1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:19,958 --> 00:01:21,416 Nu mai vreau să stau aici, nu-mi place. 4 00:01:24,041 --> 00:01:25,250 Da, mă, știu asta. 5 00:01:25,333 --> 00:01:28,000 {\an8}- Da’ tre’ să mai ai puțină răbdare. - Nu mai am nicio răbdare. 6 00:01:28,083 --> 00:01:31,250 {\an8}- De ce nu mă scoți pe cauțiune? - Cum să te scot pe cauțiune, mă? 7 00:01:31,333 --> 00:01:34,000 {\an8}Păi pe mine mă întrebi, măi nene, tu ești avocatu’! 8 00:01:34,541 --> 00:01:37,958 {\an8}Băi, cauțiunea e doar la americani. La noi nu ține vrăjeala asta. 9 00:01:38,041 --> 00:01:39,000 {\an8}Nu merge vrăjeala asta? 10 00:01:40,375 --> 00:01:41,750 {\an8}Frățioru’, fii atent ce-ți spun! 11 00:01:42,291 --> 00:01:44,666 {\an8}Dacă o mai arzi aiurea cu mine, o să îți fac viața un iad 12 00:01:44,750 --> 00:01:47,041 {\an8}și unde te trimite băieții mei o să-ți fie cam frig. 13 00:01:47,583 --> 00:01:50,041 {\an8}- Băi, iadu-i cald, mă! - Uite ție o să îți fie frig. 14 00:01:50,916 --> 00:01:54,250 - Știi de ce mi se spune mie Zăpadă? - Că faci trafic de cocacină, mă! 15 00:01:56,458 --> 00:01:58,333 Da, da’ nu asta e important. 16 00:01:58,416 --> 00:02:01,333 Altceva voiam să îți spun că dacă nu mă scoți de aici, te omor! 17 00:02:01,416 --> 00:02:02,250 Deci cum faci? 18 00:02:06,083 --> 00:02:06,916 Ce zici? 19 00:02:07,666 --> 00:02:09,833 Stai că… stai că nu te mai aud… stai… 20 00:02:10,875 --> 00:02:13,541 Gardian… gardian nu mai merge telefonu’. 21 00:02:14,166 --> 00:02:16,833 Păi dacă nu mai merge telefonu’, dă-i drumu’ în celulă! 22 00:02:22,541 --> 00:02:25,041 Băi, i-a dă-i drumu’ de aici, că am ceva important de vorbit. 23 00:02:26,500 --> 00:02:27,416 Stai un pic! 24 00:02:28,208 --> 00:02:29,750 Ho, bă, am si eu ceva important de vorbit. 25 00:02:30,333 --> 00:02:32,583 Haide bă, ce ai? Te rog eu frumos să termini discuția și atâta. 26 00:02:34,208 --> 00:02:35,750 Stai, mă, un pic, că te-am rugat să stai un pic. 27 00:02:35,833 --> 00:02:38,500 Nu ți-am cerut marea cu sarea. Un pic ți-am zis, un pic! 28 00:02:39,750 --> 00:02:41,875 - Nu pot. - Îți dau trei țigări. 29 00:02:41,958 --> 00:02:44,541 - Patru. - Ce fomist ești! Mersi. 30 00:02:48,875 --> 00:02:50,250 Așa, deci, ce spuneam? 31 00:02:50,333 --> 00:02:53,000 Băi ăsta, deci fii atent, că îți fac viața un iad. 32 00:02:53,083 --> 00:02:55,458 Trimit după tine și după copiii tăi, dacă nu mă scoți de aici. 33 00:02:55,541 --> 00:02:56,791 Și te mănânc, m-ai înțeles? 34 00:03:02,416 --> 00:03:04,875 - Băi, maimuțoiule, tu cu mine vorbești? - Nu, cu avocatu’. 35 00:03:05,833 --> 00:03:07,458 Păi atunci, dă-i mă drumu’ la tine și vorbește cu avocatu’. 36 00:03:08,000 --> 00:03:13,291 - Tu nu vezi că aici vorbesc eu cu Ceai? - Păi, nu merge telefonu’. 37 00:03:14,500 --> 00:03:16,708 Nu îți merge telefonu’. Păi, de ce nu spui așa, măi puiuț? 38 00:03:17,416 --> 00:03:18,250 Păi, nu ți-am zis? 39 00:03:18,333 --> 00:03:21,500 Păi, zi-mi! Da’ zi-mi te rog frumos, de când erai micuț la fel de prost erai? 40 00:03:23,791 --> 00:03:27,041 Sanchi, ai mangleală de șmecher. Ia vorbește, mă, tu cu Ceai acuma. 41 00:03:28,500 --> 00:03:29,791 - Du-te, mă, și … - Băi… 42 00:03:32,000 --> 00:03:33,291 Așa, mă, acu’ mă auzi mai bine? 43 00:03:37,125 --> 00:03:37,958 Să nu uiți de țigări! 44 00:03:38,916 --> 00:03:39,750 Ține-te! 45 00:03:41,416 --> 00:03:42,791 Ia vezi. Mat! 46 00:03:43,541 --> 00:03:44,541 Șah mat! 47 00:03:45,583 --> 00:03:46,583 Da? Păi atunci nu mai joc. 48 00:03:47,458 --> 00:03:49,083 Auzi mă, știi ce voiam să te întreb? 49 00:03:49,833 --> 00:03:51,666 Nu ți se pare că, i-ai cam vorbit urât avocatului? 50 00:03:51,750 --> 00:03:52,750 Cine mă, eu? 51 00:03:53,583 --> 00:03:55,916 Da, să moară mama, i-ai amenințat familia. Ești nebun? Nu o să se supere? 52 00:03:56,000 --> 00:03:59,791 - Cum să se supere bă, dacă e frate-meu? - Frate-tău sau Frate-tău? 53 00:03:59,875 --> 00:04:02,958 - E frate-meu, mă, mă cunoaște. - Bă, să moară mă-ta, nu minți? 54 00:04:03,041 --> 00:04:04,750 Să moară mama! Ce-ai? 55 00:04:05,750 --> 00:04:07,500 Ia uite bă, ai tăi au avut și un copil reușit. 56 00:04:07,583 --> 00:04:09,041 Da, da’ l-a iubit și pe el, chiar și așa. 57 00:04:09,875 --> 00:04:10,833 - Bine și tu… - Hai, bravo, mă! 58 00:04:11,500 --> 00:04:14,166 Auzi mă, cine era ăla de la vorbitor? 59 00:04:14,250 --> 00:04:17,333 Ăla, mă … Cu tine ieri… Ăla de era tare în gură așa. Cine e? 60 00:04:17,416 --> 00:04:18,458 Dragoste? 61 00:04:18,541 --> 00:04:20,041 Așa îi zice? Îi place băieții? 62 00:04:20,125 --> 00:04:22,500 Nu, mă, i se spune Dragoste că are femei la treabă. 63 00:04:23,125 --> 00:04:26,541 - La produs. - Da, mă, partea cu dragoste prin oraș. 64 00:04:26,625 --> 00:04:28,375 - Știi ce zic? - Nu. 65 00:04:29,041 --> 00:04:30,291 Adică toate astea cu „S”. 66 00:04:31,708 --> 00:04:36,958 - Sifilis, sculament, Sarcoptus Gonoreus. - D-asta am avut eu când eram mic! 67 00:04:38,583 --> 00:04:41,250 Da’ nu mult. Și de ce a venit la tine? 68 00:04:41,333 --> 00:04:44,916 Vrea să își extindă afacerea prin pârnaie și vrea să îi fac o pârghie pe aici. 69 00:04:45,000 --> 00:04:46,333 O pâr-ce? 70 00:04:48,333 --> 00:04:49,541 Vreau să evadez, mă! 71 00:04:51,083 --> 00:04:54,875 - De unde, bă? De aici? - Nu, nu de aici! 72 00:04:54,958 --> 00:04:57,916 Vreau să îmi termin pedeapsa, în 24 de ore după ce am ieșit, 73 00:04:58,000 --> 00:04:59,333 să mai fac una, să revin. 74 00:04:59,416 --> 00:05:01,791 Îl sun: „Vezi că am intrat! Ajută-mă să evadez…” 75 00:05:01,875 --> 00:05:04,916 Bă, băi, Zăpadă, ce ai? Să moară mama, te-ai tâmpit! 76 00:05:05,000 --> 00:05:08,333 Gata, mă, nu mai lua foc, n-am înțeles. M-ai zăpăcit puțin. Păi și nu evadezi tu? 77 00:05:12,708 --> 00:05:14,291 Băieții, aveți un… 78 00:05:17,541 --> 00:05:18,625 Un coleg nou. 79 00:05:22,750 --> 00:05:24,000 Te pup, bă Ceaiule, ce faci? 80 00:05:24,083 --> 00:05:26,041 Uite, bă, vorbeam de lup și lupu’ la celulă! 81 00:06:10,958 --> 00:06:13,333 LABORATOR DE EXPERIMENTE 82 00:07:11,208 --> 00:07:13,833 E tare frate, de ce mă întrebi? 83 00:07:13,916 --> 00:07:15,291 Vino cu mine. 84 00:07:15,375 --> 00:07:19,083 Ce a făcut? Stai dom’le! Stai, nu mă mai… că merg singur. 85 00:07:26,625 --> 00:07:29,083 - Bună seara, eu sunt… - Stai un pic! 86 00:07:33,541 --> 00:07:34,583 Yes! 87 00:07:36,375 --> 00:07:37,875 Bună seara, drăguță. 88 00:07:40,750 --> 00:07:43,458 Deci, asta e? 89 00:07:44,416 --> 00:07:47,583 - Asta e, da. - Da… 90 00:07:47,666 --> 00:07:49,500 - Asta e. - Bun! 91 00:07:49,583 --> 00:07:51,791 Păi, asta e. 92 00:07:53,750 --> 00:07:55,083 Ia uitați! 93 00:07:57,458 --> 00:07:58,708 - Asta e. - Asta e. 94 00:08:02,250 --> 00:08:03,625 Hai să vedem atunci. 95 00:08:04,833 --> 00:08:06,291 Așa deci, 96 00:08:06,375 --> 00:08:12,166 una, două, trei, patru, șase, șapte, opt. 97 00:08:13,875 --> 00:08:17,333 Mă scuzați, domnule director! Păi ce faceți, îi numărați pe toți? 98 00:08:17,416 --> 00:08:19,583 Păi, ce vrei, să merg pe încredere? 99 00:08:19,666 --> 00:08:21,750 Șaisprezece, 17 … 100 00:08:22,666 --> 00:08:24,833 Păi da, da’ la câți sunt acolo, stăm aici până mâine. 101 00:08:24,916 --> 00:08:27,750 Stăm și mai mult dacă nu sunt toți, să știi! 102 00:08:29,583 --> 00:08:30,416 Treizeci. 103 00:08:30,500 --> 00:08:31,333 - La cât ați ajuns? - Treizeci. 104 00:08:31,416 --> 00:08:34,250 - Treizeci? - Treizeci și unu, 32, 34… 105 00:08:34,333 --> 00:08:35,833 Mă duc să fumez o țigară, nu mai… 106 00:08:35,916 --> 00:08:37,375 Stai potolit. 107 00:08:37,458 --> 00:08:38,416 Ce-a făcut, mă? 108 00:08:38,500 --> 00:08:39,541 Stai potolit! 109 00:08:40,625 --> 00:08:42,750 Bine. Eu, acuma, mi-e clar ce-ai zis. 110 00:08:42,833 --> 00:08:45,208 Că eu de-aia te-am întrebat adineauri ce ai zis, că nu auzisem 111 00:08:45,291 --> 00:08:46,541 și voiam să zici tu mai tare, să țipi. 112 00:08:46,625 --> 00:08:47,458 Ce a zis? 113 00:08:47,541 --> 00:08:50,666 A zis să stai liniștit până termin eu de numărat banii. 114 00:08:50,750 --> 00:08:51,583 Stai jos acolo. 115 00:08:52,500 --> 00:08:53,333 Cincizeci și unu. 116 00:08:53,416 --> 00:08:54,750 Da’ știți, că nu puteți, să mă țineți aici cu forța. 117 00:09:02,625 --> 00:09:04,125 Am glumit, normal că puteți. 118 00:09:05,833 --> 00:09:07,083 Haideți, numărați! Vă rog eu, că… 119 00:09:07,166 --> 00:09:08,791 Cincizeci și cinci, 56… 120 00:09:08,875 --> 00:09:11,500 Am și niște invitați de Crăciun și să nu mă aștepte cu masa. 121 00:09:11,583 --> 00:09:15,583 - De Crăciun? Păi, suntem în martie. - Știu, de aia zic. 122 00:09:15,666 --> 00:09:18,333 - Ești glumeț, drăguț. - Da. 123 00:09:18,416 --> 00:09:20,083 Patruzeci și cinci, 46… 124 00:09:20,166 --> 00:09:25,291 Ia, păi ce ai făcut, mă? Nu trebuia să îl ajuți pe ăsta să evadeze? 125 00:09:25,375 --> 00:09:29,500 - Asta și fac mă, da’ nu e treaba ta. - Nu e treaba mea, pardon, iartă-mă. 126 00:09:29,583 --> 00:09:32,750 Deci tu ai venit să îl iei direct de aici. Gata mă, bravo! Mergeți liniștiți! 127 00:09:32,833 --> 00:09:35,041 - Da, haide mă, să mergem. - Stai, mă, aici, un’ te duci, bă? 128 00:09:35,125 --> 00:09:38,750 Păi nu trebuia bă, să intru să te scot, dacă dobitocu’ ăsta nu rupea telefonu, 129 00:09:38,833 --> 00:09:40,625 în timp ce îți spuneam eu planurile noastre. 130 00:09:41,250 --> 00:09:45,375 Ceaiule, ți-am spus și afară, nu mai sta de vorbă cu toți proștii. 131 00:09:45,458 --> 00:09:47,416 Că ăsta, după față, nu pare nici normal și nici prea deștept. 132 00:09:48,041 --> 00:09:48,958 - Ți-am zis. - Mi-ai zis. 133 00:09:49,500 --> 00:09:50,875 - Păi și na. - Frățioru’… 134 00:09:50,958 --> 00:09:54,250 Eu zic să le dai mai de jos, așa, că s-ar putea să-mi ies din stare 135 00:09:54,333 --> 00:09:56,708 și de nervi așa, să nu îți dau o ștachie peste rât. 136 00:09:58,333 --> 00:10:01,291 - Auzi băi, buze reci ăsta. Cum îi zicea? - Zăpadă. 137 00:10:01,375 --> 00:10:04,500 Zăpadă, am impresia că tu ești la fel de prost și fără geam. 138 00:10:04,583 --> 00:10:09,083 Bă, stați, mă, un pic, bă, stați, mă, frate, acuma vreți să ne batem? 139 00:10:09,166 --> 00:10:10,583 Să mergem cu toți la carceră? 140 00:10:10,666 --> 00:10:13,125 Potoliți-vă dracu’ odată, că o să intrăm, nu mai ieșim! 141 00:10:13,208 --> 00:10:14,916 Potoliți-vă, vă rog din suflet! 142 00:10:15,000 --> 00:10:17,333 - Ușor… - Gata, Ceai, ce-ai luat foc așa? 143 00:10:18,541 --> 00:10:21,708 Iertați-mă, m-am enervat puțin. Faceți cunoștință, vă rog! 144 00:10:21,791 --> 00:10:23,500 Dragoste, Zăpadă, Zăpadă, Dragoste. 145 00:10:23,583 --> 00:10:24,708 - Încântat. - Dă mâna! 146 00:10:25,500 --> 00:10:26,333 Îmi pare bine. 147 00:10:27,416 --> 00:10:28,541 Zăpadă merge cu noi. 148 00:10:32,875 --> 00:10:33,750 Cine merge cu noi? 149 00:10:34,583 --> 00:10:35,416 Zăpadă. 150 00:10:36,333 --> 00:10:37,458 Unde merge cu noi? 151 00:10:38,500 --> 00:10:40,208 La Disneyland, să ne dăm în ceșcuțele alea mari. 152 00:10:40,291 --> 00:10:42,958 Care ceșcuțe? Vezi-ți de treaba ta, Ceai! Ce, ești nebun? 153 00:10:43,041 --> 00:10:44,791 Nu merg la nicio ceșcuță. Lăsați-mă în pace, mă! 154 00:10:44,875 --> 00:10:47,416 - Haide, bă, să ne învârtim așa. - Hai, du-te și învârte-te tu, mă! 155 00:10:47,500 --> 00:10:49,583 Ia-o înainte că vin și eu. Bă, ia lasă-mă și tu. 156 00:10:49,666 --> 00:10:51,625 Gata mă, ho, că am glumit! A glumit. 157 00:10:51,708 --> 00:10:54,083 - Ți-am zis, mă, că e dobitoc? - Zăpadă merge cu noi. 158 00:10:54,166 --> 00:10:56,500 Atunci când am avut nevoie de el, m-a ajutat. E prietenu’ meu. 159 00:10:56,583 --> 00:10:58,750 Corect. Acu’ fără mișto, Ceai. 160 00:10:58,833 --> 00:11:03,250 Dacă nu eram eu, s-ar fi putut să îți scape para aia printre buci, nu? 161 00:11:03,333 --> 00:11:05,916 Și după aia dragoste te scotea la produs și făcea și bani cu tine. 162 00:11:06,875 --> 00:11:08,041 Ho, nu mai exagera. 163 00:11:08,791 --> 00:11:10,541 Le-am zis la ăia sau nu le-am zis, Ceai? 164 00:11:10,625 --> 00:11:13,666 - Acuma fără mișto, le-am zis? - Le-ai zis, da’ după ce au plecat. 165 00:11:13,750 --> 00:11:16,333 - Mda. - Da’ tot ești prietenu’ meu. 166 00:11:20,708 --> 00:11:24,000 Bine, mă, bine. Merge cu noi. 167 00:11:24,083 --> 00:11:26,208 Da’ asta numai dacă ne ajută cu treaba noastră. 168 00:11:26,291 --> 00:11:28,250 - Care treabă, mă? - Care treabă, mă? 169 00:11:28,333 --> 00:11:30,875 - Nu e treaba ta. - Stai bă, da’ cum ieșim de aici? 170 00:11:31,666 --> 00:11:33,750 N-am cum să îți spun, că n-am încredere în tine, încă. 171 00:11:33,833 --> 00:11:35,208 - N-are încredere. - N-ai încredere? 172 00:11:35,291 --> 00:11:37,625 Gata, mă. Păi, nici nu vreau să merg. 173 00:11:37,708 --> 00:11:39,083 Vrei să îți spun ceva? Că nici nu vreau să merg. 174 00:11:39,166 --> 00:11:42,250 Uite stau aici. Primesc pachete, am și televizor, la ce să mai merg cu voi? 175 00:11:43,041 --> 00:11:46,416 Băi, vă torn și la gardă dacă nu mă luați cu voi, fii atent! 176 00:11:46,500 --> 00:11:47,625 - Băi, sifon. - Hai, gata! 177 00:11:47,708 --> 00:11:49,458 Carceră! 178 00:11:50,791 --> 00:11:51,625 Vă rog! 179 00:11:52,791 --> 00:11:55,666 Nu vezi mă, că glumește ăsta cu tine? Și tu pui botu’. 180 00:12:00,250 --> 00:12:02,416 Auzi, Dragoste, tu de ce ai intrat? 181 00:12:02,500 --> 00:12:06,208 Nu puteam să ies eu? Așa, cu unu în plus, e mai greu. 182 00:12:07,083 --> 00:12:08,916 - Unu în plus? - Da. 183 00:12:09,000 --> 00:12:11,791 Adică eu sunt unu în plus. Pe mine m-ai pus în plus. 184 00:12:12,625 --> 00:12:14,666 Da, eu sunt unu în plus. Da, pe ăsta nu îl vezi? 185 00:12:15,458 --> 00:12:16,958 Păi bă, nu sunt eu bă, tâmpit, bă, 186 00:12:17,041 --> 00:12:19,833 că am încercat să te scot de aici, nu sunt? 187 00:12:24,875 --> 00:12:25,708 Nu mai contează. 188 00:12:27,291 --> 00:12:28,875 Nu mai contează, că tre’ să vă spun neapărat. 189 00:12:28,958 --> 00:12:29,916 E o chestie extraordinară. 190 00:12:31,666 --> 00:12:36,083 Un milion trei sute de mii cinci sute cincizeci și unu, 1,300.552, 191 00:12:36,166 --> 00:12:40,416 un milion trei sute de mii cinci sute cincizeci și trei, 1,300.554. 192 00:12:40,500 --> 00:12:43,208 Grasule, nu mai sta așa, aduci și tu un pat aici să stăm și noi comod? 193 00:12:43,708 --> 00:12:45,625 Stai acolo și nu te mai plânge. 194 00:12:46,541 --> 00:12:50,000 Am înțeles. Aduceai, da’ ai probleme cu prostata, am înțeles. 195 00:12:50,083 --> 00:12:56,708 Un milion trei sute de mii cinci sute cincizeci și șase, 1300557, 1300558. 196 00:12:56,791 --> 00:12:57,625 Domn director! 197 00:12:57,708 --> 00:13:00,250 Da’ cum funcționează apa asta exact? 198 00:13:01,625 --> 00:13:02,666 O iei în gură. 199 00:13:04,791 --> 00:13:06,666 - O iei în gură… - Până aici am înțeles. 200 00:13:06,750 --> 00:13:11,916 Și dispari. Și apari la 22,2 metri mai încolo. 201 00:13:12,000 --> 00:13:13,958 22,2 metri, exact așa? 202 00:13:14,041 --> 00:13:17,583 Un milion trei sute de mii, cât era? Un milion trei sute de mii… 203 00:13:17,666 --> 00:13:20,583 - Da’ de ce nu 22? - Bă, lasă-mă puțin. 204 00:13:20,666 --> 00:13:24,250 Un milion trei sute de mii cinci sute douăzeci și nouă. 205 00:13:24,333 --> 00:13:25,500 Nu, cât era, mă frate? 206 00:13:25,583 --> 00:13:27,708 - Cât dracu’ era? - Nu știu. 207 00:13:27,791 --> 00:13:29,791 Acuma tre’ să o iau de la capăt. 208 00:13:30,875 --> 00:13:32,458 Fir-ar a naibii să fie! 209 00:13:32,541 --> 00:13:35,375 Eu nu, nu cred că o să numărați iar. 210 00:13:35,458 --> 00:13:37,958 Ba da, îi număr iar, cum să nu îi număr iar? 211 00:13:38,041 --> 00:13:40,208 Faceți și dumneavoastră rotund, că la câți bani sunt acolo, 212 00:13:40,291 --> 00:13:41,958 n-o să se simtă dacă lipsesc o sută, două de euro. 213 00:13:42,041 --> 00:13:47,125 Dacă lipsesc o sută două de euro îți tai și inelarul și arătătorul. 214 00:13:47,208 --> 00:13:50,750 Pentru că la cât corp ai, nu o să se simtă că lipsește un deget sau două. 215 00:13:51,583 --> 00:13:54,666 De la capăt: unu, doi… 216 00:13:54,750 --> 00:13:56,750 Auziți, da’ n-aveți mașini din alea de numărat? 217 00:13:57,833 --> 00:14:02,041 În mașinării și în oameni nu am niciun pic de încredere. 