1 00:01:18,704 --> 00:01:20,739 Dr. Oppenheimer. 2 00:01:21,740 --> 00:01:22,942 Dr. Oppenheimer. 3 00:01:24,277 --> 00:01:25,878 As we begin, I believe you have 4 00:01:25,911 --> 00:01:27,913 a statement to read into the record. 5 00:01:29,748 --> 00:01:30,950 Yes, Your Honor. 6 00:01:30,983 --> 00:01:33,086 We're not judges, Doctor. 7 00:01:33,120 --> 00:01:34,154 No. 8 00:01:35,255 --> 00:01:36,655 Of course. 9 00:01:41,861 --> 00:01:44,797 Members of the security board, 10 00:01:44,830 --> 00:01:47,134 the so-called derogatory information 11 00:01:47,167 --> 00:01:50,070 in your indictment of me cannot be fairly understood, 12 00:01:50,103 --> 00:01:53,939 except in the context of my life and my work. 13 00:01:54,907 --> 00:01:57,144 How long did he testify? 14 00:01:57,177 --> 00:01:58,911 Honestly, I forget. 15 00:02:00,313 --> 00:02:02,282 The whole hearing took a month. 16 00:02:02,315 --> 00:02:03,749 An ordeal, hmm? 17 00:02:03,782 --> 00:02:05,452 Well, I've only read the transcripts. 18 00:02:08,020 --> 00:02:09,755 Who'd want to justify their whole life? 19 00:02:09,788 --> 00:02:11,023 You weren't there? 20 00:02:11,057 --> 00:02:13,360 As chairman, I wasn't allowed to be. 21 00:02:13,393 --> 00:02:15,961 Are they really going to ask about it? 22 00:02:15,995 --> 00:02:18,098 -It was years ago. -Four years ago... 23 00:02:18,131 --> 00:02:19,166 Five. 24 00:02:20,033 --> 00:02:21,767 Oppenheimer still divides America. 25 00:02:21,800 --> 00:02:24,171 The committee is gonna want to know where you stood. 26 00:02:24,204 --> 00:02:26,306 Senator Thurmond asked me to say 27 00:02:26,339 --> 00:02:28,175 not to feel that you're on trial. 28 00:02:28,208 --> 00:02:31,744 Oh, funny, I didn't till you just said that. 29 00:02:31,777 --> 00:02:33,380 -Really, Mr. Strauss... -It's Admiral. 30 00:02:33,413 --> 00:02:36,349 Um, Admiral Strauss. This is a formality. 31 00:02:36,383 --> 00:02:38,884 President Eisenhower has asked you to be in his cabinet. 32 00:02:38,918 --> 00:02:40,786 Senate really has no choice but to confirm you. 33 00:02:40,819 --> 00:02:43,056 And if they bring up Oppenheimer? 34 00:02:43,089 --> 00:02:45,458 When they bring up Oppenheimer, you answer honestly. 35 00:02:45,492 --> 00:02:47,893 No senator can deny you did your duty. 36 00:02:47,927 --> 00:02:50,063 It'll be uncomfortable. 37 00:02:50,096 --> 00:02:52,232 Who'd want to justify their whole life? 38 00:02:57,170 --> 00:02:59,872 Why did you leave the United States? 39 00:03:01,974 --> 00:03:05,378 I, uh... I wanted to study the new physics. 40 00:03:05,412 --> 00:03:06,946 Was there nowhere here? 41 00:03:06,979 --> 00:03:08,981 I thought Berkeley had the leading 42 00:03:09,014 --> 00:03:10,849 theoretical physics department. 43 00:03:10,883 --> 00:03:13,453 Yes. Once I built it. 44 00:03:13,486 --> 00:03:15,088 But first I had to go to Europe. 45 00:03:15,121 --> 00:03:18,491 I went to Cambridge to study under Patrick Blackett. 46 00:03:18,525 --> 00:03:21,127 Were you happier there than in America? 47 00:03:21,161 --> 00:03:23,296 -Happier? -Yes. 48 00:03:27,267 --> 00:03:30,270 No. No, I, uh... 49 00:03:33,273 --> 00:03:35,108 I was homesick, um... 50 00:03:35,975 --> 00:03:37,943 ...emotionally immature... 51 00:03:39,112 --> 00:03:44,251 ...troubled by visions of a hidden universe. 52 00:03:55,295 --> 00:03:57,130 Useless in the lab. 53 00:04:02,168 --> 00:04:04,271 Christ, Oppenheimer. 54 00:04:04,304 --> 00:04:06,373 Have you had any sleep? 55 00:04:08,174 --> 00:04:09,409 Start again. 56 00:04:09,442 --> 00:04:11,944 I need to go to the lecture, sir. 57 00:04:11,977 --> 00:04:13,380 Why? 58 00:04:13,413 --> 00:04:15,315 It's Niels Bohr. 59 00:04:18,118 --> 00:04:19,818 Damn, completely forgot. 60 00:04:19,852 --> 00:04:22,055 All right. Let's go. 61 00:04:24,391 --> 00:04:26,293 Oh, no, not you, Oppenheimer. 62 00:04:26,326 --> 00:04:27,427 You finish coating those plates. 63 00:04:27,460 --> 00:04:29,296 You see them? 64 00:04:34,867 --> 00:04:36,835 Don't forget to clean up! 65 00:05:08,000 --> 00:05:11,937 Quantum physics is not a step forward, 66 00:05:11,970 --> 00:05:15,475 it is a new way to understand reality. 67 00:05:15,508 --> 00:05:19,079 Einstein's opened the door, now we are peering through, 68 00:05:19,112 --> 00:05:22,014 seeing a world inside our world. 69 00:05:22,048 --> 00:05:27,454 A world of energy and paradox that not everyone can accept. 70 00:06:09,562 --> 00:06:10,996 Yeah, definitely. 71 00:06:11,030 --> 00:06:12,399 Are you all right? 72 00:06:13,633 --> 00:06:15,468 Niels, meet J. Robert Oppenheimer. 73 00:06:15,502 --> 00:06:17,002 What's the "J" stand for? 74 00:06:17,036 --> 00:06:19,004 Nothing, apparently. 75 00:06:19,038 --> 00:06:20,140 You were at my lecture. 76 00:06:20,173 --> 00:06:21,574 You asked the only good question. 77 00:06:21,608 --> 00:06:23,343 No one's denying his insight. 78 00:06:23,376 --> 00:06:25,445 It's his laboratory work that leaves a little to be desired. 79 00:06:25,478 --> 00:06:27,313 I heard you give the same lecture... 80 00:06:27,347 --> 00:06:30,550 At Harvard, yes, and you asked the same question. 81 00:06:30,583 --> 00:06:31,684 Why ask again? 82 00:06:31,718 --> 00:06:33,319 Hadn't liked your answer. 83 00:06:34,687 --> 00:06:36,423 Did you like it better yesterday? 84 00:06:36,456 --> 00:06:37,724 A lot. 85 00:06:37,757 --> 00:06:39,659 You can lift the stone without being ready 86 00:06:39,692 --> 00:06:42,061 for the snake that's revealed. 87 00:06:42,095 --> 00:06:44,230 Now it seems you're ready. 88 00:06:44,264 --> 00:06:46,566 But you don't enjoy the lab? 89 00:06:46,599 --> 00:06:49,469 So get out of Cambridge with its beakers and potions. 90 00:06:49,502 --> 00:06:52,472 Go somewhere they let you think. 91 00:06:53,473 --> 00:06:55,108 Where? 92 00:06:55,742 --> 00:06:56,743 Göttingen. 93 00:06:56,776 --> 00:06:58,711 -Born? -Born. 94 00:06:58,745 --> 00:07:00,713 Get to Germany, study under Max Born. 95 00:07:00,747 --> 00:07:03,383 Learn the ways of theory. 96 00:07:03,416 --> 00:07:04,451 I'll send word. 97 00:07:06,085 --> 00:07:08,188 Wormhole. 98 00:07:08,221 --> 00:07:09,589 How's your mathematics? 99 00:07:09,622 --> 00:07:11,591 Not good enough for the physicist he wants to be. 100 00:07:11,624 --> 00:07:14,194 Algebra's like sheet music. 101 00:07:14,227 --> 00:07:16,696 The important thing isn't "Can you read music?" 102 00:07:16,729 --> 00:07:17,730 It's "Can you hear it?" 103 00:07:17,764 --> 00:07:21,067 Can you hear the music, Robert? 104 00:07:22,035 --> 00:07:23,603 Yes, I can. 105 00:08:59,332 --> 00:09:00,833 The senator from Wyoming. 106 00:09:01,801 --> 00:09:04,270 Admiral Strauss, I'm interested in your relationship 107 00:09:04,304 --> 00:09:07,173 with Dr. J. Robert Oppenheimer. 108 00:09:07,206 --> 00:09:08,808 You met him in 1947? 109 00:09:08,841 --> 00:09:09,809 Correct. 110 00:09:09,842 --> 00:09:11,611 You were commissioner 111 00:09:11,644 --> 00:09:13,212 of the Atomic Energy Commission? 112 00:09:13,246 --> 00:09:17,183 I was, but I-I actually met Robert in my capacity 113 00:09:17,216 --> 00:09:19,886 as board member of the Institute for Advanced Study 114 00:09:19,919 --> 00:09:21,721 at Princeton because 115 00:09:21,754 --> 00:09:24,390 after the war, he was world-renowned 116 00:09:24,424 --> 00:09:26,826 as the great man of physics, and I was determined 117 00:09:26,859 --> 00:09:29,562 to get him to run the Institute. 118 00:09:38,738 --> 00:09:41,808 Dr. Oppenheimer. An honor. 119 00:09:41,841 --> 00:09:43,176 Mr. Strauss. 120 00:09:43,209 --> 00:09:44,510 It's pronounced "straws." 121 00:09:45,411 --> 00:09:46,879 Oh-ppenheimer, Oppenheimer. 122 00:09:46,913 --> 00:09:48,781 Whatever way you say it, they know I'm Jewish. 123 00:09:50,316 --> 00:09:52,919 I'm president of Temple Emanu-El in Manhattan. 124 00:09:52,952 --> 00:09:55,221 "Straws" is just the Southern pronunciation. 125 00:09:55,254 --> 00:09:56,289 -Ah. -Anyway, 126 00:09:56,322 --> 00:09:57,757 welcome to the Institute. 127 00:09:57,790 --> 00:09:59,425 I think you could be very happy here. 128 00:09:59,459 --> 00:10:01,394 Yes, well, you'll love the commute. 129 00:10:01,427 --> 00:10:02,762 The position comes with that house 130 00:10:02,795 --> 00:10:04,263 for you and your wife 131 00:10:04,297 --> 00:10:06,466 and your, is it two children? 132 00:10:06,499 --> 00:10:07,300 Yes, two. 133 00:10:07,333 --> 00:10:10,269 I'm a great admirer of your work. 134 00:10:10,303 --> 00:10:12,505 And you're a physicist by training, Mr. Strauss? 135 00:10:12,538 --> 00:10:14,607 I'm sorry, uh, common room 4:00 tea. 136 00:10:14,641 --> 00:10:17,410 No, I'm not trained in physics or anything else. 137 00:10:17,443 --> 00:10:19,278 -I'm a self-made man. -Ah. 138 00:10:19,312 --> 00:10:21,314 -I can relate to that. -Really? 139 00:10:21,347 --> 00:10:23,683 Yes, my father was one. 140 00:10:23,716 --> 00:10:27,286 And this would be your office. 141 00:10:36,462 --> 00:10:38,398 I'm told he's there most afternoons. 142 00:10:38,431 --> 00:10:40,533 You know, I've always wondered 143 00:10:40,566 --> 00:10:44,170 why you didn't involve him in the Manhattan Project. 144 00:10:44,937 --> 00:10:48,441 Greatest scientific mind of our time. 145 00:10:48,474 --> 00:10:50,343 Of his time. 146 00:10:50,376 --> 00:10:52,412 Einstein published his Theory of Relativity 147 00:10:52,445 --> 00:10:55,381 more than 40 years ago now. 148 00:10:56,449 --> 00:10:58,885 But never embraced the quantum world it revealed. 149 00:10:58,918 --> 00:11:00,453 "God doesn't play dice." 150 00:11:00,486 --> 00:11:02,455 Precisely. 151 00:11:02,488 --> 00:11:05,291 You never thought of studying physics formally, Mr. Strauss? 152 00:11:05,324 --> 00:11:07,694 Well, I had offers, but I chose to sell shoes. 153 00:11:07,727 --> 00:11:11,230 Lewis Strauss was once a lowly shoe salesman. 154 00:11:11,998 --> 00:11:13,900 No, just a shoe salesman. 155 00:11:13,933 --> 00:11:16,202 Huh. 156 00:11:17,470 --> 00:11:20,239 -I'd love to introduce you. -No need. 157 00:11:21,340 --> 00:11:22,809 I have known him for years. 158 00:11:44,031 --> 00:11:45,732 Albert. 159 00:11:50,336 --> 00:11:54,540 What was that? What did you say to him? 160 00:11:56,676 --> 00:11:57,710 Oh, he's fine. 161 00:11:59,579 --> 00:12:02,882 Mr. Strauss, there are things in my past 162 00:12:02,915 --> 00:12:04,417 you ought to be aware of. 163 00:12:04,450 --> 00:12:06,352 Well, as chairman of the AEC, 164 00:12:06,385 --> 00:12:07,854 I have access to your security file. 165 00:12:07,887 --> 00:12:08,888 I've read it. 166 00:12:08,921 --> 00:12:10,490 -You're not worried? -No. 167 00:12:10,523 --> 00:12:11,891 Why would I be worried after everything 168 00:12:11,924 --> 00:12:13,392 you've done for your country? 169 00:12:13,426 --> 00:12:14,894 Well, times change, Mr. Strauss. 170 00:12:14,927 --> 00:12:16,763 Well, the purpose of this institute 171 00:12:16,796 --> 00:12:19,465 is to provide a haven for independent minds. 172 00:12:20,399 --> 00:12:23,402 That's you. You are the man for the job. 173 00:12:23,436 --> 00:12:26,039 Well, then I'll consider it. 174 00:12:26,073 --> 00:12:28,341 I'll see you at the AEC meeting tomorrow. 175 00:12:32,745 --> 00:12:34,313 This is one of the most prestigious 176 00:12:34,347 --> 00:12:36,083 appointments in the country. 177 00:12:36,116 --> 00:12:38,317 Yes, with a great commute. 178 00:12:38,351 --> 00:12:40,653 That's why I'm considering it. 179 00:12:40,686 --> 00:12:42,455 So, Dr. Oppenheimer brought 180 00:12:42,488 --> 00:12:44,891 your attention to his past associations 181 00:12:44,924 --> 00:12:46,059 before you appointed him? 182 00:12:46,093 --> 00:12:47,527 Yes. 183 00:12:47,560 --> 00:12:49,395 And it didn't concern you? 184 00:12:49,428 --> 00:12:50,963 Just then, I was entirely consumed 185 00:12:50,997 --> 00:12:54,767 with what he must have said to Einstein to sour him on me. 186 00:12:58,371 --> 00:12:59,572 But later? 187 00:12:59,605 --> 00:13:01,541 Well, we all know what happened later. 188 00:13:01,574 --> 00:13:03,943 Doctor, your, uh... your time in Europe, 189 00:13:03,976 --> 00:13:05,545 you seemed to meet with a wide range 190 00:13:05,578 --> 00:13:07,013 of other countries' physicists. 191 00:13:07,047 --> 00:13:08,048 Yes, that's right. 192 00:13:08,081 --> 00:13:10,349 Any Russians? 193 00:13:11,417 --> 00:13:12,852 None that spring to mind. 194 00:13:12,885 --> 00:13:15,788 If you'll just allow me to continue with my statement... 195 00:13:15,822 --> 00:13:18,791 Mr. Robb, you'll have ample opportunity to cross-examine. 196 00:13:21,028 --> 00:13:23,963 After Göttingen, I moved on to Leiden in Holland 197 00:13:23,996 --> 00:13:27,034 where I first met Isidor Rabi. 198 00:13:27,067 --> 00:13:29,569 Excuse me. 199 00:13:33,506 --> 00:13:35,842 A Yank, lecturing on the new physics? 200 00:13:35,875 --> 00:13:36,943 This I have to hear. 201 00:13:36,976 --> 00:13:39,011 I'm an American myself. 202 00:13:39,046 --> 00:13:40,546 How surprising. 203 00:13:40,580 --> 00:13:41,647 Um... 204 00:13:41,681 --> 00:13:43,950 Let me know if you need any help with the English. 205 00:13:57,930 --> 00:13:59,899 Wait, what's he saying? 206 00:14:10,443 --> 00:14:11,477 No, thank you. 207 00:14:11,510 --> 00:14:13,479 It's a long way to Zurich. 208 00:14:13,512 --> 00:14:15,148 You get any skinnier, we're gonna lose you 209 00:14:15,182 --> 00:14:17,016 between the seat cushions. 210 00:14:17,050 --> 00:14:18,085 I'm Rabi. 211 00:14:18,118 --> 00:14:19,485 Oppenheimer. 212 00:14:19,518 --> 00:14:21,554 I caught your lecture on molecules. 213 00:14:21,587 --> 00:14:22,722 Caught some of it. 214 00:14:23,856 --> 00:14:26,025 We're a couple of New York Jews. How do you know Dutch? 215 00:14:26,059 --> 00:14:27,627 Well, I thought I'd better learn it 216 00:14:27,660 --> 00:14:28,828 when I got here this semester. 217 00:14:28,861 --> 00:14:30,463 You learned enough Dutch in six weeks 218 00:14:30,496 --> 00:14:32,199 to give a lecture on quantum mechanics? 219 00:14:32,232 --> 00:14:33,733 Wanted to challenge myself. 220 00:14:33,766 --> 00:14:36,136 Quantum physics wasn't challenging enough. 221 00:14:36,169 --> 00:14:37,904 -Schvitzer. -Schvitzer? 222 00:14:37,937 --> 00:14:39,839 Show-off. 223 00:14:39,872 --> 00:14:41,707 Dutch in six weeks, but you never learned Yiddish? 224 00:14:41,741 --> 00:14:43,809 They don't speak it so much my side of the park. 225 00:14:43,843 --> 00:14:44,911 Screw you. 226 00:14:46,012 --> 00:14:47,513 You homesick? 227 00:14:47,546 --> 00:14:48,948 Oh, you know it. 228 00:14:49,916 --> 00:14:52,919 Ever get the feeling our kind isn't entirely welcome here? 229 00:14:52,952 --> 00:14:54,020 Physicists? 230 00:14:54,054 --> 00:14:55,554 'S funny. 231 00:14:55,588 --> 00:14:57,657 Not in the department. 232 00:14:57,690 --> 00:14:58,991 They're all Jewish too. 233 00:15:01,094 --> 00:15:02,495 Eat. 234 00:15:04,797 --> 00:15:06,933 There's a German you have to seek out. 235 00:15:07,967 --> 00:15:10,503 -Heisenberg. -Right. 236 00:15:19,679 --> 00:15:21,181 One might be led to the presumption 237 00:15:21,214 --> 00:15:23,683 that behind the quantum world, 238 00:15:23,716 --> 00:15:27,586 there still hides a real world in which causality holds, 239 00:15:27,620 --> 00:15:29,822 but such speculation seem to us, 240 00:15:29,855 --> 00:15:32,591 to say it explicitly, fruitless. Thank you. 241 00:15:32,625 --> 00:15:34,061 Have a great day. 242 00:15:39,266 --> 00:15:40,967 -Wonderful. -Thank you. 243 00:15:41,000 --> 00:15:42,235 Dr. Oppenheimer. 244 00:15:42,269 --> 00:15:44,204 Oppenheimer, yes. 245 00:15:44,237 --> 00:15:46,106 I liked your paper on molecules. 246 00:15:46,139 --> 00:15:47,640 Probably because you inspired it. 247 00:15:47,673 --> 00:15:49,176 If I inspire anything else, let me know. 248 00:15:49,209 --> 00:15:50,243 We could publish together. 249 00:15:50,277 --> 00:15:52,112 I have to get back to America. 250 00:15:52,145 --> 00:15:53,879 Why? There's no one there 251 00:15:53,913 --> 00:15:56,116 taking quantum mechanics seriously. 252 00:15:56,149 --> 00:15:57,750 That's exactly why. 253 00:15:57,783 --> 00:16:00,220 He's pining for the canyons of Manhattan. 254 00:16:00,253 --> 00:16:02,688 Canyons of New Mexico. 255 00:16:02,722 --> 00:16:03,856 -You're from New Mexico? -No. 256 00:16:03,889 --> 00:16:05,992 New York, but my brother and I have a ranch 257 00:16:06,025 --> 00:16:08,128 outside Santa Fe. 258 00:16:08,161 --> 00:16:10,529 That's the America I miss right now. 259 00:16:10,563 --> 00:16:12,631 Then it's best you get home, cowboys. 260 00:16:12,665 --> 00:16:14,267 That's him. 261 00:16:14,301 --> 00:16:17,737 No, me and horses. I don't think so. 262 00:16:17,770 --> 00:16:19,905 Nice to meet you. 263 00:16:21,640 --> 00:16:23,776 Did you ever encounter Heisenberg again? 264 00:16:23,809 --> 00:16:26,712 Not in person, no, but, uh... 265 00:16:27,947 --> 00:16:30,050 ...you might say our paths crossed. 266 00:16:31,617 --> 00:16:33,819 On returning to America, I accepted positions 267 00:16:33,853 --> 00:16:36,589 at both Caltech and up at Berkeley. 268 00:16:40,293 --> 00:16:41,927 I got it, it's all right. 269 00:17:00,646 --> 00:17:02,681 Dr. Lawrence, I presume? 270 00:17:04,084 --> 00:17:05,318 You must be Oppenheimer. 271 00:17:05,352 --> 00:17:06,886 Yes. 272 00:17:06,919 --> 00:17:09,256 I hear you want to start a school of quantum theory. 273 00:17:09,289 --> 00:17:10,956 I am starting it. Next door. 274 00:17:10,990 --> 00:17:12,825 -They put you in there? -I asked for it. 275 00:17:12,858 --> 00:17:14,927 Wanted to be close to you experimentalists. 276 00:17:14,960 --> 00:17:17,330 Theory will get you only so far, huh? 277 00:17:17,364 --> 00:17:19,332 We're building a machine to accelerate electrons. 278 00:17:19,366 --> 00:17:22,069 -Magnificent. -Would you like to help? 279 00:17:22,102 --> 00:17:23,936 Build it? Oh, no. 280 00:17:23,969 --> 00:17:25,072 No, no. 281 00:17:25,105 --> 00:17:27,673 But I am working on theories I'd like to test with it. 282 00:17:27,706 --> 00:17:28,707 When do you start teaching? 283 00:17:28,741 --> 00:17:30,609 I've got my first in an hour. 284 00:17:30,643 --> 00:17:32,645 -Seminar? -Pupil. 285 00:17:32,678 --> 00:17:35,915 One student? That's it? 286 00:17:35,948 --> 00:17:38,684 I'm teaching something no one here has dreamt of. 287 00:17:38,717 --> 00:17:40,719 But once people start hearing what you can do with it... 288 00:17:40,753 --> 00:17:42,222 There's no going back. 289 00:17:44,391 --> 00:17:46,692 -Oh. I must have missed the... -Ah. Lo... 290 00:17:46,725 --> 00:17:48,727 -Mr. Lomanitz? -Na. 291 00:17:49,929 --> 00:17:50,830 Yeah. 292 00:17:50,863 --> 00:17:52,965 Yes, this is it. Please. 293 00:17:52,998 --> 00:17:54,067 Take a seat. 294 00:17:58,938 --> 00:18:00,739 What do you know about quantum mechanics? 295 00:18:00,773 --> 00:18:03,143 I have a grasp on the basics. 296 00:18:03,176 --> 00:18:04,743 Then you're doing it wrong. 297 00:18:05,978 --> 00:18:08,248 Is light made up of particles or waves? 298 00:18:08,281 --> 00:18:09,416 Quantum mechanics says it's both. 299 00:18:09,449 --> 00:18:11,051 How could it be both? 300 00:18:11,084 --> 00:18:12,985 -It can't. -It can't. 301 00:18:13,018 --> 00:18:17,890 But it is. It's paradoxical, and yet, it works. 302 00:18:25,031 --> 00:18:26,032 Now. 303 00:18:27,900 --> 00:18:29,869 Thank you. 304 00:18:29,902 --> 00:18:32,905 Mr. Lomanitz. You're gonna be okay. 305 00:18:32,938 --> 00:18:34,307 Mr. Snyder. 306 00:18:34,341 --> 00:18:35,875 Now let's consider a star. 307 00:18:35,908 --> 00:18:39,446 A star. A vast furnace burning in outer space, 308 00:18:39,479 --> 00:18:42,882 fire pushing outwards against its own gravity. 309 00:18:42,915 --> 00:18:44,351 Balanced. 310 00:18:44,384 --> 00:18:46,685 But if that furnace cools... 311 00:18:48,054 --> 00:18:50,056 ...and gravity starts winning, it contracts. 312 00:18:51,057 --> 00:18:52,024 Density increases. 313 00:18:52,058 --> 00:18:53,260 Correct. 314 00:18:53,293 --> 00:18:54,461 Increasing gravity. 315 00:18:54,494 --> 00:18:55,995 Increasing density. 316 00:18:56,029 --> 00:18:58,165 -And? -It's a vicious cycle until... 317 00:18:58,198 --> 00:18:59,832 what's the limit here? 318 00:19:01,000 --> 00:19:03,236 I don't know. See where the math takes us. 319 00:19:03,270 --> 00:19:05,038 I guarantee it's somewhere no one's been before. 320 00:19:05,071 --> 00:19:06,972 Me? 321 00:19:07,006 --> 00:19:09,176 Yes, you. Your math is better than mine. 322 00:19:10,910 --> 00:19:13,012 Dr. Oppenheimer's file 323 00:19:13,046 --> 00:19:15,448 contained detail of his activities in Berkeley. 324 00:19:15,482 --> 00:19:16,949 Why would they have started a file 325 00:19:16,982 --> 00:19:19,919 on Dr. Oppenheimer before the war? 326 00:19:19,952 --> 00:19:22,422 Well, you'd have to ask Mr. Hoover. 327 00:19:22,455 --> 00:19:24,324 I'm asking you, Admiral Strauss. 328 00:19:24,357 --> 00:19:27,294 Uh, my assumption is that 329 00:19:27,327 --> 00:19:30,463 it was connected to his, uh, 330 00:19:30,497 --> 00:19:33,033 left-wing political activities. 331 00:19:34,134 --> 00:19:35,801 You shouldn't let them bring up politics 332 00:19:35,834 --> 00:19:37,170 in the classroom, Oppie. 333 00:19:37,204 --> 00:19:38,938 I wrote that. 334 00:19:38,971 --> 00:19:42,242 Lawrence, you embrace the revolution in physics. 335 00:19:42,275 --> 00:19:44,077 Can't you see it everywhere else? 336 00:19:44,110 --> 00:19:46,213 Picasso, Stravinsky, Freud, Marx. 337 00:19:46,246 --> 00:19:47,846 Well, this is America, Oppie. 338 00:19:47,880 --> 00:19:49,249 We had our revolution. 339 00:19:50,383 --> 00:19:52,885 Seriously, keep it out of the lab. 340 00:19:52,918 --> 00:19:56,021 Well, out of the lab, my landlady 341 00:19:56,056 --> 00:19:58,857 is having a discussion group tonight. Interested? 342 00:19:58,891 --> 00:20:00,960 I have sampled the Berkeley political scene. 343 00:20:00,993 --> 00:20:03,029 It's all just philosophy post-grads 344 00:20:03,063 --> 00:20:05,365 and Communists talking integration. 345 00:20:05,398 --> 00:20:07,067 You don't care about integration. 346 00:20:07,100 --> 00:20:08,968 I want to vote for it, not talk about it. 347 00:20:09,001 --> 00:20:11,003 'Specially on a Friday. Come on, let's eat. 348 00:20:11,037 --> 00:20:13,373 I'm meeting my brother there. 349 00:20:13,406 --> 00:20:15,275 And how would these activities 350 00:20:15,308 --> 00:20:16,443 have come to the attention 351 00:20:16,476 --> 00:20:17,477 of the FBI? 352 00:20:17,510 --> 00:20:19,479 Well, if I remember correctly, 353 00:20:19,512 --> 00:20:21,448 the FBI was taking license plates 354 00:20:21,481 --> 00:20:23,816 outside suspected Communist gatherings, 355 00:20:23,849 --> 00:20:25,851 and his name popped up. 356 00:20:33,426 --> 00:20:34,960 -Gotcha! -Jesus Christ. 357 00:20:34,994 --> 00:20:37,297 -Sorry. Hi, brother. -Frank. 358 00:20:38,298 --> 00:20:40,033 Uh, you remember Jackie. 359 00:20:40,066 --> 00:20:41,534 Evening. 360 00:20:41,568 --> 00:20:43,536 Let's go. Come. 361 00:20:43,570 --> 00:20:46,139 Right over there, right over there. 362 00:20:47,073 --> 00:20:50,076 Robert. I want you to meet Chevalier. 363 00:20:50,110 --> 00:20:53,812 Dr. Haakon Chevalier, Dr. Robert Oppenheimer. 364 00:20:53,846 --> 00:20:55,014 -Pleasure. -Pleasure. 365 00:20:55,048 --> 00:20:56,349 This is my little brother, Frank. 366 00:20:56,383 --> 00:20:57,584 -And this is... -Hello. 367 00:20:57,617 --> 00:20:59,552 -Still Jackie. -Hello, Still Jackie. 368 00:20:59,586 --> 00:21:01,554 Chevalier, you're in languages? 369 00:21:01,588 --> 00:21:03,323 And your reputation precedes you. 370 00:21:03,356 --> 00:21:05,091 -What have you heard? -Excuse me. 371 00:21:05,125 --> 00:21:06,892 That you're teaching a radical new approach to physics 372 00:21:06,925 --> 00:21:08,161 I have no chance of understanding, 373 00:21:08,194 --> 00:21:09,562 but I hadn't heard you're a Party member. 374 00:21:09,596 --> 00:21:11,897 -Uh, I'm not. -Oh, not yet. 375 00:21:11,930 --> 00:21:13,899 Frank and I are thinking of joining. Just the other day, 376 00:21:13,932 --> 00:21:15,568 -I was saying... -I support a range of causes. 377 00:21:15,602 --> 00:21:17,237 The Spanish Civil War? 378 00:21:17,270 --> 00:21:19,004 A democratic republic being overthrown 379 00:21:19,039 --> 00:21:20,340 by fascist thugs, who wouldn't? 380 00:21:20,373 --> 00:21:22,042 Our government. 381 00:21:22,075 --> 00:21:23,543 They think that socialism is a bigger threat than fascism. 382 00:21:23,576 --> 00:21:25,078 Not for long. 383 00:21:25,111 --> 00:21:26,912 Look at what the Nazis are doing to the Jews. 384 00:21:26,945 --> 00:21:29,516 I send funds to colleagues in Germany to emigrate. 385 00:21:29,549 --> 00:21:31,584 I have to do something. 386 00:21:31,618 --> 00:21:34,987 My own work is so abstract. 387 00:21:35,020 --> 00:21:36,589 What are you working on? 388 00:21:36,623 --> 00:21:38,558 What happens to the stars when they die. 389 00:21:38,591 --> 00:21:40,025 Do stars die? 390 00:21:41,227 --> 00:21:42,529 Well, if they do, 391 00:21:42,562 --> 00:21:44,464 they'd cool, then collapse. 392 00:21:44,497 --> 00:21:47,133 In fact, the bigger the star, 393 00:21:47,167 --> 00:21:49,868 the more violent its demise. 394 00:21:49,902 --> 00:21:51,438 The gravity gets so concentrated 395 00:21:51,471 --> 00:21:54,441 it swallows everything. 396 00:21:54,474 --> 00:21:55,442 Everything, even light. 397 00:21:55,475 --> 00:21:56,643 Can that really happen? 398 00:21:56,676 --> 00:21:58,478 The math says it can. 399 00:21:58,511 --> 00:21:59,945 If we can get published, 400 00:21:59,978 --> 00:22:01,548 then perhaps one day, an astronomer finds one. 401 00:22:01,581 --> 00:22:03,316 But right now, all I have is theory, 402 00:22:03,350 --> 00:22:05,218 which can't impact people's lives. 403 00:22:05,251 --> 00:22:07,520 Well, if you're going to send money to Spain, 404 00:22:07,554 --> 00:22:09,122 do it through the Communist Party. 405 00:22:09,155 --> 00:22:10,490 They can get it to the front lines. 406 00:22:10,523 --> 00:22:12,925 Mary sent me with these. 407 00:22:13,626 --> 00:22:16,429 -I'm Jean. -Robert. 408 00:22:16,463 --> 00:22:17,963 Haakon Chevalier. 409 00:22:17,996 --> 00:22:19,532 The union meeting at Serber's last month? 410 00:22:19,566 --> 00:22:20,966 Right, right, yes. 411 00:22:20,999 --> 00:22:22,369 Oh, thank you. 412 00:22:22,402 --> 00:22:24,637 Robert here says he's not a Communist. 413 00:22:24,671 --> 00:22:26,972 Well, then he doesn't know enough about it. 414 00:22:27,005 --> 00:22:29,376 Oh, I've read Das Kapital, all three volumes. 415 00:22:29,409 --> 00:22:31,044 Does that count? 416 00:22:31,077 --> 00:22:33,046 It would make you better read than most party members. 417 00:22:33,079 --> 00:22:35,382 Turgid stuff. There's some thinking, um, 418 00:22:35,415 --> 00:22:36,583 "Ownership is theft." 419 00:22:36,616 --> 00:22:38,518 -"Property." -"Property"? 420 00:22:38,551 --> 00:22:40,353 "Property," not "ownership." 421 00:22:40,387 --> 00:22:42,422 I'm sorry, I read it in the original German. 422 00:22:42,455 --> 00:22:45,125 Well. 423 00:22:45,991 --> 00:22:47,360 It's not about the book. 424 00:22:47,394 --> 00:22:50,397 It's about the ideas. And you sound uncommitted. 425 00:22:50,430 --> 00:22:52,065 Well, I'm committed to thinking freely 426 00:22:52,098 --> 00:22:54,534 about how to improve our world. 427 00:22:54,567 --> 00:22:56,669 Why limit yourself to one dogma? 428 00:22:56,703 --> 00:22:59,672 You're a physicist, you pick and choose rules? 429 00:22:59,706 --> 00:23:01,274 Or do you use the discipline 430 00:23:01,307 --> 00:23:03,443 to channel your energies into progress? 431 00:23:03,476 --> 00:23:05,879 I like a little wiggle room. 432 00:23:06,979 --> 00:23:09,182 Do you always tow the party line? 433 00:23:10,550 --> 00:23:12,318 I like my wiggle room too. 434 00:23:22,462 --> 00:23:24,997 What? 435 00:23:25,031 --> 00:23:26,199 Wait, wait, wait. 436 00:23:30,103 --> 00:23:31,704 Unexpected. 437 00:23:31,738 --> 00:23:33,640 -What? -For a physicist. 438 00:23:33,673 --> 00:23:36,443 You only have a shelf full of Freud? 