1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Use the free code JOINNOW at 
www.playships.eu 2 00:00:29,764 --> 00:00:33,501 -(suspenseful music playing) -(rain pattering) 3 00:00:44,879 --> 00:00:47,047 (violent whooshing) 4 00:00:52,854 --> 00:00:55,289 (erupting) 5 00:00:56,456 --> 00:00:59,126 (disembodied rhythmic stomping) 6 00:00:59,159 --> 00:01:01,194 (music intensifying) 7 00:01:03,698 --> 00:01:06,233 (stomping intensifying) 8 00:01:15,142 --> 00:01:16,878 -(stomping stops) -(exhales) 9 00:01:16,911 --> 00:01:19,146 (pensive music playing) 10 00:01:19,179 --> 00:01:21,214 GORDON GRAY: Dr. Oppenheimer. 11 00:01:22,215 --> 00:01:23,417 Dr. Oppenheimer. 12 00:01:24,752 --> 00:01:26,353 As we begin, I believe you have 13 00:01:26,386 --> 00:01:28,388 a statement to read into the record. 14 00:01:30,223 --> 00:01:31,425 Yes, Your Honor. 15 00:01:31,458 --> 00:01:33,561 WARD EVANS: We're not judges, Doctor. 16 00:01:33,595 --> 00:01:34,629 ROBERT: No. 17 00:01:35,730 --> 00:01:37,130 Of course. 18 00:01:42,336 --> 00:01:45,272 Members of the security board, 19 00:01:45,305 --> 00:01:47,609 the so-called derogatory information 20 00:01:47,642 --> 00:01:50,545 in your indictment of me cannot be fairly understood, 21 00:01:50,578 --> 00:01:54,414 except in the context of my life and my work. 22 00:01:55,382 --> 00:01:57,619 SENATE AIDE: How long did he testify? 23 00:01:57,652 --> 00:01:59,386 Honestly, I forget. 24 00:02:00,788 --> 00:02:02,757 The whole hearing took a month. 25 00:02:02,790 --> 00:02:04,224 An ordeal, hmm? 26 00:02:04,257 --> 00:02:05,927 Well, I've only read the transcripts. 27 00:02:05,960 --> 00:02:07,427 (clears throat) 28 00:02:08,495 --> 00:02:10,230 Who'd want to justify their whole life? 29 00:02:10,263 --> 00:02:11,498 You weren't there? 30 00:02:11,532 --> 00:02:13,835 As chairman, I wasn't allowed to be. 31 00:02:13,868 --> 00:02:16,436 Are they really going to ask about it? 32 00:02:16,470 --> 00:02:18,573 -It was years ago. -Four years ago... 33 00:02:18,606 --> 00:02:19,641 Five. 34 00:02:20,508 --> 00:02:22,242 Oppenheimer still divides America. 35 00:02:22,275 --> 00:02:24,646 The committee is gonna want to know where you stood. 36 00:02:24,679 --> 00:02:26,781 Senator Thurmond asked me to say 37 00:02:26,814 --> 00:02:28,650 not to feel that you're on trial. 38 00:02:28,683 --> 00:02:32,219 Oh, funny, I didn't till you just said that. 39 00:02:32,252 --> 00:02:33,855 -Really, Mr. Strauss... -It's Admiral. 40 00:02:33,888 --> 00:02:36,824 Um, Admiral Strauss. This is a formality. 41 00:02:36,858 --> 00:02:39,359 President Eisenhower has asked you to be in his cabinet. 42 00:02:39,393 --> 00:02:41,261 Senate really has no choice but to confirm you. 43 00:02:41,294 --> 00:02:43,531 And if they bring up Oppenheimer? 44 00:02:43,564 --> 00:02:45,933 When they bring up Oppenheimer, you answer honestly. 45 00:02:45,967 --> 00:02:48,368 No senator can deny you did your duty. 46 00:02:48,402 --> 00:02:50,538 It'll be uncomfortable. (chuckles awkwardly) 47 00:02:50,571 --> 00:02:52,707 Who'd want to justify their whole life? 48 00:02:53,808 --> 00:02:55,442 (clamoring) 49 00:02:57,645 --> 00:03:00,347 ROGER ROBB: Why did you leave the United States? 50 00:03:02,449 --> 00:03:05,853 I, uh... I wanted to study the new physics. 51 00:03:05,887 --> 00:03:07,421 GRAY: Was there nowhere here? 52 00:03:07,454 --> 00:03:09,456 I thought Berkeley had the leading 53 00:03:09,489 --> 00:03:11,324 theoretical physics department. 54 00:03:11,358 --> 00:03:13,928 Yes. Once I built it. 55 00:03:13,961 --> 00:03:15,563 But first I had to go to Europe. 56 00:03:15,596 --> 00:03:18,966 I went to Cambridge to study under Patrick Blackett. 57 00:03:19,000 --> 00:03:21,602 Were you happier there than in America? 58 00:03:21,636 --> 00:03:23,771 -Happier? -Yes. 59 00:03:23,805 --> 00:03:26,339 (unsettling music playing) 60 00:03:27,742 --> 00:03:30,745 No. No, I, uh... 61 00:03:33,748 --> 00:03:35,583 I was homesick, um... 62 00:03:36,450 --> 00:03:38,418 ...emotionally immature... 63 00:03:39,587 --> 00:03:44,726 ...troubled by visions of a hidden universe. 64 00:03:44,759 --> 00:03:46,226 (soft blast) 65 00:03:48,763 --> 00:03:51,532 (rumbling) 66 00:03:55,770 --> 00:03:57,605 Useless in the lab. 67 00:03:57,638 --> 00:03:59,239 (glass shattering) 68 00:04:02,643 --> 00:04:04,746 Christ, Oppenheimer. 69 00:04:04,779 --> 00:04:06,848 Have you had any sleep? 70 00:04:08,649 --> 00:04:09,884 Start again. 71 00:04:09,917 --> 00:04:12,419 I need to go to the lecture, sir. 72 00:04:12,452 --> 00:04:13,855 Why? 73 00:04:13,888 --> 00:04:15,790 It's Niels Bohr. 74 00:04:18,593 --> 00:04:20,293 BLACKETT: Damn, completely forgot. 75 00:04:20,327 --> 00:04:22,530 All right. (clears throat) Let's go. 76 00:04:24,866 --> 00:04:26,768 -Oh, no, not you, Oppenheimer. -(students laughing) 77 00:04:26,801 --> 00:04:27,902 You finish coating those plates. 78 00:04:27,935 --> 00:04:29,771 STUDENT 1: You see them? 79 00:04:29,804 --> 00:04:31,606 (students laughing) 80 00:04:35,342 --> 00:04:37,310 STUDENT 2: Don't forget to clean up! 81 00:05:03,370 --> 00:05:04,839 (cabinet door closes) 82 00:05:08,475 --> 00:05:12,412 BOHR: Quantum physics is not a step forward, 83 00:05:12,445 --> 00:05:15,950 it is a new way to understand reality. 84 00:05:15,983 --> 00:05:19,554 Einstein's opened the door, now we are peering through, 85 00:05:19,587 --> 00:05:22,489 seeing a world inside our world. 86 00:05:22,523 --> 00:05:27,929 A world of energy and paradox that not everyone can accept. 87 00:05:29,564 --> 00:05:32,567 (unsettling music continues) 88 00:05:36,737 --> 00:05:38,338 (rumbling) 89 00:05:58,491 --> 00:06:00,393 -(music fades out) -(bell tolling) 90 00:06:04,131 --> 00:06:05,900 (indistinct chatter) 91 00:06:10,037 --> 00:06:11,471 Yeah, definitely. 92 00:06:11,505 --> 00:06:12,874 -(panting) -Are you all right? 93 00:06:14,108 --> 00:06:15,943 Niels, meet J. Robert Oppenheimer. 94 00:06:15,977 --> 00:06:17,477 BOHR: What's the "J" stand for? 95 00:06:17,511 --> 00:06:19,479 Nothing, apparently. 96 00:06:19,513 --> 00:06:20,615 You were at my lecture. 97 00:06:20,648 --> 00:06:22,049 You asked the only good question. 98 00:06:22,083 --> 00:06:23,818 BLACKETT: No one's denying his insight. 99 00:06:23,851 --> 00:06:25,920 It's his laboratory work that leaves a little to be desired. 100 00:06:25,953 --> 00:06:27,788 (swallows) I heard you give the same lecture... 101 00:06:27,822 --> 00:06:31,025 At Harvard, yes, and you asked the same question. 102 00:06:31,058 --> 00:06:32,159 Why ask again? 103 00:06:32,193 --> 00:06:33,794 Hadn't liked your answer. 104 00:06:35,162 --> 00:06:36,898 Did you like it better yesterday? 105 00:06:36,931 --> 00:06:38,199 A lot. 106 00:06:38,232 --> 00:06:40,134 You can lift the stone without being ready 107 00:06:40,167 --> 00:06:42,536 for the snake that's revealed. 108 00:06:42,570 --> 00:06:44,705 Now it seems you're ready. 109 00:06:44,739 --> 00:06:47,041 -But you don't enjoy the lab? -(continues panting) 110 00:06:47,074 --> 00:06:49,944 So get out of Cambridge with its beakers and potions. 111 00:06:49,977 --> 00:06:52,947 Go somewhere they let you think. 112 00:06:53,948 --> 00:06:55,583 (whispers): Where? 113 00:06:56,217 --> 00:06:57,218 Göttingen. 114 00:06:57,251 --> 00:06:59,186 -Born? -Born. 115 00:06:59,220 --> 00:07:01,188 Get to Germany, study under Max Born. 116 00:07:01,222 --> 00:07:03,858 Learn the ways of theory. 117 00:07:03,891 --> 00:07:04,926 I'll send word. 118 00:07:04,959 --> 00:07:06,527 (gasps) 119 00:07:06,560 --> 00:07:08,663 -Wormhole. (exhales) -(apple clatters in trashcan) 120 00:07:08,696 --> 00:07:10,064 How's your mathematics? 121 00:07:10,097 --> 00:07:12,066 Not good enough for the physicist he wants to be. 122 00:07:12,099 --> 00:07:14,669 Algebra's like sheet music. 123 00:07:14,702 --> 00:07:17,171 The important thing isn't "Can you read music?" 124 00:07:17,204 --> 00:07:18,205 It's "Can you hear it?" 125 00:07:18,239 --> 00:07:21,542 Can you hear the music, Robert? 126 00:07:22,510 --> 00:07:24,078 Yes, I can. 127 00:07:24,111 --> 00:07:26,647 (classical music playing) 128 00:07:28,816 --> 00:07:31,484 -(rumbling) -(metallic clinking) 129 00:07:33,654 --> 00:07:35,990 (music intensifying) 130 00:08:10,658 --> 00:08:13,761 (intense classical music continues) 131 00:08:18,766 --> 00:08:20,901 (rumbling) 132 00:08:34,849 --> 00:08:36,917 (rumbling) 133 00:08:42,256 --> 00:08:44,058 (music tempo increasing) 134 00:08:58,939 --> 00:08:59,774 (music ends) 135 00:08:59,807 --> 00:09:01,308 The senator from Wyoming. 136 00:09:02,276 --> 00:09:04,745 Admiral Strauss, I'm interested in your relationship 137 00:09:04,779 --> 00:09:07,648 with Dr. J. Robert Oppenheimer. 138 00:09:07,681 --> 00:09:09,283 You met him in 1947? 139 00:09:09,316 --> 00:09:10,284 Correct. 140 00:09:10,317 --> 00:09:12,086 You were commissioner 141 00:09:12,119 --> 00:09:13,687 of the Atomic Energy Commission? 142 00:09:13,721 --> 00:09:17,658 I was, but I-I actually met Robert in my capacity 143 00:09:17,691 --> 00:09:20,361 as board member of the Institute for Advanced Study 144 00:09:20,394 --> 00:09:22,196 at Princeton because 145 00:09:22,229 --> 00:09:24,865 after the war, he was world-renowned 146 00:09:24,899 --> 00:09:27,301 as the great man of physics, and I was determined 147 00:09:27,334 --> 00:09:30,037 to get him to run the Institute. 148 00:09:30,071 --> 00:09:32,173 (birds chirping) 149 00:09:32,206 --> 00:09:34,875 (soft music playing) 150 00:09:39,213 --> 00:09:42,283 Dr. Oppenheimer. An honor. 151 00:09:42,316 --> 00:09:43,651 Mr. Strauss. 152 00:09:43,684 --> 00:09:44,985 It's pronounced "straws." 153 00:09:45,886 --> 00:09:47,354 ROBERT: Oh-ppenheimer, Oppenheimer. 154 00:09:47,388 --> 00:09:49,256 Whatever way you say it, they know I'm Jewish. 155 00:09:49,290 --> 00:09:50,758 (Strauss chuckles) 156 00:09:50,791 --> 00:09:53,394 I'm president of Temple Emanu-El in Manhattan. 157 00:09:53,427 --> 00:09:55,696 "Straws" is just the Southern pronunciation. 158 00:09:55,729 --> 00:09:56,764 -Ah. -Anyway, 159 00:09:56,797 --> 00:09:58,232 welcome to the Institute. 160 00:09:58,265 --> 00:09:59,900 I think you could be very happy here. 161 00:09:59,934 --> 00:10:01,869 Yes, well, you'll love the commute. 162 00:10:01,902 --> 00:10:03,237 The position comes with that house 163 00:10:03,270 --> 00:10:04,738 for you and your wife 164 00:10:04,772 --> 00:10:06,941 and your, is it two children? 165 00:10:06,974 --> 00:10:07,775 Yes, two. 166 00:10:07,808 --> 00:10:10,744 I'm a great admirer of your work. 167 00:10:10,778 --> 00:10:12,980 And you're a physicist by training, Mr. Strauss? 168 00:10:13,013 --> 00:10:15,082 I'm sorry, uh, common room 4:00 tea. 169 00:10:15,116 --> 00:10:17,885 No, I'm not trained in physics or anything else. 170 00:10:17,918 --> 00:10:19,753 -I'm a self-made man. -Ah. 171 00:10:19,787 --> 00:10:21,789 -I can relate to that. -Really? 172 00:10:21,822 --> 00:10:24,158 Yes, my father was one. 173 00:10:24,191 --> 00:10:27,761 And this would be your office. 174 00:10:36,937 --> 00:10:38,873 I'm told he's there most afternoons. 175 00:10:38,906 --> 00:10:41,008 You know, I've always wondered 176 00:10:41,041 --> 00:10:44,645 why you didn't involve him in the Manhattan Project. 177 00:10:45,412 --> 00:10:48,916 Greatest scientific mind of our time. 178 00:10:48,949 --> 00:10:50,818 Of his time. 179 00:10:50,851 --> 00:10:52,887 Einstein published his Theory of Relativity 180 00:10:52,920 --> 00:10:55,856 more than 40 years ago now. 181 00:10:56,924 --> 00:10:59,360 But never embraced the quantum world it revealed. 182 00:10:59,393 --> 00:11:00,928 "God doesn't play dice." 183 00:11:00,961 --> 00:11:02,930 Precisely. 184 00:11:02,963 --> 00:11:05,766 You never thought of studying physics formally, Mr. Strauss? 185 00:11:05,799 --> 00:11:08,169 Well, I had offers, but I chose to sell shoes. 186 00:11:08,202 --> 00:11:11,705 Lewis Strauss was once a lowly shoe salesman. 187 00:11:12,473 --> 00:11:14,375 No, just a shoe salesman. 188 00:11:14,408 --> 00:11:16,677 Huh. 189 00:11:17,945 --> 00:11:20,714 -I'd love to introduce you. -No need. 190 00:11:21,815 --> 00:11:23,284 I have known him for years. 191 00:11:29,857 --> 00:11:32,259 (soft music continues) 192 00:11:44,506 --> 00:11:46,207 Albert. 193 00:11:46,240 --> 00:11:49,276 (pensive music playing) 194 00:11:50,811 --> 00:11:55,015 What was that? What did you say to him? 195 00:11:57,151 --> 00:11:58,185 Oh, he's fine. 196 00:12:00,054 --> 00:12:03,357 Mr. Strauss, there are things in my past 197 00:12:03,390 --> 00:12:04,892 you ought to be aware of. 198 00:12:04,925 --> 00:12:06,827 Well, as chairman of the AEC, 199 00:12:06,860 --> 00:12:08,329 I have access to your security file. 200 00:12:08,362 --> 00:12:09,363 I've read it. 201 00:12:09,396 --> 00:12:10,965 -You're not worried? -No. 202 00:12:10,998 --> 00:12:12,366 Why would I be worried after everything 203 00:12:12,399 --> 00:12:13,867 you've done for your country? 204 00:12:13,901 --> 00:12:15,369 Well, times change, Mr. Strauss. 205 00:12:15,402 --> 00:12:17,238 Well, the purpose of this institute 206 00:12:17,271 --> 00:12:19,940 is to provide a haven for independent minds. 207 00:12:20,874 --> 00:12:23,877 That's you. You are the man for the job. 208 00:12:23,911 --> 00:12:26,514 Well, then I'll consider it. 209 00:12:26,548 --> 00:12:28,816 I'll see you at the AEC meeting tomorrow. 210 00:12:32,119 --> 00:12:33,187 (scoffs) 211 00:12:33,220 --> 00:12:34,788 This is one of the most prestigious 212 00:12:34,822 --> 00:12:36,558 appointments in the country. 213 00:12:36,591 --> 00:12:38,792 Yes, with a great commute. 214 00:12:38,826 --> 00:12:41,128 That's why I'm considering it. 215 00:12:41,161 --> 00:12:42,930 SENATOR McGEE: So, Dr. Oppenheimer brought 216 00:12:42,963 --> 00:12:45,366 your attention to his past associations 217 00:12:45,399 --> 00:12:46,534 before you appointed him? 218 00:12:46,568 --> 00:12:48,002 Yes. 219 00:12:48,035 --> 00:12:49,870 And it didn't concern you? 220 00:12:49,903 --> 00:12:51,438 Just then, I was entirely consumed 221 00:12:51,472 --> 00:12:55,242 with what he must have said to Einstein to sour him on me. 222 00:12:55,276 --> 00:12:57,778 (laughter) 223 00:12:58,846 --> 00:13:00,047 But later? 224 00:13:00,080 --> 00:13:02,016 Well, we all know what happened later. 225 00:13:02,049 --> 00:13:04,418 ROBB: Doctor, your, uh... your time in Europe, 226 00:13:04,451 --> 00:13:06,020 you seemed to meet with a wide range 227 00:13:06,053 --> 00:13:07,488 of other countries' physicists. 228 00:13:07,522 --> 00:13:08,523 Yes, that's right. 229 00:13:08,556 --> 00:13:10,824 Any Russians? 230 00:13:11,892 --> 00:13:13,327 None that spring to mind. 231 00:13:13,360 --> 00:13:16,263 If you'll just allow me to continue with my statement... 232 00:13:16,297 --> 00:13:19,266 Mr. Robb, you'll have ample opportunity to cross-examine. 233 00:13:21,503 --> 00:13:24,438 ROBERT: After Göttingen, I moved on to Leiden in Holland 234 00:13:24,471 --> 00:13:27,509 where I first met Isidor Rabi. 235 00:13:27,542 --> 00:13:30,044 (clears throat) Excuse me. 236 00:13:30,077 --> 00:13:31,178 (grunts) 237 00:13:33,080 --> 00:13:33,947 (sighs) 238 00:13:33,981 --> 00:13:36,317 A Yank, lecturing on the new physics? 239 00:13:36,350 --> 00:13:37,418 This I have to hear. 240 00:13:37,451 --> 00:13:39,486 I'm an American myself. 241 00:13:39,521 --> 00:13:41,021 How surprising. 242 00:13:41,055 --> 00:13:42,122 Um... 243 00:13:42,156 --> 00:13:44,425 Let me know if you need any help with the English. 244 00:13:45,959 --> 00:13:48,862 (scattered laughter) 245 00:13:51,432 --> 00:13:54,101 (speaking Dutch) 246 00:13:58,405 --> 00:14:00,374 Wait, what's he saying? 247 00:14:03,477 --> 00:14:05,979 (door opens) 248 00:14:08,550 --> 00:14:09,983 (Rabi grunts) 249 00:14:10,918 --> 00:14:11,952 No, thank you. 250 00:14:11,985 --> 00:14:13,954 It's a long way to Zurich. 251 00:14:13,987 --> 00:14:15,623 You get any skinnier, we're gonna lose you 252 00:14:15,657 --> 00:14:17,491 between the seat cushions. 253 00:14:17,525 --> 00:14:18,560 I'm Rabi. 254 00:14:18,593 --> 00:14:19,960 Oppenheimer. 255 00:14:19,993 --> 00:14:22,029 I caught your lecture on molecules. 256 00:14:22,062 --> 00:14:23,197 Caught some of it. 257 00:14:24,331 --> 00:14:26,500 We're a couple of New York Jews. How do you know Dutch? 258 00:14:26,534 --> 00:14:28,102 Well, I thought I'd better learn it 259 00:14:28,135 --> 00:14:29,303 when I got here this semester. 260 00:14:29,336 --> 00:14:30,938 You learned enough Dutch in six weeks 261 00:14:30,971 --> 00:14:32,674 to give a lecture on quantum mechanics? 262 00:14:32,707 --> 00:14:34,208 Wanted to challenge myself. 263 00:14:34,241 --> 00:14:36,611 Quantum physics wasn't challenging enough. 264 00:14:36,644 --> 00:14:38,379 -Schvitzer. -Schvitzer? 265 00:14:38,412 --> 00:14:40,314 -Show-off. -(chuckles) 266 00:14:40,347 --> 00:14:42,182 Dutch in six weeks, but you never learned Yiddish? 267 00:14:42,216 --> 00:14:44,284 They don't speak it so much my side of the park. 268 00:14:44,318 --> 00:14:45,386 Screw you. 269 00:14:46,487 --> 00:14:47,988 You homesick? 270 00:14:48,021 --> 00:14:49,423 Oh, you know it. 271 00:14:50,391 --> 00:14:53,394 Ever get the feeling our kind isn't entirely welcome here? 272 00:14:53,427 --> 00:14:54,495 Physicists? 273 00:14:54,529 --> 00:14:56,029 'S funny. 274 00:14:56,063 --> 00:14:58,132 Not in the department. 275 00:14:58,165 --> 00:14:59,466 They're all Jewish too. 276 00:15:01,569 --> 00:15:02,970 Eat. 277 00:15:05,272 --> 00:15:07,408 There's a German you have to seek out. 278 00:15:08,442 --> 00:15:10,978 -Heisenberg. -Right. 279 00:15:13,046 --> 00:15:15,382 (Heisenberg speaking German) 280 00:15:20,154 --> 00:15:21,656 One might be led to the presumption 281 00:15:21,689 --> 00:15:24,158 that behind the quantum world, 282 00:15:24,191 --> 00:15:28,061 there still hides a real world in which causality holds, 283 00:15:28,095 --> 00:15:30,297 but such speculation seem to us, 284 00:15:30,330 --> 00:15:33,066 to say it explicitly, fruitless. Thank you. 285 00:15:33,100 --> 00:15:34,536 Have a great day. 286 00:15:37,471 --> 00:15:39,707 (indistinct chatter) 287 00:15:39,741 --> 00:15:41,442 -Wonderful. -Thank you. 288 00:15:41,475 --> 00:15:42,710 Dr. Oppenheimer. 289 00:15:42,744 --> 00:15:44,679 Oppenheimer, yes. 290 00:15:44,712 --> 00:15:46,581 I liked your paper on molecules. 291 00:15:46,614 --> 00:15:48,115 Probably because you inspired it. 292 00:15:48,148 --> 00:15:49,651 If I inspire anything else, let me know. 293 00:15:49,684 --> 00:15:50,718 We could publish together. 294 00:15:50,752 --> 00:15:52,587 I have to get back to America. 295 00:15:52,620 --> 00:15:54,354 Why? There's no one there 296 00:15:54,388 --> 00:15:56,591 taking quantum mechanics seriously. 297 00:15:56,624 --> 00:15:58,225 -That's exactly why. -(sighs) 298 00:15:58,258 --> 00:16:00,695 He's pining for the canyons of Manhattan. 299 00:16:00,728 --> 00:16:03,163 ROBERT: Canyons of New Mexico. 300 00:16:03,197 --> 00:16:04,331 -You're from New Mexico? -No. 301 00:16:04,364 --> 00:16:06,467 New York, but my brother and I have a ranch 302 00:16:06,500 --> 00:16:08,603 outside Santa Fe. (inhales) 303 00:16:08,636 --> 00:16:11,004 That's the America I miss right now. 304 00:16:11,038 --> 00:16:13,106 Then it's best you get home, cowboys. 305 00:16:13,140 --> 00:16:14,742 -(Robert chuckles) -(chuckles) That's him. 306 00:16:14,776 --> 00:16:18,212 No, me and horses. I don't think so. 307 00:16:18,245 --> 00:16:20,380 -(Rabi chuckles) -Nice to meet you. 308 00:16:22,115 --> 00:16:24,251 Did you ever encounter Heisenberg again? 309 00:16:24,284 --> 00:16:27,187 Not in person, no, but, uh... 310 00:16:28,422 --> 00:16:30,525 ...you might say our paths crossed. 311 00:16:32,092 --> 00:16:34,294 On returning to America, I accepted positions 312 00:16:34,328 --> 00:16:37,064 at both Caltech and up at Berkeley. 313 00:16:37,097 --> 00:16:39,299 (indistinct chatter) 314 00:16:40,768 --> 00:16:42,402 WOMAN: I got it, it's all right. 315 00:16:42,436 --> 00:16:44,539 (mellow music playing) 316 00:17:01,121 --> 00:17:03,156 ROBERT: Dr. Lawrence, I presume? 317 00:17:04,559 --> 00:17:05,793 You must be Oppenheimer. 318 00:17:05,827 --> 00:17:07,361 Yes. 319 00:17:07,394 --> 00:17:09,731 I hear you want to start a school of quantum theory. 320 00:17:09,764 --> 00:17:11,431 I am starting it. Next door. 321 00:17:11,465 --> 00:17:13,300 -They put you in there? -I asked for it. 322 00:17:13,333 --> 00:17:15,402 Wanted to be close to you experimentalists. 323 00:17:15,435 --> 00:17:17,805 Theory will get you only so far, huh? 324 00:17:17,839 --> 00:17:19,807 We're building a machine to accelerate electrons. 325 00:17:19,841 --> 00:17:22,544 -Magnificent. -Would you like to help? 326 00:17:22,577 --> 00:17:24,411 Build it? Oh, no. (chuckles) 327 00:17:24,444 --> 00:17:25,547 No, no. 328 00:17:25,580 --> 00:17:28,148 But I am working on theories I'd like to test with it. 329 00:17:28,181 --> 00:17:29,182 When do you start teaching? 330 00:17:29,216 --> 00:17:31,084 I've got my first in an hour. 331 00:17:31,118 --> 00:17:33,120 -Seminar? -Pupil. 332 00:17:33,153 --> 00:17:36,390 One student? That's it? 333 00:17:36,423 --> 00:17:39,159 I'm teaching something no one here has dreamt of. 334 00:17:39,192 --> 00:17:41,194 But once people start hearing what you can do with it... 335 00:17:41,228 --> 00:17:42,697 There's no going back. 336 00:17:42,730 --> 00:17:44,832 (door opens) 337 00:17:44,866 --> 00:17:47,167 -Oh. I must have missed the... -Ah. Lo... 338 00:17:47,200 --> 00:17:49,202 -Mr. Lomanitz? -Na. 339 00:17:50,404 --> 00:17:51,305 Yeah. 340 00:17:51,338 --> 00:17:53,440 Yes, this is it. Please. 341 00:17:53,473 --> 00:17:54,542 Take a seat. 342 00:17:55,677 --> 00:17:57,077 (clears throat) 343 00:17:59,413 --> 00:18:01,214 What do you know about quantum mechanics? 344 00:18:01,248 --> 00:18:03,618 I have a grasp on the basics. 345 00:18:03,651 --> 00:18:05,218 Then you're doing it wrong. 346 00:18:05,252 --> 00:18:06,420 (classical music playing) 347 00:18:06,453 --> 00:18:08,723 Is light made up of particles or waves? 348 00:18:08,756 --> 00:18:09,891 Quantum mechanics says it's both. 349 00:18:09,924 --> 00:18:11,526 How could it be both? 350 00:18:11,559 --> 00:18:13,460 -It can't. -It can't. 351 00:18:13,493 --> 00:18:18,365 But it is. It's paradoxical, and yet, it works. 352 00:18:25,506 --> 00:18:26,507 Now. 353 00:18:28,375 --> 00:18:30,344 Thank you. 354 00:18:30,377 --> 00:18:33,380 Mr. Lomanitz. You're gonna be okay. 355 00:18:33,413 --> 00:18:34,782 Mr. Snyder. 356 00:18:34,816 --> 00:18:36,350 Now let's consider a star. 357 00:18:36,383 --> 00:18:39,921 A star. A vast furnace burning in outer space, 358 00:18:39,954 --> 00:18:43,357 fire pushing outwards against its own gravity. 359 00:18:43,390 --> 00:18:44,826 Balanced. 360 00:18:44,859 --> 00:18:47,160 But if that furnace cools... 361 00:18:47,194 --> 00:18:48,495 (crackling) 362 00:18:48,529 --> 00:18:50,531 ...and gravity starts winning, it contracts. 363 00:18:51,532 --> 00:18:52,499 Density increases. 364 00:18:52,533 --> 00:18:53,735 Correct. 365 00:18:53,768 --> 00:18:54,936 Increasing gravity. 366 00:18:54,969 --> 00:18:56,470 Increasing density. 367 00:18:56,504 --> 00:18:58,640 -And? -It's a vicious cycle until... 368 00:18:58,673 --> 00:19:00,307 what's the limit here? 369 00:19:01,475 --> 00:19:03,711 (chuckles) I don't know. See where the math takes us. 370 00:19:03,745 --> 00:19:05,513 I guarantee it's somewhere no one's been before. 371 00:19:05,546 --> 00:19:07,447 Me? 372 00:19:07,481 --> 00:19:09,651 Yes, you. Your math is better than mine. 373 00:19:09,684 --> 00:19:11,351 (students laughing) 374 00:19:11,385 --> 00:19:13,487 SENATOR BARTLETT: Dr. Oppenheimer's file 375 00:19:13,521 --> 00:19:15,923 contained detail of his activities in Berkeley. 376 00:19:15,957 --> 00:19:17,424 Why would they have started a file 377 00:19:17,457 --> 00:19:20,394 on Dr. Oppenheimer before the war? 378 00:19:20,427 --> 00:19:22,897 Well, you'd have to ask Mr. Hoover. 379 00:19:22,930 --> 00:19:24,799 I'm asking you, Admiral Strauss. 380 00:19:24,832 --> 00:19:27,769 Uh, my assumption is that 381 00:19:27,802 --> 00:19:30,938 it was connected to his, uh, 382 00:19:30,972 --> 00:19:33,508 left-wing political activities. 383 00:19:34,609 --> 00:19:36,276 LAWRENCE: You shouldn't let them bring up politics 384 00:19:36,309 --> 00:19:37,645 in the classroom, Oppie. 385 00:19:37,679 --> 00:19:39,413 I wrote that. 386 00:19:39,446 --> 00:19:42,717 Lawrence, you embrace the revolution in physics. 387 00:19:42,750 --> 00:19:44,552 Can't you see it everywhere else? 388 00:19:44,585 --> 00:19:46,688 Picasso, Stravinsky, Freud, Marx. 389 00:19:46,721 --> 00:19:48,321 LAWRENCE: Well, this is America, Oppie. 390 00:19:48,355 --> 00:19:49,724 We had our revolution. 391 00:19:50,858 --> 00:19:53,360 Seriously, keep it out of the lab. 392 00:19:53,393 --> 00:19:56,496 Well, out of the lab, my landlady 393 00:19:56,531 --> 00:19:59,332 is having a discussion group tonight. Interested? 394 00:19:59,366 --> 00:20:01,435 I have sampled the Berkeley political scene. 395 00:20:01,468 --> 00:20:03,504 It's all just philosophy post-grads 396 00:20:03,538 --> 00:20:05,840 and Communists talking integration. 397 00:20:05,873 --> 00:20:07,542 You don't care about integration. 398 00:20:07,575 --> 00:20:09,443 I want to vote for it, not talk about it. 399 00:20:09,476 --> 00:20:11,478 'Specially on a Friday. Come on, let's eat. 400 00:20:11,512 --> 00:20:13,848 (sighs) I'm meeting my brother there. 401 00:20:13,881 --> 00:20:15,750 SENATOR BARTLETT: And how would these activities 402 00:20:15,783 --> 00:20:16,918 have come to the attention 403 00:20:16,951 --> 00:20:17,952 of the FBI? 404 00:20:17,985 --> 00:20:19,954 Well, if I remember correctly, 405 00:20:19,987 --> 00:20:21,923 the FBI was taking license plates 406 00:20:21,956 --> 00:20:24,291 outside suspected Communist gatherings, 407 00:20:24,324 --> 00:20:26,326 and his name popped up. 408 00:20:33,901 --> 00:20:35,435 -Gotcha! -(whispers): Jesus Christ. 409 00:20:35,469 --> 00:20:37,772 -Sorry. Hi, brother. -Frank. 410 00:20:38,773 --> 00:20:40,508 Uh, you remember Jackie. 411 00:20:40,541 --> 00:20:42,009 Evening. 412 00:20:42,043 --> 00:20:44,011 Let's go. Come. 413 00:20:44,045 --> 00:20:46,614 MAN: Right over there, right over there. 414 00:20:47,548 --> 00:20:50,551 Robert. I want you to meet Chevalier. 415 00:20:50,585 --> 00:20:54,287 Dr. Haakon Chevalier, Dr. Robert Oppenheimer. 416 00:20:54,321 --> 00:20:55,489 -Pleasure. -Pleasure. 417 00:20:55,523 --> 00:20:56,824 This is my little brother, Frank. 418 00:20:56,858 --> 00:20:58,059 -And this is... -Hello. 419 00:20:58,092 --> 00:21:00,027 -Still Jackie. -Hello, Still Jackie. 420 00:21:00,061 --> 00:21:02,029 Chevalier, you're in languages? 421 00:21:02,063 --> 00:21:03,798 And your reputation precedes you. 422 00:21:03,831 --> 00:21:05,566 -What have you heard? -MARY: Excuse me. 423 00:21:05,600 --> 00:21:07,367 That you're teaching a radical new approach to physics 424 00:21:07,400 --> 00:21:08,636 I have no chance of understanding, 425 00:21:08,669 --> 00:21:10,037 but I hadn't heard you're a Party member. 426 00:21:10,071 --> 00:21:12,372 -Uh, I'm not. -Oh, not yet. 427 00:21:12,405 --> 00:21:14,374 Frank and I are thinking of joining. Just the other day, 428 00:21:14,407 --> 00:21:16,043 -I was saying... -I support a range of causes. 429 00:21:16,077 --> 00:21:17,712 CHEVALIER: The Spanish Civil War? 430 00:21:17,745 --> 00:21:19,479 A democratic republic being overthrown 431 00:21:19,514 --> 00:21:20,815 by fascist thugs, who wouldn't? 432 00:21:20,848 --> 00:21:22,517 Our government. 433 00:21:22,550 --> 00:21:24,018 They think that socialism is a bigger threat than fascism. 434 00:21:24,051 --> 00:21:25,553 ROBERT: Not for long. 435 00:21:25,586 --> 00:21:27,387 Look at what the Nazis are doing to the Jews. 436 00:21:27,420 --> 00:21:29,991 I send funds to colleagues in Germany to emigrate. 437 00:21:30,024 --> 00:21:32,059 I have to do something. 438 00:21:32,093 --> 00:21:35,462 (sighs) My own work is so abstract. 439 00:21:35,495 --> 00:21:37,064 What are you working on? 440 00:21:37,098 --> 00:21:39,033 What happens to the stars when they die. 441 00:21:39,066 --> 00:21:40,500 Do stars die? 442 00:21:41,702 --> 00:21:43,004 Well, if they do, 443 00:21:43,037 --> 00:21:44,939 they'd cool, then collapse. 444 00:21:44,972 --> 00:21:47,608 In fact, the bigger the star, 445 00:21:47,642 --> 00:21:50,343 -the more violent its demise. -(explosions) 446 00:21:50,377 --> 00:21:51,913 The gravity gets so concentrated 447 00:21:51,946 --> 00:21:54,916 it swallows everything. 448 00:21:54,949 --> 00:21:55,917 Everything, even light. 449 00:21:55,950 --> 00:21:57,118 Can that really happen? 450 00:21:57,151 --> 00:21:58,953 The math says it can. 451 00:21:58,986 --> 00:22:00,420 If we can get published, 452 00:22:00,453 --> 00:22:02,023 then perhaps one day, an astronomer finds one. 453 00:22:02,056 --> 00:22:03,791 But right now, all I have is theory, 454 00:22:03,825 --> 00:22:05,693 which can't impact people's lives. 455 00:22:05,726 --> 00:22:07,995 Well, if you're going to send money to Spain, 456 00:22:08,029 --> 00:22:09,597 do it through the Communist Party. 457 00:22:09,630 --> 00:22:10,965 They can get it to the front lines. 458 00:22:10,998 --> 00:22:13,400 Mary sent me with these. 459 00:22:14,101 --> 00:22:16,904 -I'm Jean. -Robert. 460 00:22:16,938 --> 00:22:18,438 CHEVALIER: Haakon Chevalier. 461 00:22:18,471 --> 00:22:20,007 The union meeting at Serber's last month? 462 00:22:20,041 --> 00:22:21,441 Right, right, yes. 463 00:22:21,474 --> 00:22:22,844 Oh, thank you. 464 00:22:22,877 --> 00:22:25,112 CHEVALIER: Robert here says he's not a Communist. 465 00:22:25,146 --> 00:22:27,447 Well, then he doesn't know enough about it. 466 00:22:27,480 --> 00:22:29,851 Oh, I've read Das Kapital, all three volumes. 467 00:22:29,884 --> 00:22:31,519 Does that count? 468 00:22:31,552 --> 00:22:33,521 It would make you better read than most party members. 469 00:22:33,554 --> 00:22:35,857 Turgid stuff. There's some thinking, um, 470 00:22:35,890 --> 00:22:37,058 "Ownership is theft." 471 00:22:37,091 --> 00:22:38,993 -"Property." -"Property"? 472 00:22:39,026 --> 00:22:40,828 "Property," not "ownership." 473 00:22:40,862 --> 00:22:42,897 I'm sorry, I read it in the original German. 474 00:22:42,930 --> 00:22:45,600 CHEVALIER: (chuckles) Well. 475 00:22:46,466 --> 00:22:47,835 It's not about the book. 476 00:22:47,869 --> 00:22:50,872 It's about the ideas. And you sound uncommitted. 477 00:22:50,905 --> 00:22:52,540 Well, I'm committed to thinking freely 478 00:22:52,573 --> 00:22:55,009 about how to improve our world. 479 00:22:55,042 --> 00:22:57,144 Why limit yourself to one dogma? 480 00:22:57,178 --> 00:23:00,147 You're a physicist, you pick and choose rules? 