1 00:00:20,854 --> 00:00:25,567 Det finns lika många möjliga schackpartier som atomer i det synliga universum. 2 00:00:27,694 --> 00:00:32,198 31-årige norrmannen Magnus Carlsen är den nuvarande världsmästaren i schack. 3 00:00:34,659 --> 00:00:39,080 {\an8}…regerar i en sport som spelas av 500 miljoner människor. 4 00:00:39,956 --> 00:00:43,584 {\an8}Magnus måste komma ihåg positionen hos 320 pjäser 5 00:00:43,585 --> 00:00:47,504 {\an8}och samtidigt räkna ut tio drag och motdrag på varje bräde. 6 00:00:47,505 --> 00:00:50,049 Magnus vinner samtliga partier. 7 00:00:50,050 --> 00:00:55,096 Jag kan se det hela direkt, där andra bara ser kaos. 8 00:00:59,392 --> 00:01:01,935 {\an8}Det var det, mitt herrskap. Carlsen vann… 9 00:01:01,936 --> 00:01:02,978 Magnus Carlsen. 10 00:01:02,979 --> 00:01:06,983 Magnus Carlsen har en mental skärpa som ingen annan förfogar över. 11 00:01:07,901 --> 00:01:13,448 Jag har varit världens absolut bästa spelare nu i 12-13 år. 12 00:01:14,741 --> 00:01:19,370 Magnus gör saker som ingen människa jag nånsin har träffat klarar av. 13 00:01:19,996 --> 00:01:22,040 Ser du dig själv som ett geni? 14 00:01:22,874 --> 00:01:26,126 Undrar jag nånsin varför han fick den här gåvan? 15 00:01:26,127 --> 00:01:28,003 Lever vi i en simulering? 16 00:01:28,004 --> 00:01:29,422 Jag heter Magnus Carlsen. 17 00:01:30,048 --> 00:01:31,508 Magnus Carlsen! 18 00:01:32,008 --> 00:01:35,469 Schackets egen Mozart. Ett av vår tids stora genier. 19 00:01:35,470 --> 00:01:37,471 En stor applåd för Magnus Carlsen! 20 00:01:37,472 --> 00:01:39,891 Den regerande femfaldiga världsmästaren. 21 00:01:44,646 --> 00:01:49,608 Magnus Carlsen besegrades i en riktig skräll under Sinquefield Cup. 22 00:01:49,609 --> 00:01:51,610 Magnus Carlsen drog sig just ur. 23 00:01:51,611 --> 00:01:56,366 - Carlsen förlorade mot den unga spelaren. - Det skakade om hela schackvärlden. 24 00:01:58,660 --> 00:02:02,454 Blir man galen av schack? Eller skulle man bli galen utan det? 25 00:02:02,455 --> 00:02:08,335 {\an8}En av tidernas största schackmästare anklagar en medspelare för fusk. 26 00:02:08,336 --> 00:02:12,173 Han anklagade den 19-årige amerikanen Hans Niemann. 27 00:02:12,674 --> 00:02:15,050 Allt jag gjorde var att besegra honom. 28 00:02:15,051 --> 00:02:19,721 Hans paranoia har nått en osund nivå. Han har skapat ett monster. 29 00:02:19,722 --> 00:02:22,766 När han är gammal kommer jag vara ung och på uppgång. 30 00:02:22,767 --> 00:02:24,935 Jag ska bli världens bästa spelare. 31 00:02:24,936 --> 00:02:28,064 Och varenda jävla dag kommer han tvingas inse att… 32 00:02:29,899 --> 00:02:30,984 …det var hans fel. 33 00:02:32,402 --> 00:02:34,444 Schackvärlden ogillar fuskare. 34 00:02:34,445 --> 00:02:38,157 Klart att det är samordnat. Det är en konspiration mot mig. 35 00:02:38,158 --> 00:02:41,160 Folk tror att han fuskar. Så enkelt är det. 36 00:02:41,161 --> 00:02:43,745 De tror att jag fuskar. Är de från vettet? 37 00:02:43,746 --> 00:02:45,497 Fuskar Hans i närschack? 38 00:02:45,498 --> 00:02:46,624 Nu är det krig. 39 00:02:47,709 --> 00:02:50,336 Allt detta på grund av en personlig vendetta. 40 00:02:52,172 --> 00:02:55,675 Har du nånsin använt analkulor under ett schackparti? 41 00:03:26,080 --> 00:03:29,584 Ibland undrar jag hur mitt liv skulle se ut utan schack. 42 00:03:32,795 --> 00:03:35,298 Jag tror att det gör mig både gott och ont. 43 00:03:36,883 --> 00:03:40,720 Jag har funderat mycket på vilket pris man får betala som geni. 44 00:03:41,346 --> 00:03:47,352 {\an8}För min hjärna är förstås kapabel till saker som 45 00:03:48,186 --> 00:03:51,980 gör mig rätt duktig på schack och andra kreativa saker. 46 00:03:51,981 --> 00:03:57,320 Men det har ett känslomässigt pris. Det är därför jag aldrig har varit normal. 47 00:03:59,280 --> 00:04:05,118 Som 16-åring sa jag till mina föräldrar: "Jag ska dra till New York och bo själv." 48 00:04:05,119 --> 00:04:06,871 Alla sa att jag var galen. 49 00:04:09,249 --> 00:04:13,670 Men jag behövde bevisa för mig själv att jag kunde bli bäst i världen. 50 00:04:14,379 --> 00:04:18,758 Och det trumfade att bo med min familj och ha den tryggheten. 51 00:04:26,849 --> 00:04:29,978 Det kunde gå två månader utan att jag pratade med nån. 52 00:04:30,478 --> 00:04:34,107 Men… Jag brukade sitta uppe 30 timmar i sträck, utan sömn. 53 00:04:35,608 --> 00:04:38,945 Jag höll mig vaken och löste schackproblem nonstop. 54 00:04:39,821 --> 00:04:42,031 Jag slukade allt jag kunde om schack. 55 00:04:44,158 --> 00:04:47,577 {\an8}Jag analyserade gamla spelares partier. 56 00:04:47,578 --> 00:04:50,456 Jag lärde mig så mycket som möjligt om öppningar. 57 00:04:51,124 --> 00:04:54,876 Bobby förutsåg sex drag, men han förutsåg inte sju drag. 58 00:04:54,877 --> 00:04:59,841 Jag satt vid datorn 12-16 timmar om dagen och spelade tusentals partier i månaden. 59 00:05:01,509 --> 00:05:05,512 Jag insåg att jag bara kunde bli bättre om jag mötte mycket starkare spelare. 60 00:05:05,513 --> 00:05:10,685 Varje chans att möta de bästa spelarna var en chans att absorbera deras styrka. 61 00:05:12,687 --> 00:05:15,857 Och alla elitspelare hänger på Chess.com. 62 00:05:17,066 --> 00:05:19,319 Det är schackets hela jävla ekosystem. 63 00:05:20,320 --> 00:05:21,654 Det finns inget annat. 64 00:05:24,782 --> 00:05:27,368 De har monopol på hela onlineschackvärlden. 65 00:05:30,913 --> 00:05:34,292 Vi ser inte direkt ut som den stereotypa schackspelaren. 66 00:05:35,877 --> 00:05:40,505 När jag säger "schackspelare" tänker folk på nån gammal vit man från Ryssland. 67 00:05:40,506 --> 00:05:43,008 {\an8}"Schack är inte coolt. Det är supersvårt. 68 00:05:43,009 --> 00:05:46,261 {\an8}Det är bara för nördar och ingenting för mig." 69 00:05:46,262 --> 00:05:50,308 {\an8}Och det är mycket därför som Chess.com har en bonde i loggan. 70 00:05:51,059 --> 00:05:56,189 För schack är till för bönderna, med sin potential att kliva framåt och utvecklas. 71 00:05:58,066 --> 00:05:59,942 Schack är till för alla. 72 00:06:04,739 --> 00:06:07,075 Välkommen till Under the Green Pawn. 73 00:06:07,742 --> 00:06:14,582 Jag fick idén till Chess.com år 2005. Jag ville skapa ett MySpace för schack. 74 00:06:16,167 --> 00:06:19,544 Vi lanserade sajten i maj 2007. 75 00:06:19,545 --> 00:06:22,005 Önska mig lycka till. Vi ses på andra sidan. 76 00:06:22,006 --> 00:06:24,174 Men det var väldigt småskaligt. 77 00:06:24,175 --> 00:06:27,761 Jag tackade nej till jobb på Facebook, Palantir och Youtube. 78 00:06:27,762 --> 00:06:32,849 Hela Silicon Valley sa att schack aldrig skulle bli stort nog att investera i. 79 00:06:32,850 --> 00:06:36,186 De skrattade väl mest ut oss under mötena. 80 00:06:36,187 --> 00:06:37,604 Vi var jämt i underläge. 81 00:06:37,605 --> 00:06:39,023 Fram till covid. 82 00:06:40,441 --> 00:06:46,447 Idag har WHO officiellt slagit fast att det här är en global pandemi. 83 00:06:53,413 --> 00:06:55,872 - Asiatisk jättebålgeting. - Det är ett filter. 84 00:06:55,873 --> 00:06:57,707 {\an8}Hur får man bort det? 85 00:06:57,708 --> 00:07:03,381 Pandemin var fullkomligt galen, men för schackvärlden var det helt otroligt. 86 00:07:03,881 --> 00:07:07,342 Det syntes i serverloggarna och på antalet registreringar. 87 00:07:07,343 --> 00:07:10,805 {\an8}För varje land som hamnade i lockdown: registreringsboom. 88 00:07:11,514 --> 00:07:13,057 {\an8}Italien var först ut. 89 00:07:14,308 --> 00:07:16,060 {\an8}Registreringar i Italien: boom! 90 00:07:17,687 --> 00:07:21,023 Sen var det Indiens tur. Registreringar i Indien: boom! 91 00:07:22,567 --> 00:07:25,569 Och för varje land som hamnade i lockdown 92 00:07:25,570 --> 00:07:29,072 ökade antalet registreringar gånger fyra eller fem, direkt. 93 00:07:29,073 --> 00:07:30,283 SCHACKET BLOMSTRAR 94 00:07:31,242 --> 00:07:34,162 {\an8}- Vi kan väl spela lite schack? - Gärna det. 95 00:07:35,455 --> 00:07:39,583 Och sen kom Netflix-serien The Queen's Gambit. 96 00:07:39,584 --> 00:07:42,711 {\an8}De två vågorna kolliderade och drog i väg. 97 00:07:42,712 --> 00:07:46,798 Den här månaden har Chess.com fått över två miljoner nya medlemmar. 98 00:07:46,799 --> 00:07:50,385 Vi gick från en miljon aktiva användare om dagen 99 00:07:50,386 --> 00:07:53,263 till fem, sex miljoner aktiva spelare. 100 00:07:53,264 --> 00:07:54,973 Det var helt galet. 101 00:07:54,974 --> 00:07:56,766 Vad är företaget värt idag? 102 00:07:56,767 --> 00:08:01,814 Det närmar sig nog…en miljard dollar. 103 00:08:02,398 --> 00:08:06,902 Nu gissar jag. Jag bryr mig inte direkt, men det är vad jag skulle gissa på. 104 00:08:06,903 --> 00:08:08,236 Helvete! 105 00:08:08,237 --> 00:08:13,116 Under pandemin tänkte vi konstant på vår nästa tillväxtmöjlighet. 106 00:08:13,117 --> 00:08:14,534 Vad fan hände nu? 107 00:08:14,535 --> 00:08:18,748 Vi såg influerare spela schack en masse, vilket helt saknade motstycke. 108 00:08:19,332 --> 00:08:23,835 Det blev mitt jobb att handplocka stjärnor och skapa vårt streamingprogram. 109 00:08:23,836 --> 00:08:25,795 - Det går till övertid! - Dambyte! 110 00:08:25,796 --> 00:08:30,259 Danny blev den kanske viktigaste personen i hela schackvärlden. 111 00:08:31,135 --> 00:08:34,888 Vi har förändrat schacket än en gång. Jag älskar er. Salud. 112 00:08:34,889 --> 00:08:40,436 Man hamnar i en situation där man blir grindvakten åt folks hopp och drömmar. 113 00:08:40,937 --> 00:08:42,855 Och alla ville bli kända. 114 00:08:43,731 --> 00:08:46,441 Lägg av! 115 00:08:46,442 --> 00:08:50,904 Du blev just ägd! 116 00:08:50,905 --> 00:08:53,908 Innan pandemin kände jag inte till Hans Niemann. 117 00:08:54,534 --> 00:08:55,535 Jag visste… 118 00:08:57,537 --> 00:08:58,745 Hans! 119 00:08:58,746 --> 00:09:00,372 Du blev just ägd! 120 00:09:00,373 --> 00:09:06,294 De största schackinfluerarna, som idag har miljontals prenumeranter, var helt okända. 121 00:09:06,295 --> 00:09:10,633 Och Chess.com, på konstgjord… De skapade deras karriärer. 122 00:09:12,677 --> 00:09:14,594 {\an8}Okej, gör slut på honom. 123 00:09:14,595 --> 00:09:17,138 {\an8}Schack blev en fluga. Det blev en trend. 124 00:09:17,139 --> 00:09:19,015 {\an8}Och då följer alla bara efter. 125 00:09:19,016 --> 00:09:22,269 Kolla, 2 700 tittare. Jäklar. 126 00:09:22,270 --> 00:09:24,854 Ni älskar ju det här. 127 00:09:24,855 --> 00:09:27,108 Det finns alltid möjligheter om man letar. 128 00:09:27,858 --> 00:09:30,819 Så jag började streama på Twitch varenda dag. 129 00:09:30,820 --> 00:09:32,529 Hallå, kollar du på Twitch? 130 00:09:32,530 --> 00:09:36,199 - Är du Hans Niemann? - Jag är Hans Niemann! Shit! 131 00:09:36,200 --> 00:09:38,786 Här hade vi en ung, begåvad amerikan… 132 00:09:40,204 --> 00:09:42,789 …med ett helt galet självförtroende. 