1
00:00:20,854 --> 00:00:25,567
Det finns lika många möjliga schackpartier
som atomer i det synliga universum.
2
00:00:27,694 --> 00:00:32,198
31-årige norrmannen Magnus Carlsen
är den nuvarande världsmästaren i schack.
3
00:00:34,659 --> 00:00:39,080
{\an8}…regerar i en sport som spelas
av 500 miljoner människor.
4
00:00:39,956 --> 00:00:43,584
{\an8}Magnus måste komma ihåg
positionen hos 320 pjäser
5
00:00:43,585 --> 00:00:47,504
{\an8}och samtidigt räkna ut tio drag
och motdrag på varje bräde.
6
00:00:47,505 --> 00:00:50,049
Magnus vinner samtliga partier.
7
00:00:50,050 --> 00:00:55,096
Jag kan se det hela direkt,
där andra bara ser kaos.
8
00:00:59,392 --> 00:01:01,935
{\an8}Det var det, mitt herrskap. Carlsen vann…
9
00:01:01,936 --> 00:01:02,978
Magnus Carlsen.
10
00:01:02,979 --> 00:01:06,983
Magnus Carlsen har en mental skärpa
som ingen annan förfogar över.
11
00:01:07,901 --> 00:01:13,448
Jag har varit världens
absolut bästa spelare nu i 12-13 år.
12
00:01:14,741 --> 00:01:19,370
Magnus gör saker som ingen människa
jag nånsin har träffat klarar av.
13
00:01:19,996 --> 00:01:22,040
Ser du dig själv som ett geni?
14
00:01:22,874 --> 00:01:26,126
Undrar jag nånsin
varför han fick den här gåvan?
15
00:01:26,127 --> 00:01:28,003
Lever vi i en simulering?
16
00:01:28,004 --> 00:01:29,422
Jag heter Magnus Carlsen.
17
00:01:30,048 --> 00:01:31,508
Magnus Carlsen!
18
00:01:32,008 --> 00:01:35,469
Schackets egen Mozart.
Ett av vår tids stora genier.
19
00:01:35,470 --> 00:01:37,471
En stor applåd för Magnus Carlsen!
20
00:01:37,472 --> 00:01:39,891
Den regerande femfaldiga världsmästaren.
21
00:01:44,646 --> 00:01:49,608
Magnus Carlsen besegrades
i en riktig skräll under Sinquefield Cup.
22
00:01:49,609 --> 00:01:51,610
Magnus Carlsen drog sig just ur.
23
00:01:51,611 --> 00:01:56,366
- Carlsen förlorade mot den unga spelaren.
- Det skakade om hela schackvärlden.
24
00:01:58,660 --> 00:02:02,454
Blir man galen av schack?
Eller skulle man bli galen utan det?
25
00:02:02,455 --> 00:02:08,335
{\an8}En av tidernas största schackmästare
anklagar en medspelare för fusk.
26
00:02:08,336 --> 00:02:12,173
Han anklagade
den 19-årige amerikanen Hans Niemann.
27
00:02:12,674 --> 00:02:15,050
Allt jag gjorde var att besegra honom.
28
00:02:15,051 --> 00:02:19,721
Hans paranoia har nått en osund nivå.
Han har skapat ett monster.
29
00:02:19,722 --> 00:02:22,766
När han är gammal
kommer jag vara ung och på uppgång.
30
00:02:22,767 --> 00:02:24,935
Jag ska bli världens bästa spelare.
31
00:02:24,936 --> 00:02:28,064
Och varenda jävla dag
kommer han tvingas inse att…
32
00:02:29,899 --> 00:02:30,984
…det var hans fel.
33
00:02:32,402 --> 00:02:34,444
Schackvärlden ogillar fuskare.
34
00:02:34,445 --> 00:02:38,157
Klart att det är samordnat.
Det är en konspiration mot mig.
35
00:02:38,158 --> 00:02:41,160
Folk tror att han fuskar.
Så enkelt är det.
36
00:02:41,161 --> 00:02:43,745
De tror att jag fuskar. Är de från vettet?
37
00:02:43,746 --> 00:02:45,497
Fuskar Hans i närschack?
38
00:02:45,498 --> 00:02:46,624
Nu är det krig.
39
00:02:47,709 --> 00:02:50,336
Allt detta på grund av
en personlig vendetta.
40
00:02:52,172 --> 00:02:55,675
Har du nånsin använt analkulor
under ett schackparti?
41
00:03:26,080 --> 00:03:29,584
Ibland undrar jag
hur mitt liv skulle se ut utan schack.
42
00:03:32,795 --> 00:03:35,298
Jag tror att det gör mig
både gott och ont.
43
00:03:36,883 --> 00:03:40,720
Jag har funderat mycket på
vilket pris man får betala som geni.
44
00:03:41,346 --> 00:03:47,352
{\an8}För min hjärna är förstås
kapabel till saker som
45
00:03:48,186 --> 00:03:51,980
gör mig rätt duktig på schack
och andra kreativa saker.
46
00:03:51,981 --> 00:03:57,320
Men det har ett känslomässigt pris.
Det är därför jag aldrig har varit normal.
47
00:03:59,280 --> 00:04:05,118
Som 16-åring sa jag till mina föräldrar:
"Jag ska dra till New York och bo själv."
48
00:04:05,119 --> 00:04:06,871
Alla sa att jag var galen.
49
00:04:09,249 --> 00:04:13,670
Men jag behövde bevisa för mig själv
att jag kunde bli bäst i världen.
50
00:04:14,379 --> 00:04:18,758
Och det trumfade att bo med min familj
och ha den tryggheten.
51
00:04:26,849 --> 00:04:29,978
Det kunde gå två månader
utan att jag pratade med nån.
52
00:04:30,478 --> 00:04:34,107
Men… Jag brukade sitta uppe
30 timmar i sträck, utan sömn.
53
00:04:35,608 --> 00:04:38,945
Jag höll mig vaken
och löste schackproblem nonstop.
54
00:04:39,821 --> 00:04:42,031
Jag slukade allt jag kunde om schack.
55
00:04:44,158 --> 00:04:47,577
{\an8}Jag analyserade gamla spelares partier.
56
00:04:47,578 --> 00:04:50,456
Jag lärde mig
så mycket som möjligt om öppningar.
57
00:04:51,124 --> 00:04:54,876
Bobby förutsåg sex drag,
men han förutsåg inte sju drag.
58
00:04:54,877 --> 00:04:59,841
Jag satt vid datorn 12-16 timmar om dagen
och spelade tusentals partier i månaden.
59
00:05:01,509 --> 00:05:05,512
Jag insåg att jag bara kunde bli bättre
om jag mötte mycket starkare spelare.
60
00:05:05,513 --> 00:05:10,685
Varje chans att möta de bästa spelarna
var en chans att absorbera deras styrka.
61
00:05:12,687 --> 00:05:15,857
Och alla elitspelare hänger på Chess.com.
62
00:05:17,066 --> 00:05:19,319
Det är schackets hela jävla ekosystem.
63
00:05:20,320 --> 00:05:21,654
Det finns inget annat.
64
00:05:24,782 --> 00:05:27,368
De har monopol
på hela onlineschackvärlden.
65
00:05:30,913 --> 00:05:34,292
Vi ser inte direkt ut
som den stereotypa schackspelaren.
66
00:05:35,877 --> 00:05:40,505
När jag säger "schackspelare" tänker folk
på nån gammal vit man från Ryssland.
67
00:05:40,506 --> 00:05:43,008
{\an8}"Schack är inte coolt. Det är supersvårt.
68
00:05:43,009 --> 00:05:46,261
{\an8}Det är bara för nördar
och ingenting för mig."
69
00:05:46,262 --> 00:05:50,308
{\an8}Och det är mycket därför som Chess.com
har en bonde i loggan.
70
00:05:51,059 --> 00:05:56,189
För schack är till för bönderna, med sin
potential att kliva framåt och utvecklas.
71
00:05:58,066 --> 00:05:59,942
Schack är till för alla.
72
00:06:04,739 --> 00:06:07,075
Välkommen till Under the Green Pawn.
73
00:06:07,742 --> 00:06:14,582
Jag fick idén till Chess.com år 2005.
Jag ville skapa ett MySpace för schack.
74
00:06:16,167 --> 00:06:19,544
Vi lanserade sajten i maj 2007.
75
00:06:19,545 --> 00:06:22,005
Önska mig lycka till.
Vi ses på andra sidan.
76
00:06:22,006 --> 00:06:24,174
Men det var väldigt småskaligt.
77
00:06:24,175 --> 00:06:27,761
Jag tackade nej till jobb
på Facebook, Palantir och Youtube.
78
00:06:27,762 --> 00:06:32,849
Hela Silicon Valley sa att schack aldrig
skulle bli stort nog att investera i.
79
00:06:32,850 --> 00:06:36,186
De skrattade väl mest ut oss under mötena.
80
00:06:36,187 --> 00:06:37,604
Vi var jämt i underläge.
81
00:06:37,605 --> 00:06:39,023
Fram till covid.
82
00:06:40,441 --> 00:06:46,447
Idag har WHO officiellt slagit fast
att det här är en global pandemi.
83
00:06:53,413 --> 00:06:55,872
- Asiatisk jättebålgeting.
- Det är ett filter.
84
00:06:55,873 --> 00:06:57,707
{\an8}Hur får man bort det?
85
00:06:57,708 --> 00:07:03,381
Pandemin var fullkomligt galen, men
för schackvärlden var det helt otroligt.
86
00:07:03,881 --> 00:07:07,342
Det syntes i serverloggarna
och på antalet registreringar.
87
00:07:07,343 --> 00:07:10,805
{\an8}För varje land som hamnade i lockdown:
registreringsboom.
88
00:07:11,514 --> 00:07:13,057
{\an8}Italien var först ut.
89
00:07:14,308 --> 00:07:16,060
{\an8}Registreringar i Italien: boom!
90
00:07:17,687 --> 00:07:21,023
Sen var det Indiens tur.
Registreringar i Indien: boom!
91
00:07:22,567 --> 00:07:25,569
Och för varje land som hamnade i lockdown
92
00:07:25,570 --> 00:07:29,072
ökade antalet registreringar
gånger fyra eller fem, direkt.
93
00:07:29,073 --> 00:07:30,283
SCHACKET BLOMSTRAR
94
00:07:31,242 --> 00:07:34,162
{\an8}- Vi kan väl spela lite schack?
- Gärna det.
95
00:07:35,455 --> 00:07:39,583
Och sen kom Netflix-serien
The Queen's Gambit.
96
00:07:39,584 --> 00:07:42,711
{\an8}De två vågorna kolliderade och drog i väg.
97
00:07:42,712 --> 00:07:46,798
Den här månaden har Chess.com
fått över två miljoner nya medlemmar.
98
00:07:46,799 --> 00:07:50,385
Vi gick från en miljon
aktiva användare om dagen
99
00:07:50,386 --> 00:07:53,263
till fem, sex miljoner aktiva spelare.
100
00:07:53,264 --> 00:07:54,973
Det var helt galet.
101
00:07:54,974 --> 00:07:56,766
Vad är företaget värt idag?
102
00:07:56,767 --> 00:08:01,814
Det närmar sig nog…en miljard dollar.
103
00:08:02,398 --> 00:08:06,902
Nu gissar jag. Jag bryr mig inte direkt,
men det är vad jag skulle gissa på.
104
00:08:06,903 --> 00:08:08,236
Helvete!
105
00:08:08,237 --> 00:08:13,116
Under pandemin tänkte vi konstant på
vår nästa tillväxtmöjlighet.
106
00:08:13,117 --> 00:08:14,534
Vad fan hände nu?
107
00:08:14,535 --> 00:08:18,748
Vi såg influerare spela schack en masse,
vilket helt saknade motstycke.
108
00:08:19,332 --> 00:08:23,835
Det blev mitt jobb att handplocka stjärnor
och skapa vårt streamingprogram.
109
00:08:23,836 --> 00:08:25,795
- Det går till övertid!
- Dambyte!
110
00:08:25,796 --> 00:08:30,259
Danny blev den kanske viktigaste personen
i hela schackvärlden.
111
00:08:31,135 --> 00:08:34,888
Vi har förändrat schacket än en gång.
Jag älskar er. Salud.
112
00:08:34,889 --> 00:08:40,436
Man hamnar i en situation där man blir
grindvakten åt folks hopp och drömmar.
113
00:08:40,937 --> 00:08:42,855
Och alla ville bli kända.
114
00:08:43,731 --> 00:08:46,441
Lägg av!
115
00:08:46,442 --> 00:08:50,904
Du blev just ägd!
116
00:08:50,905 --> 00:08:53,908
Innan pandemin
kände jag inte till Hans Niemann.
117
00:08:54,534 --> 00:08:55,535
Jag visste…
118
00:08:57,537 --> 00:08:58,745
Hans!
119
00:08:58,746 --> 00:09:00,372
Du blev just ägd!
120
00:09:00,373 --> 00:09:06,294
De största schackinfluerarna, som idag har
miljontals prenumeranter, var helt okända.
121
00:09:06,295 --> 00:09:10,633
Och Chess.com, på konstgjord…
De skapade deras karriärer.
122
00:09:12,677 --> 00:09:14,594
{\an8}Okej, gör slut på honom.
123
00:09:14,595 --> 00:09:17,138
{\an8}Schack blev en fluga. Det blev en trend.
124
00:09:17,139 --> 00:09:19,015
{\an8}Och då följer alla bara efter.
125
00:09:19,016 --> 00:09:22,269
Kolla, 2 700 tittare. Jäklar.
126
00:09:22,270 --> 00:09:24,854
Ni älskar ju det här.
127
00:09:24,855 --> 00:09:27,108
Det finns alltid möjligheter om man letar.
128
00:09:27,858 --> 00:09:30,819
Så jag började streama på Twitch
varenda dag.
129
00:09:30,820 --> 00:09:32,529
Hallå, kollar du på Twitch?