481 00:23:00,181 --> 00:23:01,749 Or do you use the discipline 482 00:23:01,782 --> 00:23:03,918 to channel your energies into progress? 483 00:23:03,951 --> 00:23:06,354 I like a little wiggle room. 484 00:23:07,454 --> 00:23:09,657 Do you always tow the party line? 485 00:23:11,025 --> 00:23:12,793 I like my wiggle room too. 486 00:23:14,528 --> 00:23:16,697 (Jean breathing heavily) 487 00:23:20,735 --> 00:23:21,769 (exhales deeply) 488 00:23:22,937 --> 00:23:25,472 -ROBERT: What? -(chuckles) 489 00:23:25,506 --> 00:23:26,674 Wait, wait, wait. 490 00:23:30,578 --> 00:23:32,179 JEAN: Unexpected. 491 00:23:32,213 --> 00:23:34,115 -What? -For a physicist. 492 00:23:34,148 --> 00:23:36,918 You only have a shelf full of Freud? 493 00:23:36,951 --> 00:23:39,820 Well, actually, my background's more... 494 00:23:39,854 --> 00:23:41,689 Uh, Jungian? 495 00:23:42,823 --> 00:23:43,925 You know analysis? 496 00:23:43,958 --> 00:23:46,493 When I was in post-grad at Cambridge, 497 00:23:46,527 --> 00:23:47,828 I had a little trouble. 498 00:23:48,829 --> 00:23:51,565 -I'll bite. -I tried to poison my tutor. 499 00:23:51,599 --> 00:23:52,600 Did you hate him? 500 00:23:52,633 --> 00:23:54,101 I liked him very much. 501 00:23:54,135 --> 00:23:56,037 You just needed to get laid. 502 00:23:56,070 --> 00:23:57,638 Took my analyst two years, 503 00:23:57,672 --> 00:23:59,607 and I don't think they ever put it that succinctly. 504 00:23:59,640 --> 00:24:00,975 You have everyone convinced 505 00:24:01,008 --> 00:24:03,744 you're more complicated than you actually are. 506 00:24:03,778 --> 00:24:05,780 We're all simple souls, I guess. 507 00:24:05,813 --> 00:24:06,981 I'm not. 508 00:24:09,850 --> 00:24:10,885 What's this? 509 00:24:10,918 --> 00:24:12,485 Sanskrit. 510 00:24:12,520 --> 00:24:13,821 You can read this? 511 00:24:13,854 --> 00:24:15,656 I'm learning. 512 00:24:19,860 --> 00:24:21,662 Read this. 513 00:24:23,097 --> 00:24:24,732 Well, in this part, 514 00:24:24,765 --> 00:24:26,968 Vishnu reveals his multi-armed self... 515 00:24:27,001 --> 00:24:28,002 No. 516 00:24:29,070 --> 00:24:30,938 Read the words. 517 00:24:34,308 --> 00:24:37,477 "And now I am become Death. 518 00:24:42,917 --> 00:24:44,652 Destroyer of worlds." 519 00:24:45,586 --> 00:24:47,088 (thunder rumbling) 520 00:24:48,823 --> 00:24:50,891 (wind howling) 521 00:24:52,226 --> 00:24:54,695 (disquieting music playing) 522 00:25:09,143 --> 00:25:11,545 (thunder rumbling) 523 00:25:15,583 --> 00:25:16,917 This'll do. (clicks tongue) 524 00:25:23,057 --> 00:25:24,658 It'll break before dawn. 525 00:25:24,692 --> 00:25:28,062 Air cools overnight, just before dawn, it breaks. 526 00:25:30,731 --> 00:25:32,666 (clicks tongue) Come. 527 00:25:33,801 --> 00:25:36,003 (laughter) 528 00:25:38,706 --> 00:25:42,176 Ah. So, I'm getting married. 529 00:25:42,209 --> 00:25:43,811 -Frank. Congratulations! -Thank you. 530 00:25:43,844 --> 00:25:45,646 -Thank you. -To Jackie? 531 00:25:45,679 --> 00:25:48,049 -Yeah, to Jackie. -(clears throat) 532 00:25:48,082 --> 00:25:49,183 The waitress. 533 00:25:49,216 --> 00:25:51,185 Oppie, you're right. It's lettin' up. 534 00:25:51,218 --> 00:25:53,654 I'm gonna go see if there's any stars. 535 00:25:53,687 --> 00:25:55,723 All your talk about the common man, 536 00:25:55,756 --> 00:25:57,258 but Jackie's not good enough for you, hmm? 537 00:25:57,291 --> 00:25:58,325 ROBERT: Mm-mm. 538 00:25:58,359 --> 00:25:59,860 We join the Party and you can't 539 00:25:59,894 --> 00:26:01,662 -hide your disapproval. Why? -Oh, now, I... 540 00:26:01,695 --> 00:26:02,763 Is that because that's supposed to be your thing? 541 00:26:02,797 --> 00:26:04,331 I haven't joined the Party, Frank. 542 00:26:04,365 --> 00:26:06,901 And I don't think she should have convinced you to either. 543 00:26:06,934 --> 00:26:08,669 Half of the faculty is Communist. 544 00:26:08,702 --> 00:26:09,770 Not that half. 545 00:26:11,105 --> 00:26:13,841 I'm your brother, Frank, and I want you to be cautious. 546 00:26:13,874 --> 00:26:15,576 And I want to wring your neck. 547 00:26:16,710 --> 00:26:17,945 (breath shudders) 548 00:26:17,978 --> 00:26:20,881 I won't live my life afraid to make a mistake. 549 00:26:22,750 --> 00:26:26,087 You're happy, I'm happy. 550 00:26:26,120 --> 00:26:27,655 So then I'm happy you're happy 551 00:26:27,688 --> 00:26:29,023 -that I'm happy. -(chuckles) 552 00:26:31,325 --> 00:26:33,260 (mysterious music playing) 553 00:26:33,294 --> 00:26:34,895 LAWRENCE: I feel like I could see 554 00:26:34,929 --> 00:26:37,031 one of those dark stars that you're working on. 555 00:26:37,064 --> 00:26:39,633 You can't. That's the whole point. 556 00:26:40,301 --> 00:26:42,002 Their gravity swallows light. 557 00:26:43,270 --> 00:26:46,340 It's like a kind of hole in space. 558 00:26:46,373 --> 00:26:47,708 Is Frank okay? 559 00:26:47,741 --> 00:26:50,144 Yes. He just has a shitty brother. 560 00:26:51,278 --> 00:26:52,947 It is special here. 561 00:26:55,316 --> 00:26:57,785 When I was a kid, 562 00:26:57,818 --> 00:27:00,855 I thought if I could find a way 563 00:27:00,888 --> 00:27:05,259 to combine physics and New Mexico, 564 00:27:05,292 --> 00:27:07,828 my life would be perfect. (laughs) 565 00:27:08,896 --> 00:27:10,164 Little remote for that. 566 00:27:10,197 --> 00:27:11,332 Yes. 567 00:27:11,365 --> 00:27:13,033 Let's get some sleep. 568 00:27:14,001 --> 00:27:15,402 ROBERT: That mesa we saw today, 569 00:27:15,436 --> 00:27:17,938 one of my favorite places in the world. 570 00:27:18,772 --> 00:27:20,241 And tomorrow we'll climb it. 571 00:27:20,274 --> 00:27:21,709 LAWRENCE: What's it called? 572 00:27:22,743 --> 00:27:24,812 ROBERT: Los Alamos. 573 00:27:27,915 --> 00:27:29,917 I didn't expect to see you today. 574 00:27:31,085 --> 00:27:32,920 Do I have to make an appointment? 575 00:27:34,855 --> 00:27:36,991 BARBER: Hey! Hey, get back here! 576 00:27:37,024 --> 00:27:38,159 Alvarez? 577 00:27:43,931 --> 00:27:46,767 ALVAREZ: Oppie! Oppie! 578 00:27:46,800 --> 00:27:48,802 ROBERT: What? What is it? 579 00:27:48,836 --> 00:27:50,437 They've done it. They've done it. 580 00:27:50,471 --> 00:27:51,739 Hahn and Strassmann in Germany. 581 00:27:51,772 --> 00:27:53,941 They split the uranium nucleus. 582 00:27:54,808 --> 00:27:56,677 LAWRENCE: How? 583 00:27:57,411 --> 00:27:59,313 Bombard it with neutrons. 584 00:27:59,346 --> 00:28:00,481 ALVAREZ: It's a nuclear fission. 585 00:28:00,515 --> 00:28:02,149 They did it, they split the atom. 586 00:28:02,183 --> 00:28:03,751 It's not possible. 587 00:28:03,784 --> 00:28:06,086 (stimulating music playing) 588 00:28:09,890 --> 00:28:11,692 I'm gonna try to reproduce it. 589 00:28:18,332 --> 00:28:20,267 See? Can't be done. 590 00:28:21,368 --> 00:28:24,772 LAWRENCE: Very elegant. Quite clear. 591 00:28:24,805 --> 00:28:27,441 -There's just one problem. -Where? 592 00:28:27,474 --> 00:28:29,276 Next door. 593 00:28:29,310 --> 00:28:31,245 Alvarez did it. 594 00:28:31,278 --> 00:28:33,414 -But then look... -(pulsing) 595 00:28:33,447 --> 00:28:36,784 ...these fission pulses, they're massive. 596 00:28:36,817 --> 00:28:40,087 I've seen 30 of these in the past ten minutes. 597 00:28:40,120 --> 00:28:42,957 Theory will take you only so far. 598 00:28:42,990 --> 00:28:44,425 (gasps) 599 00:28:44,458 --> 00:28:46,460 During the process... 600 00:28:46,493 --> 00:28:48,229 extra neutrons boil off, 601 00:28:48,262 --> 00:28:51,432 which could be used to split other uranium atoms. 602 00:28:51,465 --> 00:28:52,866 Chain reaction. 603 00:28:52,900 --> 00:28:54,536 You're thinkin' what I'm thinkin'. 604 00:28:54,569 --> 00:28:57,338 You, me, and every other physicist around the world 605 00:28:57,371 --> 00:28:58,872 who's seen the news. 606 00:28:59,574 --> 00:29:01,375 I'm... what? What are we all thinking? 607 00:29:01,408 --> 00:29:05,179 A bomb, Alvarez. 608 00:29:06,347 --> 00:29:08,048 A bomb. 609 00:29:08,082 --> 00:29:11,285 I told you, Robert, no more fucking flowers. 610 00:29:12,886 --> 00:29:14,421 I don't understand what you want from me. 611 00:29:14,455 --> 00:29:16,223 I don't want anything from you. 612 00:29:17,224 --> 00:29:19,260 Well, you say that and then you call. 613 00:29:19,293 --> 00:29:21,895 Well, don't answer. 614 00:29:21,929 --> 00:29:23,931 I'll always answer. 615 00:29:29,203 --> 00:29:30,137 Fine. 616 00:29:30,170 --> 00:29:32,873 Just no more flowers. (breathing heavily) 617 00:29:33,907 --> 00:29:35,276 You're not coming? 618 00:29:36,443 --> 00:29:39,246 CHEVALIER: You have to know when you're beaten, Robert. 619 00:29:41,549 --> 00:29:43,284 It's not that simple, Hoke. 620 00:29:43,317 --> 00:29:45,486 MAN: Chevalier, good to see you. It's... 621 00:29:45,520 --> 00:29:46,854 Ah, Barbara, good to see you 622 00:29:46,887 --> 00:29:49,356 and the illustrious Dr. Oppenheimer. 623 00:29:49,390 --> 00:29:50,558 I'm Eltenton. 624 00:29:50,592 --> 00:29:51,959 -ROBERT: Oh, pleasure. -Please, please. 625 00:29:51,992 --> 00:29:53,160 Now, might you say a word 626 00:29:53,193 --> 00:29:55,929 about organized labor on campuses, yes? 627 00:29:55,963 --> 00:29:57,498 Coming through! Coming through! 628 00:29:57,532 --> 00:29:59,099 -(chanting): F.A.E.C.T.! -I work at Shell. 629 00:29:59,133 --> 00:30:01,135 We've signed up chemists, we've signed up engineers, 630 00:30:01,168 --> 00:30:03,037 so why not scientists in academia? 631 00:30:03,070 --> 00:30:05,973 (chanting): Oppie! Oppie! Oppie! 632 00:30:06,006 --> 00:30:09,276 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 633 00:30:09,310 --> 00:30:10,944 Oppie! Oppie! 634 00:30:10,978 --> 00:30:13,881 -Oppie! Oppie! Oppie! -(cheers and applause) 635 00:30:17,051 --> 00:30:21,021 Teachers are unionized. Why not professors? 636 00:30:21,055 --> 00:30:22,489 Don't you have somewhere to be? 637 00:30:22,524 --> 00:30:24,358 Lawrence, academics have rights too. 638 00:30:24,391 --> 00:30:26,894 Look, it's not that. I've got a group coming. 639 00:30:26,927 --> 00:30:30,130 -Well, I'll sit in. -Not this one. 640 00:30:32,433 --> 00:30:33,834 (door opens) 641 00:30:36,403 --> 00:30:38,072 ROBERT: Richard. Dr. Bush. 642 00:30:38,105 --> 00:30:40,174 What brings you two up north? 643 00:30:42,276 --> 00:30:44,345 (somber music playing) 644 00:30:46,648 --> 00:30:48,015 (sighs) 645 00:30:49,651 --> 00:30:51,018 Richard, you tell Ruth 646 00:30:51,051 --> 00:30:52,319 I'll be down to Pasadena Thursday. 647 00:30:58,125 --> 00:30:59,226 (sighs) 648 00:31:01,328 --> 00:31:03,964 STUDENT 1: Your paper on black holes is in! 649 00:31:03,997 --> 00:31:05,966 -STUDENT 2: Oppie! -(applause) 650 00:31:05,999 --> 00:31:09,637 Where's Hartland? Get Hartland. Get Hartland. 651 00:31:09,671 --> 00:31:11,939 LOMANITZ: September 1st, 1939, 652 00:31:11,972 --> 00:31:14,208 the world's gonna remember this day. 653 00:31:14,241 --> 00:31:15,109 (Robert chuckles) 654 00:31:15,142 --> 00:31:16,611 Oh, Hartland. Our paper, it's in print. 655 00:31:16,644 --> 00:31:19,380 SNYDER: You've been upstaged. 656 00:31:22,983 --> 00:31:25,520 During the Battle of Britain, I found myself 657 00:31:25,553 --> 00:31:28,288 increasingly out of sympathy with the (clears throat) 658 00:31:28,322 --> 00:31:31,325 policy of neutrality that Communists advocated. 659 00:31:31,358 --> 00:31:35,162 Right after Hitler invaded Russia and we became allies, 660 00:31:35,195 --> 00:31:37,231 these Communist sympathies, did they return? 661 00:31:37,264 --> 00:31:38,298 No. 662 00:31:39,433 --> 00:31:43,036 I need to make clear that my changing views on Russia 663 00:31:43,070 --> 00:31:44,304 did not mean a sharp break 664 00:31:44,338 --> 00:31:46,407 from those who held different views. 665 00:31:46,440 --> 00:31:49,009 For a year or two, and during a previous marriage, 666 00:31:49,042 --> 00:31:52,346 my wife Kitty had been a Communist Party member. 667 00:31:53,347 --> 00:31:54,948 (Kitty laughing) 668 00:31:54,982 --> 00:31:56,316 KITTY: Oop! 669 00:31:56,350 --> 00:31:58,152 This way. This is where I keep the good stuff. 670 00:31:58,185 --> 00:32:00,187 Well, I thought this was the Tolmans' house. 671 00:32:00,220 --> 00:32:02,423 I live with them while I'm at Caltech. 672 00:32:02,456 --> 00:32:03,957 Do you two need anything? 673 00:32:03,991 --> 00:32:05,459 ROBERT: We're good, Ruthie. 674 00:32:06,561 --> 00:32:09,196 So, you're a biologist. 675 00:32:09,229 --> 00:32:12,433 Well, somehow I have graduated to housewife. 676 00:32:12,466 --> 00:32:15,603 Can you explain quantum mechanics to me? 677 00:32:15,637 --> 00:32:16,671 Seems baffling. 678 00:32:16,704 --> 00:32:18,405 Yes, it is. 679 00:32:19,507 --> 00:32:22,309 Well, this glass, 680 00:32:22,342 --> 00:32:23,243 this drink... 681 00:32:23,277 --> 00:32:26,380 -(knocks countertop) -...this countertop, 682 00:32:26,413 --> 00:32:29,517 uh, our bodies... 683 00:32:29,551 --> 00:32:31,452 all of it. 684 00:32:31,485 --> 00:32:34,054 It's mostly empty space. 685 00:32:34,087 --> 00:32:36,591 Groupings of tiny energy waves bound together. 686 00:32:36,624 --> 00:32:38,492 By what? 687 00:32:38,526 --> 00:32:42,095 Forces of attraction strong enough to convince us 688 00:32:42,129 --> 00:32:44,331 that matter is solid. 689 00:32:44,364 --> 00:32:47,501 Stop my body passing through yours. 690 00:32:52,640 --> 00:32:55,075 (indistinct chatter) 691 00:32:59,246 --> 00:33:00,748 You're married to Dr. Harrison. 692 00:33:00,782 --> 00:33:02,517 Not very. 693 00:33:04,552 --> 00:33:08,255 There is someone that I feel... 694 00:33:08,288 --> 00:33:09,724 Does she feel the same way? 695 00:33:09,757 --> 00:33:13,595 Sometimes. Not enough. 696 00:33:14,796 --> 00:33:17,765 You know, I'm going to New Mexico. 697 00:33:17,799 --> 00:33:19,601 To my ranch, with friends. 698 00:33:19,634 --> 00:33:21,001 You should come. 699 00:33:21,803 --> 00:33:23,638 I meant with your husband. 700 00:33:23,671 --> 00:33:25,239 Yes, you did. 701 00:33:25,272 --> 00:33:28,175 'Cause you know it won't make a bit of difference. 702 00:33:28,208 --> 00:33:30,410 (sentimental music playing) 703 00:33:32,145 --> 00:33:33,648 Why did you marry him? 704 00:33:33,681 --> 00:33:37,217 I was lost and he was kind. 705 00:33:39,386 --> 00:33:40,254 Lost? 706 00:33:40,287 --> 00:33:43,791 Well, my previous husband had died, and... 707 00:33:43,825 --> 00:33:46,260 at 28, I wasn't really ready to be a widow. 708 00:33:46,293 --> 00:33:48,295 -Who was your first husband? -Nobody. 709 00:33:48,328 --> 00:33:50,798 But my second husband was Joe Dallet. 710 00:33:50,832 --> 00:33:53,801 He was, um, from money, like me, but... 711 00:33:53,835 --> 00:33:56,771 he was a union organizer in Youngstown, Ohio. 712 00:33:56,804 --> 00:33:58,071 Fell hard. 713 00:33:58,105 --> 00:33:59,373 (chuckles) How hard? 714 00:33:59,406 --> 00:34:01,074 Hard enough to spend the next four years 715 00:34:01,108 --> 00:34:02,442 living off beans and pancakes, 716 00:34:02,476 --> 00:34:05,245 handing out the Daily Worker at factory gates. 717 00:34:05,279 --> 00:34:07,782 By 36, I just told Joe I couldn't take it anymore. 718 00:34:07,815 --> 00:34:09,684 Quit the Party and a year later, 719 00:34:09,717 --> 00:34:13,253 I wanted him back, so... Him, not the Daily Worker. 720 00:34:13,287 --> 00:34:15,422 And he said, "Swell, I'll meet you on my way to Spain." 721 00:34:15,455 --> 00:34:17,157 He went to fight for the Loyalists? 722 00:34:17,190 --> 00:34:19,293 And then he went to the brigades and I waited. 723 00:34:19,326 --> 00:34:20,394 And... 724 00:34:21,261 --> 00:34:22,630 Joe got himself killed 725 00:34:22,664 --> 00:34:25,065 first time he popped his head out of the trench. 726 00:34:26,400 --> 00:34:28,836 Ideology got Joe killed. For nothing. 727 00:34:28,870 --> 00:34:30,738 Spanish Republic isn't nothing. 728 00:34:30,772 --> 00:34:31,873 My husband offered both our futures 729 00:34:31,906 --> 00:34:33,373 to stop one fascist bullet 730 00:34:33,407 --> 00:34:35,577 from embedding itself in a mudbank. 731 00:34:36,476 --> 00:34:38,312 That's the definition of nothing. 732 00:34:38,345 --> 00:34:40,347 Seems a little reductive. 733 00:34:40,380 --> 00:34:42,115 Pragmatic. 734 00:34:42,149 --> 00:34:44,586 Now here I am. 735 00:34:46,821 --> 00:34:48,422 Wherever the hell this is. 736 00:34:49,791 --> 00:34:52,627 (sentimental music continues) 737 00:34:55,462 --> 00:34:58,733 I didn't want you to hear it from anyone else. 738 00:34:58,766 --> 00:35:01,134 (crying softly) 739 00:35:01,168 --> 00:35:04,505 Least you didn't bring me flowers. (sniffles) 740 00:35:05,607 --> 00:35:07,742 (chuckles) 741 00:35:07,775 --> 00:35:09,611 (tender music playing) 742 00:35:09,644 --> 00:35:13,213 We both know I'm not what you want, Jean. 743 00:35:14,247 --> 00:35:16,884 Yeah, but it's a door closing. 744 00:35:16,918 --> 00:35:18,318 No. 745 00:35:19,887 --> 00:35:22,255 Not as far as I'm concerned, no. 746 00:35:23,457 --> 00:35:25,192 You knocked her up, fast work. 747 00:35:25,225 --> 00:35:27,862 -Can't keep a good man down. -(scoffs) 748 00:35:27,895 --> 00:35:29,897 I meant her. 749 00:35:29,931 --> 00:35:31,933 She knew what she wanted. 750 00:35:31,966 --> 00:35:33,901 What about the husband? 751 00:35:33,935 --> 00:35:35,402 We talked, um, 752 00:35:35,435 --> 00:35:37,371 they're getting a divorce, so... 753 00:35:37,404 --> 00:35:41,174 we can get married before she starts showing. 754 00:35:41,208 --> 00:35:42,677 How civilized. 755 00:35:44,646 --> 00:35:45,747 You idiot. 756 00:35:45,780 --> 00:35:47,548 This is your community. 757 00:35:47,582 --> 00:35:50,518 You think the rules don't apply to the golden boy? 758 00:35:51,686 --> 00:35:53,320 Brilliance makes up for a lot. 759 00:35:53,353 --> 00:35:55,857 Don't alienate the only people in the world 760 00:35:55,890 --> 00:35:57,558 that understand what you do. 761 00:35:59,292 --> 00:36:00,662 One day you might need them. 762 00:36:00,695 --> 00:36:03,430 F.A.E.C.T. MEMBERS (chanting): F.A.E.C.T.! 763 00:36:03,463 --> 00:36:04,666 ROBERT: The Federation of Architects, 764 00:36:04,699 --> 00:36:07,835 Engineers, Chemists and Technicians. 765 00:36:07,869 --> 00:36:09,369 (chanting stops) 766 00:36:14,274 --> 00:36:16,811 Lomanitz, what do you get paid a month? 767 00:36:16,844 --> 00:36:17,979 That's not the point, Lawrence. 768 00:36:18,012 --> 00:36:20,313 What do any of you have in common 769 00:36:20,347 --> 00:36:22,950 with farm laborers and dock workers? 770 00:36:22,984 --> 00:36:24,552 LOMANITZ: Plenty. 771 00:36:25,620 --> 00:36:28,156 Everybody out. Now! 772 00:36:31,993 --> 00:36:33,393 Not you. 773 00:36:36,263 --> 00:36:39,299 (door closes) 774 00:36:39,332 --> 00:36:40,300 What are you doing? 775 00:36:40,333 --> 00:36:42,003 It's a trade union. 776 00:36:42,036 --> 00:36:43,971 Filled with Communists. 777 00:36:44,005 --> 00:36:45,707 So? I haven't joined the Party. 778 00:36:45,740 --> 00:36:47,842 They won't let me bring you onto the project 779 00:36:47,875 --> 00:36:49,577 because of this shit. 780 00:36:49,610 --> 00:36:51,378 They won't even let me tell you what the project is. 781 00:36:51,411 --> 00:36:53,848 Oh. (scoffs) I know what the project is. 782 00:36:53,881 --> 00:36:54,949 Oh, really? 783 00:36:54,982 --> 00:36:56,283 We've all heard about Einstein 784 00:36:56,316 --> 00:36:57,585 and Szilard's letter to Roosevelt 785 00:36:57,618 --> 00:36:59,419 warning him the Germans could make a bomb, 786 00:36:59,453 --> 00:37:02,322 and I know what it means for the Nazis to have a bomb. 787 00:37:02,355 --> 00:37:03,725 Oh, and I don't? 788 00:37:03,758 --> 00:37:06,393 It's not your people they're herding into camps. 789 00:37:07,494 --> 00:37:08,495 It's mine. 790 00:37:08,529 --> 00:37:11,666 You think that I tell them about your politics. 791 00:37:12,767 --> 00:37:15,335 The next time you're coming home from a meeting, 792 00:37:15,368 --> 00:37:17,404 why don't you take a look in the rearview mirror? 793 00:37:17,437 --> 00:37:19,507 Listen to the sounds on your phone line 794 00:37:19,540 --> 00:37:22,610 and stop being so goddamn naive. 795 00:37:23,911 --> 00:37:25,445 Why would they care what I do? 796 00:37:25,479 --> 00:37:27,447 (scoffs) Because you're not just self-important, 797 00:37:27,481 --> 00:37:29,650 you're actually important. 798 00:37:30,885 --> 00:37:32,252 Okay. 799 00:37:32,887 --> 00:37:35,890 Okay. I get it. 800 00:37:35,923 --> 00:37:37,992 If you could just be a little more... 801 00:37:38,025 --> 00:37:39,527 Pragmatic. 802 00:37:39,560 --> 00:37:40,661 I'll talk to Lomanitz, I'll talk to the others, 803 00:37:40,695 --> 00:37:42,797 you don't have to worry. It's done. 804 00:37:42,830 --> 00:37:44,599 Lawrence. 805 00:37:49,436 --> 00:37:51,438 Then welcome to the war. 806 00:37:51,471 --> 00:37:53,775 ROBERT: I filled out my first security questionnaire 807 00:37:53,808 --> 00:37:55,076 and was informed 808 00:37:55,109 --> 00:37:56,911 that my involvement with left-wing groups 809 00:37:56,944 --> 00:38:00,882 would not prove a bar to my working on the atomic program. 810 00:38:00,915 --> 00:38:03,651 SENATOR PASTORE: Why were his Communist associations 811 00:38:03,684 --> 00:38:06,788 not seen as a security risk during the war? 812 00:38:06,821 --> 00:38:08,556 Senator, I can't possibly answer 813 00:38:08,589 --> 00:38:11,926 for security clearance granted years before I ever met the man. 814 00:38:11,959 --> 00:38:13,961 Fine. What about after? 815 00:38:13,995 --> 00:38:15,930 After the war, Dr. Oppenheimer 816 00:38:15,963 --> 00:38:19,734 was the most respected scientific voice in the world. 817 00:38:19,767 --> 00:38:21,803 That's why I asked him to run the Institute, 818 00:38:21,836 --> 00:38:24,939 that's why he advised the Atomic Energy Commission. 819 00:38:24,972 --> 00:38:26,040 Simple as that. 820 00:38:26,073 --> 00:38:28,676 What are they accusing me of? 821 00:38:28,709 --> 00:38:30,477 I think they just want to know what happened 822 00:38:30,511 --> 00:38:33,014 between 1947 and 1954 to change your mind 823 00:38:33,047 --> 00:38:35,082 on Oppenheimer's security clearance. 824 00:38:35,116 --> 00:38:37,852 I didn't. I was chair of the AEC, 825 00:38:37,885 --> 00:38:41,454 but it wasn't me that brought the charges against Robert. 826 00:38:41,488 --> 00:38:42,723 -Who did? -Some former staff member 827 00:38:42,757 --> 00:38:44,692 of the Joint Congressional Committee. 828 00:38:44,725 --> 00:38:47,795 He was a rabid anti-Communist named Borden. 829 00:38:47,829 --> 00:38:50,131 He wrote to the FBI demanding they take action. 830 00:38:50,164 --> 00:38:52,700 The FBI? Why not go to the AEC, direct? 831 00:38:52,733 --> 00:38:55,435 Why get caught holding the knife yourself? 832 00:38:55,468 --> 00:38:57,905 What did Borden have against Oppenheimer? 833 00:38:57,939 --> 00:38:59,774 This was the McCarthy Era. 834 00:38:59,807 --> 00:39:04,712 People hounded out of jobs for any hint of red. And then, 835 00:39:04,745 --> 00:39:06,413 reading Oppenheimer's security file, 836 00:39:06,446 --> 00:39:08,616 his Communist brother, sister-in-law, 837 00:39:08,649 --> 00:39:10,718 fiancée, best friend, wife. 838 00:39:10,751 --> 00:39:13,087 That's before we even get to the Chevalier incident. 839 00:39:13,120 --> 00:39:16,858 But how would Borden have access to Oppenheimer's security file? 840 00:39:16,891 --> 00:39:18,559 Because somebody gave it to him. 841 00:39:19,727 --> 00:39:22,395 Somebody who wanted Robert silenced. 842 00:39:22,429 --> 00:39:24,031 -Who? -Who knows? 843 00:39:24,065 --> 00:39:26,601 Robert didn't take care not to upset 844 00:39:26,634 --> 00:39:28,870 the power brokers in Washington. 845 00:39:28,903 --> 00:39:31,772 His opinions on the atom became definitive 846 00:39:31,806 --> 00:39:34,709 and he wasn't always patient with us mere mortals. 847 00:39:34,742 --> 00:39:35,910 (chuckles softly) 848 00:39:38,112 --> 00:39:40,548 I came in for plenty of harsh treatment. 849 00:39:40,581 --> 00:39:43,751 There was an AEC vote 850 00:39:43,784 --> 00:39:45,753 on the export of isotopes to Norway, 851 00:39:45,786 --> 00:39:48,756 and they drafted in Robert to make me look like a fool. 852 00:39:48,789 --> 00:39:50,490 CONGRESSMAN: But, Dr. Oppenheimer, 853 00:39:50,524 --> 00:39:52,627 we've already heard from Admiral Strauss that 854 00:39:52,660 --> 00:39:55,495 these isotopes could be useful to our enemies 855 00:39:55,529 --> 00:39:56,831 in the production of atomic weapons. 856 00:39:56,864 --> 00:39:58,733 ROBERT: Congressmen, you could use a shovel 857 00:39:58,766 --> 00:40:00,201 -in making atomic weapons. -(laughter) 858 00:40:00,234 --> 00:40:01,434 In fact, you do. 859 00:40:01,468 --> 00:40:03,004 You could use a bottle of beer 860 00:40:03,037 --> 00:40:04,437 in making atomic weapons. 861 00:40:04,471 --> 00:40:05,940 In fact, you do. 862 00:40:05,973 --> 00:40:08,910 I say isotopes are less useful than electronic components 863 00:40:08,943 --> 00:40:11,712 but more useful than a sandwich. 864 00:40:11,746 --> 00:40:13,514 (all laughing) 865 00:40:14,949 --> 00:40:16,817 STRAUSS: Genius is no guarantee of wisdom. 866 00:40:17,818 --> 00:40:20,588 How could this man who saw so much be so blind? 867 00:40:21,555 --> 00:40:24,926 (baby crying) 868 00:40:30,097 --> 00:40:31,532 Kitty? 869 00:40:36,237 --> 00:40:38,172 Kitty? 870 00:40:38,205 --> 00:40:41,609 Kitty, the project... 871 00:40:42,576 --> 00:40:45,179 I'm in. I'm in. 872 00:40:45,212 --> 00:40:46,981 Let's celebrate. (sighs) 873 00:40:49,283 --> 00:40:51,218 (baby continues crying) 874 00:40:51,252 --> 00:40:52,586 (Kitty moans) 875 00:40:52,620 --> 00:40:54,221 Shouldn't you go to him? 876 00:40:54,255 --> 00:40:55,690 (uneasy music playing) 877 00:40:58,826 --> 00:41:01,996 I have been going to him all fucking day. 878 00:41:11,138 --> 00:41:12,807 (baby crying) 879 00:41:17,011 --> 00:41:19,013 (shushing) 880 00:41:19,046 --> 00:41:20,480 (knock at door) 881 00:41:25,753 --> 00:41:27,487 BARBARA: Come here, darling. 882 00:41:28,589 --> 00:41:30,157 I don't know how to say this. 883 00:41:30,191 --> 00:41:32,893 I'm... I'm ashamed to ask. 884 00:41:32,927 --> 00:41:34,862 CHEVALIER: Anything. 885 00:41:34,895 --> 00:41:35,696 Take Peter. 886 00:41:35,730 --> 00:41:38,766 -Sure. -No, for-for a while, Hoke. 887 00:41:38,799 --> 00:41:40,768 A while. 888 00:41:42,336 --> 00:41:44,138 Does Kitty know you're here? 889 00:41:44,171 --> 00:41:45,906 Yes, of course she knows. 890 00:41:46,774 --> 00:41:48,776 Of course she knows. (sighs) 891 00:41:48,809 --> 00:41:52,513 We're awful people. Selfish, awful people. 892 00:41:54,015 --> 00:41:55,016 Forget I asked. 893 00:41:55,049 --> 00:41:56,884 Selfish, awful people, 894 00:41:56,917 --> 00:41:59,320 they don't know they're selfish and awful. 895 00:41:59,353 --> 00:42:01,922 Sit, sit, sit. 896 00:42:02,957 --> 00:42:07,061 Robert, you see beyond the world we live in. 897 00:42:08,763 --> 00:42:11,332 There is a price to be paid for that. 898 00:42:11,365 --> 00:42:12,933 Of course we'll help you. 899 00:42:14,368 --> 00:42:16,771 (wistful music playing) 900 00:42:23,878 --> 00:42:26,047 KITTY: Everything's changing, Robert. 901 00:42:26,080 --> 00:42:28,049 Having a child was always going to change... 902 00:42:28,082 --> 00:42:32,186 No, the world, it's pivoting in some new direction. 903 00:42:32,219 --> 00:42:34,622 It's reforming. 904 00:42:36,390 --> 00:42:38,092 This is your moment. 905 00:42:39,260 --> 00:42:40,928 We're putting together a group to study feasibility... 906 00:42:40,961 --> 00:42:43,764 "We" shouldn't be doing anything. You should. 907 00:42:44,665 --> 00:42:46,801 Lawrence won't get this done. 908 00:42:46,834 --> 00:42:48,969 Or Tolman or Rabi. You will. 909 00:42:52,206 --> 00:42:53,841 (indistinct chatter) 910 00:42:57,812 --> 00:42:59,947 ROBERT: Who are the uniforms? 911 00:43:00,748 --> 00:43:02,650 I thought you might know. 912 00:43:03,684 --> 00:43:05,953 -(door opens) -MAN: Dr. Oppenheimer. 913 00:43:05,986 --> 00:43:07,955 I'm Colonel Groves. 914 00:43:07,988 --> 00:43:10,224 This is Lieutenant Colonel Nichols. 915 00:43:10,257 --> 00:43:11,759 Have that dry-cleaned. 916 00:43:15,329 --> 00:43:17,631 (door opens, closes) 917 00:43:17,665 --> 00:43:19,733 Well, if that's how you treat Lieutenant Colonel, 918 00:43:19,767 --> 00:43:23,137 I'd hate to see how you treat a humble physicist. 919 00:43:23,170 --> 00:43:25,239 Ah, if I ever meet one, I'll let you know. 920 00:43:25,272 --> 00:43:26,774 (chuckles softly) Ouch. 921 00:43:26,807 --> 00:43:28,375 Theaters of combat all over the world, 922 00:43:28,409 --> 00:43:30,344 but I have to stay in Washington. 923 00:43:30,377 --> 00:43:33,080 -Why? -I built the Pentagon. 924 00:43:33,114 --> 00:43:35,749 The brass likes it so much they made me take over 925 00:43:35,783 --> 00:43:37,918 the Manhattan Engineer District. 926 00:43:37,952 --> 00:43:39,086 Which is? 927 00:43:39,120 --> 00:43:42,389 Oh, don't be a smart ass. You know damn well what it is. 928 00:43:42,423 --> 00:43:44,125 You and half of every physics department 929 00:43:44,158 --> 00:43:46,994 across the country. That's problem number one. 930 00:43:47,027 --> 00:43:48,762 I thought problem number one would be 931 00:43:48,796 --> 00:43:50,064 securing enough uranium ore. 932 00:43:50,097 --> 00:43:53,200 1,200 tons bought the day I took charge. 933 00:43:53,234 --> 00:43:54,401 Processing? 934 00:43:54,435 --> 00:43:56,637 Just broke ground at Oak Ridge, Tennessee. 935 00:43:57,438 --> 00:43:59,140 Now I'm looking for a project director. 936 00:43:59,173 --> 00:44:01,275 And my name came up? 937 00:44:01,308 --> 00:44:02,376 Nope. 938 00:44:03,512 --> 00:44:05,746 Even though you brought quantum physics to America. 939 00:44:05,779 --> 00:44:07,148 Which made me curious. 940 00:44:07,181 --> 00:44:09,049 What have you found out? 941 00:44:09,950 --> 00:44:12,453 You're a dilettante, a womanizer, 942 00:44:12,486 --> 00:44:13,821 a suspected Communist... 943 00:44:13,854 --> 00:44:15,256 I'm a New Deal Democrat. 944 00:44:15,289 --> 00:44:16,891 I said "suspected." 945 00:44:16,924 --> 00:44:21,162 Unstable, theatrical, egotistical, neurotic... 946 00:44:21,195 --> 00:44:22,229 Nothing good, no? 947 00:44:22,263 --> 00:44:23,931 Not even "he's brilliant, but..." 948 00:44:23,964 --> 00:44:25,766 Well, brilliance is taken for granted 949 00:44:25,799 --> 00:44:27,301 in your circle, so no. 950 00:44:27,334 --> 00:44:29,303 No, the only person who had anything good to say 951 00:44:29,336 --> 00:44:31,071 was Richard Tolman. 952 00:44:31,105 --> 00:44:33,207 Tolman thinks you have integrity, 953 00:44:33,240 --> 00:44:35,376 but he also strikes me as a guy 954 00:44:35,409 --> 00:44:37,778 who knows more about science than people. 955 00:44:37,811 --> 00:44:41,782 Yet here you are. You don't take much on trust. 956 00:44:41,815 --> 00:44:43,817 I don't take anything on trust. 957 00:44:47,388 --> 00:44:49,123 Why don't you have a Nobel Prize? 958 00:44:49,156 --> 00:44:50,224 Why aren't you a general? 