133 00:09:42,790 --> 00:09:46,001 Nu ska vi bete oss här, och låta showen fortsätta. 134 00:09:46,002 --> 00:09:47,002 Han är kaxig. 135 00:09:47,003 --> 00:09:47,837 Ja! 136 00:09:49,422 --> 00:09:53,466 Och det kändes rimligt för oss att hjälpa honom bli en streamingstjärna. 137 00:09:53,467 --> 00:09:55,927 Jag blev som en mentor för honom. 138 00:09:55,928 --> 00:10:00,140 {\an8}Apropå våra deltagare är de så redo nu. Vi ser Hans Niemann här. 139 00:10:00,141 --> 00:10:03,184 {\an8}Han har sina Doritos, vilket är hans favoritos. 140 00:10:03,185 --> 00:10:07,189 {\an8}Vår relation var tänkt som ett fullständigt partnerskap. 141 00:10:08,149 --> 00:10:10,275 Och Hans var speciell för oss. 142 00:10:10,276 --> 00:10:13,653 Torn e7. Sug mig! 143 00:10:13,654 --> 00:10:15,156 Jag hade många fans. 144 00:10:17,908 --> 00:10:19,535 Ilskan är inte spelad. 145 00:10:21,162 --> 00:10:22,829 Tyvärr är det sån jag är. 146 00:10:22,830 --> 00:10:24,956 Tick tack. Tick, tick, tick! 147 00:10:24,957 --> 00:10:26,958 Det som skilde mig från resten 148 00:10:26,959 --> 00:10:30,171 var att de var så tråkiga att jag blev intressant. 149 00:10:31,631 --> 00:10:33,966 Hur kan han vara så smart?! 150 00:10:35,176 --> 00:10:37,011 Okej, nu tar vi det lite lugnt. 151 00:10:37,511 --> 00:10:41,140 Inga krusiduller, utan lugnt och kontrollerat. 152 00:10:43,017 --> 00:10:47,187 Jag heter Hikaru Nakamura. Jag är en stormästare. 153 00:10:47,188 --> 00:10:50,523 {\an8}Jag är just nu världstrea i det underbara spelet schack. 154 00:10:50,524 --> 00:10:55,111 {\an8}Datorn kommer att meddela om jag har fel, men kungen till f6 är nog det enda… 155 00:10:55,112 --> 00:10:58,531 Hans och jag brukade spela blixtschack online. 156 00:10:58,532 --> 00:11:01,368 Han var helt klart en stark spelare. 157 00:11:01,369 --> 00:11:03,787 Vänta, va? Nej, vad galet. 158 00:11:03,788 --> 00:11:07,083 Men jag gillade inte direkt hans galna upptåg. 159 00:11:09,835 --> 00:11:13,254 Inom traditionellt schack ska man vara mycket korrekt. 160 00:11:13,255 --> 00:11:16,758 Man konstaterar bara: "Jag vann." Eller: "Han var bättre." 161 00:11:16,759 --> 00:11:19,929 Gratulerar, sir. En lysande kupp. 162 00:11:20,763 --> 00:11:24,808 Men Hans är väldigt vild. När han förlorade gormade han och skrek. 163 00:11:24,809 --> 00:11:27,644 När han vann sa han: "Jag är bäst i världen." 164 00:11:27,645 --> 00:11:32,858 Jag är en gud. Så sitt ner, för fan, och häng bara med! 165 00:11:33,651 --> 00:11:36,111 Varför ska jag inte säga vad jag tycker? 166 00:11:36,112 --> 00:11:38,196 Vissa gillar det, andra inte. 167 00:11:38,197 --> 00:11:41,991 Fansen må ha gillat det, men det fanns många som inte gjorde det 168 00:11:41,992 --> 00:11:47,622 och som tyckte att det var respektlöst och opassande för en seriös spelare. 169 00:11:47,623 --> 00:11:50,917 Det snackades en del: "Varför håller han på så där?" 170 00:11:50,918 --> 00:11:55,422 Och de tycker att det är så himla galet, men i sportvärlden är det inte det. 171 00:11:55,423 --> 00:11:56,464 Det är normalt. 172 00:11:56,465 --> 00:12:02,721 Folk är idioter. Min förklaring kommer att få de allra största att se ut som idioter. 173 00:12:02,722 --> 00:12:06,641 Varför måste jag förväntas vara så himla artig och snäll? 174 00:12:06,642 --> 00:12:10,938 Det sägs att snälla killar kommer sist. Och jag är ingen snäll kille. 175 00:12:11,522 --> 00:12:13,941 Det går inte om man ska bli bäst, tyvärr. 176 00:12:19,864 --> 00:12:21,907 STAVANGER, NORGE 177 00:12:38,966 --> 00:12:45,556 Ibland har jag känt mig väldigt förvånad över att faktiskt vara världsbäst på nåt. 178 00:12:50,519 --> 00:12:55,023 {\an8}För jag ser inte mig själv som särskilt anmärkningsvärd. 179 00:12:55,024 --> 00:12:59,068 {\an8}Jag vet att jag är relativt intelligent, men jag är inget geni. 180 00:12:59,069 --> 00:13:01,154 {\an8}Jag är liksom inte fantastisk. 181 00:13:01,155 --> 00:13:04,074 Jag vet bara att när jag sätter mig vid brädet 182 00:13:04,575 --> 00:13:07,661 så är jag bättre än motståndaren. 183 00:13:13,918 --> 00:13:18,422 Ibland känner jag att jag inte förtjänar det. 184 00:13:19,256 --> 00:13:23,135 Ibland upplever jag att det faller sig naturligt för mig. 185 00:13:24,637 --> 00:13:28,765 Det finns säkert personer som har jobbat mycket hårdare 186 00:13:28,766 --> 00:13:31,727 utan att ha gått lika långt. 187 00:13:33,312 --> 00:13:35,313 Vad vet du om Hans? 188 00:13:35,314 --> 00:13:37,565 Vi hade spelat online några gånger. 189 00:13:37,566 --> 00:13:44,280 Och det kunde vara ganska underhållande, för han hade rätt galna humörsvängningar. 190 00:13:44,281 --> 00:13:49,035 Vi ska möta Magnus, för i helvete! Vi ska möta Magnus Carlsen! 191 00:13:49,036 --> 00:13:53,081 Jag var bara en grabb som inte såg sig som en potentiell mästare. 192 00:13:53,082 --> 00:13:55,251 Och plötsligt ska jag möta Magnus. 193 00:13:56,293 --> 00:13:59,796 Möta världsmästaren, som jag har sett upp till så länge. 194 00:13:59,797 --> 00:14:01,256 Klart att jag var glad. 195 00:14:01,257 --> 00:14:02,466 Herrejävlar! 196 00:14:03,259 --> 00:14:08,597 Han var hyfsat duktig, men jag vann ändå partiet ganska lätt. 197 00:14:09,348 --> 00:14:12,017 Matt. Mycket trevligt. 198 00:14:14,228 --> 00:14:20,234 Han är en duktig spelare som råkar vara amerikan och pratar mycket. 199 00:14:22,027 --> 00:14:26,573 Det finns ett klipp som jag tittar tillbaka på, där jag säger typ: 200 00:14:26,574 --> 00:14:30,118 "Ni kanske inte tror mig och tycker att jag är galen, men…" 201 00:14:30,119 --> 00:14:36,750 En vacker dag ska jag besegra Magnus och kliva fram och blir bäst i världen! 202 00:14:37,793 --> 00:14:41,671 Och ni kommer att vara med mig hela vägen dit. 203 00:14:41,672 --> 00:14:42,881 Det var som en resa. 204 00:14:42,882 --> 00:14:47,635 Folk ville se en underdog övervinna en av världens bästa spelare. 205 00:14:47,636 --> 00:14:49,721 Vi har så jävla många stormästare, 206 00:14:49,722 --> 00:14:54,310 och så kom en liten internationell mästare som ingen trodde på och kvalade in! 207 00:14:54,894 --> 00:14:57,645 Jag vann 30 000 dollar i månaden på Chess.com. 208 00:14:57,646 --> 00:14:59,565 Jag var en av deras bästa spelare. 209 00:15:02,192 --> 00:15:06,405 Och jag slog en massa stormästare, som var de bästa spelarna i världen. 210 00:15:07,615 --> 00:15:11,327 Men om jag kunde slå dem online, varför inte öga mot öga? 211 00:15:11,952 --> 00:15:15,581 Jag behövde bevisa mig själv inför schackvärlden, i närschack. 212 00:15:19,043 --> 00:15:22,379 I närschack sitter två spelare vid ett bord. 213 00:15:24,006 --> 00:15:26,050 Man har en timer eller klocka. 214 00:15:28,010 --> 00:15:29,637 Och man spelar öga mot öga. 215 00:15:32,348 --> 00:15:33,307 Dam… 216 00:15:35,225 --> 00:15:36,060 …till kung 4. 217 00:15:38,020 --> 00:15:42,191 Närschack är intimt. Man kan höra sin motståndare andas. 218 00:15:43,400 --> 00:15:46,070 Man ser deras reaktion på draget man gör. 219 00:15:48,113 --> 00:15:52,368 Och när man vinner ser man smärtan i den andras ögon. Bokstavligen! 220 00:15:57,456 --> 00:16:02,293 Så det är stor skillnad mellan onlineschack, som är snabbt och enkelt, 221 00:16:02,294 --> 00:16:04,796 och närschack, som är mer seriöst. 222 00:16:04,797 --> 00:16:10,511 För elitspelarna är rankingen i närschack i princip den rådande guldstandarden. 223 00:16:11,387 --> 00:16:13,972 Spelets ratingsystem är rätt enkelt. 224 00:16:13,973 --> 00:16:18,017 Man börjar på noll och kan sen gå ända upp till världsmästarnivå, 225 00:16:18,018 --> 00:16:21,522 vilket är runt 2 800 eller strax över. 226 00:16:22,189 --> 00:16:25,401 På den tiden var min rating 2 466. 227 00:16:26,026 --> 00:16:29,279 Inget särskilt. Många i min ålder hade en hyfsad rating. 228 00:16:29,780 --> 00:16:34,952 Men mitt mål var att bli bäst i världen, och inget skulle stoppa mig. 229 00:16:38,872 --> 00:16:43,377 Så jag bestämde mig för att börja tävla under mitt sista år på high school. 230 00:16:43,877 --> 00:16:48,132 Jag måste delta i de bästa turneringarna. Jag måste åka till Europa. 231 00:16:50,801 --> 00:16:55,179 Jag började i Spanien, med tre lyckade turneringar. 232 00:16:55,180 --> 00:16:59,810 Jag ökade mycket i rating. Jag gick faktiskt från 2 488 till 2 525. 233 00:17:01,353 --> 00:17:03,605 Och sen åkte jag till Italien. 234 00:17:04,273 --> 00:17:05,941 Jag fick ännu bättre rating. 235 00:17:08,318 --> 00:17:11,195 Och efter det deltog jag i turneringar nonstop. 236 00:17:11,196 --> 00:17:13,866 En månad i Serbien med ständiga turneringar. 237 00:17:16,035 --> 00:17:19,829 Och i mars spelade jag massor av turneringar i Italien. 238 00:17:19,830 --> 00:17:22,082 Där gick det faktiskt riktigt dåligt. 239 00:17:23,333 --> 00:17:26,045 Jag hade kört fast. Pengarna började ta slut. 240 00:17:26,962 --> 00:17:29,673 Men tack och lov åkte jag till Montenegro. 241 00:17:30,424 --> 00:17:34,594 Jag spelade två turneringar där, och jag dominerade verkligen. 242 00:17:34,595 --> 00:17:39,850 Både min rating och mitt självförtroende sköt i höjden. Jag ägde varenda turnering. 243 00:17:42,811 --> 00:17:46,731 Jag visste väl att han var ambitiös i allmänhet. 244 00:17:46,732 --> 00:17:51,278 Han befann sig i Europa och spelade i princip varje dag. 245 00:17:52,237 --> 00:17:55,074 Det gick hyfsat för honom och hans rating ökade. 246 00:17:56,200 --> 00:17:59,118 Jag var som besatt och deltog i alla turneringar. 247 00:17:59,119 --> 00:18:01,580 Jag vann Philadelphia International. 248 00:18:03,165 --> 00:18:04,333 Jag vann World Open. 249 00:18:05,876 --> 00:18:07,336 USA:s juniormästerskap. 250 00:18:08,128 --> 00:18:10,589 Jag vann Capablanca-priset på Kuba. 251 00:18:11,882 --> 00:18:14,718 {\an8}Direkt efter det vann jag en turnering i Sverige. 252 00:18:15,677 --> 00:18:18,680 Jag slog rekord i antal spelade partier på ett år. 253 00:18:19,431 --> 00:18:23,184 Jag spelade 261 partier på ett år. 254 00:18:23,185 --> 00:18:27,605 Hans rating stiger och stiger, ända upp till cirka 2 700. 255 00:18:27,606 --> 00:18:30,942 Det innebär att han var bland de 30-40 bästa i världen. 256 00:18:30,943 --> 00:18:34,863 Han hade alltid haft talang, men nu vred han på kranen. 257 00:18:35,739 --> 00:18:40,285 Hans Niemann måste vara på väg att bli en av tidernas största spelare. 258 00:18:44,081 --> 00:18:47,792 I hela mitt liv har jag blivit tillsagd och förmanad: 259 00:18:47,793 --> 00:18:51,338 "Du kommer inte tjäna nåt på schack. Du måste gå på college." 260 00:18:52,422 --> 00:18:55,759 {\an8}Så det är väldigt speciellt när ens drömmar förverkligas. 261 00:18:56,343 --> 00:19:01,682 Så jag gjorde min entré inom elitschacket. Och har man väl kommit dit så leker livet. 