1 00:01:18,610 --> 00:01:20,050 Dr. Oppenheimer. 2 00:01:21,580 --> 00:01:22,890 Dr. Oppenheimer. 3 00:01:24,120 --> 00:01:27,990 As we begin, I believe you have a statement to read into the record. 4 00:01:29,490 --> 00:01:30,860 Yes, Your Honor. 5 00:01:30,860 --> 00:01:33,290 We’re not judges, Doctor. 6 00:01:33,300 --> 00:01:35,100 No. 7 00:01:35,100 --> 00:01:36,530 Of course. 8 00:01:41,740 --> 00:01:44,370 Members of the security board. 9 00:01:44,370 --> 00:01:48,510 The so-called and derogatory information in your indictment of me 10 00:01:48,510 --> 00:01:50,040 cannot be fairly understood, 11 00:01:50,050 --> 00:01:54,050 except in the context of my life and my work. 12 00:01:54,050 --> 00:01:56,520 How long did he testify? 13 00:01:57,120 --> 00:01:58,950 Honestly, I forget. 14 00:02:00,290 --> 00:02:02,260 The whole hearing took a month. 15 00:02:02,260 --> 00:02:03,830 An ordeal. 16 00:02:03,830 --> 00:02:06,760 I’ve only read the transcripts, but... 17 00:02:08,160 --> 00:02:10,100 Who’d want to justify their whole life? 18 00:02:10,100 --> 00:02:12,770 - You weren’t there? - As chairman, I wasn’t allowed to be. 19 00:02:12,770 --> 00:02:15,470 Are they really going to ask about it? 20 00:02:15,470 --> 00:02:17,310 It was years ago. 21 00:02:17,310 --> 00:02:19,010 - Four years ago. - Five. 22 00:02:19,840 --> 00:02:21,380 Oppenheimer still divides America. 23 00:02:21,380 --> 00:02:24,410 The committee is gonna want to know where you stood. 24 00:02:24,410 --> 00:02:28,180 Senator Thurmond asked me to say not to feel that you’re on trial. 25 00:02:28,180 --> 00:02:31,450 Aw. Funny, I didn’t till you just said that. 26 00:02:31,450 --> 00:02:32,590 Really, Mr. Strauss-- 27 00:02:32,590 --> 00:02:34,120 It’s Admiral. 28 00:02:34,120 --> 00:02:36,360 Admiral Strauss. This is a formality. 29 00:02:36,360 --> 00:02:38,790 President Eisenhower has asked you to be in his cabinet. 30 00:02:38,790 --> 00:02:40,660 Senate really has no choice but to confirm you. 31 00:02:40,660 --> 00:02:43,000 And if they bring up Oppenheimer? 32 00:02:43,000 --> 00:02:45,530 When they bring up Oppenheimer, you answer honestly. 33 00:02:45,530 --> 00:02:47,770 No senator can deny you did your duty. 34 00:02:47,770 --> 00:02:50,070 It’ll be uncomfortable. 35 00:02:50,070 --> 00:02:52,310 Who’d want to justify their whole life? 36 00:02:57,210 --> 00:03:00,180 Why did you leave the United States? 37 00:03:01,750 --> 00:03:05,420 I, uh-- I wanted to study the new physics. 38 00:03:05,420 --> 00:03:07,360 Was there nowhere here? 39 00:03:07,360 --> 00:03:10,890 I thought Berkeley had the leading theoretical physics department. 40 00:03:11,530 --> 00:03:13,460 Yes. Once I had built it. 41 00:03:13,460 --> 00:03:14,960 But first I had to go to Europe. 42 00:03:14,960 --> 00:03:18,500 I went to Cambridge to study under Patrick Blackett. 43 00:03:18,500 --> 00:03:21,040 Were you happier there than in America? 44 00:03:21,570 --> 00:03:23,240 - Happier? - Yes. 45 00:03:27,180 --> 00:03:28,940 No. 46 00:03:28,940 --> 00:03:30,150 No, I, uh... 47 00:03:33,180 --> 00:03:34,950 I was homesick, um, 48 00:03:35,820 --> 00:03:37,850 emotionally immature, 49 00:03:38,650 --> 00:03:43,660 troubled by visions of a hidden universe. 50 00:03:55,770 --> 00:03:56,840 Useless in the lab. 51 00:04:02,180 --> 00:04:03,850 Christ, Oppenheimer. 52 00:04:04,610 --> 00:04:06,280 Have you had any sleep? 53 00:04:08,120 --> 00:04:09,380 Start again. 54 00:04:09,390 --> 00:04:11,820 I need to go to the lecture, sir. 55 00:04:12,290 --> 00:04:13,290 Why? 56 00:04:13,860 --> 00:04:15,220 It’s Niels Bohr. 57 00:04:17,990 --> 00:04:19,330 I’d completely forgot. 58 00:04:20,130 --> 00:04:22,560 All right. Let’s go. 59 00:04:24,370 --> 00:04:27,440 Oh, no, not you, Oppenheimer. You finish coating those plates. 60 00:05:07,910 --> 00:05:11,810 Quantum physics is not a step forward. 61 00:05:11,810 --> 00:05:15,720 It is a new way to understand reality. 62 00:05:15,720 --> 00:05:17,420 Einstein’s opened the door. 63 00:05:17,420 --> 00:05:21,690 Now we are peering through, seeing a world inside our world. 64 00:05:21,690 --> 00:05:26,730 A world of energy and paradox that not everyone can accept. 65 00:06:09,910 --> 00:06:12,270 Yeah-- Are you all right? 66 00:06:13,040 --> 00:06:15,910 Niels, meet J. Robert Oppenheimer. 67 00:06:15,910 --> 00:06:17,580 What’s the J stand for? 68 00:06:17,580 --> 00:06:19,210 Nothing, apparently. 69 00:06:19,210 --> 00:06:21,380 You were at my lecture. You asked the only good question. 70 00:06:21,380 --> 00:06:23,320 No one’s denying his insight. 71 00:06:23,320 --> 00:06:25,790 It’s his laboratory work that leaves a little to be desired. 72 00:06:26,660 --> 00:06:28,020 I heard you give the same lectu-- 73 00:06:28,020 --> 00:06:30,560 At Harvard, yes, and you asked the same question. 74 00:06:30,560 --> 00:06:31,690 Why ask again? 75 00:06:31,690 --> 00:06:33,160 Hadn’t liked your answer. 76 00:06:34,400 --> 00:06:36,930 - Did you like it better yesterday? - A lot. 77 00:06:36,930 --> 00:06:41,940 You can lift the stone without being ready for the snake that’s revealed. 78 00:06:41,940 --> 00:06:44,110 Now it seems you’re ready. 79 00:06:44,110 --> 00:06:46,510 But you don’t enjoy the lab? 80 00:06:46,510 --> 00:06:49,380 So get out of Cambridge with its beakers and potions. 81 00:06:49,380 --> 00:06:52,350 Go somewhere they’ll let you think. 82 00:06:53,320 --> 00:06:54,420 Where? 83 00:06:55,750 --> 00:06:56,780 Göttingen. 84 00:06:56,790 --> 00:06:58,750 - Born. - Born. 85 00:06:58,750 --> 00:07:00,590 Get to Germany. Study under Max Born. 86 00:07:00,590 --> 00:07:03,290 Learn the ways of theory. 87 00:07:03,290 --> 00:07:04,390 I’ll send word. 88 00:07:05,530 --> 00:07:07,300 Wormhole. 89 00:07:08,830 --> 00:07:10,300 How’s your mathematics? 90 00:07:10,300 --> 00:07:12,130 Not good enough for the physicist he wants to be. 91 00:07:12,130 --> 00:07:14,270 Algebra’s like sheet music. 92 00:07:14,270 --> 00:07:16,670 The important thing isn’t "can you read music?" 93 00:07:16,670 --> 00:07:18,140 It’s "can you hear it?" 94 00:07:18,140 --> 00:07:20,880 Can you hear the music, Robert? 95 00:07:21,840 --> 00:07:23,750 Yes, I can. 96 00:08:59,170 --> 00:09:01,040 The senator from Wyoming. 97 00:09:01,840 --> 00:09:03,140 Admiral Strauss, 98 00:09:03,150 --> 00:09:04,810 I’m interested in your relationship with 99 00:09:04,810 --> 00:09:06,550 Dr. J. Robert Oppenheimer. 100 00:09:06,550 --> 00:09:08,380 You met him in 1947? 101 00:09:08,780 --> 00:09:10,350 Correct. 102 00:09:10,350 --> 00:09:12,850 You were commissioner of the Atomic Energy Commission? 103 00:09:12,850 --> 00:09:17,890 I was, but I actually met Robert in my capacity as board member 104 00:09:18,260 --> 00:09:20,600 of the Institute for Advanced Study at Princeton, 105 00:09:20,600 --> 00:09:23,830 because after the war he was world renowned 106 00:09:23,830 --> 00:09:25,300 as the great man of physics, 107 00:09:25,300 --> 00:09:29,470 and I was determined to get him to run the Institute. 108 00:09:39,080 --> 00:09:41,850 Dr. Oppenheimer. An honor. 109 00:09:41,850 --> 00:09:42,980 Mr. Strauss. 110 00:09:42,990 --> 00:09:45,220 It’s pronounced "straws." 111 00:09:45,220 --> 00:09:46,650 Oh-ppenheimer, Oppenheimer. 112 00:09:46,660 --> 00:09:48,720 Whatever way you say it, they know I’m Jewish. 113 00:09:50,230 --> 00:09:52,930 I’m president of Temple Emanu-El in Manhattan. 114 00:09:52,930 --> 00:09:55,460 "Straws" is just the Southern pronunciation. 115 00:09:55,460 --> 00:09:57,800 Anyway, welcome to the Institute. 116 00:09:57,800 --> 00:09:59,330 I think you could be very happy here. 117 00:09:59,330 --> 00:10:01,440 Yes, well, you’ll love the commute. 118 00:10:01,440 --> 00:10:04,140 The position comes with that house for you and your wife, 119 00:10:04,140 --> 00:10:06,310 and your-- Is it two children? 120 00:10:06,310 --> 00:10:07,340 Yes, two. 121 00:10:07,340 --> 00:10:10,140 I’m a great admirer of your work. 122 00:10:10,150 --> 00:10:12,450 And you’re a physicist by training, Mr. Strauss? 123 00:10:12,450 --> 00:10:14,580 I’m sorry, common room, four o’clock tea. 124 00:10:14,580 --> 00:10:17,620 No, I’m not trained in physics or anything else. 125 00:10:17,620 --> 00:10:18,790 I’m a self-made man. 126 00:10:18,790 --> 00:10:21,190 Ah. I can relate to that. Really? 127 00:10:21,190 --> 00:10:23,290 Yes, my father was one. 128 00:10:24,330 --> 00:10:27,200 And this would be your office. 129 00:10:36,370 --> 00:10:38,970 I’m told he’s there most afternoons. 130 00:10:38,970 --> 00:10:40,540 You know, I’ve always wondered 131 00:10:40,540 --> 00:10:44,110 why you didn’t involve him in the Manhattan Project. 132 00:10:45,950 --> 00:10:48,120 Greatest scientific mind of our time. 133 00:10:48,120 --> 00:10:50,050 Of his time. 134 00:10:50,050 --> 00:10:52,250 Einstein published his Theory of Relativity 135 00:10:52,250 --> 00:10:55,760 more than 40 years ago now. 136 00:10:55,760 --> 00:10:58,760 But never embraced the quantum world it revealed. 137 00:10:58,760 --> 00:11:00,360 "God doesn’t play dice." 138 00:11:00,930 --> 00:11:02,500 Precisely. 139 00:11:02,500 --> 00:11:05,100 You never thought of studying physics formally, Mr. Strauss? 140 00:11:05,100 --> 00:11:07,670 I had offers, but I chose to sell shoes. 141 00:11:07,670 --> 00:11:11,010 Lewis Strauss was once a lowly shoe salesman. 142 00:11:11,910 --> 00:11:13,910 No, just a shoe salesman. 143 00:11:17,380 --> 00:11:19,410 I’d love to introduce you. 144 00:11:19,410 --> 00:11:20,550 No need. 145 00:11:21,120 --> 00:11:23,020 I have known him for years. 146 00:11:44,670 --> 00:11:45,640 Albert. 147 00:11:50,180 --> 00:11:52,080 What was that? 148 00:11:52,080 --> 00:11:54,380 What did you say to him? 149 00:11:56,350 --> 00:11:57,790 Oh, he’s fine. 150 00:11:59,550 --> 00:12:04,090 Mr. Strauss, there are things in my past you ought to be aware of. 151 00:12:04,090 --> 00:12:07,800 Well, as chairman of the AEC, I have access to your security file. 152 00:12:07,800 --> 00:12:08,860 I’ve read it. 153 00:12:08,860 --> 00:12:10,770 You’re not worried? No. 154 00:12:10,770 --> 00:12:13,230 Why would I be worried after everything you’ve done for your country? 155 00:12:13,240 --> 00:12:14,670 Well, times change, Mr. Strauss. 156 00:12:14,670 --> 00:12:16,700 Well, the purpose of this institute 157 00:12:16,710 --> 00:12:19,410 is to provide a haven for independent minds. 158 00:12:20,140 --> 00:12:21,380 That’s you. 159 00:12:21,380 --> 00:12:23,940 You are the man for the job. 160 00:12:23,950 --> 00:12:25,750 Well, then I’ll consider it. 161 00:12:25,750 --> 00:12:28,280 I’ll see you at the AEC meeting tomorrow. 162 00:12:32,950 --> 00:12:35,390 This is one of the most prestigious appointments in the country. 163 00:12:35,390 --> 00:12:38,190 Yes, with a great commute. 164 00:12:38,190 --> 00:12:39,830 That’s why I’m considering it. 165 00:12:41,000 --> 00:12:43,330 So, Dr. Oppenheimer brought your attention to 166 00:12:43,330 --> 00:12:45,030 his past associations 167 00:12:45,030 --> 00:12:46,500 before you appointed him? 168 00:12:46,500 --> 00:12:49,270 - Yes. - And they didn’t concern you? 169 00:12:49,270 --> 00:12:51,070 Just then I was entirely consumed 170 00:12:51,070 --> 00:12:52,810 with what he must have said to Einstein 171 00:12:52,810 --> 00:12:55,810 to sour him on me. 172 00:12:58,180 --> 00:12:59,380 But later? 173 00:12:59,380 --> 00:13:01,650 Well, we all know what happened later. 174 00:13:01,650 --> 00:13:03,680 Doctor, your time in Europe, 175 00:13:03,690 --> 00:13:05,420 you seemed to meet with a wide range 176 00:13:05,420 --> 00:13:06,990 of other countries’ physicists. 177 00:13:06,990 --> 00:13:08,060 Yes, that’s right. 178 00:13:08,060 --> 00:13:10,130 Any Russians? 179 00:13:11,230 --> 00:13:12,790 None that spring to mind. 180 00:13:12,790 --> 00:13:14,830 If you’ll just allow me to continue with my statement-- 181 00:13:14,830 --> 00:13:18,800 Mr. Robb, you’ll have ample opportunity to cross-examine. 182 00:13:21,040 --> 00:13:24,370 After Göttingen, I moved on to Leiden in Holland, 183 00:13:24,370 --> 00:13:26,940 where I first met Isidor Rabi. 184 00:13:26,940 --> 00:13:28,710 Excuse me. 185 00:13:33,350 --> 00:13:35,420 A Yank, lecturing on the new physics? 186 00:13:35,420 --> 00:13:36,880 This I have to hear. 187 00:13:36,890 --> 00:13:39,020 I’m an American myself. 188 00:13:39,020 --> 00:13:40,390 How surprising. 189 00:13:41,320 --> 00:13:43,860 Let me know if you need any help with the English. 190 00:13:57,870 --> 00:13:59,770 Wait, what’s he saying? 191 00:14:10,690 --> 00:14:11,520 No, thank you. 192 00:14:11,520 --> 00:14:13,420 It’s a long way to Zurich. 193 00:14:13,420 --> 00:14:16,360 You get any skinnier, we’re gonna lose you between the seat cushions. 194 00:14:16,990 --> 00:14:18,060 I’m Rabi. 195 00:14:18,060 --> 00:14:19,360 Oppenheimer. 196 00:14:19,360 --> 00:14:21,400 I caught your lecture on molecules. 197 00:14:21,400 --> 00:14:23,200 Caught some of it. 198 00:14:23,200 --> 00:14:25,800 We’re a couple of New York Jews. How do you know Dutch? 199 00:14:25,800 --> 00:14:28,570 Well, I thought I’d better learn it when I got here this semester. 200 00:14:28,570 --> 00:14:32,210 You learned enough Dutch in six weeks to give a lecture on quantum mechanics? 201 00:14:32,210 --> 00:14:33,640 Wanted to challenge myself. 202 00:14:33,640 --> 00:14:36,140 Quantum physics wasn’t challenging enough. 203 00:14:36,140 --> 00:14:37,880 Schvitzer. Schvitzer? 204 00:14:37,880 --> 00:14:39,350 Show-off. 205 00:14:39,350 --> 00:14:41,580 Dutch in six weeks, but you never learned Yiddish? 206 00:14:41,580 --> 00:14:43,820 They don’t speak it so much my side of the park. 207 00:14:43,820 --> 00:14:45,420 Screw you. 208 00:14:46,350 --> 00:14:49,590 - You homesick? - Oh, you know it. 209 00:14:49,590 --> 00:14:52,890 Ever get the feeling our kind isn’t entirely welcome here? 210 00:14:52,890 --> 00:14:53,960 Physicists? 211 00:14:54,400 --> 00:14:55,400 That’s funny. 212 00:14:55,400 --> 00:14:57,500 Not in the department. 213 00:14:57,500 --> 00:14:58,900 They’re all Jewish too. 214 00:15:01,040 --> 00:15:02,270 Eat. 215 00:15:04,710 --> 00:15:06,940 There’s a German you have to seek out. 216 00:15:07,840 --> 00:15:10,280 Heisenberg. Right. 217 00:15:19,320 --> 00:15:23,560 One might be led to the presumption that behind the quantum world, 218 00:15:23,560 --> 00:15:27,260 there still hides a real world in which causality holds, 219 00:15:27,260 --> 00:15:32,000 but such speculations seem to us, to say it explicitly, fruitless. 220 00:15:32,000 --> 00:15:33,970 Thank you. Have a great day. 221 00:15:38,270 --> 00:15:40,410 Werner. Wonderful. Thank you. 222 00:15:40,410 --> 00:15:42,080 Dr. Oppenheimer. 223 00:15:42,080 --> 00:15:46,110 Oppenheimer, yes. I liked your paper on molecules. 224 00:15:46,110 --> 00:15:47,510 Probably because you inspired it. 225 00:15:47,520 --> 00:15:49,220 If I inspire anything else, let me know. 226 00:15:49,220 --> 00:15:50,280 We could publish together. 227 00:15:50,290 --> 00:15:52,050 I have to get back to America. 228 00:15:52,050 --> 00:15:53,690 Why? 229 00:15:53,690 --> 00:15:56,060 There’s no one there taking quantum mechanics seriously. 230 00:15:56,060 --> 00:15:57,590 That’s exactly why. 231 00:15:57,590 --> 00:16:00,190 He’s pining for the canyons of Manhattan. 232 00:16:00,200 --> 00:16:02,500 Canyons of New Mexico. 233 00:16:02,500 --> 00:16:03,660 You’re from New Mexico? 234 00:16:03,670 --> 00:16:05,400 No. New York, but my brother and I 235 00:16:05,400 --> 00:16:07,900 have a ranch outside Santa Fe. 236 00:16:07,900 --> 00:16:09,740 That’s the America I miss right now. 237 00:16:09,740 --> 00:16:12,110 Then it’s best you get home, cowboys. 238 00:16:13,210 --> 00:16:14,480 That’s him. 239 00:16:14,480 --> 00:16:17,810 No, me and horses? I don’t think so. 240 00:16:18,310 --> 00:16:19,780 Nice to meet you. 241 00:16:21,520 --> 00:16:23,680 Did you ever encounter Heisenberg again? 242 00:16:23,690 --> 00:16:26,420 Not in person, no, but, uh... 243 00:16:27,860 --> 00:16:30,290 you might say our paths crossed. 244 00:16:31,430 --> 00:16:32,930 On returning to America, 245 00:16:32,930 --> 00:16:36,100 I accepted positions at both Caltech and up at Berkeley. 246 00:17:00,490 --> 00:17:02,490 Dr. Lawrence, I presume? 247 00:17:04,490 --> 00:17:06,760 - You must be Oppenheimer. - Yes. 248 00:17:06,760 --> 00:17:09,230 I hear you want to start a school of quantum theory. 249 00:17:09,230 --> 00:17:11,100 I am starting it. Next door. 250 00:17:11,100 --> 00:17:12,300 They put you in there? 251 00:17:12,300 --> 00:17:13,600 I asked for it. 252 00:17:13,600 --> 00:17:15,570 Wanted to be close to you experimentalists. 253 00:17:15,570 --> 00:17:17,170 Theory will get you only so far, huh? 254 00:17:17,170 --> 00:17:19,370 We’re building a machine to accelerate electrons. 255 00:17:19,370 --> 00:17:20,440 Magnificent. 256 00:17:20,440 --> 00:17:22,040 Would you like to help? 257 00:17:22,040 --> 00:17:23,840 Build it? Oh, no. 258 00:17:23,850 --> 00:17:25,210 No, no. 259 00:17:25,210 --> 00:17:27,650 But I am working on theories I’d like to test with it. 260 00:17:27,650 --> 00:17:28,880 When do you start teaching? 261 00:17:28,880 --> 00:17:30,450 I’ve got my first in an hour. 262 00:17:30,450 --> 00:17:32,690 - Seminar? - Pupil. 263 00:17:33,220 --> 00:17:35,820 One student? That’s it? 264 00:17:35,820 --> 00:17:38,230 I’m teaching something no one here has dreamt of. 265 00:17:38,230 --> 00:17:40,560 But once people start hearing what you can do with it-- 266 00:17:40,560 --> 00:17:42,200 There’s no going back. 267 00:17:44,530 --> 00:17:47,200 - Oh. I must have missed the-- - Mr. Lomanitz? 268 00:17:47,200 --> 00:17:48,470 Nah-- 269 00:17:49,800 --> 00:17:50,770 Yeah. 270 00:17:50,770 --> 00:17:53,840 Yes, this is it. Please. Take a seat. 271 00:17:58,850 --> 00:18:00,780 What do you know about quantum mechanics? 272 00:18:01,650 --> 00:18:03,580 I have a grasp on the basics. 273 00:18:03,590 --> 00:18:05,820 Then you’re doing it wrong. 274 00:18:05,820 --> 00:18:08,060 Is light made up of particles or waves? 275 00:18:08,060 --> 00:18:10,790 Quantum mechanics says it’s both. How could it be both? 276 00:18:10,790 --> 00:18:13,130 - It can’t. - It can’t. 277 00:18:13,130 --> 00:18:14,390 But it is. 278 00:18:14,400 --> 00:18:17,900 It’s paradoxical, and yet, it works. 279 00:18:24,910 --> 00:18:26,010 Now... 280 00:18:28,310 --> 00:18:29,910 Thank you. 281 00:18:29,910 --> 00:18:31,310 Mr. Lomanitz. 282 00:18:31,310 --> 00:18:32,580 You’re gonna be okay. 283 00:18:32,580 --> 00:18:34,280 Mr. Snyder. 284 00:18:34,280 --> 00:18:36,420 Now let’s consider a star. 285 00:18:36,420 --> 00:18:37,890 A star. 286 00:18:37,890 --> 00:18:39,950 A vast furnace burning in outer space, 287 00:18:39,950 --> 00:18:42,590 fire pushing outwards against its own gravity. 288 00:18:42,590 --> 00:18:43,990 Balanced. 289 00:18:45,190 --> 00:18:46,690 But if that furnace cools 290 00:18:47,730 --> 00:18:50,600 and gravity starts winning, it contracts. 291 00:18:50,600 --> 00:18:51,730 Density increases. 292 00:18:51,730 --> 00:18:54,500 Correct. Increasing gravity. 293 00:18:54,500 --> 00:18:56,170 - Increasing density. - And? 294 00:18:56,170 --> 00:19:00,010 It’s a vicious cycle until... What’s the limit here? 295 00:19:00,010 --> 00:19:03,110 I don’t know. See where the math takes us. 296 00:19:03,110 --> 00:19:04,980 I guarantee it’s somewhere no one’s been before. 297 00:19:04,980 --> 00:19:06,910 Me? 298 00:19:06,920 --> 00:19:09,080 Yes, you. Your math is better than mine. 299 00:19:10,820 --> 00:19:12,650 Dr. Oppenheimer’s file 300 00:19:12,650 --> 00:19:15,260 contained details of his activities in Berkeley. 301 00:19:15,260 --> 00:19:18,130 Why would they have started a file on Dr. Oppenheimer 302 00:19:18,130 --> 00:19:19,790 before the war? 303 00:19:19,790 --> 00:19:22,360 Well, you’d have to ask Mr. Hoover. 304 00:19:22,360 --> 00:19:24,270 I’m asking you, Admiral Strauss. 305 00:19:24,730 --> 00:19:26,700 Uh, my assumption is 306 00:19:26,700 --> 00:19:31,740 that it was connected to his, uh, left-wing political activities. 307 00:19:34,510 --> 00:19:37,110 You shouldn’t let them bring up politics in the classroom, Oppie. 308 00:19:37,550 --> 00:19:38,910 I wrote that. 309 00:19:38,910 --> 00:19:41,980 Lawrence, you embrace the revolution in physics. 310 00:19:41,980 --> 00:19:44,020 Can’t you see it everywhere else? 311 00:19:44,020 --> 00:19:46,150 Picasso, Stravinsky, Freud, Marx. 312 00:19:46,150 --> 00:19:49,290 Well, this is America, Oppie. We had our revolution. 313 00:19:50,120 --> 00:19:52,830 Seriously, keep it out of the lab. 314 00:19:52,830 --> 00:19:57,660 Well, out of the lab, my landlady is having a discussion group tonight. 315 00:19:57,670 --> 00:19:59,000 Interested? 316 00:19:59,000 --> 00:20:01,100 I have sampled the Berkeley political scene. 317 00:20:01,100 --> 00:20:05,440 It’s all just philosophy postgrads and communists talking integration. 318 00:20:05,440 --> 00:20:06,970 You don’t care about integration? 319 00:20:06,980 --> 00:20:08,840 I want to vote for it, not talk about it. 320 00:20:08,840 --> 00:20:10,310 Especially on a Friday. 321 00:20:10,310 --> 00:20:11,410 Come on. Let’s eat. 322 00:20:11,410 --> 00:20:13,380 I’m meeting my brother there. 323 00:20:13,380 --> 00:20:17,450 And how would these activities have come to the attention of the FBI? 324 00:20:17,450 --> 00:20:19,320 Well, if I remember correctly, 325 00:20:19,320 --> 00:20:23,660 the FBI was taking license plates outside suspected communist gatherings, 326 00:20:23,660 --> 00:20:25,660 and his name popped up. 327 00:20:33,840 --> 00:20:35,470 Jesus Christ. Sorry. 328 00:20:35,470 --> 00:20:37,210 Frank. Robert. 329 00:20:38,240 --> 00:20:39,910 Uh, you remember Jackie. 330 00:20:39,910 --> 00:20:40,980 Evening. 331 00:20:41,640 --> 00:20:42,910 Let’s go. 332 00:20:47,120 --> 00:20:48,050 Robert. 333 00:20:48,050 --> 00:20:50,350 I want you to meet Chevalier. 334 00:20:50,350 --> 00:20:53,650 Dr. Haakon Chevalier, Dr. Robert Oppenheimer. 335 00:20:53,660 --> 00:20:54,990 Pleasure. Pleasure. 336 00:20:54,990 --> 00:20:56,760 This is my little brother, Frank. Hello. 337 00:20:56,760 --> 00:20:58,460 - And this is-- - Still Jackie. 338 00:20:58,460 --> 00:20:59,630 Hello, Still Jackie. 339 00:20:59,630 --> 00:21:01,600 Chevalier, you’re in languages? 340 00:21:01,600 --> 00:21:03,400 And your reputation precedes you. 341 00:21:03,400 --> 00:21:05,000 What have you heard? 342 00:21:05,000 --> 00:21:06,700 That you’re teaching a radical new approach to physics 343 00:21:06,700 --> 00:21:08,140 I have no chance of understanding, 344 00:21:08,140 --> 00:21:10,000 but I hadn’t heard you’re a Party member. 345 00:21:10,000 --> 00:21:11,740 - I’m not. - Not yet. 346 00:21:11,740 --> 00:21:14,270 Frank and I are thinking of joining. Just the other day, I was-- 347 00:21:14,280 --> 00:21:15,610 I support a range of causes. 348 00:21:15,610 --> 00:21:17,510 The Spanish Civil War? 349 00:21:17,510 --> 00:21:19,880 A democratic republic being overthrown by fascist thugs, who wouldn’t? 350 00:21:19,880 --> 00:21:23,950 Our government. They think that socialism is a bigger threat than fascism. 351 00:21:23,950 --> 00:21:26,790 Not for long. Look at what the Nazis are doing to the Jews. 352 00:21:26,790 --> 00:21:29,490 I send funds to colleagues in Germany to emigrate. 353 00:21:29,490 --> 00:21:31,260 I have to do something. 354 00:21:31,930 --> 00:21:34,660 My own work is so abstract. 355 00:21:34,660 --> 00:21:38,530 What are you working on? What happens to stars when they die. 356 00:21:38,530 --> 00:21:39,800 Do stars die? 357 00:21:40,870 --> 00:21:44,300 Well, if they do, they cool, then collapse. 358 00:21:44,310 --> 00:21:49,340 In fact, the bigger the star, the more violent its demise. 359 00:21:49,480 --> 00:21:53,710 Their gravity gets so concentrated, it swallows everything. 360 00:21:53,720 --> 00:21:55,380 Everything, even light. 361 00:21:55,380 --> 00:21:56,650 Can that really happen? 362 00:21:56,650 --> 00:21:58,450 The math says it can. 363 00:21:58,450 --> 00:22:01,560 If we can get published, then perhaps one day an astronomer finds one. 364 00:22:01,560 --> 00:22:03,190 But right now, all I have is theory, 365 00:22:03,190 --> 00:22:05,260 which can’t impact people’s lives. 366 00:22:05,260 --> 00:22:07,560 Well, if you’re going to send money to Spain, 367 00:22:07,560 --> 00:22:09,260 do it through the Communist Party. 368 00:22:09,260 --> 00:22:12,700 - They can get it to the front lines. - Mary sent me with these. 369 00:22:13,430 --> 00:22:14,670 I’m Jean. 370 00:22:15,370 --> 00:22:16,400 Robert. 371 00:22:16,400 --> 00:22:17,770 Haakon Chevalier. 372 00:22:17,770 --> 00:22:19,510 The union meeting at Serber’s last month. 373 00:22:19,510 --> 00:22:20,810 Right, right, yes. 374 00:22:20,810 --> 00:22:22,310 Oh, thank you. 375 00:22:22,310 --> 00:22:24,410 Robert here says he’s not a communist. 376 00:22:24,410 --> 00:22:26,780 Well, then he doesn’t know enough about it. 377 00:22:26,780 --> 00:22:29,380 I’ve read Das Kapital, all three volumes. 378 00:22:29,380 --> 00:22:32,690 - Does that count? - It would make you better read than most party members. 379 00:22:32,690 --> 00:22:36,590 It’s turgid stuff. There’s some thinking, "Ownership is theft." 380 00:22:36,590 --> 00:22:37,860 "Property." 381 00:22:37,860 --> 00:22:40,290 "Property"? "Property," not "ownership." 382 00:22:40,290 --> 00:22:42,400 I’m sorry, I read it in the original German. 383 00:22:43,770 --> 00:22:45,670 Well... 384 00:22:45,670 --> 00:22:48,840 It’s not about the book. It’s about the ideas. 385 00:22:48,840 --> 00:22:50,570 And you sound uncommitted. 386 00:22:50,570 --> 00:22:54,540 I’m committed to thinking freely about how to improve our world. 387 00:22:54,540 --> 00:22:56,480 Why limit yourself to one dogma? 