439 00:23:36,476 --> 00:23:39,345 Well, actually, my background's more... 440 00:23:39,379 --> 00:23:41,214 Uh, Jungian? 441 00:23:42,348 --> 00:23:43,450 You know analysis? 442 00:23:43,483 --> 00:23:46,018 When I was in post-grad at Cambridge, 443 00:23:46,052 --> 00:23:47,353 I had a little trouble. 444 00:23:48,354 --> 00:23:51,090 -I'll bite. -I tried to poison my tutor. 445 00:23:51,124 --> 00:23:52,125 Did you hate him? 446 00:23:52,158 --> 00:23:53,626 I liked him very much. 447 00:23:53,660 --> 00:23:55,562 You just needed to get laid. 448 00:23:55,595 --> 00:23:57,163 Took my analyst two years, 449 00:23:57,197 --> 00:23:59,132 and I don't think they ever put it that succinctly. 450 00:23:59,165 --> 00:24:00,500 You have everyone convinced 451 00:24:00,533 --> 00:24:03,269 you're more complicated than you actually are. 452 00:24:03,303 --> 00:24:05,305 We're all simple souls, I guess. 453 00:24:05,338 --> 00:24:06,506 I'm not. 454 00:24:09,375 --> 00:24:10,410 What's this? 455 00:24:10,443 --> 00:24:12,010 Sanskrit. 456 00:24:12,045 --> 00:24:13,346 You can read this? 457 00:24:13,379 --> 00:24:15,181 I'm learning. 458 00:24:19,385 --> 00:24:21,187 Read this. 459 00:24:22,622 --> 00:24:24,257 Well, in this part, 460 00:24:24,290 --> 00:24:26,493 Vishnu reveals his multi-armed self... 461 00:24:26,526 --> 00:24:27,527 No. 462 00:24:28,595 --> 00:24:30,463 Read the words. 463 00:24:33,833 --> 00:24:37,002 "And now I am become Death. 464 00:24:42,442 --> 00:24:44,177 Destroyer of worlds." 465 00:25:15,108 --> 00:25:16,442 This'll do. 466 00:25:22,582 --> 00:25:24,183 It'll break before dawn. 467 00:25:24,217 --> 00:25:27,587 Air cools overnight, just before dawn, it breaks. 468 00:25:30,256 --> 00:25:32,191 Come. 469 00:25:38,231 --> 00:25:41,701 Ah. So, I'm getting married. 470 00:25:41,734 --> 00:25:43,336 -Frank. Congratulations! -Thank you. 471 00:25:43,369 --> 00:25:45,171 -Thank you. -To Jackie? 472 00:25:45,204 --> 00:25:47,574 Yeah, to Jackie. 473 00:25:47,607 --> 00:25:48,708 The waitress. 474 00:25:48,741 --> 00:25:50,710 Oppie, you're right. It's lettin' up. 475 00:25:50,743 --> 00:25:53,179 I'm gonna go see if there's any stars. 476 00:25:53,212 --> 00:25:55,248 All your talk about the common man, 477 00:25:55,281 --> 00:25:56,783 but Jackie's not good enough for you, hmm? 478 00:25:56,816 --> 00:25:57,850 Mm-mm. 479 00:25:57,884 --> 00:25:59,385 We join the Party and you can't 480 00:25:59,419 --> 00:26:01,187 -hide your disapproval. Why? -Oh, now, I... 481 00:26:01,220 --> 00:26:02,288 Is that because that's supposed to be your thing? 482 00:26:02,322 --> 00:26:03,856 I haven't joined the Party, Frank. 483 00:26:03,890 --> 00:26:06,426 And I don't think she should have convinced you to either. 484 00:26:06,459 --> 00:26:08,194 Half of the faculty is Communist. 485 00:26:08,227 --> 00:26:09,295 Not that half. 486 00:26:10,630 --> 00:26:13,366 I'm your brother, Frank, and I want you to be cautious. 487 00:26:13,399 --> 00:26:15,101 And I want to wring your neck. 488 00:26:17,503 --> 00:26:20,406 I won't live my life afraid to make a mistake. 489 00:26:22,275 --> 00:26:25,612 You're happy, I'm happy. 490 00:26:25,645 --> 00:26:27,180 So then I'm happy you're happy 491 00:26:27,213 --> 00:26:28,548 that I'm happy. 492 00:26:32,819 --> 00:26:34,420 I feel like I could see 493 00:26:34,454 --> 00:26:36,556 one of those dark stars that you're working on. 494 00:26:36,589 --> 00:26:39,158 You can't. That's the whole point. 495 00:26:39,826 --> 00:26:41,527 Their gravity swallows light. 496 00:26:42,795 --> 00:26:45,865 It's like a kind of hole in space. 497 00:26:45,898 --> 00:26:47,233 Is Frank okay? 498 00:26:47,266 --> 00:26:49,669 Yes. He just has a shitty brother. 499 00:26:50,803 --> 00:26:52,472 It is special here. 500 00:26:54,841 --> 00:26:57,310 When I was a kid, 501 00:26:57,343 --> 00:27:00,380 I thought if I could find a way 502 00:27:00,413 --> 00:27:04,784 to combine physics and New Mexico, 503 00:27:04,817 --> 00:27:07,353 my life would be perfect. 504 00:27:08,421 --> 00:27:09,689 Little remote for that. 505 00:27:09,722 --> 00:27:10,857 Yes. 506 00:27:10,890 --> 00:27:12,558 Let's get some sleep. 507 00:27:13,526 --> 00:27:14,927 That mesa we saw today, 508 00:27:14,961 --> 00:27:17,463 one of my favorite places in the world. 509 00:27:18,297 --> 00:27:19,766 And tomorrow we'll climb it. 510 00:27:19,799 --> 00:27:21,234 What's it called? 511 00:27:22,268 --> 00:27:24,337 Los Alamos. 512 00:27:27,440 --> 00:27:29,442 I didn't expect to see you today. 513 00:27:30,610 --> 00:27:32,445 Do I have to make an appointment? 514 00:27:34,380 --> 00:27:36,516 Hey! Hey, get back here! 515 00:27:36,549 --> 00:27:37,684 Alvarez? 516 00:27:43,456 --> 00:27:46,292 Oppie! Oppie! 517 00:27:46,325 --> 00:27:48,327 What? What is it? 518 00:27:48,361 --> 00:27:49,962 They've done it. They've done it. 519 00:27:49,996 --> 00:27:51,264 Hahn and Strassmann in Germany. 520 00:27:51,297 --> 00:27:53,466 They split the uranium nucleus. 521 00:27:54,333 --> 00:27:56,202 How? 522 00:27:56,936 --> 00:27:58,838 Bombard it with neutrons. 523 00:27:58,871 --> 00:28:00,006 It's a nuclear fission. 524 00:28:00,040 --> 00:28:01,674 They did it, they split the atom. 525 00:28:01,708 --> 00:28:03,276 It's not possible. 526 00:28:09,415 --> 00:28:11,217 I'm gonna try to reproduce it. 527 00:28:17,857 --> 00:28:19,792 See? Can't be done. 528 00:28:20,893 --> 00:28:24,297 Very elegant. Quite clear. 529 00:28:24,330 --> 00:28:26,966 -There's just one problem. -Where? 530 00:28:26,999 --> 00:28:28,801 Next door. 531 00:28:28,835 --> 00:28:30,770 Alvarez did it. 532 00:28:30,803 --> 00:28:32,939 But then look... 533 00:28:32,972 --> 00:28:36,309 ...these fission pulses, they're massive. 534 00:28:36,342 --> 00:28:39,612 I've seen 30 of these in the past ten minutes. 535 00:28:39,645 --> 00:28:42,482 Theory will take you only so far. 536 00:28:43,983 --> 00:28:45,985 During the process... 537 00:28:46,018 --> 00:28:47,754 extra neutrons boil off, 538 00:28:47,787 --> 00:28:50,957 which could be used to split other uranium atoms. 539 00:28:50,990 --> 00:28:52,391 Chain reaction. 540 00:28:52,425 --> 00:28:54,061 You're thinkin' what I'm thinkin'. 541 00:28:54,094 --> 00:28:56,863 You, me, and every other physicist around the world 542 00:28:56,896 --> 00:28:58,397 who's seen the news. 543 00:28:59,099 --> 00:29:00,900 I'm... what? What are we all thinking? 544 00:29:00,933 --> 00:29:04,704 A bomb, Alvarez. 545 00:29:05,872 --> 00:29:07,573 A bomb. 546 00:29:07,607 --> 00:29:10,810 I told you, Robert, no more fucking flowers. 547 00:29:12,411 --> 00:29:13,946 I don't understand what you want from me. 548 00:29:13,980 --> 00:29:15,748 I don't want anything from you. 549 00:29:16,749 --> 00:29:18,785 Well, you say that and then you call. 550 00:29:18,818 --> 00:29:21,420 Well, don't answer. 551 00:29:21,454 --> 00:29:23,456 I'll always answer. 552 00:29:28,728 --> 00:29:29,662 Fine. 553 00:29:29,695 --> 00:29:32,398 Just no more flowers. 554 00:29:33,432 --> 00:29:34,801 You're not coming? 555 00:29:35,968 --> 00:29:38,771 You have to know when you're beaten, Robert. 556 00:29:41,074 --> 00:29:42,809 It's not that simple, Hoke. 557 00:29:42,842 --> 00:29:45,011 Chevalier, good to see you. It's... 558 00:29:45,045 --> 00:29:46,379 Ah, Barbara, good to see you 559 00:29:46,412 --> 00:29:48,881 and the illustrious Dr. Oppenheimer. 560 00:29:48,915 --> 00:29:50,083 I'm Eltenton. 561 00:29:50,117 --> 00:29:51,484 -Oh, pleasure. -Please, please. 562 00:29:51,517 --> 00:29:52,685 Now, might you say a word 563 00:29:52,718 --> 00:29:55,454 about organized labor on campuses, yes? 564 00:29:55,488 --> 00:29:57,023 Coming through! Coming through! 565 00:29:57,057 --> 00:29:58,624 -F.A.E.C.T.! -I work at Shell. 566 00:29:58,658 --> 00:30:00,660 We've signed up chemists, we've signed up engineers, 567 00:30:00,693 --> 00:30:02,562 so why not scientists in academia? 568 00:30:02,595 --> 00:30:05,498 Oppie! Oppie! Oppie! 569 00:30:05,531 --> 00:30:08,801 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 570 00:30:08,835 --> 00:30:10,469 Oppie! Oppie! 571 00:30:10,503 --> 00:30:13,406 Oppie! Oppie! Oppie! 572 00:30:16,576 --> 00:30:20,546 Teachers are unionized. Why not professors? 573 00:30:20,580 --> 00:30:22,014 Don't you have somewhere to be? 574 00:30:22,049 --> 00:30:23,883 Lawrence, academics have rights too. 575 00:30:23,916 --> 00:30:26,419 Look, it's not that. I've got a group coming. 576 00:30:26,452 --> 00:30:29,655 -Well, I'll sit in. -Not this one. 577 00:30:35,928 --> 00:30:37,597 Richard. Dr. Bush. 578 00:30:37,630 --> 00:30:39,699 What brings you two up north? 579 00:30:49,176 --> 00:30:50,543 Richard, you tell Ruth 580 00:30:50,576 --> 00:30:51,844 I'll be down to Pasadena Thursday. 581 00:31:00,853 --> 00:31:03,489 Your paper on black holes is in! 582 00:31:03,522 --> 00:31:05,491 Oppie! 583 00:31:05,524 --> 00:31:09,162 Where's Hartland? Get Hartland. Get Hartland. 584 00:31:09,196 --> 00:31:11,464 September 1st, 1939, 585 00:31:11,497 --> 00:31:13,733 the world's gonna remember this day. 586 00:31:14,667 --> 00:31:16,136 Oh, Hartland. Our paper, it's in print. 587 00:31:16,169 --> 00:31:18,905 You've been upstaged. 588 00:31:22,508 --> 00:31:25,045 During the Battle of Britain, I found myself 589 00:31:25,078 --> 00:31:27,813 increasingly out of sympathy with the 590 00:31:27,847 --> 00:31:30,850 policy of neutrality that Communists advocated. 591 00:31:30,883 --> 00:31:34,687 Right after Hitler invaded Russia and we became allies, 592 00:31:34,720 --> 00:31:36,756 these Communist sympathies, did they return? 593 00:31:36,789 --> 00:31:37,823 No. 594 00:31:38,958 --> 00:31:42,561 I need to make clear that my changing views on Russia 595 00:31:42,595 --> 00:31:43,829 did not mean a sharp break 596 00:31:43,863 --> 00:31:45,932 from those who held different views. 597 00:31:45,965 --> 00:31:48,534 For a year or two, and during a previous marriage, 598 00:31:48,567 --> 00:31:51,871 my wife Kitty had been a Communist Party member. 599 00:31:54,507 --> 00:31:55,841 Oop! 600 00:31:55,875 --> 00:31:57,677 This way. This is where I keep the good stuff. 601 00:31:57,710 --> 00:31:59,712 Well, I thought this was the Tolmans' house. 602 00:31:59,745 --> 00:32:01,948 I live with them while I'm at Caltech. 603 00:32:01,981 --> 00:32:03,482 Do you two need anything? 604 00:32:03,516 --> 00:32:04,984 We're good, Ruthie. 605 00:32:06,086 --> 00:32:08,721 So, you're a biologist. 606 00:32:08,754 --> 00:32:11,958 Well, somehow I have graduated to housewife. 607 00:32:11,991 --> 00:32:15,128 Can you explain quantum mechanics to me? 608 00:32:15,162 --> 00:32:16,196 Seems baffling. 609 00:32:16,229 --> 00:32:17,930 Yes, it is. 610 00:32:19,032 --> 00:32:21,834 Well, this glass, 611 00:32:21,867 --> 00:32:22,768 this drink... 612 00:32:22,802 --> 00:32:25,905 ...this countertop, 613 00:32:25,938 --> 00:32:29,042 uh, our bodies... 614 00:32:29,076 --> 00:32:30,977 all of it. 615 00:32:31,010 --> 00:32:33,579 It's mostly empty space. 616 00:32:33,612 --> 00:32:36,116 Groupings of tiny energy waves bound together. 617 00:32:36,149 --> 00:32:38,017 By what? 618 00:32:38,051 --> 00:32:41,620 Forces of attraction strong enough to convince us 619 00:32:41,654 --> 00:32:43,856 that matter is solid. 620 00:32:43,889 --> 00:32:47,026 Stop my body passing through yours. 621 00:32:58,771 --> 00:33:00,273 You're married to Dr. Harrison. 622 00:33:00,307 --> 00:33:02,042 Not very. 623 00:33:04,077 --> 00:33:07,780 There is someone that I feel... 624 00:33:07,813 --> 00:33:09,249 Does she feel the same way? 625 00:33:09,282 --> 00:33:13,120 Sometimes. Not enough. 626 00:33:14,321 --> 00:33:17,290 You know, I'm going to New Mexico. 627 00:33:17,324 --> 00:33:19,126 To my ranch, with friends. 628 00:33:19,159 --> 00:33:20,526 You should come. 629 00:33:21,328 --> 00:33:23,163 I meant with your husband. 630 00:33:23,196 --> 00:33:24,764 Yes, you did. 631 00:33:24,797 --> 00:33:27,700 'Cause you know it won't make a bit of difference. 632 00:33:31,670 --> 00:33:33,173 Why did you marry him? 633 00:33:33,206 --> 00:33:36,742 I was lost and he was kind. 634 00:33:38,911 --> 00:33:39,779 Lost? 635 00:33:39,812 --> 00:33:43,316 Well, my previous husband had died, and... 636 00:33:43,350 --> 00:33:45,785 at 28, I wasn't really ready to be a widow. 637 00:33:45,818 --> 00:33:47,820 -Who was your first husband? -Nobody. 638 00:33:47,853 --> 00:33:50,323 But my second husband was Joe Dallet. 639 00:33:50,357 --> 00:33:53,326 He was, um, from money, like me, but... 640 00:33:53,360 --> 00:33:56,296 he was a union organizer in Youngstown, Ohio. 641 00:33:56,329 --> 00:33:57,596 Fell hard. 642 00:33:57,630 --> 00:33:58,898 How hard? 643 00:33:58,931 --> 00:34:00,599 Hard enough to spend the next four years 644 00:34:00,633 --> 00:34:01,967 living off beans and pancakes, 645 00:34:02,001 --> 00:34:04,770 handing out the Daily Worker at factory gates. 646 00:34:04,804 --> 00:34:07,307 By 36, I just told Joe I couldn't take it anymore. 647 00:34:07,340 --> 00:34:09,209 Quit the Party and a year later, 648 00:34:09,242 --> 00:34:12,778 I wanted him back, so... Him, not the Daily Worker. 649 00:34:12,812 --> 00:34:14,947 And he said, "Swell, I'll meet you on my way to Spain." 650 00:34:14,980 --> 00:34:16,682 He went to fight for the Loyalists? 651 00:34:16,715 --> 00:34:18,818 And then he went to the brigades and I waited. 652 00:34:18,851 --> 00:34:19,919 And... 653 00:34:20,786 --> 00:34:22,155 Joe got himself killed 654 00:34:22,189 --> 00:34:24,590 first time he popped his head out of the trench. 655 00:34:25,925 --> 00:34:28,361 Ideology got Joe killed. For nothing. 656 00:34:28,395 --> 00:34:30,263 Spanish Republic isn't nothing. 657 00:34:30,297 --> 00:34:31,398 My husband offered both our futures 658 00:34:31,431 --> 00:34:32,898 to stop one fascist bullet 659 00:34:32,932 --> 00:34:35,102 from embedding itself in a mudbank. 660 00:34:36,001 --> 00:34:37,837 That's the definition of nothing. 661 00:34:37,870 --> 00:34:39,872 Seems a little reductive. 662 00:34:39,905 --> 00:34:41,640 Pragmatic. 663 00:34:41,674 --> 00:34:44,111 Now here I am. 664 00:34:46,346 --> 00:34:47,947 Wherever the hell this is. 665 00:34:54,987 --> 00:34:58,258 I didn't want you to hear it from anyone else. 666 00:35:00,693 --> 00:35:04,030 Least you didn't bring me flowers. 667 00:35:09,169 --> 00:35:12,738 We both know I'm not what you want, Jean. 668 00:35:13,772 --> 00:35:16,409 Yeah, but it's a door closing. 669 00:35:16,443 --> 00:35:17,843 No. 670 00:35:19,412 --> 00:35:21,780 Not as far as I'm concerned, no. 671 00:35:22,982 --> 00:35:24,717 You knocked her up, fast work. 672 00:35:24,750 --> 00:35:27,387 Can't keep a good man down. 673 00:35:27,420 --> 00:35:29,422 I meant her. 674 00:35:29,456 --> 00:35:31,458 She knew what she wanted. 675 00:35:31,491 --> 00:35:33,426 What about the husband? 676 00:35:33,460 --> 00:35:34,927 We talked, um, 677 00:35:34,960 --> 00:35:36,896 they're getting a divorce, so... 678 00:35:36,929 --> 00:35:40,699 we can get married before she starts showing. 679 00:35:40,733 --> 00:35:42,202 How civilized. 680 00:35:44,171 --> 00:35:45,272 You idiot. 681 00:35:45,305 --> 00:35:47,073 This is your community. 682 00:35:47,107 --> 00:35:50,043 You think the rules don't apply to the golden boy? 683 00:35:51,211 --> 00:35:52,845 Brilliance makes up for a lot. 684 00:35:52,878 --> 00:35:55,382 Don't alienate the only people in the world 685 00:35:55,415 --> 00:35:57,083 that understand what you do. 686 00:35:58,817 --> 00:36:00,187 One day you might need them. 687 00:36:00,220 --> 00:36:02,955 F.A.E.C.T.! 688 00:36:02,988 --> 00:36:04,191 The Federation of Architects, 689 00:36:04,224 --> 00:36:07,360 Engineers, Chemists and Technicians. 690 00:36:13,799 --> 00:36:16,336 Lomanitz, what do you get paid a month? 691 00:36:16,369 --> 00:36:17,504 That's not the point, Lawrence. 692 00:36:17,537 --> 00:36:19,838 What do any of you have in common 693 00:36:19,872 --> 00:36:22,475 with farm laborers and dock workers? 694 00:36:22,509 --> 00:36:24,077 Plenty. 695 00:36:25,145 --> 00:36:27,681 Everybody out. Now! 696 00:36:31,518 --> 00:36:32,918 Not you. 697 00:36:38,857 --> 00:36:39,825 What are you doing? 698 00:36:39,858 --> 00:36:41,528 It's a trade union. 699 00:36:41,561 --> 00:36:43,496 Filled with Communists. 700 00:36:43,530 --> 00:36:45,232 So? I haven't joined the Party. 701 00:36:45,265 --> 00:36:47,367 They won't let me bring you onto the project 702 00:36:47,400 --> 00:36:49,102 because of this shit. 703 00:36:49,135 --> 00:36:50,903 They won't even let me tell you what the project is. 704 00:36:50,936 --> 00:36:53,373 Oh. I know what the project is. 705 00:36:53,406 --> 00:36:54,474 Oh, really? 706 00:36:54,507 --> 00:36:55,808 We've all heard about Einstein 707 00:36:55,841 --> 00:36:57,110 and Szilard's letter to Roosevelt 708 00:36:57,143 --> 00:36:58,944 warning him the Germans could make a bomb, 709 00:36:58,978 --> 00:37:01,847 and I know what it means for the Nazis to have a bomb. 710 00:37:01,880 --> 00:37:03,250 Oh, and I don't? 711 00:37:03,283 --> 00:37:05,918 It's not your people they're herding into camps. 712 00:37:07,019 --> 00:37:08,020 It's mine. 713 00:37:08,054 --> 00:37:11,191 You think that I tell them about your politics. 714 00:37:12,292 --> 00:37:14,860 The next time you're coming home from a meeting, 715 00:37:14,893 --> 00:37:16,929 why don't you take a look in the rearview mirror? 716 00:37:16,962 --> 00:37:19,032 Listen to the sounds on your phone line 717 00:37:19,065 --> 00:37:22,135 and stop being so goddamn naive. 718 00:37:23,436 --> 00:37:24,970 Why would they care what I do? 719 00:37:25,004 --> 00:37:26,972 Because you're not just self-important, 720 00:37:27,006 --> 00:37:29,175 you're actually important. 721 00:37:30,410 --> 00:37:31,777 Okay. 722 00:37:32,412 --> 00:37:35,415 Okay. I get it. 723 00:37:35,448 --> 00:37:37,517 If you could just be a little more... 724 00:37:37,550 --> 00:37:39,052 Pragmatic. 725 00:37:39,085 --> 00:37:40,186 I'll talk to Lomanitz, I'll talk to the others, 726 00:37:40,220 --> 00:37:42,322 you don't have to worry. It's done. 727 00:37:42,355 --> 00:37:44,124 Lawrence. 728 00:37:48,961 --> 00:37:50,963 Then welcome to the war. 729 00:37:50,996 --> 00:37:53,300 I filled out my first security questionnaire 730 00:37:53,333 --> 00:37:54,601 and was informed 731 00:37:54,634 --> 00:37:56,436 that my involvement with left-wing groups 732 00:37:56,469 --> 00:38:00,407 would not prove a bar to my working on the atomic program. 733 00:38:00,440 --> 00:38:03,176 Why were his Communist associations 734 00:38:03,209 --> 00:38:06,313 not seen as a security risk during the war? 735 00:38:06,346 --> 00:38:08,081 Senator, I can't possibly answer 736 00:38:08,114 --> 00:38:11,451 for security clearance granted years before I ever met the man. 737 00:38:11,484 --> 00:38:13,486 Fine. What about after? 738 00:38:13,520 --> 00:38:15,455 After the war, Dr. Oppenheimer 739 00:38:15,488 --> 00:38:19,259 was the most respected scientific voice in the world. 740 00:38:19,292 --> 00:38:21,328 That's why I asked him to run the Institute, 741 00:38:21,361 --> 00:38:24,464 that's why he advised the Atomic Energy Commission. 742 00:38:24,497 --> 00:38:25,565 Simple as that. 743 00:38:25,598 --> 00:38:28,201 What are they accusing me of? 744 00:38:28,234 --> 00:38:30,002 I think they just want to know what happened 745 00:38:30,036 --> 00:38:32,539 between 1947 and 1954 to change your mind 746 00:38:32,572 --> 00:38:34,607 on Oppenheimer's security clearance. 747 00:38:34,641 --> 00:38:37,377 I didn't. I was chair of the AEC, 748 00:38:37,410 --> 00:38:40,979 but it wasn't me that brought the charges against Robert. 749 00:38:41,013 --> 00:38:42,248 -Who did? -Some former staff member 750 00:38:42,282 --> 00:38:44,217 of the Joint Congressional Committee. 751 00:38:44,250 --> 00:38:47,320 He was a rabid anti-Communist named Borden. 752 00:38:47,354 --> 00:38:49,656 He wrote to the FBI demanding they take action. 753 00:38:49,689 --> 00:38:52,225 The FBI? Why not go to the AEC, direct? 754 00:38:52,258 --> 00:38:54,960 Why get caught holding the knife yourself? 755 00:38:54,993 --> 00:38:57,430 What did Borden have against Oppenheimer? 756 00:38:57,464 --> 00:38:59,299 This was the McCarthy Era. 757 00:38:59,332 --> 00:39:04,237 People hounded out of jobs for any hint of red. And then, 758 00:39:04,270 --> 00:39:05,938 reading Oppenheimer's security file, 759 00:39:05,971 --> 00:39:08,141 his Communist brother, sister-in-law, 760 00:39:08,174 --> 00:39:10,243 fiancée, best friend, wife. 761 00:39:10,276 --> 00:39:12,612 That's before we even get to the Chevalier incident. 762 00:39:12,645 --> 00:39:16,383 But how would Borden have access to Oppenheimer's security file? 763 00:39:16,416 --> 00:39:18,084 Because somebody gave it to him. 764 00:39:19,252 --> 00:39:21,920 Somebody who wanted Robert silenced. 765 00:39:21,954 --> 00:39:23,556 -Who? -Who knows? 766 00:39:23,590 --> 00:39:26,126 Robert didn't take care not to upset 767 00:39:26,159 --> 00:39:28,395 the power brokers in Washington. 768 00:39:28,428 --> 00:39:31,297 His opinions on the atom became definitive 769 00:39:31,331 --> 00:39:34,234 and he wasn't always patient with us mere mortals. 770 00:39:37,637 --> 00:39:40,073 I came in for plenty of harsh treatment. 771 00:39:40,106 --> 00:39:43,276 There was an AEC vote 772 00:39:43,309 --> 00:39:45,278 on the export of isotopes to Norway, 773 00:39:45,311 --> 00:39:48,281 and they drafted in Robert to make me look like a fool. 774 00:39:48,314 --> 00:39:50,015 But, Dr. Oppenheimer, 775 00:39:50,049 --> 00:39:52,152 we've already heard from Admiral Strauss that 776 00:39:52,185 --> 00:39:55,020 these isotopes could be useful to our enemies 777 00:39:55,054 --> 00:39:56,356 in the production of atomic weapons. 778 00:39:56,389 --> 00:39:58,258 Congressmen, you could use a shovel 779 00:39:58,291 --> 00:39:59,726 in making atomic weapons. 780 00:39:59,759 --> 00:40:00,959 In fact, you do. 781 00:40:00,993 --> 00:40:02,529 You could use a bottle of beer 782 00:40:02,562 --> 00:40:03,962 in making atomic weapons. 783 00:40:03,996 --> 00:40:05,465 In fact, you do. 784 00:40:05,498 --> 00:40:08,435 I say isotopes are less useful than electronic components 785 00:40:08,468 --> 00:40:11,237 but more useful than a sandwich. 786 00:40:14,474 --> 00:40:16,342 Genius is no guarantee of wisdom. 787 00:40:17,343 --> 00:40:20,113 How could this man who saw so much be so blind? 788 00:40:29,622 --> 00:40:31,057 Kitty? 789 00:40:35,762 --> 00:40:37,697 Kitty? 790 00:40:37,730 --> 00:40:41,134 Kitty, the project... 791 00:40:42,101 --> 00:40:44,704 I'm in. I'm in. 792 00:40:44,737 --> 00:40:46,506 Let's celebrate. 793 00:40:52,145 --> 00:40:53,746 Shouldn't you go to him? 794 00:40:58,351 --> 00:41:01,521 I have been going to him all fucking day. 795 00:41:25,278 --> 00:41:27,012 Come here, darling. 796 00:41:28,114 --> 00:41:29,682 I don't know how to say this. 797 00:41:29,716 --> 00:41:32,418 I'm... I'm ashamed to ask. 798 00:41:32,452 --> 00:41:34,387 Anything. 799 00:41:34,420 --> 00:41:35,221 Take Peter. 800 00:41:35,255 --> 00:41:38,291 -Sure. -No, for-for a while, Hoke. 801 00:41:38,324 --> 00:41:40,293 A while. 802 00:41:41,861 --> 00:41:43,663 Does Kitty know you're here? 803 00:41:43,696 --> 00:41:45,431 Yes, of course she knows. 804 00:41:46,299 --> 00:41:48,301 Of course she knows. 805 00:41:48,334 --> 00:41:52,038 We're awful people. Selfish, awful people. 806 00:41:53,540 --> 00:41:54,541 Forget I asked. 807 00:41:54,574 --> 00:41:56,409 Selfish, awful people, 808 00:41:56,442 --> 00:41:58,845 they don't know they're selfish and awful. 809 00:41:58,878 --> 00:42:01,447 Sit, sit, sit. 810 00:42:02,482 --> 00:42:06,586 Robert, you see beyond the world we live in. 811 00:42:08,288 --> 00:42:10,857 There is a price to be paid for that. 812 00:42:10,890 --> 00:42:12,458 Of course we'll help you. 813 00:42:23,403 --> 00:42:25,572 Everything's changing, Robert. 814 00:42:25,605 --> 00:42:27,574 Having a child was always going to change... 815 00:42:27,607 --> 00:42:31,711 No, the world, it's pivoting in some new direction. 816 00:42:31,744 --> 00:42:34,147 It's reforming. 817 00:42:35,915 --> 00:42:37,617 This is your moment. 818 00:42:38,785 --> 00:42:40,453 We're putting together a group to study feasibility... 819 00:42:40,486 --> 00:42:43,289 "We" shouldn't be doing anything. You should. 820 00:42:44,190 --> 00:42:46,326 Lawrence won't get this done. 821 00:42:46,359 --> 00:42:48,494 Or Tolman or Rabi. You will. 822 00:42:57,337 --> 00:42:59,472 Who are the uniforms? 823 00:43:00,273 --> 00:43:02,175 I thought you might know. 824 00:43:03,209 --> 00:43:05,478 Dr. Oppenheimer. 825 00:43:05,511 --> 00:43:07,480 I'm Colonel Groves. 826 00:43:07,513 --> 00:43:09,749 This is Lieutenant Colonel Nichols. 827 00:43:09,782 --> 00:43:11,284 Have that dry-cleaned. 828 00:43:17,190 --> 00:43:19,258 Well, if that's how you treat Lieutenant Colonel, 829 00:43:19,292 --> 00:43:22,662 I'd hate to see how you treat a humble physicist. 830 00:43:22,695 --> 00:43:24,764 Ah, if I ever meet one, I'll let you know. 831 00:43:24,797 --> 00:43:26,299 Ouch. 832 00:43:26,332 --> 00:43:27,900 Theaters of combat all over the world, 833 00:43:27,934 --> 00:43:29,869 but I have to stay in Washington. 834 00:43:29,902 --> 00:43:32,605 -Why? -I built the Pentagon. 835 00:43:32,639 --> 00:43:35,274 The brass likes it so much they made me take over 836 00:43:35,308 --> 00:43:37,443 the Manhattan Engineer District. 837 00:43:37,477 --> 00:43:38,611 Which is? 838 00:43:38,645 --> 00:43:41,914 Oh, don't be a smart ass. You know damn well what it is. 839 00:43:41,948 --> 00:43:43,650 You and half of every physics department 840 00:43:43,683 --> 00:43:46,519 across the country. That's problem number one. 841 00:43:46,552 --> 00:43:48,287 I thought problem number one would be 842 00:43:48,321 --> 00:43:49,589 securing enough uranium ore. 843 00:43:49,622 --> 00:43:52,725 1,200 tons bought the day I took charge. 844 00:43:52,759 --> 00:43:53,926 Processing? 845 00:43:53,960 --> 00:43:56,162 Just broke ground at Oak Ridge, Tennessee. 846 00:43:56,963 --> 00:43:58,665 Now I'm looking for a project director. 847 00:43:58,698 --> 00:44:00,800 And my name came up? 848 00:44:00,833 --> 00:44:01,901 Nope. 849 00:44:03,037 --> 00:44:05,271 Even though you brought quantum physics to America. 850 00:44:05,304 --> 00:44:06,673 Which made me curious. 851 00:44:06,706 --> 00:44:08,574 What have you found out? 852 00:44:09,475 --> 00:44:11,978 You're a dilettante, a womanizer, 853 00:44:12,011 --> 00:44:13,346 a suspected Communist... 854 00:44:13,379 --> 00:44:14,781 I'm a New Deal Democrat. 855 00:44:14,814 --> 00:44:16,416 I said "suspected." 856 00:44:16,449 --> 00:44:20,687 Unstable, theatrical, egotistical, neurotic... 857 00:44:20,720 --> 00:44:21,754 Nothing good, no? 858 00:44:21,788 --> 00:44:23,456 Not even "he's brilliant, but..." 859 00:44:23,489 --> 00:44:25,291 Well, brilliance is taken for granted 860 00:44:25,324 --> 00:44:26,826 in your circle, so no. 861 00:44:26,859 --> 00:44:28,828 No, the only person who had anything good to say 862 00:44:28,861 --> 00:44:30,596 was Richard Tolman. 863 00:44:30,630 --> 00:44:32,732 Tolman thinks you have integrity, 864 00:44:32,765 --> 00:44:34,901 but he also strikes me as a guy 865 00:44:34,934 --> 00:44:37,303 who knows more about science than people. 866 00:44:37,336 --> 00:44:41,307 Yet here you are. You don't take much on trust. 867 00:44:41,340 --> 00:44:43,342 I don't take anything on trust. 868 00:44:46,913 --> 00:44:48,648 Why don't you have a Nobel Prize? 869 00:44:48,681 --> 00:44:49,749 Why aren't you a general? 870 00:44:49,782 --> 00:44:50,950 They're making me one for this. 871 00:44:50,983 --> 00:44:52,351 Perhaps I'll have the same luck. 872 00:44:52,385 --> 00:44:53,986 A Nobel Prize for making a bomb? 873 00:44:54,020 --> 00:44:56,355 Alfred Nobel invented dynamite. 874 00:44:58,791 --> 00:45:00,426 So how would you proceed? 875 00:45:01,928 --> 00:45:04,630 You're talking about turning theory 876 00:45:04,664 --> 00:45:06,833 into a practical weapons system 877 00:45:06,866 --> 00:45:08,000 faster than the Nazis. 