262 00:19:08,397 --> 00:19:11,692 Jag fick ett mejl och blev inbjuden till Miami. 263 00:19:12,276 --> 00:19:16,029 Vi är så redo för FTX Crypto Cup. 264 00:19:16,989 --> 00:19:21,785 Miamis FTX Crypto Cup var en spektakulär e-sport-schacktävling. 265 00:19:22,369 --> 00:19:26,915 De flög in en massa toppspelare till Miami och satte dem på ett lyxigt hotell. 266 00:19:28,584 --> 00:19:30,585 Vi älskar schack. Ja. 267 00:19:30,586 --> 00:19:35,715 Vi snackar folk som har tävlat i schack- världens motsvarighet till NBA eller NFL. 268 00:19:35,716 --> 00:19:38,843 Det var en av de största schacktävlingarna. 269 00:19:38,844 --> 00:19:43,265 Och då han hade visat sig värdig fick Hans Niemann en inbjudan. 270 00:19:43,891 --> 00:19:45,601 Det var en stor grej för mig. 271 00:19:46,101 --> 00:19:51,565 Det var första gången som jag… insåg att det här händer faktiskt. 272 00:19:52,524 --> 00:19:57,279 Och jag var där med världseliten. Två år tidigare hade de varit mina idoler. 273 00:19:58,572 --> 00:20:01,366 Jag trodde aldrig att jag skulle få prata med dem. 274 00:20:03,368 --> 00:20:06,579 Och nu sitter jag plötsligt med dem och snackar skit. 275 00:20:06,580 --> 00:20:10,667 Det var stort: "Nu händer det, och jag kommer att bli en av de bästa." 276 00:20:11,668 --> 00:20:14,170 Många som till slut tar sig till toppen 277 00:20:14,171 --> 00:20:17,173 är med om ett avgörande parti tidigt i karriären, 278 00:20:17,174 --> 00:20:20,301 nåt mästerligt parti som blir omtalat. 279 00:20:20,302 --> 00:20:23,931 Ett parti som får en att tänka: "Wow, han kommer gå långt." 280 00:20:24,514 --> 00:20:26,642 Och Hans hade inget sånt ögonblick. 281 00:20:27,809 --> 00:20:31,647 För att bli bäst måste man slå de bästa. Han behövde legitimitet. 282 00:20:33,607 --> 00:20:36,443 Och Hans… Kom lite närmare, tack. 283 00:20:37,277 --> 00:20:40,781 Jag betraktar dig som en ganska självsäker man. 284 00:20:41,448 --> 00:20:46,327 Är det här bara början för dig, där du tänker dominera under många år framåt? 285 00:20:46,328 --> 00:20:49,873 Ja, jag vill etablera ett psykologiskt övertag över dem alla. 286 00:20:52,626 --> 00:20:58,923 Vad hade han väntat sig? För han var verkligen en underdog i varenda parti. 287 00:20:58,924 --> 00:21:02,635 För om han tror att han bara kan dyka upp och besegra alla… 288 00:21:02,636 --> 00:21:06,265 Det verkar bara…helt verklighetsfrånvänt. 289 00:21:07,516 --> 00:21:09,892 Magnus har varit bra väldigt länge, 290 00:21:09,893 --> 00:21:13,104 förmodligen för att han har brutit ner alla här inne. 291 00:21:13,105 --> 00:21:15,190 Jag tänker ta hans plats. 292 00:21:17,776 --> 00:21:19,778 Spelar han ens på din nivå? 293 00:21:20,779 --> 00:21:22,321 Absolut inte. 294 00:21:22,322 --> 00:21:27,994 Det kändes som om han försökte cosplaya som en elitspelare, om jag ska vara ärlig. 295 00:21:27,995 --> 00:21:30,705 Det gjorde mig faktiskt mållös. 296 00:21:30,706 --> 00:21:31,957 Tack ska ni ha. 297 00:21:32,874 --> 00:21:35,418 För Hans börjar turneringen illa. 298 00:21:35,419 --> 00:21:39,797 Han förlorar de flesta av partierna och det går inte alls som han vill. 299 00:21:39,798 --> 00:21:42,216 Igår förlorade Hans alla tre partier, 300 00:21:42,217 --> 00:21:45,678 och det kommer att bli en uppförsbacke för honom. 301 00:21:45,679 --> 00:21:47,972 - Det verkar hopplöst. - Ja. 302 00:21:47,973 --> 00:21:50,850 Han klarade sig knappt 15 drag. 303 00:21:50,851 --> 00:21:54,395 På vissa områden verkade han helt oförstående. 304 00:21:54,396 --> 00:21:59,734 Så att nån skulle tro att Hans Niemann var kapabel att besegra Magnus Carlsen 305 00:21:59,735 --> 00:22:01,653 vore bara skrattretande. 306 00:22:02,404 --> 00:22:04,238 Det uppmärksammades knappt. 307 00:22:04,239 --> 00:22:07,575 Du ska möta den sittande mästaren. Hur förbereder du dig? 308 00:22:07,576 --> 00:22:10,329 Tittande mästaren? Jaså, sittande mästaren. 309 00:22:11,371 --> 00:22:13,205 Jag drack två goda smoothies. 310 00:22:13,206 --> 00:22:18,628 Men med Hans kan vad som helst hända. Alltså, det är bara helt galet alltihop. 311 00:22:22,215 --> 00:22:27,387 Jag har varit världsmästare nu i 12-13 år. 312 00:22:27,971 --> 00:22:31,223 Jag har vunnit många partier och turneringar. 313 00:22:31,224 --> 00:22:34,978 Jag är inte direkt osäker på min förmåga att spela schack. 314 00:22:35,729 --> 00:22:42,151 Hans historia saknar motstycke, och han verkar mycket medveten om sin aura. 315 00:22:42,152 --> 00:22:46,238 Till slut tror man att han är oövervinnlig och att ingen kan slå honom. 316 00:22:46,239 --> 00:22:48,825 Han har en stor psykologisk påverkan. 317 00:22:51,161 --> 00:22:56,249 Jag var den lägst rankade spelaren där, men jag hade inte samma ängsliga attityd. 318 00:22:56,917 --> 00:22:59,669 "Det här är min chans. Jag tänker ta den." 319 00:23:01,671 --> 00:23:04,882 Rent psykologiskt har han riktigt bra självförtroende. 320 00:23:04,883 --> 00:23:06,634 Nu måste han bara leverera. 321 00:23:06,635 --> 00:23:11,430 I början av partiet har Magnus Carlsen, tidernas bästa spelare, ett grymt läge. 322 00:23:11,431 --> 00:23:14,683 Det här ser bara förfärligt ut för Hans. 323 00:23:14,684 --> 00:23:19,355 Magnus pjäser är så välplacerade. Tornet, damen och löparen. 324 00:23:19,356 --> 00:23:22,108 Hans lär få svårt att ens överleva nästa drag. 325 00:23:22,109 --> 00:23:25,027 Det intressanta då är att Hans dyker i 326 00:23:25,028 --> 00:23:29,282 och förvandlar en till synes svag kungsida till en riktig attack. 327 00:23:29,866 --> 00:23:32,952 - Han har gjort bra ifrån sig. - Ja, han spelar fint. 328 00:23:32,953 --> 00:23:36,580 Om han fortsätter så här kommer Magnus att få det tufft. 329 00:23:36,581 --> 00:23:40,167 Hans torn vaknar till liv och Magnus position bara kollapsar. 330 00:23:40,168 --> 00:23:41,168 Imponerande. 331 00:23:41,169 --> 00:23:43,087 Allt går vägen för svart nu. 332 00:23:43,088 --> 00:23:46,882 Det är inte likt Magnus att spela så här, va? 333 00:23:46,883 --> 00:23:49,803 Jag hade inte en chans i det där partiet. 334 00:23:50,804 --> 00:23:53,432 Vilket var jättekonstigt. 335 00:23:54,433 --> 00:23:59,562 Jag menar, vi är inte på samma nivå. Jag är mycket bättre än vad du är. 336 00:23:59,563 --> 00:24:03,858 Jag hade kunnat satsa på remi och visat respekt för den store mästaren. 337 00:24:03,859 --> 00:24:07,903 Men tyvärr var det inget jag hade tänkt mig. 338 00:24:07,904 --> 00:24:10,072 Jag fick verkligen tokspö. 339 00:24:10,073 --> 00:24:11,074 Han ger upp. 340 00:24:11,616 --> 00:24:14,410 - Wow, vad ska man säga? - Vilket resultat. 341 00:24:14,411 --> 00:24:18,831 Vilken otrolig start för Hans Niemann, turneringens lägst rankade spelare. 342 00:24:18,832 --> 00:24:21,292 En seger mot världsettan. 343 00:24:21,293 --> 00:24:23,586 Här ser vi Hans reaktion i Miami. 344 00:24:23,587 --> 00:24:28,591 Hans, igår hade du en förfärlig dag och idag inleder du med ett mästerverk. 345 00:24:28,592 --> 00:24:31,636 - Hur vill du kommentera det? - Schack talar för sig självt. 346 00:24:32,137 --> 00:24:34,723 Känns det speciellt att det var just Magnus? 347 00:24:42,147 --> 00:24:43,856 Schack talar för sig självt. 348 00:24:43,857 --> 00:24:47,068 Känns det speciellt att det var just Magnus? 349 00:24:47,903 --> 00:24:51,490 Intervjun efter partiet blir viral. 350 00:24:51,990 --> 00:24:54,658 Den var överallt på Twitter och Reddit. 351 00:24:54,659 --> 00:24:57,536 Vissa tyckte att: "Så beter man sig inte." 352 00:24:57,537 --> 00:25:02,833 Andra sa bara: "Vilken mic drop. Kom igen, Hans Niemann!" 353 00:25:02,834 --> 00:25:04,586 Gissa vilken sida jag var på. 354 00:25:05,587 --> 00:25:07,838 HAN ÄR GRYM JAG GILLAR HANS ATTITYD 355 00:25:07,839 --> 00:25:11,634 Det är många som inte vill se Magnus vinna varje turnering. 356 00:25:11,635 --> 00:25:16,389 Så kommer en underdog och spöar Magnus, och trycker dessutom till honom efteråt. 357 00:25:18,266 --> 00:25:22,353 Jag fattar inte ens. Han har just vunnit, men är bara arg. 358 00:25:22,354 --> 00:25:26,065 Vad är det för fel på honom? Det är kul, men också rätt skumt. 359 00:25:26,066 --> 00:25:31,028 Jag såg intervjun och tänkte: "Det här är vad schackvärlden har väntat på." 360 00:25:31,029 --> 00:25:33,532 Men då börjar alla andra säga 361 00:25:34,574 --> 00:25:38,620 att schack kanske talar för sig självt eftersom Hans inte vet vad han gjorde. 362 00:25:39,162 --> 00:25:40,956 Han fick hjälp nånstans ifrån. 363 00:25:47,879 --> 00:25:49,965 Jag tränades inte till elitspelare. 364 00:25:51,550 --> 00:25:55,636 Jag gick på åtta olika skolor och blev mobbad på samtliga 365 00:25:55,637 --> 00:25:57,681 för att jag var en schacknörd. 366 00:26:00,267 --> 00:26:03,937 Så när jag var 13 tog jag tåget från Connecticut till New York 367 00:26:05,522 --> 00:26:07,649 för att spela mot hustlers om pengar. 368 00:26:10,068 --> 00:26:12,445 Här är den kända Washington Square Park. 369 00:26:14,197 --> 00:26:15,865 Här hittar man schackborden. 370 00:26:16,366 --> 00:26:19,160 Många av New Yorks elitspelare kommer härifrån. 371 00:26:19,828 --> 00:26:22,037 Jag måste slå honom som en hund. 372 00:26:22,038 --> 00:26:24,249 Och de skinnar folk utan att blinka. 373 00:26:29,546 --> 00:26:32,173 Jag spelade inte den formella sortens schack. 374 00:26:34,593 --> 00:26:38,429 Jag gjorde det på mitt eget sätt, och jag hade valt en unik väg. 375 00:26:38,430 --> 00:26:40,307 Schackspelare, kom igen! 376 00:26:41,224 --> 00:26:46,145 Jag vet vem du är och jag vet vad du gjorde förra sommaren. 377 00:26:46,146 --> 00:26:50,941 Hans är den lenaste och den senaste. Han vann juniorvärldsmästerskapet. 378 00:26:50,942 --> 00:26:53,777 Men han lärde sig ingenting förrän han kom hit. 379 00:26:53,778 --> 00:26:55,697 Det var då han lärde sig spela. 380 00:26:57,449 --> 00:27:00,951 Det första man lär sig om att spela schack i parkerna, 381 00:27:00,952 --> 00:27:04,331 {\an8}det är att ingen nånsin har vunnit genom att ge upp. 382 00:27:05,332 --> 00:27:09,418 Man kan ta kontroll fast man är i underläge. Folk förstår inte det. 383 00:27:09,419 --> 00:27:13,088 Men det handlar om kontroll. Att ta kommando över spelet. 384 00:27:13,089 --> 00:27:14,006 Ta honom, Poe! 385 00:27:14,007 --> 00:27:17,134 Jag försöker, men han är en av planetens tuffaste. 386 00:27:17,135 --> 00:27:19,845 Man måste ha vandrat genom elden och härdats. 387 00:27:19,846 --> 00:27:22,765 Shit. Han är schackets egen Muhammad Ali. 388 00:27:22,766 --> 00:27:25,768 - Men du är mer erfaren. - Erfarenhet räknas inte! 389 00:27:25,769 --> 00:27:28,938 Hans var alltid bäst för sin ålder. 390 00:27:31,066 --> 00:27:36,403 Och inte nog med att han var otroligt bra, han var också riktigt vild vid brädet. 