388 00:22:56,480 --> 00:22:59,450 You’re a physicist. You pick and choose rules? 389 00:22:59,450 --> 00:23:03,820 Or do you use the discipline to channel your energies into progress? 390 00:23:03,820 --> 00:23:05,950 I like a little wiggle room. 391 00:23:06,790 --> 00:23:08,990 Do you always toe the party line? 392 00:23:10,530 --> 00:23:12,330 I like my wiggle room too. 393 00:23:22,900 --> 00:23:24,700 What? 394 00:23:24,710 --> 00:23:26,040 Wait, wait, wait. 395 00:23:29,980 --> 00:23:32,650 - Unexpected. - What? 396 00:23:32,650 --> 00:23:34,050 For a physicist. 397 00:23:34,050 --> 00:23:36,480 You only have a shelf full of Freud? 398 00:23:36,480 --> 00:23:39,290 Well, actually, my background’s more-- 399 00:23:39,290 --> 00:23:40,490 Jungian? 400 00:23:42,460 --> 00:23:44,060 You know analysis? 401 00:23:44,060 --> 00:23:47,300 When I was a postgrad at Cambridge, I had a little trouble. 402 00:23:48,400 --> 00:23:49,430 I’ll bite. 403 00:23:49,430 --> 00:23:50,930 I tried to poison my tutor. 404 00:23:50,930 --> 00:23:52,000 Did you hate him? 405 00:23:52,000 --> 00:23:53,600 I liked him very much. 406 00:23:53,600 --> 00:23:55,500 You just needed to get laid. 407 00:23:55,500 --> 00:23:57,040 Took my analyst two years, 408 00:23:57,040 --> 00:23:59,010 and I don’t think they ever put it that succinctly. 409 00:23:59,010 --> 00:24:03,040 You have everyone convinced you’re more complicated than you actually are. 410 00:24:03,040 --> 00:24:05,180 We’re all simple souls, I guess. 411 00:24:05,180 --> 00:24:06,410 I’m not. 412 00:24:09,080 --> 00:24:10,320 What’s this? 413 00:24:10,320 --> 00:24:11,850 Sanskrit. 414 00:24:11,850 --> 00:24:13,050 You can read this? 415 00:24:13,050 --> 00:24:14,990 I’m learning. 416 00:24:19,760 --> 00:24:21,000 Read this. 417 00:24:22,400 --> 00:24:26,400 Well, in this part, Vishnu reveals his multi-armed self-- 418 00:24:26,400 --> 00:24:27,540 No. 419 00:24:28,640 --> 00:24:30,340 Read the words. 420 00:24:33,840 --> 00:24:36,240 "And now I am become Death." 421 00:24:42,150 --> 00:24:44,050 "The destroyer of worlds." 422 00:25:14,320 --> 00:25:15,920 This’ll do. 423 00:25:22,220 --> 00:25:24,020 It’ll break before dawn. 424 00:25:24,030 --> 00:25:27,600 Air cools overnight. Just before dawn, it breaks. 425 00:25:29,430 --> 00:25:31,270 Come on. Come on. 426 00:25:38,040 --> 00:25:40,140 So... 427 00:25:40,140 --> 00:25:41,510 I’m getting married. 428 00:25:41,510 --> 00:25:43,940 - Frank. Congratulations. - Thank you. 429 00:25:43,950 --> 00:25:45,080 To Jackie? 430 00:25:45,080 --> 00:25:47,650 Yeah, to Jackie. 431 00:25:47,650 --> 00:25:49,120 The waitress. 432 00:25:49,120 --> 00:25:50,520 Oppie, you’re right. It’s lettin’ up. 433 00:25:50,520 --> 00:25:52,450 I’m gonna go see if there’s any stars. 434 00:25:52,450 --> 00:25:55,090 All your talk about the common man, 435 00:25:55,090 --> 00:25:57,590 but Jackie’s not good enough for you, hmm? 436 00:25:57,590 --> 00:26:00,160 We join the Party, and you can’t hide your disapproval, why? 437 00:26:00,160 --> 00:26:02,200 Is that because that’s supposed to be your thing? 438 00:26:02,200 --> 00:26:03,900 I haven’t joined the Party, Frank. 439 00:26:03,900 --> 00:26:06,330 And I don’t think she should have convinced you to either. 440 00:26:06,330 --> 00:26:08,030 Half of the faculty is communist. 441 00:26:08,040 --> 00:26:09,300 Not that half. 442 00:26:10,470 --> 00:26:13,270 I’m your brother, Frank, and I want you to be cautious. 443 00:26:13,270 --> 00:26:15,340 And I want to wring your neck. 444 00:26:17,040 --> 00:26:20,480 I won’t live my life afraid to make a mistake. 445 00:26:22,220 --> 00:26:25,350 You’re happy, I’m happy. 446 00:26:25,350 --> 00:26:28,420 So then I’m happy you’re happy that I’m happy. 447 00:26:33,030 --> 00:26:36,500 I feel like I could see one of those dark stars that you’re working on. 448 00:26:36,500 --> 00:26:39,670 You can’t. That’s the whole point. 449 00:26:39,670 --> 00:26:41,700 Their gravity swallows light. 450 00:26:42,500 --> 00:26:45,110 It’s like a kind of hole in space. 451 00:26:45,870 --> 00:26:47,070 Is Frank okay? 452 00:26:47,070 --> 00:26:50,080 Yes. He just has a shitty brother. 453 00:26:50,810 --> 00:26:52,350 It is special here. 454 00:26:54,820 --> 00:26:56,220 When I was a kid, 455 00:26:57,220 --> 00:26:59,250 I thought if I could find a way 456 00:27:00,320 --> 00:27:04,690 to combine physics and New Mexico, 457 00:27:04,690 --> 00:27:06,490 my life would be perfect. 458 00:27:08,230 --> 00:27:10,830 Little remote for that. Yes. 459 00:27:10,830 --> 00:27:13,100 Let’s get some sleep. 460 00:27:13,100 --> 00:27:17,370 That mesa we saw today, one of my favorite places in the world. 461 00:27:18,110 --> 00:27:19,770 Tomorrow we’ll climb it. 462 00:27:19,770 --> 00:27:21,310 What’s it called? 463 00:27:22,110 --> 00:27:24,150 Los Alamos. 464 00:27:27,350 --> 00:27:29,420 I didn’t expect to see you today. 465 00:27:30,550 --> 00:27:32,520 Do I have to make an appointment? 466 00:27:34,290 --> 00:27:37,160 - Hey! Hey, get back here! - Alvarez? 467 00:27:43,300 --> 00:27:46,130 Oppie! Oppie! 468 00:27:46,130 --> 00:27:48,130 What? What is it? 469 00:27:48,140 --> 00:27:49,800 They’ve done it. They’ve done it. 470 00:27:49,800 --> 00:27:53,170 Hahn and Strassmann in Germany. They split the uranium nucleus. 471 00:27:54,210 --> 00:27:55,740 How? 472 00:27:56,910 --> 00:27:58,610 Bombarded it with neutrons. 473 00:27:58,610 --> 00:28:01,610 It’s a nuclear fission. They did it, they split the atom. 474 00:28:01,620 --> 00:28:03,120 It’s not possible. 475 00:28:09,290 --> 00:28:11,160 I’m gonna try to reproduce it. 476 00:28:17,770 --> 00:28:19,730 See? Can’t be done. 477 00:28:20,900 --> 00:28:22,300 Very elegant. 478 00:28:22,870 --> 00:28:24,140 Quite clear. 479 00:28:24,140 --> 00:28:26,470 There’s just one problem. Where? 480 00:28:26,970 --> 00:28:28,240 Next door. 481 00:28:28,780 --> 00:28:30,210 Alvarez did it. 482 00:28:30,780 --> 00:28:32,680 But then look, 483 00:28:32,680 --> 00:28:35,920 these fission pulses, they’re massive. 484 00:28:35,920 --> 00:28:39,520 I’ve seen 30 of these in the past ten minutes. 485 00:28:39,520 --> 00:28:42,390 Theory will take you only so far. 486 00:28:43,990 --> 00:28:46,190 During the process, 487 00:28:46,190 --> 00:28:50,760 extra neutrons boil off, which could be used to split other uranium atoms. 488 00:28:50,770 --> 00:28:53,900 Chain reaction. You’re thinkin’ what I’m thinkin’? 489 00:28:53,900 --> 00:28:56,940 You, me and every other physicist around the world 490 00:28:56,940 --> 00:28:59,010 who’s seen the news. 491 00:28:59,010 --> 00:29:01,080 What? What are we all thinking? 492 00:29:01,880 --> 00:29:04,610 A bomb, Alvarez. 493 00:29:05,780 --> 00:29:07,180 A bomb. 494 00:29:08,350 --> 00:29:10,580 I told you, Robert, no more fucking flowers. 495 00:29:12,120 --> 00:29:15,620 I don’t understand what you want from me. I don’t want anything from you. 496 00:29:16,860 --> 00:29:20,760 Well, you say that and then you call. Well, don’t answer. 497 00:29:21,930 --> 00:29:23,400 I’ll always answer. 498 00:29:28,540 --> 00:29:31,610 Fine. Just no more flowers. 499 00:29:33,240 --> 00:29:34,710 You’re not coming? 500 00:29:36,410 --> 00:29:38,750 You have to know when you’re beaten, Robert. 501 00:29:41,080 --> 00:29:42,720 It’s not that simple, Hoke. 502 00:29:42,720 --> 00:29:45,080 - Chevalier, good to see you. - F-A-E-C-T! F-A-E-C-T! 503 00:29:45,090 --> 00:29:48,620 Barbara, good to see you, and the illustrious Dr. Oppenheimer. 504 00:29:48,620 --> 00:29:50,620 I’m Eltenton. Pleasure. 505 00:29:50,620 --> 00:29:52,090 Please, please. 506 00:29:52,090 --> 00:29:55,430 Might you say a word about organized labor on campuses, yes? 507 00:29:55,430 --> 00:29:57,030 Coming through! Coming through. 508 00:29:57,030 --> 00:29:58,530 I work at Shell. 509 00:29:58,530 --> 00:30:00,630 We’ve signed up chemists, we signed up engineers, 510 00:30:00,630 --> 00:30:02,500 so why not scientists in academia? 511 00:30:02,500 --> 00:30:07,540 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 512 00:30:16,450 --> 00:30:18,620 Teachers are unionized. 513 00:30:18,620 --> 00:30:21,390 - Why not professors? - Don’t you have somewhere to be? 514 00:30:21,390 --> 00:30:24,090 Lawrence, academics have rights too. 515 00:30:24,090 --> 00:30:26,260 Look, it’s not that. I’ve got a group coming. 516 00:30:26,260 --> 00:30:28,190 Oh. I’ll sit in. 517 00:30:28,200 --> 00:30:29,500 Not this one. 518 00:30:35,700 --> 00:30:39,540 Richard. Dr. Bush. What brings you two up north? 519 00:30:48,550 --> 00:30:51,720 Richard, you tell Ruth I’ll be down to Pasadena Thursday. 520 00:31:01,530 --> 00:31:03,900 Your paper on black holes is in! 521 00:31:05,400 --> 00:31:07,300 Where’s Hartland? 522 00:31:07,300 --> 00:31:09,240 Get Hartland. Get Hartland. 523 00:31:09,240 --> 00:31:13,210 September 1st, 1939. The world’s gonna remember this day. 524 00:31:14,540 --> 00:31:16,610 Oh, Hartland. Our paper, it’s in print. 525 00:31:16,610 --> 00:31:18,780 We’ve been upstaged. 526 00:31:21,780 --> 00:31:23,620 During the Battle of Britain, 527 00:31:23,620 --> 00:31:26,620 I found myself increasingly out of sympathy 528 00:31:26,620 --> 00:31:30,790 with the policy of neutrality that communists advocated. 529 00:31:30,790 --> 00:31:33,930 But after Hitler invaded Russia and we became allies, 530 00:31:33,930 --> 00:31:36,660 these communist sympathies, did they return? 531 00:31:36,660 --> 00:31:38,100 No. 532 00:31:38,100 --> 00:31:42,300 I need to make clear that my changing views on Russia 533 00:31:42,300 --> 00:31:45,870 did not mean a sharp break from those who held different views. 534 00:31:45,870 --> 00:31:48,370 For a year or two, and during a previous marriage, 535 00:31:48,380 --> 00:31:51,810 my wife Kitty had been a Communist Party member. 536 00:31:55,620 --> 00:31:57,750 This way. This is where I keep the good stuff. 537 00:31:57,750 --> 00:31:59,650 I thought this was the Tolmans’ house. 538 00:31:59,650 --> 00:32:01,650 I live with them while I’m at Caltech. 539 00:32:01,660 --> 00:32:04,860 - Do you two need anything? - We’re good, Ruthie. 540 00:32:06,030 --> 00:32:08,630 So, you’re a biologist. 541 00:32:08,630 --> 00:32:11,860 Well, somehow I have graduated to housewife. 542 00:32:11,870 --> 00:32:16,200 Can you explain quantum mechanics to me? Seems baffling. 543 00:32:16,200 --> 00:32:17,870 Yes, it is. 544 00:32:19,170 --> 00:32:22,740 Well, this glass, this drink, 545 00:32:23,610 --> 00:32:27,580 this countertop, uh, our bodies, 546 00:32:28,980 --> 00:32:30,350 all of it. 547 00:32:31,350 --> 00:32:33,420 It’s mostly empty space. 548 00:32:33,420 --> 00:32:36,760 Groupings of tiny energy waves bound together. 549 00:32:36,760 --> 00:32:37,990 By what? 550 00:32:37,990 --> 00:32:41,260 Forces of attraction strong enough to convince us 551 00:32:41,260 --> 00:32:46,300 that matter is solid, stop my body passing through yours. 552 00:32:58,650 --> 00:33:00,510 You’re married to Dr. Harrison. 553 00:33:00,950 --> 00:33:01,950 Not very. 554 00:33:04,120 --> 00:33:07,690 There is someone that I feel-- 555 00:33:07,690 --> 00:33:09,220 Does she feel the same way? 556 00:33:09,220 --> 00:33:10,790 Sometimes. 557 00:33:11,530 --> 00:33:13,030 Not enough. 558 00:33:14,260 --> 00:33:16,960 You know, I’m going to New Mexico. 559 00:33:16,960 --> 00:33:20,300 To my ranch, with friends. You should come. 560 00:33:21,340 --> 00:33:23,300 I meant with your husband. 561 00:33:23,300 --> 00:33:24,540 Yes, you did. 562 00:33:24,540 --> 00:33:25,610 ’Cause you know it won’t make 563 00:33:25,610 --> 00:33:27,780 a bit of difference. 564 00:33:31,280 --> 00:33:33,150 Why did you marry him? 565 00:33:33,150 --> 00:33:36,550 I was lost and he was kind. 566 00:33:38,790 --> 00:33:39,750 Lost? 567 00:33:39,750 --> 00:33:41,950 Well, my previous husband had died, 568 00:33:41,960 --> 00:33:45,360 and at 28 I wasn’t really ready to be a widow. 569 00:33:45,360 --> 00:33:46,790 Who was your first husband? 570 00:33:46,790 --> 00:33:50,200 Nobody. But my second husband was Joe Dallet. 571 00:33:50,200 --> 00:33:52,600 He was, um, from money, like me, 572 00:33:52,600 --> 00:33:56,270 but he was a union organizer in Youngstown, Ohio. 573 00:33:56,270 --> 00:33:57,440 Fell hard. 574 00:33:57,440 --> 00:33:58,870 How hard? 575 00:33:58,870 --> 00:34:00,440 Hard enough to spend the next four years 576 00:34:00,440 --> 00:34:01,870 living off beans and pancakes, 577 00:34:01,880 --> 00:34:04,640 handing out the Daily Worker at factory gates. 578 00:34:04,650 --> 00:34:07,550 By 36, I just told Joe I couldn’t take it anymore. 579 00:34:07,550 --> 00:34:10,220 Quit the Party. A year later, I wanted him back. 580 00:34:10,220 --> 00:34:12,690 Him, not the Daily Worker. 581 00:34:12,690 --> 00:34:14,890 He said, "Swell, I’ll meet you on my way to Spain." 582 00:34:14,890 --> 00:34:16,620 He went to fight for the Loyalists? 583 00:34:16,620 --> 00:34:19,760 And then he went to the brigades and I waited, and... 584 00:34:21,060 --> 00:34:25,400 Joe got himself killed first time he popped his head outta the trench. 585 00:34:25,400 --> 00:34:27,770 Ideology got Joe killed. For nothing. 586 00:34:27,770 --> 00:34:29,470 Spanish Republic isn’t nothing. 587 00:34:29,470 --> 00:34:32,740 My husband offered both our futures to stop one fascist bullet 588 00:34:32,740 --> 00:34:35,140 from embedding itself in a mudbank. 589 00:34:35,940 --> 00:34:38,380 That’s the definition of nothing. 590 00:34:38,380 --> 00:34:40,550 Seems a little reductive. Pragmatic. 591 00:34:42,350 --> 00:34:43,820 Now here I am. 592 00:34:46,290 --> 00:34:48,790 Wherever the hell this is. 593 00:34:54,900 --> 00:34:57,760 I didn’t want you to hear it from anyone else. 594 00:35:00,500 --> 00:35:02,500 Least you didn’t bring me flowers. 595 00:35:09,940 --> 00:35:12,710 We both know I’m not what you want, Jean. 596 00:35:13,650 --> 00:35:15,920 Yeah, but it’s a door closing. 597 00:35:16,450 --> 00:35:17,680 No. 598 00:35:19,350 --> 00:35:21,620 Not as far as I’m concerned, no. 599 00:35:22,920 --> 00:35:25,190 You knocked her up. Fast work. 600 00:35:25,190 --> 00:35:28,130 Can’t keep a good man down. 601 00:35:28,130 --> 00:35:29,560 I meant her. 602 00:35:29,560 --> 00:35:33,430 She knew what she wanted. What about the husband? 603 00:35:33,430 --> 00:35:34,830 We talked. 604 00:35:34,840 --> 00:35:36,240 They’re getting a divorce 605 00:35:36,240 --> 00:35:40,510 so we can get married before she starts showing. 606 00:35:40,510 --> 00:35:42,180 How civilized. 607 00:35:43,910 --> 00:35:46,980 You idiot. This is your community. 608 00:35:46,980 --> 00:35:50,350 You think the rules don’t apply to the golden boy? 609 00:35:51,020 --> 00:35:53,220 Brilliance makes up for a lot. 610 00:35:53,220 --> 00:35:57,460 Don’t alienate the only people in the world that understand what you do. 611 00:35:58,660 --> 00:36:00,190 One day you might need them. 612 00:36:00,190 --> 00:36:02,900 F-A-E-C-T! F-A-E-C-T! 613 00:36:02,900 --> 00:36:05,160 The Federation of Architects, Engineers, 614 00:36:05,170 --> 00:36:07,530 Chemists and Technicians. 615 00:36:13,810 --> 00:36:17,340 - Lomanitz, what do you get paid a month? - That’s not the point, Lawrence. 616 00:36:17,340 --> 00:36:22,380 What do any of you have in common with farm laborers and dock workers? 617 00:36:22,520 --> 00:36:23,920 Plenty. 618 00:36:24,820 --> 00:36:27,090 Everybody out. Now! 619 00:36:31,530 --> 00:36:32,830 Not you. 620 00:36:38,670 --> 00:36:40,330 What are you doing? 621 00:36:40,330 --> 00:36:43,470 It’s a trade union. Filled with communists. 622 00:36:43,470 --> 00:36:45,300 So? I haven’t joined the Party. 623 00:36:45,310 --> 00:36:48,870 They won’t let me bring you onto the project because of this shit. 624 00:36:48,880 --> 00:36:51,240 They won’t even let me tell you what the project is. 625 00:36:51,250 --> 00:36:54,150 Oh, I know what the project is. Oh, really? 626 00:36:54,150 --> 00:36:56,920 We’ve all heard about Einstein and Szilard’s letter to Roosevelt 627 00:36:56,920 --> 00:36:58,480 warning him the Germans could make a bomb, 628 00:36:58,490 --> 00:37:02,190 and I know what it means for the Nazis to have a bomb. 629 00:37:02,190 --> 00:37:03,560 And I don’t? 630 00:37:03,560 --> 00:37:06,660 It’s not your people they’re herding into camps. 631 00:37:06,660 --> 00:37:08,360 It’s mine. 632 00:37:08,360 --> 00:37:11,100 You think that I tell them about your politics. 633 00:37:12,900 --> 00:37:14,730 The next time you’re coming home from a meeting, 634 00:37:14,740 --> 00:37:16,600 why don’t you take a look in the rearview mirror? 635 00:37:16,600 --> 00:37:21,640 Listen to the sounds on your phone line and stop being so goddamn naive. 636 00:37:22,980 --> 00:37:24,610 Why would they care what I do? 637 00:37:24,610 --> 00:37:26,850 Because you’re not just self-important, 638 00:37:26,850 --> 00:37:29,020 you’re actually important. 639 00:37:32,320 --> 00:37:33,550 Okay. 640 00:37:34,790 --> 00:37:37,520 I get it. If you could just be a little more-- 641 00:37:37,520 --> 00:37:39,030 Pragmatic. 642 00:37:39,030 --> 00:37:40,760 I’ll talk to Lomanitz, I’ll talk to the others. 643 00:37:40,760 --> 00:37:43,930 You don’t have to worry. It’s done, Lawrence. 644 00:37:48,800 --> 00:37:50,840 Then welcome to the war. 645 00:37:50,840 --> 00:37:53,140 I filled out my first security questionnaire 646 00:37:53,140 --> 00:37:56,380 and was informed that my involvement with left-wing groups 647 00:37:56,380 --> 00:38:00,380 would not prove a bar to my working on the atomic program. 648 00:38:00,380 --> 00:38:03,120 Why were his communist associations 649 00:38:03,120 --> 00:38:06,050 not seen as a security risk during the war? 650 00:38:06,050 --> 00:38:09,190 Senator, I can’t possibly answer for security clearance 651 00:38:09,190 --> 00:38:11,460 granted years before I ever met the man. 652 00:38:11,460 --> 00:38:13,430 Fine. What about after? 653 00:38:13,430 --> 00:38:15,230 After the war, 654 00:38:15,230 --> 00:38:19,130 Dr. Oppenheimer was the most respected scientific voice in the world. 655 00:38:19,130 --> 00:38:21,230 That’s why I asked him to run the Institute. 656 00:38:21,230 --> 00:38:24,400 That’s why he advised the Atomic Energy Commission. 657 00:38:24,400 --> 00:38:25,570 Simple as that. 658 00:38:25,570 --> 00:38:28,110 What are they accusing me of? 659 00:38:28,110 --> 00:38:31,580 I think they just wanna know what happened between 1947 and 1954 660 00:38:31,580 --> 00:38:34,610 to change your mind on Oppenheimer’s security clearance. 661 00:38:34,610 --> 00:38:35,680 I didn’t. 662 00:38:35,680 --> 00:38:37,350 I was chair of the AEC, 663 00:38:37,350 --> 00:38:40,650 but it wasn’t me that brought the charges against Robert. 664 00:38:40,650 --> 00:38:42,290 Who did? 665 00:38:42,290 --> 00:38:44,120 Some former staff member of the Joint Congressional Committee. 666 00:38:44,120 --> 00:38:47,260 He was a rabid anti-communist named Borden. 667 00:38:47,260 --> 00:38:49,700 He wrote to the FBI demanding they take action. 668 00:38:49,700 --> 00:38:52,160 The FBI? Why not go to the AEC direct? 669 00:38:52,170 --> 00:38:54,830 Why get caught holding the knife yourself? 670 00:38:54,840 --> 00:38:56,740 What did Borden have against Oppenheimer? 671 00:38:56,740 --> 00:38:59,210 This was the McCarthy Era. 672 00:38:59,210 --> 00:39:02,510 People hounded out of jobs for any hint of red. 673 00:39:02,510 --> 00:39:05,580 And then, reading Oppenheimer’s security file, 674 00:39:05,580 --> 00:39:08,850 his communist brother, sister-in-law, fiancée, 675 00:39:08,850 --> 00:39:10,380 best friend, wife. 676 00:39:10,380 --> 00:39:12,590 That’s before we even get to the Chevalier incident. 677 00:39:12,590 --> 00:39:16,120 But how would Borden have access to Oppenheimer’s security file? 678 00:39:16,120 --> 00:39:18,330 Because somebody gave it to him. 679 00:39:19,090 --> 00:39:21,760 Somebody who wanted Robert silenced. 680 00:39:21,760 --> 00:39:23,630 Who? Who knows? 681 00:39:23,630 --> 00:39:28,330 Robert didn’t take care not to upset the power brokers in Washington. 682 00:39:28,340 --> 00:39:31,200 His opinions on the atom became definitive 683 00:39:31,200 --> 00:39:34,070 and he wasn’t always patient with us mere mortals. 684 00:39:37,680 --> 00:39:39,850 I came in for plenty of harsh treatment. 685 00:39:39,850 --> 00:39:43,220 There was an AEC vote 686 00:39:43,220 --> 00:39:45,650 on the export of isotopes to Norway, 687 00:39:45,650 --> 00:39:48,620 and they drafted in Robert to make me look like a fool. 688 00:39:48,620 --> 00:39:49,960 But, Dr. Oppenheimer, 689 00:39:49,960 --> 00:39:51,420 we’ve already heard from Admiral Strauss 690 00:39:51,430 --> 00:39:54,890 that these isotopes could be useful to our enemies 691 00:39:54,900 --> 00:39:56,560 in the production of atomic weapons. 692 00:39:56,560 --> 00:39:59,500 Congressmen, you could use a shovel in making atomic weapons. 693 00:39:59,500 --> 00:40:01,030 In fact, you do. 694 00:40:01,030 --> 00:40:03,870 You could use a bottle of beer in making atomic weapons. 695 00:40:03,870 --> 00:40:05,440 In fact, you do. 696 00:40:05,440 --> 00:40:08,640 I say isotopes are less useful than electronic components, 697 00:40:08,640 --> 00:40:12,180 but more useful than a sandwich. 698 00:40:14,450 --> 00:40:16,280 Genius is no guarantee of wisdom. 699 00:40:17,150 --> 00:40:20,020 How could this man who saw so much be so blind? 700 00:40:29,630 --> 00:40:30,860 Kitty? 701 00:40:35,770 --> 00:40:37,000 Kitty? 702 00:40:38,410 --> 00:40:40,870 Kitty, the project-- 703 00:40:41,910 --> 00:40:44,710 I’m in. I’m in. 704 00:40:44,710 --> 00:40:46,210 Let’s celebrate. 705 00:40:52,050 --> 00:40:53,820 Shouldn’t you go to him? 706 00:40:58,260 --> 00:41:01,830 I have been going to him all fucking day. 707 00:41:15,140 --> 00:41:16,440 Okay. 708 00:41:23,750 --> 00:41:25,420 Here. 709 00:41:25,420 --> 00:41:26,550 Come here, darling. 710 00:41:27,220 --> 00:41:29,660 I don’t know how to say this. 711 00:41:29,660 --> 00:41:32,060 I-I’m ashamed to ask. 712 00:41:32,060 --> 00:41:33,330 Anything. 713 00:41:34,060 --> 00:41:36,030 - Take Peter. - Sure. 714 00:41:36,030 --> 00:41:38,160 No, for a while, Hoke. 715 00:41:38,900 --> 00:41:40,130 A while. 716 00:41:41,870 --> 00:41:44,070 Does Kitty know you’re here? 717 00:41:44,070 --> 00:41:46,110 Yes, of course she knows. 718 00:41:46,110 --> 00:41:48,340 Of course she knows. 719 00:41:48,340 --> 00:41:51,280 We’re awful people. Selfish, awful people. 720 00:41:53,480 --> 00:41:54,510 Forget I asked. 721 00:41:54,510 --> 00:41:56,320 Selfish, awful people, 722 00:41:56,320 --> 00:41:59,050 they don’t know they’re selfish and awful. 723 00:41:59,750 --> 00:42:01,290 Sit, sit, sit. 724 00:42:02,420 --> 00:42:06,590 Robert, you see beyond the world we live in. 725 00:42:08,160 --> 00:42:10,830 There is a price to be paid for that. 726 00:42:10,830 --> 00:42:12,430 Of course we’ll help you. 727 00:42:23,340 --> 00:42:25,610 Everything’s changing, Robert. 728 00:42:25,610 --> 00:42:27,380 Having a child was always going to change-- 729 00:42:27,380 --> 00:42:31,280 No, the world, it’s pivoting in some new direction. 730 00:42:32,050 --> 00:42:33,590 It’s reforming. 731 00:42:35,860 --> 00:42:37,590 This is your moment. 732 00:42:38,530 --> 00:42:40,230 We’re putting together a group to study feasibili-- 733 00:42:40,230 --> 00:42:43,300 "We" shouldn’t be doing anything. You should. 734 00:42:43,960 --> 00:42:46,100 Lawrence won’t get this done. 735 00:42:46,100 --> 00:42:48,600 Or Tolman, or Rabi. You will. 736 00:42:57,540 --> 00:42:59,480 Who are the uniforms? 737 00:43:00,110 --> 00:43:01,880 I thought you might know. 738 00:43:03,020 --> 00:43:05,050 Dr. Oppenheimer. 739 00:43:06,220 --> 00:43:07,420 I’m Colonel Groves. 740 00:43:07,420 --> 00:43:09,790 This is Lieutenant Colonel Nichols. 741 00:43:09,790 --> 00:43:11,260 Have that dry cleaned. 742 00:43:16,400 --> 00:43:19,130 Well, if that’s how you treat Lieutenant Colonel, 743 00:43:19,130 --> 00:43:22,640 I’d hate to see how you treat a humble physicist. 744 00:43:22,640 --> 00:43:24,740 If I ever meet one, I’ll let you know. 745 00:43:24,740 --> 00:43:26,140 Ouch. 746 00:43:26,140 --> 00:43:27,940 Theaters of combat all over the world, 747 00:43:27,940 --> 00:43:30,280 but I have to stay in Washington. 748 00:43:30,280 --> 00:43:32,310 - Why? - I built the Pentagon. 749 00:43:32,310 --> 00:43:37,320 The brass likes it so much they made me take over the Manhattan Engineer District. 750 00:43:37,750 --> 00:43:38,720 Which is? 751 00:43:38,720 --> 00:43:40,750 Don’t be a smart ass. 752 00:43:40,750 --> 00:43:42,420 You know damn well what it is. 753 00:43:42,420 --> 00:43:44,690 You and half of every physics department across the country. 754 00:43:44,690 --> 00:43:46,460 That’s problem number one. 755 00:43:46,460 --> 00:43:49,530 I thought problem number one would be securing enough uranium ore. 756 00:43:49,530 --> 00:43:53,230 - 1,200 tons bought the day I took charge. - Processing? 757 00:43:53,230 --> 00:43:55,670 Just broke ground at Oak Ridge, Tennessee. 758 00:43:56,670 --> 00:43:58,610 Now I’m looking for a project director. 759 00:43:59,570 --> 00:44:00,740 And my name came up? 760 00:44:00,740 --> 00:44:02,610 Nope. 761 00:44:02,610 --> 00:44:05,180 Even though you brought quantum physics to America. 762 00:44:05,180 --> 00:44:08,450 - Which made me curious. - What’ve you found out? 763 00:44:09,380 --> 00:44:11,720 You’re a dilettante, a womanizer, 764 00:44:11,720 --> 00:44:13,220 a suspected communist-- 765 00:44:13,220 --> 00:44:14,720 I’m a New Deal Democrat. 766 00:44:14,720 --> 00:44:16,320 I said "suspected." 767 00:44:16,320 --> 00:44:20,430 Unstable, theatrical, egotistical, neurotic-- 768 00:44:20,430 --> 00:44:23,360 Nothing good, no? Not even, "He’s brilliant, but--" 769 00:44:23,360 --> 00:44:26,730 Well, brilliance is taken for granted in your circle, so no. 770 00:44:26,730 --> 00:44:30,540 No, the only person who had anything good to say was Richard Tolman. 