218 00:14:02,125 --> 00:14:05,208 Doar în soția mea am încredere. Atât. 219 00:14:06,166 --> 00:14:09,791 Și mai lasă-mă dracu’ în pace, că m-ai zăpăcit de tot. 220 00:14:09,875 --> 00:14:13,416 Mă duc în camera aialaltă să număr, că m-ai înnebunit de cap. 221 00:14:13,500 --> 00:14:16,500 Parcă ai boala vorbitului, nu știu. 222 00:14:17,541 --> 00:14:19,666 Nu mișcă de aici. 223 00:14:24,166 --> 00:14:28,958 Ia auzi, mă, nu are încrede în mașinării și în oameni. Și nevasta ce e, mă, latex? 224 00:14:30,833 --> 00:14:34,833 Da’ ce face mă, ăsta acuma? Până când numără? Că mi-e și sete. 225 00:14:55,458 --> 00:14:57,375 Mamă, ce tare e chestia asta. 226 00:15:00,916 --> 00:15:03,500 Ia uite, bă, stăteam ca prostu’, să numere ăla banii. 227 00:15:04,208 --> 00:15:06,958 Păi, mai beau o gură și sunt dincolo de gard. 228 00:15:09,708 --> 00:15:12,291 Exact 22,2 metri. Ia uite, cât a zis directoru’. 229 00:15:14,083 --> 00:15:14,916 Haide, pa. 230 00:15:24,250 --> 00:15:30,416 - Domn director! - Gata, drăguță, i-am numărat, sunt toți. 231 00:15:31,416 --> 00:15:35,375 Gata, poți să pleci. Da’ ce, ce e cu Ruslan? 232 00:15:35,458 --> 00:15:38,375 I-am zis că o iau pe nevastă-sa cu mine și acuma suferă din dragoste. 233 00:15:38,458 --> 00:15:42,000 - Foarte glumeț. La revedere! - Am plecat. Da’ auziți? 234 00:15:42,083 --> 00:15:44,583 Nu mi-ați explicat cum funcționează apa asta. 235 00:15:44,666 --> 00:15:46,583 Deci, bei din ea și te gândești unde vrei să mergi? 236 00:15:46,666 --> 00:15:52,333 Nu bei, nu. O iei în gură. Asta ți-am spus, atât, da. 237 00:15:52,416 --> 00:15:57,000 Se păstrează această apă în cavitatea bucală, 238 00:15:57,083 --> 00:16:01,583 aici, la bolta palatină, după care se așteptă ionizarea 239 00:16:02,708 --> 00:16:09,333 și după aceea manevrezi teleportarea prin mișcarea apei în gură, 240 00:16:09,416 --> 00:16:11,916 în funcție de direcția în care vrei să te duci. 241 00:16:14,291 --> 00:16:18,041 Auziți, da’ nu se poate conecta direct la Waze? 242 00:16:25,583 --> 00:16:29,083 Am înțeles. O iau în gură, stânga, dreapta și dispar. 243 00:16:31,250 --> 00:16:32,291 Să trăiți! 244 00:16:33,625 --> 00:16:34,625 Ruslan, 245 00:16:36,250 --> 00:16:37,458 ce-ai făcut? 246 00:16:49,125 --> 00:16:52,708 Auziți, mă, știți la ce m-am gândit? Să sap un tunel, da’ n-am cu ce. 247 00:16:53,958 --> 00:16:57,083 Fără caterincă, am văzut la ăștia în filme, că sapă cu lingurița. 248 00:16:57,166 --> 00:16:58,458 Da’ mi-ar lua vreo trei ani să-l termin. 249 00:16:59,875 --> 00:17:02,000 - Tot e bine. - E bine, pe dracu’. 250 00:17:02,083 --> 00:17:03,666 Eu sunt condamnat la un an jumate. 251 00:17:04,750 --> 00:17:06,083 Auzi, bă, știi ce m-am gândit? 252 00:17:06,166 --> 00:17:09,708 Vorbesc cu ăștia să mă lase până îl termin sau fac două, că poate mă întorc. 253 00:17:10,416 --> 00:17:14,541 Uite vezi, aici greșești tu, ești egoist. Faci și tu pentru următoru’. 254 00:17:15,291 --> 00:17:17,000 Așa facem o generație frumoasă. 255 00:17:17,083 --> 00:17:19,666 Și oricum, să mor eu, trei ani nu e mult pentru un tunel. 256 00:17:19,750 --> 00:17:24,083 Ăia din Drumul Taberei sapă de vreo șapte ani la metrou ăla … 257 00:17:24,166 --> 00:17:25,250 și nici acu’ nu l-au terminat. 258 00:17:25,333 --> 00:17:27,333 - De opt. - Opt, i-auzi! 259 00:17:27,958 --> 00:17:30,666 Bine mă, hai, mergem pe planu’ vostru da’ nu mi-ați zis care e. 260 00:17:31,291 --> 00:17:33,541 - Să ieșim. - Pardon. 261 00:17:33,625 --> 00:17:35,625 Auzi bă, Dragoste, ce zice ăsta, să ieșim. 262 00:17:35,708 --> 00:17:37,291 Eu am crezut că evadare înseamnă să rămânem aici. 263 00:17:37,375 --> 00:17:38,500 Bă, acum fără caterincă, 264 00:17:38,583 --> 00:17:41,250 tre’ să știu și eu cum, pe unde, ce, cutare… 265 00:17:41,333 --> 00:17:43,833 Vreau să știu ce lucruri îmi iau, adică ce bagaj îmi fac. 266 00:17:44,583 --> 00:17:46,791 Ce bagaj sa îți iei bă, ești tâmpit? Mergi cu ce ai pe tine. 267 00:17:46,875 --> 00:17:49,041 Cum să plec bă, cu ce am pe mine? Băi, Dragoste, stai bă puțin. 268 00:17:49,125 --> 00:17:50,291 Stai mânca-ți-aș gura, vreau să știu. 269 00:17:50,375 --> 00:17:52,708 Îmi fac bagaj de o zi-două, sau îmi fac geamantan? 270 00:17:52,791 --> 00:17:53,750 Păi, nu pot să las astea aici. 271 00:17:53,833 --> 00:17:55,666 E televizoru’ lu’ mama. Voi sunteți nebuni la cap? 272 00:17:56,666 --> 00:17:57,833 Ceai! 273 00:17:59,541 --> 00:18:00,625 Băi Zăpadă. 274 00:18:00,708 --> 00:18:03,750 N-ai cum să iei televizorul lu’ maică-ta cu tine, prietene. 275 00:18:03,833 --> 00:18:06,791 Da’ de ce să n-am cum, Ceai? Și mama la ce se mai uită? 276 00:18:06,875 --> 00:18:08,958 La ce se uita și-n următorii trei ani. Ești prost? 277 00:18:09,041 --> 00:18:10,250 Cum adică? Și eu nu pot să îmi iau nimic? 278 00:18:10,875 --> 00:18:12,291 - Nimic. - Nici chiloți? 279 00:18:12,375 --> 00:18:13,666 - Nici. - Nici ciorapi? 280 00:18:13,750 --> 00:18:14,833 - Nici. - Periuța de dinți? 281 00:18:14,916 --> 00:18:17,083 Bă băiatule, ce înseamnă la tine nimic? 282 00:18:17,166 --> 00:18:18,916 Bă, stai mă, da nu te mai enerva mă, Dragoste. 283 00:18:19,000 --> 00:18:21,291 M-ați luat așa repede și m-am zăpăcit, măi nene, și eu. 284 00:18:22,250 --> 00:18:23,083 Bine bă. 285 00:18:24,083 --> 00:18:26,250 Hai că vă zic, fiți atenți! 286 00:18:33,791 --> 00:18:36,458 Mai aveți un coleg, da’ ăsta e surdo-mut. 287 00:18:38,083 --> 00:18:38,916 Hai, mă. 288 00:18:40,291 --> 00:18:41,333 Hai, mă! 289 00:18:42,541 --> 00:18:43,375 Da, e surdo-mut. 290 00:18:47,458 --> 00:18:48,291 Hai, hai, hai. 291 00:18:48,916 --> 00:18:51,041 Ia uite, bă, a venit curățenia. 292 00:18:52,791 --> 00:18:55,333 - Păi și de ce l-ai adus aici, șefule? - Pentru… 293 00:18:59,041 --> 00:19:00,000 alte infracțiuni. 294 00:19:10,041 --> 00:19:10,875 Tu… 295 00:19:13,375 --> 00:19:14,791 - Unde ce, mă? - Îl doare o ureche. 296 00:19:16,458 --> 00:19:17,791 Tu… 297 00:19:18,500 --> 00:19:21,833 - Vrea să… Am prins-o, mă! - Vrei să dormi, fratele meu? 298 00:19:21,916 --> 00:19:27,166 Să dormi, sus, sus la… Nu, nu aici, acolo, acolo. 299 00:19:29,041 --> 00:19:30,958 Te-ai împrietenit acuma trebuie să-l legeni pe picioare, să adoarmă. 300 00:19:31,041 --> 00:19:32,208 Fratele meu, ești nebun? 301 00:19:33,583 --> 00:19:35,291 Hai, ia… 302 00:19:35,375 --> 00:19:36,208 - Taci că mai vrea ceva. - Ce, mă? 303 00:19:37,916 --> 00:19:39,541 Te arde? Îl arde pe gât, mă. 304 00:19:39,625 --> 00:19:43,583 - Are esofagită. - E bețiv. 305 00:19:44,375 --> 00:19:46,791 Să trăiască mă-ta… Ai dat doctoratu’? 306 00:19:46,875 --> 00:19:50,125 - E sete lu’ ăsta. - Băi, Setilă, ia uită-te la mine. 307 00:19:51,041 --> 00:19:53,958 Ai… eu… 308 00:19:56,625 --> 00:19:58,500 Dă-i drumul, bă, la tine în pat. 309 00:19:58,583 --> 00:20:01,458 Ai venit de două minute și ți-e sete. Fir-ai al dracu’ să fii! 310 00:20:01,541 --> 00:20:05,083 - Șefu’ de cameră a urcat sus, mă. - Ia uite-l, mă, bâzdâgania. 311 00:20:05,166 --> 00:20:07,958 - Aoleu, da’ ești beat acuma. - Ușor, mă! 312 00:20:08,041 --> 00:20:09,333 Mic, mic, da’ greu, auzi? 313 00:20:10,291 --> 00:20:11,416 Ia… 314 00:20:11,500 --> 00:20:13,708 Haide, mă, zi cu planul ăla de evadare, că începuseși. 315 00:20:14,791 --> 00:20:15,708 Păi, uite, bă, cum facem. 316 00:20:17,625 --> 00:20:18,458 Hai, bă! 317 00:20:19,125 --> 00:20:22,375 Bă, nene, nu-mi place de fața lui ăsta, dacă ne aude? 318 00:20:25,208 --> 00:20:29,500 - Stai, bă, că surdo-muții nu aud. - Da’ bine că mi-ai zis, Ceai, mă. 319 00:20:29,583 --> 00:20:31,416 Bine că mi-ai zis, că altfel trăiam prost, așa ca tine. 320 00:20:32,166 --> 00:20:34,791 Bă, te rog eu frumos, spune-mi și mie, cu iarba aia ce ai făcut? 321 00:20:34,875 --> 00:20:35,791 Ai fumat-o? Sau ai vândut-o? 322 00:20:36,791 --> 00:20:38,875 Ca să știu și eu de la ce nivel pornesc discuția cu tine. 323 00:20:40,333 --> 00:20:42,416 Normal, prăjit sau prăjit complet? 324 00:20:43,375 --> 00:20:46,416 Păi bă, cretinule, normal că știu și eu că surdo-muții nu aud. 325 00:20:48,250 --> 00:20:51,000 Da’ nu-mi place de fața lu’ ăsta. Am văzut eu șmecherii de-astea. 326 00:20:51,666 --> 00:20:54,083 Ia stați, mă, așa. Hai că ne lămurim imediat. Stați așa. 327 00:20:55,791 --> 00:20:57,666 Băiatu’, ești surdo-mut? 328 00:20:58,458 --> 00:21:04,041 - Ia vezi mă, că n-a avut reacții. - Bravo! Bravo, mă! 329 00:21:04,125 --> 00:21:06,041 Băi, ești tâmpit la cap? 330 00:21:06,125 --> 00:21:08,625 - Păi, ce-am făcut? - Cum să întrebi un surdo-mut? 331 00:21:08,708 --> 00:21:11,250 Cum să îți răspundă la o întrebare un surdo-mut? 332 00:21:11,333 --> 00:21:12,833 - Și nici nu vorbesc. - Cum să … 333 00:21:12,916 --> 00:21:13,750 Mă scoți din sărite. 334 00:21:14,375 --> 00:21:17,000 Cum să-l întrebi bă, băi, v-a tâmpit pușcăria! 335 00:21:17,083 --> 00:21:17,958 Mânca-v-aș gura voastră! 336 00:21:18,041 --> 00:21:20,500 - Cum să-l întrebi, mă? - Da’ ce are, mă? 337 00:21:20,583 --> 00:21:22,708 Bă, altă idee n-ați avut? Bă, altă n-ai? 338 00:21:22,791 --> 00:21:24,833 Bă, Ceai, până să intri aici aveai o idee, două în cap. 339 00:21:25,541 --> 00:21:27,125 Acuma ești panaramă, rău de tot. 340 00:21:29,708 --> 00:21:30,541 Nimic! 341 00:21:31,750 --> 00:21:33,750 Păi, normal bă, că dacă e surdo-mut nu aude 342 00:21:33,833 --> 00:21:35,000 și dacă ne răspunde, înseamnă că nu e. 343 00:21:35,958 --> 00:21:40,125 Ai prins-o? Deci, e clar. Minte sau nu minte. 344 00:21:40,208 --> 00:21:42,041 Dacă e sau nu e, dă cu banu’. 345 00:21:43,083 --> 00:21:44,250 Oricum e tardiv. 346 00:21:44,333 --> 00:21:45,625 - Ce? - În franceză… 347 00:21:47,166 --> 00:21:49,416 - Altă idee aveți? - Da, mă, eu am una. 348 00:21:53,583 --> 00:21:56,000 Noi trei vrem să evadăm! 349 00:21:56,083 --> 00:21:58,291 - Băi, Ceai, tu ești tâmpit? - Stați, mă! 350 00:21:58,375 --> 00:22:00,208 Bă, ești nebun la cap! Ce faci? 351 00:22:00,291 --> 00:22:01,875 - Uite, în ce belea ne bagă ăsta! - Ești prost. 352 00:22:03,375 --> 00:22:04,208 Nu vrem. 353 00:22:08,750 --> 00:22:11,041 A fost greu, Boss. Greu de tot. 354 00:22:12,583 --> 00:22:14,583 Nu mi-a dat voie să beau… 355 00:22:16,375 --> 00:22:17,458 Nu mi-a dat voie să fumez… 356 00:22:19,041 --> 00:22:20,958 - Unde-i mă, sticla? - La mine. 357 00:22:25,875 --> 00:22:27,000 Ia, uitați-o! 358 00:22:34,291 --> 00:22:35,125 Ia, uitați-o! 359 00:22:39,458 --> 00:22:42,333 - Băi, idiotule, tu ai băut din asta? - Da! 360 00:22:44,500 --> 00:22:47,250 E o poveste foarte amuzantă, să știți. 361 00:22:50,750 --> 00:22:52,500 Râd și acuma când îmi aduc aminte. 362 00:22:54,916 --> 00:22:57,791 Ia să te ascultăm. Chiar aveam chef să râd. 363 00:22:57,875 --> 00:22:59,916 Ia zi-mi și mie așa amuzant, 364 00:23:00,000 --> 00:23:03,166 cum ai băut tu din sticla mea de 2,000.000 de euro? 365 00:23:04,333 --> 00:23:06,333 - Ia! - Îmi era sete. 366 00:23:06,416 --> 00:23:10,083 - Așa. - Am băut o gură și am dispărut. 367 00:23:10,833 --> 00:23:12,541 Eu atunci mi-am dat seama, 368 00:23:13,416 --> 00:23:14,875 că de fapt, m-am teleportat. 369 00:23:14,958 --> 00:23:16,583 E tare rău chestia asta! 370 00:23:16,666 --> 00:23:18,500 - Asta-i partea amuzantă? - Nu! 371 00:23:18,583 --> 00:23:20,916 Deci, eu am luat o gură și am dispărut. 372 00:23:21,000 --> 00:23:23,916 Da’ m-a adus înapoi, că eu nu știam să o manevrez. 373 00:23:25,416 --> 00:23:30,125 Zice că, o iei în gură, miști stânga-dreapta așa, 374 00:23:31,583 --> 00:23:33,208 și după aia o iei pe unde vrei să o mergi. 375 00:23:47,666 --> 00:23:49,875 - Salut, Mariane! - Aveți un… 376 00:23:49,958 --> 00:23:52,791 - Băi, nu mai, că suntem mulți. - Nu mai avem loc. 377 00:23:52,875 --> 00:23:55,083 - Să moară mama, nu mai avem loc. - Avem patru paturi. 378 00:23:55,166 --> 00:23:57,875 - Facem igrasie. Să mor eu! - Un telefon… 379 00:23:58,583 --> 00:24:02,000 Păi, ce telefon? N-am șefu’, niciun telefon! 380 00:24:02,083 --> 00:24:04,000 Băi nene, eu merg la telefon doar când mă luați voi! 381 00:24:04,083 --> 00:24:06,583 - Băi, dă băi telefonu’ dacă e! - Băi, ce telefon? 382 00:24:06,666 --> 00:24:08,375 Băi, stau eu să-mi facă ăștia raport din cauza ta! 383 00:24:08,458 --> 00:24:10,250 Băi! Gata, băi! Liniștiți-vă, ce-aveți? 384 00:24:13,791 --> 00:24:15,083 - Băi, de ce ești prost, mă? - Băi! 385 00:24:16,750 --> 00:24:17,833 Eu am un telefon. 386 00:24:18,833 --> 00:24:22,625 Dacă am un telefon, înseamnă că… m-a sunat cineva. 387 00:24:23,750 --> 00:24:24,583 M-a sunat, Mariane? 388 00:24:25,333 --> 00:24:26,708 Am un telefon, Mariane? 389 00:24:28,833 --> 00:24:31,458 - Da, păi… - Păi, dă telefonu’ încoa. 390 00:24:32,458 --> 00:24:33,958 Cu cea mai mare plăcere. 391 00:24:36,166 --> 00:24:39,333 Să moară viața mea, zici că-s internat la un spital de stat. 392 00:24:40,000 --> 00:24:42,666 Bag bani de fiecare dată când îl văd. Bag bani! Ia! E bine așa? 393 00:24:44,083 --> 00:24:48,875 - Nu e bine. E puțin. - Bă! Puținu’ lu’ mama a lu’ mama! 394 00:24:48,958 --> 00:24:50,083 Dă telefonu’ încoa! 395 00:24:50,166 --> 00:24:53,583 Doar pe situația asta de criză ne mulțumim și cu atât. 396 00:24:53,666 --> 00:24:56,916 - Nu e puțin. E bine. - Hai, scoate-l! 397 00:24:58,125 --> 00:24:59,416 Dacă iei mâna de pe el, ți-l dau. 398 00:25:04,750 --> 00:25:07,041 Bă! 399 00:25:10,041 --> 00:25:10,875 Stai, mă, așa un pic. 400 00:25:12,583 --> 00:25:15,125 Mutulică! 401 00:25:18,750 --> 00:25:20,166 Vezi că ai un telefon! 402 00:25:22,625 --> 00:25:23,625 Nu, eu. 403 00:25:27,583 --> 00:25:29,000 Speaker! 404 00:25:30,458 --> 00:25:32,416 - Alo! - Noroc, Dragoste! 405 00:25:32,500 --> 00:25:34,750 - Să trăiți, Boss! - Vezi că am ceva pentru tine. 406 00:25:34,833 --> 00:25:37,791 O sticlă, mai exact. O să ți-o trimit cu primul transport. 407 00:25:37,875 --> 00:25:39,625 Bun, Boss, bun, da’… 408 00:25:40,958 --> 00:25:42,666 cum parvine sticla la mine? 409 00:25:42,750 --> 00:25:45,708 - Ce să facă, mă? - Adică cum ajunge sticla la mine? 410 00:25:46,916 --> 00:25:49,416 Ce faci tu mă acuma, îmi explici ce înseamnă „parvine” 411 00:25:49,500 --> 00:25:52,625 sau puteai să spui direct „cum ajunge sticla la mine?” 412 00:25:54,125 --> 00:25:56,791 Bossule, am vrut să fiu și eu mai interesant. 413 00:25:56,875 --> 00:25:59,750 Ți-o trimit prin gardianul ăla prost. Cum îl cheamă? Marian. 414 00:26:00,666 --> 00:26:06,125 - Da, e lângă mine. - OK. Spune-i să vină la mine la cazino. 415 00:26:06,208 --> 00:26:10,708 Bun, să trăiți, să trăiți Boss! Hai, ia. Nu mă tu. 416 00:26:12,500 --> 00:26:13,333 Ia. 417 00:26:14,708 --> 00:26:15,541 Dă-i drumul de aici! 418 00:26:19,416 --> 00:26:20,333 Scârbos ești, bă! 419 00:26:27,500 --> 00:26:28,416 Bun. 420 00:26:29,125 --> 00:26:31,458 Te duci la cazinou și-mi aduci ceva mie. 421 00:26:31,541 --> 00:26:34,333 Vezi că e foarte important pentru mine. Ai înțeles? 422 00:26:36,166 --> 00:26:39,416 Da’ ce-s prost? Nu pot să plec de la serviciu acuma. 423 00:26:40,208 --> 00:26:42,458 Nu poți să pleci? Da’ de ce nu poți să pleci? 424 00:26:43,125 --> 00:26:45,041 Ești prost? Mă dă afară! 425 00:26:45,125 --> 00:26:47,791 - Bă, m-a făcut prost de două ori ăsta? - Nu, doar o dată. 426 00:26:49,375 --> 00:26:50,208 Te dă afară? 427 00:26:53,541 --> 00:26:55,333 Păi, și dacă te dă afară, care e problema? 428 00:26:55,416 --> 00:26:58,291 Tu trăiești din banii lor sau din banii noștri? 429 00:26:59,000 --> 00:27:00,666 Că am înțeles că săptămâna trecută ți-ai luat o mașină nouă. 430 00:27:00,750 --> 00:27:04,041 Da, electrică… 431 00:27:05,041 --> 00:27:07,541 - Ca să nu mai… - Ca să nu mai ce? 432 00:27:10,125 --> 00:27:10,958 Polueze. 433 00:27:11,833 --> 00:27:13,875 Ia auziți, ăsta nu mai poluează, ține cu mediul. 434 00:27:15,875 --> 00:27:17,041 Păi și merge repede, mă? 435 00:27:17,125 --> 00:27:17,958 Nu. 436 00:27:18,833 --> 00:27:20,125 Mănâncă pământul! 437 00:27:20,750 --> 00:27:21,750 Bun atunci. 438 00:27:21,833 --> 00:27:25,125 Și așa, dimineață când pleci tu, te sui în mașină și bagi cheia, 439 00:27:25,208 --> 00:27:28,041 apeși tu accelerația, nu-ți intră scaunele în cur? 440 00:27:32,333 --> 00:27:33,208 - Nu. - Nu? 441 00:27:33,291 --> 00:27:34,916 Păi și nu vrei să-ți rezolvăm noi să intre? 442 00:27:35,000 --> 00:27:39,000 Mă duc la cazino, să-ți aduc ceva. Ăstora de aici o să le spun ceva. 443 00:27:39,083 --> 00:27:41,791 O minciună. Că… 444 00:27:42,916 --> 00:27:43,791 - Că… - Că? 445 00:27:43,875 --> 00:27:46,000 - Că nu mă simt bine. - Tu oricum nu te simți bine, Mariane. 