391 00:27:36,404 --> 00:27:39,407 Det är tillåtet! Lägg av, grabben! 392 00:27:39,949 --> 00:27:41,117 Lägg av! 393 00:27:41,993 --> 00:27:44,286 Jag ville visa att jag inte var rädd. 394 00:27:44,287 --> 00:27:48,792 Ett barn som vågar möta 50-60-åringar är inte rädd för nånting. 395 00:27:49,793 --> 00:27:54,922 När man ser att ens motståndare kämpar och man vet att man kommer att ta honom, 396 00:27:54,923 --> 00:27:56,633 det är en fantastisk känsla. 397 00:27:57,133 --> 00:27:59,843 För man vet att man är grymmast av alla. 398 00:27:59,844 --> 00:28:02,513 Men han är tuff! 399 00:28:02,514 --> 00:28:07,810 Hans förkroppsligar sin energi, denna skrämmande, obevekliga kraft. 400 00:28:07,811 --> 00:28:09,312 Och den tär verkligen. 401 00:28:10,271 --> 00:28:11,689 Han är ett monster! 402 00:28:11,690 --> 00:28:15,110 Och det fina med att Hans är ett monster 403 00:28:15,735 --> 00:28:19,072 är att för oss i New York är han vårt monster. 404 00:28:24,160 --> 00:28:28,998 Grejen är den att jag har kämpat så hårt för att komma dit jag är idag. 405 00:28:29,499 --> 00:28:30,958 Så ju större utmaning, 406 00:28:30,959 --> 00:28:34,796 desto mer spännande att veta att alla vill se mig misslyckas. 407 00:28:35,380 --> 00:28:38,967 Och det gör mig glad. Det gör mig bara ännu mer motiverad. 408 00:28:42,679 --> 00:28:47,976 {\an8}Det är dags för den främsta av dem alla. Välkomna till dag ett av Sinquefield Cup. 409 00:28:52,355 --> 00:28:57,318 {\an8}Sinquefield är en prestigefylld turnering där tio av världens bästa spelare möts. 410 00:29:01,156 --> 00:29:05,368 Det är helt klart den mest sedda professionella schacktävlingen. 411 00:29:10,206 --> 00:29:13,877 Att Hans skulle spela i Sinquefield Cup gav upphov till mycket snack. 412 00:29:14,461 --> 00:29:18,047 En ung spelare från New York, Hans Niemann. 413 00:29:20,300 --> 00:29:24,428 Folk såg det som osannolikt att han skulle ha avancerat så snabbt. 414 00:29:24,429 --> 00:29:29,768 På kort tid hade jag gått från att vara en high school-kille 415 00:29:30,268 --> 00:29:32,561 till att mäta mig med världseliten. 416 00:29:32,562 --> 00:29:38,776 Det är som ett plötsligt uppvaknande, när alla mina barndomsdrömmar slår in. 417 00:29:38,777 --> 00:29:43,363 {\an8}Turneringen pågår där inne och vi är här för att heja på Hans. 418 00:29:43,364 --> 00:29:47,827 {\an8}Vi har våra roliga små skyltar och vill bara visa vårt stöd. 419 00:29:49,078 --> 00:29:54,291 Det var några tjejer som dök upp. De kallade sig Hans Niemanns fanklubb. 420 00:29:54,292 --> 00:29:58,921 {\an8}Han vet nog inte om att vi är här. Jag hoppas att han ska se oss. 421 00:29:58,922 --> 00:30:00,172 {\an8}Vi älskar honom. 422 00:30:00,173 --> 00:30:05,386 Jag betalade dem inte för att dyka upp som Hans Niemanns fanklubb. 423 00:30:05,970 --> 00:30:09,098 Den tilltagande spänningen var redan påtaglig. 424 00:30:09,682 --> 00:30:12,393 Ingen av toppspelarna litade på Hans Niemann. 425 00:30:14,020 --> 00:30:17,356 De här killarna har redan sin lilla grupp. 426 00:30:17,357 --> 00:30:22,736 Och det handlar inte bara om elitism, utan om att de har förtjänat sin plats. 427 00:30:22,737 --> 00:30:24,905 Och folk känner: "Vad gör du här?" 428 00:30:24,906 --> 00:30:29,494 Jag såg mig omkring och kände mig som hemma bland alla stora schackspelare. 429 00:30:30,078 --> 00:30:33,539 Folk var nervösa över att Hans skulle tävla i närschack, 430 00:30:33,540 --> 00:30:36,084 för de visste inte vad han var kapabel till. 431 00:30:36,668 --> 00:30:39,170 De var rädda. De var paranoida. 432 00:30:39,754 --> 00:30:43,883 Allt fler spelare börjar bli misstänksamma och undrar vad som pågår. 433 00:30:44,884 --> 00:30:47,804 Det var fler än en som övervägde att dra sig ur. 434 00:30:48,388 --> 00:30:50,807 Och jag kan bara spekulera kring varför. 435 00:30:51,599 --> 00:30:52,516 DAG 1 436 00:30:52,517 --> 00:30:58,063 Jag funderar på om en spelare kommer att dominera hela tävlingen. Man kan inte… 437 00:30:58,064 --> 00:30:59,231 Mannen i bild? 438 00:30:59,232 --> 00:31:01,275 Jag kanske förhastar mig här. 439 00:31:01,276 --> 00:31:07,073 Inför Sinquefield Cup rådde fortfarande inga tvivel om vem storfavoriten var. 440 00:31:08,324 --> 00:31:11,160 Vi hade Magnus Carlsen, tidernas främsta spelare. 441 00:31:12,996 --> 00:31:15,247 Men sen händer nåt överraskande. 442 00:31:15,248 --> 00:31:19,751 Ett spännande spel har gett oss en överraskning i ledarskapet. 443 00:31:19,752 --> 00:31:22,546 Redan från början överglänste jag alla andra. 444 00:31:22,547 --> 00:31:25,173 En extremt stark insats av Hans. 445 00:31:25,174 --> 00:31:26,967 - Så spännande. - Ja, verkligen. 446 00:31:26,968 --> 00:31:31,973 Hans gick ut starkt. Han spelade remi mot Levon Aronian, en amerikansk spelare. 447 00:31:34,183 --> 00:31:35,475 Andra omgången. 448 00:31:35,476 --> 00:31:39,731 Han vann ett chockerande parti mot azerbajdzjanen Shakhriyar Mamedyarov. 449 00:31:41,024 --> 00:31:42,567 Han knäckte honom totalt. 450 00:31:43,151 --> 00:31:47,155 Man kan vara arrogant och självsäker, men de är inte bättre än jag. 451 00:31:48,156 --> 00:31:50,241 Magnus såg mig spela. 452 00:31:51,284 --> 00:31:53,911 Han var nog imponerad, helt klart. 453 00:31:53,912 --> 00:31:56,413 DAG 3 454 00:31:56,414 --> 00:32:02,878 Våra två stora affischnamn ska göra upp här och nu. 455 00:32:02,879 --> 00:32:06,006 Det var nog den största chansen i hela min karriär. 456 00:32:06,007 --> 00:32:09,259 Jag var nervös över vilken öppning han skulle spela. 457 00:32:09,260 --> 00:32:10,595 Öppningen är viktig. 458 00:32:11,262 --> 00:32:17,684 Så jag försökte vara i bra form mentalt, vara redo att fajtas och ta varje chans. 459 00:32:17,685 --> 00:32:20,729 Och här har vi mötet mellan våra ledare. 460 00:32:20,730 --> 00:32:23,815 Ja, Magnus inleder med en d4. Inte särskilt oväntat. 461 00:32:23,816 --> 00:32:30,406 Om man inte litar på sin motståndare har man en enorm psykologisk nackdel. 462 00:32:31,491 --> 00:32:37,287 Så jag tänkte att jag skulle försöka överraska honom lite i öppningen. 463 00:32:37,288 --> 00:32:39,706 Så jag väljer en rätt ovanlig öppning. 464 00:32:39,707 --> 00:32:42,918 En sällsynt öppning från Magnus. 465 00:32:42,919 --> 00:32:46,546 Den typen av dragsekvenser syftar till att lura motståndaren. 466 00:32:46,547 --> 00:32:49,925 Den sortens strategi är Magnus Carlsens specialitet. 467 00:32:49,926 --> 00:32:52,094 Det är lite riskabelt. 468 00:32:52,095 --> 00:32:55,389 Och han spelar alltid det bästa möjliga draget. 469 00:32:55,390 --> 00:32:59,851 Hans verkar ganska väl förberedd även här. 470 00:32:59,852 --> 00:33:04,649 Det är uppenbart att Hans, trots den udda öppningen, vet vad han gör. 471 00:33:05,775 --> 00:33:09,988 Baserat på det jag visste om honom tänkte jag att: "Så bra är han inte." 472 00:33:10,530 --> 00:33:13,700 Och jag gillade inte den situationen alls. 473 00:33:16,661 --> 00:33:20,915 Jag fortsatte att sakta pressa på. Till slut bröt han ihop. 474 00:33:21,416 --> 00:33:27,713 Det är nog den sämsta hållning jag nånsin har sett hos Magnus. 475 00:33:27,714 --> 00:33:30,132 Han verkar skakad av hur det går. 476 00:33:30,133 --> 00:33:33,928 Det var väldigt förvånande. Han verkade inte ha en chans. 477 00:33:34,887 --> 00:33:37,806 Det kändes absolut som om jag spelade mot nån 478 00:33:37,807 --> 00:33:43,103 som inte verkade anstränga sig särskilt mycket. Det var som om: 479 00:33:43,104 --> 00:33:47,358 "Ja, jag är bättre än du. Jag vinner. Det här är helt normalt." 480 00:33:47,900 --> 00:33:53,906 Jag kände att det var precis som i Miami och att han bara jävlades med mig. 481 00:33:56,034 --> 00:33:59,704 Ibland kan jag undra om det var värt att offra min barndom för. 482 00:34:00,496 --> 00:34:04,458 Var det värt det att bli mobbad? Var det värt det att bo ensam? 483 00:34:04,459 --> 00:34:08,212 Man får såna tankar ibland. Men sen försvinner de igen. 484 00:34:09,047 --> 00:34:13,801 Och jag satt bara och mådde bra. Tänkte på min nästa flight i första klass. 485 00:34:15,470 --> 00:34:17,847 I det här läget var jag väldigt upprörd. 486 00:34:18,514 --> 00:34:23,644 Jag kokade. Det kändes inte rätt alls. 487 00:34:24,645 --> 00:34:26,772 Och där har vi det, ett handslag. 488 00:34:26,773 --> 00:34:28,608 Wow, vilket resultat. 489 00:34:29,192 --> 00:34:34,529 Jag finner glädje i att veta att han var en av de bästa i världen så länge, 490 00:34:34,530 --> 00:34:36,115 och jag knäckte honom. 491 00:34:39,660 --> 00:34:44,623 {\an8}Det måste ha varit demoraliserande att förlora mot en sån idiot som jag. 492 00:34:44,624 --> 00:34:48,628 {\an8}Det är nog pinsamt att förlora mot mig. Jag tycker synd om honom. 493 00:34:49,587 --> 00:34:51,797 Det konstiga med den intervjun 494 00:34:51,798 --> 00:34:55,592 är att hans förklaringar till vissa av dragen är helt ologiska. 495 00:34:55,593 --> 00:34:58,845 {\an8}Jag hade sån tur att det blev just den öppningen. 496 00:34:58,846 --> 00:35:01,973 {\an8}- Jag tittade på den idag… - Gissade du på den idag? 497 00:35:01,974 --> 00:35:05,685 Inte gissade, men mirakulöst nog tittade jag på den idag. 498 00:35:05,686 --> 00:35:08,313 Det finns så många möjliga schacköppningar. 499 00:35:08,314 --> 00:35:13,902 Vi hinner inte ens nämna alla tusentals olika möjliga varianter. 500 00:35:13,903 --> 00:35:19,282 Så att han skulle ha tittat på just den, av alla 10 000, och tänka: 501 00:35:19,283 --> 00:35:22,786 "Jag ska fokusera lite på den här öppningen innan partiet." 502 00:35:22,787 --> 00:35:27,999 Alltså, det gick liksom inte ihop över huvud taget. 503 00:35:28,000 --> 00:35:29,793 - Men är det möjligt? - Visst. 504 00:35:29,794 --> 00:35:31,711 - Ja. - Det är en på 10 000! 505 00:35:31,712 --> 00:35:32,712 Anomalier sker. 506 00:35:32,713 --> 00:35:38,510 Jag vet inte ens varför jag kollade upp en så löjlig grej. Vilket löjligt mirakel. 507 00:35:38,511 --> 00:35:43,014 Det är en bra beskrivning av anomalier. De är löjliga mirakel. 508 00:35:43,015 --> 00:35:47,394 - Det besvarar min fråga. - Det är okej, men detta är bara början. 509 00:35:47,395 --> 00:35:50,021 Tack för att du kom. Lika ärlig som alltid. 510 00:35:50,022 --> 00:35:54,568 Grattis till din insats så här långt. Du har besegrat världsmästaren. 511 00:35:54,569 --> 00:35:55,861 Tack för att du kom. 512 00:35:55,862 --> 00:36:00,073 På hotellrummet efteråt hade jag ett nästan euforiskt ögonblick: 513 00:36:00,074 --> 00:36:01,075 "Jag gjorde det. 514 00:36:01,576 --> 00:36:06,956 Nu blir livet bra. Jag kommer att bli en av världens bästa schackspelare." 515 00:36:07,540 --> 00:36:09,792 Jag gick till sängs och mådde som en kung. 516 00:36:12,253 --> 00:36:17,717 Jag såg partiet mellan Hans och Magnus från hotellet i Saint Louis. 