!
Stai, nu mă mai… că merg singur.
85
00:07:26,625 --> 00:07:29,083
- Bună seara, eu sunt…
- Stai un pic!
86
00:07:33,541 --> 00:07:34,583
Yes!
87
00:07:36,375 --> 00:07:37,875
Bună seara, drăguță.
88
00:07:40,750 --> 00:07:43,458
Deci, asta e?
89
00:07:44,416 --> 00:07:47,583
- Asta e, da.
- Da…
90
00:07:47,666 --> 00:07:49,500
- Asta e.
- Bun!
91
00:07:49,583 --> 00:07:51,791
Păi, asta e.
92
00:07:53,750 --> 00:07:55,083
Ia uitați!
93
00:07:57,458 --> 00:07:58,708
- Asta e.
- Asta e.
94
00:08:02,250 --> 00:08:03,625
Hai să vedem atunci.
95
00:08:04,833 --> 00:08:06,291
Așa deci,
96
00:08:06,375 --> 00:08:12,166
una, două, trei, patru, șase, șapte, opt.
97
00:08:13,875 --> 00:08:17,333
Mă scuzați, domnule director!
Păi ce faceți, îi numărați pe toți?
98
00:08:17,416 --> 00:08:19,583
Păi, ce vrei, să merg pe încredere?
99
00:08:19,666 --> 00:08:21,750
Șaisprezece, 17 …
100
00:08:22,666 --> 00:08:24,833
Păi da, da’ la câți sunt acolo,
stăm aici până mâine.
101
00:08:24,916 --> 00:08:27,750
Stăm și mai mult dacă nu sunt toți,
să știi!
102
00:08:29,583 --> 00:08:30,416
Treizeci.
103
00:08:30,500 --> 00:08:31,333
- La cât ați ajuns?
- Treizeci.
104
00:08:31,416 --> 00:08:34,250
- Treizeci?
- Treizeci și unu, 32, 34…
105
00:08:34,333 --> 00:08:35,833
Mă duc să fumez o țigară, nu mai…
106
00:08:35,916 --> 00:08:37,375
Stai potolit.
107
00:08:37,458 --> 00:08:38,416
Ce-a făcut, mă?
108
00:08:38,500 --> 00:08:39,541
Stai potolit!
109
00:08:40,625 --> 00:08:42,750
Bine. Eu, acuma, mi-e clar ce-ai zis.
110
00:08:42,833 --> 00:08:45,208
Că eu de-aia te-am întrebat adineauri
ce ai zis, că nu auzisem
111
00:08:45,291 --> 00:08:46,541
și voiam să zici tu mai tare, să țipi.
112
00:08:46,625 --> 00:08:47,458
Ce a zis?
113
00:08:47,541 --> 00:08:50,666
A zis să stai liniștit
până termin eu de numărat banii.
114
00:08:50,750 --> 00:08:51,583
Stai jos acolo.
115
00:08:52,500 --> 00:08:53,333
Cincizeci și unu.
116
00:08:53,416 --> 00:08:54,750
Da’ știți, că nu puteți,
să mă țineți aici cu forța.
117
00:09:02,625 --> 00:09:04,125
Am glumit, normal că puteți.
118
00:09:05,833 --> 00:09:07,083
Haideți, numărați! Vă rog eu, că…
119
00:09:07,166 --> 00:09:08,791
Cincizeci și cinci, 56…
120
00:09:08,875 --> 00:09:11,500
Am și niște invitați de Crăciun
și să nu mă aștepte cu masa.
121
00:09:11,583 --> 00:09:15,583
- De Crăciun? Păi, suntem în martie.
- Știu, de aia zic.
122
00:09:15,666 --> 00:09:18,333
- Ești glumeț, drăguț.
- Da.
123
00:09:18,416 --> 00:09:20,083
Patruzeci și cinci, 46…
124
00:09:20,166 --> 00:09:25,291
Ia, păi ce ai făcut, mă?
Nu trebuia să îl ajuți pe ăsta să evadeze?
125
00:09:25,375 --> 00:09:29,500
- Asta și fac mă, da’ nu e treaba ta.
- Nu e treaba mea, pardon, iartă-mă.
126
00:09:29,583 --> 00:09:32,750
Deci tu ai venit să îl iei direct de aici.
Gata mă, bravo! Mergeți liniștiți!
127
00:09:32,833 --> 00:09:35,041
- Da, haide mă, să mergem.
- Stai, mă, aici, un’ te duci, bă?
128
00:09:35,125 --> 00:09:38,750
Păi nu trebuia bă, să intru să te scot,
dacă dobitocu’ ăsta nu rupea telefonu,
129
00:09:38,833 --> 00:09:40,625
în timp ce îți spuneam
eu planurile noastre.
130
00:09:41,250 --> 00:09:45,375
Ceaiule, ți-am spus și afară,
nu mai sta de vorbă cu toți proștii.
131
00:09:45,458 --> 00:09:47,416
Că ăsta, după față, nu pare nici normal
și nici prea deștept.
132
00:09:48,041 --> 00:09:48,958
- Ți-am zis.
- Mi-ai zis.
133
00:09:49,500 --> 00:09:50,875
- Păi și na.
- Frățioru’…
134
00:09:50,958 --> 00:09:54,250
Eu zic să le dai mai de jos, așa,
că s-ar putea să-mi ies din stare
135
00:09:54,333 --> 00:09:56,708
și de nervi așa, să nu îți dau
o ștachie peste rât.
136
00:09:58,333 --> 00:10:01,291
- Auzi băi, buze reci ăsta. Cum îi zicea?
- Zăpadă.
137
00:10:01,375 --> 00:10:04,500
Zăpadă, am impresia că tu
ești la fel de prost și fără geam.
138
00:10:04,583 --> 00:10:09,083
Bă, stați, mă, un pic, bă, stați,
mă, frate, acuma vreți să ne batem?
139
00:10:09,166 --> 00:10:10,583
Să mergem cu toți la carceră?
140
00:10:10,666 --> 00:10:13,125
Potoliți-vă dracu’ odată,
că o să intrăm, nu mai ieșim!
141
00:10:13,208 --> 00:10:14,916
Potoliți-vă, vă rog din suflet!
142
00:10:15,000 --> 00:10:17,333
- Ușor…
- Gata, Ceai, ce-ai luat foc așa?
143
00:10:18,541 --> 00:10:21,708
Iertați-mă, m-am enervat puțin.
Faceți cunoștință, vă rog!
144
00:10:21,791 --> 00:10:23,500
Dragoste, Zăpadă, Zăpadă, Dragoste.
145
00:10:23,583 --> 00:10:24,708
- Încântat.
- Dă mâna!
146
00:10:25,500 --> 00:10:26,333
Îmi pare bine.
147
00:10:27,416 --> 00:10:28,541
Zăpadă merge cu noi.
148
00:10:32,875 --> 00:10:33,750
Cine merge cu noi?
149
00:10:34,583 --> 00:10:35,416
Zăpadă.
150
00:10:36,333 --> 00:10:37,458
Unde merge cu noi?
151
00:10:38,500 --> 00:10:40,208
La Disneyland,
să ne dăm în ceșcuțele alea mari.
152
00:10:40,291 --> 00:10:42,958
Care ceșcuțe? Vezi-ți de treaba ta, Ceai!
Ce, ești nebun?
153
00:10:43,041 --> 00:10:44,791
Nu merg la nicio ceșcuță.
Lăsați-mă în pace, mă!
154
00:10:44,875 --> 00:10:47,416
- Haide, bă, să ne învârtim așa.
- Hai, du-te și învârte-te tu, mă!
155
00:10:47,500 --> 00:10:49,583
Ia-o înainte că vin și eu.
Bă, ia lasă-mă și tu.
156
00:10:49,666 --> 00:10:51,625
Gata mă, ho, că am glumit! A glumit.
157
00:10:51,708 --> 00:10:54,083
- Ți-am zis, mă, că e dobitoc?
- Zăpadă merge cu noi.
158
00:10:54,166 --> 00:10:56,500
Atunci când am avut nevoie de el,
m-a ajutat. E prietenu’ meu.
159
00:10:56,583 --> 00:10:58,750
Corect. Acu’ fără mișto, Ceai.
160
00:10:58,833 --> 00:11:03,250
Dacă nu eram eu, s-ar fi putut
să îți scape para aia printre buci, nu?
161
00:11:03,333 --> 00:11:05,916
Și după aia dragoste te scotea la produs
și făcea și bani cu tine.
162
00:11:06,875 --> 00:11:08,041
Ho, nu mai exagera.
163
00:11:08,791 --> 00:11:10,541
Le-am zis la ăia sau nu le-am zis, Ceai?
164
00:11:10,625 --> 00:11:13,666
- Acuma fără mișto, le-am zis?
- Le-ai zis, da’ după ce au plecat.
165
00:11:13,750 --> 00:11:16,333
- Mda.
- Da’ tot ești prietenu’ meu.
166
00:11:20,708 --> 00:11:24,000
Bine, mă, bine. Merge cu noi.
167
00:11:24,083 --> 00:11:26,208
Da’ asta numai dacă ne ajută
cu treaba noastră.
168
00:11:26,291 --> 00:11:28,250
- Care treabă, mă?
- Care treabă, mă?
169
00:11:28,333 --> 00:11:30,875
- Nu e treaba ta.
- Stai bă, da’ cum ieșim de aici?
170
00:11:31,666 --> 00:11:33,750
N-am cum să îți spun,
că n-am încredere în tine, încă.
171
00:11:33,833 --> 00:11:35,208
- N-are încredere.
- N-ai încredere?
172
00:11:35,291 --> 00:11:37,625
Gata, mă. Păi, nici nu vreau să merg.
173
00:11:37,708 --> 00:11:39,083
Vrei să îți spun ceva?
Că nici nu vreau să merg.
174
00:11:39,166 --> 00:11:42,250
Uite stau aici. Primesc pachete,
am și televizor, la ce să mai merg cu voi?
175
00:11:43,041 --> 00:11:46,416
Băi, vă torn și la gardă
dacă nu mă luați cu voi, fii atent!
176
00:11:46,500 --> 00:11:47,625
- Băi, sifon.
- Hai, gata!
177
00:11:47,708 --> 00:11:49,458
Carceră!
178
00:11:50,791 --> 00:11:51,625
Vă rog!
179
00:11:52,791 --> 00:11:55,666
Nu vezi mă, că glumește ăsta cu tine?
Și tu pui botu’.
180
00:12:00,250 --> 00:12:02,416
Auzi, Dragoste, tu de ce ai intrat?
181
00:12:02,500 --> 00:12:06,208
Nu puteam să ies eu?
Așa, cu unu în plus, e mai greu.
182
00:12:07,083 --> 00:12:08,916
- Unu în plus?
- Da.
183
00:12:09,000 --> 00:12:11,791
Adică eu sunt unu în plus.
Pe mine m-ai pus în plus.
184
00:12:12,625 --> 00:12:14,666
Da, eu sunt unu în plus.
Da, pe ăsta nu îl vezi?
185
00:12:15,458 --> 00:12:16,958
Păi bă, nu sunt eu bă, tâmpit, bă,
186
00:12:17,041 --> 00:12:19,833
că am încercat să te scot de aici,
nu sunt?
187
00:12:24,875 --> 00:12:25,708
Nu mai contează.
188
00:12:27,291 --> 00:12:28,875
Nu mai contează,
că tre’ să vă spun neapărat.
189
00:12:28,958 --> 00:12:29,916
E o chestie extraordinară.
190
00:12:31,666 --> 00:12:36,083
Un milion trei sute de mii cinci sute
cincizeci și unu, 1,300.552,
191
00:12:36,166 --> 00:12:40,416
un milion trei sute de mii cinci sute
cincizeci și trei, 1,300.554.
192
00:12:40,500 --> 00:12:43,208
Grasule, nu mai sta așa, aduci și tu
un pat aici să stăm și noi comod?
193
00:12:43,708 --> 00:12:45,625
Stai acolo și nu te mai plânge.
194
00:12:46,541 --> 00:12:50,000
Am înțeles. Aduceai, da’ ai probleme
cu prostata, am înțeles.
195
00:12:50,083 --> 00:12:56,708
Un milion trei sute de mii cinci sute
cincizeci și șase, 1300557, 1300558.
196
00:12:56,791 --> 00:12:57,625
Domn director!
197
00:12:57,708 --> 00:13:00,250
Da’ cum funcționează apa asta exact?
198
00:13:01,625 --> 00:13:02,666
O iei în gură.
199
00:13:04,791 --> 00:13:06,666
- O iei în gură…
- Până aici am înțeles.
200
00:13:06,750 --> 00:13:11,916
Și dispari.
Și apari la 22,2 metri mai încolo.
201
00:13:12,000 --> 00:13:13,958
22,2 metri, exact așa?
202
00:13:14,041 --> 00:13:17,583
Un milion trei sute de mii, cât era?
Un milion trei sute de mii…
203
00:13:17,666 --> 00:13:20,583
- Da’ de ce nu 22?
- Bă, lasă-mă puțin.
204
00:13:20,666 --> 00:13:24,250
Un milion trei sute de mii
cinci sute douăzeci și nouă.
205
00:13:24,333 --> 00:13:25,500
Nu, cât era, mă frate?
206
00:13:25,583 --> 00:13:27,708
- Cât dracu’ era?
- Nu știu.
207
00:13:27,791 --> 00:13:29,791
Acuma tre’ să o iau de la capăt.
208
00:13:30,875 --> 00:13:32,458
Fir-ar a naibii să fie!
209
00:13:32,541 --> 00:13:35,375
Eu nu, nu cred că o să numărați iar.
210
00:13:35,458 --> 00:13:37,958
Ba da, îi număr iar,
cum să nu îi număr iar?
211
00:13:38,041 --> 00:13:40,208
Faceți și dumneavoastră rotund,
că la câți bani sunt acolo,
212
00:13:40,291 --> 00:13:41,958
n-o să se simtă dacă lipsesc
o sută, două de euro.
213
00:13:42,041 --> 00:13:47,125
Dacă lipsesc o sută două de euro
îți tai și inelarul și arătătorul.
214
00:13:47,208 --> 00:13:50,750
Pentru că la cât corp ai, nu o să se simtă
că lipsește un deget sau două.
215
00:13:51,583 --> 00:13:54,666
De la capăt: unu, doi…
216
00:13:54,750 --> 00:13:56,750
Auziți, da’ n-aveți mașini
din alea de numărat?
217
00:13:57,833 --> 00:14:02,041
În mașinării și în oameni
nu am niciun pic de încredere.
218
00:14:02,125 --> 00:14:05,208
Doar în soția mea am încredere. Atât.
219
00:14:06,166 --> 00:14:09,791
Și mai lasă-mă dracu’ în pace,
că m-ai zăpăcit de tot.
220
00:14:09,875 --> 00:14:13,416
Mă duc în camera aialaltă să număr,
că m-ai înnebunit de cap.
221
00:14:13,500 --> 00:14:16,500
Parcă ai boala vorbitului, nu știu.
222
00:14:17,541 --> 00:14:19,666
Nu mișcă de aici.
223
00:14:24,166 --> 00:14:28,958
Ia auzi, mă, nu are încrede în mașinării
și în oameni. Și nevasta ce e, mă, latex?
224
00:14:30,833 --> 00:14:34,833
Da’ ce face mă, ăsta acuma?
Până când numără? Că mi-e și sete.
225
00:14:55,458 --> 00:14:57,375
Mamă, ce tare e chestia asta.
226
00:15:00,916 --> 00:15:03,500
Ia uite, bă, stăteam ca prostu’,
să numere ăla banii.
227
00:15:04,208 --> 00:15:06,958
Păi, mai beau o gură
și sunt dincolo de gard.
228
00:15:09,708 --> 00:15:12,291
Exact 22,2 metri.
Ia uite, cât a zis directoru’.
229
00:15:14,083 --> 00:15:14,916
Haide, pa.
230
00:15:24,250 --> 00:15:30,416
- Domn director!
- Gata, drăguță, i-am numărat, sunt toți.
231
00:15:31,416 --> 00:15:35,375
Gata, poți să pleci.
Da’ ce, ce e cu Ruslan?
232
00:15:35,458 --> 00:15:38,375
I-am zis că o iau pe nevastă-sa cu mine
și acuma suferă din dragoste.
233
00:15:38,458 --> 00:15:42,000
- Foarte glumeț. La revedere!
- Am plecat. Da’ auziți?
234
00:15:42,083 --> 00:15:44,583
Nu mi-ați explicat
cum funcționează apa asta.
235
00:15:44,666 --> 00:15:46,583
Deci, bei din ea și te gândești
unde vrei să mergi?
236
00:15:46,666 --> 00:15:52,333
Nu bei, nu. O iei în gură.
Asta ți-am spus, atât, da.
237
00:15:52,416 --> 00:15:57,000
Se păstrează această apă
în cavitatea bucală,
238
00:15:57,083 --> 00:16:01,583
aici, la bolta palatină,
după care se așteptă ionizarea
239
00:16:02,708 --> 00:16:09,333
și după aceea manevrezi teleportarea
prin mișcarea apei în gură,
240
00:16:09,416 --> 00:16:11,916
în funcție de direcția
în care vrei să te duci.
241
00:16:14,291 --> 00:16:18,041
Auziți, da’ nu se poate conecta
direct la Waze?
242
00:16:25,583 --> 00:16:29,083
Am înțeles. O iau în gură,
stânga, dreapta și dispar.
243
00:16:31,250 --> 00:16:32,291
Să trăiți!
244
00:16:33,625 --> 00:16:34,625
Ruslan,
245
00:16:36,250 --> 00:16:37,458
ce-ai făcut?
246
00:16:49,125 --> 00:16:52,708
Auziți, mă, știți la ce m-am gândit?
Să sap un tunel, da’ n-am cu ce.
247
00:16:53,958 --> 00:16:57,083
Fără caterincă, am văzut la ăștia
în filme, că sapă cu lingurița.
248
00:16:57,166 --> 00:16:58,458
Da’ mi-ar lua vreo trei ani să-l termin.
249
00:16:59,875 --> 00:17:02,000
- Tot e bine.
- E bine, pe dracu’.
250
00:17:02,083 --> 00:17:03,666
Eu sunt condamnat la un an jumate.
251
00:17:04,750 --> 00:17:06,083
Auzi, bă, știi ce m-am gândit?
252
00:17:06,166 --> 00:17:09,708
Vorbesc cu ăștia să mă lase până îl termin
sau fac două, că poate mă întorc.
253
00:17:10,416 --> 00:17:14,541
Uite vezi, aici greșești tu, ești egoist.
Faci și tu pentru următoru’.
254
00:17:15,291 --> 00:17:17,000
Așa facem o generație frumoasă.
255
00:17:17,083 --> 00:17:19,666
Și oricum, să mor eu,
trei ani nu e mult pentru un tunel.
256
00:17:19,750 --> 00:17:24,083
Ăia din Drumul Taberei sapă de vreo
șapte ani la metrou ăla …
257
00:17:24,166 --> 00:17:25,250
și nici acu’ nu l-au terminat.
258
00:17:25,333 --> 00:17:27,333
- De opt.
- Opt, i-auzi!
259
00:17:27,958 --> 00:17:30,666
Bine mă, hai, mergem pe planu’ vostru
da’ nu mi-ați zis care e.
260
00:17:31,291 --> 00:17:33,541
- Să ieșim.
- Pardon.
261
00:17:33,625 --> 00:17:35,625
Auzi bă, Dragoste, ce zice ăsta, să ieșim.
262
00:17:35,708 --> 00:17:37,291
Eu am crezut că evadare înseamnă
să rămânem aici.
263
00:17:37,375 --> 00:17:38,500
Bă, acum fără caterincă,
264
00:17:38,583 --> 00:17:41,250
tre’ să știu și eu cum, pe unde, ce,
cutare…
265
00:17:41,333 --> 00:17:43,833
Vreau să știu ce lucruri îmi iau,
adică ce bagaj îmi fac.
266
00:17:44,583 --> 00:17:46,791
Ce bagaj sa îți iei bă, ești tâmpit?
Mergi cu ce ai pe tine.
267
00:17:46,875 --> 00:17:49,041
Cum să plec bă, cu ce am pe mine?
Băi, Dragoste, stai bă puțin.
268
00:17:49,125 --> 00:17:50,291
Stai mânca-ți-aș gura, vreau să știu.
269
00:17:50,375 --> 00:17:52,708
Îmi fac bagaj de o zi-două,
sau îmi fac geamantan?
270
00:17:52,791 --> 00:17:53,750
Păi, nu pot să las astea aici.
271
00:17:53,833 --> 00:17:55,666
E televizoru’ lu’ mama.
Voi sunteți nebuni la cap?
272
00:17:56,666 --> 00:17:57,833
Ceai!
273
00:17:59,541 --> 00:18:00,625
Băi Zăpadă.
274
00:18:00,708 --> 00:18:03,750
N-ai cum să iei televizorul lu’ maică-ta
cu tine, prietene.
275
00:18:03,833 --> 00:18:06,791
Da’ de ce să n-am cum, Ceai?
Și mama la ce se mai uită?
276
00:18:06,875 --> 00:18:08,958
La ce se uita și-n următorii trei ani.
Ești prost?
277
00:18:09,041 --> 00:18:10,250
Cum adică? Și eu nu pot să îmi iau nimic?
278
00:18:10,875 --> 00:18:12,291
- Nimic.
- Nici chiloți?
279
00:18:12,375 --> 00:18:13,666
- Nici.
- Nici ciorapi?
280
00:18:13,750 --> 00:18:14,833
- Nici.
- Periuța de dinți?
281
00:18:14,916 --> 00:18:17,083
Bă băiatule, ce înseamnă la tine nimic?
282
00:18:17,166 --> 00:18:18,916
Bă, stai mă, da nu te mai enerva
mă, Dragoste.
283
00:18:19,000 --> 00:18:21,291
M-ați luat așa repede
și m-am zăpăcit, măi nene, și eu.
284
00:18:22,250 --> 00:18:23,083
Bine bă.
285
00:18:24,083 --> 00:18:26,250
Hai că vă zic, fiți atenți!
286
00:18:33,791 --> 00:18:36,458
Mai aveți un coleg, da’ ăsta e surdo-mut.
287
00:18:38,083 --> 00:18:38,916
Hai, mă.
288
00:18:40,291 --> 00:18:41,333
Hai, mă!
289
00:18:42,541 --> 00:18:43,375
Da, e surdo-mut.
290
00:18:47,458 --> 00:18:48,291
Hai, hai, hai.
291
00:18:48,916 --> 00:18:51,041
Ia uite, bă, a venit curățenia.
292
00:18:52,791 --> 00:18:55,333
- Păi și de ce l-ai adus aici, șefule?
- Pentru…
293
00:18:59,041 --> 00:19:00,000
alte infracțiuni.