446 00:27:46,083 --> 00:27:50,166 - Nu, mai bine că mi-e rău. - Mai bine spui că nu te simți bine. 447 00:27:50,250 --> 00:27:53,458 Nu, mai bine că mi-e rău. Că nu mă simt prea bine sună femeiește. 448 00:27:53,541 --> 00:27:55,750 Hai bă, dă-i drumu’! Executarea! Hai, dă-i drumu’! 449 00:28:00,791 --> 00:28:03,000 Băi, mi se pare mie sau ăsta are ceva la cap? 450 00:28:03,083 --> 00:28:05,125 - Cât noroc să avem cu ăsta noi? - Nu se poate așa ceva. 451 00:28:05,208 --> 00:28:08,541 Hai, că văd că mai durează. Mă duc să… mă duc până la mall. 452 00:28:09,250 --> 00:28:11,625 - Vrea cineva, ceva? - Ce să faci, mă, la mall? Ești nebun? 453 00:28:11,708 --> 00:28:13,875 Tu crezi că poți să intri și să ieși când vrei tu de aici, ce? 454 00:28:13,958 --> 00:28:17,333 Păi, da, băi fraiere. Eu intru și ies când vreau eu, că nu sunt arestat. 455 00:28:18,166 --> 00:28:21,166 Ai prins-o? Vorbesc cu Marian, pac-pac. Plec când vreau eu. 456 00:28:21,250 --> 00:28:25,041 Am intrat doar așa, să văd ce faceți, care e șmecheria, să vă iau așa, pulsul. 457 00:28:25,125 --> 00:28:26,958 Hai, vrea sau nu vrea? Dă-mi și mie cămașa. 458 00:28:29,041 --> 00:28:31,083 Îmi iei și mie un ecler cu ciocolată, dacă tot ieși? 459 00:28:31,166 --> 00:28:32,500 Bun, deci un ecler cu cioco… 460 00:28:32,583 --> 00:28:34,625 Să moară viața mea! A vorbit fraieru’ ăsta! 461 00:28:34,708 --> 00:28:39,125 - Ăsta vorbește, bă! - Ce v-am zis mă, e un nenorocit. 462 00:28:39,208 --> 00:28:40,958 Un trădător nenorocit după moacă. Ia fii atent aici, mă! 463 00:28:42,708 --> 00:28:45,166 Ana are mere. Ia zi, mă! 464 00:28:46,166 --> 00:28:47,250 Ana are mere. 465 00:28:48,833 --> 00:28:50,708 - Mere are Ana? - Da. 466 00:28:50,791 --> 00:28:54,666 - Băi, și răspunde. - Ce vrăjeală proastă! 467 00:28:54,750 --> 00:28:58,541 - Bă, da tu vorbești pe bune? - Da, vărule, nu trebuie să știe ăștia! 468 00:28:58,625 --> 00:29:01,125 Mi-au dat pedeapsă mai mică pe motiv de handicap. 469 00:29:01,208 --> 00:29:04,333 Fir-ați ai dracu’! Numai șmecherii în capul lor. 470 00:29:04,416 --> 00:29:07,791 O carte nu te-apucai să scrii! Haide bă, că plec. 471 00:29:07,875 --> 00:29:11,666 - Vrea cineva, ceva sau nu vrea? - Dragoste, stai așa. 472 00:29:11,750 --> 00:29:14,583 Ia și mie mânca-ți-aș gura ta, te rog frumos, un sandvici cu somon 473 00:29:14,666 --> 00:29:16,458 dacă tot te duci la mall, că mi s-a făcut poftă. 474 00:29:18,250 --> 00:29:20,500 Îți iau… 475 00:29:20,583 --> 00:29:23,833 Da, dacă nu găsesc somon, n-aș putea să-ți iau caracatiță? 476 00:29:23,916 --> 00:29:24,750 Merge. 477 00:29:25,500 --> 00:29:29,625 Da’ poate nu găsesc caracatiță. N-aș putea să-ți iau calamar? 478 00:29:29,708 --> 00:29:30,541 Da. 479 00:29:32,208 --> 00:29:34,708 Sau printr-o minune, îți găsesc stridii. Nu-ți iau stridii? 480 00:29:34,791 --> 00:29:37,166 Nu, tăticu’, că de la stridii mi-e… 481 00:29:38,625 --> 00:29:42,000 Băi, cretinii pământului… Cum să plec, bă, din pușcărie? 482 00:29:42,958 --> 00:29:45,500 Cum să plec, bă, îl mai trimiteam pe Marian la cazino 483 00:29:45,583 --> 00:29:46,791 dacă puteam eu să plec? 484 00:29:46,875 --> 00:29:49,833 Proști sunteți bă, amândoi! Ăla e mai deștept decât voi. 485 00:29:51,083 --> 00:29:54,500 Am dat bani să intru, nu mai dau bani ca să și ies. 486 00:29:55,458 --> 00:29:56,291 Ia! 487 00:29:58,291 --> 00:29:59,625 Hopa! Ieșim la aer. 488 00:30:00,541 --> 00:30:03,208 Bă, dacă tot ieșim la aer, 489 00:30:03,291 --> 00:30:06,875 Ceai, ia să mi-l arăți mie pe ăla care te-a înghesuit la duș. 490 00:30:08,375 --> 00:30:11,833 Victor, dragul meu, vreau să afli dacă mă înșeală nevastă-mea. 491 00:30:14,208 --> 00:30:16,041 Nu cred că vă înșeală, Boss, că vă iubește prea mult. 492 00:30:18,333 --> 00:30:22,291 Victor, dacă erai consilier de cuplu veneam la tine și te întrebam: 493 00:30:22,375 --> 00:30:26,958 „Victor, dragul meu, ce crezi tu? Mă iubește nevastă-mea sau nu mă iubește?” 494 00:30:27,041 --> 00:30:30,125 Și tu îmi spunea-i ce căcat credeai și atunci eu eram fericit. 495 00:30:30,833 --> 00:30:34,125 Dar cum nu ești nici consilierul meu și nici nu te-am întrebat, 496 00:30:34,208 --> 00:30:36,416 marș odată și vezi dacă mă înșeală nevastă-mea sau nu! 497 00:30:37,125 --> 00:30:39,750 - Bănuiți pe cineva? - Pe fostul ei iubit, libidinosul ăla, 498 00:30:39,833 --> 00:30:42,416 care îi tot dă mesaje într-una și îi scrie. 499 00:30:42,500 --> 00:30:44,166 Nu sunt sigur, dar e ceva acolo. 500 00:30:45,416 --> 00:30:47,375 Și asta vreau să-mi afli, dacă se vede cu el. 501 00:30:47,458 --> 00:30:49,583 Dar știți de ce am zis eu că nu cred că vă înșală? 502 00:30:51,208 --> 00:30:53,458 Sunteți prea superior față de el, Boss. 503 00:30:54,166 --> 00:30:57,250 Și e ca în melodia aia: „Ce-are el și n-am eu…” 504 00:30:58,583 --> 00:31:00,875 - Ce-are ea… - Care ea? 505 00:31:00,958 --> 00:31:03,833 Delia. Așa e melodia. În fine. Fii atent! 506 00:31:04,958 --> 00:31:08,333 Ăsta are un diamant de 20,000.000 de dolari. 507 00:31:09,125 --> 00:31:10,375 Douăzeci de milioane are el? 508 00:31:11,166 --> 00:31:14,458 Da. Mai încet! Da’ nu l-a obținut cum trebuie. L-a furat. 509 00:31:44,166 --> 00:31:47,250 Și acum îl are într-o cutie de valori, într-o bancă, în seif, 510 00:31:47,333 --> 00:31:49,250 unde e foarte, foarte bine păzit. 511 00:31:49,333 --> 00:31:51,750 Ideea e că nu e nici el nu poate să se ducă să-l ia, 512 00:31:51,833 --> 00:31:52,708 că e urmărit de gardă. 513 00:32:00,583 --> 00:32:02,166 Practic, el e bogat, dar n-are bani. 514 00:32:04,250 --> 00:32:05,083 Am înțeles. 515 00:32:05,916 --> 00:32:09,458 Du-te, dar fii discret, și află dacă mă înșeală cu el. 516 00:32:10,458 --> 00:32:13,125 Boss, să-mi spuneți cum preferați: 517 00:32:13,208 --> 00:32:14,500 Să vă înșele sau să nu vă înșele? 518 00:32:14,583 --> 00:32:18,000 Ca să știu că vă bucurați când vin cu rezultatul, știți ce zic? 519 00:32:18,791 --> 00:32:20,333 Bă, sincer eu aș vrea să afli că nu, 520 00:32:22,208 --> 00:32:23,416 dar dacă afli că mă înșală, 521 00:32:23,500 --> 00:32:27,208 vii și-mi spui și nu mă minți, îmi spui când, cum și unde. 522 00:32:29,083 --> 00:32:30,833 - Da, Boss. - După aia… 523 00:32:30,916 --> 00:32:32,375 o să-ți spun eu ce să faci cu el. 524 00:32:33,416 --> 00:32:35,416 - Și cu ea. - Care ea? 525 00:32:35,500 --> 00:32:37,916 - Soția. - Ce să faci tu cu ea? 526 00:32:38,000 --> 00:32:40,083 Eu nimic. Dar ce îl pedepsim numai pe el? 527 00:32:40,166 --> 00:32:43,416 - Care e, mă, treaba ta? - Niciuna. Dar nu-i normal așa? 528 00:32:43,500 --> 00:32:46,291 Ce, ea nu e vinovată? Ea de ce nu s-a gândit înainte? 529 00:32:46,375 --> 00:32:48,250 - Înainte de ce? - Înainte să vă înșele, Boss. 530 00:32:48,333 --> 00:32:50,083 - Mă înșeală? - Cine? 531 00:32:50,166 --> 00:32:52,166 - Nevastă-mea, cretinule! - Nu știu, Boss. 532 00:32:52,250 --> 00:32:53,750 Că nu de ea vorbeam, ipotetic, așa. 533 00:32:53,833 --> 00:32:57,083 Bine, Boss, deci eu mă duc și vin și vă zic. 534 00:32:58,125 --> 00:33:01,250 Dar ca idee, să știți, că nu e vinovat numai bărbatul, nu? 535 00:33:01,333 --> 00:33:04,833 Și ea e vinovată, că dacă ea nu voia, ce? O lua cu forța? 536 00:33:42,375 --> 00:33:43,208 Ia mâna! 537 00:33:45,708 --> 00:33:47,166 - Bună, iubitule! - Bună! 538 00:33:48,375 --> 00:33:49,291 …ziua, doamnă! 539 00:33:50,250 --> 00:33:53,125 - Victor am nevoie de ajutorul tău. - Sigur. 540 00:33:53,208 --> 00:33:55,583 Dar nu imediat, că m-a rugat Boss să mă ocup de ceva. 541 00:33:55,666 --> 00:33:59,250 Și-acum haideți să-mi arătați unde e problema. 542 00:33:59,333 --> 00:34:01,833 Am nevoie de un bec. Să-mi pui un bec. 543 00:34:02,833 --> 00:34:04,958 - Da. - Adu și scara cu tine. 544 00:34:05,625 --> 00:34:06,458 Da. 545 00:34:26,791 --> 00:34:28,916 Ia zi, Ceaiule, pe care îl spargem cu bătaia? 546 00:34:29,000 --> 00:34:31,333 Pe ăla care… care m-a bătut. 547 00:34:31,416 --> 00:34:32,791 Păi care ăla te-a bătut, că sunt o grămadă. 548 00:34:32,875 --> 00:34:34,125 - Te-au bătut toți? - Nu. 549 00:34:34,208 --> 00:34:35,541 - Da’ care? - Uite, ăla cu mușchi. 550 00:34:35,625 --> 00:34:37,791 Care ăla, mă? Trăiască mama ta, toți au mușchi. 551 00:34:37,875 --> 00:34:40,083 - Ăla cu barbă. - Hai bă, mă luați la mișto! 552 00:34:41,250 --> 00:34:44,208 - Ăla, mă! - Care, ăla? 553 00:34:46,083 --> 00:34:48,416 - Îl rupem. - Rupe-l! 554 00:34:49,250 --> 00:34:50,791 În caz că nu-ți iese, strângi tare din buci. 555 00:34:50,875 --> 00:34:53,833 - Dacă ți-e frică, mă lași pe mine. - Bă, Ulise! 556 00:34:53,916 --> 00:34:56,000 Stai dracu’ liniștit, că vrem să-l batem, nu să-l omorâm! 557 00:34:58,208 --> 00:34:59,041 Auzi, domnișoară! 558 00:35:00,416 --> 00:35:01,291 Domnișoară! 559 00:35:02,333 --> 00:35:03,166 Domnișoara! 560 00:35:04,000 --> 00:35:06,666 Fiți drăguță! Micul Hulk! 561 00:35:08,375 --> 00:35:11,458 - Da, domnu’, da. - Vezi că te caută Dragoste. 562 00:35:22,416 --> 00:35:24,666 - Mă scuzi un pic. - Ce-ai zis, mă? 563 00:35:25,250 --> 00:35:27,875 Vino un pic te rog frumos, că am văzut că vrei să faci dragoste așa cu japca 564 00:35:27,958 --> 00:35:30,458 și am zis că poate vrei să mă iubești și pe mine. 565 00:35:32,958 --> 00:35:36,666 - Ce-ai zis, mă? - Uite, vreau să-ți dau pup. Mă lași? 566 00:35:39,791 --> 00:35:40,625 Ia hai, mă! 567 00:35:42,791 --> 00:35:44,083 Nu trebuia să fii verde? Adică… 568 00:35:47,333 --> 00:35:48,458 Ia ține. 569 00:35:49,625 --> 00:35:50,708 Ia vezi, mă, pletosu’, sunt verde? 570 00:35:55,250 --> 00:35:57,416 - Ia vezi! - Da, nu e voie. Lasă, nu e momentul. 571 00:36:02,666 --> 00:36:03,500 Dă-i, Dragoste! 572 00:37:05,791 --> 00:37:07,291 Mamă, ce-a dat al nostru, mă! 573 00:37:08,666 --> 00:37:09,583 Mamă, Dragoste! 574 00:37:09,666 --> 00:37:12,208 Cum ți-a intrat… și cu picioru’, și cu toate cele. 575 00:37:13,041 --> 00:37:16,125 - Mamă, ce l-ai rupt! - Frățioare, ți-a intrat upercutul ăla. 576 00:37:16,208 --> 00:37:17,541 Pâine cu unt, zici c-am dat eu. 577 00:37:19,333 --> 00:37:20,375 Hai să mergem. 578 00:37:20,458 --> 00:37:22,000 - Ești bine? - Da, sunt. 579 00:37:22,083 --> 00:37:23,625 - Mamă, ce l-ai bătut. - Hai! 580 00:37:23,708 --> 00:37:24,541 Rău de tot. 581 00:37:25,666 --> 00:37:26,500 L-ai spart. 582 00:37:31,291 --> 00:37:32,125 Dragoste! 583 00:37:36,625 --> 00:37:38,958 - Rebecca, nu e bine. - Ce nu e bine? 584 00:37:39,041 --> 00:37:39,875 Știe. 585 00:37:40,666 --> 00:37:42,000 - Ce știe? - Știe despre noi. 586 00:37:42,083 --> 00:37:45,041 - De fapt despre tine. - Ce știe? 587 00:37:45,125 --> 00:37:46,791 - Că îl înșeli. - Poftim? 588 00:37:46,875 --> 00:37:47,708 Da. 589 00:37:48,416 --> 00:37:49,791 Aoleu, ăsta e în stare să ne omoare. 590 00:37:51,000 --> 00:37:51,833 Deocamdată numai pe mine. 591 00:37:51,916 --> 00:37:54,666 Că nu știe că sunt eu amantul și nici nu vreau să-i spunem. 592 00:37:54,750 --> 00:37:56,500 Bă, tu ești nesimțit. Cum adică nu vrei să-i spui? 593 00:37:56,583 --> 00:37:59,833 Hai. Am un plan. Vino încoace. Uite cum facem… 594 00:38:02,000 --> 00:38:04,250 - El m-a pus să te urmăresc, știi? - Așa. 595 00:38:04,333 --> 00:38:07,833 Asta-i nasol, da’ e mișto, că am motiv să fiu cu tine mereu. 596 00:38:09,625 --> 00:38:12,708 - Am o idee. Hai să fugim! - Lasă-mă cu fugitul. 597 00:38:12,791 --> 00:38:14,958 Că se prinde că eram eu și nu vreau, n-ai înțeles? 598 00:38:15,041 --> 00:38:18,750 Uite cum facem: tu mergi prin oraș, eu te urmăresc, 599 00:38:20,083 --> 00:38:21,791 raportez că nu-l înșeli 600 00:38:21,875 --> 00:38:24,208 și toate ies cum ne plac nouă, nu? 601 00:38:43,541 --> 00:38:44,958 Mi-a fost greu să vin, da’… 602 00:38:46,625 --> 00:38:47,458 am… 603 00:38:49,666 --> 00:38:50,583 am venit. 604 00:38:51,666 --> 00:38:52,916 Greu cu transportul, nu? 605 00:38:54,208 --> 00:38:56,625 Nu, că mi-am luat mașină. 606 00:38:57,666 --> 00:38:58,500 Electrică. 607 00:38:59,833 --> 00:39:00,666 Am auzit. 608 00:39:02,416 --> 00:39:04,416 Mă bucur, că am contribuit și eu la bunăstarea ta. 609 00:39:09,000 --> 00:39:12,083 Măi Mariane, de câte ori m-ai rugat tu pe mine ceva, 610 00:39:12,708 --> 00:39:16,541 am protestat, m-am plâns, am zis că nu se poate, 611 00:39:16,625 --> 00:39:19,583 sau am zis: „Bă, Mariane, te rezolv”. 612 00:39:22,041 --> 00:39:23,250 Ăsta: „Bine, Mariane, te rezolv.” 613 00:39:23,333 --> 00:39:26,333 Auzi, ce frumos sună! Auzi, ia mai zi o dată! 614 00:39:28,083 --> 00:39:29,250 Bine, Mariane, te rezolv. 615 00:39:30,833 --> 00:39:33,041 Păi, și de ce nu poți să faci la fel și tu pentru mine? 616 00:39:36,875 --> 00:39:40,458 Vă rog să mă scuzați. Pot. Am venit. Cu ce vă ajut, Boss? 617 00:39:41,583 --> 00:39:45,291 Întâi vreau o atitudine mai așa, mai, mai veselă, mai plină. 618 00:39:47,625 --> 00:39:51,000 - Asta e, mă, Mariane! - Cu ce vă ajut, Bossul meu? 619 00:39:51,083 --> 00:39:53,750 Vezi că se poate? Fii atent! 620 00:39:55,333 --> 00:39:58,208 - Vezi sticla asta? - Nu, că nu mi-e sete. 621 00:39:59,625 --> 00:40:02,458 Ce e în ea e foarte important, dar foarte important. 622 00:40:03,208 --> 00:40:07,166 Sticla asta trebuie să ajungă la băieții ăia din celula specială. 623 00:40:12,250 --> 00:40:13,583 Am înțeles. Da’… 624 00:40:15,083 --> 00:40:18,250 n-o să fie ușor, na, nu-i ușor. 625 00:40:21,916 --> 00:40:26,625 Domnul Boss, vă așteaptă cineva important. Zice că vrea să vă arate niște chestii. 626 00:40:26,708 --> 00:40:30,041 Mioara, te rog eu frumos, când apăs butonul ăsta 627 00:40:30,125 --> 00:40:34,083 înseamnă că nu mai suport tâmpeniile pe care mi le spune cineva de aici, 628 00:40:34,166 --> 00:40:36,916 iar tu intri ușurel și îmi spui ceva concret. 629 00:40:37,708 --> 00:40:41,583 Nu astea, că a venit cineva ca să văd ceva. Ceva concret. 630 00:40:41,666 --> 00:40:47,166 A venit domnul Vasile să vă arate niște role de cașcaval, metaforic vorbind. 631 00:40:47,250 --> 00:40:51,375 - Ai înțeles? - Am înțeles. Metaforic vorbind. 632 00:40:51,458 --> 00:40:52,500 OK, ieși. 633 00:40:58,208 --> 00:40:59,875 - Hai să ne apucăm de treabă. Mai repede! - Hai să ne apucăm de treabă. 634 00:40:59,958 --> 00:41:00,833 - Aici? - Da. Aici. 635 00:41:00,916 --> 00:41:02,666 - Aici în pat? - Da, aici. Pe colțul ăsta. 636 00:41:02,750 --> 00:41:04,458 - Nu mă apuc eu de treabă acuma? - Da, apucă-te de treabă. 637 00:41:04,541 --> 00:41:06,333 - Doamne, ce mă apuc! - Apucă-te de treabă! 638 00:41:07,541 --> 00:41:10,250 - Stai! Numai’ un pic, stai să văd cine e. - Cine e? 639 00:41:10,333 --> 00:41:13,375 - Nu știu cine e. - Hai, spune-mi cine? Cine te iubește? 640 00:41:13,458 --> 00:41:14,375 - El e. - El cine e? 641 00:41:14,458 --> 00:41:19,291 - Șeful tău, soțu’. Șefu’ meu, soțul tău. - Lasă, nu-i răspunde acum. 642 00:41:19,375 --> 00:41:22,583 Nu pot să nu răspund, că după aia întreabă de ce nu am răspuns și nu știu ce să zic. 643 00:41:23,250 --> 00:41:24,500 Chiar crezi că acum e momentul să îi răspunzi acum? 644 00:41:24,583 --> 00:41:26,666 Nu. Cel mai bun moment să răspund e atunci când mă sună. 645 00:41:26,750 --> 00:41:28,291 Hai, te rog, lasă-mă să răspund, te rog eu, mă lași? 646 00:41:28,375 --> 00:41:30,666 - Bine, răspunde. - Mă lași? Să nu te miști. 647 00:41:30,750 --> 00:41:34,166 Adică mișcă-te puțin, da’ să nu vorbești. Să nu vorbești! 648 00:41:35,833 --> 00:41:40,166 Alo! Da, Boss. Nu, nu vă auzeam. Că, scuze… nu-mi găseam telefonul. 649 00:41:41,875 --> 00:41:47,083 Acu’ am intrat într-o bere… berărie. Da, nu. 650 00:41:47,166 --> 00:41:51,583 E aicea o doamnă, care zice… un domn un banc și doamna râde. 651 00:41:51,666 --> 00:41:55,666 Da. Nu. Aoleu ce bine e! Zic, ce bine vă aud acuma. 652 00:41:55,750 --> 00:41:58,000 - Vă aud foarte bine. Da, Boss. - Da, Boss. 653 00:41:58,083 --> 00:42:02,041 Ce se întâmplă? Ce spuneți? Da, sigur că da. 654 00:42:02,125 --> 00:42:03,375 Da, nu, o urmăresc pe doamna, că a ieșit în oraș 655 00:42:03,458 --> 00:42:04,708 Și chiar acum sunt pe ea, 656 00:42:04,791 --> 00:42:07,208 cu ochii pe ea, da. 657 00:42:07,291 --> 00:42:08,125 Da, Boss, sigur că da. 658 00:42:08,208 --> 00:42:12,291 Nu, nu scapă, nu scapă nimeni aici. Stați liniștit, nu-i nicio problemă. 659 00:42:12,375 --> 00:42:13,208 Nu, Boss. 660 00:42:13,916 --> 00:42:17,541 Auziți, haideți că atunci când ajung băieții, ajung și eu acolo. 661 00:42:17,625 --> 00:42:20,250 Mai am un pic aici și termin. Da. 662 00:42:21,458 --> 00:42:24,916 Haideți că se întoarce doamna. Acasă zic, se întoarce acasă. 