517 00:36:19,302 --> 00:36:21,511 {\an8}Jag tyckte väl mest synd om Magnus. 518 00:36:21,512 --> 00:36:25,808 {\an8}Jag förstod att han skulle bli irriterad. Han verkade inte spela på topp. 519 00:36:27,602 --> 00:36:32,189 Jag hade inga misstankar om vad som hade hänt 520 00:36:32,190 --> 00:36:35,401 förrän Magnus kom tillbaka från spelhallen. 521 00:36:37,486 --> 00:36:42,575 Magnus var liksom så här: "Vad är detta?" 522 00:36:43,951 --> 00:36:44,868 Jag sa: "Vad?" 523 00:36:44,869 --> 00:36:50,582 Och så förklarade han att han hade varit väldigt misstänksam redan från början. 524 00:36:50,583 --> 00:36:55,879 Det var inte Hans som spelade, utan han använde…nån dator. 525 00:36:55,880 --> 00:36:57,631 Och jag sa: "Vad menar du?" 526 00:36:57,632 --> 00:36:58,799 "Han fuskade." 527 00:37:01,469 --> 00:37:05,056 Jag kände att jag inte spelade mot en människa. 528 00:37:10,811 --> 00:37:14,440 Det har fuskats i schack i hundratals år. 529 00:37:15,566 --> 00:37:17,485 Ända sen den mekaniska turken. 530 00:37:19,862 --> 00:37:23,950 Folk förlorade mot vad som framstod som en osynlig kraft. 531 00:37:26,077 --> 00:37:32,083 Men en människa satt gömd under brädet och spelade. Det var ett salongstrick. 532 00:37:36,587 --> 00:37:38,421 Fusk, som vi ser på det idag, 533 00:37:38,422 --> 00:37:44,011 är att genom tillgång till en schackdator få ett övertag mot sin motståndare. 534 00:37:45,638 --> 00:37:51,768 Göra ett drag, se motståndarens drag, be datorn om bästa draget, och spela det. 535 00:37:51,769 --> 00:37:55,815 Det är höjden av mänsklig kunskap och AI som samarbetar. 536 00:37:56,315 --> 00:38:01,487 Med en schackdator skulle man slå Magnus Carlsen i tusen av tusen partier. 537 00:38:02,363 --> 00:38:04,282 Och de är tillgängliga överallt. 538 00:38:04,824 --> 00:38:06,784 De är väldigt lätta att komma åt. 539 00:38:08,619 --> 00:38:12,706 Så vill man fuska online kan man bara sträcka sig efter mobilen, 540 00:38:12,707 --> 00:38:15,084 knappa in dragen och spela på. 541 00:38:16,627 --> 00:38:19,504 Men att fuska i närschack är ganska svårt, 542 00:38:19,505 --> 00:38:23,258 vilket främst beror på att ingångsbarriären är mycket högre. 543 00:38:23,259 --> 00:38:26,095 I andra sporter fuskar man före tävlingen. 544 00:38:27,013 --> 00:38:27,972 High fastball! 545 00:38:28,556 --> 00:38:30,682 Vi ses senare! 546 00:38:30,683 --> 00:38:33,101 {\an8}09.79! 547 00:38:33,102 --> 00:38:37,940 {\an8}Men i schack måste man fuska precis där och då. 548 00:38:39,358 --> 00:38:44,030 Om folk kunde få hjälp av datorer skulle de vara helt oslagbara. 549 00:38:46,073 --> 00:38:49,035 Jag vet att jag var helt ofokuserad. 550 00:38:49,618 --> 00:38:52,912 Jag insåg det då och jag inser det nu. 551 00:38:52,913 --> 00:38:57,792 Men det var precis så det kändes både i Miami och under Sinquefield Cup, 552 00:38:57,793 --> 00:39:02,006 som om jag hade att göra med nån som var kapabel att fuska. 553 00:39:03,507 --> 00:39:05,718 Det var en otrevlig situation, men… 554 00:39:06,886 --> 00:39:07,720 Ja. 555 00:39:08,471 --> 00:39:14,142 Att behöva se sitt barn lida, vid schackbrädet till exempel, 556 00:39:14,143 --> 00:39:15,144 det gör ont. 557 00:39:16,479 --> 00:39:20,483 Det var uppenbart att Hans var en opålitlig person. 558 00:39:20,983 --> 00:39:24,320 Han är ett potentiellt hot mot schackvärlden. 559 00:39:25,196 --> 00:39:28,907 Så om vi verkligen misstänker att det är nåt lurt på gång 560 00:39:28,908 --> 00:39:32,161 vill jag få klarhet, på ett eller annat sätt. 561 00:39:34,747 --> 00:39:41,212 Magnus pratade om att gå och knacka på hos Hans och säga: "Nå, vad är det här?" 562 00:39:42,963 --> 00:39:47,218 Men det skulle nog inte funka. Och det skulle verka lite aggressivt. 563 00:39:48,010 --> 00:39:51,847 Så vi behövde prata med personerna som kanske visste nåt om saken. 564 00:39:52,348 --> 00:39:55,935 Och jag sa: "Jag hade ett möte med Daniel Rensch i morse. 565 00:39:56,936 --> 00:39:59,354 Och jag vet att han skulle flyga hem, 566 00:39:59,355 --> 00:40:03,567 men jag kan försöka fråga om han vet nåt om det här." 567 00:40:04,193 --> 00:40:05,860 Allt gick väldigt snabbt. 568 00:40:05,861 --> 00:40:12,367 När jag landade hade Henrik Carlsen sms:at och bett mig ringa så fort som möjligt. 569 00:40:12,368 --> 00:40:15,663 Och han sa: "Jag vet vad du tänker fråga." 570 00:40:16,163 --> 00:40:17,914 Jag tänkte: "Wow." 571 00:40:17,915 --> 00:40:23,003 Han frågade om Hans Niemann nånsin hade ertappats med att fuska på Chess.com. 572 00:40:23,671 --> 00:40:28,174 I de flesta fall svarar vi lite svävande: "Det angår inte dig." 573 00:40:28,175 --> 00:40:29,927 Men ibland säger vi som det är. 574 00:40:30,511 --> 00:40:35,432 För vi har inget intresse av en skandal eller av att förtala nån. 575 00:40:35,433 --> 00:40:38,519 Men när folk vet, så vet de. 576 00:40:44,233 --> 00:40:50,656 När vi ertappade vår första fuskare fick vi en rejäl existentiell kris. 577 00:40:51,240 --> 00:40:55,493 Om spelarna på vår plattform inte har förtroende för oss 578 00:40:55,494 --> 00:40:57,872 skulle det vara slutet för onlineschack. 579 00:40:59,039 --> 00:41:02,750 Så vi kikar på matten och skapar algoritmer för att hitta fusk 580 00:41:02,751 --> 00:41:08,757 i syfte att hjälpa oss förstå vad som var mänskligt respektive övermänskligt spel. 581 00:41:09,300 --> 00:41:15,972 Har nån anklagats för att fuska på nätet där ni knappt kunde tro det? Där ni bara: 582 00:41:15,973 --> 00:41:17,932 "Jag känner den här personen." 583 00:41:17,933 --> 00:41:19,476 Fallet Hans Niemann. 584 00:41:19,477 --> 00:41:22,521 Jag var den högst uppsatta personen som höll emot. 585 00:41:24,899 --> 00:41:27,484 {\an8}År 2020, under pandemin, 586 00:41:27,485 --> 00:41:32,238 {\an8}började ryktet gå bland våra anställda om att de trodde att Hans fuskade. 587 00:41:32,239 --> 00:41:33,449 Jag vägrade tro det. 588 00:41:34,366 --> 00:41:35,868 Men jag är skadad. 589 00:41:36,535 --> 00:41:42,750 Vi hade lagt mycket möda, resurser, energi och faktiskt också kärlek på Hans karriär. 590 00:41:44,168 --> 00:41:50,590 {\an8}Tyvärr upptäckte vi att Hans hade fuskat nästan sen dag ett på Chess.com. 591 00:41:50,591 --> 00:41:52,092 {\an8}Ja! 592 00:41:53,052 --> 00:41:56,012 {\an8}Ja, för i helvete! Ja! 593 00:41:56,013 --> 00:41:57,765 {\an8}Vi hade tyvärr inget val. 594 00:41:58,265 --> 00:42:01,267 {\an8}Att prata med folk om att de har blivit påkomna 595 00:42:01,268 --> 00:42:03,770 är nåt som jag har fått öva mycket på. 596 00:42:03,771 --> 00:42:09,401 Men det här samtalet var unikt eftersom Hans genast började förneka det. 597 00:42:10,152 --> 00:42:12,238 "Nej, vad menar du?" Och så vidare. 598 00:42:14,240 --> 00:42:18,577 Men när jag sa att det var slutdiskuterat brast han ut i gråt. 599 00:42:19,745 --> 00:42:21,746 Det han var mest orolig för var: 600 00:42:21,747 --> 00:42:25,876 "Om ni portar mig och jag försvinner kommer alla veta att jag fuskade." 601 00:42:26,627 --> 00:42:29,672 Men Hans hade tur, för jag ville hjälpa honom. 602 00:42:30,798 --> 00:42:32,840 Han ska själv avsluta sitt konto. 603 00:42:32,841 --> 00:42:35,843 Han ska säga till sina fans att han vill börja om 604 00:42:35,844 --> 00:42:38,555 med ett nytt användarnamn för bara streaming. 605 00:42:38,556 --> 00:42:42,350 På så vis har han kontrollerat berättelsen till schackvärlden 606 00:42:42,351 --> 00:42:44,353 om att han inte åkte dit för fusk. 607 00:42:46,230 --> 00:42:50,108 Jag blev ärligt talat förvånad över att du var så pass generös. 608 00:42:50,109 --> 00:42:53,152 Jag ville inte ha en skandal. 609 00:42:53,153 --> 00:42:56,699 Jag beter mig fortfarande som en storebror eller mentor. 610 00:42:57,199 --> 00:42:59,076 Men då händer nåt konstigt. 611 00:43:00,160 --> 00:43:04,999 Han började fråga om detaljer, typ: "Exakt vilka partier fuskade jag i? 612 00:43:06,375 --> 00:43:11,754 Hur funkar algoritmen egentligen? Tror du att jag har fuskat i närschack?" 613 00:43:11,755 --> 00:43:16,010 Det var som om han försökte förstå exakt hur vi kunde komma på honom. 614 00:43:16,594 --> 00:43:19,888 Och den delen av telefonsamtalet fastnade hos mig. 615 00:43:20,723 --> 00:43:23,434 "Jäklar, vi kan aldrig lita på honom mer." 616 00:43:26,061 --> 00:43:31,566 Så under samtalen med Magnus och Henrik under Sinquefield Cup 617 00:43:31,567 --> 00:43:34,695 trodde jag också att Hans kunde ha fuskat i närschack. 618 00:43:37,531 --> 00:43:41,492 För mig var det verkligen… Det var bekräftelsen jag behövde. 619 00:43:41,493 --> 00:43:43,329 Han fuskar faktiskt. 620 00:43:45,122 --> 00:43:49,043 DAG 4 621 00:43:53,839 --> 00:43:54,673 Varför? 622 00:43:56,425 --> 00:43:58,427 Varför kommer han inte till partiet? 623 00:43:59,803 --> 00:44:01,429 Det saknar motstycke. 624 00:44:01,430 --> 00:44:05,725 Sinquefield Cup är ingen vanlig turnering som man bara struntar i. 625 00:44:05,726 --> 00:44:08,562 Man låter inte bara bli att dyka upp. 626 00:44:09,146 --> 00:44:14,360 Så jag antog att han måste ha nåt skäl till att inte vilja fullfölja turneringen. 627 00:44:15,235 --> 00:44:16,861 Och hans motståndare sa: 628 00:44:16,862 --> 00:44:21,700 "Jösses, jag skulle möta världsmästaren, och så kommer han inte." 629 00:44:22,826 --> 00:44:25,120 Jag får höra att vi har en stor nyhet. 630 00:44:26,288 --> 00:44:29,540 Det är en tweet från världsmästaren Magnus Carlsen. 631 00:44:29,541 --> 00:44:32,794 Alejandro, kan du berätta vad det stod i tweeten? 632 00:44:32,795 --> 00:44:37,423 "Jag har dragit mig ur. Jag har alltid uppskattat Saint Louis Chess Club 633 00:44:37,424 --> 00:44:40,468 och hoppas kunna komma tillbaka i framtiden." 634 00:44:40,469 --> 00:44:45,849 Jag föredrar att inte kommentera saken. Om jag gör det kommer jag att få problem. 635 00:44:46,433 --> 00:44:48,936 Stora problem. Och det vill jag inte ha. 636 00:44:50,187 --> 00:44:51,855 Herrejösses. 637 00:44:53,023 --> 00:44:57,026 Det blir genast väldigt tydligt vad Magnus säger med sin tweet. 638 00:44:57,027 --> 00:45:02,156 Det är ingen tvekan om saken, enligt mig eller vilken annan elitspelare som helst. 639 00:45:02,157 --> 00:45:05,952 Särskilt med tanke på det vi vet diskuteras bakom kulisserna. 640 00:45:05,953 --> 00:45:09,540 Det är uppenbart vad det är. Det är en anklagelse om fusk. 641 00:45:11,291 --> 00:45:12,876 Jag kunde inte tro det. 642 00:45:13,460 --> 00:45:18,173 Jag fattar inte ens hur man… Hur man ens kan tro nåt sånt. 643 00:45:23,470 --> 00:45:28,599 Det var en besvikelse, för man har kämpat hela livet och besegrat världsmästaren, 644 00:45:28,600 --> 00:45:33,689 och när man egentligen borde firas kommer nån som man har beundrat i hela sitt liv… 645 00:45:35,149 --> 00:45:36,734 …och anklagar en för fusk? 646 00:45:37,985 --> 00:45:41,488 Ibland känns det som om Magnus glömmer hur mäktig han är. 647 00:45:41,989 --> 00:45:44,867 Och efter det där brakar hela helvetet lös. 648 00:45:45,659 --> 00:45:48,995 Det har varit totalt kaos i schackvärlden. 