878 00:45:08,035 --> 00:45:09,769 Who have a 12-month head start. 879 00:45:09,802 --> 00:45:10,937 Eighteen. 880 00:45:10,970 --> 00:45:12,338 How could you possibly know that? 881 00:45:12,371 --> 00:45:14,407 Our fast neutron research took six months. 882 00:45:14,440 --> 00:45:15,942 The man they've undoubtedly put in charge 883 00:45:15,975 --> 00:45:17,376 will have made that leap instantly. 884 00:45:17,410 --> 00:45:18,611 Who do you think they put in charge? 885 00:45:18,644 --> 00:45:19,746 Werner Heisenberg. 886 00:45:19,779 --> 00:45:22,348 He has the most intuitive understanding 887 00:45:22,381 --> 00:45:24,051 of atomic structure I have ever seen. 888 00:45:24,084 --> 00:45:25,785 -You know his work? -I know him. 889 00:45:25,818 --> 00:45:27,653 Just like I know Walther Bothe, von Weizsäcker, Diebner. 890 00:45:27,687 --> 00:45:30,490 In a straight race, the Germans win. 891 00:45:30,523 --> 00:45:33,259 -We've got one hope. -Which is? 892 00:45:33,860 --> 00:45:35,495 Anti-Semitism. 893 00:45:36,629 --> 00:45:37,630 What? 894 00:45:37,663 --> 00:45:40,500 Hitler called quantum physics "Jewish science." 895 00:45:40,533 --> 00:45:42,368 Said it right to Einstein's face. 896 00:45:42,401 --> 00:45:45,638 Our one hope is that Hitler is so... so blinded by hate 897 00:45:45,671 --> 00:45:47,473 that he's denied Heisenberg proper resources, 898 00:45:47,507 --> 00:45:49,442 because it'll take vast resources. 899 00:45:49,475 --> 00:45:51,010 Our nation's best scientists working together. 900 00:45:51,044 --> 00:45:52,445 Right now, they're scattered. 901 00:45:52,478 --> 00:45:54,081 Which gives us compartmentalization. 902 00:45:54,114 --> 00:45:55,982 All minds have to see the whole task 903 00:45:56,015 --> 00:45:57,383 to contribute efficiently. 904 00:45:57,416 --> 00:45:59,652 Poor security may cost us the race. 905 00:45:59,685 --> 00:46:01,521 Inefficiency will. 906 00:46:01,554 --> 00:46:03,389 The Germans know more than us anyway. 907 00:46:03,422 --> 00:46:05,525 The Russians don't. 908 00:46:05,558 --> 00:46:09,495 Remind me, who are we at war with? 909 00:46:09,529 --> 00:46:11,964 Somebody with your past doesn't want to be seen 910 00:46:11,998 --> 00:46:13,599 downplaying the importance 911 00:46:13,633 --> 00:46:16,369 of security from our Communist allies. 912 00:46:16,402 --> 00:46:19,072 Point taken. But, no. 913 00:46:19,106 --> 00:46:21,407 You don't get to say "no" to me. 914 00:46:21,440 --> 00:46:23,709 It's my job to say "no" to you when you're wrong. 915 00:46:23,743 --> 00:46:25,745 So you have the job now? 916 00:46:25,778 --> 00:46:27,847 Uh, I'm considering it. 917 00:46:30,550 --> 00:46:32,885 I'm starting to see where you got your reputation. 918 00:46:34,087 --> 00:46:36,522 My favorite response, 919 00:46:36,556 --> 00:46:38,891 "Oppenheimer couldn't run a hamburger stand." 920 00:46:40,860 --> 00:46:41,661 I couldn't. 921 00:46:43,696 --> 00:46:45,865 But I can run the Manhattan Project. 922 00:46:46,732 --> 00:46:48,901 There's a way to balance these things. 923 00:46:48,935 --> 00:46:53,140 Keep the Rad Lab here at Berkeley under Lawrence. 924 00:46:53,173 --> 00:46:55,441 Met Lab in Chicago, under Szilard. 925 00:46:55,474 --> 00:46:57,910 Large-scale refining, where did you say? Tennessee. 926 00:46:57,944 --> 00:46:59,612 -And Hanford. -And Hanford. 927 00:46:59,645 --> 00:47:03,716 All America's industrial might and scientific innovation, 928 00:47:03,749 --> 00:47:05,118 connected by rail. 929 00:47:05,152 --> 00:47:06,819 Focused on one goal. 930 00:47:06,853 --> 00:47:09,555 One point in space and time. And it comes together here. 931 00:47:09,589 --> 00:47:11,891 A secret laboratory. In the middle of nowhere, 932 00:47:11,924 --> 00:47:13,392 secure, self-sufficient, 933 00:47:13,426 --> 00:47:14,794 equipment, housing, the works. 934 00:47:14,827 --> 00:47:16,996 Keep everyone there until it's done. 935 00:47:17,030 --> 00:47:19,066 It'll need a school, stores, a church. 936 00:47:19,099 --> 00:47:20,533 Why? 937 00:47:20,566 --> 00:47:21,868 If we don't let scientists 938 00:47:21,901 --> 00:47:23,603 bring their families, we'll never get the best. 939 00:47:23,636 --> 00:47:25,705 You want security, build a town, build it fast. 940 00:47:25,738 --> 00:47:26,806 Where? 941 00:47:30,810 --> 00:47:32,778 Welcome to Los Alamos. 942 00:47:32,812 --> 00:47:35,615 Now, there's a boys school we'll have to commandeer, 943 00:47:35,648 --> 00:47:37,617 and the local Indians come up here for burial rites. 944 00:47:37,650 --> 00:47:40,887 But, apart from that, nothing. Forty miles. Any direction. 945 00:47:40,920 --> 00:47:42,855 Enough to find the perfect spot. 946 00:47:42,889 --> 00:47:45,391 -For? -Success. 947 00:47:50,663 --> 00:47:52,665 Build him a town. Fast. 948 00:47:53,699 --> 00:47:56,203 Let's go recruit some scientists. 949 00:47:56,236 --> 00:47:58,571 Why would I leave my family? 950 00:47:58,604 --> 00:48:00,040 I told you, you can bring your family. 951 00:48:00,073 --> 00:48:01,507 I'm not a soldier, Oppie. 952 00:48:01,540 --> 00:48:03,643 A soldier? He's a general. 953 00:48:03,676 --> 00:48:05,511 I've got all the soldier I need. 954 00:48:05,544 --> 00:48:07,114 What can I tell them? 955 00:48:07,147 --> 00:48:09,482 Heisenberg, Diebner, Bothe and Bohr. 956 00:48:09,515 --> 00:48:10,816 What do these men have in common? 957 00:48:10,850 --> 00:48:12,852 The greatest minds on atomic theory. 958 00:48:12,885 --> 00:48:14,221 -Yes, and? -Uh... 959 00:48:14,254 --> 00:48:17,523 As much as you like, 960 00:48:17,556 --> 00:48:19,692 until you feel my boot on your balls. 961 00:48:19,725 --> 00:48:22,495 You know isotopes and you know explosives 962 00:48:22,528 --> 00:48:23,829 better than anyone in the world. 963 00:48:23,863 --> 00:48:26,465 But you can't tell us what you're doing? 964 00:48:29,535 --> 00:48:31,771 -I don't know. -The Nazis have them. 965 00:48:31,804 --> 00:48:33,940 -Niels Bohr's in Copenhagen. -Under Nazi occupation. 966 00:48:33,973 --> 00:48:35,841 Did they stop printing newspapers in Princeton? 967 00:48:35,875 --> 00:48:38,211 Why would we go to the middle of nowhere 968 00:48:38,245 --> 00:48:39,712 for who knows how long? 969 00:48:39,745 --> 00:48:41,847 For a year or two. Or three. 970 00:48:42,848 --> 00:48:46,452 Uh, General, could you give us a moment? 971 00:48:47,520 --> 00:48:50,589 It's about unleashing the strong force... 972 00:48:51,724 --> 00:48:53,126 ...before the Nazis do. 973 00:48:53,160 --> 00:48:55,095 Oh, my God. 974 00:48:55,128 --> 00:48:56,229 Niels won't work for the Nazis. 975 00:48:56,263 --> 00:48:57,563 No, never. 976 00:48:57,596 --> 00:48:59,899 But while they have him, we don't. 977 00:48:59,932 --> 00:49:01,101 That's why I need you. 978 00:49:01,134 --> 00:49:03,103 Why would you think I'd do that? 979 00:49:03,136 --> 00:49:04,971 "Why?" "Why?" 980 00:49:05,004 --> 00:49:07,207 How about because this is the most important fucking thing 981 00:49:07,240 --> 00:49:09,242 to ever happen in the history of the world. 982 00:49:09,276 --> 00:49:10,710 How about that? 983 00:49:11,278 --> 00:49:12,712 Fuck. 984 00:49:17,650 --> 00:49:20,019 They are not gonna let me onto this project. 985 00:49:20,053 --> 00:49:22,122 And failing a security check is not gonna be good 986 00:49:22,155 --> 00:49:23,823 for a career, even after the war. 987 00:49:23,856 --> 00:49:26,625 So you're a fellow traveler. So what? 988 00:49:26,659 --> 00:49:28,027 This is a national emergency. 989 00:49:28,061 --> 00:49:31,231 I've got some skeletons, they put me in charge. 990 00:49:31,264 --> 00:49:32,565 They need us. 991 00:49:32,598 --> 00:49:34,767 Until they don't. 992 00:49:37,837 --> 00:49:40,240 Is there any chance of getting Bohr out of Denmark? 993 00:49:40,273 --> 00:49:43,276 Nah, no dice. I checked with the British. 994 00:49:43,310 --> 00:49:45,611 Until we get Allied boots back onto the continent, 995 00:49:45,644 --> 00:49:47,047 there's just no way. 996 00:49:48,581 --> 00:49:50,016 Is he that important? 997 00:49:50,050 --> 00:49:53,086 How many people do you know who proved Einstein wrong? 998 00:49:54,154 --> 00:49:56,256 You know, it really would be quicker to take a plane. 999 00:49:56,289 --> 00:49:58,024 No, plane's too risky. 1000 00:49:58,058 --> 00:50:00,526 Country needs us. 1001 00:50:02,895 --> 00:50:03,996 The Harvard guys, 1002 00:50:04,031 --> 00:50:06,599 they say the building's too small for the cyclotron. 1003 00:50:08,834 --> 00:50:10,736 Get them together with the architects. 1004 00:50:13,939 --> 00:50:15,941 When's this place supposed to open? 1005 00:50:19,046 --> 00:50:19,845 Two months. 1006 00:50:20,980 --> 00:50:23,250 Robert, you're the great improviser, 1007 00:50:23,283 --> 00:50:25,318 but this... 1008 00:50:25,352 --> 00:50:26,952 you can't do in your head. 1009 00:50:27,987 --> 00:50:29,588 Four divisions. 1010 00:50:30,723 --> 00:50:34,327 Experimental, Theoretical, Metallurgical, Ordnance. 1011 00:50:34,361 --> 00:50:35,328 Who's running Theoretical? 1012 00:50:35,362 --> 00:50:36,762 I am. 1013 00:50:36,796 --> 00:50:37,997 That's what I was afraid of. 1014 00:50:38,031 --> 00:50:39,899 You're spread too thin. 1015 00:50:41,101 --> 00:50:42,802 So you take Theoretical. 1016 00:50:45,372 --> 00:50:48,607 I'm not coming here, Robert. 1017 00:50:54,247 --> 00:50:55,915 Why not? 1018 00:51:01,787 --> 00:51:05,858 You drop a bomb and it falls on the just and the unjust. 1019 00:51:07,127 --> 00:51:09,762 I don't wish the culmination of three centuries of physics 1020 00:51:09,795 --> 00:51:12,199 to be a weapon of mass destruction. 1021 00:51:21,408 --> 00:51:22,741 Izzy. 1022 00:51:23,876 --> 00:51:28,013 I don't know if we can be trusted with such a weapon. 1023 00:51:29,382 --> 00:51:32,685 But I know the Nazis can't. 1024 00:51:36,089 --> 00:51:38,891 We have no choice. 1025 00:51:40,293 --> 00:51:41,727 Then... 1026 00:51:43,063 --> 00:51:45,432 ...the second thing you'll have to do is appoint 1027 00:51:45,465 --> 00:51:47,733 Hans Bethe to run the Theoretical division. 1028 00:51:50,103 --> 00:51:51,937 Wait, what was the first? 1029 00:51:51,971 --> 00:51:54,441 Take off that ridiculous uniform. 1030 00:51:54,474 --> 00:51:55,674 You're a scientist. 1031 00:51:55,708 --> 00:51:57,310 Groves is insisting we join. 1032 00:51:57,344 --> 00:51:59,778 Tell Groves to go shit in his hat. 1033 00:51:59,812 --> 00:52:03,283 They need us for who we are. So be yourself. 1034 00:52:03,316 --> 00:52:05,285 Only better. 1035 00:52:44,324 --> 00:52:46,359 This is the only key. 1036 00:52:46,393 --> 00:52:47,826 And Teller's already here. 1037 00:52:47,860 --> 00:52:49,728 Shall I just show him in? 1038 00:52:49,762 --> 00:52:51,431 No, let's wait for the others. 1039 00:52:59,372 --> 00:53:00,373 Let's get started. 1040 00:53:00,407 --> 00:53:02,475 Hello, Edward. 1041 00:53:02,509 --> 00:53:04,211 Yes. 1042 00:53:04,244 --> 00:53:05,945 Gentlemen, so, we will work here 1043 00:53:05,978 --> 00:53:08,981 until the T-section at Los Alamos is finished. 1044 00:53:09,014 --> 00:53:11,318 -Edward, can I please... -It is more important. 1045 00:53:13,386 --> 00:53:15,355 When I calculated the chain reaction, 1046 00:53:15,388 --> 00:53:18,091 I found a rather troubling possibility. 1047 00:53:18,124 --> 00:53:20,227 No. 1048 00:53:20,260 --> 00:53:21,494 But this can't be right. 1049 00:53:21,528 --> 00:53:23,463 Show me how you did your calculations. 1050 00:53:23,496 --> 00:53:24,897 Yes. 1051 00:53:28,401 --> 00:53:29,469 It's exponential. 1052 00:53:29,502 --> 00:53:31,971 No. No, no, no. No. 1053 00:53:34,507 --> 00:53:36,509 This is fantasy. 1054 00:53:36,543 --> 00:53:38,811 Teller's calculations can't be right. 1055 00:53:38,844 --> 00:53:41,514 Do them yourself while I go to Princeton. 1056 00:53:41,548 --> 00:53:43,383 -What for? -To talk to Einstein. 1057 00:53:43,416 --> 00:53:45,985 Well, there's not much common ground between you two. 1058 00:53:46,018 --> 00:53:49,055 That's why I should get his view. 1059 00:53:52,492 --> 00:53:54,494 -Albert. -Hmm? 1060 00:53:54,527 --> 00:53:57,430 Ah. Dr. Oppenheimer. 1061 00:53:57,464 --> 00:53:58,931 Well, have you met Dr. Gödel? 1062 00:53:58,964 --> 00:54:00,533 We walk here most days. 1063 00:54:00,567 --> 00:54:05,372 Trees are the most inspiring structures. 1064 00:54:05,405 --> 00:54:06,872 Albert, might I have a word? 1065 00:54:06,905 --> 00:54:10,310 Of course. 'Scuse me, Kurt. 1066 00:54:11,311 --> 00:54:14,247 You know, some days, Kurt refuses to eat. 1067 00:54:14,281 --> 00:54:15,881 Even in Princeton. 1068 00:54:15,914 --> 00:54:19,018 He's convinced that the Nazis can poison his food. 1069 00:54:19,052 --> 00:54:20,320 Mm. 1070 00:54:20,353 --> 00:54:22,188 Hmm? Huh. 1071 00:54:24,057 --> 00:54:25,891 Wha... 1072 00:54:30,430 --> 00:54:33,266 Whose... Whose work is this? 1073 00:54:33,300 --> 00:54:34,334 Teller's. 1074 00:54:35,468 --> 00:54:37,936 What do you take it to mean? 1075 00:54:37,970 --> 00:54:39,905 Neutrons smash into nucleus, 1076 00:54:39,938 --> 00:54:43,976 releasing neutrons to smash into other nuclei. 1077 00:54:44,009 --> 00:54:46,212 Criticality, a point of no return, 1078 00:54:46,246 --> 00:54:47,846 massive explosive force. 1079 00:54:47,880 --> 00:54:50,216 But this time, the chain reaction doesn't stop. 1080 00:54:51,117 --> 00:54:54,087 It would ignite the atmosphere. 1081 00:54:55,155 --> 00:54:57,123 When we detonate an atomic device, 1082 00:54:57,157 --> 00:54:59,326 we might start a chain reaction that... 1083 00:55:00,293 --> 00:55:01,827 ...destroys the world. 1084 00:55:02,995 --> 00:55:04,897 So here we are, hmm? 1085 00:55:04,930 --> 00:55:09,235 Lost in your quantum world of probabilities 1086 00:55:09,269 --> 00:55:11,003 and needing certainty. 1087 00:55:11,037 --> 00:55:13,906 Can you run the calculations yourself? 1088 00:55:13,939 --> 00:55:15,342 About the only thing 1089 00:55:15,375 --> 00:55:18,645 you and I have in common is a disdain for mathematics. 1090 00:55:18,678 --> 00:55:21,247 Who's working on this in-in Berkeley? 1091 00:55:21,281 --> 00:55:22,582 Hans Bethe. 1092 00:55:22,615 --> 00:55:24,451 Well, he'll get to the truth. 1093 00:55:26,086 --> 00:55:28,954 And if the truth is catastrophic? 1094 00:55:28,987 --> 00:55:30,290 Then you stop. 1095 00:55:30,323 --> 00:55:34,060 And you share your findings with the Nazis. 1096 00:55:34,094 --> 00:55:37,230 So neither side destroys the world. 1097 00:55:40,433 --> 00:55:41,468 Robert. 1098 00:55:42,935 --> 00:55:46,139 This is yours, not mine. 1099 00:55:59,017 --> 00:56:00,420 Teller's wrong. 1100 00:56:00,453 --> 00:56:01,654 He's wrong. 1101 00:56:11,331 --> 00:56:14,033 When you know Teller's critical assumptions, 1102 00:56:14,067 --> 00:56:15,402 the real picture emerges. 1103 00:56:15,435 --> 00:56:17,237 Bottom line? 1104 00:56:17,270 --> 00:56:19,372 The chances of an uncontrolled nuclear reaction 1105 00:56:19,406 --> 00:56:20,407 are near zero. 1106 00:56:20,440 --> 00:56:23,076 Near zero. 1107 00:56:23,109 --> 00:56:25,378 -Oppie, this is good news. -Mm. 1108 00:56:26,713 --> 00:56:27,946 Can you run them again? 1109 00:56:27,980 --> 00:56:29,716 No, you'll get the same answer. 1110 00:56:29,749 --> 00:56:31,317 Till they actually detonate one of these things, 1111 00:56:31,351 --> 00:56:34,187 the best assurance you're going to get is this. 1112 00:56:34,220 --> 00:56:35,288 Near zero. 1113 00:56:37,490 --> 00:56:40,160 Theory will take you only so far. 1114 00:56:40,193 --> 00:56:41,694 -Mm. -Hello! 1115 00:56:41,728 --> 00:56:43,029 -Hello, you. -Hi. 1116 00:56:43,062 --> 00:56:44,397 We missed him. 1117 00:56:44,431 --> 00:56:45,565 You want to adopt? 1118 00:56:45,598 --> 00:56:46,999 She's kidding. 1119 00:56:47,033 --> 00:56:48,967 We wanted to see you before we left. 1120 00:56:49,001 --> 00:56:52,172 For parts unknown. 1121 00:56:52,205 --> 00:56:54,741 You know who I ran into the other day? 1122 00:56:54,774 --> 00:56:56,409 Eltenton. 1123 00:56:56,443 --> 00:56:57,710 Oh. 1124 00:56:57,744 --> 00:56:59,446 The chemist from Shell? The union guy? 1125 00:56:59,479 --> 00:57:03,349 Yeah. He... The, uh, F.A.E.C.T. guy. 1126 00:57:03,383 --> 00:57:06,753 He was moaning about how we're handling the war. 1127 00:57:06,786 --> 00:57:08,987 How so? 1128 00:57:09,021 --> 00:57:11,758 Lack of cooperation with our allies. 1129 00:57:11,791 --> 00:57:14,127 Apparently our government's not sharing 1130 00:57:14,160 --> 00:57:16,262 any research with the Russians. 1131 00:57:16,296 --> 00:57:17,263 Well, he said, 1132 00:57:17,297 --> 00:57:20,033 "Most scientists think the policy is stupid." 1133 00:57:23,369 --> 00:57:25,205 -Oh, yeah? -Yeah. 1134 00:57:25,238 --> 00:57:27,607 He mentioned that if anyone 1135 00:57:27,640 --> 00:57:30,610 had anything they wanted to pass on, 1136 00:57:30,643 --> 00:57:32,479 uh, going around official channels, 1137 00:57:32,512 --> 00:57:34,447 that he could help. 1138 00:57:43,089 --> 00:57:44,757 That would be treason. 1139 00:57:44,791 --> 00:57:47,627 Yes, of course. 1140 00:57:47,660 --> 00:57:49,462 I just thought you should know. 1141 00:57:52,599 --> 00:57:54,067 The brat is down. 1142 00:57:54,100 --> 00:57:55,468 Where are the martinis? 1143 00:58:00,673 --> 00:58:02,175 Coming right up. 1144 00:58:02,208 --> 00:58:03,676 Conversation ended there. 1145 00:58:03,710 --> 00:58:05,812 Nothing in our long-standing friendship 1146 00:58:05,845 --> 00:58:07,413 would have led me to believe 1147 00:58:07,447 --> 00:58:10,183 that Chevalier was actually seeking information, 1148 00:58:10,216 --> 00:58:12,685 and I am certain that he had no idea 1149 00:58:12,719 --> 00:58:15,020 of the work in which I was engaged. 1150 00:58:19,559 --> 00:58:21,528 It has long been clear to me 1151 00:58:21,561 --> 00:58:24,264 that I should have reported this incident at once. 1152 00:58:24,297 --> 00:58:25,798 The Oppenheimer situation 1153 00:58:25,832 --> 00:58:28,735 highlights the tension between scientists 1154 00:58:28,768 --> 00:58:30,370 and the security apparatus. 1155 00:58:30,403 --> 00:58:32,272 In hopes of learning how the nominee handled 1156 00:58:32,305 --> 00:58:34,641 such issues during his time at the AEC, 1157 00:58:34,674 --> 00:58:38,177 we'll have a scientist appearing before the committee. 1158 00:58:38,845 --> 00:58:40,413 Who are they bringing in? 1159 00:58:40,446 --> 00:58:41,414 They hadn't said. 1160 00:58:41,447 --> 00:58:42,815 Mr. Chairman, if I may, 1161 00:58:42,849 --> 00:58:45,385 I'm nominated for Commerce Secretary. 1162 00:58:45,418 --> 00:58:47,720 Why seek the opinion of scientists? 1163 00:58:47,754 --> 00:58:50,089 This is a Cabinet post, Admiral. 1164 00:58:50,123 --> 00:58:52,292 We seek a wide range of opinion. 1165 00:58:52,325 --> 00:58:55,128 Well, I'd like to know the name of the scientist testifying. 1166 00:58:55,161 --> 00:58:56,663 I'd like the chance to cross-examine. 1167 00:58:56,696 --> 00:58:58,831 This is not a court. 1168 00:58:58,865 --> 00:59:01,267 Formality, huh? 1169 00:59:01,301 --> 00:59:02,569 No presidential Cabinet nominee 1170 00:59:02,602 --> 00:59:05,171 has failed to be confirmed since 1925. 1171 00:59:05,204 --> 00:59:07,307 This is just how the game is played. 1172 00:59:07,340 --> 00:59:08,641 It's in the bag, Lewis. 1173 00:59:08,675 --> 00:59:09,876 So play nice. 1174 00:59:09,909 --> 00:59:12,178 They bring in a scientist, so what? 1175 00:59:12,211 --> 00:59:14,213 You don't know scientists like I do, Counselor. 1176 00:59:14,247 --> 00:59:16,282 They resent anyone who questions their judgment, 1177 00:59:16,316 --> 00:59:18,318 especially if you're not one of them. 1178 00:59:18,351 --> 00:59:19,652 I was chair of the AEC. 1179 00:59:19,686 --> 00:59:22,121 I'm easy to blame for what happened to Robert. 1180 00:59:22,155 --> 00:59:23,456 We can't have the Senate thinking 1181 00:59:23,489 --> 00:59:26,593 the scientific community doesn't support you, sir. 1182 00:59:26,626 --> 00:59:28,461 Or should we pivot? 1183 00:59:28,494 --> 00:59:30,463 -To what? -And embrace it. 1184 00:59:30,496 --> 00:59:33,266 "I fought Oppenheimer, and the US won." 1185 00:59:33,299 --> 00:59:34,867 I-I don't think we need to go there. 1186 00:59:34,901 --> 00:59:37,170 Isn't there someone we can call who knows what really happened? 1187 00:59:37,203 --> 00:59:38,638 -Teller. -He'll make an impression. 1188 00:59:38,671 --> 00:59:40,740 Can you get the name of the scientist they've called? 1189 00:59:40,773 --> 00:59:42,342 -Probably. -Find out if he was 1190 00:59:42,375 --> 00:59:44,744 based in Chicago or Los Alamos during the war. 1191 00:59:44,777 --> 00:59:46,145 Why does that matter? 1192 00:59:46,179 --> 00:59:47,380 Well, if he was based in Chicago, 1193 00:59:47,413 --> 00:59:48,815 then he worked under Szilard and Fermi, 1194 00:59:48,848 --> 00:59:51,150 not the cult of Oppie at Los Alamos. 1195 00:59:51,184 --> 00:59:52,418 Robert built that damn place. 1196 00:59:52,452 --> 00:59:55,221 He was founder, mayor, sheriff, 1197 00:59:55,254 --> 00:59:56,656 all rolled into one. 1198 01:00:09,602 --> 01:00:11,404 All it needs is a saloon. 1199 01:00:39,832 --> 01:00:42,402 There's no kitchen. 1200 01:00:42,435 --> 01:00:46,372 Really? We'll fix that. 1201 01:00:52,278 --> 01:00:55,682 Barbed wire, guns. 1202 01:00:55,715 --> 01:00:56,816 Oppie. 1203 01:00:56,849 --> 01:00:58,484 We're at war, Hans. 1204 01:01:00,887 --> 01:01:03,456 Halifax. 1917. 1205 01:01:03,489 --> 01:01:06,459 A cargo ship carrying munitions explodes in the harbor. 1206 01:01:08,861 --> 01:01:11,798 A vast and sudden chemical reaction. 1207 01:01:15,468 --> 01:01:18,304 The biggest man-made explosion in history. 1208 01:01:18,337 --> 01:01:20,306 Now let's calculate how much more destructive 1209 01:01:20,339 --> 01:01:23,009 it would have been if it were a nuclear 1210 01:01:23,043 --> 01:01:24,711 and not a chemical reaction. 1211 01:01:24,744 --> 01:01:28,381 Expressing power in terms of tons of TNT. 1212 01:01:28,414 --> 01:01:29,916 But it will be thousands. 1213 01:01:29,949 --> 01:01:33,386 Well, then kilotons. 1214 01:01:36,956 --> 01:01:40,326 Using U-235, 1215 01:01:40,359 --> 01:01:42,929 -the bomb will need a... -Uh-uh. 1216 01:01:42,962 --> 01:01:46,033 Sorry. Gadget will need a 33-pound sphere 1217 01:01:46,066 --> 01:01:47,533 about this size. 1218 01:01:47,567 --> 01:01:51,370 Or using plutonium, the ten-pound sphere. 1219 01:01:52,772 --> 01:01:54,006 Here's the amount of uranium 1220 01:01:54,041 --> 01:01:57,376 Oak Ridge refined all of last month. 1221 01:01:59,779 --> 01:02:03,783 And the Hanford plant made this much plutonium. 1222 01:02:04,917 --> 01:02:08,020 Now, if we can enrich these amounts, 1223 01:02:08,055 --> 01:02:10,857 we need a way to detonate them. 1224 01:02:10,890 --> 01:02:12,992 Are we boring you, Edward? 1225 01:02:13,025 --> 01:02:14,627 A little bit, yes. 1226 01:02:14,660 --> 01:02:15,895 May I ask why? 1227 01:02:15,928 --> 01:02:17,363 We all entered this room 1228 01:02:17,396 --> 01:02:19,332 knowing a fission bomb was possible. 1229 01:02:19,365 --> 01:02:21,968 How 'bout we leave it with something new? 1230 01:02:22,001 --> 01:02:23,002 Such as? 1231 01:02:23,036 --> 01:02:25,772 Instead of uranium or plutonium, 1232 01:02:25,805 --> 01:02:26,806 we use hydrogen. 1233 01:02:28,374 --> 01:02:29,976 -Heavy hydrogen. -Hydrogen. 1234 01:02:30,009 --> 01:02:32,779 Deuterium. You see? 1235 01:02:32,812 --> 01:02:34,514 We compact the atoms together 1236 01:02:34,547 --> 01:02:37,617 under great pressure to induce a fusion reaction. 1237 01:02:38,551 --> 01:02:41,387 Then we'll get not kilotons, 1238 01:02:41,420 --> 01:02:42,488 but megatons. 1239 01:02:42,522 --> 01:02:43,456 A big fission reaction... 1240 01:02:43,489 --> 01:02:45,058 Okay, hang on, hang on. 1241 01:02:45,092 --> 01:02:49,796 So how do you generate enough force to fuse hydrogen atoms? 1242 01:02:49,829 --> 01:02:51,898 A small fission bomb. 1243 01:02:51,931 --> 01:02:53,633 There we are. 1244 01:02:55,568 --> 01:02:57,370 Well, since we're going to need one anyway, 1245 01:02:57,403 --> 01:02:59,372 can we get back to the business at hand? 1246 01:02:59,405 --> 01:03:00,740 The isotopes issue 1247 01:03:00,773 --> 01:03:04,410 wasn't your most important policy disagreement 1248 01:03:04,443 --> 01:03:06,079 with Dr. Oppenheimer. 1249 01:03:06,113 --> 01:03:08,514 It was the hydrogen bomb, wasn't it? 1250 01:03:08,548 --> 01:03:11,417 Uh, as colleagues, we agreed to disagree 1251 01:03:11,450 --> 01:03:13,452 on a great many things, uh, 1252 01:03:13,486 --> 01:03:14,720 and, well, one of them 1253 01:03:14,754 --> 01:03:17,824 was the need for an H-bomb program, yes. 1254 01:03:30,670 --> 01:03:33,439 Thanks for convening on short notice. 1255 01:03:33,472 --> 01:03:34,941 I can't believe it. 1256 01:03:35,942 --> 01:03:37,476 Well, here we are. 1257 01:03:37,510 --> 01:03:39,512 Catch me up. What do we know? 1258 01:03:39,545 --> 01:03:42,049 One of our B-29s over the North Pacific 1259 01:03:42,082 --> 01:03:43,583 has detected radiation. 1260 01:03:43,616 --> 01:03:45,384 Do we have the filter papers? 1261 01:03:45,418 --> 01:03:47,420 There's no doubt what this is. 1262 01:03:47,453 --> 01:03:48,654 White House says there's a doubt. 1263 01:03:48,688 --> 01:03:50,123 Wishful thinking, I'm afraid. 1264 01:03:50,157 --> 01:03:52,859 Are those the long-range detection filter papers? 1265 01:03:53,793 --> 01:03:55,862 It's an atomic test. 1266 01:03:58,497 --> 01:03:59,899 The Russians have a bomb. 1267 01:03:59,932 --> 01:04:03,669 We're supposed to be years ahead of them, but some... 1268 01:04:03,703 --> 01:04:06,005 What were you guys doing at Los Alamos? 1269 01:04:06,039 --> 01:04:07,174 Wasn't security tight? 1270 01:04:07,207 --> 01:04:08,708 Of course it was. You weren't there. 1271 01:04:08,741 --> 01:04:11,144 -It was... -Forgive me, Doctor... 1272 01:04:11,178 --> 01:04:13,613 but I was there. 1273 01:04:14,680 --> 01:04:16,015 We can now consider 1274 01:04:16,049 --> 01:04:17,984 the actual mechanics of detonation. 1275 01:04:18,017 --> 01:04:19,152 Any ideas? 1276 01:04:19,186 --> 01:04:20,920 I call this "shooting." 1277 01:04:20,953 --> 01:04:24,490 We fire a chunk of fissionable material into a larger sphere 1278 01:04:24,523 --> 01:04:27,026 with enough force to achieve criticality. 1279 01:04:27,060 --> 01:04:28,728 What do we think? Anyone? 1280 01:04:28,761 --> 01:04:30,563 I've been thinking about implosion. 1281 01:04:30,596 --> 01:04:32,565 Explosives around the sphere blast inwards, 1282 01:04:32,598 --> 01:04:34,634 crushing the material. 1283 01:04:34,667 --> 01:04:36,602 I'd like to investigate that idea. 1284 01:04:36,636 --> 01:04:38,938 I'll talk to Ordnance, get you blowing things up. 1285 01:04:39,939 --> 01:04:41,041 Progress? 1286 01:04:41,074 --> 01:04:42,909 Nice to see you too. 1287 01:04:42,942 --> 01:04:44,710 Meet the British contingent. 1288 01:04:44,744 --> 01:04:46,579 Dr. Oppenheimer, Klaus Fuchs. 1289 01:04:46,612 --> 01:04:48,481 How long have you been British? 1290 01:04:48,514 --> 01:04:49,715 Since Hitler told me I wasn't German. 1291 01:04:49,749 --> 01:04:53,552 Uh-huh. Come, welcome to Los Alamos. 1292 01:04:53,586 --> 01:04:55,454 School's up and running. 1293 01:04:55,488 --> 01:04:57,790 Bar. Always running. 1294 01:04:57,823 --> 01:05:00,826 And I thought of a way to reduce support staff. 1295 01:05:01,794 --> 01:05:03,796 -Is that... -Mrs. Serber, yes. 1296 01:05:03,829 --> 01:05:05,232 I've offered jobs to all the wives. 1297 01:05:05,265 --> 01:05:06,732 Admin, librarians, computation. 1298 01:05:06,766 --> 01:05:09,069 We cut down on staff, keep families together. 1299 01:05:09,102 --> 01:05:11,671 -Are these women qualified? -Don't be absurd. 1300 01:05:11,704 --> 01:05:14,074 These are some of the brightest minds in our community. 1301 01:05:14,107 --> 01:05:15,675 And they're already security cleared. 1302 01:05:15,708 --> 01:05:17,576 I've informed General Groves you've been holding 1303 01:05:17,610 --> 01:05:19,079 cross-divisional open discussions 1304 01:05:19,112 --> 01:05:20,813 -on a nightly basis. -Shut them down. 1305 01:05:20,846 --> 01:05:23,183 Compartmentalization is the key to maintaining security... 