663 00:42:25,000 --> 00:42:28,375 Și acolo nu mai are rost s-o urmăresc, că știm cu toții unde e. 664 00:42:29,083 --> 00:42:33,333 Aoleu, te iubesc! Vă iubesc! Vă iubește mult! Vă iubește mult doamna. 665 00:42:33,416 --> 00:42:36,458 Eu cred că nu vă înșală, sincer vă spun. Da, bine, închid. 666 00:42:36,541 --> 00:42:40,458 Nu, închideți dv. Haideți, închideți dv. Închid eu. 667 00:42:41,375 --> 00:42:44,166 - Dă-te jos de pe mine. Dă-te jos! - Mai aveam un pic. 668 00:42:44,250 --> 00:42:45,541 Și eu mai aveam puțin și te strângeam de gât. Dă-te jos! 669 00:42:48,833 --> 00:42:51,666 Ești cel mai mare lingău pe care l-am cunoscut vreodată. 670 00:42:51,750 --> 00:42:55,791 Da, șefu’. Bine, șefu’. Acum, șefu’. Mă execut, cum să nu? Rezolvăm. 671 00:42:57,416 --> 00:42:58,791 Atât ești în stare să faci. 672 00:42:59,375 --> 00:43:00,583 Și ce voiai să fac? 673 00:43:00,666 --> 00:43:03,375 Ce? Nimic. Să fii bărbat! 674 00:43:04,541 --> 00:43:06,250 Dacă tot i-ai luat femeia, ai puteai să-i iei și afacerea. 675 00:43:06,333 --> 00:43:08,416 Să-i iei tot și după aia să-l omori. 676 00:43:09,916 --> 00:43:12,208 Așa aș fi văzut de ce ești în stare. 677 00:43:12,291 --> 00:43:15,166 Dacă nu, înseamnă că tot ceea ce am făcut până acum e în van. 678 00:43:16,208 --> 00:43:18,291 Sau, poate, nu mă iubești. 679 00:43:22,416 --> 00:43:24,000 Cum să nu te iubesc? 680 00:43:25,416 --> 00:43:26,833 Ești viața mea. 681 00:43:27,958 --> 00:43:28,791 Știi, da? 682 00:43:29,583 --> 00:43:31,708 Da’ cum să-i iau afacerea? Nu pot să-l omor. 683 00:43:31,791 --> 00:43:33,416 Bărbatul tău 684 00:43:33,500 --> 00:43:37,000 este unul dintre cei mai șmecheri mafioți din țara asta. 685 00:43:37,083 --> 00:43:37,916 Da? 686 00:43:39,333 --> 00:43:41,416 Pentru că eu sunt proastă. Eu sunt proastă, nu tu. 687 00:43:42,291 --> 00:43:44,916 Asta trebuie să fac, să mă întorc la el. El e un bărbat puternic. 688 00:43:45,000 --> 00:43:47,708 - Păi și eu? - Tu… un căcat cu ochi. 689 00:43:48,625 --> 00:43:52,916 Ia ai tu… puțină grijă cum vorbești cu mine, da? 690 00:43:53,000 --> 00:43:57,958 Serios? Că ce-o să-mi faci? O să mă bați la funduleț? 691 00:43:58,041 --> 00:43:59,541 O să mă arunci în pat și o să mă legi de pat. 692 00:44:00,375 --> 00:44:02,083 - Ce o să-mi faci? - Nimic. 693 00:44:03,791 --> 00:44:06,041 Mai bine te întorci la șeful tău. 694 00:44:07,500 --> 00:44:08,458 Și de astăzi… 695 00:44:09,500 --> 00:44:12,166 o să-l pupăm amândoi în fund, nu numai tu. 696 00:44:13,666 --> 00:44:14,916 Doar că… 697 00:44:16,416 --> 00:44:19,916 doar că tu o faci mult mai pasional. 698 00:44:21,916 --> 00:44:22,958 Și mult mai des. 699 00:44:26,666 --> 00:44:27,625 Și becul nu-l mai punem? 700 00:44:27,708 --> 00:44:29,208 Becul să ți-l bagi în cur. 701 00:44:30,625 --> 00:44:35,875 Băi, dar ai grijă, ai mare grijă, să nu cumva să bei vreo gură din ea. 702 00:44:35,958 --> 00:44:39,250 Da, nu, nu beau. Nu v-am zis că nu mi-e sete? 703 00:44:39,333 --> 00:44:42,291 Fii atent! O gură dacă iei, o singură gură 704 00:44:42,375 --> 00:44:46,291 nu mai ajungi să-ți mai conduci mașinuța aia nouă, electrică. 705 00:44:48,083 --> 00:44:51,916 Iubitule, ai putea să-mi spui de ce mă urmărește idiotul ăla de Victor? 706 00:44:53,375 --> 00:44:57,041 Am ieșit în oraș și am constatat că se ține după mine. 707 00:44:57,125 --> 00:44:58,708 Bănuiesc că tu l-ai pus să facă asta, nu? 708 00:44:58,791 --> 00:45:02,083 Iubito, am ceva de discutat ceva cu domnul și vorbim după aceea. 709 00:45:02,166 --> 00:45:05,541 Nu, eu pot să mai rămân… eu pot să aștept, nu e o problemă. 710 00:45:05,625 --> 00:45:08,125 Poftim! Nu-l deranjează. Mulțumesc. 711 00:45:08,208 --> 00:45:10,708 Eu sunt Rebecca, soția domnului. 712 00:45:11,541 --> 00:45:13,875 Sărut mâna. Marian. Mă bucur să vă… 713 00:45:13,958 --> 00:45:15,291 - Stați jos. - …cunosc. 714 00:45:16,125 --> 00:45:17,125 Da. 715 00:45:17,208 --> 00:45:20,458 Deci, de ce mă urmărește idiotul ăsta de Victor? 716 00:45:21,083 --> 00:45:24,791 - N-am nici cea mai vagă idee. - Nu vorbeam cu dv. Vorbeam cu soțul meu. 717 00:45:25,875 --> 00:45:28,833 Soțul meu este un bărbat foarte suspicios. 718 00:45:28,916 --> 00:45:31,708 Probabil are senzația că îl înșel. 719 00:45:33,291 --> 00:45:34,875 Așa este în lumea mondenă. 720 00:45:35,375 --> 00:45:40,041 Ne urmărim soțiile atunci când nu suntem suficient de siguri pe noi. 721 00:45:40,125 --> 00:45:43,000 Dacă ai ceva să-mi reproșezi, te rog să o spui în față. 722 00:45:45,500 --> 00:45:48,625 Nu să-ți pui slugile să mă urmărească. E jenant. 723 00:45:49,416 --> 00:45:53,541 - Mariane! Poți pleca. - Da, gata, mă duc. 724 00:45:55,500 --> 00:45:56,333 Sărut mâna. 725 00:46:00,166 --> 00:46:03,250 Mariane, ia și sticla. 726 00:46:03,333 --> 00:46:04,541 Idiotule! Că de aia ai venit. 727 00:46:09,083 --> 00:46:11,000 - Sărut mâna. - Mariane! 728 00:46:13,458 --> 00:46:14,291 Ochelarii! 729 00:46:28,708 --> 00:46:31,166 Iartă-mă! Trebuia să am încredere în tine. 730 00:46:32,208 --> 00:46:34,583 Ai dreptate! Eu l-am pus pe Victor să te urmărească, 731 00:46:35,166 --> 00:46:38,166 dar asta doar pentru că te-am simțit foarte rece în ultima perioadă. 732 00:46:38,791 --> 00:46:40,625 Și pe mama ta ai simțit-o la fel de rece 733 00:46:41,500 --> 00:46:43,125 și n-ai pus pe nimeni să o urmărească. 734 00:46:43,208 --> 00:46:44,333 Mama a murit. 735 00:46:45,166 --> 00:46:46,208 Astea nu sunt glume. 736 00:46:48,666 --> 00:46:50,500 Vreau să-l dai afară pe idiotul ăsta de Victor. 737 00:46:52,791 --> 00:46:53,916 Te rog, fii înțelegătoare. 738 00:46:54,000 --> 00:46:55,625 El este omul nostru de încredere, 739 00:46:56,333 --> 00:46:58,500 el știe exact cum merg lucrurile pe aici. 740 00:46:59,208 --> 00:47:02,958 Domnu’ Boss, a venit Vasile. Vrea să vedeți niște roți de cașcaval. 741 00:47:03,041 --> 00:47:04,125 Metaforic vorbind. 742 00:47:06,083 --> 00:47:08,708 Mioara, poți să te duci dincolo și să-ți dai demisia. 743 00:47:08,791 --> 00:47:10,000 Mulțumesc mult de tot. 744 00:47:10,083 --> 00:47:11,416 - De ce? - De proastă. 745 00:47:11,500 --> 00:47:12,458 Am înțeles. 746 00:47:12,541 --> 00:47:14,708 Mă duc să-mi dau demisia. Metaforic vorbind. 747 00:47:28,083 --> 00:47:29,000 Și nu mai ziceți nimic, băieți? 748 00:47:30,666 --> 00:47:31,833 Taci dracu’ din gură, mă! 749 00:47:31,916 --> 00:47:35,000 - Păi, de ce? - Că așa zic eu. 750 00:47:38,375 --> 00:47:40,500 Haide, bă, Mariane, ce a durat atât? 751 00:47:43,458 --> 00:47:44,833 Am rămas fără curent la mașină. 752 00:47:45,541 --> 00:47:46,875 Și am împins-o până aici. 753 00:47:47,708 --> 00:47:51,375 Foarte tari mașinile astea electrice, da’ stau prost cu… 754 00:47:52,458 --> 00:47:53,416 Cu ce, Mariane? 755 00:47:54,625 --> 00:47:55,708 Infrastructura. 756 00:47:57,375 --> 00:48:00,291 Și tu crezi că noi stăm așa ca dobitocii, aicea, de te așteptăm cu sufletul la gură 757 00:48:00,375 --> 00:48:03,000 să povestim cu tine despre infrastructura asta, nu? 758 00:48:04,416 --> 00:48:06,291 Vreți să vorbim? Pe bune? Mulțumesc. 759 00:48:07,125 --> 00:48:09,333 Că nu prea am cu cine să vorbesc despre asta. 760 00:48:09,416 --> 00:48:13,916 - Eu cred că e o chestie dă… - Dă sticla, bă! Dă-mi sticla, mă! 761 00:48:14,875 --> 00:48:16,041 Că de-aia te-am trimis. 762 00:48:18,583 --> 00:48:19,833 - Ce-ai făcut? - N-a pus-o acolo… 763 00:48:20,500 --> 00:48:22,041 Păi n-am pus-o acolo, că era prea mare. 764 00:48:22,708 --> 00:48:23,541 Și nu încăpea. 765 00:48:25,166 --> 00:48:26,291 Am pus-o lângă. Uite! 766 00:48:35,791 --> 00:48:38,666 Eu cred că e o chestie… Trebuie să fie prize. 767 00:48:38,750 --> 00:48:40,791 Ieși dracu’ afară, bă, cu prizele tale. 768 00:48:40,875 --> 00:48:43,291 Căca-m-aș în prizele tale! Ia uitați-vă, bă! 769 00:48:43,375 --> 00:48:45,583 Fi-ți-ar mașina în pușcărie! 770 00:48:45,666 --> 00:48:47,000 Bă, nu mai poți să ai un… 771 00:48:48,541 --> 00:48:50,208 intimitate nici măcar la tine în celulă. 772 00:49:00,000 --> 00:49:00,833 Ia. 773 00:49:08,083 --> 00:49:09,791 Ce-avem noi aici? 774 00:49:13,833 --> 00:49:15,541 Păi, ce-avem noi aici? 775 00:49:18,583 --> 00:49:19,916 Ce-aveți voi acolo? 776 00:49:20,875 --> 00:49:22,791 Da, chiar așa, ce-avem noi aici? 777 00:49:24,125 --> 00:49:26,666 Băi, Mutulică, vezi că mie nu-mi plac astea cu „noi”. 778 00:49:27,375 --> 00:49:30,833 - Vezi că e o discuție în trei. - Păi, hai s-o facem în patru. 779 00:49:31,625 --> 00:49:33,541 Că altfel vă zic la dom’ comandat că vreți să evadați. 780 00:49:34,375 --> 00:49:36,791 - Ia, ce, mă? - Ia, vino încoace! 781 00:49:36,875 --> 00:49:40,375 Ia, stai Dragoste, lasă-l, mă, așa! A intrat pe terenul meu ăsta. 782 00:49:40,458 --> 00:49:43,750 Ce-ai zis tu, mă? Bă, bâzdâganie mică. Că ne torni la domnu’ comandant? 783 00:49:44,333 --> 00:49:47,583 Tu ești sifon? Bă! Tu vrei să mori subit? 784 00:49:47,666 --> 00:49:49,666 Păi te subesc una-două. Te subim toți! 785 00:49:50,333 --> 00:49:51,166 Băi, fii atent! 786 00:49:51,250 --> 00:49:55,083 Dacă tu ne torni la domnu’ comandant, te torn și eu că nu ești surdo-mut. 787 00:49:55,166 --> 00:49:59,958 Băi, ăsta! Și dacă se înseamnă ăștia că i-ai mințit, o să-ți tripleze pedeapsa. 788 00:50:00,041 --> 00:50:03,458 - Și uiți cum te cheamă, tâmpitule! - Chiar mă, cum te cheamă? 789 00:50:03,541 --> 00:50:05,500 Bă, da ce facem, bă? 790 00:50:05,583 --> 00:50:07,166 - Ce facem? Ne împrietenim cu el? - Îl omorâm, mă! 791 00:50:11,541 --> 00:50:12,916 Bă, tu vrei să te tranșăm, mă? 792 00:50:15,000 --> 00:50:17,833 Să te otrăvim? 793 00:50:19,375 --> 00:50:20,500 Bă, sau amândouă? 794 00:50:20,583 --> 00:50:22,333 Îl tranșăm și după aia îl otrăvim. 795 00:50:23,083 --> 00:50:26,375 Doamne, Maica Domnului! Îl otrăvim după care îl tranșăm. 796 00:50:26,458 --> 00:50:28,708 Sau poate preferă el… Ia, zi mă, cum preferi? 797 00:50:30,666 --> 00:50:32,750 Băi, eu nu vreau să vă torn, stați liniștiți. 798 00:50:32,833 --> 00:50:34,750 Eu doar mă gândeam că poate mă luați și pe mine cu voi. 799 00:50:34,833 --> 00:50:37,583 Uite, te gândeai prost. Hai, dă-i drumul la tine acasă! 800 00:50:38,791 --> 00:50:41,416 Dă-i drumul la tine în pat, am vrut să zic, hai! 801 00:50:42,208 --> 00:50:44,833 Băi dacă ne mai superi, vezi că de acum încolo o să ți se vadă plămânii. 802 00:50:44,916 --> 00:50:46,416 - Știi ce zic? - Hai bâști! 803 00:50:54,583 --> 00:50:56,458 Bă, și cum merge treaba asta? 804 00:50:58,500 --> 00:50:59,333 Păi… 805 00:51:00,333 --> 00:51:03,250 Nu știu. Eu am vorbit cu Boss și a zis că te duce așa vreo 20 de metri. 806 00:51:04,291 --> 00:51:07,625 Deci ar trebui s-o bem când ne lasă afară lângă gard ca să… 807 00:51:09,541 --> 00:51:10,916 Păi, dacă nu funcționează, mă? 808 00:51:11,000 --> 00:51:14,208 N-are cum, doar că să ne ducă în direcția care trebuie. 809 00:51:15,166 --> 00:51:19,958 Dragoste, ia bea tu primul, fratele meu, să vedem cam cum merge. 810 00:51:20,750 --> 00:51:22,958 Ia uite, cum ți-a venit ție ideea asta? 811 00:51:23,041 --> 00:51:25,500 Păi dacă ți-a venit ideea, tu ești cu ideea, tu ai spus-o, tu o faci! 812 00:51:29,333 --> 00:51:32,125 Nu, tăticu’, că sunt și obosit și vreau să și citesc ceva. 813 00:51:35,583 --> 00:51:37,416 Fix acum te-a apucat cititul? 814 00:51:38,958 --> 00:51:40,666 Tu nu citești niciodată nimic. 815 00:51:43,875 --> 00:51:46,083 Îmi pare foarte rău, Ceai, dar eu am citit mult. 816 00:51:46,166 --> 00:51:47,000 Vezi că nu ești atent! 817 00:51:47,083 --> 00:51:49,208 Adu-ți aminte, atunci când am fost după medicamente și am scos foaia aia. 818 00:51:49,291 --> 00:51:51,208 Atâta era hârtia! Atâta era! 819 00:51:52,041 --> 00:51:56,125 Bă, fix în momentul ăsta am decis să vedem dacă ești tu intelectual sau nu. 820 00:51:56,208 --> 00:51:57,583 Fix în momentul ăsta. 821 00:51:57,666 --> 00:51:59,625 Băi, ne căcăm pe noi de frică și nu știm cum să zicem. 822 00:51:59,708 --> 00:52:04,208 Fix acum, nu? Acum vrei? Acum? Fix acum! 823 00:52:07,333 --> 00:52:08,291 Băi, da’ dacă doare, mă? 824 00:52:11,958 --> 00:52:13,416 Băi, îți dai seama că trebuie să doară un pic. 825 00:52:13,500 --> 00:52:14,500 N-are cum să fie indiferent. 826 00:52:15,958 --> 00:52:19,833 Că doar dispare corpul de aici. Și ne apare după gard. 827 00:52:22,625 --> 00:52:26,166 Adică ne topim aici și ne reconcistruim lângă gard? 828 00:52:27,166 --> 00:52:28,291 N-are, bă, cum să-ți fie indiferent. 829 00:52:30,375 --> 00:52:33,291 - Ce-ai zis, mă? - Dragoste, ce-ai, mă? 830 00:52:34,625 --> 00:52:36,958 - Bă, și-a scos vreunul vreun dinte? - Eu nu. Dentistul. 831 00:52:37,041 --> 00:52:38,958 - Eu da. - Păi și nu te-a durut? 832 00:52:39,041 --> 00:52:40,500 - Puțin. - Păi vezi? 833 00:52:41,083 --> 00:52:44,041 Adică, ți-a luat dintele de aici, ți-a dispărut de aici 834 00:52:44,875 --> 00:52:47,916 și a apărut în partea ailaltă da’ durerea a rămas aici. 835 00:52:48,000 --> 00:52:49,791 - Deci doare, mă! - Mamă! 836 00:52:50,875 --> 00:52:52,791 Păi și noi cine suntem? Dintele sau durerea? 837 00:52:55,416 --> 00:52:56,708 Băi, Dragoste! Ia stați, mă, așa. 838 00:52:57,250 --> 00:52:59,000 Ia dă-i lu’ bâzdâgania asta să bea, să vedem cum e. 839 00:53:01,958 --> 00:53:04,583 Bună ideea. Curățenie, ia coboară, mă, un pic! 840 00:53:31,958 --> 00:53:34,333 - Ce faci, Vasilică? - Bine, boss, tu? 841 00:53:35,125 --> 00:53:36,083 Ai găsit ce voiam? 842 00:53:37,125 --> 00:53:38,000 Păi n-am găsit eu? 843 00:53:39,000 --> 00:53:42,791 Zece băieți care știe să dea o lovitură, să fie ascultători, 844 00:53:44,583 --> 00:53:46,375 să nu facă probleme, ai tăi e. 845 00:53:47,041 --> 00:53:48,791 Păi, hai, să-i văd. 846 00:53:59,000 --> 00:53:59,833 Ia boss. 847 00:54:01,375 --> 00:54:02,208 Și ăla micu’? 848 00:54:05,041 --> 00:54:06,083 Ăla micu’ e baza. 849 00:54:17,833 --> 00:54:18,666 E bine. 850 00:54:21,208 --> 00:54:22,041 Aștepți comanda mea. 851 00:54:22,666 --> 00:54:24,833 Când am nevoie de ei, îți zic eu. Fii atent aici! 852 00:54:25,541 --> 00:54:27,250 Am un telefon care nu poate să fie urmărit. 853 00:54:27,916 --> 00:54:29,500 Îți dau mesaj cu adresa unde îi aduci. 854 00:54:30,625 --> 00:54:31,458 Ce te uiți la mine așa? 855 00:54:33,000 --> 00:54:33,833 Boss, nu mai bine mă suni? 856 00:54:35,208 --> 00:54:36,416 Da’ ce-are dacă îți dau mesaj? 857 00:54:40,000 --> 00:54:40,833 Ce-i, mă? 858 00:54:42,250 --> 00:54:43,333 Eu nu știu să citesc. 859 00:54:48,125 --> 00:54:49,208 Nu mai râde, boss. 860 00:54:50,250 --> 00:54:52,125 Bine, mă, te sun. 861 00:54:52,208 --> 00:54:55,000 - Acuma-i bine. - Uite aici niște bănuți pentru băieți. 862 00:54:55,833 --> 00:54:56,791 Îi duci la cofetărie, da? 863 00:54:58,000 --> 00:54:58,875 Aștepți semnalul meu. 864 00:55:00,208 --> 00:55:02,166 Hai, te pup jos, viața mea. 865 00:55:05,500 --> 00:55:06,333 Ce-ai făcut? 866 00:55:11,000 --> 00:55:11,833 Haide, mă! 867 00:55:39,333 --> 00:55:40,500 Îi mai pun puțin? 868 00:55:47,500 --> 00:55:48,333 Ia bea asta. 869 00:55:50,625 --> 00:55:51,458 Da’ de ce s-o beau? 870 00:55:53,416 --> 00:55:55,291 - Că ți-e sete. - Că ți-e sete. 871 00:56:00,791 --> 00:56:01,625 Mi-e sete? 872 00:56:03,000 --> 00:56:04,333 - Da. - Rău. 873 00:56:09,541 --> 00:56:10,375 Băi, da’ mi-e frică. 874 00:56:12,958 --> 00:56:13,833 Băi, Mutulică, mă. 875 00:56:13,916 --> 00:56:16,583 N-are, mă băiatule de ce să-ți fie frică, mă, puișor, mă. 876 00:56:17,500 --> 00:56:19,250 Sunt băieții tăi aici cu tine? 877 00:56:19,333 --> 00:56:21,708 Păi te lăsăm noi vreodată să ți se întâmple ceva, 878 00:56:21,791 --> 00:56:22,708 ce Doamne iartă-mă? 879 00:56:22,791 --> 00:56:26,833 Suntem toți aicea împreună… în caz de te rătăcești, te căutăm noi. 880 00:56:27,750 --> 00:56:28,666 Promiteți? 881 00:56:29,416 --> 00:56:31,583 - Cross my heart! - And hope. 882 00:56:32,708 --> 00:56:34,333 - Today? - To die! 883 00:56:34,416 --> 00:56:37,250 E „ to die ” tati, nu știi? Cross my heart and hope to die. 884 00:56:39,000 --> 00:56:39,833 Ia și bea! 885 00:56:44,250 --> 00:56:45,125 Stai așa un pic! 886 00:56:45,750 --> 00:56:46,833 Dă-te, mă! 887 00:56:49,208 --> 00:56:50,041 Succes! 888 00:56:57,250 --> 00:56:58,583 N-are nimic. Las-o așa. 889 00:57:05,750 --> 00:57:06,875 Bă, a dispărut! Ești nebun la cap? 890 00:57:08,625 --> 00:57:09,458 Mamă! 891 00:57:10,750 --> 00:57:12,541 Să moară familia dacă am mai văzut așa ceva. 892 00:57:14,875 --> 00:57:15,708 Bă! 893 00:57:17,208 --> 00:57:19,000 - Funcționează, bă! - Merge. 