771 00:44:30,540 --> 00:44:32,600 Tolman thinks you have integrity, 772 00:44:32,610 --> 00:44:37,310 but he also strikes me as a guy who knows more about science than people. 773 00:44:37,810 --> 00:44:39,450 Yet here you are. 774 00:44:39,450 --> 00:44:41,150 You don’t take much on trust. 775 00:44:41,150 --> 00:44:43,150 I don’t take anything on trust. 776 00:44:46,920 --> 00:44:48,590 Why don’t you have a Nobel prize? 777 00:44:48,590 --> 00:44:50,960 - Why aren’t you a general? - They’re making me one for this. 778 00:44:50,960 --> 00:44:52,160 Perhaps I’ll have the same luck. 779 00:44:52,160 --> 00:44:53,990 A Nobel prize for making a bomb? 780 00:44:53,990 --> 00:44:56,160 Alfred Nobel invented dynamite. 781 00:44:58,830 --> 00:45:00,230 So how would you proceed? 782 00:45:01,740 --> 00:45:06,740 You’re talking about turning theory into a practical weapons system 783 00:45:06,740 --> 00:45:08,040 faster than the Nazis. 784 00:45:08,040 --> 00:45:09,510 Who have a 12-month head start. 785 00:45:09,510 --> 00:45:11,640 - Eighteen. - How could you possibly know that? 786 00:45:11,640 --> 00:45:14,280 Our fast neutron research took six months. 787 00:45:14,280 --> 00:45:15,880 The man they’ve undoubtedly put in charge 788 00:45:15,880 --> 00:45:17,520 will have made that leap instantly. 789 00:45:17,520 --> 00:45:19,720 - Who do you think they put in charge? - Werner Heisenberg. 790 00:45:19,720 --> 00:45:23,020 He has the most intuitive understanding of atomic structure 791 00:45:23,020 --> 00:45:24,160 I have ever seen. 792 00:45:24,160 --> 00:45:25,760 - You know his work? - I know him. 793 00:45:25,760 --> 00:45:28,360 Just like I know Walther Bothe, Von Weizsäcker, Diebner. 794 00:45:28,360 --> 00:45:30,230 In a straight race, the Germans win. 795 00:45:30,230 --> 00:45:31,560 We’ve got one hope. 796 00:45:31,560 --> 00:45:32,800 Which is? 797 00:45:33,800 --> 00:45:35,300 Anti-Semitism. 798 00:45:36,640 --> 00:45:37,470 What? 799 00:45:37,470 --> 00:45:39,340 Hitler called quantum physics 800 00:45:39,340 --> 00:45:40,570 "Jewish science." 801 00:45:40,570 --> 00:45:42,270 Said it right to Einstein’s face. 802 00:45:42,280 --> 00:45:45,580 Our one hope is that Hitler is so, so blinded by hate 803 00:45:45,580 --> 00:45:47,380 that he’s denied Heisenberg proper resources, 804 00:45:47,380 --> 00:45:49,310 because it’ll take vast resources. 805 00:45:49,320 --> 00:45:51,020 Our nation’s best scientists, working together. 806 00:45:51,020 --> 00:45:52,220 Right now, they’re scattered. 807 00:45:52,220 --> 00:45:53,920 Which gives us compartmentalization. 808 00:45:53,920 --> 00:45:57,120 All minds have to see the whole task to contribute efficiently. 809 00:45:57,120 --> 00:45:59,320 Poor security may cost us the race. 810 00:45:59,330 --> 00:46:01,390 Inefficiency will. 811 00:46:01,390 --> 00:46:03,230 The Germans know more than us anyway. 812 00:46:03,230 --> 00:46:05,060 The Russians don’t. 813 00:46:06,300 --> 00:46:09,170 Remind me, who are we at war with? 814 00:46:09,170 --> 00:46:12,640 Somebody with your past doesn’t wanna be seen downplaying 815 00:46:12,640 --> 00:46:16,410 the importance of security from our communist allies. 816 00:46:17,110 --> 00:46:19,480 Point taken. But, no. 817 00:46:19,480 --> 00:46:21,080 You don’t get to say "no" to me. 818 00:46:21,080 --> 00:46:23,420 It’s my job to say "no" to you when you’re wrong. 819 00:46:23,420 --> 00:46:25,450 So you have the job now? 820 00:46:25,450 --> 00:46:27,720 Uh, I’m considering it. 821 00:46:30,320 --> 00:46:33,160 I’m starting to see where you got your reputation. 822 00:46:34,090 --> 00:46:36,300 My favorite response? 823 00:46:36,300 --> 00:46:38,830 "Oppenheimer couldn’t run a hamburger stand." 824 00:46:39,330 --> 00:46:41,730 I couldn’t. 825 00:46:43,600 --> 00:46:45,770 But I can run the Manhattan Project. 826 00:46:46,570 --> 00:46:48,870 There’s a way to balance these things. 827 00:46:48,880 --> 00:46:53,150 Keep the Rad Lab here at Berkeley under Lawrence. 828 00:46:53,150 --> 00:46:55,280 Met Lab in Chicago under Szilard. 829 00:46:55,280 --> 00:46:57,850 Large scale refining, where did you say? Tennessee. 830 00:46:57,850 --> 00:46:59,450 And Hanford. And Hanford. 831 00:46:59,450 --> 00:47:02,990 All America’s industrial might and scientific innovation, 832 00:47:02,990 --> 00:47:05,120 connected by rail. 833 00:47:05,120 --> 00:47:06,660 Focused on one goal. 834 00:47:06,660 --> 00:47:09,430 One point in space and time. And it comes together here. 835 00:47:09,430 --> 00:47:11,000 A secret laboratory. 836 00:47:11,000 --> 00:47:13,230 In the middle of nowhere, secure, self-sufficient, 837 00:47:13,230 --> 00:47:14,770 equipment, housing, the works. 838 00:47:14,770 --> 00:47:17,040 Keep everyone there until it’s done. 839 00:47:17,040 --> 00:47:19,640 - I’ll need the schools, stores, a church. - Why? 840 00:47:19,640 --> 00:47:23,210 If we don’t let scientists bring their families, we’ll never get the best. 841 00:47:23,210 --> 00:47:26,080 You want security, build a town, build it fast. 842 00:47:26,080 --> 00:47:27,650 Where? 843 00:47:31,250 --> 00:47:32,950 Welcome to Los Alamos. 844 00:47:32,950 --> 00:47:35,490 Now, there’s a boys’ school we’ll have to commandeer 845 00:47:35,490 --> 00:47:37,490 and the local Indians come up here for burial rites. 846 00:47:37,490 --> 00:47:39,220 But, apart from that, nothing. 847 00:47:39,230 --> 00:47:40,630 Forty miles. Any direction. 848 00:47:40,630 --> 00:47:42,790 Enough to find the perfect spot. 849 00:47:42,800 --> 00:47:45,160 - What for? - Success. 850 00:47:50,470 --> 00:47:52,510 Build him a town. Fast. 851 00:47:54,370 --> 00:47:56,240 Let’s go recruit some scientists. 852 00:47:56,240 --> 00:47:58,140 Why would I leave my family? 853 00:47:58,140 --> 00:48:00,010 I told you, you can bring your family. 854 00:48:00,010 --> 00:48:01,380 I’m not a soldier, Oppie. 855 00:48:01,380 --> 00:48:03,550 A soldier? He’s a general. 856 00:48:03,550 --> 00:48:05,350 I’ve got all the soldier I need. 857 00:48:05,350 --> 00:48:07,390 What can I tell them? 858 00:48:07,390 --> 00:48:09,390 Heisenberg, Diebner, Bothe, Bohr. 859 00:48:09,390 --> 00:48:10,760 What do these men have in common? 860 00:48:10,760 --> 00:48:12,790 The greatest minds on atomic theory. 861 00:48:12,790 --> 00:48:14,260 Yes, and? Uh... 862 00:48:14,260 --> 00:48:16,330 As much as you like, 863 00:48:17,430 --> 00:48:19,800 until you feel my boot on your balls. 864 00:48:19,800 --> 00:48:21,430 You know isotopes 865 00:48:21,430 --> 00:48:23,770 and you know explosives, better than anyone in the world. 866 00:48:23,770 --> 00:48:25,710 But you can’t tell us what you’re doing. 867 00:48:29,380 --> 00:48:31,680 I don’t know. The Nazis have them. 868 00:48:31,680 --> 00:48:33,850 Niels Bohr’s in Copenhagen. Under Nazi occupation. 869 00:48:33,850 --> 00:48:35,780 Did they stop printing newspapers in Princeton? 870 00:48:35,780 --> 00:48:39,650 Why would we go to the middle of nowhere for who knows how long? 871 00:48:39,650 --> 00:48:41,720 A year or two. Or three. 872 00:48:42,790 --> 00:48:45,990 General, could you give us a moment? 873 00:48:47,360 --> 00:48:50,300 It’s about unleashing the strong force 874 00:48:51,500 --> 00:48:53,300 before the Nazis do. 875 00:48:53,930 --> 00:48:55,100 Oh, my God. 876 00:48:55,100 --> 00:48:57,370 Niels won’t work for the Nazis. No, never. 877 00:48:57,370 --> 00:48:59,640 But while they have him, we don’t. 878 00:48:59,640 --> 00:49:00,840 That’s why I need you. 879 00:49:00,840 --> 00:49:03,040 Why would you think I’d do that? 880 00:49:03,040 --> 00:49:04,840 Why? Why? 881 00:49:04,840 --> 00:49:07,010 How about because this is the most important fucking thing 882 00:49:07,010 --> 00:49:09,310 to ever happen in the history of the world. 883 00:49:09,320 --> 00:49:11,950 How about that? Fuck. 884 00:49:16,960 --> 00:49:19,860 They are not gonna let me onto this project. 885 00:49:19,860 --> 00:49:22,560 And failing a security check is not gonna be good for a career, 886 00:49:22,560 --> 00:49:23,730 even after the war. 887 00:49:23,730 --> 00:49:25,560 So you’re a fellow traveler. 888 00:49:25,570 --> 00:49:28,000 So what? This is a national emergency. 889 00:49:28,000 --> 00:49:31,300 I’ve got some skeletons, they put me in charge. 890 00:49:31,300 --> 00:49:32,370 They need us. 891 00:49:32,370 --> 00:49:34,570 Until they don’t. 892 00:49:37,880 --> 00:49:40,250 Is there any chance of getting Bohr out of Denmark? 893 00:49:40,250 --> 00:49:41,410 Nah, no dice. 894 00:49:41,410 --> 00:49:43,620 I checked with the British. 895 00:49:43,620 --> 00:49:45,650 Until we get Allied boots back onto the continent, 896 00:49:45,650 --> 00:49:46,920 there’s just no way. 897 00:49:48,420 --> 00:49:50,020 Is he that important? 898 00:49:50,020 --> 00:49:53,030 How many people do you know who’ve proved Einstein wrong? 899 00:49:54,060 --> 00:49:56,400 You know, it really would be quicker to take a plane. 900 00:49:56,400 --> 00:49:57,960 No, plane’s too risky. 901 00:49:57,960 --> 00:50:00,100 Country needs us. 902 00:50:02,540 --> 00:50:06,540 The Harvard guys, they say the building’s too small for the cyclotron. 903 00:50:08,740 --> 00:50:10,740 Get them together with the architects. 904 00:50:13,850 --> 00:50:15,980 When’s this place supposed to open? 905 00:50:18,850 --> 00:50:19,920 Two months. 906 00:50:20,920 --> 00:50:24,590 Robert, you’re the great improviser, but this... 907 00:50:25,430 --> 00:50:26,890 you can’t do in your head. 908 00:50:28,290 --> 00:50:29,600 Four divisions. 909 00:50:30,530 --> 00:50:34,230 Experimental, Theoretical, Metallurgical, Ordnance. 910 00:50:34,230 --> 00:50:35,370 Who’s running Theoretical? 911 00:50:35,370 --> 00:50:37,000 I am. 912 00:50:37,000 --> 00:50:39,740 That’s what I was afraid of. You’re spread too thin. 913 00:50:41,010 --> 00:50:42,610 So you take Theoretical. 914 00:50:45,310 --> 00:50:48,010 I’m not coming here, Robert. 915 00:50:54,120 --> 00:50:55,760 Why not? 916 00:51:01,790 --> 00:51:05,700 You drop a bomb, and it falls on the just and the unjust. 917 00:51:06,830 --> 00:51:09,530 I don’t wish the culmination of three centuries of physics 918 00:51:09,540 --> 00:51:11,740 to be a weapon of mass destruction. 919 00:51:21,380 --> 00:51:23,180 Izzy. 920 00:51:23,180 --> 00:51:27,850 I don’t know if we can be trusted with such a weapon. 921 00:51:29,290 --> 00:51:32,490 But I know the Nazis can’t. 922 00:51:36,400 --> 00:51:37,760 We have no choice. 923 00:51:40,430 --> 00:51:41,670 Then... 924 00:51:43,070 --> 00:51:45,900 the second thing you’ll have to do is appoint Hans Bethe 925 00:51:45,910 --> 00:51:47,870 to run the theoretical division. 926 00:51:49,880 --> 00:51:51,840 Wait, what was the first? 927 00:51:51,840 --> 00:51:55,510 Take off that ridiculous uniform. You’re a scientist. 928 00:51:55,520 --> 00:51:57,580 Groves is insisting we join. 929 00:51:57,580 --> 00:51:59,650 Tell Groves to go shit in his hat. 930 00:51:59,650 --> 00:52:01,750 They need us for who we are. 931 00:52:01,750 --> 00:52:05,420 So be yourself. Only better. 932 00:52:44,660 --> 00:52:46,200 This is the only key. 933 00:52:46,200 --> 00:52:49,530 And Teller’s already here. Shall I just show him in? 934 00:52:49,540 --> 00:52:52,840 No, let’s wait for the others. 935 00:52:59,310 --> 00:53:00,550 Let’s get started. 936 00:53:01,150 --> 00:53:02,450 Hello, Edward. 937 00:53:02,450 --> 00:53:03,580 Yes. 938 00:53:03,580 --> 00:53:05,880 Gentlemen, so, we will work here 939 00:53:05,890 --> 00:53:08,790 until the T-section at Los Alamos is finished. 940 00:53:08,790 --> 00:53:09,850 Edward, can I please-- 941 00:53:09,860 --> 00:53:11,490 It is more important. 942 00:53:13,160 --> 00:53:15,130 When I calculated the chain reaction, 943 00:53:15,130 --> 00:53:17,960 I found a rather troubling possibility. 944 00:53:18,500 --> 00:53:21,700 No. This can’t be right. 945 00:53:21,700 --> 00:53:23,440 Show me how you did your calculations. 946 00:53:23,440 --> 00:53:24,700 Yes. 947 00:53:28,170 --> 00:53:31,780 It’s exponential. No. No, no, no. No. 948 00:53:35,080 --> 00:53:36,350 This is fantasy. 949 00:53:36,350 --> 00:53:38,650 Teller’s calculations can’t be right. 950 00:53:38,650 --> 00:53:41,520 Do them yourself while I go to Princeton. 951 00:53:41,520 --> 00:53:43,390 What for? To talk to Einstein. 952 00:53:43,390 --> 00:53:45,890 There’s not much common ground between you two. 953 00:53:45,890 --> 00:53:47,860 That’s why I should get his view. 954 00:53:52,500 --> 00:53:54,500 - Albert. - Mmm? 955 00:53:54,500 --> 00:53:57,240 Ah, Dr. Oppenheimer. 956 00:53:57,240 --> 00:54:00,570 Well, have you met Dr. Gödel? We walk here most days. 957 00:54:00,570 --> 00:54:04,980 Trees are the most inspiring structures. 958 00:54:04,980 --> 00:54:06,950 Albert, might I have a word? 959 00:54:07,610 --> 00:54:09,780 Of course. Excuse me, Kurt. 960 00:54:11,220 --> 00:54:14,320 You know, some days, Kurt refuses to eat. 961 00:54:14,320 --> 00:54:15,890 Even in Princeton. 962 00:54:15,890 --> 00:54:19,030 He’s convinced that the Nazis can poison his food. 963 00:54:20,290 --> 00:54:21,660 Hmm? 964 00:54:24,660 --> 00:54:25,930 Wha-- 965 00:54:30,400 --> 00:54:33,200 Whose-- Whose work is this? 966 00:54:33,210 --> 00:54:34,610 Teller’s. 967 00:54:35,440 --> 00:54:37,240 What do you take it to mean? 968 00:54:37,840 --> 00:54:39,640 Neutrons smash into nucleus, 969 00:54:39,650 --> 00:54:43,180 releasing neutrons to smash into other nuclei. 970 00:54:43,880 --> 00:54:45,850 Criticality, a point of no return, 971 00:54:45,850 --> 00:54:47,490 massive explosive force. 972 00:54:47,490 --> 00:54:50,090 But this time, the chain reaction doesn’t stop. 973 00:54:51,020 --> 00:54:53,990 It would ignite the atmosphere. 974 00:54:55,060 --> 00:54:56,930 When we detonate an atomic device, 975 00:54:56,930 --> 00:54:59,270 we might start a chain reaction that... 976 00:55:00,570 --> 00:55:02,070 destroys the world. 977 00:55:02,870 --> 00:55:04,640 So here we are, hmm? 978 00:55:04,640 --> 00:55:08,970 Lost in your quantum world of probabilities 979 00:55:08,970 --> 00:55:10,880 and needing certainty. 980 00:55:10,880 --> 00:55:13,510 Can you run the calculations yourself? 981 00:55:13,510 --> 00:55:18,480 About the only thing you and I have in common is a disdain for mathematics. 982 00:55:18,480 --> 00:55:21,890 Who’s working on this in Berkeley? Hans Bethe. 983 00:55:21,890 --> 00:55:24,360 Well, he’ll get to the truth. 984 00:55:25,990 --> 00:55:28,290 And if the truth is catastrophic? 985 00:55:28,860 --> 00:55:30,160 Then you stop. 986 00:55:30,160 --> 00:55:33,200 And you share your findings with the Nazis. 987 00:55:33,930 --> 00:55:37,070 So neither side destroys the world. 988 00:55:40,340 --> 00:55:41,370 Robert. 989 00:55:42,740 --> 00:55:45,980 This is yours, not mine. 990 00:55:58,860 --> 00:56:00,190 Teller’s wrong. 991 00:56:00,190 --> 00:56:02,330 He’s wrong. Shh, shh, shh... 992 00:56:11,240 --> 00:56:13,840 When you know Teller’s critical assumptions, 993 00:56:13,840 --> 00:56:15,340 the real picture emerges. 994 00:56:15,340 --> 00:56:17,080 Bottom line? 995 00:56:17,080 --> 00:56:20,350 The chances of an uncontrolled nuclear reaction are near zero. 996 00:56:20,350 --> 00:56:21,850 Near zero. 997 00:56:22,980 --> 00:56:24,550 Oppie, this is good news. 998 00:56:24,550 --> 00:56:26,520 Mmm. 999 00:56:26,520 --> 00:56:29,490 Can you run them again? No, you’ll get the same answer. 1000 00:56:29,490 --> 00:56:31,220 Till they actually detonate one of these things, 1001 00:56:31,220 --> 00:56:33,860 the best assurance you’re going to get is this. 1002 00:56:33,860 --> 00:56:35,290 Near zero. 1003 00:56:37,360 --> 00:56:41,000 Theory will take you only so far. Mmm. 1004 00:56:41,000 --> 00:56:44,140 - Hello! - Hello, you. We missed him. 1005 00:56:44,140 --> 00:56:46,600 You want to adopt? She’s kidding. 1006 00:56:46,610 --> 00:56:48,370 We wanted to see you before we left. 1007 00:56:48,940 --> 00:56:51,340 For parts unknown. 1008 00:56:52,550 --> 00:56:56,380 You know who I ran into the other day? Eltenton. 1009 00:56:56,380 --> 00:56:57,650 Huh. 1010 00:56:57,650 --> 00:56:59,980 The chemist from Shell? The union guy? 1011 00:56:59,990 --> 00:57:03,290 Yeah. The FAECT guy. 1012 00:57:03,290 --> 00:57:06,960 He was moaning about how we’re handling the war. 1013 00:57:07,460 --> 00:57:08,830 How so? 1014 00:57:08,830 --> 00:57:11,600 Lack of cooperation with our allies. 1015 00:57:11,600 --> 00:57:15,770 Apparently our government’s not sharing any research with the Russians. 1016 00:57:15,770 --> 00:57:20,070 Well, he said, "Most scientists think the policy is stupid." 1017 00:57:23,480 --> 00:57:25,180 Oh, yeah? Yeah. 1018 00:57:25,180 --> 00:57:30,220 He mentioned that if anyone had anything they wanted to pass on, 1019 00:57:30,350 --> 00:57:34,390 going around official channels, that he could help. 1020 00:57:42,930 --> 00:57:44,930 That would be treason. 1021 00:57:45,460 --> 00:57:46,930 Yes, of course. 1022 00:57:47,600 --> 00:57:49,340 I just thought you should know. 1023 00:57:51,800 --> 00:57:55,340 The brat is down. Where are the martinis? 1024 00:58:00,610 --> 00:58:02,050 Coming right up. 1025 00:58:02,050 --> 00:58:03,820 The conversation ended there. 1026 00:58:03,820 --> 00:58:06,950 Nothing in our long-standing friendship would have led me to believe 1027 00:58:06,950 --> 00:58:09,790 that Chevalier was actually seeking information, 1028 00:58:09,790 --> 00:58:14,830 and I am certain that he had no idea of the work in which I was engaged. 1029 00:58:19,270 --> 00:58:21,000 It has long been clear to me 1030 00:58:21,000 --> 00:58:23,940 that I should have reported this incident at once. 1031 00:58:23,940 --> 00:58:26,970 The Oppenheimer situation highlights the tension 1032 00:58:26,970 --> 00:58:30,240 between scientists and the security apparatus. 1033 00:58:30,240 --> 00:58:32,810 In hopes of learning how the nominee handled such issues 1034 00:58:32,810 --> 00:58:34,680 during his time at the AEC, 1035 00:58:34,680 --> 00:58:37,750 we’ll have a scientist appearing before the committee. 1036 00:58:38,680 --> 00:58:41,490 Who are they bringing in? They haven’t said. 1037 00:58:41,490 --> 00:58:42,590 Mr. Chairman, if I may, 1038 00:58:42,590 --> 00:58:45,260 I’m nominated for commerce secretary. 1039 00:58:45,260 --> 00:58:47,690 Why seek the opinion of scientists? 1040 00:58:47,690 --> 00:58:49,930 This is a cabinet post, Admiral. 1041 00:58:49,930 --> 00:58:52,560 We seek a wide range of opinion. 1042 00:58:52,570 --> 00:58:55,030 Well, I’d like to know the name of the scientist testifying, 1043 00:58:55,030 --> 00:58:56,640 I’d like the chance to cross-examine. 1044 00:58:57,100 --> 00:58:59,040 This is not a court. 1045 00:58:59,670 --> 00:59:01,470 Formality, huh? 1046 00:59:01,470 --> 00:59:04,980 No presidential Cabinet nominee has failed to be confirmed since 1925. 1047 00:59:04,980 --> 00:59:07,180 This is just how the game is played. 1048 00:59:07,180 --> 00:59:09,550 It’s in the bag, Lewis. So play nice. 1049 00:59:09,550 --> 00:59:11,780 They bring in a scientist, so what? 1050 00:59:11,780 --> 00:59:13,950 You don’t know scientists like I do, Counselor. 1051 00:59:13,950 --> 00:59:16,150 They resent anyone who questions their judgment, 1052 00:59:16,160 --> 00:59:18,190 especially if you’re not one of them. 1053 00:59:18,190 --> 00:59:19,620 I was chair of the AEC. 1054 00:59:19,630 --> 00:59:21,760 I’m easy to blame for what happened to Robert. 1055 00:59:21,760 --> 00:59:24,230 We can’t have the Senate thinking the scientific community 1056 00:59:24,230 --> 00:59:26,070 doesn’t support you, sir. 1057 00:59:26,930 --> 00:59:28,930 - Or should we pivot? - To what? 1058 00:59:28,930 --> 00:59:30,370 And embrace it. 1059 00:59:30,370 --> 00:59:33,140 "I fought Oppenheimer and the US won." 1060 00:59:33,140 --> 00:59:34,870 I-I don’t think we need to go there. 1061 00:59:34,870 --> 00:59:37,010 Isn’t there someone we can call who knows what really happened? 1062 00:59:37,010 --> 00:59:38,810 - Teller. - He’ll make an impression. 1063 00:59:38,810 --> 00:59:41,450 - Can you get the name of the scientist they’ve called? - Probably. 1064 00:59:41,450 --> 00:59:44,550 Find out if he was based in Chicago or Los Alamos during the war. 1065 00:59:44,550 --> 00:59:47,090 - Why does that matter? - If he was based in Chicago, 1066 00:59:47,090 --> 00:59:48,820 he worked under Szilard and Fermi, 1067 00:59:48,820 --> 00:59:50,920 not the cult of Oppie at Los Alamos. 1068 00:59:50,920 --> 00:59:52,390 Robert built that damn place. 1069 00:59:52,390 --> 00:59:56,630 He was founder, mayor, sheriff, all rolled into one. 1070 01:00:08,940 --> 01:00:10,910 All it needs is a saloon. 1071 01:00:38,300 --> 01:00:39,970 Let’s go and see. 1072 01:00:40,710 --> 01:00:42,440 There’s no kitchen. 1073 01:00:43,040 --> 01:00:45,610 Really? We’ll fix that. 1074 01:00:52,250 --> 01:00:56,750 Barbed wire? Guns? Oppie. 1075 01:00:56,760 --> 01:00:58,490 We’re at war, Hans. 1076 01:01:00,860 --> 01:01:03,430 Halifax, 1917. 1077 01:01:03,430 --> 01:01:06,370 A cargo ship carrying munitions explodes in the harbor. 1078 01:01:08,670 --> 01:01:11,740 A vast and sudden chemical reaction. 1079 01:01:15,340 --> 01:01:17,940 The biggest man-made explosion in history. 1080 01:01:17,940 --> 01:01:21,480 Now let’s calculate how much more destructive it would have been 1081 01:01:21,480 --> 01:01:25,220 if it were a nuclear, and not a chemical, reaction. 1082 01:01:25,220 --> 01:01:28,250 Expressing power in terms of tons of TNT. 1083 01:01:28,250 --> 01:01:29,850 But it will be thousands. 1084 01:01:29,860 --> 01:01:33,190 Well, then... kilotons. 1085 01:01:36,660 --> 01:01:41,500 Using U-235, the bomb will need-- Ah... 1086 01:01:42,200 --> 01:01:43,670 Right, sorry. 1087 01:01:43,670 --> 01:01:47,340 Gadget will need a 33-pound sphere about this size. 1088 01:01:47,340 --> 01:01:51,110 Or using plutonium, the ten-pound sphere. 1089 01:01:52,340 --> 01:01:56,780 Here’s the amount of uranium Oak Ridge refined all of last month. 1090 01:02:00,590 --> 01:02:03,560 And the Hanford plant made this much plutonium. 1091 01:02:05,590 --> 01:02:09,600 Now, if we can enrich these amounts, we need a way to detonate them. 1092 01:02:10,800 --> 01:02:12,360 Are we boring you, Edward? 1093 01:02:13,000 --> 01:02:14,530 A little bit, yes. 1094 01:02:14,530 --> 01:02:16,000 May I ask why? 1095 01:02:16,000 --> 01:02:18,970 We all entered this room knowing a fission bomb was possible. 1096 01:02:18,970 --> 01:02:22,740 - How about we leave it with something new? - Such as? 1097 01:02:22,740 --> 01:02:26,780 Instead of uranium or plutonium, we use hydrogen. 1098 01:02:27,950 --> 01:02:29,580 Heavy hydrogen. 1099 01:02:30,020 --> 01:02:31,580 Deuterium. 1100 01:02:31,580 --> 01:02:32,820 You see? 1101 01:02:32,820 --> 01:02:35,350 We compact the atoms together under great pressure 1102 01:02:35,350 --> 01:02:37,560 to induce a fusion reaction. 1103 01:02:38,420 --> 01:02:41,130 Then we’ll get not kilotons, 1104 01:02:41,130 --> 01:02:42,460 but megatons. 1105 01:02:43,300 --> 01:02:45,000 Okay, hang on, hang on. 1106 01:02:45,000 --> 01:02:49,370 So how do you generate enough force to fuse hydrogen atoms? 1107 01:02:50,240 --> 01:02:51,800 A small fission bomb. 1108 01:02:52,400 --> 01:02:53,740 Ah... There we are! 1109 01:02:55,440 --> 01:02:57,180 Well, since we’re going to need one anyway, 1110 01:02:57,180 --> 01:02:59,210 can we get back to the business at hand? 1111 01:02:59,210 --> 01:03:04,150 The isotopes issue wasn’t your most important policy disagreement 1112 01:03:04,150 --> 01:03:05,480 with Dr. Oppenheimer, 1113 01:03:05,480 --> 01:03:07,990 it was the hydrogen bomb, wasn’t it? 1114 01:03:07,990 --> 01:03:13,030 As colleagues, we agreed to disagree on a great many things, uh, 1115 01:03:13,190 --> 01:03:17,430 and, well, one of them was the need for an H-bomb program, yes. 1116 01:03:30,580 --> 01:03:33,280 Thanks for convening on short notice. 1117 01:03:33,280 --> 01:03:34,880 I can’t believe it. 1118 01:03:36,050 --> 01:03:37,320 Here we are. 1119 01:03:37,320 --> 01:03:39,150 Catch me up. What do we know? 1120 01:03:39,150 --> 01:03:43,490 One of our B-29s over the North Pacific has detected radiation. 1121 01:03:43,490 --> 01:03:45,390 Do we have the filter paper? 1122 01:03:45,390 --> 01:03:48,190 - There’s no doubt what this is. - White House says there’s a doubt. 1123 01:03:48,190 --> 01:03:49,660 Wishful thinking, I’m afraid. 1124 01:03:49,660 --> 01:03:52,700 Are those the long-range detection filter papers? 1125 01:03:53,470 --> 01:03:55,130 It’s an atomic test. 1126 01:03:58,440 --> 01:04:00,000 The Russians have a bomb. 1127 01:04:00,010 --> 01:04:03,370 We’re supposed to be years ahead of them, but some-- 1128 01:04:03,380 --> 01:04:06,980 What were you guys doing at Los Alamos? Wasn’t security tight? 1129 01:04:06,980 --> 01:04:10,180 - Of course it was. You weren’t there. - Forgive me, Doctor... 1130 01:04:11,980 --> 01:04:13,420 but I was there. 1131 01:04:14,590 --> 01:04:17,890 We can now consider the actual mechanics of detonation. 1132 01:04:17,890 --> 01:04:19,190 Any ideas? 1133 01:04:19,190 --> 01:04:20,830 I call this "shooting." 1134 01:04:20,830 --> 01:04:24,300 We fire a chunk of fissionable material into a larger sphere 1135 01:04:24,300 --> 01:04:27,000 with enough force to achieve criticality. 1136 01:04:27,000 --> 01:04:28,630 What do we think? Anyone? 1137 01:04:28,630 --> 01:04:30,400 I’ve been thinking about implosion. 1138 01:04:30,400 --> 01:04:33,710 Explosives around the sphere blast inwards, crushing the material. 