1306 01:05:23,216 --> 01:05:24,717 It's only the top men. 1307 01:05:24,750 --> 01:05:26,585 Who presumably communicate with subordinates. 1308 01:05:26,619 --> 01:05:27,820 These men aren't stupid. 1309 01:05:27,853 --> 01:05:29,689 -They can be discreet. -I don't like it. 1310 01:05:29,722 --> 01:05:32,625 You don't like anything enough for that to be a fair test. 1311 01:05:38,165 --> 01:05:40,700 Once a week. Top men only. 1312 01:05:40,733 --> 01:05:42,102 I'd like to bring my brother here. 1313 01:05:42,135 --> 01:05:43,602 No. 1314 01:05:44,237 --> 01:05:46,005 Uh, Nichols... 1315 01:05:47,140 --> 01:05:49,076 I still haven't heard that my security clearance 1316 01:05:49,109 --> 01:05:50,676 -has been approved. -It hasn't. 1317 01:05:50,710 --> 01:05:52,079 We're going to Chicago tomorrow. 1318 01:05:52,112 --> 01:05:53,146 No, you should wait. 1319 01:05:54,348 --> 01:05:55,449 You are aware that the Nazis have a two-year head start. 1320 01:05:55,481 --> 01:05:58,551 Dr. Oppenheimer, the fact that your security clearance 1321 01:05:58,584 --> 01:06:00,586 is proving difficult to obtain is not my fault. 1322 01:06:00,619 --> 01:06:01,887 It's yours. 1323 01:06:01,921 --> 01:06:03,856 May not be your fault, but it's your problem. 1324 01:06:03,889 --> 01:06:04,890 Because I'm going. 1325 01:06:04,924 --> 01:06:08,694 And how many people were in these, uh, 1326 01:06:08,728 --> 01:06:10,930 -open discussions? -Too many. 1327 01:06:10,963 --> 01:06:12,299 Compartmentalization was supposed to be the protocol. 1328 01:06:12,332 --> 01:06:14,267 We were in a race against the Nazis. 1329 01:06:14,301 --> 01:06:16,736 And now the race is against the Soviets. 1330 01:06:16,769 --> 01:06:18,271 -Not unless we start it. -Robert. 1331 01:06:18,305 --> 01:06:21,707 They just fired a starting gun. 1332 01:06:21,741 --> 01:06:23,709 What's the nature of the device they detonated? 1333 01:06:23,743 --> 01:06:25,278 The data indicates it may have been 1334 01:06:25,312 --> 01:06:27,613 a plutonium implosion device. 1335 01:06:27,646 --> 01:06:30,750 Like the one you built at Los Alamos. 1336 01:06:30,783 --> 01:06:32,618 The Russians have a bomb, 1337 01:06:32,651 --> 01:06:33,919 Truman needs to know what's next. 1338 01:06:33,953 --> 01:06:35,755 What's next? Arms talks. 1339 01:06:35,788 --> 01:06:37,656 -Arms talks. -Obviously. 1340 01:06:38,591 --> 01:06:39,792 What about the Super? 1341 01:06:39,825 --> 01:06:41,560 Does Truman even know about it? 1342 01:06:41,594 --> 01:06:43,596 Did we brief him on that? 1343 01:06:43,629 --> 01:06:44,697 Not specifically. 1344 01:06:44,730 --> 01:06:46,033 We still don't know 1345 01:06:46,066 --> 01:06:47,833 if a hydrogen bomb's technically feasible. 1346 01:06:47,867 --> 01:06:49,769 Right, my understanding is that Teller proposed it? 1347 01:06:49,802 --> 01:06:51,637 -Yes. -At Los Alamos? 1348 01:06:51,670 --> 01:06:53,306 Teller's designs have always been wildly impractical. 1349 01:06:53,340 --> 01:06:55,674 You'd have to deliver by ox cart. 1350 01:06:55,708 --> 01:06:56,976 -Not airplane. -Oppie. 1351 01:06:57,009 --> 01:07:00,713 I'm sorry, Dr. Lawrence, you want to comment? 1352 01:07:01,947 --> 01:07:03,050 No. 1353 01:07:04,917 --> 01:07:07,187 Because if it can put us ahead again, 1354 01:07:07,220 --> 01:07:10,257 the President of the United States 1355 01:07:10,290 --> 01:07:12,292 needs to know about it. 1356 01:07:13,826 --> 01:07:15,628 And if the Russians know about it already, 1357 01:07:15,661 --> 01:07:18,664 from a spy at Los Alamos, 1358 01:07:18,697 --> 01:07:19,999 then we've gotta get going. 1359 01:07:20,033 --> 01:07:23,002 There's no proof there was a spy at Los Alamos. 1360 01:07:23,036 --> 01:07:24,104 Robert. 1361 01:07:28,941 --> 01:07:30,709 They put it under the football stadium? 1362 01:07:30,743 --> 01:07:32,678 The field's not in use anymore. 1363 01:07:32,711 --> 01:07:34,947 Just as well. 1364 01:07:36,249 --> 01:07:38,684 -Oppie. -Dr. Fermi. 1365 01:07:41,388 --> 01:07:42,721 I hear you got a little town. 1366 01:07:42,755 --> 01:07:43,989 Yes. Come and see. 1367 01:07:45,724 --> 01:07:49,829 Who could think straight in a place like that? Huh? 1368 01:07:49,862 --> 01:07:51,797 Everybody will go crazy. 1369 01:07:51,831 --> 01:07:55,701 Thank you for the vote of confidence, Szilard. 1370 01:07:55,734 --> 01:07:59,372 Do we really... do we really need that in the notes? 1371 01:07:59,406 --> 01:08:01,841 When are you going to try it out? 1372 01:08:01,874 --> 01:08:02,908 We did. 1373 01:08:02,942 --> 01:08:07,314 The first self-sustaining nuclear chain reaction. 1374 01:08:07,347 --> 01:08:08,981 Didn't Groves tell you? 1375 01:08:09,014 --> 01:08:10,649 No. 1376 01:08:15,155 --> 01:08:18,258 One at a time, please, one at a time. 1377 01:08:18,291 --> 01:08:19,758 Dr. Oppenheimer? 1378 01:08:20,860 --> 01:08:23,330 I tried Personnel. They asked if I could type. 1379 01:08:23,363 --> 01:08:24,663 Can you? 1380 01:08:24,697 --> 01:08:25,831 Harvard forgot to teach that 1381 01:08:25,865 --> 01:08:27,700 on the graduate chemistry course. 1382 01:08:29,069 --> 01:08:31,971 Condon, put Mrs. Hornig here on the plutonium team. 1383 01:08:37,743 --> 01:08:39,412 What the hell were you doing in Chicago? 1384 01:08:39,446 --> 01:08:40,913 Visiting the Met? 1385 01:08:40,946 --> 01:08:41,947 -Why? Why? -Well, you can't talk to... 1386 01:08:41,981 --> 01:08:44,016 Because we have every right... 1387 01:08:44,050 --> 01:08:46,386 You have just the rights that I give you. 1388 01:08:46,419 --> 01:08:47,887 No more, no less. 1389 01:08:47,920 --> 01:08:50,357 We are adults trying to run a project here. 1390 01:08:50,390 --> 01:08:52,092 This is ridiculous. 1391 01:08:52,125 --> 01:08:53,893 Tell him. 1392 01:08:53,926 --> 01:08:57,063 Compartmentalization is the protocol we agreed to. 1393 01:08:58,198 --> 01:08:59,432 Enough of this madhouse. 1394 01:08:59,466 --> 01:09:01,834 Nobody can work under these conditions. 1395 01:09:01,867 --> 01:09:06,306 You know what, Generalissimo? I quit. 1396 01:09:06,339 --> 01:09:07,740 Thanks for nothing. 1397 01:09:09,842 --> 01:09:11,344 Better off without him. 1398 01:09:12,778 --> 01:09:13,812 Aren't you more concerned 1399 01:09:13,846 --> 01:09:16,216 about his discretion out there? 1400 01:09:16,249 --> 01:09:18,652 We'll have him killed. 1401 01:09:19,486 --> 01:09:22,055 I was just kidding. 1402 01:09:22,088 --> 01:09:25,024 -No, he hates me, not America. -You know, General, 1403 01:09:25,058 --> 01:09:27,394 not everyone has levers to pull like mine. 1404 01:09:27,427 --> 01:09:29,262 I don't think I understand. 1405 01:09:29,296 --> 01:09:31,464 You didn't hire me despite my left-wing past. 1406 01:09:31,498 --> 01:09:33,233 You hired me because of it. 1407 01:09:34,234 --> 01:09:36,203 So you could control me. 1408 01:09:36,236 --> 01:09:38,837 Well, I'm not that subtle. 1409 01:09:38,871 --> 01:09:40,906 I'm just a humble soldier. 1410 01:09:40,940 --> 01:09:42,442 You're neither humble nor just a soldier. 1411 01:09:42,475 --> 01:09:43,476 You studied engineering at MIT. 1412 01:09:43,510 --> 01:09:45,345 Guilty as charged. 1413 01:09:45,378 --> 01:09:46,879 Well, now we understand each other, 1414 01:09:46,912 --> 01:09:48,348 perhaps you can get me my security clearance 1415 01:09:48,381 --> 01:09:51,184 so I can perform this miracle for you. 1416 01:09:56,089 --> 01:09:57,823 General Groves, were you aware 1417 01:09:57,856 --> 01:10:00,160 of Dr. Oppenheimer's left-wing associations 1418 01:10:00,193 --> 01:10:01,860 when you appointed him? 1419 01:10:01,894 --> 01:10:03,530 I was aware that there were suspicions about him. 1420 01:10:03,563 --> 01:10:05,432 I was aware he had a very extreme 1421 01:10:05,465 --> 01:10:06,832 liberal background. 1422 01:10:06,865 --> 01:10:08,468 In your opinion, would he ever consciously 1423 01:10:08,501 --> 01:10:09,802 commit a disloyal act? 1424 01:10:09,835 --> 01:10:11,438 I would be amazed if he did. 1425 01:10:11,471 --> 01:10:14,541 So you had complete confidence in his integrity. 1426 01:10:14,574 --> 01:10:15,975 At Los Alamos, yes, 1427 01:10:16,008 --> 01:10:17,344 which is where I really knew him. 1428 01:10:17,377 --> 01:10:19,346 General, did your security officers 1429 01:10:19,379 --> 01:10:20,846 on the project advise you 1430 01:10:20,879 --> 01:10:22,349 against the clearance of Dr. Oppenheimer? 1431 01:10:22,382 --> 01:10:26,186 They could not and would not clear him until I insisted. 1432 01:10:26,219 --> 01:10:28,854 And it's safe to say that you had a pretty good knowledge 1433 01:10:28,887 --> 01:10:30,123 of Dr. Oppenheimer's security file. 1434 01:10:30,156 --> 01:10:31,824 I did. 1435 01:10:31,857 --> 01:10:33,025 Well, then there's only really one question 1436 01:10:33,059 --> 01:10:34,527 I need answered here today. 1437 01:10:34,561 --> 01:10:36,263 In light of the current AEC guidelines, 1438 01:10:36,296 --> 01:10:38,998 would you clear Dr. Oppenheimer today? 1439 01:10:39,032 --> 01:10:41,101 Do you have the guidelines? 1440 01:10:48,174 --> 01:10:50,843 Under current AEC guidelines, 1441 01:10:50,876 --> 01:10:52,911 would you clear Dr. Oppenheimer today? 1442 01:11:05,125 --> 01:11:08,927 Physics and New Mexico, huh? 1443 01:11:08,961 --> 01:11:11,997 My God. What a trek. 1444 01:11:12,032 --> 01:11:13,500 That's why you need a liaison. 1445 01:11:13,533 --> 01:11:15,068 I'm appointing Lomanitz. 1446 01:11:16,236 --> 01:11:17,304 You're gonna be okay. 1447 01:11:17,337 --> 01:11:18,505 This way, gentlemen. 1448 01:11:28,481 --> 01:11:30,317 -Dr. Lawrence. -Leslie. 1449 01:11:30,350 --> 01:11:32,918 I'd like to remind you what we talked about in Berkeley. 1450 01:11:32,951 --> 01:11:35,288 Compartmentalization. I understand completely. 1451 01:11:38,458 --> 01:11:39,459 Okay. 1452 01:11:40,627 --> 01:11:42,062 Thank you. 1453 01:11:49,968 --> 01:11:51,204 Greetings from Berkeley. 1454 01:11:51,237 --> 01:11:53,373 I am here to update you on our progress 1455 01:11:53,406 --> 01:11:54,940 and solicit your input. 1456 01:11:54,973 --> 01:11:56,343 To do so, I am going to have to share 1457 01:11:56,376 --> 01:12:00,046 a few things that General Groves told me not to. 1458 01:12:00,080 --> 01:12:01,880 Sorry, General, I said I understood, 1459 01:12:01,914 --> 01:12:02,981 not that I agreed. 1460 01:12:03,015 --> 01:12:04,551 'Kay. 1461 01:12:04,584 --> 01:12:06,619 Gentlemen, to business. 1462 01:12:06,653 --> 01:12:09,021 There were rumors of espionage at Los Alamos. 1463 01:12:09,055 --> 01:12:10,523 Unsubstantiated. Unsubstantiated. 1464 01:12:10,557 --> 01:12:12,024 I'm told 1465 01:12:12,058 --> 01:12:13,360 that there were Communists on the project. 1466 01:12:13,393 --> 01:12:15,161 We didn't knowingly employ any Communists. 1467 01:12:15,195 --> 01:12:16,962 I just want to know, were any of them involved 1468 01:12:16,995 --> 01:12:18,465 in discussions of the Super? 1469 01:12:18,498 --> 01:12:20,667 I seem to remember you demanding your brother come to Los Alamos. 1470 01:12:20,700 --> 01:12:22,968 My brother had left the Party by then. 1471 01:12:23,001 --> 01:12:24,237 What about Lomanitz? 1472 01:12:24,270 --> 01:12:26,004 Lomanitz was never employed at Los Alamos. 1473 01:12:26,039 --> 01:12:27,040 He was a liaison. 1474 01:12:27,073 --> 01:12:28,241 Our security was tight, 1475 01:12:28,274 --> 01:12:29,642 as former Colonel Nichols well knows. 1476 01:12:29,676 --> 01:12:31,244 Our security was as tight as it could be 1477 01:12:31,277 --> 01:12:32,645 given the personalities involved, 1478 01:12:32,679 --> 01:12:34,514 but attempts were made. 1479 01:12:34,547 --> 01:12:35,548 What is that supposed to mean? 1480 01:12:35,582 --> 01:12:37,150 We've all read his file here. 1481 01:12:38,184 --> 01:12:40,186 Do we need to talk about Jean Tatlock? 1482 01:12:40,720 --> 01:12:42,888 Or the Chevalier incident? 1483 01:12:47,494 --> 01:12:48,894 'Scuse me. 1484 01:12:52,198 --> 01:12:54,167 That's Lomanitz, line one. 1485 01:13:00,039 --> 01:13:01,074 Hello, Rossi. 1486 01:13:01,107 --> 01:13:04,310 What? O-Okay, just calm down. 1487 01:13:05,278 --> 01:13:08,515 There's been another screw-up. Lomanitz just got drafted. 1488 01:13:08,548 --> 01:13:11,016 -We are at war, Doctor. -Don't be an asshole, Nichols. 1489 01:13:11,050 --> 01:13:13,052 We need this kid. Fix it, will you? 1490 01:13:13,086 --> 01:13:14,287 It wasn't a mistake. 1491 01:13:14,320 --> 01:13:15,655 Your friend Lomanitz has been trying 1492 01:13:15,688 --> 01:13:17,956 to unionize the Radiation Lab. 1493 01:13:17,990 --> 01:13:19,292 He promised to quit all that. 1494 01:13:19,325 --> 01:13:21,227 Well, he hasn't. 1495 01:13:21,261 --> 01:13:23,129 Security officer at Berkeley's concerned about 1496 01:13:23,163 --> 01:13:25,465 Communist infiltration through that union, 1497 01:13:25,498 --> 01:13:28,101 -the F.A... -F.A.E.C.T. 1498 01:13:30,503 --> 01:13:34,207 While I'm there next week, I'll drop in to see him. 1499 01:13:36,476 --> 01:13:38,211 Your Q clearance came through. 1500 01:13:41,748 --> 01:13:43,183 It's important you not maintain or renew 1501 01:13:43,216 --> 01:13:45,485 any questionable associations. 1502 01:13:50,223 --> 01:13:52,725 Doctor, did you think social contacts 1503 01:13:52,759 --> 01:13:55,094 between a person engaged on secret war work 1504 01:13:55,128 --> 01:13:56,496 and Communists was dangerous? 1505 01:13:56,529 --> 01:14:00,200 My awareness of the danger would be greater today. 1506 01:14:00,233 --> 01:14:03,136 I mean, it's fair to say that during the war years, 1507 01:14:03,169 --> 01:14:06,372 you felt that such contacts were potentially dangerous. 1508 01:14:12,812 --> 01:14:15,782 Were conceivably dangerous, yes. 1509 01:14:15,815 --> 01:14:18,084 I mean, really, 1510 01:14:18,117 --> 01:14:20,153 known Communists. 1511 01:14:22,288 --> 01:14:24,524 Look... 1512 01:14:24,557 --> 01:14:26,092 I've had a lot of secrets 1513 01:14:26,125 --> 01:14:29,095 in my head for a long time. 1514 01:14:30,063 --> 01:14:31,331 Doesn't matter who I associate with. 1515 01:14:31,364 --> 01:14:34,267 I don't talk about those secrets. 1516 01:14:41,674 --> 01:14:43,309 You said in your statement 1517 01:14:43,343 --> 01:14:49,282 that you had to see Jean Tatlock in 1943. 1518 01:14:50,750 --> 01:14:52,418 You left. 1519 01:14:53,653 --> 01:14:55,088 Not a word. 1520 01:14:55,121 --> 01:14:57,590 What did you think that would do to me? 1521 01:14:58,691 --> 01:14:59,759 I wrote. 1522 01:14:59,792 --> 01:15:02,195 Pages of nothing. 1523 01:15:04,464 --> 01:15:06,799 Where did you go? 1524 01:15:06,833 --> 01:15:09,269 -I can't tell you. -Why not? 1525 01:15:09,302 --> 01:15:12,038 Because you're a Communist. 1526 01:15:13,573 --> 01:15:15,441 Why did you have to see her? 1527 01:15:15,475 --> 01:15:18,578 Because she had indicated a great desire 1528 01:15:18,611 --> 01:15:20,280 to see me before we left. 1529 01:15:20,313 --> 01:15:21,481 At that time, I couldn't, 1530 01:15:21,514 --> 01:15:25,318 but I felt that she had to see me. 1531 01:15:25,351 --> 01:15:27,854 She was undergoing psychiatric treatment. 1532 01:15:27,887 --> 01:15:30,123 She was extremely unhappy. 1533 01:15:30,156 --> 01:15:32,158 Did you find out why she had to see you? 1534 01:15:37,263 --> 01:15:39,332 Because she was still in love with me. 1535 01:15:46,539 --> 01:15:48,608 Spent the night together, didn't you? 1536 01:15:56,583 --> 01:15:57,617 Yes. 1537 01:16:03,289 --> 01:16:07,160 You drop in and out of my life, 1538 01:16:07,193 --> 01:16:09,662 and you don't have to tell me why. 1539 01:16:09,696 --> 01:16:11,164 Now that's power. 1540 01:16:11,197 --> 01:16:13,232 Not that I enjoy. 1541 01:16:14,200 --> 01:16:16,336 I'd rather be here for you as you need. 1542 01:16:16,369 --> 01:16:18,838 But you have other priorities now. 1543 01:16:18,871 --> 01:16:21,641 I have a wife and child. 1544 01:16:22,642 --> 01:16:25,445 That's not what either of us is talking about. 1545 01:16:28,881 --> 01:16:30,750 Jean. 1546 01:16:30,783 --> 01:16:32,919 You asked me to come. 1547 01:16:32,952 --> 01:16:35,321 And I'm glad I did. 1548 01:16:35,955 --> 01:16:38,524 But I can't see you again. 1549 01:16:40,927 --> 01:16:42,629 But what if I need you? 1550 01:16:46,199 --> 01:16:49,168 You said you would always answer. 1551 01:16:51,638 --> 01:16:52,772 Not a word? 1552 01:16:54,041 --> 01:16:55,109 Did you think that consistent with good security? 1553 01:16:55,141 --> 01:16:57,810 As a matter of fact, it was. 1554 01:16:57,844 --> 01:17:00,213 Not a word. 1555 01:17:00,246 --> 01:17:02,415 When did you see her after that? 1556 01:17:10,823 --> 01:17:12,492 I never saw her again. 1557 01:17:18,698 --> 01:17:21,334 I can make the last train back to Princeton. 1558 01:17:21,367 --> 01:17:24,537 Kitty, I didn't say anything that I hadn't already told you. 1559 01:17:24,570 --> 01:17:26,706 Today you said it to history, didn't you? 1560 01:17:26,739 --> 01:17:28,274 This is a closed hearing. 1561 01:17:29,976 --> 01:17:31,577 If they don't release the transcript, 1562 01:17:31,611 --> 01:17:33,613 -I'm sure you will. -I was under oath. 1563 01:17:33,646 --> 01:17:35,415 Well, you were under an oath for me 1564 01:17:35,448 --> 01:17:37,250 when you went to see Jean. 1565 01:17:37,917 --> 01:17:39,352 You know, you... 1566 01:17:40,253 --> 01:17:42,555 ...you sit there, day after day, 1567 01:17:42,588 --> 01:17:45,625 letting them pick our lives to pieces. 1568 01:17:48,628 --> 01:17:50,329 Why won't you fight? 1569 01:17:53,466 --> 01:17:56,602 Robert, I'm not putting her up there. 1570 01:18:01,741 --> 01:18:04,610 Dr. Oppenheimer, it's an honor. Please, take a seat. 1571 01:18:04,644 --> 01:18:08,247 No need, um, I just wanted to check whether I should 1572 01:18:08,281 --> 01:18:10,450 talk to Lomanitz while I'm here, given your concerns. 1573 01:18:10,483 --> 01:18:12,585 Well, I'd say that's really up to you, Professor, 1574 01:18:12,618 --> 01:18:14,787 -but I'd be cautious. -Uh-huh. Understood. 1575 01:18:14,821 --> 01:18:17,557 Oh, and, um, as regards to the union, 1576 01:18:17,590 --> 01:18:19,358 I wanted to give you a heads-up on a... 1577 01:18:19,392 --> 01:18:20,727 on a man named Eltenton. 1578 01:18:20,760 --> 01:18:22,261 A heads-up? 1579 01:18:22,295 --> 01:18:26,232 Yes, just that he might merit watching is all. 1580 01:18:27,034 --> 01:18:28,468 Well, I'd love to get more details. 1581 01:18:28,501 --> 01:18:30,837 Well, I... I have an appointment now 1582 01:18:30,870 --> 01:18:32,305 and I leave early tomorrow. 1583 01:18:32,338 --> 01:18:33,873 Well, come back as early as you like. 1584 01:18:33,906 --> 01:18:36,242 Since you haven't time now. 1585 01:18:36,909 --> 01:18:38,745 You went back the next morning. 1586 01:18:38,778 --> 01:18:40,780 I did, I had to, really. 1587 01:18:41,714 --> 01:18:44,317 This time, there was another man. 1588 01:18:44,984 --> 01:18:46,486 He said his name's Pash. 1589 01:18:46,519 --> 01:18:49,021 Pash. You met Colonel Pash? 1590 01:18:49,056 --> 01:18:50,590 Colonel Pash, could you please read 1591 01:18:50,623 --> 01:18:54,427 from your memo dated June 29, 1943? 1592 01:18:56,529 --> 01:18:58,631 "Results of surveillance conducted on subject 1593 01:18:58,664 --> 01:19:01,501 "indicate further possible Communist Party connections. 1594 01:19:01,534 --> 01:19:03,703 "Subject met with and spent considerable time 1595 01:19:03,736 --> 01:19:05,938 "with one Jean Tatlock, Communist, 1596 01:19:05,972 --> 01:19:07,440 the record of whom is attached." 1597 01:19:07,473 --> 01:19:09,342 The subject being Dr. Oppenheimer? 1598 01:19:09,375 --> 01:19:11,844 -Yes. -Whom you had not met? 1599 01:19:11,878 --> 01:19:13,679 Not then, but soon after. 1600 01:19:13,713 --> 01:19:15,082 He's the head of security for the project. 1601 01:19:15,115 --> 01:19:16,349 Shouldn't I know him? 1602 01:19:16,382 --> 01:19:17,717 No, he should know you. 1603 01:19:17,750 --> 01:19:19,652 I would never put you in a room with Pash. 1604 01:19:19,685 --> 01:19:20,953 Why not? 1605 01:19:20,987 --> 01:19:23,056 When Pash first heard about Lomanitz, 1606 01:19:23,090 --> 01:19:26,025 he told the FBI he was gonna kidnap him, 1607 01:19:26,059 --> 01:19:27,527 take him out on a boat 1608 01:19:27,560 --> 01:19:30,563 and interrogate him in the Russian manner. 1609 01:19:32,698 --> 01:19:35,535 General Groves has placed in me a certain responsibility, 1610 01:19:35,568 --> 01:19:37,804 and it's like having a child who I can't see. 1611 01:19:37,837 --> 01:19:39,939 -Ah. -By remote control. 1612 01:19:39,972 --> 01:19:43,576 So to actually meet you is... 1613 01:19:44,677 --> 01:19:46,113 I won't take up too much of your time. 1614 01:19:46,146 --> 01:19:48,414 No, no, not at all. Whatever time you choose. 1615 01:19:48,447 --> 01:19:51,350 Mm. Mr. Johnson told me of a conversation 1616 01:19:51,384 --> 01:19:53,120 you had yesterday in which I'm very interested. 1617 01:19:53,153 --> 01:19:55,421 It's had me worried all day. 1618 01:19:55,454 --> 01:19:57,957 Yes, well, I didn't want to talk to Lomanitz 1619 01:19:57,990 --> 01:19:59,525 without authorization. 1620 01:19:59,559 --> 01:20:00,760 That's not the particular interest that I have. 1621 01:20:00,793 --> 01:20:02,762 It's something a little bit more... 1622 01:20:03,796 --> 01:20:05,565 ...well, in my opinion, more serious. 1623 01:20:05,598 --> 01:20:08,534 Now, when the FBI pointed out that such information 1624 01:20:08,568 --> 01:20:10,103 wouldn't be admissible in court, Pash made it clear 1625 01:20:10,137 --> 01:20:13,906 he had no intention of leaving any witness left to prosecute. 1626 01:20:13,940 --> 01:20:15,508 Now, the FBI talked him down, 1627 01:20:15,541 --> 01:20:17,110 but that's the man you're dancing with. 1628 01:20:17,144 --> 01:20:19,846 I gather you've heard there are other parties 1629 01:20:19,879 --> 01:20:22,582 interested in the work of the Radiation Lab. 1630 01:20:22,615 --> 01:20:26,519 A man attached to the Soviet Consul 1631 01:20:26,552 --> 01:20:29,589 indicated, through intermediate people, 1632 01:20:29,622 --> 01:20:31,158 to people on this project, 1633 01:20:31,191 --> 01:20:34,627 that he was in a position to transmit information. 1634 01:20:34,660 --> 01:20:37,496 Oh, why would anyone on the project want to do that? 1635 01:20:38,931 --> 01:20:41,467 Frankly, I can see that there might be an argument 1636 01:20:41,500 --> 01:20:43,903 for the Commander-in-Chief informing the Russians-- 1637 01:20:43,936 --> 01:20:45,805 they're our allies after all-- 1638 01:20:45,838 --> 01:20:48,741 but I don't like the idea of it going out the back door. 1639 01:20:48,774 --> 01:20:51,510 It might not hurt to be on the lookout for it. 1640 01:20:52,912 --> 01:20:54,081 And you said that to Pash? 1641 01:20:54,114 --> 01:20:55,615 I was trying to put it 1642 01:20:55,648 --> 01:20:58,484 in a context of Russia's not Germany. 1643 01:20:58,517 --> 01:21:02,922 Boris Pash is the son of a Russian Orthodox bishop. 1644 01:21:02,955 --> 01:21:06,459 Born here, but in 1918, he went back to Russia 1645 01:21:06,492 --> 01:21:07,927 to fight the Bolsheviks. 1646 01:21:07,960 --> 01:21:10,130 This is a man who has killed Communists with his own hands. 1647 01:21:10,163 --> 01:21:13,633 I'm not the judge of who should or should not have information. 1648 01:21:13,666 --> 01:21:15,701 It's my business to stop it from going through illegally. 1649 01:21:15,735 --> 01:21:17,937 Would you be a little more specific? 1650 01:21:20,806 --> 01:21:23,676 There's a man whose name was mentioned to me 1651 01:21:23,709 --> 01:21:25,811 a couple of times. Eltenton. 1652 01:21:26,846 --> 01:21:29,949 Uh, I believe he's a chemist who works at Shell. 1653 01:21:29,982 --> 01:21:32,518 He talked to a friend of his 1654 01:21:32,551 --> 01:21:36,455 who's an acquaintance of someone on the project. 1655 01:21:37,690 --> 01:21:40,127 And you thought Pash would be satisfied with that? 1656 01:21:40,160 --> 01:21:42,695 I was attempting to give them Eltenton 1657 01:21:42,728 --> 01:21:44,064 without opening a can of worms. 1658 01:21:44,097 --> 01:21:46,066 I told them a cock-and-bull story. 1659 01:21:46,099 --> 01:21:47,633 Did you lie to General Groves too? 1660 01:21:47,667 --> 01:21:51,204 No. I admitted to him that I'd lied to Pash. 1661 01:21:51,238 --> 01:21:52,672 Do you recall this conversation 1662 01:21:52,705 --> 01:21:55,108 about the Chevalier incident? 1663 01:21:55,142 --> 01:21:57,543 I've seen so many versions of it. Um... 1664 01:21:57,576 --> 01:21:58,744 Wasn't confused before, 1665 01:21:58,778 --> 01:22:00,213 but I'm certainly getting there now. 1666 01:22:00,247 --> 01:22:01,547 And what was your conclusion? 1667 01:22:01,580 --> 01:22:03,950 That he was under the influence of 1668 01:22:03,983 --> 01:22:06,852 the typical American schoolboy attitude 1669 01:22:06,886 --> 01:22:10,489 that there's something wicked about telling on a friend. 1670 01:22:10,523 --> 01:22:12,558 Well, now. 1671 01:22:12,591 --> 01:22:15,027 Might we know through whom the contact was made? 1672 01:22:15,062 --> 01:22:17,264 That would in... involve people 1673 01:22:17,297 --> 01:22:19,266 who are not to be involved in this. 1674 01:22:19,299 --> 01:22:22,069 Is that someone a member of the project? 1675 01:22:22,102 --> 01:22:26,639 A member of the faculty, yes, but not in the project, no. 1676 01:22:26,672 --> 01:22:27,773 Ah. 1677 01:22:27,807 --> 01:22:29,575 So Eltenton made his approach 1678 01:22:29,608 --> 01:22:32,845 through a member of the faculty here at Berkeley? 1679 01:22:34,580 --> 01:22:37,050 As far as I know. As far as I know, yes. 1680 01:22:37,084 --> 01:22:39,719 But there-there may have been 1681 01:22:39,752 --> 01:22:42,488 more than one person involved. 1682 01:22:45,891 --> 01:22:49,096 Gentlemen, if I... if I seem uncooperative, 1683 01:22:49,129 --> 01:22:52,065 I think you can understand that's because of my insistence 1684 01:22:52,099 --> 01:22:54,700 in not getting innocent people into trouble. 1685 01:22:54,734 --> 01:22:56,535 You're trying to protect your friend. 1686 01:22:56,569 --> 01:22:57,803 Who's protecting you? 1687 01:22:57,837 --> 01:22:59,239 Well, you could. 1688 01:22:59,272 --> 01:23:00,606 If you gave me the name. 1689 01:23:00,639 --> 01:23:02,575 If you order me to, I'll do it. 1690 01:23:02,608 --> 01:23:03,642 That's a mistake, Robert. 1691 01:23:03,676 --> 01:23:05,511 You need to volunteer this name. 1692 01:23:06,346 --> 01:23:08,014 And did he give you the name? 1693 01:23:08,048 --> 01:23:09,182 He did. 1694 01:23:09,216 --> 01:23:10,683 -But not then, did he? -No. 1695 01:23:10,716 --> 01:23:12,185 No. In fact, it was some months later, wasn't it? 1696 01:23:12,219 --> 01:23:14,121 It was. 1697 01:23:14,154 --> 01:23:15,255 You see me as persistent. 1698 01:23:15,288 --> 01:23:17,023 Well, you are... 1699 01:23:17,057 --> 01:23:18,891 you are persistent, but that is your job. 1700 01:23:18,924 --> 01:23:22,628 And-and my job is to protect the people that work for me. 1701 01:23:22,661 --> 01:23:24,663 Instead of us going on certain steps, 1702 01:23:24,697 --> 01:23:26,799 which may come to your attention... 1703 01:23:28,168 --> 01:23:29,935 ...and be disturbing to you, 1704 01:23:29,969 --> 01:23:33,073 I would like to discuss those with you first. 1705 01:23:33,106 --> 01:23:34,607 I'm not formulating a plan. 1706 01:23:34,640 --> 01:23:36,976 I'll just have to digest the whole thing. 1707 01:23:40,613 --> 01:23:43,316 In the months in between your interview 1708 01:23:43,350 --> 01:23:46,986 with Dr. Oppenheimer and his eventual naming of Chevalier, 1709 01:23:47,019 --> 01:23:48,321 did you expend resources 1710 01:23:48,355 --> 01:23:49,822 trying to find the name of the intermediary? 1711 01:23:49,855 --> 01:23:52,325 Considerable resources, yes. 1712 01:23:52,359 --> 01:23:54,593 Without the name, our job was extremely difficult. 