959 00:44:50,257 --> 00:44:51,425 They're making me one for this. 960 00:44:51,458 --> 00:44:52,826 Perhaps I'll have the same luck. 961 00:44:52,860 --> 00:44:54,461 A Nobel Prize for making a bomb? 962 00:44:54,495 --> 00:44:56,830 Alfred Nobel invented dynamite. 963 00:44:59,266 --> 00:45:00,901 So how would you proceed? 964 00:45:02,403 --> 00:45:05,105 You're talking about turning theory 965 00:45:05,139 --> 00:45:07,308 into a practical weapons system 966 00:45:07,341 --> 00:45:08,475 faster than the Nazis. 967 00:45:08,510 --> 00:45:10,244 Who have a 12-month head start. 968 00:45:10,277 --> 00:45:11,412 Eighteen. 969 00:45:11,445 --> 00:45:12,813 How could you possibly know that? 970 00:45:12,846 --> 00:45:14,882 Our fast neutron research took six months. 971 00:45:14,915 --> 00:45:16,417 The man they've undoubtedly put in charge 972 00:45:16,450 --> 00:45:17,851 will have made that leap instantly. 973 00:45:17,885 --> 00:45:19,086 Who do you think they put in charge? 974 00:45:19,119 --> 00:45:20,221 Werner Heisenberg. 975 00:45:20,254 --> 00:45:22,823 He has the most intuitive understanding 976 00:45:22,856 --> 00:45:24,526 of atomic structure I have ever seen. 977 00:45:24,559 --> 00:45:26,260 -You know his work? -I know him. 978 00:45:26,293 --> 00:45:28,128 Just like I know Walther Bothe, von Weizsäcker, Diebner. 979 00:45:28,162 --> 00:45:30,965 In a straight race, the Germans win. 980 00:45:30,998 --> 00:45:33,734 -We've got one hope. -Which is? 981 00:45:34,335 --> 00:45:35,970 Anti-Semitism. 982 00:45:37,104 --> 00:45:38,105 What? 983 00:45:38,138 --> 00:45:40,975 Hitler called quantum physics "Jewish science." 984 00:45:41,008 --> 00:45:42,843 Said it right to Einstein's face. 985 00:45:42,876 --> 00:45:46,113 Our one hope is that Hitler is so... so blinded by hate 986 00:45:46,146 --> 00:45:47,948 that he's denied Heisenberg proper resources, 987 00:45:47,982 --> 00:45:49,917 because it'll take vast resources. 988 00:45:49,950 --> 00:45:51,485 Our nation's best scientists working together. 989 00:45:51,519 --> 00:45:52,920 Right now, they're scattered. 990 00:45:52,953 --> 00:45:54,556 Which gives us compartmentalization. 991 00:45:54,589 --> 00:45:56,457 All minds have to see the whole task 992 00:45:56,490 --> 00:45:57,858 to contribute efficiently. 993 00:45:57,891 --> 00:46:00,127 Poor security may cost us the race. 994 00:46:00,160 --> 00:46:01,996 Inefficiency will. 995 00:46:02,029 --> 00:46:03,864 The Germans know more than us anyway. 996 00:46:03,897 --> 00:46:06,000 The Russians don't. 997 00:46:06,033 --> 00:46:09,970 Remind me, who are we at war with? 998 00:46:10,004 --> 00:46:12,439 Somebody with your past doesn't want to be seen 999 00:46:12,473 --> 00:46:14,074 downplaying the importance 1000 00:46:14,108 --> 00:46:16,844 of security from our Communist allies. 1001 00:46:16,877 --> 00:46:19,547 Point taken. But, no. 1002 00:46:19,581 --> 00:46:21,882 (scoffs) You don't get to say "no" to me. 1003 00:46:21,915 --> 00:46:24,184 It's my job to say "no" to you when you're wrong. 1004 00:46:24,218 --> 00:46:26,220 So you have the job now? 1005 00:46:26,253 --> 00:46:28,322 Uh, I'm considering it. 1006 00:46:31,025 --> 00:46:33,360 I'm starting to see where you got your reputation. 1007 00:46:34,562 --> 00:46:36,997 My favorite response, 1008 00:46:37,031 --> 00:46:39,366 "Oppenheimer couldn't run a hamburger stand." 1009 00:46:39,400 --> 00:46:41,302 (chuckles) 1010 00:46:41,335 --> 00:46:42,136 I couldn't. 1011 00:46:44,171 --> 00:46:46,340 But I can run the Manhattan Project. 1012 00:46:47,207 --> 00:46:49,376 There's a way to balance these things. 1013 00:46:49,410 --> 00:46:53,615 Keep the Rad Lab here at Berkeley under Lawrence. 1014 00:46:53,648 --> 00:46:55,916 Met Lab in Chicago, under Szilard. 1015 00:46:55,949 --> 00:46:58,385 Large-scale refining, where did you say? Tennessee. 1016 00:46:58,419 --> 00:47:00,087 -And Hanford. -And Hanford. 1017 00:47:00,120 --> 00:47:04,191 All America's industrial might and scientific innovation, 1018 00:47:04,224 --> 00:47:05,593 connected by rail. 1019 00:47:05,627 --> 00:47:07,294 Focused on one goal. 1020 00:47:07,328 --> 00:47:10,030 One point in space and time. And it comes together here. 1021 00:47:10,064 --> 00:47:12,366 A secret laboratory. In the middle of nowhere, 1022 00:47:12,399 --> 00:47:13,867 secure, self-sufficient, 1023 00:47:13,901 --> 00:47:15,269 equipment, housing, the works. 1024 00:47:15,302 --> 00:47:17,471 Keep everyone there until it's done. 1025 00:47:17,505 --> 00:47:19,541 It'll need a school, stores, a church. 1026 00:47:19,574 --> 00:47:21,008 Why? 1027 00:47:21,041 --> 00:47:22,343 ROBERT: If we don't let scientists 1028 00:47:22,376 --> 00:47:24,078 bring their families, we'll never get the best. 1029 00:47:24,111 --> 00:47:26,180 You want security, build a town, build it fast. 1030 00:47:26,213 --> 00:47:27,281 Where? 1031 00:47:31,285 --> 00:47:33,253 Welcome to Los Alamos. 1032 00:47:33,287 --> 00:47:36,090 Now, there's a boys school we'll have to commandeer, 1033 00:47:36,123 --> 00:47:38,092 and the local Indians come up here for burial rites. 1034 00:47:38,125 --> 00:47:41,362 But, apart from that, nothing. Forty miles. Any direction. 1035 00:47:41,395 --> 00:47:43,330 Enough to find the perfect spot. 1036 00:47:43,364 --> 00:47:45,866 -For? -Success. 1037 00:47:47,334 --> 00:47:49,403 (gripping music playing) 1038 00:47:51,138 --> 00:47:53,140 Build him a town. Fast. 1039 00:47:54,174 --> 00:47:56,678 Let's go recruit some scientists. 1040 00:47:56,711 --> 00:47:59,046 Why would I leave my family? 1041 00:47:59,079 --> 00:48:00,515 I told you, you can bring your family. 1042 00:48:00,548 --> 00:48:01,982 I'm not a soldier, Oppie. 1043 00:48:02,015 --> 00:48:04,118 A soldier? He's a general. 1044 00:48:04,151 --> 00:48:05,986 I've got all the soldier I need. 1045 00:48:06,019 --> 00:48:07,589 What can I tell them? 1046 00:48:07,622 --> 00:48:09,957 Heisenberg, Diebner, Bothe and Bohr. 1047 00:48:09,990 --> 00:48:11,291 What do these men have in common? 1048 00:48:11,325 --> 00:48:13,327 The greatest minds on atomic theory. 1049 00:48:13,360 --> 00:48:14,696 -Yes, and? -Uh... 1050 00:48:14,729 --> 00:48:17,998 As much as you like, 1051 00:48:18,031 --> 00:48:20,167 until you feel my boot on your balls. 1052 00:48:20,200 --> 00:48:22,970 You know isotopes and you know explosives 1053 00:48:23,003 --> 00:48:24,304 better than anyone in the world. 1054 00:48:24,338 --> 00:48:26,940 But you can't tell us what you're doing? 1055 00:48:26,974 --> 00:48:28,242 (Groves sighs) 1056 00:48:30,010 --> 00:48:32,246 -I don't know. -The Nazis have them. 1057 00:48:32,279 --> 00:48:34,415 -Niels Bohr's in Copenhagen. -Under Nazi occupation. 1058 00:48:34,448 --> 00:48:36,316 Did they stop printing newspapers in Princeton? 1059 00:48:36,350 --> 00:48:38,686 Why would we go to the middle of nowhere 1060 00:48:38,720 --> 00:48:40,187 for who knows how long? (chuckling) 1061 00:48:40,220 --> 00:48:42,322 For a year or two. Or three. 1062 00:48:43,323 --> 00:48:46,927 Uh, General, could you give us a moment? 1063 00:48:47,995 --> 00:48:51,064 It's about unleashing the strong force... 1064 00:48:52,199 --> 00:48:53,601 ...before the Nazis do. 1065 00:48:53,635 --> 00:48:55,570 Oh, my God. 1066 00:48:55,603 --> 00:48:56,704 Niels won't work for the Nazis. 1067 00:48:56,738 --> 00:48:58,038 No, never. 1068 00:48:58,071 --> 00:49:00,374 But while they have him, we don't. 1069 00:49:00,407 --> 00:49:01,576 That's why I need you. 1070 00:49:01,609 --> 00:49:03,578 Why would you think I'd do that? 1071 00:49:03,611 --> 00:49:05,446 "Why?" "Why?" 1072 00:49:05,479 --> 00:49:07,682 How about because this is the most important fucking thing 1073 00:49:07,715 --> 00:49:09,717 to ever happen in the history of the world. 1074 00:49:09,751 --> 00:49:11,185 How about that? 1075 00:49:11,753 --> 00:49:13,187 Fuck. 1076 00:49:16,624 --> 00:49:18,091 (door shuts) 1077 00:49:18,125 --> 00:49:20,494 They are not gonna let me onto this project. 1078 00:49:20,528 --> 00:49:22,597 And failing a security check is not gonna be good 1079 00:49:22,630 --> 00:49:24,298 for a career, even after the war. 1080 00:49:24,331 --> 00:49:27,100 So you're a fellow traveler. So what? 1081 00:49:27,134 --> 00:49:28,502 This is a national emergency. 1082 00:49:28,536 --> 00:49:31,706 I've got some skeletons, they put me in charge. 1083 00:49:31,739 --> 00:49:33,040 They need us. 1084 00:49:33,073 --> 00:49:35,242 Until they don't. 1085 00:49:38,312 --> 00:49:40,715 Is there any chance of getting Bohr out of Denmark? 1086 00:49:40,748 --> 00:49:43,751 Nah, no dice. I checked with the British. 1087 00:49:43,785 --> 00:49:46,086 Until we get Allied boots back onto the continent, 1088 00:49:46,119 --> 00:49:47,522 there's just no way. 1089 00:49:49,056 --> 00:49:50,491 Is he that important? 1090 00:49:50,525 --> 00:49:53,561 How many people do you know who proved Einstein wrong? 1091 00:49:54,629 --> 00:49:56,731 You know, it really would be quicker to take a plane. 1092 00:49:56,764 --> 00:49:58,499 No, plane's too risky. 1093 00:49:58,533 --> 00:50:01,001 Country needs us. 1094 00:50:03,370 --> 00:50:04,471 The Harvard guys, 1095 00:50:04,506 --> 00:50:07,074 they say the building's too small for the cyclotron. 1096 00:50:09,309 --> 00:50:11,211 ROBERT: Get them together with the architects. 1097 00:50:14,414 --> 00:50:16,416 When's this place supposed to open? 1098 00:50:19,521 --> 00:50:20,320 Two months. 1099 00:50:21,455 --> 00:50:23,725 Robert, you're the great improviser, 1100 00:50:23,758 --> 00:50:25,793 but this... (sighs) 1101 00:50:25,827 --> 00:50:27,427 you can't do in your head. 1102 00:50:28,462 --> 00:50:30,063 Four divisions. 1103 00:50:31,198 --> 00:50:34,802 Experimental, Theoretical, Metallurgical, Ordnance. 1104 00:50:34,836 --> 00:50:35,803 Who's running Theoretical? 1105 00:50:35,837 --> 00:50:37,237 ROBERT: I am. 1106 00:50:37,271 --> 00:50:38,472 RABI: That's what I was afraid of. 1107 00:50:38,506 --> 00:50:40,374 You're spread too thin. 1108 00:50:41,576 --> 00:50:43,277 So you take Theoretical. 1109 00:50:45,847 --> 00:50:49,082 I'm not coming here, Robert. 1110 00:50:54,722 --> 00:50:56,390 Why not? 1111 00:50:59,694 --> 00:51:01,061 (scoffs) 1112 00:51:02,262 --> 00:51:06,333 You drop a bomb and it falls on the just and the unjust. 1113 00:51:06,366 --> 00:51:07,569 (sighs) 1114 00:51:07,602 --> 00:51:10,237 I don't wish the culmination of three centuries of physics 1115 00:51:10,270 --> 00:51:12,674 to be a weapon of mass destruction. 1116 00:51:13,741 --> 00:51:16,076 (pensive music playing) 1117 00:51:21,883 --> 00:51:23,216 ROBERT: Izzy. 1118 00:51:24,351 --> 00:51:28,488 I don't know if we can be trusted with such a weapon. 1119 00:51:29,857 --> 00:51:33,160 But I know the Nazis can't. 1120 00:51:36,564 --> 00:51:39,366 We have no choice. 1121 00:51:40,768 --> 00:51:42,202 Then... 1122 00:51:43,538 --> 00:51:45,907 ...the second thing you'll have to do is appoint 1123 00:51:45,940 --> 00:51:48,208 Hans Bethe to run the Theoretical division. 1124 00:51:48,241 --> 00:51:50,545 (rousing music playing) 1125 00:51:50,578 --> 00:51:52,412 Wait, what was the first? 1126 00:51:52,446 --> 00:51:54,916 Take off that ridiculous uniform. 1127 00:51:54,949 --> 00:51:56,149 You're a scientist. 1128 00:51:56,183 --> 00:51:57,785 Groves is insisting we join. 1129 00:51:57,819 --> 00:52:00,253 Tell Groves to go shit in his hat. 1130 00:52:00,287 --> 00:52:03,758 They need us for who we are. So be yourself. 1131 00:52:03,791 --> 00:52:05,760 Only better. 1132 00:52:05,793 --> 00:52:08,395 (rousing music continues) 1133 00:52:44,799 --> 00:52:46,834 This is the only key. 1134 00:52:46,868 --> 00:52:48,301 And Teller's already here. 1135 00:52:48,335 --> 00:52:50,203 -(sighs) -Shall I just show him in? 1136 00:52:50,237 --> 00:52:51,906 No, let's wait for the others. 1137 00:52:51,939 --> 00:52:53,473 (door opens) 1138 00:52:59,847 --> 00:53:00,848 Let's get started. 1139 00:53:00,882 --> 00:53:02,950 Hello, Edward. 1140 00:53:02,984 --> 00:53:04,686 Yes. 1141 00:53:04,719 --> 00:53:06,420 Gentlemen, so, we will work here 1142 00:53:06,453 --> 00:53:09,456 until the T-section at Los Alamos is finished. 1143 00:53:09,489 --> 00:53:11,793 -Edward, can I please... -It is more important. 1144 00:53:13,861 --> 00:53:15,830 When I calculated the chain reaction, 1145 00:53:15,863 --> 00:53:18,566 I found a rather troubling possibility. 1146 00:53:18,599 --> 00:53:20,702 BETHE: No. 1147 00:53:20,735 --> 00:53:21,969 But this can't be right. 1148 00:53:22,003 --> 00:53:23,938 Show me how you did your calculations. 1149 00:53:23,971 --> 00:53:25,372 TELLER: Yes. 1150 00:53:28,876 --> 00:53:29,944 LAWRENCE: It's exponential. 1151 00:53:29,977 --> 00:53:32,446 BETHE: No. No, no, no. No. 1152 00:53:34,982 --> 00:53:36,984 This is fantasy. 1153 00:53:37,018 --> 00:53:39,286 Teller's calculations can't be right. 1154 00:53:39,319 --> 00:53:41,989 Do them yourself while I go to Princeton. 1155 00:53:42,023 --> 00:53:43,858 -What for? -To talk to Einstein. 1156 00:53:43,891 --> 00:53:46,460 Well, there's not much common ground between you two. 1157 00:53:46,493 --> 00:53:49,530 That's why I should get his view. 1158 00:53:49,564 --> 00:53:51,264 (birds chirping) 1159 00:53:52,967 --> 00:53:54,969 -Albert. -Hmm? 1160 00:53:55,002 --> 00:53:57,905 Ah. Dr. Oppenheimer. (chuckles) 1161 00:53:57,939 --> 00:53:59,406 Well, have you met Dr. Gödel? 1162 00:53:59,439 --> 00:54:01,008 We walk here most days. 1163 00:54:01,042 --> 00:54:05,847 Trees are the most inspiring structures. 1164 00:54:05,880 --> 00:54:07,347 Albert, might I have a word? 1165 00:54:07,380 --> 00:54:10,785 Of course. 'Scuse me, Kurt. 1166 00:54:11,786 --> 00:54:14,722 You know, some days, Kurt refuses to eat. 1167 00:54:14,756 --> 00:54:16,356 Even in Princeton. 1168 00:54:16,389 --> 00:54:19,493 He's convinced that the Nazis can poison his food. 1169 00:54:19,527 --> 00:54:20,795 Mm. 1170 00:54:20,828 --> 00:54:22,663 Hmm? Huh. 1171 00:54:24,532 --> 00:54:26,366 Wha... 1172 00:54:26,399 --> 00:54:28,603 (suspenseful music playing) 1173 00:54:30,905 --> 00:54:33,741 Whose... Whose work is this? 1174 00:54:33,775 --> 00:54:34,809 Teller's. 1175 00:54:35,943 --> 00:54:38,411 What do you take it to mean? 1176 00:54:38,445 --> 00:54:40,380 Neutrons smash into nucleus, 1177 00:54:40,413 --> 00:54:44,451 releasing neutrons to smash into other nuclei. 1178 00:54:44,484 --> 00:54:46,687 Criticality, a point of no return, 1179 00:54:46,721 --> 00:54:48,321 massive explosive force. 1180 00:54:48,355 --> 00:54:50,691 But this time, the chain reaction doesn't stop. 1181 00:54:51,592 --> 00:54:54,562 It would ignite the atmosphere. 1182 00:54:54,595 --> 00:54:55,596 (whooshing) 1183 00:54:55,630 --> 00:54:57,598 When we detonate an atomic device, 1184 00:54:57,632 --> 00:54:59,801 we might start a chain reaction that... 1185 00:55:00,768 --> 00:55:02,302 ...destroys the world. 1186 00:55:03,470 --> 00:55:05,372 So here we are, hmm? 1187 00:55:05,405 --> 00:55:09,710 Lost in your quantum world of probabilities 1188 00:55:09,744 --> 00:55:11,478 and needing certainty. 1189 00:55:11,512 --> 00:55:14,381 Can you run the calculations yourself? 1190 00:55:14,414 --> 00:55:15,817 (chuckles) About the only thing 1191 00:55:15,850 --> 00:55:19,120 you and I have in common is a disdain for mathematics. 1192 00:55:19,153 --> 00:55:21,722 Who's working on this in-in Berkeley? 1193 00:55:21,756 --> 00:55:23,057 Hans Bethe. 1194 00:55:23,090 --> 00:55:24,926 Well, he'll get to the truth. 1195 00:55:26,561 --> 00:55:29,429 And if the truth is catastrophic? 1196 00:55:29,462 --> 00:55:30,765 Then you stop. 1197 00:55:30,798 --> 00:55:34,535 And you share your findings with the Nazis. 1198 00:55:34,569 --> 00:55:37,705 So neither side destroys the world. 1199 00:55:40,908 --> 00:55:41,943 Robert. 1200 00:55:43,410 --> 00:55:46,614 This is yours, not mine. 1201 00:55:59,492 --> 00:56:00,895 BETHE: Teller's wrong. 1202 00:56:00,928 --> 00:56:02,129 -He's wrong. -(shushing) 1203 00:56:02,163 --> 00:56:04,397 (keys jingling) 1204 00:56:11,806 --> 00:56:14,508 BETHE: When you know Teller's critical assumptions, 1205 00:56:14,542 --> 00:56:15,877 the real picture emerges. 1206 00:56:15,910 --> 00:56:17,712 Bottom line? 1207 00:56:17,745 --> 00:56:19,847 The chances of an uncontrolled nuclear reaction 1208 00:56:19,881 --> 00:56:20,882 are near zero. 1209 00:56:20,915 --> 00:56:23,551 Near zero. (breathes heavily) 1210 00:56:23,584 --> 00:56:25,853 -Oppie, this is good news. -Mm. 1211 00:56:27,188 --> 00:56:28,421 Can you run them again? 1212 00:56:28,455 --> 00:56:30,191 No, you'll get the same answer. 1213 00:56:30,224 --> 00:56:31,792 Till they actually detonate one of these things, 1214 00:56:31,826 --> 00:56:34,662 the best assurance you're going to get is this. 1215 00:56:34,695 --> 00:56:35,763 Near zero. 1216 00:56:37,965 --> 00:56:40,635 (exhales sharply) Theory will take you only so far. 1217 00:56:40,668 --> 00:56:42,169 -BETHE: Mm. -CHEVALIER: Hello! 1218 00:56:42,203 --> 00:56:43,504 -BARBARA: Hello, you. -KITTY: Hi. 1219 00:56:43,537 --> 00:56:44,872 BARBARA: We missed him. 1220 00:56:44,906 --> 00:56:46,040 You want to adopt? 1221 00:56:46,073 --> 00:56:47,474 -She's kidding. -(Kitty chuckles) 1222 00:56:47,508 --> 00:56:49,442 We wanted to see you before we left. 1223 00:56:49,476 --> 00:56:52,647 -For parts unknown. -(chuckles) 1224 00:56:52,680 --> 00:56:55,216 CHEVALIER: You know who I ran into the other day? 1225 00:56:55,249 --> 00:56:56,884 Eltenton. 1226 00:56:56,918 --> 00:56:58,185 ROBERT: Oh. 1227 00:56:58,219 --> 00:56:59,921 The chemist from Shell? The union guy? 1228 00:56:59,954 --> 00:57:03,824 CHEVALIER: Yeah. He... The, uh, F.A.E.C.T. guy. 1229 00:57:03,858 --> 00:57:07,228 He was moaning about how we're handling the war. 1230 00:57:07,261 --> 00:57:09,462 ROBERT: How so? 1231 00:57:09,496 --> 00:57:12,233 Lack of cooperation with our allies. 1232 00:57:12,266 --> 00:57:14,602 Apparently our government's not sharing 1233 00:57:14,635 --> 00:57:16,737 any research with the Russians. 1234 00:57:16,771 --> 00:57:17,738 Well, he said, 1235 00:57:17,772 --> 00:57:20,508 "Most scientists think the policy is stupid." 1236 00:57:20,541 --> 00:57:23,811 (suspenseful music playing) 1237 00:57:23,844 --> 00:57:25,680 -ROBERT: Oh, yeah? -CHEVALIER: Yeah. 1238 00:57:25,713 --> 00:57:28,082 He mentioned that if anyone 1239 00:57:28,115 --> 00:57:31,085 had anything they wanted to pass on, 1240 00:57:31,118 --> 00:57:32,954 uh, going around official channels, 1241 00:57:32,987 --> 00:57:34,922 that he could help. 1242 00:57:43,564 --> 00:57:45,232 That would be treason. 1243 00:57:45,266 --> 00:57:48,102 Yes, of course. 1244 00:57:48,135 --> 00:57:49,937 I just thought you should know. 1245 00:57:53,074 --> 00:57:54,542 The brat is down. 1246 00:57:54,575 --> 00:57:55,943 Where are the martinis? 1247 00:58:01,148 --> 00:58:02,650 Coming right up. 1248 00:58:02,683 --> 00:58:04,151 Conversation ended there. 1249 00:58:04,185 --> 00:58:06,287 Nothing in our long-standing friendship 1250 00:58:06,320 --> 00:58:07,888 would have led me to believe 1251 00:58:07,922 --> 00:58:10,658 that Chevalier was actually seeking information, 1252 00:58:10,691 --> 00:58:13,160 and I am certain that he had no idea 1253 00:58:13,194 --> 00:58:15,495 of the work in which I was engaged. 1254 00:58:20,034 --> 00:58:22,003 It has long been clear to me 1255 00:58:22,036 --> 00:58:24,739 that I should have reported this incident at once. 1256 00:58:24,772 --> 00:58:26,273 SENATOR McGEE: The Oppenheimer situation 1257 00:58:26,307 --> 00:58:29,210 highlights the tension between scientists 1258 00:58:29,243 --> 00:58:30,845 and the security apparatus. 1259 00:58:30,878 --> 00:58:32,747 In hopes of learning how the nominee handled 1260 00:58:32,780 --> 00:58:35,116 such issues during his time at the AEC, 1261 00:58:35,149 --> 00:58:38,652 we'll have a scientist appearing before the committee. 1262 00:58:39,320 --> 00:58:40,888 Who are they bringing in? 1263 00:58:40,921 --> 00:58:41,889 They hadn't said. 1264 00:58:41,922 --> 00:58:43,290 STRAUSS: Mr. Chairman, if I may, 1265 00:58:43,324 --> 00:58:45,860 I'm nominated for Commerce Secretary. 1266 00:58:45,893 --> 00:58:48,195 Why seek the opinion of scientists? 1267 00:58:48,229 --> 00:58:50,564 This is a Cabinet post, Admiral. 1268 00:58:50,598 --> 00:58:52,767 We seek a wide range of opinion. 1269 00:58:52,800 --> 00:58:55,603 Well, I'd like to know the name of the scientist testifying. 1270 00:58:55,636 --> 00:58:57,138 I'd like the chance to cross-examine. 1271 00:58:57,171 --> 00:58:59,306 This is not a court. 1272 00:58:59,340 --> 00:59:01,742 STRAUSS: (grunts) Formality, huh? 1273 00:59:01,776 --> 00:59:03,044 SENATE AIDE: No presidential Cabinet nominee 1274 00:59:03,077 --> 00:59:05,646 has failed to be confirmed since 1925. 1275 00:59:05,679 --> 00:59:07,782 This is just how the game is played. 1276 00:59:07,815 --> 00:59:09,116 It's in the bag, Lewis. 1277 00:59:09,150 --> 00:59:10,351 So play nice. 1278 00:59:10,384 --> 00:59:12,653 They bring in a scientist, so what? 1279 00:59:12,686 --> 00:59:14,688 You don't know scientists like I do, Counselor. 1280 00:59:14,722 --> 00:59:16,757 They resent anyone who questions their judgment, 1281 00:59:16,791 --> 00:59:18,793 especially if you're not one of them. 1282 00:59:18,826 --> 00:59:20,127 I was chair of the AEC. 1283 00:59:20,161 --> 00:59:22,596 I'm easy to blame for what happened to Robert. 1284 00:59:22,630 --> 00:59:23,931 We can't have the Senate thinking 1285 00:59:23,964 --> 00:59:27,068 the scientific community doesn't support you, sir. 1286 00:59:27,101 --> 00:59:28,936 Or should we pivot? 1287 00:59:28,969 --> 00:59:30,938 -SENATE AIDE: To what? -And embrace it. 1288 00:59:30,971 --> 00:59:33,741 "I fought Oppenheimer, and the US won." 1289 00:59:33,774 --> 00:59:35,342 I-I don't think we need to go there. 1290 00:59:35,376 --> 00:59:37,645 Isn't there someone we can call who knows what really happened? 1291 00:59:37,678 --> 00:59:39,113 -Teller. -He'll make an impression. 1292 00:59:39,146 --> 00:59:41,215 Can you get the name of the scientist they've called? 1293 00:59:41,248 --> 00:59:42,817 -Probably. -Find out if he was 1294 00:59:42,850 --> 00:59:45,219 based in Chicago or Los Alamos during the war. 1295 00:59:45,252 --> 00:59:46,620 Why does that matter? 1296 00:59:46,654 --> 00:59:47,855 Well, if he was based in Chicago, 1297 00:59:47,888 --> 00:59:49,290 then he worked under Szilard and Fermi, 1298 00:59:49,323 --> 00:59:51,625 not the cult of Oppie at Los Alamos. 1299 00:59:51,659 --> 00:59:52,893 Robert built that damn place. 1300 00:59:52,927 --> 00:59:55,696 He was founder, mayor, sheriff, 1301 00:59:55,729 --> 00:59:57,131 all rolled into one. 1302 00:59:57,164 --> 00:59:59,600 (gripping music playing) 1303 01:00:05,406 --> 01:00:08,142 (baby crying) 1304 01:00:10,077 --> 01:00:11,879 All it needs is a saloon. 1305 01:00:36,837 --> 01:00:39,240 (mutters indistinctly) 1306 01:00:40,307 --> 01:00:42,877 There's no kitchen. 1307 01:00:42,910 --> 01:00:46,847 Really? We'll fix that. 1308 01:00:46,881 --> 01:00:49,116 (gripping music continues) 1309 01:00:52,753 --> 01:00:56,157 BETHE: Barbed wire, guns. 1310 01:00:56,190 --> 01:00:57,291 Oppie. 1311 01:00:57,324 --> 01:00:58,959 ROBERT: We're at war, Hans. 1312 01:01:01,362 --> 01:01:03,931 Halifax. 1917. 1313 01:01:03,964 --> 01:01:06,934 A cargo ship carrying munitions explodes in the harbor. 1314 01:01:06,967 --> 01:01:09,303 (explosions) 1315 01:01:09,336 --> 01:01:12,273 A vast and sudden chemical reaction. 1316 01:01:12,306 --> 01:01:14,175 (violent whooshing) 1317 01:01:15,943 --> 01:01:18,779 The biggest man-made explosion in history. 1318 01:01:18,812 --> 01:01:20,781 Now let's calculate how much more destructive 1319 01:01:20,814 --> 01:01:23,484 it would have been if it were a nuclear 1320 01:01:23,518 --> 01:01:25,186 and not a chemical reaction. 1321 01:01:25,219 --> 01:01:28,856 Expressing power in terms of tons of TNT. 1322 01:01:28,889 --> 01:01:30,391 But it will be thousands. 1323 01:01:30,424 --> 01:01:33,861 Well, then kilotons. 1324 01:01:37,431 --> 01:01:40,801 Using U-235, 1325 01:01:40,834 --> 01:01:43,404 -the bomb will need a... -Uh-uh. 1326 01:01:43,437 --> 01:01:46,508 Sorry. Gadget will need a 33-pound sphere 1327 01:01:46,541 --> 01:01:48,008 about this size. 1328 01:01:48,042 --> 01:01:51,845 Or using plutonium, the ten-pound sphere. 1329 01:01:53,247 --> 01:01:54,481 Here's the amount of uranium 1330 01:01:54,516 --> 01:01:57,851 Oak Ridge refined all of last month. 1331 01:02:00,254 --> 01:02:04,258 And the Hanford plant made this much plutonium. 1332 01:02:05,392 --> 01:02:08,495 Now, if we can enrich these amounts, 1333 01:02:08,530 --> 01:02:11,332 -we need a way to detonate them. -(paper tearing) 1334 01:02:11,365 --> 01:02:13,467 Are we boring you, Edward? 1335 01:02:13,500 --> 01:02:15,102 TELLER: A little bit, yes. 1336 01:02:15,135 --> 01:02:16,370 May I ask why? 1337 01:02:16,403 --> 01:02:17,838 TELLER: We all entered this room 1338 01:02:17,871 --> 01:02:19,807 knowing a fission bomb was possible. 1339 01:02:19,840 --> 01:02:22,443 How 'bout we leave it with something new? 1340 01:02:22,476 --> 01:02:23,477 Such as? 1341 01:02:23,511 --> 01:02:26,247 Instead of uranium or plutonium, 1342 01:02:26,280 --> 01:02:27,281 we use hydrogen. 1343 01:02:27,314 --> 01:02:28,816 (others murmur and laugh) 1344 01:02:28,849 --> 01:02:30,451 -TELLER: Heavy hydrogen. -FEYNMAN: Hydrogen. 1345 01:02:30,484 --> 01:02:33,254 Deuterium. You see? 1346 01:02:33,287 --> 01:02:34,989 We compact the atoms together 1347 01:02:35,022 --> 01:02:38,092 under great pressure to induce a fusion reaction. 1348 01:02:39,026 --> 01:02:41,862 Then we'll get not kilotons, 1349 01:02:41,895 --> 01:02:42,963 but megatons. 1350 01:02:42,997 --> 01:02:43,931 FEYNMAN: A big fission reaction... 1351 01:02:43,964 --> 01:02:45,533 Okay, hang on, hang on. 1352 01:02:45,567 --> 01:02:50,271 So how do you generate enough force to fuse hydrogen atoms? 1353 01:02:50,304 --> 01:02:52,373 A small fission bomb. 1354 01:02:52,406 --> 01:02:54,108 FEYNMAN: There we are. 1355 01:02:54,141 --> 01:02:56,010 -(laughter) -(scattered applause) 1356 01:02:56,043 --> 01:02:57,845 Well, since we're going to need one anyway, 1357 01:02:57,878 --> 01:02:59,847 can we get back to the business at hand? 1358 01:02:59,880 --> 01:03:01,215 SENATOR BARTLETT: The isotopes issue 1359 01:03:01,248 --> 01:03:04,885 wasn't your most important policy disagreement 1360 01:03:04,918 --> 01:03:06,554 with Dr. Oppenheimer. 1361 01:03:06,588 --> 01:03:08,989 It was the hydrogen bomb, wasn't it? 1362 01:03:09,023 --> 01:03:11,892 Uh, as colleagues, we agreed to disagree 1363 01:03:11,925 --> 01:03:13,927 on a great many things, uh, 1364 01:03:13,961 --> 01:03:15,195 and, well, one of them 1365 01:03:15,229 --> 01:03:18,299 was the need for an H-bomb program, yes. 1366 01:03:18,332 --> 01:03:21,302 -(siren wailing) -(uneasy music playing) 1367 01:03:31,145 --> 01:03:33,914 Thanks for convening on short notice. 1368 01:03:33,947 --> 01:03:35,416 I can't believe it. 1369 01:03:36,417 --> 01:03:37,951 Well, here we are. 1370 01:03:37,985 --> 01:03:39,987 Catch me up. What do we know? 1371 01:03:40,020 --> 01:03:42,524 One of our B-29s over the North Pacific 1372 01:03:42,557 --> 01:03:44,058 has detected radiation. 1373 01:03:44,091 --> 01:03:45,859 Do we have the filter papers? 1374 01:03:45,893 --> 01:03:47,895 There's no doubt what this is. 1375 01:03:47,928 --> 01:03:49,129 White House says there's a doubt. 1376 01:03:49,163 --> 01:03:50,598 Wishful thinking, I'm afraid. 1377 01:03:50,632 --> 01:03:53,334 Are those the long-range detection filter papers? 1378 01:03:54,268 --> 01:03:56,337 It's an atomic test. 1379 01:03:58,972 --> 01:04:00,374 The Russians have a bomb. 1380 01:04:00,407 --> 01:04:04,144 We're supposed to be years ahead of them, but some... 1381 01:04:04,178 --> 01:04:06,480 What were you guys doing at Los Alamos? 1382 01:04:06,514 --> 01:04:07,649 Wasn't security tight? 1383 01:04:07,682 --> 01:04:09,183 Of course it was. You weren't there. 1384 01:04:09,216 --> 01:04:11,619 -It was... -NICHOLS: Forgive me, Doctor... 1385 01:04:11,653 --> 01:04:14,088 but I was there. 1386 01:04:15,155 --> 01:04:16,490 SERBER: We can now consider 1387 01:04:16,524 --> 01:04:18,459 the actual mechanics of detonation. 1388 01:04:18,492 --> 01:04:19,627 ROBERT: Any ideas? 1389 01:04:19,661 --> 01:04:21,395 SERBER: I call this "shooting." 1390 01:04:21,428 --> 01:04:24,965 We fire a chunk of fissionable material into a larger sphere 1391 01:04:24,998 --> 01:04:27,501 with enough force to achieve criticality. 1392 01:04:27,535 --> 01:04:29,203 What do we think? Anyone? 1393 01:04:29,236 --> 01:04:31,038 TOLMAN: I've been thinking about implosion. 1394 01:04:31,071 --> 01:04:33,040 Explosives around the sphere blast inwards, 1395 01:04:33,073 --> 01:04:35,109 -crushing the material. -(blasting) 1396 01:04:35,142 --> 01:04:37,077 I'd like to investigate that idea. 1397 01:04:37,111 --> 01:04:39,413 I'll talk to Ordnance, get you blowing things up. 1398 01:04:40,414 --> 01:04:41,516 GROVES: Progress? 1399 01:04:41,549 --> 01:04:43,384 Nice to see you too. 1400 01:04:43,417 --> 01:04:45,185 Meet the British contingent. 1401 01:04:45,219 --> 01:04:47,054 Dr. Oppenheimer, Klaus Fuchs. 1402 01:04:47,087 --> 01:04:48,956 How long have you been British? 1403 01:04:48,989 --> 01:04:50,190 Since Hitler told me I wasn't German. 1404 01:04:50,224 --> 01:04:54,027 Uh-huh. Come, welcome to Los Alamos. 1405 01:04:54,061 --> 01:04:55,929 School's up and running. 1406 01:04:55,963 --> 01:04:58,265 Bar. Always running. 1407 01:04:58,298 --> 01:05:01,301 And I thought of a way to reduce support staff. 1408 01:05:02,269 --> 01:05:04,271 -Is that... -ROBERT: Mrs. Serber, yes. 1409 01:05:04,304 --> 01:05:05,707 I've offered jobs to all the wives. 1410 01:05:05,740 --> 01:05:07,207 Admin, librarians, computation. 1411 01:05:07,241 --> 01:05:09,544 We cut down on staff, keep families together. 1412 01:05:09,577 --> 01:05:12,146 -Are these women qualified? -ROBERT: Don't be absurd. 1413 01:05:12,179 --> 01:05:14,549 These are some of the brightest minds in our community. 1414 01:05:14,582 --> 01:05:16,150 And they're already security cleared. 1415 01:05:16,183 --> 01:05:18,051 I've informed General Groves you've been holding 1416 01:05:18,085 --> 01:05:19,554 cross-divisional open discussions 1417 01:05:19,587 --> 01:05:21,288 -on a nightly basis. -Shut them down. 1418 01:05:21,321 --> 01:05:23,658 Compartmentalization is the key to maintaining security... 1419 01:05:23,691 --> 01:05:25,192 CONDON: It's only the top men. 1420 01:05:25,225 --> 01:05:27,060 Who presumably communicate with subordinates. 1421 01:05:27,094 --> 01:05:28,295 These men aren't stupid. 