894 00:57:19,083 --> 00:57:21,166 - Bă, a murit! - N-a murit! Lasă-mă! 895 00:57:21,250 --> 00:57:24,083 - Nu mă mai… zăpăci acuma. - Funcționează, bă. 896 00:57:25,041 --> 00:57:26,916 Ceaiule, concentrează-te acuma, te rog eu mult de tot. 897 00:57:27,000 --> 00:57:30,041 - Băi, Dragoste, mi-e frică! - Bă, termină! Revino-ți. 898 00:57:30,125 --> 00:57:32,208 - Bă, a murit, mă! - N-a murit, n-auzi? 899 00:57:32,291 --> 00:57:34,500 Hai să-l căutăm, să nu ne facă probleme, nu? 900 00:57:35,041 --> 00:57:36,708 - Bă, băi Dragoste! - Mariane! 901 00:57:37,416 --> 00:57:39,166 - Bă Dragoste, mi-e frică. - Liniștește-te. 902 00:57:39,875 --> 00:57:41,708 - Băi Dragoste, mi-e frică, nu mai pot. - Liniștește-te un pic. 903 00:57:41,791 --> 00:57:43,833 - Mariane! - Taci, mă. 904 00:57:44,375 --> 00:57:45,333 Ma… 905 00:57:49,083 --> 00:57:50,000 Ce s-a mai… 906 00:57:52,041 --> 00:57:52,916 întâmplat? 907 00:57:53,000 --> 00:57:54,458 Mamă, albesc cu ăsta când vorbește. 908 00:57:55,791 --> 00:57:57,333 Îl știi pe Mutulică ăla care stă cu noi în cameră? 909 00:57:57,416 --> 00:57:58,416 - A dispărut! - Bă, taci din gură, bă! 910 00:57:59,625 --> 00:58:01,541 - Cine? - Mutulică. 911 00:58:03,166 --> 00:58:04,000 Da. 912 00:58:06,333 --> 00:58:07,166 Să vă… 913 00:58:08,208 --> 00:58:11,708 S-a dus afară să-și ia niște Eugenii și n-a mai venit. 914 00:58:11,791 --> 00:58:15,250 - A dispărut. - Și s-a… și acum… 915 00:58:15,333 --> 00:58:17,875 că se dă stingerea, vrem să nu îți facem probleme, 916 00:58:17,958 --> 00:58:18,958 nu putem să-l căutăm? 917 00:58:19,916 --> 00:58:22,666 Numai probleme îmi faceți voi mie… 918 00:58:22,750 --> 00:58:25,000 Nea Mariane, mă duc eu să-l caut dacă e, că pe mine mă știe toată lumea. 919 00:58:25,083 --> 00:58:28,416 - Mă înțeleg bine cu toți. Mă duc eu să… - Nu mergi singur. Mergi cu mine. 920 00:58:28,500 --> 00:58:30,708 Ăia cu care v-ați bătut, v-au pus… 921 00:58:31,916 --> 00:58:32,750 gând rău… 922 00:58:32,833 --> 00:58:34,041 Pe care i-am bătut adică. 923 00:58:34,125 --> 00:58:35,541 - Mă rog. - Nu mai contează. 924 00:58:41,916 --> 00:58:44,250 - Uite-l, mă. - Ia uite, bă. Ăsta s-a întors singur. 925 00:58:44,333 --> 00:58:47,500 - A venit, să moară mama. A venit. - Mă, băiatule! 926 00:58:50,125 --> 00:58:53,166 Nu mai pleci singur, mă, băiatule, că… 927 00:58:53,958 --> 00:58:55,125 că mă ia inima. 928 00:58:55,208 --> 00:58:57,958 - Ne dă afară pe toți! - Bine. 929 00:58:58,041 --> 00:59:00,500 - Practic pe noi nu, că… - Nouă ne-ar plăcea. 930 00:59:02,083 --> 00:59:03,625 Hai, se dă… 931 00:59:06,625 --> 00:59:07,833 - Stingerea. - Stingerea. 932 00:59:07,916 --> 00:59:09,250 - Hai. - Hai Mariane, du-te. 933 00:59:10,583 --> 00:59:12,291 - Bă, stai acolo! - Stai un pic acolo. 934 00:59:13,208 --> 00:59:15,791 - Nu, nu tu Mariane. - Nu dv, nea Mariane. 935 00:59:15,875 --> 00:59:16,833 Hai du-te și fă-ți treaba. 936 00:59:23,291 --> 00:59:25,875 - Băi, Mutulică… - Băi, tu ești, Mutulică? 937 00:59:28,208 --> 00:59:29,041 Eu sunt. 938 00:59:31,875 --> 00:59:34,166 Ia vino încoa’. Ia treci la locul tău! 939 00:59:36,541 --> 00:59:38,708 - Băi, Dragoste! - Stai bă, așa, stai mă, așa! 940 00:59:39,666 --> 00:59:43,416 Bă Mutulică, tu ești, mă? Bă, jură-te pe mă-ta. Tu ești, mă? 941 00:59:44,875 --> 00:59:47,250 - Eu sunt, mă. - Bă, am murit cu toții. 942 00:59:51,791 --> 00:59:53,708 - O secundă și - Cine ți-a dat mesaj? 943 00:59:55,125 --> 00:59:56,291 Poftim? 944 00:59:56,958 --> 00:59:58,875 Cine ți-a dat mesaj la ora asta? 945 00:59:58,958 --> 01:00:00,500 Iar e idiotul ăla? 946 01:00:06,833 --> 01:00:10,833 Am avut și noi un moment frumos. Scurt, dar frumos. 947 01:00:10,916 --> 01:00:11,916 Chiar vrei să ne certăm? 948 01:00:13,125 --> 01:00:14,833 Știi foarte bine că nu-i răspund. 949 01:00:15,458 --> 01:00:16,666 Vreau să dispară. 950 01:00:19,625 --> 01:00:22,291 Tu ar fi trebuit să fii magician. 951 01:00:22,375 --> 01:00:26,000 - Ți se pare ție că eu am chef de glume? - Ți se pare că am chef de gelozii? 952 01:00:26,083 --> 01:00:28,958 Ia stai. Stai că-i dau eu mesaj. 953 01:00:30,583 --> 01:00:31,416 Dă-i mesaj. 954 01:00:38,083 --> 01:00:42,583 „Nu mai vreau să știu de tine.” 955 01:00:44,000 --> 01:00:50,291 „Nu te-am iubit niciodată, mai ales că o ai și mică. Dispari.” 956 01:00:53,416 --> 01:00:54,875 Tu chiar crezi 957 01:00:57,000 --> 01:00:58,666 că el o să creadă că am scris eu mesajul ăsta? 958 01:00:59,708 --> 01:01:01,000 - Rebecca! - Da. 959 01:01:02,041 --> 01:01:03,958 - Uită-te în ochii mei. - Mă uit. 960 01:01:04,041 --> 01:01:08,375 Te iubesc foarte mult. Ești viața mea. Aș face orice pentru tine. 961 01:01:09,500 --> 01:01:12,125 Dar regulile le fac eu. 962 01:01:13,458 --> 01:01:14,875 Dacă o singură dată… 963 01:01:17,166 --> 01:01:18,791 îți mai dă un mesaj, 964 01:01:20,750 --> 01:01:25,250 îți schimb și numărul de telefon și trimit și băieții după el. 965 01:01:25,958 --> 01:01:26,875 E clar? 966 01:01:30,875 --> 01:01:33,000 Hai, hai să ne calmăm un pic. 967 01:01:33,083 --> 01:01:36,000 - Da? - Tâmpitule! M-ai și speriat. 968 01:01:38,625 --> 01:01:41,833 M-am enervat și eu. Un picuț… 969 01:02:15,750 --> 01:02:20,750 - Băi, tăticule, ai simțit ceva, mă? - Nimic. N-am simțit nimic. 970 01:02:20,833 --> 01:02:23,500 - Este, mă, plecăm chiar în noaptea asta. - Ia. 971 01:02:23,583 --> 01:02:27,083 Da’ n-avem cum să plecăm fix în noaptea asta. 972 01:02:27,166 --> 01:02:29,916 Nu putem. Nu putem să plecăm pe zi, că ne văd gardienii. 973 01:02:30,833 --> 01:02:31,875 Plecăm noaptea. 974 01:02:31,958 --> 01:02:33,291 Și oricum am vorbit cu Boss. 975 01:02:33,375 --> 01:02:35,166 La 12 noaptea e o mașină chiar în fața porții. 976 01:02:35,250 --> 01:02:37,833 De acolo ne ia la cazino și după aia e simplu. 977 01:02:37,916 --> 01:02:38,750 Pregătiți? 978 01:02:41,333 --> 01:02:42,291 Bă, să moară mă-ta, te-a durut? 979 01:02:43,791 --> 01:02:45,083 - Bă, zi! Te-a durut? Da sau nu? - Nu. 980 01:02:46,833 --> 01:02:47,666 Băi, mi-e frică. 981 01:02:49,750 --> 01:02:51,708 Ceai, te rog eu… nu e momentul. 982 01:02:59,750 --> 01:03:01,625 - Hai noroc! - Yap! 983 01:03:07,416 --> 01:03:09,958 Mă, băieți, am crezut că suntem prieteni. 984 01:03:11,166 --> 01:03:12,000 M-am înșelat. 985 01:03:20,958 --> 01:03:22,958 - Este! Am ieșit. - Suntem afară! 986 01:03:23,041 --> 01:03:24,625 Afară. Da… 987 01:03:24,708 --> 01:03:25,541 Ce? 988 01:03:26,291 --> 01:03:29,541 Am uitat ceva. Ceai! Unde-i Ceai? 989 01:03:30,791 --> 01:03:32,375 - Ceai! - Ceai n-avem. 990 01:03:34,250 --> 01:03:35,083 Niște whisky, 991 01:03:36,541 --> 01:03:38,500 în frigiderul din mașină, dacă vreți. 992 01:03:39,291 --> 01:03:42,208 - Nu, Ceai e tovarășul nostru. - Taci, mă acolo! 993 01:03:42,291 --> 01:03:43,250 - Dragoste! - Uite-l! 994 01:03:43,333 --> 01:03:44,833 - Stai, stai un pic. - Sunt aici. 995 01:03:44,916 --> 01:03:46,125 - Ce facem? - Să mai bea o gură. 996 01:03:46,208 --> 01:03:47,708 Cum să bea o gură, dacă sticla e la mine? 997 01:03:50,000 --> 01:03:52,291 - Mă duc să-i dau prin gard. - Nu. Ce, ești nebun, Dragoste? 998 01:03:52,375 --> 01:03:55,208 Te vede santinela. Vrei să ne bage iar? E periculos. Îl scoatem altă dată. 999 01:03:55,291 --> 01:03:59,333 Zăpadă, ești tâmpit? Eu pentru el am intrat, nu pentru tine. 1000 01:04:00,250 --> 01:04:01,416 Pămpălăule! 1001 01:04:06,583 --> 01:04:08,041 - Hai. - Dragoste! 1002 01:04:10,083 --> 01:04:12,333 - De ce n-ai băut, mă, tot paharul? - Ba l-am băut pe tot. 1003 01:04:12,416 --> 01:04:14,250 Cum l-ai băut pe tot, dacă noi suntem aici și tu ești acolo? 1004 01:04:14,333 --> 01:04:15,833 Pentru că vouă v-ați pus mai mult, să moară mama! 1005 01:04:15,916 --> 01:04:18,000 - Și pe ăla îl iubești mai mult. Am văzut! - Taci! 1006 01:04:18,083 --> 01:04:19,041 - Tu trebuia să fii… - Taci! 1007 01:04:20,333 --> 01:04:21,541 Vino, mă, că-ți dau prin gard. 1008 01:04:25,625 --> 01:04:26,750 Nu merge, mă, că dai toată apa pe jos. 1009 01:04:29,875 --> 01:04:30,958 Are dreptate. 1010 01:04:32,166 --> 01:04:33,291 Dragoste, mi-e frică! 1011 01:04:33,375 --> 01:04:37,458 Gata, știu cum fac. Iau eu în gură… Da? 1012 01:04:38,166 --> 01:04:41,250 Tu pui gura aici și o dăm unul de la altul. 1013 01:04:41,333 --> 01:04:44,250 - Deci cum ar veni, practic vă pupați. - Nu mă pup, bă, cu nimeni, ce-ai? 1014 01:04:44,333 --> 01:04:46,541 - Păi da, mă, da’ nu v-atingeți gurile? - Aici are dreptate. 1015 01:04:46,625 --> 01:04:49,041 - Păi tu vrei să rămâi acolo? - Nu. Pupă-mă! 1016 01:04:49,125 --> 01:04:51,500 Deci fii atent! Nu-mi dai tu mie, îți dau eu ție. 1017 01:04:52,416 --> 01:04:54,208 - Da? - Pupă-mă. 1018 01:04:54,291 --> 01:04:55,958 - Adică dacă-ți dau, tu înghiți. - Pupă-mă! 1019 01:05:07,666 --> 01:05:08,500 Cum adică? 1020 01:05:14,833 --> 01:05:16,375 Păi, ce-am făcut, mă, am făcut schimb de locuri? 1021 01:05:16,458 --> 01:05:17,833 - Zăpadă, unde-i ăsta? - Păi nu știu. 1022 01:05:17,916 --> 01:05:19,666 Mi-a fost scârbă când am văzut că vă pupați. Nu m-am uitat. 1023 01:05:19,750 --> 01:05:22,250 - Vrei să te omor? - La vrăjeală! Ce să zici și tu acum. 1024 01:05:22,916 --> 01:05:23,750 Bă, Dragoste! 1025 01:05:24,291 --> 01:05:26,458 Bă, Dragoste, băi Zăpadă! Vă mai aștept, mă, mult? 1026 01:05:31,666 --> 01:05:33,166 Fratele meu! Am ieșit. 1027 01:05:33,250 --> 01:05:35,416 Bă, Dragoste, uite, am ieșit, să moară mama! 1028 01:05:35,500 --> 01:05:36,833 Așteptați să vin și eu! 1029 01:05:36,916 --> 01:05:38,500 Ia uite, mă, am ieșit! 1030 01:05:38,583 --> 01:05:40,500 Haideți, mă! 1031 01:05:42,125 --> 01:05:43,375 Haideți să mergem, că noi suntem gata. 1032 01:05:51,833 --> 01:05:53,000 Bă, v-am zis, mă… 1033 01:05:53,083 --> 01:05:55,000 Ce-i mânca-ți-aș, cu evoluția asta! 1034 01:05:55,083 --> 01:05:56,458 Băi, acuma nu se mai poate întâmpla nimic. 1035 01:05:56,541 --> 01:05:58,041 Simt că acuma pot să înving și cancerul, să moară mama! 1036 01:05:58,125 --> 01:05:59,250 Zăpadă, eu zic să te potolești. 1037 01:05:59,333 --> 01:06:00,916 Să nu cumva să-l faci, că nu pot să te mai ajut. 1038 01:06:01,625 --> 01:06:04,750 Ține minte o vorbă de la Zăpadă: ce nu te omoară, te face mai puternic. 1039 01:06:04,833 --> 01:06:07,416 Auzi mă, Dragoste, dar acum noi trebuie să ne ascundem, 1040 01:06:07,500 --> 01:06:08,916 că ăștia sigur o să ne caute. 1041 01:06:09,000 --> 01:06:11,916 Nu. Suntem bine! Seara asta suntem bine, s-a dat stingerea. 1042 01:06:12,583 --> 01:06:14,500 Mâine o să fie o problemă, că se dă alarma. 1043 01:06:14,583 --> 01:06:16,125 Băi, mâine suntem la bulgari deja la ora aia. 1044 01:06:16,833 --> 01:06:19,833 Bă, câteodată mă uit la tine și nu-mi dau seama cum nu te rătăcești tu. 1045 01:06:20,583 --> 01:06:21,416 Bă, ești prost rău! 1046 01:06:21,500 --> 01:06:24,333 Ce dracu’ să faci la bulgari, dacă e fix ca în România? 1047 01:06:25,041 --> 01:06:26,916 Da? Păi atunci mă duc acasă. 1048 01:06:30,625 --> 01:06:33,083 Cum să te duci acasă? De ce te-am scos eu? 1049 01:06:33,166 --> 01:06:35,208 Nu te-am scos pentru că Boss are o treabă cu noi? 1050 01:06:35,291 --> 01:06:36,125 - Da? - Da. 1051 01:06:36,208 --> 01:06:39,250 - Și dacă plec din țară, ce-mi face? - Păi nu mai prinzi revelionul, mă! 1052 01:06:43,458 --> 01:06:45,250 - Hai că mai stau un pic atunci. - Ai văzut? 1053 01:06:46,166 --> 01:06:49,958 - Auzi, da noi mergem direct la el acum? - Băi, e cam târziu. Nu știu… 1054 01:06:51,041 --> 01:06:53,291 Poate doarme, poate a avut și el… 1055 01:06:53,375 --> 01:06:55,625 În noaptea asta dormiți la hotelu’ lu’ Boss. 1056 01:06:56,875 --> 01:07:01,375 Aveți buletine noi. Aveți identități noi. Vă cheamă altfel. 1057 01:07:01,458 --> 01:07:05,791 Costel, George și Eduard Petrescu. 1058 01:07:06,833 --> 01:07:09,708 Sunteți frați, toți trei. 1059 01:07:09,791 --> 01:07:11,208 - Eu sunt Eduard. - George. 1060 01:07:11,291 --> 01:07:13,208 - Bravo mă, și eu sunt Costel este? - S-a ales. 1061 01:07:13,291 --> 01:07:14,666 - Nu-mi place. - S-a ales, Costele. 1062 01:07:14,750 --> 01:07:15,666 E, s-a ales! 1063 01:07:15,750 --> 01:07:22,416 Nu alegeți voi. Așa s-a ales. Aveți buletinele noi cu poze noi. 1064 01:07:22,500 --> 01:07:24,500 - Eu sunt George. - Eduard. 1065 01:07:26,958 --> 01:07:28,333 Ia uitați-vă mă, tot Costel mi-a căzut. 1066 01:07:29,250 --> 01:07:32,166 Auzi mă, da’ de unde știa șeful tău că vii să mă scoți și pe mine? 1067 01:07:32,250 --> 01:07:33,750 Că atunci când ai venit, ziceai că nu vrei să mă scoți. 1068 01:07:34,666 --> 01:07:35,666 Ziceai că-l scoți doar pe ăsta. 1069 01:07:37,500 --> 01:07:40,833 - I-am zis… - Bă, taci din gură, taci din gură, mă! 1070 01:07:41,458 --> 01:07:44,833 Bă, nu ți-am zis bă, că are nevoie de trei oameni ca să rezolve treaba aia? 1071 01:07:46,125 --> 01:07:50,000 I-am zis eu de tine, că ești de încredere, da’ el acum că nu ești de încredere, așa. 1072 01:07:51,500 --> 01:07:52,625 - Da’ de ce dai? - Da’ numai prostii vorbești. 1073 01:07:52,708 --> 01:07:54,916 Știi ce voiam să te întreb, Dragoste? Da’ nu țipa! 1074 01:07:55,791 --> 01:07:57,791 Acuma, dacă faci pișu pe ceva, chestia aia dispare? 1075 01:07:58,666 --> 01:08:00,166 Eu vreau să mă piș pe el, să nu mai fiu eu Costel. 1076 01:08:01,333 --> 01:08:02,583 Uite, la treaba asta nu m-am gândit. 1077 01:08:02,666 --> 01:08:04,333 Băi, eu am scăpat ceva în pantaloni și mi-e frică să mă uit. 1078 01:08:04,958 --> 01:08:06,041 Haide, băi Zăpadă! 1079 01:08:06,875 --> 01:08:09,208 - Hai, bă, sigur nu vrei? - Nu ți-am zis că nu vreau? 1080 01:08:09,291 --> 01:08:10,250 Ești prost rău de tot. 1081 01:08:11,625 --> 01:08:12,708 Noi să știi că mâncăm. 1082 01:08:13,708 --> 01:08:15,166 - Bună seara. - Bună seara. 1083 01:08:15,250 --> 01:08:18,500 - Un doner de vită… - Și o șaorma de pui, vă rog frumos. 1084 01:08:18,583 --> 01:08:21,666 - Bă, ți-am zis că mâncăm doner. - Eu vreau șaorma de pui. 1085 01:08:21,750 --> 01:08:24,250 - Mi-e poftă de șaorma de pui. - Băieți! 1086 01:08:24,333 --> 01:08:28,750 - Aici se mănâncă ca în Germania. - Exact. Entschuldigung! 1087 01:08:28,833 --> 01:08:31,416 Bitte Herr! Ți-am zis mă, că mă faci de râs. 1088 01:08:31,500 --> 01:08:36,250 Mănâncă ce-ți dau și vezi după aia. Deci mie da, o doner de vită cu cartofi. 1089 01:08:36,333 --> 01:08:37,166 - Meniu? - Meniu. 1090 01:08:37,250 --> 01:08:39,166 - Ceapă și picant în doner? - Da. 1091 01:08:39,250 --> 01:08:43,666 - Dumneavoastră, ce doriți să comandați? - Dați-mi un… doner. 1092 01:08:43,750 --> 01:08:45,708 - De pui sau de vită? - Pui. 1093 01:08:45,791 --> 01:08:48,500 - Ceapă și picant doriți în doner? - Picant nu vreau, că am homeroizi. 1094 01:08:48,583 --> 01:08:50,333 În regulă. Ce băuturi doriți la meniu? 1095 01:08:51,166 --> 01:08:52,375 Eu vreau apă. 1096 01:08:53,291 --> 01:08:54,791 - Dumneavoastră? - Și eu tot o apă. 1097 01:08:54,875 --> 01:08:56,375 - În regulă. - Nu a luat el apă. Vreau doar apă. 1098 01:08:56,458 --> 01:08:57,375 Că beau de la el. 1099 01:08:57,458 --> 01:08:59,666 - Cincizeci și opt de lei, vă rog. - Ești prea sincer, mă. 1100 01:09:00,208 --> 01:09:03,166 - Păstrați restul. - Aveți comanda nr. 334. 1101 01:09:03,250 --> 01:09:05,583 O să vă apară verde pe monitor când e gata. Să aveți poftă! 1102 01:09:06,666 --> 01:09:09,125 Ăsta e doner, nu șaorma! Să aveți poftă! 1103 01:09:09,208 --> 01:09:13,000 Mersi. Eu știu, prostu’ ăsta nu știe. Ce-aveai, mă, pui? 1104 01:09:14,333 --> 01:09:17,125 Stai, mă! Stai un pic. Hai să ne rugăm înainte, te rog frumos. 1105 01:09:17,208 --> 01:09:18,291 Trăiască familia ta! Ceai, am ieșit din pușcărie! 1106 01:09:18,375 --> 01:09:20,041 Stai, mă, te rog frumos, că altfel nu mâncăm. 1107 01:09:21,791 --> 01:09:22,625 Dă mâinile. 1108 01:09:23,958 --> 01:09:25,625 - Doamne ajută-ne! - Ajută-l Doamne! 1109 01:09:25,708 --> 01:09:26,958 - Nu, ajută-ne! - Ajută-ne! 1110 01:09:27,041 --> 01:09:28,416 - Adică și pe mine și pe tine. - Da. 1111 01:09:28,958 --> 01:09:29,958 Să nu mai ajungem acolo. 1112 01:09:30,958 --> 01:09:33,375 - Unde mă acolo? - Acolo de unde am venit. 1113 01:09:33,458 --> 01:09:36,250 - Păi dacă ești prost o să ajungem… - Nu. Amin. 1114 01:09:36,333 --> 01:09:38,125 Trebuie să zicem și amin. Trebuie să fim conectați. 