1139 01:04:34,540 --> 01:04:36,440 I’d like to investigate that idea. 1140 01:04:36,440 --> 01:04:38,840 I’ll talk to Ordnance, get you blowing things up. 1141 01:04:39,810 --> 01:04:42,180 - Progress? - Nice to see you too. 1142 01:04:42,920 --> 01:04:44,620 Meet the British contingent. 1143 01:04:44,620 --> 01:04:46,420 Dr. Oppenheimer, Klaus Fuchs. 1144 01:04:46,420 --> 01:04:48,320 How long have you been British? 1145 01:04:48,320 --> 01:04:50,520 Since Hitler told me I wasn’t German. Aha. 1146 01:04:50,520 --> 01:04:53,390 Come, welcome to Los Alamos. 1147 01:04:53,390 --> 01:04:55,260 School’s up and running. 1148 01:04:55,260 --> 01:04:57,500 Bar... always running. 1149 01:04:58,360 --> 01:05:00,700 And I thought of a way to reduce support staff. 1150 01:05:01,830 --> 01:05:03,870 - Is that-- - Mrs. Serber, yes. 1151 01:05:03,870 --> 01:05:07,340 I’ve offered jobs to all the wives. Admin, librarians, computation. 1152 01:05:07,340 --> 01:05:09,510 We cut down on staff, keep families together. 1153 01:05:09,510 --> 01:05:11,510 - Are these women qualified? - Don’t be absurd. 1154 01:05:11,510 --> 01:05:13,840 These are some of the brightest minds in our community. 1155 01:05:13,850 --> 01:05:15,680 And they’re already security cleared. 1156 01:05:15,680 --> 01:05:17,250 I’ve informed General Groves you’ve been holding 1157 01:05:17,250 --> 01:05:19,380 cross-divisional, open discussions on a nightly basis. 1158 01:05:19,380 --> 01:05:20,950 Shut them down. 1159 01:05:20,950 --> 01:05:23,190 Compartmentalization is the key to maintaining security-- 1160 01:05:23,190 --> 01:05:24,520 It’s only the top men. 1161 01:05:24,520 --> 01:05:26,420 Who presumably communicate with subordinates. 1162 01:05:26,430 --> 01:05:28,530 These men aren’t stupid. They can be discreet. 1163 01:05:28,530 --> 01:05:32,430 - I don’t like it. - You don’t like anything enough for that to be a fair test. 1164 01:05:38,140 --> 01:05:40,570 Once a week. Top men only. 1165 01:05:40,570 --> 01:05:43,380 - I’d like to bring my brother here. - No. 1166 01:05:44,880 --> 01:05:47,040 Nichols. 1167 01:05:47,050 --> 01:05:49,850 I still haven’t heard that my security clearance has been approved. 1168 01:05:49,850 --> 01:05:52,050 - It hasn’t. - We’re going to Chicago tomorrow. 1169 01:05:52,050 --> 01:05:53,650 Well, you should wait. 1170 01:05:53,650 --> 01:05:56,150 You are aware that the Nazis have a two-year head start? 1171 01:05:56,150 --> 01:05:58,090 Dr. Oppenheimer, the fact that your security clearance 1172 01:05:58,090 --> 01:06:00,390 is proving difficult to obtain is not my fault. 1173 01:06:00,390 --> 01:06:02,260 It’s yours. 1174 01:06:02,260 --> 01:06:04,960 May not be your fault, but it’s your problem. Because I’m going. 1175 01:06:04,960 --> 01:06:07,530 And how many people were in these, uh, 1176 01:06:08,170 --> 01:06:09,830 open discussions? 1177 01:06:09,840 --> 01:06:12,340 Too many. Compartmentalization was supposed to be the protocol. 1178 01:06:12,340 --> 01:06:14,070 We were in a race against the Nazis. 1179 01:06:14,070 --> 01:06:17,480 - And now the race is against the Soviets. - Not unless we start it. 1180 01:06:17,480 --> 01:06:21,580 Robert, they just fired a starting gun. 1181 01:06:21,580 --> 01:06:23,810 What’s the nature of the device they detonated? 1182 01:06:23,820 --> 01:06:27,490 The data indicates it may have been a plutonium implosion device. 1183 01:06:27,490 --> 01:06:30,450 Like the one you built at Los Alamos. 1184 01:06:30,460 --> 01:06:33,660 The Russians have a bomb, Truman needs to know what’s next. 1185 01:06:33,660 --> 01:06:35,630 What’s next? Arms talks. 1186 01:06:35,630 --> 01:06:37,460 - Arms talks. - Obviously. 1187 01:06:38,400 --> 01:06:39,930 What about the Super? 1188 01:06:39,930 --> 01:06:43,400 Does Truman even know about it? Did we brief him on that? 1189 01:06:43,400 --> 01:06:44,840 Not specifically. 1190 01:06:44,840 --> 01:06:46,500 We still don’t know if a hydrogen bomb’s 1191 01:06:46,510 --> 01:06:47,840 technically feasible. 1192 01:06:47,840 --> 01:06:49,710 My understanding is that Teller proposed it? 1193 01:06:49,710 --> 01:06:51,280 Yes. At Los Alamos? 1194 01:06:51,280 --> 01:06:53,480 Teller’s designs have always been wildly impractical. 1195 01:06:53,480 --> 01:06:55,550 You’d have to deliver by ox cart. 1196 01:06:55,550 --> 01:06:57,550 - Not airplane. - Oppie. 1197 01:06:57,550 --> 01:07:00,020 I’m sorry, Dr. Lawrence. Do you want to comment? 1198 01:07:01,820 --> 01:07:02,920 No. 1199 01:07:04,420 --> 01:07:06,920 Because if it can put us ahead again, 1200 01:07:06,930 --> 01:07:11,960 the President of the United States needs to know about it. 1201 01:07:14,000 --> 01:07:18,540 And if the Russians know about it already from a spy at Los Alamos, 1202 01:07:18,540 --> 01:07:19,970 then we’ve gotta get going. 1203 01:07:19,970 --> 01:07:22,910 There’s no proof there was a spy at Los Alamos. 1204 01:07:22,910 --> 01:07:23,980 Robert. 1205 01:07:28,450 --> 01:07:30,550 They put it under the football stadium? 1206 01:07:30,550 --> 01:07:32,520 The field’s not in use anymore. 1207 01:07:32,520 --> 01:07:33,990 Just as well. 1208 01:07:36,590 --> 01:07:38,520 - Oppie. - Dr. Fermi. 1209 01:07:38,520 --> 01:07:41,160 Come stai? Va bene? 1210 01:07:41,160 --> 01:07:43,930 I hear you got a little town. Yes. Come and see. 1211 01:07:45,260 --> 01:07:48,930 Who could think straight in a place like that? Huh? 1212 01:07:49,670 --> 01:07:51,640 Everybody will go crazy. 1213 01:07:51,640 --> 01:07:54,940 Thank you for the vote of confidence, Szilard. 1214 01:07:56,010 --> 01:07:59,410 Do we really-- Do we really need that in the notes? 1215 01:07:59,410 --> 01:08:01,480 When are you going to try it out? 1216 01:08:01,480 --> 01:08:03,110 We did. 1217 01:08:03,120 --> 01:08:06,750 The first self-sustaining nuclear chain reaction. 1218 01:08:07,350 --> 01:08:08,690 Didn’t Groves tell you? 1219 01:08:08,690 --> 01:08:10,690 No. 1220 01:08:15,090 --> 01:08:18,230 One at a time, please. One at a time. 1221 01:08:18,230 --> 01:08:20,030 Dr. Oppenheimer? 1222 01:08:20,030 --> 01:08:23,300 I tried Personnel. They asked if I could type. 1223 01:08:23,300 --> 01:08:24,500 Can you? 1224 01:08:24,500 --> 01:08:25,670 Harvard forgot to teach that 1225 01:08:25,670 --> 01:08:27,470 on the graduate chemistry course. 1226 01:08:29,040 --> 01:08:31,910 Condon, put Mrs. Hornig here on the plutonium team. 1227 01:08:37,580 --> 01:08:39,450 What the hell were you doing in Chicago? 1228 01:08:39,450 --> 01:08:40,890 Visiting the Met? 1229 01:08:40,890 --> 01:08:43,890 Why? Because we have every right-- 1230 01:08:43,890 --> 01:08:48,160 You have just the rights that I give you. No more, no less. 1231 01:08:48,160 --> 01:08:50,290 We are adults trying to run a project here. 1232 01:08:50,300 --> 01:08:52,000 This is ridiculous. 1233 01:08:52,000 --> 01:08:53,060 Tell him. 1234 01:08:54,300 --> 01:08:57,540 Compartmentalization is the protocol we agreed to. 1235 01:08:58,140 --> 01:08:59,740 Enough of this madhouse. 1236 01:08:59,740 --> 01:09:01,740 Nobody can work under these conditions. 1237 01:09:01,740 --> 01:09:04,910 You know what, Generalissimo? 1238 01:09:04,910 --> 01:09:06,280 I quit. 1239 01:09:06,280 --> 01:09:07,710 Thanks for nothing. 1240 01:09:09,680 --> 01:09:11,350 Better off without him. 1241 01:09:12,450 --> 01:09:13,520 Aren’t you more concerned 1242 01:09:13,520 --> 01:09:15,850 about his discretion out there? 1243 01:09:16,660 --> 01:09:18,220 We’ll have him killed. 1244 01:09:19,890 --> 01:09:21,860 I was just kidding. 1245 01:09:21,860 --> 01:09:24,200 No, he hates me, not America. 1246 01:09:24,200 --> 01:09:27,400 You know, General, not everyone has levers to pull like mine. 1247 01:09:27,400 --> 01:09:29,170 I don’t think I understand. 1248 01:09:29,170 --> 01:09:31,470 You didn’t hire me despite my left-wing past, 1249 01:09:31,470 --> 01:09:33,200 you hired me because of it. 1250 01:09:34,140 --> 01:09:35,940 So you could control me. 1251 01:09:35,940 --> 01:09:38,680 Well, I’m not that subtle. 1252 01:09:38,680 --> 01:09:40,140 I’m just a humble soldier. 1253 01:09:40,150 --> 01:09:42,210 You’re neither humble, nor just a soldier. 1254 01:09:42,210 --> 01:09:45,080 - You studied engineering at MIT. - Guilty as charged. 1255 01:09:45,080 --> 01:09:46,620 Well, now we understand each other, 1256 01:09:46,620 --> 01:09:48,150 perhaps you can get me my security clearance 1257 01:09:48,150 --> 01:09:51,060 so I can perform this miracle for you. 1258 01:09:56,190 --> 01:09:58,700 General Groves, were you aware of Dr. Oppenheimer’s 1259 01:09:58,700 --> 01:10:01,130 left-wing associations when you appointed him? 1260 01:10:01,130 --> 01:10:03,270 I was aware that there were suspicions about him. 1261 01:10:03,270 --> 01:10:06,400 I was aware he had a very extreme, liberal background. 1262 01:10:06,400 --> 01:10:09,640 In your opinion, would he ever consciously commit a disloyal act? 1263 01:10:09,640 --> 01:10:11,440 I would be amazed if he did. 1264 01:10:11,440 --> 01:10:14,350 So you had complete confidence in his integrity? 1265 01:10:14,350 --> 01:10:17,080 At Los Alamos, yes, which is where I really knew him. 1266 01:10:17,080 --> 01:10:19,880 General, did your security officers on the project 1267 01:10:19,880 --> 01:10:22,150 advise you against the clearance of Dr. Oppenheimer? 1268 01:10:22,150 --> 01:10:25,990 They could not and would not clear him until I insisted. 1269 01:10:25,990 --> 01:10:30,030 And it’s safe to say that you had a pretty good knowledge of Dr. Oppenheimer’s security file. 1270 01:10:30,030 --> 01:10:31,500 I did. 1271 01:10:31,500 --> 01:10:34,100 There’s only really one question I need answered here today. 1272 01:10:34,100 --> 01:10:36,170 In light of the current AEC guidelines, 1273 01:10:36,170 --> 01:10:38,840 would you clear Dr. Oppenheimer today? 1274 01:10:38,840 --> 01:10:40,940 Do you have the guidelines? 1275 01:10:48,080 --> 01:10:50,610 Under current AEC guidelines, 1276 01:10:50,620 --> 01:10:54,590 would you clear Dr. Oppenheimer today? 1277 01:11:05,860 --> 01:11:07,630 Physics and New Mexico, huh? 1278 01:11:08,970 --> 01:11:10,400 My God. 1279 01:11:10,400 --> 01:11:11,870 What a trek. 1280 01:11:11,870 --> 01:11:13,400 That’s why you need a liaison. 1281 01:11:13,410 --> 01:11:14,970 I’m appointing Lomanitz. 1282 01:11:15,870 --> 01:11:17,210 You’re gonna be okay. 1283 01:11:17,210 --> 01:11:18,680 This way, gentlemen. 1284 01:11:28,490 --> 01:11:30,390 - Dr. Lawrence. - Leslie. 1285 01:11:30,390 --> 01:11:32,790 I’d like to remind you what we talked about in Berkeley. 1286 01:11:32,790 --> 01:11:35,130 Compartmentalization. I understand completely. 1287 01:11:40,670 --> 01:11:41,900 Thank you. 1288 01:11:49,980 --> 01:11:51,680 Greetings from Berkeley. 1289 01:11:51,680 --> 01:11:54,510 I am here to update you on our progress and solicit your input. 1290 01:11:54,510 --> 01:11:57,110 To do so, I am going to have to share a few things 1291 01:11:57,120 --> 01:11:59,920 that General Groves told me not to. 1292 01:11:59,920 --> 01:12:02,850 Sorry, General, I said I understood, not that I agreed. 1293 01:12:02,850 --> 01:12:04,520 Okay. 1294 01:12:04,520 --> 01:12:06,420 Gentlemen, to business. 1295 01:12:06,420 --> 01:12:09,130 There were rumors of espionage at Los Alamos. 1296 01:12:09,130 --> 01:12:10,630 Unsubstantiated. 1297 01:12:10,630 --> 01:12:13,430 I’m told that there were communists on the project. 1298 01:12:13,430 --> 01:12:15,500 We didn’t knowingly employ any communists. 1299 01:12:15,500 --> 01:12:18,240 Were any of them involved in discussions of the Super? 1300 01:12:18,240 --> 01:12:20,970 I seem to remember you demanding your brother come to Los Alamos. 1301 01:12:20,970 --> 01:12:22,770 My brother had left the Party by then. 1302 01:12:22,770 --> 01:12:24,070 What about Lomanitz? 1303 01:12:24,080 --> 01:12:25,810 Lomanitz was never employed at Los Alamos. 1304 01:12:25,810 --> 01:12:26,880 He was a liaison. 1305 01:12:26,880 --> 01:12:28,110 Our security was tight, 1306 01:12:28,110 --> 01:12:30,010 as former Colonel Nichols well knows. 1307 01:12:30,010 --> 01:12:32,520 Our security was as tight as it could be given the personalities involved, 1308 01:12:32,520 --> 01:12:34,220 but attempts were made. 1309 01:12:34,220 --> 01:12:36,820 - What is that supposed to mean? - We’ve all read his file here. 1310 01:12:36,820 --> 01:12:40,020 Do we need to talk about Jean Tatlock? 1311 01:12:40,730 --> 01:12:43,130 Or the Chevalier incident? 1312 01:12:47,430 --> 01:12:48,730 Excuse me. 1313 01:12:50,170 --> 01:12:53,370 That’s Lomanitz, on line one. 1314 01:12:59,840 --> 01:13:00,940 Hello, Rossi. 1315 01:13:00,950 --> 01:13:04,180 What? Okay, just calm down. 1316 01:13:05,020 --> 01:13:06,480 There’s been another screw-up. 1317 01:13:06,480 --> 01:13:08,090 Lomanitz just got drafted. 1318 01:13:08,090 --> 01:13:10,850 - We are at war, Doctor. - Don’t be an asshole, Nichols. 1319 01:13:10,860 --> 01:13:12,920 We need this kid. Fix it, will you? 1320 01:13:12,920 --> 01:13:14,290 It wasn’t a mistake. 1321 01:13:14,290 --> 01:13:15,830 Your friend Lomanitz has been trying 1322 01:13:15,830 --> 01:13:17,190 to unionize the Radiation Lab. 1323 01:13:17,200 --> 01:13:18,960 He promised to quit all that. 1324 01:13:18,960 --> 01:13:20,900 Well, he hasn’t. 1325 01:13:20,900 --> 01:13:24,170 Security officer at Berkeley’s concerned about communist infiltration 1326 01:13:24,170 --> 01:13:26,300 through that union, the FA-- 1327 01:13:26,300 --> 01:13:28,240 FAECT. 1328 01:13:30,380 --> 01:13:32,810 Well, I’m there next week, I’ll... 1329 01:13:32,810 --> 01:13:34,350 drop in to see him. 1330 01:13:36,110 --> 01:13:38,050 Your Q clearance came through. 1331 01:13:41,550 --> 01:13:45,390 It’s important you not maintain or renew any questionable associations. 1332 01:13:50,030 --> 01:13:51,930 Doctor, did you think social contacts 1333 01:13:51,930 --> 01:13:56,270 between a person engaged on secret war work and communists was dangerous? 1334 01:13:56,270 --> 01:14:00,070 My awareness of the danger would be greater today. 1335 01:14:00,070 --> 01:14:02,810 I mean, it’s fair to say that during the war years, 1336 01:14:02,810 --> 01:14:06,440 you felt that such contacts were potentially dangerous? 1337 01:14:12,950 --> 01:14:15,620 Were conceivably dangerous, yes. 1338 01:14:15,620 --> 01:14:19,420 I mean, really? Known communists? 1339 01:14:22,030 --> 01:14:23,260 Look... 1340 01:14:24,300 --> 01:14:28,670 I’ve had a lot of secrets in my head for a long time. 1341 01:14:29,600 --> 01:14:31,270 Doesn’t matter who I associate with. 1342 01:14:31,270 --> 01:14:34,210 I don’t talk about those secrets. 1343 01:14:41,680 --> 01:14:43,410 You said in your statement 1344 01:14:44,450 --> 01:14:46,620 that you had to 1345 01:14:46,620 --> 01:14:49,120 see Jean Tatlock in 1943. 1346 01:14:50,720 --> 01:14:52,260 You left. 1347 01:14:53,530 --> 01:14:54,760 Not a word. 1348 01:14:54,760 --> 01:14:57,500 What did you think that would do to me? 1349 01:14:58,700 --> 01:14:59,730 I wrote. 1350 01:14:59,730 --> 01:15:02,000 Pages of nothing. 1351 01:15:04,370 --> 01:15:06,200 Where did you go? 1352 01:15:07,740 --> 01:15:09,170 I can’t tell you. Why not? 1353 01:15:09,170 --> 01:15:11,080 Because you’re a communist. 1354 01:15:13,550 --> 01:15:15,380 Why did you have to see her? 1355 01:15:15,380 --> 01:15:20,250 Because she had indicated a great desire to see me before we left. 1356 01:15:20,250 --> 01:15:25,020 At that time, I couldn’t, but I felt that she had to see me. 1357 01:15:25,020 --> 01:15:27,820 She was undergoing psychiatric treatment. 1358 01:15:27,830 --> 01:15:29,930 She was extremely unhappy. 1359 01:15:29,930 --> 01:15:32,360 Did you find out why she had to see you? 1360 01:15:37,100 --> 01:15:39,400 Because she was still in love with me. 1361 01:15:46,480 --> 01:15:48,510 Spent the night together, didn’t you? 1362 01:15:56,520 --> 01:15:57,620 Yes. 1363 01:16:03,900 --> 01:16:06,960 You drop in and out of my life 1364 01:16:06,970 --> 01:16:09,600 and you don’t have to tell me why. 1365 01:16:09,600 --> 01:16:10,970 Now, that’s power. 1366 01:16:10,970 --> 01:16:13,640 Not that I enjoy. 1367 01:16:13,640 --> 01:16:16,240 I’d rather be here for you as you need. 1368 01:16:16,240 --> 01:16:19,040 But you have other priorities now. 1369 01:16:19,640 --> 01:16:21,510 I have a wife and child. 1370 01:16:22,510 --> 01:16:25,280 That’s not what either of us is talking about. 1371 01:16:28,850 --> 01:16:30,120 Jean. 1372 01:16:30,820 --> 01:16:32,460 You asked me to come. 1373 01:16:33,320 --> 01:16:35,230 And I’m glad I did. 1374 01:16:35,930 --> 01:16:37,900 But I can’t see you again. 1375 01:16:40,930 --> 01:16:42,900 But what if I need you? 1376 01:16:46,440 --> 01:16:48,670 You said you would always answer. 1377 01:16:51,540 --> 01:16:53,610 Not a word. 1378 01:16:53,610 --> 01:16:56,010 Did you think that consistent with good security? 1379 01:16:56,010 --> 01:16:59,120 As a matter of fact, it was. Not a word. 1380 01:17:00,520 --> 01:17:02,550 When did you see her after that? 1381 01:17:10,800 --> 01:17:12,430 I never saw her again. 1382 01:17:18,670 --> 01:17:21,740 I can make the last train back to Princeton. 1383 01:17:21,740 --> 01:17:24,240 Kitty, I didn’t say anything that I hadn’t already told you. 1384 01:17:24,240 --> 01:17:28,050 Today you said it to history, didn’t you? This is a closed hearing. 1385 01:17:29,780 --> 01:17:32,680 If they don’t release the transcript, I’m sure you will. 1386 01:17:32,680 --> 01:17:33,850 I was under oath. 1387 01:17:33,850 --> 01:17:35,150 Well, you were under an oath to me 1388 01:17:35,150 --> 01:17:37,020 when you went to see Jean. 1389 01:17:37,820 --> 01:17:39,360 You know, you... 1390 01:17:39,990 --> 01:17:41,590 you sit there, 1391 01:17:41,590 --> 01:17:42,630 day after day, 1392 01:17:43,530 --> 01:17:46,230 letting them pick our lives to pieces. 1393 01:17:48,330 --> 01:17:50,130 Why won’t you fight? 1394 01:17:53,340 --> 01:17:56,340 Robert, I’m not putting her up there. 1395 01:18:01,680 --> 01:18:04,510 Dr. Oppenheimer, it’s an honor. Please, take a seat. 1396 01:18:04,520 --> 01:18:06,620 No need, I just wanted to check 1397 01:18:06,620 --> 01:18:10,250 whether I should talk to Lomanitz while I’m here, given your concerns. 1398 01:18:10,250 --> 01:18:13,620 Well, I’d say that’s really up to you, Professor, but I’d be cautious. 1399 01:18:13,620 --> 01:18:14,990 Uh-huh. Understood. 1400 01:18:14,990 --> 01:18:17,460 Oh, and, um... ...as regards to the union, 1401 01:18:17,460 --> 01:18:21,160 I wanted to give you a heads-up on a man named Eltenton. 1402 01:18:21,170 --> 01:18:22,670 - A heads-up? - Yes. 1403 01:18:22,670 --> 01:18:26,000 Just that he might merit watching, is all. 1404 01:18:27,210 --> 01:18:28,770 I’d love to get more details. 1405 01:18:28,770 --> 01:18:31,880 Well, I have an appointment now, and I leave early tomorrow. 1406 01:18:31,880 --> 01:18:36,010 Well, come back as early as you like. Since you haven’t time now. 1407 01:18:36,910 --> 01:18:38,650 You went back the next morning. 1408 01:18:38,650 --> 01:18:40,690 I did. I had to, really. 1409 01:18:41,490 --> 01:18:43,520 This time there was another man. 1410 01:18:45,020 --> 01:18:46,320 He said his name was Pash. 1411 01:18:46,320 --> 01:18:48,860 Pash. You met Colonel Pash? 1412 01:18:48,860 --> 01:18:51,900 Colonel Pash, could you please read from your memo 1413 01:18:51,900 --> 01:18:54,430 dated June 29, 1943? 1414 01:18:55,800 --> 01:18:58,400 "Results of surveillance conducted on subject 1415 01:18:58,400 --> 01:19:01,370 indicate further possible Communist Party connections. 1416 01:19:01,370 --> 01:19:03,910 Subject met with, and spent considerable time with, 1417 01:19:03,910 --> 01:19:05,880 one Jean Tatlock, communist, 1418 01:19:05,880 --> 01:19:07,310 the record of whom is attached." 1419 01:19:07,310 --> 01:19:10,010 - The subject being Dr. Oppenheimer? - Yes. 1420 01:19:10,010 --> 01:19:11,450 Whom you had not met? 1421 01:19:11,450 --> 01:19:13,320 Not then, but soon after. 1422 01:19:13,320 --> 01:19:15,650 He’s the head of security for the project. Shouldn’t I know him? 1423 01:19:15,650 --> 01:19:19,560 No, he should know you. I would never put you in a room with Pash. 1424 01:19:19,560 --> 01:19:21,060 Why not? 1425 01:19:21,060 --> 01:19:22,760 When Pash first heard about Lomanitz, 1426 01:19:22,760 --> 01:19:25,960 he told the FBI he was gonna kidnap him, 1427 01:19:25,960 --> 01:19:27,630 take him out on a boat 1428 01:19:27,630 --> 01:19:30,400 and interrogate him in the Russian manner. 1429 01:19:33,000 --> 01:19:35,370 General Groves has placed in me a certain responsibility, 1430 01:19:35,370 --> 01:19:37,780 and it’s like having a child who I can’t see. 1431 01:19:38,780 --> 01:19:40,280 By remote control. 1432 01:19:41,310 --> 01:19:42,850 So to actually meet you is... 1433 01:19:44,580 --> 01:19:47,250 - I won’t take up too much of your time. - No, not at all. 1434 01:19:47,250 --> 01:19:49,390 Whatever time you choose. 1435 01:19:49,390 --> 01:19:51,560 Mr. Johnson told me of a conversation you had yesterday 1436 01:19:51,560 --> 01:19:53,060 in which I’m very interested. 1437 01:19:53,060 --> 01:19:55,090 It’s had me worried all day. 1438 01:19:55,090 --> 01:19:58,800 Yes, well, I didn’t want to talk to Lomanitz without authorization. 1439 01:19:58,800 --> 01:20:00,800 That’s not the particular interest that I have. 1440 01:20:00,800 --> 01:20:02,630 It’s something a little bit more... 1441 01:20:04,000 --> 01:20:05,440 in my opinion, more serious. 1442 01:20:05,440 --> 01:20:08,240 Now, when the FBI pointed out that such information 1443 01:20:08,240 --> 01:20:10,010 wouldn’t be admissible in court, 1444 01:20:10,010 --> 01:20:12,980 Pash made it clear he had no intention of leaving any witness left 1445 01:20:12,980 --> 01:20:14,040 to prosecute. 1446 01:20:14,050 --> 01:20:15,450 Now, the FBI talked him down, 1447 01:20:15,450 --> 01:20:16,950 but that’s the man you’re dancing with. 1448 01:20:16,950 --> 01:20:19,780 I gather you’ve heard there are other parties 1449 01:20:19,780 --> 01:20:22,450 interested in the work of the Radiation Lab? 1450 01:20:22,450 --> 01:20:26,360 A man attached to the Soviet Consul 1451 01:20:26,360 --> 01:20:29,430 indicated through intermediate people 1452 01:20:29,430 --> 01:20:31,190 to people on this project 1453 01:20:31,200 --> 01:20:33,000 that he was in a position 1454 01:20:33,000 --> 01:20:34,530 to transmit information. 1455 01:20:34,530 --> 01:20:37,300 Why would anyone on the project wanna do that? 1456 01:20:38,800 --> 01:20:41,300 Frankly, I can see that there might be an argument 1457 01:20:41,310 --> 01:20:43,670 for the commander-in-chief informing the Russians. 1458 01:20:43,670 --> 01:20:45,740 They’re our allies after all. 1459 01:20:45,740 --> 01:20:48,650 But I don’t like the idea of it going out the back door. 1460 01:20:48,650 --> 01:20:51,280 It might not hurt to be on the lookout for it. 1461 01:20:52,220 --> 01:20:53,980 And you said that to Pash? 1462 01:20:53,990 --> 01:20:58,320 I was trying to put it in the context of "Russia’s not Germany." 1463 01:20:58,320 --> 01:21:02,990 Boris Pash is the son of a Russian Orthodox bishop. 1464 01:21:02,990 --> 01:21:04,790 Born here, but in 1918, 1465 01:21:04,800 --> 01:21:07,200 he went back to Russia to fight the Bolsheviks. 1466 01:21:07,200 --> 01:21:10,130 This is a man who has killed communists with his own hands. 1467 01:21:10,130 --> 01:21:13,500 I’m not the judge of who should or should not have information. 1468 01:21:13,500 --> 01:21:16,240 It’s my business to stop it from going through illegally. 1469 01:21:16,240 --> 01:21:18,410 Would you be a little more specific? 1470 01:21:20,440 --> 01:21:24,650 There’s a man whose name was mentioned to me a couple of times. 1471 01:21:24,650 --> 01:21:26,550 Eltenton. 1472 01:21:26,550 --> 01:21:29,920 Uh, I believe he’s a chemist who works at Shell. 1473 01:21:29,920 --> 01:21:32,890 He talked to a friend of his 1474 01:21:32,890 --> 01:21:36,230 who’s an acquaintance of someone on the project. 1475 01:21:37,560 --> 01:21:39,930 And you thought Pash would be satisfied with that? 1476 01:21:39,930 --> 01:21:44,070 I was attempting to give them Eltenton without opening a can of worms. 1477 01:21:44,070 --> 01:21:45,840 I told them a cock-and-bull story. 1478 01:21:45,840 --> 01:21:47,500 Did you lie to General Groves too? 1479 01:21:47,510 --> 01:21:50,970 No. I admitted to him that I’d lied to Pash. 1480 01:21:50,980 --> 01:21:54,440 Do you recall this conversation about the Chevalier incident? 1481 01:21:54,450 --> 01:21:57,280 I’ve seen so many versions of it, 1482 01:21:57,280 --> 01:22:00,150 I wasn’t confused before but I’m certainly getting there now. 1483 01:22:00,150 --> 01:22:01,380 What was your conclusion? 1484 01:22:01,390 --> 01:22:03,790 That he was under the influence of 1485 01:22:03,790 --> 01:22:06,690 the typical American schoolboy attitude 1486 01:22:06,690 --> 01:22:10,330 that there’s something wicked about telling on a friend. 1487 01:22:10,330 --> 01:22:12,060 Well, now... 1488 01:22:12,060 --> 01:22:14,800 Might we know through whom the contact was made? 1489 01:22:14,800 --> 01:22:19,300 That would involve people who are not to be involved in this. 1490 01:22:19,300 --> 01:22:22,040 Is that someone a member of the project? 1491 01:22:22,040 --> 01:22:27,080 - A member of the faculty, yes, but not in the project, no. - Ah. 1492 01:22:27,550 --> 01:22:32,550 So Eltenton made his approach through a member of the faculty here at Berkeley? 1493 01:22:34,390 --> 01:22:36,790 As far as I know-- As far as I know, yes. 1494 01:22:36,790 --> 01:22:38,960 But... ...there may have been 1495 01:22:39,660 --> 01:22:41,660 more than one person involved. 1496 01:22:46,260 --> 01:22:50,430 Gentlemen, if I-- If I seem uncooperative, I think you can understand 1497 01:22:50,430 --> 01:22:51,770 it’s because of my insistence 1498 01:22:51,770 --> 01:22:54,370 in not getting innocent people into trouble. 