294
00:19:10,041 --> 00:19:10,875
Tu…
295
00:19:13,375 --> 00:19:14,791
- Unde ce, mă?
- Îl doare o ureche.
296
00:19:16,458 --> 00:19:17,791
Tu…
297
00:19:18,500 --> 00:19:21,833
- Vrea să… Am prins-o, mă!
- Vrei să dormi, fratele meu?
298
00:19:21,916 --> 00:19:27,166
Să dormi, sus, sus la…
Nu, nu aici, acolo, acolo.
299
00:19:29,041 --> 00:19:30,958
Te-ai împrietenit acuma trebuie
să-l legeni pe picioare, să adoarmă.
300
00:19:31,041 --> 00:19:32,208
Fratele meu, ești nebun?
301
00:19:33,583 --> 00:19:35,291
Hai, ia…
302
00:19:35,375 --> 00:19:36,208
- Taci că mai vrea ceva.
- Ce, mă?
303
00:19:37,916 --> 00:19:39,541
Te arde? Îl arde pe gât, mă.
304
00:19:39,625 --> 00:19:43,583
- Are esofagită.
- E bețiv.
305
00:19:44,375 --> 00:19:46,791
Să trăiască mă-ta… Ai dat doctoratu’?
306
00:19:46,875 --> 00:19:50,125
- E sete lu’ ăsta.
- Băi, Setilă, ia uită-te la mine.
307
00:19:51,041 --> 00:19:53,958
Ai… eu…
308
00:19:56,625 --> 00:19:58,500
Dă-i drumul, bă, la tine în pat.
309
00:19:58,583 --> 00:20:01,458
Ai venit de două minute și ți-e sete.
Fir-ai al dracu’ să fii!
310
00:20:01,541 --> 00:20:05,083
- Șefu’ de cameră a urcat sus, mă.
- Ia uite-l, mă, bâzdâgania.
311
00:20:05,166 --> 00:20:07,958
- Aoleu, da’ ești beat acuma.
- Ușor, mă!
312
00:20:08,041 --> 00:20:09,333
Mic, mic, da’ greu, auzi?
313
00:20:10,291 --> 00:20:11,416
Ia…
314
00:20:11,500 --> 00:20:13,708
Haide, mă, zi cu planul ăla de evadare,
că începuseși.
315
00:20:14,791 --> 00:20:15,708
Păi, uite, bă, cum facem.
316
00:20:17,625 --> 00:20:18,458
Hai, bă!
317
00:20:19,125 --> 00:20:22,375
Bă, nene, nu-mi place de fața lui ăsta,
dacă ne aude?
318
00:20:25,208 --> 00:20:29,500
- Stai, bă, că surdo-muții nu aud.
- Da’ bine că mi-ai zis, Ceai, mă.
319
00:20:29,583 --> 00:20:31,416
Bine că mi-ai zis, că altfel trăiam prost,
așa ca tine.
320
00:20:32,166 --> 00:20:34,791
Bă, te rog eu frumos,
spune-mi și mie, cu iarba aia ce ai făcut?
321
00:20:34,875 --> 00:20:35,791
Ai fumat-o? Sau ai vândut-o?
322
00:20:36,791 --> 00:20:38,875
Ca să știu și eu de la ce nivel
pornesc discuția cu tine.
323
00:20:40,333 --> 00:20:42,416
Normal, prăjit sau prăjit complet?
324
00:20:43,375 --> 00:20:46,416
Păi bă, cretinule, normal că știu și eu
că surdo-muții nu aud.
325
00:20:48,250 --> 00:20:51,000
Da’ nu-mi place de fața lu’ ăsta.
Am văzut eu șmecherii de-astea.
326
00:20:51,666 --> 00:20:54,083
Ia stați, mă, așa.
Hai că ne lămurim imediat. Stați așa.
327
00:20:55,791 --> 00:20:57,666
Băiatu’, ești surdo-mut?
328
00:20:58,458 --> 00:21:04,041
- Ia vezi mă, că n-a avut reacții.
- Bravo! Bravo, mă!
329
00:21:04,125 --> 00:21:06,041
Băi, ești tâmpit la cap?
330
00:21:06,125 --> 00:21:08,625
- Păi, ce-am făcut?
- Cum să întrebi un surdo-mut?
331
00:21:08,708 --> 00:21:11,250
Cum să îți răspundă la o întrebare
un surdo-mut?
332
00:21:11,333 --> 00:21:12,833
- Și nici nu vorbesc.
- Cum să …
333
00:21:12,916 --> 00:21:13,750
Mă scoți din sărite.
334
00:21:14,375 --> 00:21:17,000
Cum să-l întrebi bă, băi,
v-a tâmpit pușcăria!
335
00:21:17,083 --> 00:21:17,958
Mânca-v-aș gura voastră!
336
00:21:18,041 --> 00:21:20,500
- Cum să-l întrebi, mă?
- Da’ ce are, mă?
337
00:21:20,583 --> 00:21:22,708
Bă, altă idee n-ați avut? Bă, altă n-ai?
338
00:21:22,791 --> 00:21:24,833
Bă, Ceai, până să intri aici aveai o idee,
două în cap.
339
00:21:25,541 --> 00:21:27,125
Acuma ești panaramă, rău de tot.
340
00:21:29,708 --> 00:21:30,541
Nimic!
341
00:21:31,750 --> 00:21:33,750
Păi, normal bă,
că dacă e surdo-mut nu aude
342
00:21:33,833 --> 00:21:35,000
și dacă ne răspunde, înseamnă că nu e.
343
00:21:35,958 --> 00:21:40,125
Ai prins-o? Deci, e clar.
Minte sau nu minte.
344
00:21:40,208 --> 00:21:42,041
Dacă e sau nu e, dă cu banu’.
345
00:21:43,083 --> 00:21:44,250
Oricum e tardiv.
346
00:21:44,333 --> 00:21:45,625
- Ce?
- În franceză…
347
00:21:47,166 --> 00:21:49,416
- Altă idee aveți?
- Da, mă, eu am una.
348
00:21:53,583 --> 00:21:56,000
Noi trei vrem să evadăm!
349
00:21:56,083 --> 00:21:58,291
- Băi, Ceai, tu ești tâmpit?
- Stați, mă!
350
00:21:58,375 --> 00:22:00,208
Bă, ești nebun la cap! Ce faci?
351
00:22:00,291 --> 00:22:01,875
- Uite, în ce belea ne bagă ăsta!
- Ești prost.
352
00:22:03,375 --> 00:22:04,208
Nu vrem.
353
00:22:08,750 --> 00:22:11,041
A fost greu, Boss. Greu de tot.
354
00:22:12,583 --> 00:22:14,583
Nu mi-a dat voie să beau…
355
00:22:16,375 --> 00:22:17,458
Nu mi-a dat voie să fumez…
356
00:22:19,041 --> 00:22:20,958
- Unde-i mă, sticla?
- La mine.
357
00:22:25,875 --> 00:22:27,000
Ia, uitați-o!
358
00:22:34,291 --> 00:22:35,125
Ia, uitați-o!
359
00:22:39,458 --> 00:22:42,333
- Băi, idiotule, tu ai băut din asta?
- Da!
360
00:22:44,500 --> 00:22:47,250
E o poveste foarte amuzantă, să știți.
361
00:22:50,750 --> 00:22:52,500
Râd și acuma când îmi aduc aminte.
362
00:22:54,916 --> 00:22:57,791
Ia să te ascultăm.
Chiar aveam chef să râd.
363
00:22:57,875 --> 00:22:59,916
Ia zi-mi și mie așa amuzant,
364
00:23:00,000 --> 00:23:03,166
cum ai băut tu din sticla mea
de 2,000.000 de euro?
365
00:23:04,333 --> 00:23:06,333
- Ia!
- Îmi era sete.
366
00:23:06,416 --> 00:23:10,083
- Așa.
- Am băut o gură și am dispărut.
367
00:23:10,833 --> 00:23:12,541
Eu atunci mi-am dat seama,
368
00:23:13,416 --> 00:23:14,875
că de fapt, m-am teleportat.
369
00:23:14,958 --> 00:23:16,583
E tare rău chestia asta!
370
00:23:16,666 --> 00:23:18,500
- Asta-i partea amuzantă?
- Nu!
371
00:23:18,583 --> 00:23:20,916
Deci, eu am luat o gură și am dispărut.
372
00:23:21,000 --> 00:23:23,916
Da’ m-a adus înapoi,
că eu nu știam să o manevrez.
373
00:23:25,416 --> 00:23:30,125
Zice că, o iei în gură,
miști stânga-dreapta așa,
374
00:23:31,583 --> 00:23:33,208
și după aia o iei pe unde vrei să o mergi.
375
00:23:47,666 --> 00:23:49,875
- Salut, Mariane!
- Aveți un…
376
00:23:49,958 --> 00:23:52,791
- Băi, nu mai, că suntem mulți.
- Nu mai avem loc.
377
00:23:52,875 --> 00:23:55,083
- Să moară mama, nu mai avem loc.
- Avem patru paturi.
378
00:23:55,166 --> 00:23:57,875
- Facem igrasie. Să mor eu!
- Un telefon…
379
00:23:58,583 --> 00:24:02,000
Păi, ce telefon?
N-am șefu’, niciun telefon!
380
00:24:02,083 --> 00:24:04,000
Băi nene, eu merg la telefon
doar când mă luați voi!
381
00:24:04,083 --> 00:24:06,583
- Băi, dă băi telefonu’ dacă e!
- Băi, ce telefon?
382
00:24:06,666 --> 00:24:08,375
Băi, stau eu să-mi facă ăștia raport
din cauza ta!
383
00:24:08,458 --> 00:24:10,250
Băi! Gata, băi! Liniștiți-vă, ce-aveți?
384
00:24:13,791 --> 00:24:15,083
- Băi, de ce ești prost, mă?
- Băi!
385
00:24:16,750 --> 00:24:17,833
Eu am un telefon.
386
00:24:18,833 --> 00:24:22,625
Dacă am un telefon, înseamnă că…
m-a sunat cineva.
387
00:24:23,750 --> 00:24:24,583
M-a sunat, Mariane?
388
00:24:25,333 --> 00:24:26,708
Am un telefon, Mariane?
389
00:24:28,833 --> 00:24:31,458
- Da, păi…
- Păi, dă telefonu’ încoa.
390
00:24:32,458 --> 00:24:33,958
Cu cea mai mare plăcere.
391
00:24:36,166 --> 00:24:39,333
Să moară viața mea, zici că-s internat
la un spital de stat.
392
00:24:40,000 --> 00:24:42,666
Bag bani de fiecare dată când îl văd.
Bag bani! Ia! E bine așa?
393
00:24:44,083 --> 00:24:48,875
- Nu e bine. E puțin.
- Bă! Puținu’ lu’ mama a lu’ mama!
394
00:24:48,958 --> 00:24:50,083
Dă telefonu’ încoa!
395
00:24:50,166 --> 00:24:53,583
Doar pe situația asta de criză
ne mulțumim și cu atât.
396
00:24:53,666 --> 00:24:56,916
- Nu e puțin. E bine.
- Hai, scoate-l!
397
00:24:58,125 --> 00:24:59,416
Dacă iei mâna de pe el, ți-l dau.
398
00:25:04,750 --> 00:25:07,041
Bă!
399
00:25:10,041 --> 00:25:10,875
Stai, mă, așa un pic.
400
00:25:12,583 --> 00:25:15,125
Mutulică!
401
00:25:18,750 --> 00:25:20,166
Vezi că ai un telefon!
402
00:25:22,625 --> 00:25:23,625
Nu, eu.
403
00:25:27,583 --> 00:25:29,000
Speaker!
404
00:25:30,458 --> 00:25:32,416
- Alo!
- Noroc, Dragoste!
405
00:25:32,500 --> 00:25:34,750
- Să trăiți, Boss!
- Vezi că am ceva pentru tine.
406
00:25:34,833 --> 00:25:37,791
O sticlă, mai exact.
O să ți-o trimit cu primul transport.
407
00:25:37,875 --> 00:25:39,625
Bun, Boss, bun, da’…
408
00:25:40,958 --> 00:25:42,666
cum parvine sticla la mine?
409
00:25:42,750 --> 00:25:45,708
- Ce să facă, mă?
- Adică cum ajunge sticla la mine?
410
00:25:46,916 --> 00:25:49,416
Ce faci tu mă acuma, îmi explici
ce înseamnă „parvine”
411
00:25:49,500 --> 00:25:52,625
sau puteai să spui direct
„cum ajunge sticla la mine?”
412
00:25:54,125 --> 00:25:56,791
Bossule, am vrut să fiu și eu
mai interesant.
413
00:25:56,875 --> 00:25:59,750
Ți-o trimit prin gardianul ăla prost.
Cum îl cheamă? Marian.
414
00:26:00,666 --> 00:26:06,125
- Da, e lângă mine.
- OK. Spune-i să vină la mine la cazino.
415
00:26:06,208 --> 00:26:10,708
Bun, să trăiți, să trăiți Boss!
Hai, ia. Nu mă tu.
416
00:26:12,500 --> 00:26:13,333
Ia.
417
00:26:14,708 --> 00:26:15,541
Dă-i drumul de aici!
418
00:26:19,416 --> 00:26:20,333
Scârbos ești, bă!
419
00:26:27,500 --> 00:26:28,416
Bun.
420
00:26:29,125 --> 00:26:31,458
Te duci la cazinou și-mi aduci ceva mie.
421
00:26:31,541 --> 00:26:34,333
Vezi că e foarte important pentru mine.
Ai înțeles?
422
00:26:36,166 --> 00:26:39,416
Da’ ce-s prost?
Nu pot să plec de la serviciu acuma.
423
00:26:40,208 --> 00:26:42,458
Nu poți să pleci?
Da’ de ce nu poți să pleci?
424
00:26:43,125 --> 00:26:45,041
Ești prost? Mă dă afară!
425
00:26:45,125 --> 00:26:47,791
- Bă, m-a făcut prost de două ori ăsta?
- Nu, doar o dată.
426
00:26:49,375 --> 00:26:50,208
Te dă afară?
427
00:26:53,541 --> 00:26:55,333
Păi, și dacă te dă afară, care e problema?
428
00:26:55,416 --> 00:26:58,291
Tu trăiești din banii lor
sau din banii noștri?
429
00:26:59,000 --> 00:27:00,666
Că am înțeles că săptămâna trecută
ți-ai luat o mașină nouă.
430
00:27:00,750 --> 00:27:04,041
Da, electrică…
431
00:27:05,041 --> 00:27:07,541
- Ca să nu mai…
- Ca să nu mai ce?
432
00:27:10,125 --> 00:27:10,958
Polueze.
433
00:27:11,833 --> 00:27:13,875
Ia auziți, ăsta nu mai poluează,
ține cu mediul.
434
00:27:15,875 --> 00:27:17,041
Păi și merge repede, mă?
435
00:27:17,125 --> 00:27:17,958
Nu.
436
00:27:18,833 --> 00:27:20,125
Mănâncă pământul!
437
00:27:20,750 --> 00:27:21,750
Bun atunci.
438
00:27:21,833 --> 00:27:25,125
Și așa, dimineață când pleci tu,
te sui în mașină și bagi cheia,
439
00:27:25,208 --> 00:27:28,041
apeși tu accelerația,
nu-ți intră scaunele în cur?
440
00:27:32,333 --> 00:27:33,208
- Nu.
- Nu?
441
00:27:33,291 --> 00:27:34,916
Păi și nu vrei
să-ți rezolvăm noi să intre?
442
00:27:35,000 --> 00:27:39,000
Mă duc la cazino, să-ți aduc ceva.
Ăstora de aici o să le spun ceva.
443
00:27:39,083 --> 00:27:41,791
O minciună. Că…
444
00:27:42,916 --> 00:27:43,791
- Că…
- Că?
445
00:27:43,875 --> 00:27:46,000
- Că nu mă simt bine.
- Tu oricum nu te simți bine, Mariane.
446
00:27:46,083 --> 00:27:50,166
- Nu, mai bine că mi-e rău.
- Mai bine spui că nu te simți bine.
447
00:27:50,250 --> 00:27:53,458
Nu, mai bine că mi-e rău.
Că nu mă simt prea bine sună femeiește.
448
00:27:53,541 --> 00:27:55,750
Hai bă, dă-i drumu’! Executarea!
Hai, dă-i drumu’!
449
00:28:00,791 --> 00:28:03,000
Băi, mi se pare mie
sau ăsta are ceva la cap?
450
00:28:03,083 --> 00:28:05,125
- Cât noroc să avem cu ăsta noi?
- Nu se poate așa ceva.
451
00:28:05,208 --> 00:28:08,541
Hai, că văd că mai durează.
Mă duc să… mă duc până la mall.
452
00:28:09,250 --> 00:28:11,625
- Vrea cineva, ceva?
- Ce să faci, mă, la mall? Ești nebun?
453
00:28:11,708 --> 00:28:13,875
Tu crezi că poți să intri și să ieși
când vrei tu de aici, ce?
454
00:28:13,958 --> 00:28:17,333
Păi, da, băi fraiere. Eu intru și ies
când vreau eu, că nu sunt arestat.
455
00:28:18,166 --> 00:28:21,166
Ai prins-o? Vorbesc cu Marian, pac-pac.
Plec când vreau eu.
456
00:28:21,250 --> 00:28:25,041
Am intrat doar așa, să văd ce faceți,
care e șmecheria, să vă iau așa, pulsul.
457
00:28:25,125 --> 00:28:26,958
Hai, vrea sau nu vrea?
Dă-mi și mie cămașa.
458
00:28:29,041 --> 00:28:31,083
Îmi iei și mie un ecler cu ciocolată,
dacă tot ieși?
459
00:28:31,166 --> 00:28:32,500
Bun, deci un ecler cu cioco…
460
00:28:32,583 --> 00:28:34,625
Să moară viața mea!
A vorbit fraieru’ ăsta!
461
00:28:34,708 --> 00:28:39,125
- Ăsta vorbește, bă!
- Ce v-am zis mă, e un nenorocit.
462
00:28:39,208 --> 00:28:40,958
Un trădător nenorocit după moacă.
Ia fii atent aici, mă!
463
00:28:42,708 --> 00:28:45,166
Ana are mere. Ia zi, mă!
464
00:28:46,166 --> 00:28:47,250
Ana are mere.
465
00:28:48,833 --> 00:28:50,708
- Mere are Ana?
- Da.
466
00:28:50,791 --> 00:28:54,666
- Băi, și răspunde.
- Ce vrăjeală proastă!
467
00:28:54,750 --> 00:28:58,541
- Bă, da tu vorbești pe bune?
- Da, vărule, nu trebuie să știe ăștia!
468
00:28:58,625 --> 00:29:01,125
Mi-au dat pedeapsă mai mică
pe motiv de handicap.
469
00:29:01,208 --> 00:29:04,333
Fir-ați ai dracu’!
Numai șmecherii în capul lor.
470
00:29:04,416 --> 00:29:07,791
O carte nu te-apucai să scrii!
Haide bă, că plec.
471
00:29:07,875 --> 00:29:11,666
- Vrea cineva, ceva sau nu vrea?
- Dragoste, stai așa.
472
00:29:11,750 --> 00:29:14,583
Ia și mie mânca-ți-aș gura ta,
te rog frumos, un sandvici cu somon
473
00:29:14,666 --> 00:29:16,458
dacă tot te duci la mall,
că mi s-a făcut poftă.
474
00:29:18,250 --> 00:29:20,500
Îți iau…
475
00:29:20,583 --> 00:29:23,833
Da, dacă nu găsesc somon,
n-aș putea să-ți iau caracatiță?
476
00:29:23,916 --> 00:29:24,750
Merge.
477
00:29:25,500 --> 00:29:29,625
Da’ poate nu găsesc caracatiță.
N-aș putea să-ți iau calamar?
478
00:29:29,708 --> 00:29:30,541
Da.
479
00:29:32,208 --> 00:29:34,708
Sau printr-o minune, îți găsesc stridii.
Nu-ți iau stridii?
480
00:29:34,791 --> 00:29:37,166
Nu, tăticu’, că de la stridii mi-e…
481
00:29:38,625 --> 00:29:42,000
Băi, cretinii pământului…
Cum să plec, bă, din pușcărie?
482
00:29:42,958 --> 00:29:45,500
Cum să plec, bă,
îl mai trimiteam pe Marian la cazino
483
00:29:45,583 --> 00:29:46,791
dacă puteam eu să plec?
484
00:29:46,875 --> 00:29:49,833
Proști sunteți bă, amândoi!
Ăla e mai deștept decât voi.
485
00:29:51,083 --> 00:29:54,500
Am dat bani să intru,
nu mai dau bani ca să și ies.
486
00:29:55,458 --> 00:29:56,291
Ia!
487
00:29:58,291 --> 00:29:59,625
Hopa! Ieșim la aer.
488
00:30:00,541 --> 00:30:03,208
Bă, dacă tot ieșim la aer,
489
00:30:03,291 --> 00:30:06,875
Ceai, ia să mi-l arăți mie pe ăla
care te-a înghesuit la duș.
490
00:30:08,375 --> 00:30:11,833
Victor, dragul meu, vreau să afli
dacă mă înșeală nevastă-mea.
491
00:30:14,208 --> 00:30:16,041
Nu cred că vă înșeală, Boss,
că vă iubește prea mult.
492
00:30:18,333 --> 00:30:22,291
Victor, dacă erai consilier de cuplu
veneam la tine și te întrebam:
493
00:30:22,375 --> 00:30:26,958
„Victor, dragul meu, ce crezi tu?
Mă iubește nevastă-mea sau nu mă iubește?”
494
00:30:27,041 --> 00:30:30,125
Și tu îmi spunea-i ce căcat credeai
și atunci eu eram fericit.
495
00:30:30,833 --> 00:30:34,125
Dar cum nu ești nici consilierul meu
și nici nu te-am întrebat,
496
00:30:34,208 --> 00:30:36,416
marș odată și vezi dacă mă înșeală
nevastă-mea sau nu!
497
00:30:37,125 --> 00:30:39,750
- Bănuiți pe cineva?
- Pe fostul ei iubit, libidinosul ăla,
498
00:30:39,833 --> 00:30:42,416
care îi tot dă mesaje într-una
și îi scrie.
499
00:30:42,500 --> 00:30:44,166
Nu sunt sigur, dar e ceva acolo.
500
00:30:45,416 --> 00:30:47,375
Și asta vreau să-mi afli,
dacă se vede cu el.
501
00:30:47,458 --> 00:30:49,583
Dar știți de ce am zis eu
că nu cred că vă înșală?
502
00:30:51,208 --> 00:30:53,458
Sunteți prea superior față de el, Boss.
503
00:30:54,166 --> 00:30:57,250
Și e ca în melodia aia:
„Ce-are el și n-am eu…”
504
00:30:58,583 --> 00:31:00,875
- Ce-are ea…
- Care ea?