1115 01:09:38,791 --> 01:09:40,208 - Amin. - Amin. 1116 01:09:40,291 --> 01:09:41,541 Dacă nu mănânc, te omor! 1117 01:09:43,958 --> 01:09:46,625 - Auzi, da’ ăla era Horia? - Da, Horia. 1118 01:09:48,791 --> 01:09:50,750 Da’ mie îmi place cum cântă omul ăsta și are și melodia… 1119 01:09:52,958 --> 01:09:56,833 Cine-i cu tine… fac ce spune inima 1120 01:09:56,916 --> 01:09:59,000 Să mor eu, câteodată mă sperii! Câteodată mă sperii. 1121 01:09:59,083 --> 01:10:01,625 - Fac ce spune inima - Ești prost rău de tot, mă. 1122 01:10:02,666 --> 01:10:04,916 Ăla e Horia Vârlan, nu Brenciu. 1123 01:10:06,958 --> 01:10:08,000 Și care e diferența? 1124 01:10:10,166 --> 01:10:11,125 Normal, că de aia am venit aici. 1125 01:10:17,083 --> 01:10:18,666 Fiți atenți la mine! 1126 01:10:18,750 --> 01:10:20,875 Mergeți la recepție și vă luați camera. 1127 01:10:20,958 --> 01:10:22,833 În cameră aveți haine noi. 1128 01:10:23,583 --> 01:10:27,375 La recepție vă așteaptă trei fete drăguțe. 1129 01:10:28,541 --> 01:10:31,625 Mâncați ce vreți voi. Nu plătiți nimic, mă. 1130 01:10:32,833 --> 01:10:35,500 Și acum am trei reguli importante. Unu. 1131 01:10:36,625 --> 01:10:40,083 Nu cumva să vorbiți cu altcineva în afara fetelor. 1132 01:10:40,166 --> 01:10:44,541 Doi, nu jucați niciun leu la cazino. Trei. 1133 01:10:46,333 --> 01:10:47,250 M-ați înțeles? 1134 01:10:48,083 --> 01:10:48,916 Hai, jos! 1135 01:10:57,166 --> 01:10:58,583 Ia ușor. Ușa! 1136 01:11:12,416 --> 01:11:13,500 Ia-o în stânga, la stânga. 1137 01:11:49,083 --> 01:11:52,458 - Ia zi, Zăpadă, îți place? - Să moară viața mea de nu e belea! 1138 01:11:52,541 --> 01:11:53,708 Zici că suntem în Dubai. 1139 01:11:55,666 --> 01:11:58,291 - Când ai fost tu în Dubai, bă sărăcie? - N-ai tu treaba, mă. 1140 01:11:59,041 --> 01:12:00,041 Repede, concentrează-te! 1141 01:12:01,125 --> 01:12:02,416 Cum se numește hotelul ăsta? 1142 01:12:03,041 --> 01:12:04,208 Phenicia Grand Hotel. 1143 01:12:05,166 --> 01:12:06,000 Bă, tu ai mai fost aici? 1144 01:12:09,250 --> 01:12:10,083 Uite bă, scria acolo. 1145 01:12:12,166 --> 01:12:14,708 Ia uitați-vă, mă, zici că suntem despachetați adineauri. 1146 01:12:14,791 --> 01:12:17,250 Avem și portofele pline cu bani, bă, mie îmi place viața asta, mă. 1147 01:12:17,333 --> 01:12:18,791 Cred că pot să mă obișnuiesc cu ea. 1148 01:12:18,875 --> 01:12:21,291 - Da, nu e rău. - Bă, eu aș băga niște dragoste. 1149 01:12:21,375 --> 01:12:23,291 - Ia vezi bă, ai grijă că te bat. - Stai bă, că nu e vorba de tine. 1150 01:12:23,375 --> 01:12:24,750 Ești nebun? Adică femei. 1151 01:12:24,833 --> 01:12:25,875 Dacă ăla a zis de femei, 1152 01:12:25,958 --> 01:12:27,583 am zis că ești băgat într-o combinație ceva, nu știu. 1153 01:12:27,666 --> 01:12:29,000 - Eu? - Da! 1154 01:12:29,083 --> 01:12:30,375 Am terminat combinațiile de mult. 1155 01:12:32,666 --> 01:12:33,583 De două săptămâni. 1156 01:12:34,375 --> 01:12:35,541 Nu mai am nicio amintire cu nicio femeie. 1157 01:12:36,375 --> 01:12:38,916 Bă, dacă nu avem femei, măcar să fumăm niște iarbă… 1158 01:12:39,000 --> 01:12:41,000 - Lasă că dau eu un telefon. - Bă, Ceai! 1159 01:12:41,083 --> 01:12:43,916 Păi nu e tovarășu’ tău, Zăpadă, aici. Sun eu pe cineva. 1160 01:12:44,000 --> 01:12:45,458 Să aducă niște marfă ca lumea, ești nebun? 1161 01:12:45,541 --> 01:12:47,083 Bă, ce aveți mă, nu sună nimeni pe nimeni. 1162 01:12:47,166 --> 01:12:50,250 Bă, terminați-vă! Bă, vedeți că nu mai suntem Ceai, Zăpadă si Dragoste. 1163 01:12:50,875 --> 01:12:53,333 Acum suntem George, Eduard… 1164 01:12:54,833 --> 01:12:55,708 și Costel. 1165 01:12:55,791 --> 01:12:58,125 Hai, gata mă, iar mă luați la mișto. Hai, că nu îmi place numele ăsta. 1166 01:12:58,208 --> 01:13:00,625 - Hai gata, vă rog eu frumos… - Nu gata, fără caterincă, fără nimic. 1167 01:13:01,541 --> 01:13:03,541 Nu ia nimeni contact cu nimeni de afară, da? 1168 01:13:04,125 --> 01:13:05,625 Tre’ să ne strigăm pe numele astea ca să ne obișnuim. 1169 01:13:06,666 --> 01:13:07,500 E OK? 1170 01:13:07,583 --> 01:13:10,041 - Pregătit Coste… Costele? - Da. 1171 01:13:10,958 --> 01:13:12,166 - George. - Yes, sir. 1172 01:13:12,250 --> 01:13:17,666 Da? Hai, domnilor eu zic că e timpul să ne cunoaștem doamnele. 1173 01:13:18,291 --> 01:13:21,166 - Bine mă, da’ dacă e una grasă o iei tu. - Da’ de ce să o iau eu, mă? 1174 01:13:21,250 --> 01:13:24,791 - Da’ lasă bă, ca eu iau toate grasele. - Nu sunt alea, mă? 1175 01:13:28,000 --> 01:13:30,166 Bă, vrei să îți zic ceva? După pușcăria asta merge orice. 1176 01:13:31,666 --> 01:13:34,125 Nu știu, Zăpadă, că nu le-am adus eu, da’ hai. 1177 01:13:42,375 --> 01:13:45,708 - Ce faceți, domnișoarelor? - Iacă și noi la plajă. 1178 01:13:49,125 --> 01:13:51,750 - Și cum e apa? - E rece, nu se vede? 1179 01:13:51,833 --> 01:13:54,750 Văd, e mică cred ca și la voi. 1180 01:13:54,833 --> 01:13:57,833 Hai, că tu tre’ să știi, că ești din Camerun sau ceva. 1181 01:14:00,625 --> 01:14:02,750 Ia dă-te așa, George, că ăsta e domeniul meu. 1182 01:14:02,833 --> 01:14:05,666 Ia uite-l și pe ăsta, zici că s-a îmbrăcat pe întuneric. 1183 01:14:10,416 --> 01:14:13,875 Vă văd așa cam tari în gură, nu… Vreți să mâncăm ceva? 1184 01:14:13,958 --> 01:14:17,291 - Păi ai tu bani de restaurant, mă? - Păi e al meu. 1185 01:14:18,583 --> 01:14:21,583 Auzi, da’ de ce stai cu mâinile așa, ți-a turnat cineva ciment în spray? 1186 01:14:23,583 --> 01:14:26,208 Nu fată, ăsta e ăla de aduce franzele dimineața. 1187 01:14:27,666 --> 01:14:32,375 - Dragoste, Edi, stai așa, dă-te așa… - Taci, că vine tata socru. 1188 01:14:32,458 --> 01:14:34,708 - Capone! - Puiu Călinescu. 1189 01:14:38,250 --> 01:14:41,375 - Hai bă, să mergem că m-am inhibat. - Stai, mă, ia stai, mă, că nu e… 1190 01:14:47,500 --> 01:14:49,041 Stai bă, că le-am încurcat, nu-s astea. 1191 01:14:49,125 --> 01:14:50,125 Păi, haide, bă, să mergem. 1192 01:14:52,583 --> 01:14:53,541 Brutaru’ nu era rău. 1193 01:14:54,916 --> 01:14:55,833 Nu era rău, da’… 1194 01:14:55,916 --> 01:14:57,708 Așa faci tu mereu, îi sperii pe toți. 1195 01:14:59,041 --> 01:15:01,208 Eu cu Puiu am avut feeling. 1196 01:15:12,125 --> 01:15:13,375 Hai fetelor! 1197 01:15:17,750 --> 01:15:21,083 Puiule… Da, cu tine vorbesc. 1198 01:15:22,458 --> 01:15:23,666 Tu cu ce te ocupi? 1199 01:15:23,750 --> 01:15:26,041 - Așa, de curiozitate. - Serios? 1200 01:15:28,833 --> 01:15:32,458 Vrei să inventez ceva sau… care-i treaba, mă întrebi pe bune? 1201 01:15:32,541 --> 01:15:35,500 Băi George, ce întrebare e asta, mă? 1202 01:15:35,583 --> 01:15:37,916 Fetele sunt profesioniste, mă. 1203 01:15:38,000 --> 01:15:40,208 - Zici? - Bine! 1204 01:15:40,291 --> 01:15:42,583 Eu cred că voi ați înțeles ceva greșit aici. 1205 01:15:43,250 --> 01:15:45,750 - Noi nu suntem curve. - Exact. 1206 01:15:46,500 --> 01:15:48,541 Noi suntem experte în escrocarea oamenilor cu bani mulți. 1207 01:15:49,291 --> 01:15:53,083 Și pe lângă asta, Zina mai îi și bate, combină loviturile perfect cu bucătăria. 1208 01:15:53,166 --> 01:15:54,916 - Cum adică? - Adică așa. 1209 01:15:55,000 --> 01:15:58,166 Adică, vă bat ca pe șnițele dacă mai spuneți tâmpenii aici, ne-am înțeles? 1210 01:15:58,250 --> 01:16:00,500 - Ia… - Ia uitați-vă, mă. 1211 01:16:00,583 --> 01:16:03,125 Boss ne-a scos din pușcărie să facem echipă cu voi. 1212 01:16:03,208 --> 01:16:05,208 Poimâine am înțeles că trebuie să dăm lovitura. 1213 01:16:05,875 --> 01:16:10,375 Deci, dacă în seara asta căutați niște panarame, noi vă urăm multă baftă. 1214 01:16:10,458 --> 01:16:13,625 - Sănătate băieți, fiți sănătoși! - Exact, noapte bună, băieți. 1215 01:16:13,708 --> 01:16:14,875 Stai, mă… 1216 01:16:15,958 --> 01:16:17,458 Lăsă că achit eu. 1217 01:16:18,166 --> 01:16:21,041 - Las’ că plătesc eu. - Ce păcat… 1218 01:16:23,333 --> 01:16:25,541 - Au plecat. - Căcat. 1219 01:16:25,625 --> 01:16:28,625 - Ce, bă, facem rime acum, sau…? - Nu, mă nene, ne-au furat portofelele. 1220 01:16:28,708 --> 01:16:30,625 - Ce mă? - Ne-au ciordit portofelele. 1221 01:16:30,708 --> 01:16:32,750 Sticla cu apă! Mă duc în cameră. 1222 01:16:39,583 --> 01:16:43,750 Bă, Costele, știi ce face fratele tău camerunez acum? 1223 01:16:45,291 --> 01:16:49,041 - Ia zi, mă. - Se duce să le arate că nu e apa rece. 1224 01:16:49,125 --> 01:16:50,333 Știi ce zic? 1225 01:16:52,791 --> 01:16:53,916 - Hai noroc! - Noroc! 1226 01:17:05,250 --> 01:17:06,833 - All in! - All in este la poker. 1227 01:17:06,916 --> 01:17:10,916 - Aici este Blackjack. - Am înțeles. Excelent. All in! 1228 01:17:11,583 --> 01:17:12,416 OK. 1229 01:17:15,875 --> 01:17:19,375 Aveți o damă și un opt, adică 18. 1230 01:17:19,458 --> 01:17:21,833 Mai doriți carte sau vă opriți aici? 1231 01:17:21,916 --> 01:17:24,291 Nu mă opresc niciodată la o damă. Vreau cât mai multe. Hai, bagă! 1232 01:17:26,625 --> 01:17:29,458 - Douăzeci și opt. Ați pierdut. - Păi cum am pierdut, mă? 1233 01:17:29,541 --> 01:17:32,333 Păi ție nu-ți dai, că dacă-ți dai mai mare nu câștig eu? 1234 01:17:32,416 --> 01:17:34,833 Nu mai este nevoie, ați pierdut deja. Îmi pare rău. 1235 01:17:34,916 --> 01:17:36,250 - Am pierdut? Să mori tu. - Da. 1236 01:17:37,625 --> 01:17:40,541 Băi, ia vino puțin. Cum îți zice? Florin? 1237 01:17:40,625 --> 01:17:43,375 - Ia hai mă, vino încoace! - Îmi pare rău, nu am cum să părăsesc… 1238 01:17:43,458 --> 01:17:46,208 Lasă bă, vino încoa’! Nu-ți fac nimic. Vino încoa’! 1239 01:17:46,291 --> 01:17:47,708 - Spuneți, vă rog. - Vino încoace! 1240 01:17:47,791 --> 01:17:49,708 N-am înțeles asta cu all in , cu … 1241 01:17:49,791 --> 01:17:51,416 Mă, tu faci panoramă cu mine? 1242 01:17:52,833 --> 01:17:56,166 Du-te-n morții tăi de fraier! Ia uite, bă! 1243 01:18:10,083 --> 01:18:11,166 A venit circul în oraș. 1244 01:18:11,250 --> 01:18:13,250 Ia să văd, care stă în poartă, ca să marchez și eu. 1245 01:18:13,333 --> 01:18:14,541 Taci, Tanțo! 1246 01:18:14,625 --> 01:18:17,125 Că ăsta e fix genul meu. Ia uite ce fizic de psihic are! 1247 01:18:17,208 --> 01:18:18,458 Fix cum îmi place mie. 1248 01:18:18,541 --> 01:18:22,166 Da. Hai cu mine până la geam, să-ți arăt ce-mi place. 1249 01:18:22,250 --> 01:18:24,166 - Vino după mine! - Păi, nu vin după tine? 1250 01:18:24,250 --> 01:18:27,166 Tu-ți gâtul mă-tii! Ieși afară! 1251 01:18:27,250 --> 01:18:29,125 - Ieși, că te pupă mă-ta moartă! - Fir-ai al dracu’ să fii! 1252 01:18:37,958 --> 01:18:39,833 Ia să ne uităm noi pe imaginile astea… 1253 01:18:43,625 --> 01:18:44,625 Ce vedem noi aici? 1254 01:18:46,583 --> 01:18:50,291 Un bou care face scandal la mine în cazino. Tu! 1255 01:18:51,166 --> 01:18:54,416 Deși vi s-a spus clar că nu aveți voie să jucați. 1256 01:18:54,500 --> 01:19:00,791 Tocmai ca să treceți neobservați! Asta era singura regulă. 1257 01:19:00,875 --> 01:19:05,000 Tu, Ceai, te-ai gândit să te duci la femei. Și unde te-ai găsit? 1258 01:19:05,083 --> 01:19:08,333 Direct la menajerele mele, pe care ai și vrut să le violezi! 1259 01:19:09,000 --> 01:19:10,208 Voiam să vă spun că nu-i chiar… 1260 01:19:10,291 --> 01:19:12,000 Nu-mi vorbi, că-ți bag un călușar în gură. 1261 01:19:13,416 --> 01:19:14,250 Căluș. 1262 01:19:15,666 --> 01:19:17,833 Călușar, am zis foarte bine. 1263 01:19:18,458 --> 01:19:22,083 - Călușar. - Iar tu, dl Dragoste, al treilea idiot. 1264 01:19:23,125 --> 01:19:26,083 Ai făcut ce numai un prost putea să facă! 1265 01:19:27,041 --> 01:19:30,958 Cum să pui, mă băiatule, bă cum să pui tu apă din vaza aia de flori 1266 01:19:31,041 --> 01:19:33,375 în sticla mea de 2,000.000 de euro. 1267 01:19:33,458 --> 01:19:34,291 Bun… 1268 01:19:36,166 --> 01:19:38,500 Acum, ori îmi dai tu 2,000.000 1269 01:19:40,000 --> 01:19:43,250 ori intri acolo unde trebuia să te duci, pe ușă. 1270 01:19:44,041 --> 01:19:47,791 Păi, Boss, intru. Nu e o problemă. 1271 01:19:48,833 --> 01:19:50,791 Numai să-mi spuneți unde. 1272 01:19:51,958 --> 01:19:54,875 În bancă, mai exact. La cutiile de valori. 1273 01:19:55,875 --> 01:20:01,208 Noaptea. Și acolo, la cutia cu numărul 503 1274 01:20:01,291 --> 01:20:05,333 se află ceva extrem, da’ extrem de valoros pentru mine. 1275 01:20:05,958 --> 01:20:11,333 Iertați-mă, Șefu’, da’ nu cred că poate să intre în bancă, pe ușă, noaptea. 1276 01:20:13,000 --> 01:20:15,083 - Pe bune? - Nu, Șefu’. 1277 01:20:15,166 --> 01:20:17,416 Da’ nu puteți să mai puneți niște apă de-aia sfințită? 1278 01:20:19,250 --> 01:20:22,208 - Bă, ăsta e prost, mă? - Verific, Boss. 1279 01:20:22,291 --> 01:20:25,916 Băi, plătești tu 2,000.000, mă? Ai tu atâția bani? 1280 01:20:26,000 --> 01:20:27,791 - Păi n-am… - Boss, am eu o idee. 1281 01:20:28,666 --> 01:20:30,541 Cred că ar trebui să o facem pe stil vechi. 1282 01:20:31,375 --> 01:20:34,250 Boss, dacă nu avem apă, facem un plan. 1283 01:20:37,208 --> 01:20:40,750 Boss, ce e în cutia de la 503? 1284 01:20:43,041 --> 01:20:46,458 Domn comandant! Săriți! 1285 01:20:47,500 --> 01:20:48,375 Ce-ai, mă? 1286 01:20:50,291 --> 01:20:52,791 - Au evadat din celulă. - Cine, mă? 1287 01:20:52,875 --> 01:20:54,041 Toți ăștia trei. 1288 01:20:56,416 --> 01:20:57,250 Cum au evadat, mă? 1289 01:20:58,125 --> 01:21:00,125 - S-au teleportat. - Bă, tu faci mișto de mine? 1290 01:21:00,208 --> 01:21:01,666 - Să vezi ce bătaie îți iei. - Vai de mine, domn comandant. 1291 01:21:01,750 --> 01:21:05,083 - Doamne ferește, cum să fac mișto? - Bă, da’ tu nu erai surdo-mut? 1292 01:21:06,125 --> 01:21:06,958 Eu? Ba da. 1293 01:21:07,833 --> 01:21:09,250 Păi și ce s-a întâmplat? 1294 01:21:09,333 --> 01:21:12,083 Să vedeți, domn comandant, eu azi-noapte când dormeam liniștit, 1295 01:21:12,166 --> 01:21:14,500 am visat pe mămica că se ruga pentru mine. 1296 01:21:14,583 --> 01:21:17,916 Și ce să vedeți? O minune. Vorbesc. 1297 01:21:18,000 --> 01:21:19,916 Trebuia s-o visezi pe mă-ta de 100 de ori. Hai! 1298 01:21:20,000 --> 01:21:21,125 Stați puțin, domn’ comandant, să vă explic. 1299 01:21:24,291 --> 01:21:27,333 Știi că mâine e ziua noastră? Facem trei anișori. 1300 01:21:28,041 --> 01:21:28,875 Știu. 1301 01:21:30,125 --> 01:21:31,208 Dă-mi și mie, te rog, un pahar. 1302 01:21:31,291 --> 01:21:33,500 - Te rog. - Mersi. 1303 01:21:35,166 --> 01:21:37,333 Și… mi-ai luat ceva frumos? 1304 01:21:37,958 --> 01:21:41,291 Mai știi tu diamantul ăla pe care ți l-a arătat fostul tău iubit? 1305 01:21:42,000 --> 01:21:43,833 Cum aș putea să uit de acel diamant? 1306 01:21:45,041 --> 01:21:46,875 Ți-am zis de o sută de ori că e… 1307 01:21:49,708 --> 01:21:51,208 cel mai frumos lucru 1308 01:21:51,291 --> 01:21:53,250 pe care l-am văzut vreodată pe pământul ăsta. 1309 01:21:53,916 --> 01:21:54,750 E… 1310 01:21:56,000 --> 01:21:56,833 perfect! 1311 01:21:57,916 --> 01:21:59,291 E tot ceea ce mi-am dorit mai mult 1312 01:22:00,416 --> 01:22:02,125 și nenorocitul ăla nici măcar nu m-a lăsat să-l ating. 1313 01:22:02,708 --> 01:22:05,083 Mâine, de ziua noastră, 1314 01:22:06,416 --> 01:22:07,875 diamantul acela va fi al tău. 1315 01:22:13,208 --> 01:22:15,083 - Poftim? - Da. 1316 01:22:18,250 --> 01:22:22,625 - Acel diamant, de 20,000.000 de dolari? - Exact ăla. 1317 01:22:24,208 --> 01:22:25,041 L-ai cumpărat tu? 1318 01:22:26,500 --> 01:22:30,166 Păi, avem noi atâția bani să cheltuim? 1319 01:22:30,250 --> 01:22:31,583 Pentru tine dau oricât. 1320 01:22:33,041 --> 01:22:34,375 Vreau să știi că te iubesc. 1321 01:22:39,958 --> 01:22:40,791 Da? 1322 01:22:46,125 --> 01:22:48,041 - Știi cât de mult te iubesc și eu? - Cât de mult? 1323 01:22:48,125 --> 01:22:50,083 Mult… ursulețul meu. 1324 01:22:50,166 --> 01:22:51,041 - Mult? - Da. 1325 01:22:52,208 --> 01:22:55,833 E perfect. Perfect. Toată viața mi l-am dorit. 1326 01:22:57,875 --> 01:22:59,416 Doamne! Îl ador! 1327 01:23:00,750 --> 01:23:01,916 Și eu te ador pe tine! 1328 01:23:06,708 --> 01:23:09,833 - Stai, că e Victor. - Lasă-l, Doamne iartă-mă în pace! 1329 01:23:09,916 --> 01:23:12,333 - E o zi importantă. - Asta e mult mai importantă. 1330 01:23:12,416 --> 01:23:15,000 - Ziua noastră. Hai! - El se ocupă de diamant. 1331 01:23:15,916 --> 01:23:19,125 - Da’… ia să vedem ce vrea. - Zi ce vrei! 1332 01:23:19,208 --> 01:23:20,166 Ce vrea? 1333 01:23:21,833 --> 01:23:23,375 - Acum? - Acum. 1334 01:23:26,125 --> 01:23:29,625 Bine mă, hai, ne vedem în birou. Cobor în cinci minute. 1335 01:24:01,916 --> 01:24:03,750 Și ai rezolvat cu diamantul, iubitule? 