1499 01:22:54,370 --> 01:22:57,510 You’re trying to protect your friend. Who’s protecting you? 1500 01:22:57,510 --> 01:23:00,240 - Well, you could. - If you gave me the name. 1501 01:23:00,240 --> 01:23:01,810 If you order me to, I’ll do it. 1502 01:23:01,810 --> 01:23:05,120 That is a mistake, Robert. You need to volunteer this name. 1503 01:23:06,350 --> 01:23:08,820 - And did he give you the name? - He did. 1504 01:23:08,820 --> 01:23:10,590 But not then, did he? No. 1505 01:23:10,590 --> 01:23:12,990 No. In fact, it was some months later, wasn’t it? 1506 01:23:12,990 --> 01:23:14,290 It was. 1507 01:23:14,290 --> 01:23:16,760 - You see me as persistent. - Well, you are-- 1508 01:23:16,760 --> 01:23:18,800 You are persistent, but that is your job. 1509 01:23:18,800 --> 01:23:22,300 And-And my job is to protect the people that work for me. 1510 01:23:22,300 --> 01:23:26,570 Instead of us going on certain steps, which may come to your attention... 1511 01:23:28,070 --> 01:23:29,840 and be disturbing to you, 1512 01:23:29,840 --> 01:23:32,640 I would like to discuss those with you first. 1513 01:23:32,640 --> 01:23:36,850 I’m not formulating a plan. I’ll just have to digest the whole thing. 1514 01:23:40,890 --> 01:23:43,990 In the months in between your interview with Dr. Oppenheimer 1515 01:23:43,990 --> 01:23:46,520 and his eventual naming of Chevalier, 1516 01:23:46,520 --> 01:23:49,730 did you expend resources trying to find the name of the intermediary? 1517 01:23:49,730 --> 01:23:52,100 Considerable resources, yes. 1518 01:23:52,100 --> 01:23:54,400 Without the name, our job was extremely difficult. 1519 01:23:54,400 --> 01:23:56,000 And when did you receive the name? 1520 01:23:56,000 --> 01:23:58,740 I was gone by the time Oppenheimer finally offered it up. 1521 01:23:58,740 --> 01:24:02,040 - Gone? - They felt my time would be better spent in Europe 1522 01:24:02,040 --> 01:24:04,410 determining the status of the Nazi bomb project. 1523 01:24:04,410 --> 01:24:05,810 Who did? 1524 01:24:06,980 --> 01:24:08,050 General Groves. 1525 01:24:08,780 --> 01:24:10,580 He transferred me to London. 1526 01:24:17,020 --> 01:24:18,920 It’s a little early for a Christmas party. 1527 01:24:18,920 --> 01:24:22,530 Something’s up. Tolman’s been away. 1528 01:24:23,360 --> 01:24:24,730 Where? 1529 01:24:24,730 --> 01:24:26,130 Ruth won’t tell. 1530 01:24:31,040 --> 01:24:32,100 Hey! 1531 01:24:36,070 --> 01:24:39,810 Come on, Ruthie. Can’t tell me, who can you tell? 1532 01:24:39,810 --> 01:24:41,650 Compartmentalization, Oppie. 1533 01:24:42,580 --> 01:24:44,650 What makes you think I know where he is anyway? 1534 01:24:44,650 --> 01:24:46,520 ’Cause you do a pretty good job of knowing 1535 01:24:46,520 --> 01:24:48,650 where Mr. Tolman is when it counts. 1536 01:24:49,150 --> 01:24:50,190 Like now? 1537 01:24:50,190 --> 01:24:53,520 Attention! 1538 01:24:56,160 --> 01:24:58,630 Early Christmas present for you all. 1539 01:25:06,740 --> 01:25:09,040 The British pilots put me in the bomb bay. 1540 01:25:09,040 --> 01:25:12,310 Showed me the-the oxygen, you know, but I messed it up. 1541 01:25:13,840 --> 01:25:15,680 When they opened me up in Scotland, I was unconscious. 1542 01:25:15,680 --> 01:25:18,720 But I pretended I’d been napping. 1543 01:25:18,720 --> 01:25:20,520 Please enjoy your party. 1544 01:25:21,450 --> 01:25:22,950 Is it big enough? 1545 01:25:22,950 --> 01:25:24,490 To end the war? 1546 01:25:25,020 --> 01:25:27,160 To end all war. 1547 01:25:29,860 --> 01:25:34,430 Heisenberg sought me out in Copenhagen. 1548 01:25:34,430 --> 01:25:37,900 It was chilling, my old student working for the Nazis. 1549 01:25:37,900 --> 01:25:41,940 He told me some things to draw me out. 1550 01:25:42,740 --> 01:25:45,680 Sustained fission reactions in uranium. 1551 01:25:45,680 --> 01:25:47,810 That sounds more like a reactor than a bomb. 1552 01:25:47,810 --> 01:25:49,680 Did he mention gaseous diffusion? 1553 01:25:49,680 --> 01:25:52,120 He seemed more focused on heavy water. 1554 01:25:52,120 --> 01:25:53,780 As a moderator? 1555 01:25:53,780 --> 01:25:55,250 Yes, instead of graphite. 1556 01:25:58,290 --> 01:25:59,760 What? 1557 01:26:00,590 --> 01:26:03,430 He took a wrong turn. We’re ahead. 1558 01:26:03,430 --> 01:26:05,230 And with you here to help us, Niels... 1559 01:26:05,230 --> 01:26:09,230 Sorry, could you-- could you give us a moment, gentlemen? 1560 01:26:15,610 --> 01:26:18,410 I am not here to help, Robert. 1561 01:26:18,410 --> 01:26:20,640 I knew you could do this without me. 1562 01:26:20,640 --> 01:26:22,610 Then why did you come? To talk about after. 1563 01:26:22,610 --> 01:26:27,420 The power you’re about to reveal will forever outlive the Nazis. 1564 01:26:28,020 --> 01:26:30,220 And the world is not prepared. 1565 01:26:30,220 --> 01:26:33,190 "You could lift the stone without being ready for the snake that’s revealed." 1566 01:26:33,190 --> 01:26:35,330 We have to make the politicians understand, 1567 01:26:35,330 --> 01:26:36,930 this isn’t a new weapon. 1568 01:26:37,430 --> 01:26:38,830 It’s a new world. 1569 01:26:38,830 --> 01:26:42,370 I’ll be out there doing what I can, but you... 1570 01:26:42,370 --> 01:26:45,070 You are an American Prometheus. 1571 01:26:45,070 --> 01:26:49,240 The man who gave them the power to destroy themselves, 1572 01:26:49,240 --> 01:26:50,910 and they’ll respect that. 1573 01:26:50,910 --> 01:26:53,180 Then your work really begins. 1574 01:26:57,650 --> 01:27:00,180 I’m sorry, Oppie, but there’s a call. 1575 01:27:01,790 --> 01:27:03,290 From San Francisco. 1576 01:27:10,330 --> 01:27:11,630 Robert? 1577 01:27:16,000 --> 01:27:17,470 Robert? 1578 01:27:17,470 --> 01:27:20,040 Robert. Robert. 1579 01:27:20,040 --> 01:27:21,700 Oh, my God. What’s the matter? 1580 01:27:21,710 --> 01:27:22,910 What happened? 1581 01:27:24,480 --> 01:27:26,440 Her father called. 1582 01:27:26,440 --> 01:27:28,210 They found her yesterday in the bath. 1583 01:27:30,050 --> 01:27:31,150 Who? 1584 01:27:32,480 --> 01:27:33,980 She’d taken pills. 1585 01:27:33,980 --> 01:27:35,490 Left a note, not signed. 1586 01:27:36,820 --> 01:27:40,060 She took barbiturates, but there was chloral hydrate in her blood. 1587 01:27:43,490 --> 01:27:44,900 There was a note. 1588 01:27:45,500 --> 01:27:47,060 Jean Tatlock? 1589 01:27:53,600 --> 01:27:54,840 We were together. 1590 01:27:54,840 --> 01:27:57,210 She said she needed me. I... 1591 01:27:59,480 --> 01:28:02,010 - I told her I... - ...I wouldn’t-- 1592 01:28:02,680 --> 01:28:04,480 I told her I couldn’t-- 1593 01:28:04,480 --> 01:28:06,750 No, it was-- it was me-- 1594 01:28:07,890 --> 01:28:11,220 You don’t get to commit the sin 1595 01:28:11,220 --> 01:28:14,990 and then have us all feel sorry for you that it had consequences. 1596 01:28:18,030 --> 01:28:20,160 You pull yourself together. 1597 01:28:23,930 --> 01:28:26,100 You know, people here depend on you. 1598 01:28:28,040 --> 01:28:30,170 Donald, would you like to contribute here, please? 1599 01:28:30,170 --> 01:28:32,180 You’re on your own, pal. 1600 01:28:32,180 --> 01:28:34,380 Bob, I’m not quitting my job because plutonium is radioactive. 1601 01:28:34,380 --> 01:28:37,380 We just don’t know what it might do to the female reproductive system-- 1602 01:28:37,380 --> 01:28:40,520 Your reproductive system is more exposed than mine, presumably. 1603 01:28:40,520 --> 01:28:43,320 Can we please? The implosion device is nowhere. 1604 01:28:43,320 --> 01:28:45,460 You can’t rush everything. Oppie, please. 1605 01:28:45,460 --> 01:28:47,790 Well, there’s rushing and there’s getting on with it, so, pick one. 1606 01:28:47,790 --> 01:28:49,760 Wait. Neddermeyer’s doing his job. 1607 01:28:49,760 --> 01:28:52,330 Teller’s not helping. You’re not helping. 1608 01:28:52,330 --> 01:28:55,030 I’ve been asking for calculations on the implosion lenses for weeks. 1609 01:28:55,030 --> 01:28:57,600 - The British can do it. Fuchs. - Absolutely. 1610 01:28:57,600 --> 01:29:01,100 - It’s your job, Teller. - I’m engaged in research. 1611 01:29:01,110 --> 01:29:03,710 On a hydrogen bomb we’re not even building. 1612 01:29:11,880 --> 01:29:13,280 I won’t work for that man. 1613 01:29:14,990 --> 01:29:17,190 Let him go. He’s a prima donna. 1614 01:29:17,190 --> 01:29:19,420 I agree. He should leave Los Alamos. 1615 01:29:19,420 --> 01:29:21,290 Okay. 1616 01:29:21,290 --> 01:29:24,130 Kisty, you replace Neddermeyer. Seth, I’m putting you on plutonium. 1617 01:29:24,130 --> 01:29:27,800 Lilli, you go work for Kisty, because he needs you. 1618 01:29:27,800 --> 01:29:29,400 Fuchs, you take Teller’s role. 1619 01:29:29,400 --> 01:29:32,500 I’m putting you exclusively on the implosion device. 1620 01:29:32,500 --> 01:29:36,270 And no one is leaving Los Alamos. 1621 01:29:50,550 --> 01:29:51,790 They won’t let me leave. 1622 01:29:51,790 --> 01:29:54,020 No. I won’t let you leave. 1623 01:29:55,560 --> 01:29:58,060 Forget Hans. Forget fission. 1624 01:29:58,060 --> 01:30:01,230 Stay here, research what you want. 1625 01:30:01,230 --> 01:30:03,770 Fusion, the hydrogen bomb, whatever. 1626 01:30:03,770 --> 01:30:05,500 We’ll meet to discuss. 1627 01:30:05,500 --> 01:30:08,000 You don’t have time to meet. You’re a politician now, Robert. 1628 01:30:08,010 --> 01:30:10,910 You’ve left physics behind many, many years ago. 1629 01:30:11,810 --> 01:30:13,510 Once a week. 1630 01:30:13,510 --> 01:30:15,380 One hour, you and me. 1631 01:30:21,090 --> 01:30:23,050 Now raise this fucking barrier. 1632 01:30:27,620 --> 01:30:31,590 So the Super was under development on your watch at Los Alamos? 1633 01:30:31,600 --> 01:30:33,130 Yes. 1634 01:30:33,130 --> 01:30:36,430 And yet, after the war, you tried to deny it was viable. 1635 01:30:36,430 --> 01:30:39,570 No, no, no. I-I pointed out technical difficulties with it. 1636 01:30:39,570 --> 01:30:41,800 Didn’t you try to kill it at the AEC meeting 1637 01:30:41,810 --> 01:30:43,510 - after the Russian bomb test? - No. 1638 01:30:43,510 --> 01:30:46,480 But that was the recommendation of the AEC, was it not? 1639 01:30:46,480 --> 01:30:49,850 After hours of discussion about the best response. 1640 01:30:49,850 --> 01:30:54,890 An H-bomb is 1,000 times the power of an A-bomb. 1641 01:30:55,690 --> 01:30:59,990 Its only intended target would be the largest cities. 1642 01:30:59,990 --> 01:31:01,920 It’s a weapon of mass genocide. 1643 01:31:01,930 --> 01:31:05,930 Izzy, draw some circles on this side of the map where they would target us. 1644 01:31:05,930 --> 01:31:07,160 Starting with New York. 1645 01:31:07,160 --> 01:31:08,630 - That’s fair. - DC. 1646 01:31:08,630 --> 01:31:11,030 It’s a weapon of attack with no defensive value. 1647 01:31:11,030 --> 01:31:12,940 - Deterrence. - "Deterrence"? 1648 01:31:12,940 --> 01:31:16,640 Do we really need more deterrence than our current arsenal of atomic bombs? 1649 01:31:16,640 --> 01:31:20,940 Y-You drown in ten feet of water or 10,000, what’s the difference? 1650 01:31:20,940 --> 01:31:23,110 We can already drown Russia. They know it. 1651 01:31:23,110 --> 01:31:25,820 - Now they can drown us. - We’re just escalating. 1652 01:31:29,350 --> 01:31:32,290 Robert? Robert. 1653 01:31:36,260 --> 01:31:37,990 As I said, Teller’s designs 1654 01:31:38,000 --> 01:31:41,230 are still as impractical as they were during the war. 1655 01:31:41,230 --> 01:31:43,970 A hydrogen bomb can be made to work, Oppie, you know that. 1656 01:31:43,970 --> 01:31:46,870 I don’t believe we should commit all our resources to that chance. 1657 01:31:46,870 --> 01:31:50,140 Then how would you have Truman reassure the American people? 1658 01:31:50,140 --> 01:31:52,480 Simply by limiting the spread of atomic weapons 1659 01:31:52,480 --> 01:31:55,750 through international control on nuclear energy. 1660 01:31:55,750 --> 01:31:57,380 By which you mean world government. 1661 01:31:57,380 --> 01:32:00,320 The United Nations, as Roosevelt intended. 1662 01:32:00,320 --> 01:32:03,090 Well, I asked what Truman should do, right? 1663 01:32:03,090 --> 01:32:04,820 The world’s changed. 1664 01:32:04,820 --> 01:32:07,920 It’s not fascism but communism that now threatens our survival. 1665 01:32:07,930 --> 01:32:09,890 Lewis, do you understand, 1666 01:32:09,890 --> 01:32:11,430 if we build a hydrogen bomb, 1667 01:32:11,430 --> 01:32:13,860 the Russians will have no choice but to build their own? 1668 01:32:13,860 --> 01:32:15,400 Could they be working on one already, 1669 01:32:15,400 --> 01:32:18,630 based on information gathered from a spy at Los Alamos? 1670 01:32:18,640 --> 01:32:20,270 No spy at Los Alamos. 1671 01:32:20,270 --> 01:32:22,270 Gentlemen. Let’s not get sidetracked. There wasn’t? 1672 01:32:22,270 --> 01:32:25,610 I say we use this moment to gain concessions from the Russians 1673 01:32:25,610 --> 01:32:28,840 by committing that we will not build a hydrogen bomb. 1674 01:32:28,850 --> 01:32:30,450 Thereby revealing its existence. 1675 01:32:30,450 --> 01:32:32,580 Which you seem convinced they already know. 1676 01:32:32,580 --> 01:32:36,120 All right. At this point, I’d like the committee members 1677 01:32:36,120 --> 01:32:40,120 to meet in privacy to finalize our recommendations. 1678 01:32:41,360 --> 01:32:43,530 I’m just not sure you wanna go down this road. 1679 01:32:43,530 --> 01:32:44,930 Lewis, with respect, 1680 01:32:44,930 --> 01:32:47,500 we are the advisory committee, we will give them our advice. 1681 01:32:52,870 --> 01:32:54,300 Dr. Oppenheimer? 1682 01:32:54,300 --> 01:32:55,610 Hi. 1683 01:32:55,610 --> 01:32:58,410 William Borden. Joint Committee on Atomic Energy? 1684 01:32:58,410 --> 01:32:59,680 Oh, yes, yes. 1685 01:32:59,680 --> 01:33:01,240 During the war, I was a pilot. 1686 01:33:02,380 --> 01:33:05,110 One night, flying back from a raid, 1687 01:33:05,120 --> 01:33:07,020 I saw an amazing sight, 1688 01:33:07,020 --> 01:33:08,820 like a meteor. 1689 01:33:08,820 --> 01:33:11,790 A V-2 rocket headed to England. 1690 01:33:11,790 --> 01:33:15,060 I can’t help but imagine what it will be for such an enemy rocket 1691 01:33:15,060 --> 01:33:18,000 to carry an atomic warhead. 1692 01:33:26,740 --> 01:33:30,510 Well, let’s make sure we’re not the ones to make that possible. 1693 01:33:35,550 --> 01:33:38,250 Oppie, I don’t think you wanna go up against Strauss. 1694 01:33:38,980 --> 01:33:41,420 If we both speak, they listen to me. 1695 01:33:41,420 --> 01:33:43,390 When you speak, they hear a prophet. 1696 01:33:43,390 --> 01:33:45,320 When Strauss speaks, they hear themselves. 1697 01:33:45,320 --> 01:33:47,460 They’ll listen to a prophet. 1698 01:33:47,460 --> 01:33:50,260 A prophet can’t be wrong. Not once. 1699 01:33:50,260 --> 01:33:53,930 Didn’t you accuse Oppenheimer of sabotaging the development of the Super? 1700 01:33:53,930 --> 01:33:58,630 I was never one of those to bandy around terms like "sabotage." 1701 01:33:58,640 --> 01:34:00,670 But Mr. Borden was? 1702 01:34:00,670 --> 01:34:02,440 As I understand it, possibly. 1703 01:34:02,440 --> 01:34:06,110 How was Mr. Borden able to put together such a detailed indictment? 1704 01:34:06,110 --> 01:34:07,640 He was no longer a government employee, 1705 01:34:07,640 --> 01:34:10,050 yet he appears to have had unlimited access 1706 01:34:10,050 --> 01:34:11,780 to Dr. Oppenheimer’s file. 1707 01:34:11,780 --> 01:34:14,380 Might Mr. Nichols have given him access to the file? 1708 01:34:14,380 --> 01:34:16,550 Or someone else at the AEC? 1709 01:34:16,550 --> 01:34:19,390 That’s a very serious accusation, Senator. 1710 01:34:19,390 --> 01:34:20,960 Is it your intention to suggest 1711 01:34:20,960 --> 01:34:23,730 that Dr. Oppenheimer is disloyal to the United States? 1712 01:34:23,730 --> 01:34:26,460 I’ve always assumed, and still assume, 1713 01:34:26,460 --> 01:34:29,070 that he’s loyal to the United States. 1714 01:34:29,070 --> 01:34:30,730 I believe this. And I shall believe it 1715 01:34:30,730 --> 01:34:33,340 until I see very conclusive proof to the opposite. 1716 01:34:33,340 --> 01:34:38,010 Do you, or do you not believe that Dr. Oppenheimer is a security risk? 1717 01:34:46,280 --> 01:34:49,590 And if I may, when Hitler blew his brains out in that bunker, 1718 01:34:49,590 --> 01:34:53,060 it is my humble opinion that there is no need for that bomb to be seen 1719 01:34:53,060 --> 01:34:54,730 anywhere except for that test site. 1720 01:34:56,330 --> 01:34:58,030 We at least have to take a moment to think about 1721 01:34:58,030 --> 01:35:01,570 whether the means justify the ends any longer, because-- 1722 01:35:04,100 --> 01:35:06,270 Germany is about to surrender. 1723 01:35:08,110 --> 01:35:12,310 It’s no longer the enemy who are the greatest threat to mankind. 1724 01:35:12,310 --> 01:35:13,580 It’s our work. 1725 01:35:16,080 --> 01:35:18,650 Hitler is dead, it’s true. 1726 01:35:20,380 --> 01:35:22,050 But the Japanese fight on. 1727 01:35:22,050 --> 01:35:23,720 Their defeat seems assured. 1728 01:35:23,720 --> 01:35:26,690 Not if you’re a GI preparing to invade. 1729 01:35:28,090 --> 01:35:29,660 We can end this war. 1730 01:35:29,660 --> 01:35:32,730 But how do we justify using this weapon on human beings? 1731 01:35:35,930 --> 01:35:38,840 We’re theorists, yes? 1732 01:35:39,870 --> 01:35:44,410 We imagine a future, and our imaginings horrify us. 1733 01:35:45,480 --> 01:35:47,780 But they won’t fear it until they understand it, 1734 01:35:47,780 --> 01:35:50,580 and they won’t understand it until they’ve used it. 1735 01:35:50,580 --> 01:35:54,520 When the world learns the terrible secret of Los Alamos, 1736 01:35:54,520 --> 01:35:57,920 our work here will ensure a peace mankind has never seen. 1737 01:35:57,920 --> 01:36:01,290 A peace based on the kind of international cooperation 1738 01:36:01,290 --> 01:36:03,660 that Roosevelt always envisaged. 1739 01:36:08,600 --> 01:36:11,700 - Progress? - Two years and a billion dollars’ worth? 1740 01:36:12,400 --> 01:36:14,170 Well, hard to put a price on it. 1741 01:36:14,170 --> 01:36:15,910 Not really. Just add up the bills. 1742 01:36:15,910 --> 01:36:20,240 "Rural free deliveries." Eighty babies delivered the first year. 1743 01:36:20,240 --> 01:36:22,780 This year we’ve had ten a month. 1744 01:36:22,780 --> 01:36:26,280 Birth control is a little out of my jurisdiction, General. 1745 01:36:26,280 --> 01:36:27,620 - Clearly. - General. 1746 01:36:27,620 --> 01:36:28,750 Kiddo. 1747 01:36:33,520 --> 01:36:36,790 Head down, every-- Fuchs. Head down. 1748 01:36:43,570 --> 01:36:45,500 That’s the one. 1749 01:36:45,500 --> 01:36:48,370 Two viable bombs. I need a date. 1750 01:36:51,170 --> 01:36:52,580 September. 1751 01:36:52,580 --> 01:36:53,610 July. 1752 01:36:53,610 --> 01:36:55,580 That’s the sweet spot, gentlemen. 1753 01:36:56,180 --> 01:36:57,850 August. 1754 01:36:57,850 --> 01:36:59,350 July. 1755 01:36:59,350 --> 01:37:02,650 Test in July. But I need my brother. 1756 01:37:06,690 --> 01:37:09,390 Frank knows the desert, he’s left politics behind, 1757 01:37:09,390 --> 01:37:11,830 he’s been working with Lawrence for two years now. 1758 01:37:18,840 --> 01:37:20,570 What do we call the test? 1759 01:37:21,770 --> 01:37:25,540 "Batter my heart, three person’d God." 1760 01:37:25,540 --> 01:37:26,610 What? 1761 01:37:28,040 --> 01:37:29,280 Trinity. 1762 01:37:36,990 --> 01:37:40,390 You insisted on bringing on your brother Frank, a known communist. 1763 01:37:40,390 --> 01:37:42,160 Former communist. 1764 01:37:42,160 --> 01:37:43,960 You brought a known former communist 1765 01:37:43,960 --> 01:37:47,830 onto America’s most secret and important defense project. 1766 01:37:47,830 --> 01:37:51,100 I knew my brother could be trusted. Absolutely. 1767 01:37:51,100 --> 01:37:54,570 And you felt your judgment was sound on who on the team could be trusted. 1768 01:37:54,570 --> 01:37:58,610 Fuchs, head down. Okay, everybody ready. 1769 01:38:07,650 --> 01:38:09,350 I hope you learned something. 1770 01:38:09,350 --> 01:38:12,020 Yeah, we learned we’re gonna need to be a lot further away. 1771 01:38:12,020 --> 01:38:13,920 Well, figure it out. Fast. 1772 01:38:13,920 --> 01:38:16,590 We leave for Washington in the morning. We’re gonna give them a date. 1773 01:38:31,540 --> 01:38:33,440 You’re a long way from Chicago, Leo. 1774 01:38:33,440 --> 01:38:36,150 If we don’t act now, they’re going to use this thing against Japan. 1775 01:38:36,150 --> 01:38:39,750 We booked a meeting with Truman, but somebody killed it. 1776 01:38:39,750 --> 01:38:42,280 You’re meeting the secretary of war. 1777 01:38:42,290 --> 01:38:43,790 Just because we’re building it 1778 01:38:43,790 --> 01:38:45,890 doesn’t mean we get to decide how it’s used. 1779 01:38:46,560 --> 01:38:48,490 History will judge us, Robert. 1780 01:38:49,560 --> 01:38:51,730 In Chicago, we put together a petition. 1781 01:38:52,360 --> 01:38:54,000 I’m not getting into that. 1782 01:38:59,100 --> 01:39:02,000 Just tell me your concerns and I’ll relay them. My concerns? 1783 01:39:02,010 --> 01:39:05,570 Germany’s defeated. Japan’s not going to hold out alone. 1784 01:39:05,580 --> 01:39:07,610 How could you know that? You got us into this. 1785 01:39:07,610 --> 01:39:11,210 You and Einstein with your letter to Roosevelt saying we could build a bomb. 1786 01:39:11,210 --> 01:39:15,380 Against Germany. That’s not how weapons manufacture works, Szilard. 1787 01:39:15,390 --> 01:39:16,920 Oppie, you have to help. 1788 01:39:16,920 --> 01:39:18,850 Fermi’s in the meeting. Lawrence is in the meeting. 1789 01:39:18,860 --> 01:39:21,760 They’re not you. You’re the great salesman of science. 1790 01:39:21,760 --> 01:39:24,390 You can convince anyone of anything. 1791 01:39:25,130 --> 01:39:26,360 Even yourself. 1792 01:39:27,000 --> 01:39:28,030 Excuse me. 1793 01:39:29,400 --> 01:39:32,800 The firestorm in Tokyo killed 100,000 people. 1794 01:39:32,800 --> 01:39:34,400 Mostly civilians. 1795 01:39:34,400 --> 01:39:38,770 I worry about an America where we do these things and no one protests. 1796 01:39:38,780 --> 01:39:42,110 Pearl Harbor and three years of brutal conflict in the Pacific 1797 01:39:42,110 --> 01:39:44,580 bought us a lot of latitude with the American public. 1798 01:39:44,580 --> 01:39:47,020 Enough to unleash the atomic bomb? 1799 01:39:47,020 --> 01:39:50,490 The A-bomb might not cause as much damage as the Tokyo bombings. 1800 01:39:50,490 --> 01:39:51,920 What are we estimating? 1801 01:39:51,920 --> 01:39:56,830 In a medium-sized city, 20,000 or 30,000 dead. 1802 01:39:56,830 --> 01:39:58,930 Yes, but don’t underestimate 1803 01:39:58,930 --> 01:40:02,530 the psychological impact of an atomic explosion. 1804 01:40:02,530 --> 01:40:06,940 A pillar of fire 10,000 feet tall. 1805 01:40:06,940 --> 01:40:10,270 Deadly neutron effects for a mile. In all directions. 1806 01:40:10,270 --> 01:40:13,240 From one single device. 1807 01:40:13,240 --> 01:40:15,240 Dropped from a barely noticed B-29, 1808 01:40:15,250 --> 01:40:20,280 the atomic bomb will be a terrible revelation of divine power. 1809 01:40:20,680 --> 01:40:24,050 If that’s true, it would be definitive. 1810 01:40:24,050 --> 01:40:26,120 World War II would be over. 1811 01:40:26,120 --> 01:40:27,620 Our boys would come home. 1812 01:40:27,620 --> 01:40:28,990 Military targets? 1813 01:40:30,060 --> 01:40:32,260 Uh... There aren’t any big enough. 1814 01:40:32,260 --> 01:40:35,260 Perhaps a vital war plant 1815 01:40:35,270 --> 01:40:37,800 with workers housed nearby? 1816 01:40:37,800 --> 01:40:41,000 And we could issue a warning to reduce civilian casualties. 1817 01:40:41,000 --> 01:40:43,210 They’d send everything they have up against us, 1818 01:40:43,210 --> 01:40:44,810 and I’d be up in that plane. 1819 01:40:44,810 --> 01:40:48,040 But if we announce it and it fails to go off, 1820 01:40:48,040 --> 01:40:50,580 we’d scupper any chance of a Japanese surrender. 1821 01:40:50,580 --> 01:40:55,180 Is there no way to demonstrate a bomb to Japan to provoke surrender? 1822 01:40:55,190 --> 01:40:59,560 We intend to demonstrate it in the most unambiguous terms. Twice. 1823 01:40:59,560 --> 01:41:01,590 Once, to show the weapon’s power, 1824 01:41:01,590 --> 01:41:05,390 and a second to show that we can keep doing this until they surrender. 1825 01:41:05,400 --> 01:41:08,960 We have a list of 12 cities to choose from-- 1826 01:41:08,970 --> 01:41:10,770 Sorry, 11. 1827 01:41:10,770 --> 01:41:12,730 I’ve taken Kyoto off the list 1828 01:41:12,740 --> 01:41:16,440 due to its cultural significance to the Japanese people. 1829 01:41:16,440 --> 01:41:19,210 Also, my wife and I honeymooned there. 1830 01:41:19,210 --> 01:41:20,710 It’s a magnificent city. 1831 01:41:24,180 --> 01:41:25,950 Let me make this simple for you, gentlemen. 1832 01:41:25,950 --> 01:41:28,320 According to my intelligence, which I cannot share with you, 1833 01:41:28,320 --> 01:41:32,450 the Japanese people will not surrender, under any circumstances, 1834 01:41:32,460 --> 01:41:36,690 short of a successful and total invasion of the home islands. 1835 01:41:36,690 --> 01:41:39,230 Many lives will be lost, American and Japanese. 1836 01:41:39,230 --> 01:41:43,430 The use of the atomic bomb on Japanese cities will save lives. 1837 01:41:43,430 --> 01:41:47,100 - If we retain moral advantage. - How so? 1838 01:41:47,100 --> 01:41:49,100 Well, if we use this weapon without informing our allies, 1839 01:41:49,110 --> 01:41:51,810 they’ll see it as a threat, and we’ll be in an arms race. 1840 01:41:51,810 --> 01:41:54,280 How open can we be with the Soviets? 1841 01:41:54,280 --> 01:41:58,580 Secrecy won’t stop the Soviets from becoming part of the atomic world. 1842 01:41:58,580 --> 01:42:00,450 We’ve been told they have no uranium. 