1422 01:05:28,328 --> 01:05:30,164 -They can be discreet. -I don't like it. 1423 01:05:30,197 --> 01:05:33,100 You don't like anything enough for that to be a fair test. 1424 01:05:38,640 --> 01:05:41,175 Once a week. Top men only. 1425 01:05:41,208 --> 01:05:42,577 I'd like to bring my brother here. 1426 01:05:42,610 --> 01:05:44,077 No. 1427 01:05:44,712 --> 01:05:46,480 Uh, Nichols... 1428 01:05:47,615 --> 01:05:49,551 I still haven't heard that my security clearance 1429 01:05:49,584 --> 01:05:51,151 -has been approved. -It hasn't. 1430 01:05:51,185 --> 01:05:52,554 We're going to Chicago tomorrow. 1431 01:05:52,587 --> 01:05:53,621 No, you should wait. 1432 01:05:54,823 --> 01:05:55,924 You are aware that the Nazis have a two-year head start. 1433 01:05:55,956 --> 01:05:59,026 Dr. Oppenheimer, the fact that your security clearance 1434 01:05:59,059 --> 01:06:01,061 is proving difficult to obtain is not my fault. 1435 01:06:01,094 --> 01:06:02,362 It's yours. 1436 01:06:02,396 --> 01:06:04,331 May not be your fault, but it's your problem. 1437 01:06:04,364 --> 01:06:05,365 Because I'm going. 1438 01:06:05,399 --> 01:06:09,169 STRAUSS: And how many people were in these, uh, 1439 01:06:09,203 --> 01:06:11,405 -open discussions? -NICHOLS: Too many. 1440 01:06:11,438 --> 01:06:12,774 Compartmentalization was supposed to be the protocol. 1441 01:06:12,807 --> 01:06:14,742 We were in a race against the Nazis. 1442 01:06:14,776 --> 01:06:17,211 And now the race is against the Soviets. 1443 01:06:17,244 --> 01:06:18,746 -Not unless we start it. -STRAUSS: Robert. 1444 01:06:18,780 --> 01:06:22,182 They just fired a starting gun. 1445 01:06:22,216 --> 01:06:24,184 What's the nature of the device they detonated? 1446 01:06:24,218 --> 01:06:25,753 ROBERT: The data indicates it may have been 1447 01:06:25,787 --> 01:06:28,088 a plutonium implosion device. 1448 01:06:28,121 --> 01:06:31,225 Like the one you built at Los Alamos. 1449 01:06:31,258 --> 01:06:33,093 The Russians have a bomb, 1450 01:06:33,126 --> 01:06:34,394 Truman needs to know what's next. 1451 01:06:34,428 --> 01:06:36,230 What's next? Arms talks. 1452 01:06:36,263 --> 01:06:38,131 -Arms talks. -Obviously. 1453 01:06:39,066 --> 01:06:40,267 What about the Super? 1454 01:06:40,300 --> 01:06:42,035 Does Truman even know about it? 1455 01:06:42,069 --> 01:06:44,071 Did we brief him on that? 1456 01:06:44,104 --> 01:06:45,172 Not specifically. 1457 01:06:45,205 --> 01:06:46,508 ROBERT: We still don't know 1458 01:06:46,541 --> 01:06:48,308 if a hydrogen bomb's technically feasible. 1459 01:06:48,342 --> 01:06:50,244 Right, my understanding is that Teller proposed it? 1460 01:06:50,277 --> 01:06:52,112 -ROBERT: Yes. -At Los Alamos? 1461 01:06:52,145 --> 01:06:53,781 Teller's designs have always been wildly impractical. 1462 01:06:53,815 --> 01:06:56,149 You'd have to deliver by ox cart. 1463 01:06:56,183 --> 01:06:57,451 -Not airplane. -LAWRENCE: Oppie. 1464 01:06:57,484 --> 01:07:01,188 I'm sorry, Dr. Lawrence, you want to comment? 1465 01:07:02,422 --> 01:07:03,525 No. 1466 01:07:05,392 --> 01:07:07,662 Because if it can put us ahead again, 1467 01:07:07,695 --> 01:07:10,732 the President of the United States 1468 01:07:10,765 --> 01:07:12,767 needs to know about it. 1469 01:07:12,800 --> 01:07:14,268 (scoffs) 1470 01:07:14,301 --> 01:07:16,103 And if the Russians know about it already, 1471 01:07:16,136 --> 01:07:19,139 from a spy at Los Alamos, 1472 01:07:19,172 --> 01:07:20,474 then we've gotta get going. 1473 01:07:20,508 --> 01:07:23,477 There's no proof there was a spy at Los Alamos. 1474 01:07:23,511 --> 01:07:24,579 Robert. 1475 01:07:25,580 --> 01:07:27,582 (dramatic music playing) 1476 01:07:29,416 --> 01:07:31,184 They put it under the football stadium? 1477 01:07:31,218 --> 01:07:33,153 The field's not in use anymore. 1478 01:07:33,186 --> 01:07:35,422 Just as well. 1479 01:07:36,724 --> 01:07:39,159 -FERMI: Oppie. -Dr. Fermi. 1480 01:07:39,192 --> 01:07:41,829 (greets in Italian) 1481 01:07:41,863 --> 01:07:43,196 I hear you got a little town. 1482 01:07:43,230 --> 01:07:44,464 Yes. Come and see. 1483 01:07:44,498 --> 01:07:46,166 (Szilard scoffs) 1484 01:07:46,199 --> 01:07:50,304 Who could think straight in a place like that? Huh? 1485 01:07:50,337 --> 01:07:52,272 Everybody will go crazy. 1486 01:07:52,306 --> 01:07:56,176 Thank you for the vote of confidence, Szilard. 1487 01:07:56,209 --> 01:07:59,847 Do we really... do we really need that in the notes? 1488 01:07:59,881 --> 01:08:02,316 When are you going to try it out? 1489 01:08:02,349 --> 01:08:03,383 We did. 1490 01:08:03,417 --> 01:08:07,789 The first self-sustaining nuclear chain reaction. 1491 01:08:07,822 --> 01:08:09,456 Didn't Groves tell you? 1492 01:08:09,489 --> 01:08:11,124 No. 1493 01:08:11,158 --> 01:08:13,126 (crackling) 1494 01:08:13,160 --> 01:08:15,597 (Robert exhales) 1495 01:08:15,630 --> 01:08:18,733 GUARD: One at a time, please, one at a time. 1496 01:08:18,766 --> 01:08:20,233 Dr. Oppenheimer? 1497 01:08:21,335 --> 01:08:23,805 I tried Personnel. They asked if I could type. 1498 01:08:23,838 --> 01:08:25,138 Can you? 1499 01:08:25,172 --> 01:08:26,306 Harvard forgot to teach that 1500 01:08:26,340 --> 01:08:28,175 on the graduate chemistry course. 1501 01:08:29,544 --> 01:08:32,446 Condon, put Mrs. Hornig here on the plutonium team. 1502 01:08:33,815 --> 01:08:36,183 (door slams) 1503 01:08:38,218 --> 01:08:39,887 What the hell were you doing in Chicago? 1504 01:08:39,921 --> 01:08:41,388 Visiting the Met? 1505 01:08:41,421 --> 01:08:42,422 -Why? Why? -Well, you can't talk to... 1506 01:08:42,456 --> 01:08:44,491 Because we have every right... 1507 01:08:44,525 --> 01:08:46,861 You have just the rights that I give you. 1508 01:08:46,894 --> 01:08:48,362 No more, no less. 1509 01:08:48,395 --> 01:08:50,832 We are adults trying to run a project here. 1510 01:08:50,865 --> 01:08:52,567 This is ridiculous. 1511 01:08:52,600 --> 01:08:54,368 Tell him. 1512 01:08:54,401 --> 01:08:57,538 Compartmentalization is the protocol we agreed to. 1513 01:08:58,673 --> 01:08:59,907 Enough of this madhouse. 1514 01:08:59,941 --> 01:09:02,309 Nobody can work under these conditions. 1515 01:09:02,342 --> 01:09:06,781 You know what, Generalissimo? I quit. 1516 01:09:06,814 --> 01:09:08,215 Thanks for nothing. 1517 01:09:10,317 --> 01:09:11,819 GROVES: Better off without him. 1518 01:09:11,853 --> 01:09:13,220 (door slams shut) 1519 01:09:13,253 --> 01:09:14,287 Aren't you more concerned 1520 01:09:14,321 --> 01:09:16,691 about his discretion out there? 1521 01:09:16,724 --> 01:09:19,127 We'll have him killed. 1522 01:09:19,961 --> 01:09:22,530 I was just kidding. (chuckles) 1523 01:09:22,563 --> 01:09:25,499 -No, he hates me, not America. -You know, General, 1524 01:09:25,533 --> 01:09:27,869 not everyone has levers to pull like mine. 1525 01:09:27,902 --> 01:09:29,737 I don't think I understand. 1526 01:09:29,771 --> 01:09:31,939 You didn't hire me despite my left-wing past. 1527 01:09:31,973 --> 01:09:33,708 You hired me because of it. 1528 01:09:34,709 --> 01:09:36,678 So you could control me. 1529 01:09:36,711 --> 01:09:39,312 Well, I'm not that subtle. 1530 01:09:39,346 --> 01:09:41,381 I'm just a humble soldier. 1531 01:09:41,415 --> 01:09:42,917 You're neither humble nor just a soldier. 1532 01:09:42,950 --> 01:09:43,951 You studied engineering at MIT. 1533 01:09:43,985 --> 01:09:45,820 Guilty as charged. 1534 01:09:45,853 --> 01:09:47,354 Well, now we understand each other, 1535 01:09:47,387 --> 01:09:48,823 perhaps you can get me my security clearance 1536 01:09:48,856 --> 01:09:51,659 so I can perform this miracle for you. 1537 01:09:56,564 --> 01:09:58,298 LLOYD GARRISON: General Groves, were you aware 1538 01:09:58,331 --> 01:10:00,635 of Dr. Oppenheimer's left-wing associations 1539 01:10:00,668 --> 01:10:02,335 when you appointed him? 1540 01:10:02,369 --> 01:10:04,005 GROVES: I was aware that there were suspicions about him. 1541 01:10:04,038 --> 01:10:05,907 I was aware he had a very extreme 1542 01:10:05,940 --> 01:10:07,307 liberal background. 1543 01:10:07,340 --> 01:10:08,943 In your opinion, would he ever consciously 1544 01:10:08,976 --> 01:10:10,277 commit a disloyal act? 1545 01:10:10,310 --> 01:10:11,913 I would be amazed if he did. 1546 01:10:11,946 --> 01:10:15,016 GARRISON: So you had complete confidence in his integrity. 1547 01:10:15,049 --> 01:10:16,450 At Los Alamos, yes, 1548 01:10:16,483 --> 01:10:17,819 which is where I really knew him. 1549 01:10:17,852 --> 01:10:19,821 General, did your security officers 1550 01:10:19,854 --> 01:10:21,321 on the project advise you 1551 01:10:21,354 --> 01:10:22,824 against the clearance of Dr. Oppenheimer? 1552 01:10:22,857 --> 01:10:26,661 They could not and would not clear him until I insisted. 1553 01:10:26,694 --> 01:10:29,329 And it's safe to say that you had a pretty good knowledge 1554 01:10:29,362 --> 01:10:30,598 of Dr. Oppenheimer's security file. 1555 01:10:30,631 --> 01:10:32,299 GROVES: I did. 1556 01:10:32,332 --> 01:10:33,500 Well, then there's only really one question 1557 01:10:33,534 --> 01:10:35,002 I need answered here today. 1558 01:10:35,036 --> 01:10:36,738 In light of the current AEC guidelines, 1559 01:10:36,771 --> 01:10:39,473 would you clear Dr. Oppenheimer today? 1560 01:10:39,507 --> 01:10:41,576 Do you have the guidelines? 1561 01:10:48,649 --> 01:10:51,318 ROBB: Under current AEC guidelines, 1562 01:10:51,351 --> 01:10:53,386 would you clear Dr. Oppenheimer today? 1563 01:10:53,420 --> 01:10:56,657 -(birds chirping) -(rooster crowing) 1564 01:11:05,600 --> 01:11:09,402 Physics and New Mexico, huh? (chuckles) 1565 01:11:09,436 --> 01:11:12,472 My God. What a trek. 1566 01:11:12,507 --> 01:11:13,975 That's why you need a liaison. 1567 01:11:14,008 --> 01:11:15,543 I'm appointing Lomanitz. 1568 01:11:16,711 --> 01:11:17,779 You're gonna be okay. 1569 01:11:17,812 --> 01:11:18,980 This way, gentlemen. 1570 01:11:19,013 --> 01:11:20,815 (stirring music playing) 1571 01:11:20,848 --> 01:11:23,350 (speaking indistinctly) 1572 01:11:28,956 --> 01:11:30,792 -Dr. Lawrence. -Leslie. 1573 01:11:30,825 --> 01:11:33,393 I'd like to remind you what we talked about in Berkeley. 1574 01:11:33,426 --> 01:11:35,763 Compartmentalization. I understand completely. 1575 01:11:38,933 --> 01:11:39,934 LOMANITZ: Okay. 1576 01:11:39,967 --> 01:11:41,068 (indistinct chatter) 1577 01:11:41,102 --> 01:11:42,537 Thank you. 1578 01:11:46,974 --> 01:11:49,442 (cheering and applauding) 1579 01:11:50,443 --> 01:11:51,679 LAWRENCE: Greetings from Berkeley. 1580 01:11:51,712 --> 01:11:53,848 I am here to update you on our progress 1581 01:11:53,881 --> 01:11:55,415 and solicit your input. 1582 01:11:55,448 --> 01:11:56,818 To do so, I am going to have to share 1583 01:11:56,851 --> 01:12:00,521 a few things that General Groves told me not to. 1584 01:12:00,555 --> 01:12:02,355 Sorry, General, I said I understood, 1585 01:12:02,389 --> 01:12:03,456 not that I agreed. 1586 01:12:03,490 --> 01:12:05,026 -(laughter) -'Kay. 1587 01:12:05,059 --> 01:12:07,094 Gentlemen, to business. 1588 01:12:07,128 --> 01:12:09,496 There were rumors of espionage at Los Alamos. 1589 01:12:09,530 --> 01:12:10,998 ROBERT: Unsubstantiated. Unsubstantiated. 1590 01:12:11,032 --> 01:12:12,499 STRAUSS: I'm told 1591 01:12:12,533 --> 01:12:13,835 that there were Communists on the project. 1592 01:12:13,868 --> 01:12:15,636 We didn't knowingly employ any Communists. 1593 01:12:15,670 --> 01:12:17,437 I just want to know, were any of them involved 1594 01:12:17,470 --> 01:12:18,940 in discussions of the Super? 1595 01:12:18,973 --> 01:12:21,142 I seem to remember you demanding your brother come to Los Alamos. 1596 01:12:21,175 --> 01:12:23,443 My brother had left the Party by then. 1597 01:12:23,476 --> 01:12:24,712 What about Lomanitz? 1598 01:12:24,745 --> 01:12:26,479 Lomanitz was never employed at Los Alamos. 1599 01:12:26,514 --> 01:12:27,515 He was a liaison. 1600 01:12:27,548 --> 01:12:28,716 Our security was tight, 1601 01:12:28,749 --> 01:12:30,117 as former Colonel Nichols well knows. 1602 01:12:30,151 --> 01:12:31,719 Our security was as tight as it could be 1603 01:12:31,752 --> 01:12:33,120 given the personalities involved, 1604 01:12:33,154 --> 01:12:34,989 but attempts were made. 1605 01:12:35,022 --> 01:12:36,023 What is that supposed to mean? 1606 01:12:36,057 --> 01:12:37,625 We've all read his file here. 1607 01:12:38,659 --> 01:12:40,661 Do we need to talk about Jean Tatlock? 1608 01:12:41,195 --> 01:12:43,363 Or the Chevalier incident? 1609 01:12:47,969 --> 01:12:49,369 'Scuse me. 1610 01:12:51,205 --> 01:12:52,640 (telephone ringing) 1611 01:12:52,673 --> 01:12:54,642 CHARLOTTE: That's Lomanitz, line one. 1612 01:13:00,514 --> 01:13:01,549 Hello, Rossi. 1613 01:13:01,582 --> 01:13:04,785 What? O-Okay, just calm down. 1614 01:13:05,753 --> 01:13:08,990 There's been another screw-up. Lomanitz just got drafted. 1615 01:13:09,023 --> 01:13:11,491 -We are at war, Doctor. -Don't be an asshole, Nichols. 1616 01:13:11,525 --> 01:13:13,527 We need this kid. Fix it, will you? 1617 01:13:13,561 --> 01:13:14,762 It wasn't a mistake. 1618 01:13:14,795 --> 01:13:16,130 Your friend Lomanitz has been trying 1619 01:13:16,163 --> 01:13:18,431 to unionize the Radiation Lab. 1620 01:13:18,465 --> 01:13:19,767 He promised to quit all that. 1621 01:13:19,800 --> 01:13:21,702 Well, he hasn't. 1622 01:13:21,736 --> 01:13:23,604 Security officer at Berkeley's concerned about 1623 01:13:23,638 --> 01:13:25,940 Communist infiltration through that union, 1624 01:13:25,973 --> 01:13:28,576 -the F.A... -F.A.E.C.T. 1625 01:13:30,978 --> 01:13:34,682 While I'm there next week, I'll drop in to see him. 1626 01:13:36,951 --> 01:13:38,686 Your Q clearance came through. 1627 01:13:42,223 --> 01:13:43,658 It's important you not maintain or renew 1628 01:13:43,691 --> 01:13:45,960 any questionable associations. 1629 01:13:50,698 --> 01:13:53,200 ROBB: Doctor, did you think social contacts 1630 01:13:53,234 --> 01:13:55,569 between a person engaged on secret war work 1631 01:13:55,603 --> 01:13:56,971 and Communists was dangerous? 1632 01:13:57,004 --> 01:14:00,675 My awareness of the danger would be greater today. 1633 01:14:00,708 --> 01:14:03,611 I mean, it's fair to say that during the war years, 1634 01:14:03,644 --> 01:14:06,847 you felt that such contacts were potentially dangerous. 1635 01:14:11,519 --> 01:14:13,254 (elevator dings) 1636 01:14:13,287 --> 01:14:16,257 ROBERT: Were conceivably dangerous, yes. 1637 01:14:16,290 --> 01:14:18,559 ROBB: I mean, really, 1638 01:14:18,592 --> 01:14:20,628 known Communists. 1639 01:14:22,763 --> 01:14:24,999 ROBERT: Look... (sighs) 1640 01:14:25,032 --> 01:14:26,567 I've had a lot of secrets 1641 01:14:26,600 --> 01:14:29,570 -in my head for a long time. -(knock on door) 1642 01:14:30,538 --> 01:14:31,806 Doesn't matter who I associate with. 1643 01:14:31,839 --> 01:14:34,742 I don't talk about those secrets. 1644 01:14:42,149 --> 01:14:43,784 ROBB: You said in your statement 1645 01:14:43,818 --> 01:14:49,757 that you had to see Jean Tatlock in 1943. 1646 01:14:51,225 --> 01:14:52,893 You left. 1647 01:14:54,128 --> 01:14:55,563 Not a word. 1648 01:14:55,596 --> 01:14:58,065 What did you think that would do to me? 1649 01:14:59,166 --> 01:15:00,234 I wrote. 1650 01:15:00,267 --> 01:15:02,670 Pages of nothing. 1651 01:15:04,939 --> 01:15:07,274 Where did you go? 1652 01:15:07,308 --> 01:15:09,744 -I can't tell you. -Why not? 1653 01:15:09,777 --> 01:15:12,513 Because you're a Communist. 1654 01:15:14,048 --> 01:15:15,916 Why did you have to see her? 1655 01:15:15,950 --> 01:15:19,053 Because she had indicated a great desire 1656 01:15:19,086 --> 01:15:20,755 to see me before we left. 1657 01:15:20,788 --> 01:15:21,956 At that time, I couldn't, 1658 01:15:21,989 --> 01:15:25,793 but I felt that she had to see me. 1659 01:15:25,826 --> 01:15:28,329 She was undergoing psychiatric treatment. 1660 01:15:28,362 --> 01:15:30,598 She was extremely unhappy. 1661 01:15:30,631 --> 01:15:32,633 Did you find out why she had to see you? 1662 01:15:32,666 --> 01:15:34,802 (grim music playing) 1663 01:15:37,738 --> 01:15:39,807 Because she was still in love with me. 1664 01:15:41,675 --> 01:15:44,578 (heavy breathing) 1665 01:15:47,014 --> 01:15:49,083 Spent the night together, didn't you? 1666 01:15:57,058 --> 01:15:58,092 ROBERT: Yes. 1667 01:16:03,764 --> 01:16:07,635 You drop in and out of my life, 1668 01:16:07,668 --> 01:16:10,137 and you don't have to tell me why. 1669 01:16:10,171 --> 01:16:11,639 Now that's power. 1670 01:16:11,672 --> 01:16:13,707 Not that I enjoy. 1671 01:16:14,675 --> 01:16:16,811 I'd rather be here for you as you need. 1672 01:16:16,844 --> 01:16:19,313 But you have other priorities now. 1673 01:16:19,346 --> 01:16:22,116 I have a wife and child. 1674 01:16:23,117 --> 01:16:25,920 That's not what either of us is talking about. 1675 01:16:29,356 --> 01:16:31,225 Jean. 1676 01:16:31,258 --> 01:16:33,394 You asked me to come. 1677 01:16:33,427 --> 01:16:35,796 And I'm glad I did. 1678 01:16:36,430 --> 01:16:38,999 But I can't see you again. 1679 01:16:41,402 --> 01:16:43,104 But what if I need you? 1680 01:16:46,674 --> 01:16:49,643 You said you would always answer. 1681 01:16:52,113 --> 01:16:53,247 Not a word? 1682 01:16:54,516 --> 01:16:55,584 ROBB: Did you think that consistent with good security? 1683 01:16:55,616 --> 01:16:58,285 -As a matter of fact, it was. -(rhythmic stomping) 1684 01:16:58,319 --> 01:17:00,688 Not a word. 1685 01:17:00,721 --> 01:17:02,890 ROBB: When did you see her after that? 1686 01:17:03,724 --> 01:17:05,893 (stomping intensifying) 1687 01:17:09,363 --> 01:17:11,265 (stomping stops) 1688 01:17:11,298 --> 01:17:12,967 I never saw her again. 1689 01:17:19,173 --> 01:17:21,809 I can make the last train back to Princeton. 1690 01:17:21,842 --> 01:17:25,012 Kitty, I didn't say anything that I hadn't already told you. 1691 01:17:25,045 --> 01:17:27,181 Today you said it to history, didn't you? 1692 01:17:27,214 --> 01:17:28,749 This is a closed hearing. 1693 01:17:30,451 --> 01:17:32,052 KITTY: If they don't release the transcript, 1694 01:17:32,086 --> 01:17:34,088 -I'm sure you will. -ROBERT: I was under oath. 1695 01:17:34,121 --> 01:17:35,890 KITTY: Well, you were under an oath for me 1696 01:17:35,923 --> 01:17:37,725 when you went to see Jean. 1697 01:17:38,392 --> 01:17:39,827 You know, you... 1698 01:17:40,728 --> 01:17:43,030 ...you sit there, day after day, 1699 01:17:43,063 --> 01:17:46,100 letting them pick our lives to pieces. 1700 01:17:49,103 --> 01:17:50,804 Why won't you fight? 1701 01:17:53,941 --> 01:17:57,077 GARRISON: Robert, I'm not putting her up there. 1702 01:18:02,216 --> 01:18:05,085 Dr. Oppenheimer, it's an honor. Please, take a seat. 1703 01:18:05,119 --> 01:18:08,722 No need, um, I just wanted to check whether I should 1704 01:18:08,756 --> 01:18:10,925 talk to Lomanitz while I'm here, given your concerns. 1705 01:18:10,958 --> 01:18:13,060 Well, I'd say that's really up to you, Professor, 1706 01:18:13,093 --> 01:18:15,262 -but I'd be cautious. -Uh-huh. Understood. 1707 01:18:15,296 --> 01:18:18,032 Oh, and, um, (clears throat) as regards to the union, 1708 01:18:18,065 --> 01:18:19,833 I wanted to give you a heads-up on a... 1709 01:18:19,867 --> 01:18:21,202 on a man named Eltenton. 1710 01:18:21,235 --> 01:18:22,736 A heads-up? 1711 01:18:22,770 --> 01:18:26,707 Yes, just that he might merit watching is all. 1712 01:18:27,509 --> 01:18:28,943 Well, I'd love to get more details. 1713 01:18:28,976 --> 01:18:31,312 Well, I... I have an appointment now 1714 01:18:31,345 --> 01:18:32,780 and I leave early tomorrow. 1715 01:18:32,813 --> 01:18:34,348 Well, come back as early as you like. 1716 01:18:34,381 --> 01:18:36,717 Since you haven't time now. 1717 01:18:37,384 --> 01:18:39,220 You went back the next morning. 1718 01:18:39,253 --> 01:18:41,255 I did, I had to, really. 1719 01:18:42,189 --> 01:18:44,792 This time, there was another man. 1720 01:18:45,459 --> 01:18:46,961 He said his name's Pash. 1721 01:18:46,994 --> 01:18:49,496 Pash. You met Colonel Pash? 1722 01:18:49,531 --> 01:18:51,065 ROBB: Colonel Pash, could you please read 1723 01:18:51,098 --> 01:18:54,902 from your memo dated June 29, 1943? 1724 01:18:57,004 --> 01:18:59,106 PASH: "Results of surveillance conducted on subject 1725 01:18:59,139 --> 01:19:01,976 "indicate further possible Communist Party connections. 1726 01:19:02,009 --> 01:19:04,178 "Subject met with and spent considerable time 1727 01:19:04,211 --> 01:19:06,413 "with one Jean Tatlock, Communist, 1728 01:19:06,447 --> 01:19:07,915 the record of whom is attached." 1729 01:19:07,948 --> 01:19:09,817 The subject being Dr. Oppenheimer? 1730 01:19:09,850 --> 01:19:12,319 -PASH: Yes. -ROBB: Whom you had not met? 1731 01:19:12,353 --> 01:19:14,154 PASH: Not then, but soon after. 1732 01:19:14,188 --> 01:19:15,557 He's the head of security for the project. 1733 01:19:15,590 --> 01:19:16,824 Shouldn't I know him? 1734 01:19:16,857 --> 01:19:18,192 No, he should know you. 1735 01:19:18,225 --> 01:19:20,127 I would never put you in a room with Pash. 1736 01:19:20,160 --> 01:19:21,428 -Why not? -(sighs) 1737 01:19:21,462 --> 01:19:23,531 When Pash first heard about Lomanitz, 1738 01:19:23,565 --> 01:19:26,500 he told the FBI he was gonna kidnap him, 1739 01:19:26,534 --> 01:19:28,002 take him out on a boat 1740 01:19:28,035 --> 01:19:31,038 and interrogate him in the Russian manner. 1741 01:19:33,173 --> 01:19:36,010 General Groves has placed in me a certain responsibility, 1742 01:19:36,043 --> 01:19:38,279 and it's like having a child who I can't see. 1743 01:19:38,312 --> 01:19:40,414 -Ah. -By remote control. 1744 01:19:40,447 --> 01:19:44,051 -(chuckles quietly) -So to actually meet you is... 1745 01:19:45,152 --> 01:19:46,588 I won't take up too much of your time. 1746 01:19:46,621 --> 01:19:48,889 No, no, not at all. Whatever time you choose. 1747 01:19:48,922 --> 01:19:51,825 Mm. Mr. Johnson told me of a conversation 1748 01:19:51,859 --> 01:19:53,595 you had yesterday in which I'm very interested. 1749 01:19:53,628 --> 01:19:55,896 It's had me worried all day. 1750 01:19:55,929 --> 01:19:58,432 Yes, well, I didn't want to talk to Lomanitz 1751 01:19:58,465 --> 01:20:00,000 without authorization. 1752 01:20:00,034 --> 01:20:01,235 That's not the particular interest that I have. 1753 01:20:01,268 --> 01:20:03,237 It's something a little bit more... 1754 01:20:04,271 --> 01:20:06,040 ...well, in my opinion, more serious. 1755 01:20:06,073 --> 01:20:09,009 Now, when the FBI pointed out that such information 1756 01:20:09,043 --> 01:20:10,578 wouldn't be admissible in court, Pash made it clear 1757 01:20:10,612 --> 01:20:14,381 he had no intention of leaving any witness left to prosecute. 1758 01:20:14,415 --> 01:20:15,983 Now, the FBI talked him down, 1759 01:20:16,016 --> 01:20:17,585 but that's the man you're dancing with. 1760 01:20:17,619 --> 01:20:20,321 I gather you've heard there are other parties 1761 01:20:20,354 --> 01:20:23,057 interested in the work of the Radiation Lab. 1762 01:20:23,090 --> 01:20:26,994 A man attached to the Soviet Consul 1763 01:20:27,027 --> 01:20:30,064 indicated, through intermediate people, 1764 01:20:30,097 --> 01:20:31,633 to people on this project, 1765 01:20:31,666 --> 01:20:35,102 that he was in a position to transmit information. 1766 01:20:35,135 --> 01:20:37,971 Oh, why would anyone on the project want to do that? 1767 01:20:39,406 --> 01:20:41,942 Frankly, I can see that there might be an argument 1768 01:20:41,975 --> 01:20:44,378 for the Commander-in-Chief informing the Russians-- 1769 01:20:44,411 --> 01:20:46,280 they're our allies after all-- 1770 01:20:46,313 --> 01:20:49,216 but I don't like the idea of it going out the back door. 1771 01:20:49,249 --> 01:20:51,985 It might not hurt to be on the lookout for it. 1772 01:20:53,387 --> 01:20:54,556 And you said that to Pash? 1773 01:20:54,589 --> 01:20:56,090 I was trying to put it 1774 01:20:56,123 --> 01:20:58,959 in a context of Russia's not Germany. 1775 01:20:58,992 --> 01:21:03,397 Boris Pash is the son of a Russian Orthodox bishop. 1776 01:21:03,430 --> 01:21:06,934 Born here, but in 1918, he went back to Russia 1777 01:21:06,967 --> 01:21:08,402 to fight the Bolsheviks. 1778 01:21:08,435 --> 01:21:10,605 This is a man who has killed Communists with his own hands. 1779 01:21:10,638 --> 01:21:14,108 I'm not the judge of who should or should not have information. 1780 01:21:14,141 --> 01:21:16,176 It's my business to stop it from going through illegally. 1781 01:21:16,210 --> 01:21:18,412 Would you be a little more specific? 1782 01:21:19,681 --> 01:21:21,248 (smacks lips) 1783 01:21:21,281 --> 01:21:24,151 There's a man whose name was mentioned to me 1784 01:21:24,184 --> 01:21:26,286 a couple of times. Eltenton. 1785 01:21:27,321 --> 01:21:30,424 Uh, I believe he's a chemist who works at Shell. 1786 01:21:30,457 --> 01:21:32,993 He talked to a friend of his 1787 01:21:33,026 --> 01:21:36,930 who's an acquaintance of someone on the project. 1788 01:21:38,165 --> 01:21:40,602 And you thought Pash would be satisfied with that? 1789 01:21:40,635 --> 01:21:43,170 I was attempting to give them Eltenton 1790 01:21:43,203 --> 01:21:44,539 without opening a can of worms. 1791 01:21:44,572 --> 01:21:46,541 I told them a cock-and-bull story. 1792 01:21:46,574 --> 01:21:48,108 Did you lie to General Groves too? 1793 01:21:48,142 --> 01:21:51,679 No. I admitted to him that I'd lied to Pash. 1794 01:21:51,713 --> 01:21:53,147 GARRISON: Do you recall this conversation 1795 01:21:53,180 --> 01:21:55,583 -about the Chevalier incident? -(scoffs) 1796 01:21:55,617 --> 01:21:58,018 I've seen so many versions of it. Um... 1797 01:21:58,051 --> 01:21:59,219 Wasn't confused before, 1798 01:21:59,253 --> 01:22:00,688 but I'm certainly getting there now. 1799 01:22:00,722 --> 01:22:02,022 GARRISON: And what was your conclusion? 1800 01:22:02,055 --> 01:22:04,425 That he was under the influence of 1801 01:22:04,458 --> 01:22:07,327 the typical American schoolboy attitude 1802 01:22:07,361 --> 01:22:10,964 that there's something wicked about telling on a friend. 1803 01:22:10,998 --> 01:22:13,033 Well, now. 1804 01:22:13,066 --> 01:22:15,502 Might we know through whom the contact was made? 1805 01:22:15,537 --> 01:22:17,739 That would in... involve people 1806 01:22:17,772 --> 01:22:19,741 who are not to be involved in this. 1807 01:22:19,774 --> 01:22:22,544 Is that someone a member of the project? 1808 01:22:22,577 --> 01:22:27,114 A member of the faculty, yes, but not in the project, no. 1809 01:22:27,147 --> 01:22:28,248 Ah. 1810 01:22:28,282 --> 01:22:30,050 So Eltenton made his approach 1811 01:22:30,083 --> 01:22:33,320 through a member of the faculty here at Berkeley? 1812 01:22:35,055 --> 01:22:37,525 As far as I know. As far as I know, yes. 1813 01:22:37,559 --> 01:22:40,194 But there-there may have been 1814 01:22:40,227 --> 01:22:42,963 more than one person involved. 1815 01:22:46,366 --> 01:22:49,571 Gentlemen, if I... if I seem uncooperative, 1816 01:22:49,604 --> 01:22:52,540 I think you can understand that's because of my insistence 1817 01:22:52,574 --> 01:22:55,175 in not getting innocent people into trouble. 1818 01:22:55,209 --> 01:22:57,010 GROVES: You're trying to protect your friend. 1819 01:22:57,044 --> 01:22:58,278 Who's protecting you? 1820 01:22:58,312 --> 01:22:59,714 Well, you could. 1821 01:22:59,747 --> 01:23:01,081 If you gave me the name. 1822 01:23:01,114 --> 01:23:03,050 If you order me to, I'll do it. 1823 01:23:03,083 --> 01:23:04,117 That's a mistake, Robert. 1824 01:23:04,151 --> 01:23:05,986 You need to volunteer this name. 1825 01:23:06,821 --> 01:23:08,489 ROBB: And did he give you the name? 1826 01:23:08,523 --> 01:23:09,657 GROVES: He did. 1827 01:23:09,691 --> 01:23:11,158 -ROBB: But not then, did he? -No. 1828 01:23:11,191 --> 01:23:12,660 No. In fact, it was some months later, wasn't it? 1829 01:23:12,694 --> 01:23:14,596 It was. 1830 01:23:14,629 --> 01:23:15,730 You see me as persistent. 1831 01:23:15,763 --> 01:23:17,498 Well, you are... 1832 01:23:17,532 --> 01:23:19,366 you are persistent, but that is your job. 1833 01:23:19,399 --> 01:23:23,103 And-and my job is to protect the people that work for me. 1834 01:23:23,136 --> 01:23:25,138 PASH: Instead of us going on certain steps, 1835 01:23:25,172 --> 01:23:27,274 which may come to your attention... 1836 01:23:28,643 --> 01:23:30,410 ...and be disturbing to you, 1837 01:23:30,444 --> 01:23:33,548 I would like to discuss those with you first. 1838 01:23:33,581 --> 01:23:35,082 I'm not formulating a plan. 1839 01:23:35,115 --> 01:23:37,451 I'll just have to digest the whole thing. 1840 01:23:41,088 --> 01:23:43,791 ROBB: In the months in between your interview 1841 01:23:43,825 --> 01:23:47,461 with Dr. Oppenheimer and his eventual naming of Chevalier, 1842 01:23:47,494 --> 01:23:48,796 did you expend resources 1843 01:23:48,830 --> 01:23:50,297 trying to find the name of the intermediary? 1844 01:23:50,330 --> 01:23:52,800 Considerable resources, yes. 1845 01:23:52,834 --> 01:23:55,068 Without the name, our job was extremely difficult. 1846 01:23:55,102 --> 01:23:56,538 And when did you receive the name? 1847 01:23:56,571 --> 01:23:57,805 I was gone by the time 1848 01:23:57,839 --> 01:24:00,274 -Oppenheimer finally offered it up. -Gone? 1849 01:24:00,307 --> 01:24:02,476 They felt my time would be better spent in Europe 1850 01:24:02,510 --> 01:24:05,245 determining the status of the Nazi bomb project. 1851 01:24:05,279 --> 01:24:06,446 Who did? 1852 01:24:07,549 --> 01:24:09,283 General Groves. 1853 01:24:09,316 --> 01:24:11,084 He transferred me to London. 1854 01:24:17,525 --> 01:24:19,627 SERBER: It's a little early for a Christmas party. 1855 01:24:19,661 --> 01:24:21,663 Something's up. 1856 01:24:21,696 --> 01:24:23,731 Tolman's been away. 1857 01:24:23,765 --> 01:24:25,465 Where? 1858 01:24:25,499 --> 01:24:27,067 Ruth won't tell. 1859 01:24:29,604 --> 01:24:31,573 (lively chatter and laughter) 1860 01:24:31,606 --> 01:24:32,607 Hey! 1861 01:24:32,640 --> 01:24:34,341 (playing upbeat music) 1862 01:24:36,778 --> 01:24:38,312 Come on, Ruthie. 1863 01:24:38,345 --> 01:24:40,414 Can't tell me, who can you tell? 1864 01:24:40,447 --> 01:24:43,183 RUTH: Compartmentalization, Oppie. 1865 01:24:43,216 --> 01:24:44,586 What makes you think I know where he is anyway? 1866 01:24:44,619 --> 01:24:46,320 ROBERT: 'Cause you do a pretty good job 1867 01:24:46,353 --> 01:24:49,122 of knowing where Mr. Tolman is when it counts. 1868 01:24:49,156 --> 01:24:50,692 Like now? 1869 01:24:50,725 --> 01:24:54,161 GROVES: Attention! 