505
00:31:00,958 --> 00:31:03,833
Delia. Așa e melodia. În fine. Fii atent!
506
00:31:04,958 --> 00:31:08,333
Ăsta are un diamant
de 20,000.000 de dolari.
507
00:31:09,125 --> 00:31:10,375
Douăzeci de milioane are el?
508
00:31:11,166 --> 00:31:14,458
Da. Mai încet!
Da’ nu l-a obținut cum trebuie. L-a furat.
509
00:31:44,166 --> 00:31:47,250
Și acum îl are într-o cutie de valori,
într-o bancă, în seif,
510
00:31:47,333 --> 00:31:49,250
unde e foarte, foarte bine păzit.
511
00:31:49,333 --> 00:31:51,750
Ideea e că nu e nici el
nu poate să se ducă să-l ia,
512
00:31:51,833 --> 00:31:52,708
că e urmărit de gardă.
513
00:32:00,583 --> 00:32:02,166
Practic, el e bogat, dar n-are bani.
514
00:32:04,250 --> 00:32:05,083
Am înțeles.
515
00:32:05,916 --> 00:32:09,458
Du-te, dar fii discret,
și află dacă mă înșeală cu el.
516
00:32:10,458 --> 00:32:13,125
Boss, să-mi spuneți cum preferați:
517
00:32:13,208 --> 00:32:14,500
Să vă înșele sau să nu vă înșele?
518
00:32:14,583 --> 00:32:18,000
Ca să știu că vă bucurați
când vin cu rezultatul, știți ce zic?
519
00:32:18,791 --> 00:32:20,333
Bă, sincer eu aș vrea să afli că nu,
520
00:32:22,208 --> 00:32:23,416
dar dacă afli că mă înșală,
521
00:32:23,500 --> 00:32:27,208
vii și-mi spui și nu mă minți,
îmi spui când, cum și unde.
522
00:32:29,083 --> 00:32:30,833
- Da, Boss.
- După aia…
523
00:32:30,916 --> 00:32:32,375
o să-ți spun eu ce să faci cu el.
524
00:32:33,416 --> 00:32:35,416
- Și cu ea.
- Care ea?
525
00:32:35,500 --> 00:32:37,916
- Soția.
- Ce să faci tu cu ea?
526
00:32:38,000 --> 00:32:40,083
Eu nimic. Dar ce îl pedepsim numai pe el?
527
00:32:40,166 --> 00:32:43,416
- Care e, mă, treaba ta?
- Niciuna. Dar nu-i normal așa?
528
00:32:43,500 --> 00:32:46,291
Ce, ea nu e vinovată?
Ea de ce nu s-a gândit înainte?
529
00:32:46,375 --> 00:32:48,250
- Înainte de ce?
- Înainte să vă înșele, Boss.
530
00:32:48,333 --> 00:32:50,083
- Mă înșeală?
- Cine?
531
00:32:50,166 --> 00:32:52,166
- Nevastă-mea, cretinule!
- Nu știu, Boss.
532
00:32:52,250 --> 00:32:53,750
Că nu de ea vorbeam, ipotetic, așa.
533
00:32:53,833 --> 00:32:57,083
Bine, Boss, deci eu mă duc
și vin și vă zic.
534
00:32:58,125 --> 00:33:01,250
Dar ca idee, să știți,
că nu e vinovat numai bărbatul, nu?
535
00:33:01,333 --> 00:33:04,833
Și ea e vinovată, că dacă ea nu voia, ce?
O lua cu forța?
536
00:33:42,375 --> 00:33:43,208
Ia mâna!
537
00:33:45,708 --> 00:33:47,166
- Bună, iubitule!
- Bună!
538
00:33:48,375 --> 00:33:49,291
…ziua, doamnă!
539
00:33:50,250 --> 00:33:53,125
- Victor am nevoie de ajutorul tău.
- Sigur.
540
00:33:53,208 --> 00:33:55,583
Dar nu imediat, că m-a rugat Boss
să mă ocup de ceva.
541
00:33:55,666 --> 00:33:59,250
Și-acum haideți să-mi arătați
unde e problema.
542
00:33:59,333 --> 00:34:01,833
Am nevoie de un bec. Să-mi pui un bec.
543
00:34:02,833 --> 00:34:04,958
- Da.
- Adu și scara cu tine.
544
00:34:05,625 --> 00:34:06,458
Da.
545
00:34:26,791 --> 00:34:28,916
Ia zi, Ceaiule,
pe care îl spargem cu bătaia?
546
00:34:29,000 --> 00:34:31,333
Pe ăla care… care m-a bătut.
547
00:34:31,416 --> 00:34:32,791
Păi care ăla te-a bătut,
că sunt o grămadă.
548
00:34:32,875 --> 00:34:34,125
- Te-au bătut toți?
- Nu.
549
00:34:34,208 --> 00:34:35,541
- Da’ care?
- Uite, ăla cu mușchi.
550
00:34:35,625 --> 00:34:37,791
Care ăla, mă?
Trăiască mama ta, toți au mușchi.
551
00:34:37,875 --> 00:34:40,083
- Ăla cu barbă.
- Hai bă, mă luați la mișto!
552
00:34:41,250 --> 00:34:44,208
- Ăla, mă!
- Care, ăla?
553
00:34:46,083 --> 00:34:48,416
- Îl rupem.
- Rupe-l!
554
00:34:49,250 --> 00:34:50,791
În caz că nu-ți iese,
strângi tare din buci.
555
00:34:50,875 --> 00:34:53,833
- Dacă ți-e frică, mă lași pe mine.
- Bă, Ulise!
556
00:34:53,916 --> 00:34:56,000
Stai dracu’ liniștit, că vrem să-l batem,
nu să-l omorâm!
557
00:34:58,208 --> 00:34:59,041
Auzi, domnișoară!
558
00:35:00,416 --> 00:35:01,291
Domnișoară!
559
00:35:02,333 --> 00:35:03,166
Domnișoara!
560
00:35:04,000 --> 00:35:06,666
Fiți drăguță! Micul Hulk!
561
00:35:08,375 --> 00:35:11,458
- Da, domnu’, da.
- Vezi că te caută Dragoste.
562
00:35:22,416 --> 00:35:24,666
- Mă scuzi un pic.
- Ce-ai zis, mă?
563
00:35:25,250 --> 00:35:27,875
Vino un pic te rog frumos, că am văzut
că vrei să faci dragoste așa cu japca
564
00:35:27,958 --> 00:35:30,458
și am zis că poate vrei
să mă iubești și pe mine.
565
00:35:32,958 --> 00:35:36,666
- Ce-ai zis, mă?
- Uite, vreau să-ți dau pup. Mă lași?
566
00:35:39,791 --> 00:35:40,625
Ia hai, mă!
567
00:35:42,791 --> 00:35:44,083
Nu trebuia să fii verde? Adică…
568
00:35:47,333 --> 00:35:48,458
Ia ține.
569
00:35:49,625 --> 00:35:50,708
Ia vezi, mă, pletosu’, sunt verde?
570
00:35:55,250 --> 00:35:57,416
- Ia vezi!
- Da, nu e voie. Lasă, nu e momentul.
571
00:36:02,666 --> 00:36:03,500
Dă-i, Dragoste!
572
00:37:05,791 --> 00:37:07,291
Mamă, ce-a dat al nostru, mă!
573
00:37:08,666 --> 00:37:09,583
Mamă, Dragoste!
574
00:37:09,666 --> 00:37:12,208
Cum ți-a intrat…
și cu picioru’, și cu toate cele.
575
00:37:13,041 --> 00:37:16,125
- Mamă, ce l-ai rupt!
- Frățioare, ți-a intrat upercutul ăla.
576
00:37:16,208 --> 00:37:17,541
Pâine cu unt, zici c-am dat eu.
577
00:37:19,333 --> 00:37:20,375
Hai să mergem.
578
00:37:20,458 --> 00:37:22,000
- Ești bine?
- Da, sunt.
579
00:37:22,083 --> 00:37:23,625
- Mamă, ce l-ai bătut.
- Hai!
580
00:37:23,708 --> 00:37:24,541
Rău de tot.
581
00:37:25,666 --> 00:37:26,500
L-ai spart.
582
00:37:31,291 --> 00:37:32,125
Dragoste!
583
00:37:36,625 --> 00:37:38,958
- Rebecca, nu e bine.
- Ce nu e bine?
584
00:37:39,041 --> 00:37:39,875
Știe.
585
00:37:40,666 --> 00:37:42,000
- Ce știe?
- Știe despre noi.
586
00:37:42,083 --> 00:37:45,041
- De fapt despre tine.
- Ce știe?
587
00:37:45,125 --> 00:37:46,791
- Că îl înșeli.
- Poftim?
588
00:37:46,875 --> 00:37:47,708
Da.
589
00:37:48,416 --> 00:37:49,791
Aoleu, ăsta e în stare să ne omoare.
590
00:37:51,000 --> 00:37:51,833
Deocamdată numai pe mine.
591
00:37:51,916 --> 00:37:54,666
Că nu știe că sunt eu amantul
și nici nu vreau să-i spunem.
592
00:37:54,750 --> 00:37:56,500
Bă, tu ești nesimțit.
Cum adică nu vrei să-i spui?
593
00:37:56,583 --> 00:37:59,833
Hai. Am un plan. Vino încoace.
Uite cum facem…
594
00:38:02,000 --> 00:38:04,250
- El m-a pus să te urmăresc, știi?
- Așa.
595
00:38:04,333 --> 00:38:07,833
Asta-i nasol, da’ e mișto,
că am motiv să fiu cu tine mereu.
596
00:38:09,625 --> 00:38:12,708
- Am o idee. Hai să fugim!
- Lasă-mă cu fugitul.
597
00:38:12,791 --> 00:38:14,958
Că se prinde că eram eu
și nu vreau, n-ai înțeles?
598
00:38:15,041 --> 00:38:18,750
Uite cum facem: tu mergi prin oraș,
eu te urmăresc,
599
00:38:20,083 --> 00:38:21,791
raportez că nu-l înșeli
600
00:38:21,875 --> 00:38:24,208
și toate ies cum ne plac nouă, nu?
601
00:38:43,541 --> 00:38:44,958
Mi-a fost greu să vin, da’…
602
00:38:46,625 --> 00:38:47,458
am…
603
00:38:49,666 --> 00:38:50,583
am venit.
604
00:38:51,666 --> 00:38:52,916
Greu cu transportul, nu?
605
00:38:54,208 --> 00:38:56,625
Nu, că mi-am luat mașină.
606
00:38:57,666 --> 00:38:58,500
Electrică.
607
00:38:59,833 --> 00:39:00,666
Am auzit.
608
00:39:02,416 --> 00:39:04,416
Mă bucur, că am contribuit
și eu la bunăstarea ta.
609
00:39:09,000 --> 00:39:12,083
Măi Mariane,
de câte ori m-ai rugat tu pe mine ceva,
610
00:39:12,708 --> 00:39:16,541
am protestat, m-am plâns,
am zis că nu se poate,
611
00:39:16,625 --> 00:39:19,583
sau am zis: „Bă, Mariane, te rezolv”.
612
00:39:22,041 --> 00:39:23,250
Ăsta: „Bine, Mariane, te rezolv.”
613
00:39:23,333 --> 00:39:26,333
Auzi, ce frumos sună!
Auzi, ia mai zi o dată!
614
00:39:28,083 --> 00:39:29,250
Bine, Mariane, te rezolv.
615
00:39:30,833 --> 00:39:33,041
Păi, și de ce nu poți să faci la fel
și tu pentru mine?
616
00:39:36,875 --> 00:39:40,458
Vă rog să mă scuzați. Pot. Am venit.
Cu ce vă ajut, Boss?
617
00:39:41,583 --> 00:39:45,291
Întâi vreau o atitudine mai așa, mai,
mai veselă, mai plină.
618
00:39:47,625 --> 00:39:51,000
- Asta e, mă, Mariane!
- Cu ce vă ajut, Bossul meu?
619
00:39:51,083 --> 00:39:53,750
Vezi că se poate? Fii atent!
620
00:39:55,333 --> 00:39:58,208
- Vezi sticla asta?
- Nu, că nu mi-e sete.
621
00:39:59,625 --> 00:40:02,458
Ce e în ea e foarte important,
dar foarte important.
622
00:40:03,208 --> 00:40:07,166
Sticla asta trebuie să ajungă
la băieții ăia din celula specială.
623
00:40:12,250 --> 00:40:13,583
Am înțeles. Da’…
624
00:40:15,083 --> 00:40:18,250
n-o să fie ușor, na, nu-i ușor.
625
00:40:21,916 --> 00:40:26,625
Domnul Boss, vă așteaptă cineva important.
Zice că vrea să vă arate niște chestii.
626
00:40:26,708 --> 00:40:30,041
Mioara, te rog eu frumos,
când apăs butonul ăsta
627
00:40:30,125 --> 00:40:34,083
înseamnă că nu mai suport tâmpeniile
pe care mi le spune cineva de aici,
628
00:40:34,166 --> 00:40:36,916
iar tu intri ușurel
și îmi spui ceva concret.
629
00:40:37,708 --> 00:40:41,583
Nu astea, că a venit cineva
ca să văd ceva. Ceva concret.
630
00:40:41,666 --> 00:40:47,166
A venit domnul Vasile să vă arate
niște role de cașcaval, metaforic vorbind.
631
00:40:47,250 --> 00:40:51,375
- Ai înțeles?
- Am înțeles. Metaforic vorbind.
632
00:40:51,458 --> 00:40:52,500
OK, ieși.
633
00:40:58,208 --> 00:40:59,875
- Hai să ne apucăm de treabă. Mai repede!
- Hai să ne apucăm de treabă.
634
00:40:59,958 --> 00:41:00,833
- Aici?
- Da. Aici.
635
00:41:00,916 --> 00:41:02,666
- Aici în pat?
- Da, aici. Pe colțul ăsta.
636
00:41:02,750 --> 00:41:04,458
- Nu mă apuc eu de treabă acuma?
- Da, apucă-te de treabă.
637
00:41:04,541 --> 00:41:06,333
- Doamne, ce mă apuc!
- Apucă-te de treabă!
638
00:41:07,541 --> 00:41:10,250
- Stai! Numai’ un pic, stai să văd cine e.
- Cine e?
639
00:41:10,333 --> 00:41:13,375
- Nu știu cine e.
- Hai, spune-mi cine? Cine te iubește?
640
00:41:13,458 --> 00:41:14,375
- El e.
- El cine e?
641
00:41:14,458 --> 00:41:19,291
- Șeful tău, soțu’. Șefu’ meu, soțul tău.
- Lasă, nu-i răspunde acum.
642
00:41:19,375 --> 00:41:22,583
Nu pot să nu răspund, că după aia întreabă
de ce nu am răspuns și nu știu ce să zic.
643
00:41:23,250 --> 00:41:24,500
Chiar crezi că acum e momentul
să îi răspunzi acum?
644
00:41:24,583 --> 00:41:26,666
Nu. Cel mai bun moment să răspund
e atunci când mă sună.
645
00:41:26,750 --> 00:41:28,291
Hai, te rog, lasă-mă să răspund,
te rog eu, mă lași?
646
00:41:28,375 --> 00:41:30,666
- Bine, răspunde.
- Mă lași? Să nu te miști.
647
00:41:30,750 --> 00:41:34,166
Adică mișcă-te puțin, da’ să nu vorbești.
Să nu vorbești!
648
00:41:35,833 --> 00:41:40,166
Alo! Da, Boss. Nu, nu vă auzeam.
Că, scuze… nu-mi găseam telefonul.
649
00:41:41,875 --> 00:41:47,083
Acu’ am intrat într-o bere… berărie.
Da, nu.
650
00:41:47,166 --> 00:41:51,583
E aicea o doamnă, care zice…
un domn un banc și doamna râde.
651
00:41:51,666 --> 00:41:55,666
Da. Nu. Aoleu ce bine e!
Zic, ce bine vă aud acuma.
652
00:41:55,750 --> 00:41:58,000
- Vă aud foarte bine. Da, Boss.
- Da, Boss.
653
00:41:58,083 --> 00:42:02,041
Ce se întâmplă? Ce spuneți?
Da, sigur că da.
654
00:42:02,125 --> 00:42:03,375
Da, nu, o urmăresc pe doamna,
că a ieșit în oraș
655
00:42:03,458 --> 00:42:04,708
Și chiar acum sunt pe ea,
656
00:42:04,791 --> 00:42:07,208
cu ochii pe ea, da.
657
00:42:07,291 --> 00:42:08,125
Da, Boss, sigur că da.
658
00:42:08,208 --> 00:42:12,291
Nu, nu scapă, nu scapă nimeni aici.
Stați liniștit, nu-i nicio problemă.
659
00:42:12,375 --> 00:42:13,208
Nu, Boss.
660
00:42:13,916 --> 00:42:17,541
Auziți, haideți că atunci
când ajung băieții, ajung și eu acolo.
661
00:42:17,625 --> 00:42:20,250
Mai am un pic aici și termin. Da.
662
00:42:21,458 --> 00:42:24,916
Haideți că se întoarce doamna.
Acasă zic, se întoarce acasă.
663
00:42:25,000 --> 00:42:28,375
Și acolo nu mai are rost s-o urmăresc,
că știm cu toții unde e.
664
00:42:29,083 --> 00:42:33,333
Aoleu, te iubesc! Vă iubesc!
Vă iubește mult! Vă iubește mult doamna.
665
00:42:33,416 --> 00:42:36,458
Eu cred că nu vă înșală, sincer vă spun.
Da, bine, închid.
666
00:42:36,541 --> 00:42:40,458
Nu, închideți dv.
Haideți, închideți dv. Închid eu.
667
00:42:41,375 --> 00:42:44,166
- Dă-te jos de pe mine. Dă-te jos!
- Mai aveam un pic.
668
00:42:44,250 --> 00:42:45,541
Și eu mai aveam puțin
și te strângeam de gât. Dă-te jos!
669
00:42:48,833 --> 00:42:51,666
Ești cel mai mare lingău
pe care l-am cunoscut vreodată.
670
00:42:51,750 --> 00:42:55,791
Da, șefu’. Bine, șefu’. Acum, șefu’.
Mă execut, cum să nu? Rezolvăm.
671
00:42:57,416 --> 00:42:58,791
Atât ești în stare să faci.
672
00:42:59,375 --> 00:43:00,583
Și ce voiai să fac?
673
00:43:00,666 --> 00:43:03,375
Ce? Nimic. Să fii bărbat!
674
00:43:04,541 --> 00:43:06,250
Dacă tot i-ai luat femeia,
ai puteai să-i iei și afacerea.
675
00:43:06,333 --> 00:43:08,416
Să-i iei tot și după aia să-l omori.
676
00:43:09,916 --> 00:43:12,208
Așa aș fi văzut de ce ești în stare.
677
00:43:12,291 --> 00:43:15,166
Dacă nu, înseamnă că tot ceea ce
am făcut până acum e în van.
678
00:43:16,208 --> 00:43:18,291
Sau, poate, nu mă iubești.
679
00:43:22,416 --> 00:43:24,000
Cum să nu te iubesc?
680
00:43:25,416 --> 00:43:26,833
Ești viața mea.
681
00:43:27,958 --> 00:43:28,791
Știi, da?
682
00:43:29,583 --> 00:43:31,708
Da’ cum să-i iau afacerea?
Nu pot să-l omor.
683
00:43:31,791 --> 00:43:33,416
Bărbatul tău
684
00:43:33,500 --> 00:43:37,000
este unul dintre cei mai șmecheri
mafioți din țara asta.
685
00:43:37,083 --> 00:43:37,916
Da?
686
00:43:39,333 --> 00:43:41,416
Pentru că eu sunt proastă.
Eu sunt proastă, nu tu.
687
00:43:42,291 --> 00:43:44,916
Asta trebuie să fac, să mă întorc la el.
El e un bărbat puternic.
688
00:43:45,000 --> 00:43:47,708
- Păi și eu?
- Tu… un căcat cu ochi.
689
00:43:48,625 --> 00:43:52,916
Ia ai tu… puțină grijă
cum vorbești cu mine, da?
690
00:43:53,000 --> 00:43:57,958
Serios? Că ce-o să-mi faci?
O să mă bați la funduleț?
691
00:43:58,041 --> 00:43:59,541
O să mă arunci în pat și o să mă legi
de pat.
692
00:44:00,375 --> 00:44:02,083
- Ce o să-mi faci?
- Nimic.
693
00:44:03,791 --> 00:44:06,041
Mai bine te întorci la șeful tău.
694
00:44:07,500 --> 00:44:08,458
Și de astăzi…
695
00:44:09,500 --> 00:44:12,166
o să-l pupăm amândoi în fund, nu numai tu.
696
00:44:13,666 --> 00:44:14,916
Doar că…
697
00:44:16,416 --> 00:44:19,916
doar că tu o faci mult mai pasional.
698
00:44:21,916 --> 00:44:22,958
Și mult mai des.
699
00:44:26,666 --> 00:44:27,625
Și becul nu-l mai punem?
700
00:44:27,708 --> 00:44:29,208
Becul să ți-l bagi în cur.
701
00:44:30,625 --> 00:44:35,875
Băi, dar ai grijă, ai mare grijă,
să nu cumva să bei vreo gură din ea.
702
00:44:35,958 --> 00:44:39,250
Da, nu, nu beau.
Nu v-am zis că nu mi-e sete?
703
00:44:39,333 --> 00:44:42,291
Fii atent! O gură dacă iei, o singură gură
704
00:44:42,375 --> 00:44:46,291
nu mai ajungi să-ți mai conduci
mașinuța aia nouă, electrică.
705
00:44:48,083 --> 00:44:51,916
Iubitule, ai putea să-mi spui de ce
mă urmărește idiotul ăla de Victor?
706
00:44:53,375 --> 00:44:57,041
Am ieșit în oraș și am constatat
că se ține după mine.
707
00:44:57,125 --> 00:44:58,708
Bănuiesc că tu l-ai pus să facă asta, nu?
708
00:44:58,791 --> 00:45:02,083
Iubito, am ceva de discutat ceva
cu domnul și vorbim după aceea.
709
00:45:02,166 --> 00:45:05,541
Nu, eu pot să mai rămân…
eu pot să aștept, nu e o problemă.
710
00:45:05,625 --> 00:45:08,125
Poftim! Nu-l deranjează. Mulțumesc.
711
00:45:08,208 --> 00:45:10,708
Eu sunt Rebecca, soția domnului.
712
00:45:11,541 --> 00:45:13,875
Sărut mâna. Marian. Mă bucur să vă…
713
00:45:13,958 --> 00:45:15,291
- Stați jos.
- …cunosc.
714
00:45:16,125 --> 00:45:17,125
Da.