1336 01:24:04,666 --> 01:24:05,750 Rebecca! 1337 01:24:05,833 --> 01:24:07,791 Ce cauți aici? Ai înnebunit? Ieși afară! 1338 01:24:07,875 --> 01:24:10,166 - Un pic, să-ți spun ceva și plec. - Nu, te rog frumos să ieși! 1339 01:24:10,250 --> 01:24:12,166 Poate să intre oricând bărbatu-meu. Te rog frumos să… 1340 01:24:12,250 --> 01:24:14,750 - Eu mă gândesc numai la tine. - Eu nu. 1341 01:24:16,125 --> 01:24:18,166 - Eu te iubesc. - Eu nu te iubesc. 1342 01:24:19,125 --> 01:24:21,583 Adică tot ce a fost între noi, pentru tine nu mai contează? 1343 01:24:21,666 --> 01:24:24,750 Te rog, scutește-mă cu toate prostiile astea. 1344 01:24:24,833 --> 01:24:28,458 Eu am nevoie de un bărbat adevărat. Iar tu, ești o cârpă. Înțelegi? 1345 01:24:28,541 --> 01:24:30,958 - Bărbatul meu este un bărbat adevărat. - Mâine… 1346 01:24:31,875 --> 01:24:33,208 o să-ți fac cel mai frumos cadou din lume. 1347 01:24:34,791 --> 01:24:35,625 - Serios? - Da. 1348 01:24:36,375 --> 01:24:37,208 Ei bine… 1349 01:24:37,291 --> 01:24:39,708 Mai e cineva care cu siguranță o să te întreacă. 1350 01:24:40,333 --> 01:24:42,625 Ei bine, nu cred că o să mă întreacă nimeni mâine 1351 01:24:42,708 --> 01:24:46,583 pentru că mâine o să-ți fac cadou un diamant de 20,000.000 de dolari, da? 1352 01:24:47,500 --> 01:24:49,875 Eu n-am vrut să-ți spun, dar uite că-ți spun pentru că te iubesc. 1353 01:24:49,958 --> 01:24:54,625 Da, un diamant imens. Și două bilete spre Hawaii. 1354 01:24:55,250 --> 01:24:57,125 Da, pentru că vreau să stăm acolo. Ia uite! Hawaii. 1355 01:24:57,750 --> 01:24:59,875 Vreau să stăm acolo. Să fim fericiți. 1356 01:25:02,166 --> 01:25:03,000 Da. Vrei sau nu vrei? 1357 01:25:05,666 --> 01:25:06,708 - Serios? - Da. 1358 01:25:07,541 --> 01:25:08,375 Dar… 1359 01:25:10,625 --> 01:25:13,208 Dar cum? De unde… 1360 01:25:14,375 --> 01:25:16,625 să ai tu un astfel de diamant. Tu nu ai nici un ban. 1361 01:25:17,791 --> 01:25:20,000 Păi, asta nu e treaba ta, nu? 1362 01:25:21,416 --> 01:25:23,416 Bărbatul se ocupă de asta. Tu ești femeie. 1363 01:25:24,208 --> 01:25:26,250 Știi ce face femeia? Bagajele. 1364 01:25:27,583 --> 01:25:29,291 Hai, trebuie să fug acuma. 1365 01:25:29,375 --> 01:25:33,208 - Mâine să fii pregătită, ne-am înțeles? - Încă un lucru… 1366 01:25:34,291 --> 01:25:37,500 - Hai! - Stai, nu asta! 1367 01:25:38,208 --> 01:25:39,083 Trebuie să-l omori! 1368 01:25:39,833 --> 01:25:41,583 - Pe cine vrei tu să omor? - Pe bărbatu-meu. 1369 01:25:44,208 --> 01:25:47,166 - Trebuie să-l omori. - Pe Boss? Nu pot să fac asta. 1370 01:25:47,250 --> 01:25:48,208 - Nu? - Nu. 1371 01:25:48,291 --> 01:25:49,541 Gândește-te bine. 1372 01:25:50,166 --> 01:25:54,250 Dacă noi doi fugim o să se prindă și o să ne caute și o să ne omoare. 1373 01:25:54,333 --> 01:25:57,541 Înțelegi? Așa că trebuie să faci tu asta înaintea lui. 1374 01:25:58,166 --> 01:26:01,500 Și dacă nu vei face asta, nicio problemă, nu voi pleca cu tine. 1375 01:26:03,583 --> 01:26:07,375 Bine. Fac asta pentru tine. 1376 01:26:08,708 --> 01:26:13,166 Mâine la unu să fii pregătită. 1377 01:26:15,208 --> 01:26:20,333 Ascultați-mă cu atenție! În fiecare zi la ora 13 se schimbă paznicul. 1378 01:26:20,416 --> 01:26:22,916 E un domn în vârstă care mai are puțin până la pensie. 1379 01:26:23,000 --> 01:26:24,125 După el vine un tip tânăr, 1380 01:26:24,208 --> 01:26:26,791 foarte bine pregătit, cu care nu vrem să ne confruntăm. 1381 01:26:26,875 --> 01:26:30,583 Deci acționăm pe tura moșului. Dimineața, până în ora 13. E clar? 1382 01:26:30,666 --> 01:26:34,208 După ce reușim să adunăm toți clienții rămânem cu două fete la ghișee, 1383 01:26:34,291 --> 01:26:36,875 dintre care una e începătoare, directorul și paznicul. 1384 01:26:36,958 --> 01:26:40,416 Când Tina începe să țipe, eu îl anihilez pe bătrân, pe paznic. 1385 01:26:40,500 --> 01:26:43,250 Ceai, tu rămâi cu directorul. Am nevoie să-i ții mâinile la vedere. 1386 01:26:43,333 --> 01:26:46,833 În cazul în care apasă butonul de panică, nu mai ieșim întregi de acolo. 1387 01:26:46,916 --> 01:26:50,291 Dragoste, tu trebuie să te ocupi de fetele de la ghișeu, da? 1388 01:26:50,375 --> 01:26:53,875 Să nu țipe vreuna, să nu apese pe buton, că ai experiență, știi ce zic? 1389 01:26:53,958 --> 01:26:55,750 Zăpadă, tu păzești paznicul. 1390 01:26:56,333 --> 01:26:58,000 - Ce fac eu? - Tu păzești paznicul. 1391 01:26:58,708 --> 01:27:00,750 - Eu păzesc paznicul? - Da, tu păzești paznicul. 1392 01:27:01,583 --> 01:27:03,250 I-auzi mă, ce caterincă! Eu păzesc paznicul. 1393 01:27:04,125 --> 01:27:06,083 Noi fetele rămânem cu clienții să-i păzim, 1394 01:27:06,166 --> 01:27:09,125 iar tu Dragoste te duci cu directorul la cutia 503. 1395 01:27:09,208 --> 01:27:11,458 Pentru asta ai la dispoziție un minut și jumătate. 1396 01:27:11,541 --> 01:27:13,583 Ieșim în trei minute din momentul în care am intrat. 1397 01:27:14,583 --> 01:27:16,416 Sper să nu fie complicat pentru voi, da? 1398 01:27:16,500 --> 01:27:19,333 Ne-am gândit să fie ceva cu care deja sunteți obișnuiți. 1399 01:27:21,291 --> 01:27:24,041 Deci, băieți, mâine dimineață la ora opt trezirea. 1400 01:27:24,125 --> 01:27:27,666 La ora nouă micul dejun. La ora zece plecăm spre bancă. 1401 01:27:27,750 --> 01:27:31,958 Zece și un sfert începe nebunia, 10:40 ne întoarcem, predăm marfa 1402 01:27:32,041 --> 01:27:35,875 și la 13:30 suntem într-un avion spre Madagascar. 1403 01:27:36,666 --> 01:27:37,500 Puișor! 1404 01:27:39,583 --> 01:27:42,750 La ora nouă eu nu mă trezesc nici dacă vin mascații. 1405 01:27:42,833 --> 01:27:45,375 La ora zece abia sunt trezit, deci n-am poftă de mâncare, 1406 01:27:45,458 --> 01:27:48,125 așa că noi am vrea să sărim acest mic dejun. 1407 01:27:48,208 --> 01:27:50,666 - Nu-i așa, băieți? - Eu aș vrea să mănânc micul dejun. 1408 01:27:50,750 --> 01:27:52,875 - Dar ce avem la micul dejun? - Ceai! 1409 01:27:52,958 --> 01:27:54,833 Ceai? Atunci nu vreau. 1410 01:27:54,916 --> 01:27:57,291 Așa că, noi putem să venim direct la bancă la cât ai zis? 1411 01:27:58,333 --> 01:28:00,041 - 11:45? - Zece fix. 1412 01:28:00,750 --> 01:28:02,916 La 10:40 suntem acolo, că suntem paroliști. 1413 01:28:03,708 --> 01:28:04,541 Nu? 1414 01:28:05,708 --> 01:28:09,291 Tu, puiule, te văd așa… ce vrei tu să facem în Madagascar? 1415 01:28:10,208 --> 01:28:11,041 Plajă. 1416 01:28:13,416 --> 01:28:16,291 În seara asta aveți voie să vă distrați, dar nu ieșiți din camere. 1417 01:28:16,375 --> 01:28:20,500 Clar? De mâine o să fiți bogați și puteți să vă plimbați prin toată lumea. 1418 01:28:20,583 --> 01:28:23,125 O să vă aștepte câte o geantă cu 300,000 de dolari. 1419 01:28:23,208 --> 01:28:25,041 Asta în cazul în care ne iese jaful. 1420 01:28:25,125 --> 01:28:26,875 Doamnelor și domnilor, 1421 01:28:28,208 --> 01:28:30,250 vă urez o zi minunată! 1422 01:28:38,916 --> 01:28:40,041 La mulți ani, iubita mea! 1423 01:28:40,750 --> 01:28:42,916 - La mulți ani și ție! - Mă duc după cadoul tău. 1424 01:28:43,000 --> 01:28:44,833 - Stai, stai o secundă! - Da. 1425 01:28:45,708 --> 01:28:47,208 Cred că Victor vrea să te omoare. 1426 01:28:49,791 --> 01:28:53,875 L-am auzit vorbind cu cineva la telefon. Era despre ceva important. 1427 01:28:57,125 --> 01:28:59,208 Și nu știa că îl aud. 1428 01:29:00,416 --> 01:29:05,875 Și după care a început să debiteze ceva cu „mă iubește”. 1429 01:29:07,583 --> 01:29:08,541 Nu știu ce e în capul lui. 1430 01:29:09,541 --> 01:29:10,375 Ce? 1431 01:29:11,666 --> 01:29:12,500 Da. 1432 01:29:13,041 --> 01:29:15,875 Și mi-a arătat și două bilete de avion pentru Hawaii. 1433 01:29:16,708 --> 01:29:17,708 - Hawaii? - Da. 1434 01:29:18,916 --> 01:29:20,125 Să plecăm împreună. 1435 01:29:22,000 --> 01:29:23,541 Te rog, verifică tu. 1436 01:29:23,625 --> 01:29:25,000 Chiar mi-e teamă pentru tine. 1437 01:29:26,083 --> 01:29:28,625 De ce ar crede el că pleci tu? 1438 01:29:44,666 --> 01:29:48,458 Asta e replica pe care mi-a dat-o Boss. E replica diamantului în bancă. 1439 01:29:48,541 --> 01:29:52,958 După asta ne uităm noi în căsuța 503. Orice altceva e acolo, acolo rămâne. 1440 01:29:53,041 --> 01:29:54,875 - Bun? - Da. 1441 01:29:54,958 --> 01:29:58,250 Bă, știți la ce m-am gândit eu toată noaptea? 1442 01:29:58,333 --> 01:29:59,833 La Tina. 1443 01:30:01,625 --> 01:30:04,208 La mine. Cât sunt de prost… 1444 01:30:05,041 --> 01:30:07,833 Băi nene, eu mă uit la filme de acțiune, cu spargeri, cu de-astea… 1445 01:30:09,416 --> 01:30:11,041 De fiecare dată când au intrat ăia în bancă 1446 01:30:11,125 --> 01:30:13,125 și au spart o cutie de asta de valori, 1447 01:30:13,791 --> 01:30:14,750 bă, aveau două chei. 1448 01:30:16,041 --> 01:30:18,041 O cheie trebuie să fie a directorului 1449 01:30:19,375 --> 01:30:21,458 și a doua cheie trebuie să vină proprietarul cu ea. 1450 01:30:22,250 --> 01:30:24,125 Se bagă amândouă: pac, clac și aia e. 1451 01:30:24,833 --> 01:30:26,541 - Nu? - Bă, are dreptate, mă. 1452 01:30:27,625 --> 01:30:29,416 Și ce facem mă, acuma? Trebuie să-l sunăm pe Boss. 1453 01:30:29,500 --> 01:30:32,458 Nu. Mai bine ne întoarcem și vorbim cu el despre asta. 1454 01:30:32,541 --> 01:30:34,583 Bă, ești nebun? Stai, mă, ce facem? Că nu e… 1455 01:30:34,666 --> 01:30:37,625 - Intrăm așa și aia e. - Intrăm așa… 1456 01:30:37,708 --> 01:30:39,375 Crezi că noi suntem proști așa, să intrăm așa, ca ăsta? 1457 01:30:40,708 --> 01:30:42,208 Hai că… Alo, gata, mă! 1458 01:30:42,291 --> 01:30:44,250 O să intrăm ca proștii 1459 01:30:44,333 --> 01:30:47,041 și o să ne uităm ca trei, șase fermecați la cutia de valori, 1460 01:30:47,125 --> 01:30:48,416 cutia de valori se uită la noi 1461 01:30:48,500 --> 01:30:50,041 și ferească Dumnezeu nici nu mai ajungem acasă. 1462 01:30:50,125 --> 01:30:53,250 - E posibil să ajungem la… - Ferească Dumnezeu! Doamne! 1463 01:30:56,125 --> 01:30:58,750 Gata, mergem și vedem la fața locului. Ce o fi, o fi! Nu? 1464 01:30:58,833 --> 01:31:01,125 - Așa facem. - Stai cuminte, tu! 1465 01:31:02,625 --> 01:31:04,625 - Hai să… - Nu pune mina! 1466 01:31:29,083 --> 01:31:30,625 - Mamă, ce m-am speriat! - Hai! 1467 01:31:31,208 --> 01:31:33,333 - Domnule Victor da’ nu avem d-astea… - Taci, mă, din gură. 1468 01:31:33,416 --> 01:31:35,416 - Victore, nu avem a doua cheie. - Păi asta vreau… 1469 01:31:35,500 --> 01:31:36,958 - Nu avem a doua cheie cum… - Tu ai țipat la mine? 1470 01:31:37,041 --> 01:31:38,583 - Nu! - Mi s-a părut. 1471 01:31:39,750 --> 01:31:41,041 - Vezi mașina aia neagră? - Da. 1472 01:31:41,125 --> 01:31:44,166 - Acolo e Boss. Acolo e și cheia, hai! - Ia stați că nu mergem cu armele, ia. 1473 01:31:47,125 --> 01:31:48,125 Ce am eu aici? 1474 01:31:50,541 --> 01:31:52,291 Cheița de la cutia ta de valori. 1475 01:31:52,375 --> 01:31:55,166 Pe tine te-am luat așa, să vezi cum pleacă diamantul tău. 1476 01:31:56,083 --> 01:31:56,916 Uită-te! 1477 01:31:59,208 --> 01:32:00,500 - De-aia… - Boss! 1478 01:32:01,791 --> 01:32:02,666 M-am speriat, mă! 1479 01:32:04,041 --> 01:32:09,625 - Iartă-ne, da’… cheia de la… - Bă, mare grijă cu ea, mare grijă, da? 1480 01:32:12,125 --> 01:32:12,958 Ia stați, mă, așa un pic. 1481 01:32:17,208 --> 01:32:18,083 Na, poftim! 1482 01:32:24,416 --> 01:32:25,458 Păi de unde dai, de acolo ai. 1483 01:32:26,916 --> 01:32:29,333 Să fie cu noroc și la mine cu un diamant. 1484 01:32:33,875 --> 01:32:38,958 - Nu mișcă nimeni! Toată lumea… sus. - În genunchi! Acuma repede, în genunchi! 1485 01:32:39,916 --> 01:32:43,291 - În genunchi! - Mâinile la vedere! 1486 01:32:45,291 --> 01:32:46,125 Nu! 1487 01:32:48,916 --> 01:32:50,250 Jos! 1488 01:32:50,333 --> 01:32:52,541 Toată lumea pune telefoanele încet în sacul ăla. 1489 01:32:57,125 --> 01:32:58,625 - Fără mișcări bruște! - Telefonul, la vedere! 1490 01:32:58,708 --> 01:33:01,708 - La vedere! Telefonul la vedere! - Tina! 1491 01:33:01,791 --> 01:33:03,875 - Hai! - Jos! 1492 01:33:04,916 --> 01:33:07,250 - Nu trebuia să fie directorul aici? - Ba da. 1493 01:33:07,333 --> 01:33:08,166 Păi și unde e? 1494 01:33:13,083 --> 01:33:16,541 Băi! Ia stai! Stai! Alo! 1495 01:33:16,625 --> 01:33:19,416 - Stai! Mă întorc. Mă duc să iau cafeaua. - Domnu’ Pepe? 1496 01:33:20,625 --> 01:33:22,000 Ai văzut că mă cunoști. 1497 01:33:22,666 --> 01:33:25,625 Da, sunt un mare fan al dv. Jur, sunt un mare fan. 1498 01:33:25,708 --> 01:33:29,291 - Vă rog lăsați-mă să fac o poză cu dv. - Edi… Edi… Eduard! 1499 01:33:30,083 --> 01:33:34,458 George! Băi, George! Băi! 1500 01:33:34,541 --> 01:33:37,875 Lasă-mă să fac o poză! E Pepe! Vreau și eu să fac o poză. Nimic mai mult. 1501 01:33:37,958 --> 01:33:40,708 - O poză am cerut și eu! - Nu-ți recunoaște fața. Dă-ți masca jos! 1502 01:33:41,666 --> 01:33:43,250 - Bă, da’ ești… - Hai, că fac și eu o poză acum. 1503 01:33:43,333 --> 01:33:46,250 - Da, cum te cheamă, să-ți dau tag. - George. 1504 01:33:46,333 --> 01:33:48,375 - Dați-mi și mie… pistolu’. - George! 1505 01:33:49,500 --> 01:33:51,000 - Stați, bă, că am cerut și eu… - Bă, ești tâmpit la cap? 1506 01:33:51,083 --> 01:33:52,291 - Am făcut și eu o poză. - Bă, mă nenorocești! 1507 01:34:00,791 --> 01:34:03,250 - Ia pistolu’! Ia pistolu’ din fața mea. - Bă, idiotule ți-a văzut fața. 1508 01:34:03,333 --> 01:34:04,625 - Cine? - Pepe. 1509 01:34:04,708 --> 01:34:07,083 Și ce-ai, mă, e fratele meu. Ești nebun! Ce-ai? 1510 01:34:07,166 --> 01:34:10,208 Bă, câteodată mă întreb ce-o fi, bă, în capul tău, că mă nenorocești! 1511 01:34:10,291 --> 01:34:11,750 Ușor, că rupi masca, bă. 1512 01:34:12,666 --> 01:34:13,708 Mâinile la vedere! 1513 01:34:14,958 --> 01:34:17,708 - Unde-i directorul? - La toaletă. 1514 01:34:18,625 --> 01:34:20,625 - Și are telefonul la el? - Nu. 1515 01:34:20,708 --> 01:34:21,708 - Și unde-i telefonul? - E aici. 1516 01:34:21,791 --> 01:34:22,625 Dă-l încoa’! 1517 01:34:27,583 --> 01:34:29,791 - Unde-i toaleta? - În spate. 1518 01:34:31,083 --> 01:34:32,083 Să nu faci vreo prostie, că te omor! 1519 01:34:33,916 --> 01:34:34,750 Mă duc după el. 1520 01:35:06,791 --> 01:35:07,625 Mamă! 1521 01:35:13,291 --> 01:35:14,125 Ocupat! 1522 01:35:17,416 --> 01:35:19,041 - Domn director! - Da? 1523 01:35:21,666 --> 01:35:23,583 Ieșiți un pic de acolo cu mâinile la vedere, hai. 1524 01:35:24,333 --> 01:35:25,166 Cine e? 1525 01:35:27,666 --> 01:35:29,666 Unul care jefuiește banca. Ieși afară, nu auzi? 1526 01:35:30,833 --> 01:35:32,666 Îmi cer mii de scuze, dar nu pot. 1527 01:35:32,750 --> 01:35:36,541 Am o toxiinfecție alimentară. Dacă mă ridic, fac pe mine. 1528 01:35:36,625 --> 01:35:39,750 - Numai un pic, vă rog. Bine? - Bă, căcăciosule! 1529 01:35:39,833 --> 01:35:43,208 - Ieși afară, că te omor! N-auzi? - Domne’ omorâți-mă, dar n-am cum să ies. 1530 01:35:43,291 --> 01:35:46,666 Efectiv, prefer să mor în clipa asta, da’ chiar așa? 1531 01:35:50,458 --> 01:35:53,125 - Hai bine, ai zece secunde. - Vă mulțumesc foarte mult. 1532 01:35:53,833 --> 01:35:57,041 Să știți că sunt într-o situație foarte nasoală în momentul de față, 1533 01:35:57,125 --> 01:35:59,708 chiar foarte nasoală, sper să mă înțelegeți. 1534 01:36:06,125 --> 01:36:08,875 - Dragoste, totul e OK aicea? - Da, totul e OK. 1535 01:36:09,958 --> 01:36:11,833 - Ce-i, mă? - Ce-ai făcut? 1536 01:36:11,916 --> 01:36:13,375 Ai intrat cu amortizorul în bancă? 1537 01:36:15,291 --> 01:36:16,125 Ca să nu fac gălăgie. 1538 01:36:16,666 --> 01:36:19,250 - Nu-mi place zgomotul. Îmi dă… - Să vezi ce-ți dau eu! 1539 01:36:21,083 --> 01:36:23,250 - Haide, bă, odată! N-auzi? - Băi, deci e OK aicea? 1540 01:36:24,083 --> 01:36:27,083 Da, e OK, numai că domn director are probleme cu burtica. 1541 01:36:28,166 --> 01:36:30,041 - O fi mâncat ceva nasol, săracu’. - A mâncat. 1542 01:36:30,125 --> 01:36:31,916 Scânduri de WC după cum miroase… Tu nu… 1543 01:36:37,333 --> 01:36:39,541 - Ce faceți, mă? - Directorul are diaree. 1544 01:36:43,583 --> 01:36:44,416 Da? 1545 01:36:45,416 --> 01:36:47,708 - Păi și ce facem în situația asta? - Uite, așteptăm să-l trântească. 1546 01:36:47,791 --> 01:36:49,833 - Îl trântește, mergem. - Păi și ce să facem? 1547 01:36:51,458 --> 01:36:54,041 - Imediat! O clipă, vă rog… - Bună ziua. 1548 01:36:54,125 --> 01:36:55,625 - Cum? - Bună ziua. 1549 01:36:55,708 --> 01:36:57,458 - Bună ziua. - Am și răgușit, că am țipat la ăia. 1550 01:36:57,541 --> 01:36:58,583 La ăia, cu „stai acolo”, cu… 1551 01:36:58,666 --> 01:37:03,916 - Aveți dureri așa, sub buric? - Da, am crampe. 