1870 01:24:54,194 --> 01:24:56,096 (chatter and music subside) 1871 01:24:57,364 --> 01:24:59,299 Early Christmas present for you all. 1872 01:25:00,702 --> 01:25:03,503 (applause) 1873 01:25:03,538 --> 01:25:06,106 (crowd cheering) 1874 01:25:07,374 --> 01:25:09,744 BOHR: The British pilots put me in the bomb bay. 1875 01:25:09,777 --> 01:25:11,779 Showed me the-the oxygen, you know, 1876 01:25:11,813 --> 01:25:13,548 -but I messed it up. -(crowd laughs) 1877 01:25:13,581 --> 01:25:16,183 Uh, when they opened me up in Scotland, I was unconscious. 1878 01:25:16,216 --> 01:25:18,418 But I pretended I'd been napping. 1879 01:25:18,452 --> 01:25:19,353 (crowd laughing) 1880 01:25:19,386 --> 01:25:20,822 Please enjoy your party. 1881 01:25:20,855 --> 01:25:22,155 (light applause) 1882 01:25:22,189 --> 01:25:23,490 (whispering): Is it big enough? 1883 01:25:23,524 --> 01:25:24,792 To end the war? 1884 01:25:24,826 --> 01:25:27,729 To end all war. 1885 01:25:29,262 --> 01:25:30,531 (intriguing music playing) 1886 01:25:30,565 --> 01:25:34,636 Uh, Heisenberg sought me out in Copenhagen. 1887 01:25:34,669 --> 01:25:36,403 It was chilling, 1888 01:25:36,436 --> 01:25:38,472 my old student working for the Nazis. 1889 01:25:38,506 --> 01:25:42,409 He told me some things to draw me out. 1890 01:25:43,310 --> 01:25:46,648 Sustained fission reactions in uranium. 1891 01:25:46,681 --> 01:25:48,883 That sounds more like a reactor than a bomb. 1892 01:25:48,916 --> 01:25:50,350 Did he mention gaseous diffusion? 1893 01:25:50,384 --> 01:25:52,654 He seemed more focused on heavy water. 1894 01:25:52,687 --> 01:25:54,388 As a moderator? 1895 01:25:54,421 --> 01:25:55,790 Yes, instead of graphite. 1896 01:25:55,823 --> 01:25:58,158 -(Teller snorts) -(laughter) 1897 01:25:58,826 --> 01:26:00,193 What? 1898 01:26:00,227 --> 01:26:02,396 He took a wrong turn. 1899 01:26:02,429 --> 01:26:04,899 We're ahead. And with you here to help us, Niels. 1900 01:26:04,932 --> 01:26:07,200 Sorry, could you... 1901 01:26:07,234 --> 01:26:10,170 could you give us a moment, gentlemen? 1902 01:26:16,343 --> 01:26:18,880 I am not here to help, Robert. 1903 01:26:18,913 --> 01:26:20,815 I knew you could do this without me. 1904 01:26:20,848 --> 01:26:21,949 Then why did you come? 1905 01:26:21,983 --> 01:26:23,417 BOHR: To talk about after. 1906 01:26:23,450 --> 01:26:25,419 The power you're about to reveal 1907 01:26:25,452 --> 01:26:27,655 will forever outlive the Nazis. 1908 01:26:28,723 --> 01:26:30,323 And the world is not prepared. 1909 01:26:30,357 --> 01:26:31,759 "You could lift the stone 1910 01:26:31,793 --> 01:26:34,428 without being ready for the snake that's revealed." 1911 01:26:34,461 --> 01:26:35,830 We have to make the politicians understand, 1912 01:26:35,863 --> 01:26:37,965 this isn't a new weapon. 1913 01:26:37,999 --> 01:26:39,466 It's a new world. 1914 01:26:39,499 --> 01:26:42,870 I'll be out there doing what I can, but you... 1915 01:26:42,904 --> 01:26:45,472 you're an American Prometheus. 1916 01:26:45,506 --> 01:26:47,742 The man who gave them the power 1917 01:26:47,775 --> 01:26:49,811 to destroy themselves, 1918 01:26:49,844 --> 01:26:51,478 and they'll respect that. 1919 01:26:51,512 --> 01:26:53,681 And your work really begins. 1920 01:26:57,618 --> 01:27:00,755 I'm sorry, Oppie, but there's a call. 1921 01:27:01,889 --> 01:27:04,625 From San Francisco. 1922 01:27:04,659 --> 01:27:06,728 (somber music playing) 1923 01:27:10,898 --> 01:27:12,600 Robert! 1924 01:27:15,837 --> 01:27:17,370 Robert? 1925 01:27:18,039 --> 01:27:20,608 Robert. Robert. 1926 01:27:20,641 --> 01:27:22,844 -God, what's the matter? -(grunts softly) 1927 01:27:22,877 --> 01:27:24,645 -What happened? -(sighs) 1928 01:27:25,513 --> 01:27:27,447 ROBERT: Her father called. 1929 01:27:27,481 --> 01:27:29,617 They found her yesterday in the bath. 1930 01:27:30,618 --> 01:27:31,753 Who? 1931 01:27:32,754 --> 01:27:34,756 She'd taken pills. 1932 01:27:34,789 --> 01:27:36,691 Left a note, not signed. 1933 01:27:37,692 --> 01:27:38,659 She took barbiturates, 1934 01:27:38,693 --> 01:27:40,628 but there was chloral hydrate in her blood. 1935 01:27:40,661 --> 01:27:42,029 (muffled screaming) 1936 01:27:42,063 --> 01:27:43,965 (screaming stops) 1937 01:27:43,998 --> 01:27:45,332 There was a note. 1938 01:27:45,365 --> 01:27:47,668 (whispering): Jean Tatlock? 1939 01:27:53,440 --> 01:27:55,442 We were together. 1940 01:27:55,475 --> 01:27:58,278 She said she needed me. I... 1941 01:28:00,380 --> 01:28:03,316 I told her I... I wouldn't... (shudders) 1942 01:28:03,350 --> 01:28:04,986 I told her I couldn't... 1943 01:28:05,019 --> 01:28:06,687 No, it was... it was me. 1944 01:28:08,488 --> 01:28:09,657 (Kitty breathing heavily) 1945 01:28:09,690 --> 01:28:11,793 You don't get to commit the sin 1946 01:28:11,826 --> 01:28:13,628 and then have us all feel sorry for you 1947 01:28:13,661 --> 01:28:16,531 that it had consequences. (breath shuddering) 1948 01:28:18,599 --> 01:28:20,802 -You pull yourself together. -(sniffling) 1949 01:28:24,471 --> 01:28:26,607 You know, people here depend on you. 1950 01:28:29,110 --> 01:28:30,578 SERBER: Donald, would you like 1951 01:28:30,611 --> 01:28:31,679 to contribute here? Please, help me out. 1952 01:28:31,712 --> 01:28:32,914 HORNIG: You're on your own, pal. 1953 01:28:32,947 --> 01:28:34,048 Bob, I'm not quitting my job 1954 01:28:34,081 --> 01:28:35,415 because plutonium is radioactive. 1955 01:28:35,448 --> 01:28:36,984 We just don't know what it might do 1956 01:28:37,018 --> 01:28:38,753 to the female reproductive system... 1957 01:28:38,786 --> 01:28:40,688 Your reproductive system is more exposed than mine, presumably. 1958 01:28:40,721 --> 01:28:43,591 Can we please? The implosion device is nowhere. 1959 01:28:43,624 --> 01:28:45,026 Hey, you can't rush everything. 1960 01:28:45,059 --> 01:28:46,594 -Oppie, please. -Well, there's rushing 1961 01:28:46,627 --> 01:28:48,428 and there's getting on with it, so pick one. 1962 01:28:48,461 --> 01:28:50,463 Wait. Neddermeyer's doing his job. 1963 01:28:50,497 --> 01:28:51,431 Teller's not helping. 1964 01:28:51,464 --> 01:28:53,000 You're not helping. 1965 01:28:53,034 --> 01:28:54,434 I've been asking for calculations 1966 01:28:54,467 --> 01:28:55,603 on the implosion lenses for weeks. 1967 01:28:55,636 --> 01:28:57,104 The British can do it. Fuchs. 1968 01:28:57,138 --> 01:28:58,438 Absolutely. 1969 01:28:58,471 --> 01:28:59,841 It's your job, Teller. 1970 01:28:59,874 --> 01:29:01,676 I'm engaged in research. 1971 01:29:01,709 --> 01:29:04,377 On a hydrogen bomb we're not even building. 1972 01:29:04,411 --> 01:29:05,847 (others laughing) 1973 01:29:12,485 --> 01:29:13,855 I won't work for that man. 1974 01:29:13,888 --> 01:29:15,590 (others exclaim) 1975 01:29:15,623 --> 01:29:17,725 Let him go. He's a prima donna. 1976 01:29:17,758 --> 01:29:19,994 SERBER: I agree. He should leave Los Alamos. 1977 01:29:20,027 --> 01:29:21,529 Okay. 1978 01:29:21,562 --> 01:29:23,430 Kisty, you replace Neddermeyer. 1979 01:29:23,463 --> 01:29:24,866 Seth, I'm putting you on plutonium. 1980 01:29:24,899 --> 01:29:28,002 Lilli, you go work for Kisty. Because he needs you. 1981 01:29:28,035 --> 01:29:30,605 Fuchs, you take Teller's role. 1982 01:29:30,638 --> 01:29:33,007 I'm putting you exclusively on the implosion device. 1983 01:29:33,040 --> 01:29:36,811 And no one is leaving Los Alamos. 1984 01:29:36,844 --> 01:29:39,580 (rousing music playing) 1985 01:29:51,058 --> 01:29:53,027 -They won't let me leave. -ROBERT: No. 1986 01:29:53,060 --> 01:29:54,662 I won't let you leave. 1987 01:29:55,529 --> 01:29:58,633 Forget Hans. Forget fission. 1988 01:29:58,666 --> 01:30:01,802 Stay here, research what you want. 1989 01:30:01,836 --> 01:30:04,437 Fusion, the hydrogen bomb, whatever. 1990 01:30:04,471 --> 01:30:05,640 We'll meet to discuss. 1991 01:30:05,673 --> 01:30:07,141 You don't have time to meet. 1992 01:30:07,174 --> 01:30:08,743 You're a politician now, Robert. 1993 01:30:08,776 --> 01:30:11,411 You've left physics behind many, many years ago. 1994 01:30:12,246 --> 01:30:14,048 Once a week. 1995 01:30:14,081 --> 01:30:15,950 One hour. You and me. 1996 01:30:21,122 --> 01:30:23,691 Now raise this fucking barrier. 1997 01:30:27,628 --> 01:30:30,064 ROBB: So the Super was under development 1998 01:30:30,097 --> 01:30:32,066 on your watch at Los Alamos? 1999 01:30:32,099 --> 01:30:33,601 Yes. 2000 01:30:33,634 --> 01:30:35,502 ROBB: And yet, after the war, 2001 01:30:35,536 --> 01:30:37,138 you tried to deny it was viable. 2002 01:30:37,171 --> 01:30:38,673 No, no, no. I... 2003 01:30:38,706 --> 01:30:40,541 I pointed out technical difficulties with it. 2004 01:30:40,574 --> 01:30:42,209 You... Didn't you try to kill it at the AEC meeting 2005 01:30:42,243 --> 01:30:43,811 -after the Russian bomb test? -No. 2006 01:30:43,844 --> 01:30:45,947 ROBB: But that was the recommendation of the AEC, 2007 01:30:45,980 --> 01:30:48,249 -was it not? -After hours of discussion 2008 01:30:48,282 --> 01:30:50,551 about the best response. 2009 01:30:50,584 --> 01:30:55,690 An H-bomb is 1,000 times the power of an A-bomb. 2010 01:30:56,857 --> 01:31:00,628 Its only intended target would be the largest cities. 2011 01:31:00,661 --> 01:31:02,763 It's a weapon of mass genocide. 2012 01:31:02,797 --> 01:31:05,099 Izzy, draw some circles on this side of the map 2013 01:31:05,132 --> 01:31:06,767 where they would target us. 2014 01:31:06,801 --> 01:31:08,836 -Starting with New York. D.C. -RABI: That's fair. 2015 01:31:08,869 --> 01:31:11,639 It's a weapon of attack with no defensive value. 2016 01:31:11,672 --> 01:31:13,207 -Deterrence. -BUSH: "Deterrence"? 2017 01:31:13,240 --> 01:31:14,842 Do we really need more deterrence 2018 01:31:14,875 --> 01:31:17,278 than our current arsenal of atomic bombs? 2019 01:31:17,311 --> 01:31:20,014 Y-You drown in ten feet of water or-or 10,000, 2020 01:31:20,047 --> 01:31:21,716 -what's the difference? -(rhythmic stomping) 2021 01:31:21,749 --> 01:31:23,718 We can already drown Russia. They know it. 2022 01:31:23,751 --> 01:31:26,020 -And now they can drown us. -So we're just escalating... 2023 01:31:26,053 --> 01:31:27,855 (stomping intensifying) 2024 01:31:27,888 --> 01:31:30,091 (discussion continues indistinctly) 2025 01:31:33,928 --> 01:31:35,529 (stomping stops) 2026 01:31:36,931 --> 01:31:39,767 As I said, Teller's designs are still as 2027 01:31:39,800 --> 01:31:41,736 impractical as they were during the war. 2028 01:31:41,769 --> 01:31:44,739 A hydrogen bomb can be made to work, Oppie, you know that. 2029 01:31:44,772 --> 01:31:45,906 I don't believe we should commit 2030 01:31:45,940 --> 01:31:47,842 all our resources to that chance. 2031 01:31:47,875 --> 01:31:50,745 Then how would you have Truman reassure the American people? 2032 01:31:50,778 --> 01:31:52,980 Simply by limiting the spread of atomic weapons 2033 01:31:53,014 --> 01:31:56,317 through international control on nuclear energy. 2034 01:31:56,350 --> 01:31:57,918 By which you mean world government? 2035 01:31:57,952 --> 01:32:00,888 The United Nations as Roosevelt intended. 2036 01:32:00,921 --> 01:32:03,824 Well, I... I asked what Truman should do, right? 2037 01:32:03,858 --> 01:32:06,761 The world's changed, it's not fascism but Communism 2038 01:32:06,794 --> 01:32:08,262 that now threatens our survival. 2039 01:32:08,295 --> 01:32:11,932 Lewis, do you understand, if we build a hydrogen bomb, 2040 01:32:11,966 --> 01:32:14,835 the Russians will have no choice but to build their own? 2041 01:32:14,869 --> 01:32:16,637 Could they be working on one already? 2042 01:32:16,670 --> 01:32:19,173 Based on information gathered from a spy at Los Alamos. 2043 01:32:19,206 --> 01:32:20,674 No spy at Los Alamos. 2044 01:32:20,708 --> 01:32:21,776 -Gentlemen. -There wasn't? 2045 01:32:21,809 --> 01:32:23,044 Let's not get sidetracked. 2046 01:32:23,077 --> 01:32:24,779 I say we use this moment 2047 01:32:24,812 --> 01:32:26,213 to gain concessions from the Russians 2048 01:32:26,247 --> 01:32:29,316 by committing that we will not build a hydrogen bomb. 2049 01:32:29,350 --> 01:32:30,985 Thereby revealing its existence. 2050 01:32:31,018 --> 01:32:33,020 Which you seem convinced they already know. 2051 01:32:33,054 --> 01:32:34,655 (clears throat) All right. 2052 01:32:34,688 --> 01:32:36,791 At this point, I'd like the committee members 2053 01:32:36,824 --> 01:32:40,761 to meet in privacy to finalize our recommendations. 2054 01:32:41,896 --> 01:32:43,898 I'm just not sure you want to go down this road. 2055 01:32:43,931 --> 01:32:46,200 Lewis, with respect, we are the advisory committee, 2056 01:32:46,233 --> 01:32:48,002 we will give them our advice. 2057 01:32:48,035 --> 01:32:49,136 STRAUSS: Good night. 2058 01:32:53,340 --> 01:32:57,611 Dr. Oppenheimer? Hi. William Borden. 2059 01:32:57,645 --> 01:32:58,979 Joint Committee on Atomic Energy? 2060 01:32:59,013 --> 01:33:00,214 Oh, yes, yes. 2061 01:33:00,247 --> 01:33:01,882 During the war, I was a pilot. 2062 01:33:03,017 --> 01:33:05,753 One night, flying back from a raid, 2063 01:33:05,786 --> 01:33:08,689 I saw an amazing sight like a meteor. 2064 01:33:08,722 --> 01:33:09,857 (engine rumbling) 2065 01:33:09,890 --> 01:33:12,660 A V-2 rocket headed to England. 2066 01:33:12,693 --> 01:33:14,695 I can't help but imagine what it will be 2067 01:33:14,728 --> 01:33:18,632 for such an enemy rocket to carry an atomic warhead. 2068 01:33:18,666 --> 01:33:20,734 (rhythmic stomping) 2069 01:33:21,368 --> 01:33:22,303 (rocket engine rumbling) 2070 01:33:22,336 --> 01:33:24,905 (stomping intensifying) 2071 01:33:24,939 --> 01:33:25,806 (stomping stops) 2072 01:33:27,408 --> 01:33:28,742 Well, let's make sure we're not the ones 2073 01:33:28,776 --> 01:33:30,077 to make that possible. 2074 01:33:36,784 --> 01:33:39,687 Oppie, I don't think you want to go up against Strauss. 2075 01:33:39,720 --> 01:33:41,789 If we both speak, they listen to me. 2076 01:33:41,822 --> 01:33:43,891 When you speak, they hear a prophet. 2077 01:33:43,924 --> 01:33:45,893 When Strauss speaks, they hear themselves. 2078 01:33:45,926 --> 01:33:47,728 They'll listen to a prophet. 2079 01:33:47,761 --> 01:33:51,031 A prophet can't be wrong. Not once. 2080 01:33:51,065 --> 01:33:52,833 SENATOR McGEE: Didn't you accuse Oppenheimer 2081 01:33:52,867 --> 01:33:54,768 of sabotaging the development of the Super? 2082 01:33:54,802 --> 01:33:56,403 I was never one of those 2083 01:33:56,437 --> 01:33:59,707 to bandy around terms like "sabotage." 2084 01:33:59,740 --> 01:34:01,709 SENATOR McGEE: But Mr. Borden was? 2085 01:34:01,742 --> 01:34:03,010 As I understand it, possibly. 2086 01:34:03,043 --> 01:34:05,146 How was Mr. Borden able to put together 2087 01:34:05,179 --> 01:34:06,447 such a detailed indictment? 2088 01:34:06,480 --> 01:34:08,015 He was no longer a government employee, 2089 01:34:08,048 --> 01:34:10,684 yet he appears to have had unlimited access 2090 01:34:10,718 --> 01:34:12,219 to Dr. Oppenheimer's file. 2091 01:34:12,253 --> 01:34:15,156 Might Mr. Nichols have given him access to the file? 2092 01:34:15,189 --> 01:34:17,091 Or someone else, at the AEC? 2093 01:34:17,124 --> 01:34:19,960 That's a very serious accusation, Senator. 2094 01:34:19,994 --> 01:34:22,463 Is it your intention to suggest that Dr. Oppenheimer 2095 01:34:22,496 --> 01:34:24,431 is disloyal to the United States? 2096 01:34:24,465 --> 01:34:27,001 I've always assumed, and still assume, 2097 01:34:27,034 --> 01:34:29,737 that he's loyal to the United States. 2098 01:34:29,770 --> 01:34:31,205 I believe this. And I shall believe it 2099 01:34:31,238 --> 01:34:34,041 until I see very conclusive proof to the opposite. 2100 01:34:34,074 --> 01:34:35,843 ROBB: Do you or do you not believe 2101 01:34:35,876 --> 01:34:38,245 that Dr. Oppenheimer is a security risk? 2102 01:34:39,346 --> 01:34:41,815 (suspenseful music plays) 2103 01:34:46,453 --> 01:34:48,088 PHILIP MORRISON: And if I may, 2104 01:34:48,122 --> 01:34:50,925 when Hitler blew his brains out in that bunker, 2105 01:34:50,958 --> 01:34:52,493 it's my humble opinion that there is no need 2106 01:34:52,527 --> 01:34:53,994 for that bomb to be seen anywhere 2107 01:34:54,028 --> 01:34:55,796 -except for that test site. -(applause) 2108 01:34:55,829 --> 01:34:57,831 HORNIG: But we at least have to take a moment 2109 01:34:57,865 --> 01:34:59,867 to think about whether the means 2110 01:34:59,900 --> 01:35:02,169 justify the ends any longer, because... 2111 01:35:04,505 --> 01:35:07,074 Germany is about to surrender. 2112 01:35:07,107 --> 01:35:08,943 (applause) 2113 01:35:08,976 --> 01:35:12,313 It's no longer the enemy who are the greatest threat 2114 01:35:12,346 --> 01:35:14,148 to mankind, it's our work. 2115 01:35:14,181 --> 01:35:15,849 (people murmur) 2116 01:35:16,551 --> 01:35:19,286 Hitler's dead, it's true. 2117 01:35:20,988 --> 01:35:22,524 But the Japanese fight on. 2118 01:35:22,557 --> 01:35:24,225 Their defeat seems assured. 2119 01:35:24,258 --> 01:35:27,261 Not if you're a G.I. preparing to invade. 2120 01:35:28,563 --> 01:35:29,863 We can end this war. 2121 01:35:29,897 --> 01:35:31,298 MORRISON: But how do we justify 2122 01:35:31,332 --> 01:35:32,900 using this weapon on human beings? 2123 01:35:32,933 --> 01:35:34,868 -(murmurs of assent) -(scattered applause) 2124 01:35:35,936 --> 01:35:39,340 We're theorists, yes? 2125 01:35:39,373 --> 01:35:40,975 PEOPLE: Yes. Yep. 2126 01:35:41,008 --> 01:35:45,045 We imagine a future and our imaginings horrify us. 2127 01:35:46,113 --> 01:35:48,249 But they won't fear it until they understand it, 2128 01:35:48,282 --> 01:35:51,185 and they won't understand it until they've used it. 2129 01:35:51,218 --> 01:35:52,386 When the world learns 2130 01:35:52,419 --> 01:35:54,922 the terrible secret of Los Alamos, 2131 01:35:54,955 --> 01:35:58,392 our work here will ensure a peace mankind has never seen. 2132 01:35:58,425 --> 01:36:01,795 A peace based on the kind of international cooperation 2133 01:36:01,829 --> 01:36:03,864 that Roosevelt always envisaged. 2134 01:36:03,897 --> 01:36:06,000 (scattered applause) 2135 01:36:08,969 --> 01:36:10,204 ROBERT: Progress? 2136 01:36:10,237 --> 01:36:13,007 Two years and a billion dollars' worth? 2137 01:36:13,040 --> 01:36:14,808 Well, hard to put a price on it. 2138 01:36:14,842 --> 01:36:16,410 Not really, just add up the bills. 2139 01:36:16,443 --> 01:36:18,145 "Rural free deliveries." 2140 01:36:18,178 --> 01:36:20,948 Eighty babies delivered the first year. 2141 01:36:20,981 --> 01:36:23,317 This year, we've had ten a month. 2142 01:36:23,350 --> 01:36:26,086 Birth control is a little out of my jurisdiction, General. 2143 01:36:26,954 --> 01:36:29,290 -GROVES: Clearly. -KITTY: General. 2144 01:36:29,323 --> 01:36:31,225 (thrilling music playing) 2145 01:36:34,261 --> 01:36:35,597 Head down, everyone. 2146 01:36:35,630 --> 01:36:37,798 Fuchs, head down. 2147 01:36:40,301 --> 01:36:41,468 Hmm? (sniffs) 2148 01:36:41,502 --> 01:36:42,503 (spool winds) 2149 01:36:42,537 --> 01:36:44,305 (explosion) 2150 01:36:44,338 --> 01:36:46,073 That's the one. (grunts) 2151 01:36:46,106 --> 01:36:49,009 Two viable bombs. I need a date. 2152 01:36:51,312 --> 01:36:53,147 September. 2153 01:36:53,180 --> 01:36:54,181 July. 2154 01:36:54,214 --> 01:36:56,150 That's the sweet spot, gentlemen. 2155 01:36:56,183 --> 01:36:58,352 August. 2156 01:36:58,385 --> 01:37:00,120 July. 2157 01:37:00,154 --> 01:37:01,955 Test in July. 2158 01:37:01,989 --> 01:37:03,625 But I need my brother. 2159 01:37:03,658 --> 01:37:06,160 (thrilling music continues) 2160 01:37:07,995 --> 01:37:09,930 Frank knows the desert, he's left politics behind, 2161 01:37:09,963 --> 01:37:12,399 he's been working with Lawrence for two years now. 2162 01:37:19,373 --> 01:37:21,208 What do we call the test? 2163 01:37:22,309 --> 01:37:26,080 "Batter my heart, three-person'd god." 2164 01:37:26,113 --> 01:37:27,214 What? 2165 01:37:28,583 --> 01:37:29,983 Trinity. 2166 01:37:37,659 --> 01:37:39,026 ROBB: You insisted 2167 01:37:39,059 --> 01:37:40,361 on bringing on your brother Frank, 2168 01:37:40,394 --> 01:37:41,995 -a known Communist. -A former Communist. 2169 01:37:42,029 --> 01:37:44,465 You brought a known former Communist 2170 01:37:44,498 --> 01:37:48,369 onto America's most secret and important defense project. 2171 01:37:48,402 --> 01:37:51,505 I knew my brother could be trusted. Absolutely. 2172 01:37:51,539 --> 01:37:53,508 And you felt your judgment was sound 2173 01:37:53,541 --> 01:37:55,376 on who on the team could be trusted? 2174 01:37:56,377 --> 01:37:57,512 Fuchs, head down. 2175 01:37:57,545 --> 01:37:59,279 Okay, everybody ready? 2176 01:38:00,648 --> 01:38:02,584 Hmm? (sniffs) 2177 01:38:02,617 --> 01:38:04,385 -(spool winds) -Oh. 2178 01:38:04,418 --> 01:38:06,019 (explosion) 2179 01:38:07,522 --> 01:38:08,656 Oh. 2180 01:38:08,690 --> 01:38:10,424 Well, I hope you learned something. 2181 01:38:10,457 --> 01:38:12,359 Yeah, we learned we're gonna need to be a lot further away. 2182 01:38:12,393 --> 01:38:13,961 Well, figure it out. Fast. 2183 01:38:13,994 --> 01:38:15,663 We leave for Washington in the morning. 2184 01:38:15,697 --> 01:38:17,898 We're gonna give them a date. 2185 01:38:23,437 --> 01:38:25,139 (telephones ringing) 2186 01:38:32,045 --> 01:38:33,715 You're a long way from Chicago, Leo. 2187 01:38:33,748 --> 01:38:35,249 If we don't act now, 2188 01:38:35,282 --> 01:38:36,984 they're going to use this thing against Japan. 2189 01:38:37,017 --> 01:38:38,986 We booked a meeting with Truman, 2190 01:38:39,019 --> 01:38:40,287 but somebody killed it. 2191 01:38:40,320 --> 01:38:42,189 You're meeting the Secretary of War. 2192 01:38:42,222 --> 01:38:44,391 Just because we're building it, 2193 01:38:44,425 --> 01:38:46,427 doesn't mean we get to decide how it's used. 2194 01:38:46,460 --> 01:38:49,229 History will judge us, Robert. 2195 01:38:49,263 --> 01:38:52,567 In Chicago, we put together a petition. 2196 01:38:52,600 --> 01:38:54,536 I'm not... I'm not getting into that. 2197 01:38:54,569 --> 01:38:56,303 (clattering) 2198 01:38:56,336 --> 01:38:58,038 (sighs) 2199 01:38:59,607 --> 01:39:01,543 Just tell me your concerns, and I'll relay them. 2200 01:39:01,576 --> 01:39:02,677 My concerns? 2201 01:39:02,710 --> 01:39:04,679 Germany's defeated. 2202 01:39:04,712 --> 01:39:06,480 Japan's not going to hold out alone. 2203 01:39:06,514 --> 01:39:08,415 How could you know that? You got us into this. 2204 01:39:08,449 --> 01:39:10,217 You and Einstein with your letter to Roosevelt 2205 01:39:10,250 --> 01:39:13,053 -saying we could build a bomb. -(scoffs) Against Germany. 2206 01:39:13,086 --> 01:39:16,023 That's not how weapons manufacture works, Szilard. 2207 01:39:16,056 --> 01:39:17,191 SZILARD: Oppie, you have to help. 2208 01:39:17,224 --> 01:39:18,526 ROBERT: Fermi's in the meeting. 2209 01:39:18,560 --> 01:39:20,127 -Lawrence is in the meeting. -They're not you. 2210 01:39:20,160 --> 01:39:22,329 You're the great salesman of science. 2211 01:39:22,362 --> 01:39:24,965 You can convince anyone of anything. 2212 01:39:25,667 --> 01:39:27,067 Even yourself. 2213 01:39:27,669 --> 01:39:29,069 'Scuse me. 2214 01:39:30,103 --> 01:39:33,373 The firestorm in Tokyo killed 100,000 people. 2215 01:39:33,407 --> 01:39:35,209 Mostly civilians. 2216 01:39:35,242 --> 01:39:37,779 I worry about an America where we do these things 2217 01:39:37,812 --> 01:39:39,547 and no one protests. 2218 01:39:39,581 --> 01:39:42,617 Pearl Harbor and three years of brutal conflict in the Pacific 2219 01:39:42,650 --> 01:39:45,185 bought us a lot of latitude with the American public. 2220 01:39:45,219 --> 01:39:47,254 STIMSON: Enough to unleash the atomic bomb? 2221 01:39:47,287 --> 01:39:49,156 FERMI: Uh, the A-bomb might not cause 2222 01:39:49,189 --> 01:39:51,091 as much damage as the Tokyo bombings. 2223 01:39:51,124 --> 01:39:52,493 What are we estimating? 2224 01:39:52,527 --> 01:39:55,362 In a medium-size city, uh, 2225 01:39:55,395 --> 01:39:56,798 20 or 30,000 dead. 2226 01:39:56,831 --> 01:39:58,633 ROBERT: Yes, but, uh, 2227 01:39:58,666 --> 01:40:01,703 don't underestimate the psychological impact of a... 2228 01:40:01,736 --> 01:40:03,136 of an atomic explosion. 2229 01:40:03,170 --> 01:40:07,407 A pillar of fire 10,000 feet tall. 2230 01:40:07,441 --> 01:40:10,778 Deadly neutron effects for a mile, in all directions, 2231 01:40:10,812 --> 01:40:13,715 from one single device. 2232 01:40:13,748 --> 01:40:16,083 Dropped from a barely noticed B-29, 2233 01:40:16,116 --> 01:40:18,385 the atomic bomb will be 2234 01:40:18,418 --> 01:40:21,255 a terrible revelation of divine power. 2235 01:40:21,288 --> 01:40:24,559 If that's true, it would be definitive. 2236 01:40:24,592 --> 01:40:26,661 World War II would be over. 2237 01:40:26,694 --> 01:40:28,395 Our boys would come home. 2238 01:40:28,428 --> 01:40:29,564 Military targets? 2239 01:40:30,698 --> 01:40:33,367 Uh, there aren't any big enough. 2240 01:40:33,400 --> 01:40:39,172 Perhaps a vital war plant with workers housed nearby. 2241 01:40:39,206 --> 01:40:41,543 And we could issue a warning to reduce civilian casualties. 2242 01:40:41,576 --> 01:40:43,745 They'd send everything they have up against us, 2243 01:40:43,778 --> 01:40:45,379 and I'd be up in that plane. 2244 01:40:45,412 --> 01:40:48,616 But if we announce it and it fails to go off, 2245 01:40:48,650 --> 01:40:51,351 we'd scupper any chance of a Japanese surrender. 2246 01:40:51,385 --> 01:40:54,488 Is there no way to demonstrate a bomb to Japan 2247 01:40:54,522 --> 01:40:56,223 to provoke surrender? 2248 01:40:56,256 --> 01:40:59,326 We intend to demonstrate it in the most unambiguous terms. 2249 01:40:59,359 --> 01:41:00,060 Twice. 2250 01:41:00,093 --> 01:41:02,162 Once to show the weapon's power 2251 01:41:02,195 --> 01:41:04,699 and a second to show that we can keep doing this 2252 01:41:04,732 --> 01:41:06,233 until they surrender. 2253 01:41:06,266 --> 01:41:09,637 We have a list of 12 cities to choose from... 2254 01:41:09,671 --> 01:41:11,573 Sorry, 11. 2255 01:41:11,606 --> 01:41:13,307 I've taken Kyoto off the list 2256 01:41:13,340 --> 01:41:17,144 due to its cultural significance to the Japanese people. 2257 01:41:17,177 --> 01:41:19,814 Also, my wife and I honeymooned there. 2258 01:41:19,847 --> 01:41:21,348 It's a magnificent city. 2259 01:41:24,919 --> 01:41:26,621 Let me make this simple for you, gentlemen. 2260 01:41:26,654 --> 01:41:29,156 According to my intelligence, which I cannot share with you, 2261 01:41:29,189 --> 01:41:31,626 the Japanese people will not surrender 2262 01:41:31,659 --> 01:41:33,427 under any circumstances 2263 01:41:33,460 --> 01:41:36,864 short of a successful and total invasion of the home islands. 2264 01:41:36,898 --> 01:41:39,867 Many lives will be lost, American and Japanese. 2265 01:41:39,901 --> 01:41:42,135 The use of the atomic bomb on Japanese cities 2266 01:41:42,169 --> 01:41:44,137 will save lives. 2267 01:41:44,171 --> 01:41:46,473 If we retain moral advantage. 2268 01:41:46,507 --> 01:41:48,643 -How so? -Well, if we use this weapon 2269 01:41:48,676 --> 01:41:51,613 without informing our allies, they'll see it as a threat. 2270 01:41:51,646 --> 01:41:52,814 And we'll be in an arms race. 2271 01:41:52,847 --> 01:41:54,916 How open can we be with the Soviets? 2272 01:41:54,949 --> 01:41:56,517 BUSH: Secrecy won't stop the Soviets 2273 01:41:56,551 --> 01:41:58,920 from becoming part of the atomic world. 2274 01:41:58,953 --> 01:42:01,254 We've been told they have no uranium. 2275 01:42:01,288 --> 01:42:02,489 You've been misinformed. 2276 01:42:02,523 --> 01:42:04,358 A Russian bomb is a matter of time. 2277 01:42:04,391 --> 01:42:07,795 The program needs to continue at full pace after the war. 2278 01:42:07,829 --> 01:42:10,430 Uh, Secretary Stimson, if I may... 2279 01:42:10,464 --> 01:42:14,468 Not all scientists on the project are in agreement. 2280 01:42:14,501 --> 01:42:17,371 In fact, this might be a moment to consider other opinions. 2281 01:42:17,404 --> 01:42:19,306 -If you talk a scientist in... -GROVES: The Manhattan Project 2282 01:42:19,339 --> 01:42:20,708 has been plagued from the start 2283 01:42:20,742 --> 01:42:24,545 by certain scientists of doubtful discretion 2284 01:42:24,579 --> 01:42:25,647 and uncertain loyalty. 2285 01:42:25,680 --> 01:42:27,915 One of them just tried to meet with the president. 2286 01:42:27,949 --> 01:42:29,784 Now, we need these men, 2287 01:42:29,817 --> 01:42:31,351 but as soon as it's practical, 2288 01:42:31,385 --> 01:42:33,655 we should sever any such scientists from the program. 2289 01:42:33,688 --> 01:42:35,255 Wouldn't you agree, Doctor? 2290 01:42:36,390 --> 01:42:38,225 MARSHALL: If a Russian bomb is inevitable, 2291 01:42:38,258 --> 01:42:41,529 perhaps we should invite their top scientists to Trinity. 2292 01:42:41,562 --> 01:42:43,865 President Truman has no intention 2293 01:42:43,898 --> 01:42:45,465 of raising expectations 2294 01:42:45,499 --> 01:42:48,301 that Stalin be included in the atomic project. 2295 01:42:48,335 --> 01:42:49,704 Informing him of our breakthrough 2296 01:42:49,737 --> 01:42:51,338 and presenting it as a means to win the war 2297 01:42:51,371 --> 01:42:54,274 need not make unkeepable promises. 2298 01:42:54,307 --> 01:42:55,843 But the Potsdam peace conference in July 2299 01:42:55,877 --> 01:42:57,779 will be President Truman's last chance 2300 01:42:57,812 --> 01:42:59,947 to have that conversation. 2301 01:42:59,981 --> 01:43:01,883 Can you give us a working bomb by then? 2302 01:43:02,850 --> 01:43:06,587 Absolutely. We will test fire before the conference. 2303 01:43:07,454 --> 01:43:10,290 (suspenseful music playing) 2304 01:43:11,324 --> 01:43:13,861 FRANK: Ground zero observation posts 2305 01:43:13,895 --> 01:43:15,362 at 10,000 yards 2306 01:43:15,395 --> 01:43:17,565 north, south and west. 2307 01:43:17,598 --> 01:43:20,902 -Where do we trigger from? -Uh, south 10,000. 2308 01:43:20,935 --> 01:43:24,271 And base camp is ten miles south, here. 2309 01:43:24,304 --> 01:43:27,240 And there's a further observation post 2310 01:43:27,274 --> 01:43:29,443 on-on that hill 20 miles away. 2311 01:43:29,476 --> 01:43:32,446 What's that, Frank? Trigger lines already went in. 2312 01:43:32,479 --> 01:43:35,983 The Air Force requested a line of lights for their B-29. 2313 01:43:36,017 --> 01:43:38,452 What B-29? Our bomb's on the tower. 2314 01:43:38,485 --> 01:43:39,854 FRANK: They want to use the test 2315 01:43:39,887 --> 01:43:41,723 to confirm a safe operating distance. 2316 01:43:41,756 --> 01:43:42,990 That's risky. 2317 01:43:43,024 --> 01:43:44,659 Not as risky as dropping one over Japan 2318 01:43:44,692 --> 01:43:46,460 and hoping that we were right about the blast radius. 2319 01:43:46,493 --> 01:43:48,596 Don't let them slow us down, we're firing on the 15th. 2320 01:43:48,629 --> 01:43:51,866 -The 15th? That's not... -GROVES: The 15th. 2321 01:43:51,899 --> 01:43:54,234 The 15th. 2322 01:43:55,335 --> 01:43:57,270 ROBERT: So I'll be here at South Observation point 2323 01:43:57,304 --> 01:43:59,507 with Frank and Kistiakowsky. 