715
00:45:17,208 --> 00:45:20,458
Deci, de ce mă urmărește
idiotul ăsta de Victor?
716
00:45:21,083 --> 00:45:24,791
- N-am nici cea mai vagă idee.
- Nu vorbeam cu dv. Vorbeam cu soțul meu.
717
00:45:25,875 --> 00:45:28,833
Soțul meu este un bărbat foarte suspicios.
718
00:45:28,916 --> 00:45:31,708
Probabil are senzația că îl înșel.
719
00:45:33,291 --> 00:45:34,875
Așa este în lumea mondenă.
720
00:45:35,375 --> 00:45:40,041
Ne urmărim soțiile atunci când
nu suntem suficient de siguri pe noi.
721
00:45:40,125 --> 00:45:43,000
Dacă ai ceva să-mi reproșezi,
te rog să o spui în față.
722
00:45:45,500 --> 00:45:48,625
Nu să-ți pui slugile să mă urmărească.
E jenant.
723
00:45:49,416 --> 00:45:53,541
- Mariane! Poți pleca.
- Da, gata, mă duc.
724
00:45:55,500 --> 00:45:56,333
Sărut mâna.
725
00:46:00,166 --> 00:46:03,250
Mariane, ia și sticla.
726
00:46:03,333 --> 00:46:04,541
Idiotule! Că de aia ai venit.
727
00:46:09,083 --> 00:46:11,000
- Sărut mâna.
- Mariane!
728
00:46:13,458 --> 00:46:14,291
Ochelarii!
729
00:46:28,708 --> 00:46:31,166
Iartă-mă! Trebuia să am încredere în tine.
730
00:46:32,208 --> 00:46:34,583
Ai dreptate!
Eu l-am pus pe Victor să te urmărească,
731
00:46:35,166 --> 00:46:38,166
dar asta doar pentru că te-am simțit
foarte rece în ultima perioadă.
732
00:46:38,791 --> 00:46:40,625
Și pe mama ta ai simțit-o la fel de rece
733
00:46:41,500 --> 00:46:43,125
și n-ai pus pe nimeni să o urmărească.
734
00:46:43,208 --> 00:46:44,333
Mama a murit.
735
00:46:45,166 --> 00:46:46,208
Astea nu sunt glume.
736
00:46:48,666 --> 00:46:50,500
Vreau să-l dai afară
pe idiotul ăsta de Victor.
737
00:46:52,791 --> 00:46:53,916
Te rog, fii înțelegătoare.
738
00:46:54,000 --> 00:46:55,625
El este omul nostru de încredere,
739
00:46:56,333 --> 00:46:58,500
el știe exact cum merg lucrurile pe aici.
740
00:46:59,208 --> 00:47:02,958
Domnu’ Boss, a venit Vasile.
Vrea să vedeți niște roți de cașcaval.
741
00:47:03,041 --> 00:47:04,125
Metaforic vorbind.
742
00:47:06,083 --> 00:47:08,708
Mioara, poți să te duci dincolo
și să-ți dai demisia.
743
00:47:08,791 --> 00:47:10,000
Mulțumesc mult de tot.
744
00:47:10,083 --> 00:47:11,416
- De ce?
- De proastă.
745
00:47:11,500 --> 00:47:12,458
Am înțeles.
746
00:47:12,541 --> 00:47:14,708
Mă duc să-mi dau demisia.
Metaforic vorbind.
747
00:47:28,083 --> 00:47:29,000
Și nu mai ziceți nimic, băieți?
748
00:47:30,666 --> 00:47:31,833
Taci dracu’ din gură, mă!
749
00:47:31,916 --> 00:47:35,000
- Păi, de ce?
- Că așa zic eu.
750
00:47:38,375 --> 00:47:40,500
Haide, bă, Mariane, ce a durat atât?
751
00:47:43,458 --> 00:47:44,833
Am rămas fără curent la mașină.
752
00:47:45,541 --> 00:47:46,875
Și am împins-o până aici.
753
00:47:47,708 --> 00:47:51,375
Foarte tari mașinile astea electrice,
da’ stau prost cu…
754
00:47:52,458 --> 00:47:53,416
Cu ce, Mariane?
755
00:47:54,625 --> 00:47:55,708
Infrastructura.
756
00:47:57,375 --> 00:48:00,291
Și tu crezi că noi stăm așa ca dobitocii,
aicea, de te așteptăm cu sufletul la gură
757
00:48:00,375 --> 00:48:03,000
să povestim cu tine
despre infrastructura asta, nu?
758
00:48:04,416 --> 00:48:06,291
Vreți să vorbim? Pe bune? Mulțumesc.
759
00:48:07,125 --> 00:48:09,333
Că nu prea am cu cine să vorbesc
despre asta.
760
00:48:09,416 --> 00:48:13,916
- Eu cred că e o chestie dă…
- Dă sticla, bă! Dă-mi sticla, mă!
761
00:48:14,875 --> 00:48:16,041
Că de-aia te-am trimis.
762
00:48:18,583 --> 00:48:19,833
- Ce-ai făcut?
- N-a pus-o acolo…
763
00:48:20,500 --> 00:48:22,041
Păi n-am pus-o acolo, că era prea mare.
764
00:48:22,708 --> 00:48:23,541
Și nu încăpea.
765
00:48:25,166 --> 00:48:26,291
Am pus-o lângă. Uite!
766
00:48:35,791 --> 00:48:38,666
Eu cred că e o chestie…
Trebuie să fie prize.
767
00:48:38,750 --> 00:48:40,791
Ieși dracu’ afară, bă, cu prizele tale.
768
00:48:40,875 --> 00:48:43,291
Căca-m-aș în prizele tale!
Ia uitați-vă, bă!
769
00:48:43,375 --> 00:48:45,583
Fi-ți-ar mașina în pușcărie!
770
00:48:45,666 --> 00:48:47,000
Bă, nu mai poți să ai un…
771
00:48:48,541 --> 00:48:50,208
intimitate nici măcar la tine în celulă.
772
00:49:00,000 --> 00:49:00,833
Ia.
773
00:49:08,083 --> 00:49:09,791
Ce-avem noi aici?
774
00:49:13,833 --> 00:49:15,541
Păi, ce-avem noi aici?
775
00:49:18,583 --> 00:49:19,916
Ce-aveți voi acolo?
776
00:49:20,875 --> 00:49:22,791
Da, chiar așa, ce-avem noi aici?
777
00:49:24,125 --> 00:49:26,666
Băi, Mutulică, vezi că mie nu-mi plac
astea cu „noi”.
778
00:49:27,375 --> 00:49:30,833
- Vezi că e o discuție în trei.
- Păi, hai s-o facem în patru.
779
00:49:31,625 --> 00:49:33,541
Că altfel vă zic la dom’ comandat
că vreți să evadați.
780
00:49:34,375 --> 00:49:36,791
- Ia, ce, mă?
- Ia, vino încoace!
781
00:49:36,875 --> 00:49:40,375
Ia, stai Dragoste, lasă-l, mă, așa!
A intrat pe terenul meu ăsta.
782
00:49:40,458 --> 00:49:43,750
Ce-ai zis tu, mă? Bă, bâzdâganie mică.
Că ne torni la domnu’ comandant?
783
00:49:44,333 --> 00:49:47,583
Tu ești sifon? Bă! Tu vrei să mori subit?
784
00:49:47,666 --> 00:49:49,666
Păi te subesc una-două. Te subim toți!
785
00:49:50,333 --> 00:49:51,166
Băi, fii atent!
786
00:49:51,250 --> 00:49:55,083
Dacă tu ne torni la domnu’ comandant,
te torn și eu că nu ești surdo-mut.
787
00:49:55,166 --> 00:49:59,958
Băi, ăsta! Și dacă se înseamnă ăștia
că i-ai mințit, o să-ți tripleze pedeapsa.
788
00:50:00,041 --> 00:50:03,458
- Și uiți cum te cheamă, tâmpitule!
- Chiar mă, cum te cheamă?
789
00:50:03,541 --> 00:50:05,500
Bă, da ce facem, bă?
790
00:50:05,583 --> 00:50:07,166
- Ce facem? Ne împrietenim cu el?
- Îl omorâm, mă!
791
00:50:11,541 --> 00:50:12,916
Bă, tu vrei să te tranșăm, mă?
792
00:50:15,000 --> 00:50:17,833
Să te otrăvim?
793
00:50:19,375 --> 00:50:20,500
Bă, sau amândouă?
794
00:50:20,583 --> 00:50:22,333
Îl tranșăm și după aia îl otrăvim.
795
00:50:23,083 --> 00:50:26,375
Doamne, Maica Domnului!
Îl otrăvim după care îl tranșăm.
796
00:50:26,458 --> 00:50:28,708
Sau poate preferă el…
Ia, zi mă, cum preferi?
797
00:50:30,666 --> 00:50:32,750
Băi, eu nu vreau să vă torn,
stați liniștiți.
798
00:50:32,833 --> 00:50:34,750
Eu doar mă gândeam că poate
mă luați și pe mine cu voi.
799
00:50:34,833 --> 00:50:37,583
Uite, te gândeai prost.
Hai, dă-i drumul la tine acasă!
800
00:50:38,791 --> 00:50:41,416
Dă-i drumul la tine în pat,
am vrut să zic, hai!
801
00:50:42,208 --> 00:50:44,833
Băi dacă ne mai superi, vezi că de acum
încolo o să ți se vadă plămânii.
802
00:50:44,916 --> 00:50:46,416
- Știi ce zic?
- Hai bâști!
803
00:50:54,583 --> 00:50:56,458
Bă, și cum merge treaba asta?
804
00:50:58,500 --> 00:50:59,333
Păi…
805
00:51:00,333 --> 00:51:03,250
Nu știu. Eu am vorbit cu Boss și a zis
că te duce așa vreo 20 de metri.
806
00:51:04,291 --> 00:51:07,625
Deci ar trebui s-o bem când ne lasă afară
lângă gard ca să…
807
00:51:09,541 --> 00:51:10,916
Păi, dacă nu funcționează, mă?
808
00:51:11,000 --> 00:51:14,208
N-are cum, doar că să ne ducă
în direcția care trebuie.
809
00:51:15,166 --> 00:51:19,958
Dragoste, ia bea tu primul, fratele meu,
să vedem cam cum merge.
810
00:51:20,750 --> 00:51:22,958
Ia uite, cum ți-a venit ție ideea asta?
811
00:51:23,041 --> 00:51:25,500
Păi dacă ți-a venit ideea,
tu ești cu ideea, tu ai spus-o, tu o faci!
812
00:51:29,333 --> 00:51:32,125
Nu, tăticu’, că sunt și obosit
și vreau să și citesc ceva.
813
00:51:35,583 --> 00:51:37,416
Fix acum te-a apucat cititul?
814
00:51:38,958 --> 00:51:40,666
Tu nu citești niciodată nimic.
815
00:51:43,875 --> 00:51:46,083
Îmi pare foarte rău, Ceai,
dar eu am citit mult.
816
00:51:46,166 --> 00:51:47,000
Vezi că nu ești atent!
817
00:51:47,083 --> 00:51:49,208
Adu-ți aminte, atunci când am fost
după medicamente și am scos foaia aia.
818
00:51:49,291 --> 00:51:51,208
Atâta era hârtia! Atâta era!
819
00:51:52,041 --> 00:51:56,125
Bă, fix în momentul ăsta am decis
să vedem dacă ești tu intelectual sau nu.
820
00:51:56,208 --> 00:51:57,583
Fix în momentul ăsta.
821
00:51:57,666 --> 00:51:59,625
Băi, ne căcăm pe noi de frică
și nu știm cum să zicem.
822
00:51:59,708 --> 00:52:04,208
Fix acum, nu? Acum vrei? Acum? Fix acum!
823
00:52:07,333 --> 00:52:08,291
Băi, da’ dacă doare, mă?
824
00:52:11,958 --> 00:52:13,416
Băi, îți dai seama
că trebuie să doară un pic.
825
00:52:13,500 --> 00:52:14,500
N-are cum să fie indiferent.
826
00:52:15,958 --> 00:52:19,833
Că doar dispare corpul de aici.
Și ne apare după gard.
827
00:52:22,625 --> 00:52:26,166
Adică ne topim aici
și ne reconcistruim lângă gard?
828
00:52:27,166 --> 00:52:28,291
N-are, bă, cum să-ți fie indiferent.
829
00:52:30,375 --> 00:52:33,291
- Ce-ai zis, mă?
- Dragoste, ce-ai, mă?
830
00:52:34,625 --> 00:52:36,958
- Bă, și-a scos vreunul vreun dinte?
- Eu nu. Dentistul.
831
00:52:37,041 --> 00:52:38,958
- Eu da.
- Păi și nu te-a durut?
832
00:52:39,041 --> 00:52:40,500
- Puțin.
- Păi vezi?
833
00:52:41,083 --> 00:52:44,041
Adică, ți-a luat dintele de aici,
ți-a dispărut de aici
834
00:52:44,875 --> 00:52:47,916
și a apărut în partea ailaltă
da’ durerea a rămas aici.
835
00:52:48,000 --> 00:52:49,791
- Deci doare, mă!
- Mamă!
836
00:52:50,875 --> 00:52:52,791
Păi și noi cine suntem?
Dintele sau durerea?
837
00:52:55,416 --> 00:52:56,708
Băi, Dragoste! Ia stați, mă, așa.
838
00:52:57,250 --> 00:52:59,000
Ia dă-i lu’ bâzdâgania asta să bea,
să vedem cum e.
839
00:53:01,958 --> 00:53:04,583
Bună ideea.
Curățenie, ia coboară, mă, un pic!
840
00:53:31,958 --> 00:53:34,333
- Ce faci, Vasilică?
- Bine, boss, tu?
841
00:53:35,125 --> 00:53:36,083
Ai găsit ce voiam?
842
00:53:37,125 --> 00:53:38,000
Păi n-am găsit eu?
843
00:53:39,000 --> 00:53:42,791
Zece băieți care știe să dea o lovitură,
să fie ascultători,
844
00:53:44,583 --> 00:53:46,375
să nu facă probleme, ai tăi e.
845
00:53:47,041 --> 00:53:48,791
Păi, hai, să-i văd.
846
00:53:59,000 --> 00:53:59,833
Ia boss.
847
00:54:01,375 --> 00:54:02,208
Și ăla micu’?
848
00:54:05,041 --> 00:54:06,083
Ăla micu’ e baza.
849
00:54:17,833 --> 00:54:18,666
E bine.
850
00:54:21,208 --> 00:54:22,041
Aștepți comanda mea.
851
00:54:22,666 --> 00:54:24,833
Când am nevoie de ei, îți zic eu.
Fii atent aici!
852
00:54:25,541 --> 00:54:27,250
Am un telefon care nu poate
să fie urmărit.
853
00:54:27,916 --> 00:54:29,500
Îți dau mesaj cu adresa unde îi aduci.
854
00:54:30,625 --> 00:54:31,458
Ce te uiți la mine așa?
855
00:54:33,000 --> 00:54:33,833
Boss, nu mai bine mă suni?
856
00:54:35,208 --> 00:54:36,416
Da’ ce-are dacă îți dau mesaj?
857
00:54:40,000 --> 00:54:40,833
Ce-i, mă?
858
00:54:42,250 --> 00:54:43,333
Eu nu știu să citesc.
859
00:54:48,125 --> 00:54:49,208
Nu mai râde, boss.
860
00:54:50,250 --> 00:54:52,125
Bine, mă, te sun.
861
00:54:52,208 --> 00:54:55,000
- Acuma-i bine.
- Uite aici niște bănuți pentru băieți.
862
00:54:55,833 --> 00:54:56,791
Îi duci la cofetărie, da?
863
00:54:58,000 --> 00:54:58,875
Aștepți semnalul meu.
864
00:55:00,208 --> 00:55:02,166
Hai, te pup jos, viața mea.
865
00:55:05,500 --> 00:55:06,333
Ce-ai făcut?
866
00:55:11,000 --> 00:55:11,833
Haide, mă!
867
00:55:39,333 --> 00:55:40,500
Îi mai pun puțin?
868
00:55:47,500 --> 00:55:48,333
Ia bea asta.
869
00:55:50,625 --> 00:55:51,458
Da’ de ce s-o beau?
870
00:55:53,416 --> 00:55:55,291
- Că ți-e sete.
- Că ți-e sete.
871
00:56:00,791 --> 00:56:01,625
Mi-e sete?
872
00:56:03,000 --> 00:56:04,333
- Da.
- Rău.
873
00:56:09,541 --> 00:56:10,375
Băi, da’ mi-e frică.
874
00:56:12,958 --> 00:56:13,833
Băi, Mutulică, mă.
875
00:56:13,916 --> 00:56:16,583
N-are, mă băiatule de ce să-ți fie frică,
mă, puișor, mă.
876
00:56:17,500 --> 00:56:19,250
Sunt băieții tăi aici cu tine?
877
00:56:19,333 --> 00:56:21,708
Păi te lăsăm noi vreodată
să ți se întâmple ceva,
878
00:56:21,791 --> 00:56:22,708
ce Doamne iartă-mă?
879
00:56:22,791 --> 00:56:26,833
Suntem toți aicea împreună… în caz
de te rătăcești, te căutăm noi.
880
00:56:27,750 --> 00:56:28,666
Promiteți?
881
00:56:29,416 --> 00:56:31,583
- Cross my heart!
- And hope.
882
00:56:32,708 --> 00:56:34,333
- Today?
- To die!
883
00:56:34,416 --> 00:56:37,250
E „ to die ” tati, nu știi?
Cross my heart and hope to die.
884
00:56:39,000 --> 00:56:39,833
Ia și bea!
885
00:56:44,250 --> 00:56:45,125
Stai așa un pic!
886
00:56:45,750 --> 00:56:46,833
Dă-te, mă!
887
00:56:49,208 --> 00:56:50,041
Succes!
888
00:56:57,250 --> 00:56:58,583
N-are nimic. Las-o așa.
889
00:57:05,750 --> 00:57:06,875
Bă, a dispărut! Ești nebun la cap?
890
00:57:08,625 --> 00:57:09,458
Mamă!
891
00:57:10,750 --> 00:57:12,541
Să moară familia
dacă am mai văzut așa ceva.
892
00:57:14,875 --> 00:57:15,708
Bă!
893
00:57:17,208 --> 00:57:19,000
- Funcționează, bă!
- Merge.
894
00:57:19,083 --> 00:57:21,166
- Bă, a murit!
- N-a murit! Lasă-mă!
895
00:57:21,250 --> 00:57:24,083
- Nu mă mai… zăpăci acuma.
- Funcționează, bă.
896
00:57:25,041 --> 00:57:26,916
Ceaiule, concentrează-te acuma,
te rog eu mult de tot.
897
00:57:27,000 --> 00:57:30,041
- Băi, Dragoste, mi-e frică!
- Bă, termină! Revino-ți.
898
00:57:30,125 --> 00:57:32,208
- Bă, a murit, mă!
- N-a murit, n-auzi?
899
00:57:32,291 --> 00:57:34,500
Hai să-l căutăm,
să nu ne facă probleme, nu?
900
00:57:35,041 --> 00:57:36,708
- Bă, băi Dragoste!
- Mariane!
901
00:57:37,416 --> 00:57:39,166
- Bă Dragoste, mi-e frică.
- Liniștește-te.
902
00:57:39,875 --> 00:57:41,708
- Băi Dragoste, mi-e frică, nu mai pot.
- Liniștește-te un pic.
903
00:57:41,791 --> 00:57:43,833
- Mariane!
- Taci, mă.
904
00:57:44,375 --> 00:57:45,333
Ma…
905
00:57:49,083 --> 00:57:50,000
Ce s-a mai…
906
00:57:52,041 --> 00:57:52,916
întâmplat?
907
00:57:53,000 --> 00:57:54,458
Mamă, albesc cu ăsta când vorbește.
908
00:57:55,791 --> 00:57:57,333
Îl știi pe Mutulică ăla
care stă cu noi în cameră?
909
00:57:57,416 --> 00:57:58,416
- A dispărut!
- Bă, taci din gură, bă!
910
00:57:59,625 --> 00:58:01,541
- Cine?
- Mutulică.
911
00:58:03,166 --> 00:58:04,000
Da.
912
00:58:06,333 --> 00:58:07,166
Să vă…
913
00:58:08,208 --> 00:58:11,708
S-a dus afară să-și ia niște Eugenii
și n-a mai venit.
914
00:58:11,791 --> 00:58:15,250
- A dispărut.
- Și s-a… și acum…
915
00:58:15,333 --> 00:58:17,875
că se dă stingerea,
vrem să nu îți facem probleme,
916
00:58:17,958 --> 00:58:18,958
nu putem să-l căutăm?
917
00:58:19,916 --> 00:58:22,666
Numai probleme îmi faceți voi mie…
918
00:58:22,750 --> 00:58:25,000
Nea Mariane, mă duc eu să-l caut dacă e,
că pe mine mă știe toată lumea.
919
00:58:25,083 --> 00:58:28,416
- Mă înțeleg bine cu toți. Mă duc eu să…
- Nu mergi singur. Mergi cu mine.
920
00:58:28,500 --> 00:58:30,708
Ăia cu care v-ați bătut, v-au pus…
921
00:58:31,916 --> 00:58:32,750
gând rău…
922
00:58:32,833 --> 00:58:34,041
Pe care i-am bătut adică.
923
00:58:34,125 --> 00:58:35,541
- Mă rog.
- Nu mai contează.
924
00:58:41,916 --> 00:58:44,250
- Uite-l, mă.
- Ia uite, bă. Ăsta s-a întors singur.
925
00:58:44,333 --> 00:58:47,500
- A venit, să moară mama. A venit.
- Mă, băiatule!
926
00:58:50,125 --> 00:58:53,166
Nu mai pleci singur, mă, băiatule, că…
927
00:58:53,958 --> 00:58:55,125
că mă ia inima.
928
00:58:55,208 --> 00:58:57,958
- Ne dă afară pe toți!
- Bine.
929
00:58:58,041 --> 00:59:00,500
- Practic pe noi nu, că…
- Nouă ne-ar plăcea.
930
00:59:02,083 --> 00:59:03,625
Hai, se dă…
931
00:59:06,625 --> 00:59:07,833
- Stingerea.
- Stingerea.
932
00:59:07,916 --> 00:59:09,250
- Hai.
- Hai Mariane, du-te.
933
00:59:10,583 --> 00:59:12,291
- Bă, stai acolo!
- Stai un pic acolo.
934
00:59:13,208 --> 00:59:15,791
- Nu, nu tu Mariane.
- Nu dv, nea Mariane.
935
00:59:15,875 --> 00:59:16,833
Hai du-te și fă-ți treaba.
936
00:59:23,291 --> 00:59:25,875
- Băi, Mutulică…
- Băi, tu ești, Mutulică?
937
00:59:28,208 --> 00:59:29,041
Eu sunt.