130
00:09:32,530 --> 00:09:36,199
- Är du Hans Niemann?
- Jag är Hans Niemann! Shit!
131
00:09:36,200 --> 00:09:38,786
Här hade vi en ung, begåvad amerikan…
132
00:09:40,204 --> 00:09:42,789
…med ett helt galet självförtroende.
133
00:09:42,790 --> 00:09:46,001
Nu ska vi bete oss här,
och låta showen fortsätta.
134
00:09:46,002 --> 00:09:47,002
Han är kaxig.
135
00:09:47,003 --> 00:09:47,837
Ja!
136
00:09:49,422 --> 00:09:53,466
Och det kändes rimligt för oss
att hjälpa honom bli en streamingstjärna.
137
00:09:53,467 --> 00:09:55,927
Jag blev som en mentor för honom.
138
00:09:55,928 --> 00:10:00,140
{\an8}Apropå våra deltagare är de så redo nu.
Vi ser Hans Niemann här.
139
00:10:00,141 --> 00:10:03,184
{\an8}Han har sina Doritos,
vilket är hans favoritos.
140
00:10:03,185 --> 00:10:07,189
{\an8}Vår relation var tänkt som
ett fullständigt partnerskap.
141
00:10:08,149 --> 00:10:10,275
Och Hans var speciell för oss.
142
00:10:10,276 --> 00:10:13,653
Torn e7. Sug mig!
143
00:10:13,654 --> 00:10:15,156
Jag hade många fans.
144
00:10:17,908 --> 00:10:19,535
Ilskan är inte spelad.
145
00:10:21,162 --> 00:10:22,829
Tyvärr är det sån jag är.
146
00:10:22,830 --> 00:10:24,956
Tick tack. Tick, tick, tick!
147
00:10:24,957 --> 00:10:26,958
Det som skilde mig från resten
148
00:10:26,959 --> 00:10:30,171
var att de var så tråkiga
att jag blev intressant.
149
00:10:31,631 --> 00:10:33,966
Hur kan han vara så smart?!
150
00:10:35,176 --> 00:10:37,011
Okej, nu tar vi det lite lugnt.
151
00:10:37,511 --> 00:10:41,140
Inga krusiduller,
utan lugnt och kontrollerat.
152
00:10:43,017 --> 00:10:47,187
Jag heter Hikaru Nakamura.
Jag är en stormästare.
153
00:10:47,188 --> 00:10:50,523
{\an8}Jag är just nu världstrea
i det underbara spelet schack.
154
00:10:50,524 --> 00:10:55,111
{\an8}Datorn kommer att meddela om jag har fel,
men kungen till f6 är nog det enda…
155
00:10:55,112 --> 00:10:58,531
Hans och jag
brukade spela blixtschack online.
156
00:10:58,532 --> 00:11:01,368
Han var helt klart en stark spelare.
157
00:11:01,369 --> 00:11:03,787
Vänta, va? Nej, vad galet.
158
00:11:03,788 --> 00:11:07,083
Men jag gillade inte direkt
hans galna upptåg.
159
00:11:09,835 --> 00:11:13,254
Inom traditionellt schack
ska man vara mycket korrekt.
160
00:11:13,255 --> 00:11:16,758
Man konstaterar bara: "Jag vann."
Eller: "Han var bättre."
161
00:11:16,759 --> 00:11:19,929
Gratulerar, sir. En lysande kupp.
162
00:11:20,763 --> 00:11:24,808
Men Hans är väldigt vild.
När han förlorade gormade han och skrek.
163
00:11:24,809 --> 00:11:27,644
När han vann sa han:
"Jag är bäst i världen."
164
00:11:27,645 --> 00:11:32,858
Jag är en gud. Så sitt ner, för fan,
och häng bara med!
165
00:11:33,651 --> 00:11:36,111
Varför ska jag inte säga vad jag tycker?
166
00:11:36,112 --> 00:11:38,196
Vissa gillar det, andra inte.
167
00:11:38,197 --> 00:11:41,991
Fansen må ha gillat det,
men det fanns många som inte gjorde det
168
00:11:41,992 --> 00:11:47,622
och som tyckte att det var respektlöst
och opassande för en seriös spelare.
169
00:11:47,623 --> 00:11:50,917
Det snackades en del:
"Varför håller han på så där?"
170
00:11:50,918 --> 00:11:55,422
Och de tycker att det är så himla galet,
men i sportvärlden är det inte det.
171
00:11:55,423 --> 00:11:56,464
Det är normalt.
172
00:11:56,465 --> 00:12:02,721
Folk är idioter. Min förklaring kommer att
få de allra största att se ut som idioter.
173
00:12:02,722 --> 00:12:06,641
Varför måste jag förväntas vara
så himla artig och snäll?
174
00:12:06,642 --> 00:12:10,938
Det sägs att snälla killar kommer sist.
Och jag är ingen snäll kille.
175
00:12:11,522 --> 00:12:13,941
Det går inte om man ska bli bäst, tyvärr.
176
00:12:19,864 --> 00:12:21,907
STAVANGER, NORGE
177
00:12:38,966 --> 00:12:45,556
Ibland har jag känt mig väldigt förvånad
över att faktiskt vara världsbäst på nåt.
178
00:12:50,519 --> 00:12:55,023
{\an8}För jag ser inte mig själv som
särskilt anmärkningsvärd.
179
00:12:55,024 --> 00:12:59,068
{\an8}Jag vet att jag är relativt intelligent,
men jag är inget geni.
180
00:12:59,069 --> 00:13:01,154
{\an8}Jag är liksom inte fantastisk.
181
00:13:01,155 --> 00:13:04,074
Jag vet bara
att när jag sätter mig vid brädet
182
00:13:04,575 --> 00:13:07,661
så är jag bättre än motståndaren.
183
00:13:13,918 --> 00:13:18,422
Ibland känner jag
att jag inte förtjänar det.
184
00:13:19,256 --> 00:13:23,135
Ibland upplever jag
att det faller sig naturligt för mig.
185
00:13:24,637 --> 00:13:28,765
Det finns säkert personer
som har jobbat mycket hårdare
186
00:13:28,766 --> 00:13:31,727
utan att ha gått lika långt.
187
00:13:33,312 --> 00:13:35,313
Vad vet du om Hans?
188
00:13:35,314 --> 00:13:37,565
Vi hade spelat online några gånger.
189
00:13:37,566 --> 00:13:44,280
Och det kunde vara ganska underhållande,
för han hade rätt galna humörsvängningar.
190
00:13:44,281 --> 00:13:49,035
Vi ska möta Magnus, för i helvete!
Vi ska möta Magnus Carlsen!
191
00:13:49,036 --> 00:13:53,081
Jag var bara en grabb som inte såg sig
som en potentiell mästare.
192
00:13:53,082 --> 00:13:55,251
Och plötsligt ska jag möta Magnus.
193
00:13:56,293 --> 00:13:59,796
Möta världsmästaren,
som jag har sett upp till så länge.
194
00:13:59,797 --> 00:14:01,256
Klart att jag var glad.
195
00:14:01,257 --> 00:14:02,466
Herrejävlar!
196
00:14:03,259 --> 00:14:08,597
Han var hyfsat duktig,
men jag vann ändå partiet ganska lätt.
197
00:14:09,348 --> 00:14:12,017
Matt. Mycket trevligt.
198
00:14:14,228 --> 00:14:20,234
Han är en duktig spelare
som råkar vara amerikan och pratar mycket.
199
00:14:22,027 --> 00:14:26,573
Det finns ett klipp som jag
tittar tillbaka på, där jag säger typ:
200
00:14:26,574 --> 00:14:30,118
"Ni kanske inte tror mig
och tycker att jag är galen, men…"
201
00:14:30,119 --> 00:14:36,750
En vacker dag ska jag besegra Magnus
och kliva fram och blir bäst i världen!
202
00:14:37,793 --> 00:14:41,671
Och ni kommer att vara med mig
hela vägen dit.
203
00:14:41,672 --> 00:14:42,881
Det var som en resa.
204
00:14:42,882 --> 00:14:47,635
Folk ville se en underdog
övervinna en av världens bästa spelare.
205
00:14:47,636 --> 00:14:49,721
Vi har så jävla många stormästare,
206
00:14:49,722 --> 00:14:54,310
och så kom en liten internationell mästare
som ingen trodde på och kvalade in!
207
00:14:54,894 --> 00:14:57,645
Jag vann 30 000 dollar i månaden
på Chess.com.
208
00:14:57,646 --> 00:14:59,565
Jag var en av deras bästa spelare.
209
00:15:02,192 --> 00:15:06,405
Och jag slog en massa stormästare,
som var de bästa spelarna i världen.
210
00:15:07,615 --> 00:15:11,327
Men om jag kunde slå dem online,
varför inte öga mot öga?
211
00:15:11,952 --> 00:15:15,581
Jag behövde bevisa mig själv
inför schackvärlden, i närschack.
212
00:15:19,043 --> 00:15:22,379
I närschack
sitter två spelare vid ett bord.
213
00:15:24,006 --> 00:15:26,050
Man har en timer eller klocka.
214
00:15:28,010 --> 00:15:29,637
Och man spelar öga mot öga.
215
00:15:32,348 --> 00:15:33,307
Dam…
216
00:15:35,225 --> 00:15:36,060
…till kung 4.
217
00:15:38,020 --> 00:15:42,191
Närschack är intimt.
Man kan höra sin motståndare andas.
218
00:15:43,400 --> 00:15:46,070
Man ser deras reaktion på draget man gör.
219
00:15:48,113 --> 00:15:52,368
Och när man vinner ser man smärtan
i den andras ögon. Bokstavligen!
220
00:15:57,456 --> 00:16:02,293
Så det är stor skillnad mellan
onlineschack, som är snabbt och enkelt,
221
00:16:02,294 --> 00:16:04,796
och närschack, som är mer seriöst.
222
00:16:04,797 --> 00:16:10,511
För elitspelarna är rankingen i närschack
i princip den rådande guldstandarden.
223
00:16:11,387 --> 00:16:13,972
Spelets ratingsystem är rätt enkelt.
224
00:16:13,973 --> 00:16:18,017
Man börjar på noll och kan sen
gå ända upp till världsmästarnivå,
225
00:16:18,018 --> 00:16:21,522
vilket är runt 2 800 eller strax över.
226
00:16:22,189 --> 00:16:25,401
På den tiden var min rating 2 466.
227
00:16:26,026 --> 00:16:29,279
Inget särskilt.
Många i min ålder hade en hyfsad rating.
228
00:16:29,780 --> 00:16:34,952
Men mitt mål var att bli bäst i världen,
och inget skulle stoppa mig.
229
00:16:38,872 --> 00:16:43,377
Så jag bestämde mig för att börja tävla
under mitt sista år på high school.
230
00:16:43,877 --> 00:16:48,132
Jag måste delta i de bästa turneringarna.
Jag måste åka till Europa.
231
00:16:50,801 --> 00:16:55,179
Jag började i Spanien,
med tre lyckade turneringar.
232
00:16:55,180 --> 00:16:59,810
Jag ökade mycket i rating.
Jag gick faktiskt från 2 488 till 2 525.
233
00:17:01,353 --> 00:17:03,605
Och sen åkte jag till Italien.
234
00:17:04,273 --> 00:17:05,941
Jag fick ännu bättre rating.
235
00:17:08,318 --> 00:17:11,195
Och efter det
deltog jag i turneringar nonstop.
236
00:17:11,196 --> 00:17:13,866
En månad i Serbien
med ständiga turneringar.
237
00:17:16,035 --> 00:17:19,829
Och i mars spelade jag
massor av turneringar i Italien.
238
00:17:19,830 --> 00:17:22,082
Där gick det faktiskt riktigt dåligt.
239
00:17:23,333 --> 00:17:26,045
Jag hade kört fast.
Pengarna började ta slut.
240
00:17:26,962 --> 00:17:29,673
Men tack och lov åkte jag till Montenegro.
241
00:17:30,424 --> 00:17:34,594
Jag spelade två turneringar där,
och jag dominerade verkligen.
242
00:17:34,595 --> 00:17:39,850
Både min rating och mitt självförtroende
sköt i höjden. Jag ägde varenda turnering.
243
00:17:42,811 --> 00:17:46,731
Jag visste väl
att han var ambitiös i allmänhet.
244
00:17:46,732 --> 00:17:51,278
Han befann sig i Europa
och spelade i princip varje dag.
245
00:17:52,237 --> 00:17:55,074
Det gick hyfsat för honom
och hans rating ökade.
246
00:17:56,200 --> 00:17:59,118
Jag var som besatt
och deltog i alla turneringar.
247
00:17:59,119 --> 00:18:01,580
Jag vann Philadelphia International.
248
00:18:03,165 --> 00:18:04,333
Jag vann World Open.
249
00:18:05,876 --> 00:18:07,336
USA:s juniormästerskap.
250
00:18:08,128 --> 00:18:10,589
Jag vann Capablanca-priset på Kuba.
251
00:18:11,882 --> 00:18:14,718
{\an8}Direkt efter det vann jag en turnering
i Sverige.
252
00:18:15,677 --> 00:18:18,680
Jag slog rekord
i antal spelade partier på ett år.
253
00:18:19,431 --> 00:18:23,184
Jag spelade 261 partier på ett år.
254
00:18:23,185 --> 00:18:27,605
Hans rating stiger och stiger,
ända upp till cirka 2 700.
255
00:18:27,606 --> 00:18:30,942
Det innebär att han var
bland de 30-40 bästa i världen.
256
00:18:30,943 --> 00:18:34,863
Han hade alltid haft talang,
men nu vred han på kranen.
257
00:18:35,739 --> 00:18:40,285
Hans Niemann måste vara på väg att bli
en av tidernas största spelare.
258
00:18:44,081 --> 00:18:47,792
I hela mitt liv har jag
blivit tillsagd och förmanad:
259
00:18:47,793 --> 00:18:51,338
"Du kommer inte tjäna nåt på schack.
Du måste gå på college."
260
00:18:52,422 --> 00:18:55,759
{\an8}Så det är väldigt speciellt
när ens drömmar förverkligas.
261
00:18:56,343 --> 00:19:01,682
Så jag gjorde min entré inom elitschacket.
Och har man väl kommit dit så leker livet.
262
00:19:08,397 --> 00:19:11,692
Jag fick ett mejl
och blev inbjuden till Miami.
263
00:19:12,276 --> 00:19:16,029
Vi är så redo för FTX Crypto Cup.
264
00:19:16,989 --> 00:19:21,785
Miamis FTX Crypto Cup
var en spektakulär e-sport-schacktävling.
265
00:19:22,369 --> 00:19:26,915
De flög in en massa toppspelare till Miami
och satte dem på ett lyxigt hotell.
266
00:19:28,584 --> 00:19:30,585
Vi älskar schack. Ja.
267
00:19:30,586 --> 00:19:35,715
Vi snackar folk som har tävlat i schack-
världens motsvarighet till NBA eller NFL.
268
00:19:35,716 --> 00:19:38,843
Det var en av
de största schacktävlingarna.
269
00:19:38,844 --> 00:19:43,265
Och då han hade visat sig värdig
fick Hans Niemann en inbjudan.
270
00:19:43,891 --> 00:19:45,601
Det var en stor grej för mig.
271
00:19:46,101 --> 00:19:51,565
Det var första gången som jag…
insåg att det här händer faktiskt.
272
00:19:52,524 --> 00:19:57,279
Och jag var där med världseliten.
Två år tidigare hade de varit mina idoler.
273
00:19:58,572 --> 00:20:01,366
Jag trodde aldrig
att jag skulle få prata med dem.
274
00:20:03,368 --> 00:20:06,579
Och nu sitter jag plötsligt med dem
och snackar skit.
275
00:20:06,580 --> 00:20:10,667
Det var stort: "Nu händer det,
och jag kommer att bli en av de bästa."
276
00:20:11,668 --> 00:20:14,170
Många som till slut tar sig till toppen
277
00:20:14,171 --> 00:20:17,173
är med om ett avgörande parti
tidigt i karriären,
278
00:20:17,174 --> 00:20:20,301
nåt mästerligt parti som blir omtalat.
279
00:20:20,302 --> 00:20:23,931
Ett parti som får en att tänka:
"Wow, han kommer gå långt."
280
00:20:24,514 --> 00:20:26,642
Och Hans hade inget sånt ögonblick.
281
00:20:27,809 --> 00:20:31,647
För att bli bäst måste man slå de bästa.
Han behövde legitimitet.
282
00:20:33,607 --> 00:20:36,443
Och Hans… Kom lite närmare, tack.
283
00:20:37,277 --> 00:20:40,781
Jag betraktar dig
som en ganska självsäker man.
284
00:20:41,448 --> 00:20:46,327
Är det här bara början för dig, där du
tänker dominera under många år framåt?
285
00:20:46,328 --> 00:20:49,873
Ja, jag vill etablera
ett psykologiskt övertag över dem alla.
286
00:20:52,626 --> 00:20:58,923
Vad hade han väntat sig? För han var
verkligen en underdog i varenda parti.
287
00:20:58,924 --> 00:21:02,635
För om han tror att han bara
kan dyka upp och besegra alla…
288
00:21:02,636 --> 00:21:06,265
Det verkar bara…helt verklighetsfrånvänt.
289
00:21:07,516 --> 00:21:09,892
Magnus har varit bra väldigt länge,
290
00:21:09,893 --> 00:21:13,104
förmodligen för att han
har brutit ner alla här inne.
291
00:21:13,105 --> 00:21:15,190
Jag tänker ta hans plats.
292
00:21:17,776 --> 00:21:19,778
Spelar han ens på din nivå?
293
00:21:20,779 --> 00:21:22,321
Absolut inte.
294
00:21:22,322 --> 00:21:27,994
Det kändes som om han försökte cosplaya
som en elitspelare, om jag ska vara ärlig.
295
00:21:27,995 --> 00:21:30,705
Det gjorde mig faktiskt mållös.
296
00:21:30,706 --> 00:21:31,957
Tack ska ni ha.
297
00:21:32,874 --> 00:21:35,418
För Hans börjar turneringen illa.
298
00:21:35,419 --> 00:21:39,797
Han förlorar de flesta av partierna
och det går inte alls som han vill.
299
00:21:39,798 --> 00:21:42,216
Igår förlorade Hans alla tre partier,
300
00:21:42,217 --> 00:21:45,678
och det kommer att bli
en uppförsbacke för honom.
301
00:21:45,679 --> 00:21:47,972
- Det verkar hopplöst.
- Ja.
302
00:21:47,973 --> 00:21:50,850
Han klarade sig knappt 15 drag.
303
00:21:50,851 --> 00:21:54,395
På vissa områden
verkade han helt oförstående.
304
00:21:54,396 --> 00:21:59,734
Så att nån skulle tro att Hans Niemann
var kapabel att besegra Magnus Carlsen
305
00:21:59,735 --> 00:22:01,653
vore bara skrattretande.
306
00:22:02,404 --> 00:22:04,238
Det uppmärksammades knappt.
307
00:22:04,239 --> 00:22:07,575
Du ska möta den sittande mästaren.
Hur förbereder du dig?
308
00:22:07,576 --> 00:22:10,329
Tittande mästaren?
Jaså, sittande mästaren.
309
00:22:11,371 --> 00:22:13,205
Jag drack två goda smoothies.
310
00:22:13,206 --> 00:22:18,628
Men med Hans kan vad som helst hända.
Alltså, det är bara helt galet alltihop.
311
00:22:22,215 --> 00:22:27,387
Jag har varit världsmästare nu i 12-13 år.
312
00:22:27,971 --> 00:22:31,223
Jag har vunnit
många partier och turneringar.
313
00:22:31,224 --> 00:22:34,978
Jag är inte direkt osäker
på min förmåga att spela schack.
314
00:22:35,729 --> 00:22:42,151
Hans historia saknar motstycke, och
han verkar mycket medveten om sin aura.
315
00:22:42,152 --> 00:22:46,238
Till slut tror man att han är oövervinnlig
och att ingen kan slå honom.
316
00:22:46,239 --> 00:22:48,825
Han har en stor psykologisk påverkan.
317
00:22:51,161 --> 00:22:56,249
Jag var den lägst rankade spelaren där,
men jag hade inte samma ängsliga attityd.
318
00:22:56,917 --> 00:22:59,669
"Det här är min chans. Jag tänker ta den."
319
00:23:01,671 --> 00:23:04,882
Rent psykologiskt
har han riktigt bra självförtroende.
320
00:23:04,883 --> 00:23:06,634
Nu måste han bara leverera.
321
00:23:06,635 --> 00:23:11,430
I början av partiet har Magnus Carlsen,
tidernas bästa spelare, ett grymt läge.
322
00:23:11,431 --> 00:23:14,683
Det här ser bara förfärligt ut för Hans.
323
00:23:14,684 --> 00:23:19,355
Magnus pjäser är så välplacerade.
Tornet, damen och löparen.
324
00:23:19,356 --> 00:23:22,108
Hans lär få svårt
att ens överleva nästa drag.
325
00:23:22,109 --> 00:23:25,027
Det intressanta då är att Hans dyker i
326
00:23:25,028 --> 00:23:29,282
och förvandlar en till synes svag kungsida
till en riktig attack.
327
00:23:29,866 --> 00:23:32,952
- Han har gjort bra ifrån sig.
- Ja, han spelar fint.
328
00:23:32,953 --> 00:23:36,580
Om han fortsätter så här
kommer Magnus att få det tufft.
329
00:23:36,581 --> 00:23:40,167
Hans torn vaknar till liv
och Magnus position bara kollapsar.
330
00:23:40,168 --> 00:23:41,168
Imponerande.
331
00:23:41,169 --> 00:23:43,087
Allt går vägen för svart nu.
332
00:23:43,088 --> 00:23:46,882
Det är inte likt Magnus
att spela så här, va?
333
00:23:46,883 --> 00:23:49,803
Jag hade inte en chans i det där partiet.
334
00:23:50,804 --> 00:23:53,432
Vilket var jättekonstigt.
335
00:23:54,433 --> 00:23:59,562
Jag menar, vi är inte på samma nivå.
Jag är mycket bättre än vad du är.
336
00:23:59,563 --> 00:24:03,858
Jag hade kunnat satsa på remi
och visat respekt för den store mästaren.
337
00:24:03,859 --> 00:24:07,903
Men tyvärr var det inget
jag hade tänkt mig.
338
00:24:07,904 --> 00:24:10,072
Jag fick verkligen tokspö.
339
00:24:10,073 --> 00:24:11,074
Han ger upp.
340
00:24:11,616 --> 00:24:14,410
- Wow, vad ska man säga?
- Vilket resultat.
341
00:24:14,411 --> 00:24:18,831
Vilken otrolig start för Hans Niemann,
turneringens lägst rankade spelare.
342
00:24:18,832 --> 00:24:21,292
En seger mot världsettan.
343
00:24:21,293 --> 00:24:23,586
Här ser vi Hans reaktion i Miami.
344
00:24:23,587 --> 00:24:28,591
Hans, igår hade du en förfärlig dag
och idag inleder du med ett mästerverk.
345
00:24:28,592 --> 00:24:31,636
- Hur vill du kommentera det?
- Schack talar för sig självt.
346
00:24:32,137 --> 00:24:34,723
Känns det speciellt
att det var just Magnus?
347
00:24:42,147 --> 00:24:43,856
Schack talar för sig självt.
348
00:24:43,857 --> 00:24:47,068
Känns det speciellt
att det var just Magnus?
349
00:24:47,903 --> 00:24:51,490
Intervjun efter partiet blir viral.
350
00:24:51,990 --> 00:24:54,658
Den var överallt på Twitter och Reddit.
351
00:24:54,659 --> 00:24:57,536
Vissa tyckte att: "Så beter man sig inte."
352
00:24:57,537 --> 00:25:02,833
Andra sa bara: "Vilken mic drop.
Kom igen, Hans Niemann!"
353
00:25:02,834 --> 00:25:04,586
Gissa vilken sida jag var på.
354
00:25:05,587 --> 00:25:07,838
HAN ÄR GRYM
JAG GILLAR HANS ATTITYD
355
00:25:07,839 --> 00:25:11,634
Det är många som inte vill se
Magnus vinna varje turnering.
356
00:25:11,635 --> 00:25:16,389
Så kommer en underdog och spöar Magnus,
och trycker dessutom till honom efteråt.
357
00:25:18,266 --> 00:25:22,353
Jag fattar inte ens.
Han har just vunnit, men är bara arg.
358
00:25:22,354 --> 00:25:26,065
Vad är det för fel på honom?
Det är kul, men också rätt skumt.
359
00:25:26,066 --> 00:25:31,028
Jag såg intervjun och tänkte: "Det här
är vad schackvärlden har väntat på."
360
00:25:31,029 --> 00:25:33,532
Men då börjar alla andra säga
361
00:25:34,574 --> 00:25:38,620
att schack kanske talar för sig självt
eftersom Hans inte vet vad han gjorde.
362
00:25:39,162 --> 00:25:40,956
Han fick hjälp nånstans ifrån.
363
00:25:47,879 --> 00:25:49,965
Jag tränades inte till elitspelare.
364
00:25:51,550 --> 00:25:55,636
Jag gick på åtta olika skolor
och blev mobbad på samtliga
365
00:25:55,637 --> 00:25:57,681
för att jag var en schacknörd.
366
00:26:00,267 --> 00:26:03,937
Så när jag var 13 tog jag tåget
från Connecticut till New York
367
00:26:05,522 --> 00:26:07,649
för att spela mot hustlers om pengar.
368
00:26:10,068 --> 00:26:12,445
Här är den kända Washington Square Park.
369
00:26:14,197 --> 00:26:15,865
Här hittar man schackborden.
370
00:26:16,366 --> 00:26:19,160
Många av New Yorks elitspelare
kommer härifrån.
371
00:26:19,828 --> 00:26:22,037
Jag måste slå honom som en hund.
372
00:26:22,038 --> 00:26:24,249
Och de skinnar folk utan att blinka.
373
00:26:29,546 --> 00:26:32,173
Jag spelade inte
den formella sortens schack.
374
00:26:34,593 --> 00:26:38,429
Jag gjorde det på mitt eget sätt,
och jag hade valt en unik väg.
375
00:26:38,430 --> 00:26:40,307
Schackspelare, kom igen!
376
00:26:41,224 --> 00:26:46,145
Jag vet vem du är och jag vet
vad du gjorde förra sommaren.
377
00:26:46,146 --> 00:26:50,941
Hans är den lenaste och den senaste.
Han vann juniorvärldsmästerskapet.
378
00:26:50,942 --> 00:26:53,777
Men han lärde sig ingenting
förrän han kom hit.
379
00:26:53,778 --> 00:26:55,697
Det var då han lärde sig spela.
380
00:26:57,449 --> 00:27:00,951
Det första man lär sig
om att spela schack i parkerna,
381
00:27:00,952 --> 00:27:04,331
{\an8}det är att ingen nånsin har vunnit
genom att ge upp.
382
00:27:05,332 --> 00:27:09,418
Man kan ta kontroll fast man är
i underläge. Folk förstår inte det.
383
00:27:09,419 --> 00:27:13,088
Men det handlar om kontroll.
Att ta kommando över spelet.
384
00:27:13,089 --> 00:27:14,006
Ta honom, Poe!
385
00:27:14,007 --> 00:27:17,134
Jag försöker,
men han är en av planetens tuffaste.
386
00:27:17,135 --> 00:27:19,845
Man måste ha vandrat genom elden
och härdats.
387
00:27:19,846 --> 00:27:22,765
Shit. Han är schackets egen Muhammad Ali.
388
00:27:22,766 --> 00:27:25,768
- Men du är mer erfaren.
- Erfarenhet räknas inte!
389
00:27:25,769 --> 00:27:28,938
Hans var alltid bäst för sin ålder.
390
00:27:31,066 --> 00:27:36,403
Och inte nog med att han var otroligt bra,
han var också riktigt vild vid brädet.
391
00:27:36,404 --> 00:27:39,407
Det är tillåtet! Lägg av, grabben!
392
00:27:39,949 --> 00:27:41,117
Lägg av!
393
00:27:41,993 --> 00:27:44,286
Jag ville visa att jag inte var rädd.
394
00:27:44,287 --> 00:27:48,792
Ett barn som vågar möta 50-60-åringar
är inte rädd för nånting.
395
00:27:49,793 --> 00:27:54,922
När man ser att ens motståndare kämpar
och man vet att man kommer att ta honom,
396
00:27:54,923 --> 00:27:56,633
det är en fantastisk känsla.
397
00:27:57,133 --> 00:27:59,843
För man vet att man är grymmast av alla.
398
00:27:59,844 --> 00:28:02,513
Men han är tuff!
399
00:28:02,514 --> 00:28:07,810
Hans förkroppsligar sin energi,
denna skrämmande, obevekliga kraft.
400
00:28:07,811 --> 00:28:09,312
Och den tär verkligen.
401
00:28:10,271 --> 00:28:11,689
Han är ett monster!
402
00:28:11,690 --> 00:28:15,110
Och det fina med att Hans är ett monster
403
00:28:15,735 --> 00:28:19,072
är att för oss i New York
är han vårt monster.
404
00:28:24,160 --> 00:28:28,998
Grejen är den att jag har kämpat så hårt
för att komma dit jag är idag.
405
00:28:29,499 --> 00:28:30,958
Så ju större utmaning,
406
00:28:30,959 --> 00:28:34,796
desto mer spännande att veta
att alla vill se mig misslyckas.
407
00:28:35,380 --> 00:28:38,967
Och det gör mig glad.
Det gör mig bara ännu mer motiverad.
408
00:28:42,679 --> 00:28:47,976
{\an8}Det är dags för den främsta av dem alla.
Välkomna till dag ett av Sinquefield Cup.
409
00:28:52,355 --> 00:28:57,318
{\an8}Sinquefield är en prestigefylld turnering
där tio av världens bästa spelare möts.
410
00:29:01,156 --> 00:29:05,368
Det är helt klart den mest sedda
professionella schacktävlingen.
411
00:29:10,206 --> 00:29:13,877
Att Hans skulle spela i Sinquefield Cup
gav upphov till mycket snack.
412
00:29:14,461 --> 00:29:18,047
En ung spelare från New York,
Hans Niemann.
413
00:29:20,300 --> 00:29:24,428
Folk såg det som osannolikt
att han skulle ha avancerat så snabbt.
414
00:29:24,429 --> 00:29:29,768
På kort tid hade jag gått från
att vara en high school-kille
415
00:29:30,268 --> 00:29:32,561
till att mäta mig med världseliten.
416
00:29:32,562 --> 00:29:38,776
Det är som ett plötsligt uppvaknande,
när alla mina barndomsdrömmar slår in.
417
00:29:38,777 --> 00:29:43,363
{\an8}Turneringen pågår där inne och vi är här
för att heja på Hans.
418
00:29:43,364 --> 00:29:47,827
{\an8}Vi har våra roliga små skyltar
och vill bara visa vårt stöd.
419
00:29:49,078 --> 00:29:54,291
Det var några tjejer som dök upp.
De kallade sig Hans Niemanns fanklubb.
420
00:29:54,292 --> 00:29:58,921
{\an8}Han vet nog inte om att vi är här.
Jag hoppas att han ska se oss.
421
00:29:58,922 --> 00:30:00,172
{\an8}Vi älskar honom.
422
00:30:00,173 --> 00:30:05,386
Jag betalade dem inte för att dyka upp
som Hans Niemanns fanklubb.
423
00:30:05,970 --> 00:30:09,098
Den tilltagande spänningen
var redan påtaglig.
424
00:30:09,682 --> 00:30:12,393
Ingen av toppspelarna
litade på Hans Niemann.
425
00:30:14,020 --> 00:30:17,356
De här killarna har redan sin lilla grupp.
426
00:30:17,357 --> 00:30:22,736
Och det handlar inte bara om elitism,
utan om att de har förtjänat sin plats.
427
00:30:22,737 --> 00:30:24,905
Och folk känner: "Vad gör du här?"
428
00:30:24,906 --> 00:30:29,494
Jag såg mig omkring och kände mig
som hemma bland alla stora schackspelare.
429
00:30:30,078 --> 00:30:33,539
Folk var nervösa över
att Hans skulle tävla i närschack,
430
00:30:33,540 --> 00:30:36,084
för de visste inte
vad han var kapabel till.
431
00:30:36,668 --> 00:30:39,170
De var rädda. De var paranoida.
432
00:30:39,754 --> 00:30:43,883
Allt fler spelare börjar bli misstänksamma
och undrar vad som pågår.
433
00:30:44,884 --> 00:30:47,804
Det var fler än en
som övervägde att dra sig ur.
434
00:30:48,388 --> 00:30:50,807
Och jag kan bara spekulera kring varför.
435
00:30:51,599 --> 00:30:52,516
DAG 1
436
00:30:52,517 --> 00:30:58,063
Jag funderar på om en spelare kommer
att dominera hela tävlingen. Man kan inte…
437
00:30:58,064 --> 00:30:59,231
Mannen i bild?
438
00:30:59,232 --> 00:31:01,275
Jag kanske förhastar mig här.
439
00:31:01,276 --> 00:31:07,073
Inför Sinquefield Cup rådde fortfarande
inga tvivel om vem storfavoriten var.
440
00:31:08,324 --> 00:31:11,160
Vi hade Magnus Carlsen,
tidernas främsta spelare.
441
00:31:12,996 --> 00:31:15,247
Men sen händer nåt överraskande.
442
00:31:15,248 --> 00:31:19,751
Ett spännande spel har gett oss
en överraskning i ledarskapet.
443
00:31:19,752 --> 00:31:22,546
Redan från början
överglänste jag alla andra.
444
00:31:22,547 --> 00:31:25,173
En extremt stark insats av Hans.
445
00:31:25,174 --> 00:31:26,967
- Så spännande.
- Ja, verkligen.
446
00:31:26,968 --> 00:31:31,973
Hans gick ut starkt. Han spelade remi
mot Levon Aronian, en amerikansk spelare.
447
00:31:34,183 --> 00:31:35,475
Andra omgången.
448
00:31:35,476 --> 00:31:39,731
Han vann ett chockerande parti
mot azerbajdzjanen Shakhriyar Mamedyarov.
449
00:31:41,024 --> 00:31:42,567
Han knäckte honom totalt.
450
00:31:43,151 --> 00:31:47,155
Man kan vara arrogant och självsäker,
men de är inte bättre än jag.
451
00:31:48,156 --> 00:31:50,241
Magnus såg mig spela.
452
00:31:51,284 --> 00:31:53,911
Han var nog imponerad, helt klart.
453
00:31:53,912 --> 00:31:56,413
DAG 3
454
00:31:56,414 --> 00:32:02,878
Våra två stora affischnamn
ska göra upp här och nu.
455
00:32:02,879 --> 00:32:06,006
Det var nog den största chansen
i hela min karriär.
456
00:32:06,007 --> 00:32:09,259
Jag var nervös över
vilken öppning han skulle spela.
457
00:32:09,260 --> 00:32:10,595
Öppningen är viktig.
458
00:32:11,262 --> 00:32:17,684
Så jag försökte vara i bra form mentalt,
vara redo att fajtas och ta varje chans.
459
00:32:17,685 --> 00:32:20,729
Och här har vi mötet mellan våra ledare.
460
00:32:20,730 --> 00:32:23,815
Ja, Magnus inleder med en d4.
Inte särskilt oväntat.
461
00:32:23,816 --> 00:32:30,406
Om man inte litar på sin motståndare
har man en enorm psykologisk nackdel.
462
00:32:31,491 --> 00:32:37,287
Så jag tänkte att jag skulle försöka
överraska honom lite i öppningen.
463
00:32:37,288 --> 00:32:39,706
Så jag väljer en rätt ovanlig öppning.
464
00:32:39,707 --> 00:32:42,918
En sällsynt öppning från Magnus.
465
00:32:42,919 --> 00:32:46,546
Den typen av dragsekvenser
syftar till att lura motståndaren.
466
00:32:46,547 --> 00:32:49,925
Den sortens strategi
är Magnus Carlsens specialitet.
467
00:32:49,926 --> 00:32:52,094
Det är lite riskabelt.
468
00:32:52,095 --> 00:32:55,389
Och han spelar alltid
det bästa möjliga draget.
469
00:32:55,390 --> 00:32:59,851
Hans verkar ganska väl förberedd även här.
470
00:32:59,852 --> 00:33:04,649
Det är uppenbart att Hans,
trots den udda öppningen, vet vad han gör.
471
00:33:05,775 --> 00:33:09,988
Baserat på det jag visste om honom
tänkte jag att: "Så bra är han inte."
472
00:33:10,530 --> 00:33:13,700
Och jag gillade inte den situationen alls.
473
00:33:16,661 --> 00:33:20,915
Jag fortsatte att sakta pressa på.
Till slut bröt han ihop.
474
00:33:21,416 --> 00:33:27,713
Det är nog den sämsta hållning
jag nånsin har sett hos Magnus.
475
00:33:27,714 --> 00:33:30,132
Han verkar skakad av hur det går.
476
00:33:30,133 --> 00:33:33,928
Det var väldigt förvånande.
Han verkade inte ha en chans.
477
00:33:34,887 --> 00:33:37,806
Det kändes absolut
som om jag spelade mot nån
478
00:33:37,807 --> 00:33:43,103
som inte verkade anstränga sig
särskilt mycket. Det var som om:
479
00:33:43,104 --> 00:33:47,358
"Ja, jag är bättre än du. Jag vinner.
Det här är helt normalt."
480
00:33:47,900 --> 00:33:53,906
Jag kände att det var precis som i Miami
och att han bara jävlades med mig.
481
00:33:56,034 --> 00:33:59,704
Ibland kan jag undra om det var värt
att offra min barndom för.
482
00:34:00,496 --> 00:34:04,458
Var det värt det att bli mobbad?
Var det värt det att bo ensam?
483
00:34:04,459 --> 00:34:08,212
Man får såna tankar ibland.
Men sen försvinner de igen.
484
00:34:09,047 --> 00:34:13,801
Och jag satt bara och mådde bra.
Tänkte på min nästa flight i första klass.
485
00:34:15,470 --> 00:34:17,847
I det här läget var jag väldigt upprörd.
486
00:34:18,514 --> 00:34:23,644
Jag kokade. Det kändes inte rätt alls.
487
00:34:24,645 --> 00:34:26,772
Och där har vi det, ett handslag.
488
00:34:26,773 --> 00:34:28,608
Wow, vilket resultat.
489
00:34:29,192 --> 00:34:34,529
Jag finner glädje i att veta att han var
en av de bästa i världen så länge,
490
00:34:34,530 --> 00:34:36,115
och jag knäckte honom.
491
00:34:39,660 --> 00:34:44,623
{\an8}Det måste ha varit demoraliserande
att förlora mot en sån idiot som jag.
492
00:34:44,624 --> 00:34:48,628
{\an8}Det är nog pinsamt att förlora mot mig.
Jag tycker synd om honom.
493
00:34:49,587 --> 00:34:51,797
Det konstiga med den intervjun
494
00:34:51,798 --> 00:34:55,592
är att hans förklaringar
till vissa av dragen är helt ologiska.
495
00:34:55,593 --> 00:34:58,845
{\an8}Jag hade sån tur att det blev
just den öppningen.
496
00:34:58,846 --> 00:35:01,973
{\an8}- Jag tittade på den idag…
- Gissade du på den idag?
497
00:35:01,974 --> 00:35:05,685
Inte gissade, men mirakulöst nog
tittade jag på den idag.
498
00:35:05,686 --> 00:35:08,313
Det finns så många
möjliga schacköppningar.
499
00:35:08,314 --> 00:35:13,902
Vi hinner inte ens nämna
alla tusentals olika möjliga varianter.
500
00:35:13,903 --> 00:35:19,282
Så att han skulle ha tittat på just den,
av alla 10 000, och tänka:
501
00:35:19,283 --> 00:35:22,786
"Jag ska fokusera lite
på den här öppningen innan partiet."
502
00:35:22,787 --> 00:35:27,999
Alltså, det gick liksom inte ihop
över huvud taget.
503
00:35:28,000 --> 00:35:29,793
- Men är det möjligt?
- Visst.
504
00:35:29,794 --> 00:35:31,711
- Ja.
- Det är en på 10 000!
505
00:35:31,712 --> 00:35:32,712
Anomalier sker.
506
00:35:32,713 --> 00:35:38,510
Jag vet inte ens varför jag kollade upp
en så löjlig grej. Vilket löjligt mirakel.
507
00:35:38,511 --> 00:35:43,014
Det är en bra beskrivning av anomalier.
De är löjliga mirakel.
508
00:35:43,015 --> 00:35:47,394
- Det besvarar min fråga.
- Det är okej, men detta är bara början.
509
00:35:47,395 --> 00:35:50,021
Tack för att du kom.
Lika ärlig som alltid.
510
00:35:50,022 --> 00:35:54,568
Grattis till din insats så här långt.
Du har besegrat världsmästaren.
511
00:35:54,569 --> 00:35:55,861
Tack för att du kom.
512
00:35:55,862 --> 00:36:00,073
På hotellrummet efteråt
hade jag ett nästan euforiskt ögonblick:
513
00:36:00,074 --> 00:36:01,075
"Jag gjorde det.
514
00:36:01,576 --> 00:36:06,956
Nu blir livet bra. Jag kommer att bli
en av världens bästa schackspelare."
515
00:36:07,540 --> 00:36:09,792
Jag gick till sängs och mådde som en kung.
516
00:36:12,253 --> 00:36:17,717
Jag såg partiet mellan Hans och Magnus
från hotellet i Saint Louis.
517
00:36:19,302 --> 00:36:21,511
{\an8}Jag tyckte väl mest synd om Magnus.
518
00:36:21,512 --> 00:36:25,808
{\an8}Jag förstod att han skulle bli irriterad.
Han verkade inte spela på topp.
519
00:36:27,602 --> 00:36:32,189
Jag hade inga misstankar
om vad som hade hänt
520
00:36:32,190 --> 00:36:35,401
förrän Magnus
kom tillbaka från spelhallen.
521
00:36:37,486 --> 00:36:42,575
Magnus var liksom så här: "Vad är detta?"
522
00:36:43,951 --> 00:36:44,868
Jag sa: "Vad?"
523
00:36:44,869 --> 00:36:50,582
Och så förklarade han att han hade varit
väldigt misstänksam redan från början.
524
00:36:50,583 --> 00:36:55,879
Det var inte Hans som spelade,
utan han använde…nån dator.
525
00:36:55,880 --> 00:36:57,631
Och jag sa: "Vad menar du?"
526
00:36:57,632 --> 00:36:58,799
"Han fuskade."
527
00:37:01,469 --> 00:37:05,056
Jag kände att jag inte spelade
mot en människa.
528
00:37:10,811 --> 00:37:14,440
Det har fuskats i schack i hundratals år.
529
00:37:15,566 --> 00:37:17,485
Ända sen den mekaniska turken.
530
00:37:19,862 --> 00:37:23,950
Folk förlorade mot vad som framstod
som en osynlig kraft.
531
00:37:26,077 --> 00:37:32,083
Men en människa satt gömd under brädet
och spelade. Det var ett salongstrick.
532
00:37:36,587 --> 00:37:38,421
Fusk, som vi ser på det idag,
533
00:37:38,422 --> 00:37:44,011
är att genom tillgång till en schackdator
få ett övertag mot sin motståndare.
534
00:37:45,638 --> 00:37:51,768
Göra ett drag, se motståndarens drag,
be datorn om bästa draget, och spela det.
535
00:37:51,769 --> 00:37:55,815
Det är höjden
av mänsklig kunskap och AI som samarbetar.
536
00:37:56,315 --> 00:38:01,487
Med en schackdator skulle man slå
Magnus Carlsen i tusen av tusen partier.
537
00:38:02,363 --> 00:38:04,282
Och de är tillgängliga överallt.
538
00:38:04,824 --> 00:38:06,784
De är väldigt lätta att komma åt.
539
00:38:08,619 --> 00:38:12,706
Så vill man fuska online
kan man bara sträcka sig efter mobilen,
540
00:38:12,707 --> 00:38:15,084
knappa in dragen och spela på.
541
00:38:16,627 --> 00:38:19,504
Men att fuska i närschack är ganska svårt,
542
00:38:19,505 --> 00:38:23,258
vilket främst beror på
att ingångsbarriären är mycket högre.
543
00:38:23,259 --> 00:38:26,095
I andra sporter fuskar man före tävlingen.
544
00:38:27,013 --> 00:38:27,972
High fastball!
545
00:38:28,556 --> 00:38:30,682
Vi ses senare!
546
00:38:30,683 --> 00:38:33,101
{\an8}09.79!
547
00:38:33,102 --> 00:38:37,940
{\an8}Men i schack måste man fuska
precis där och då.
548
00:38:39,358 --> 00:38:44,030
Om folk kunde få hjälp av datorer
skulle de vara helt oslagbara.
549
00:38:46,073 --> 00:38:49,035
Jag vet att jag var helt ofokuserad.
550
00:38:49,618 --> 00:38:52,912
Jag insåg det då och jag inser det nu.
551
00:38:52,913 --> 00:38:57,792
Men det var precis så det kändes
både i Miami och under Sinquefield Cup,
552
00:38:57,793 --> 00:39:02,006
som om jag hade att göra
med nån som var kapabel att fuska.
553
00:39:03,507 --> 00:39:05,718
Det var en otrevlig situation, men…
554
00:39:06,886 --> 00:39:07,720
Ja.
555
00:39:08,471 --> 00:39:14,142
Att behöva se sitt barn lida,
vid schackbrädet till exempel,
556
00:39:14,143 --> 00:39:15,144
det gör ont.
557
00:39:16,479 --> 00:39:20,483
Det var uppenbart
att Hans var en opålitlig person.
558
00:39:20,983 --> 00:39:24,320
Han är ett potentiellt hot
mot schackvärlden.
559
00:39:25,196 --> 00:39:28,907
Så om vi verkligen misstänker
att det är nåt lurt på gång
560
00:39:28,908 --> 00:39:32,161
vill jag få klarhet,
på ett eller annat sätt.
561
00:39:34,747 --> 00:39:41,212
Magnus pratade om att gå och knacka på
hos Hans och säga: "Nå, vad är det här?"
562
00:39:42,963 --> 00:39:47,218
Men det skulle nog inte funka.
Och det skulle verka lite aggressivt.
563
00:39:48,010 --> 00:39:51,847
Så vi behövde prata med personerna
som kanske visste nåt om saken.
564
00:39:52,348 --> 00:39:55,935
Och jag sa: "Jag hade ett möte
med Daniel Rensch i morse.
565
00:39:56,936 --> 00:39:59,354
Och jag vet att han skulle flyga hem,
566
00:39:59,355 --> 00:40:03,567
men jag kan försöka fråga
om han vet nåt om det här."
567
00:40:04,193 --> 00:40:05,860
Allt gick väldigt snabbt.
568
00:40:05,861 --> 00:40:12,367
När jag landade hade Henrik Carlsen sms:at
och bett mig ringa så fort som möjligt.
569
00:40:12,368 --> 00:40:15,663
Och han sa: "Jag vet vad du tänker fråga."
570
00:40:16,163 --> 00:40:17,914
Jag tänkte: "Wow."
571
00:40:17,915 --> 00:40:23,003
Han frågade om Hans Niemann nånsin
hade ertappats med att fuska på Chess.com.
572
00:40:23,671 --> 00:40:28,174
I de flesta fall svarar vi lite svävande:
"Det angår inte dig."
573
00:40:28,175 --> 00:40:29,927
Men ibland säger vi som det är.
574
00:40:30,511 --> 00:40:35,432
För vi har inget intresse av en skandal
eller av att förtala nån.
575
00:40:35,433 --> 00:40:38,519
Men när folk vet, så vet de.
576
00:40:44,233 --> 00:40:50,656
När vi ertappade vår första fuskare
fick vi en rejäl existentiell kris.
577
00:40:51,240 --> 00:40:55,493
Om spelarna på vår plattform
inte har förtroende för oss
578
00:40:55,494 --> 00:40:57,872
skulle det vara slutet för onlineschack.
579
00:40:59,039 --> 00:41:02,750
Så vi kikar på matten
och skapar algoritmer för att hitta fusk
580
00:41:02,751 --> 00:41:08,757
i syfte att hjälpa oss förstå vad som var
mänskligt respektive övermänskligt spel.
581
00:41:09,300 --> 00:41:15,972
Har nån anklagats för att fuska på nätet
där ni knappt kunde tro det? Där ni bara:
582
00:41:15,973 --> 00:41:17,932
"Jag känner den här personen."
583
00:41:17,933 --> 00:41:19,476
Fallet Hans Niemann.
584
00:41:19,477 --> 00:41:22,521
Jag var den högst uppsatta personen
som höll emot.
585
00:41:24,899 --> 00:41:27,484
{\an8}År 2020, under pandemin,
586
00:41:27,485 --> 00:41:32,238
{\an8}började ryktet gå bland våra anställda
om att de trodde att Hans fuskade.
587
00:41:32,239 --> 00:41:33,449
Jag vägrade tro det.
588
00:41:34,366 --> 00:41:35,868
Men jag är skadad.
589
00:41:36,535 --> 00:41:42,750
Vi hade lagt mycket möda, resurser, energi
och faktiskt också kärlek på Hans karriär.
590
00:41:44,168 --> 00:41:50,590
{\an8}Tyvärr upptäckte vi att Hans hade fuskat
nästan sen dag ett på Chess.com.
591
00:41:50,591 --> 00:41:52,092
{\an8}Ja!
592
00:41:53,052 --> 00:41:56,012
{\an8}Ja, för i helvete! Ja!
593
00:41:56,013 --> 00:41:57,765
{\an8}Vi hade tyvärr inget val.
594
00:41:58,265 --> 00:42:01,267
{\an8}Att prata med folk om
att de har blivit påkomna
595
00:42:01,268 --> 00:42:03,770
är nåt som jag har fått öva mycket på.
596
00:42:03,771 --> 00:42:09,401
Men det här samtalet var unikt
eftersom Hans genast började förneka det.
597
00:42:10,152 --> 00:42:12,238
"Nej, vad menar du?" Och så vidare.
598
00:42:14,240 --> 00:42:18,577
Men när jag sa att det var slutdiskuterat
brast han ut i gråt.
599
00:42:19,745 --> 00:42:21,746
Det han var mest orolig för var:
600
00:42:21,747 --> 00:42:25,876
"Om ni portar mig och jag försvinner
kommer alla veta att jag fuskade."
601
00:42:26,627 --> 00:42:29,672
Men Hans hade tur,
för jag ville hjälpa honom.
602
00:42:30,798 --> 00:42:32,840
Han ska själv avsluta sitt konto.
603
00:42:32,841 --> 00:42:35,843
Han ska säga till sina fans
att han vill börja om
604
00:42:35,844 --> 00:42:38,555
med ett nytt användarnamn
för bara streaming.
605
00:42:38,556 --> 00:42:42,350
På så vis har han kontrollerat
berättelsen till schackvärlden
606
00:42:42,351 --> 00:42:44,353
om att han inte åkte dit för fusk.
607
00:42:46,230 --> 00:42:50,108
Jag blev ärligt talat förvånad över
att du var så pass generös.
608
00:42:50,109 --> 00:42:53,152
Jag ville inte ha en skandal.
609
00:42:53,153 --> 00:42:56,699
Jag beter mig fortfarande
som en storebror eller mentor.
610
00:42:57,199 --> 00:42:59,076
Men då händer nåt konstigt.
611
00:43:00,160 --> 00:43:04,999
Han började fråga om detaljer, typ:
"Exakt vilka partier fuskade jag i?
612
00:43:06,375 --> 00:43:11,754
Hur funkar algoritmen egentligen?
Tror du att jag har fuskat i närschack?"
613
00:43:11,755 --> 00:43:16,010
Det var som om han försökte förstå
exakt hur vi kunde komma på honom.
614
00:43:16,594 --> 00:43:19,888
Och den delen av telefonsamtalet
fastnade hos mig.
615
00:43:20,723 --> 00:43:23,434
"Jäklar, vi kan aldrig lita på honom mer."
616
00:43:26,061 --> 00:43:31,566
Så under samtalen med Magnus och Henrik
under Sinquefield Cup
617
00:43:31,567 --> 00:43:34,695
trodde jag också
att Hans kunde ha fuskat i närschack.
618
00:43:37,531 --> 00:43:41,492
För mig var det verkligen…
Det var bekräftelsen jag behövde.
619
00:43:41,493 --> 00:43:43,329
Han fuskar faktiskt.
620
00:43:45,122 --> 00:43:49,043
DAG 4
621
00:43:53,839 --> 00:43:54,673
Varför?
622
00:43:56,425 --> 00:43:58,427
Varför kommer han inte till partiet?
623
00:43:59,803 --> 00:44:01,429
Det saknar motstycke.
624
00:44:01,430 --> 00:44:05,725
Sinquefield Cup är ingen vanlig turnering
som man bara struntar i.
625
00:44:05,726 --> 00:44:08,562
Man låter inte bara bli att dyka upp.
626
00:44:09,146 --> 00:44:14,360
Så jag antog att han måste ha nåt skäl
till att inte vilja fullfölja turneringen.
627
00:44:15,235 --> 00:44:16,861
Och hans motståndare sa:
628
00:44:16,862 --> 00:44:21,700
"Jösses, jag skulle möta världsmästaren,
och så kommer han inte."
629
00:44:22,826 --> 00:44:25,120
Jag får höra att vi har en stor nyhet.
630
00:44:26,288 --> 00:44:29,540
Det är en tweet
från världsmästaren Magnus Carlsen.
631
00:44:29,541 --> 00:44:32,794
Alejandro, kan du berätta
vad det stod i tweeten?
632
00:44:32,795 --> 00:44:37,423
"Jag har dragit mig ur. Jag har alltid
uppskattat Saint Louis Chess Club
633
00:44:37,424 --> 00:44:40,468
och hoppas kunna
komma tillbaka i framtiden."
634
00:44:40,469 --> 00:44:45,849
Jag föredrar att inte kommentera saken.
Om jag gör det kommer jag att få problem.
635
00:44:46,433 --> 00:44:48,936
Stora problem. Och det vill jag inte ha.
636
00:44:50,187 --> 00:44:51,855
Herrejösses.
637
00:44:53,023 --> 00:44:57,026
Det blir genast väldigt tydligt
vad Magnus säger med sin tweet.
638
00:44:57,027 --> 00:45:02,156
Det är ingen tvekan om saken, enligt mig
eller vilken annan elitspelare som helst.
639
00:45:02,157 --> 00:45:05,952
Särskilt med tanke på det vi vet
diskuteras bakom kulisserna.
640
00:45:05,953 --> 00:45:09,540
Det är uppenbart vad det är.
Det är en anklagelse om fusk.
641
00:45:11,291 --> 00:45:12,876
Jag kunde inte tro det.
642
00:45:13,460 --> 00:45:18,173
Jag fattar inte ens hur man…
Hur man ens kan tro nåt sånt.
643
00:45:23,470 --> 00:45:28,599
Det var en besvikelse, för man har kämpat
hela livet och besegrat världsmästaren,
644
00:45:28,600 --> 00:45:33,689
och när man egentligen borde firas kommer
nån som man har beundrat i hela sitt liv…
645
00:45:35,149 --> 00:45:36,734
…och anklagar en för fusk?
646
00:45:37,985 --> 00:45:41,488
Ibland känns det som om Magnus
glömmer hur mäktig han är.
647
00:45:41,989 --> 00:45:44,867
Och efter det där
brakar hela helvetet lös.
648
00:45:45,659 --> 00:45:48,995
Det har varit totalt kaos i schackvärlden.
649
00:45:48,996 --> 00:45:50,747
Varför drog han sig ur?
650
00:45:50,748 --> 00:45:52,707
Jag vet inte vad jag ska säga.
651
00:45:52,708 --> 00:45:54,417
Det går redan många rykten,
652
00:45:54,418 --> 00:45:59,173
{\an8}men vissa har nog en hyfsad uppfattning
om vad han antyder.
653
00:46:00,090 --> 00:46:05,095
Det fanns inga skäl att lita på honom,
helt oberoende av Magnus agerande.
654
00:46:05,763 --> 00:46:09,183
Alla kom till slutsatsen
att Hans hade fuskat.
655
00:46:10,142 --> 00:46:13,311
Och att han hade fått en signal
från en öronsnäcka
656
00:46:13,312 --> 00:46:16,148
eller nån annan sorts kommunikationsenhet.
657
00:46:17,858 --> 00:46:22,946
Alla granskade det inspelade partiet
för att ta reda på hur det var möjligt.
658
00:46:23,697 --> 00:46:27,116
Såg kavajen lite knölig ut
i ett visst område?
659
00:46:27,117 --> 00:46:30,036
Varför kliar han sig jämt på vristen?
660
00:46:30,037 --> 00:46:34,207
{\an8}Gester som döljer halsen,
sånt är viktigt att lägga märke till.
661
00:46:34,208 --> 00:46:38,461
Man analyserar hans manér
in i minsta detalj.
662
00:46:38,462 --> 00:46:42,548
Om han har ett hål i en tand,
är det möjligt att han tog ut lagningen
663
00:46:42,549 --> 00:46:47,429
och stoppade in en liten enhet
som sänder ut små elchocker eller nåt?
664
00:46:47,930 --> 00:46:51,516
Vad är det för typ av storslaget fusk
jag sysslar med?
665
00:46:51,517 --> 00:46:56,312
Och i en diskussion i en stream på Twitch
666
00:46:56,313 --> 00:46:59,566
var det nån i chatten som sa:
667
00:47:01,318 --> 00:47:03,070
"Det kanske var analkulor."
668
00:47:04,196 --> 00:47:09,785
{\an8}Den är bra. En analkula skulle nog funka.
Jag menar… Alltså jag…
669
00:47:10,410 --> 00:47:12,246
{\an8}Det skulle förmodligen…
670
00:47:13,956 --> 00:47:16,959
{\an8}Jag vet verkligen inte.
Jag menar, jag vet inte.
671
00:47:18,126 --> 00:47:22,964
Snacka om att det spårade ur
snabbare än vad nån hade kunnat ana.
672
00:47:22,965 --> 00:47:27,636
Schackvärlden skakas
av rykten om analkulor.
673
00:47:28,595 --> 00:47:30,097
De kallar det "rockad".
674
00:47:31,765 --> 00:47:35,560
Han ska ha använt
en vibrerande sexleksak där bak.
675
00:47:35,561 --> 00:47:39,981
Mannen! Han kör morsekod med analkulor!
676
00:47:39,982 --> 00:47:45,278
Teorin involverar helt enkelt analkulor.
Och jag är ju ingen expert på området,
677
00:47:45,279 --> 00:47:48,364
men man får tydligen
nåt slags signal från kulorna.
678
00:47:48,365 --> 00:47:52,285
Det blev en vedertagen sanning.
Det var plötsligt en legitim teori.
679
00:47:52,286 --> 00:47:56,038
{\an8}Spelaren kunde kommunicera
genom att spänna sitt anus,
680
00:47:56,039 --> 00:47:58,416
{\an8}som ska ha kommunicerat med en dator.
681
00:47:58,417 --> 00:48:00,418
Det är verkligen extraordinärt.
682
00:48:00,419 --> 00:48:02,713
Folk på Twitter började prata om det.
683
00:48:03,714 --> 00:48:07,049
Och sen fick jag höra från mina egna barn:
684
00:48:07,050 --> 00:48:13,598
"Har du sett att Elon Musk
har retweetat om trådlösa analkulor?"
685
00:48:13,599 --> 00:48:16,058
{\an8}…skapat kaos i hela schackvärlden.
686
00:48:16,059 --> 00:48:19,062
{\an8}En vibration för löparen
och två för springaren.
687
00:48:19,688 --> 00:48:23,065
Det fullkomligt exploderade.
Joe Rogan pratade om det.
688
00:48:23,066 --> 00:48:26,736
"Schackmästaren
förnekar fusk med analkulor."
689
00:48:26,737 --> 00:48:30,157
{\an8}Grejen är den att jag gillar att vinna.
690
00:48:32,367 --> 00:48:34,869
{\an8}Men gillar jag det så mycket?
691
00:48:34,870 --> 00:48:37,788
Det nådde mainstream-media.
Förstasidesstoff.
692
00:48:37,789 --> 00:48:41,000
Jag fattar varför
man vill använda vibrerande analkulor.
693
00:48:41,001 --> 00:48:44,004
För även om man förlorar
så vinner man liksom ändå.
694
00:48:45,005 --> 00:48:48,090
När jag erbjöds en miljon dollar
för att spela naken
695
00:48:48,091 --> 00:48:51,594
tyckte folk att jag skulle
låta mig sponsras av Adam & Eve.
696
00:48:51,595 --> 00:48:52,554
Nej tack.
697
00:48:53,513 --> 00:48:58,684
Jag anser att analimplantatet
är ett verkligt bekymmer.
698
00:48:58,685 --> 00:49:02,064
Vi hade vår covid-topp,
vi hade vår Queen's Gambit-topp…
699
00:49:02,648 --> 00:49:05,816
Analkulor-toppen var inte att leka med.
700
00:49:05,817 --> 00:49:08,361
Analkulor har gjort oss gott.
701
00:49:08,362 --> 00:49:10,072
- Får jag bara…
- Klipp bort det!
702
00:49:16,995 --> 00:49:19,414
De älskade det. De njöt verkligen av det.
703
00:49:20,666 --> 00:49:25,420
Det var tråkigt att se mitt livsverk bara…
brinna upp rakt framför ögonen på mig.
704
00:49:30,592 --> 00:49:33,679
Ja, jag antar att folk skrattar åt det.
705
00:49:36,014 --> 00:49:38,516
Men det ligger en sorglig historia bakom.
706
00:49:38,517 --> 00:49:41,103
Även om man förlorar
så vinner man liksom ändå.
707
00:49:42,729 --> 00:49:44,481
Springaren till kung 7.
708
00:49:49,611 --> 00:49:53,656
Igår tror jag att jag fick tala om
att jag inte använde analkulor
709
00:49:53,657 --> 00:49:55,866
fem gånger för fem olika personer.
710
00:49:55,867 --> 00:49:59,537
Mitt liv och alla mina prestationer
och allt mitt hårda slit
711
00:49:59,538 --> 00:50:02,040
har reducerats till några jävla analkulor.
712
00:50:02,624 --> 00:50:05,960
Spelarna anländer till turneringen.
713
00:50:05,961 --> 00:50:12,299
Ja, och spelarna kontrolleras med varenda
elektronisk apparat som vi kan uppbåda.
714
00:50:12,300 --> 00:50:14,010
Här ser vi nu Hans Niemann.
715
00:50:14,011 --> 00:50:19,432
Han har anlänt till spelhallen
och undersöks nu noggrant av chefsdomaren.
716
00:50:19,433 --> 00:50:23,478
Självklart behövde de håna mig.
De försökte bara förödmjuka mig.
717
00:50:26,648 --> 00:50:31,736
Men som vi såg
blev han fördröjd i säkerhetskontrollen.
718
00:50:31,737 --> 00:50:34,155
Han fick en rejäl omgång med detektorn.
719
00:50:34,156 --> 00:50:37,700
Jag kände mig ständigt övervakad
på hotellet.
720
00:50:37,701 --> 00:50:42,788
Jag ville kämpa, men jag var inte
mentalt stark nog att spela, tyvärr.
721
00:50:42,789 --> 00:50:48,002
De spelade ytterst normalt
fram till det nionde draget.
722
00:50:48,003 --> 00:50:54,216
Då satsade Hans på en uppställning
som jag nog aldrig har sett förut.
723
00:50:54,217 --> 00:50:58,095
Varje dag efter tävlingen
såg jag nyheterna och alla nya artiklar
724
00:50:58,096 --> 00:51:00,098
och jag kunde inte fokusera.
725
00:51:01,266 --> 00:51:02,808
- Oj då.
- Oj.
726
00:51:02,809 --> 00:51:05,562
Ja, allt jag vet om schack…
727
00:51:07,355 --> 00:51:09,566
…säger mig att det är ett uselt drag.
728
00:51:10,067 --> 00:51:13,445
Det var mitt liv.
Jag insåg att det var kört ett tag.
729
00:51:14,821 --> 00:51:20,910
Efter de senaste dagarnas kontroverser
har han haft det oerhört svårt.
730
00:51:20,911 --> 00:51:25,749
Otroligt att han höll ut så länge,
innan det hela började falla samman.
731
00:51:26,333 --> 00:51:30,879
Till slut tittade jag mig själv i spegeln
och tänkte bara: "Vad ska jag göra?"
732
00:51:31,379 --> 00:51:36,675
Vi har äntligen Hans Niemann
med oss i studion med Alejandro.
733
00:51:36,676 --> 00:51:41,347
Vi måste prata om elefanten i rummet.
Du har bett om att få säga några ord.
734
00:51:41,348 --> 00:51:46,894
Innan intervjun sa jag till honom:
"Låt mig prata, och avbryt mig inte."
735
00:51:46,895 --> 00:51:50,440
Och så berättade jag allt för allmänheten.
736
00:51:50,941 --> 00:51:52,441
Så här ligger det till.
737
00:51:52,442 --> 00:51:57,321
Som streamande 16-åring…begick jag
ett urbota korkat misstag.
738
00:51:57,322 --> 00:52:00,866
Jag ville få hög rating och möta
starkare spelare, så jag fuskade
739
00:52:00,867 --> 00:52:04,954
i vissa partier på Chess.com.
Jag konfronterades och jag erkände.
740
00:52:04,955 --> 00:52:08,999
Det är mitt livs största misstag
och jag skäms nåt otroligt.
741
00:52:09,000 --> 00:52:14,714
Jag berättar det här eftersom jag inte
vill ha några osanningar eller rykten.
742
00:52:15,549 --> 00:52:20,219
Om du skulle fråga hur många partier
jag fuskade i när jag var 12 eller 13…
743
00:52:20,220 --> 00:52:21,805
Herregud, okej.
744
00:52:22,389 --> 00:52:24,808
Det var nio partier då. Så en turnering.
745
00:52:25,809 --> 00:52:27,144
När jag var runt 16…
746
00:52:29,229 --> 00:52:32,399
Kanske…20-30 stycken.
747
00:52:33,150 --> 00:52:34,484
Eller lite… Jag vet…
748
00:52:35,694 --> 00:52:38,321
{\an8}Jag var en komplex person
som gjorde misstag.
749
00:52:40,031 --> 00:52:41,782
Man gör misstag som barn.
750
00:52:41,783 --> 00:52:47,455
Det betyder inte att precis allt man gör
i resten av sitt liv…borde misskrediteras.
751
00:52:48,582 --> 00:52:53,587
Han är en riktig Jekyll och Hyde-person.
En otrolig talang med en massa problem.
752
00:52:54,713 --> 00:52:57,339
Han erkände lagom mycket
för att få sympati,
753
00:52:57,340 --> 00:53:02,428
så oavsett vad vi skulle säga efter det
skulle vi framstå som riktiga skurkar.
754
00:53:02,429 --> 00:53:04,014
Det var en grym strategi.
755
00:53:05,265 --> 00:53:09,477
Efter tävlingen gick jag in på Chess.com
för att logga in på mitt konto.
756
00:53:10,729 --> 00:53:12,188
Lösenordet funkade inte.
757
00:53:12,189 --> 00:53:16,066
På grund av mitt parti mot Magnus
och det han sa, har de beslutat
758
00:53:16,067 --> 00:53:18,277
att helt ta bort mig från hemsidan.
759
00:53:18,278 --> 00:53:20,196
- Har de förklarat varför?
- Nej.
760
00:53:20,197 --> 00:53:22,698
Jag stängdes av permanent från Chess.com.
761
00:53:22,699 --> 00:53:25,826
Och de drog in min inbjudan
till Global Chess Championship
762
00:53:25,827 --> 00:53:27,996
med 200 000 dollar i prispotten.
763
00:53:28,580 --> 00:53:29,623
Det hela kändes…
764
00:53:31,499 --> 00:53:32,626
…väldigt vältajmat.
765
00:53:34,127 --> 00:53:36,837
Jag kände: "Du kan kalla mig orättvis nu.
766
00:53:36,838 --> 00:53:42,052
Men jag var nog för rättvis tidigare.
Du ljög, och du fuskade flera gånger."
767
00:53:42,636 --> 00:53:45,596
Faktum är att Magnus Carlsens agerande
768
00:53:45,597 --> 00:53:49,683
låg bakom en bägare som var
närmare att rinna över än folk vet om.
769
00:53:49,684 --> 00:53:51,352
Jag visste ju inte.
770
00:53:51,353 --> 00:53:57,149
Jag tog bort Hans Niemann eftersom
jag inte längre kunde ignorera det faktum
771
00:53:57,150 --> 00:54:01,529
att jag inte visste om Hans fuskade igen.
Det var därför vi tog bort honom.
772
00:54:02,447 --> 00:54:06,868
Tyvärr måste jag vara ärlig
och tala sanning om alla mina fiender.
773
00:54:07,369 --> 00:54:11,998
Välkomna till avslutningsceremonin
för årets upplaga av Sinquefield Cup.
774
00:54:13,041 --> 00:54:13,875
Hej, Hans.
775
00:54:15,418 --> 00:54:18,838
Jag var glad att det var över,
för det var bara för mycket.
776
00:54:20,048 --> 00:54:23,677
Varför stängdes jag av
just när Magnus anklagade mig för fusk?
777
00:54:24,678 --> 00:54:26,429
Det är ingen jävla slump.
778
00:54:31,101 --> 00:54:32,811
Allt hänger ihop.
779
00:54:36,064 --> 00:54:41,152
De stängde av mig eftersom de försöker
ro i land schackhistoriens största fusion.
780
00:54:41,945 --> 00:54:47,908
En fusion som kommer att ge dem
oinskränkt makt över schackvärlden.
781
00:54:47,909 --> 00:54:51,578
Om Magnus vill komma och festa
så kan han göra det liksom.
782
00:54:51,579 --> 00:54:53,707
Folk skulle helt klart dyka upp.
783
00:54:54,291 --> 00:54:55,875
De köper Magnus Carlsen.
784
00:55:02,424 --> 00:55:05,342
{\an8}DEN OFFICIELLA MAGNUS CARLSEN-APPEN
785
00:55:05,343 --> 00:55:08,972
{\an8}Play Magnus Group bestod av 13 företag.
786
00:55:09,556 --> 00:55:12,099
De var en av våra främsta rivaler,
787
00:55:12,100 --> 00:55:16,271
och de såg till att Magnus Carlsen
inte var aktiv på Chess.com.
788
00:55:16,938 --> 00:55:21,358
Att inte ha Magnus Carlsen på Chess.com
var som att äga NBA,
789
00:55:21,359 --> 00:55:24,904
men att LeBron James
tävlade i en separat basketliga.
790
00:55:26,364 --> 00:55:30,618
Så vi erbjöd oss så småningom
att köpa ut dem.
791
00:55:31,244 --> 00:55:33,829
Vi betalade ungefär 80 miljoner dollar.
792
00:55:33,830 --> 00:55:37,207
UPPKÖPSBUD PÅ 82,9 MILJONER DOLLAR
793
00:55:37,208 --> 00:55:39,001
Tajmingen var riktigt usel.
794
00:55:39,002 --> 00:55:43,005
Om nån skulle göra en story…
Alla delar som bara råkar passa ihop.
795
00:55:43,006 --> 00:55:45,215
Det är som en stor konspiration.
796
00:55:45,216 --> 00:55:48,552
Det tycks slumpartat,
men är helt enligt plan.
797
00:55:48,553 --> 00:55:53,058
Jag är bara som en liten myra
som de bestämde sig för att förgöra.
798
00:55:53,641 --> 00:55:57,937
Pressen var helt klart stor kring
att utesluta Hans under Sinquefield Cup.
799
00:55:59,356 --> 00:56:02,649
Men vi uteslöt inte Hans Niemann
på grund av pressen.
800
00:56:02,650 --> 00:56:04,736
Klart som fan att det är samordnat.
801
00:56:05,236 --> 00:56:07,404
De måste främja sin partner Magnus.
802
00:56:07,405 --> 00:56:11,408
De får inte göra honom upprörd,
för då kommer han få ett utbrott.
803
00:56:11,409 --> 00:56:15,538
När en bebis börjar gråta måste man
ge den nåt för att få tyst på den.
804
00:56:16,289 --> 00:56:19,541
Tror ni inte att Magnus manager
snackar med Daniel Rensch?
805
00:56:19,542 --> 00:56:21,752
"Fusioner hit och fusioner dit."
806
00:56:21,753 --> 00:56:23,838
"Och du vet Hans Niemann?"
"Ja, ja."
807
00:56:24,881 --> 00:56:30,260
Jag förstår inte hur Niemann-fallet
skulle kunna ha nån inverkan på det.
808
00:56:30,261 --> 00:56:34,556
Det var bara det
att vi var framtida lagkamrater
809
00:56:34,557 --> 00:56:40,187
som ville hjälpa varandra, i princip.
810
00:56:40,188 --> 00:56:45,402
Jag förstod att jag satte mig själv
i skottlinjen för vissa mäktiga personer.
811
00:56:54,369 --> 00:56:58,664
Henrik och Magnus ville veta
812
00:56:58,665 --> 00:57:04,336
om Chess.coms antifusk-teknik
kunde användas för att utreda
813
00:57:04,337 --> 00:57:09,634
om Hans hade fuskat
i några fysiska partier.
814
00:57:10,593 --> 00:57:15,722
Vare sig det gällde hans snabba uppgång
eller Sinquefield Cup, så frågade de oss:
815
00:57:15,723 --> 00:57:16,932
"Kan ni göra det?"
816
00:57:16,933 --> 00:57:20,478
Vi var bara ute efter
objektiv information.
817
00:57:21,062 --> 00:57:22,897
Och vårt svar var väl…
818
00:57:25,817 --> 00:57:27,526
- Vi tar en titt.
- Vi testar.
819
00:57:27,527 --> 00:57:28,861
Vi gör ett försök.
820
00:57:28,862 --> 00:57:31,072
Vi ska få fram sanningen, här och nu.
821
00:57:31,948 --> 00:57:33,867
Danny övertygade mig och sa:
822
00:57:34,451 --> 00:57:38,203
"Vår algoritm är bra på
att upptäcka fusk i närschack."
823
00:57:38,204 --> 00:57:41,332
Och jag trodde honom. Absolut.
824
00:57:41,916 --> 00:57:48,006
Chess.com är bäst på att upptäcka fusk,
punkt slut. Vi behöver inte hymla med det.
825
00:57:48,506 --> 00:57:52,010
Hans Niemann sa det själv.
Ingen annan kommer i närheten.
826
00:57:53,553 --> 00:57:57,097
Vi har en enorm anti-fuskavdelning.
827
00:57:57,098 --> 00:58:02,102
Vi sätter flest personer på det,
mest pengar och resurser till det.
828
00:58:02,103 --> 00:58:05,981
Vi har de största serverklustren
som bearbetar alla siffror.
829
00:58:05,982 --> 00:58:08,525
Vi har all data och alla algoritmer.
830
00:58:08,526 --> 00:58:13,030
Så nu kör vi, jag vill veta.
Jag ska starta världens största utredning
831
00:58:13,031 --> 00:58:18,076
och ta reda på hur den här grabben kunde
lura systemet och besegra världsmästaren.
832
00:58:18,077 --> 00:58:20,330
Jag tänker lösa det här mysteriet.
833
00:58:23,208 --> 00:58:25,834
Det var så många som klev fram
834
00:58:25,835 --> 00:58:29,630
och försåg Chess.com
med bevis för att Hans hade fuskat.
835
00:58:29,631 --> 00:58:31,882
Jag gick igenom varenda historia.
836
00:58:31,883 --> 00:58:34,843
Jag tänker granska
varenda ett av hans partier.
837
00:58:34,844 --> 00:58:39,932
Vi gjorde ett mycket grundligt jobb
i att undersöka alla Hans onlinepartier.
838
00:58:39,933 --> 00:58:44,228
Och vilken ögonöppnare, för han
hade fuskat mycket mer än vi hade trott.
839
00:58:44,229 --> 00:58:46,564
Fuskandet var verkligen utbrett.
840
00:58:47,232 --> 00:58:50,735
Han hade fuskat i över 100 onlinepartier.
841
00:58:54,030 --> 00:58:56,991
Med så mycket rök måste det finnas eld.
842
00:58:59,869 --> 00:59:03,539
Och jag trodde verkligen
att Hans Niemann fuskade
843
00:59:03,540 --> 00:59:05,166
i 2022 års Sinquefield Cup.
844
00:59:07,460 --> 00:59:10,838
Jag trodde att det skulle bli
slutet på den här historien.
845
00:59:17,679 --> 00:59:21,057
Senaste nytt i fuskskandalen
som har skakat schackvärlden.
846
00:59:21,641 --> 00:59:24,434
{\an8}En 72-sidig utredning från Chess.com
847
00:59:24,435 --> 00:59:28,146
{\an8}fann inga bevis för att Niemann fuskade
i partiet mot Carlsen
848
00:59:28,147 --> 00:59:31,066
{\an8}eller i nåt annat fysiskt parti.
849
00:59:31,067 --> 00:59:36,114
"Det finns ingenting i vår utredning
som väcker några misstankar om att han…"
850
00:59:38,032 --> 00:59:42,035
Vilken galen grej att läsa just nu!
851
00:59:42,036 --> 00:59:47,332
Alla ville att det skulle vara sant.
852
00:59:47,333 --> 00:59:52,880
Och det kändes som om det var jag
som satt där i slutändan och fick säga:
853
00:59:53,756 --> 00:59:59,886
"Ledsen, allihop. Men det här är inte
vad som kommer fram i vår data."
854
00:59:59,887 --> 01:00:04,975
Jag grälade på Erik: "Vad menar du
med att datan inte visar att han fuskar?"
855
01:00:04,976 --> 01:00:10,480
Med tiden tillbakavisades varenda teori
och varenda anklagelse mot honom.
856
01:00:10,481 --> 01:00:12,691
Det fanns inga bevis.
857
01:00:12,692 --> 01:00:18,030
Jag trodde att vi skulle befria världen
genom att lösa detta otroliga mysterium.
858
01:00:18,031 --> 01:00:21,366
Men i slutändan såg det ut
som om vi hade klantat oss.
859
01:00:21,367 --> 01:00:25,830
Det är väl klart att de ville hitta
nåt avgörande bevis, men det fanns inte.
860
01:00:26,331 --> 01:00:30,460
Så tyvärr för dem är jag oskyldig,
och jag har alltid varit oskyldig.
861
01:00:30,960 --> 01:00:35,714
Där stod vi inför Magnus Carlsen,
med vårt splitter nya partnerskap,
862
01:00:35,715 --> 01:00:40,260
och sa det de inte ville höra,
nämligen att Hans Niemann var oskyldig.
863
01:00:40,261 --> 01:00:44,140
Så det var otroligt tufft,
och nåt som folk inte vet om.
864
01:00:45,016 --> 01:00:47,351
Det är så de jobbar.
865
01:00:47,352 --> 01:00:53,315
De snackar mycket.
Jag fick säga till Danny några gånger:
866
01:00:53,316 --> 01:00:57,235
"Kan du använda lite färre ord
för att säga det du vill få fram?"
867
01:00:57,236 --> 01:00:58,738
Liksom skippa all bullshit.
868
01:00:59,489 --> 01:01:01,199
De hade inga avgörande bevis.
869
01:01:02,367 --> 01:01:04,951
Det kändes inget vidare.
870
01:01:04,952 --> 01:01:10,165
Jag kände att…jag hade blivit gaslightad
lite grann av Danny och Chess.com
871
01:01:10,166 --> 01:01:14,961
till att tro att de hade bevis
som de egentligen inte hade.
872
01:01:14,962 --> 01:01:19,509
Det var liksom trumfkortet
som jag trodde mig ha hela tiden.
873
01:01:20,093 --> 01:01:26,348
Nu i efterhand tänker jag att Chess.com
var så måna om sin relation med Magnus
874
01:01:26,349 --> 01:01:30,435
att de kan ha lovat lite mer
än vad de kunde leverera.
875
01:01:30,436 --> 01:01:34,147
Det blev bara…ingenting.
876
01:01:34,148 --> 01:01:39,153
Så jag hamnade i ett konstigt läge
och visste inte vad jag skulle göra.
877
01:01:40,947 --> 01:01:47,453
Jag vill inte låta helt…fanatisk här,
men alla får sitt straff till slut.
878
01:01:47,954 --> 01:01:51,331
Den tonåriga stormästaren
som anklagades för fusk förra månaden
879
01:01:51,332 --> 01:01:54,167
stämmer sina anklagare
på 100 miljoner dollar.
880
01:01:54,168 --> 01:01:57,588
Detta enligt en stämningsansökan
som lämnades in igår.
881
01:01:58,172 --> 01:02:02,509
Vi fick veta att han hade lämnat in
en stämningsansökan
882
01:02:02,510 --> 01:02:05,345
riktad mot precis alla och deras hund.
883
01:02:05,346 --> 01:02:07,264
I ansökan står det bland annat:
884
01:02:07,265 --> 01:02:11,226
"Av ilska över att Niemann inte visade
'schackkungen' tillbörlig respekt
885
01:02:11,227 --> 01:02:14,730
och rädsla för att underbarnet
skulle vanära hans mångmiljonbolag
886
01:02:14,731 --> 01:02:18,317
genom att slå honom igen,
hämnades Carlsen med ont uppsåt."
887
01:02:18,818 --> 01:02:20,361
Det var lite för mycket.
888
01:02:21,612 --> 01:02:25,323
Att hävda nån stor konspiration
mot den här killen…
889
01:02:25,324 --> 01:02:30,163
Det är möjligt att han tror på det,
men jag betvivlar det faktiskt.
890
01:02:31,581 --> 01:02:36,586
Hans framtoning i intervjuer
och medieträning är rena skämtet.
891
01:02:37,086 --> 01:02:39,088
Inte ens hans vänner gillar honom.
892
01:02:39,756 --> 01:02:43,842
Hans vänner tycker att han
är helt outhärdlig att umgås med.
893
01:02:43,843 --> 01:02:48,723
Alla hans vänner skulle kunna berätta
hur irriterande han är att hänga med.
894
01:02:49,724 --> 01:02:53,560
Jag stämde dem
eftersom de ljög och konspirerade.
895
01:02:53,561 --> 01:02:56,063
Och de förstörde min karriär och mitt liv.
896
01:02:56,731 --> 01:02:59,776
De förlöjligade mig,
och de gjorde det samordnat.
897
01:03:00,401 --> 01:03:02,445
Och det är det ingen som förnekar.
898
01:03:03,196 --> 01:03:06,364
Jag hade väl
den mest personliga relationen med Hans.
899
01:03:06,365 --> 01:03:10,660
En begåvad ung man
som mest fokuserar på sitt eget spel…
900
01:03:10,661 --> 01:03:13,789
Det är tufft att bli stämd
på 100 miljoner dollar.
901
01:03:13,790 --> 01:03:18,502
Det är ett rejält slag i magen.
Det är verkligen en hårresande upplevelse.
902
01:03:18,503 --> 01:03:24,884
Jag har liksom inte 100 miljoner dollar,
bara så att ni vet. Det finns liksom inte.
903
01:03:25,468 --> 01:03:28,970
Jag ser honom definitivt inte
som en mentor längre.
904
01:03:28,971 --> 01:03:34,184
Faktum är att allt hemskt han har gjort
har inspirerat mig väldigt mycket.
905
01:03:34,185 --> 01:03:40,023
Så han är väl motsatsen till en mentor.
En mentor, men på värsta tänkbara sätt.
906
01:03:40,024 --> 01:03:41,983
Så han fungerar som en mentor
907
01:03:41,984 --> 01:03:45,780
genom att inspirera och stärka mig
i att förgöra dem alla.
908
01:03:46,364 --> 01:03:48,782
Vet ni inte vad har han gjort mot mig?
909
01:03:48,783 --> 01:03:52,577
{\an8}Har du nånsin använt analkulor
under ett schackparti?
910
01:03:52,578 --> 01:03:55,163
{\an8}Det trodde jag aldrig
att jag skulle fråga.
911
01:03:55,164 --> 01:03:58,584
{\an8}Intervjun visade verkligen
vad det har blivit av mitt liv.
912
01:03:59,210 --> 01:04:01,712
Jag måste leva med allt tjat om analkulor.
913
01:04:02,547 --> 01:04:05,215
{\an8}Din nyfikenhet är ganska oroande.
914
01:04:05,216 --> 01:04:08,636
{\an8}Du kanske har ett personligt intresse,
men svaret är nej.
915
01:04:09,262 --> 01:04:10,805
{\an8}Okej, ett kategoriskt nej.
916
01:04:11,556 --> 01:04:14,559
{\an8}Bara tanken på hur Hans…
917
01:04:16,185 --> 01:04:22,482
…"överlevde" den här processen, och
till och med verkade "frodas" i kaoset.
918
01:04:22,483 --> 01:04:27,488
Det är väldigt imponerande
och näst intill obehagligt.
919
01:04:28,739 --> 01:04:32,285
Stämmer du fortfarande Magnus Carlsen
på 100 miljoner dollar?
920
01:04:33,870 --> 01:04:35,705
Fallet är löst, Piers.
921
01:04:37,707 --> 01:04:39,917
Sen blev det då en förlikning.
922
01:04:41,669 --> 01:04:43,921
Och jag ville inte ha nån förlikning.
923
01:04:44,672 --> 01:04:45,882
Men det är också så…
924
01:04:47,133 --> 01:04:51,553
…att det amerikanska rättssystemet suger
och är jättedyrt.
925
01:04:51,554 --> 01:04:53,222
Han kan inte möta min blick.
926
01:04:54,891 --> 01:04:56,976
Han vågar inte ens vara nära mig.
927
01:04:58,895 --> 01:05:00,229
Så traumatiskt är det.
928
01:05:01,188 --> 01:05:05,067
Om han skulle behöva ta mig i hand
skulle han totalt bryta ihop.
929
01:05:05,568 --> 01:05:09,029
Jag kommer antagligen
spela mot honom igen.
930
01:05:09,030 --> 01:05:14,535
Men han måste bli lite bättre
för att få möta mig i riktiga turneringar.
931
01:05:18,164 --> 01:05:23,085
PARIS, FRANKRIKE
2 ÅR SENARE
932
01:05:24,170 --> 01:05:28,048
Jag har med mig Magnus Carlsen
så här kvällen före första partiet
933
01:05:28,049 --> 01:05:31,552
{\an8}i 2024 års Speed Chess Championship
i Paris.
934
01:05:32,261 --> 01:05:37,600
Vi börjar med elefanten i rummet.
Du ska möta Hans Niemann i semifinalen.
935
01:05:38,309 --> 01:05:39,810
Han är din första fiende.
936
01:05:42,229 --> 01:05:45,440
Hur känns det att ha
en sån närvaro i ditt liv,
937
01:05:45,441 --> 01:05:48,444
som ju inte kommer att försvinna
så länge ni tävlar.
938
01:05:50,029 --> 01:05:53,782
Carlsen har undvikit ynglingen,
som klättrar snabbt i rankingen
939
01:05:53,783 --> 01:05:55,993
och besegrar de största stormästarna.
940
01:05:58,829 --> 01:06:04,626
Niemann har helt klart blivit
mycket bättre på schack de senaste åren,
941
01:06:04,627 --> 01:06:08,338
och det här är en matchning
som jag definitivt inte ville ha.
942
01:06:08,339 --> 01:06:10,257
Presskonferensen hålls här uppe.
943
01:06:11,592 --> 01:06:13,803
- Var är presskonferensen?
- Den är här.
944
01:06:14,345 --> 01:06:16,137
Då väntar jag på den.
945
01:06:16,138 --> 01:06:21,643
Det handlar inte om nåt exklusivt, utan
om att det är vi som sänder turneringen.
946
01:06:21,644 --> 01:06:24,438
- Man måste kunna prata med varandra.
- Jaså?
947
01:06:25,523 --> 01:06:29,360
Det faktum att Hans är här är bara…
Det är häpnadsväckande.
948
01:06:29,944 --> 01:06:34,823
Om Chess.com säger att jag är skyldig
enligt avtal, så visst. Jag är färdig här.
949
01:06:34,824 --> 01:06:38,702
Han har blivit galet mycket bättre.
Han spelar sitt livs bästa schack.
950
01:06:38,703 --> 01:06:41,830
Det här hade man inte kunnat förutse.
951
01:06:41,831 --> 01:06:48,379
Det kommer att bli intressant ur ett rent
schackperspektiv att se vad han går för.
952
01:06:49,213 --> 01:06:53,133
Vad känner du
kring matchningen med Magnus?
953
01:06:53,134 --> 01:06:56,971
Är du spänd? Är du lättad över
att äntligen få möta honom igen?
954
01:06:57,555 --> 01:07:00,391
- Är du hämndlysten?
- Jag känner mig rofylld.
955
01:07:01,183 --> 01:07:02,393
Jag är väldigt lugn.
956
01:07:04,812 --> 01:07:08,898
Om han förlorar det här partiet
kommer det att besudla hela hans arv,
957
01:07:08,899 --> 01:07:10,985
för han satte hela karriären på spel.
958
01:07:12,611 --> 01:07:16,906
Okej, vi är här för dagens parti,
det som alla har väntat på.
959
01:07:16,907 --> 01:07:21,120
Vad känner ni inför dagens matchning?
Kom igen, ge oss lite energi.
960
01:07:24,957 --> 01:07:26,584
Det är dags.
961
01:07:27,460 --> 01:07:31,254
Wow. Ja, okej.
962
01:07:31,255 --> 01:07:36,677
Vår första spelare i dagens parti,
stormästaren Magnus Carlsen.
963
01:07:38,554 --> 01:07:44,976
Det finns alltid en liten rädsla
när man möter nån som man inte litar på.
964
01:07:44,977 --> 01:07:49,023
Och hans motståndare,
stormästaren Hans Niemann.
965
01:07:50,024 --> 01:07:52,984
Det finns mycket i bagaget,
många stora känslor.
966
01:07:52,985 --> 01:07:55,028
Särskilt för Hans Niemann.
967
01:07:55,029 --> 01:07:58,449
Han ser fokuserad ut.
Han vill det här mer än nåt annat.
968
01:07:59,283 --> 01:08:06,331
Det här är kulmen på en tvåårig saga.
Det var nästan exakt två år sen.
969
01:08:06,332 --> 01:08:08,625
Alla har väntat på den här matchningen.
970
01:08:08,626 --> 01:08:12,128
Det är första gången
de sitter mittemot varandra på två år.
971
01:08:12,129 --> 01:08:15,924
Livet präglas av avgörande stunder,
av chanser och möjligheter.
972
01:08:15,925 --> 01:08:19,010
Det här är en möjlighet,
och jag ska slita honom i stycken.
973
01:08:19,011 --> 01:08:25,309
Det är möjligt att det här spårar ur
om vi får en dålig start. Helt klart.
974
01:08:26,936 --> 01:08:32,441
Vi har drama. Vi har action.
Och vi har schack om knappt tio sekunder.
975
01:08:33,400 --> 01:08:34,902
Ge mig ett "amen".
976
01:08:35,945 --> 01:08:39,949
Livet är verkligen poetiskt,
och det här är det mest poetiska slutet.
977
01:08:40,699 --> 01:08:41,575
Jag är i Paris.
978
01:08:44,370 --> 01:08:46,580
Det bästa stället för en revolution.
979
01:08:50,000 --> 01:08:51,252
Fram med giljotinen.
980
01:08:56,132 --> 01:08:59,801
Wow. Hans spelar a4.
Han försöker spränga drottningens sida.
981
01:08:59,802 --> 01:09:01,511
Magnus skyndar in i mitten.
982
01:09:01,512 --> 01:09:04,597
Hans hoppar upp och ner.
Kan han vända det här?
983
01:09:04,598 --> 01:09:08,601
- Vilket beslut från Magnus.
- Bara Hans kan vinna… Nej, jag har fel!
984
01:09:08,602 --> 01:09:10,813
- Han har problem!
- Det är nästan matt!
985
01:09:13,524 --> 01:09:17,153
Det kommer att sluta illa,
och det här blir slutet på partiet.
986
01:09:17,987 --> 01:09:24,409
Allvarligt talat, snacka om att leverera.
Vilken otrolig prestation.
987
01:09:24,410 --> 01:09:28,413
Världsettan Magnus Carlsen
slog precis Hans Niemann,
988
01:09:28,414 --> 01:09:34,210
som kan vara en de mest kända spelarna
för vissa saker bortom brädet.
989
01:09:34,211 --> 01:09:39,340
Men hans spel på brädet höll inte måttet,
och Magnus Carlsen utdömde sitt straff.
990
01:09:39,341 --> 01:09:42,802
Magnus Carlsen dominerade partiet,
991
01:09:42,803 --> 01:09:48,099
och vad Hans Niemann än tror
att det betyder och sänder för budskap…
992
01:09:48,100 --> 01:09:51,103
Schack kommer inte
att tala för sig självt i morgon.
993
01:10:22,176 --> 01:10:24,386
Inte den värsta staden att förlora i.
994
01:10:27,389 --> 01:10:30,893
Han ville ju alltid
låta schacket tala för sig självt.
995
01:10:31,560 --> 01:10:37,816
Han ville inte göra upp i rättssalen,
utan över schackbrädet, så…
996
01:10:41,195 --> 01:10:46,407
Jag må ha förlorat på brädet, men
för min del går det riktigt jävligt bra.
997
01:10:46,408 --> 01:10:49,161
Som ensam krigare mot en hel legion.
998
01:10:50,955 --> 01:10:55,250
Trots att hela mitt liv och min karriär
är förstörda, och att jag får leva med
999
01:10:55,251 --> 01:10:59,463
att varje samtal jag har om schack
kommer att börja handla om analkulor.
1000
01:11:00,297 --> 01:11:05,135
Jag har ett uppdrag, och de har gjort det
till meningen med mitt liv att vinna.
1001
01:11:05,886 --> 01:11:08,430
Jag tänker vara en iskall maskin livet ut.
1002
01:11:10,099 --> 01:11:17,106
Det är nåt med Hans
som väcker ett obehag inom mig.
1003
01:11:18,148 --> 01:11:20,109
Hur förklarar man Hans Niemann?
1004
01:11:21,110 --> 01:11:26,115
Nu har vi den norska världsmästaren,
en gud bland människor,
1005
01:11:26,824 --> 01:11:30,577
den mest dominerande schackspelaren
i modern tid, och det med råge.
1006
01:11:31,453 --> 01:11:33,414
Och så har vi den unga grabben.
1007
01:11:34,373 --> 01:11:36,875
Grabben med kulorna?
1008
01:11:39,378 --> 01:11:44,383
Han har blivit en av de mest igenkännbara
och ökända schackspelarna nånsin.
1009
01:11:45,467 --> 01:11:48,929
Och enligt min åsikt
förlorade han sig själv längs vägen.
1010
01:11:50,431 --> 01:11:52,849
De är verkligen en riktig schackmaffia.
1011
01:11:52,850 --> 01:11:53,934
Punkt slut.
1012
01:11:55,853 --> 01:11:59,689
Jag längtar tills Magnus är gammal och grå
1013
01:11:59,690 --> 01:12:02,400
och verkligen
har gått ner sig i galenskapen.
1014
01:12:02,401 --> 01:12:05,988
Då är jag ung och på uppgång,
och han kommer få passa sig.
1015
01:12:07,031 --> 01:12:08,865
Jag drivs inte av illvilja,
1016
01:12:08,866 --> 01:12:12,994
men om det kan inspirera honom
till att bli sitt bästa jag,
1017
01:12:12,995 --> 01:12:16,122
så för all del.
1018
01:12:16,123 --> 01:12:20,336
Så länge han spelar schyst bara.
1019
01:12:21,086 --> 01:12:22,713
Jag ska bli bäst i världen.
1020
01:12:25,132 --> 01:12:29,386
Ingen tror mig nu, men det här klippet
kommer att gå på repeat om tio år.
1021
01:12:30,763 --> 01:12:34,600
Jag vet saker som världen inte vet,
för jag kan se in i framtiden.
1022
01:13:59,935 --> 01:14:04,940
Undertexter: Oskar Blomberg