649 00:45:48,996 --> 00:45:50,747 Varför drog han sig ur? 650 00:45:50,748 --> 00:45:52,707 Jag vet inte vad jag ska säga. 651 00:45:52,708 --> 00:45:54,417 Det går redan många rykten, 652 00:45:54,418 --> 00:45:59,173 {\an8}men vissa har nog en hyfsad uppfattning om vad han antyder. 653 00:46:00,090 --> 00:46:05,095 Det fanns inga skäl att lita på honom, helt oberoende av Magnus agerande. 654 00:46:05,763 --> 00:46:09,183 Alla kom till slutsatsen att Hans hade fuskat. 655 00:46:10,142 --> 00:46:13,311 Och att han hade fått en signal från en öronsnäcka 656 00:46:13,312 --> 00:46:16,148 eller nån annan sorts kommunikationsenhet. 657 00:46:17,858 --> 00:46:22,946 Alla granskade det inspelade partiet för att ta reda på hur det var möjligt. 658 00:46:23,697 --> 00:46:27,116 Såg kavajen lite knölig ut i ett visst område? 659 00:46:27,117 --> 00:46:30,036 Varför kliar han sig jämt på vristen? 660 00:46:30,037 --> 00:46:34,207 {\an8}Gester som döljer halsen, sånt är viktigt att lägga märke till. 661 00:46:34,208 --> 00:46:38,461 Man analyserar hans manér in i minsta detalj. 662 00:46:38,462 --> 00:46:42,548 Om han har ett hål i en tand, är det möjligt att han tog ut lagningen 663 00:46:42,549 --> 00:46:47,429 och stoppade in en liten enhet som sänder ut små elchocker eller nåt? 664 00:46:47,930 --> 00:46:51,516 Vad är det för typ av storslaget fusk jag sysslar med? 665 00:46:51,517 --> 00:46:56,312 Och i en diskussion i en stream på Twitch 666 00:46:56,313 --> 00:46:59,566 var det nån i chatten som sa: 667 00:47:01,318 --> 00:47:03,070 "Det kanske var analkulor." 668 00:47:04,196 --> 00:47:09,785 {\an8}Den är bra. En analkula skulle nog funka. Jag menar… Alltså jag… 669 00:47:10,410 --> 00:47:12,246 {\an8}Det skulle förmodligen… 670 00:47:13,956 --> 00:47:16,959 {\an8}Jag vet verkligen inte. Jag menar, jag vet inte. 671 00:47:18,126 --> 00:47:22,964 Snacka om att det spårade ur snabbare än vad nån hade kunnat ana. 672 00:47:22,965 --> 00:47:27,636 Schackvärlden skakas av rykten om analkulor. 673 00:47:28,595 --> 00:47:30,097 De kallar det "rockad". 674 00:47:31,765 --> 00:47:35,560 Han ska ha använt en vibrerande sexleksak där bak. 675 00:47:35,561 --> 00:47:39,981 Mannen! Han kör morsekod med analkulor! 676 00:47:39,982 --> 00:47:45,278 Teorin involverar helt enkelt analkulor. Och jag är ju ingen expert på området, 677 00:47:45,279 --> 00:47:48,364 men man får tydligen nåt slags signal från kulorna. 678 00:47:48,365 --> 00:47:52,285 Det blev en vedertagen sanning. Det var plötsligt en legitim teori. 679 00:47:52,286 --> 00:47:56,038 {\an8}Spelaren kunde kommunicera genom att spänna sitt anus, 680 00:47:56,039 --> 00:47:58,416 {\an8}som ska ha kommunicerat med en dator. 681 00:47:58,417 --> 00:48:00,418 Det är verkligen extraordinärt. 682 00:48:00,419 --> 00:48:02,713 Folk på Twitter började prata om det. 683 00:48:03,714 --> 00:48:07,049 Och sen fick jag höra från mina egna barn: 684 00:48:07,050 --> 00:48:13,598 "Har du sett att Elon Musk har retweetat om trådlösa analkulor?" 685 00:48:13,599 --> 00:48:16,058 {\an8}…skapat kaos i hela schackvärlden. 686 00:48:16,059 --> 00:48:19,062 {\an8}En vibration för löparen och två för springaren. 687 00:48:19,688 --> 00:48:23,065 Det fullkomligt exploderade. Joe Rogan pratade om det. 688 00:48:23,066 --> 00:48:26,736 "Schackmästaren förnekar fusk med analkulor." 689 00:48:26,737 --> 00:48:30,157 {\an8}Grejen är den att jag gillar att vinna. 690 00:48:32,367 --> 00:48:34,869 {\an8}Men gillar jag det så mycket? 691 00:48:34,870 --> 00:48:37,788 Det nådde mainstream-media. Förstasidesstoff. 692 00:48:37,789 --> 00:48:41,000 Jag fattar varför man vill använda vibrerande analkulor. 693 00:48:41,001 --> 00:48:44,004 För även om man förlorar så vinner man liksom ändå. 694 00:48:45,005 --> 00:48:48,090 När jag erbjöds en miljon dollar för att spela naken 695 00:48:48,091 --> 00:48:51,594 tyckte folk att jag skulle låta mig sponsras av Adam & Eve. 696 00:48:51,595 --> 00:48:52,554 Nej tack. 697 00:48:53,513 --> 00:48:58,684 Jag anser att analimplantatet är ett verkligt bekymmer. 698 00:48:58,685 --> 00:49:02,064 Vi hade vår covid-topp, vi hade vår Queen's Gambit-topp… 699 00:49:02,648 --> 00:49:05,816 Analkulor-toppen var inte att leka med. 700 00:49:05,817 --> 00:49:08,361 Analkulor har gjort oss gott. 701 00:49:08,362 --> 00:49:10,072 - Får jag bara… - Klipp bort det! 702 00:49:16,995 --> 00:49:19,414 De älskade det. De njöt verkligen av det. 703 00:49:20,666 --> 00:49:25,420 Det var tråkigt att se mitt livsverk bara… brinna upp rakt framför ögonen på mig. 704 00:49:30,592 --> 00:49:33,679 Ja, jag antar att folk skrattar åt det. 705 00:49:36,014 --> 00:49:38,516 Men det ligger en sorglig historia bakom. 706 00:49:38,517 --> 00:49:41,103 Även om man förlorar så vinner man liksom ändå. 707 00:49:42,729 --> 00:49:44,481 Springaren till kung 7. 708 00:49:49,611 --> 00:49:53,656 Igår tror jag att jag fick tala om att jag inte använde analkulor 709 00:49:53,657 --> 00:49:55,866 fem gånger för fem olika personer. 710 00:49:55,867 --> 00:49:59,537 Mitt liv och alla mina prestationer och allt mitt hårda slit 711 00:49:59,538 --> 00:50:02,040 har reducerats till några jävla analkulor. 712 00:50:02,624 --> 00:50:05,960 Spelarna anländer till turneringen. 713 00:50:05,961 --> 00:50:12,299 Ja, och spelarna kontrolleras med varenda elektronisk apparat som vi kan uppbåda. 714 00:50:12,300 --> 00:50:14,010 Här ser vi nu Hans Niemann. 715 00:50:14,011 --> 00:50:19,432 Han har anlänt till spelhallen och undersöks nu noggrant av chefsdomaren. 716 00:50:19,433 --> 00:50:23,478 Självklart behövde de håna mig. De försökte bara förödmjuka mig. 717 00:50:26,648 --> 00:50:31,736 Men som vi såg blev han fördröjd i säkerhetskontrollen. 718 00:50:31,737 --> 00:50:34,155 Han fick en rejäl omgång med detektorn. 719 00:50:34,156 --> 00:50:37,700 Jag kände mig ständigt övervakad på hotellet. 720 00:50:37,701 --> 00:50:42,788 Jag ville kämpa, men jag var inte mentalt stark nog att spela, tyvärr. 721 00:50:42,789 --> 00:50:48,002 De spelade ytterst normalt fram till det nionde draget. 722 00:50:48,003 --> 00:50:54,216 Då satsade Hans på en uppställning som jag nog aldrig har sett förut. 723 00:50:54,217 --> 00:50:58,095 Varje dag efter tävlingen såg jag nyheterna och alla nya artiklar 724 00:50:58,096 --> 00:51:00,098 och jag kunde inte fokusera. 725 00:51:01,266 --> 00:51:02,808 - Oj då. - Oj. 726 00:51:02,809 --> 00:51:05,562 Ja, allt jag vet om schack… 727 00:51:07,355 --> 00:51:09,566 …säger mig att det är ett uselt drag. 728 00:51:10,067 --> 00:51:13,445 Det var mitt liv. Jag insåg att det var kört ett tag. 729 00:51:14,821 --> 00:51:20,910 Efter de senaste dagarnas kontroverser har han haft det oerhört svårt. 730 00:51:20,911 --> 00:51:25,749 Otroligt att han höll ut så länge, innan det hela började falla samman. 731 00:51:26,333 --> 00:51:30,879 Till slut tittade jag mig själv i spegeln och tänkte bara: "Vad ska jag göra?" 732 00:51:31,379 --> 00:51:36,675 Vi har äntligen Hans Niemann med oss i studion med Alejandro. 733 00:51:36,676 --> 00:51:41,347 Vi måste prata om elefanten i rummet. Du har bett om att få säga några ord. 734 00:51:41,348 --> 00:51:46,894 Innan intervjun sa jag till honom: "Låt mig prata, och avbryt mig inte." 735 00:51:46,895 --> 00:51:50,440 Och så berättade jag allt för allmänheten. 736 00:51:50,941 --> 00:51:52,441 Så här ligger det till. 737 00:51:52,442 --> 00:51:57,321 Som streamande 16-åring…begick jag ett urbota korkat misstag. 738 00:51:57,322 --> 00:52:00,866 Jag ville få hög rating och möta starkare spelare, så jag fuskade 739 00:52:00,867 --> 00:52:04,954 i vissa partier på Chess.com. Jag konfronterades och jag erkände. 740 00:52:04,955 --> 00:52:08,999 Det är mitt livs största misstag och jag skäms nåt otroligt. 741 00:52:09,000 --> 00:52:14,714 Jag berättar det här eftersom jag inte vill ha några osanningar eller rykten. 742 00:52:15,549 --> 00:52:20,219 Om du skulle fråga hur många partier jag fuskade i när jag var 12 eller 13… 743 00:52:20,220 --> 00:52:21,805 Herregud, okej. 744 00:52:22,389 --> 00:52:24,808 Det var nio partier då. Så en turnering. 745 00:52:25,809 --> 00:52:27,144 När jag var runt 16… 746 00:52:29,229 --> 00:52:32,399 Kanske…20-30 stycken. 747 00:52:33,150 --> 00:52:34,484 Eller lite… Jag vet… 748 00:52:35,694 --> 00:52:38,321 {\an8}Jag var en komplex person som gjorde misstag. 749 00:52:40,031 --> 00:52:41,782 Man gör misstag som barn. 750 00:52:41,783 --> 00:52:47,455 Det betyder inte att precis allt man gör i resten av sitt liv…borde misskrediteras. 751 00:52:48,582 --> 00:52:53,587 Han är en riktig Jekyll och Hyde-person. En otrolig talang med en massa problem. 752 00:52:54,713 --> 00:52:57,339 Han erkände lagom mycket för att få sympati, 753 00:52:57,340 --> 00:53:02,428 så oavsett vad vi skulle säga efter det skulle vi framstå som riktiga skurkar. 754 00:53:02,429 --> 00:53:04,014 Det var en grym strategi. 755 00:53:05,265 --> 00:53:09,477 Efter tävlingen gick jag in på Chess.com för att logga in på mitt konto. 756 00:53:10,729 --> 00:53:12,188 Lösenordet funkade inte. 757 00:53:12,189 --> 00:53:16,066 På grund av mitt parti mot Magnus och det han sa, har de beslutat 758 00:53:16,067 --> 00:53:18,277 att helt ta bort mig från hemsidan. 759 00:53:18,278 --> 00:53:20,196 - Har de förklarat varför? - Nej. 760 00:53:20,197 --> 00:53:22,698 Jag stängdes av permanent från Chess.com. 761 00:53:22,699 --> 00:53:25,826 Och de drog in min inbjudan till Global Chess Championship 762 00:53:25,827 --> 00:53:27,996 med 200 000 dollar i prispotten. 763 00:53:28,580 --> 00:53:29,623 Det hela kändes… 764 00:53:31,499 --> 00:53:32,626 …väldigt vältajmat. 765 00:53:34,127 --> 00:53:36,837 Jag kände: "Du kan kalla mig orättvis nu. 766 00:53:36,838 --> 00:53:42,052 Men jag var nog för rättvis tidigare. Du ljög, och du fuskade flera gånger." 767 00:53:42,636 --> 00:53:45,596 Faktum är att Magnus Carlsens agerande 768 00:53:45,597 --> 00:53:49,683 låg bakom en bägare som var närmare att rinna över än folk vet om. 769 00:53:49,684 --> 00:53:51,352 Jag visste ju inte. 770 00:53:51,353 --> 00:53:57,149 Jag tog bort Hans Niemann eftersom jag inte längre kunde ignorera det faktum 771 00:53:57,150 --> 00:54:01,529 att jag inte visste om Hans fuskade igen. Det var därför vi tog bort honom. 772 00:54:02,447 --> 00:54:06,868 Tyvärr måste jag vara ärlig och tala sanning om alla mina fiender. 