938
00:59:31,875 --> 00:59:34,166
Ia vino încoa’. Ia treci la locul tău!
939
00:59:36,541 --> 00:59:38,708
- Băi, Dragoste!
- Stai bă, așa, stai mă, așa!
940
00:59:39,666 --> 00:59:43,416
Bă Mutulică, tu ești, mă?
Bă, jură-te pe mă-ta. Tu ești, mă?
941
00:59:44,875 --> 00:59:47,250
- Eu sunt, mă.
- Bă, am murit cu toții.
942
00:59:51,791 --> 00:59:53,708
- O secundă și
- Cine ți-a dat mesaj?
943
00:59:55,125 --> 00:59:56,291
Poftim?
944
00:59:56,958 --> 00:59:58,875
Cine ți-a dat mesaj la ora asta?
945
00:59:58,958 --> 01:00:00,500
Iar e idiotul ăla?
946
01:00:06,833 --> 01:00:10,833
Am avut și noi un moment frumos.
Scurt, dar frumos.
947
01:00:10,916 --> 01:00:11,916
Chiar vrei să ne certăm?
948
01:00:13,125 --> 01:00:14,833
Știi foarte bine că nu-i răspund.
949
01:00:15,458 --> 01:00:16,666
Vreau să dispară.
950
01:00:19,625 --> 01:00:22,291
Tu ar fi trebuit să fii magician.
951
01:00:22,375 --> 01:00:26,000
- Ți se pare ție că eu am chef de glume?
- Ți se pare că am chef de gelozii?
952
01:00:26,083 --> 01:00:28,958
Ia stai. Stai că-i dau eu mesaj.
953
01:00:30,583 --> 01:00:31,416
Dă-i mesaj.
954
01:00:38,083 --> 01:00:42,583
„Nu mai vreau să știu de tine.”
955
01:00:44,000 --> 01:00:50,291
„Nu te-am iubit niciodată,
mai ales că o ai și mică. Dispari.”
956
01:00:53,416 --> 01:00:54,875
Tu chiar crezi
957
01:00:57,000 --> 01:00:58,666
că el o să creadă
că am scris eu mesajul ăsta?
958
01:00:59,708 --> 01:01:01,000
- Rebecca!
- Da.
959
01:01:02,041 --> 01:01:03,958
- Uită-te în ochii mei.
- Mă uit.
960
01:01:04,041 --> 01:01:08,375
Te iubesc foarte mult. Ești viața mea.
Aș face orice pentru tine.
961
01:01:09,500 --> 01:01:12,125
Dar regulile le fac eu.
962
01:01:13,458 --> 01:01:14,875
Dacă o singură dată…
963
01:01:17,166 --> 01:01:18,791
îți mai dă un mesaj,
964
01:01:20,750 --> 01:01:25,250
îți schimb și numărul de telefon
și trimit și băieții după el.
965
01:01:25,958 --> 01:01:26,875
E clar?
966
01:01:30,875 --> 01:01:33,000
Hai, hai să ne calmăm un pic.
967
01:01:33,083 --> 01:01:36,000
- Da?
- Tâmpitule! M-ai și speriat.
968
01:01:38,625 --> 01:01:41,833
M-am enervat și eu. Un picuț…
969
01:02:15,750 --> 01:02:20,750
- Băi, tăticule, ai simțit ceva, mă?
- Nimic. N-am simțit nimic.
970
01:02:20,833 --> 01:02:23,500
- Este, mă, plecăm chiar în noaptea asta.
- Ia.
971
01:02:23,583 --> 01:02:27,083
Da’ n-avem cum
să plecăm fix în noaptea asta.
972
01:02:27,166 --> 01:02:29,916
Nu putem. Nu putem să plecăm pe zi,
că ne văd gardienii.
973
01:02:30,833 --> 01:02:31,875
Plecăm noaptea.
974
01:02:31,958 --> 01:02:33,291
Și oricum am vorbit cu Boss.
975
01:02:33,375 --> 01:02:35,166
La 12 noaptea e o mașină
chiar în fața porții.
976
01:02:35,250 --> 01:02:37,833
De acolo ne ia la cazino
și după aia e simplu.
977
01:02:37,916 --> 01:02:38,750
Pregătiți?
978
01:02:41,333 --> 01:02:42,291
Bă, să moară mă-ta, te-a durut?
979
01:02:43,791 --> 01:02:45,083
- Bă, zi! Te-a durut? Da sau nu?
- Nu.
980
01:02:46,833 --> 01:02:47,666
Băi, mi-e frică.
981
01:02:49,750 --> 01:02:51,708
Ceai, te rog eu… nu e momentul.
982
01:02:59,750 --> 01:03:01,625
- Hai noroc!
- Yap!
983
01:03:07,416 --> 01:03:09,958
Mă, băieți, am crezut că suntem prieteni.
984
01:03:11,166 --> 01:03:12,000
M-am înșelat.
985
01:03:20,958 --> 01:03:22,958
- Este! Am ieșit.
- Suntem afară!
986
01:03:23,041 --> 01:03:24,625
Afară. Da…
987
01:03:24,708 --> 01:03:25,541
Ce?
988
01:03:26,291 --> 01:03:29,541
Am uitat ceva. Ceai! Unde-i Ceai?
989
01:03:30,791 --> 01:03:32,375
- Ceai!
- Ceai n-avem.
990
01:03:34,250 --> 01:03:35,083
Niște whisky,
991
01:03:36,541 --> 01:03:38,500
în frigiderul din mașină, dacă vreți.
992
01:03:39,291 --> 01:03:42,208
- Nu, Ceai e tovarășul nostru.
- Taci, mă acolo!
993
01:03:42,291 --> 01:03:43,250
- Dragoste!
- Uite-l!
994
01:03:43,333 --> 01:03:44,833
- Stai, stai un pic.
- Sunt aici.
995
01:03:44,916 --> 01:03:46,125
- Ce facem?
- Să mai bea o gură.
996
01:03:46,208 --> 01:03:47,708
Cum să bea o gură, dacă sticla e la mine?
997
01:03:50,000 --> 01:03:52,291
- Mă duc să-i dau prin gard.
- Nu. Ce, ești nebun, Dragoste?
998
01:03:52,375 --> 01:03:55,208
Te vede santinela. Vrei să ne bage iar?
E periculos. Îl scoatem altă dată.
999
01:03:55,291 --> 01:03:59,333
Zăpadă, ești tâmpit? Eu pentru el
am intrat, nu pentru tine.
1000
01:04:00,250 --> 01:04:01,416
Pămpălăule!
1001
01:04:06,583 --> 01:04:08,041
- Hai.
- Dragoste!
1002
01:04:10,083 --> 01:04:12,333
- De ce n-ai băut, mă, tot paharul?
- Ba l-am băut pe tot.
1003
01:04:12,416 --> 01:04:14,250
Cum l-ai băut pe tot,
dacă noi suntem aici și tu ești acolo?
1004
01:04:14,333 --> 01:04:15,833
Pentru că vouă v-ați pus mai mult,
să moară mama!
1005
01:04:15,916 --> 01:04:18,000
- Și pe ăla îl iubești mai mult. Am văzut!
- Taci!
1006
01:04:18,083 --> 01:04:19,041
- Tu trebuia să fii…
- Taci!
1007
01:04:20,333 --> 01:04:21,541
Vino, mă, că-ți dau prin gard.
1008
01:04:25,625 --> 01:04:26,750
Nu merge, mă, că dai toată apa pe jos.
1009
01:04:29,875 --> 01:04:30,958
Are dreptate.
1010
01:04:32,166 --> 01:04:33,291
Dragoste, mi-e frică!
1011
01:04:33,375 --> 01:04:37,458
Gata, știu cum fac. Iau eu în gură… Da?
1012
01:04:38,166 --> 01:04:41,250
Tu pui gura aici
și o dăm unul de la altul.
1013
01:04:41,333 --> 01:04:44,250
- Deci cum ar veni, practic vă pupați.
- Nu mă pup, bă, cu nimeni, ce-ai?
1014
01:04:44,333 --> 01:04:46,541
- Păi da, mă, da’ nu v-atingeți gurile?
- Aici are dreptate.
1015
01:04:46,625 --> 01:04:49,041
- Păi tu vrei să rămâi acolo?
- Nu. Pupă-mă!
1016
01:04:49,125 --> 01:04:51,500
Deci fii atent!
Nu-mi dai tu mie, îți dau eu ție.
1017
01:04:52,416 --> 01:04:54,208
- Da?
- Pupă-mă.
1018
01:04:54,291 --> 01:04:55,958
- Adică dacă-ți dau, tu înghiți.
- Pupă-mă!
1019
01:05:07,666 --> 01:05:08,500
Cum adică?
1020
01:05:14,833 --> 01:05:16,375
Păi, ce-am făcut, mă,
am făcut schimb de locuri?
1021
01:05:16,458 --> 01:05:17,833
- Zăpadă, unde-i ăsta?
- Păi nu știu.
1022
01:05:17,916 --> 01:05:19,666
Mi-a fost scârbă când am văzut
că vă pupați. Nu m-am uitat.
1023
01:05:19,750 --> 01:05:22,250
- Vrei să te omor?
- La vrăjeală! Ce să zici și tu acum.
1024
01:05:22,916 --> 01:05:23,750
Bă, Dragoste!
1025
01:05:24,291 --> 01:05:26,458
Bă, Dragoste, băi Zăpadă!
Vă mai aștept, mă, mult?
1026
01:05:31,666 --> 01:05:33,166
Fratele meu! Am ieșit.
1027
01:05:33,250 --> 01:05:35,416
Bă, Dragoste, uite, am ieșit,
să moară mama!
1028
01:05:35,500 --> 01:05:36,833
Așteptați să vin și eu!
1029
01:05:36,916 --> 01:05:38,500
Ia uite, mă, am ieșit!
1030
01:05:38,583 --> 01:05:40,500
Haideți, mă!
1031
01:05:42,125 --> 01:05:43,375
Haideți să mergem, că noi suntem gata.
1032
01:05:51,833 --> 01:05:53,000
Bă, v-am zis, mă…
1033
01:05:53,083 --> 01:05:55,000
Ce-i mânca-ți-aș, cu evoluția asta!
1034
01:05:55,083 --> 01:05:56,458
Băi, acuma nu se mai poate întâmpla nimic.
1035
01:05:56,541 --> 01:05:58,041
Simt că acuma pot să înving și cancerul,
să moară mama!
1036
01:05:58,125 --> 01:05:59,250
Zăpadă, eu zic să te potolești.
1037
01:05:59,333 --> 01:06:00,916
Să nu cumva să-l faci,
că nu pot să te mai ajut.
1038
01:06:01,625 --> 01:06:04,750
Ține minte o vorbă de la Zăpadă:
ce nu te omoară, te face mai puternic.
1039
01:06:04,833 --> 01:06:07,416
Auzi mă, Dragoste, dar acum noi trebuie
să ne ascundem,
1040
01:06:07,500 --> 01:06:08,916
că ăștia sigur o să ne caute.
1041
01:06:09,000 --> 01:06:11,916
Nu. Suntem bine!
Seara asta suntem bine, s-a dat stingerea.
1042
01:06:12,583 --> 01:06:14,500
Mâine o să fie o problemă,
că se dă alarma.
1043
01:06:14,583 --> 01:06:16,125
Băi, mâine suntem
la bulgari deja la ora aia.
1044
01:06:16,833 --> 01:06:19,833
Bă, câteodată mă uit la tine
și nu-mi dau seama cum nu te rătăcești tu.
1045
01:06:20,583 --> 01:06:21,416
Bă, ești prost rău!
1046
01:06:21,500 --> 01:06:24,333
Ce dracu’ să faci la bulgari,
dacă e fix ca în România?
1047
01:06:25,041 --> 01:06:26,916
Da? Păi atunci mă duc acasă.
1048
01:06:30,625 --> 01:06:33,083
Cum să te duci acasă? De ce te-am scos eu?
1049
01:06:33,166 --> 01:06:35,208
Nu te-am scos pentru că
Boss are o treabă cu noi?
1050
01:06:35,291 --> 01:06:36,125
- Da?
- Da.
1051
01:06:36,208 --> 01:06:39,250
- Și dacă plec din țară, ce-mi face?
- Păi nu mai prinzi revelionul, mă!
1052
01:06:43,458 --> 01:06:45,250
- Hai că mai stau un pic atunci.
- Ai văzut?
1053
01:06:46,166 --> 01:06:49,958
- Auzi, da noi mergem direct la el acum?
- Băi, e cam târziu. Nu știu…
1054
01:06:51,041 --> 01:06:53,291
Poate doarme, poate a avut și el…
1055
01:06:53,375 --> 01:06:55,625
În noaptea asta dormiți
la hotelu’ lu’ Boss.
1056
01:06:56,875 --> 01:07:01,375
Aveți buletine noi. Aveți identități noi.
Vă cheamă altfel.
1057
01:07:01,458 --> 01:07:05,791
Costel, George și Eduard Petrescu.
1058
01:07:06,833 --> 01:07:09,708
Sunteți frați, toți trei.
1059
01:07:09,791 --> 01:07:11,208
- Eu sunt Eduard.
- George.
1060
01:07:11,291 --> 01:07:13,208
- Bravo mă, și eu sunt Costel este?
- S-a ales.
1061
01:07:13,291 --> 01:07:14,666
- Nu-mi place.
- S-a ales, Costele.
1062
01:07:14,750 --> 01:07:15,666
E, s-a ales!
1063
01:07:15,750 --> 01:07:22,416
Nu alegeți voi. Așa s-a ales.
Aveți buletinele noi cu poze noi.
1064
01:07:22,500 --> 01:07:24,500
- Eu sunt George.
- Eduard.
1065
01:07:26,958 --> 01:07:28,333
Ia uitați-vă mă, tot Costel mi-a căzut.
1066
01:07:29,250 --> 01:07:32,166
Auzi mă, da’ de unde știa șeful tău
că vii să mă scoți și pe mine?
1067
01:07:32,250 --> 01:07:33,750
Că atunci când ai venit,
ziceai că nu vrei să mă scoți.
1068
01:07:34,666 --> 01:07:35,666
Ziceai că-l scoți doar pe ăsta.
1069
01:07:37,500 --> 01:07:40,833
- I-am zis…
- Bă, taci din gură, taci din gură, mă!
1070
01:07:41,458 --> 01:07:44,833
Bă, nu ți-am zis bă, că are nevoie
de trei oameni ca să rezolve treaba aia?
1071
01:07:46,125 --> 01:07:50,000
I-am zis eu de tine, că ești de încredere,
da’ el acum că nu ești de încredere, așa.
1072
01:07:51,500 --> 01:07:52,625
- Da’ de ce dai?
- Da’ numai prostii vorbești.
1073
01:07:52,708 --> 01:07:54,916
Știi ce voiam să te întreb, Dragoste?
Da’ nu țipa!
1074
01:07:55,791 --> 01:07:57,791
Acuma, dacă faci pișu pe ceva,
chestia aia dispare?
1075
01:07:58,666 --> 01:08:00,166
Eu vreau să mă piș pe el,
să nu mai fiu eu Costel.
1076
01:08:01,333 --> 01:08:02,583
Uite, la treaba asta nu m-am gândit.
1077
01:08:02,666 --> 01:08:04,333
Băi, eu am scăpat ceva în pantaloni
și mi-e frică să mă uit.
1078
01:08:04,958 --> 01:08:06,041
Haide, băi Zăpadă!
1079
01:08:06,875 --> 01:08:09,208
- Hai, bă, sigur nu vrei?
- Nu ți-am zis că nu vreau?
1080
01:08:09,291 --> 01:08:10,250
Ești prost rău de tot.
1081
01:08:11,625 --> 01:08:12,708
Noi să știi că mâncăm.
1082
01:08:13,708 --> 01:08:15,166
- Bună seara.
- Bună seara.
1083
01:08:15,250 --> 01:08:18,500
- Un doner de vită…
- Și o șaorma de pui, vă rog frumos.
1084
01:08:18,583 --> 01:08:21,666
- Bă, ți-am zis că mâncăm doner.
- Eu vreau șaorma de pui.
1085
01:08:21,750 --> 01:08:24,250
- Mi-e poftă de șaorma de pui.
- Băieți!
1086
01:08:24,333 --> 01:08:28,750
- Aici se mănâncă ca în Germania.
- Exact. Entschuldigung!
1087
01:08:28,833 --> 01:08:31,416
Bitte Herr!
Ți-am zis mă, că mă faci de râs.
1088
01:08:31,500 --> 01:08:36,250
Mănâncă ce-ți dau și vezi după aia.
Deci mie da, o doner de vită cu cartofi.
1089
01:08:36,333 --> 01:08:37,166
- Meniu?
- Meniu.
1090
01:08:37,250 --> 01:08:39,166
- Ceapă și picant în doner?
- Da.
1091
01:08:39,250 --> 01:08:43,666
- Dumneavoastră, ce doriți să comandați?
- Dați-mi un… doner.
1092
01:08:43,750 --> 01:08:45,708
- De pui sau de vită?
- Pui.
1093
01:08:45,791 --> 01:08:48,500
- Ceapă și picant doriți în doner?
- Picant nu vreau, că am homeroizi.
1094
01:08:48,583 --> 01:08:50,333
În regulă. Ce băuturi doriți la meniu?
1095
01:08:51,166 --> 01:08:52,375
Eu vreau apă.
1096
01:08:53,291 --> 01:08:54,791
- Dumneavoastră?
- Și eu tot o apă.
1097
01:08:54,875 --> 01:08:56,375
- În regulă.
- Nu a luat el apă. Vreau doar apă.
1098
01:08:56,458 --> 01:08:57,375
Că beau de la el.
1099
01:08:57,458 --> 01:08:59,666
- Cincizeci și opt de lei, vă rog.
- Ești prea sincer, mă.
1100
01:09:00,208 --> 01:09:03,166
- Păstrați restul.
- Aveți comanda nr. 334.
1101
01:09:03,250 --> 01:09:05,583
O să vă apară verde pe monitor
când e gata. Să aveți poftă!
1102
01:09:06,666 --> 01:09:09,125
Ăsta e doner, nu șaorma! Să aveți poftă!
1103
01:09:09,208 --> 01:09:13,000
Mersi. Eu știu, prostu’ ăsta nu știe.
Ce-aveai, mă, pui?
1104
01:09:14,333 --> 01:09:17,125
Stai, mă! Stai un pic.
Hai să ne rugăm înainte, te rog frumos.
1105
01:09:17,208 --> 01:09:18,291
Trăiască familia ta!
Ceai, am ieșit din pușcărie!
1106
01:09:18,375 --> 01:09:20,041
Stai, mă, te rog frumos,
că altfel nu mâncăm.
1107
01:09:21,791 --> 01:09:22,625
Dă mâinile.
1108
01:09:23,958 --> 01:09:25,625
- Doamne ajută-ne!
- Ajută-l Doamne!
1109
01:09:25,708 --> 01:09:26,958
- Nu, ajută-ne!
- Ajută-ne!
1110
01:09:27,041 --> 01:09:28,416
- Adică și pe mine și pe tine.
- Da.
1111
01:09:28,958 --> 01:09:29,958
Să nu mai ajungem acolo.
1112
01:09:30,958 --> 01:09:33,375
- Unde mă acolo?
- Acolo de unde am venit.
1113
01:09:33,458 --> 01:09:36,250
- Păi dacă ești prost o să ajungem…
- Nu. Amin.
1114
01:09:36,333 --> 01:09:38,125
Trebuie să zicem și amin.
Trebuie să fim conectați.
1115
01:09:38,791 --> 01:09:40,208
- Amin.
- Amin.
1116
01:09:40,291 --> 01:09:41,541
Dacă nu mănânc, te omor!
1117
01:09:43,958 --> 01:09:46,625
- Auzi, da’ ăla era Horia?
- Da, Horia.
1118
01:09:48,791 --> 01:09:50,750
Da’ mie îmi place cum cântă omul ăsta
și are și melodia…
1119
01:09:52,958 --> 01:09:56,833
Cine-i cu tine… fac ce spune inima
1120
01:09:56,916 --> 01:09:59,000
Să mor eu, câteodată mă sperii!
Câteodată mă sperii.
1121
01:09:59,083 --> 01:10:01,625
- Fac ce spune inima
- Ești prost rău de tot, mă.
1122
01:10:02,666 --> 01:10:04,916
Ăla e Horia Vârlan, nu Brenciu.
1123
01:10:06,958 --> 01:10:08,000
Și care e diferența?
1124
01:10:10,166 --> 01:10:11,125
Normal, că de aia am venit aici.
1125
01:10:17,083 --> 01:10:18,666
Fiți atenți la mine!
1126
01:10:18,750 --> 01:10:20,875
Mergeți la recepție și vă luați camera.
1127
01:10:20,958 --> 01:10:22,833
În cameră aveți haine noi.
1128
01:10:23,583 --> 01:10:27,375
La recepție vă așteaptă trei fete drăguțe.
1129
01:10:28,541 --> 01:10:31,625
Mâncați ce vreți voi.
Nu plătiți nimic, mă.
1130
01:10:32,833 --> 01:10:35,500
Și acum am trei reguli importante. Unu.
1131
01:10:36,625 --> 01:10:40,083
Nu cumva să vorbiți
cu altcineva în afara fetelor.
1132
01:10:40,166 --> 01:10:44,541
Doi, nu jucați niciun leu la cazino. Trei.
1133
01:10:46,333 --> 01:10:47,250
M-ați înțeles?
1134
01:10:48,083 --> 01:10:48,916
Hai, jos!
1135
01:10:57,166 --> 01:10:58,583
Ia ușor. Ușa!
1136
01:11:12,416 --> 01:11:13,500
Ia-o în stânga, la stânga.
1137
01:11:49,083 --> 01:11:52,458
- Ia zi, Zăpadă, îți place?
- Să moară viața mea de nu e belea!
1138
01:11:52,541 --> 01:11:53,708
Zici că suntem în Dubai.
1139
01:11:55,666 --> 01:11:58,291
- Când ai fost tu în Dubai, bă sărăcie?
- N-ai tu treaba, mă.
1140
01:11:59,041 --> 01:12:00,041
Repede, concentrează-te!
1141
01:12:01,125 --> 01:12:02,416
Cum se numește hotelul ăsta?
1142
01:12:03,041 --> 01:12:04,208
Phenicia Grand Hotel.
1143
01:12:05,166 --> 01:12:06,000
Bă, tu ai mai fost aici?
1144
01:12:09,250 --> 01:12:10,083
Uite bă, scria acolo.
1145
01:12:12,166 --> 01:12:14,708
Ia uitați-vă, mă,
zici că suntem despachetați adineauri.
1146
01:12:14,791 --> 01:12:17,250
Avem și portofele pline cu bani,
bă, mie îmi place viața asta, mă.