1843 01:42:00,450 --> 01:42:03,690 You’ve been misinformed. A Russian bomb is a matter of time. 1844 01:42:03,690 --> 01:42:07,320 The program needs to continue at full pace after the war. 1845 01:42:07,960 --> 01:42:09,830 Secretary Stimson, if I may, 1846 01:42:09,830 --> 01:42:13,660 not all scientists on the project are in agreement. 1847 01:42:13,660 --> 01:42:17,400 In fact, this might be a moment to consider other opinions. If you talk-- 1848 01:42:17,400 --> 01:42:20,200 The Manhattan Project has been plagued from the start 1849 01:42:20,200 --> 01:42:23,770 by certain scientists of doubtful discretion 1850 01:42:23,770 --> 01:42:25,210 and uncertain loyalty. 1851 01:42:25,210 --> 01:42:27,240 One of them just tried to meet with the president. 1852 01:42:27,240 --> 01:42:30,380 Now, we need these men, but as soon as it’s practical, 1853 01:42:30,380 --> 01:42:32,880 we should sever any such scientists from the program. 1854 01:42:32,880 --> 01:42:34,550 Wouldn’t you agree, Doctor? 1855 01:42:35,790 --> 01:42:38,050 If a Russian bomb is inevitable, 1856 01:42:38,050 --> 01:42:41,160 perhaps we should invite their top scientists to Trinity? 1857 01:42:41,160 --> 01:42:44,890 President Truman has no intention of raising expectations 1858 01:42:44,890 --> 01:42:47,700 that Stalin be included in the atomic project. 1859 01:42:47,700 --> 01:42:49,130 Informing him of our breakthrough 1860 01:42:49,130 --> 01:42:51,330 and presenting it as a means to win the war 1861 01:42:51,330 --> 01:42:53,040 need not make unkeepable promises. 1862 01:42:53,040 --> 01:42:55,200 But the Potsdam peace conference in July 1863 01:42:55,210 --> 01:42:59,110 will be President Truman’s last chance to have that conversation. 1864 01:42:59,110 --> 01:43:01,380 Can you give us a working bomb by then? 1865 01:43:02,450 --> 01:43:06,050 Absolutely. We will test fire before the conference. 1866 01:43:10,520 --> 01:43:15,530 Ground Zero, observation posts at 10,000 yards north, south and west. 1867 01:43:16,960 --> 01:43:18,190 Where do we trigger from? 1868 01:43:18,190 --> 01:43:20,130 South, 10,000. 1869 01:43:20,130 --> 01:43:23,400 And Base Camp is ten miles south here. 1870 01:43:23,400 --> 01:43:28,440 And there’s a further observation post on-- on that hill 20 miles away. 1871 01:43:28,910 --> 01:43:31,870 What’s that, Frank? Trigger lines already went in. 1872 01:43:31,870 --> 01:43:35,510 The Air Force requested a line of lights for their B-29. 1873 01:43:35,510 --> 01:43:37,650 What B-29? Our bomb’s on the tower. 1874 01:43:37,650 --> 01:43:40,980 They wanna use the test to confirm a safe operating distance. 1875 01:43:40,980 --> 01:43:43,820 - That’s risky. - Not as risky as dropping one over Japan 1876 01:43:43,820 --> 01:43:45,850 and hoping that we were right about the blast radius. 1877 01:43:45,860 --> 01:43:48,060 Don’t let them slow us down. We’re firing on the 15th. 1878 01:43:48,060 --> 01:43:50,760 The 15th? That’s not-- The 15th. 1879 01:43:52,300 --> 01:43:53,330 The 15th. 1880 01:43:54,500 --> 01:43:56,600 So I’ll be here at South Observation point 1881 01:43:56,600 --> 01:43:58,900 with Frank and Kistiakowsky. 1882 01:43:58,900 --> 01:44:02,770 You’ll all be assigned to Base Camp, West Observation, 1883 01:44:02,770 --> 01:44:04,710 or Far Observation. 1884 01:44:14,220 --> 01:44:18,050 Whoa, whoa, whoa! Careful with the knife. There, carefully. 1885 01:44:19,560 --> 01:44:23,830 - Are those safe distances? - They’re based on your calculations. 1886 01:44:23,830 --> 01:44:26,730 Time to stand behind your science, Hans. Literally. 1887 01:44:50,190 --> 01:44:51,250 Yeah. 1888 01:44:56,460 --> 01:44:58,130 What about the radiation cloud? 1889 01:44:58,130 --> 01:45:01,200 Without high winds, it should settle within two to three miles. 1890 01:45:01,200 --> 01:45:03,430 Evacuation measures are in place. 1891 01:45:03,430 --> 01:45:06,740 But we need good weather for visibility, so it has to be fine. 1892 01:45:07,870 --> 01:45:09,370 Everybody out. 1893 01:45:19,480 --> 01:45:21,280 We go on the night of the 15th. 1894 01:45:21,280 --> 01:45:25,320 It’s a hard deadline, so if anyone has anything, speak now. 1895 01:45:25,320 --> 01:45:27,520 Little, little more. Okay, stop, stop. 1896 01:45:27,520 --> 01:45:31,830 Everybody, mattresses. Put the mattress underneath. 1897 01:45:48,810 --> 01:45:51,650 Could use a final implosion test. 1898 01:45:53,250 --> 01:45:55,920 - It couldn’t hurt. - Do it. 1899 01:45:56,890 --> 01:45:59,290 Is there anything else that might stop us? 1900 01:46:33,960 --> 01:46:35,830 It’s happening, isn’t it? 1901 01:46:37,730 --> 01:46:39,300 I’ll send a message. 1902 01:46:39,860 --> 01:46:41,430 If it’s gone our way... 1903 01:46:42,900 --> 01:46:44,170 take in the sheets. 1904 01:46:48,270 --> 01:46:49,340 Robert. 1905 01:46:52,480 --> 01:46:53,740 Break a leg. 1906 01:47:06,790 --> 01:47:08,020 Okay. 1907 01:47:59,710 --> 01:48:03,080 Oppie’s taken a very modest three kilotons. 1908 01:48:03,080 --> 01:48:05,550 - Teller’s in with 45. - Twenty. 1909 01:48:05,550 --> 01:48:07,620 20,000 tons of TNT. 1910 01:48:07,620 --> 01:48:11,320 And does anyone want the side action on atmospheric ignition? 1911 01:48:13,660 --> 01:48:17,060 - Are you saying we’ll have to delay? - I’m saying it would be prudent. 1912 01:48:17,060 --> 01:48:19,160 This weather, has it reached the site? 1913 01:48:24,300 --> 01:48:26,200 Bethe is calling to tell you the implosion test failed. 1914 01:48:26,200 --> 01:48:29,110 Hello, Hans. Yes, he’s here. 1915 01:48:30,310 --> 01:48:31,340 Yes. 1916 01:48:33,680 --> 01:48:35,440 - Is he wrong? - No. 1917 01:48:35,440 --> 01:48:37,310 - No? - No. 1918 01:48:38,080 --> 01:48:40,480 - So we’re about to fire a dud? - No. 1919 01:48:40,480 --> 01:48:44,050 - Explain. - Well, I can’t. I just-- I just know. 1920 01:48:44,050 --> 01:48:45,850 I know the implosion lenses will work. 1921 01:48:45,860 --> 01:48:48,090 If we fire these detonators and they don’t trigger a reaction, 1922 01:48:48,090 --> 01:48:51,430 two years’ worth of plutonium will be scattered across White Sands. 1923 01:48:51,430 --> 01:48:55,030 A month of my salary against ten bucks says it lights. 1924 01:48:55,630 --> 01:48:56,530 Jesus. 1925 01:49:03,510 --> 01:49:05,870 The wind’s picking up at Zero, not the rain. 1926 01:49:05,880 --> 01:49:07,180 Lightning circling. 1927 01:49:07,180 --> 01:49:08,710 You think it might be time to tell your men 1928 01:49:08,710 --> 01:49:11,710 to get away from the steel tower with the atomic bomb? 1929 01:49:14,680 --> 01:49:17,450 - Let’s get to South Observation. - Pull ’em out. 1930 01:49:17,450 --> 01:49:19,990 We can make our determination there. 1931 01:49:24,690 --> 01:49:26,830 The team hasn’t slept in two nights. 1932 01:49:26,830 --> 01:49:30,370 If we stand down, make the bomb safe, we won’t be back here for weeks. 1933 01:49:30,370 --> 01:49:34,200 Then we’ll miss Potsdam. I gotta get word to Truman by 7:00. 1934 01:49:34,200 --> 01:49:36,240 Our window’s closing. What is this doing? 1935 01:49:36,240 --> 01:49:37,740 Raining, blowing, lightning. 1936 01:49:37,740 --> 01:49:39,810 - For how long, damn it? - It’s holdin’ strong. 1937 01:49:39,810 --> 01:49:42,210 It’ll break before dawn. How could you know that? 1938 01:49:42,210 --> 01:49:44,280 I know this desert. Storm cools overnight. 1939 01:49:44,280 --> 01:49:46,380 Just before dawn, the storm breaks. 1940 01:49:46,380 --> 01:49:48,780 He could be right, but schedule as late as possible. 1941 01:49:48,780 --> 01:49:50,390 5:30. 1942 01:49:50,390 --> 01:49:52,390 Sign your forecast. If you’re wrong, I’ll hang you. 1943 01:49:52,390 --> 01:49:54,820 - Frank, tell them all, 5:30. - 5:30. 1944 01:49:54,820 --> 01:49:56,230 5:30. 5:30. 1945 01:49:58,730 --> 01:50:00,530 Three years, 1946 01:50:00,530 --> 01:50:01,860 4,000 people, 1947 01:50:01,860 --> 01:50:03,700 two billion dollars. 1948 01:50:03,700 --> 01:50:06,000 Well, if it doesn’t go off, 1949 01:50:06,000 --> 01:50:07,500 we’re both finished. 1950 01:50:10,170 --> 01:50:12,740 I’m betting on three kilotons. 1951 01:50:12,740 --> 01:50:15,610 Anything less, they won’t get what it is. 1952 01:50:15,610 --> 01:50:19,150 What did Fermi mean by "atmospheric ignition"? 1953 01:50:19,150 --> 01:50:20,880 Well, we had a moment where it looked like 1954 01:50:20,880 --> 01:50:24,590 the chain reaction from an atomic device might never stop. 1955 01:50:25,220 --> 01:50:27,320 Setting fire to the atmosphere. 1956 01:50:27,320 --> 01:50:30,130 Why is Fermi still taking side bets on it? 1957 01:50:30,690 --> 01:50:32,700 Call it gallows humor. 1958 01:50:35,130 --> 01:50:40,070 Wait, are we saying there’s a chance that when we push that button, 1959 01:50:40,070 --> 01:50:41,840 we destroy the world? 1960 01:50:41,840 --> 01:50:45,240 Nothing in our research over three years supports that conclusion. 1961 01:50:45,240 --> 01:50:48,310 Except as the most remote possibility. 1962 01:50:49,080 --> 01:50:51,250 - How remote? - Chances are near zero. 1963 01:50:52,680 --> 01:50:53,720 Near zero. 1964 01:50:54,920 --> 01:50:57,420 What do you want from theory alone? 1965 01:50:59,060 --> 01:51:01,190 Zero would be nice. 1966 01:51:04,290 --> 01:51:09,300 In exactly one hour, 58 minutes, we’ll know. 1967 01:51:17,110 --> 01:51:18,440 It’s letting up. 1968 01:51:30,990 --> 01:51:33,620 The arming party’s left Zero, they’re heading this way. 1969 01:51:33,620 --> 01:51:34,790 Throwing the switches. 1970 01:51:34,790 --> 01:51:37,930 Turn the cars. Ready for emergency evacuation. 1971 01:51:55,480 --> 01:51:57,110 Take your welder’s glass. 1972 01:51:57,110 --> 01:51:59,110 Everybody, take your places. 1973 01:51:59,120 --> 01:52:01,250 Everybody take a welder’s glass! 1974 01:52:02,620 --> 01:52:04,720 Everybody take a welder’s glass. 1975 01:52:56,210 --> 01:52:57,640 Twenty minutes. 1976 01:53:01,410 --> 01:53:02,750 Twenty minutes. 1977 01:53:13,860 --> 01:53:15,360 That’s 20. 1978 01:53:18,290 --> 01:53:20,130 On the leg, please. 1979 01:53:21,260 --> 01:53:23,160 Feynman. No. 1980 01:53:23,170 --> 01:53:25,970 For your eyes, sir. The glass stops the UV. 1981 01:53:25,970 --> 01:53:27,740 And what stops the glass? 1982 01:53:29,240 --> 01:53:31,870 I’m gonna head to Base Camp. Best of luck. 1983 01:53:32,610 --> 01:53:34,210 Robert, 1984 01:53:35,140 --> 01:53:36,750 try not to blow up the world. 1985 01:53:48,420 --> 01:53:49,590 Watch that needle. 1986 01:53:49,590 --> 01:53:51,290 If the detonators don’t charge, 1987 01:53:51,290 --> 01:53:53,230 or the voltage drops below one volt, 1988 01:53:53,230 --> 01:53:54,900 you hit that button, you abort. 1989 01:53:54,900 --> 01:53:56,630 Understood? 1990 01:53:56,630 --> 01:53:57,830 Understood. 1991 01:54:04,910 --> 01:54:07,410 Two minutes to detonation. 1992 01:54:07,410 --> 01:54:09,210 Everybody down. 1993 01:54:09,210 --> 01:54:13,550 Do not turn around until you see light reflected on the hills. 1994 01:54:13,550 --> 01:54:16,550 Then look at the explosion only through your welder’s glass. 1995 01:54:16,550 --> 01:54:18,990 Ninety seconds to detonation. 1996 01:54:20,760 --> 01:54:23,830 Eighty seconds to detonation. 1997 01:54:23,830 --> 01:54:25,390 Is it rubbed in? 1998 01:54:25,960 --> 01:54:27,200 Yeah. 1999 01:54:33,670 --> 01:54:36,840 Sixty seconds to detonation. 2000 01:54:51,450 --> 01:54:53,660 These things are hard on your heart. 2001 01:54:53,660 --> 01:54:55,290 Thirty seconds. 2002 01:55:00,500 --> 01:55:01,930 Detonator’s charged. 2003 01:55:12,170 --> 01:55:16,540 17, 16, 15... 2004 01:55:16,550 --> 01:55:21,580 14, 13, 12, 11... 2005 01:55:23,690 --> 01:55:24,850 Ten... 2006 01:55:26,160 --> 01:55:28,220 ...nine, 2007 01:55:28,220 --> 01:55:29,630 eight... 2008 01:55:30,230 --> 01:55:31,630 seven... 2009 01:55:32,930 --> 01:55:34,400 six... 2010 01:55:35,330 --> 01:55:36,570 five... 2011 01:55:38,400 --> 01:55:39,700 four... 2012 01:55:41,200 --> 01:55:42,570 three... 2013 01:55:43,170 --> 01:55:44,540 two... 2014 01:55:46,010 --> 01:55:47,310 one. 2015 01:57:19,770 --> 01:57:22,340 "And now I am become Death." 2016 01:57:24,570 --> 01:57:26,510 "The destroyer of worlds." 2017 01:57:59,880 --> 01:58:00,910 It worked. 2018 01:58:36,410 --> 01:58:38,410 You owe me ten dollars! Oh! 2019 01:58:40,550 --> 01:58:41,820 Come on! 2020 01:58:41,820 --> 01:58:44,350 I-- I’m good for it, Kisty. 2021 01:58:44,350 --> 01:58:45,690 You are. 2022 01:58:46,260 --> 01:58:48,390 Yes, you are! 2023 01:59:16,490 --> 01:59:19,050 We did it! Well done. 2024 01:59:24,930 --> 01:59:26,930 Get me Potsdam right away. 2025 01:59:38,110 --> 01:59:40,880 Get a message to Kitty. We can’t say anything. 2026 01:59:40,880 --> 01:59:42,780 Tell her to take in the sheets. 2027 01:59:57,030 --> 01:59:57,960 Shh. 2028 01:59:57,960 --> 01:59:59,690 - Hello? - Hi. Kitty? 2029 01:59:59,700 --> 02:00:02,660 What-- What? Charlotte. Charlotte, go ahead, go ahead. 2030 02:00:02,660 --> 02:00:07,570 Oh, um, well, I don’t know, he just said to tell you to "bring in the sheets." 2031 02:00:10,270 --> 02:00:11,510 Kitty? 2032 02:00:12,840 --> 02:00:15,640 Kitty? Kitty, are you still there? 2033 02:00:22,350 --> 02:00:25,620 If they detonate it too high in the air, the blast won’t be as powerful. 2034 02:00:25,620 --> 02:00:28,020 With respect, Dr. Oppenheimer, 2035 02:00:28,020 --> 02:00:29,730 we’ll take it from here. 2036 02:00:39,970 --> 02:00:42,940 Did Truman brief Stalin at Potsdam? 2037 02:00:42,940 --> 02:00:45,610 A brief would be an overstatement. 2038 02:00:45,610 --> 02:00:49,910 He referred to a powerful new weapon. 2039 02:00:49,910 --> 02:00:54,950 Stalin hoped we’d use it against Japan. 2040 02:00:56,180 --> 02:00:57,690 That’s it? 2041 02:00:57,690 --> 02:00:59,620 Robert, we’ve given them an ace, 2042 02:00:59,620 --> 02:01:01,590 it’s for them to play the hand. 2043 02:01:03,360 --> 02:01:05,160 You’re aiming for the 6th? 2044 02:01:05,160 --> 02:01:07,900 Well, it’s up to the CO in the Pacific. 2045 02:01:09,100 --> 02:01:11,030 Should I come with you to Washington? 2046 02:01:12,630 --> 02:01:13,970 What for? 2047 02:01:16,140 --> 02:01:18,010 Well, you’ll keep me informed. 2048 02:01:19,240 --> 02:01:20,280 Of course. 2049 02:01:22,440 --> 02:01:23,710 As best I can. 2050 02:01:41,530 --> 02:01:44,700 Would the Japanese surrender if they knew what was coming? 2051 02:01:45,670 --> 02:01:47,070 I don’t know. 2052 02:01:49,440 --> 02:01:51,470 Have you seen Szilard’s petition? 2053 02:01:51,470 --> 02:01:54,040 What the hell does Szilard know about the Japanese? 2054 02:01:54,040 --> 02:01:55,580 You’re not signing it, are you? 2055 02:01:56,380 --> 02:01:58,980 Many people have. A lot of people have. 2056 02:01:58,980 --> 02:02:00,180 Edward, 2057 02:02:01,520 --> 02:02:02,920 the fact that we built this bomb 2058 02:02:02,920 --> 02:02:06,020 does not give us any more right or responsibility 2059 02:02:06,020 --> 02:02:08,260 to decide how it’s used than anyone else. 2060 02:02:08,260 --> 02:02:10,360 But we’re the only people who know about it. 2061 02:02:10,360 --> 02:02:13,990 I’ve told Stimson the various opinions of the community. 2062 02:02:14,000 --> 02:02:15,330 But what’s your opinion? 2063 02:02:16,800 --> 02:02:18,200 Once it’s used... 2064 02:02:19,200 --> 02:02:23,070 nuclear war, perhaps all war... 2065 02:02:24,510 --> 02:02:25,910 becomes unthinkable. 2066 02:02:25,910 --> 02:02:28,880 Until somebody builds a bigger bomb. 2067 02:02:49,630 --> 02:02:51,330 I thought they would call. 2068 02:02:51,330 --> 02:02:52,970 It’s only the 5th. 2069 02:02:55,140 --> 02:02:57,110 In Japan, it’s the 6th. 2070 02:03:10,120 --> 02:03:11,150 Charlotte. 2071 02:03:13,620 --> 02:03:15,220 Try Groves. 2072 02:03:16,220 --> 02:03:17,260 Anything? 2073 02:03:19,330 --> 02:03:20,800 Charlotte? 2074 02:03:20,800 --> 02:03:22,300 Truman’s on the radio. 2075 02:03:23,230 --> 02:03:25,870 Sixteen hours ago, 2076 02:03:25,870 --> 02:03:30,910 an American airplane dropped one bomb on Hiroshima... 2077 02:03:33,110 --> 02:03:36,280 ...and destroyed its usefulness to the enemy. 2078 02:03:38,150 --> 02:03:43,180 The bomb had more power than 20,000 tons of TNT. 2079 02:03:46,150 --> 02:03:48,120 It is an atomic bomb. 2080 02:03:50,730 --> 02:03:55,760 It is a harnessing of the basic power of the universe. 2081 02:03:57,830 --> 02:03:59,070 Groves on one. 2082 02:03:59,070 --> 02:04:00,900 We are now prepared to destroy, 2083 02:04:00,900 --> 02:04:04,340 more rapidly and completely, the Japanese-- 2084 02:04:04,340 --> 02:04:06,210 General? 2085 02:04:06,210 --> 02:04:09,310 I’m very proud of you and all of your people. 2086 02:04:09,310 --> 02:04:10,780 It went all right? 2087 02:04:10,780 --> 02:04:13,180 Apparently, it went with a tremendous bang. 2088 02:04:14,250 --> 02:04:18,320 Well, everyone here is feeling reasonably good about it. 2089 02:04:20,020 --> 02:04:21,560 It’s been a long road. 2090 02:04:21,560 --> 02:04:24,160 I think one of the wisest things I ever did 2091 02:04:24,160 --> 02:04:26,830 was when I selected the director of Los Alamos. 2092 02:04:29,530 --> 02:04:33,600 We have spent more than two billion dollars 2093 02:04:33,600 --> 02:04:37,610 on the greatest scientific gamble in history, 2094 02:04:38,140 --> 02:04:40,280 and we have won. 2095 02:04:44,710 --> 02:04:48,180 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2096 02:04:48,180 --> 02:04:56,180 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2097 02:06:08,430 --> 02:06:09,600 The world... 2098 02:06:11,270 --> 02:06:12,670 will remember this day. 2099 02:06:31,990 --> 02:06:33,850 It’s too soon to-- 2100 02:06:33,860 --> 02:06:38,130 It’s too soon to determine what the results of the bombing are. 2101 02:06:40,760 --> 02:06:42,830 But I’ll bet the Japanese didn’t like it. 2102 02:07:03,720 --> 02:07:05,390 I’m so proud. 2103 02:07:06,220 --> 02:07:08,190 So proud of what you have accomplished. 2104 02:07:15,700 --> 02:07:18,600 I just wish we had it in time to use against the Germans. 2105 02:09:08,340 --> 02:09:10,040 Dr. Oppenheimer? 2106 02:09:10,910 --> 02:09:12,080 Dr. Oppenheimer? 2107 02:09:12,080 --> 02:09:14,350 Nice picture. 2108 02:09:15,050 --> 02:09:17,050 President Truman will see you now. 2109 02:09:31,070 --> 02:09:33,900 Dr. Oppenheimer. It’s an honor. 2110 02:09:33,900 --> 02:09:35,870 Mr. President. Please. 2111 02:09:35,870 --> 02:09:37,240 Thank you. 2112 02:09:37,740 --> 02:09:39,070 Secretary Byrnes. 2113 02:09:41,180 --> 02:09:44,380 How’s it feel to be the most famous man in the world? 2114 02:09:45,250 --> 02:09:48,480 You helped save a lot of American lives. 2115 02:09:48,480 --> 02:09:52,650 What we did at Hiroshima was a-- And Nagasaki. 2116 02:09:53,820 --> 02:09:55,690 Well, obviously. 2117 02:09:55,690 --> 02:09:59,030 Your invention let us bring our boys home. 2118 02:09:59,030 --> 02:10:01,200 Well, it was hardly... 2119 02:10:01,200 --> 02:10:02,400 my invention. 2120 02:10:02,400 --> 02:10:04,430 It was you on the cover of Time. 2121 02:10:07,270 --> 02:10:10,870 Jim tells me you’re concerned about an arms race with the Soviets. 2122 02:10:10,870 --> 02:10:12,540 Oh, yes, uh... 2123 02:10:13,980 --> 02:10:15,240 Well, um... 2124 02:10:15,240 --> 02:10:16,580 It’s that, uh, 2125 02:10:16,580 --> 02:10:20,580 now is our chance to secure... 2126 02:10:20,580 --> 02:10:23,520 international cooperation on... ...atomic energy 2127 02:10:23,520 --> 02:10:25,720 a-a-and I’m concerned-- 2128 02:10:25,720 --> 02:10:28,690 Do you know when the Soviets are gonna have the bomb? 2129 02:10:28,690 --> 02:10:30,820 I don’t think I could give a precise-- 2130 02:10:30,830 --> 02:10:32,290 Never. 2131 02:10:32,930 --> 02:10:34,390 Never. 2132 02:10:34,400 --> 02:10:37,700 Mr. President, the Russians have good physicists 2133 02:10:37,700 --> 02:10:40,400 a-a-and abundant resources. Abundant? 2134 02:10:40,400 --> 02:10:41,670 Yes. 2135 02:10:42,340 --> 02:10:44,300 I don’t think so. 2136 02:10:44,310 --> 02:10:48,210 Well, they’ll put everything they have in... 2137 02:10:51,650 --> 02:10:56,480 I hear you’re leaving Los Alamos. 2138 02:10:56,480 --> 02:10:57,950 What should we do with it? 2139 02:10:57,950 --> 02:11:00,320 Give it back to the Indians. 2140 02:11:07,830 --> 02:11:10,860 Um, Dr. Oppenheimer, 2141 02:11:10,870 --> 02:11:14,030 if what you say about the Soviets is true, 2142 02:11:14,040 --> 02:11:18,570 we have to build up Los Alamos, not shut it down. 2143 02:11:22,110 --> 02:11:23,810 Mr. President... 2144 02:11:24,950 --> 02:11:26,280 Um... 2145 02:11:29,120 --> 02:11:32,920 I feel that I have blood on my hands. 2146 02:11:52,470 --> 02:11:57,480 You think anyone in Hiroshima or Nagasaki 2147 02:11:57,750 --> 02:12:00,920 gives a shit who built the bomb? 2148 02:12:04,150 --> 02:12:06,690 They care who dropped it. 2149 02:12:07,290 --> 02:12:08,520 I did. 2150 02:12:11,230 --> 02:12:13,830 Hiroshima isn’t about you. 2151 02:12:20,170 --> 02:12:21,640 Dr. Oppenheimer. 2152 02:12:32,910 --> 02:12:35,520 Don’t let that crybaby back in here. 2153 02:12:40,790 --> 02:12:43,860 Robert saw that hand-wringing got him nowhere. 2154 02:12:43,860 --> 02:12:46,930 By the time I met him, he’d fully embraced 2155 02:12:46,930 --> 02:12:49,760 his "father of the bomb" reputation. 2156 02:12:49,760 --> 02:12:52,300 And he used his profile to influence policy. 2157 02:13:00,980 --> 02:13:03,040 Doctor, in the years following the war, 2158 02:13:03,040 --> 02:13:05,380 would you say that you exerted a great influence 2159 02:13:05,380 --> 02:13:07,150 on the atomic policies of the USA? 2160 02:13:07,150 --> 02:13:09,850 I think "great" would be an overstatement. 2161 02:13:09,850 --> 02:13:12,090 Really? If we look at the issue of isotopes, 2162 02:13:12,090 --> 02:13:15,560 were you not personally responsible for destroying all opposition to their export? 2163 02:13:15,560 --> 02:13:18,160 You could use a bottle of beer... 2164 02:13:18,160 --> 02:13:19,360 ...when making atomic weapons. 2165 02:13:19,360 --> 02:13:20,430 In fact, you do. 2166 02:13:20,430 --> 02:13:21,800 I was the spokesman, 2167 02:13:21,800 --> 02:13:24,260 but the opinion among scientists was unanimous. 2168 02:13:24,270 --> 02:13:27,770 All along with McCarthy on the rise, he knew he was vulnerable. 2169 02:13:28,500 --> 02:13:29,700 His brother was blacklisted 2170 02:13:29,700 --> 02:13:32,440 by every university in the country. 2171 02:13:33,610 --> 02:13:36,940 Lomanitz wound up working the railroad, laying track. 2172 02:13:38,480 --> 02:13:40,920 And Chevalier went into exile. 2173 02:13:42,550 --> 02:13:46,490 But none of that stopped Robert from pushing the GAC 2174 02:13:46,490 --> 02:13:49,090 to recommend arms control instead of the H-bomb. 2175 02:13:51,130 --> 02:13:54,760 He was devastated when Truman rejected their recommendation. 2176 02:13:56,630 --> 02:13:58,400 I miss Richard more than I can bear. 2177 02:13:58,400 --> 02:14:00,270 I know, Ruth, I know. 2178 02:14:00,270 --> 02:14:03,970 Part of me’s glad he didn’t live to see where this is all going. 2179 02:14:06,770 --> 02:14:09,810 Here comes the birthday boy. To gloat. 2180 02:14:09,810 --> 02:14:10,880 Have fun. 2181 02:14:11,780 --> 02:14:13,780 Robert, uh, my son and his fiancée 2182 02:14:13,780 --> 02:14:16,320 are desperate to meet the father of the atomic bomb, and so... 2183 02:14:16,320 --> 02:14:18,650 Well... good day. 2184 02:14:25,460 --> 02:14:27,260 Is this a bad time? 2185 02:14:27,260 --> 02:14:28,730 What do you think, Lewis? 2186 02:14:28,730 --> 02:14:31,400 Well, I think it must have been a blow for you. 2187 02:14:31,400 --> 02:14:32,700 For the world. 2188 02:14:33,970 --> 02:14:37,410 The world? What does Fuchs mean to the rest of the world? 2189 02:14:38,810 --> 02:14:40,170 Fuchs? 2190 02:14:40,170 --> 02:14:41,740 Klaus Fuchs? 2191 02:14:43,240 --> 02:14:45,650 Oh, dear. You haven’t heard. 2192 02:14:48,580 --> 02:14:50,650 Klaus Fuchs, the British scientist 2193 02:14:50,650 --> 02:14:53,690 that you put onto the implosion team at Los Alamos, 2194 02:14:53,690 --> 02:14:58,730 turns out he was spying for the Soviets the whole time. 2195 02:14:59,290 --> 02:15:00,700 I’m sorry. 2196 02:15:06,000 --> 02:15:08,870 After the truth about Fuchs came out, 2197 02:15:08,870 --> 02:15:11,140 the FBI stepped up surveillance on him. 2198 02:15:11,140 --> 02:15:13,670 He knew his phone was tapped, 2199 02:15:13,670 --> 02:15:15,740 he was followed everywhere, 2200 02:15:16,380 --> 02:15:18,110 his trash picked through. 2201 02:15:21,050 --> 02:15:25,250 - But never stopped speaking his mind. - A man of conviction. 2202 02:15:25,250 --> 02:15:28,660 And maybe he thought fame could actually protect him. 2203 02:15:30,630 --> 02:15:33,760 When Eisenhower took office, he saw one more chance. 2204 02:15:34,630 --> 02:15:36,300 He took it. 2205 02:15:36,300 --> 02:15:41,340 America and Russia may be likened to two scorpions in a bottle, 2206 02:15:42,870 --> 02:15:46,440 each capable of killing the other, 2207 02:15:46,440 --> 02:15:49,110 but only at the risk of his own life. 2208 02:15:49,110 --> 02:15:51,880 Now, there are various aspects of this policy-- 2209 02:15:51,880 --> 02:15:53,980 Lot of scientists blame me, 2210 02:15:53,980 --> 02:15:56,950 but how was I supposed to protect him? 2211 02:15:56,950 --> 02:16:00,350 ...are too secret for discussion, candor is the only remedy. 2212 02:16:00,350 --> 02:16:04,290 Officials in Washington need to start leveling with the American people. 2213 02:16:05,930 --> 02:16:08,730 That was the last straw for Robert’s enemies. 2214 02:16:08,730 --> 02:16:10,800 So he had to lose his security clearance? 2215 02:16:10,800 --> 02:16:13,530 And with it, his credibility. 2216 02:16:13,530 --> 02:16:15,600 But how could they do it? 2217 02:16:15,600 --> 02:16:19,140 He was a war hero. He’d already told everyone about his past. 2218 02:16:19,140 --> 02:16:21,170 Borden dredged it all up. 2219 02:16:21,180 --> 02:16:24,380 How could Borden get access to Oppenheimer’s FBI file? 2220 02:16:24,380 --> 02:16:28,480 Could it have been Nichols? No, I can’t imagine he’d do that. 2221 02:16:28,480 --> 02:16:30,350 But whoever did unleashed a firestorm 2222 02:16:30,350 --> 02:16:35,390 that burned a path from the White House back to my desk at the AEC. 2223 02:16:35,490 --> 02:16:37,220 You see him in there, right? 2224 02:16:37,990 --> 02:16:40,830 I’ve worked my whole life to get here, 2225 02:16:40,830 --> 02:16:42,860 Cabinet of the United States of America, 2226 02:16:42,860 --> 02:16:46,970 and now, in front of the entire country, they’re gonna put me back in my place. 2227 02:16:48,600 --> 02:16:50,870 A lowly shoe salesman. 2228 02:16:50,870 --> 02:16:53,040 Lewis, we can win this thing. 2229 02:16:53,040 --> 02:16:56,380 I-I think we can get the Senate to grasp that you did your duty, 2230 02:16:56,380 --> 02:16:58,080 painful though it was. 2231 02:16:58,080 --> 02:17:00,380 Now, will Hill’s testimony back us up? Hill will be fine. 2232 02:17:00,380 --> 02:17:03,950 I don’t really know him, but he was one of Szilard’s boys in Chicago, 2233 02:17:03,950 --> 02:17:05,450 and they never forgave Robert 2234 02:17:05,450 --> 02:17:08,120 for not supporting the petition against bombing Japan. 2235 02:17:09,390 --> 02:17:13,360 This was taken 31 days after the bombing. 2236 02:17:13,360 --> 02:17:18,400 Virtually everyone in the street for nearly a mile around 2237 02:17:18,600 --> 02:17:21,770 was instantly and seriously burned. 2238 02:17:23,500 --> 02:17:27,770 The Japanese spoke of people who wore striped clothing 2239 02:17:27,780 --> 02:17:30,750 upon whom the skin was burned in stripes. 2240 02:17:31,650 --> 02:17:34,110 There were many who thought themselves lucky, 2241 02:17:34,120 --> 02:17:38,290 who climbed out of the ruins of their homes, only slightly injured. 2242 02:17:39,850 --> 02:17:41,990 But they died anyway. 2243 02:17:41,990 --> 02:17:46,560 They died days or weeks later from the radium-like rays 2244 02:17:46,560 --> 02:17:50,930 emitted in great numbers at the moment of the explosion. 2245 02:17:51,970 --> 02:17:54,070 Did you read this crap in the papers? 2246 02:17:54,070 --> 02:17:56,140 A British physicist is saying 2247 02:17:56,140 --> 02:17:59,140 the atomic bombings were not the last act of World War II, 2248 02:17:59,140 --> 02:18:02,310 but the first act of this cold war with Russia. 2249 02:18:02,310 --> 02:18:03,710 Which physicist? 2250 02:18:03,710 --> 02:18:06,710 I think you knew him. Patrick Blackett. 2251 02:18:09,350 --> 02:18:10,820 He may not be wrong. 2252 02:18:10,820 --> 02:18:12,250 Stimson is now telling me 2253 02:18:12,250 --> 02:18:15,660 we bombed an enemy that was essentially defeated. 2254 02:18:15,660 --> 02:18:18,330 Robert, you’ve all the influence now. 2255 02:18:19,160 --> 02:18:20,430 Please. 2256 02:18:20,430 --> 02:18:22,930 Urge them to continue my research on the Super. 2257 02:18:22,930 --> 02:18:25,300 I neither can nor will, Edward. 2258 02:18:25,300 --> 02:18:26,670 Why not? 2259 02:18:26,670 --> 02:18:28,670 It’s not the right use of our resources. 2260 02:18:28,670 --> 02:18:30,200 Is that what you really believe? 2261 02:18:30,200 --> 02:18:35,210 J. Robert Oppenheimer. Sphinx-like guru of the atom. 2262 02:18:36,440 --> 02:18:38,180 Nobody knows what you believe. 2263 02:18:39,310 --> 02:18:41,310 Do you? Hmm? 2264 02:18:41,320 --> 02:18:43,950 One final time, our program director, 2265 02:18:43,950 --> 02:18:45,950 Dr. J. Robert Oppenheimer. 2266 02:18:47,250 --> 02:18:49,460 I hope that, in years to come, 2267 02:18:49,460 --> 02:18:52,730 you will look back on your work here with pride. 2268 02:18:52,730 --> 02:18:57,430 But today that pride must be tempered with a profound concern. 2269 02:18:58,870 --> 02:19:03,300 If atomic weapons are to be added to the arsenals of a warring world, 2270 02:19:03,300 --> 02:19:08,340 then the day will come when people will curse the name of Los Alamos. 2271 02:19:12,750 --> 02:19:15,650 Sorry, Admiral. Stopped off to get this. 2272 02:19:16,550 --> 02:19:19,120 It seems pretty favorable. 2273 02:19:19,120 --> 02:19:21,760 There’s Oppenheimer. What’s the caption? 2274 02:19:21,760 --> 02:19:24,860 Uh, "J. Robert Oppenheimer, Strauss fought... 2275 02:19:26,490 --> 02:19:27,930 and the US won." 2276 02:19:28,830 --> 02:19:30,100 That’ll work. 2277 02:19:30,100 --> 02:19:32,430 Those were your words from the other day. 2278 02:19:32,430 --> 02:19:34,100 We needed to pivot. 2279 02:19:34,100 --> 02:19:36,900 But how would you know what Time magazine’s gonna write? 2280 02:19:36,900 --> 02:19:39,210 Henry Luce is a friend. 2281 02:19:46,380 --> 02:19:49,320 You sat here and let me tell you how it’s done, 2282 02:19:49,320 --> 02:19:51,680 but you’ve been far ahead all along. 2283 02:19:51,690 --> 02:19:54,850 Survival in Washington 2284 02:19:54,860 --> 02:19:57,290 is about knowing how to get things done. 2285 02:19:57,660 --> 02:19:58,890 Right. 2286 02:20:00,760 --> 02:20:02,460 What was it you said about Borden? 2287 02:20:02,460 --> 02:20:05,000 "Why get caught holding the knife yourself?" 2288 02:20:06,670 --> 02:20:10,140 I’m beginning to think Borden was holding the knife for you. 2289 02:20:12,140 --> 02:20:16,710 It’s gonna come down to how much influence Borden’s been able to exert on Teller. 2290 02:20:17,910 --> 02:20:19,710 Did I say something funny? 2291 02:20:19,710 --> 02:20:23,880 Just "Borden, Borden, Borden" when we all know that it’s Strauss. 2292 02:20:23,880 --> 02:20:26,320 Lewis brought me to Princeton, Kitty. 2293 02:20:26,320 --> 02:20:29,160 And then you humiliated him in front of Congress. 2294 02:20:29,160 --> 02:20:32,030 But more useful than a sandwich. 2295 02:20:35,000 --> 02:20:36,230 How’d I do? 2296 02:20:37,200 --> 02:20:39,070 Maybe a little too well, Robert. 2297 02:20:39,070 --> 02:20:40,570 That was six years ago. 2298 02:20:40,570 --> 02:20:44,270 You know the truly vindictive, patient as saints. 2299 02:20:44,270 --> 02:20:47,070 Strauss has been perfectly clear that he is neutral. 2300 02:20:47,070 --> 02:20:50,510 Wake up! It is Strauss! 2301 02:20:50,510 --> 02:20:53,750 It’s always been Strauss, and you know it. 2302 02:20:53,750 --> 02:20:55,520 Why won’t you fight him? 2303 02:20:56,050 --> 02:20:57,280 Christ’s sake. 2304 02:20:58,490 --> 02:21:02,360 It wasn’t Nichols, or Hoover, or one of Truman’s guys. 2305 02:21:02,360 --> 02:21:04,920 It was you. You gave the file to Borden. 2306 02:21:04,930 --> 02:21:07,230 You set him on Oppenheimer. You convinced him to-- 2307 02:21:07,230 --> 02:21:11,830 Borden didn’t take any convincing. 2308 02:21:11,830 --> 02:21:13,570 Take your time, use the entire file. 2309 02:21:13,570 --> 02:21:15,900 Write up your conclusions, send them to the FBI. 2310 02:21:15,900 --> 02:21:20,440 The material is obviously extensive, but there’s nothing new here. 2311 02:21:20,440 --> 02:21:22,780 Your conclusions will be. 2312 02:21:22,780 --> 02:21:24,880 And they’ll have to be answered. 2313 02:21:24,880 --> 02:21:26,550 Hoover passes them to McCarthy? 2314 02:21:26,550 --> 02:21:29,920 Oppenheimer’s too slippery for that self-promoting clown. 2315 02:21:29,920 --> 02:21:33,020 I’ve talked it over with Hoover, he’ll hold McCarthy at bay 2316 02:21:33,020 --> 02:21:34,820 while you do this with the AEC. 2317 02:21:34,820 --> 02:21:35,990 A trial. 2318 02:21:35,990 --> 02:21:37,290 No. No trial. 2319 02:21:37,290 --> 02:21:40,160 You can’t give Oppenheimer a platform. 2320 02:21:40,160 --> 02:21:41,900 You can’t martyr him. 2321 02:21:41,900 --> 02:21:45,370 We need a systematic destruction of Oppenheimer’s credibility 2322 02:21:45,370 --> 02:21:49,100 so he can never again speak on matters of national security. 2323 02:21:49,700 --> 02:21:50,940 Then what? 2324 02:21:52,240 --> 02:21:55,710 A shabby little room, far from the limelight. 2325 02:22:01,320 --> 02:22:03,380 A simple, bureaucratic procedure. 2326 02:22:03,380 --> 02:22:05,920 His Q clearance is up for renewal. 2327 02:22:05,920 --> 02:22:08,890 You send your accusations to the FBI... 2328 02:22:10,690 --> 02:22:13,990 Hoover sends them to the AEC, you’re forced to act. 2329 02:22:13,990 --> 02:22:16,030 You write up an indictment. 2330 02:22:16,030 --> 02:22:20,270 You tell Oppenheimer his security clearance is not being renewed. 2331 02:22:20,270 --> 02:22:22,300 But offer him the chance to appeal. 2332 02:22:22,300 --> 02:22:24,800 As you can see, Robert, it’s not yet signed. 2333 02:22:24,810 --> 02:22:26,940 May I keep this? No. 2334 02:22:26,940 --> 02:22:30,980 If you do decide to appeal, they’ll have to send you a copy. 2335 02:22:30,980 --> 02:22:34,750 When he appeals, and trust me, he will, 2336 02:22:34,750 --> 02:22:36,820 I appoint a board. 2337 02:22:36,820 --> 02:22:39,450 They will, of course, have counsel. 2338 02:22:39,450 --> 02:22:41,450 - Prosecutor? - In all but name. 2339 02:22:41,460 --> 02:22:43,460 Who? Roger Robb. 2340 02:22:43,460 --> 02:22:45,060 Ouch. 2341 02:22:45,060 --> 02:22:47,760 Robb will have security clearance to examine Oppenheimer’s file. 2342 02:22:47,760 --> 02:22:49,100 As will the Gray board. 2343 02:22:49,100 --> 02:22:50,560 Defense counsel will not. 2344 02:22:51,570 --> 02:22:53,130 A closed hearing. 2345 02:22:53,130 --> 02:22:57,240 "The so-called and derogatory information in your indictment of me..." 2346 02:22:57,240 --> 02:23:01,140 No audience. No reporters. No burden of proof. 2347 02:23:01,610 --> 02:23:03,210 No burden of proof? 2348 02:23:04,680 --> 02:23:06,050 We’re not convicting. 2349 02:23:06,880 --> 02:23:08,620 We’re just denying. 2350 02:23:14,220 --> 02:23:17,060 What is it you said? 2351 02:23:17,060 --> 02:23:20,590 "This is just how the game is played." 2352 02:23:21,130 --> 02:23:23,430 Well, forgive my naivete. 2353 02:23:23,430 --> 02:23:27,430 Amateurs seek the sun... get eaten. 2354 02:23:28,670 --> 02:23:31,540 Power stays in the shadows. 2355 02:23:31,540 --> 02:23:34,570 But, sir, you’re out of the shadows now. 2356 02:23:34,580 --> 02:23:36,810 Yeah, that’s why this has to work. 2357 02:23:36,810 --> 02:23:38,210 Well... 2358 02:23:39,550 --> 02:23:42,520 Teller’s testifying this morning. That’ll help. 2359 02:23:42,520 --> 02:23:43,980 And then... 2360 02:23:43,980 --> 02:23:45,350 Hill is in the afternoon. 2361 02:23:45,350 --> 02:23:47,320 Hill is gonna help us too. 2362 02:23:49,960 --> 02:23:53,360 As you can see, Robert, it’s not yet signed. 2363 02:23:53,360 --> 02:23:55,360 - May I keep this? - No. 2364 02:23:57,530 --> 02:24:02,540 If you do decide to appeal, then they’ll have to send you a copy. 2365 02:24:06,040 --> 02:24:08,340 Take my car and driver. I insist. 2366 02:24:13,010 --> 02:24:15,010 I’ll have to consult my lawyers, Lewis. 2367 02:24:15,020 --> 02:24:17,850 Of course. But don’t take too long. 2368 02:24:17,850 --> 02:24:20,150 I can’t keep Nichols at bay. 2369 02:24:26,130 --> 02:24:28,330 I’m sorry it’s come to this, Robert. 2370 02:24:28,330 --> 02:24:30,160 I think it’s wrong. 2371 02:24:42,580 --> 02:24:46,380 Nichols wants me to fight so he can get it all on the record. 2372 02:24:46,380 --> 02:24:48,310 Strauss wants me to walk away. 2373 02:24:48,320 --> 02:24:53,350 Strauss knows that you can’t do that. You’d be accepting the charges. 2374 02:24:53,750 --> 02:24:55,250 You’ll lose your job. 2375 02:24:55,260 --> 02:24:58,220 You will lose your reputation. We’ll lose our house. 2376 02:24:58,230 --> 02:25:00,230 Robert, we have to fight. 2377 02:25:02,860 --> 02:25:06,870 As AEC counsel, I can’t represent you. I’ll call Lloyd Garrison. 2378 02:25:06,870 --> 02:25:09,700 - He’s good. - The best, but... 2379 02:25:10,670 --> 02:25:12,010 I have to warn you, 2380 02:25:12,870 --> 02:25:15,370 this won’t be a fair fight. 2381 02:25:15,380 --> 02:25:18,080 During your interview with Boris Pash in 1943, 2382 02:25:18,080 --> 02:25:19,650 did you refer to microfilm? 2383 02:25:19,650 --> 02:25:22,850 - No. - Tab 11, page one, paragraph three. 2384 02:25:22,850 --> 02:25:26,450 You never said, "Man of the consulate expert in the use of microfilm." 2385 02:25:26,450 --> 02:25:28,090 - I’m sorry. - No. 2386 02:25:28,090 --> 02:25:30,320 I would like to know what document Mr. Robb is quoting from 2387 02:25:30,320 --> 02:25:31,790 and if we might be furnished with a copy. 2388 02:25:31,790 --> 02:25:33,690 The document is classified, Mr. Garrison. 2389 02:25:33,690 --> 02:25:36,100 I think we should get back to firsthand information. 2390 02:25:36,100 --> 02:25:39,100 - This is firsthand. - How so, Roger? 2391 02:25:40,630 --> 02:25:42,370 There was a recording of the interview. 2392 02:25:46,770 --> 02:25:49,740 You let my client sit here and potentially perjure himself 2393 02:25:49,740 --> 02:25:52,180 and all this time, you had a recording? 2394 02:25:52,180 --> 02:25:55,150 Nobody told your client to misrepresent his former answers. 2395 02:25:55,150 --> 02:25:57,320 Misrepres-- It was 12 years ago. 2396 02:25:57,320 --> 02:25:58,720 Can we hear this recording? 2397 02:25:58,720 --> 02:26:00,590 You don’t have the clearance, Mr. Garrison. 2398 02:26:00,590 --> 02:26:03,060 - But you’re reading it into the record. - Please, please. 2399 02:26:03,060 --> 02:26:06,990 Is this proceeding interested in entrapment or in truth? 2400 02:26:06,990 --> 02:26:10,930 If it’s truth, where’s the disclosure? Where’s the witness list? 2401 02:26:10,930 --> 02:26:13,770 Mr. Garrison, this isn’t a trial, as you’re well aware. 2402 02:26:13,770 --> 02:26:18,170 Evidentiary rules do not apply. We are dealing with national security. 2403 02:26:18,170 --> 02:26:19,840 Yes, sir, with all due respect, 2404 02:26:19,840 --> 02:26:22,780 I fail to see how national security prevents the prosecution 2405 02:26:22,780 --> 02:26:24,340 from providing us a list of witnesses. 2406 02:26:24,340 --> 02:26:26,110 Perhaps we are in need of a brief recess. 2407 02:26:26,110 --> 02:26:27,910 Gentlemen, you have my words. 2408 02:26:27,920 --> 02:26:30,820 If you say they’re from a transcript, then I’ll accept it. 2409 02:26:30,820 --> 02:26:33,650 I’ve already explained I made up a cock-and-bull story. 2410 02:26:33,650 --> 02:26:36,990 But why would anyone make up such an elaborate story? 2411 02:26:36,990 --> 02:26:38,630 Because I was an idiot. 2412 02:26:39,160 --> 02:26:41,030 Why lie? 2413 02:26:41,030 --> 02:26:44,700 Well, clearly with the intention of not revealing who the intermediary was. 2414 02:26:44,700 --> 02:26:47,400 Your friend, Haakon Chevalier, the communist? 2415 02:26:47,400 --> 02:26:48,870 Is he still your friend? 2416 02:26:49,840 --> 02:26:51,100 Yes. 2417 02:26:53,870 --> 02:26:56,210 Dr. Rabi, thank you for coming. 2418 02:26:56,210 --> 02:26:58,110 Do you know who else the prosecution has called? 2419 02:26:58,110 --> 02:27:00,450 Teller, obviously. 2420 02:27:01,320 --> 02:27:03,620 - They’ve asked Lawrence. - What did he say? 2421 02:27:03,620 --> 02:27:06,920 - He wasn’t going to help them, but... - But? 2422 02:27:06,920 --> 02:27:11,960 Strauss told him that you and Ruth Tolman have been having an affair for years. 2423 02:27:11,960 --> 02:27:14,530 The whole time you lived with them in Pasadena. 2424 02:27:14,530 --> 02:27:18,100 He convinced Lawrence that Richard died of a broken heart. 2425 02:27:18,100 --> 02:27:20,030 - That’s absurd. - What part? 2426 02:27:20,030 --> 02:27:21,770 The broken heart. 2427 02:27:21,770 --> 02:27:23,240 Richard never found out. 2428 02:27:24,300 --> 02:27:25,810 Is Lawrence gonna testify? 2429 02:27:25,810 --> 02:27:27,440 I don’t know. 2430 02:27:27,440 --> 02:27:32,280 Dr. Rabi, what governmental positions do you currently hold? 2431 02:27:32,280 --> 02:27:36,450 I am the chairman of the General Advisory Committee to the AEC, 2432 02:27:36,450 --> 02:27:38,350 succeeding Dr. Oppenheimer. 2433 02:27:38,350 --> 02:27:40,720 And how long have you known Dr. Oppenheimer? 2434 02:27:41,260 --> 02:27:43,490 Since 1928. I... 2435 02:27:43,490 --> 02:27:45,220 I know him quite well. 2436 02:27:45,230 --> 02:27:49,660 Well enough to speak to the bearing of his loyalty and character? 2437 02:27:49,660 --> 02:27:53,700 Dr. Oppenheimer is a man of upstanding character. 2438 02:27:53,700 --> 02:27:57,570 And he is loyal to the United States, to his friends, 2439 02:27:57,570 --> 02:28:00,240 to the institutions of which he is part. 2440 02:28:01,880 --> 02:28:03,310 Eat. 2441 02:28:21,900 --> 02:28:24,530 - What was that? - Nothing to worry about. 2442 02:28:27,900 --> 02:28:29,600 After the Russian A-bomb test, 2443 02:28:29,600 --> 02:28:32,240 did Dr. Lawrence come to see you about the hydrogen bomb? 2444 02:28:32,240 --> 02:28:33,970 You’d be better off asking him. 2445 02:28:33,970 --> 02:28:36,080 Well, I fully intend to. 2446 02:28:36,080 --> 02:28:40,280 Would you say that Dr. Oppenheimer was unalterably opposed to the H-bomb? 2447 02:28:40,280 --> 02:28:43,150 No, he thought that a fusion program 2448 02:28:43,150 --> 02:28:46,220 would come at the expense of our awfully good fission program. 2449 02:28:46,220 --> 02:28:47,820 But that proved not to be the case. 2450 02:28:47,820 --> 02:28:50,020 In the event, both could be done. 2451 02:28:50,020 --> 02:28:52,830 Suppose that this board did not feel satisfied that, 2452 02:28:52,830 --> 02:28:56,830 in his testimony here, Dr. Oppenheimer had been wholly truthful. 2453 02:28:56,830 --> 02:28:59,230 What would you say whether or not he should be cleared? 2454 02:28:59,230 --> 02:29:01,530 Why go through all this against a man 2455 02:29:01,540 --> 02:29:03,840 who has accomplished what Dr. Oppenheimer has? 2456 02:29:03,840 --> 02:29:05,340 Look at his record. 2457 02:29:05,340 --> 02:29:07,610 We have an A-bomb and a whole series of it. 2458 02:29:07,610 --> 02:29:09,540 We have a whole series of Super bombs. 2459 02:29:09,540 --> 02:29:12,410 What more do you want? Mermaids? 2460 02:29:12,410 --> 02:29:16,150 But I’ve known Secretary Strauss for many years, 2461 02:29:16,150 --> 02:29:19,790 and I feel it a necessity to express the warm support 2462 02:29:19,790 --> 02:29:22,190 for science and scientists Lewis has shown. 2463 02:29:22,190 --> 02:29:25,160 We’ll break now, unless there’s any immediate business. 2464 02:29:25,160 --> 02:29:28,060 Senator, I’d like to once again request 2465 02:29:28,060 --> 02:29:31,100 that we’re furnished with a list of witnesses. 2466 02:29:31,100 --> 02:29:32,730 And I will remind the nominee 2467 02:29:32,730 --> 02:29:35,500 that we don’t always have that information in advance. 2468 02:29:35,500 --> 02:29:38,640 We do know that Dr. Hill will be here after lunch. 2469 02:29:38,640 --> 02:29:41,510 Mr. Chairman, our next scheduled witness, Dr. Lawrence, 2470 02:29:41,510 --> 02:29:44,610 has apparently come down with colitis. 2471 02:29:47,650 --> 02:29:49,720 So we’ll proceed with William Borden instead. 2472 02:29:50,920 --> 02:29:53,590 Mr. Borden, welcome. Please take a seat. 2473 02:29:54,990 --> 02:29:59,790 Mr. Borden, during your investigation into Dr. Oppenheimer, 2474 02:29:59,790 --> 02:30:02,830 - did you reach certain conclusions? - I did. 2475 02:30:02,830 --> 02:30:05,360 And did there come a time when you expressed those conclusions 2476 02:30:05,370 --> 02:30:08,970 in a letter to Mr. J. Edgar Hoover of the Federal Bureau of Investigation? 2477 02:30:08,970 --> 02:30:11,270 - That is correct. - Prior to the writing of the letter, 2478 02:30:11,270 --> 02:30:13,770 did you discuss the writing of the letter with anybody attached 2479 02:30:13,770 --> 02:30:15,570 to the Atomic Energy Commission? 2480 02:30:15,580 --> 02:30:17,980 - I did not. - Do you have a copy of the letter? 2481 02:30:17,980 --> 02:30:19,180 I have one in front of me. 2482 02:30:19,180 --> 02:30:21,850 Would you please be so kind as to read it, sir? 2483 02:30:21,850 --> 02:30:24,780 "Dear Mr. Hoover, the purpose of this letter is to state--" 2484 02:30:24,790 --> 02:30:27,490 I’m sorry, I’m sorry, if I could have a-- 2485 02:30:27,490 --> 02:30:30,960 What is the purpose of the delay? He’s simply gonna read the letter. 2486 02:30:30,960 --> 02:30:34,430 Mr. Chairman, this is the first I’ve seen of this letter, 2487 02:30:34,430 --> 02:30:37,030 and I see statements here, at least one, 2488 02:30:37,030 --> 02:30:39,930 of a kind that I don’t think anyone would like to see go into the record. 2489 02:30:39,930 --> 02:30:42,670 These are accusations that have not previously been made. 2490 02:30:42,670 --> 02:30:44,640 That are not part of the indictment from Nichols. 2491 02:30:44,640 --> 02:30:46,970 Accusations of a kind that I don’t think belong here. 2492 02:30:46,970 --> 02:30:49,110 The witness wrote this letter on his own initiative, 2493 02:30:49,110 --> 02:30:51,610 laying out evidence that has already been before the board. 2494 02:30:51,610 --> 02:30:53,350 His conclusions are valid testimony, 2495 02:30:53,350 --> 02:30:56,880 just like the positive conclusions of friends of Dr. Oppenheimer. 2496 02:30:56,880 --> 02:30:58,250 It cuts both ways. 2497 02:30:58,250 --> 02:31:00,450 How long has counsel been in possession of this letter? 2498 02:31:00,450 --> 02:31:04,360 I don’t think I should be subject to cross-examination by you, Mr. Garrison. 2499 02:31:04,360 --> 02:31:07,690 Mr. Garrison, given that we on the board have all read the letter, 2500 02:31:07,690 --> 02:31:10,230 wouldn’t it be better to have it in the record? 2501 02:31:10,230 --> 02:31:11,930 Let’s proceed. 2502 02:31:13,630 --> 02:31:15,170 "Dear Mr. Hoover, 2503 02:31:15,170 --> 02:31:18,270 the purpose of this letter is to state my opinion 2504 02:31:18,270 --> 02:31:22,680 based upon years of study of the available classified evidence, 2505 02:31:22,680 --> 02:31:24,740 that more probably than not 2506 02:31:24,740 --> 02:31:29,680 J. Robert Oppenheimer is an agent of the Soviet Union. 2507 02:31:29,680 --> 02:31:32,080 The following conclusions are justified. 2508 02:31:32,090 --> 02:31:36,420 One, between 1929 and 1942, more probably than not, 2509 02:31:36,420 --> 02:31:40,560 J. Robert Oppenheimer was a sufficiently hardened communist, 2510 02:31:40,560 --> 02:31:43,130 that he volunteered information to the Soviets. 2511 02:31:43,130 --> 02:31:45,260 Two, more probably than not, 2512 02:31:45,270 --> 02:31:49,700 he has since been functioning as an espionage agent. 2513 02:31:49,700 --> 02:31:52,170 Three, more probably than not, 2514 02:31:52,170 --> 02:31:54,910 he has since acted under a Soviet directive 2515 02:31:54,910 --> 02:31:57,810 in influencing United States military policy..." 2516 02:31:57,810 --> 02:32:00,080 - I’m sorry, Robert. - ..."atomic energy, intelligence..." 2517 02:32:00,080 --> 02:32:05,050 Is anyone ever going to tell the truth about what’s happening here? 2518 02:32:05,050 --> 02:32:08,190 We will now hear from Dr. David Hill. 2519 02:32:18,200 --> 02:32:21,640 Dr. Hill, would you care to make a statement? 2520 02:32:23,300 --> 02:32:24,700 Thank you. 2521 02:32:24,700 --> 02:32:28,310 I’ve been asked to testify about Lewis Strauss. 2522 02:32:28,310 --> 02:32:33,350 A man who has given years of service in high positions of government 2523 02:32:33,810 --> 02:32:38,820 and who is known to be earnest, hardworking and intelligent. 2524 02:32:39,750 --> 02:32:42,190 The views I have to express are my own, 2525 02:32:42,190 --> 02:32:45,060 but I believe that much I have to say will help to indicate 2526 02:32:45,060 --> 02:32:48,490 why most of the scientists in this country 2527 02:32:48,500 --> 02:32:53,530 would prefer to see Mr. Strauss completely out of government. 2528 02:32:55,470 --> 02:32:59,470 You’re referring to the hostility of certain scientists 2529 02:32:59,470 --> 02:33:03,510 directed toward Mr. Strauss because of his commitment to security, 2530 02:33:03,510 --> 02:33:06,550 as demonstrated in the Oppenheimer affair? 2531 02:33:08,880 --> 02:33:10,620 No. 2532 02:33:10,620 --> 02:33:15,190 Because of the personal vindictiveness he demonstrated against Dr. Oppenheimer. 2533 02:33:16,720 --> 02:33:18,890 Order. 2534 02:33:18,890 --> 02:33:20,630 Order. 2535 02:33:20,630 --> 02:33:24,200 It appears to most scientists around this country 2536 02:33:25,230 --> 02:33:28,130 that Robert Oppenheimer is now being pilloried 2537 02:33:28,130 --> 02:33:32,540 and put through an ordeal because he expressed his honest opinions. 2538 02:33:32,540 --> 02:33:35,870 Dr. Bush, I thought I was performing a service to my country 2539 02:33:35,880 --> 02:33:37,410 when hearing this case. 2540 02:33:37,410 --> 02:33:41,810 No board in this country should sit in judgment of a man 2541 02:33:41,820 --> 02:33:43,950 because he expressed strong opinions. 2542 02:33:43,950 --> 02:33:47,090 If you wanna try that case, you should try me. 2543 02:33:47,090 --> 02:33:50,690 Excuse me, gentlemen, if I become stirred. 2544 02:33:50,690 --> 02:33:52,630 But I am. 2545 02:33:52,630 --> 02:33:56,800 Dr. Hill, we’ve already heard that Mr. Strauss did not bring the charges, 2546 02:33:56,800 --> 02:33:59,830 or participate in the hearings against Dr. Oppenheimer. 2547 02:33:59,830 --> 02:34:04,640 The Oppenheimer matter was initiated and carried through 2548 02:34:04,640 --> 02:34:07,270 largely through the animus of Lewis Strauss. 2549 02:34:08,810 --> 02:34:11,610 Oppenheimer made mincemeat out of Strauss’s position 2550 02:34:11,610 --> 02:34:13,510 on the shipment of isotopes to Norway, 2551 02:34:13,510 --> 02:34:16,980 and Strauss never forgave him this public humiliation. 2552 02:34:16,980 --> 02:34:21,120 Another controversy between them centered around their differences in judgment 2553 02:34:21,120 --> 02:34:24,260 on how the H-bomb would contribute to national security. 2554 02:34:24,260 --> 02:34:26,890 Strauss turned to the personnel security system 2555 02:34:26,890 --> 02:34:30,430 in order to destroy Oppenheimer’s effectiveness. 