773 00:54:07,369 --> 00:54:11,998 Välkomna till avslutningsceremonin för årets upplaga av Sinquefield Cup. 774 00:54:13,041 --> 00:54:13,875 Hej, Hans. 775 00:54:15,418 --> 00:54:18,838 Jag var glad att det var över, för det var bara för mycket. 776 00:54:20,048 --> 00:54:23,677 Varför stängdes jag av just när Magnus anklagade mig för fusk? 777 00:54:24,678 --> 00:54:26,429 Det är ingen jävla slump. 778 00:54:31,101 --> 00:54:32,811 Allt hänger ihop. 779 00:54:36,064 --> 00:54:41,152 De stängde av mig eftersom de försöker ro i land schackhistoriens största fusion. 780 00:54:41,945 --> 00:54:47,908 En fusion som kommer att ge dem oinskränkt makt över schackvärlden. 781 00:54:47,909 --> 00:54:51,578 Om Magnus vill komma och festa så kan han göra det liksom. 782 00:54:51,579 --> 00:54:53,707 Folk skulle helt klart dyka upp. 783 00:54:54,291 --> 00:54:55,875 De köper Magnus Carlsen. 784 00:55:02,424 --> 00:55:05,342 {\an8}DEN OFFICIELLA MAGNUS CARLSEN-APPEN 785 00:55:05,343 --> 00:55:08,972 {\an8}Play Magnus Group bestod av 13 företag. 786 00:55:09,556 --> 00:55:12,099 De var en av våra främsta rivaler, 787 00:55:12,100 --> 00:55:16,271 och de såg till att Magnus Carlsen inte var aktiv på Chess.com. 788 00:55:16,938 --> 00:55:21,358 Att inte ha Magnus Carlsen på Chess.com var som att äga NBA, 789 00:55:21,359 --> 00:55:24,904 men att LeBron James tävlade i en separat basketliga. 790 00:55:26,364 --> 00:55:30,618 Så vi erbjöd oss så småningom att köpa ut dem. 791 00:55:31,244 --> 00:55:33,829 Vi betalade ungefär 80 miljoner dollar. 792 00:55:33,830 --> 00:55:37,207 UPPKÖPSBUD PÅ 82,9 MILJONER DOLLAR 793 00:55:37,208 --> 00:55:39,001 Tajmingen var riktigt usel. 794 00:55:39,002 --> 00:55:43,005 Om nån skulle göra en story… Alla delar som bara råkar passa ihop. 795 00:55:43,006 --> 00:55:45,215 Det är som en stor konspiration. 796 00:55:45,216 --> 00:55:48,552 Det tycks slumpartat, men är helt enligt plan. 797 00:55:48,553 --> 00:55:53,058 Jag är bara som en liten myra som de bestämde sig för att förgöra. 798 00:55:53,641 --> 00:55:57,937 Pressen var helt klart stor kring att utesluta Hans under Sinquefield Cup. 799 00:55:59,356 --> 00:56:02,649 Men vi uteslöt inte Hans Niemann på grund av pressen. 800 00:56:02,650 --> 00:56:04,736 Klart som fan att det är samordnat. 801 00:56:05,236 --> 00:56:07,404 De måste främja sin partner Magnus. 802 00:56:07,405 --> 00:56:11,408 De får inte göra honom upprörd, för då kommer han få ett utbrott. 803 00:56:11,409 --> 00:56:15,538 När en bebis börjar gråta måste man ge den nåt för att få tyst på den. 804 00:56:16,289 --> 00:56:19,541 Tror ni inte att Magnus manager snackar med Daniel Rensch? 805 00:56:19,542 --> 00:56:21,752 "Fusioner hit och fusioner dit." 806 00:56:21,753 --> 00:56:23,838 "Och du vet Hans Niemann?" "Ja, ja." 807 00:56:24,881 --> 00:56:30,260 Jag förstår inte hur Niemann-fallet skulle kunna ha nån inverkan på det. 808 00:56:30,261 --> 00:56:34,556 Det var bara det att vi var framtida lagkamrater 809 00:56:34,557 --> 00:56:40,187 som ville hjälpa varandra, i princip. 810 00:56:40,188 --> 00:56:45,402 Jag förstod att jag satte mig själv i skottlinjen för vissa mäktiga personer. 811 00:56:54,369 --> 00:56:58,664 Henrik och Magnus ville veta 812 00:56:58,665 --> 00:57:04,336 om Chess.coms antifusk-teknik kunde användas för att utreda 813 00:57:04,337 --> 00:57:09,634 om Hans hade fuskat i några fysiska partier. 814 00:57:10,593 --> 00:57:15,722 Vare sig det gällde hans snabba uppgång eller Sinquefield Cup, så frågade de oss: 815 00:57:15,723 --> 00:57:16,932 "Kan ni göra det?" 816 00:57:16,933 --> 00:57:20,478 Vi var bara ute efter objektiv information. 817 00:57:21,062 --> 00:57:22,897 Och vårt svar var väl… 818 00:57:25,817 --> 00:57:27,526 - Vi tar en titt. - Vi testar. 819 00:57:27,527 --> 00:57:28,861 Vi gör ett försök. 820 00:57:28,862 --> 00:57:31,072 Vi ska få fram sanningen, här och nu. 821 00:57:31,948 --> 00:57:33,867 Danny övertygade mig och sa: 822 00:57:34,451 --> 00:57:38,203 "Vår algoritm är bra på att upptäcka fusk i närschack." 823 00:57:38,204 --> 00:57:41,332 Och jag trodde honom. Absolut. 824 00:57:41,916 --> 00:57:48,006 Chess.com är bäst på att upptäcka fusk, punkt slut. Vi behöver inte hymla med det. 825 00:57:48,506 --> 00:57:52,010 Hans Niemann sa det själv. Ingen annan kommer i närheten. 826 00:57:53,553 --> 00:57:57,097 Vi har en enorm anti-fuskavdelning. 827 00:57:57,098 --> 00:58:02,102 Vi sätter flest personer på det, mest pengar och resurser till det. 828 00:58:02,103 --> 00:58:05,981 Vi har de största serverklustren som bearbetar alla siffror. 829 00:58:05,982 --> 00:58:08,525 Vi har all data och alla algoritmer. 830 00:58:08,526 --> 00:58:13,030 Så nu kör vi, jag vill veta. Jag ska starta världens största utredning 831 00:58:13,031 --> 00:58:18,076 och ta reda på hur den här grabben kunde lura systemet och besegra världsmästaren. 832 00:58:18,077 --> 00:58:20,330 Jag tänker lösa det här mysteriet. 833 00:58:23,208 --> 00:58:25,834 Det var så många som klev fram 834 00:58:25,835 --> 00:58:29,630 och försåg Chess.com med bevis för att Hans hade fuskat. 835 00:58:29,631 --> 00:58:31,882 Jag gick igenom varenda historia. 836 00:58:31,883 --> 00:58:34,843 Jag tänker granska varenda ett av hans partier. 837 00:58:34,844 --> 00:58:39,932 Vi gjorde ett mycket grundligt jobb i att undersöka alla Hans onlinepartier. 838 00:58:39,933 --> 00:58:44,228 Och vilken ögonöppnare, för han hade fuskat mycket mer än vi hade trott. 839 00:58:44,229 --> 00:58:46,564 Fuskandet var verkligen utbrett. 840 00:58:47,232 --> 00:58:50,735 Han hade fuskat i över 100 onlinepartier. 841 00:58:54,030 --> 00:58:56,991 Med så mycket rök måste det finnas eld. 842 00:58:59,869 --> 00:59:03,539 Och jag trodde verkligen att Hans Niemann fuskade 843 00:59:03,540 --> 00:59:05,166 i 2022 års Sinquefield Cup. 844 00:59:07,460 --> 00:59:10,838 Jag trodde att det skulle bli slutet på den här historien. 845 00:59:17,679 --> 00:59:21,057 Senaste nytt i fuskskandalen som har skakat schackvärlden. 846 00:59:21,641 --> 00:59:24,434 {\an8}En 72-sidig utredning från Chess.com 847 00:59:24,435 --> 00:59:28,146 {\an8}fann inga bevis för att Niemann fuskade i partiet mot Carlsen 848 00:59:28,147 --> 00:59:31,066 {\an8}eller i nåt annat fysiskt parti. 849 00:59:31,067 --> 00:59:36,114 "Det finns ingenting i vår utredning som väcker några misstankar om att han…" 850 00:59:38,032 --> 00:59:42,035 Vilken galen grej att läsa just nu! 851 00:59:42,036 --> 00:59:47,332 Alla ville att det skulle vara sant. 852 00:59:47,333 --> 00:59:52,880 Och det kändes som om det var jag som satt där i slutändan och fick säga: 853 00:59:53,756 --> 00:59:59,886 "Ledsen, allihop. Men det här är inte vad som kommer fram i vår data." 854 00:59:59,887 --> 01:00:04,975 Jag grälade på Erik: "Vad menar du med att datan inte visar att han fuskar?" 855 01:00:04,976 --> 01:00:10,480 Med tiden tillbakavisades varenda teori och varenda anklagelse mot honom. 856 01:00:10,481 --> 01:00:12,691 Det fanns inga bevis. 857 01:00:12,692 --> 01:00:18,030 Jag trodde att vi skulle befria världen genom att lösa detta otroliga mysterium. 858 01:00:18,031 --> 01:00:21,366 Men i slutändan såg det ut som om vi hade klantat oss. 859 01:00:21,367 --> 01:00:25,830 Det är väl klart att de ville hitta nåt avgörande bevis, men det fanns inte. 860 01:00:26,331 --> 01:00:30,460 Så tyvärr för dem är jag oskyldig, och jag har alltid varit oskyldig. 861 01:00:30,960 --> 01:00:35,714 Där stod vi inför Magnus Carlsen, med vårt splitter nya partnerskap, 862 01:00:35,715 --> 01:00:40,260 och sa det de inte ville höra, nämligen att Hans Niemann var oskyldig. 863 01:00:40,261 --> 01:00:44,140 Så det var otroligt tufft, och nåt som folk inte vet om. 864 01:00:45,016 --> 01:00:47,351 Det är så de jobbar. 865 01:00:47,352 --> 01:00:53,315 De snackar mycket. Jag fick säga till Danny några gånger: 866 01:00:53,316 --> 01:00:57,235 "Kan du använda lite färre ord för att säga det du vill få fram?" 867 01:00:57,236 --> 01:00:58,738 Liksom skippa all bullshit. 868 01:00:59,489 --> 01:01:01,199 De hade inga avgörande bevis. 869 01:01:02,367 --> 01:01:04,951 Det kändes inget vidare. 870 01:01:04,952 --> 01:01:10,165 Jag kände att…jag hade blivit gaslightad lite grann av Danny och Chess.com 871 01:01:10,166 --> 01:01:14,961 till att tro att de hade bevis som de egentligen inte hade. 872 01:01:14,962 --> 01:01:19,509 Det var liksom trumfkortet som jag trodde mig ha hela tiden. 873 01:01:20,093 --> 01:01:26,348 Nu i efterhand tänker jag att Chess.com var så måna om sin relation med Magnus 874 01:01:26,349 --> 01:01:30,435 att de kan ha lovat lite mer än vad de kunde leverera. 875 01:01:30,436 --> 01:01:34,147 Det blev bara…ingenting. 876 01:01:34,148 --> 01:01:39,153 Så jag hamnade i ett konstigt läge och visste inte vad jag skulle göra. 877 01:01:40,947 --> 01:01:47,453 Jag vill inte låta helt…fanatisk här, men alla får sitt straff till slut. 878 01:01:47,954 --> 01:01:51,331 Den tonåriga stormästaren som anklagades för fusk förra månaden 879 01:01:51,332 --> 01:01:54,167 stämmer sina anklagare på 100 miljoner dollar. 880 01:01:54,168 --> 01:01:57,588 Detta enligt en stämningsansökan som lämnades in igår. 881 01:01:58,172 --> 01:02:02,509 Vi fick veta att han hade lämnat in en stämningsansökan 882 01:02:02,510 --> 01:02:05,345 riktad mot precis alla och deras hund. 883 01:02:05,346 --> 01:02:07,264 I ansökan står det bland annat: 884 01:02:07,265 --> 01:02:11,226 "Av ilska över att Niemann inte visade 'schackkungen' tillbörlig respekt 885 01:02:11,227 --> 01:02:14,730 och rädsla för att underbarnet skulle vanära hans mångmiljonbolag 886 01:02:14,731 --> 01:02:18,317 genom att slå honom igen, hämnades Carlsen med ont uppsåt." 887 01:02:18,818 --> 01:02:20,361 Det var lite för mycket. 888 01:02:21,612 --> 01:02:25,323 Att hävda nån stor konspiration mot den här killen… 889 01:02:25,324 --> 01:02:30,163 Det är möjligt att han tror på det, men jag betvivlar det faktiskt. 890 01:02:31,581 --> 01:02:36,586 Hans framtoning i intervjuer och medieträning är rena skämtet. 891 01:02:37,086 --> 01:02:39,088 Inte ens hans vänner gillar honom. 892 01:02:39,756 --> 01:02:43,842 Hans vänner tycker att han är helt outhärdlig att umgås med. 893 01:02:43,843 --> 01:02:48,723 Alla hans vänner skulle kunna berätta hur irriterande han är att hänga med. 894 01:02:49,724 --> 01:02:53,560 Jag stämde dem eftersom de ljög och konspirerade. 895 01:02:53,561 --> 01:02:56,063 Och de förstörde min karriär och mitt liv. 896 01:02:56,731 --> 01:02:59,776 De förlöjligade mig, och de gjorde det samordnat. 897 01:03:00,401 --> 01:03:02,445 Och det är det ingen som förnekar. 