1147
01:12:17,333 --> 01:12:18,791
Cred că pot să mă obișnuiesc cu ea.
1148
01:12:18,875 --> 01:12:21,291
- Da, nu e rău.
- Bă, eu aș băga niște dragoste.
1149
01:12:21,375 --> 01:12:23,291
- Ia vezi bă, ai grijă că te bat.
- Stai bă, că nu e vorba de tine.
1150
01:12:23,375 --> 01:12:24,750
Ești nebun? Adică femei.
1151
01:12:24,833 --> 01:12:25,875
Dacă ăla a zis de femei,
1152
01:12:25,958 --> 01:12:27,583
am zis că ești băgat
într-o combinație ceva, nu știu.
1153
01:12:27,666 --> 01:12:29,000
- Eu?
- Da!
1154
01:12:29,083 --> 01:12:30,375
Am terminat combinațiile de mult.
1155
01:12:32,666 --> 01:12:33,583
De două săptămâni.
1156
01:12:34,375 --> 01:12:35,541
Nu mai am nicio amintire cu nicio femeie.
1157
01:12:36,375 --> 01:12:38,916
Bă, dacă nu avem femei,
măcar să fumăm niște iarbă…
1158
01:12:39,000 --> 01:12:41,000
- Lasă că dau eu un telefon.
- Bă, Ceai!
1159
01:12:41,083 --> 01:12:43,916
Păi nu e tovarășu’ tău, Zăpadă, aici.
Sun eu pe cineva.
1160
01:12:44,000 --> 01:12:45,458
Să aducă niște marfă ca lumea, ești nebun?
1161
01:12:45,541 --> 01:12:47,083
Bă, ce aveți mă, nu sună nimeni pe nimeni.
1162
01:12:47,166 --> 01:12:50,250
Bă, terminați-vă! Bă, vedeți
că nu mai suntem Ceai, Zăpadă si Dragoste.
1163
01:12:50,875 --> 01:12:53,333
Acum suntem George, Eduard…
1164
01:12:54,833 --> 01:12:55,708
și Costel.
1165
01:12:55,791 --> 01:12:58,125
Hai, gata mă, iar mă luați la mișto.
Hai, că nu îmi place numele ăsta.
1166
01:12:58,208 --> 01:13:00,625
- Hai gata, vă rog eu frumos…
- Nu gata, fără caterincă, fără nimic.
1167
01:13:01,541 --> 01:13:03,541
Nu ia nimeni contact
cu nimeni de afară, da?
1168
01:13:04,125 --> 01:13:05,625
Tre’ să ne strigăm pe numele astea
ca să ne obișnuim.
1169
01:13:06,666 --> 01:13:07,500
E OK?
1170
01:13:07,583 --> 01:13:10,041
- Pregătit Coste… Costele?
- Da.
1171
01:13:10,958 --> 01:13:12,166
- George.
- Yes, sir.
1172
01:13:12,250 --> 01:13:17,666
Da? Hai, domnilor eu zic că e timpul
să ne cunoaștem doamnele.
1173
01:13:18,291 --> 01:13:21,166
- Bine mă, da’ dacă e una grasă o iei tu.
- Da’ de ce să o iau eu, mă?
1174
01:13:21,250 --> 01:13:24,791
- Da’ lasă bă, ca eu iau toate grasele.
- Nu sunt alea, mă?
1175
01:13:28,000 --> 01:13:30,166
Bă, vrei să îți zic ceva?
După pușcăria asta merge orice.
1176
01:13:31,666 --> 01:13:34,125
Nu știu, Zăpadă,
că nu le-am adus eu, da’ hai.
1177
01:13:42,375 --> 01:13:45,708
- Ce faceți, domnișoarelor?
- Iacă și noi la plajă.
1178
01:13:49,125 --> 01:13:51,750
- Și cum e apa?
- E rece, nu se vede?
1179
01:13:51,833 --> 01:13:54,750
Văd, e mică cred ca și la voi.
1180
01:13:54,833 --> 01:13:57,833
Hai, că tu tre’ să știi,
că ești din Camerun sau ceva.
1181
01:14:00,625 --> 01:14:02,750
Ia dă-te așa, George,
că ăsta e domeniul meu.
1182
01:14:02,833 --> 01:14:05,666
Ia uite-l și pe ăsta,
zici că s-a îmbrăcat pe întuneric.
1183
01:14:10,416 --> 01:14:13,875
Vă văd așa cam tari în gură, nu…
Vreți să mâncăm ceva?
1184
01:14:13,958 --> 01:14:17,291
- Păi ai tu bani de restaurant, mă?
- Păi e al meu.
1185
01:14:18,583 --> 01:14:21,583
Auzi, da’ de ce stai cu mâinile așa,
ți-a turnat cineva ciment în spray?
1186
01:14:23,583 --> 01:14:26,208
Nu fată, ăsta e ăla
de aduce franzele dimineața.
1187
01:14:27,666 --> 01:14:32,375
- Dragoste, Edi, stai așa, dă-te așa…
- Taci, că vine tata socru.
1188
01:14:32,458 --> 01:14:34,708
- Capone!
- Puiu Călinescu.
1189
01:14:38,250 --> 01:14:41,375
- Hai bă, să mergem că m-am inhibat.
- Stai, mă, ia stai, mă, că nu e…
1190
01:14:47,500 --> 01:14:49,041
Stai bă, că le-am încurcat, nu-s astea.
1191
01:14:49,125 --> 01:14:50,125
Păi, haide, bă, să mergem.
1192
01:14:52,583 --> 01:14:53,541
Brutaru’ nu era rău.
1193
01:14:54,916 --> 01:14:55,833
Nu era rău, da’…
1194
01:14:55,916 --> 01:14:57,708
Așa faci tu mereu, îi sperii pe toți.
1195
01:14:59,041 --> 01:15:01,208
Eu cu Puiu am avut feeling.
1196
01:15:12,125 --> 01:15:13,375
Hai fetelor!
1197
01:15:17,750 --> 01:15:21,083
Puiule… Da, cu tine vorbesc.
1198
01:15:22,458 --> 01:15:23,666
Tu cu ce te ocupi?
1199
01:15:23,750 --> 01:15:26,041
- Așa, de curiozitate.
- Serios?
1200
01:15:28,833 --> 01:15:32,458
Vrei să inventez ceva sau…
care-i treaba, mă întrebi pe bune?
1201
01:15:32,541 --> 01:15:35,500
Băi George, ce întrebare e asta, mă?
1202
01:15:35,583 --> 01:15:37,916
Fetele sunt profesioniste, mă.
1203
01:15:38,000 --> 01:15:40,208
- Zici?
- Bine!
1204
01:15:40,291 --> 01:15:42,583
Eu cred că voi ați
înțeles ceva greșit aici.
1205
01:15:43,250 --> 01:15:45,750
- Noi nu suntem curve.
- Exact.
1206
01:15:46,500 --> 01:15:48,541
Noi suntem experte
în escrocarea oamenilor cu bani mulți.
1207
01:15:49,291 --> 01:15:53,083
Și pe lângă asta, Zina mai îi și bate,
combină loviturile perfect cu bucătăria.
1208
01:15:53,166 --> 01:15:54,916
- Cum adică?
- Adică așa.
1209
01:15:55,000 --> 01:15:58,166
Adică, vă bat ca pe șnițele dacă
mai spuneți tâmpenii aici, ne-am înțeles?
1210
01:15:58,250 --> 01:16:00,500
- Ia…
- Ia uitați-vă, mă.
1211
01:16:00,583 --> 01:16:03,125
Boss ne-a scos din pușcărie
să facem echipă cu voi.
1212
01:16:03,208 --> 01:16:05,208
Poimâine am înțeles
că trebuie să dăm lovitura.
1213
01:16:05,875 --> 01:16:10,375
Deci, dacă în seara asta căutați
niște panarame, noi vă urăm multă baftă.
1214
01:16:10,458 --> 01:16:13,625
- Sănătate băieți, fiți sănătoși!
- Exact, noapte bună, băieți.
1215
01:16:13,708 --> 01:16:14,875
Stai, mă…
1216
01:16:15,958 --> 01:16:17,458
Lăsă că achit eu.
1217
01:16:18,166 --> 01:16:21,041
- Las’ că plătesc eu.
- Ce păcat…
1218
01:16:23,333 --> 01:16:25,541
- Au plecat.
- Căcat.
1219
01:16:25,625 --> 01:16:28,625
- Ce, bă, facem rime acum, sau…?
- Nu, mă nene, ne-au furat portofelele.
1220
01:16:28,708 --> 01:16:30,625
- Ce mă?
- Ne-au ciordit portofelele.
1221
01:16:30,708 --> 01:16:32,750
Sticla cu apă! Mă duc în cameră.
1222
01:16:39,583 --> 01:16:43,750
Bă, Costele, știi ce face
fratele tău camerunez acum?
1223
01:16:45,291 --> 01:16:49,041
- Ia zi, mă.
- Se duce să le arate că nu e apa rece.
1224
01:16:49,125 --> 01:16:50,333
Știi ce zic?
1225
01:16:52,791 --> 01:16:53,916
- Hai noroc!
- Noroc!
1226
01:17:05,250 --> 01:17:06,833
- All in!
- All in este la poker.
1227
01:17:06,916 --> 01:17:10,916
- Aici este Blackjack.
- Am înțeles. Excelent. All in!
1228
01:17:11,583 --> 01:17:12,416
OK.
1229
01:17:15,875 --> 01:17:19,375
Aveți o damă și un opt, adică 18.
1230
01:17:19,458 --> 01:17:21,833
Mai doriți carte sau vă opriți aici?
1231
01:17:21,916 --> 01:17:24,291
Nu mă opresc niciodată la o damă.
Vreau cât mai multe. Hai, bagă!
1232
01:17:26,625 --> 01:17:29,458
- Douăzeci și opt. Ați pierdut.
- Păi cum am pierdut, mă?
1233
01:17:29,541 --> 01:17:32,333
Păi ție nu-ți dai,
că dacă-ți dai mai mare nu câștig eu?
1234
01:17:32,416 --> 01:17:34,833
Nu mai este nevoie, ați pierdut deja.
Îmi pare rău.
1235
01:17:34,916 --> 01:17:36,250
- Am pierdut? Să mori tu.
- Da.
1236
01:17:37,625 --> 01:17:40,541
Băi, ia vino puțin. Cum îți zice? Florin?
1237
01:17:40,625 --> 01:17:43,375
- Ia hai mă, vino încoace!
- Îmi pare rău, nu am cum să părăsesc…
1238
01:17:43,458 --> 01:17:46,208
Lasă bă, vino încoa’! Nu-ți fac nimic.
Vino încoa’!
1239
01:17:46,291 --> 01:17:47,708
- Spuneți, vă rog.
- Vino încoace!
1240
01:17:47,791 --> 01:17:49,708
N-am înțeles asta cu all in , cu …
1241
01:17:49,791 --> 01:17:51,416
Mă, tu faci panoramă cu mine?
1242
01:17:52,833 --> 01:17:56,166
Du-te-n morții tăi de fraier! Ia uite, bă!
1243
01:18:10,083 --> 01:18:11,166
A venit circul în oraș.
1244
01:18:11,250 --> 01:18:13,250
Ia să văd, care stă în poartă,
ca să marchez și eu.
1245
01:18:13,333 --> 01:18:14,541
Taci, Tanțo!
1246
01:18:14,625 --> 01:18:17,125
Că ăsta e fix genul meu.
Ia uite ce fizic de psihic are!
1247
01:18:17,208 --> 01:18:18,458
Fix cum îmi place mie.
1248
01:18:18,541 --> 01:18:22,166
Da. Hai cu mine până la geam,
să-ți arăt ce-mi place.
1249
01:18:22,250 --> 01:18:24,166
- Vino după mine!
- Păi, nu vin după tine?
1250
01:18:24,250 --> 01:18:27,166
Tu-ți gâtul mă-tii! Ieși afară!
1251
01:18:27,250 --> 01:18:29,125
- Ieși, că te pupă mă-ta moartă!
- Fir-ai al dracu’ să fii!
1252
01:18:37,958 --> 01:18:39,833
Ia să ne uităm noi pe imaginile astea…
1253
01:18:43,625 --> 01:18:44,625
Ce vedem noi aici?
1254
01:18:46,583 --> 01:18:50,291
Un bou care face scandal
la mine în cazino. Tu!
1255
01:18:51,166 --> 01:18:54,416
Deși vi s-a spus clar
că nu aveți voie să jucați.
1256
01:18:54,500 --> 01:19:00,791
Tocmai ca să treceți neobservați!
Asta era singura regulă.
1257
01:19:00,875 --> 01:19:05,000
Tu, Ceai, te-ai gândit să te duci
la femei. Și unde te-ai găsit?
1258
01:19:05,083 --> 01:19:08,333
Direct la menajerele mele,
pe care ai și vrut să le violezi!
1259
01:19:09,000 --> 01:19:10,208
Voiam să vă spun că nu-i chiar…
1260
01:19:10,291 --> 01:19:12,000
Nu-mi vorbi, că-ți bag un călușar în gură.
1261
01:19:13,416 --> 01:19:14,250
Căluș.
1262
01:19:15,666 --> 01:19:17,833
Călușar, am zis foarte bine.
1263
01:19:18,458 --> 01:19:22,083
- Călușar.
- Iar tu, dl Dragoste, al treilea idiot.
1264
01:19:23,125 --> 01:19:26,083
Ai făcut ce numai un prost putea să facă!
1265
01:19:27,041 --> 01:19:30,958
Cum să pui, mă băiatule, bă cum să pui tu
apă din vaza aia de flori
1266
01:19:31,041 --> 01:19:33,375
în sticla mea de 2,000.000 de euro.
1267
01:19:33,458 --> 01:19:34,291
Bun…
1268
01:19:36,166 --> 01:19:38,500
Acum, ori îmi dai tu 2,000.000
1269
01:19:40,000 --> 01:19:43,250
ori intri acolo unde trebuia să te duci,
pe ușă.
1270
01:19:44,041 --> 01:19:47,791
Păi, Boss, intru. Nu e o problemă.
1271
01:19:48,833 --> 01:19:50,791
Numai să-mi spuneți unde.
1272
01:19:51,958 --> 01:19:54,875
În bancă, mai exact. La cutiile de valori.
1273
01:19:55,875 --> 01:20:01,208
Noaptea. Și acolo, la cutia cu numărul 503
1274
01:20:01,291 --> 01:20:05,333
se află ceva extrem,
da’ extrem de valoros pentru mine.
1275
01:20:05,958 --> 01:20:11,333
Iertați-mă, Șefu’, da’ nu cred că poate
să intre în bancă, pe ușă, noaptea.
1276
01:20:13,000 --> 01:20:15,083
- Pe bune?
- Nu, Șefu’.
1277
01:20:15,166 --> 01:20:17,416
Da’ nu puteți să mai puneți
niște apă de-aia sfințită?
1278
01:20:19,250 --> 01:20:22,208
- Bă, ăsta e prost, mă?
- Verific, Boss.
1279
01:20:22,291 --> 01:20:25,916
Băi, plătești tu 2,000.000, mă?
Ai tu atâția bani?
1280
01:20:26,000 --> 01:20:27,791
- Păi n-am…
- Boss, am eu o idee.
1281
01:20:28,666 --> 01:20:30,541
Cred că ar trebui
să o facem pe stil vechi.
1282
01:20:31,375 --> 01:20:34,250
Boss, dacă nu avem apă, facem un plan.
1283
01:20:37,208 --> 01:20:40,750
Boss, ce e în cutia de la 503?
1284
01:20:43,041 --> 01:20:46,458
Domn comandant! Săriți!
1285
01:20:47,500 --> 01:20:48,375
Ce-ai, mă?
1286
01:20:50,291 --> 01:20:52,791
- Au evadat din celulă.
- Cine, mă?
1287
01:20:52,875 --> 01:20:54,041
Toți ăștia trei.
1288
01:20:56,416 --> 01:20:57,250
Cum au evadat, mă?
1289
01:20:58,125 --> 01:21:00,125
- S-au teleportat.
- Bă, tu faci mișto de mine?
1290
01:21:00,208 --> 01:21:01,666
- Să vezi ce bătaie îți iei.
- Vai de mine, domn comandant.
1291
01:21:01,750 --> 01:21:05,083
- Doamne ferește, cum să fac mișto?
- Bă, da’ tu nu erai surdo-mut?
1292
01:21:06,125 --> 01:21:06,958
Eu? Ba da.
1293
01:21:07,833 --> 01:21:09,250
Păi și ce s-a întâmplat?
1294
01:21:09,333 --> 01:21:12,083
Să vedeți, domn comandant,
eu azi-noapte când dormeam liniștit,
1295
01:21:12,166 --> 01:21:14,500
am visat pe mămica că se ruga pentru mine.
1296
01:21:14,583 --> 01:21:17,916
Și ce să vedeți? O minune. Vorbesc.
1297
01:21:18,000 --> 01:21:19,916
Trebuia s-o visezi pe mă-ta
de 100 de ori. Hai!
1298
01:21:20,000 --> 01:21:21,125
Stați puțin, domn’ comandant,
să vă explic.
1299
01:21:24,291 --> 01:21:27,333
Știi că mâine e ziua noastră?
Facem trei anișori.
1300
01:21:28,041 --> 01:21:28,875
Știu.
1301
01:21:30,125 --> 01:21:31,208
Dă-mi și mie, te rog, un pahar.
1302
01:21:31,291 --> 01:21:33,500
- Te rog.
- Mersi.
1303
01:21:35,166 --> 01:21:37,333
Și… mi-ai luat ceva frumos?
1304
01:21:37,958 --> 01:21:41,291
Mai știi tu diamantul ăla pe care
ți l-a arătat fostul tău iubit?
1305
01:21:42,000 --> 01:21:43,833
Cum aș putea să uit de acel diamant?
1306
01:21:45,041 --> 01:21:46,875
Ți-am zis de o sută de ori că e…
1307
01:21:49,708 --> 01:21:51,208
cel mai frumos lucru
1308
01:21:51,291 --> 01:21:53,250
pe care l-am văzut vreodată
pe pământul ăsta.
1309
01:21:53,916 --> 01:21:54,750
E…
1310
01:21:56,000 --> 01:21:56,833
perfect!
1311
01:21:57,916 --> 01:21:59,291
E tot ceea ce mi-am dorit mai mult
1312
01:22:00,416 --> 01:22:02,125
și nenorocitul ăla nici măcar
nu m-a lăsat să-l ating.
1313
01:22:02,708 --> 01:22:05,083
Mâine, de ziua noastră,
1314
01:22:06,416 --> 01:22:07,875
diamantul acela va fi al tău.
1315
01:22:13,208 --> 01:22:15,083
- Poftim?
- Da.
1316
01:22:18,250 --> 01:22:22,625
- Acel diamant, de 20,000.000 de dolari?
- Exact ăla.
1317
01:22:24,208 --> 01:22:25,041
L-ai cumpărat tu?
1318
01:22:26,500 --> 01:22:30,166
Păi, avem noi atâția bani să cheltuim?
1319
01:22:30,250 --> 01:22:31,583
Pentru tine dau oricât.
1320
01:22:33,041 --> 01:22:34,375
Vreau să știi că te iubesc.
1321
01:22:39,958 --> 01:22:40,791
Da?
1322
01:22:46,125 --> 01:22:48,041
- Știi cât de mult te iubesc și eu?
- Cât de mult?
1323
01:22:48,125 --> 01:22:50,083
Mult… ursulețul meu.
1324
01:22:50,166 --> 01:22:51,041
- Mult?
- Da.
1325
01:22:52,208 --> 01:22:55,833
E perfect. Perfect.
Toată viața mi l-am dorit.
1326
01:22:57,875 --> 01:22:59,416
Doamne! Îl ador!
1327
01:23:00,750 --> 01:23:01,916
Și eu te ador pe tine!
1328
01:23:06,708 --> 01:23:09,833
- Stai, că e Victor.
- Lasă-l, Doamne iartă-mă în pace!
1329
01:23:09,916 --> 01:23:12,333
- E o zi importantă.
- Asta e mult mai importantă.
1330
01:23:12,416 --> 01:23:15,000
- Ziua noastră. Hai!
- El se ocupă de diamant.
1331
01:23:15,916 --> 01:23:19,125
- Da’… ia să vedem ce vrea.
- Zi ce vrei!
1332
01:23:19,208 --> 01:23:20,166
Ce vrea?
1333
01:23:21,833 --> 01:23:23,375
- Acum?
- Acum.
1334
01:23:26,125 --> 01:23:29,625
Bine mă, hai, ne vedem în birou.
Cobor în cinci minute.
1335
01:24:01,916 --> 01:24:03,750
Și ai rezolvat cu diamantul, iubitule?
1336
01:24:04,666 --> 01:24:05,750
Rebecca!
1337
01:24:05,833 --> 01:24:07,791
Ce cauți aici? Ai înnebunit? Ieși afară!
1338
01:24:07,875 --> 01:24:10,166
- Un pic, să-ți spun ceva și plec.
- Nu, te rog frumos să ieși!
1339
01:24:10,250 --> 01:24:12,166
Poate să intre oricând bărbatu-meu.
Te rog frumos să…
1340
01:24:12,250 --> 01:24:14,750
- Eu mă gândesc numai la tine.
- Eu nu.
1341
01:24:16,125 --> 01:24:18,166
- Eu te iubesc.
- Eu nu te iubesc.
1342
01:24:19,125 --> 01:24:21,583
Adică tot ce a fost între noi,
pentru tine nu mai contează?
1343
01:24:21,666 --> 01:24:24,750
Te rog, scutește-mă
cu toate prostiile astea.
1344
01:24:24,833 --> 01:24:28,458
Eu am nevoie de un bărbat adevărat.
Iar tu, ești o cârpă. Înțelegi?
1345
01:24:28,541 --> 01:24:30,958
- Bărbatul meu este un bărbat adevărat.
- Mâine…
1346
01:24:31,875 --> 01:24:33,208
o să-ți fac cel mai frumos cadou din lume.
1347
01:24:34,791 --> 01:24:35,625
- Serios?
- Da.
1348
01:24:36,375 --> 01:24:37,208
Ei bine…
1349
01:24:37,291 --> 01:24:39,708
Mai e cineva
care cu siguranță o să te întreacă.
1350
01:24:40,333 --> 01:24:42,625
Ei bine, nu cred că o să mă întreacă
nimeni mâine
1351
01:24:42,708 --> 01:24:46,583
pentru că mâine o să-ți fac cadou
un diamant de 20,000.000 de dolari, da?
1352
01:24:47,500 --> 01:24:49,875
Eu n-am vrut să-ți spun,
dar uite că-ți spun pentru că te iubesc.
1353
01:24:49,958 --> 01:24:54,625
Da, un diamant imens.
Și două bilete spre Hawaii.
1354
01:24:55,250 --> 01:24:57,125
Da, pentru că vreau să stăm acolo.
Ia uite! Hawaii.
1355
01:24:57,750 --> 01:24:59,875
Vreau să stăm acolo. Să fim fericiți.
1356
01:25:02,166 --> 01:25:03,000
Da. Vrei sau nu vrei?
1357
01:25:05,666 --> 01:25:06,708
- Serios?
- Da.
1358
01:25:07,541 --> 01:25:08,375
Dar…
1359
01:25:10,625 --> 01:25:13,208
Dar cum? De unde…
1360
01:25:14,375 --> 01:25:16,625
să ai tu un astfel de diamant.
Tu nu ai nici un ban.
1361
01:25:17,791 --> 01:25:20,000
Păi, asta nu e treaba ta, nu?
1362
01:25:21,416 --> 01:25:23,416
Bărbatul se ocupă de asta. Tu ești femeie.
1363
01:25:24,208 --> 01:25:26,250
Știi ce face femeia? Bagajele.
1364
01:25:27,583 --> 01:25:29,291
Hai, trebuie să fug acuma.
1365
01:25:29,375 --> 01:25:33,208
- Mâine să fii pregătită, ne-am înțeles?
- Încă un lucru…
1366
01:25:34,291 --> 01:25:37,500
- Hai!
- Stai, nu asta!
1367
01:25:38,208 --> 01:25:39,083
Trebuie să-l omori!
1368
01:25:39,833 --> 01:25:41,583
- Pe cine vrei tu să omor?
- Pe bărbatu-meu.
1369
01:25:44,208 --> 01:25:47,166
- Trebuie să-l omori.
- Pe Boss? Nu pot să fac asta.
1370
01:25:47,250 --> 01:25:48,208
- Nu?
- Nu.
1371
01:25:48,291 --> 01:25:49,541
Gândește-te bine.
1372
01:25:50,166 --> 01:25:54,250
Dacă noi doi fugim o să se prindă
și o să ne caute și o să ne omoare.
1373
01:25:54,333 --> 01:25:57,541
Înțelegi? Așa că trebuie
să faci tu asta înaintea lui.
1374
01:25:58,166 --> 01:26:01,500
Și dacă nu vei face asta, nicio problemă,
nu voi pleca cu tine.
1375
01:26:03,583 --> 01:26:07,375
Bine. Fac asta pentru tine.
1376
01:26:08,708 --> 01:26:13,166
Mâine la unu să fii pregătită.
1377
01:26:15,208 --> 01:26:20,333
Ascultați-mă cu atenție! În fiecare zi
la ora 13 se schimbă paznicul.
1378
01:26:20,416 --> 01:26:22,916
E un domn în vârstă
care mai are puțin până la pensie.
1379
01:26:23,000 --> 01:26:24,125
După el vine un tip tânăr,
1380
01:26:24,208 --> 01:26:26,791
foarte bine pregătit,
cu care nu vrem să ne confruntăm.
1381
01:26:26,875 --> 01:26:30,583
Deci acționăm pe tura moșului.
Dimineața, până în ora 13. E clar?
1382
01:26:30,666 --> 01:26:34,208
După ce reușim să adunăm toți clienții
rămânem cu două fete la ghișee,
1383
01:26:34,291 --> 01:26:36,875
dintre care una e începătoare,
directorul și paznicul.
1384
01:26:36,958 --> 01:26:40,416
Când Tina începe să țipe,
eu îl anihilez pe bătrân, pe paznic.
1385
01:26:40,500 --> 01:26:43,250
Ceai, tu rămâi cu directorul.
Am nevoie să-i ții mâinile la vedere.
1386
01:26:43,333 --> 01:26:46,833
În cazul în care apasă butonul de panică,
nu mai ieșim întregi de acolo.
1387
01:26:46,916 --> 01:26:50,291
Dragoste, tu trebuie să te ocupi
de fetele de la ghișeu, da?
1388
01:26:50,375 --> 01:26:53,875
Să nu țipe vreuna, să nu apese pe buton,
că ai experiență, știi ce zic?
1389
01:26:53,958 --> 01:26:55,750
Zăpadă, tu păzești paznicul.
1390
01:26:56,333 --> 01:26:58,000
- Ce fac eu?
- Tu păzești paznicul.
1391
01:26:58,708 --> 01:27:00,750
- Eu păzesc paznicul?
- Da, tu păzești paznicul.
1392
01:27:01,583 --> 01:27:03,250
I-auzi mă, ce caterincă!
Eu păzesc paznicul.
1393
01:27:04,125 --> 01:27:06,083
Noi fetele rămânem cu clienții să-i păzim,
1394
01:27:06,166 --> 01:27:09,125
iar tu Dragoste
te duci cu directorul la cutia 503.
1395
01:27:09,208 --> 01:27:11,458
Pentru asta ai la dispoziție
un minut și jumătate.
1396
01:27:11,541 --> 01:27:13,583
Ieșim în trei minute din momentul
în care am intrat.
1397
01:27:14,583 --> 01:27:16,416
Sper să nu fie complicat pentru voi, da?
1398
01:27:16,500 --> 01:27:19,333
Ne-am gândit să fie ceva
cu care deja sunteți obișnuiți.
1399
01:27:21,291 --> 01:27:24,041
Deci, băieți, mâine dimineață
la ora opt trezirea.
1400
01:27:24,125 --> 01:27:27,666
La ora nouă micul dejun.
La ora zece plecăm spre bancă.
1401
01:27:27,750 --> 01:27:31,958
Zece și un sfert începe nebunia,
10:40 ne întoarcem, predăm marfa
1402
01:27:32,041 --> 01:27:35,875
și la 13:30 suntem într-un avion
spre Madagascar.
1403
01:27:36,666 --> 01:27:37,500
Puișor!
1404
01:27:39,583 --> 01:27:42,750
La ora nouă eu nu mă trezesc
nici dacă vin mascații.
1405
01:27:42,833 --> 01:27:45,375
La ora zece abia sunt trezit,
deci n-am poftă de mâncare,
1406
01:27:45,458 --> 01:27:48,125
așa că noi am vrea
să sărim acest mic dejun.
1407
01:27:48,208 --> 01:27:50,666
- Nu-i așa, băieți?
- Eu aș vrea să mănânc micul dejun.
1408
01:27:50,750 --> 01:27:52,875
- Dar ce avem la micul dejun?
- Ceai!
1409
01:27:52,958 --> 01:27:54,833
Ceai? Atunci nu vreau.
1410
01:27:54,916 --> 01:27:57,291
Așa că, noi putem să venim direct
la bancă la cât ai zis?
1411
01:27:58,333 --> 01:28:00,041
- 11:45?
- Zece fix.
1412
01:28:00,750 --> 01:28:02,916
La 10:40 suntem acolo,
că suntem paroliști.
1413
01:28:03,708 --> 01:28:04,541
Nu?
1414
01:28:05,708 --> 01:28:09,291
Tu, puiule, te văd așa…
ce vrei tu să facem în Madagascar?
1415
01:28:10,208 --> 01:28:11,041
Plajă.
1416
01:28:13,416 --> 01:28:16,291
În seara asta aveți voie
să vă distrați, dar nu ieșiți din camere.
1417
01:28:16,375 --> 01:28:20,500
Clar? De mâine o să fiți bogați și puteți
să vă plimbați prin toată lumea.
1418
01:28:20,583 --> 01:28:23,125
O să vă aștepte câte o geantă
cu 300,000 de dolari.
1419
01:28:23,208 --> 01:28:25,041
Asta în cazul în care ne iese jaful.
1420
01:28:25,125 --> 01:28:26,875
Doamnelor și domnilor,
1421
01:28:28,208 --> 01:28:30,250
vă urez o zi minunată!
1422
01:28:38,916 --> 01:28:40,041
La mulți ani, iubita mea!
1423
01:28:40,750 --> 01:28:42,916
- La mulți ani și ție!
- Mă duc după cadoul tău.
1424
01:28:43,000 --> 01:28:44,833
- Stai, stai o secundă!
- Da.
1425
01:28:45,708 --> 01:28:47,208
Cred că Victor vrea să te omoare.
1426
01:28:49,791 --> 01:28:53,875
L-am auzit vorbind cu cineva la telefon.
Era despre ceva important.
1427
01:28:57,125 --> 01:28:59,208
Și nu știa că îl aud.
1428
01:29:00,416 --> 01:29:05,875
Și după care a început
să debiteze ceva cu „mă iubește”.
1429
01:29:07,583 --> 01:29:08,541
Nu știu ce e în capul lui.
1430
01:29:09,541 --> 01:29:10,375
Ce?
1431
01:29:11,666 --> 01:29:12,500
Da.
1432
01:29:13,041 --> 01:29:15,875
Și mi-a arătat și două bilete de avion
pentru Hawaii.
1433
01:29:16,708 --> 01:29:17,708
- Hawaii?
- Da.
1434
01:29:18,916 --> 01:29:20,125
Să plecăm împreună.
1435
01:29:22,000 --> 01:29:23,541
Te rog, verifică tu.
1436
01:29:23,625 --> 01:29:25,000
Chiar mi-e teamă pentru tine.
1437
01:29:26,083 --> 01:29:28,625
De ce ar crede el că pleci tu?
1438
01:29:44,666 --> 01:29:48,458
Asta e replica pe care mi-a dat-o Boss.
E replica diamantului în bancă.
1439
01:29:48,541 --> 01:29:52,958
După asta ne uităm noi în căsuța 503.
Orice altceva e acolo, acolo rămâne.
1440
01:29:53,041 --> 01:29:54,875
- Bun?
- Da.
1441
01:29:54,958 --> 01:29:58,250
Bă, știți la ce m-am gândit eu
toată noaptea?
1442
01:29:58,333 --> 01:29:59,833
La Tina.
1443
01:30:01,625 --> 01:30:04,208
La mine. Cât sunt de prost…
1444
01:30:05,041 --> 01:30:07,833
Băi nene, eu mă uit la filme de acțiune,
cu spargeri, cu de-astea…
1445
01:30:09,416 --> 01:30:11,041
De fiecare dată când au intrat ăia
în bancă
1446
01:30:11,125 --> 01:30:13,125
și au spart o cutie de asta de valori,
1447
01:30:13,791 --> 01:30:14,750
bă, aveau două chei.
1448
01:30:16,041 --> 01:30:18,041
O cheie trebuie să fie a directorului
1449
01:30:19,375 --> 01:30:21,458
și a doua cheie trebuie
să vină proprietarul cu ea.
1450
01:30:22,250 --> 01:30:24,125
Se bagă amândouă: pac, clac și aia e.
1451
01:30:24,833 --> 01:30:26,541
- Nu?
- Bă, are dreptate, mă.
1452
01:30:27,625 --> 01:30:29,416
Și ce facem mă, acuma?
Trebuie să-l sunăm pe Boss.
1453
01:30:29,500 --> 01:30:32,458
Nu. Mai bine ne întoarcem
și vorbim cu el despre asta.
1454
01:30:32,541 --> 01:30:34,583
Bă, ești nebun?
Stai, mă, ce facem? Că nu e…
1455
01:30:34,666 --> 01:30:37,625
- Intrăm așa și aia e.
- Intrăm așa…
1456
01:30:37,708 --> 01:30:39,375
Crezi că noi suntem proști așa,
să intrăm așa, ca ăsta?
1457
01:30:40,708 --> 01:30:42,208
Hai că… Alo, gata, mă!
1458
01:30:42,291 --> 01:30:44,250
O să intrăm ca proștii
1459
01:30:44,333 --> 01:30:47,041
și o să ne uităm ca trei, șase fermecați
la cutia de valori,
1460
01:30:47,125 --> 01:30:48,416
cutia de valori se uită la noi
1461
01:30:48,500 --> 01:30:50,041
și ferească Dumnezeu
nici nu mai ajungem acasă.
1462
01:30:50,125 --> 01:30:53,250
- E posibil să ajungem la…
- Ferească Dumnezeu! Doamne!
1463
01:30:56,125 --> 01:30:58,750
Gata, mergem și vedem la fața locului.
Ce o fi, o fi! Nu?
1464
01:30:58,833 --> 01:31:01,125
- Așa facem.
- Stai cuminte, tu!
1465
01:31:02,625 --> 01:31:04,625
- Hai să…
- Nu pune mina!
1466
01:31:29,083 --> 01:31:30,625
- Mamă, ce m-am speriat!
- Hai!
1467
01:31:31,208 --> 01:31:33,333
- Domnule Victor da’ nu avem d-astea…
- Taci, mă, din gură.
1468
01:31:33,416 --> 01:31:35,416
- Victore, nu avem a doua cheie.
- Păi asta vreau…
1469
01:31:35,500 --> 01:31:36,958
- Nu avem a doua cheie cum…
- Tu ai țipat la mine?
1470
01:31:37,041 --> 01:31:38,583
- Nu!
- Mi s-a părut.
1471
01:31:39,750 --> 01:31:41,041
- Vezi mașina aia neagră?
- Da.
1472
01:31:41,125 --> 01:31:44,166
- Acolo e Boss. Acolo e și cheia, hai!
- Ia stați că nu mergem cu armele, ia.
1473
01:31:47,125 --> 01:31:48,125
Ce am eu aici?
1474
01:31:50,541 --> 01:31:52,291
Cheița de la cutia ta de valori.
1475
01:31:52,375 --> 01:31:55,166
Pe tine te-am luat așa,
să vezi cum pleacă diamantul tău.
1476
01:31:56,083 --> 01:31:56,916
Uită-te!
1477
01:31:59,208 --> 01:32:00,500
- De-aia…
- Boss!
1478
01:32:01,791 --> 01:32:02,666
M-am speriat, mă!
1479
01:32:04,041 --> 01:32:09,625
- Iartă-ne, da’… cheia de la…
- Bă, mare grijă cu ea, mare grijă, da?
1480
01:32:12,125 --> 01:32:12,958
Ia stați, mă, așa un pic.
1481
01:32:17,208 --> 01:32:18,083
Na, poftim!
1482
01:32:24,416 --> 01:32:25,458
Păi de unde dai, de acolo ai.
1483
01:32:26,916 --> 01:32:29,333
Să fie cu noroc și la mine cu un diamant.
1484
01:32:33,875 --> 01:32:38,958
- Nu mișcă nimeni! Toată lumea… sus.
- În genunchi! Acuma repede, în genunchi!
1485
01:32:39,916 --> 01:32:43,291
- În genunchi!
- Mâinile la vedere!
1486
01:32:45,291 --> 01:32:46,125
Nu!
1487
01:32:48,916 --> 01:32:50,250
Jos!
1488
01:32:50,333 --> 01:32:52,541
Toată lumea pune telefoanele încet
în sacul ăla.
1489
01:32:57,125 --> 01:32:58,625
- Fără mișcări bruște!
- Telefonul, la vedere!
1490
01:32:58,708 --> 01:33:01,708
- La vedere! Telefonul la vedere!
- Tina!
1491
01:33:01,791 --> 01:33:03,875
- Hai!
- Jos!
1492
01:33:04,916 --> 01:33:07,250
- Nu trebuia să fie directorul aici?
- Ba da.
1493
01:33:07,333 --> 01:33:08,166
Păi și unde e?
1494
01:33:13,083 --> 01:33:16,541
Băi! Ia stai! Stai! Alo!
1495
01:33:16,625 --> 01:33:19,416
- Stai! Mă întorc. Mă duc să iau cafeaua.
- Domnu’ Pepe?
1496
01:33:20,625 --> 01:33:22,000
Ai văzut că mă cunoști.
1497
01:33:22,666 --> 01:33:25,625
Da, sunt un mare fan al dv.
Jur, sunt un mare fan.
1498
01:33:25,708 --> 01:33:29,291
- Vă rog lăsați-mă să fac o poză cu dv.
- Edi… Edi… Eduard!
1499
01:33:30,083 --> 01:33:34,458
George! Băi, George! Băi!
1500
01:33:34,541 --> 01:33:37,875
Lasă-mă să fac o poză! E Pepe!
Vreau și eu să fac o poză. Nimic mai mult.
1501
01:33:37,958 --> 01:33:40,708
- O poză am cerut și eu!
- Nu-ți recunoaște fața. Dă-ți masca jos!
1502
01:33:41,666 --> 01:33:43,250
- Bă, da’ ești…
- Hai, că fac și eu o poză acum.
1503
01:33:43,333 --> 01:33:46,250
- Da, cum te cheamă, să-ți dau tag.
- George.
1504
01:33:46,333 --> 01:33:48,375
- Dați-mi și mie… pistolu’.
- George!
1505
01:33:49,500 --> 01:33:51,000
- Stați, bă, că am cerut și eu…
- Bă, ești tâmpit la cap?
1506
01:33:51,083 --> 01:33:52,291
- Am făcut și eu o poză.
- Bă, mă nenorocești!
1507
01:34:00,791 --> 01:34:03,250
- Ia pistolu’! Ia pistolu’ din fața mea.
- Bă, idiotule ți-a văzut fața.
1508
01:34:03,333 --> 01:34:04,625
- Cine?
- Pepe.
1509
01:34:04,708 --> 01:34:07,083
Și ce-ai, mă, e fratele meu.
Ești nebun! Ce-ai?
1510
01:34:07,166 --> 01:34:10,208
Bă, câteodată mă întreb ce-o fi, bă,
în capul tău, că mă nenorocești!
1511
01:34:10,291 --> 01:34:11,750
Ușor, că rupi masca, bă.
1512
01:34:12,666 --> 01:34:13,708
Mâinile la vedere!
1513
01:34:14,958 --> 01:34:17,708
- Unde-i directorul?
- La toaletă.
1514
01:34:18,625 --> 01:34:20,625
- Și are telefonul la el?
- Nu.
1515
01:34:20,708 --> 01:34:21,708
- Și unde-i telefonul?
- E aici.
1516
01:34:21,791 --> 01:34:22,625
Dă-l încoa’!
1517
01:34:27,583 --> 01:34:29,791
- Unde-i toaleta?
- În spate.
1518
01:34:31,083 --> 01:34:32,083
Să nu faci vreo prostie, că te omor!
1519
01:34:33,916 --> 01:34:34,750
Mă duc după el.
1520
01:35:06,791 --> 01:35:07,625
Mamă!
1521
01:35:13,291 --> 01:35:14,125
Ocupat!
1522
01:35:17,416 --> 01:35:19,041
- Domn director!
- Da?
1523
01:35:21,666 --> 01:35:23,583
Ieșiți un pic de acolo
cu mâinile la vedere, hai.
1524
01:35:24,333 --> 01:35:25,166
Cine e?
1525
01:35:27,666 --> 01:35:29,666
Unul care jefuiește banca.
Ieși afară, nu auzi?
1526
01:35:30,833 --> 01:35:32,666
Îmi cer mii de scuze, dar nu pot.
1527
01:35:32,750 --> 01:35:36,541
Am o toxiinfecție alimentară.
Dacă mă ridic, fac pe mine.
1528
01:35:36,625 --> 01:35:39,750
- Numai un pic, vă rog. Bine?
- Bă, căcăciosule!
1529
01:35:39,833 --> 01:35:43,208
- Ieși afară, că te omor! N-auzi?
- Domne’ omorâți-mă, dar n-am cum să ies.
1530
01:35:43,291 --> 01:35:46,666
Efectiv, prefer să mor în clipa asta,
da’ chiar așa?
1531
01:35:50,458 --> 01:35:53,125
- Hai bine, ai zece secunde.
- Vă mulțumesc foarte mult.
1532
01:35:53,833 --> 01:35:57,041
Să știți că sunt într-o situație
foarte nasoală în momentul de față,
1533
01:35:57,125 --> 01:35:59,708
chiar foarte nasoală,
sper să mă înțelegeți.
1534
01:36:06,125 --> 01:36:08,875
- Dragoste, totul e OK aicea?
- Da, totul e OK.
1535
01:36:09,958 --> 01:36:11,833
- Ce-i, mă?
- Ce-ai făcut?
1536
01:36:11,916 --> 01:36:13,375
Ai intrat cu amortizorul în bancă?
1537
01:36:15,291 --> 01:36:16,125
Ca să nu fac gălăgie.
1538
01:36:16,666 --> 01:36:19,250
- Nu-mi place zgomotul. Îmi dă…
- Să vezi ce-ți dau eu!
1539
01:36:21,083 --> 01:36:23,250
- Haide, bă, odată! N-auzi?
- Băi, deci e OK aicea?
1540
01:36:24,083 --> 01:36:27,083
Da, e OK, numai că domn director
are probleme cu burtica.
1541
01:36:28,166 --> 01:36:30,041
- O fi mâncat ceva nasol, săracu’.
- A mâncat.
1542
01:36:30,125 --> 01:36:31,916
Scânduri de WC după cum miroase… Tu nu…
1543
01:36:37,333 --> 01:36:39,541
- Ce faceți, mă?
- Directorul are diaree.
1544
01:36:43,583 --> 01:36:44,416
Da?
1545
01:36:45,416 --> 01:36:47,708
- Păi și ce facem în situația asta?
- Uite, așteptăm să-l trântească.
1546
01:36:47,791 --> 01:36:49,833
- Îl trântește, mergem.
- Păi și ce să facem?
1547
01:36:51,458 --> 01:36:54,041
- Imediat! O clipă, vă rog…
- Bună ziua.
1548
01:36:54,125 --> 01:36:55,625
- Cum?
- Bună ziua.
1549
01:36:55,708 --> 01:36:57,458
- Bună ziua.
- Am și răgușit, că am țipat la ăia.
1550
01:36:57,541 --> 01:36:58,583
La ăia, cu „stai acolo”, cu…
1551
01:36:58,666 --> 01:37:03,916
- Aveți dureri așa, sub buric?
- Da, am crampe.
1552
01:37:04,000 --> 01:37:08,000
- Și ați transpirat?
- Da.
1553
01:37:08,083 --> 01:37:12,375
- Și aici, la inghinal…
- Nu.
1554
01:37:12,458 --> 01:37:13,791
- Taci, bă! Te-ai nenorocit, bă?
- Are, bă, are.
1555
01:37:13,875 --> 01:37:14,875
- Ce are, bă?
- Are toxiinfecție.
1556
01:37:14,958 --> 01:37:17,416
Să vezi ce toxiinfecție îți dau eu
ție în bot. Ne împrietenim cu el acuma?
1557
01:37:18,041 --> 01:37:18,875
Nu.
1558
01:37:20,083 --> 01:37:24,250
Ieși bă, de-acolo!
Băi! Ieși, bă! Băi, ieși de acolo imediat!
1559
01:37:24,333 --> 01:37:25,500
- O clipă!
- Ieși, bă, de acolo imediat!
1560
01:37:25,583 --> 01:37:26,541
- O clipă!
- Ieși, mă!
1561
01:37:26,625 --> 01:37:29,416
Ce v-a apucat… parcă pe dv… o clipă.