2324 01:43:59,540 --> 01:44:02,043 You'll all be assigned to Base Camp, 2325 01:44:02,076 --> 01:44:05,278 West Observation or Far Observation. 2326 01:44:05,312 --> 01:44:08,381 (suspenseful music continues) 2327 01:44:14,922 --> 01:44:16,824 Whoa, whoa. Careful with the knife. 2328 01:44:16,858 --> 01:44:19,292 There, carefully. 2329 01:44:20,393 --> 01:44:21,929 Are those safe distances? 2330 01:44:21,963 --> 01:44:24,464 They're based on your calculations. 2331 01:44:24,498 --> 01:44:27,400 Time to stand behind your science, Hans. Literally. 2332 01:44:29,469 --> 01:44:31,606 (suspenseful music continues) 2333 01:44:50,825 --> 01:44:52,292 KISTIAKOWSKY: Yeah. 2334 01:44:56,964 --> 01:44:58,800 What 'bout the radiation cloud? 2335 01:44:58,833 --> 01:45:00,067 Without high winds, 2336 01:45:00,101 --> 01:45:01,669 it should settle within two to three miles. 2337 01:45:01,702 --> 01:45:04,105 Evacuation measures are in place. 2338 01:45:04,138 --> 01:45:05,940 But we need good weather for visibility, 2339 01:45:05,973 --> 01:45:07,440 so it has to be fine. 2340 01:45:08,543 --> 01:45:09,811 KISTIAKOWSKY: Everybody out. 2341 01:45:11,078 --> 01:45:13,380 (suspenseful music continues) 2342 01:45:19,987 --> 01:45:21,122 We go on the night of the 15th. 2343 01:45:21,155 --> 01:45:23,090 It's a hard deadline, 2344 01:45:23,124 --> 01:45:26,426 so if anyone has anything, speak now. 2345 01:45:27,128 --> 01:45:28,461 Okay, stop, stop. 2346 01:45:28,495 --> 01:45:30,363 Everybody, mattresses. 2347 01:45:30,397 --> 01:45:32,465 Put the mattress underneath. 2348 01:45:49,449 --> 01:45:52,352 Could use a final implosion test. 2349 01:45:53,054 --> 01:45:55,022 It couldn't hurt. 2350 01:45:55,056 --> 01:45:56,557 Do it. 2351 01:45:57,525 --> 01:45:59,827 Is there anything else that might stop us? 2352 01:45:59,861 --> 01:46:01,529 (thunder rumbling) 2353 01:46:18,045 --> 01:46:20,681 (suspenseful music continues) 2354 01:46:33,928 --> 01:46:36,831 It's happening, isn't it? 2355 01:46:37,932 --> 01:46:39,700 I'll send a message. 2356 01:46:40,568 --> 01:46:43,204 If it's gone our way, 2357 01:46:43,237 --> 01:46:44,805 take in the sheets. 2358 01:46:48,843 --> 01:46:49,877 Robert? 2359 01:46:52,546 --> 01:46:53,981 Break a leg. 2360 01:46:59,954 --> 01:47:02,123 (suspenseful music continues) 2361 01:47:02,156 --> 01:47:04,592 (explosion) 2362 01:47:07,762 --> 01:47:09,063 (mutters) 2363 01:47:09,096 --> 01:47:10,998 (wind gusting) 2364 01:47:36,223 --> 01:47:38,491 (wind whistling) 2365 01:47:43,764 --> 01:47:44,899 (sighs) 2366 01:47:52,606 --> 01:47:54,775 (thunder rumbling) 2367 01:48:00,548 --> 01:48:03,684 Oppie's taken a very modest three kilotons. 2368 01:48:03,718 --> 01:48:06,087 -Teller's in with 45. -RABI: 20. 2369 01:48:06,120 --> 01:48:08,556 Twenty thousand tons of TNT, 2370 01:48:08,589 --> 01:48:09,991 and does anyone want the side action 2371 01:48:10,024 --> 01:48:12,760 -on atmospheric ignition? -(all laughing) 2372 01:48:13,728 --> 01:48:16,664 Are you saying we'll have to delay? 2373 01:48:16,697 --> 01:48:17,865 I'm saying it would be prudent. 2374 01:48:17,898 --> 01:48:19,133 This weather, has it reached the site? 2375 01:48:19,166 --> 01:48:21,002 (tense music playing) 2376 01:48:21,035 --> 01:48:23,270 (thunder rumbling) 2377 01:48:23,304 --> 01:48:24,939 (telephone ringing) 2378 01:48:24,972 --> 01:48:26,941 Bethe is calling to tell you the implosion test failed. 2379 01:48:26,974 --> 01:48:28,609 ROBERT: Hello, Hans. 2380 01:48:28,642 --> 01:48:30,044 Yes, he's here. 2381 01:48:30,878 --> 01:48:32,213 Yes. 2382 01:48:32,246 --> 01:48:34,749 (thunder rumbling) 2383 01:48:34,782 --> 01:48:35,983 -Is he wrong? -No. 2384 01:48:36,017 --> 01:48:37,918 -No? -No. 2385 01:48:38,753 --> 01:48:40,321 So we're about to fire a dud? 2386 01:48:40,354 --> 01:48:41,822 -No. -Explain. 2387 01:48:41,856 --> 01:48:44,625 Well, I can't. I just... I-I just know. 2388 01:48:44,658 --> 01:48:46,327 I know the implosion lenses will work. 2389 01:48:46,360 --> 01:48:47,762 If we fire these detonators 2390 01:48:47,795 --> 01:48:49,030 and they don't trigger a reaction, 2391 01:48:49,063 --> 01:48:50,731 two years' worth of plutonium 2392 01:48:50,765 --> 01:48:52,166 will be scattered across White Sands. 2393 01:48:52,199 --> 01:48:56,103 A month of my salary against ten bucks says it lights. 2394 01:48:56,137 --> 01:48:58,139 -Jesus. -(thunder rumbling) 2395 01:48:58,172 --> 01:49:00,674 (tense music continues) 2396 01:49:03,210 --> 01:49:06,347 WEATHERMAN: The wind's picking up at zero, not the rain. 2397 01:49:06,380 --> 01:49:07,815 Lightning's circling. 2398 01:49:07,848 --> 01:49:09,283 You think it might be time to tell your men 2399 01:49:09,316 --> 01:49:12,219 to get away from the steel tower with the atomic bomb? 2400 01:49:12,253 --> 01:49:14,722 (laughter) 2401 01:49:15,356 --> 01:49:17,324 Let's get to South Observation. 2402 01:49:17,358 --> 01:49:18,826 Pull 'em out. 2403 01:49:18,859 --> 01:49:20,261 ROBERT: We can make our determination there. 2404 01:49:20,294 --> 01:49:22,763 (tense music continues) 2405 01:49:25,666 --> 01:49:27,668 The team hasn't slept in two nights. 2406 01:49:27,701 --> 01:49:29,703 If we stand down, make the bomb safe, 2407 01:49:29,737 --> 01:49:31,072 we won't be back here for weeks. 2408 01:49:31,105 --> 01:49:32,773 Then we'll miss Potsdam. 2409 01:49:32,807 --> 01:49:34,708 I gotta get word to Truman by 7:00. 2410 01:49:34,742 --> 01:49:35,976 Our window's closing. 2411 01:49:36,010 --> 01:49:37,078 What is this doing? 2412 01:49:37,111 --> 01:49:38,612 Raining, blowing, lightning. 2413 01:49:38,646 --> 01:49:40,681 -For how long, damn it? -It's holdin' strong. 2414 01:49:40,714 --> 01:49:42,016 It'll break before dawn. 2415 01:49:42,049 --> 01:49:43,717 -How could you know that? -I know this desert. 2416 01:49:43,751 --> 01:49:44,852 Storm cools overnight. 2417 01:49:44,885 --> 01:49:46,687 Just before dawn, the storm breaks. 2418 01:49:46,720 --> 01:49:48,923 He could be right, but schedule as late as possible. 2419 01:49:48,956 --> 01:49:50,691 5:30! 2420 01:49:50,724 --> 01:49:51,759 Sign your forecast. 2421 01:49:51,792 --> 01:49:52,860 If you're wrong, I'll hang you. 2422 01:49:52,893 --> 01:49:54,695 Frank, tell them all, 5:30. 2423 01:49:54,728 --> 01:49:56,864 -5:30, 5:30. -MAN: 5:30. 2424 01:49:59,066 --> 01:50:04,004 Three years, 4,000 people, $2 billion. 2425 01:50:04,038 --> 01:50:06,407 Well, if it doesn't go off... (sighs) 2426 01:50:06,440 --> 01:50:08,042 we're both finished. 2427 01:50:09,110 --> 01:50:10,778 (thunder rumbling) 2428 01:50:10,811 --> 01:50:12,780 I'm betting on three kilotons. 2429 01:50:13,747 --> 01:50:15,182 Anything less, they won't get what it is. 2430 01:50:15,216 --> 01:50:19,787 What did Fermi mean by "atmospheric ignition"? 2431 01:50:19,820 --> 01:50:21,288 Well, we had a moment where it looked like 2432 01:50:21,322 --> 01:50:25,159 the chain reaction from an atomic device might never stop. 2433 01:50:26,393 --> 01:50:28,429 Setting fire to the atmosphere. 2434 01:50:28,462 --> 01:50:30,431 Why is Fermi still taking side bets on it? 2435 01:50:30,464 --> 01:50:33,634 Call it gallows humor. 2436 01:50:35,970 --> 01:50:38,772 Wait, are we saying there's a chance 2437 01:50:38,806 --> 01:50:40,674 that when we push that button, 2438 01:50:40,708 --> 01:50:42,042 we destroy the world? 2439 01:50:42,076 --> 01:50:44,245 Nothing in our research over three years 2440 01:50:44,278 --> 01:50:45,913 supports that conclusion. 2441 01:50:45,946 --> 01:50:48,916 Except as the most remote possibility. 2442 01:50:48,949 --> 01:50:50,284 How remote? 2443 01:50:50,317 --> 01:50:51,919 Chances are near zero. 2444 01:50:53,254 --> 01:50:54,655 Near zero? 2445 01:50:55,422 --> 01:50:57,992 What do you want from theory alone? 2446 01:50:58,025 --> 01:50:59,460 (scoffs) 2447 01:50:59,493 --> 01:51:01,862 Zero would be nice. 2448 01:51:05,166 --> 01:51:06,800 In exactly 2449 01:51:06,834 --> 01:51:10,137 one hour, 58 minutes, 2450 01:51:10,171 --> 01:51:11,705 we'll know. 2451 01:51:17,745 --> 01:51:18,946 It's letting up. 2452 01:51:20,214 --> 01:51:22,683 (tense music continues) 2453 01:51:31,825 --> 01:51:34,195 The arming party's left Zero, they're heading this way. 2454 01:51:34,228 --> 01:51:35,196 Throwing the switches. 2455 01:51:35,229 --> 01:51:36,330 Turn the cars. 2456 01:51:36,363 --> 01:51:38,832 Ready for emergency evacuation. 2457 01:51:42,803 --> 01:51:45,105 (tense music continues) 2458 01:51:56,518 --> 01:51:57,751 ARMY CAPTAIN: ...welder's glass. 2459 01:51:57,785 --> 01:51:59,353 Everybody take your places. 2460 01:51:59,386 --> 01:52:01,889 Everybody take a welder's glass. 2461 01:52:03,390 --> 01:52:05,259 Everybody take a welder's glass. 2462 01:52:24,845 --> 01:52:28,015 (tense music continues) 2463 01:52:54,908 --> 01:52:56,443 (timer ticking) 2464 01:52:56,477 --> 01:52:57,878 Twenty minutes. 2465 01:53:01,382 --> 01:53:03,217 Twenty minutes. 2466 01:53:14,395 --> 01:53:15,929 That's 20. 2467 01:53:18,932 --> 01:53:20,401 On the leg, please. 2468 01:53:21,935 --> 01:53:24,438 -Feynman. -No. 2469 01:53:24,471 --> 01:53:26,440 The glass. Stops the U.V. 2470 01:53:26,473 --> 01:53:28,275 And what stops the glass? 2471 01:53:29,276 --> 01:53:32,246 I'm gonna head to base camp. Best of luck. 2472 01:53:33,380 --> 01:53:34,915 Robert. 2473 01:53:35,517 --> 01:53:37,351 Try not to blow up the world. 2474 01:53:40,921 --> 01:53:43,123 (tense music building) 2475 01:53:49,229 --> 01:53:50,331 Watch that needle. 2476 01:53:50,364 --> 01:53:51,932 If the detonators don't charge 2477 01:53:51,965 --> 01:53:53,901 or the voltage drops below one volt, 2478 01:53:53,934 --> 01:53:55,936 you hit that button, you abort. 2479 01:53:55,969 --> 01:53:58,272 -Understood? -Understood. 2480 01:54:03,377 --> 01:54:04,945 (rocket hissing) 2481 01:54:05,680 --> 01:54:08,215 MAN (on speaker): Two minutes to detonation. 2482 01:54:08,248 --> 01:54:10,217 Everybody down. 2483 01:54:10,250 --> 01:54:11,218 Do not turn around 2484 01:54:11,251 --> 01:54:14,321 until you see light reflected on the hills. 2485 01:54:14,355 --> 01:54:15,489 Then look at the explosion 2486 01:54:15,523 --> 01:54:17,157 only through your welder's glass. 2487 01:54:17,191 --> 01:54:19,893 MAN (on speaker): Ninety seconds to detonation. 2488 01:54:21,529 --> 01:54:24,365 Ninety seconds to detonation. 2489 01:54:24,398 --> 01:54:26,500 Is it rubbed in? 2490 01:54:26,534 --> 01:54:27,901 Yeah. 2491 01:54:34,241 --> 01:54:37,344 MAN (on speaker): Sixty seconds to detonation. 2492 01:54:38,613 --> 01:54:41,382 (intense music playing) 2493 01:54:52,025 --> 01:54:54,261 These things are hard on your heart. 2494 01:54:54,294 --> 01:54:55,996 MAN (on speaker): Thirty seconds. 2495 01:54:58,600 --> 01:55:00,300 (charging up) 2496 01:55:01,101 --> 01:55:02,503 Detonators charged. 2497 01:55:03,705 --> 01:55:07,174 (intense music continues) 2498 01:55:12,647 --> 01:55:16,116 MAN (on speaker): Seventeen, sixteen, 2499 01:55:16,150 --> 01:55:17,317 fifteen, 2500 01:55:17,351 --> 01:55:18,520 fourteen, 2501 01:55:18,553 --> 01:55:20,354 thirteen, 2502 01:55:20,387 --> 01:55:22,557 twelve, 2503 01:55:22,590 --> 01:55:24,258 eleven, 2504 01:55:24,291 --> 01:55:26,260 ten, 2505 01:55:26,293 --> 01:55:28,696 nine, 2506 01:55:28,730 --> 01:55:30,698 eight, 2507 01:55:30,732 --> 01:55:33,300 seven, 2508 01:55:33,333 --> 01:55:35,703 -six... -(intense music building) 2509 01:55:35,737 --> 01:55:37,204 ...five... 2510 01:55:39,206 --> 01:55:41,676 ...four... 2511 01:55:41,709 --> 01:55:43,645 three... 2512 01:55:43,678 --> 01:55:45,212 two... 2513 01:55:46,514 --> 01:55:47,582 -...one. -(music stops) 2514 01:55:47,615 --> 01:55:50,350 (silence) 2515 01:55:51,485 --> 01:55:53,987 (breathing heavily) 2516 01:56:01,261 --> 01:56:04,264 (both gasp) 2517 01:56:06,634 --> 01:56:09,069 (exhales) 2518 01:56:09,102 --> 01:56:11,038 (whispers): Poof. 2519 01:56:13,708 --> 01:56:15,510 (breathing heavily) 2520 01:56:29,156 --> 01:56:31,992 (faint pensive music playing) 2521 01:56:43,671 --> 01:56:45,405 (continues breathing heavily) 2522 01:56:55,148 --> 01:56:59,052 (breathing heavily) 2523 01:57:00,822 --> 01:57:03,490 (faint pensive music continues) 2524 01:57:19,841 --> 01:57:23,210 ROBERT: "And now I am become Death. 2525 01:57:25,112 --> 01:57:27,281 The destroyer of worlds." 2526 01:57:29,884 --> 01:57:31,318 (explosion) 2527 01:57:31,351 --> 01:57:33,287 (rumbling) 2528 01:57:38,425 --> 01:57:40,127 (silence) 2529 01:57:41,796 --> 01:57:43,765 (explosion) 2530 01:57:43,798 --> 01:57:46,834 (rumbling) 2531 01:57:46,868 --> 01:57:48,302 (silence) 2532 01:57:49,604 --> 01:57:51,739 (distant explosion) 2533 01:57:51,773 --> 01:57:53,473 (distant rumbling) 2534 01:57:54,742 --> 01:57:56,209 (rumbling) 2535 01:58:00,280 --> 01:58:01,649 FRANK: It worked. 2536 01:58:04,284 --> 01:58:05,620 (rumbling subsides) 2537 01:58:08,856 --> 01:58:10,825 (muffled laughter) 2538 01:58:10,858 --> 01:58:13,493 (all cheering and applauding) 2539 01:58:23,938 --> 01:58:26,373 (mellow music playing) 2540 01:58:31,378 --> 01:58:33,413 -(playing triumphant beat) -(all cheering) 2541 01:58:35,315 --> 01:58:36,851 (whooping excitedly) 2542 01:58:36,884 --> 01:58:38,886 -You owe me ten dollars! -Oh! 2543 01:58:38,920 --> 01:58:41,188 (laughs) 2544 01:58:41,221 --> 01:58:42,356 -Come on! -Hang on. 2545 01:58:42,389 --> 01:58:43,825 I'm good for it, Kisty. 2546 01:58:43,858 --> 01:58:46,159 -(both laughing) -You are. 2547 01:58:46,193 --> 01:58:48,896 Yes, you are! (laughs) 2548 01:58:48,930 --> 01:58:51,633 (cheering and applauding) 2549 01:58:53,901 --> 01:58:56,269 (mellow music continues) 2550 01:59:12,987 --> 01:59:14,522 ROBERT: Well done. 2551 01:59:16,223 --> 01:59:18,760 We did it! We did it! 2552 01:59:18,793 --> 01:59:20,695 Well done. 2553 01:59:25,499 --> 01:59:27,334 -Get me Potsdam right away. -Yes, sir. 2554 01:59:27,367 --> 01:59:29,570 (cheering continues) 2555 01:59:38,813 --> 01:59:40,581 Get a message to Kitty. 2556 01:59:40,615 --> 01:59:41,314 We can't say anything. 2557 01:59:41,348 --> 01:59:43,283 Tell her to take in the sheets. 2558 01:59:51,291 --> 01:59:52,827 We did it, everyone! 2559 01:59:52,860 --> 01:59:55,462 -(telephone ringing) -(baby crying) 2560 01:59:57,699 --> 01:59:59,499 (shushes) Hello? 2561 01:59:59,534 --> 02:00:01,969 -CHARLOTTE: Hi, Kitty? -What, what? Charlotte... 2562 02:00:02,003 --> 02:00:03,370 Charlotte, go ahead, go ahead. 2563 02:00:03,403 --> 02:00:04,772 Oh, um, well, I don't know, 2564 02:00:04,806 --> 02:00:08,009 he just said to tell you to "bring in the sheets." 2565 02:00:08,042 --> 02:00:10,678 (baby continues crying) 2566 02:00:10,712 --> 02:00:12,279 Kitty? 2567 02:00:13,380 --> 02:00:15,817 Kitty? Kitty, are you still there? 2568 02:00:22,724 --> 02:00:24,859 ROBERT: If they detonate it too high in the air, 2569 02:00:24,892 --> 02:00:26,259 the blast won't be as powerful. 2570 02:00:26,293 --> 02:00:28,328 With respect, Dr. Oppenheimer, 2571 02:00:28,361 --> 02:00:30,397 we'll take it from here. 2572 02:00:31,766 --> 02:00:34,769 (disquieting music playing) 2573 02:00:40,641 --> 02:00:43,544 Did Truman brief Stalin at Potsdam? 2574 02:00:43,578 --> 02:00:46,313 A brief would be an overstatement. 2575 02:00:46,346 --> 02:00:50,417 He referred to a powerful new weapon. 2576 02:00:50,450 --> 02:00:55,523 Stalin hoped we'd use it against Japan. 2577 02:00:56,758 --> 02:00:58,492 That's it? 2578 02:00:58,526 --> 02:01:01,763 Robert, we've given them an ace, it's for them to play the hand. 2579 02:01:03,898 --> 02:01:06,000 You're aiming for the 6th? 2580 02:01:06,033 --> 02:01:08,335 It's up to the CO in the Pacific. 2581 02:01:09,670 --> 02:01:11,739 Shall I come with you to Washington? 2582 02:01:13,340 --> 02:01:14,575 What for? 2583 02:01:16,844 --> 02:01:18,445 Well, you'll keep me informed. 2584 02:01:19,781 --> 02:01:21,414 Of course. 2585 02:01:22,984 --> 02:01:24,585 As best I can. 2586 02:01:24,619 --> 02:01:26,386 (engine revs) 2587 02:01:42,003 --> 02:01:44,872 Would the Japanese surrender if they knew what was coming? 2588 02:01:46,107 --> 02:01:47,708 I don't know. 2589 02:01:50,111 --> 02:01:52,113 TELLER: Have you seen Szilard's petition? 2590 02:01:52,146 --> 02:01:54,882 What the hell does Szilard know about the Japanese? 2591 02:01:54,916 --> 02:01:56,117 You're not signing it, are you? 2592 02:01:56,150 --> 02:01:59,554 Many people have. A lot of people have. 2593 02:01:59,587 --> 02:02:00,721 Edward. 2594 02:02:01,989 --> 02:02:03,658 The fact that we built this bomb 2595 02:02:03,691 --> 02:02:06,694 does not give us any more... any more right or responsibility 2596 02:02:06,727 --> 02:02:08,830 to decide how it's used than anyone else. 2597 02:02:08,863 --> 02:02:10,865 But we're the only people who know about it. 2598 02:02:10,898 --> 02:02:14,467 I've told Stimson the various opinions of the community. 2599 02:02:14,501 --> 02:02:15,903 But what's your opinion? 2600 02:02:17,138 --> 02:02:18,673 Once it's used... 2601 02:02:19,774 --> 02:02:23,476 ...nuclear war, perhaps all war... 2602 02:02:25,079 --> 02:02:26,514 ...becomes unthinkable. 2603 02:02:26,547 --> 02:02:29,550 Until somebody builds a bigger bomb. 2604 02:02:50,137 --> 02:02:51,873 I thought they would call. 2605 02:02:51,906 --> 02:02:53,473 It's only the 5th. 2606 02:02:55,643 --> 02:02:57,645 In Japan, it's the 6th. 2607 02:03:10,791 --> 02:03:11,792 Charlotte. 2608 02:03:14,128 --> 02:03:15,830 Try Groves. 2609 02:03:16,831 --> 02:03:17,899 Anything? 2610 02:03:20,201 --> 02:03:21,569 Charlotte? 2611 02:03:21,602 --> 02:03:22,904 CHARLOTTE: Truman's on the radio. 2612 02:03:23,838 --> 02:03:26,741 TRUMAN (on radio): Sixteen hours ago, 2613 02:03:26,774 --> 02:03:32,680 an American airplane dropped one bomb on Hiroshima... 2614 02:03:33,714 --> 02:03:36,851 ...and destroyed its usefulness to the enemy. 2615 02:03:36,884 --> 02:03:38,786 (elated laughter outside) 2616 02:03:38,819 --> 02:03:44,692 The bomb had more power than 20,000 tons of TNT. 2617 02:03:46,160 --> 02:03:48,629 It is an atomic bomb. 2618 02:03:48,663 --> 02:03:51,799 -(excited chatter) -(car horns honking) 2619 02:03:51,832 --> 02:03:53,200 It is a harnessing 2620 02:03:53,234 --> 02:03:56,003 of the basic powers of the universe. 2621 02:03:58,039 --> 02:03:59,674 CHARLOTTE: Groves on one. 2622 02:03:59,707 --> 02:04:02,743 TRUMAN: We are now prepared to destroy more rapidly 2623 02:04:02,777 --> 02:04:05,079 and completely the Japanese... 2624 02:04:05,112 --> 02:04:06,781 ROBERT: (clears throat) General? 2625 02:04:06,814 --> 02:04:09,850 GROVES: I'm very proud of you and all of your people. 2626 02:04:09,884 --> 02:04:11,218 It went all right? 2627 02:04:11,252 --> 02:04:14,221 Apparently, it went with a tremendous bang. 2628 02:04:14,255 --> 02:04:15,890 ROBERT: Well, 2629 02:04:15,923 --> 02:04:18,859 everyone here is feeling reasonably good about it. 2630 02:04:20,294 --> 02:04:21,929 It's been a long road. 2631 02:04:21,963 --> 02:04:24,765 GROVES: I think one of the wisest things I ever did 2632 02:04:24,799 --> 02:04:27,835 was when I selected the director of Los Alamos. 2633 02:04:27,868 --> 02:04:30,171 -(cheering) -(car horns honking) 2634 02:04:30,204 --> 02:04:32,540 TRUMAN: We have spent 2635 02:04:32,573 --> 02:04:34,575 more than $2 billion 2636 02:04:34,608 --> 02:04:38,846 on the greatest scientific gamble in history, 2637 02:04:38,879 --> 02:04:41,716 and we have won. 2638 02:04:41,749 --> 02:04:44,518 (cheering) 2639 02:04:45,252 --> 02:04:47,955 CROWD (chanting): Oppie! Oppie! Oppie! 2640 02:04:47,989 --> 02:04:49,991 Oppie! Oppie! 2641 02:04:50,024 --> 02:04:53,227 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2642 02:04:53,260 --> 02:04:55,096 Oppie! Oppie! 2643 02:04:55,129 --> 02:04:57,898 Opie! Opie! Opie! Opie! 2644 02:04:57,932 --> 02:05:01,268 -Oppy! Opie! Opie! Opie! -(applause) 2645 02:05:01,302 --> 02:05:05,906 Opie! Opie! Opie! Opie! Opie! Opie! 2646 02:05:05,940 --> 02:05:07,274 Opie! Opie! 2647 02:05:07,308 --> 02:05:09,877 Opie! Opie! Opie! Opie! 2648 02:05:09,910 --> 02:05:12,780 (rhythmic stomping) 2649 02:05:13,647 --> 02:05:16,650 (stomping intensifying) 2650 02:05:29,864 --> 02:05:32,700 -(stumping subsidies) -(cheering continues) 2651 02:06:06,634 --> 02:06:08,936 (breathing heavily) 2652 02:06:08,969 --> 02:06:10,071 The world... 2653 02:06:12,073 --> 02:06:13,207 ...will remember this day. 2654 02:06:13,240 --> 02:06:15,609 (cheering and applauding) 2655 02:06:24,251 --> 02:06:26,921 (muffled distant rumbling) 2656 02:06:32,126 --> 02:06:33,861 It's too soon to... 2657 02:06:34,728 --> 02:06:36,397 It's too soon to determine 2658 02:06:36,430 --> 02:06:38,799 what the results or the bombing are. 2659 02:06:41,735 --> 02:06:43,337 But I'll bet the Japanese didn't like it. 2660 02:06:43,370 --> 02:06:45,906 (cheering and applauding) 2661 02:06:52,146 --> 02:06:53,747 -(woman screams) -(cheering sound muted) 2662 02:06:53,781 --> 02:06:55,316 (distant rumbling continues) 2663 02:06:55,349 --> 02:06:57,985 (Robert breathing heavily) 2664 02:07:04,225 --> 02:07:05,759 I'm so proud. 2665 02:07:06,894 --> 02:07:09,029 So proud of what you have accomplished. 2666 02:07:10,397 --> 02:07:12,666 (continues breathing heavily) 2667 02:07:15,336 --> 02:07:19,173 I just wish we had it in time to use against the Germans. 2668 02:07:24,712 --> 02:07:27,114 (continues breathing heavily) 2669 02:07:27,148 --> 02:07:29,216 (wind howling) 2670 02:07:41,795 --> 02:07:43,030 (jarring musical sting) 2671 02:07:43,063 --> 02:07:45,900 -(cheering sound returns) -(hearty laughter) 2672 02:07:57,111 --> 02:07:58,979 (somber music playing) 2673 02:08:07,354 --> 02:08:09,723 (sobbing) 2674 02:08:29,511 --> 02:08:32,514 (man weeping) 2675 02:08:32,547 --> 02:08:34,782 (laughter) 2676 02:08:35,449 --> 02:08:37,985 (somber music continues) 2677 02:09:00,908 --> 02:09:03,010 (somber music fading out) 2678 02:09:09,016 --> 02:09:10,884 WOMAN: Dr. Oppenheimer? 2679 02:09:11,485 --> 02:09:13,787 Dr. Oppenheimer? (chuckles) 2680 02:09:13,821 --> 02:09:15,489 -Nice picture. -Oh. 2681 02:09:15,523 --> 02:09:17,858 President Truman will see you now. 2682 02:09:20,562 --> 02:09:22,196 (clears throat) 2683 02:09:31,573 --> 02:09:34,408 Dr. Oppenheimer. It's an honor. 2684 02:09:34,441 --> 02:09:36,377 -Mr. President. -TRUMAN: Please. 2685 02:09:36,410 --> 02:09:38,212 Thank you. 2686 02:09:38,245 --> 02:09:39,780 Secretary Byrnes. 2687 02:09:40,981 --> 02:09:42,983 How's it feel to be 2688 02:09:43,017 --> 02:09:45,052 the most famous man in the world? 2689 02:09:46,053 --> 02:09:49,123 You helped save a lot of American lives. 2690 02:09:49,156 --> 02:09:51,526 What we did at Hiroshima was a... 2691 02:09:51,559 --> 02:09:53,494 And Nagasaki. 2692 02:09:53,528 --> 02:09:55,530 Well, obviously. 2693 02:09:55,563 --> 02:09:59,500 Your invention let us bring our boys home. 2694 02:09:59,534 --> 02:10:02,903 Well, it was hardly my invention. 2695 02:10:02,936 --> 02:10:05,205 It was you on the cover of Time. 2696 02:10:05,239 --> 02:10:08,042 (both chuckling) 2697 02:10:08,075 --> 02:10:09,611 Jim tells me you're concerned 2698 02:10:09,644 --> 02:10:11,412 about an arms race with the Soviets. 2699 02:10:11,445 --> 02:10:13,814 Uh, yes, uh... 2700 02:10:14,516 --> 02:10:16,016 Well, um, 2701 02:10:16,050 --> 02:10:21,155 it's that, uh, now is our chance to secure 2702 02:10:21,188 --> 02:10:24,058 international cooperation on (clears throat) atomic energy, 2703 02:10:24,091 --> 02:10:27,127 and... and I'm concerned... 2704 02:10:27,161 --> 02:10:29,396 Do you know when the Soviets are gonna have the bomb? 2705 02:10:29,430 --> 02:10:31,365 I don't think I could give a... 2706 02:10:31,398 --> 02:10:32,801 Never. 2707 02:10:33,434 --> 02:10:35,069 Never. 2708 02:10:35,102 --> 02:10:38,272 Mr. President, the-the Russians have good physicists 2709 02:10:38,305 --> 02:10:39,940 and-and... and abundant resources. 2710 02:10:39,973 --> 02:10:42,076 -Abundant? (laughs) -Yes. 2711 02:10:42,109 --> 02:10:45,379 -I don't think so. -(chuckles) 2712 02:10:45,412 --> 02:10:48,949 Well, they'll-they'll put everything they have and... 2713 02:10:52,219 --> 02:10:56,090 I hear you're leaving Los Alamos. 2714 02:10:57,358 --> 02:10:58,459 What should we do with it? 2715 02:10:58,492 --> 02:11:00,994 Give it back to the Indians. 2716 02:11:08,402 --> 02:11:11,639 Um... Dr. Oppenheimer, (sighs) 2717 02:11:11,673 --> 02:11:14,007 if what you say about the Soviets is true, 2718 02:11:14,041 --> 02:11:17,444 we have to build up Los Alamos, 2719 02:11:17,478 --> 02:11:19,380 not shut it down. 2720 02:11:22,617 --> 02:11:24,418 Uh, Mr. President... 2721 02:11:25,486 --> 02:11:26,987 Um... 2722 02:11:29,657 --> 02:11:33,327 I feel that I have blood on my hands. 2723 02:11:34,428 --> 02:11:37,431 (disquieting music playing) 2724 02:11:53,113 --> 02:11:58,419 You think anyone in Hiroshima or Nagasaki 2725 02:11:58,452 --> 02:12:01,488 gives a shit who built the bomb? 2726 02:12:04,659 --> 02:12:07,027 They care who dropped it. 2727 02:12:07,729 --> 02:12:09,997 I did. 2728 02:12:11,231 --> 02:12:14,201 Hiroshima isn't about you. 2729 02:12:17,204 --> 02:12:18,540 (sniffs) 2730 02:12:20,340 --> 02:12:22,476 Dr. Oppenheimer. 2731 02:12:25,747 --> 02:12:27,214 (Truman clears throat) 2732 02:12:33,420 --> 02:12:36,223 TRUMAN: Don't let that crybaby back in here. 2733 02:12:41,328 --> 02:12:44,364 STRAUSS: Robert saw that hand-wringing got him nowhere. 2734 02:12:44,398 --> 02:12:47,735 By the time I'd met him, he'd fully embraced 2735 02:12:47,769 --> 02:12:50,337 his "father of the bomb" reputation. 2736 02:12:50,370 --> 02:12:52,774 Used his profile to influence policy. 2737 02:12:52,807 --> 02:12:55,342 (clamoring) 2738 02:13:02,249 --> 02:13:03,618 ROBB: Doctor, in the years following the war, 2739 02:13:03,651 --> 02:13:05,787 would you say that you exerted a great influence 2740 02:13:05,820 --> 02:13:07,622 on the atomic policies of the USA? 2741 02:13:07,655 --> 02:13:10,357 ROBERT: I think great would be an overstatement. 2742 02:13:10,390 --> 02:13:12,359 ROBB: Really? If we look at the issue of isotopes, 2743 02:13:12,392 --> 02:13:14,094 were you not personally responsible 2744 02:13:14,127 --> 02:13:16,163 for destroying all opposition to their export? 2745 02:13:16,196 --> 02:13:19,066 -Could use a-a bottle of beer... -(laughter) 2746 02:13:19,099 --> 02:13:20,768 ...when making atomic weapons. In fact, you do. 2747 02:13:20,802 --> 02:13:23,270 I was the spokesman, but the-the opinion 2748 02:13:23,303 --> 02:13:25,105 among scientists was unanimous. 2749 02:13:25,138 --> 02:13:26,808 All along with McCarthy on the rise, 2750 02:13:26,841 --> 02:13:28,242 he knew he was vulnerable. 2751 02:13:28,275 --> 02:13:29,644 His brother was blacklisted 2752 02:13:29,677 --> 02:13:32,580 by every university in the country. 2753 02:13:33,681 --> 02:13:36,518 Lomanitz wound up working the railroad, laying track. 2754 02:13:39,119 --> 02:13:40,555 And Chevalier went into exile. 2755 02:13:43,691 --> 02:13:45,125 But none of that 2756 02:13:45,158 --> 02:13:47,127 stopped Robert from pushing the GAC 2757 02:13:47,160 --> 02:13:50,030 to recommend arms control instead of the H-bomb. 2758 02:13:51,833 --> 02:13:53,300 He was devastated 2759 02:13:53,333 --> 02:13:55,402 when Truman rejected their recommendation. 2760 02:13:57,137 --> 02:13:59,674 I miss Richard more than I can bear. 2761 02:13:59,707 --> 02:14:01,475 I know, Ruth, I know. 2762 02:14:01,509 --> 02:14:04,612 Part of me's glad he didn't live to see where this is all going. 2763 02:14:07,381 --> 02:14:08,816 ROBERT: Here comes the birthday boy. 2764 02:14:08,850 --> 02:14:11,451 -To gloat. -RUTH: Have fun. 2765 02:14:12,452 --> 02:14:14,822 Robert, uh, my son and his fiancée are desperate to meet 2766 02:14:14,856 --> 02:14:16,824 the father of the atomic bomb, and so... 2767 02:14:16,858 --> 02:14:19,661 Well. Good day. 2768 02:14:25,733 --> 02:14:27,835 Is this a bad time? 2769 02:14:27,869 --> 02:14:29,369 What do you think, Lewis? 2770 02:14:29,403 --> 02:14:31,471 Well, I think it must have been a blow for you. 2771 02:14:31,505 --> 02:14:33,641 For the world. 2772 02:14:33,675 --> 02:14:35,309 The world? 2773 02:14:35,342 --> 02:14:39,313 What does Fuchs mean to the rest of the world? 2774 02:14:39,346 --> 02:14:40,748 Fuchs? 2775 02:14:40,782 --> 02:14:42,382 Klaus Fuchs? 2776 02:14:43,818 --> 02:14:46,219 Oh, dear. You haven't heard. 2777 02:14:47,889 --> 02:14:49,356 (sighs) 2778 02:14:49,389 --> 02:14:51,258 Klaus Fuchs, the British scientist that you put 2779 02:14:51,291 --> 02:14:54,328 onto the implosion team at Los Alamos, 2780 02:14:54,361 --> 02:14:56,496 turns out he was... 2781 02:14:56,531 --> 02:14:59,801 he was spying for the Soviets the whole time. 2782 02:14:59,834 --> 02:15:01,368 I'm sorry. 2783 02:15:04,371 --> 02:15:06,506 (brooding music playing) 2784 02:15:06,541 --> 02:15:09,443 After the truth about Fuchs came out, 2785 02:15:09,476 --> 02:15:11,579 the FBI stepped up surveillance on him. 2786 02:15:11,613 --> 02:15:15,482 He knew his phone was tapped, he was followed everywhere... 2787 02:15:16,851 --> 02:15:18,285 ...his trash picked through. 2788 02:15:22,289 --> 02:15:23,758 But never stopped speaking his mind. 2789 02:15:23,791 --> 02:15:26,460 A man of conviction. 2790 02:15:26,493 --> 02:15:29,329 And maybe he thought fame could actually protect him. 2791 02:15:30,832 --> 02:15:34,267 When Eisenhower took office, he saw one more chance. 2792 02:15:35,670 --> 02:15:36,704 He took it. 2793 02:15:36,738 --> 02:15:39,206 America and Russia 2794 02:15:39,239 --> 02:15:43,511 may be likened to two scorpions in a bottle, 2795 02:15:43,544 --> 02:15:46,914 each capable of killing the other 2796 02:15:46,948 --> 02:15:49,651 but only at the risk of his own life. 2797 02:15:49,684 --> 02:15:52,452 Now, there are various aspects of this policy... 2798 02:15:52,486 --> 02:15:54,488 STRAUSS: Lot of scientists blame me, 2799 02:15:54,522 --> 02:15:57,659 but how was I supposed to protect him? 2800 02:15:57,692 --> 02:15:59,661 ...too secret for discussion, 2801 02:15:59,694 --> 02:16:01,696 candor is the only remedy. 2802 02:16:01,729 --> 02:16:03,263 Officials in Washington 2803 02:16:03,296 --> 02:16:04,799 need to start leveling with the American people. 2804 02:16:04,832 --> 02:16:06,466 (people murmuring) 2805 02:16:06,500 --> 02:16:09,336 That was the last straw for Robert's enemies. 2806 02:16:09,369 --> 02:16:11,405 So he had to lose his security clearance. 2807 02:16:11,438 --> 02:16:14,207 -And with it, his credibility. -(knocking) 2808 02:16:14,241 --> 02:16:16,644 But how could they do it? 2809 02:16:16,678 --> 02:16:17,945 He was a war hero. 2810 02:16:17,979 --> 02:16:19,681 He'd already told everyone about his past. 2811 02:16:19,714 --> 02:16:21,683 Borden dredged it all up. 2812 02:16:21,716 --> 02:16:24,952 How could Borden get access to Oppenheimer's FBI file? 2813 02:16:24,986 --> 02:16:26,554 Could it have been Nichols? 