1552 01:37:04,000 --> 01:37:08,000 - Și ați transpirat? - Da. 1553 01:37:08,083 --> 01:37:12,375 - Și aici, la inghinal… - Nu. 1554 01:37:12,458 --> 01:37:13,791 - Taci, bă! Te-ai nenorocit, bă? - Are, bă, are. 1555 01:37:13,875 --> 01:37:14,875 - Ce are, bă? - Are toxiinfecție. 1556 01:37:14,958 --> 01:37:17,416 Să vezi ce toxiinfecție îți dau eu ție în bot. Ne împrietenim cu el acuma? 1557 01:37:18,041 --> 01:37:18,875 Nu. 1558 01:37:20,083 --> 01:37:24,250 Ieși bă, de-acolo! Băi! Ieși, bă! Băi, ieși de acolo imediat! 1559 01:37:24,333 --> 01:37:25,500 - O clipă! - Ieși, bă, de acolo imediat! 1560 01:37:25,583 --> 01:37:26,541 - O clipă! - Ieși, mă! 1561 01:37:26,625 --> 01:37:29,416 Ce v-a apucat… parcă pe dv… o clipă. 1562 01:37:40,541 --> 01:37:43,583 Vă… vă mulțumesc foarte mult pentru înțelegere. 1563 01:37:43,666 --> 01:37:45,000 Bună ziua. Vă mulțumesc. 1564 01:37:47,875 --> 01:37:50,291 Da, cu ce vă ajut? 1565 01:37:50,958 --> 01:37:55,750 Păi, dacă se poate, să ne deschideți și nouă cutia de valori 503. 1566 01:37:55,833 --> 01:37:59,458 Da, sigur. O cheiță și un buletin. 1567 01:38:02,875 --> 01:38:04,541 - Cheița, mă! - Cheiță și buletin. 1568 01:38:05,833 --> 01:38:07,166 - Cheița și buletin? - Da. 1569 01:38:07,250 --> 01:38:10,125 Băi, ție ți se pare că noi suntem la petrecerea de Halloween, așa îmbrăcați? 1570 01:38:13,916 --> 01:38:18,375 Jefuim banca, băi bulangiule! Dă-i drumu’, căcăciosule! Mișcă-te! 1571 01:38:18,458 --> 01:38:21,208 - Mă iertați, da’ vedeți… - Hai! 1572 01:38:21,291 --> 01:38:26,250 - Noi avem un protocol cu clienții și… - Băi, Harry Potter upgradat, dă-i drumu’! 1573 01:38:27,583 --> 01:38:30,291 Scuză-mă nițel, te rog. Am puțină treabă și revin. 1574 01:38:37,916 --> 01:38:38,750 Da, Boss. 1575 01:38:38,833 --> 01:38:40,791 Vino un pic, că am puțină treabă. Să mă ajuți cu ăsta. 1576 01:38:43,208 --> 01:38:44,041 Stați, Boss, 1577 01:38:44,125 --> 01:38:46,500 că trebuie să iasă băieții ăștia din bancă cu diamantul și după aia, nu? 1578 01:38:46,583 --> 01:38:49,291 Bă, tu nu auzi ce zic, vino odată? Executarea! Hai! 1579 01:39:10,041 --> 01:39:12,625 - Mă, Victore, n-am avut eu grijă de tine? - Ba da, Boss. 1580 01:39:12,708 --> 01:39:14,083 Nu ți-am dat eu tot ce a trebuit? 1581 01:39:15,625 --> 01:39:16,458 Tot. 1582 01:39:16,541 --> 01:39:18,333 Ia, arată și mie ce ai în buzunare. 1583 01:39:19,791 --> 01:39:20,625 Adică? 1584 01:39:21,375 --> 01:39:26,541 Victore, dacă în buzunare ai două bilete pentru Hawaii, o să mori, băiețaș! 1585 01:39:30,416 --> 01:39:32,583 Da, Boss, am da’… 1586 01:39:34,166 --> 01:39:36,791 le-am luat ca să mă duc în vacanță când se termină jaful, de-asta. 1587 01:39:37,625 --> 01:39:38,833 Cu cine? Cu nevastă-mea? 1588 01:39:40,875 --> 01:39:44,125 - Mi-ai spus și mie că te duci în vacanță? - Nu. 1589 01:39:45,500 --> 01:39:47,333 - Pot să vă explic. - N-ai ce să-mi explici acum! 1590 01:39:47,416 --> 01:39:49,250 Stați un pic că mă sună băieții, 1591 01:39:49,333 --> 01:39:51,625 poate s-a întâmplat ceva în bancă, numa’ o secundă. 1592 01:39:53,833 --> 01:39:55,291 Băieți, acuma, acționați, hai! 1593 01:41:58,250 --> 01:42:01,166 - Nu mă bag, da’ Boss e mort! - Și Victor la fel! 1594 01:42:01,250 --> 01:42:02,750 Ideea e că trebuie să ne grăbim să ajungem la aeroport 1595 01:42:02,833 --> 01:42:05,000 pentru că ne-au văzut fețele pe camerele de supraveghere 1596 01:42:05,083 --> 01:42:05,958 și o să ne oprească. 1597 01:42:06,041 --> 01:42:07,208 Nu, nu ne-au văzut fețele. 1598 01:42:07,291 --> 01:42:08,708 I-au văzut fața lui dobitocu’ ăsta 1599 01:42:08,791 --> 01:42:11,166 când i-a dat follow lui „Numai iubirea”. 1600 01:42:11,250 --> 01:42:14,083 - De ce ți-ai dat, mă, masca jos? - Că era Pepe! Era Pepe! 1601 01:42:14,166 --> 01:42:17,666 Ce credeți că au ăștia? Program d-ăla de recunoaștere facială? 1602 01:42:17,750 --> 01:42:21,541 Pe bune? De la ce v-ați luat așa nasol? Ăștia o caută și acum pe Elodia. 1603 01:42:21,625 --> 01:42:22,708 - Clar, mă, mergem la aeroport. - Da. 1604 01:42:23,333 --> 01:42:27,250 Nu avem cum să mergem la aeroport. Biletele noastre de avion sunt la cazino. 1605 01:42:27,333 --> 01:42:28,583 Și banii noștri, ce crezi? 1606 01:42:28,666 --> 01:42:30,541 Nu ne-au promis 300,000 de dolari de fiecare. 1607 01:42:30,625 --> 01:42:33,125 De unde să ne dea 300,000 de dolari? De unde să ne dea? 1608 01:42:33,208 --> 01:42:36,500 Că ăia doi erau acolo, întinși. Ăla era mort. Ăla acolo sângera. 1609 01:42:36,583 --> 01:42:38,166 De unde să ne dea 300,000 de dolari? 1610 01:42:38,250 --> 01:42:40,791 - Păi atunci vindem diamantul ăla. - Da, mă, nebunule! 1611 01:42:40,875 --> 01:42:42,041 O să vindem noi diamantul. 1612 01:42:42,125 --> 01:42:44,750 Mergem frumos la un amanet în drumul spre aeroport 1613 01:42:44,833 --> 01:42:46,208 și o să ne dea banii pe el acolo. 1614 01:42:46,291 --> 01:42:49,541 - Ăla se vinde pe piața neagră, mă. - Și ce mă! Mergem la Piața Neagră. 1615 01:42:49,625 --> 01:42:51,166 - Asta în ce zonă e, mă? - În Zona Zoster. 1616 01:42:52,250 --> 01:42:54,833 Sunteți proști rău de tot, toți. Mergem la doamna Rebecca. 1617 01:42:55,666 --> 01:42:56,833 Doamna Rebecca e o femeie de cuvânt. 1618 01:42:57,750 --> 01:42:58,708 Îi dăm frumos diamantul, 1619 01:42:58,791 --> 01:43:03,000 ne dă pungile… gențile cu bani și biletele de avion și ne cărăm. 1620 01:43:03,791 --> 01:43:04,625 Am decis, gata. 1621 01:43:07,125 --> 01:43:09,208 Hai, hai să ne schimbăm. 1622 01:43:09,291 --> 01:43:10,791 Mai ușor, că mi-e rău! 1623 01:43:13,250 --> 01:43:14,875 Am auzit ce s-a întâmplat acolo. 1624 01:43:21,000 --> 01:43:22,541 Soțul meu… 1625 01:43:28,125 --> 01:43:28,958 Mă rog, nu mai contează. 1626 01:43:30,375 --> 01:43:33,458 Poliția trebuie să vină cât de curând, așa că ar trebui să ne grăbim. 1627 01:43:34,250 --> 01:43:36,916 Aveți valizele cu bani, biletele de avion în ele. 1628 01:43:38,166 --> 01:43:39,625 Mulțumim, sărut mâna. Putem să-i numărăm? 1629 01:43:39,708 --> 01:43:40,583 Băi! 1630 01:43:40,666 --> 01:43:42,291 Ia, încearcă. Vezi dacă poți să-i numeri. 1631 01:43:42,375 --> 01:43:45,666 Nu, iertați-l, doamna Rebecca. Știți, el când se… are o… când… 1632 01:43:45,750 --> 01:43:48,750 Da, eu zic să ne… grăbim. 1633 01:43:50,041 --> 01:43:52,000 Avionul trebuie să decoleze cât de curând. 1634 01:43:52,083 --> 01:43:53,000 Diamantul! 1635 01:43:55,416 --> 01:43:56,250 Ceai! 1636 01:43:56,333 --> 01:43:57,625 - Era un om bun. 1637 01:43:57,708 --> 01:43:59,625 - Diamantul, Ceai, diamantul! - Diamantul. Da. 1638 01:44:14,958 --> 01:44:16,291 Imediat. Stați… 1639 01:44:17,208 --> 01:44:18,041 Ceai! 1640 01:44:20,041 --> 01:44:20,875 Diamantul, Ceai… 1641 01:44:22,500 --> 01:44:25,041 Dragoste, nu găsesc diamantul, să mor eu! 1642 01:44:25,958 --> 01:44:27,125 - Zi-mi unde e. - Ceai. 1643 01:44:27,208 --> 01:44:28,583 - Ce-ai făcut cu el? - Nu-l găsesc. 1644 01:44:28,666 --> 01:44:29,583 - Ceai! - Diamantul! 1645 01:44:29,666 --> 01:44:32,666 De ce-mi faci tu mie, de ce-mi faci tu mie asta? 1646 01:44:33,250 --> 01:44:35,333 - Ce-mi faci tu mie! - Ceai! 1647 01:44:35,416 --> 01:44:36,250 Nu găsesc diamantul. 1648 01:44:37,500 --> 01:44:38,333 Cred că l-am pierdut. 1649 01:44:39,583 --> 01:44:41,291 Dacă ați pierdut diamantul, 1650 01:44:42,541 --> 01:44:43,791 lăsați aici valizele 1651 01:44:43,875 --> 01:44:44,708 și nu plecați nici voi nicăieri. 1652 01:44:44,791 --> 01:44:45,625 Nu! 1653 01:44:45,708 --> 01:44:47,750 - Ceai! - Stați! 1654 01:44:49,000 --> 01:44:49,833 Dă! 1655 01:44:51,916 --> 01:44:52,958 Diamantul. 1656 01:44:55,708 --> 01:44:56,541 - Pot să… da? - Te rog. 1657 01:44:58,041 --> 01:44:58,875 - Ia uite-l! - Scuzați. 1658 01:44:58,958 --> 01:45:00,583 Așa mai fac eu din când în când. Flotări. 1659 01:45:00,666 --> 01:45:01,500 Ceai! 1660 01:45:01,583 --> 01:45:02,750 - Am fost sportiv de mic. - Ceai! 1661 01:45:05,666 --> 01:45:09,666 Mulțumim frumos. Sărut mâna! Ia uite! Iau două. Iertați-l. Sărut mâna! 1662 01:45:32,041 --> 01:45:34,291 Să te-odihnești în pace. Mulțumesc. 1663 01:45:44,583 --> 01:45:47,208 Ia uitați-vă, mă. E șmecherie să ai bani de avion privat. 1664 01:45:47,916 --> 01:45:50,916 Avem și noi bani, da’ ne place la înghesuială. 1665 01:45:53,250 --> 01:45:54,708 Aș putea să te înghesui eu? 1666 01:45:57,000 --> 01:45:57,833 Mai târziu puțin. 1667 01:46:27,916 --> 01:46:29,583 Ești cel mai deștept bărbat de pe pământul ăsta. 1668 01:46:30,875 --> 01:46:32,125 De-asta te iubesc eu pe tine. 1669 01:46:34,083 --> 01:46:34,916 Ești minunat! 1670 01:46:36,250 --> 01:46:39,250 Fără Victor nu reușeam. Un idiot îndrăgostit. 1671 01:46:40,750 --> 01:46:41,583 Da. 1672 01:46:43,833 --> 01:46:45,833 Hai că mai avem zece ore și ajungem în America de Sud. 1673 01:46:47,250 --> 01:46:50,666 Auzi, da’… oare n-o să ne plictisim în Costa Rica? 1674 01:46:52,250 --> 01:46:55,500 Cu 20,000.000 de dolari nu cred că avem cum să ne plictisim așa ușor. 1675 01:46:58,250 --> 01:47:00,041 - Pentru noi! - Pentru noi! 1676 01:47:04,333 --> 01:47:05,208 Unde-i diamantul? 1677 01:47:06,416 --> 01:47:07,791 Stai liniștit, că e la mine. 1678 01:47:08,958 --> 01:47:11,041 L-am pus la inimă, 1679 01:47:12,541 --> 01:47:15,125 să-l simt cum bate, să-i simt caratele. 1680 01:47:15,875 --> 01:47:17,125 Diamantul ăsta n-aveam cum să-l vând aici. 1681 01:47:18,041 --> 01:47:18,875 Știu. 1682 01:47:18,958 --> 01:47:21,250 Toată poliția era cu ochii pe mine, să vadă ce am în cutia de valori. 1683 01:47:23,250 --> 01:47:26,166 Disperam cu gândul că pune libidinosul ăla mâna pe tine în fiecare seară. 1684 01:47:26,958 --> 01:47:29,750 Hai, oricum, n-a fost în fiecare seară. 1685 01:47:29,833 --> 01:47:34,083 Și în al doilea rând tu m-ai trimis acolo, ca să putem să furăm diamantul. 1686 01:47:34,166 --> 01:47:35,583 Da. 1687 01:47:35,666 --> 01:47:36,541 Bine că a trecut. 1688 01:47:38,041 --> 01:47:39,208 - Da. - Ia dă-mi-l un pic. 1689 01:47:42,041 --> 01:47:43,250 Fă-mă să ți-l dau. 1690 01:47:44,458 --> 01:47:45,375 Glumeam. Da. 1691 01:48:01,166 --> 01:48:02,666 - Da’ ce cur are aia! - Da’ nici el nu e rău. 1692 01:48:03,375 --> 01:48:04,250 Nu, mă, că… 1693 01:48:22,416 --> 01:48:25,916 Ia uite, mă, Zina are chestia aia pe ea, de zici că e diamantul pe care l-am furat. 1694 01:48:26,958 --> 01:48:28,833 Ce-i cu tine, mă? Tu acum te-ai apucat să te lauzi. 1695 01:48:28,916 --> 01:48:31,541 Da’ de ce n-ai microfon să te audă tot aeroportul cum ai furat tu un diamant. 1696 01:48:31,625 --> 01:48:35,375 - Bă, Mina mi-a zis un secret. - Ce? 1697 01:48:35,458 --> 01:48:36,875 Că lui Tina îi place de Dragoste, este? 1698 01:48:38,833 --> 01:48:39,958 Bă, îi place sau nu-i place? 1699 01:48:40,041 --> 01:48:41,500 Da, mă, da’ ce secret e ăsta? 1700 01:48:44,416 --> 01:48:46,166 Diamantu’ de la ea e originalul. 1701 01:48:46,750 --> 01:48:47,750 Ia dat fake-ul lui Rebbeca. 1702 01:48:52,916 --> 01:48:53,750 Ce-i ăsta, mă? 1703 01:48:55,583 --> 01:48:56,416 Cum adică ce e? 1704 01:48:57,041 --> 01:49:00,208 Diamantul de 20,000.000 de dolari pentru care am făcut toată tărășenia asta. 1705 01:49:01,083 --> 01:49:02,750 Tu ești proastă? Tu vezi cât de ușor e ăsta? 1706 01:49:26,458 --> 01:49:27,750 Bă, ești prost! 1707 01:49:28,541 --> 01:49:30,416 Păi asta înseamnă, că nu avem doar 300,000 de dolari, 1708 01:49:30,500 --> 01:49:31,666 mai avem și 20,000.000 de dolari. 1709 01:49:31,750 --> 01:49:32,583 Taci! 1710 01:49:33,500 --> 01:49:36,250 - Da’ zi mai tare… - Că avem 20…! 1711 01:49:36,333 --> 01:49:38,875 Taci! Taci dracu’! 1712 01:49:42,125 --> 01:49:43,291 Ne calmăm, hai. 1713 01:49:44,083 --> 01:49:46,916 Hai să trecem o dată prin chestia aia, că simt așa, deja miros de bani, 1714 01:49:47,000 --> 01:49:48,458 de plajă, de băutură, dragoste. 1715 01:49:49,083 --> 01:49:51,166 Hai să trecem prin chestia aia, că vreau deja să mă obișnuiesc. 1716 01:49:51,916 --> 01:49:54,625 Poate vă obișnuiți totuși cu dușurile reci, 1717 01:49:55,625 --> 01:49:56,666 buda în cameră 1718 01:49:58,333 --> 01:50:00,750 sau cu paturile mucegăite și mai stați câțiva ani pe la pârnaie. 1719 01:50:02,041 --> 01:50:03,750 Mi-a luat ceva timp să vă găsesc, 1720 01:50:03,833 --> 01:50:05,833 dar când am văzut ce s-a întâmplat cu Boss la bancă, 1721 01:50:06,666 --> 01:50:07,958 m-am prins de ce ați evadat. 1722 01:50:08,041 --> 01:50:10,458 Nu știu pe unde și cum, dar aflu eu și asta. 1723 01:50:12,000 --> 01:50:14,916 - Ia uite-l! - Ia uite-l, mă! 1724 01:50:16,083 --> 01:50:17,583 Să mă ia inima, auzi. 1725 01:50:18,458 --> 01:50:20,291 Uite, bă, ce m-ai speriat, bă, Mariane. 1726 01:50:23,500 --> 01:50:25,541 Da’ văd că te-ai înțolit. 1727 01:50:26,541 --> 01:50:29,541 Și pe actorie stai bine. Ai făcut ceva în liceu, actorie ai făcut? 1728 01:50:30,208 --> 01:50:32,166 O să faceți voi niște cursuri de izolator în pârnaie. 1729 01:50:41,875 --> 01:50:47,375 Ne cunoaștem de atâta timp, bă Mariane. Știu că pare un pic cam grav, da’ nu e. 1730 01:50:48,291 --> 01:50:49,125 Uite, 1731 01:50:52,875 --> 01:50:56,750 ai 300,000 de dolari doar pentru tine. 1732 01:50:57,625 --> 01:51:00,541 Iei frumos gentuța, te întorci așa de unde ai venit 1733 01:51:00,625 --> 01:51:02,291 pleci și nu ne-ai văzut, nu te-am văzut. 1734 01:51:03,041 --> 01:51:03,875 E perfect! 1735 01:51:07,375 --> 01:51:08,208 Nu prea cred. 1736 01:51:09,791 --> 01:51:12,000 Te-ai obișnuit să crezi că oricine mă poate cumpăra, 1737 01:51:12,083 --> 01:51:15,208 numai că eu nu sunt Marian, gardianul de la pușcărie, 1738 01:51:16,250 --> 01:51:17,458 sunt agent sub acoperire. 1739 01:51:19,833 --> 01:51:22,875 Păi atuncea, două genți cu 300,000 de dolari? 1740 01:51:29,458 --> 01:51:32,791 Bine, mă, trei genți cu 300,000 de dolari. 1741 01:51:32,875 --> 01:51:35,125 Deci, practic, 2,000.000 de dolari. 1742 01:51:36,875 --> 01:51:38,541 Nouă sute de mii, mă. 1743 01:51:38,625 --> 01:51:39,458 Păi ce, mă, ai luat din ei? 1744 01:51:41,291 --> 01:51:43,291 Nu, mă, că atâta face, ești prost? 1745 01:51:43,375 --> 01:51:45,250 - Nu cred. - Ba da, că trei ori trei… 1746 01:51:45,333 --> 01:51:46,375 Ceai! 1747 01:51:49,125 --> 01:51:52,208 Banii ăștia ajung la bugetul statului la sume recuperate. 1748 01:51:52,291 --> 01:51:55,291 Măcar de la voi să recuperăm, dacă nu putem de la… ăia. 1749 01:51:56,541 --> 01:51:59,958 Iar voi, hai ușurel înapoi la pârnaie, fără gesturi… 1750 01:52:00,041 --> 01:52:03,500 Stai, stai un pic! Băi, Mariane, nu ne cunoaștem de atâta timp? 1751 01:52:03,583 --> 01:52:06,125 Nu ți-am luat eu mașină electrică? Ce dom’le, suntem prieteni. 1752 01:52:06,208 --> 01:52:10,208 - Stai… Mariane, lasă… stai un pic… - Noi mergem singuri. 1753 01:52:13,416 --> 01:52:16,666 Mai am, mai am niște bani puși deoparte. 1754 01:52:16,750 --> 01:52:18,333 - Nu vrei să o rezolvăm? - Hai! 1755 01:52:18,416 --> 01:52:20,708 Ție tot timpul ți-a plăcut asta cu banii. 1756 01:52:20,791 --> 01:52:25,833 Vreau să-mi spui, frumoasă Zaraza 1757 01:52:26,916 --> 01:52:29,416 Cine te-a iubit 1758 01:52:31,291 --> 01:52:32,541 Ce-ar intra o țigară! 1759 01:52:38,000 --> 01:52:38,833 Dragoste! 1760 01:52:40,958 --> 01:52:41,791 Dragoste! 1761 01:52:43,208 --> 01:52:44,041 Dragoste! 1762 01:52:46,000 --> 01:52:46,833 Eduard! 1763 01:52:50,916 --> 01:52:51,875 Te rog eu, nu începe. 1764 01:52:53,833 --> 01:52:56,541 Vreau și eu o țigară. Mi-e poftă și mie de o țigară. 1765 01:52:57,166 --> 01:52:59,041 Am nevoie să fumez o țigară, să mă liniștesc. 1766 01:52:59,125 --> 01:53:01,708 Că-s puțin agitat. Dă-mi și mie o țigară, te rog frumos. 1767 01:53:02,333 --> 01:53:05,208 Vreau doar o țigară. Atât. Nu cer nimic mai mult. 1768 01:53:05,291 --> 01:53:06,125 O țigară am cerut. 1769 01:53:07,458 --> 01:53:08,583 Dă, mă, și mie o țigară, că vreau și eu. 1770 01:53:11,291 --> 01:53:12,416 Bă, dă-ne și nouă o țigară. 1771 01:53:14,041 --> 01:53:15,708 Mamă, ce-ar intra o țigară, bă! 1772 01:53:18,166 --> 01:53:21,500 - Dă, bă, o țigară! - Căca-m-aș în țigările voastre! 1773 01:53:48,375 --> 01:53:49,666 Vino să te… 1774 01:53:50,500 --> 01:53:51,333 Dă-mi, mă să te… 1775 01:53:54,833 --> 01:53:57,083 Ce-ai mă, bei pentru prima dată? Ce-ai de faci așa? 1776 01:54:04,916 --> 01:54:05,750 Băieți… 1777 01:54:07,333 --> 01:54:09,166 pregătiți-vă să plecăm.