1562
01:37:40,541 --> 01:37:43,583
Vă… vă mulțumesc foarte mult
pentru înțelegere.
1563
01:37:43,666 --> 01:37:45,000
Bună ziua. Vă mulțumesc.
1564
01:37:47,875 --> 01:37:50,291
Da, cu ce vă ajut?
1565
01:37:50,958 --> 01:37:55,750
Păi, dacă se poate, să ne deschideți
și nouă cutia de valori 503.
1566
01:37:55,833 --> 01:37:59,458
Da, sigur. O cheiță și un buletin.
1567
01:38:02,875 --> 01:38:04,541
- Cheița, mă!
- Cheiță și buletin.
1568
01:38:05,833 --> 01:38:07,166
- Cheița și buletin?
- Da.
1569
01:38:07,250 --> 01:38:10,125
Băi, ție ți se pare că noi suntem
la petrecerea de Halloween, așa îmbrăcați?
1570
01:38:13,916 --> 01:38:18,375
Jefuim banca, băi bulangiule!
Dă-i drumu’, căcăciosule! Mișcă-te!
1571
01:38:18,458 --> 01:38:21,208
- Mă iertați, da’ vedeți…
- Hai!
1572
01:38:21,291 --> 01:38:26,250
- Noi avem un protocol cu clienții și…
- Băi, Harry Potter upgradat, dă-i drumu’!
1573
01:38:27,583 --> 01:38:30,291
Scuză-mă nițel, te rog.
Am puțină treabă și revin.
1574
01:38:37,916 --> 01:38:38,750
Da, Boss.
1575
01:38:38,833 --> 01:38:40,791
Vino un pic, că am puțină treabă.
Să mă ajuți cu ăsta.
1576
01:38:43,208 --> 01:38:44,041
Stați, Boss,
1577
01:38:44,125 --> 01:38:46,500
că trebuie să iasă băieții ăștia din bancă
cu diamantul și după aia, nu?
1578
01:38:46,583 --> 01:38:49,291
Bă, tu nu auzi ce zic, vino odată?
Executarea! Hai!
1579
01:39:10,041 --> 01:39:12,625
- Mă, Victore, n-am avut eu grijă de tine?
- Ba da, Boss.
1580
01:39:12,708 --> 01:39:14,083
Nu ți-am dat eu tot ce a trebuit?
1581
01:39:15,625 --> 01:39:16,458
Tot.
1582
01:39:16,541 --> 01:39:18,333
Ia, arată și mie ce ai în buzunare.
1583
01:39:19,791 --> 01:39:20,625
Adică?
1584
01:39:21,375 --> 01:39:26,541
Victore, dacă în buzunare ai două bilete
pentru Hawaii, o să mori, băiețaș!
1585
01:39:30,416 --> 01:39:32,583
Da, Boss, am da’…
1586
01:39:34,166 --> 01:39:36,791
le-am luat ca să mă duc în vacanță
când se termină jaful, de-asta.
1587
01:39:37,625 --> 01:39:38,833
Cu cine? Cu nevastă-mea?
1588
01:39:40,875 --> 01:39:44,125
- Mi-ai spus și mie că te duci în vacanță?
- Nu.
1589
01:39:45,500 --> 01:39:47,333
- Pot să vă explic.
- N-ai ce să-mi explici acum!
1590
01:39:47,416 --> 01:39:49,250
Stați un pic că mă sună băieții,
1591
01:39:49,333 --> 01:39:51,625
poate s-a întâmplat ceva în bancă,
numa’ o secundă.
1592
01:39:53,833 --> 01:39:55,291
Băieți, acuma, acționați, hai!
1593
01:41:58,250 --> 01:42:01,166
- Nu mă bag, da’ Boss e mort!
- Și Victor la fel!
1594
01:42:01,250 --> 01:42:02,750
Ideea e că trebuie să ne grăbim
să ajungem la aeroport
1595
01:42:02,833 --> 01:42:05,000
pentru că ne-au văzut fețele
pe camerele de supraveghere
1596
01:42:05,083 --> 01:42:05,958
și o să ne oprească.
1597
01:42:06,041 --> 01:42:07,208
Nu, nu ne-au văzut fețele.
1598
01:42:07,291 --> 01:42:08,708
I-au văzut fața lui dobitocu’ ăsta
1599
01:42:08,791 --> 01:42:11,166
când i-a dat follow lui „Numai iubirea”.
1600
01:42:11,250 --> 01:42:14,083
- De ce ți-ai dat, mă, masca jos?
- Că era Pepe! Era Pepe!
1601
01:42:14,166 --> 01:42:17,666
Ce credeți că au ăștia?
Program d-ăla de recunoaștere facială?
1602
01:42:17,750 --> 01:42:21,541
Pe bune? De la ce v-ați luat așa nasol?
Ăștia o caută și acum pe Elodia.
1603
01:42:21,625 --> 01:42:22,708
- Clar, mă, mergem la aeroport.
- Da.
1604
01:42:23,333 --> 01:42:27,250
Nu avem cum să mergem la aeroport.
Biletele noastre de avion sunt la cazino.
1605
01:42:27,333 --> 01:42:28,583
Și banii noștri, ce crezi?
1606
01:42:28,666 --> 01:42:30,541
Nu ne-au promis
300,000 de dolari de fiecare.
1607
01:42:30,625 --> 01:42:33,125
De unde să ne dea 300,000 de dolari?
De unde să ne dea?
1608
01:42:33,208 --> 01:42:36,500
Că ăia doi erau acolo, întinși.
Ăla era mort. Ăla acolo sângera.
1609
01:42:36,583 --> 01:42:38,166
De unde să ne dea 300,000 de dolari?
1610
01:42:38,250 --> 01:42:40,791
- Păi atunci vindem diamantul ăla.
- Da, mă, nebunule!
1611
01:42:40,875 --> 01:42:42,041
O să vindem noi diamantul.
1612
01:42:42,125 --> 01:42:44,750
Mergem frumos la un amanet
în drumul spre aeroport
1613
01:42:44,833 --> 01:42:46,208
și o să ne dea banii pe el acolo.
1614
01:42:46,291 --> 01:42:49,541
- Ăla se vinde pe piața neagră, mă.
- Și ce mă! Mergem la Piața Neagră.
1615
01:42:49,625 --> 01:42:51,166
- Asta în ce zonă e, mă?
- În Zona Zoster.
1616
01:42:52,250 --> 01:42:54,833
Sunteți proști rău de tot, toți.
Mergem la doamna Rebecca.
1617
01:42:55,666 --> 01:42:56,833
Doamna Rebecca e o femeie de cuvânt.
1618
01:42:57,750 --> 01:42:58,708
Îi dăm frumos diamantul,
1619
01:42:58,791 --> 01:43:03,000
ne dă pungile… gențile cu bani
și biletele de avion și ne cărăm.
1620
01:43:03,791 --> 01:43:04,625
Am decis, gata.
1621
01:43:07,125 --> 01:43:09,208
Hai, hai să ne schimbăm.
1622
01:43:09,291 --> 01:43:10,791
Mai ușor, că mi-e rău!
1623
01:43:13,250 --> 01:43:14,875
Am auzit ce s-a întâmplat acolo.
1624
01:43:21,000 --> 01:43:22,541
Soțul meu…
1625
01:43:28,125 --> 01:43:28,958
Mă rog, nu mai contează.
1626
01:43:30,375 --> 01:43:33,458
Poliția trebuie să vină cât de curând,
așa că ar trebui să ne grăbim.
1627
01:43:34,250 --> 01:43:36,916
Aveți valizele cu bani,
biletele de avion în ele.
1628
01:43:38,166 --> 01:43:39,625
Mulțumim, sărut mâna. Putem să-i numărăm?
1629
01:43:39,708 --> 01:43:40,583
Băi!
1630
01:43:40,666 --> 01:43:42,291
Ia, încearcă. Vezi dacă poți să-i numeri.
1631
01:43:42,375 --> 01:43:45,666
Nu, iertați-l, doamna Rebecca.
Știți, el când se… are o… când…
1632
01:43:45,750 --> 01:43:48,750
Da, eu zic să ne… grăbim.
1633
01:43:50,041 --> 01:43:52,000
Avionul trebuie să decoleze cât de curând.
1634
01:43:52,083 --> 01:43:53,000
Diamantul!
1635
01:43:55,416 --> 01:43:56,250
Ceai!
1636
01:43:56,333 --> 01:43:57,625
- Era un om bun.
1637
01:43:57,708 --> 01:43:59,625
- Diamantul, Ceai, diamantul!
- Diamantul. Da.
1638
01:44:14,958 --> 01:44:16,291
Imediat. Stați…
1639
01:44:17,208 --> 01:44:18,041
Ceai!
1640
01:44:20,041 --> 01:44:20,875
Diamantul, Ceai…
1641
01:44:22,500 --> 01:44:25,041
Dragoste, nu găsesc diamantul, să mor eu!
1642
01:44:25,958 --> 01:44:27,125
- Zi-mi unde e.
- Ceai.
1643
01:44:27,208 --> 01:44:28,583
- Ce-ai făcut cu el?
- Nu-l găsesc.
1644
01:44:28,666 --> 01:44:29,583
- Ceai!
- Diamantul!
1645
01:44:29,666 --> 01:44:32,666
De ce-mi faci tu mie,
de ce-mi faci tu mie asta?
1646
01:44:33,250 --> 01:44:35,333
- Ce-mi faci tu mie!
- Ceai!
1647
01:44:35,416 --> 01:44:36,250
Nu găsesc diamantul.
1648
01:44:37,500 --> 01:44:38,333
Cred că l-am pierdut.
1649
01:44:39,583 --> 01:44:41,291
Dacă ați pierdut diamantul,
1650
01:44:42,541 --> 01:44:43,791
lăsați aici valizele
1651
01:44:43,875 --> 01:44:44,708
și nu plecați nici voi nicăieri.
1652
01:44:44,791 --> 01:44:45,625
Nu!
1653
01:44:45,708 --> 01:44:47,750
- Ceai!
- Stați!
1654
01:44:49,000 --> 01:44:49,833
Dă!
1655
01:44:51,916 --> 01:44:52,958
Diamantul.
1656
01:44:55,708 --> 01:44:56,541
- Pot să… da?
- Te rog.
1657
01:44:58,041 --> 01:44:58,875
- Ia uite-l!
- Scuzați.
1658
01:44:58,958 --> 01:45:00,583
Așa mai fac eu din când în când. Flotări.
1659
01:45:00,666 --> 01:45:01,500
Ceai!
1660
01:45:01,583 --> 01:45:02,750
- Am fost sportiv de mic.
- Ceai!
1661
01:45:05,666 --> 01:45:09,666
Mulțumim frumos. Sărut mâna!
Ia uite! Iau două. Iertați-l. Sărut mâna!
1662
01:45:32,041 --> 01:45:34,291
Să te-odihnești în pace. Mulțumesc.
1663
01:45:44,583 --> 01:45:47,208
Ia uitați-vă, mă. E șmecherie
să ai bani de avion privat.
1664
01:45:47,916 --> 01:45:50,916
Avem și noi bani,
da’ ne place la înghesuială.
1665
01:45:53,250 --> 01:45:54,708
Aș putea să te înghesui eu?
1666
01:45:57,000 --> 01:45:57,833
Mai târziu puțin.
1667
01:46:27,916 --> 01:46:29,583
Ești cel mai deștept bărbat
de pe pământul ăsta.
1668
01:46:30,875 --> 01:46:32,125
De-asta te iubesc eu pe tine.
1669
01:46:34,083 --> 01:46:34,916
Ești minunat!
1670
01:46:36,250 --> 01:46:39,250
Fără Victor nu reușeam.
Un idiot îndrăgostit.
1671
01:46:40,750 --> 01:46:41,583
Da.
1672
01:46:43,833 --> 01:46:45,833
Hai că mai avem zece ore
și ajungem în America de Sud.
1673
01:46:47,250 --> 01:46:50,666
Auzi, da’… oare n-o să ne plictisim
în Costa Rica?
1674
01:46:52,250 --> 01:46:55,500
Cu 20,000.000 de dolari nu cred că avem
cum să ne plictisim așa ușor.
1675
01:46:58,250 --> 01:47:00,041
- Pentru noi!
- Pentru noi!
1676
01:47:04,333 --> 01:47:05,208
Unde-i diamantul?
1677
01:47:06,416 --> 01:47:07,791
Stai liniștit, că e la mine.
1678
01:47:08,958 --> 01:47:11,041
L-am pus la inimă,
1679
01:47:12,541 --> 01:47:15,125
să-l simt cum bate, să-i simt caratele.
1680
01:47:15,875 --> 01:47:17,125
Diamantul ăsta n-aveam cum să-l vând aici.
1681
01:47:18,041 --> 01:47:18,875
Știu.
1682
01:47:18,958 --> 01:47:21,250
Toată poliția era cu ochii pe mine,
să vadă ce am în cutia de valori.
1683
01:47:23,250 --> 01:47:26,166
Disperam cu gândul că pune libidinosul ăla
mâna pe tine în fiecare seară.
1684
01:47:26,958 --> 01:47:29,750
Hai, oricum, n-a fost în fiecare seară.
1685
01:47:29,833 --> 01:47:34,083
Și în al doilea rând tu m-ai trimis acolo,
ca să putem să furăm diamantul.
1686
01:47:34,166 --> 01:47:35,583
Da.
1687
01:47:35,666 --> 01:47:36,541
Bine că a trecut.
1688
01:47:38,041 --> 01:47:39,208
- Da.
- Ia dă-mi-l un pic.
1689
01:47:42,041 --> 01:47:43,250
Fă-mă să ți-l dau.
1690
01:47:44,458 --> 01:47:45,375
Glumeam. Da.
1691
01:48:01,166 --> 01:48:02,666
- Da’ ce cur are aia!
- Da’ nici el nu e rău.
1692
01:48:03,375 --> 01:48:04,250
Nu, mă, că…
1693
01:48:22,416 --> 01:48:25,916
Ia uite, mă, Zina are chestia aia pe ea,
de zici că e diamantul pe care l-am furat.
1694
01:48:26,958 --> 01:48:28,833
Ce-i cu tine, mă?
Tu acum te-ai apucat să te lauzi.
1695
01:48:28,916 --> 01:48:31,541
Da’ de ce n-ai microfon să te audă
tot aeroportul cum ai furat tu un diamant.
1696
01:48:31,625 --> 01:48:35,375
- Bă, Mina mi-a zis un secret.
- Ce?
1697
01:48:35,458 --> 01:48:36,875
Că lui Tina îi place de Dragoste, este?
1698
01:48:38,833 --> 01:48:39,958
Bă, îi place sau nu-i place?
1699
01:48:40,041 --> 01:48:41,500
Da, mă, da’ ce secret e ăsta?
1700
01:48:44,416 --> 01:48:46,166
Diamantu’ de la ea e originalul.
1701
01:48:46,750 --> 01:48:47,750
Ia dat fake-ul lui Rebbeca.
1702
01:48:52,916 --> 01:48:53,750
Ce-i ăsta, mă?
1703
01:48:55,583 --> 01:48:56,416
Cum adică ce e?
1704
01:48:57,041 --> 01:49:00,208
Diamantul de 20,000.000 de dolari
pentru care am făcut toată tărășenia asta.
1705
01:49:01,083 --> 01:49:02,750
Tu ești proastă?
Tu vezi cât de ușor e ăsta?
1706
01:49:26,458 --> 01:49:27,750
Bă, ești prost!
1707
01:49:28,541 --> 01:49:30,416
Păi asta înseamnă, că nu avem
doar 300,000 de dolari,
1708
01:49:30,500 --> 01:49:31,666
mai avem și 20,000.000 de dolari.
1709
01:49:31,750 --> 01:49:32,583
Taci!
1710
01:49:33,500 --> 01:49:36,250
- Da’ zi mai tare…
- Că avem 20…!
1711
01:49:36,333 --> 01:49:38,875
Taci! Taci dracu’!
1712
01:49:42,125 --> 01:49:43,291
Ne calmăm, hai.
1713
01:49:44,083 --> 01:49:46,916
Hai să trecem o dată prin chestia aia,
că simt așa, deja miros de bani,
1714
01:49:47,000 --> 01:49:48,458
de plajă, de băutură, dragoste.
1715
01:49:49,083 --> 01:49:51,166
Hai să trecem prin chestia aia,
că vreau deja să mă obișnuiesc.
1716
01:49:51,916 --> 01:49:54,625
Poate vă obișnuiți totuși
cu dușurile reci,
1717
01:49:55,625 --> 01:49:56,666
buda în cameră
1718
01:49:58,333 --> 01:50:00,750
sau cu paturile mucegăite
și mai stați câțiva ani pe la pârnaie.
1719
01:50:02,041 --> 01:50:03,750
Mi-a luat ceva timp să vă găsesc,
1720
01:50:03,833 --> 01:50:05,833
dar când am văzut
ce s-a întâmplat cu Boss la bancă,
1721
01:50:06,666 --> 01:50:07,958
m-am prins de ce ați evadat.
1722
01:50:08,041 --> 01:50:10,458
Nu știu pe unde și cum,
dar aflu eu și asta.
1723
01:50:12,000 --> 01:50:14,916
- Ia uite-l!
- Ia uite-l, mă!
1724
01:50:16,083 --> 01:50:17,583
Să mă ia inima, auzi.
1725
01:50:18,458 --> 01:50:20,291
Uite, bă, ce m-ai speriat, bă, Mariane.
1726
01:50:23,500 --> 01:50:25,541
Da’ văd că te-ai înțolit.
1727
01:50:26,541 --> 01:50:29,541
Și pe actorie stai bine.
Ai făcut ceva în liceu, actorie ai făcut?
1728
01:50:30,208 --> 01:50:32,166
O să faceți voi
niște cursuri de izolator în pârnaie.
1729
01:50:41,875 --> 01:50:47,375
Ne cunoaștem de atâta timp, bă Mariane.
Știu că pare un pic cam grav, da’ nu e.
1730
01:50:48,291 --> 01:50:49,125
Uite,
1731
01:50:52,875 --> 01:50:56,750
ai 300,000 de dolari doar pentru tine.
1732
01:50:57,625 --> 01:51:00,541
Iei frumos gentuța,
te întorci așa de unde ai venit
1733
01:51:00,625 --> 01:51:02,291
pleci și nu ne-ai văzut, nu te-am văzut.
1734
01:51:03,041 --> 01:51:03,875
E perfect!
1735
01:51:07,375 --> 01:51:08,208
Nu prea cred.
1736
01:51:09,791 --> 01:51:12,000
Te-ai obișnuit să crezi
că oricine mă poate cumpăra,
1737
01:51:12,083 --> 01:51:15,208
numai că eu nu sunt Marian,
gardianul de la pușcărie,
1738
01:51:16,250 --> 01:51:17,458
sunt agent sub acoperire.
1739
01:51:19,833 --> 01:51:22,875
Păi atuncea,
două genți cu 300,000 de dolari?
1740
01:51:29,458 --> 01:51:32,791
Bine, mă, trei genți cu 300,000 de dolari.
1741
01:51:32,875 --> 01:51:35,125
Deci, practic, 2,000.000 de dolari.
1742
01:51:36,875 --> 01:51:38,541
Nouă sute de mii, mă.
1743
01:51:38,625 --> 01:51:39,458
Păi ce, mă, ai luat din ei?
1744
01:51:41,291 --> 01:51:43,291
Nu, mă, că atâta face, ești prost?
1745
01:51:43,375 --> 01:51:45,250
- Nu cred.
- Ba da, că trei ori trei…
1746
01:51:45,333 --> 01:51:46,375
Ceai!
1747
01:51:49,125 --> 01:51:52,208
Banii ăștia ajung
la bugetul statului la sume recuperate.
1748
01:51:52,291 --> 01:51:55,291
Măcar de la voi să recuperăm,
dacă nu putem de la… ăia.
1749
01:51:56,541 --> 01:51:59,958
Iar voi, hai ușurel înapoi la pârnaie,
fără gesturi…
1750
01:52:00,041 --> 01:52:03,500
Stai, stai un pic! Băi, Mariane,
nu ne cunoaștem de atâta timp?
1751
01:52:03,583 --> 01:52:06,125
Nu ți-am luat eu mașină electrică?
Ce dom’le, suntem prieteni.
1752
01:52:06,208 --> 01:52:10,208
- Stai… Mariane, lasă… stai un pic…
- Noi mergem singuri.
1753
01:52:13,416 --> 01:52:16,666
Mai am, mai am niște bani puși deoparte.
1754
01:52:16,750 --> 01:52:18,333
- Nu vrei să o rezolvăm?
- Hai!
1755
01:52:18,416 --> 01:52:20,708
Ție tot timpul ți-a plăcut asta cu banii.
1756
01:52:20,791 --> 01:52:25,833
Vreau să-mi spui, frumoasă Zaraza
1757
01:52:26,916 --> 01:52:29,416
Cine te-a iubit
1758
01:52:31,291 --> 01:52:32,541
Ce-ar intra o țigară!
1759
01:52:38,000 --> 01:52:38,833
Dragoste!
1760
01:52:40,958 --> 01:52:41,791
Dragoste!
1761
01:52:43,208 --> 01:52:44,041
Dragoste!
1762
01:52:46,000 --> 01:52:46,833
Eduard!
1763
01:52:50,916 --> 01:52:51,875
Te rog eu, nu începe.
1764
01:52:53,833 --> 01:52:56,541
Vreau și eu o țigară.
Mi-e poftă și mie de o țigară.
1765
01:52:57,166 --> 01:52:59,041
Am nevoie să fumez o țigară,
să mă liniștesc.
1766
01:52:59,125 --> 01:53:01,708
Că-s puțin agitat.
Dă-mi și mie o țigară, te rog frumos.
1767
01:53:02,333 --> 01:53:05,208
Vreau doar o țigară. Atât.
Nu cer nimic mai mult.
1768
01:53:05,291 --> 01:53:06,125
O țigară am cerut.
1769
01:53:07,458 --> 01:53:08,583
Dă, mă, și mie o țigară, că vreau și eu.
1770
01:53:11,291 --> 01:53:12,416
Bă, dă-ne și nouă o țigară.
1771
01:53:14,041 --> 01:53:15,708
Mamă, ce-ar intra o țigară, bă!
1772
01:53:18,166 --> 01:53:21,500
- Dă, bă, o țigară!
- Căca-m-aș în țigările voastre!
1773
01:53:48,375 --> 01:53:49,666
Vino să te…
1774
01:53:50,500 --> 01:53:51,333
Dă-mi, mă să te…
1775
01:53:54,833 --> 01:53:57,083
Ce-ai mă, bei pentru prima dată?
Ce-ai de faci așa?
1776
01:54:04,916 --> 01:54:05,750
Băieți…
1777
01:54:07,333 --> 01:54:09,166
pregătiți-vă să plecăm.