1713 01:23:54,627 --> 01:23:56,063 And when did you receive the name? 1714 01:23:56,096 --> 01:23:57,330 I was gone by the time 1715 01:23:57,364 --> 01:23:59,799 -Oppenheimer finally offered it up. -Gone? 1716 01:23:59,832 --> 01:24:02,001 They felt my time would be better spent in Europe 1717 01:24:02,035 --> 01:24:04,770 determining the status of the Nazi bomb project. 1718 01:24:04,804 --> 01:24:05,971 Who did? 1719 01:24:07,074 --> 01:24:08,808 General Groves. 1720 01:24:08,841 --> 01:24:10,609 He transferred me to London. 1721 01:24:17,050 --> 01:24:19,152 It's a little early for a Christmas party. 1722 01:24:19,186 --> 01:24:21,188 Something's up. 1723 01:24:21,221 --> 01:24:23,256 Tolman's been away. 1724 01:24:23,290 --> 01:24:24,990 Where? 1725 01:24:25,024 --> 01:24:26,592 Ruth won't tell. 1726 01:24:31,131 --> 01:24:32,132 Hey! 1727 01:24:36,303 --> 01:24:37,837 Come on, Ruthie. 1728 01:24:37,870 --> 01:24:39,939 Can't tell me, who can you tell? 1729 01:24:39,972 --> 01:24:42,708 Compartmentalization, Oppie. 1730 01:24:42,741 --> 01:24:44,111 What makes you think I know where he is anyway? 1731 01:24:44,144 --> 01:24:45,845 'Cause you do a pretty good job 1732 01:24:45,878 --> 01:24:48,647 of knowing where Mr. Tolman is when it counts. 1733 01:24:48,681 --> 01:24:50,217 Like now? 1734 01:24:50,250 --> 01:24:53,686 Attention! 1735 01:24:56,889 --> 01:24:58,824 Early Christmas present for you all. 1736 01:25:06,899 --> 01:25:09,269 The British pilots put me in the bomb bay. 1737 01:25:09,302 --> 01:25:11,304 Showed me the-the oxygen, you know, 1738 01:25:11,338 --> 01:25:13,073 but I messed it up. 1739 01:25:13,106 --> 01:25:15,708 Uh, when they opened me up in Scotland, I was unconscious. 1740 01:25:15,741 --> 01:25:17,943 But I pretended I'd been napping. 1741 01:25:18,911 --> 01:25:20,347 Please enjoy your party. 1742 01:25:21,714 --> 01:25:23,015 Is it big enough? 1743 01:25:23,049 --> 01:25:24,317 To end the war? 1744 01:25:24,351 --> 01:25:27,254 To end all war. 1745 01:25:30,090 --> 01:25:34,161 Uh, Heisenberg sought me out in Copenhagen. 1746 01:25:34,194 --> 01:25:35,928 It was chilling, 1747 01:25:35,961 --> 01:25:37,997 my old student working for the Nazis. 1748 01:25:38,031 --> 01:25:41,934 He told me some things to draw me out. 1749 01:25:42,835 --> 01:25:46,173 Sustained fission reactions in uranium. 1750 01:25:46,206 --> 01:25:48,408 That sounds more like a reactor than a bomb. 1751 01:25:48,441 --> 01:25:49,875 Did he mention gaseous diffusion? 1752 01:25:49,909 --> 01:25:52,179 He seemed more focused on heavy water. 1753 01:25:52,212 --> 01:25:53,913 As a moderator? 1754 01:25:53,946 --> 01:25:55,315 Yes, instead of graphite. 1755 01:25:58,351 --> 01:25:59,718 What? 1756 01:25:59,752 --> 01:26:01,921 He took a wrong turn. 1757 01:26:01,954 --> 01:26:04,424 We're ahead. And with you here to help us, Niels. 1758 01:26:04,457 --> 01:26:06,725 Sorry, could you... 1759 01:26:06,759 --> 01:26:09,695 could you give us a moment, gentlemen? 1760 01:26:15,868 --> 01:26:18,405 I am not here to help, Robert. 1761 01:26:18,438 --> 01:26:20,340 I knew you could do this without me. 1762 01:26:20,373 --> 01:26:21,474 Then why did you come? 1763 01:26:21,508 --> 01:26:22,942 To talk about after. 1764 01:26:22,975 --> 01:26:24,944 The power you're about to reveal 1765 01:26:24,977 --> 01:26:27,180 will forever outlive the Nazis. 1766 01:26:28,248 --> 01:26:29,848 And the world is not prepared. 1767 01:26:29,882 --> 01:26:31,284 "You could lift the stone 1768 01:26:31,318 --> 01:26:33,953 without being ready for the snake that's revealed." 1769 01:26:33,986 --> 01:26:35,355 We have to make the politicians understand, 1770 01:26:35,388 --> 01:26:37,490 this isn't a new weapon. 1771 01:26:37,524 --> 01:26:38,991 It's a new world. 1772 01:26:39,024 --> 01:26:42,395 I'll be out there doing what I can, but you... 1773 01:26:42,429 --> 01:26:44,997 you're an American Prometheus. 1774 01:26:45,031 --> 01:26:47,267 The man who gave them the power 1775 01:26:47,300 --> 01:26:49,336 to destroy themselves, 1776 01:26:49,369 --> 01:26:51,003 and they'll respect that. 1777 01:26:51,037 --> 01:26:53,206 And your work really begins. 1778 01:26:57,143 --> 01:27:00,280 I'm sorry, Oppie, but there's a call. 1779 01:27:01,414 --> 01:27:04,150 From San Francisco. 1780 01:27:10,423 --> 01:27:12,125 Robert! 1781 01:27:15,362 --> 01:27:16,895 Robert? 1782 01:27:17,564 --> 01:27:20,133 Robert. Robert. 1783 01:27:20,166 --> 01:27:22,369 God, what's the matter? 1784 01:27:22,402 --> 01:27:24,170 What happened? 1785 01:27:25,038 --> 01:27:26,972 Her father called. 1786 01:27:27,006 --> 01:27:29,142 They found her yesterday in the bath. 1787 01:27:30,143 --> 01:27:31,278 Who? 1788 01:27:32,279 --> 01:27:34,281 She'd taken pills. 1789 01:27:34,314 --> 01:27:36,216 Left a note, not signed. 1790 01:27:37,217 --> 01:27:38,184 She took barbiturates, 1791 01:27:38,218 --> 01:27:40,153 but there was chloral hydrate in her blood. 1792 01:27:43,523 --> 01:27:44,857 There was a note. 1793 01:27:44,890 --> 01:27:47,193 Jean Tatlock? 1794 01:27:52,965 --> 01:27:54,967 We were together. 1795 01:27:55,000 --> 01:27:57,803 She said she needed me. I... 1796 01:27:59,905 --> 01:28:02,841 I told her I... I wouldn't... 1797 01:28:02,875 --> 01:28:04,511 I told her I couldn't... 1798 01:28:04,544 --> 01:28:06,212 No, it was... it was me. 1799 01:28:09,215 --> 01:28:11,318 You don't get to commit the sin 1800 01:28:11,351 --> 01:28:13,153 and then have us all feel sorry for you 1801 01:28:13,186 --> 01:28:16,056 that it had consequences. 1802 01:28:18,124 --> 01:28:20,327 You pull yourself together. 1803 01:28:23,996 --> 01:28:26,132 You know, people here depend on you. 1804 01:28:28,635 --> 01:28:30,103 Donald, would you like 1805 01:28:30,136 --> 01:28:31,204 to contribute here? Please, help me out. 1806 01:28:31,237 --> 01:28:32,439 You're on your own, pal. 1807 01:28:32,472 --> 01:28:33,573 Bob, I'm not quitting my job 1808 01:28:33,606 --> 01:28:34,940 because plutonium is radioactive. 1809 01:28:34,973 --> 01:28:36,509 We just don't know what it might do 1810 01:28:36,543 --> 01:28:38,278 to the female reproductive system... 1811 01:28:38,311 --> 01:28:40,213 Your reproductive system is more exposed than mine, presumably. 1812 01:28:40,246 --> 01:28:43,116 Can we please? The implosion device is nowhere. 1813 01:28:43,149 --> 01:28:44,551 Hey, you can't rush everything. 1814 01:28:44,584 --> 01:28:46,119 -Oppie, please. -Well, there's rushing 1815 01:28:46,152 --> 01:28:47,953 and there's getting on with it, so pick one. 1816 01:28:47,986 --> 01:28:49,988 Wait. Neddermeyer's doing his job. 1817 01:28:50,022 --> 01:28:50,956 Teller's not helping. 1818 01:28:50,989 --> 01:28:52,525 You're not helping. 1819 01:28:52,559 --> 01:28:53,959 I've been asking for calculations 1820 01:28:53,992 --> 01:28:55,128 on the implosion lenses for weeks. 1821 01:28:55,161 --> 01:28:56,629 The British can do it. Fuchs. 1822 01:28:56,663 --> 01:28:57,963 Absolutely. 1823 01:28:57,996 --> 01:28:59,366 It's your job, Teller. 1824 01:28:59,399 --> 01:29:01,201 I'm engaged in research. 1825 01:29:01,234 --> 01:29:03,902 On a hydrogen bomb we're not even building. 1826 01:29:12,010 --> 01:29:13,380 I won't work for that man. 1827 01:29:15,148 --> 01:29:17,250 Let him go. He's a prima donna. 1828 01:29:17,283 --> 01:29:19,519 I agree. He should leave Los Alamos. 1829 01:29:19,552 --> 01:29:21,054 Okay. 1830 01:29:21,087 --> 01:29:22,955 Kisty, you replace Neddermeyer. 1831 01:29:22,988 --> 01:29:24,391 Seth, I'm putting you on plutonium. 1832 01:29:24,424 --> 01:29:27,527 Lilli, you go work for Kisty. Because he needs you. 1833 01:29:27,560 --> 01:29:30,130 Fuchs, you take Teller's role. 1834 01:29:30,163 --> 01:29:32,532 I'm putting you exclusively on the implosion device. 1835 01:29:32,565 --> 01:29:36,336 And no one is leaving Los Alamos. 1836 01:29:50,583 --> 01:29:52,552 -They won't let me leave. -No. 1837 01:29:52,585 --> 01:29:54,187 I won't let you leave. 1838 01:29:55,054 --> 01:29:58,158 Forget Hans. Forget fission. 1839 01:29:58,191 --> 01:30:01,327 Stay here, research what you want. 1840 01:30:01,361 --> 01:30:03,962 Fusion, the hydrogen bomb, whatever. 1841 01:30:03,996 --> 01:30:05,165 We'll meet to discuss. 1842 01:30:05,198 --> 01:30:06,666 You don't have time to meet. 1843 01:30:06,699 --> 01:30:08,268 You're a politician now, Robert. 1844 01:30:08,301 --> 01:30:10,936 You've left physics behind many, many years ago. 1845 01:30:11,771 --> 01:30:13,573 Once a week. 1846 01:30:13,606 --> 01:30:15,475 One hour. You and me. 1847 01:30:20,647 --> 01:30:23,216 Now raise this fucking barrier. 1848 01:30:27,153 --> 01:30:29,589 So the Super was under development 1849 01:30:29,622 --> 01:30:31,591 on your watch at Los Alamos? 1850 01:30:31,624 --> 01:30:33,126 Yes. 1851 01:30:33,159 --> 01:30:35,027 And yet, after the war, 1852 01:30:35,061 --> 01:30:36,663 you tried to deny it was viable. 1853 01:30:36,696 --> 01:30:38,198 No, no, no. I... 1854 01:30:38,231 --> 01:30:40,066 I pointed out technical difficulties with it. 1855 01:30:40,099 --> 01:30:41,734 You... Didn't you try to kill it at the AEC meeting 1856 01:30:41,768 --> 01:30:43,336 -after the Russian bomb test? -No. 1857 01:30:43,369 --> 01:30:45,472 But that was the recommendation of the AEC, 1858 01:30:45,505 --> 01:30:47,774 -was it not? -After hours of discussion 1859 01:30:47,807 --> 01:30:50,076 about the best response. 1860 01:30:50,109 --> 01:30:55,215 An H-bomb is 1,000 times the power of an A-bomb. 1861 01:30:56,382 --> 01:31:00,153 Its only intended target would be the largest cities. 1862 01:31:00,186 --> 01:31:02,288 It's a weapon of mass genocide. 1863 01:31:02,322 --> 01:31:04,624 Izzy, draw some circles on this side of the map 1864 01:31:04,657 --> 01:31:06,292 where they would target us. 1865 01:31:06,326 --> 01:31:08,361 -Starting with New York. D.C. -That's fair. 1866 01:31:08,394 --> 01:31:11,164 It's a weapon of attack with no defensive value. 1867 01:31:11,197 --> 01:31:12,732 -Deterrence. -"Deterrence"? 1868 01:31:12,765 --> 01:31:14,367 Do we really need more deterrence 1869 01:31:14,400 --> 01:31:16,803 than our current arsenal of atomic bombs? 1870 01:31:16,836 --> 01:31:19,539 Y-You drown in ten feet of water or-or 10,000, 1871 01:31:19,572 --> 01:31:21,241 what's the difference? 1872 01:31:21,274 --> 01:31:23,243 We can already drown Russia. They know it. 1873 01:31:23,276 --> 01:31:25,545 -And now they can drown us. -So we're just escalating... 1874 01:31:36,456 --> 01:31:39,292 As I said, Teller's designs are still as 1875 01:31:39,325 --> 01:31:41,261 impractical as they were during the war. 1876 01:31:41,294 --> 01:31:44,264 A hydrogen bomb can be made to work, Oppie, you know that. 1877 01:31:44,297 --> 01:31:45,431 I don't believe we should commit 1878 01:31:45,465 --> 01:31:47,367 all our resources to that chance. 1879 01:31:47,400 --> 01:31:50,270 Then how would you have Truman reassure the American people? 1880 01:31:50,303 --> 01:31:52,505 Simply by limiting the spread of atomic weapons 1881 01:31:52,539 --> 01:31:55,842 through international control on nuclear energy. 1882 01:31:55,875 --> 01:31:57,443 By which you mean world government? 1883 01:31:57,477 --> 01:32:00,413 The United Nations as Roosevelt intended. 1884 01:32:00,446 --> 01:32:03,349 Well, I... I asked what Truman should do, right? 1885 01:32:03,383 --> 01:32:06,286 The world's changed, it's not fascism but Communism 1886 01:32:06,319 --> 01:32:07,787 that now threatens our survival. 1887 01:32:07,820 --> 01:32:11,457 Lewis, do you understand, if we build a hydrogen bomb, 1888 01:32:11,491 --> 01:32:14,360 the Russians will have no choice but to build their own? 1889 01:32:14,394 --> 01:32:16,162 Could they be working on one already? 1890 01:32:16,195 --> 01:32:18,698 Based on information gathered from a spy at Los Alamos. 1891 01:32:18,731 --> 01:32:20,199 No spy at Los Alamos. 1892 01:32:20,233 --> 01:32:21,301 -Gentlemen. -There wasn't? 1893 01:32:21,334 --> 01:32:22,569 Let's not get sidetracked. 1894 01:32:22,602 --> 01:32:24,304 I say we use this moment 1895 01:32:24,337 --> 01:32:25,738 to gain concessions from the Russians 1896 01:32:25,772 --> 01:32:28,841 by committing that we will not build a hydrogen bomb. 1897 01:32:28,875 --> 01:32:30,510 Thereby revealing its existence. 1898 01:32:30,543 --> 01:32:32,545 Which you seem convinced they already know. 1899 01:32:32,579 --> 01:32:34,180 All right. 1900 01:32:34,213 --> 01:32:36,316 At this point, I'd like the committee members 1901 01:32:36,349 --> 01:32:40,286 to meet in privacy to finalize our recommendations. 1902 01:32:41,421 --> 01:32:43,423 I'm just not sure you want to go down this road. 1903 01:32:43,456 --> 01:32:45,725 Lewis, with respect, we are the advisory committee, 1904 01:32:45,758 --> 01:32:47,527 we will give them our advice. 1905 01:32:47,560 --> 01:32:48,661 Good night. 1906 01:32:52,865 --> 01:32:57,136 Dr. Oppenheimer? Hi. William Borden. 1907 01:32:57,170 --> 01:32:58,504 Joint Committee on Atomic Energy? 1908 01:32:58,538 --> 01:32:59,739 Oh, yes, yes. 1909 01:32:59,772 --> 01:33:01,407 During the war, I was a pilot. 1910 01:33:02,542 --> 01:33:05,278 One night, flying back from a raid, 1911 01:33:05,311 --> 01:33:08,214 I saw an amazing sight like a meteor. 1912 01:33:09,415 --> 01:33:12,185 A V-2 rocket headed to England. 1913 01:33:12,218 --> 01:33:14,220 I can't help but imagine what it will be 1914 01:33:14,253 --> 01:33:18,157 for such an enemy rocket to carry an atomic warhead. 1915 01:33:26,933 --> 01:33:28,267 Well, let's make sure we're not the ones 1916 01:33:28,301 --> 01:33:29,602 to make that possible. 1917 01:33:36,309 --> 01:33:39,212 Oppie, I don't think you want to go up against Strauss. 1918 01:33:39,245 --> 01:33:41,314 If we both speak, they listen to me. 1919 01:33:41,347 --> 01:33:43,416 When you speak, they hear a prophet. 1920 01:33:43,449 --> 01:33:45,418 When Strauss speaks, they hear themselves. 1921 01:33:45,451 --> 01:33:47,253 They'll listen to a prophet. 1922 01:33:47,286 --> 01:33:50,556 A prophet can't be wrong. Not once. 1923 01:33:50,590 --> 01:33:52,358 Didn't you accuse Oppenheimer 1924 01:33:52,392 --> 01:33:54,293 of sabotaging the development of the Super? 1925 01:33:54,327 --> 01:33:55,928 I was never one of those 1926 01:33:55,962 --> 01:33:59,232 to bandy around terms like "sabotage." 1927 01:33:59,265 --> 01:34:01,234 But Mr. Borden was? 1928 01:34:01,267 --> 01:34:02,535 As I understand it, possibly. 1929 01:34:02,568 --> 01:34:04,671 How was Mr. Borden able to put together 1930 01:34:04,704 --> 01:34:05,972 such a detailed indictment? 1931 01:34:06,005 --> 01:34:07,540 He was no longer a government employee, 1932 01:34:07,573 --> 01:34:10,209 yet he appears to have had unlimited access 1933 01:34:10,243 --> 01:34:11,744 to Dr. Oppenheimer's file. 1934 01:34:11,778 --> 01:34:14,681 Might Mr. Nichols have given him access to the file? 1935 01:34:14,714 --> 01:34:16,616 Or someone else, at the AEC? 1936 01:34:16,649 --> 01:34:19,485 That's a very serious accusation, Senator. 1937 01:34:19,519 --> 01:34:21,988 Is it your intention to suggest that Dr. Oppenheimer 1938 01:34:22,021 --> 01:34:23,956 is disloyal to the United States? 1939 01:34:23,990 --> 01:34:26,526 I've always assumed, and still assume, 1940 01:34:26,559 --> 01:34:29,262 that he's loyal to the United States. 1941 01:34:29,295 --> 01:34:30,730 I believe this. And I shall believe it 1942 01:34:30,763 --> 01:34:33,566 until I see very conclusive proof to the opposite. 1943 01:34:33,599 --> 01:34:35,368 Do you or do you not believe 1944 01:34:35,401 --> 01:34:37,770 that Dr. Oppenheimer is a security risk? 1945 01:34:45,978 --> 01:34:47,613 And if I may, 1946 01:34:47,647 --> 01:34:50,450 when Hitler blew his brains out in that bunker, 1947 01:34:50,483 --> 01:34:52,018 it's my humble opinion that there is no need 1948 01:34:52,052 --> 01:34:53,519 for that bomb to be seen anywhere 1949 01:34:53,553 --> 01:34:55,321 except for that test site. 1950 01:34:55,354 --> 01:34:57,356 But we at least have to take a moment 1951 01:34:57,390 --> 01:34:59,392 to think about whether the means 1952 01:34:59,425 --> 01:35:01,694 justify the ends any longer, because... 1953 01:35:04,030 --> 01:35:06,599 Germany is about to surrender. 1954 01:35:08,501 --> 01:35:11,838 It's no longer the enemy who are the greatest threat 1955 01:35:11,871 --> 01:35:13,673 to mankind, it's our work. 1956 01:35:16,076 --> 01:35:18,811 Hitler's dead, it's true. 1957 01:35:20,513 --> 01:35:22,049 But the Japanese fight on. 1958 01:35:22,082 --> 01:35:23,750 Their defeat seems assured. 1959 01:35:23,783 --> 01:35:26,786 Not if you're a G.I. preparing to invade. 1960 01:35:28,088 --> 01:35:29,388 We can end this war. 1961 01:35:29,422 --> 01:35:30,823 But how do we justify 1962 01:35:30,857 --> 01:35:32,425 using this weapon on human beings? 1963 01:35:35,461 --> 01:35:38,865 We're theorists, yes? 1964 01:35:38,898 --> 01:35:40,500 Yes. Yep. 1965 01:35:40,533 --> 01:35:44,570 We imagine a future and our imaginings horrify us. 1966 01:35:45,638 --> 01:35:47,774 But they won't fear it until they understand it, 1967 01:35:47,807 --> 01:35:50,710 and they won't understand it until they've used it. 1968 01:35:50,743 --> 01:35:51,911 When the world learns 1969 01:35:51,944 --> 01:35:54,447 the terrible secret of Los Alamos, 1970 01:35:54,480 --> 01:35:57,917 our work here will ensure a peace mankind has never seen. 1971 01:35:57,950 --> 01:36:01,320 A peace based on the kind of international cooperation 1972 01:36:01,354 --> 01:36:03,389 that Roosevelt always envisaged. 1973 01:36:08,494 --> 01:36:09,729 Progress? 1974 01:36:09,762 --> 01:36:12,532 Two years and a billion dollars' worth? 1975 01:36:12,565 --> 01:36:14,333 Well, hard to put a price on it. 1976 01:36:14,367 --> 01:36:15,935 Not really, just add up the bills. 1977 01:36:15,968 --> 01:36:17,670 "Rural free deliveries." 1978 01:36:17,703 --> 01:36:20,473 Eighty babies delivered the first year. 1979 01:36:20,506 --> 01:36:22,842 This year, we've had ten a month. 1980 01:36:22,875 --> 01:36:25,611 Birth control is a little out of my jurisdiction, General. 1981 01:36:26,479 --> 01:36:28,815 -Clearly. -General. 1982 01:36:33,786 --> 01:36:35,122 Head down, everyone. 1983 01:36:35,155 --> 01:36:37,323 Fuchs, head down. 1984 01:36:39,826 --> 01:36:40,993 Hmm? 1985 01:36:43,863 --> 01:36:45,598 That's the one. 1986 01:36:45,631 --> 01:36:48,534 Two viable bombs. I need a date. 1987 01:36:50,837 --> 01:36:52,672 September. 1988 01:36:52,705 --> 01:36:53,706 July. 1989 01:36:53,739 --> 01:36:55,675 That's the sweet spot, gentlemen. 1990 01:36:55,708 --> 01:36:57,877 August. 1991 01:36:57,910 --> 01:36:59,645 July. 1992 01:36:59,679 --> 01:37:01,480 Test in July. 1993 01:37:01,514 --> 01:37:03,150 But I need my brother. 1994 01:37:07,520 --> 01:37:09,455 Frank knows the desert, he's left politics behind, 1995 01:37:09,488 --> 01:37:11,924 he's been working with Lawrence for two years now. 1996 01:37:18,898 --> 01:37:20,733 What do we call the test? 1997 01:37:21,834 --> 01:37:25,605 "Batter my heart, three-person'd god." 1998 01:37:25,638 --> 01:37:26,739 What? 1999 01:37:28,108 --> 01:37:29,508 Trinity. 2000 01:37:37,184 --> 01:37:38,551 You insisted 2001 01:37:38,584 --> 01:37:39,886 on bringing on your brother Frank, 2002 01:37:39,919 --> 01:37:41,520 -a known Communist. -A former Communist. 2003 01:37:41,554 --> 01:37:43,990 You brought a known former Communist 2004 01:37:44,023 --> 01:37:47,894 onto America's most secret and important defense project. 2005 01:37:47,927 --> 01:37:51,030 I knew my brother could be trusted. Absolutely. 2006 01:37:51,064 --> 01:37:53,033 And you felt your judgment was sound 2007 01:37:53,066 --> 01:37:54,901 on who on the team could be trusted? 2008 01:37:55,902 --> 01:37:57,037 Fuchs, head down. 2009 01:37:57,070 --> 01:37:58,804 Okay, everybody ready? 2010 01:38:00,173 --> 01:38:02,109 Hmm? 2011 01:38:02,142 --> 01:38:03,910 Oh. 2012 01:38:07,047 --> 01:38:08,181 Oh. 2013 01:38:08,215 --> 01:38:09,949 Well, I hope you learned something. 2014 01:38:09,982 --> 01:38:11,884 Yeah, we learned we're gonna need to be a lot further away. 2015 01:38:11,918 --> 01:38:13,486 Well, figure it out. Fast. 2016 01:38:13,519 --> 01:38:15,188 We leave for Washington in the morning. 2017 01:38:15,222 --> 01:38:17,423 We're gonna give them a date. 2018 01:38:31,570 --> 01:38:33,240 You're a long way from Chicago, Leo. 2019 01:38:33,273 --> 01:38:34,774 If we don't act now, 2020 01:38:34,807 --> 01:38:36,509 they're going to use this thing against Japan. 2021 01:38:36,542 --> 01:38:38,511 We booked a meeting with Truman, 2022 01:38:38,544 --> 01:38:39,812 but somebody killed it. 2023 01:38:39,845 --> 01:38:41,714 You're meeting the Secretary of War. 2024 01:38:41,747 --> 01:38:43,916 Just because we're building it, 2025 01:38:43,950 --> 01:38:45,952 doesn't mean we get to decide how it's used. 2026 01:38:45,985 --> 01:38:48,754 History will judge us, Robert. 2027 01:38:48,788 --> 01:38:52,092 In Chicago, we put together a petition. 2028 01:38:52,125 --> 01:38:54,061 I'm not... I'm not getting into that. 2029 01:38:59,132 --> 01:39:01,068 Just tell me your concerns, and I'll relay them. 2030 01:39:01,101 --> 01:39:02,202 My concerns? 2031 01:39:02,235 --> 01:39:04,204 Germany's defeated. 2032 01:39:04,237 --> 01:39:06,005 Japan's not going to hold out alone. 2033 01:39:06,039 --> 01:39:07,940 How could you know that? You got us into this. 2034 01:39:07,974 --> 01:39:09,742 You and Einstein with your letter to Roosevelt 2035 01:39:09,775 --> 01:39:12,578 -saying we could build a bomb. -Against Germany. 2036 01:39:12,611 --> 01:39:15,548 That's not how weapons manufacture works, Szilard. 2037 01:39:15,581 --> 01:39:16,716 Oppie, you have to help. 2038 01:39:16,749 --> 01:39:18,051 Fermi's in the meeting. 2039 01:39:18,085 --> 01:39:19,652 -Lawrence is in the meeting. -They're not you. 2040 01:39:19,685 --> 01:39:21,854 You're the great salesman of science. 2041 01:39:21,887 --> 01:39:24,490 You can convince anyone of anything. 2042 01:39:25,192 --> 01:39:26,592 Even yourself. 2043 01:39:27,194 --> 01:39:28,594 'Scuse me. 2044 01:39:29,628 --> 01:39:32,898 The firestorm in Tokyo killed 100,000 people. 2045 01:39:32,932 --> 01:39:34,734 Mostly civilians. 2046 01:39:34,767 --> 01:39:37,304 I worry about an America where we do these things 2047 01:39:37,337 --> 01:39:39,072 and no one protests. 2048 01:39:39,106 --> 01:39:42,142 Pearl Harbor and three years of brutal conflict in the Pacific 2049 01:39:42,175 --> 01:39:44,710 bought us a lot of latitude with the American public. 2050 01:39:44,744 --> 01:39:46,779 Enough to unleash the atomic bomb? 2051 01:39:46,812 --> 01:39:48,681 Uh, the A-bomb might not cause 2052 01:39:48,714 --> 01:39:50,616 as much damage as the Tokyo bombings. 2053 01:39:50,649 --> 01:39:52,018 What are we estimating? 2054 01:39:52,052 --> 01:39:54,887 In a medium-size city, uh, 2055 01:39:54,920 --> 01:39:56,323 20 or 30,000 dead. 2056 01:39:56,356 --> 01:39:58,158 Yes, but, uh, 2057 01:39:58,191 --> 01:40:01,228 don't underestimate the psychological impact of a... 2058 01:40:01,261 --> 01:40:02,661 of an atomic explosion. 2059 01:40:02,695 --> 01:40:06,932 A pillar of fire 10,000 feet tall. 2060 01:40:06,966 --> 01:40:10,303 Deadly neutron effects for a mile, in all directions, 2061 01:40:10,337 --> 01:40:13,240 from one single device. 2062 01:40:13,273 --> 01:40:15,608 Dropped from a barely noticed B-29, 2063 01:40:15,641 --> 01:40:17,910 the atomic bomb will be 2064 01:40:17,943 --> 01:40:20,780 a terrible revelation of divine power. 2065 01:40:20,813 --> 01:40:24,084 If that's true, it would be definitive. 2066 01:40:24,117 --> 01:40:26,186 World War II would be over. 2067 01:40:26,219 --> 01:40:27,920 Our boys would come home. 2068 01:40:27,953 --> 01:40:29,089 Military targets? 2069 01:40:30,223 --> 01:40:32,892 Uh, there aren't any big enough. 2070 01:40:32,925 --> 01:40:38,697 Perhaps a vital war plant with workers housed nearby. 2071 01:40:38,731 --> 01:40:41,068 And we could issue a warning to reduce civilian casualties. 2072 01:40:41,101 --> 01:40:43,270 They'd send everything they have up against us, 2073 01:40:43,303 --> 01:40:44,904 and I'd be up in that plane. 2074 01:40:44,937 --> 01:40:48,141 But if we announce it and it fails to go off, 2075 01:40:48,175 --> 01:40:50,876 we'd scupper any chance of a Japanese surrender. 2076 01:40:50,910 --> 01:40:54,013 Is there no way to demonstrate a bomb to Japan 2077 01:40:54,047 --> 01:40:55,748 to provoke surrender? 2078 01:40:55,781 --> 01:40:58,851 We intend to demonstrate it in the most unambiguous terms. 2079 01:40:58,884 --> 01:40:59,585 Twice. 2080 01:40:59,618 --> 01:41:01,687 Once to show the weapon's power 2081 01:41:01,720 --> 01:41:04,224 and a second to show that we can keep doing this 2082 01:41:04,257 --> 01:41:05,758 until they surrender. 2083 01:41:05,791 --> 01:41:09,162 We have a list of 12 cities to choose from... 2084 01:41:09,196 --> 01:41:11,098 Sorry, 11. 2085 01:41:11,131 --> 01:41:12,832 I've taken Kyoto off the list 2086 01:41:12,865 --> 01:41:16,669 due to its cultural significance to the Japanese people. 2087 01:41:16,702 --> 01:41:19,339 Also, my wife and I honeymooned there. 2088 01:41:19,372 --> 01:41:20,873 It's a magnificent city. 2089 01:41:24,444 --> 01:41:26,146 Let me make this simple for you, gentlemen. 2090 01:41:26,179 --> 01:41:28,681 According to my intelligence, which I cannot share with you, 2091 01:41:28,714 --> 01:41:31,151 the Japanese people will not surrender 2092 01:41:31,184 --> 01:41:32,952 under any circumstances 2093 01:41:32,985 --> 01:41:36,389 short of a successful and total invasion of the home islands. 2094 01:41:36,423 --> 01:41:39,392 Many lives will be lost, American and Japanese. 2095 01:41:39,426 --> 01:41:41,660 The use of the atomic bomb on Japanese cities 2096 01:41:41,694 --> 01:41:43,662 will save lives. 2097 01:41:43,696 --> 01:41:45,998 If we retain moral advantage. 2098 01:41:46,032 --> 01:41:48,168 -How so? -Well, if we use this weapon 2099 01:41:48,201 --> 01:41:51,138 without informing our allies, they'll see it as a threat. 2100 01:41:51,171 --> 01:41:52,339 And we'll be in an arms race. 2101 01:41:52,372 --> 01:41:54,441 How open can we be with the Soviets? 2102 01:41:54,474 --> 01:41:56,042 Secrecy won't stop the Soviets 2103 01:41:56,076 --> 01:41:58,445 from becoming part of the atomic world. 2104 01:41:58,478 --> 01:42:00,779 We've been told they have no uranium. 2105 01:42:00,813 --> 01:42:02,014 You've been misinformed. 2106 01:42:02,048 --> 01:42:03,883 A Russian bomb is a matter of time. 2107 01:42:03,916 --> 01:42:07,320 The program needs to continue at full pace after the war. 2108 01:42:07,354 --> 01:42:09,955 Uh, Secretary Stimson, if I may... 2109 01:42:09,989 --> 01:42:13,993 Not all scientists on the project are in agreement. 2110 01:42:14,026 --> 01:42:16,896 In fact, this might be a moment to consider other opinions. 2111 01:42:16,929 --> 01:42:18,831 -If you talk a scientist in... -The Manhattan Project 2112 01:42:18,864 --> 01:42:20,233 has been plagued from the start 2113 01:42:20,267 --> 01:42:24,070 by certain scientists of doubtful discretion 2114 01:42:24,104 --> 01:42:25,172 and uncertain loyalty. 2115 01:42:25,205 --> 01:42:27,440 One of them just tried to meet with the president. 2116 01:42:27,474 --> 01:42:29,309 Now, we need these men, 2117 01:42:29,342 --> 01:42:30,876 but as soon as it's practical, 2118 01:42:30,910 --> 01:42:33,180 we should sever any such scientists from the program. 2119 01:42:33,213 --> 01:42:34,780 Wouldn't you agree, Doctor? 2120 01:42:35,915 --> 01:42:37,750 If a Russian bomb is inevitable, 2121 01:42:37,783 --> 01:42:41,054 perhaps we should invite their top scientists to Trinity. 2122 01:42:41,087 --> 01:42:43,390 President Truman has no intention 2123 01:42:43,423 --> 01:42:44,990 of raising expectations 2124 01:42:45,024 --> 01:42:47,826 that Stalin be included in the atomic project. 2125 01:42:47,860 --> 01:42:49,229 Informing him of our breakthrough 2126 01:42:49,262 --> 01:42:50,863 and presenting it as a means to win the war 2127 01:42:50,896 --> 01:42:53,799 need not make unkeepable promises. 