898 01:03:03,196 --> 01:03:06,364 Jag hade väl den mest personliga relationen med Hans. 899 01:03:06,365 --> 01:03:10,660 En begåvad ung man som mest fokuserar på sitt eget spel… 900 01:03:10,661 --> 01:03:13,789 Det är tufft att bli stämd på 100 miljoner dollar. 901 01:03:13,790 --> 01:03:18,502 Det är ett rejält slag i magen. Det är verkligen en hårresande upplevelse. 902 01:03:18,503 --> 01:03:24,884 Jag har liksom inte 100 miljoner dollar, bara så att ni vet. Det finns liksom inte. 903 01:03:25,468 --> 01:03:28,970 Jag ser honom definitivt inte som en mentor längre. 904 01:03:28,971 --> 01:03:34,184 Faktum är att allt hemskt han har gjort har inspirerat mig väldigt mycket. 905 01:03:34,185 --> 01:03:40,023 Så han är väl motsatsen till en mentor. En mentor, men på värsta tänkbara sätt. 906 01:03:40,024 --> 01:03:41,983 Så han fungerar som en mentor 907 01:03:41,984 --> 01:03:45,780 genom att inspirera och stärka mig i att förgöra dem alla. 908 01:03:46,364 --> 01:03:48,782 Vet ni inte vad har han gjort mot mig? 909 01:03:48,783 --> 01:03:52,577 {\an8}Har du nånsin använt analkulor under ett schackparti? 910 01:03:52,578 --> 01:03:55,163 {\an8}Det trodde jag aldrig att jag skulle fråga. 911 01:03:55,164 --> 01:03:58,584 {\an8}Intervjun visade verkligen vad det har blivit av mitt liv. 912 01:03:59,210 --> 01:04:01,712 Jag måste leva med allt tjat om analkulor. 913 01:04:02,547 --> 01:04:05,215 {\an8}Din nyfikenhet är ganska oroande. 914 01:04:05,216 --> 01:04:08,636 {\an8}Du kanske har ett personligt intresse, men svaret är nej. 915 01:04:09,262 --> 01:04:10,805 {\an8}Okej, ett kategoriskt nej. 916 01:04:11,556 --> 01:04:14,559 {\an8}Bara tanken på hur Hans… 917 01:04:16,185 --> 01:04:22,482 …"överlevde" den här processen, och till och med verkade "frodas" i kaoset. 918 01:04:22,483 --> 01:04:27,488 Det är väldigt imponerande och näst intill obehagligt. 919 01:04:28,739 --> 01:04:32,285 Stämmer du fortfarande Magnus Carlsen på 100 miljoner dollar? 920 01:04:33,870 --> 01:04:35,705 Fallet är löst, Piers. 921 01:04:37,707 --> 01:04:39,917 Sen blev det då en förlikning. 922 01:04:41,669 --> 01:04:43,921 Och jag ville inte ha nån förlikning. 923 01:04:44,672 --> 01:04:45,882 Men det är också så… 924 01:04:47,133 --> 01:04:51,553 …att det amerikanska rättssystemet suger och är jättedyrt. 925 01:04:51,554 --> 01:04:53,222 Han kan inte möta min blick. 926 01:04:54,891 --> 01:04:56,976 Han vågar inte ens vara nära mig. 927 01:04:58,895 --> 01:05:00,229 Så traumatiskt är det. 928 01:05:01,188 --> 01:05:05,067 Om han skulle behöva ta mig i hand skulle han totalt bryta ihop. 929 01:05:05,568 --> 01:05:09,029 Jag kommer antagligen spela mot honom igen. 930 01:05:09,030 --> 01:05:14,535 Men han måste bli lite bättre för att få möta mig i riktiga turneringar. 931 01:05:18,164 --> 01:05:23,085 PARIS, FRANKRIKE 2 ÅR SENARE 932 01:05:24,170 --> 01:05:28,048 Jag har med mig Magnus Carlsen så här kvällen före första partiet 933 01:05:28,049 --> 01:05:31,552 {\an8}i 2024 års Speed Chess Championship i Paris. 934 01:05:32,261 --> 01:05:37,600 Vi börjar med elefanten i rummet. Du ska möta Hans Niemann i semifinalen. 935 01:05:38,309 --> 01:05:39,810 Han är din första fiende. 936 01:05:42,229 --> 01:05:45,440 Hur känns det att ha en sån närvaro i ditt liv, 937 01:05:45,441 --> 01:05:48,444 som ju inte kommer att försvinna så länge ni tävlar. 938 01:05:50,029 --> 01:05:53,782 Carlsen har undvikit ynglingen, som klättrar snabbt i rankingen 939 01:05:53,783 --> 01:05:55,993 och besegrar de största stormästarna. 940 01:05:58,829 --> 01:06:04,626 Niemann har helt klart blivit mycket bättre på schack de senaste åren, 941 01:06:04,627 --> 01:06:08,338 och det här är en matchning som jag definitivt inte ville ha. 942 01:06:08,339 --> 01:06:10,257 Presskonferensen hålls här uppe. 943 01:06:11,592 --> 01:06:13,803 - Var är presskonferensen? - Den är här. 944 01:06:14,345 --> 01:06:16,137 Då väntar jag på den. 945 01:06:16,138 --> 01:06:21,643 Det handlar inte om nåt exklusivt, utan om att det är vi som sänder turneringen. 946 01:06:21,644 --> 01:06:24,438 - Man måste kunna prata med varandra. - Jaså? 947 01:06:25,523 --> 01:06:29,360 Det faktum att Hans är här är bara… Det är häpnadsväckande. 948 01:06:29,944 --> 01:06:34,823 Om Chess.com säger att jag är skyldig enligt avtal, så visst. Jag är färdig här. 949 01:06:34,824 --> 01:06:38,702 Han har blivit galet mycket bättre. Han spelar sitt livs bästa schack. 950 01:06:38,703 --> 01:06:41,830 Det här hade man inte kunnat förutse. 951 01:06:41,831 --> 01:06:48,379 Det kommer att bli intressant ur ett rent schackperspektiv att se vad han går för. 952 01:06:49,213 --> 01:06:53,133 Vad känner du kring matchningen med Magnus? 953 01:06:53,134 --> 01:06:56,971 Är du spänd? Är du lättad över att äntligen få möta honom igen? 954 01:06:57,555 --> 01:07:00,391 - Är du hämndlysten? - Jag känner mig rofylld. 955 01:07:01,183 --> 01:07:02,393 Jag är väldigt lugn. 956 01:07:04,812 --> 01:07:08,898 Om han förlorar det här partiet kommer det att besudla hela hans arv, 957 01:07:08,899 --> 01:07:10,985 för han satte hela karriären på spel. 958 01:07:12,611 --> 01:07:16,906 Okej, vi är här för dagens parti, det som alla har väntat på. 959 01:07:16,907 --> 01:07:21,120 Vad känner ni inför dagens matchning? Kom igen, ge oss lite energi. 960 01:07:24,957 --> 01:07:26,584 Det är dags. 961 01:07:27,460 --> 01:07:31,254 Wow. Ja, okej. 962 01:07:31,255 --> 01:07:36,677 Vår första spelare i dagens parti, stormästaren Magnus Carlsen. 963 01:07:38,554 --> 01:07:44,976 Det finns alltid en liten rädsla när man möter nån som man inte litar på. 964 01:07:44,977 --> 01:07:49,023 Och hans motståndare, stormästaren Hans Niemann. 965 01:07:50,024 --> 01:07:52,984 Det finns mycket i bagaget, många stora känslor. 966 01:07:52,985 --> 01:07:55,028 Särskilt för Hans Niemann. 967 01:07:55,029 --> 01:07:58,449 Han ser fokuserad ut. Han vill det här mer än nåt annat. 968 01:07:59,283 --> 01:08:06,331 Det här är kulmen på en tvåårig saga. Det var nästan exakt två år sen. 969 01:08:06,332 --> 01:08:08,625 Alla har väntat på den här matchningen. 970 01:08:08,626 --> 01:08:12,128 Det är första gången de sitter mittemot varandra på två år. 971 01:08:12,129 --> 01:08:15,924 Livet präglas av avgörande stunder, av chanser och möjligheter. 972 01:08:15,925 --> 01:08:19,010 Det här är en möjlighet, och jag ska slita honom i stycken. 973 01:08:19,011 --> 01:08:25,309 Det är möjligt att det här spårar ur om vi får en dålig start. Helt klart. 974 01:08:26,936 --> 01:08:32,441 Vi har drama. Vi har action. Och vi har schack om knappt tio sekunder. 975 01:08:33,400 --> 01:08:34,902 Ge mig ett "amen". 976 01:08:35,945 --> 01:08:39,949 Livet är verkligen poetiskt, och det här är det mest poetiska slutet. 977 01:08:40,699 --> 01:08:41,575 Jag är i Paris. 978 01:08:44,370 --> 01:08:46,580 Det bästa stället för en revolution. 979 01:08:50,000 --> 01:08:51,252 Fram med giljotinen. 980 01:08:56,132 --> 01:08:59,801 Wow. Hans spelar a4. Han försöker spränga drottningens sida. 981 01:08:59,802 --> 01:09:01,511 Magnus skyndar in i mitten. 982 01:09:01,512 --> 01:09:04,597 Hans hoppar upp och ner. Kan han vända det här? 983 01:09:04,598 --> 01:09:08,601 - Vilket beslut från Magnus. - Bara Hans kan vinna… Nej, jag har fel! 984 01:09:08,602 --> 01:09:10,813 - Han har problem! - Det är nästan matt! 985 01:09:13,524 --> 01:09:17,153 Det kommer att sluta illa, och det här blir slutet på partiet. 986 01:09:17,987 --> 01:09:24,409 Allvarligt talat, snacka om att leverera. Vilken otrolig prestation. 987 01:09:24,410 --> 01:09:28,413 Världsettan Magnus Carlsen slog precis Hans Niemann, 988 01:09:28,414 --> 01:09:34,210 som kan vara en de mest kända spelarna för vissa saker bortom brädet. 989 01:09:34,211 --> 01:09:39,340 Men hans spel på brädet höll inte måttet, och Magnus Carlsen utdömde sitt straff. 990 01:09:39,341 --> 01:09:42,802 Magnus Carlsen dominerade partiet, 991 01:09:42,803 --> 01:09:48,099 och vad Hans Niemann än tror att det betyder och sänder för budskap… 992 01:09:48,100 --> 01:09:51,103 Schack kommer inte att tala för sig självt i morgon. 993 01:10:22,176 --> 01:10:24,386 Inte den värsta staden att förlora i. 994 01:10:27,389 --> 01:10:30,893 Han ville ju alltid låta schacket tala för sig självt. 995 01:10:31,560 --> 01:10:37,816 Han ville inte göra upp i rättssalen, utan över schackbrädet, så… 996 01:10:41,195 --> 01:10:46,407 Jag må ha förlorat på brädet, men för min del går det riktigt jävligt bra. 997 01:10:46,408 --> 01:10:49,161 Som ensam krigare mot en hel legion. 998 01:10:50,955 --> 01:10:55,250 Trots att hela mitt liv och min karriär är förstörda, och att jag får leva med 999 01:10:55,251 --> 01:10:59,463 att varje samtal jag har om schack kommer att börja handla om analkulor. 1000 01:11:00,297 --> 01:11:05,135 Jag har ett uppdrag, och de har gjort det till meningen med mitt liv att vinna. 1001 01:11:05,886 --> 01:11:08,430 Jag tänker vara en iskall maskin livet ut. 1002 01:11:10,099 --> 01:11:17,106 Det är nåt med Hans som väcker ett obehag inom mig. 1003 01:11:18,148 --> 01:11:20,109 Hur förklarar man Hans Niemann? 1004 01:11:21,110 --> 01:11:26,115 Nu har vi den norska världsmästaren, en gud bland människor, 1005 01:11:26,824 --> 01:11:30,577 den mest dominerande schackspelaren i modern tid, och det med råge. 1006 01:11:31,453 --> 01:11:33,414 Och så har vi den unga grabben. 1007 01:11:34,373 --> 01:11:36,875 Grabben med kulorna? 1008 01:11:39,378 --> 01:11:44,383 Han har blivit en av de mest igenkännbara och ökända schackspelarna nånsin. 1009 01:11:45,467 --> 01:11:48,929 Och enligt min åsikt förlorade han sig själv längs vägen. 1010 01:11:50,431 --> 01:11:52,849 De är verkligen en riktig schackmaffia. 1011 01:11:52,850 --> 01:11:53,934 Punkt slut. 1012 01:11:55,853 --> 01:11:59,689 Jag längtar tills Magnus är gammal och grå 1013 01:11:59,690 --> 01:12:02,400 och verkligen har gått ner sig i galenskapen. 1014 01:12:02,401 --> 01:12:05,988 Då är jag ung och på uppgång, och han kommer få passa sig. 1015 01:12:07,031 --> 01:12:08,865 Jag drivs inte av illvilja, 1016 01:12:08,866 --> 01:12:12,994 men om det kan inspirera honom till att bli sitt bästa jag, 1017 01:12:12,995 --> 01:12:16,122 så för all del. 1018 01:12:16,123 --> 01:12:20,336 Så länge han spelar schyst bara. 1019 01:12:21,086 --> 01:12:22,713 Jag ska bli bäst i världen. 1020 01:12:25,132 --> 01:12:29,386 Ingen tror mig nu, men det här klippet kommer att gå på repeat om tio år. 1021 01:12:30,763 --> 01:12:34,600 Jag vet saker som världen inte vet, för jag kan se in i framtiden. 1022 01:13:59,935 --> 01:14:04,940 Undertexter: Oskar Blomberg