2814 02:16:26,587 --> 02:16:28,890 No, I can't imagine he'd do that. 2815 02:16:28,923 --> 02:16:30,958 But whoever did unleashed a firestorm 2816 02:16:30,992 --> 02:16:32,994 that burned a path from the White House 2817 02:16:33,027 --> 02:16:35,697 back to my desk at the AEC. 2818 02:16:35,730 --> 02:16:37,565 You see them in there, right? 2819 02:16:37,598 --> 02:16:41,468 I've been working my whole life to get here. 2820 02:16:41,501 --> 02:16:43,538 Cabinet of the United States of America. 2821 02:16:43,571 --> 02:16:45,505 Now, in front of the entire country, 2822 02:16:45,540 --> 02:16:47,608 they're gonna put me back in my place. 2823 02:16:49,043 --> 02:16:51,713 A lowly shoe salesman. 2824 02:16:51,746 --> 02:16:53,581 Lewis, we can win this thing. 2825 02:16:53,614 --> 02:16:55,683 I-I think we can get the Senate to grasp 2826 02:16:55,717 --> 02:16:58,519 that you did your duty, painful though it was. 2827 02:16:58,553 --> 02:17:00,320 Now, will Hill's testimony back us up? 2828 02:17:00,353 --> 02:17:02,322 -COUNSEL: Hill will be fine. -I don't really know him, 2829 02:17:02,355 --> 02:17:04,525 but, uh, he was one of Szilard's boys in Chicago, 2830 02:17:04,559 --> 02:17:06,594 and they never forgave Robert for not supporting 2831 02:17:06,627 --> 02:17:09,030 their petition against bombing Japan. 2832 02:17:09,063 --> 02:17:14,267 This was taken 31 days after the bombing. 2833 02:17:14,301 --> 02:17:17,038 Virtually everyone in the street, 2834 02:17:17,071 --> 02:17:19,306 for nearly a mile around, 2835 02:17:19,339 --> 02:17:22,543 was instantly and seriously burned. 2836 02:17:22,577 --> 02:17:23,745 (people gasping) 2837 02:17:23,778 --> 02:17:28,315 The, uh, Japanese spoke of people who wore striped clothing 2838 02:17:28,348 --> 02:17:31,318 upon whom the skin was burned in stripes. 2839 02:17:32,385 --> 02:17:34,756 There were many who thought themselves lucky, 2840 02:17:34,789 --> 02:17:37,491 who climbed out of the ruins of their homes 2841 02:17:37,525 --> 02:17:39,392 only slightly injured. 2842 02:17:40,528 --> 02:17:42,295 But they died anyway. 2843 02:17:42,964 --> 02:17:46,067 They died days or weeks later 2844 02:17:46,100 --> 02:17:49,436 from the radium-like rays emitted in great numbers 2845 02:17:49,469 --> 02:17:51,371 at the moment of the explosion. 2846 02:17:52,573 --> 02:17:54,642 Did you read this crap in the papers? 2847 02:17:54,675 --> 02:17:57,477 A British physicist is saying the atomic bombings 2848 02:17:57,512 --> 02:17:59,680 were not the last act of World War II 2849 02:17:59,714 --> 02:18:02,850 but the first act of this cold war with Russia. 2850 02:18:02,884 --> 02:18:04,351 Which physicist? 2851 02:18:04,384 --> 02:18:05,787 I think you knew him. 2852 02:18:05,820 --> 02:18:07,420 Patrick Blackett. 2853 02:18:08,656 --> 02:18:09,857 (scoffs) 2854 02:18:09,891 --> 02:18:11,458 ROBERT: He may not be wrong. 2855 02:18:11,491 --> 02:18:12,827 Stimson is now telling me 2856 02:18:12,860 --> 02:18:16,097 we bombed an enemy that was essentially defeated. 2857 02:18:16,130 --> 02:18:19,667 TELLER: Robert, you've all the influence now. 2858 02:18:19,700 --> 02:18:21,401 Please. 2859 02:18:21,434 --> 02:18:23,538 Urge them to continue my research on the Super. 2860 02:18:23,571 --> 02:18:24,939 I neither can nor will, Edward. 2861 02:18:24,972 --> 02:18:27,074 Why not? 2862 02:18:27,108 --> 02:18:28,810 It's not the right use of our resources. 2863 02:18:28,843 --> 02:18:30,945 Is that what you really believe? 2864 02:18:30,978 --> 02:18:33,346 J. Robert Oppenheimer. 2865 02:18:33,380 --> 02:18:35,783 Sphinx-like guru of the atom. 2866 02:18:37,084 --> 02:18:38,853 Nobody knows what you believe. 2867 02:18:39,954 --> 02:18:41,823 Do you? Hmm? 2868 02:18:41,856 --> 02:18:44,559 GROVES: One final time, our program director, 2869 02:18:44,592 --> 02:18:46,561 Dr. J. Robert Oppenheimer. 2870 02:18:46,594 --> 02:18:47,728 (applause) 2871 02:18:47,762 --> 02:18:49,530 ROBERT: I hope that in years to come 2872 02:18:49,564 --> 02:18:53,568 you will look back on your work here with pride. 2873 02:18:53,601 --> 02:18:55,970 But today, that pride must be tempered 2874 02:18:56,003 --> 02:18:58,338 with a profound concern. 2875 02:18:59,607 --> 02:19:01,408 If atomic weapons are to be added 2876 02:19:01,441 --> 02:19:03,845 to the arsenals of a warring world, 2877 02:19:03,878 --> 02:19:07,447 then the day will come when people will curse 2878 02:19:07,480 --> 02:19:08,883 the name of Los Alamos. 2879 02:19:12,887 --> 02:19:14,989 Uh, sorry, Admiral. 2880 02:19:15,022 --> 02:19:17,024 Stopped off to get this. 2881 02:19:17,058 --> 02:19:19,861 It seems pretty favorable. 2882 02:19:19,894 --> 02:19:20,995 COUNSEL: There's Oppenheimer. 2883 02:19:21,028 --> 02:19:22,597 What's the caption? 2884 02:19:22,630 --> 02:19:25,465 Uh, "J. Robert Oppenheimer, Strauss fought..." 2885 02:19:25,498 --> 02:19:27,001 (soft music plays) 2886 02:19:27,034 --> 02:19:28,603 "...and the US won." 2887 02:19:29,436 --> 02:19:30,705 That'll work. 2888 02:19:30,738 --> 02:19:32,974 Those were your words from the other day. 2889 02:19:33,007 --> 02:19:34,407 We needed to pivot. 2890 02:19:34,441 --> 02:19:35,710 But how would you know 2891 02:19:35,743 --> 02:19:37,545 what Time magazine's gonna write? 2892 02:19:37,578 --> 02:19:39,814 Henry Luce is a friend. 2893 02:19:45,953 --> 02:19:49,456 You sat here and let me tell you how it's done, 2894 02:19:49,489 --> 02:19:52,159 but you've been far ahead all along. 2895 02:19:52,193 --> 02:19:55,162 Survival in Washington 2896 02:19:55,196 --> 02:19:57,531 is about knowing how to get things done. 2897 02:19:58,165 --> 02:19:59,567 SENATE AIDE: Right. 2898 02:20:01,168 --> 02:20:02,904 What was it you said about Borden? 2899 02:20:02,937 --> 02:20:05,940 "Why get caught holding the knife yourself?" 2900 02:20:05,973 --> 02:20:07,742 (sighs) 2901 02:20:07,775 --> 02:20:10,778 I'm beginning to think Borden was holding the knife for you. 2902 02:20:12,847 --> 02:20:15,082 It's gonna come down to how much influence 2903 02:20:15,116 --> 02:20:17,184 Borden's been able to exert on Teller. 2904 02:20:17,218 --> 02:20:19,654 -(Kitty laughing) -Did I say something funny? 2905 02:20:19,687 --> 02:20:21,055 Just "Borden, Borden, Borden" 2906 02:20:21,088 --> 02:20:24,859 when we all know that it's Strauss. 2907 02:20:24,892 --> 02:20:26,861 Lewis brought me to Princeton, Kitty. 2908 02:20:26,894 --> 02:20:29,597 And then you humiliated him in front of Congress. 2909 02:20:29,630 --> 02:20:32,465 But more useful than a sandwich. 2910 02:20:32,499 --> 02:20:34,635 (laughter) 2911 02:20:35,636 --> 02:20:36,804 -How'd I do? -MAN: I'll call recess, 2912 02:20:36,837 --> 02:20:37,939 ten minutes. 2913 02:20:37,972 --> 02:20:40,207 Maybe a little too well, Robert. 2914 02:20:40,241 --> 02:20:41,474 That was six years ago. 2915 02:20:41,509 --> 02:20:43,210 You know, the truly vindictive, 2916 02:20:43,244 --> 02:20:44,845 patient as saints. 2917 02:20:44,879 --> 02:20:47,682 Strauss has been perfectly clear that he is neutral. 2918 02:20:47,715 --> 02:20:51,218 -(glass shatters) -Wake up. It is Strauss. 2919 02:20:51,252 --> 02:20:54,188 It's always been Strauss, and you know it. 2920 02:20:54,221 --> 02:20:55,856 Why won't you fight him? 2921 02:20:56,891 --> 02:20:58,092 Christ's sake. 2922 02:20:58,125 --> 02:20:59,160 (door slams) 2923 02:20:59,193 --> 02:21:01,862 It wasn't Nichols or Hoover 2924 02:21:01,896 --> 02:21:03,564 or one of Truman's guys. It was you. 2925 02:21:03,597 --> 02:21:05,566 You gave the file to Borden. 2926 02:21:05,599 --> 02:21:07,234 You set him on Oppenheimer. 2927 02:21:07,268 --> 02:21:09,704 -You convinced him to... -(loudly): Borden... 2928 02:21:09,737 --> 02:21:11,639 (in normal tone): didn't take any convincing. 2929 02:21:11,672 --> 02:21:13,774 NICHOLS: Take your time, use the entire file. 2930 02:21:13,808 --> 02:21:16,711 Write up your conclusion, send them to the FBI. 2931 02:21:16,744 --> 02:21:18,980 The material is obviously extensive, 2932 02:21:19,013 --> 02:21:21,682 but there's nothing new here. 2933 02:21:21,716 --> 02:21:23,250 STRAUSS: Your conclusions will be. 2934 02:21:23,284 --> 02:21:25,586 And they'll have to be answered. 2935 02:21:25,619 --> 02:21:27,088 Hoover passes them to McCarthy? 2936 02:21:27,121 --> 02:21:30,725 Oppenheimer's too slippery for that self-promoting clown. 2937 02:21:30,758 --> 02:21:33,627 I've talked it over with Hoover, he'll hold McCarthy at bay 2938 02:21:33,661 --> 02:21:35,262 while you do this with the AEC. 2939 02:21:35,296 --> 02:21:37,131 -A trial. -No. 2940 02:21:37,164 --> 02:21:40,935 No trial. You can't give Oppenheimer a platform. 2941 02:21:40,968 --> 02:21:42,737 You can't martyr him. 2942 02:21:42,770 --> 02:21:45,940 We need a systematic destruction of Oppenheimer's credibility 2943 02:21:45,973 --> 02:21:49,543 so he can never again speak on matters of national security. 2944 02:21:49,577 --> 02:21:51,645 Then what? 2945 02:21:52,847 --> 02:21:56,217 A shabby little room, far from the limelight. 2946 02:21:56,250 --> 02:21:58,019 (speaking indistinctly) 2947 02:22:02,656 --> 02:22:03,924 STRAUSS: A simple bureaucratic procedure. 2948 02:22:03,958 --> 02:22:06,594 His Q clearance is up for renewal. 2949 02:22:06,627 --> 02:22:09,597 You send your accusations to the FBI. 2950 02:22:11,232 --> 02:22:14,835 Hoover sends them to the AEC, you're forced to act. 2951 02:22:15,669 --> 02:22:16,971 You write up an indictment 2952 02:22:17,004 --> 02:22:18,639 and tell Oppenheimer 2953 02:22:18,672 --> 02:22:21,342 his security clearance is not being renewed. 2954 02:22:21,375 --> 02:22:22,910 But offer him the chance to appeal. 2955 02:22:22,943 --> 02:22:25,279 As you can see, Robert, it's not yet signed. 2956 02:22:25,312 --> 02:22:26,814 ROBERT: May I keep this? 2957 02:22:26,847 --> 02:22:27,782 No. 2958 02:22:27,815 --> 02:22:30,051 If you do decide to appeal, 2959 02:22:30,084 --> 02:22:31,619 they'll have to send you a copy. 2960 02:22:31,652 --> 02:22:34,889 When he appeals-- and trust me, he will-- 2961 02:22:34,922 --> 02:22:37,324 -I appoint a board. -(indistinct conversation) 2962 02:22:37,358 --> 02:22:39,827 They will, of course, have counsel. 2963 02:22:39,860 --> 02:22:41,796 -NICHOLS: Prosecutor? -In all but name. 2964 02:22:41,829 --> 02:22:43,998 -NICHOLS: Who? -Roger Robb. 2965 02:22:44,031 --> 02:22:45,199 Ouch. 2966 02:22:45,232 --> 02:22:46,700 Robb will have security clearance 2967 02:22:46,734 --> 02:22:48,269 to examine Oppenheimer's file. 2968 02:22:48,302 --> 02:22:49,737 As will the Gray board. 2969 02:22:49,770 --> 02:22:51,138 Defense counsel will not. 2970 02:22:52,973 --> 02:22:54,375 A closed hearing. 2971 02:22:54,408 --> 02:22:55,643 ROBERT: The so-called derogatory information 2972 02:22:55,676 --> 02:22:57,845 in your indictment of me. 2973 02:22:57,878 --> 02:23:00,347 No audience. No reporters. 2974 02:23:00,381 --> 02:23:03,851 -No burden of proof. -No burden of proof? 2975 02:23:05,219 --> 02:23:06,720 We're not convicting. 2976 02:23:07,421 --> 02:23:10,024 We're just denying. 2977 02:23:14,995 --> 02:23:17,765 What is it you said? 2978 02:23:17,798 --> 02:23:21,135 "This is just how the game is played." 2979 02:23:21,168 --> 02:23:24,138 Well, forgive my naivete. 2980 02:23:24,171 --> 02:23:26,140 Amateurs seek the sun. 2981 02:23:27,108 --> 02:23:28,175 Get eaten. 2982 02:23:29,243 --> 02:23:32,079 Power stays in the shadows. 2983 02:23:32,113 --> 02:23:35,816 But, sir, you're... you're out of the shadows now. 2984 02:23:35,850 --> 02:23:37,284 Yeah, that's why this has to work. 2985 02:23:37,318 --> 02:23:38,786 Well... 2986 02:23:40,087 --> 02:23:42,223 Teller's testifying this morning. 2987 02:23:42,256 --> 02:23:44,658 That'll help. And then... 2988 02:23:44,692 --> 02:23:46,127 Hill is in the afternoon. 2989 02:23:46,160 --> 02:23:48,629 Hill is gonna help us too. 2990 02:23:50,865 --> 02:23:54,034 STRAUSS: As you can see, Robert, it's not yet signed. 2991 02:23:54,068 --> 02:23:55,102 May I keep this? 2992 02:23:55,136 --> 02:23:56,170 NICHOLS: No. 2993 02:23:58,272 --> 02:24:00,274 If you do decide to appeal, 2994 02:24:00,307 --> 02:24:03,144 then they'll have to send you a copy. 2995 02:24:03,177 --> 02:24:05,679 (unsettling music playing) 2996 02:24:06,714 --> 02:24:09,016 Take my car and driver. I insist. 2997 02:24:13,754 --> 02:24:15,689 I'll have to consult my lawyers, Lewis. 2998 02:24:15,723 --> 02:24:18,425 Of course. But don't take too long. 2999 02:24:18,459 --> 02:24:20,661 I can't keep Nichols at bay. 3000 02:24:26,800 --> 02:24:29,103 I'm sorry it's come to this, Robert. 3001 02:24:29,136 --> 02:24:30,171 I think it's wrong. 3002 02:24:30,204 --> 02:24:32,239 (unsettling music building) 3003 02:24:43,484 --> 02:24:44,919 ROBERT: Nichols wants me to fight 3004 02:24:44,952 --> 02:24:46,954 so he can get it all on the record. 3005 02:24:46,987 --> 02:24:48,856 Strauss wants me to walk away. 3006 02:24:48,889 --> 02:24:51,725 Strauss knows that you can't do that, 3007 02:24:51,759 --> 02:24:54,195 you'd be accepting the charges. 3008 02:24:54,228 --> 02:24:55,896 You'll lose your job. 3009 02:24:55,930 --> 02:24:58,199 You will lose your reputation. We'll lose our house. 3010 02:24:58,232 --> 02:25:00,935 Robert, we have to fight. 3011 02:25:01,769 --> 02:25:03,470 (smacks lips) 3012 02:25:03,504 --> 02:25:05,806 VOLPE: As AEC Counsel, I can't represent you. 3013 02:25:05,839 --> 02:25:07,374 I'll call Lloyd Garrison. 3014 02:25:07,408 --> 02:25:08,943 Oh, he's good. 3015 02:25:08,976 --> 02:25:12,713 The best, but I have to warn you... 3016 02:25:13,380 --> 02:25:15,816 ...this won't be a fair fight. 3017 02:25:15,849 --> 02:25:17,851 -(suspenseful music plays) -ROBB: During your interview 3018 02:25:17,885 --> 02:25:20,354 with Boris Pash in 1943, did you refer to microfilm? 3019 02:25:20,387 --> 02:25:21,889 -No. -Tab 11, 3020 02:25:21,922 --> 02:25:23,357 page one, paragraph three. You never said, 3021 02:25:23,390 --> 02:25:27,027 "Man at the consulate expert in the use of microfilm"? 3022 02:25:27,061 --> 02:25:28,395 -I'm sorry, I'm sorry. -No. 3023 02:25:28,429 --> 02:25:29,363 I would like to know what document 3024 02:25:29,396 --> 02:25:30,831 Mr. Robb is quoting from 3025 02:25:30,864 --> 02:25:32,132 and if we might be furnished with a copy. 3026 02:25:32,166 --> 02:25:34,235 The document is classified, Mr. Garrison. 3027 02:25:34,268 --> 02:25:36,103 I think we should get back to first-hand information. 3028 02:25:36,136 --> 02:25:37,504 This is first-hand. 3029 02:25:37,539 --> 02:25:39,807 How so, Roger? 3030 02:25:41,175 --> 02:25:43,010 There was a recording of the interview. 3031 02:25:46,981 --> 02:25:48,882 GARRISON: You let my client sit here 3032 02:25:48,916 --> 02:25:50,417 and potentially perjure himself, 3033 02:25:50,451 --> 02:25:52,987 and all this time, you had a recording? 3034 02:25:53,020 --> 02:25:54,388 Nobody told your client 3035 02:25:54,421 --> 02:25:55,823 to misrepresent his former answers. 3036 02:25:55,856 --> 02:25:57,925 Misrepre... It-it was 12 years ago. 3037 02:25:57,958 --> 02:25:59,260 Can we hear this recording? 3038 02:25:59,293 --> 02:26:00,861 You don't have the clearance, Mr. Garrison. 3039 02:26:00,894 --> 02:26:02,530 But you're reading it into the record. 3040 02:26:02,564 --> 02:26:04,198 Please, please. 3041 02:26:04,231 --> 02:26:07,835 Is this proceeding interested in entrapment or in truth? 3042 02:26:07,868 --> 02:26:10,304 If it's truth, where's the disclosure? 3043 02:26:10,337 --> 02:26:11,972 Where's the witness list? 3044 02:26:12,006 --> 02:26:14,542 Mr. Garrison, this isn't a trial, as you are well aware. 3045 02:26:14,576 --> 02:26:16,443 Evidentiary rules do not apply. 3046 02:26:16,477 --> 02:26:18,345 We are dealing with national security. 3047 02:26:18,379 --> 02:26:19,880 Yes, sir, with all due respect, 3048 02:26:19,913 --> 02:26:22,283 I fail to see how national security 3049 02:26:22,316 --> 02:26:24,018 prevents the prosecution from providing us 3050 02:26:24,051 --> 02:26:26,053 -with a list of witnesses. -Perhaps we are in need 3051 02:26:26,086 --> 02:26:27,388 -of a brief recess. -ROBERT: Gentlemen, 3052 02:26:27,421 --> 02:26:29,156 you have my words. 3053 02:26:29,189 --> 02:26:31,325 If you say they're from a transcript, then I'll accept it. 3054 02:26:31,358 --> 02:26:34,128 I've already explained I made up a cock-and-bull story. 3055 02:26:34,161 --> 02:26:37,498 But why would anyone make up such an elaborate story? 3056 02:26:37,532 --> 02:26:39,601 Because I was an idiot. 3057 02:26:39,634 --> 02:26:41,235 Why lie? 3058 02:26:41,268 --> 02:26:43,871 Well, clearly with the intention of not revealing 3059 02:26:43,904 --> 02:26:45,973 who the intermediary was. 3060 02:26:46,006 --> 02:26:48,042 Your friend, Haakon Chevalier, the Communist. 3061 02:26:48,075 --> 02:26:50,344 Is he still your friend? 3062 02:26:50,377 --> 02:26:51,812 Yes. 3063 02:26:53,914 --> 02:26:56,850 GARRISON: Dr. Rabi, thank you for coming. 3064 02:26:56,884 --> 02:26:58,586 Do you know who else the prosecution has called? 3065 02:26:58,620 --> 02:27:00,954 Teller, obviously. 3066 02:27:01,922 --> 02:27:03,190 They've asked Lawrence. 3067 02:27:03,223 --> 02:27:04,058 What did he say? 3068 02:27:04,091 --> 02:27:06,994 He wasn't going to help them, but... 3069 02:27:07,027 --> 02:27:07,961 But? 3070 02:27:07,995 --> 02:27:09,997 Strauss told him that you and Ruth Tolman 3071 02:27:10,030 --> 02:27:12,466 have been having an affair for years. 3072 02:27:12,499 --> 02:27:13,601 The whole time you lived 3073 02:27:13,635 --> 02:27:15,269 -with them in Pasadena. -(sighs) 3074 02:27:15,302 --> 02:27:16,970 He convinced Lawrence 3075 02:27:17,004 --> 02:27:18,573 that Richard died of a broken heart. 3076 02:27:18,606 --> 02:27:19,907 That's absurd. 3077 02:27:19,940 --> 02:27:22,476 -What part? -The broken heart. 3078 02:27:22,510 --> 02:27:24,546 Richard never found out. 3079 02:27:24,579 --> 02:27:26,347 Is Lawrence gonna testify? 3080 02:27:26,380 --> 02:27:27,881 I don't know. 3081 02:27:28,415 --> 02:27:30,050 GARRISON: Dr. Rabi, 3082 02:27:30,084 --> 02:27:33,153 what governmental positions do you currently hold? 3083 02:27:33,187 --> 02:27:36,090 I am the chairman of the General Advisory Committee 3084 02:27:36,123 --> 02:27:39,026 to the AEC, succeeding Dr. Oppenheimer. 3085 02:27:39,059 --> 02:27:41,895 GARRISON: And how long have you known Dr. Oppenheimer? 3086 02:27:41,929 --> 02:27:43,531 Since 1928. 3087 02:27:43,565 --> 02:27:45,633 I... I know him quite well. 3088 02:27:45,667 --> 02:27:47,635 Well enough to speak to the bearing 3089 02:27:47,669 --> 02:27:50,237 of his loyalty and character? 3090 02:27:50,270 --> 02:27:54,274 Dr. Oppenheimer is a man of upstanding character. 3091 02:27:54,308 --> 02:27:56,977 And he is loyal to the United States, 3092 02:27:57,010 --> 02:27:58,245 to his friends, 3093 02:27:58,278 --> 02:28:00,948 to the institutions of which he is part. 3094 02:28:02,416 --> 02:28:03,450 Eat. 3095 02:28:06,353 --> 02:28:07,388 (scoffs) 3096 02:28:08,556 --> 02:28:11,158 (suspenseful music continues) 3097 02:28:22,436 --> 02:28:24,138 -ROBERT: What was that? -(door closes) 3098 02:28:24,171 --> 02:28:26,206 RABI: Nothing to worry about. 3099 02:28:28,442 --> 02:28:30,177 ROBB: After the Russian A-bomb test, 3100 02:28:30,210 --> 02:28:32,680 did Dr. Lawrence come to see you about the hydrogen bomb? 3101 02:28:32,714 --> 02:28:34,516 You'd be better off asking him. 3102 02:28:34,549 --> 02:28:36,083 Well, I fully intend to. 3103 02:28:36,116 --> 02:28:38,686 Would you say that Dr. Oppenheimer was 3104 02:28:38,720 --> 02:28:40,722 unalterably opposed to the H-bomb? 3105 02:28:40,755 --> 02:28:43,558 No, he-he thought that a fusion program 3106 02:28:43,591 --> 02:28:46,694 would come at the expense of our awfully good fission program. 3107 02:28:46,728 --> 02:28:48,563 But that proved not to be the case. 3108 02:28:48,596 --> 02:28:51,231 In the event both could be done. 3109 02:28:51,265 --> 02:28:53,568 Suppose that this board did not feel satisfied 3110 02:28:53,601 --> 02:28:54,736 that in his testimony here, 3111 02:28:54,769 --> 02:28:57,037 Dr. Oppenheimer had been wholly truthful. 3112 02:28:57,070 --> 02:29:00,274 What would you say whether or not he should be cleared? 3113 02:29:00,307 --> 02:29:02,209 Why go through all this against a man 3114 02:29:02,242 --> 02:29:04,445 who has accomplished what Dr. Oppenheimer has? 3115 02:29:04,478 --> 02:29:06,113 Look at his record. 3116 02:29:06,146 --> 02:29:08,215 We have an A-bomb and a whole series of it. 3117 02:29:08,248 --> 02:29:10,184 We have a whole series of Super bombs. 3118 02:29:10,217 --> 02:29:12,186 What more do you want? 3119 02:29:12,219 --> 02:29:13,086 Mermaids? 3120 02:29:13,120 --> 02:29:15,422 TELLER: But I've known Secretary Strauss 3121 02:29:15,456 --> 02:29:17,057 for many years, 3122 02:29:17,090 --> 02:29:20,360 and I feel it a necessity to express the warm support 3123 02:29:20,394 --> 02:29:23,063 for science and scientists Lewis has shown. 3124 02:29:23,096 --> 02:29:24,331 We'll break now, 3125 02:29:24,364 --> 02:29:26,166 unless there's any immediate business. 3126 02:29:26,200 --> 02:29:28,736 STRAUSS: Senator, I'd like to once again request 3127 02:29:28,770 --> 02:29:31,438 that we're furnished with a list of witnesses. 3128 02:29:31,472 --> 02:29:34,241 And I will remind the nominee that we don't always 3129 02:29:34,274 --> 02:29:36,276 have that information in advance. 3130 02:29:36,310 --> 02:29:39,747 We do know that Dr. Hill will be here after lunch. 3131 02:29:39,781 --> 02:29:41,415 Mr. Chairman, our next scheduled witness, 3132 02:29:41,448 --> 02:29:45,986 Dr. Lawrence, has apparently come down with colitis. 3133 02:29:47,454 --> 02:29:50,357 So we'll proceed with William Borden instead. 3134 02:29:51,626 --> 02:29:53,026 Mr. Borden, welcome. 3135 02:29:53,060 --> 02:29:54,529 Please take a seat. 3136 02:29:55,697 --> 02:29:58,098 Mr. Borden, 3137 02:29:58,131 --> 02:30:00,702 during your investigation into Dr. Oppenheimer, 3138 02:30:00,735 --> 02:30:02,369 did you reach certain conclusions? 3139 02:30:02,402 --> 02:30:04,706 -I did. -And did there come a time 3140 02:30:04,739 --> 02:30:06,206 when you expressed those conclusions 3141 02:30:06,240 --> 02:30:08,242 in a letter to Mr. J. Edgar Hoover 3142 02:30:08,275 --> 02:30:10,210 of the Federal Bureau of Investigation? 3143 02:30:10,244 --> 02:30:11,646 -BORDEN: That is correct. -Prior to the writing 3144 02:30:11,679 --> 02:30:13,447 of the letter, did you discuss the writing of the letter 3145 02:30:13,480 --> 02:30:15,783 with anybody attached to the Atomic Energy Commission? 3146 02:30:15,817 --> 02:30:17,417 I did not. 3147 02:30:17,451 --> 02:30:18,786 ROBB: Thanks, and do you have a copy of the letter? 3148 02:30:18,820 --> 02:30:20,420 BORDEN: I have one in front of me. 3149 02:30:20,454 --> 02:30:22,557 Would you please be so kind as to read it, sir? 3150 02:30:22,590 --> 02:30:24,124 BORDEN: "Dear Mr. Hoover, 3151 02:30:24,157 --> 02:30:25,593 the purpose of this letter is to state..." 3152 02:30:25,627 --> 02:30:27,662 GARRISON: Uh, I'm sorry, I'm sorry, if I could have a... 3153 02:30:27,695 --> 02:30:30,063 What is the purpose of the delay? 3154 02:30:30,097 --> 02:30:31,566 He's simply gonna read the letter. 3155 02:30:31,599 --> 02:30:33,133 (scoffs) Mr. Chairman, 3156 02:30:33,166 --> 02:30:35,168 this is the first I've seen of this letter, 3157 02:30:35,202 --> 02:30:36,470 and I see statements here, uh, 3158 02:30:36,503 --> 02:30:38,472 at least one, of a kind that I don't think 3159 02:30:38,505 --> 02:30:40,474 anyone would like to see go into the record. 3160 02:30:40,507 --> 02:30:43,277 These are accusations that have not previously been made. 3161 02:30:43,310 --> 02:30:45,245 That are not part of the indictment from Nichols. 3162 02:30:45,279 --> 02:30:47,414 Accusations of a kind that I don't think belong here. 3163 02:30:47,447 --> 02:30:49,617 The witness wrote this letter on his own initiative, 3164 02:30:49,651 --> 02:30:52,219 laying out evidence that has already been before the board. 3165 02:30:52,252 --> 02:30:53,855 His conclusions are valid testimony, 3166 02:30:53,888 --> 02:30:55,790 just like the... the positive conclusions 3167 02:30:55,823 --> 02:30:57,157 of friends of Dr. Oppenheimer. 3168 02:30:57,190 --> 02:30:58,693 It cuts both ways. 3169 02:30:58,726 --> 02:31:01,161 How long has Counsel been in possession of this letter? 3170 02:31:01,194 --> 02:31:02,564 I don't think I should be subject 3171 02:31:02,597 --> 02:31:05,165 to cross-examination by you, Mr. Garrison. 3172 02:31:05,198 --> 02:31:06,834 GRAY: Mr. Garrison, given that we on the board 3173 02:31:06,868 --> 02:31:08,368 have all read the letter, 3174 02:31:08,402 --> 02:31:10,738 wouldn't it be better to have it in the record? 3175 02:31:10,772 --> 02:31:12,239 Let's proceed. 3176 02:31:12,272 --> 02:31:14,207 (tense music playing) 3177 02:31:14,241 --> 02:31:15,710 BORDEN: "Dear Mr. Hoover, 3178 02:31:15,743 --> 02:31:19,179 "the purpose of this letter is to state my opinion 3179 02:31:19,212 --> 02:31:20,515 "based upon years of study 3180 02:31:20,548 --> 02:31:23,317 "of the available classified evidence, 3181 02:31:23,350 --> 02:31:25,385 "that more probably than not, 3182 02:31:25,419 --> 02:31:30,290 "J. Robert Oppenheimer is an agent of the Soviet Union. 3183 02:31:30,324 --> 02:31:32,660 "The following conclusions are justified. 3184 02:31:32,694 --> 02:31:37,532 "One, between 1929 and 1942, more probably than not, 3185 02:31:37,565 --> 02:31:38,866 "J. Robert Oppenheimer 3186 02:31:38,900 --> 02:31:41,201 "was a sufficiently hardened Communist, 3187 02:31:41,234 --> 02:31:43,337 "that he volunteered information to the Soviets. 3188 02:31:43,370 --> 02:31:45,707 "Two, more probably than not, 3189 02:31:45,740 --> 02:31:50,310 "he has since been functioning as an espionage agent. 3190 02:31:50,344 --> 02:31:53,180 "Three, more probably than not, 3191 02:31:53,213 --> 02:31:55,449 "he has since acted under a Soviet directive 3192 02:31:55,482 --> 02:31:58,218 in influencing United States military policy..." 3193 02:31:58,251 --> 02:31:59,486 I'm sorry, Robert. 3194 02:31:59,520 --> 02:32:00,855 BORDEN: "...atomic energy, intelligence 3195 02:32:00,888 --> 02:32:02,255 -and diplomatic policy." -Is anyone 3196 02:32:02,289 --> 02:32:03,925 ever going to tell the truth 3197 02:32:03,958 --> 02:32:05,727 about what's happening here? 3198 02:32:05,760 --> 02:32:09,296 CHAIRMAN MAGNUSON: We will now hear from Dr. David Hill. 3199 02:32:09,329 --> 02:32:11,733 (soft suspenseful music plays) 3200 02:32:18,539 --> 02:32:19,874 Dr. Hill, 3201 02:32:19,907 --> 02:32:22,543 would you care to make a statement? 3202 02:32:23,678 --> 02:32:25,245 Thank you. 3203 02:32:25,278 --> 02:32:28,950 I've been asked to testify about Lewis Strauss. 3204 02:32:28,983 --> 02:32:31,385 A man who has given years of service 3205 02:32:31,418 --> 02:32:34,388 in high positions of government 3206 02:32:34,421 --> 02:32:39,359 and who is known to be earnest, hardworking and intelligent. 3207 02:32:40,360 --> 02:32:41,863 The views I have to express are my own, 3208 02:32:41,896 --> 02:32:45,600 but I believe that much I have to say will help to indicate 3209 02:32:45,633 --> 02:32:49,336 why most of the scientists in this country 3210 02:32:49,369 --> 02:32:52,372 would prefer to see Mr. Strauss 3211 02:32:52,406 --> 02:32:54,241 completely out of government. 3212 02:32:54,274 --> 02:32:56,243 (murmurs of surprise) 3213 02:32:56,276 --> 02:32:58,780 You're... You're referring to the hostility 3214 02:32:58,813 --> 02:33:00,280 of certain scientists 3215 02:33:00,313 --> 02:33:01,949 directed toward Mr. Strauss 3216 02:33:01,983 --> 02:33:04,217 because of his commitment to security 3217 02:33:04,251 --> 02:33:07,254 as demonstrated in the Oppenheimer affair? 3218 02:33:09,724 --> 02:33:10,992 No. 3219 02:33:11,025 --> 02:33:13,427 Because of the personal vindictiveness 3220 02:33:13,460 --> 02:33:15,697 he demonstrated against Dr. Oppenheimer. 3221 02:33:15,730 --> 02:33:17,330 (people exclaiming) 3222 02:33:17,364 --> 02:33:19,499 -MAGNUSON: Order. -(gavel banging) 3223 02:33:19,534 --> 02:33:20,568 Order! 3224 02:33:20,601 --> 02:33:25,873 It appears to most scientists around this country 3225 02:33:25,907 --> 02:33:27,441 that Robert Oppenheimer is now being 3226 02:33:27,474 --> 02:33:29,711 pilloried and put through an ordeal 3227 02:33:29,744 --> 02:33:32,847 because he expressed his honest opinions. 3228 02:33:33,848 --> 02:33:35,917 Dr. Bush, I thought I was performing a service 3229 02:33:35,950 --> 02:33:37,685 to my country when hearing this case. 3230 02:33:37,719 --> 02:33:41,856 No board in this country should sit in judgment of a man 3231 02:33:41,889 --> 02:33:44,525 because he expressed strong opinions. 3232 02:33:44,559 --> 02:33:47,628 If you want to try that case, you should try me. 3233 02:33:47,662 --> 02:33:51,666 Excuse me, gentlemen, if I become stirred, 3234 02:33:51,699 --> 02:33:52,900 but I am. 3235 02:33:52,934 --> 02:33:54,902 Dr. Hill, we've already heard 3236 02:33:54,936 --> 02:33:57,370 that Mr. Strauss did not bring the charges 3237 02:33:57,404 --> 02:34:00,474 or participate in the hearings against Dr. Oppenheimer. 3238 02:34:00,507 --> 02:34:03,010 The Oppenheimer matter was 3239 02:34:03,044 --> 02:34:05,412 initiated and carried through 3240 02:34:05,445 --> 02:34:07,815 largely through the animus of Lewis Strauss. 3241 02:34:07,849 --> 02:34:09,382 (people exclaim) 3242 02:34:09,416 --> 02:34:12,053 Oppenheimer made mincemeat out of Strauss's position 3243 02:34:12,086 --> 02:34:13,688 on the shipment of isotopes to Norway, 3244 02:34:13,721 --> 02:34:17,725 and Strauss never forgave him this public humiliation. 3245 02:34:17,759 --> 02:34:20,360 Another controversy between them centered around 3246 02:34:20,393 --> 02:34:23,363 their differences in judgment on how the H-bomb 3247 02:34:23,396 --> 02:34:25,465 would contribute to national security. 3248 02:34:25,499 --> 02:34:27,467 Strauss turned to the personnel security system 3249 02:34:27,501 --> 02:34:31,739 in order to destroy Oppenheimer's effectiveness, 3250 02:34:31,773 --> 02:34:34,307 and Strauss was able to find a few ambitious men 3251 02:34:34,341 --> 02:34:37,377 who also disagreed with Oppenheimer's positions 3252 02:34:37,410 --> 02:34:40,447 and envied him his prestige in government circles. 3253 02:34:40,480 --> 02:34:43,084 TELLER: I've always assumed, and still assume, 3254 02:34:43,117 --> 02:34:45,352 that he's loyal to the United States. 3255 02:34:45,385 --> 02:34:46,788 I believe this. And I shall believe it 3256 02:34:46,821 --> 02:34:49,389 until I see very conclusive proof to the opposite. 