2128 01:42:53,832 --> 01:42:55,368 But the Potsdam peace conference in July 2129 01:42:55,402 --> 01:42:57,304 will be President Truman's last chance 2130 01:42:57,337 --> 01:42:59,472 to have that conversation. 2131 01:42:59,506 --> 01:43:01,408 Can you give us a working bomb by then? 2132 01:43:02,375 --> 01:43:06,112 Absolutely. We will test fire before the conference. 2133 01:43:10,849 --> 01:43:13,386 Ground zero observation posts 2134 01:43:13,420 --> 01:43:14,887 at 10,000 yards 2135 01:43:14,920 --> 01:43:17,090 north, south and west. 2136 01:43:17,123 --> 01:43:20,427 -Where do we trigger from? -Uh, south 10,000. 2137 01:43:20,460 --> 01:43:23,796 And base camp is ten miles south, here. 2138 01:43:23,829 --> 01:43:26,765 And there's a further observation post 2139 01:43:26,799 --> 01:43:28,968 on-on that hill 20 miles away. 2140 01:43:29,001 --> 01:43:31,971 What's that, Frank? Trigger lines already went in. 2141 01:43:32,004 --> 01:43:35,508 The Air Force requested a line of lights for their B-29. 2142 01:43:35,542 --> 01:43:37,977 What B-29? Our bomb's on the tower. 2143 01:43:38,010 --> 01:43:39,379 They want to use the test 2144 01:43:39,412 --> 01:43:41,248 to confirm a safe operating distance. 2145 01:43:41,281 --> 01:43:42,515 That's risky. 2146 01:43:42,549 --> 01:43:44,184 Not as risky as dropping one over Japan 2147 01:43:44,217 --> 01:43:45,985 and hoping that we were right about the blast radius. 2148 01:43:46,018 --> 01:43:48,121 Don't let them slow us down, we're firing on the 15th. 2149 01:43:48,154 --> 01:43:51,391 -The 15th? That's not... -The 15th. 2150 01:43:51,424 --> 01:43:53,759 The 15th. 2151 01:43:54,860 --> 01:43:56,795 So I'll be here at South Observation point 2152 01:43:56,829 --> 01:43:59,032 with Frank and Kistiakowsky. 2153 01:43:59,065 --> 01:44:01,568 You'll all be assigned to Base Camp, 2154 01:44:01,601 --> 01:44:04,803 West Observation or Far Observation. 2155 01:44:14,447 --> 01:44:16,349 Whoa, whoa. Careful with the knife. 2156 01:44:16,383 --> 01:44:18,817 There, carefully. 2157 01:44:19,918 --> 01:44:21,454 Are those safe distances? 2158 01:44:21,488 --> 01:44:23,989 They're based on your calculations. 2159 01:44:24,023 --> 01:44:26,925 Time to stand behind your science, Hans. Literally. 2160 01:44:50,350 --> 01:44:51,817 Yeah. 2161 01:44:56,489 --> 01:44:58,325 What 'bout the radiation cloud? 2162 01:44:58,358 --> 01:44:59,592 Without high winds, 2163 01:44:59,626 --> 01:45:01,194 it should settle within two to three miles. 2164 01:45:01,227 --> 01:45:03,630 Evacuation measures are in place. 2165 01:45:03,663 --> 01:45:05,465 But we need good weather for visibility, 2166 01:45:05,498 --> 01:45:06,965 so it has to be fine. 2167 01:45:08,068 --> 01:45:09,336 Everybody out. 2168 01:45:19,512 --> 01:45:20,647 We go on the night of the 15th. 2169 01:45:20,680 --> 01:45:22,615 It's a hard deadline, 2170 01:45:22,649 --> 01:45:25,951 so if anyone has anything, speak now. 2171 01:45:26,653 --> 01:45:27,986 Okay, stop, stop. 2172 01:45:28,020 --> 01:45:29,888 Everybody, mattresses. 2173 01:45:29,922 --> 01:45:31,990 Put the mattress underneath. 2174 01:45:48,974 --> 01:45:51,877 Could use a final implosion test. 2175 01:45:52,579 --> 01:45:54,547 It couldn't hurt. 2176 01:45:54,581 --> 01:45:56,082 Do it. 2177 01:45:57,050 --> 01:45:59,352 Is there anything else that might stop us? 2178 01:46:33,453 --> 01:46:36,356 It's happening, isn't it? 2179 01:46:37,457 --> 01:46:39,225 I'll send a message. 2180 01:46:40,093 --> 01:46:42,729 If it's gone our way, 2181 01:46:42,762 --> 01:46:44,330 take in the sheets. 2182 01:46:48,368 --> 01:46:49,402 Robert? 2183 01:46:52,071 --> 01:46:53,506 Break a leg. 2184 01:48:00,073 --> 01:48:03,209 Oppie's taken a very modest three kilotons. 2185 01:48:03,243 --> 01:48:05,612 -Teller's in with 45. -20. 2186 01:48:05,645 --> 01:48:08,081 Twenty thousand tons of TNT, 2187 01:48:08,114 --> 01:48:09,516 and does anyone want the side action 2188 01:48:09,549 --> 01:48:12,285 on atmospheric ignition? 2189 01:48:13,253 --> 01:48:16,189 Are you saying we'll have to delay? 2190 01:48:16,222 --> 01:48:17,390 I'm saying it would be prudent. 2191 01:48:17,423 --> 01:48:18,658 This weather, has it reached the site? 2192 01:48:24,497 --> 01:48:26,466 Bethe is calling to tell you the implosion test failed. 2193 01:48:26,499 --> 01:48:28,134 Hello, Hans. 2194 01:48:28,167 --> 01:48:29,569 Yes, he's here. 2195 01:48:30,403 --> 01:48:31,738 Yes. 2196 01:48:34,307 --> 01:48:35,508 -Is he wrong? -No. 2197 01:48:35,542 --> 01:48:37,443 -No? -No. 2198 01:48:38,278 --> 01:48:39,846 So we're about to fire a dud? 2199 01:48:39,879 --> 01:48:41,347 -No. -Explain. 2200 01:48:41,381 --> 01:48:44,150 Well, I can't. I just... I-I just know. 2201 01:48:44,183 --> 01:48:45,852 I know the implosion lenses will work. 2202 01:48:45,885 --> 01:48:47,287 If we fire these detonators 2203 01:48:47,320 --> 01:48:48,555 and they don't trigger a reaction, 2204 01:48:48,588 --> 01:48:50,256 two years' worth of plutonium 2205 01:48:50,290 --> 01:48:51,691 will be scattered across White Sands. 2206 01:48:51,724 --> 01:48:55,628 A month of my salary against ten bucks says it lights. 2207 01:48:55,662 --> 01:48:57,664 Jesus. 2208 01:49:02,735 --> 01:49:05,872 The wind's picking up at zero, not the rain. 2209 01:49:05,905 --> 01:49:07,340 Lightning's circling. 2210 01:49:07,373 --> 01:49:08,808 You think it might be time to tell your men 2211 01:49:08,841 --> 01:49:11,744 to get away from the steel tower with the atomic bomb? 2212 01:49:14,881 --> 01:49:16,849 Let's get to South Observation. 2213 01:49:16,883 --> 01:49:18,351 Pull 'em out. 2214 01:49:18,384 --> 01:49:19,786 We can make our determination there. 2215 01:49:25,191 --> 01:49:27,193 The team hasn't slept in two nights. 2216 01:49:27,226 --> 01:49:29,228 If we stand down, make the bomb safe, 2217 01:49:29,262 --> 01:49:30,597 we won't be back here for weeks. 2218 01:49:30,630 --> 01:49:32,298 Then we'll miss Potsdam. 2219 01:49:32,332 --> 01:49:34,233 I gotta get word to Truman by 7:00. 2220 01:49:34,267 --> 01:49:35,501 Our window's closing. 2221 01:49:35,535 --> 01:49:36,603 What is this doing? 2222 01:49:36,636 --> 01:49:38,137 Raining, blowing, lightning. 2223 01:49:38,171 --> 01:49:40,206 -For how long, damn it? -It's holdin' strong. 2224 01:49:40,239 --> 01:49:41,541 It'll break before dawn. 2225 01:49:41,574 --> 01:49:43,242 -How could you know that? -I know this desert. 2226 01:49:43,276 --> 01:49:44,377 Storm cools overnight. 2227 01:49:44,410 --> 01:49:46,212 Just before dawn, the storm breaks. 2228 01:49:46,245 --> 01:49:48,448 He could be right, but schedule as late as possible. 2229 01:49:48,481 --> 01:49:50,216 5:30! 2230 01:49:50,249 --> 01:49:51,284 Sign your forecast. 2231 01:49:51,317 --> 01:49:52,385 If you're wrong, I'll hang you. 2232 01:49:52,418 --> 01:49:54,220 Frank, tell them all, 5:30. 2233 01:49:54,253 --> 01:49:56,389 -5:30, 5:30. -5:30. 2234 01:49:58,591 --> 01:50:03,529 Three years, 4,000 people, $2 billion. 2235 01:50:03,563 --> 01:50:05,932 Well, if it doesn't go off... 2236 01:50:05,965 --> 01:50:07,567 we're both finished. 2237 01:50:10,336 --> 01:50:12,305 I'm betting on three kilotons. 2238 01:50:13,272 --> 01:50:14,707 Anything less, they won't get what it is. 2239 01:50:14,741 --> 01:50:19,312 What did Fermi mean by "atmospheric ignition"? 2240 01:50:19,345 --> 01:50:20,813 Well, we had a moment where it looked like 2241 01:50:20,847 --> 01:50:24,684 the chain reaction from an atomic device might never stop. 2242 01:50:25,918 --> 01:50:27,954 Setting fire to the atmosphere. 2243 01:50:27,987 --> 01:50:29,956 Why is Fermi still taking side bets on it? 2244 01:50:29,989 --> 01:50:33,159 Call it gallows humor. 2245 01:50:35,495 --> 01:50:38,297 Wait, are we saying there's a chance 2246 01:50:38,331 --> 01:50:40,199 that when we push that button, 2247 01:50:40,233 --> 01:50:41,567 we destroy the world? 2248 01:50:41,601 --> 01:50:43,770 Nothing in our research over three years 2249 01:50:43,803 --> 01:50:45,438 supports that conclusion. 2250 01:50:45,471 --> 01:50:48,441 Except as the most remote possibility. 2251 01:50:48,474 --> 01:50:49,809 How remote? 2252 01:50:49,842 --> 01:50:51,444 Chances are near zero. 2253 01:50:52,779 --> 01:50:54,180 Near zero? 2254 01:50:54,947 --> 01:50:57,517 What do you want from theory alone? 2255 01:50:59,018 --> 01:51:01,387 Zero would be nice. 2256 01:51:04,691 --> 01:51:06,325 In exactly 2257 01:51:06,359 --> 01:51:09,662 one hour, 58 minutes, 2258 01:51:09,696 --> 01:51:11,230 we'll know. 2259 01:51:17,270 --> 01:51:18,471 It's letting up. 2260 01:51:31,350 --> 01:51:33,720 The arming party's left Zero, they're heading this way. 2261 01:51:33,753 --> 01:51:34,721 Throwing the switches. 2262 01:51:34,754 --> 01:51:35,855 Turn the cars. 2263 01:51:35,888 --> 01:51:38,357 Ready for emergency evacuation. 2264 01:51:56,043 --> 01:51:57,276 ...welder's glass. 2265 01:51:57,310 --> 01:51:58,878 Everybody take your places. 2266 01:51:58,911 --> 01:52:01,414 Everybody take a welder's glass. 2267 01:52:02,915 --> 01:52:04,784 Everybody take a welder's glass. 2268 01:52:56,002 --> 01:52:57,403 Twenty minutes. 2269 01:53:00,907 --> 01:53:02,742 Twenty minutes. 2270 01:53:13,920 --> 01:53:15,454 That's 20. 2271 01:53:18,457 --> 01:53:19,926 On the leg, please. 2272 01:53:21,460 --> 01:53:23,963 -Feynman. -No. 2273 01:53:23,996 --> 01:53:25,965 The glass. Stops the U.V. 2274 01:53:25,998 --> 01:53:27,800 And what stops the glass? 2275 01:53:28,801 --> 01:53:31,771 I'm gonna head to base camp. Best of luck. 2276 01:53:32,905 --> 01:53:34,440 Robert. 2277 01:53:35,042 --> 01:53:36,876 Try not to blow up the world. 2278 01:53:48,754 --> 01:53:49,856 Watch that needle. 2279 01:53:49,889 --> 01:53:51,457 If the detonators don't charge 2280 01:53:51,490 --> 01:53:53,426 or the voltage drops below one volt, 2281 01:53:53,459 --> 01:53:55,461 you hit that button, you abort. 2282 01:53:55,494 --> 01:53:57,797 -Understood? -Understood. 2283 01:54:05,205 --> 01:54:07,740 Two minutes to detonation. 2284 01:54:07,773 --> 01:54:09,742 Everybody down. 2285 01:54:09,775 --> 01:54:10,743 Do not turn around 2286 01:54:10,776 --> 01:54:13,846 until you see light reflected on the hills. 2287 01:54:13,880 --> 01:54:15,014 Then look at the explosion 2288 01:54:15,048 --> 01:54:16,682 only through your welder's glass. 2289 01:54:16,716 --> 01:54:19,418 Ninety seconds to detonation. 2290 01:54:21,054 --> 01:54:23,890 Ninety seconds to detonation. 2291 01:54:23,923 --> 01:54:26,025 Is it rubbed in? 2292 01:54:26,059 --> 01:54:27,426 Yeah. 2293 01:54:33,766 --> 01:54:36,869 Sixty seconds to detonation. 2294 01:54:51,550 --> 01:54:53,786 These things are hard on your heart. 2295 01:54:53,819 --> 01:54:55,521 Thirty seconds. 2296 01:55:00,626 --> 01:55:02,028 Detonators charged. 2297 01:55:12,172 --> 01:55:15,641 Seventeen, sixteen, 2298 01:55:15,675 --> 01:55:16,842 fifteen, 2299 01:55:16,876 --> 01:55:18,045 fourteen, 2300 01:55:18,078 --> 01:55:19,879 thirteen, 2301 01:55:19,912 --> 01:55:22,082 twelve, 2302 01:55:22,115 --> 01:55:23,783 eleven, 2303 01:55:23,816 --> 01:55:25,785 ten, 2304 01:55:25,818 --> 01:55:28,221 nine, 2305 01:55:28,255 --> 01:55:30,223 eight, 2306 01:55:30,257 --> 01:55:32,825 seven, 2307 01:55:32,858 --> 01:55:35,228 six... 2308 01:55:35,262 --> 01:55:36,729 ...five... 2309 01:55:38,731 --> 01:55:41,201 ...four... 2310 01:55:41,234 --> 01:55:43,170 three... 2311 01:55:43,203 --> 01:55:44,737 two... 2312 01:55:46,039 --> 01:55:47,107 ...one. 2313 01:56:08,627 --> 01:56:10,563 Poof. 2314 01:57:19,366 --> 01:57:22,735 "And now I am become Death. 2315 01:57:24,637 --> 01:57:26,806 The destroyer of worlds." 2316 01:57:59,805 --> 01:58:01,174 It worked. 2317 01:58:36,409 --> 01:58:38,411 -You owe me ten dollars! -Oh! 2318 01:58:40,746 --> 01:58:41,881 -Come on! -Hang on. 2319 01:58:41,914 --> 01:58:43,350 I'm good for it, Kisty. 2320 01:58:43,383 --> 01:58:45,684 You are. 2321 01:58:45,718 --> 01:58:48,421 Yes, you are! 2322 01:59:12,512 --> 01:59:14,047 Well done. 2323 01:59:15,748 --> 01:59:18,285 We did it! We did it! 2324 01:59:18,318 --> 01:59:20,220 Well done. 2325 01:59:25,024 --> 01:59:26,859 -Get me Potsdam right away. -Yes, sir. 2326 01:59:38,338 --> 01:59:40,106 Get a message to Kitty. 2327 01:59:40,140 --> 01:59:40,839 We can't say anything. 2328 01:59:40,873 --> 01:59:42,808 Tell her to take in the sheets. 2329 01:59:50,816 --> 01:59:52,352 We did it, everyone! 2330 01:59:57,224 --> 01:59:59,024 Hello? 2331 01:59:59,059 --> 02:00:01,494 -Hi, Kitty? -What, what? Charlotte... 2332 02:00:01,528 --> 02:00:02,895 Charlotte, go ahead, go ahead. 2333 02:00:02,928 --> 02:00:04,297 Oh, um, well, I don't know, 2334 02:00:04,331 --> 02:00:07,534 he just said to tell you to "bring in the sheets." 2335 02:00:10,237 --> 02:00:11,804 Kitty? 2336 02:00:12,905 --> 02:00:15,342 Kitty? Kitty, are you still there? 2337 02:00:22,249 --> 02:00:24,384 If they detonate it too high in the air, 2338 02:00:24,417 --> 02:00:25,784 the blast won't be as powerful. 2339 02:00:25,818 --> 02:00:27,853 With respect, Dr. Oppenheimer, 2340 02:00:27,886 --> 02:00:29,922 we'll take it from here. 2341 02:00:40,166 --> 02:00:43,069 Did Truman brief Stalin at Potsdam? 2342 02:00:43,103 --> 02:00:45,838 A brief would be an overstatement. 2343 02:00:45,871 --> 02:00:49,942 He referred to a powerful new weapon. 2344 02:00:49,975 --> 02:00:55,048 Stalin hoped we'd use it against Japan. 2345 02:00:56,283 --> 02:00:58,017 That's it? 2346 02:00:58,051 --> 02:01:01,288 Robert, we've given them an ace, it's for them to play the hand. 2347 02:01:03,423 --> 02:01:05,525 You're aiming for the 6th? 2348 02:01:05,558 --> 02:01:07,860 It's up to the CO in the Pacific. 2349 02:01:09,195 --> 02:01:11,264 Shall I come with you to Washington? 2350 02:01:12,865 --> 02:01:14,100 What for? 2351 02:01:16,369 --> 02:01:17,970 Well, you'll keep me informed. 2352 02:01:19,306 --> 02:01:20,939 Of course. 2353 02:01:22,509 --> 02:01:24,110 As best I can. 2354 02:01:41,528 --> 02:01:44,397 Would the Japanese surrender if they knew what was coming? 2355 02:01:45,632 --> 02:01:47,233 I don't know. 2356 02:01:49,636 --> 02:01:51,638 Have you seen Szilard's petition? 2357 02:01:51,671 --> 02:01:54,407 What the hell does Szilard know about the Japanese? 2358 02:01:54,441 --> 02:01:55,642 You're not signing it, are you? 2359 02:01:55,675 --> 02:01:59,079 Many people have. A lot of people have. 2360 02:01:59,112 --> 02:02:00,246 Edward. 2361 02:02:01,514 --> 02:02:03,183 The fact that we built this bomb 2362 02:02:03,216 --> 02:02:06,219 does not give us any more... any more right or responsibility 2363 02:02:06,252 --> 02:02:08,355 to decide how it's used than anyone else. 2364 02:02:08,388 --> 02:02:10,390 But we're the only people who know about it. 2365 02:02:10,423 --> 02:02:13,992 I've told Stimson the various opinions of the community. 2366 02:02:14,026 --> 02:02:15,428 But what's your opinion? 2367 02:02:16,663 --> 02:02:18,198 Once it's used... 2368 02:02:19,299 --> 02:02:23,001 ...nuclear war, perhaps all war... 2369 02:02:24,604 --> 02:02:26,039 ...becomes unthinkable. 2370 02:02:26,072 --> 02:02:29,075 Until somebody builds a bigger bomb. 2371 02:02:49,662 --> 02:02:51,398 I thought they would call. 2372 02:02:51,431 --> 02:02:52,998 It's only the 5th. 2373 02:02:55,168 --> 02:02:57,170 In Japan, it's the 6th. 2374 02:03:10,316 --> 02:03:11,317 Charlotte. 2375 02:03:13,653 --> 02:03:15,355 Try Groves. 2376 02:03:16,356 --> 02:03:17,424 Anything? 2377 02:03:19,726 --> 02:03:21,094 Charlotte? 2378 02:03:21,127 --> 02:03:22,429 Truman's on the radio. 2379 02:03:23,363 --> 02:03:26,266 Sixteen hours ago, 2380 02:03:26,299 --> 02:03:32,205 an American airplane dropped one bomb on Hiroshima... 2381 02:03:33,239 --> 02:03:36,376 ...and destroyed its usefulness to the enemy. 2382 02:03:38,344 --> 02:03:44,217 The bomb had more power than 20,000 tons of TNT. 2383 02:03:45,685 --> 02:03:48,154 It is an atomic bomb. 2384 02:03:51,357 --> 02:03:52,725 It is a harnessing 2385 02:03:52,759 --> 02:03:55,528 of the basic powers of the universe. 2386 02:03:57,564 --> 02:03:59,199 Groves on one. 2387 02:03:59,232 --> 02:04:02,268 We are now prepared to destroy more rapidly 2388 02:04:02,302 --> 02:04:04,604 and completely the Japanese... 2389 02:04:04,637 --> 02:04:06,306 General? 2390 02:04:06,339 --> 02:04:09,375 I'm very proud of you and all of your people. 2391 02:04:09,409 --> 02:04:10,743 It went all right? 2392 02:04:10,777 --> 02:04:13,746 Apparently, it went with a tremendous bang. 2393 02:04:13,780 --> 02:04:15,415 Well, 2394 02:04:15,448 --> 02:04:18,384 everyone here is feeling reasonably good about it. 2395 02:04:19,819 --> 02:04:21,454 It's been a long road. 2396 02:04:21,488 --> 02:04:24,290 I think one of the wisest things I ever did 2397 02:04:24,324 --> 02:04:27,360 was when I selected the director of Los Alamos. 2398 02:04:29,729 --> 02:04:32,065 We have spent 2399 02:04:32,098 --> 02:04:34,100 more than $2 billion 2400 02:04:34,133 --> 02:04:38,371 on the greatest scientific gamble in history, 2401 02:04:38,404 --> 02:04:41,241 and we have won. 2402 02:04:44,777 --> 02:04:47,480 Oppie! Oppie! Oppie! 2403 02:04:47,514 --> 02:04:49,516 Oppie! Oppie! 2404 02:04:49,549 --> 02:04:52,752 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2405 02:04:52,785 --> 02:04:54,621 Oppie! Oppie! 2406 02:04:54,654 --> 02:04:57,423 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2407 02:04:57,457 --> 02:05:00,793 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2408 02:05:00,827 --> 02:05:05,431 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2409 02:05:05,465 --> 02:05:06,799 Oppie! Oppie! 2410 02:05:06,833 --> 02:05:09,402 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2411 02:06:08,494 --> 02:06:09,596 The world... 2412 02:06:11,598 --> 02:06:12,732 ...will remember this day. 2413 02:06:31,651 --> 02:06:33,386 It's too soon to... 2414 02:06:34,253 --> 02:06:35,922 It's too soon to determine 2415 02:06:35,955 --> 02:06:38,324 what the results of the bombing are. 2416 02:06:41,260 --> 02:06:42,862 But I'll bet the Japanese didn't like it. 2417 02:07:03,750 --> 02:07:05,284 I'm so proud. 2418 02:07:06,419 --> 02:07:08,554 So proud of what you have accomplished. 2419 02:07:14,861 --> 02:07:18,698 I just wish we had it in time to use against the Germans. 2420 02:09:08,541 --> 02:09:10,409 Dr. Oppenheimer? 2421 02:09:11,010 --> 02:09:13,312 Dr. Oppenheimer? 2422 02:09:13,346 --> 02:09:15,014 -Nice picture. -Oh. 2423 02:09:15,048 --> 02:09:17,383 President Truman will see you now. 2424 02:09:31,098 --> 02:09:33,933 Dr. Oppenheimer. It's an honor. 2425 02:09:33,966 --> 02:09:35,902 -Mr. President. -Please. 2426 02:09:35,935 --> 02:09:37,737 Thank you. 2427 02:09:37,770 --> 02:09:39,305 Secretary Byrnes. 2428 02:09:40,506 --> 02:09:42,508 How's it feel to be 2429 02:09:42,542 --> 02:09:44,577 the most famous man in the world? 2430 02:09:45,578 --> 02:09:48,648 You helped save a lot of American lives. 2431 02:09:48,681 --> 02:09:51,051 What we did at Hiroshima was a... 2432 02:09:51,084 --> 02:09:53,019 And Nagasaki. 2433 02:09:53,053 --> 02:09:55,055 Well, obviously. 2434 02:09:55,088 --> 02:09:59,025 Your invention let us bring our boys home. 2435 02:09:59,059 --> 02:10:02,428 Well, it was hardly my invention. 2436 02:10:02,461 --> 02:10:04,730 It was you on the cover of Time. 2437 02:10:07,600 --> 02:10:09,136 Jim tells me you're concerned 2438 02:10:09,169 --> 02:10:10,937 about an arms race with the Soviets. 2439 02:10:10,970 --> 02:10:13,339 Uh, yes, uh... 2440 02:10:14,041 --> 02:10:15,541 Well, um, 2441 02:10:15,575 --> 02:10:20,680 it's that, uh, now is our chance to secure 2442 02:10:20,713 --> 02:10:23,583 international cooperation on atomic energy, 2443 02:10:23,616 --> 02:10:26,652 and... and I'm concerned... 2444 02:10:26,686 --> 02:10:28,921 Do you know when the Soviets are gonna have the bomb? 2445 02:10:28,955 --> 02:10:30,890 I don't think I could give a... 2446 02:10:30,923 --> 02:10:32,326 Never. 2447 02:10:32,959 --> 02:10:34,594 Never. 2448 02:10:34,627 --> 02:10:37,797 Mr. President, the-the Russians have good physicists 2449 02:10:37,830 --> 02:10:39,465 and-and... and abundant resources. 2450 02:10:39,498 --> 02:10:41,601 -Abundant? -Yes. 2451 02:10:41,634 --> 02:10:44,904 I don't think so. 2452 02:10:44,937 --> 02:10:48,474 Well, they'll-they'll put everything they have and... 2453 02:10:51,744 --> 02:10:55,615 I hear you're leaving Los Alamos. 2454 02:10:56,883 --> 02:10:57,984 What should we do with it? 2455 02:10:58,017 --> 02:11:00,519 Give it back to the Indians. 2456 02:11:07,927 --> 02:11:11,164 Um... Dr. Oppenheimer, 2457 02:11:11,198 --> 02:11:13,532 if what you say about the Soviets is true, 2458 02:11:13,566 --> 02:11:16,969 we have to build up Los Alamos, 2459 02:11:17,003 --> 02:11:18,905 not shut it down. 2460 02:11:22,142 --> 02:11:23,943 Uh, Mr. President... 2461 02:11:25,011 --> 02:11:26,512 Um... 2462 02:11:29,182 --> 02:11:32,852 I feel that I have blood on my hands. 2463 02:11:52,638 --> 02:11:57,944 You think anyone in Hiroshima or Nagasaki 2464 02:11:57,977 --> 02:12:01,013 gives a shit who built the bomb? 2465 02:12:04,184 --> 02:12:06,552 They care who dropped it. 2466 02:12:07,254 --> 02:12:09,522 I did. 2467 02:12:10,756 --> 02:12:13,726 Hiroshima isn't about you. 2468 02:12:19,865 --> 02:12:22,001 Dr. Oppenheimer. 2469 02:12:32,945 --> 02:12:35,748 Don't let that crybaby back in here. 2470 02:12:40,853 --> 02:12:43,889 Robert saw that hand-wringing got him nowhere. 2471 02:12:43,923 --> 02:12:47,260 By the time I'd met him, he'd fully embraced 2472 02:12:47,294 --> 02:12:49,862 his "father of the bomb" reputation. 2473 02:12:49,895 --> 02:12:52,299 Used his profile to influence policy. 2474 02:13:01,774 --> 02:13:03,143 Doctor, in the years following the war, 2475 02:13:03,176 --> 02:13:05,312 would you say that you exerted a great influence 2476 02:13:05,345 --> 02:13:07,147 on the atomic policies of the USA? 2477 02:13:07,180 --> 02:13:09,882 I think great would be an overstatement. 2478 02:13:09,915 --> 02:13:11,884 Really? If we look at the issue of isotopes, 2479 02:13:11,917 --> 02:13:13,619 were you not personally responsible 2480 02:13:13,652 --> 02:13:15,688 for destroying all opposition to their export? 2481 02:13:15,721 --> 02:13:18,591 Could use a-a bottle of beer... 2482 02:13:18,624 --> 02:13:20,293 ...when making atomic weapons. In fact, you do. 2483 02:13:20,327 --> 02:13:22,795 I was the spokesman, but the-the opinion 2484 02:13:22,828 --> 02:13:24,630 among scientists was unanimous. 2485 02:13:24,663 --> 02:13:26,333 All along with McCarthy on the rise, 2486 02:13:26,366 --> 02:13:27,767 he knew he was vulnerable. 2487 02:13:27,800 --> 02:13:29,169 His brother was blacklisted 2488 02:13:29,202 --> 02:13:32,105 by every university in the country. 2489 02:13:33,206 --> 02:13:36,043 Lomanitz wound up working the railroad, laying track. 2490 02:13:38,644 --> 02:13:40,080 And Chevalier went into exile. 2491 02:13:43,216 --> 02:13:44,650 But none of that 2492 02:13:44,683 --> 02:13:46,652 stopped Robert from pushing the GAC 2493 02:13:46,685 --> 02:13:49,555 to recommend arms control instead of the H-bomb. 2494 02:13:51,358 --> 02:13:52,825 He was devastated 2495 02:13:52,858 --> 02:13:54,927 when Truman rejected their recommendation. 2496 02:13:56,662 --> 02:13:59,199 I miss Richard more than I can bear. 2497 02:13:59,232 --> 02:14:01,000 I know, Ruth, I know. 2498 02:14:01,034 --> 02:14:04,137 Part of me's glad he didn't live to see where this is all going. 2499 02:14:06,906 --> 02:14:08,341 Here comes the birthday boy. 2500 02:14:08,375 --> 02:14:10,976 -To gloat. -Have fun. 2501 02:14:11,977 --> 02:14:14,347 Robert, uh, my son and his fiancée are desperate to meet 2502 02:14:14,381 --> 02:14:16,349 the father of the atomic bomb, and so... 2503 02:14:16,383 --> 02:14:19,186 Well. Good day. 2504 02:14:25,258 --> 02:14:27,360 Is this a bad time? 2505 02:14:27,394 --> 02:14:28,894 What do you think, Lewis? 2506 02:14:28,928 --> 02:14:30,996 Well, I think it must have been a blow for you. 2507 02:14:31,030 --> 02:14:33,166 For the world. 2508 02:14:33,200 --> 02:14:34,834 The world? 2509 02:14:34,867 --> 02:14:38,838 What does Fuchs mean to the rest of the world? 2510 02:14:38,871 --> 02:14:40,273 Fuchs? 2511 02:14:40,307 --> 02:14:41,907 Klaus Fuchs? 2512 02:14:43,343 --> 02:14:45,744 Oh, dear. You haven't heard. 2513 02:14:48,914 --> 02:14:50,783 Klaus Fuchs, the British scientist that you put 2514 02:14:50,816 --> 02:14:53,853 onto the implosion team at Los Alamos, 2515 02:14:53,886 --> 02:14:56,021 turns out he was... 2516 02:14:56,056 --> 02:14:59,326 he was spying for the Soviets the whole time. 2517 02:14:59,359 --> 02:15:00,893 I'm sorry. 2518 02:15:06,066 --> 02:15:08,968 After the truth about Fuchs came out, 2519 02:15:09,001 --> 02:15:11,104 the FBI stepped up surveillance on him. 2520 02:15:11,138 --> 02:15:15,007 He knew his phone was tapped, he was followed everywhere... 2521 02:15:16,376 --> 02:15:17,810 ...his trash picked through. 2522 02:15:21,814 --> 02:15:23,283 But never stopped speaking his mind. 2523 02:15:23,316 --> 02:15:25,985 A man of conviction. 2524 02:15:26,018 --> 02:15:28,854 And maybe he thought fame could actually protect him. 2525 02:15:30,357 --> 02:15:33,792 When Eisenhower took office, he saw one more chance. 2526 02:15:35,195 --> 02:15:36,229 He took it. 2527 02:15:36,263 --> 02:15:38,731 America and Russia 2528 02:15:38,764 --> 02:15:43,036 may be likened to two scorpions in a bottle, 2529 02:15:43,069 --> 02:15:46,439 each capable of killing the other 2530 02:15:46,473 --> 02:15:49,176 but only at the risk of his own life. 2531 02:15:49,209 --> 02:15:51,977 Now, there are various aspects of this policy... 2532 02:15:52,011 --> 02:15:54,013 Lot of scientists blame me, 2533 02:15:54,047 --> 02:15:57,184 but how was I supposed to protect him? 2534 02:15:57,217 --> 02:15:59,186 ...too secret for discussion, 2535 02:15:59,219 --> 02:16:01,221 candor is the only remedy. 2536 02:16:01,254 --> 02:16:02,788 Officials in Washington 2537 02:16:02,821 --> 02:16:04,324 need to start leveling with the American people. 2538 02:16:06,025 --> 02:16:08,861 That was the last straw for Robert's enemies. 2539 02:16:08,894 --> 02:16:10,930 So he had to lose his security clearance. 2540 02:16:10,963 --> 02:16:13,732 And with it, his credibility. 2541 02:16:13,766 --> 02:16:16,169 But how could they do it? 2542 02:16:16,203 --> 02:16:17,470 He was a war hero. 2543 02:16:17,504 --> 02:16:19,206 He'd already told everyone about his past. 2544 02:16:19,239 --> 02:16:21,208 Borden dredged it all up. 2545 02:16:21,241 --> 02:16:24,477 How could Borden get access to Oppenheimer's FBI file? 2546 02:16:24,511 --> 02:16:26,079 Could it have been Nichols? 2547 02:16:26,112 --> 02:16:28,415 No, I can't imagine he'd do that. 2548 02:16:28,448 --> 02:16:30,483 But whoever did unleashed a firestorm 2549 02:16:30,517 --> 02:16:32,519 that burned a path from the White House 2550 02:16:32,552 --> 02:16:35,222 back to my desk at the AEC. 2551 02:16:35,255 --> 02:16:37,090 You see them in there, right? 2552 02:16:37,123 --> 02:16:40,993 I've been working my whole life to get here. 2553 02:16:41,026 --> 02:16:43,063 Cabinet of the United States of America. 2554 02:16:43,096 --> 02:16:45,030 Now, in front of the entire country, 2555 02:16:45,065 --> 02:16:47,133 they're gonna put me back in my place. 2556 02:16:48,568 --> 02:16:51,238 A lowly shoe salesman. 2557 02:16:51,271 --> 02:16:53,106 Lewis, we can win this thing. 2558 02:16:53,139 --> 02:16:55,208 I-I think we can get the Senate to grasp 2559 02:16:55,242 --> 02:16:58,044 that you did your duty, painful though it was. 2560 02:16:58,078 --> 02:16:59,845 Now, will Hill's testimony back us up? 2561 02:16:59,878 --> 02:17:01,847 -Hill will be fine. -I don't really know him, 2562 02:17:01,880 --> 02:17:04,050 but, uh, he was one of Szilard's boys in Chicago, 2563 02:17:04,084 --> 02:17:06,119 and they never forgave Robert for not supporting 2564 02:17:06,152 --> 02:17:08,555 their petition against bombing Japan. 2565 02:17:08,588 --> 02:17:13,792 This was taken 31 days after the bombing. 2566 02:17:13,826 --> 02:17:16,563 Virtually everyone in the street, 2567 02:17:16,596 --> 02:17:18,831 for nearly a mile around, 2568 02:17:18,864 --> 02:17:22,068 was instantly and seriously burned. 2569 02:17:23,303 --> 02:17:27,840 The, uh, Japanese spoke of people who wore striped clothing 2570 02:17:27,873 --> 02:17:30,843 upon whom the skin was burned in stripes. 2571 02:17:31,910 --> 02:17:34,281 There were many who thought themselves lucky, 2572 02:17:34,314 --> 02:17:37,016 who climbed out of the ruins of their homes 2573 02:17:37,050 --> 02:17:38,917 only slightly injured. 2574 02:17:40,053 --> 02:17:41,820 But they died anyway. 2575 02:17:42,489 --> 02:17:45,592 They died days or weeks later 2576 02:17:45,625 --> 02:17:48,961 from the radium-like rays emitted in great numbers 2577 02:17:48,994 --> 02:17:50,896 at the moment of the explosion. 2578 02:17:52,098 --> 02:17:54,167 Did you read this crap in the papers? 2579 02:17:54,200 --> 02:17:57,002 A British physicist is saying the atomic bombings 2580 02:17:57,037 --> 02:17:59,205 were not the last act of World War II 2581 02:17:59,239 --> 02:18:02,375 but the first act of this cold war with Russia. 2582 02:18:02,409 --> 02:18:03,876 Which physicist? 2583 02:18:03,909 --> 02:18:05,312 I think you knew him. 2584 02:18:05,345 --> 02:18:06,945 Patrick Blackett. 2585 02:18:09,416 --> 02:18:10,983 He may not be wrong. 2586 02:18:11,016 --> 02:18:12,352 Stimson is now telling me 2587 02:18:12,385 --> 02:18:15,622 we bombed an enemy that was essentially defeated. 2588 02:18:15,655 --> 02:18:19,192 Robert, you've all the influence now. 2589 02:18:19,225 --> 02:18:20,926 Please. 2590 02:18:20,959 --> 02:18:23,063 Urge them to continue my research on the Super. 2591 02:18:23,096 --> 02:18:24,464 I neither can nor will, Edward. 2592 02:18:24,497 --> 02:18:26,599 Why not? 2593 02:18:26,633 --> 02:18:28,335 It's not the right use of our resources. 2594 02:18:28,368 --> 02:18:30,470 Is that what you really believe? 2595 02:18:30,503 --> 02:18:32,871 J. Robert Oppenheimer. 2596 02:18:32,905 --> 02:18:35,308 Sphinx-like guru of the atom. 2597 02:18:36,609 --> 02:18:38,378 Nobody knows what you believe. 2598 02:18:39,479 --> 02:18:41,348 Do you? Hmm? 2599 02:18:41,381 --> 02:18:44,084 One final time, our program director, 2600 02:18:44,117 --> 02:18:46,086 Dr. J. Robert Oppenheimer. 2601 02:18:47,287 --> 02:18:49,055 I hope that in years to come 2602 02:18:49,089 --> 02:18:53,093 you will look back on your work here with pride. 2603 02:18:53,126 --> 02:18:55,495 But today, that pride must be tempered 2604 02:18:55,528 --> 02:18:57,863 with a profound concern. 2605 02:18:59,132 --> 02:19:00,933 If atomic weapons are to be added 2606 02:19:00,966 --> 02:19:03,370 to the arsenals of a warring world, 2607 02:19:03,403 --> 02:19:06,972 then the day will come when people will curse 2608 02:19:07,005 --> 02:19:08,408 the name of Los Alamos. 2609 02:19:12,412 --> 02:19:14,514 Uh, sorry, Admiral. 2610 02:19:14,547 --> 02:19:16,549 Stopped off to get this. 2611 02:19:16,583 --> 02:19:19,386 It seems pretty favorable. 2612 02:19:19,419 --> 02:19:20,520 There's Oppenheimer. 2613 02:19:20,553 --> 02:19:22,122 What's the caption? 2614 02:19:22,155 --> 02:19:24,990 Uh, "J. Robert Oppenheimer, Strauss fought..." 2615 02:19:26,559 --> 02:19:28,128 "...and the US won." 2616 02:19:28,961 --> 02:19:30,230 That'll work. 2617 02:19:30,263 --> 02:19:32,499 Those were your words from the other day. 2618 02:19:32,532 --> 02:19:33,932 We needed to pivot. 2619 02:19:33,966 --> 02:19:35,235 But how would you know 2620 02:19:35,268 --> 02:19:37,070 what Time magazine's gonna write? 2621 02:19:37,103 --> 02:19:39,339 Henry Luce is a friend. 2622 02:19:45,478 --> 02:19:48,981 You sat here and let me tell you how it's done, 2623 02:19:49,014 --> 02:19:51,684 but you've been far ahead all along. 2624 02:19:51,718 --> 02:19:54,687 Survival in Washington 2625 02:19:54,721 --> 02:19:57,056 is about knowing how to get things done. 2626 02:19:57,690 --> 02:19:59,092 Right. 2627 02:20:00,693 --> 02:20:02,429 What was it you said about Borden? 2628 02:20:02,462 --> 02:20:05,465 "Why get caught holding the knife yourself?" 2629 02:20:07,300 --> 02:20:10,303 I'm beginning to think Borden was holding the knife for you. 2630 02:20:12,372 --> 02:20:14,607 It's gonna come down to how much influence 2631 02:20:14,641 --> 02:20:16,709 Borden's been able to exert on Teller. 2632 02:20:16,743 --> 02:20:19,179 Did I say something funny? 2633 02:20:19,212 --> 02:20:20,580 Just "Borden, Borden, Borden" 2634 02:20:20,613 --> 02:20:24,384 when we all know that it's Strauss. 2635 02:20:24,417 --> 02:20:26,386 Lewis brought me to Princeton, Kitty. 2636 02:20:26,419 --> 02:20:29,122 And then you humiliated him in front of Congress. 2637 02:20:29,155 --> 02:20:31,990 But more useful than a sandwich. 2638 02:20:35,161 --> 02:20:36,329 -How'd I do? -I'll call recess, 2639 02:20:36,362 --> 02:20:37,464 ten minutes. 2640 02:20:37,497 --> 02:20:39,732 Maybe a little too well, Robert. 2641 02:20:39,766 --> 02:20:40,999 That was six years ago. 2642 02:20:41,034 --> 02:20:42,735 You know, the truly vindictive, 2643 02:20:42,769 --> 02:20:44,370 patient as saints. 2644 02:20:44,404 --> 02:20:47,207 Strauss has been perfectly clear that he is neutral. 2645 02:20:47,240 --> 02:20:50,743 Wake up. It is Strauss. 2646 02:20:50,777 --> 02:20:53,713 It's always been Strauss, and you know it. 2647 02:20:53,746 --> 02:20:55,381 Why won't you fight him? 2648 02:20:56,416 --> 02:20:57,617 Christ's sake. 2649 02:20:58,718 --> 02:21:01,387 It wasn't Nichols or Hoover 2650 02:21:01,421 --> 02:21:03,089 or one of Truman's guys. It was you. 2651 02:21:03,122 --> 02:21:05,091 You gave the file to Borden. 2652 02:21:05,124 --> 02:21:06,759 You set him on Oppenheimer. 2653 02:21:06,793 --> 02:21:09,229 -You convinced him to... -Borden... 2654 02:21:09,262 --> 02:21:11,164 didn't take any convincing. 2655 02:21:11,197 --> 02:21:13,299 Take your time, use the entire file. 2656 02:21:13,333 --> 02:21:16,236 Write up your conclusion, send them to the FBI. 2657 02:21:16,269 --> 02:21:18,505 The material is obviously extensive, 2658 02:21:18,538 --> 02:21:21,207 but there's nothing new here. 2659 02:21:21,241 --> 02:21:22,775 Your conclusions will be. 2660 02:21:22,809 --> 02:21:25,111 And they'll have to be answered. 2661 02:21:25,144 --> 02:21:26,613 Hoover passes them to McCarthy? 2662 02:21:26,646 --> 02:21:30,250 Oppenheimer's too slippery for that self-promoting clown. 2663 02:21:30,283 --> 02:21:33,152 I've talked it over with Hoover, he'll hold McCarthy at bay 2664 02:21:33,186 --> 02:21:34,787 while you do this with the AEC. 2665 02:21:34,821 --> 02:21:36,656 -A trial. -No. 2666 02:21:36,689 --> 02:21:40,460 No trial. You can't give Oppenheimer a platform. 2667 02:21:40,493 --> 02:21:42,262 You can't martyr him. 2668 02:21:42,295 --> 02:21:45,465 We need a systematic destruction of Oppenheimer's credibility 2669 02:21:45,498 --> 02:21:49,068 so he can never again speak on matters of national security. 2670 02:21:49,102 --> 02:21:51,170 Then what? 2671 02:21:52,372 --> 02:21:55,742 A shabby little room, far from the limelight. 2672 02:22:02,181 --> 02:22:03,449 A simple bureaucratic procedure. 2673 02:22:03,483 --> 02:22:06,119 His Q clearance is up for renewal. 2674 02:22:06,152 --> 02:22:09,122 You send your accusations to the FBI. 2675 02:22:10,757 --> 02:22:14,360 Hoover sends them to the AEC, you're forced to act. 2676 02:22:15,194 --> 02:22:16,496 You write up an indictment 2677 02:22:16,529 --> 02:22:18,164 and tell Oppenheimer 2678 02:22:18,197 --> 02:22:20,867 his security clearance is not being renewed. 2679 02:22:20,900 --> 02:22:22,435 But offer him the chance to appeal. 2680 02:22:22,468 --> 02:22:24,804 As you can see, Robert, it's not yet signed. 2681 02:22:24,837 --> 02:22:26,339 May I keep this? 2682 02:22:26,372 --> 02:22:27,307 No. 2683 02:22:27,340 --> 02:22:29,576 If you do decide to appeal, 2684 02:22:29,609 --> 02:22:31,144 they'll have to send you a copy. 2685 02:22:31,177 --> 02:22:34,414 When he appeals-- and trust me, he will-- 2686 02:22:34,447 --> 02:22:36,849 I appoint a board. 2687 02:22:36,883 --> 02:22:39,352 They will, of course, have counsel. 2688 02:22:39,385 --> 02:22:41,321 -Prosecutor? -In all but name. 2689 02:22:41,354 --> 02:22:43,523 -Who? -Roger Robb. 2690 02:22:43,556 --> 02:22:44,724 Ouch. 2691 02:22:44,757 --> 02:22:46,225 Robb will have security clearance 2692 02:22:46,259 --> 02:22:47,794 to examine Oppenheimer's file. 2693 02:22:47,827 --> 02:22:49,262 As will the Gray board. 2694 02:22:49,295 --> 02:22:50,663 Defense counsel will not. 2695 02:22:52,498 --> 02:22:53,900 A closed hearing. 2696 02:22:53,933 --> 02:22:55,168 The so-called derogatory information 2697 02:22:55,201 --> 02:22:57,370 in your indictment of me. 2698 02:22:57,403 --> 02:22:59,872 No audience. No reporters. 2699 02:22:59,906 --> 02:23:03,376 -No burden of proof. -No burden of proof? 2700 02:23:04,744 --> 02:23:06,245 We're not convicting. 2701 02:23:06,946 --> 02:23:09,549 We're just denying. 2702 02:23:14,520 --> 02:23:17,290 What is it you said? 2703 02:23:17,323 --> 02:23:20,660 "This is just how the game is played." 2704 02:23:20,693 --> 02:23:23,663 Well, forgive my naivete. 2705 02:23:23,696 --> 02:23:25,665 Amateurs seek the sun. 2706 02:23:26,633 --> 02:23:27,700 Get eaten. 2707 02:23:28,768 --> 02:23:31,604 Power stays in the shadows. 2708 02:23:31,638 --> 02:23:35,341 But, sir, you're... you're out of the shadows now. 2709 02:23:35,375 --> 02:23:36,809 Yeah, that's why this has to work. 2710 02:23:36,843 --> 02:23:38,311 Well... 2711 02:23:39,612 --> 02:23:41,748 Teller's testifying this morning. 2712 02:23:41,781 --> 02:23:44,183 That'll help. And then... 2713 02:23:44,217 --> 02:23:45,652 Hill is in the afternoon. 2714 02:23:45,685 --> 02:23:48,154 Hill is gonna help us too. 2715 02:23:50,390 --> 02:23:53,559 As you can see, Robert, it's not yet signed. 2716 02:23:53,593 --> 02:23:54,627 May I keep this? 2717 02:23:54,661 --> 02:23:55,695 No. 2718 02:23:57,797 --> 02:23:59,799 If you do decide to appeal, 2719 02:23:59,832 --> 02:24:02,669 then they'll have to send you a copy. 2720 02:24:06,239 --> 02:24:08,541 Take my car and driver. I insist. 2721 02:24:13,279 --> 02:24:15,214 I'll have to consult my lawyers, Lewis. 2722 02:24:15,248 --> 02:24:17,950 Of course. But don't take too long. 2723 02:24:17,984 --> 02:24:20,186 I can't keep Nichols at bay. 2724 02:24:26,325 --> 02:24:28,628 I'm sorry it's come to this, Robert. 2725 02:24:28,661 --> 02:24:29,696 I think it's wrong. 2726 02:24:43,009 --> 02:24:44,444 Nichols wants me to fight 2727 02:24:44,477 --> 02:24:46,479 so he can get it all on the record. 2728 02:24:46,512 --> 02:24:48,381 Strauss wants me to walk away. 2729 02:24:48,414 --> 02:24:51,250 Strauss knows that you can't do that, 2730 02:24:51,284 --> 02:24:53,720 you'd be accepting the charges. 2731 02:24:53,753 --> 02:24:55,421 You'll lose your job. 2732 02:24:55,455 --> 02:24:57,724 You will lose your reputation. We'll lose our house. 2733 02:24:57,757 --> 02:25:00,460 Robert, we have to fight. 2734 02:25:03,029 --> 02:25:05,331 As AEC Counsel, I can't represent you. 2735 02:25:05,364 --> 02:25:06,899 I'll call Lloyd Garrison. 2736 02:25:06,933 --> 02:25:08,468 Oh, he's good. 2737 02:25:08,501 --> 02:25:12,238 The best, but I have to warn you... 2738 02:25:12,905 --> 02:25:15,341 ...this won't be a fair fight. 2739 02:25:15,374 --> 02:25:17,376 During your interview 2740 02:25:17,410 --> 02:25:19,879 with Boris Pash in 1943, did you refer to microfilm? 2741 02:25:19,912 --> 02:25:21,414 -No. -Tab 11, 2742 02:25:21,447 --> 02:25:22,882 page one, paragraph three. You never said, 2743 02:25:22,915 --> 02:25:26,552 "Man at the consulate expert in the use of microfilm"? 2744 02:25:26,586 --> 02:25:27,920 -I'm sorry, I'm sorry. -No. 2745 02:25:27,954 --> 02:25:28,888 I would like to know what document 2746 02:25:28,921 --> 02:25:30,356 Mr. Robb is quoting from 2747 02:25:30,389 --> 02:25:31,657 and if we might be furnished with a copy. 2748 02:25:31,691 --> 02:25:33,760 The document is classified, Mr. Garrison. 2749 02:25:33,793 --> 02:25:35,628 I think we should get back to first-hand information. 2750 02:25:35,661 --> 02:25:37,029 This is first-hand. 2751 02:25:37,064 --> 02:25:39,332 How so, Roger? 2752 02:25:40,700 --> 02:25:42,535 There was a recording of the interview. 2753 02:25:46,506 --> 02:25:48,407 You let my client sit here 2754 02:25:48,441 --> 02:25:49,942 and potentially perjure himself, 2755 02:25:49,976 --> 02:25:52,512 and all this time, you had a recording? 2756 02:25:52,545 --> 02:25:53,913 Nobody told your client 2757 02:25:53,946 --> 02:25:55,348 to misrepresent his former answers. 2758 02:25:55,381 --> 02:25:57,450 Misrepre... It-it was 12 years ago. 2759 02:25:57,483 --> 02:25:58,785 Can we hear this recording? 2760 02:25:58,818 --> 02:26:00,386 You don't have the clearance, Mr. Garrison. 2761 02:26:00,419 --> 02:26:02,055 But you're reading it into the record. 2762 02:26:02,089 --> 02:26:03,723 Please, please. 2763 02:26:03,756 --> 02:26:07,360 Is this proceeding interested in entrapment or in truth? 2764 02:26:07,393 --> 02:26:09,829 If it's truth, where's the disclosure? 2765 02:26:09,862 --> 02:26:11,497 Where's the witness list? 2766 02:26:11,531 --> 02:26:14,067 Mr. Garrison, this isn't a trial, as you are well aware. 2767 02:26:14,101 --> 02:26:15,968 Evidentiary rules do not apply. 2768 02:26:16,002 --> 02:26:17,870 We are dealing with national security. 2769 02:26:17,904 --> 02:26:19,405 Yes, sir, with all due respect, 2770 02:26:19,438 --> 02:26:21,808 I fail to see how national security 2771 02:26:21,841 --> 02:26:23,543 prevents the prosecution from providing us 2772 02:26:23,576 --> 02:26:25,578 -with a list of witnesses. -Perhaps we are in need 2773 02:26:25,611 --> 02:26:26,913 -of a brief recess. -Gentlemen, 2774 02:26:26,946 --> 02:26:28,681 you have my words. 2775 02:26:28,714 --> 02:26:30,850 If you say they're from a transcript, then I'll accept it. 2776 02:26:30,883 --> 02:26:33,653 I've already explained I made up a cock-and-bull story. 2777 02:26:33,686 --> 02:26:37,023 But why would anyone make up such an elaborate story? 2778 02:26:37,057 --> 02:26:39,126 Because I was an idiot. 2779 02:26:39,159 --> 02:26:40,760 Why lie? 2780 02:26:40,793 --> 02:26:43,396 Well, clearly with the intention of not revealing 2781 02:26:43,429 --> 02:26:45,498 who the intermediary was. 2782 02:26:45,531 --> 02:26:47,567 Your friend, Haakon Chevalier, the Communist. 2783 02:26:47,600 --> 02:26:49,869 Is he still your friend? 2784 02:26:49,902 --> 02:26:51,337 Yes. 2785 02:26:53,439 --> 02:26:56,375 Dr. Rabi, thank you for coming. 2786 02:26:56,409 --> 02:26:58,111 Do you know who else the prosecution has called? 2787 02:26:58,145 --> 02:27:00,479 Teller, obviously. 2788 02:27:01,447 --> 02:27:02,715 They've asked Lawrence. 2789 02:27:02,748 --> 02:27:03,583 What did he say? 2790 02:27:03,616 --> 02:27:06,519 He wasn't going to help them, but... 2791 02:27:06,552 --> 02:27:07,486 But? 2792 02:27:07,520 --> 02:27:09,522 Strauss told him that you and Ruth Tolman 2793 02:27:09,555 --> 02:27:11,991 have been having an affair for years. 2794 02:27:12,024 --> 02:27:13,126 The whole time you lived 2795 02:27:13,160 --> 02:27:14,794 with them in Pasadena. 2796 02:27:14,827 --> 02:27:16,495 He convinced Lawrence 2797 02:27:16,529 --> 02:27:18,098 that Richard died of a broken heart. 2798 02:27:18,131 --> 02:27:19,432 That's absurd. 2799 02:27:19,465 --> 02:27:22,001 -What part? -The broken heart. 2800 02:27:22,035 --> 02:27:24,071 Richard never found out. 2801 02:27:24,104 --> 02:27:25,872 Is Lawrence gonna testify? 2802 02:27:25,905 --> 02:27:27,406 I don't know. 2803 02:27:27,940 --> 02:27:29,575 Dr. Rabi, 2804 02:27:29,609 --> 02:27:32,678 what governmental positions do you currently hold? 2805 02:27:32,712 --> 02:27:35,615 I am the chairman of the General Advisory Committee 2806 02:27:35,648 --> 02:27:38,551 to the AEC, succeeding Dr. Oppenheimer. 2807 02:27:38,584 --> 02:27:41,420 And how long have you known Dr. Oppenheimer? 2808 02:27:41,454 --> 02:27:43,056 Since 1928. 2809 02:27:43,090 --> 02:27:45,158 I... I know him quite well. 2810 02:27:45,192 --> 02:27:47,160 Well enough to speak to the bearing 2811 02:27:47,194 --> 02:27:49,762 of his loyalty and character? 2812 02:27:49,795 --> 02:27:53,799 Dr. Oppenheimer is a man of upstanding character. 2813 02:27:53,833 --> 02:27:56,502 And he is loyal to the United States, 2814 02:27:56,535 --> 02:27:57,770 to his friends, 2815 02:27:57,803 --> 02:28:00,473 to the institutions of which he is part. 2816 02:28:01,941 --> 02:28:02,975 Eat. 2817 02:28:21,961 --> 02:28:23,663 What was that? 2818 02:28:23,696 --> 02:28:25,731 Nothing to worry about. 2819 02:28:27,967 --> 02:28:29,702 After the Russian A-bomb test, 2820 02:28:29,735 --> 02:28:32,205 did Dr. Lawrence come to see you about the hydrogen bomb? 2821 02:28:32,239 --> 02:28:34,041 You'd be better off asking him. 2822 02:28:34,074 --> 02:28:35,608 Well, I fully intend to. 2823 02:28:35,641 --> 02:28:38,211 Would you say that Dr. Oppenheimer was 2824 02:28:38,245 --> 02:28:40,247 unalterably opposed to the H-bomb? 2825 02:28:40,280 --> 02:28:43,083 No, he-he thought that a fusion program 2826 02:28:43,116 --> 02:28:46,219 would come at the expense of our awfully good fission program. 2827 02:28:46,253 --> 02:28:48,088 But that proved not to be the case. 2828 02:28:48,121 --> 02:28:50,756 In the event both could be done. 2829 02:28:50,790 --> 02:28:53,093 Suppose that this board did not feel satisfied 2830 02:28:53,126 --> 02:28:54,261 that in his testimony here, 2831 02:28:54,294 --> 02:28:56,562 Dr. Oppenheimer had been wholly truthful. 2832 02:28:56,595 --> 02:28:59,799 What would you say whether or not he should be cleared? 2833 02:28:59,832 --> 02:29:01,734 Why go through all this against a man 2834 02:29:01,767 --> 02:29:03,970 who has accomplished what Dr. Oppenheimer has? 2835 02:29:04,003 --> 02:29:05,638 Look at his record. 2836 02:29:05,671 --> 02:29:07,740 We have an A-bomb and a whole series of it. 2837 02:29:07,773 --> 02:29:09,709 We have a whole series of Super bombs. 2838 02:29:09,742 --> 02:29:11,711 What more do you want? 2839 02:29:11,744 --> 02:29:12,611 Mermaids? 2840 02:29:12,645 --> 02:29:14,947 But I've known Secretary Strauss 2841 02:29:14,981 --> 02:29:16,582 for many years, 2842 02:29:16,615 --> 02:29:19,885 and I feel it a necessity to express the warm support 2843 02:29:19,919 --> 02:29:22,588 for science and scientists Lewis has shown. 2844 02:29:22,621 --> 02:29:23,856 We'll break now, 2845 02:29:23,889 --> 02:29:25,691 unless there's any immediate business. 2846 02:29:25,725 --> 02:29:28,261 Senator, I'd like to once again request 2847 02:29:28,295 --> 02:29:30,963 that we're furnished with a list of witnesses. 2848 02:29:30,997 --> 02:29:33,766 And I will remind the nominee that we don't always 2849 02:29:33,799 --> 02:29:35,801 have that information in advance. 2850 02:29:35,835 --> 02:29:39,272 We do know that Dr. Hill will be here after lunch. 2851 02:29:39,306 --> 02:29:40,940 Mr. Chairman, our next scheduled witness, 2852 02:29:40,973 --> 02:29:45,511 Dr. Lawrence, has apparently come down with colitis. 2853 02:29:46,979 --> 02:29:49,882 So we'll proceed with William Borden instead. 2854 02:29:51,151 --> 02:29:52,551 Mr. Borden, welcome. 2855 02:29:52,585 --> 02:29:54,054 Please take a seat. 2856 02:29:55,222 --> 02:29:57,623 Mr. Borden, 2857 02:29:57,656 --> 02:30:00,227 during your investigation into Dr. Oppenheimer, 2858 02:30:00,260 --> 02:30:01,894 did you reach certain conclusions? 2859 02:30:01,927 --> 02:30:04,231 -I did. -And did there come a time 2860 02:30:04,264 --> 02:30:05,731 when you expressed those conclusions 2861 02:30:05,765 --> 02:30:07,767 in a letter to Mr. J. Edgar Hoover 2862 02:30:07,800 --> 02:30:09,735 of the Federal Bureau of Investigation? 2863 02:30:09,769 --> 02:30:11,171 -That is correct. -Prior to the writing 2864 02:30:11,204 --> 02:30:12,972 of the letter, did you discuss the writing of the letter 2865 02:30:13,005 --> 02:30:15,308 with anybody attached to the Atomic Energy Commission? 2866 02:30:15,342 --> 02:30:16,942 I did not. 2867 02:30:16,976 --> 02:30:18,311 Thanks, and do you have a copy of the letter? 2868 02:30:18,345 --> 02:30:19,945 I have one in front of me. 2869 02:30:19,979 --> 02:30:22,082 Would you please be so kind as to read it, sir? 2870 02:30:22,115 --> 02:30:23,649 "Dear Mr. Hoover, 2871 02:30:23,682 --> 02:30:25,118 the purpose of this letter is to state..." 2872 02:30:25,152 --> 02:30:27,187 Uh, I'm sorry, I'm sorry, if I could have a... 2873 02:30:27,220 --> 02:30:29,588 What is the purpose of the delay? 2874 02:30:29,622 --> 02:30:31,091 He's simply gonna read the letter. 2875 02:30:31,124 --> 02:30:32,658 Mr. Chairman, 2876 02:30:32,691 --> 02:30:34,693 this is the first I've seen of this letter, 2877 02:30:34,727 --> 02:30:35,995 and I see statements here, uh, 2878 02:30:36,028 --> 02:30:37,997 at least one, of a kind that I don't think 2879 02:30:38,030 --> 02:30:39,999 anyone would like to see go into the record. 2880 02:30:40,032 --> 02:30:42,802 These are accusations that have not previously been made. 2881 02:30:42,835 --> 02:30:44,770 That are not part of the indictment from Nichols. 2882 02:30:44,804 --> 02:30:46,939 Accusations of a kind that I don't think belong here. 2883 02:30:46,972 --> 02:30:49,142 The witness wrote this letter on his own initiative, 2884 02:30:49,176 --> 02:30:51,744 laying out evidence that has already been before the board. 2885 02:30:51,777 --> 02:30:53,380 His conclusions are valid testimony, 2886 02:30:53,413 --> 02:30:55,315 just like the... the positive conclusions 2887 02:30:55,348 --> 02:30:56,682 of friends of Dr. Oppenheimer. 2888 02:30:56,715 --> 02:30:58,218 It cuts both ways. 2889 02:30:58,251 --> 02:31:00,686 How long has Counsel been in possession of this letter? 2890 02:31:00,719 --> 02:31:02,089 I don't think I should be subject 2891 02:31:02,122 --> 02:31:04,690 to cross-examination by you, Mr. Garrison. 2892 02:31:04,723 --> 02:31:06,359 Mr. Garrison, given that we on the board 2893 02:31:06,393 --> 02:31:07,893 have all read the letter, 2894 02:31:07,927 --> 02:31:10,263 wouldn't it be better to have it in the record? 2895 02:31:10,297 --> 02:31:11,764 Let's proceed. 2896 02:31:13,766 --> 02:31:15,235 "Dear Mr. Hoover, 2897 02:31:15,268 --> 02:31:18,704 "the purpose of this letter is to state my opinion 2898 02:31:18,737 --> 02:31:20,040 "based upon years of study 2899 02:31:20,073 --> 02:31:22,842 "of the available classified evidence, 2900 02:31:22,875 --> 02:31:24,910 "that more probably than not, 2901 02:31:24,944 --> 02:31:29,815 "J. Robert Oppenheimer is an agent of the Soviet Union. 2902 02:31:29,849 --> 02:31:32,185 "The following conclusions are justified. 2903 02:31:32,219 --> 02:31:37,057 "One, between 1929 and 1942, more probably than not, 2904 02:31:37,090 --> 02:31:38,391 "J. Robert Oppenheimer 2905 02:31:38,425 --> 02:31:40,726 "was a sufficiently hardened Communist, 2906 02:31:40,759 --> 02:31:42,862 "that he volunteered information to the Soviets. 2907 02:31:42,895 --> 02:31:45,232 "Two, more probably than not, 2908 02:31:45,265 --> 02:31:49,835 "he has since been functioning as an espionage agent. 2909 02:31:49,869 --> 02:31:52,705 "Three, more probably than not, 2910 02:31:52,738 --> 02:31:54,974 "he has since acted under a Soviet directive 2911 02:31:55,007 --> 02:31:57,743 in influencing United States military policy..." 2912 02:31:57,776 --> 02:31:59,011 I'm sorry, Robert. 2913 02:31:59,045 --> 02:32:00,380 "...atomic energy, intelligence 2914 02:32:00,413 --> 02:32:01,780 -and diplomatic policy." -Is anyone 2915 02:32:01,814 --> 02:32:03,450 ever going to tell the truth 2916 02:32:03,483 --> 02:32:05,252 about what's happening here? 2917 02:32:05,285 --> 02:32:08,821 We will now hear from Dr. David Hill. 2918 02:32:18,064 --> 02:32:19,399 Dr. Hill, 2919 02:32:19,432 --> 02:32:22,068 would you care to make a statement? 2920 02:32:23,203 --> 02:32:24,770 Thank you. 2921 02:32:24,803 --> 02:32:28,475 I've been asked to testify about Lewis Strauss. 2922 02:32:28,508 --> 02:32:30,910 A man who has given years of service 2923 02:32:30,943 --> 02:32:33,913 in high positions of government 2924 02:32:33,946 --> 02:32:38,884 and who is known to be earnest, hardworking and intelligent. 2925 02:32:39,885 --> 02:32:41,388 The views I have to express are my own, 2926 02:32:41,421 --> 02:32:45,125 but I believe that much I have to say will help to indicate 2927 02:32:45,158 --> 02:32:48,861 why most of the scientists in this country 2928 02:32:48,894 --> 02:32:51,897 would prefer to see Mr. Strauss 2929 02:32:51,931 --> 02:32:53,766 completely out of government. 2930 02:32:55,801 --> 02:32:58,305 You're... You're referring to the hostility 2931 02:32:58,338 --> 02:32:59,805 of certain scientists 2932 02:32:59,838 --> 02:33:01,474 directed toward Mr. Strauss 2933 02:33:01,508 --> 02:33:03,742 because of his commitment to security 2934 02:33:03,776 --> 02:33:06,779 as demonstrated in the Oppenheimer affair? 2935 02:33:09,249 --> 02:33:10,517 No. 2936 02:33:10,550 --> 02:33:12,952 Because of the personal vindictiveness 2937 02:33:12,985 --> 02:33:15,222 he demonstrated against Dr. Oppenheimer. 2938 02:33:16,889 --> 02:33:19,024 Order. 2939 02:33:19,059 --> 02:33:20,093 Order! 2940 02:33:20,126 --> 02:33:25,398 It appears to most scientists around this country 2941 02:33:25,432 --> 02:33:26,966 that Robert Oppenheimer is now being 2942 02:33:26,999 --> 02:33:29,236 pilloried and put through an ordeal 2943 02:33:29,269 --> 02:33:32,372 because he expressed his honest opinions. 2944 02:33:33,373 --> 02:33:35,442 Dr. Bush, I thought I was performing a service 2945 02:33:35,475 --> 02:33:37,210 to my country when hearing this case. 2946 02:33:37,244 --> 02:33:41,381 No board in this country should sit in judgment of a man 2947 02:33:41,414 --> 02:33:44,050 because he expressed strong opinions. 2948 02:33:44,084 --> 02:33:47,153 If you want to try that case, you should try me. 2949 02:33:47,187 --> 02:33:51,191 Excuse me, gentlemen, if I become stirred, 2950 02:33:51,224 --> 02:33:52,425 but I am. 2951 02:33:52,459 --> 02:33:54,427 Dr. Hill, we've already heard 2952 02:33:54,461 --> 02:33:56,895 that Mr. Strauss did not bring the charges 2953 02:33:56,929 --> 02:33:59,999 or participate in the hearings against Dr. Oppenheimer. 2954 02:34:00,032 --> 02:34:02,535 The Oppenheimer matter was 2955 02:34:02,569 --> 02:34:04,937 initiated and carried through 2956 02:34:04,970 --> 02:34:07,340 largely through the animus of Lewis Strauss. 2957 02:34:08,941 --> 02:34:11,578 Oppenheimer made mincemeat out of Strauss's position 2958 02:34:11,611 --> 02:34:13,213 on the shipment of isotopes to Norway, 2959 02:34:13,246 --> 02:34:17,250 and Strauss never forgave him this public humiliation. 2960 02:34:17,284 --> 02:34:19,885 Another controversy between them centered around 2961 02:34:19,918 --> 02:34:22,888 their differences in judgment on how the H-bomb 2962 02:34:22,921 --> 02:34:24,990 would contribute to national security. 2963 02:34:25,024 --> 02:34:26,992 Strauss turned to the personnel security system 2964 02:34:27,026 --> 02:34:31,264 in order to destroy Oppenheimer's effectiveness, 2965 02:34:31,298 --> 02:34:33,832 and Strauss was able to find a few ambitious men 2966 02:34:33,866 --> 02:34:36,902 who also disagreed with Oppenheimer's positions 2967 02:34:36,935 --> 02:34:39,972 and envied him his prestige in government circles. 2968 02:34:40,005 --> 02:34:42,609 I've always assumed, and still assume, 2969 02:34:42,642 --> 02:34:44,877 that he's loyal to the United States. 2970 02:34:44,910 --> 02:34:46,313 I believe this. And I shall believe it 2971 02:34:46,346 --> 02:34:48,914 until I see very conclusive proof to the opposite. 2972 02:34:48,947 --> 02:34:50,916 Do you or do you not believe 2973 02:34:50,949 --> 02:34:53,253 that Dr. Oppenheimer is a security risk? 2974 02:34:56,989 --> 02:34:58,258 In a great number of cases, 2975 02:34:58,291 --> 02:35:00,260 I have seen Dr. Oppenheimer act in a way 2976 02:35:00,293 --> 02:35:04,164 which was to me exceedingly hard to understand. 2977 02:35:04,197 --> 02:35:06,199 I thoroughly disagreed with him in numerous issues, 2978 02:35:06,232 --> 02:35:08,335 and his actions frankly appeared to me 2979 02:35:08,368 --> 02:35:09,902 confused and complicated. 2980 02:35:09,935 --> 02:35:11,471 To this extent, I feel, 2981 02:35:11,504 --> 02:35:14,607 I want to see the vital interest of this country 2982 02:35:14,641 --> 02:35:16,476 in hands which I understand better 2983 02:35:16,509 --> 02:35:18,645 and therefore trust more. 2984 02:35:18,678 --> 02:35:21,448 -Thank you, Doctor. -Thank you. 2985 02:35:25,251 --> 02:35:26,353 I'm sorry. 2986 02:35:28,987 --> 02:35:31,157 You shook his fucking hand? 2987 02:35:31,191 --> 02:35:34,094 Oh, I would have spit in his face. 2988 02:35:34,127 --> 02:35:35,662 Not sure the board would have appreciated that. 2989 02:35:35,695 --> 02:35:37,263 Is it not gentlemanly enough for you? 2990 02:35:37,297 --> 02:35:40,633 Well, I-I think you're all being too goddamn gentlemanly. 2991 02:35:40,667 --> 02:35:42,635 Gray must see what Robb is doing. 2992 02:35:42,669 --> 02:35:44,604 Why doesn't he just shut him down? 2993 02:35:44,637 --> 02:35:47,240 And you shaking Teller's hand. 2994 02:35:47,273 --> 02:35:50,143 You need to stop playing the martyr. 2995 02:35:51,144 --> 02:35:53,546 Under the current AEC guidelines, 2996 02:35:53,580 --> 02:35:55,981 would you clear Dr. Oppenheimer today? 2997 02:36:02,155 --> 02:36:04,524 Under my interpretation 2998 02:36:04,557 --> 02:36:06,693 of the Atomic Energy Act, 2999 02:36:06,726 --> 02:36:08,561 which did not exist 3000 02:36:08,595 --> 02:36:11,431 when I hired Dr. Oppenheimer in 1942... 3001 02:36:12,665 --> 02:36:16,069 I would not clear him today, 3002 02:36:16,102 --> 02:36:18,071 uh, if I were on the commission. 3003 02:36:18,104 --> 02:36:19,672 Good. Thank you, General. That is all. 3004 02:36:19,706 --> 02:36:21,708 But I don't think I'd clear any of those guys. 3005 02:36:21,741 --> 02:36:23,909 That's all. 3006 02:36:26,413 --> 02:36:28,548 Dr. Oppenheimer had no responsibility 3007 02:36:28,581 --> 02:36:30,083 in the selection or the clearance 3008 02:36:30,116 --> 02:36:31,418 of Klaus Fuchs, did he? 3009 02:36:31,451 --> 02:36:32,719 No. None at all. 3010 02:36:32,752 --> 02:36:34,354 And you wouldn't want to leave this board 3011 02:36:34,387 --> 02:36:37,157 with any suggestion today that you're here questioning 3012 02:36:37,190 --> 02:36:39,225 his basic loyalty to the United States 3013 02:36:39,259 --> 02:36:40,660 in the operation of Los Alamos? 3014 02:36:40,693 --> 02:36:42,262 By no means. 3015 02:36:42,295 --> 02:36:44,297 I hope I didn't lead anyone to believe otherwise 3016 02:36:44,330 --> 02:36:45,964 for an instant. 3017 02:36:45,998 --> 02:36:47,100 Thank you, General. 3018 02:37:05,151 --> 02:37:07,420 Okay. We shouldn't keep them waiting. 3019 02:37:07,454 --> 02:37:08,721 She'll be here. 3020 02:37:08,755 --> 02:37:10,190 Do you even want her here? 3021 02:37:10,223 --> 02:37:12,725 Only a fool or an adolescent 3022 02:37:12,759 --> 02:37:14,661 presumes to know someone else's relationship, 3023 02:37:14,694 --> 02:37:16,995 and you're neither, Lloyd. 3024 02:37:18,565 --> 02:37:20,533 Kitty and I, 3025 02:37:20,567 --> 02:37:22,635 we're grown-ups. 3026 02:37:22,669 --> 02:37:25,505 We've walked through fire together. 3027 02:37:25,538 --> 02:37:28,107 She'll do fine. 3028 02:37:28,141 --> 02:37:30,210 Would you describe your views on Communism 3029 02:37:30,243 --> 02:37:32,278 as pro, anti, neutral? 3030 02:37:32,312 --> 02:37:34,180 Very strongly against. 3031 02:37:34,214 --> 02:37:36,349 I-I've had nothing to do with Communism in... since... 3032 02:37:36,382 --> 02:37:39,219 since 1936, since... 3033 02:37:39,252 --> 02:37:42,121 since before I met Robert. 3034 02:37:42,722 --> 02:37:44,557 That's all. 3035 02:37:44,591 --> 02:37:46,159 The record demonstrates 3036 02:37:46,192 --> 02:37:47,794 that Oppenheimer was not interrogated 3037 02:37:47,827 --> 02:37:51,064 by impartial and disinterested counsel for the Gray board. 3038 02:37:51,097 --> 02:37:52,499 He was interrogated by a prosecutor 3039 02:37:52,532 --> 02:37:54,200 who used all the tricks 3040 02:37:54,234 --> 02:37:56,035 of a rather ingenious legal background. 3041 02:37:56,069 --> 02:37:57,504 You are charging now 3042 02:37:57,537 --> 02:38:00,507 that the Gray board permitted a prosecution. 3043 02:38:00,540 --> 02:38:03,243 If I were on the Gray board, 3044 02:38:03,276 --> 02:38:05,245 I would have protested against the tactics 3045 02:38:05,278 --> 02:38:08,181 of the man who served, in fact, as the prosecuting counsel. 3046 02:38:08,214 --> 02:38:11,417 A man appointed not by the board 3047 02:38:11,451 --> 02:38:13,520 but by Lewis Strauss. 3048 02:38:15,522 --> 02:38:16,556 Who was this? 3049 02:38:17,857 --> 02:38:19,692 I'm sorry? 3050 02:38:19,726 --> 02:38:20,793 Who was this? 3051 02:38:20,827 --> 02:38:22,262 Uh, Roger Robb. 3052 02:38:22,295 --> 02:38:24,631 Mrs. Oppenheimer. 3053 02:38:28,835 --> 02:38:31,271 Did you have a Communist Party membership card? 3054 02:38:32,705 --> 02:38:34,807 I'm... I'm not sure. 3055 02:38:34,841 --> 02:38:36,342 Not sure? 3056 02:38:39,312 --> 02:38:40,313 Well... 3057 02:38:42,715 --> 02:38:44,450 Well? 3058 02:38:53,393 --> 02:38:56,362 I mean, presumably, the act of joining the Party 3059 02:38:56,396 --> 02:39:00,166 required sending some money and receiving a card, no? 3060 02:39:03,336 --> 02:39:04,470 Yeah. 3061 02:39:09,842 --> 02:39:11,244 Sorry. 3062 02:39:11,878 --> 02:39:13,479 Yes. Mm. 3063 02:39:15,315 --> 02:39:17,317 It's just it was all so very long ago, 3064 02:39:17,350 --> 02:39:19,185 -Mr. Robb, wasn't it? -Not really. 3065 02:39:19,218 --> 02:39:20,453 Long enough to have forgotten. 3066 02:39:20,486 --> 02:39:21,854 Did you return the card or rip it up? 3067 02:39:21,888 --> 02:39:23,489 The card whose existence I've forgotten? 3068 02:39:23,523 --> 02:39:25,325 Your Communist Party membership card. 3069 02:39:25,358 --> 02:39:27,093 Haven't the slightest idea. 3070 02:39:29,395 --> 02:39:32,165 Can a distinction be made between 3071 02:39:32,198 --> 02:39:33,866 Soviet Communism and Communism? 3072 02:39:33,900 --> 02:39:35,468 Well, in the days when I was a member, 3073 02:39:35,501 --> 02:39:37,136 I thought they were definitely two things. 3074 02:39:37,170 --> 02:39:38,438 -Oh? -I thought that 3075 02:39:38,471 --> 02:39:40,340 the Communist Party of the United States 3076 02:39:40,373 --> 02:39:42,775 was concerned with our domestic problems. 3077 02:39:42,809 --> 02:39:44,277 I now no longer believe this. 3078 02:39:44,310 --> 02:39:45,345 Believe the whole thing's linked together 3079 02:39:45,378 --> 02:39:46,646 and spread all over the world, 3080 02:39:46,679 --> 02:39:48,881 and I have believed this since I left the Party 3081 02:39:48,915 --> 02:39:50,383 16 years ago. 3082 02:39:50,416 --> 02:39:51,718 -But... -Seventeen years ago. 3083 02:39:51,751 --> 02:39:53,152 My mistake. 3084 02:39:53,186 --> 02:39:55,822 -But you said... -Sorry, 18. 3085 02:39:55,855 --> 02:39:58,124 Eighteen years ago. 3086 02:39:58,925 --> 02:40:00,226 Are you familiar with the fact 3087 02:40:00,259 --> 02:40:01,427 your husband was making contributions 3088 02:40:01,461 --> 02:40:04,530 to the Spanish Civil War as late as 1942? 3089 02:40:04,564 --> 02:40:06,432 I knew that Robert gave money from time to time. 3090 02:40:06,466 --> 02:40:07,700 Did you know this money was going 3091 02:40:07,734 --> 02:40:09,168 into Communist Party channels? 3092 02:40:09,202 --> 02:40:10,637 Don't you mean "through"? 3093 02:40:10,670 --> 02:40:12,438 -Pardon? -I think you mean 3094 02:40:12,472 --> 02:40:14,273 "through Communist Party channels," don't you? 3095 02:40:14,307 --> 02:40:15,541 -Y-Yes! -Yes? 3096 02:40:15,575 --> 02:40:17,477 -Yes! -Yes. 3097 02:40:17,510 --> 02:40:21,214 Then would it be fair to say that this meant that by 1942, 3098 02:40:21,247 --> 02:40:22,548 your husband had not stopped 3099 02:40:22,582 --> 02:40:24,517 having anything to do with the Communist Party? 3100 02:40:24,550 --> 02:40:26,352 You don't have to answer that yes or no. 3101 02:40:26,386 --> 02:40:27,754 You can answer that any way you wish. 3102 02:40:27,787 --> 02:40:29,656 I know that, thank you. 3103 02:40:29,689 --> 02:40:31,391 It's your question. 3104 02:40:31,424 --> 02:40:33,326 -It's not properly phrased. -Do you understand 3105 02:40:33,359 --> 02:40:34,594 -what I'm getting at? -I do. 3106 02:40:34,627 --> 02:40:35,895 Then why don't you answer it that way? 3107 02:40:35,928 --> 02:40:37,530 'Cause I don't like your phrase. 3108 02:40:37,563 --> 02:40:39,499 "Having anything to do with the Communist Party." 3109 02:40:39,532 --> 02:40:41,334 Because Robert never had anything to do 3110 02:40:41,367 --> 02:40:42,669 with the Communist Party as such. 3111 02:40:42,702 --> 02:40:45,338 I know he gave money to Spanish refugees. 3112 02:40:45,371 --> 02:40:47,306 I know he took an intellectual interest 3113 02:40:47,340 --> 02:40:48,541 in Communist ideas... 3114 02:40:48,574 --> 02:40:49,676 Are there two types of Communists? 3115 02:40:49,709 --> 02:40:51,411 Intellectual Communists 3116 02:40:51,444 --> 02:40:53,379 and your plain old regular Commie? 3117 02:40:54,380 --> 02:40:55,948 Well, I couldn't answer that one. 3118 02:40:55,982 --> 02:40:58,751 I couldn't either. 3119 02:41:04,891 --> 02:41:06,693 Evening. 3120 02:41:06,726 --> 02:41:08,461 Robert, you can't win this thing. 3121 02:41:08,494 --> 02:41:10,430 It's a kangaroo court with a predetermined outcome. 3122 02:41:10,463 --> 02:41:12,398 Why put yourself through more of it? 3123 02:41:12,999 --> 02:41:15,435 I have my reasons. 3124 02:41:16,036 --> 02:41:17,470 All right. 3125 02:41:17,503 --> 02:41:18,638 Good night. 3126 02:41:23,342 --> 02:41:24,744 He has a point. 3127 02:41:25,678 --> 02:41:27,714 I'm not sure you understand, Albert. 3128 02:41:27,747 --> 02:41:28,848 No? 3129 02:41:28,881 --> 02:41:32,385 I left my country never to return. 3130 02:41:33,019 --> 02:41:34,987 You served your country well. 3131 02:41:35,021 --> 02:41:38,658 If this is the reward she offers you, then... 3132 02:41:38,691 --> 02:41:42,328 perhaps you should turn your back on her. 3133 02:41:42,361 --> 02:41:44,997 Damn it, I happen to love this country. 3134 02:41:45,031 --> 02:41:47,633 Then tell them to go to hell. 3135 02:41:47,667 --> 02:41:48,568 Interestingly enough, 3136 02:41:48,601 --> 02:41:51,671 this is no longer a confirmation hearing, 3137 02:41:51,704 --> 02:41:53,873 it's now a trial... 3138 02:41:53,906 --> 02:41:55,641 about a trial! 3139 02:41:56,642 --> 02:41:57,944 It's not good he's telling everyone 3140 02:41:57,977 --> 02:41:59,278 you initiated the hearings. 3141 02:41:59,312 --> 02:42:01,681 He can't prove a goddamn thing. 3142 02:42:01,714 --> 02:42:04,383 He certainly can't prove that I gave the file to Borden. 3143 02:42:04,417 --> 02:42:06,753 We're not in court, sir. 3144 02:42:06,786 --> 02:42:07,987 There's no burden of proof. 3145 02:42:08,020 --> 02:42:10,389 Right. They're not convicting... 3146 02:42:10,423 --> 02:42:11,691 just denying. 3147 02:42:11,724 --> 02:42:14,627 Why would Hill come here to tear me down? 3148 02:42:14,660 --> 02:42:16,295 What's his angle? 3149 02:42:16,329 --> 02:42:18,431 Do people need a reason to do the right thing? 3150 02:42:18,464 --> 02:42:20,067 -As he sees it. -I told you, 3151 02:42:20,100 --> 02:42:22,769 Oppenheimer poisoned the scientists against me, 3152 02:42:22,802 --> 02:42:24,504 right from that first meeting. 3153 02:42:24,537 --> 02:42:27,774 I don't know what Oppenheimer said to him that day, 3154 02:42:27,807 --> 02:42:30,543 but Einstein wouldn't even meet my eye. 3155 02:42:31,644 --> 02:42:34,747 Oppenheimer knows how to manipulate his own. 3156 02:42:34,781 --> 02:42:36,049 And at Los Alamos, 3157 02:42:36,083 --> 02:42:38,417 he preyed on the naivete of scientists 3158 02:42:38,451 --> 02:42:40,753 who thought they'd get a say in how we used their work, 3159 02:42:40,787 --> 02:42:43,790 but don't ever think he was that naive himself. 3160 02:42:43,823 --> 02:42:45,092 Doctor. 3161 02:42:45,125 --> 02:42:47,094 During your work on the hydrogen bomb, 3162 02:42:47,127 --> 02:42:50,797 were you deterred by any moral qualms? 3163 02:42:50,830 --> 02:42:52,465 Yes, of course. 3164 02:42:52,498 --> 02:42:53,800 But you still got on with your work, didn't you? 3165 02:42:53,833 --> 02:42:56,069 Yes, because this was work of exploration, 3166 02:42:56,103 --> 02:42:58,337 it was not the preparation of a weapon. 3167 02:42:58,371 --> 02:43:00,439 You mean it was more of a... an academic excursion. 3168 02:43:00,473 --> 02:43:02,375 No, it is not an academic thing 3169 02:43:02,408 --> 02:43:03,810 whether you can build a hydrogen bomb. 3170 02:43:03,843 --> 02:43:05,444 It's a matter of life and death. 3171 02:43:05,478 --> 02:43:06,846 By 1942, you were actively pushing 3172 02:43:06,879 --> 02:43:08,447 the development of the hydrogen bomb, weren't you? 3173 02:43:08,481 --> 02:43:09,715 Pushing's not the right word. 3174 02:43:09,749 --> 02:43:11,684 Supporting it and working on it, yes. 3175 02:43:11,717 --> 02:43:14,054 So when did these moral qualms become so strong 3176 02:43:14,087 --> 02:43:15,721 that you actively opposed 3177 02:43:15,755 --> 02:43:17,423 the development of the hydrogen bomb? 3178 02:43:17,456 --> 02:43:19,425 When it was suggested that it be the policy 3179 02:43:19,458 --> 02:43:21,627 of the United States to make these things at all cost 3180 02:43:21,661 --> 02:43:23,663 without regard to the balance between these weapons 3181 02:43:23,696 --> 02:43:26,766 and atomic weapons as part of our arsenal. 3182 02:43:28,135 --> 02:43:30,070 What do moral qualms have to do with that? 3183 02:43:30,103 --> 02:43:32,139 Wha... What do moral qualms 3184 02:43:32,172 --> 02:43:33,706 -have to do with it? -Yes. 3185 02:43:33,739 --> 02:43:35,808 Oppenheimer wanted to own the atomic bomb. 3186 02:43:35,842 --> 02:43:37,743 He wanted to be the man who moved the Earth. 3187 02:43:37,777 --> 02:43:40,947 He talks about putting the nuclear genie 3188 02:43:40,980 --> 02:43:42,448 back in the bottle. 3189 02:43:42,481 --> 02:43:43,616 Well, I'm here to tell you 3190 02:43:43,649 --> 02:43:45,852 that I know J. Robert Oppenheimer, 3191 02:43:45,885 --> 02:43:49,989 and if he could do it all over, he'd do it all the same. 3192 02:43:50,022 --> 02:43:53,060 You know he's never once said that he regrets Hiroshima? 3193 02:43:53,093 --> 02:43:55,962 He'd do it all over. Why? 3194 02:43:55,995 --> 02:43:57,430 Because it made him 3195 02:43:57,463 --> 02:43:59,099 the most important man who ever lived. 3196 02:43:59,132 --> 02:44:01,467 Well, we've... 3197 02:44:01,500 --> 02:44:03,603 we've freely used the atomic bomb... 3198 02:44:03,636 --> 02:44:05,738 In fact, Doctor, you assisted in selecting 3199 02:44:05,771 --> 02:44:07,174 the target to drop the atomic bomb on Japan, 3200 02:44:07,207 --> 02:44:08,875 -didn't you? -Yes. 3201 02:44:08,908 --> 02:44:10,543 Well, then you knew, did you not, that by dropping 3202 02:44:10,576 --> 02:44:12,745 that atomic bomb on the target you selected, 3203 02:44:12,778 --> 02:44:14,181 that thousands of civilians would be killed 3204 02:44:14,214 --> 02:44:15,948 or injured, is that correct? 3205 02:44:15,982 --> 02:44:17,884 Yes, not as many as turned out... 3206 02:44:17,917 --> 02:44:20,120 Oh. Well, how many were killed or injured? 3207 02:44:20,153 --> 02:44:22,021 -70,000. -70,000 3208 02:44:22,055 --> 02:44:23,123 at both Hiroshima and... 3209 02:44:23,156 --> 02:44:24,590 110,000 at both. 3210 02:44:24,624 --> 02:44:26,025 On the day of each bombing? 3211 02:44:27,994 --> 02:44:29,162 Yes. 3212 02:44:29,196 --> 02:44:30,763 And in the weeks and years that followed? 3213 02:44:30,796 --> 02:44:33,499 It has been put at somewhere between 50 and 100,000. 3214 02:44:33,532 --> 02:44:35,635 -220,000 dead at least? -Yes. 3215 02:44:35,668 --> 02:44:37,570 Any moral scruples about that? 3216 02:44:38,938 --> 02:44:40,040 Terrible ones. 3217 02:44:40,073 --> 02:44:41,641 But yet you testified in here 3218 02:44:41,674 --> 02:44:44,044 that the bombing of Hiroshima was very successful. 3219 02:44:44,077 --> 02:44:45,645 -Technically successful. -Oh! 3220 02:44:45,678 --> 02:44:47,446 Technically, it was very successful. 3221 02:44:47,480 --> 02:44:48,948 And it is also alleged to have helped end the war. 3222 02:44:48,981 --> 02:44:50,950 Would you have been in support of the dropping 3223 02:44:50,983 --> 02:44:52,919 of a hydrogen bomb on Hiroshima? 3224 02:44:52,952 --> 02:44:54,487 That would make no sense at all. 3225 02:44:54,520 --> 02:44:56,956 -Why? -The-the target is too small. 3226 02:44:56,989 --> 02:44:59,492 Well, supposing there had been a target in Japan 3227 02:44:59,525 --> 02:45:00,993 big enough for a thermonuclear weapon, 3228 02:45:01,027 --> 02:45:02,795 would you have been opposed to the dropping of it? 3229 02:45:02,828 --> 02:45:04,664 This was not a problem with which I was confronted... 3230 02:45:04,697 --> 02:45:06,133 Well, I'm confronting you with it now, sir. 3231 02:45:06,166 --> 02:45:07,934 It was all part of his plan. 3232 02:45:07,967 --> 02:45:09,535 He wanted the glorious, 3233 02:45:09,568 --> 02:45:11,737 insincere guilt of the self-important 3234 02:45:11,771 --> 02:45:13,240 to wear like a fuckin' crown. 3235 02:45:13,273 --> 02:45:16,709 Say, "No, we cannot go down this road," 3236 02:45:16,742 --> 02:45:19,545 even as he knew we'd have to. 3237 02:45:19,578 --> 02:45:21,114 Would you have been opposed to the dropping 3238 02:45:21,148 --> 02:45:22,815 of a thermonuclear weapon on Japan 3239 02:45:22,848 --> 02:45:25,085 -because of moral scruples? -Yes, I believe I would, sir. 3240 02:45:25,118 --> 02:45:26,819 Well, did you oppose the dropping 3241 02:45:26,852 --> 02:45:28,854 of an atomic bomb on Hiroshima because of moral scruples? 3242 02:45:28,888 --> 02:45:30,523 We set forth our arguments... 3243 02:45:30,556 --> 02:45:31,958 No, you, you, you. I'm asking you. 3244 02:45:31,991 --> 02:45:33,626 -I set... I set forth... -Not we. You, you, you! 3245 02:45:33,659 --> 02:45:35,262 ...our arguments against dropping it, 3246 02:45:35,295 --> 02:45:36,829 but I did not endorse them. 3247 02:45:36,862 --> 02:45:38,564 You mean after working night and day 3248 02:45:38,597 --> 02:45:39,966 for three years building the bomb, 3249 02:45:39,999 --> 02:45:41,834 you then argued against the use of it? 3250 02:45:41,867 --> 02:45:44,570 I was asked by the Secretary of War 3251 02:45:44,603 --> 02:45:45,972 what the views of scientists were. 3252 02:45:46,005 --> 02:45:48,741 I gave him the views against and the views for. 3253 02:45:48,774 --> 02:45:50,776 You supported the dropping of the atom bomb on Japan. 3254 02:45:50,810 --> 02:45:52,279 -What do you mean "support"? -Didn't you? 3255 02:45:52,312 --> 02:45:53,779 -You supported it! -What do you mean "support"? 3256 02:45:53,813 --> 02:45:55,148 Well, you helped pick the target, didn't you? 3257 02:45:55,182 --> 02:45:56,816 I did my job. 3258 02:45:56,849 --> 02:45:58,584 I was not in a policy-making position at Los Alamos. 3259 02:45:58,617 --> 02:46:00,253 I would have done anything I was asked to do. 3260 02:46:00,287 --> 02:46:02,555 Well, then you would have built the H-bomb too, 3261 02:46:02,588 --> 02:46:03,723 -wouldn't you? -I couldn't. 3262 02:46:03,756 --> 02:46:05,658 I didn't ask you that, Doctor! 3263 02:46:05,691 --> 02:46:08,027 And the GAC report which you co-authored 3264 02:46:08,061 --> 02:46:09,929 after the Soviet atomic test said 3265 02:46:09,962 --> 02:46:12,631 a Super bomb should never be built! 3266 02:46:12,665 --> 02:46:14,000 What we meant, what I meant was... 3267 02:46:14,033 --> 02:46:16,103 -What you, who? Who? -What I meant... 3268 02:46:17,870 --> 02:46:19,306 And wouldn't the Russians do anything 3269 02:46:19,339 --> 02:46:21,607 to increase their strength? 3270 02:46:21,640 --> 02:46:23,609 If we did it, they would have to do it. 3271 02:46:23,642 --> 02:46:25,678 Our efforts would only fuel their efforts, 3272 02:46:25,711 --> 02:46:27,813 just as it had with the atomic bomb. 3273 02:46:27,847 --> 02:46:31,251 "Just as it had with the atomic bomb," exactly! 3274 02:46:31,284 --> 02:46:36,022 No moral scruples in 1945, plenty in 1949. 3275 02:46:40,160 --> 02:46:41,994 Dr. Oppenheimer... 3276 02:46:43,662 --> 02:46:46,266 ...when did your strong moral convictions develop 3277 02:46:46,299 --> 02:46:49,102 with respect to the hydrogen bomb? 3278 02:46:56,143 --> 02:46:59,046 When it became clear to me 3279 02:46:59,079 --> 02:47:02,715 that we would tend to use any weapon we had. 3280 02:47:05,152 --> 02:47:07,653 J. Robert Oppenheimer, the martyr. 3281 02:47:07,686 --> 02:47:10,290 I gave him exactly what he wanted. 3282 02:47:10,323 --> 02:47:12,591 To be remembered for Trinity, 3283 02:47:12,625 --> 02:47:15,228 not Hiroshima, 3284 02:47:15,262 --> 02:47:17,696 not Nagasaki. 3285 02:47:20,233 --> 02:47:22,935 He should be thanking me. 3286 02:47:22,968 --> 02:47:25,905 Well, he's not. 3287 02:47:27,740 --> 02:47:29,342 Do we still have enough votes, 3288 02:47:29,376 --> 02:47:31,044 or is the crowning moment of my career 3289 02:47:31,078 --> 02:47:35,215 about to become the most public humiliation of my life? 3290 02:47:35,248 --> 02:47:37,817 Full Senate's about to vote. 3291 02:47:37,850 --> 02:47:39,018 You'll scrape through. 3292 02:47:39,052 --> 02:47:40,686 Great, then gather the fucking press. 3293 02:47:40,719 --> 02:47:42,688 Dr. J. Robert Oppenheimer. 3294 02:47:42,721 --> 02:47:45,691 This board, having heard testimony from you 3295 02:47:45,724 --> 02:47:48,861 and many of your current and former colleagues, 3296 02:47:48,894 --> 02:47:50,896 has come to the unanimous conclusion 3297 02:47:50,930 --> 02:47:54,033 that you are a loyal citizen. 3298 02:47:55,335 --> 02:47:56,969 However, 3299 02:47:57,002 --> 02:48:00,639 in the light of your continuing associations 3300 02:48:00,673 --> 02:48:01,941 and disregard 3301 02:48:01,974 --> 02:48:04,111 for the security apparatus of this country, 3302 02:48:04,144 --> 02:48:07,680 together with your somewhat disturbing conduct 3303 02:48:07,713 --> 02:48:10,250 on the hydrogen bomb program 3304 02:48:10,283 --> 02:48:11,817 and the regrettable lack of candor 3305 02:48:11,851 --> 02:48:14,221 in certain of your responses to this board, 3306 02:48:14,254 --> 02:48:17,124 we have voted two to one 3307 02:48:17,157 --> 02:48:20,260 to deny the renewal of your security clearance. 3308 02:48:20,293 --> 02:48:23,396 A full written opinion, with a dissent from Mr. Evans, 3309 02:48:23,430 --> 02:48:26,932 will be issued to the AEC in the coming days. 3310 02:48:26,966 --> 02:48:28,634 That is all. 3311 02:48:32,405 --> 02:48:33,739 -Gordon... -Roger. 3312 02:48:38,777 --> 02:48:40,679 Robert. 3313 02:48:41,314 --> 02:48:42,848 Robert. 3314 02:48:45,318 --> 02:48:46,819 Don't... 3315 02:48:49,189 --> 02:48:52,392 Don't take in the sheets. 3316 02:48:53,792 --> 02:48:55,195 Get a picture with him. 3317 02:48:55,228 --> 02:48:56,463 Sir, sir. 3318 02:48:56,496 --> 02:48:58,964 Two minutes. Two minutes. 3319 02:48:58,998 --> 02:49:00,200 -You'll get your shot. -Please, sir. 3320 02:49:00,233 --> 02:49:01,800 We've been waiting for so long. 3321 02:49:01,834 --> 02:49:02,835 -Evening, sir. -Come out. 3322 02:49:02,868 --> 02:49:03,903 Sir, sir! 3323 02:49:03,936 --> 02:49:05,272 Is it official? 3324 02:49:07,374 --> 02:49:08,774 Well, there were, 3325 02:49:08,807 --> 02:49:11,944 uh, a couple of unexpected holdouts. 3326 02:49:16,383 --> 02:49:19,052 I'm denied. Yeah? 3327 02:49:19,085 --> 02:49:21,054 -I'm afraid so, sir. -All right. 3328 02:49:28,761 --> 02:49:29,828 Who were the holdouts? 3329 02:49:29,862 --> 02:49:32,798 Um, there were three, 3330 02:49:32,831 --> 02:49:35,768 led by the junior senator from Massachusetts. 3331 02:49:35,801 --> 02:49:37,204 Young guy trying to make a name for himself, 3332 02:49:37,237 --> 02:49:39,805 didn't like what you did to Oppenheimer. 3333 02:49:39,838 --> 02:49:40,973 What's his name? 3334 02:49:41,006 --> 02:49:43,210 Uh, Kennedy. 3335 02:49:43,243 --> 02:49:45,045 John F. Kennedy. 3336 02:49:48,515 --> 02:49:49,915 Kitty? 3337 02:49:55,988 --> 02:49:59,392 Did you think that if you let them tar and feather you, 3338 02:49:59,426 --> 02:50:01,994 that the world would forgive you? 3339 02:50:05,532 --> 02:50:06,966 It won't. 3340 02:50:09,336 --> 02:50:10,736 We'll see. 3341 02:50:20,513 --> 02:50:22,515 Goddamn it. 3342 02:50:24,050 --> 02:50:26,986 You told me I'd be okay. 3343 02:50:27,019 --> 02:50:29,389 Yeah, well, I didn't have all the facts, did I? 3344 02:50:29,422 --> 02:50:30,990 Here's a fact. 3345 02:50:31,023 --> 02:50:32,858 President Eisenhower pinned the Medal of Freedom 3346 02:50:32,891 --> 02:50:34,327 on my chest last year 3347 02:50:34,361 --> 02:50:36,862 'cause I've always done what's right for this country. 3348 02:50:36,895 --> 02:50:39,399 They don't want me in the Cabinet room? 3349 02:50:39,432 --> 02:50:41,867 Well, that's... that's fine. 3350 02:50:41,900 --> 02:50:44,237 Maybe they should just invite Oppenheimer instead. 3351 02:50:44,271 --> 02:50:45,305 Maybe they will. 3352 02:50:46,306 --> 02:50:47,540 I told you, 3353 02:50:47,574 --> 02:50:50,210 he turned the scientists against me one by one, 3354 02:50:50,243 --> 02:50:52,412 starting with Einstein. I told you about, uh, Einstein. 3355 02:50:52,445 --> 02:50:53,879 I saw him by the pond. 3356 02:50:53,912 --> 02:50:55,415 You did, but you know, sir, 3357 02:50:55,448 --> 02:50:57,450 since nobody really knows 3358 02:50:57,484 --> 02:50:59,119 what they said to each other that day, 3359 02:50:59,152 --> 02:51:03,189 is it possible they didn't talk about you at all? 3360 02:51:03,223 --> 02:51:06,359 Is it possible they spoke about something, uh, 3361 02:51:06,393 --> 02:51:07,826 more important? 3362 02:51:07,860 --> 02:51:09,296 Mr. Strauss! 3363 02:51:12,632 --> 02:51:15,034 Over here! Mr. Strauss! 3364 02:51:18,171 --> 02:51:21,441 Oh. 3365 02:51:22,609 --> 02:51:23,909 Thank you. 3366 02:51:23,942 --> 02:51:26,446 Albert. 3367 02:51:26,479 --> 02:51:28,448 Ah. 3368 02:51:28,481 --> 02:51:30,983 The man of the moment. 3369 02:51:34,087 --> 02:51:37,457 You once held a-a reception for me. 3370 02:51:37,490 --> 02:51:39,292 In Berkeley. You gave me an award. 3371 02:51:39,326 --> 02:51:41,194 -Hmm? -Yes. 3372 02:51:42,095 --> 02:51:44,497 You all thought that I had lost the ability 3373 02:51:44,531 --> 02:51:47,467 to understand what I'd started. 3374 02:51:47,500 --> 02:51:50,936 So the award really wasn't for me, 3375 02:51:50,969 --> 02:51:53,373 it was for all of you, hmm? 3376 02:51:55,241 --> 02:51:57,243 Now it's your turn 3377 02:51:57,277 --> 02:52:01,980 to deal with the consequences of your achievement. 3378 02:52:02,915 --> 02:52:04,217 And one day, 3379 02:52:04,250 --> 02:52:06,885 when they've punished you enough... 3380 02:52:08,288 --> 02:52:12,192 ...they'll serve you salmon and potato salad. 3381 02:52:15,928 --> 02:52:17,963 Make speeches... 3382 02:52:18,997 --> 02:52:20,500 ...give you a medal. 3383 02:52:22,202 --> 02:52:24,371 Hello, Frank. 3384 02:52:24,404 --> 02:52:25,638 You're happy, I'm happy. 3385 02:52:32,612 --> 02:52:35,948 Pat you on the back, tell you all is forgiven. 3386 02:52:37,484 --> 02:52:39,885 Just remember... 3387 02:52:40,520 --> 02:52:42,389 ...it won't be for you. 3388 02:52:46,659 --> 02:52:48,294 It'll be for them. 3389 02:53:02,442 --> 02:53:03,976 Albert. 3390 02:53:05,211 --> 02:53:08,681 When I came to you with those calculations, 3391 02:53:08,715 --> 02:53:10,949 we thought we might start a chain reaction 3392 02:53:10,983 --> 02:53:14,454 that would destroy the entire world. 3393 02:53:14,487 --> 02:53:17,956 Mm, I remember it well. 3394 02:53:17,990 --> 02:53:20,059 What of it? 3395 02:53:22,695 --> 02:53:24,431 I believe we did.