2556 02:34:30,430 --> 02:34:33,400 And Strauss was able to find a few ambitious men 2557 02:34:33,400 --> 02:34:36,270 who also disagreed with Oppenheimer’s positions 2558 02:34:36,270 --> 02:34:39,640 and envied him his prestige in government circles. 2559 02:34:39,640 --> 02:34:44,180 I’ve always assumed, and still assume, that he’s loyal to the United States. 2560 02:34:44,580 --> 02:34:46,410 I believe this. 2561 02:34:46,410 --> 02:34:48,880 And I shall believe it until I see very conclusive proof to the opposite. 2562 02:34:48,880 --> 02:34:53,120 Do you, or do you not, believe that Dr. Oppenheimer is a security risk? 2563 02:34:56,790 --> 02:34:58,320 In a great number of cases, 2564 02:34:58,330 --> 02:35:01,590 I have seen Dr. Oppenheimer act in a way which was, to me, 2565 02:35:01,590 --> 02:35:03,400 exceedingly hard to understand. 2566 02:35:03,400 --> 02:35:06,130 I thoroughly disagreed with him in numerous issues, 2567 02:35:06,130 --> 02:35:09,740 and his actions, frankly, appeared to me confused and complicated. 2568 02:35:09,740 --> 02:35:11,370 To this extent, I feel, 2569 02:35:11,370 --> 02:35:14,610 I want to see the vital interests of this country 2570 02:35:14,610 --> 02:35:16,740 in hands which I understand better, 2571 02:35:16,740 --> 02:35:18,880 and therefore trust more. 2572 02:35:19,650 --> 02:35:21,350 - Thank you, Doctor. - Thank you. 2573 02:35:25,120 --> 02:35:26,220 I’m sorry. 2574 02:35:28,290 --> 02:35:31,260 You shook his fucking hand? 2575 02:35:31,990 --> 02:35:33,960 Oh, I would have spit in his face. 2576 02:35:33,960 --> 02:35:35,960 Not sure the board would have appreciated that. 2577 02:35:35,960 --> 02:35:37,930 Is it not gentlemanly enough for you? 2578 02:35:37,930 --> 02:35:40,670 I think you’re all being too goddamn gentlemanly. 2579 02:35:40,670 --> 02:35:42,670 Gray must see what Robb is doing. 2580 02:35:42,670 --> 02:35:44,600 Why doesn’t he just shut him down? 2581 02:35:44,600 --> 02:35:47,140 And you shaking Teller’s hand. 2582 02:35:47,140 --> 02:35:50,810 You need to stop playing the martyr. 2583 02:35:50,810 --> 02:35:55,850 Under the current AEC guidelines, would you clear Dr. Oppenheimer today? 2584 02:36:02,020 --> 02:36:06,490 Under my interpretation of the Atomic Energy Act, 2585 02:36:06,490 --> 02:36:11,430 which did not exist when I hired Dr. Oppenheimer in 1942, 2586 02:36:12,430 --> 02:36:17,440 I would not clear him today if I were on the commission. 2587 02:36:18,100 --> 02:36:19,640 Good, thank you, General, that is all. 2588 02:36:19,640 --> 02:36:22,440 But I don’t think I’d clear any of those guys. 2589 02:36:22,440 --> 02:36:23,710 That’s all. 2590 02:36:26,350 --> 02:36:28,480 Dr. Oppenheimer had no responsibility 2591 02:36:28,480 --> 02:36:31,350 in the selection or the clearance of Klaus Fuchs, did he? 2592 02:36:31,350 --> 02:36:32,520 No. None at all. 2593 02:36:32,520 --> 02:36:34,350 And you wouldn’t want to leave this board 2594 02:36:34,350 --> 02:36:36,020 with any suggestion today 2595 02:36:36,020 --> 02:36:38,990 that you’re here questioning his basic loyalty to the United States 2596 02:36:38,990 --> 02:36:40,660 and the operation of Los Alamos. 2597 02:36:40,660 --> 02:36:42,460 By no means. 2598 02:36:42,460 --> 02:36:45,300 I hope I didn’t lead anyone to believe otherwise for an instant. 2599 02:36:46,400 --> 02:36:47,800 Thank you, General. 2600 02:37:04,980 --> 02:37:07,320 Okay. We shouldn’t keep them waiting. 2601 02:37:07,320 --> 02:37:08,720 She’ll be here. 2602 02:37:08,720 --> 02:37:10,690 Do you even want her here? 2603 02:37:10,690 --> 02:37:12,420 Only a fool or an adolescent 2604 02:37:12,430 --> 02:37:14,730 presumes to know someone else’s relationship, 2605 02:37:14,730 --> 02:37:16,730 and you’re neither, Lloyd. 2606 02:37:19,270 --> 02:37:22,270 Kitty and I, we’re grown-ups. 2607 02:37:23,140 --> 02:37:25,440 We’ve walked through fire together. 2608 02:37:25,440 --> 02:37:27,770 She’ll do fine. 2609 02:37:27,770 --> 02:37:32,180 Would you describe your views on communism as pro, anti, neutral? 2610 02:37:32,180 --> 02:37:33,850 Very strongly against. 2611 02:37:33,850 --> 02:37:38,220 I’ve had nothing to do with communism since 1936, since... 2612 02:37:39,090 --> 02:37:41,190 since before I met Robert. 2613 02:37:42,690 --> 02:37:44,920 That’s all. 2614 02:37:44,920 --> 02:37:46,760 The record demonstrates that Oppenheimer 2615 02:37:46,760 --> 02:37:50,030 was not interrogated by impartial and disinterested counsel 2616 02:37:50,030 --> 02:37:51,360 for the Gray board. 2617 02:37:51,360 --> 02:37:53,500 He was interrogated by a prosecutor 2618 02:37:53,500 --> 02:37:55,670 who used all the tricks of a rather ingenious legal background. 2619 02:37:55,670 --> 02:38:00,410 You are charging now that the Gray board permitted a prosecution. 2620 02:38:01,010 --> 02:38:02,880 If I were on the Gray board, 2621 02:38:02,880 --> 02:38:06,610 I would have protested against the tactics of the man who served, in fact, 2622 02:38:06,610 --> 02:38:08,050 as the prosecuting counsel. 2623 02:38:08,050 --> 02:38:10,180 A man appointed, not by the board, 2624 02:38:11,180 --> 02:38:13,490 but by Lewis Strauss. 2625 02:38:15,420 --> 02:38:16,420 Who was this? 2626 02:38:17,890 --> 02:38:19,660 I’m sorry? 2627 02:38:19,660 --> 02:38:20,860 Who was this? 2628 02:38:20,860 --> 02:38:22,330 Uh, Roger Robb. 2629 02:38:22,830 --> 02:38:24,330 Mrs. Oppenheimer. 2630 02:38:28,500 --> 02:38:31,070 Did you have a Communist Party membership card? 2631 02:38:32,710 --> 02:38:33,870 I’m-- 2632 02:38:33,870 --> 02:38:34,940 I’m not sure. 2633 02:38:34,940 --> 02:38:36,380 Not sure? 2634 02:38:38,910 --> 02:38:40,250 Well-- 2635 02:38:43,250 --> 02:38:44,280 Well? 2636 02:38:53,260 --> 02:38:56,300 I mean, presumably, the act of joining the Party 2637 02:38:56,300 --> 02:38:59,930 required sending some money and receiving a card, no? 2638 02:39:02,670 --> 02:39:03,900 Yeah. 2639 02:39:09,710 --> 02:39:11,080 Sorry. 2640 02:39:11,880 --> 02:39:13,380 Yeah. 2641 02:39:15,010 --> 02:39:18,480 It’s just it was all so very long ago, Mr. Robb, wasn’t it? 2642 02:39:18,480 --> 02:39:20,250 - Not really. - Long enough to have forgotten. 2643 02:39:20,250 --> 02:39:21,620 Did you return the card or rip it up? 2644 02:39:21,620 --> 02:39:23,690 The card whose existence I’ve forgotten? 2645 02:39:23,690 --> 02:39:26,860 - Your Communist Party membership card. - Haven’t the slightest idea. 2646 02:39:29,100 --> 02:39:33,670 Can a distinction be made between Soviet communism and communism? 2647 02:39:33,670 --> 02:39:36,840 In the days when I was a member, I thought they were definitely two things. 2648 02:39:36,840 --> 02:39:40,140 I thought that the Communist Party of the United States 2649 02:39:40,140 --> 02:39:42,770 was concerned with our domestic problems. 2650 02:39:42,780 --> 02:39:44,640 I now no longer believe this. 2651 02:39:44,640 --> 02:39:46,550 I believe the thing’s linked together and spread all over the world, 2652 02:39:46,550 --> 02:39:50,280 and I have believed this since I left the Party, 16 years ago. 2653 02:39:50,280 --> 02:39:53,620 - But-- - 17 years ago. My mistake. 2654 02:39:53,620 --> 02:39:55,150 - But you sai-- - Sorry, 18. 2655 02:39:56,460 --> 02:39:58,660 18 years ago. 2656 02:39:58,660 --> 02:40:01,890 Are you familiar with the fact your husband was making contributions 2657 02:40:01,890 --> 02:40:04,030 to the Spanish Civil War as late as 1942? 2658 02:40:04,030 --> 02:40:06,330 I knew that Robert gave money from time to time. 2659 02:40:06,330 --> 02:40:08,970 Did you know this money was going into Communist Party channels? 2660 02:40:08,970 --> 02:40:10,870 - Don’t you mean "through"? - Pardon? 2661 02:40:10,870 --> 02:40:13,740 I think you mean "through Communist Party channels," don’t you? 2662 02:40:13,740 --> 02:40:15,470 Yes! Yes? 2663 02:40:15,480 --> 02:40:17,380 - Yes! - Yes. 2664 02:40:17,380 --> 02:40:20,250 Then would it be fair to say that this meant that by 1942, 2665 02:40:20,250 --> 02:40:24,420 your husband had not stopped having anything to do with the Communist Party? 2666 02:40:24,420 --> 02:40:26,080 You don’t have to answer that yes or no. 2667 02:40:26,090 --> 02:40:27,690 You can answer that any way you wish. 2668 02:40:27,690 --> 02:40:29,320 I know that, thank you. 2669 02:40:29,320 --> 02:40:31,190 It’s your question. 2670 02:40:31,190 --> 02:40:32,690 It’s not properly phrased. 2671 02:40:32,690 --> 02:40:34,430 - Do you understand what I’m getting at? - I do. 2672 02:40:34,430 --> 02:40:35,990 Then why don’t you answer it that way? 2673 02:40:36,000 --> 02:40:37,430 ’Cause I don’t like your phrase. 2674 02:40:37,430 --> 02:40:39,500 "Having anything to do with the Communist Party." 2675 02:40:39,500 --> 02:40:42,570 Because Robert never had anything to do with the Communist Party as such. 2676 02:40:42,570 --> 02:40:44,900 I know he gave money to Spanish refugees. 2677 02:40:44,900 --> 02:40:48,310 I know he took an intellectual interest in communist ideas-- 2678 02:40:48,310 --> 02:40:49,980 Are there two types of communists? 2679 02:40:49,980 --> 02:40:53,010 Intellectual communists and your plain, old, regular commie? 2680 02:40:54,250 --> 02:40:55,950 Well, I couldn’t answer that one. 2681 02:40:55,950 --> 02:40:58,650 I couldn’t either. 2682 02:41:05,560 --> 02:41:06,590 Good evening. 2683 02:41:06,590 --> 02:41:08,330 Robert, you can’t win this thing. 2684 02:41:08,330 --> 02:41:10,430 It’s a kangaroo court with a predetermined outcome. 2685 02:41:10,430 --> 02:41:14,630 Why put yourself through more of it? I have my reasons. 2686 02:41:16,000 --> 02:41:17,170 All right. 2687 02:41:17,170 --> 02:41:18,600 Good night. 2688 02:41:23,140 --> 02:41:24,610 He has a point. 2689 02:41:25,610 --> 02:41:27,710 I’m not sure you understand, Albert. 2690 02:41:27,710 --> 02:41:28,880 No? 2691 02:41:28,880 --> 02:41:32,190 I left my country never to return. 2692 02:41:32,920 --> 02:41:34,820 You served your country well. 2693 02:41:34,820 --> 02:41:38,690 If this is the reward she offers you, then... 2694 02:41:38,690 --> 02:41:41,430 perhaps you should turn your back on her. 2695 02:41:42,230 --> 02:41:45,100 Damn it, I happen to love this country. 2696 02:41:45,100 --> 02:41:47,370 Then tell them to go to hell. 2697 02:41:47,370 --> 02:41:49,000 Interestingly enough, 2698 02:41:49,000 --> 02:41:51,400 this is no longer a confirmation hearing, 2699 02:41:51,400 --> 02:41:54,510 it’s now a trial about a trial! 2700 02:41:55,910 --> 02:41:59,080 It’s not good he’s telling everyone you initiated the hearings. 2701 02:41:59,080 --> 02:42:00,980 He can’t prove a goddamn thing. 2702 02:42:00,980 --> 02:42:04,650 He certainly can’t prove that I gave the file to Borden. 2703 02:42:04,650 --> 02:42:07,950 We’re not in court, sir. There’s no burden of proof. 2704 02:42:07,950 --> 02:42:09,790 Right. They’re not convicting... 2705 02:42:10,690 --> 02:42:12,220 just denying. 2706 02:42:12,230 --> 02:42:15,390 But why would Hill come here to tear me down? What’s his angle? 2707 02:42:15,390 --> 02:42:18,500 Do people need a reason to do the right thing? 2708 02:42:18,500 --> 02:42:19,900 As he sees it. 2709 02:42:19,900 --> 02:42:22,800 I told you, Oppenheimer poisoned the scientists against me, 2710 02:42:22,800 --> 02:42:24,340 right from that first meeting. 2711 02:42:24,340 --> 02:42:27,240 I don’t know what Oppenheimer said to him that day, 2712 02:42:27,240 --> 02:42:30,210 but Einstein wouldn’t even meet my eye. 2713 02:42:31,780 --> 02:42:34,480 Oppenheimer knows how to manipulate his own. 2714 02:42:34,480 --> 02:42:38,020 And at Los Alamos, he preyed on the naivete of scientists 2715 02:42:38,020 --> 02:42:40,550 who thought they’d get a say in how we used their work. 2716 02:42:40,550 --> 02:42:43,260 Don’t ever think he was that naive himself. 2717 02:42:43,260 --> 02:42:45,190 Doctor. 2718 02:42:45,190 --> 02:42:50,200 During your work on the hydrogen bomb, were you deterred by any moral qualms? 2719 02:42:50,830 --> 02:42:52,330 Yes, of course. 2720 02:42:52,330 --> 02:42:54,370 But you still got on with your work, didn’t you? 2721 02:42:54,370 --> 02:42:58,170 Yes, because this was work of exploration. It was not the preparation of a weapon. 2722 02:42:58,170 --> 02:43:00,110 You mean it was more of an academic excursion? 2723 02:43:00,110 --> 02:43:03,310 No, it is not an academic thing whether you can build a hydrogen bomb. 2724 02:43:03,310 --> 02:43:04,610 It’s a matter of life and death. 2725 02:43:04,610 --> 02:43:06,440 By 1942, you were actively pushing 2726 02:43:06,450 --> 02:43:08,310 the development of the hydrogen bomb, weren’t you? 2727 02:43:08,310 --> 02:43:11,520 Pushing’s not the right word. Supporting it and working on it, yes. 2728 02:43:11,520 --> 02:43:13,890 So when did these moral qualms become so strong 2729 02:43:13,890 --> 02:43:16,960 that you actively opposed the development of the hydrogen bomb? 2730 02:43:16,960 --> 02:43:19,830 When it was suggested that it be the policy of the United States 2731 02:43:19,830 --> 02:43:22,760 to make these things at all cost, without regard to the balance 2732 02:43:22,760 --> 02:43:26,630 between these weapons and atomic weapons as part of our arsenal. 2733 02:43:27,770 --> 02:43:29,870 What do moral qualms have to do with that? 2734 02:43:29,870 --> 02:43:33,510 What do moral qualms have to do with it? Yes. 2735 02:43:33,510 --> 02:43:35,640 Oppenheimer wanted to own the atomic bomb. 2736 02:43:35,640 --> 02:43:37,680 He wanted to be the man who moved the Earth. 2737 02:43:37,680 --> 02:43:42,110 He talks about putting the nuclear genie back in the bottle. 2738 02:43:42,110 --> 02:43:45,780 Well, I’m here to tell you that I know J. Robert Oppenheimer, 2739 02:43:45,790 --> 02:43:49,020 and if he could do it all over, he’d do it all the same. 2740 02:43:49,020 --> 02:43:53,060 You know he’s never once said that he regrets Hiroshima? 2741 02:43:53,060 --> 02:43:55,730 He’d do it all over. Why? 2742 02:43:55,730 --> 02:43:59,630 Because it made him the most important man who ever lived. 2743 02:43:59,630 --> 02:44:03,500 Well, we’ve freely used the atomic bomb-- 2744 02:44:03,500 --> 02:44:05,600 In fact, Doctor, you assisted in selecting the target 2745 02:44:05,610 --> 02:44:07,810 to drop the atomic bomb on Japan, didn’t you? 2746 02:44:07,810 --> 02:44:09,740 - Yes. - Then you knew, did you not, 2747 02:44:09,740 --> 02:44:12,040 that by dropping that atomic bomb on the target you selected, 2748 02:44:12,040 --> 02:44:15,050 that thousands of civilians would be killed or injured, is that correct? 2749 02:44:15,050 --> 02:44:17,450 Yes, not as many as turned out-- 2750 02:44:17,450 --> 02:44:20,120 Oh. Well, how many were killed or injured? 2751 02:44:20,120 --> 02:44:21,250 70,000. 2752 02:44:21,250 --> 02:44:22,820 70,000 at both Hiroshima and-- 2753 02:44:22,820 --> 02:44:24,490 110,000 at both. 2754 02:44:24,490 --> 02:44:26,430 On the day of each bombing? 2755 02:44:27,630 --> 02:44:29,860 - Yes. - And in the weeks and years that followed? 2756 02:44:29,860 --> 02:44:33,330 It has been put at somewhere between 50,000 and 100,000. 2757 02:44:33,330 --> 02:44:35,470 - 220,000 dead, at least. - Yes. 2758 02:44:35,470 --> 02:44:37,370 Any moral scruples about that? 2759 02:44:38,940 --> 02:44:40,840 Terrible ones. 2760 02:44:40,840 --> 02:44:43,810 Yet you testified in here that the bombing of Hiroshima was very successful. 2761 02:44:43,810 --> 02:44:46,910 - Technically successful. - Oh! Technically, it was very successful. 2762 02:44:46,910 --> 02:44:49,280 And it is also alleged to have helped end the war. 2763 02:44:49,280 --> 02:44:52,620 Would you have been supportive of the dropping of a hydrogen bomb on Hiroshima? 2764 02:44:52,620 --> 02:44:55,190 - That would make no sense at all. - Why? 2765 02:44:55,190 --> 02:44:56,920 The target is too small. 2766 02:44:56,920 --> 02:44:59,590 Well, supposing there had been a target in Japan big enough 2767 02:44:59,590 --> 02:45:01,030 for a thermonuclear weapon, 2768 02:45:01,030 --> 02:45:02,690 would you have been opposed to the dropping of it? 2769 02:45:02,700 --> 02:45:04,500 This was not a problem with which I was confronted-- 2770 02:45:04,500 --> 02:45:06,130 I’m confronting you with it now, sir. 2771 02:45:06,130 --> 02:45:07,830 It was all part of his plan. 2772 02:45:07,830 --> 02:45:11,670 He wanted the glorious, insincere guilt of the self-important 2773 02:45:11,670 --> 02:45:13,540 to wear like a fucking crown. 2774 02:45:13,540 --> 02:45:18,580 Say, "No, we cannot go down this road," even as he knew we’d have to. 2775 02:45:19,210 --> 02:45:21,250 Would you have been opposed to the dropping... 2776 02:45:21,250 --> 02:45:23,520 ...of a thermonuclear weapon on Japan because of moral scruples? 2777 02:45:23,520 --> 02:45:25,080 Yes, I believe I would, sir. 2778 02:45:25,080 --> 02:45:26,620 Did you oppose the dropping 2779 02:45:26,620 --> 02:45:28,790 of an atomic bomb on Hiroshima because of moral scruples? 2780 02:45:28,790 --> 02:45:30,790 - We set forth our arg-- - No, you. 2781 02:45:30,790 --> 02:45:32,620 - I’m asking you. You! - I set-- 2782 02:45:32,630 --> 02:45:34,930 I set forth our arguments against dropping it, 2783 02:45:34,930 --> 02:45:36,960 but I did not endorse them. 2784 02:45:36,960 --> 02:45:39,930 You mean after working night and day for three years building the bomb, 2785 02:45:39,930 --> 02:45:41,970 you then argued against the use of it. 2786 02:45:41,970 --> 02:45:45,800 I was asked by the secretary of war what the views of scientists were. 2787 02:45:45,810 --> 02:45:48,040 I gave him the views against and the views for. 2788 02:45:48,040 --> 02:45:50,640 You supported the dropping of the atom bomb on Japan. 2789 02:45:50,640 --> 02:45:53,110 - What do you mean, "support"? - You supported it. 2790 02:45:53,110 --> 02:45:55,750 - You helped pick the target, didn’t you? - I did my job. 2791 02:45:55,750 --> 02:45:58,320 I was not in a policy-making position at Los Alamos. 2792 02:45:58,320 --> 02:46:00,150 I would have done anything I was asked to do. 2793 02:46:00,150 --> 02:46:02,750 Then you would have built the H-bomb too, wouldn’t you? 2794 02:46:02,760 --> 02:46:05,060 - I couldn’t. - I didn’t ask you that, Doctor. 2795 02:46:05,060 --> 02:46:06,520 And the GAC report, 2796 02:46:06,530 --> 02:46:08,930 which you co-authored after the Soviet atomic test, 2797 02:46:08,930 --> 02:46:12,560 said a Super bomb should never be built. 2798 02:46:12,570 --> 02:46:13,930 What we meant-- What I meant was-- 2799 02:46:13,930 --> 02:46:16,070 - What you? Who? Who? - What I meant-- 2800 02:46:17,570 --> 02:46:20,710 And wouldn’t the Russians do anything to increase their strength? 2801 02:46:20,710 --> 02:46:23,210 If we did it, they would have to do it. 2802 02:46:23,210 --> 02:46:27,680 Our efforts would only fuel their efforts, just as it had with the atomic bomb. 2803 02:46:27,680 --> 02:46:31,450 "Just as it had with the atomic bomb," exactly! 2804 02:46:31,450 --> 02:46:35,920 No moral scruples in 1945, plenty in 1949. 2805 02:46:40,130 --> 02:46:41,860 Dr. Oppenheimer... 2806 02:46:43,430 --> 02:46:46,260 when did your strong moral convictions develop 2807 02:46:46,270 --> 02:46:48,470 with respect to the hydrogen bomb? 2808 02:46:55,810 --> 02:46:57,910 When it became clear to me... 2809 02:46:59,050 --> 02:47:02,520 that we would tend to use any weapon we had. 2810 02:47:05,120 --> 02:47:07,520 J. Robert Oppenheimer the Martyr. 2811 02:47:07,520 --> 02:47:10,020 I gave him exactly what he wanted. 2812 02:47:10,020 --> 02:47:14,590 To be remembered for Trinity, not Hiroshima. 2813 02:47:15,160 --> 02:47:17,500 Not Nagasaki. 2814 02:47:20,230 --> 02:47:22,070 He should be thanking me. 2815 02:47:23,070 --> 02:47:24,540 Well, he’s not. 2816 02:47:27,640 --> 02:47:29,010 Do we still have enough votes, 2817 02:47:29,010 --> 02:47:31,010 or is the crowning moment of my career 2818 02:47:31,010 --> 02:47:35,010 about to become the most public humiliation of my life? 2819 02:47:35,010 --> 02:47:38,780 Full Senate’s about to vote. You’ll scrape through. 2820 02:47:38,780 --> 02:47:40,520 Great, then gather the fucking press. 2821 02:47:40,520 --> 02:47:42,490 Dr. J. Robert Oppenheimer. 2822 02:47:42,490 --> 02:47:45,560 This board, having heard testimony from you 2823 02:47:45,560 --> 02:47:48,590 and many of your current and former colleagues, 2824 02:47:48,590 --> 02:47:53,130 has come to the unanimous conclusion that you are a loyal citizen. 2825 02:47:55,100 --> 02:48:00,110 However, in the light of your continuing associations 2826 02:48:00,340 --> 02:48:03,940 and disregard for the security apparatus of this country, 2827 02:48:03,940 --> 02:48:07,580 together with your somewhat disturbing conduct 2828 02:48:07,580 --> 02:48:09,580 on the hydrogen bomb program, 2829 02:48:09,580 --> 02:48:11,380 and the regrettable lack of candor 2830 02:48:11,380 --> 02:48:14,350 in certain of your responses to this board, 2831 02:48:14,350 --> 02:48:17,090 we have voted two-to-one 2832 02:48:17,090 --> 02:48:20,190 to deny the renewal of your security clearance. 2833 02:48:20,190 --> 02:48:23,230 A full written opinion, with a dissent from Mr. Evans, 2834 02:48:23,230 --> 02:48:26,830 will be issued to the AEC in the coming days. 2835 02:48:26,830 --> 02:48:28,070 That is all. 2836 02:48:32,370 --> 02:48:34,010 Gordon. 2837 02:48:38,610 --> 02:48:40,450 Robert. 2838 02:48:41,080 --> 02:48:42,150 Robert. 2839 02:48:45,220 --> 02:48:46,690 Don’t, uh... 2840 02:48:49,320 --> 02:48:50,960 Don’t take in the sheets. 2841 02:48:55,460 --> 02:48:58,330 - Sir. - Two minutes. Two minutes. 2842 02:48:58,330 --> 02:49:00,230 You’ll get your shot. 2843 02:49:03,800 --> 02:49:05,170 Is it official? 2844 02:49:07,170 --> 02:49:11,180 Well, there were a couple of unexpected holdouts. 2845 02:49:16,350 --> 02:49:18,980 I’m denied. Yeah? 2846 02:49:18,980 --> 02:49:20,990 I’m afraid so, sir. All right. 2847 02:49:28,490 --> 02:49:29,660 Who were the holdouts? 2848 02:49:29,660 --> 02:49:32,560 Um... There were three, 2849 02:49:32,570 --> 02:49:34,970 led by the junior senator from Massachusetts. 2850 02:49:34,970 --> 02:49:37,140 Young guy trying to make a name for himself, 2851 02:49:37,140 --> 02:49:39,600 didn’t like what you did to Oppenheimer. 2852 02:49:39,610 --> 02:49:40,870 What’s his name? 2853 02:49:41,570 --> 02:49:44,880 Uh, Kennedy. John F. Kennedy. 2854 02:49:48,510 --> 02:49:49,880 Kitty? 2855 02:49:55,860 --> 02:49:59,390 Did you think that if you let them tar and feather you, 2856 02:49:59,390 --> 02:50:01,760 that the world would forgive you? 2857 02:50:05,430 --> 02:50:07,070 It won’t. 2858 02:50:09,300 --> 02:50:10,700 We’ll see. 2859 02:50:20,510 --> 02:50:22,110 Goddamn it. 2860 02:50:24,850 --> 02:50:26,850 You told me I’d be okay. 2861 02:50:26,850 --> 02:50:29,350 Yeah, well, I didn’t have all the facts, did I? 2862 02:50:29,360 --> 02:50:30,760 Here’s a fact. 2863 02:50:30,760 --> 02:50:32,660 President Eisenhower pinned the Medal of Freedom 2864 02:50:32,660 --> 02:50:34,390 on my chest last year, 2865 02:50:34,390 --> 02:50:36,690 ’cause I’ve always done what’s right for this country. 2866 02:50:36,700 --> 02:50:39,000 They don’t want me in the Cabinet room? 2867 02:50:39,000 --> 02:50:41,430 Oh, that’s-- That’s fine. 2868 02:50:41,430 --> 02:50:44,140 Maybe they should just invite Oppenheimer instead. 2869 02:50:44,140 --> 02:50:45,940 Maybe they will. 2870 02:50:45,940 --> 02:50:49,940 I told you, he turned the scientists against me one by one, 2871 02:50:49,940 --> 02:50:51,340 starting with Einstein. 2872 02:50:51,340 --> 02:50:53,710 I told you about Einstein. I saw him by the pond. 2873 02:50:53,710 --> 02:50:55,450 You did, but you know, sir, 2874 02:50:55,450 --> 02:50:59,020 since nobody really knows what they said to each other that day, 2875 02:50:59,020 --> 02:51:02,720 is it possible they didn’t talk about you at all? 2876 02:51:02,720 --> 02:51:05,190 Is it possible they spoke about something 2877 02:51:06,290 --> 02:51:07,660 more important? 2878 02:51:07,660 --> 02:51:09,630 Mr. Strauss! 2879 02:51:18,500 --> 02:51:20,310 Oh! 2880 02:51:22,570 --> 02:51:23,940 Thank you. 2881 02:51:23,940 --> 02:51:25,310 Albert. 2882 02:51:26,480 --> 02:51:28,480 Ah... 2883 02:51:28,480 --> 02:51:30,180 The man of the moment. 2884 02:51:34,020 --> 02:51:37,260 You once held a reception for me. 2885 02:51:37,260 --> 02:51:40,660 In Berkeley. You gave me an award, mmm? Yes. 2886 02:51:40,660 --> 02:51:45,300 You all thought that I had lost the ability to understand 2887 02:51:45,300 --> 02:51:47,030 what I’d started. 2888 02:51:47,030 --> 02:51:50,740 So, the award really wasn’t for me. 2889 02:51:50,740 --> 02:51:53,270 It was for all of you, hmm? 2890 02:51:54,840 --> 02:51:57,110 Now it’s your turn 2891 02:51:57,110 --> 02:52:01,780 to deal with the consequences of your achievement. 2892 02:52:02,680 --> 02:52:04,150 And one day, 2893 02:52:04,150 --> 02:52:06,620 when they’ve punished you enough... 2894 02:52:08,150 --> 02:52:12,020 they’ll serve you salmon and potato salad. 2895 02:52:16,360 --> 02:52:17,530 Make speeches... 2896 02:52:19,330 --> 02:52:20,970 ...give you a medal. 2897 02:52:22,740 --> 02:52:24,100 Hello, Frank. 2898 02:52:24,100 --> 02:52:25,840 You’re happy, I’m happy. 2899 02:52:32,610 --> 02:52:35,780 Pat you on the back, tell you all is forgiven. 2900 02:52:37,450 --> 02:52:38,680 Just remember... 2901 02:52:40,190 --> 02:52:42,250 it won’t be for you. 2902 02:52:47,390 --> 02:52:48,890 It’ll be for them. 2903 02:53:02,270 --> 02:53:03,740 Albert. 2904 02:53:05,110 --> 02:53:08,450 When I came to you with those calculations, 2905 02:53:08,450 --> 02:53:10,750 we thought we might start a chain reaction 2906 02:53:10,750 --> 02:53:14,420 that would destroy the entire world? 2907 02:53:15,190 --> 02:53:18,990 Mmm. I remember it well. What of it? 2908 02:53:22,730 --> 02:53:24,400 I believe we did.