3257 02:34:49,422 --> 02:34:51,391 Do you or do you not believe 3258 02:34:51,424 --> 02:34:53,728 that Dr. Oppenheimer is a security risk? 3259 02:34:54,729 --> 02:34:55,830 (smacks lips) 3260 02:34:57,464 --> 02:34:58,733 In a great number of cases, 3261 02:34:58,766 --> 02:35:00,735 I have seen Dr. Oppenheimer act in a way 3262 02:35:00,768 --> 02:35:04,639 which was to me exceedingly hard to understand. 3263 02:35:04,672 --> 02:35:06,674 I thoroughly disagreed with him in numerous issues, 3264 02:35:06,707 --> 02:35:08,810 and his actions frankly appeared to me 3265 02:35:08,843 --> 02:35:10,377 confused and complicated. 3266 02:35:10,410 --> 02:35:11,946 To this extent, I feel, 3267 02:35:11,979 --> 02:35:15,082 I want to see the vital interest of this country 3268 02:35:15,116 --> 02:35:16,951 in hands which I understand better 3269 02:35:16,984 --> 02:35:19,120 and therefore trust more. 3270 02:35:19,153 --> 02:35:21,923 -MORGAN: Thank you, Doctor. -ROBB: Thank you. 3271 02:35:25,726 --> 02:35:26,828 I'm sorry. 3272 02:35:29,462 --> 02:35:31,632 KITTY: You shook his fucking hand? 3273 02:35:31,666 --> 02:35:34,569 Oh, I would have spit in his face. 3274 02:35:34,602 --> 02:35:36,137 Not sure the board would have appreciated that. 3275 02:35:36,170 --> 02:35:37,738 KITTY: Is it not gentlemanly enough for you? 3276 02:35:37,772 --> 02:35:41,108 Well, I-I think you're all being too goddamn gentlemanly. 3277 02:35:41,142 --> 02:35:43,110 Gray must see what Robb is doing. 3278 02:35:43,144 --> 02:35:45,079 Why doesn't he just shut him down? 3279 02:35:45,112 --> 02:35:47,715 And you shaking Teller's hand. 3280 02:35:47,748 --> 02:35:50,618 You need to stop playing the martyr. 3281 02:35:51,619 --> 02:35:54,021 Under the current AEC guidelines, 3282 02:35:54,055 --> 02:35:56,456 would you clear Dr. Oppenheimer today? 3283 02:35:56,489 --> 02:35:58,793 (unnerving music playing) 3284 02:36:02,630 --> 02:36:04,999 Under my interpretation (sighs) 3285 02:36:05,032 --> 02:36:07,168 of the Atomic Energy Act, 3286 02:36:07,201 --> 02:36:09,036 which did not exist 3287 02:36:09,070 --> 02:36:11,906 when I hired Dr. Oppenheimer in 1942... 3288 02:36:13,140 --> 02:36:16,544 I would not clear him today, 3289 02:36:16,577 --> 02:36:18,546 uh, if I were on the commission. 3290 02:36:18,579 --> 02:36:20,147 ROBB: Good. Thank you, General. That is all. 3291 02:36:20,181 --> 02:36:22,183 But I don't think I'd clear any of those guys. 3292 02:36:22,216 --> 02:36:24,384 That's all. 3293 02:36:26,888 --> 02:36:29,023 GARRISON: Dr. Oppenheimer had no responsibility 3294 02:36:29,056 --> 02:36:30,558 in the selection or the clearance 3295 02:36:30,591 --> 02:36:31,893 of Klaus Fuchs, did he? 3296 02:36:31,926 --> 02:36:33,194 No. None at all. 3297 02:36:33,227 --> 02:36:34,829 And you wouldn't want to leave this board 3298 02:36:34,862 --> 02:36:37,632 with any suggestion today that you're here questioning 3299 02:36:37,665 --> 02:36:39,700 his basic loyalty to the United States 3300 02:36:39,734 --> 02:36:41,135 in the operation of Los Alamos? 3301 02:36:41,168 --> 02:36:42,737 By no means. 3302 02:36:42,770 --> 02:36:44,772 I hope I didn't lead anyone to believe otherwise 3303 02:36:44,805 --> 02:36:46,439 for an instant. 3304 02:36:46,473 --> 02:36:47,575 GRAY: Thank you, General. 3305 02:36:47,608 --> 02:36:50,645 (wistful music playing) 3306 02:37:05,626 --> 02:37:07,895 Okay. We shouldn't keep them waiting. 3307 02:37:07,929 --> 02:37:09,196 She'll be here. 3308 02:37:09,230 --> 02:37:10,665 Do you even want her here? 3309 02:37:10,698 --> 02:37:13,200 Only a fool or an adolescent 3310 02:37:13,234 --> 02:37:15,136 presumes to know someone else's relationship, 3311 02:37:15,169 --> 02:37:17,470 and you're neither, Lloyd. 3312 02:37:17,504 --> 02:37:19,006 (door shuts) 3313 02:37:19,040 --> 02:37:21,008 Kitty and I, 3314 02:37:21,042 --> 02:37:23,110 we're grown-ups. 3315 02:37:23,144 --> 02:37:25,980 We've walked through fire together. 3316 02:37:26,013 --> 02:37:28,582 She'll do fine. 3317 02:37:28,616 --> 02:37:30,685 GARRISON: Would you describe your views on Communism 3318 02:37:30,718 --> 02:37:32,753 as pro, anti, neutral? 3319 02:37:32,787 --> 02:37:34,655 KITTY: Very strongly against. 3320 02:37:34,689 --> 02:37:36,824 I-I've had nothing to do with Communism in... since... 3321 02:37:36,857 --> 02:37:39,694 since 1936, since... 3322 02:37:39,727 --> 02:37:42,596 since before I met Robert. 3323 02:37:43,197 --> 02:37:45,032 That's all. 3324 02:37:45,066 --> 02:37:46,634 HILL: The record demonstrates 3325 02:37:46,667 --> 02:37:48,269 that Oppenheimer was not interrogated 3326 02:37:48,302 --> 02:37:51,539 by impartial and disinterested counsel for the Gray board. 3327 02:37:51,572 --> 02:37:52,974 He was interrogated by a prosecutor 3328 02:37:53,007 --> 02:37:54,675 who used all the tricks 3329 02:37:54,709 --> 02:37:56,510 of a rather ingenious legal background. 3330 02:37:56,544 --> 02:37:57,979 SENATOR SCOTT: You are charging now 3331 02:37:58,012 --> 02:38:00,982 that the Gray board permitted a prosecution. 3332 02:38:01,015 --> 02:38:03,718 If I were on the Gray board, 3333 02:38:03,751 --> 02:38:05,720 I would have protested against the tactics 3334 02:38:05,753 --> 02:38:08,656 of the man who served, in fact, as the prosecuting counsel. 3335 02:38:08,689 --> 02:38:11,892 A man appointed not by the board 3336 02:38:11,926 --> 02:38:13,995 but by Lewis Strauss. 3337 02:38:14,028 --> 02:38:15,963 (people exclaim) 3338 02:38:15,997 --> 02:38:17,031 Who was this? 3339 02:38:18,332 --> 02:38:20,167 I'm sorry? 3340 02:38:20,201 --> 02:38:21,268 Who was this? 3341 02:38:21,302 --> 02:38:22,737 Uh, Roger Robb. 3342 02:38:22,770 --> 02:38:25,106 -(chair scrapes) -Mrs. Oppenheimer. 3343 02:38:27,041 --> 02:38:29,276 (pensive music playing) 3344 02:38:29,310 --> 02:38:31,746 Did you have a Communist Party membership card? 3345 02:38:33,180 --> 02:38:35,282 I'm... I'm not sure. 3346 02:38:35,316 --> 02:38:36,817 ROBB: Not sure? 3347 02:38:39,787 --> 02:38:40,788 Well... 3348 02:38:43,190 --> 02:38:44,925 -(sighs) -ROBB: Well? 3349 02:38:53,868 --> 02:38:56,837 I mean, presumably, the act of joining the Party 3350 02:38:56,871 --> 02:39:00,641 required sending some money and receiving a card, no? 3351 02:39:03,811 --> 02:39:04,945 Yeah. 3352 02:39:08,015 --> 02:39:09,717 (sighs) 3353 02:39:10,317 --> 02:39:11,719 (softly): Sorry. 3354 02:39:12,353 --> 02:39:13,954 ROBB: Yes. Mm. 3355 02:39:15,790 --> 02:39:17,792 It's just it was all so very long ago, 3356 02:39:17,825 --> 02:39:19,660 -Mr. Robb, wasn't it? -Not really. 3357 02:39:19,693 --> 02:39:20,928 Long enough to have forgotten. 3358 02:39:20,961 --> 02:39:22,329 Did you return the card or rip it up? 3359 02:39:22,363 --> 02:39:23,964 The card whose existence I've forgotten? 3360 02:39:23,998 --> 02:39:25,800 Your Communist Party membership card. 3361 02:39:25,833 --> 02:39:27,568 Haven't the slightest idea. 3362 02:39:29,870 --> 02:39:32,640 Can a distinction be made between 3363 02:39:32,673 --> 02:39:34,341 Soviet Communism and Communism? 3364 02:39:34,375 --> 02:39:35,943 Well, in the days when I was a member, 3365 02:39:35,976 --> 02:39:37,611 I thought they were definitely two things. 3366 02:39:37,645 --> 02:39:38,913 -Oh? -I thought that 3367 02:39:38,946 --> 02:39:40,815 the Communist Party of the United States 3368 02:39:40,848 --> 02:39:43,250 was concerned with our domestic problems. 3369 02:39:43,284 --> 02:39:44,752 I now no longer believe this. 3370 02:39:44,785 --> 02:39:45,820 Believe the whole thing's linked together 3371 02:39:45,853 --> 02:39:47,121 and spread all over the world, 3372 02:39:47,154 --> 02:39:49,356 and I have believed this since I left the Party 3373 02:39:49,390 --> 02:39:50,858 16 years ago. 3374 02:39:50,891 --> 02:39:52,193 -But... -Seventeen years ago. 3375 02:39:52,226 --> 02:39:53,627 My mistake. 3376 02:39:53,661 --> 02:39:56,297 -But you said... -Sorry, 18. 3377 02:39:56,330 --> 02:39:58,599 Eighteen years ago. 3378 02:39:59,400 --> 02:40:00,701 ROBB: Are you familiar with the fact 3379 02:40:00,734 --> 02:40:01,902 your husband was making contributions 3380 02:40:01,936 --> 02:40:05,005 to the Spanish Civil War as late as 1942? 3381 02:40:05,039 --> 02:40:06,907 I knew that Robert gave money from time to time. 3382 02:40:06,941 --> 02:40:08,175 Did you know this money was going 3383 02:40:08,209 --> 02:40:09,643 into Communist Party channels? 3384 02:40:09,677 --> 02:40:11,112 Don't you mean "through"? 3385 02:40:11,145 --> 02:40:12,913 -Pardon? -I think you mean 3386 02:40:12,947 --> 02:40:14,748 "through Communist Party channels," don't you? 3387 02:40:14,782 --> 02:40:16,016 -Y-Yes! -Yes? 3388 02:40:16,050 --> 02:40:17,952 -Yes! -KITTY: Yes. 3389 02:40:17,985 --> 02:40:21,689 Then would it be fair to say that this meant that by 1942, 3390 02:40:21,722 --> 02:40:23,023 your husband had not stopped 3391 02:40:23,057 --> 02:40:24,992 having anything to do with the Communist Party? 3392 02:40:25,025 --> 02:40:26,827 You don't have to answer that yes or no. 3393 02:40:26,861 --> 02:40:28,229 You can answer that any way you wish. 3394 02:40:28,262 --> 02:40:30,131 I know that, thank you. 3395 02:40:30,164 --> 02:40:31,866 It's your question. 3396 02:40:31,899 --> 02:40:33,801 -It's not properly phrased. -Do you understand 3397 02:40:33,834 --> 02:40:35,069 -what I'm getting at? -I do. 3398 02:40:35,102 --> 02:40:36,370 Then why don't you answer it that way? 3399 02:40:36,403 --> 02:40:38,005 'Cause I don't like your phrase. 3400 02:40:38,038 --> 02:40:39,974 "Having anything to do with the Communist Party." 3401 02:40:40,007 --> 02:40:41,809 Because Robert never had anything to do 3402 02:40:41,842 --> 02:40:43,144 with the Communist Party as such. 3403 02:40:43,177 --> 02:40:45,813 I know he gave money to Spanish refugees. 3404 02:40:45,846 --> 02:40:47,781 I know he took an intellectual interest 3405 02:40:47,815 --> 02:40:49,016 in Communist ideas... 3406 02:40:49,049 --> 02:40:50,151 Are there two types of Communists? 3407 02:40:50,184 --> 02:40:51,886 Intellectual Communists 3408 02:40:51,919 --> 02:40:53,854 and your plain old regular Commie? 3409 02:40:53,888 --> 02:40:54,822 (laughs) 3410 02:40:54,855 --> 02:40:56,423 Well, I couldn't answer that one. 3411 02:40:56,457 --> 02:40:59,226 EVANS: (laughs) I couldn't either. 3412 02:41:05,366 --> 02:41:07,168 GARRISON: Evening. 3413 02:41:07,201 --> 02:41:08,936 VOLPE: Robert, you can't win this thing. 3414 02:41:08,969 --> 02:41:10,905 It's a kangaroo court with a predetermined outcome. 3415 02:41:10,938 --> 02:41:12,873 Why put yourself through more of it? 3416 02:41:13,474 --> 02:41:15,910 I have my reasons. 3417 02:41:16,511 --> 02:41:17,945 All right. 3418 02:41:17,978 --> 02:41:19,113 Good night. 3419 02:41:23,817 --> 02:41:25,219 He has a point. 3420 02:41:26,153 --> 02:41:28,189 I'm not sure you understand, Albert. 3421 02:41:28,222 --> 02:41:29,323 EINSTEIN: No? 3422 02:41:29,356 --> 02:41:32,860 I left my country never to return. 3423 02:41:33,494 --> 02:41:35,462 You served your country well. 3424 02:41:35,496 --> 02:41:39,133 If this is the reward she offers you, then... 3425 02:41:39,166 --> 02:41:42,803 perhaps you should turn your back on her. 3426 02:41:42,836 --> 02:41:45,472 Damn it, I happen to love this country. 3427 02:41:45,506 --> 02:41:48,108 Then tell them to go to hell. 3428 02:41:48,142 --> 02:41:49,043 Interestingly enough, 3429 02:41:49,076 --> 02:41:52,146 this is no longer a confirmation hearing, 3430 02:41:52,179 --> 02:41:54,348 it's now a trial... 3431 02:41:54,381 --> 02:41:56,116 about a trial! 3432 02:41:57,117 --> 02:41:58,419 It's not good he's telling everyone 3433 02:41:58,452 --> 02:41:59,753 you initiated the hearings. 3434 02:41:59,787 --> 02:42:02,156 He can't prove a goddamn thing. 3435 02:42:02,189 --> 02:42:04,858 He certainly can't prove that I gave the file to Borden. 3436 02:42:04,892 --> 02:42:07,228 We're not in court, sir. 3437 02:42:07,261 --> 02:42:08,462 There's no burden of proof. 3438 02:42:08,495 --> 02:42:10,864 Right. They're not convicting... 3439 02:42:10,898 --> 02:42:12,166 (sighs) just denying. 3440 02:42:12,199 --> 02:42:15,102 Why would Hill come here to tear me down? 3441 02:42:15,135 --> 02:42:16,770 What's his angle? 3442 02:42:16,804 --> 02:42:18,906 Do people need a reason to do the right thing? 3443 02:42:18,939 --> 02:42:20,542 -As he sees it. -I told you, 3444 02:42:20,575 --> 02:42:23,244 Oppenheimer poisoned the scientists against me, 3445 02:42:23,277 --> 02:42:24,979 right from that first meeting. 3446 02:42:25,012 --> 02:42:28,249 I don't know what Oppenheimer said to him that day, 3447 02:42:28,282 --> 02:42:31,018 but Einstein wouldn't even meet my eye. 3448 02:42:31,051 --> 02:42:32,086 (inaudible) 3449 02:42:32,119 --> 02:42:35,222 Oppenheimer knows how to manipulate his own. 3450 02:42:35,256 --> 02:42:36,524 And at Los Alamos, 3451 02:42:36,558 --> 02:42:38,892 he preyed on the naivete of scientists 3452 02:42:38,926 --> 02:42:41,228 who thought they'd get a say in how we used their work, 3453 02:42:41,262 --> 02:42:44,265 but don't ever think he was that naive himself. 3454 02:42:44,298 --> 02:42:45,567 ROBB: Doctor. 3455 02:42:45,600 --> 02:42:47,569 During your work on the hydrogen bomb, 3456 02:42:47,602 --> 02:42:51,272 were you deterred by any moral qualms? 3457 02:42:51,305 --> 02:42:52,940 Yes, of course. 3458 02:42:52,973 --> 02:42:54,275 ROBB: But you still got on with your work, didn't you? 3459 02:42:54,308 --> 02:42:56,544 Yes, because this was work of exploration, 3460 02:42:56,578 --> 02:42:58,812 it was not the preparation of a weapon. 3461 02:42:58,846 --> 02:43:00,914 You mean it was more of a... an academic excursion. 3462 02:43:00,948 --> 02:43:02,850 No, it is not an academic thing 3463 02:43:02,883 --> 02:43:04,285 whether you can build a hydrogen bomb. 3464 02:43:04,318 --> 02:43:05,919 It's a matter of life and death. 3465 02:43:05,953 --> 02:43:07,321 By 1942, you were actively pushing 3466 02:43:07,354 --> 02:43:08,922 the development of the hydrogen bomb, weren't you? 3467 02:43:08,956 --> 02:43:10,190 Pushing's not the right word. 3468 02:43:10,224 --> 02:43:12,159 Supporting it and working on it, yes. 3469 02:43:12,192 --> 02:43:14,529 So when did these moral qualms become so strong 3470 02:43:14,562 --> 02:43:16,196 that you actively opposed 3471 02:43:16,230 --> 02:43:17,898 the development of the hydrogen bomb? 3472 02:43:17,931 --> 02:43:19,900 When it was suggested that it be the policy 3473 02:43:19,933 --> 02:43:22,102 of the United States to make these things at all cost 3474 02:43:22,136 --> 02:43:24,138 without regard to the balance between these weapons 3475 02:43:24,171 --> 02:43:27,241 and atomic weapons as part of our arsenal. 3476 02:43:28,610 --> 02:43:30,545 What do moral qualms have to do with that? 3477 02:43:30,578 --> 02:43:32,614 Wha... What do moral qualms 3478 02:43:32,647 --> 02:43:34,181 -have to do with it? -ROBB: Yes. 3479 02:43:34,214 --> 02:43:36,283 Oppenheimer wanted to own the atomic bomb. 3480 02:43:36,317 --> 02:43:38,218 He wanted to be the man who moved the Earth. 3481 02:43:38,252 --> 02:43:41,422 He talks about putting the nuclear genie 3482 02:43:41,455 --> 02:43:42,923 back in the bottle. 3483 02:43:42,956 --> 02:43:44,091 Well, I'm here to tell you 3484 02:43:44,124 --> 02:43:46,327 that I know J. Robert Oppenheimer, 3485 02:43:46,360 --> 02:43:50,464 and if he could do it all over, he'd do it all the same. 3486 02:43:50,497 --> 02:43:53,535 You know he's never once said that he regrets Hiroshima? 3487 02:43:53,568 --> 02:43:56,437 He'd do it all over. Why? 3488 02:43:56,470 --> 02:43:57,905 Because it made him 3489 02:43:57,938 --> 02:43:59,574 the most important man who ever lived. 3490 02:43:59,607 --> 02:44:01,942 (voice quivering): Well, we've... 3491 02:44:01,975 --> 02:44:04,078 we've freely used the atomic bomb... 3492 02:44:04,111 --> 02:44:06,213 ROBB: In fact, Doctor, you assisted in selecting 3493 02:44:06,246 --> 02:44:07,649 the target to drop the atomic bomb on Japan, 3494 02:44:07,682 --> 02:44:09,350 -didn't you? -Yes. 3495 02:44:09,383 --> 02:44:11,018 ROBB: Well, then you knew, did you not, that by dropping 3496 02:44:11,051 --> 02:44:13,220 that atomic bomb on the target you selected, 3497 02:44:13,253 --> 02:44:14,656 that thousands of civilians would be killed 3498 02:44:14,689 --> 02:44:16,423 or injured, is that correct? 3499 02:44:16,457 --> 02:44:18,359 Yes, not as many as turned out... 3500 02:44:18,392 --> 02:44:20,595 Oh. Well, how many were killed or injured? 3501 02:44:20,628 --> 02:44:22,496 -70,000. -ROBB: 70,000 3502 02:44:22,530 --> 02:44:23,598 at both Hiroshima and... 3503 02:44:23,631 --> 02:44:25,065 110,000 at both. 3504 02:44:25,099 --> 02:44:26,500 ROBB: On the day of each bombing? 3505 02:44:26,534 --> 02:44:28,435 (tense music playing) 3506 02:44:28,469 --> 02:44:29,637 Yes. 3507 02:44:29,671 --> 02:44:31,238 And in the weeks and years that followed? 3508 02:44:31,271 --> 02:44:33,974 It has been put at somewhere between 50 and 100,000. 3509 02:44:34,007 --> 02:44:36,110 -220,000 dead at least? -ROBERT: Yes. 3510 02:44:36,143 --> 02:44:38,045 Any moral scruples about that? 3511 02:44:39,413 --> 02:44:40,515 Terrible ones. 3512 02:44:40,548 --> 02:44:42,116 But yet you testified in here 3513 02:44:42,149 --> 02:44:44,519 that the bombing of Hiroshima was very successful. 3514 02:44:44,552 --> 02:44:46,120 -Technically successful. -ROBB: Oh! 3515 02:44:46,153 --> 02:44:47,921 Technically, it was very successful. 3516 02:44:47,955 --> 02:44:49,423 And it is also alleged to have helped end the war. 3517 02:44:49,456 --> 02:44:51,425 Would you have been in support of the dropping 3518 02:44:51,458 --> 02:44:53,394 of a hydrogen bomb on Hiroshima? 3519 02:44:53,427 --> 02:44:54,962 That would make no sense at all. 3520 02:44:54,995 --> 02:44:57,431 -Why? -The-the target is too small. 3521 02:44:57,464 --> 02:44:59,967 Well, supposing there had been a target in Japan 3522 02:45:00,000 --> 02:45:01,468 big enough for a thermonuclear weapon, 3523 02:45:01,502 --> 02:45:03,270 would you have been opposed to the dropping of it? 3524 02:45:03,303 --> 02:45:05,139 This was not a problem with which I was confronted... 3525 02:45:05,172 --> 02:45:06,608 Well, I'm confronting you with it now, sir. 3526 02:45:06,641 --> 02:45:08,409 It was all part of his plan. 3527 02:45:08,442 --> 02:45:10,010 He wanted the glorious, 3528 02:45:10,043 --> 02:45:12,212 insincere guilt of the self-important 3529 02:45:12,246 --> 02:45:13,715 to wear like a fuckin' crown. 3530 02:45:13,748 --> 02:45:17,184 Say, "No, we cannot go down this road," 3531 02:45:17,217 --> 02:45:20,020 even as he knew we'd have to. 3532 02:45:20,053 --> 02:45:21,589 Would you have been opposed to the dropping 3533 02:45:21,623 --> 02:45:23,290 of a thermonuclear weapon on Japan 3534 02:45:23,323 --> 02:45:25,560 -because of moral scruples? -Yes, I believe I would, sir. 3535 02:45:25,593 --> 02:45:27,294 Well, did you oppose the dropping 3536 02:45:27,327 --> 02:45:29,329 of an atomic bomb on Hiroshima because of moral scruples? 3537 02:45:29,363 --> 02:45:30,998 -We set forth our arguments... -(tense music building) 3538 02:45:31,031 --> 02:45:32,433 No, you, you, you. I'm asking you. 3539 02:45:32,466 --> 02:45:34,101 -I set... I set forth... -ROBB: Not we. You, you, you! 3540 02:45:34,134 --> 02:45:35,737 ...our arguments against dropping it, 3541 02:45:35,770 --> 02:45:37,304 but I did not endorse them. 3542 02:45:37,337 --> 02:45:39,039 You mean after working night and day 3543 02:45:39,072 --> 02:45:40,441 for three years building the bomb, 3544 02:45:40,474 --> 02:45:42,309 you then argued against the use of it? (laughs) 3545 02:45:42,342 --> 02:45:45,045 I was asked by the Secretary of War 3546 02:45:45,078 --> 02:45:46,447 what the views of scientists were. 3547 02:45:46,480 --> 02:45:49,216 I gave him the views against and the views for. 3548 02:45:49,249 --> 02:45:51,251 You supported the dropping of the atom bomb on Japan. 3549 02:45:51,285 --> 02:45:52,754 -What do you mean "support"? -ROBB: Didn't you? 3550 02:45:52,787 --> 02:45:54,254 -You supported it! -What do you mean "support"? 3551 02:45:54,288 --> 02:45:55,623 Well, you helped pick the target, didn't you? 3552 02:45:55,657 --> 02:45:57,291 -(muffled rumbling) -I did my job. 3553 02:45:57,324 --> 02:45:59,059 I was not in a policy-making position at Los Alamos. 3554 02:45:59,092 --> 02:46:00,728 I would have done anything I was asked to do. 3555 02:46:00,762 --> 02:46:03,030 Well, then you would have built the H-bomb too, 3556 02:46:03,063 --> 02:46:04,198 -wouldn't you? -I couldn't. 3557 02:46:04,231 --> 02:46:06,133 I didn't ask you that, Doctor! 3558 02:46:06,166 --> 02:46:08,502 And the GAC report which you co-authored 3559 02:46:08,536 --> 02:46:10,404 after the Soviet atomic test said 3560 02:46:10,437 --> 02:46:13,106 a Super bomb should never be built! 3561 02:46:13,140 --> 02:46:14,475 What we meant, what I meant was... 3562 02:46:14,508 --> 02:46:16,578 -ROBB: What you, who? Who? -What I meant... 3563 02:46:16,611 --> 02:46:18,312 (tense music continues) 3564 02:46:18,345 --> 02:46:19,781 And wouldn't the Russians do anything 3565 02:46:19,814 --> 02:46:22,082 -to increase their strength? -(music stops) 3566 02:46:22,115 --> 02:46:24,084 (raises voice): If we did it, they would have to do it. 3567 02:46:24,117 --> 02:46:26,153 Our efforts would only fuel their efforts, 3568 02:46:26,186 --> 02:46:28,288 just as it had with the atomic bomb. 3569 02:46:28,322 --> 02:46:31,726 "Just as it had with the atomic bomb," exactly! 3570 02:46:31,759 --> 02:46:36,497 No moral scruples in 1945, plenty in 1949. 3571 02:46:40,635 --> 02:46:42,469 GRAY: Dr. Oppenheimer... 3572 02:46:44,137 --> 02:46:46,741 ...when did your strong moral convictions develop 3573 02:46:46,774 --> 02:46:49,577 with respect to the hydrogen bomb? 3574 02:46:56,618 --> 02:46:59,521 When it became clear to me 3575 02:46:59,554 --> 02:47:03,190 that we would tend to use any weapon we had. 3576 02:47:05,627 --> 02:47:08,128 STRAUSS: J. Robert Oppenheimer, the martyr. 3577 02:47:08,161 --> 02:47:10,765 I gave him exactly what he wanted. 3578 02:47:10,798 --> 02:47:13,066 To be remembered for Trinity, 3579 02:47:13,100 --> 02:47:15,703 not Hiroshima, 3580 02:47:15,737 --> 02:47:18,171 not Nagasaki. 3581 02:47:20,708 --> 02:47:23,410 He should be thanking me. 3582 02:47:23,443 --> 02:47:26,380 Well, he's not. 3583 02:47:26,413 --> 02:47:28,181 (huffs) 3584 02:47:28,215 --> 02:47:29,817 Do we still have enough votes, 3585 02:47:29,851 --> 02:47:31,519 or is the crowning moment of my career 3586 02:47:31,553 --> 02:47:35,690 about to become the most public humiliation of my life? 3587 02:47:35,723 --> 02:47:38,292 Full Senate's about to vote. 3588 02:47:38,325 --> 02:47:39,493 You'll scrape through. 3589 02:47:39,527 --> 02:47:41,161 Great, then gather the fucking press. 3590 02:47:41,194 --> 02:47:43,163 GRAY: Dr. J. Robert Oppenheimer. 3591 02:47:43,196 --> 02:47:46,166 This board, having heard testimony from you 3592 02:47:46,199 --> 02:47:49,336 and many of your current and former colleagues, 3593 02:47:49,369 --> 02:47:51,371 has come to the unanimous conclusion 3594 02:47:51,405 --> 02:47:54,508 that you are a loyal citizen. 3595 02:47:55,810 --> 02:47:57,444 However, 3596 02:47:57,477 --> 02:48:01,114 in the light of your continuing associations 3597 02:48:01,148 --> 02:48:02,416 and disregard 3598 02:48:02,449 --> 02:48:04,586 for the security apparatus of this country, 3599 02:48:04,619 --> 02:48:08,155 together with your somewhat disturbing conduct 3600 02:48:08,188 --> 02:48:10,725 on the hydrogen bomb program 3601 02:48:10,758 --> 02:48:12,292 and the regrettable lack of candor 3602 02:48:12,326 --> 02:48:14,696 in certain of your responses to this board, 3603 02:48:14,729 --> 02:48:17,599 we have voted two to one 3604 02:48:17,632 --> 02:48:20,735 to deny the renewal of your security clearance. 3605 02:48:20,768 --> 02:48:23,871 A full written opinion, with a dissent from Mr. Evans, 3606 02:48:23,905 --> 02:48:27,407 will be issued to the AEC in the coming days. 3607 02:48:27,441 --> 02:48:29,109 That is all. 3608 02:48:32,880 --> 02:48:34,214 -ROBB: Gordon... -GORDON: Roger. 3609 02:48:34,247 --> 02:48:36,116 (indistinct exchange) 3610 02:48:39,252 --> 02:48:41,154 KITTY: Robert. 3611 02:48:41,789 --> 02:48:43,323 (on phone): Robert. 3612 02:48:45,793 --> 02:48:47,294 Don't... 3613 02:48:49,664 --> 02:48:52,867 Don't take in the sheets. (breathes heavily) 3614 02:48:52,900 --> 02:48:54,234 (clamoring) 3615 02:48:54,267 --> 02:48:55,670 REPORTER: Get a picture with him. 3616 02:48:55,703 --> 02:48:56,938 REPORTERS: Sir, sir. 3617 02:48:56,971 --> 02:48:59,439 SENATE AIDE: Two minutes. Two minutes. 3618 02:48:59,473 --> 02:49:00,675 -You'll get your shot. -REPORTER 1: Please, sir. 3619 02:49:00,708 --> 02:49:02,275 We've been waiting for so long. 3620 02:49:02,309 --> 02:49:03,310 -REPORTER 2: Evening, sir. -REPORTER 3: Come out. 3621 02:49:03,343 --> 02:49:04,378 REPORTER 4: Sir, sir! 3622 02:49:04,411 --> 02:49:05,747 STRAUSS: Is it official? 3623 02:49:07,849 --> 02:49:09,249 SENATE AIDE: Well, there were, 3624 02:49:09,282 --> 02:49:12,419 uh, a couple of unexpected holdouts. 3625 02:49:12,452 --> 02:49:14,589 (solemn music playing) 3626 02:49:16,858 --> 02:49:19,527 I'm denied. Yeah? 3627 02:49:19,560 --> 02:49:21,529 -I'm afraid so, sir. -All right. 3628 02:49:29,236 --> 02:49:30,303 Who were the holdouts? 3629 02:49:30,337 --> 02:49:33,273 Um, there were three, 3630 02:49:33,306 --> 02:49:36,243 led by the junior senator from Massachusetts. 3631 02:49:36,276 --> 02:49:37,679 Young guy trying to make a name for himself, 3632 02:49:37,712 --> 02:49:40,280 didn't like what you did to Oppenheimer. 3633 02:49:40,313 --> 02:49:41,448 What's his name? 3634 02:49:41,481 --> 02:49:43,685 Uh, Kennedy. 3635 02:49:43,718 --> 02:49:45,520 John F. Kennedy. 3636 02:49:48,990 --> 02:49:50,390 Kitty? 3637 02:49:56,463 --> 02:49:59,867 Did you think that if you let them tar and feather you, 3638 02:49:59,901 --> 02:50:02,469 that the world would forgive you? 3639 02:50:06,007 --> 02:50:07,441 It won't. 3640 02:50:09,811 --> 02:50:11,211 We'll see. 3641 02:50:20,988 --> 02:50:22,990 Goddamn it. 3642 02:50:23,024 --> 02:50:24,491 (sighs) 3643 02:50:24,525 --> 02:50:27,461 (chuckles wryly) You told me I'd be okay. 3644 02:50:27,494 --> 02:50:29,864 Yeah, well, I didn't have all the facts, did I? 3645 02:50:29,897 --> 02:50:31,465 Here's a fact. 3646 02:50:31,498 --> 02:50:33,333 President Eisenhower pinned the Medal of Freedom 3647 02:50:33,366 --> 02:50:34,802 on my chest last year 3648 02:50:34,836 --> 02:50:37,337 'cause I've always done what's right for this country. 3649 02:50:37,370 --> 02:50:39,874 They don't want me in the Cabinet room? 3650 02:50:39,907 --> 02:50:42,342 Well, that's... that's fine. 3651 02:50:42,375 --> 02:50:44,712 Maybe they should just invite Oppenheimer instead. 3652 02:50:44,746 --> 02:50:45,780 Maybe they will. 3653 02:50:46,781 --> 02:50:48,015 I told you, 3654 02:50:48,049 --> 02:50:50,685 he turned the scientists against me one by one, 3655 02:50:50,718 --> 02:50:52,887 starting with Einstein. I told you about, uh, Einstein. 3656 02:50:52,920 --> 02:50:54,354 I saw him by the pond. 3657 02:50:54,387 --> 02:50:55,890 You did, but you know, sir, 3658 02:50:55,923 --> 02:50:57,925 since nobody really knows 3659 02:50:57,959 --> 02:50:59,594 what they said to each other that day, 3660 02:50:59,627 --> 02:51:03,664 is it possible they didn't talk about you at all? 3661 02:51:03,698 --> 02:51:06,834 Is it possible they spoke about something, uh, 3662 02:51:06,868 --> 02:51:08,301 more important? 3663 02:51:08,335 --> 02:51:09,771 REPORTERS: Mr. Strauss! 3664 02:51:09,804 --> 02:51:11,505 (clamoring) 3665 02:51:13,107 --> 02:51:15,509 Over here! Mr. Strauss! 3666 02:51:18,646 --> 02:51:21,916 Oh. (chuckling) 3667 02:51:21,949 --> 02:51:23,050 (gentle music playing) 3668 02:51:23,084 --> 02:51:24,384 Thank you. 3669 02:51:24,417 --> 02:51:26,921 -(laughing) -Albert. 3670 02:51:26,954 --> 02:51:28,923 -Ah. -(clears throat) 3671 02:51:28,956 --> 02:51:31,458 The man of the moment. 3672 02:51:34,562 --> 02:51:37,932 You once held a-a reception for me. 3673 02:51:37,965 --> 02:51:39,767 In Berkeley. You gave me an award. 3674 02:51:39,801 --> 02:51:41,669 -Hmm? -Yes. 3675 02:51:42,570 --> 02:51:44,972 You all thought that I had lost the ability 3676 02:51:45,006 --> 02:51:47,942 to understand what I'd started. 3677 02:51:47,975 --> 02:51:51,411 So the award really wasn't for me, 3678 02:51:51,444 --> 02:51:53,848 it was for all of you, hmm? 3679 02:51:55,716 --> 02:51:57,718 Now it's your turn 3680 02:51:57,752 --> 02:52:02,455 to deal with the consequences of your achievement. 3681 02:52:03,390 --> 02:52:04,692 And one day, 3682 02:52:04,725 --> 02:52:07,360 when they've punished you enough... 3683 02:52:08,763 --> 02:52:12,667 ...they'll serve you salmon and potato salad. 3684 02:52:16,403 --> 02:52:18,438 Make speeches... 3685 02:52:19,472 --> 02:52:20,975 ...give you a medal. 3686 02:52:21,008 --> 02:52:22,643 (applause) 3687 02:52:22,677 --> 02:52:24,846 Hello, Frank. 3688 02:52:24,879 --> 02:52:26,113 You're happy, I'm happy. 3689 02:52:26,147 --> 02:52:28,649 (gentle music continues) 3690 02:52:33,087 --> 02:52:36,423 EINSTEIN: Pat you on the back, tell you all is forgiven. 3691 02:52:37,959 --> 02:52:40,360 Just remember... 3692 02:52:40,995 --> 02:52:42,864 ...it won't be for you. 3693 02:52:47,134 --> 02:52:48,769 It'll be for them. 3694 02:52:51,504 --> 02:52:53,741 (suspenseful music playing) 3695 02:53:02,917 --> 02:53:04,451 Albert. 3696 02:53:05,686 --> 02:53:09,156 When I came to you with those calculations, 3697 02:53:09,190 --> 02:53:11,424 we thought we might start a chain reaction 3698 02:53:11,458 --> 02:53:14,929 that would destroy the entire world. 3699 02:53:14,962 --> 02:53:18,431 Mm, I remember it well. 3700 02:53:18,465 --> 02:53:20,534 What of it? 3701 02:53:23,170 --> 02:53:24,906 I believe we did. 3702 02:53:24,939 --> 02:53:27,208 (suspenseful music continues) 3703 02:53:27,241 --> 02:53:29,677 (rhythmic stomping) 3704 02:53:43,557 --> 02:53:45,458 (music tempo quickening) 3705 02:53:45,492 --> 02:53:47,628 (engine rumbling) 3706 02:53:54,669 --> 02:53:56,704 (up-tempo music continues) 3707 02:54:08,282 --> 02:54:10,685 (music fades out) 3708 02:54:13,287 --> 02:54:15,990 (sentimental music playing) 3709 02:54:45,953 --> 02:54:48,022 ♪ ♪ 3710 02:55:17,985 --> 02:55:20,054 ♪ ♪ 3711 02:55:50,017 --> 02:55:52,086 ♪ ♪ 3712 02:56:22,049 --> 02:56:24,118 ♪ ♪ 3713 02:56:54,081 --> 02:56:56,150 ♪ ♪ 3714 02:57:26,113 --> 02:57:28,182 ♪ ♪ 3715 02:57:58,145 --> 02:58:00,214 ♪ ♪ 3716 02:58:30,177 --> 02:58:32,246 ♪ ♪ 3717 02:59:02,209 --> 02:59:04,278 ♪ ♪ 3718 02:59:34,241 --> 02:59:36,310 ♪ ♪ 3719 03:00:06,273 --> 03:00:08,342 ♪ ♪ 3720 03:00:16,417 --> 03:00:18,819 (music fades) 3720 03:00:19,305 --> 03:01:19,550 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext