1 00:01:22,650 --> 00:01:28,175 At the outset, I believe you have a statement you should read in the record. 2 00:01:28,300 --> 00:01:29,176 Yes, Your Honor. 3 00:01:29,301 --> 00:01:31,300 We are not judges, doctor. 4 00:01:31,850 --> 00:01:33,175 Your Honor 5 00:01:33,300 --> 00:01:34,700 Naturally. 6 00:01:40,200 --> 00:01:43,175 Who is the security point? 7 00:01:43,300 --> 00:01:45,500 The so-called investigative information. 8 00:01:46,050 --> 00:01:47,375 Your charge against me says it's impossible. 9 00:01:47,500 --> 00:01:52,300 I understand this quite well outside the context of my life and work. 10 00:01:52,700 --> 00:01:55,175 How long did he testify? 11 00:01:55,300 --> 00:01:58,300 To be honest, I don't remember. 12 00:01:58,550 --> 00:02:00,575 The whole process took one month. 13 00:02:00,700 --> 00:02:02,175 Time to know? 14 00:02:02,300 --> 00:02:04,300 I only read the transcripts. 15 00:02:06,600 --> 00:02:08,175 I want to justify their life. 16 00:02:08,300 --> 00:02:09,176 You were not there? 17 00:02:09,301 --> 00:02:11,225 I was not allowed to do that as president. 18 00:02:11,350 --> 00:02:14,175 Will they really ask? 19 00:02:14,300 --> 00:02:15,175 Years ago 20 00:02:15,300 --> 00:02:16,176 Four years ago. 21 00:02:16,301 --> 00:02:18,175 I meant. 22 00:02:18,300 --> 00:02:20,175 Oppenheimer is still dividing America. 23 00:02:20,300 --> 00:02:23,175 The Committee will want to know what his position is. 24 00:02:23,300 --> 00:02:25,325 Senator Thoreau, don't ask me not to hear. 25 00:02:25,450 --> 00:02:26,425 like in court. 26 00:02:26,550 --> 00:02:30,175 No, it works differently, just sit down. 27 00:02:30,300 --> 00:02:31,300 Really, Mr. Thoreau? 28 00:02:31,450 --> 00:02:32,175 Absolutely yes. 29 00:02:32,300 --> 00:02:33,245 Admiral Thoreau is an image. 30 00:02:33,370 --> 00:02:35,175 Toto is a formality. 31 00:02:35,300 --> 00:02:37,175 President Eisenhower has asked you to join his cabinet. 32 00:02:37,300 --> 00:02:39,175 The Senate has no choice but to confirm it. 33 00:02:39,300 --> 00:02:41,175 And who should they confirm, Oppenheimer? 34 00:02:41,300 --> 00:02:42,245 When they brought up Oppenheimer. 35 00:02:42,370 --> 00:02:44,175 Answer honestly. 36 00:02:44,300 --> 00:02:45,225 No senator can deny it. 37 00:02:45,350 --> 00:02:46,350 He accomplished your mission. 38 00:02:46,700 --> 00:02:48,275 He will be uncomfortable. 39 00:02:48,400 --> 00:02:50,334 We will justify all their lives. 40 00:02:56,500 --> 00:02:58,567 Why don't you leave the United States? 41 00:02:59,450 --> 00:03:03,300 I wanted to study a new physics. 42 00:03:03,650 --> 00:03:06,225 Was it nowhere to be found? 43 00:03:06,350 --> 00:03:09,575 I thought Berkeley had a major theoretical physics department. 44 00:03:09,700 --> 00:03:12,175 Yes, one side built it. 45 00:03:12,300 --> 00:03:13,875 First I had to go to Europe. 46 00:03:14,000 --> 00:03:16,625 I went to Cambridge to study with Patrick Blackett. 47 00:03:16,750 --> 00:03:19,175 You are happier there than in America. 48 00:03:19,300 --> 00:03:20,175 Happier? 49 00:03:20,300 --> 00:03:21,700 Yes. 50 00:03:25,650 --> 00:03:27,175 NO. 51 00:03:27,300 --> 00:03:34,307 No, I'm... nostalgic, emotionally mature, 52 00:03:35,158 --> 00:03:42,165 Visions of the human universe disturb me. 53 00:03:42,300 --> 00:03:49,307 You heard laughing. 54 00:03:55,300 --> 00:04:02,175 Hi Oppenheimer 55 00:04:02,300 --> 00:04:03,700 Are you sleeping? 56 00:04:06,720 --> 00:04:08,175 Restart 57 00:04:08,300 --> 00:04:10,300 I have to go to class, sir. 58 00:04:10,500 --> 00:04:12,175 Why? 59 00:04:12,200 --> 00:04:13,376 It reeks of boredom. 60 00:04:14,901 --> 00:04:17,075 I think he's gone. 61 00:04:18,300 --> 00:04:19,175 Naturally. 62 00:04:19,300 --> 00:04:20,300 Let's go 63 00:04:20,450 --> 00:04:24,075 You are not strong, Oppenheimer. 64 00:04:24,300 --> 00:04:26,500 You have completed the Coachman's Seat. 65 00:05:06,300 --> 00:05:10,175 Quantum physics is not a step forward. 66 00:05:10,300 --> 00:05:14,175 It is a new way of understanding reality. 67 00:05:14,300 --> 00:05:15,176 Einstein opened the door. 68 00:05:15,301 --> 00:05:19,175 Now we look through you, we see the world in us the world is 69 00:05:19,300 --> 00:05:25,300 a world of energy and paradoxes that not everyone can accept. 70 00:06:09,300 --> 00:06:11,175 Naturally. 71 00:06:11,300 --> 00:06:14,175 Fields, meet J. Robert Oppenheimer. 72 00:06:14,300 --> 00:06:15,300 What does the abbreviation J stand for? 73 00:06:15,550 --> 00:06:17,175 Nothing. Nothing at all. 74 00:06:17,300 --> 00:06:18,225 You are in my class. 75 00:06:18,350 --> 00:06:19,525 Ask the only good question. 76 00:06:19,650 --> 00:06:21,175 No one denies his understanding. 77 00:06:21,300 --> 00:06:25,175 This is laboratory work that requires some willpower. 78 00:06:25,300 --> 00:06:26,176 I've heard him give the same answer. 79 00:06:26,301 --> 00:06:28,475 Yes, and you are asking the same question. 80 00:06:28,600 --> 00:06:30,175 Why are you asking me again? 81 00:06:30,300 --> 00:06:32,300 I want your answer. 82 00:06:32,700 --> 00:06:34,175 Did you like it better yesterday? 83 00:06:34,300 --> 00:06:35,300 Too 84 00:06:35,450 --> 00:06:37,605 You can lift a stone without they were 85 00:06:37,730 --> 00:06:40,175 ready for the serpent that appeared. 86 00:06:40,300 --> 00:06:42,425 Now you look ready. 87 00:06:42,550 --> 00:06:45,175 But you don't like the lab. 88 00:06:45,300 --> 00:06:47,175 So walk out of Cambridge with every glass and potion. 89 00:06:47,300 --> 00:06:50,034 Go to a place that makes you think. 90 00:06:53,850 --> 00:06:56,175 you have to be born. 91 00:06:56,300 --> 00:06:57,175 Go to Germany. 92 00:06:57,300 --> 00:06:58,176 Works under Max Born. 93 00:06:58,301 --> 00:07:01,225 Learn the methods of the theory. 94 00:07:01,350 --> 00:07:03,300 I will send a message 95 00:07:03,500 --> 00:07:06,300 Or more. 96 00:07:06,850 --> 00:07:08,175 How are you doing with math? 97 00:07:08,550 --> 00:07:10,175 The physicist he wanted to be. 98 00:07:10,300 --> 00:07:12,275 Notes similar to algebra. 99 00:07:12,400 --> 00:07:15,175 It is not important that you know how to read music. 100 00:07:15,300 --> 00:07:16,300 Have you heard? 101 00:07:16,550 --> 00:07:19,300 Can you hear the music, Robert? 102 00:07:20,200 --> 00:07:21,600 Yes, I feel it. 103 00:08:57,450 --> 00:09:02,175 I am interested as Admiral Strauss, Senator from Wyoming. 104 00:09:02,300 --> 00:09:04,225 Dr. J. Robert Oppenheimer. 105 00:09:04,350 --> 00:09:07,175 Did you meet him in 1947? 106 00:09:07,300 --> 00:09:08,300 Right. 107 00:09:08,450 --> 00:09:11,175 Was he a commissioner of the Atomic Energy Commission? 108 00:09:11,300 --> 00:09:14,225 I was, but I actually met Robert at an event. 109 00:09:14,350 --> 00:09:17,325 Board member of the Institute for Advanced Studies. 110 00:09:17,450 --> 00:09:22,175 World crown at Princeton after the war, he was a great metaphysician. 111 00:09:22,300 --> 00:09:27,300 I was determined to get him to run the institute. 112 00:09:30,650 --> 00:09:37,657 Dr. Oppenheimer, onored. 113 00:09:39,400 --> 00:09:41,175 Mr Strauss. 114 00:09:41,300 --> 00:09:43,175 Pronounced Strauss. 115 00:09:43,300 --> 00:09:47,367 Open, Hagar, the name of the war you served and the land of the Jews. 116 00:09:47,750 --> 00:09:50,225 I am the president of the Manuel Manhattan Temple. 117 00:09:50,350 --> 00:09:53,275 Strauss is just a sudden pronunciation. 118 00:09:53,400 --> 00:09:55,395 Anyway, welcome to the institute. 119 00:09:55,520 --> 00:09:57,175 I think you will be very happy here. 120 00:09:57,300 --> 00:09:59,175 Yes, if you like the community, the 121 00:09:59,300 --> 00:10:02,500 escort comes to that house for your wife 122 00:10:02,800 --> 00:10:04,175 and your two children 123 00:10:04,300 --> 00:10:05,176 Yes, two. 124 00:10:05,301 --> 00:10:08,175 I'm a big fan of your work. 125 00:10:08,300 --> 00:10:10,275 I am very correct about the education of Mr. Strauss. 126 00:10:10,400 --> 00:10:12,175 Excuse me, I'm calling the room at four. 127 00:10:12,300 --> 00:10:16,175 You know I'm not trained in physics or anything, and now I'm on my own. 128 00:10:16,300 --> 00:10:18,175 I can tell it like this. 129 00:10:18,300 --> 00:10:19,275 Really? 130 00:10:19,400 --> 00:10:22,175 Yes, my father was. 131 00:10:22,300 --> 00:10:24,300 This would be your office. 132 00:10:24,700 --> 00:10:31,707 It seems that most of them exist after that too. 133 00:10:36,720 --> 00:10:39,609 You know, I've always wondered why. 134 00:10:39,734 --> 00:10:43,300 did not include it in the Manhattan Project. 135 00:10:46,300 --> 00:10:48,175 of time. 136 00:10:48,300 --> 00:10:51,167 Einstein published the theory of relativity. 137 00:10:51,500 --> 00:10:54,175 More than 40 years ago. 138 00:10:54,300 --> 00:10:56,325 I remember it was quite moral and informative. 139 00:10:56,450 --> 00:10:58,300 God does not roll dice. 140 00:10:58,820 --> 00:11:00,175 Exactly. 141 00:11:00,300 --> 00:11:04,300 I've never considered studying physics, Mr. Strauss. 142 00:11:04,600 --> 00:11:06,175 I had writers, but I decided to sell shoes. 143 00:11:06,300 --> 00:11:09,475 Louis Strauss was a men's shoe salesman. 144 00:11:09,600 --> 00:11:11,300 Not just a shoe salesman. 145 00:11:15,150 --> 00:11:17,300 I would like to introduce you. 146 00:11:17,500 --> 00:11:18,500 Louis. 147 00:11:18,900 --> 00:11:20,300 I've known him for years. 148 00:11:21,500 --> 00:11:28,507 Albert. 149 00:11:45,450 --> 00:11:50,175 What was it? 150 00:11:50,300 --> 00:11:54,175 What did you say, O? 151 00:11:54,300 --> 00:11:57,225 Is fine. 152 00:11:57,350 --> 00:12:02,275 Mr. Strauss, you should know something about my past. 153 00:12:02,400 --> 00:12:06,375 As head of the ADC, I have access to his security file at Red Hood. 154 00:12:06,500 --> 00:12:08,175 You are not worried. 155 00:12:08,300 --> 00:12:10,875 After all you've done for your country, why should I be afraid? 156 00:12:11,000 --> 00:12:12,176 Times have changed, Mr. Strauss. 157 00:12:12,301 --> 00:12:14,300 Well, the purpose of this institute. 158 00:12:14,800 --> 00:12:18,175 provide a haven for independent minds. 159 00:12:18,300 --> 00:12:19,176 You are 160 00:12:19,301 --> 00:12:21,300 You are the right man for this job. 161 00:12:21,550 --> 00:12:23,300 Well, I don't think about it. 162 00:12:23,550 --> 00:12:25,875 See you tomorrow at the ADC meeting. 163 00:12:26,000 --> 00:12:33,007 This is one of the most prestigious nominations in the country. 164 00:12:33,300 --> 00:12:34,176 Yes. 165 00:12:34,301 --> 00:12:36,175 Great trip 166 00:12:36,300 --> 00:12:38,300 That's why I'm thinking. 167 00:12:38,750 --> 00:12:40,175 Did Dr. Rabinheimer draw your attention to 168 00:12:40,300 --> 00:12:44,300 past associations before she mentioned him? 169 00:12:44,450 --> 00:12:45,375 Yes. 170 00:12:45,500 --> 00:12:47,175 And you weren't interested? 171 00:12:47,300 --> 00:12:48,176 But then I was completely absorbed 172 00:12:48,301 --> 00:12:51,775 Einstein with the things he had to say to make him mad at me. 173 00:12:51,900 --> 00:12:57,175 But then? 174 00:12:57,300 --> 00:12:59,275 We all know what happened next. 175 00:12:59,400 --> 00:13:01,467 Doctor Yura, his time in Europe, her. 176 00:13:01,800 --> 00:13:04,975 You seem to have met many physicists from other countries. 177 00:13:05,100 --> 00:13:06,175 Yes, it's true. 178 00:13:07,300 --> 00:13:09,300 Not in this matter of reason. 179 00:13:11,000 --> 00:13:13,475 If you'll allow me to continue my remarks... Stay here. 180 00:13:13,600 --> 00:13:16,867 You will have many opportunities to cross-select. 181 00:13:19,050 --> 00:13:22,175 After enrolling, I moved to Leiden and Halbens, where I met for the first time 182 00:13:22,300 --> 00:13:23,700 OK? 183 00:13:25,300 --> 00:13:31,300 Hi Yang. 184 00:13:31,450 --> 00:13:32,175 Lecture on new physics. 185 00:13:32,300 --> 00:13:33,275 I need to hear this. 186 00:13:33,400 --> 00:13:35,175 I am an American. 187 00:13:35,300 --> 00:13:38,300 What a surprise. 188 00:13:38,950 --> 00:13:42,350 Let me know if you need help with English. 189 00:13:51,500 --> 00:13:56,300 What's written? 190 00:13:59,300 --> 00:14:06,307 No thank you. 191 00:14:09,300 --> 00:14:11,175 The road to Zurich is long. 192 00:14:11,300 --> 00:14:12,176 Here we take each volume. 193 00:14:12,301 --> 00:14:14,175 We will lose you among the sea cushions. 194 00:14:14,300 --> 00:14:15,275 I am one of them. 195 00:14:15,400 --> 00:14:16,400 I am a knight. 196 00:14:16,550 --> 00:14:18,225 I followed your lesson on molecules. 197 00:14:18,350 --> 00:14:21,175 I have received some. 198 00:14:21,300 --> 00:14:22,175 We have some novelties to choose from. 199 00:14:22,300 --> 00:14:23,300 How do you know? 200 00:14:23,800 --> 00:14:25,175 I thought I'd find out too. 201 00:14:25,300 --> 00:14:26,375 But I came here around this time. 202 00:14:26,500 --> 00:14:28,220 Learned enough Dutch in six weeks. 203 00:14:28,345 --> 00:14:30,175 to take a course in quantum mechanics. 204 00:14:30,300 --> 00:14:31,325 I had to challenge myself. 205 00:14:31,450 --> 00:14:34,251 Quantum physics wasn't hard enough. 206 00:14:35,300 --> 00:14:37,175 Exhibitionism. 207 00:14:37,300 --> 00:14:39,175 Dutch in six weeks, but you haven't learned it yet. 208 00:14:39,300 --> 00:14:41,175 I'm not just saying it, it's on my side of the park. 209 00:14:41,300 --> 00:14:44,175 Shit. 210 00:14:44,300 --> 00:14:47,175 You're homesick, or you know it. 211 00:14:47,300 --> 00:14:52,300 If you feel that not everyone is welcome, it's just... 212 00:14:55,300 --> 00:14:56,295 They are all Jews. 213 00:14:56,420 --> 00:14:59,300 Eat 214 00:14:59,570 --> 00:15:05,175 This is the German you should be looking for. 215 00:15:05,300 --> 00:15:06,175 Hasbro. 216 00:15:06,300 --> 00:15:07,700 Correct. 217 00:15:12,300 --> 00:15:19,307 can lead to the following hypothesis: 218 00:15:20,300 --> 00:15:24,175 The quantum world still hides the real world. 219 00:15:24,300 --> 00:15:29,175 Causality is valid, but these speculations seem to us wholly fruitless. 220 00:15:29,300 --> 00:15:30,175 Okay thanks. 221 00:15:30,300 --> 00:15:31,176 Good day 222 00:15:31,301 --> 00:15:38,175 What do you think? 223 00:15:38,300 --> 00:15:39,175 Doctor Oliver. 224 00:15:39,300 --> 00:15:40,175 OMG 225 00:15:40,300 --> 00:15:41,176 Yes. 226 00:15:41,301 --> 00:15:43,175 I like your paper and your molecules. 227 00:15:43,300 --> 00:15:45,175 Probably because you are inspired. 228 00:15:45,300 --> 00:15:47,175 Let me know if I inspire you with anything else. 229 00:15:47,300 --> 00:15:48,175 We can publish together. 230 00:15:48,300 --> 00:15:49,175 I have to go back to America. 231 00:15:49,300 --> 00:15:50,300 Why? 232 00:15:50,550 --> 00:15:53,175 Nobody takes quantum mechanics seriously. 233 00:15:53,300 --> 00:15:54,700 Here because. 234 00:15:55,350 --> 00:15:57,300 He misses the Latin canyons. 235 00:15:57,850 --> 00:15:59,175 The canyons of New Mexico. 236 00:15:59,300 --> 00:16:00,175 Are you from New Mexico? 237 00:16:00,300 --> 00:16:01,176 No, from New York. 238 00:16:01,301 --> 00:16:04,300 But my brother and I have a ranch outside of Santa Fe. 239 00:16:05,500 --> 00:16:07,175 This is the America I miss right now. 240 00:16:07,300 --> 00:16:09,175 Then you better go home, cowboy. 241 00:16:09,300 --> 00:16:10,175 Haha. 242 00:16:10,300 --> 00:16:11,300 Here we are. 243 00:16:11,750 --> 00:16:13,175 No, me and the horses. 244 00:16:13,300 --> 00:16:14,176 I do not think so. 245 00:16:14,301 --> 00:16:16,300 Nice to meet you. 246 00:16:18,550 --> 00:16:20,325 Have you ever met Harrison Burke? 247 00:16:20,450 --> 00:16:21,850 Not separated 248 00:16:25,550 --> 00:16:26,475 No, but it can be said that our paths have crossed. 249 00:16:26,600 --> 00:16:29,175 I go back to America. 250 00:16:29,300 --> 00:16:33,300 There I accepted positions at both Caltech and David Burke. 251 00:16:44,250 --> 00:16:51,257 Dr. Lawrence, I assume? 252 00:17:01,900 --> 00:17:03,175 You must have left while I was working. 253 00:17:03,300 --> 00:17:04,176 Yes. 254 00:17:04,301 --> 00:17:06,595 I heard you want to open a school of quantum theory. 255 00:17:06,720 --> 00:17:08,175 I'll start next door. 256 00:17:08,300 --> 00:17:09,300 They put you there. 257 00:17:09,650 --> 00:17:12,175 I thought I was closer to you experimenters. 258 00:17:12,300 --> 00:17:14,567 Theory can only take you so far. 259 00:17:14,850 --> 00:17:16,175 We are building a machine to accelerate electrons. 260 00:17:16,300 --> 00:17:17,176 Magnificent. 261 00:17:17,301 --> 00:17:19,175 Do you want to help me? 262 00:17:19,300 --> 00:17:20,300 Build? Negative 263 00:17:20,500 --> 00:17:21,175 Haha. 264 00:17:21,300 --> 00:17:22,176 NO 265 00:17:22,301 --> 00:17:24,275 But I'm working on theories that I want to test with him. 266 00:17:24,400 --> 00:17:26,175 When do you start teaching? 267 00:17:26,300 --> 00:17:27,175 I'll have the first one in an hour. 268 00:17:27,300 --> 00:17:28,175 A seminar? 269 00:17:28,300 --> 00:17:29,176 Student. 270 00:17:29,301 --> 00:17:31,175 A student 271 00:17:31,300 --> 00:17:32,176 That's all? 272 00:17:32,301 --> 00:17:35,175 I teach something that no one is trapped in here. 273 00:17:35,300 --> 00:17:39,767 But when people start hearing about what can be done, they keep coming back. 274 00:17:40,100 --> 00:17:44,300 I... Mr. Lomont? 275 00:17:44,500 --> 00:17:45,176 NO. 276 00:17:45,301 --> 00:17:48,175 Yes. 277 00:17:48,300 --> 00:17:49,175 That's all 278 00:17:49,300 --> 00:17:50,175 Please. 279 00:17:50,300 --> 00:17:51,700 Sitting 280 00:17:52,600 --> 00:17:58,300 What do you know about quantum mechanics? 281 00:17:59,000 --> 00:18:00,176 I have an overview based on 282 00:18:00,301 --> 00:18:02,300 And you are doing it wrong. 283 00:18:02,950 --> 00:18:05,175 Is light composed of particles or waves? 284 00:18:05,300 --> 00:18:06,175 The focus is on quantum mechanics. 285 00:18:06,300 --> 00:18:07,176 How can it be both? 286 00:18:07,301 --> 00:18:11,175 AK But it is. 287 00:18:11,300 --> 00:18:12,176 Paradoxical 288 00:18:12,301 --> 00:18:14,175 And it still works. 289 00:18:14,300 --> 00:18:21,307 Fine thanks. 290 00:18:26,350 --> 00:18:29,175 Mr. Lomont, you'll be fine. 291 00:18:29,300 --> 00:18:31,175 Mr. Snyder. 292 00:18:31,300 --> 00:18:33,300 Now let's think about a star. 293 00:18:33,550 --> 00:18:36,175 A star in a giant fiery furnace in space. 294 00:18:36,300 --> 00:18:39,175 Fire pushes up against its own gravity. 295 00:18:39,300 --> 00:18:41,175 Balanced 296 00:18:41,300 --> 00:18:46,175 But if this sentence stacks up, gravity starts to win. 297 00:18:46,300 --> 00:18:47,176 Bargain 298 00:18:47,301 --> 00:18:49,175 Density increases. 299 00:18:49,300 --> 00:18:50,175 Correct. 300 00:18:50,300 --> 00:18:51,176 Increased gravity. 301 00:18:51,301 --> 00:18:53,175 Increased intensity. 302 00:18:53,300 --> 00:18:57,175 And it's a vicious cycle, until... What's the limit? 303 00:18:57,300 --> 00:18:59,175 I do not know 304 00:18:59,300 --> 00:19:00,441 You see, when math guides us, 305 00:19:00,566 --> 00:19:02,175 I guarantee you it's a place no one has ever been before. 306 00:19:02,300 --> 00:19:03,700 AND? 307 00:19:04,320 --> 00:19:06,175 Yes, you and your calculations are better than mine. 308 00:19:06,300 --> 00:19:13,175 Dr. Abenheimer provided details and activities at Berkeley. 309 00:19:13,300 --> 00:19:17,175 Why did he file it before Dr. War Abenheimer? 310 00:19:17,300 --> 00:19:19,300 You'll have to ask Mr. Hoover. 311 00:19:19,600 --> 00:19:22,175 I'm asking you, Admiral Strauss. 312 00:19:22,300 --> 00:19:26,513 Well, I think he was addicted. 313 00:19:26,638 --> 00:19:30,175 leftist political activities. 314 00:19:30,300 --> 00:19:35,175 You shouldn't have had your politics written in class, Bobby. 315 00:19:35,300 --> 00:19:36,300 I wrote 316 00:19:36,600 --> 00:19:39,275 Lawrence, you have revolutionized physics. 317 00:19:39,400 --> 00:19:41,300 Do you see it elsewhere too? 318 00:19:41,470 --> 00:19:45,175 Picasso, Stravinsky, Froy, Marx... This is America. 319 00:19:45,300 --> 00:19:47,300 We made our revolution. 320 00:19:47,500 --> 00:19:49,175 Really. 321 00:19:49,300 --> 00:19:50,225 Stay away from the lab. 322 00:19:50,350 --> 00:19:55,175 My lab roommate is discussing tonight's dinner. 323 00:19:55,300 --> 00:19:56,176 Interesting. 324 00:19:56,301 --> 00:19:58,225 I did some research on Berkeley's political climate. 325 00:19:58,350 --> 00:19:59,991 All just the philosophy graduate students 326 00:20:00,116 --> 00:20:02,725 and communists who talked about integration. 327 00:20:02,850 --> 00:20:04,175 You are not interested in integration. 328 00:20:04,300 --> 00:20:06,175 I don't want to talk about it, I want to vote. 329 00:20:06,300 --> 00:20:07,175 Especially Friday. 330 00:20:07,300 --> 00:20:08,700 Come on, let's eat. 331 00:20:08,870 --> 00:20:10,604 I have to meet my brother there. 332 00:20:10,850 --> 00:20:14,300 And how do these activities run counter to the purpose of the FBI? 333 00:20:14,650 --> 00:20:16,300 If I remember correctly, 334 00:20:16,750 --> 00:20:19,225 The FBI was taking the plates. 335 00:20:19,350 --> 00:20:21,225 number of meetings of suspected communists on the island. 336 00:20:21,350 --> 00:20:23,300 Name removed 337 00:20:28,050 --> 00:20:32,175 For the love of God 338 00:20:32,300 --> 00:20:33,300 I am sorry 339 00:20:33,800 --> 00:20:37,175 Honestly, but... I remember Jackie. 340 00:20:37,300 --> 00:20:38,700 Good night 341 00:20:40,600 --> 00:20:47,175 Robert, I want you to meet John. 342 00:20:47,300 --> 00:20:50,175 Hopin Stavallier, Dr. Robert Oppenheimer. 343 00:20:50,300 --> 00:20:51,176 Pleasure 344 00:20:51,301 --> 00:20:53,175 This is my little brother Frank. 345 00:20:53,300 --> 00:20:55,175 And this... Always Jackie. 346 00:20:55,300 --> 00:20:56,300 Hello again to Jackie. 347 00:20:56,700 --> 00:21:00,175 Stavallier, you speak in tongues and your reputation recognizes you. 348 00:21:00,300 --> 00:21:01,300 what you heard 349 00:21:01,650 --> 00:21:03,245 I'm glad you taught me a new approach to physics. 350 00:21:03,370 --> 00:21:05,175 I do not have the ability to understand, but I did not hear. 351 00:21:05,300 --> 00:21:07,175 You are a party member, but I am not. 352 00:21:07,300 --> 00:21:08,300 Not yet 353 00:21:08,450 --> 00:21:10,425 Frank and I agree. 354 00:21:10,550 --> 00:21:12,175 I support a number of policies. 355 00:21:12,300 --> 00:21:13,176 It was a civil war 356 00:21:13,301 --> 00:21:14,890 Democratic republic overthrown 357 00:21:15,015 --> 00:21:17,275 by fascist thugs who don't. 358 00:21:17,400 --> 00:21:18,275 Government 359 00:21:18,400 --> 00:21:21,245 They think the greatest threat to their fascists is socialism. 360 00:21:21,370 --> 00:21:22,176 Not for long. 361 00:21:22,301 --> 00:21:24,175 Many other Nazis come from the Jews. 362 00:21:24,300 --> 00:21:28,575 I send money to my colleagues in Germany so they have a bigger eye to do something. 363 00:21:28,700 --> 00:21:31,275 My old work is very abstract. 364 00:21:31,400 --> 00:21:33,175 What are you working on? 365 00:21:33,300 --> 00:21:35,425 What happens to stars when they die? 366 00:21:35,550 --> 00:21:37,300 Do the stars die? 367 00:21:38,050 --> 00:21:41,300 If they do, they cool down and collapse. 368 00:21:41,720 --> 00:21:46,175 In fact, the more massive the star, the more severe the extinction will be. 369 00:21:46,300 --> 00:21:50,175 Their weight becomes so dense that they engulf everything. 370 00:21:50,300 --> 00:21:52,175 Anything you might like. 371 00:21:52,300 --> 00:21:53,775 Can it really happen? 372 00:21:53,900 --> 00:21:55,345 The math says it can happen. 373 00:21:55,470 --> 00:21:58,175 If we publish it, maybe one day an astronomer will find it. 374 00:21:58,300 --> 00:22:02,325 but at the moment i only have one theory that it can't affect people's life. 375 00:22:02,450 --> 00:22:03,996 Well if you are sending money 376 00:22:04,121 --> 00:22:06,175 Spain, do it through the Communist Party. 377 00:22:06,300 --> 00:22:07,425 They can take him to the front. 378 00:22:07,550 --> 00:22:11,300 Sorry, I said you were happy, I'm Jane. 379 00:22:12,550 --> 00:22:13,275 Robert. 380 00:22:13,400 --> 00:22:16,300 Conchobelia, you and I were on duty last month. 381 00:22:16,600 --> 00:22:19,300 Right, right, yeah. Well thank you. 382 00:22:19,750 --> 00:22:21,675 Robert claims he is not a communist. 383 00:22:21,800 --> 00:22:23,175 But he doesn't know enough. 384 00:22:23,300 --> 00:22:27,300 His Wife covers all three volumes. Count 385 00:22:27,800 --> 00:22:30,375 He'd make you read the bloodiest members church or something. 386 00:22:30,500 --> 00:22:33,175 Thinker. The property is theft. 387 00:22:33,300 --> 00:22:34,175 Property. 388 00:22:34,300 --> 00:22:35,700 Property? 389 00:22:35,900 --> 00:22:37,176 Goods, not pollution. 390 00:22:37,301 --> 00:22:40,035 I'm sorry, I'm sorry. I read it in the original German. 391 00:22:43,050 --> 00:22:45,450 It's not about the book. It's about ideas. 392 00:22:45,600 --> 00:22:47,300 And you speak objectively. 393 00:22:47,500 --> 00:22:51,425 I dedicate myself to thinking freely about how to improve our world. 394 00:22:51,550 --> 00:22:53,245 Why limit yourself to a dogma? 395 00:22:53,370 --> 00:22:56,300 You are a physicist. You choose the rules. 396 00:22:56,650 --> 00:23:00,795 Or do you use discipline to direct your energy towards progress? 397 00:23:00,920 --> 00:23:03,300 I clean with the room. 398 00:23:03,950 --> 00:23:06,300 You always speak along the party line. 399 00:23:07,500 --> 00:23:09,767 I also like my room to be on the same level. 400 00:23:10,300 --> 00:23:17,307 What? 401 00:23:21,300 --> 00:23:23,300 Wait, wait, wait, wait. 402 00:23:27,000 --> 00:23:29,300 I've been waiting... What is it? 403 00:23:30,050 --> 00:23:31,176 For a physicist. 404 00:23:31,301 --> 00:23:33,300 You have a shelf full of Freuds. 405 00:23:33,650 --> 00:23:38,300 Well, I actually have more... Young Ian? 406 00:23:39,400 --> 00:23:41,300 Know the analytics. 407 00:23:41,950 --> 00:23:45,150 I had some trouble in Cambridge. 408 00:23:45,350 --> 00:23:46,350 And you? 409 00:23:46,550 --> 00:23:48,175 I tried to poison my teacher. 410 00:23:48,300 --> 00:23:49,175 Did you hate him? 411 00:23:49,300 --> 00:23:50,300 I really like. 412 00:23:50,750 --> 00:23:52,300 You just have to lie down. 413 00:23:52,670 --> 00:23:54,526 It took my analyst two years, and I don't think that 414 00:23:54,651 --> 00:23:56,175 I wonder if they have ever expressed it so succinctly. 415 00:23:56,300 --> 00:24:00,775 Everyone has convinced you that you are more complex than you really are. 416 00:24:00,900 --> 00:24:02,325 I believe you are all simple souls. 417 00:24:02,450 --> 00:24:04,300 Reading 418 00:24:06,200 --> 00:24:07,175 What is this? 419 00:24:07,300 --> 00:24:08,300 Sand cream 420 00:24:08,770 --> 00:24:10,175 You can read this 421 00:24:10,300 --> 00:24:12,300 Reading 422 00:24:17,050 --> 00:24:19,300 Read this 423 00:24:19,550 --> 00:24:25,300 This is where the fish leave the low arm system. Do you know that 424 00:24:25,600 --> 00:24:27,300 Read the words 425 00:24:30,950 --> 00:24:33,300 And now I'm dead. 426 00:24:34,750 --> 00:24:41,300 Worlds destroyed. 427 00:25:11,300 --> 00:25:14,175 That's all. 428 00:25:14,300 --> 00:25:21,175 A little break before dawn. 429 00:25:21,300 --> 00:25:23,175 It will get colder during the night. 430 00:25:23,300 --> 00:25:24,176 Just before dawn. 431 00:25:24,301 --> 00:25:26,175 No break 432 00:25:26,300 --> 00:25:33,307 So I will get married. 433 00:25:38,300 --> 00:25:41,175 Frank, congratulations. 434 00:25:41,300 --> 00:25:42,300 Thanks Jackie 435 00:25:42,500 --> 00:25:44,175 Yes, for Jackie. 436 00:25:44,300 --> 00:25:45,175 Garlic 437 00:25:45,300 --> 00:25:46,225 I will be your rightful owner. 438 00:25:46,350 --> 00:25:47,350 He relaxes 439 00:25:47,600 --> 00:25:49,334 I will see him talk to the stars. 440 00:25:49,500 --> 00:25:52,175 All your talk about the common man. 441 00:25:52,300 --> 00:25:54,325 Jackie is not enough for you. 442 00:25:54,450 --> 00:25:57,175 We join the party and you can no longer hide your discipline. 443 00:25:57,300 --> 00:25:58,175 Why? 444 00:25:58,300 --> 00:25:59,176 Why is it worth it? 445 00:25:59,301 --> 00:26:01,175 I didn't sign up for a party, Frank. 446 00:26:01,300 --> 00:26:03,175 And I don't think he had to convince you of that. 447 00:26:03,300 --> 00:26:05,175 Half the faculty is gone. 448 00:26:05,300 --> 00:26:07,300 Yes, it's half. 449 00:26:07,450 --> 00:26:10,175 I'm your brother, Frank, and I want you to be careful. 450 00:26:10,300 --> 00:26:13,300 And I want to steal your neck. 451 00:26:13,900 --> 00:26:18,300 I will not live my life with the fear of making mistakes. 452 00:26:19,150 --> 00:26:20,550 You are happy 453 00:26:21,300 --> 00:26:22,275 I am happy 454 00:26:22,400 --> 00:26:25,400 I'm glad you're happy that I'm happy. 455 00:26:25,800 --> 00:26:32,807 When you look, I see one of the dark stars you've been working on. 456 00:26:33,300 --> 00:26:34,176 You can not 457 00:26:34,301 --> 00:26:38,175 It is the entire center of gravity that absorbs light. 458 00:26:38,300 --> 00:26:42,175 It's like some kind of hole in space. 459 00:26:42,300 --> 00:26:43,275 Is Frank okay? 460 00:26:43,400 --> 00:26:44,225 Yes. 461 00:26:44,350 --> 00:26:47,300 He's just a fucking brother talking. 462 00:26:50,400 --> 00:26:57,407 When I was little, I thought if I could find a way 463 00:27:01,400 --> 00:27:03,875 combine physics and New Mexico, my life would have been perfect. 464 00:27:04,000 --> 00:27:05,175 Is it a bit far for that? 465 00:27:05,300 --> 00:27:06,225 Yes. 466 00:27:06,350 --> 00:27:09,300 Let's sleep a bit. 467 00:27:10,250 --> 00:27:11,176 Today we saw New Mexico. 468 00:27:11,301 --> 00:27:14,300 One of my favorite places in the world. 469 00:27:14,950 --> 00:27:16,300 Tomorrow's weather 470 00:27:16,450 --> 00:27:18,175 What is his name? 471 00:27:18,300 --> 00:27:20,300 Poplars 472 00:27:22,600 --> 00:27:26,300 I didn't expect to see you today. 473 00:27:26,950 --> 00:27:29,350 I'll have to make an appointment. 474 00:27:32,300 --> 00:27:34,175 Robert 475 00:27:34,300 --> 00:27:41,307 Tommy! 476 00:27:42,300 --> 00:27:43,175 What? 477 00:27:43,300 --> 00:27:44,176 What is that? 478 00:27:44,301 --> 00:27:47,175 They did it. 479 00:27:47,300 --> 00:27:49,300 They disintegrated the uranium core. 480 00:27:49,550 --> 00:27:51,175 WELL? 481 00:27:51,300 --> 00:27:55,175 I'm worried about neutrons. 482 00:27:55,300 --> 00:27:56,175 It's nuclear fission. 483 00:27:56,300 --> 00:27:57,175 They did it. 484 00:27:57,300 --> 00:27:58,176 They split the atom 485 00:27:58,301 --> 00:28:00,175 Stop my skull 486 00:28:00,300 --> 00:28:07,307 I will try to reproduce it. 487 00:28:08,300 --> 00:28:15,300 Can you see it? 488 00:28:15,450 --> 00:28:17,300 It can not be done. 489 00:28:17,500 --> 00:28:19,175 Very stylish. 490 00:28:19,300 --> 00:28:20,176 Very clear 491 00:28:20,301 --> 00:28:22,175 There is only one problem. 492 00:28:22,300 --> 00:28:23,300 Where is it? 493 00:28:23,700 --> 00:28:25,225 Another door. 494 00:28:25,350 --> 00:28:27,300 Alvarez did it 495 00:28:28,100 --> 00:28:29,500 You see 496 00:28:29,650 --> 00:28:32,300 These fission pulses are huge. 497 00:28:32,700 --> 00:28:36,300 I've seen 30 in the last 10 minutes. 498 00:28:36,800 --> 00:28:40,300 Theory can only take you so far. 499 00:28:40,650 --> 00:28:43,175 During the process an external transport office 500 00:28:43,300 --> 00:28:47,425 can be used to transfer more uranium atoms. 501 00:28:47,550 --> 00:28:49,300 Chain reaction 502 00:28:49,500 --> 00:28:51,175 You are thinking what I think. 503 00:28:51,300 --> 00:28:52,176 You're strange 504 00:28:52,301 --> 00:28:55,300 Every other physicist in the world has seen you. 505 00:28:55,720 --> 00:28:58,225 Are you wondering what we are all thinking? 506 00:28:58,350 --> 00:29:01,300 Bomba, Alvarez. 507 00:29:02,600 --> 00:29:04,275 Bomb 508 00:29:04,400 --> 00:29:08,300 I told you Rob, no more bullshit flowers. 509 00:29:09,250 --> 00:29:10,176 I do not understand what you want. 510 00:29:10,301 --> 00:29:13,300 I don't want anything from you. 511 00:29:14,120 --> 00:29:15,325 But you say it and then you call. 512 00:29:15,450 --> 00:29:18,300 Do not answer 513 00:29:18,500 --> 00:29:20,175 I always answer 514 00:29:20,300 --> 00:29:22,175 Naturally. 515 00:29:22,300 --> 00:29:25,300 Only there are no more flowers. 516 00:29:25,450 --> 00:29:27,175 They are arriving 517 00:29:27,300 --> 00:29:31,175 You need to know when you're defeated, Robert. 518 00:29:31,300 --> 00:29:34,275 It's not that simple, okay? 519 00:29:34,400 --> 00:29:36,175 Barlier, it's good to see you. 520 00:29:36,300 --> 00:29:38,300 We don't have Barbara, nice to see you. 521 00:29:38,520 --> 00:29:40,300 And the famous Dr. Rottenheimer. 522 00:29:40,450 --> 00:29:41,175 Like Alton Tippett. 523 00:29:41,300 --> 00:29:42,176 NO 524 00:29:42,301 --> 00:29:44,175 What's wrong with me, please, please? 525 00:29:44,300 --> 00:29:46,175 May I say a few words about organized work? 526 00:29:46,300 --> 00:29:50,175 It's passing, it's passing. 527 00:29:50,300 --> 00:29:51,176 I work at Shell. 528 00:29:51,301 --> 00:29:53,175 We turn to chemists and engineers. 529 00:29:53,300 --> 00:29:56,300 There is science in this position. 530 00:30:12,300 --> 00:30:16,175 Teachers are unionized. Why? Professors. 531 00:30:16,300 --> 00:30:17,176 Don't have a place to stay? 532 00:30:17,301 --> 00:30:20,275 Lawrence, also legal academics. 533 00:30:20,400 --> 00:30:21,175 Look, it's not that. 534 00:30:21,300 --> 00:30:22,176 A group is coming. 535 00:30:22,301 --> 00:30:24,175 Let's go in. 536 00:30:24,300 --> 00:30:26,300 Not this one 537 00:30:28,550 --> 00:30:35,557 That's all. Dr. Bush. What brought you north? 538 00:30:40,450 --> 00:30:47,457 Richard, tell Ruth I'll show you around on Thursday. 539 00:30:51,900 --> 00:30:58,907 April black holes, here it is! 540 00:31:01,300 --> 00:31:03,175 Where's Harvard? 541 00:31:03,300 --> 00:31:05,175 Take Harvard. 542 00:31:05,300 --> 00:31:09,300 September 1, 1939. The world removes this thing. 543 00:31:09,700 --> 00:31:12,175 Harlan, our newspaper goes to press. 544 00:31:12,300 --> 00:31:14,300 You were at the top of the leaderboard. 545 00:31:16,150 --> 00:31:22,175 I lost more and more sympathy during the Battle of Britain. 546 00:31:22,300 --> 00:31:26,175 with a policy of neutrality supported by the Communists. 547 00:31:26,300 --> 00:31:29,175 Hitler invaded Russia and we became allies. 548 00:31:29,300 --> 00:31:32,175 Will these communists simply organize their return? 549 00:31:32,300 --> 00:31:33,700 NO 550 00:31:35,000 --> 00:31:38,300 I should clarify that my changed views on Russia 551 00:31:38,520 --> 00:31:42,525 it did not imply a clean break with those who held different opinions. 552 00:31:42,650 --> 00:31:44,175 For a year or two during my previous marriage, my 553 00:31:44,300 --> 00:31:48,300 wife Kitty was a member of the Communist Party. 554 00:31:49,900 --> 00:31:54,225 It is true. It's a good thing. 555 00:31:54,350 --> 00:31:56,175 I love it, Mr. Paulman. 556 00:31:56,300 --> 00:31:58,275 I live with them, I'm from the port. 557 00:31:58,400 --> 00:32:00,175 do you believe in something? 558 00:32:00,300 --> 00:32:01,701 Look at Ruthie. 559 00:32:02,500 --> 00:32:05,300 So you are a biologist. 560 00:32:05,800 --> 00:32:08,534 Somehow I graduated to be a housewife. 561 00:32:09,200 --> 00:32:11,175 Can you explain quantum mechanics to me? 562 00:32:11,300 --> 00:32:12,700 It looks bad 563 00:32:13,100 --> 00:32:14,500 Yes it is. 564 00:32:15,250 --> 00:32:17,175 Well, it's glass. 565 00:32:17,300 --> 00:32:19,225 It's a drink. 566 00:32:19,350 --> 00:32:21,300 This is a work plan. 567 00:32:22,200 --> 00:32:23,600 Our bodies 568 00:32:25,700 --> 00:32:27,100 Everything 569 00:32:28,020 --> 00:32:29,645 Mostly empty space. 570 00:32:29,770 --> 00:32:32,175 Clusters of small interconnected energy waves. 571 00:32:32,300 --> 00:32:33,176 What is that? 572 00:32:33,301 --> 00:32:37,300 Attractive forces strong enough to convince us. 573 00:32:38,100 --> 00:32:39,176 it is solid. 574 00:32:39,301 --> 00:32:42,300 It's not my body passing through yours. 575 00:32:43,700 --> 00:32:50,707 You are married to Dr. Harrison. 576 00:32:56,300 --> 00:32:58,300 I'm not married 577 00:33:00,500 --> 00:33:05,175 There's someone I feel... That's how they feel. 578 00:33:05,300 --> 00:33:08,300 Sometimes I don't know. 579 00:33:10,700 --> 00:33:13,300 You know, going to New Mexico, 580 00:33:13,700 --> 00:33:16,501 you should come to my farm with my friends. 581 00:33:17,900 --> 00:33:19,175 I met your husband 582 00:33:19,300 --> 00:33:20,700 Yes, you have met him 583 00:33:21,150 --> 00:33:23,951 Because you know there won't be a better difference. 584 00:33:27,300 --> 00:33:29,175 Why did you marry him? 585 00:33:29,300 --> 00:33:31,300 I'm lost 586 00:33:31,450 --> 00:33:33,175 He was a good person. 587 00:33:33,300 --> 00:33:36,300 You lost? 588 00:33:36,520 --> 00:33:39,300 Your previous husband is dead. 589 00:33:39,700 --> 00:33:42,175 At 28 she was not yet ready to become a widow. 590 00:33:42,300 --> 00:33:43,175 Who is your first husband? 591 00:33:43,300 --> 00:33:44,176 Nobody 592 00:33:44,301 --> 00:33:46,435 My second husband was Joe Dallad. 593 00:33:46,800 --> 00:33:49,300 he was full of money, like me. 594 00:33:49,750 --> 00:33:52,675 but he was a union organization in Youngstown, Ohio. 595 00:33:52,800 --> 00:33:54,175 What a difficulty. 596 00:33:54,300 --> 00:33:55,300 How hard is that? 597 00:33:55,470 --> 00:33:58,175 The next four years are going to be tough enough to live on beans and pancakes. 598 00:33:58,300 --> 00:34:01,300 They were returning the Daily Worker to Regatta. 599 00:34:01,500 --> 00:34:04,175 At 36, I told Joe I couldn't take it anymore. 600 00:34:04,300 --> 00:34:05,176 Leave the party 601 00:34:05,301 --> 00:34:07,175 Then you want it back. 602 00:34:07,300 --> 00:34:09,175 He is not a day laborer. 603 00:34:09,300 --> 00:34:11,175 He sleeps well and will meet you on my trip to Spain. 604 00:34:11,300 --> 00:34:13,175 I'm going to a lawless country 605 00:34:13,300 --> 00:34:15,175 Then he went to Regatta and I waited. 606 00:34:15,300 --> 00:34:17,300 TO... 607 00:34:17,600 --> 00:34:21,275 Joe killed himself the first time he pulled his head out of the ditch. 608 00:34:21,400 --> 00:34:23,275 My ideology killed Joe. 609 00:34:23,400 --> 00:34:24,176 For nothing. 610 00:34:24,301 --> 00:34:26,175 What kind of republic is this? Nothing? 611 00:34:26,300 --> 00:34:29,075 My husband offered to come both to avoid it. 612 00:34:29,200 --> 00:34:32,225 so that a fascist bullet stuck in the mudbag. 613 00:34:32,350 --> 00:34:34,300 This is the definition of nothing. 614 00:34:34,500 --> 00:34:36,175 It seems a bit reductive to me. 615 00:34:36,300 --> 00:34:38,175 Magnetic 616 00:34:38,300 --> 00:34:40,175 Now I'm here 617 00:34:40,300 --> 00:34:44,300 Who the hell is that? 618 00:34:51,300 --> 00:34:54,567 I didn't hear anyone else in either unit. 619 00:34:56,870 --> 00:34:59,300 At least you didn't bring me flowers. 620 00:35:01,600 --> 00:35:08,607 Two in one, that's not what you want, Jane. 621 00:35:10,050 --> 00:35:12,300 Yes, but the door is closing. 622 00:35:12,850 --> 00:35:14,300 NO 623 00:35:15,750 --> 00:35:18,300 As far as I'm concerned, no. 624 00:35:19,300 --> 00:35:21,300 You knocked him down. Don't work too fast. 625 00:35:21,800 --> 00:35:23,175 I can't hold a good man. 626 00:35:23,300 --> 00:35:24,300 Yes. 627 00:35:24,650 --> 00:35:26,175 I need him. 628 00:35:26,300 --> 00:35:28,175 He knew what he wanted. 629 00:35:28,300 --> 00:35:30,175 And the husband? 630 00:35:30,300 --> 00:35:32,500 We were talking. They are divorcing. 631 00:35:33,350 --> 00:35:36,575 So we can get married before it starts manifesting. 632 00:35:36,700 --> 00:35:38,300 I would have asked. 633 00:35:42,050 --> 00:35:43,945 Idiot. This is your community. 634 00:35:44,070 --> 00:35:47,275 Think the rules don't apply to the Golden Child? 635 00:35:47,400 --> 00:35:49,575 Bright strokes abounded. 636 00:35:49,700 --> 00:35:54,167 Don't alienate the only people in the world who understand what you're doing. 637 00:35:55,050 --> 00:35:56,525 You may need them someday. 638 00:35:56,650 --> 00:35:58,175 FAED 639 00:35:58,300 --> 00:36:03,300 Federation Dext Department. Engineers, chemists, technicians. 640 00:36:03,750 --> 00:36:10,757 brightness. 641 00:36:11,300 --> 00:36:12,175 How much do you get per month? 642 00:36:12,300 --> 00:36:13,176 The point is nothing. 643 00:36:13,301 --> 00:36:16,025 What does all this have to do with agriculture? 644 00:36:16,150 --> 00:36:18,175 workers and longshoremen? 645 00:36:18,300 --> 00:36:19,300 Too 646 00:36:19,650 --> 00:36:22,175 All out? 647 00:36:22,300 --> 00:36:23,700 NO! 648 00:36:26,550 --> 00:36:28,300 Is not you 649 00:36:28,450 --> 00:36:35,457 What are you doing? 650 00:36:36,300 --> 00:36:37,176 This is a union. 651 00:36:37,301 --> 00:36:40,175 FAED We have been dealing with this for a long time. 652 00:36:40,300 --> 00:36:41,225 I would like to try to forgive you. 653 00:36:41,350 --> 00:36:45,017 They won't let me take you to the project because of this nonsense. 654 00:36:45,420 --> 00:36:47,175 They won't even let me say what the project is. 655 00:36:47,300 --> 00:36:49,175 I know what the project is. 656 00:36:49,300 --> 00:36:50,300 Really? 657 00:36:50,500 --> 00:36:52,285 We've all heard of Einstein and Sitter's letter to Roosevelt. 658 00:36:52,410 --> 00:36:54,225 He warned him that the Germans might build a bomb. 659 00:36:54,350 --> 00:36:58,175 And I know what it meant for the Nazis to have a union. 660 00:36:58,300 --> 00:36:59,700 But not me? 661 00:36:59,900 --> 00:37:02,175 I'm not your people. They vandalized the field. 662 00:37:02,300 --> 00:37:03,700 this is me 663 00:37:04,900 --> 00:37:07,701 You think I'm telling them about your politics. 664 00:37:09,200 --> 00:37:11,075 When you come home from a meeting, 665 00:37:11,200 --> 00:37:13,400 Do not look in the rear view mirror 666 00:37:13,950 --> 00:37:15,897 don't listen to the voices on the phone 667 00:37:16,022 --> 00:37:18,823 get in line and stop being so naive. 668 00:37:19,600 --> 00:37:21,867 I really care about what I do. 669 00:37:22,500 --> 00:37:26,367 Because you're not just pretentious. You are really important. 670 00:37:28,520 --> 00:37:29,920 Certain. 671 00:37:32,120 --> 00:37:34,045 And if you can be a little pragmatic.., 672 00:37:34,170 --> 00:37:36,325 I'll talk to lenders, I'll talk to others. 673 00:37:36,450 --> 00:37:38,175 You do not have to worry. It's all right. 674 00:37:38,300 --> 00:37:39,700 Alliance. 675 00:37:40,550 --> 00:37:46,175 Then comes the war. 676 00:37:46,300 --> 00:37:49,225 I filled out my first safety questionnaire and was good to go. 677 00:37:49,350 --> 00:37:52,175 I have reportedly joined leftist groups 678 00:37:52,300 --> 00:37:56,300 my work on the atomic program will not lie. 679 00:37:56,450 --> 00:37:59,390 Why wasn't this done during the communist associations? 680 00:37:59,515 --> 00:38:02,300 were wars seen as a security bailout? 681 00:38:02,450 --> 00:38:04,825 Senator, I can't answer due to security. 682 00:38:04,950 --> 00:38:07,445 I looked into Grant's background years before I met him. 683 00:38:07,570 --> 00:38:09,300 What's up? And what will happen now? 684 00:38:09,600 --> 00:38:12,455 After the war, Dr. Oppenheimer was one of the 685 00:38:12,580 --> 00:38:15,300 most respected scientific voices in the world. 686 00:38:15,500 --> 00:38:17,625 That's why I asked him to join the Institute. 687 00:38:17,750 --> 00:38:20,175 He was then a consultant to the Atomic Energy Commission. 688 00:38:20,300 --> 00:38:21,176 And who is he? 689 00:38:21,301 --> 00:38:23,300 They really blame me for this. 690 00:38:23,850 --> 00:38:26,945 I think they just want to know what happened between 1947 and 1947. 691 00:38:27,070 --> 00:38:30,445 1954, to change his mind about Oppenheimer's authorization. 692 00:38:30,570 --> 00:38:33,955 I wasn't. I was president of the AEC, but he was not. 693 00:38:34,080 --> 00:38:37,175 I'm the one who made the accusations against Robert. 694 00:38:37,300 --> 00:38:38,225 Who did it? 695 00:38:38,350 --> 00:38:40,625 I am a former employee of the United Congress. 696 00:38:40,750 --> 00:38:43,175 Advise. Here is the rabid anti-communist Borton. 697 00:38:43,300 --> 00:38:46,175 He wrote to the FBI and asked to intervene. 698 00:38:46,300 --> 00:38:48,225 The FBI doesn't go to the AEC, Rick. 699 00:38:48,350 --> 00:38:51,175 And you get a knife in your hand. 700 00:38:51,300 --> 00:38:53,300 Did Borton have a son? 701 00:38:53,550 --> 00:38:55,300 It was the McCarthy era. 702 00:38:55,800 --> 00:39:00,175 People lost their jobs because of him, 703 00:39:00,300 --> 00:39:02,875 He was caught reading Oppenheimer's security file. 704 00:39:03,000 --> 00:39:06,645 brother, sister and girlfriend, best friend, minister's wife. 705 00:39:06,770 --> 00:39:09,175 Even before boarding the AEC institute. 706 00:39:09,300 --> 00:39:12,175 How does Borton get access to Oppenheimer's security file? 707 00:39:12,300 --> 00:39:15,175 Because someone gave it to him. 708 00:39:15,300 --> 00:39:18,175 Someone would also have observed Robert's silence. 709 00:39:18,300 --> 00:39:19,300 WEAVING? 710 00:39:19,800 --> 00:39:22,099 Who knows. Robert was careful not to get angry. 711 00:39:22,224 --> 00:39:24,525 Power brokers in Washington. 712 00:39:24,650 --> 00:39:27,325 His views on the atom have been defined. 713 00:39:27,450 --> 00:39:31,184 And he always lacked patience with us mortals. 714 00:39:33,700 --> 00:39:36,175 I have been subjected to many cruel treatments. 715 00:39:36,300 --> 00:39:41,175 The AEC votes on the export of isotopes to Norway. 716 00:39:41,300 --> 00:39:44,475 And they designed it to make me look stupid, Robert. 717 00:39:44,600 --> 00:39:48,215 But, Dr. Oppenheimer, we learned from Admiral Stross what happened. 718 00:39:48,340 --> 00:39:52,175 Isotopes could be useful to our enemies for building atomic weapons. 719 00:39:52,300 --> 00:39:55,175 Countess Menyuk used the Space Shuttle to build atomic weapons. 720 00:39:55,300 --> 00:39:56,176 And what have you done? 721 00:39:56,301 --> 00:39:59,175 You can use a bottle of beer to create atomic weapons. 722 00:39:59,300 --> 00:40:00,176 You actually did. 723 00:40:00,301 --> 00:40:03,405 I'd say the isotopes are less useful than the electronic 724 00:40:03,530 --> 00:40:06,300 ones in weapons, but more useful than a sandwich. 725 00:40:06,450 --> 00:40:12,300 Genius is no guarantee of wisdom. 726 00:40:13,300 --> 00:40:16,634 Look at this man who sees me so blind. 727 00:40:25,300 --> 00:40:26,700 kittens? 728 00:40:31,300 --> 00:40:32,700 kittens? 729 00:40:34,300 --> 00:40:35,175 kittens? 730 00:40:35,300 --> 00:40:36,700 Received. 731 00:40:37,300 --> 00:40:38,700 I'm there 732 00:40:39,300 --> 00:40:40,175 I am in 733 00:40:40,300 --> 00:40:41,700 Let's celebrate 734 00:40:47,300 --> 00:40:49,300 Don't you have to go? 735 00:40:54,300 --> 00:40:57,300 I've been looking for it all day. 736 00:41:23,300 --> 00:41:25,300 I do not know how to say it. 737 00:41:25,550 --> 00:41:27,300 I'm embarrassed to ask. 738 00:41:28,250 --> 00:41:29,175 Something? 739 00:41:29,300 --> 00:41:30,175 Marry Peter. 740 00:41:30,300 --> 00:41:31,700 Naturally. 741 00:41:32,570 --> 00:41:34,175 I've known him for a while, Hulk. 742 00:41:34,300 --> 00:41:35,700 An. 743 00:41:38,200 --> 00:41:39,176 Does the kitty know you? 744 00:41:39,301 --> 00:41:41,300 Yes, of course he knows you. 745 00:41:42,150 --> 00:41:43,550 Of course he knows. 746 00:41:44,400 --> 00:41:45,400 We are terrible people. 747 00:41:45,820 --> 00:41:47,175 Selfish and terrible people. 748 00:41:47,300 --> 00:41:49,300 He forgets I asked you. 749 00:41:49,450 --> 00:41:51,300 Selfish and terrible people. 750 00:41:51,450 --> 00:41:53,300 They do not know 751 00:41:54,050 --> 00:41:55,176 They are selfish and awful. 752 00:41:55,301 --> 00:41:58,295 Sit down, sit down, sit down. 753 00:41:58,420 --> 00:42:04,175 Robert, you see beyond the world we live in. 754 00:42:04,300 --> 00:42:06,300 This has to be paid for. 755 00:42:07,050 --> 00:42:08,650 Of course we will help you. 756 00:42:19,300 --> 00:42:21,175 Everything changes, Robert. 757 00:42:21,300 --> 00:42:23,225 Boy Harry has always changed. 758 00:42:23,350 --> 00:42:27,300 The world is turning in a new direction. 759 00:42:28,150 --> 00:42:31,300 reform the world 760 00:42:32,150 --> 00:42:34,300 This is your moment. 761 00:42:34,750 --> 00:42:36,175 We are forming a working group. 762 00:42:36,300 --> 00:42:38,275 We have to do everything. 763 00:42:38,400 --> 00:42:39,800 You have to. 764 00:42:39,950 --> 00:42:41,417 Lawrence can't do it. 765 00:42:42,150 --> 00:42:44,684 We were told, “Monor Ravi, you will make it”. 766 00:42:53,550 --> 00:42:55,300 Who are the unicorns? 767 00:42:55,850 --> 00:42:58,300 I thought you might have them. 768 00:42:59,150 --> 00:43:03,275 Roger, Robert, this is Colonel Brooks. 769 00:43:03,400 --> 00:43:05,334 This is Lieutenant Colonel Nichols. 770 00:43:05,700 --> 00:43:08,300 Get a drag link. 771 00:43:12,300 --> 00:43:15,300 That's how you treat a lieutenant colonel. 772 00:43:15,620 --> 00:43:18,175 I have come to see how the humble are treated, this is his son. 773 00:43:18,300 --> 00:43:21,175 I'll let you know if I meet him one day. 774 00:43:21,300 --> 00:43:22,176 How much? 775 00:43:22,301 --> 00:43:24,301 Theaters of war around the world. 776 00:43:24,500 --> 00:43:26,175 But I have to stay in Washington. 777 00:43:26,300 --> 00:43:27,175 Why? 778 00:43:27,300 --> 00:43:28,300 I built the Pentagon. 779 00:43:28,600 --> 00:43:33,175 Nebraska liked it so much that they let me take over the engineering district in Manhattan. 780 00:43:33,300 --> 00:43:34,175 Which? 781 00:43:34,300 --> 00:43:35,175 Whatever it is 782 00:43:35,300 --> 00:43:36,700 The biggest smartass. 783 00:43:37,000 --> 00:43:38,176 You know very well what it is. 784 00:43:38,301 --> 00:43:40,275 You and half the physics departments in the country. 785 00:43:40,400 --> 00:43:42,300 This is problem number one. 786 00:43:42,450 --> 00:43:45,175 I thought the number one problem was finding enough uranium ore. 787 00:43:45,300 --> 00:43:46,245 1200 tons 788 00:43:46,370 --> 00:43:48,175 I bought it the same day I bought it. 789 00:43:48,300 --> 00:43:49,300 Is it processed? 790 00:43:49,550 --> 00:43:52,300 Work begins in Oak Ridge, Tennessee. 791 00:43:52,600 --> 00:43:55,175 I am looking for a project manager. 792 00:43:55,300 --> 00:43:56,700 And my name came up. 793 00:43:56,950 --> 00:43:58,350 NO 794 00:43:58,650 --> 00:44:03,145 Even if it brought quantum physics to America, which gave me pause. 795 00:44:03,270 --> 00:44:04,670 What did you discover? 796 00:44:05,300 --> 00:44:08,275 You are a dilettante, a womanizer and a suspected communist. 797 00:44:08,400 --> 00:44:10,175 I'm a New Deal Democrat. 798 00:44:10,300 --> 00:44:11,767 I said suspicious 799 00:44:12,200 --> 00:44:16,225 Unstable, theatrical, selfish, neurotic. 800 00:44:16,350 --> 00:44:17,175 There is no good. 801 00:44:17,300 --> 00:44:18,176 No, he's not even a genius. 802 00:44:18,301 --> 00:44:21,175 In your environment, on the other hand, brilliance is taken for granted. 803 00:44:21,300 --> 00:44:22,300 then no 804 00:44:22,800 --> 00:44:25,867 The only person who had anything to say was Richard Tolman. 805 00:44:26,500 --> 00:44:28,275 Tolman thinks you're being honest. 806 00:44:28,400 --> 00:44:32,734 But he also seems to me a person who knows more about science than people. 807 00:44:33,500 --> 00:44:34,900 And here you are. 808 00:44:35,350 --> 00:44:36,176 You don't need a lot of trust. 809 00:44:36,301 --> 00:44:38,300 I take nothing for granted. 810 00:44:42,650 --> 00:44:44,175 Why don't you have a Nobel Prize? 811 00:44:44,300 --> 00:44:45,175 Why aren't you a general? 812 00:44:45,300 --> 00:44:46,175 That's what they made me for. 813 00:44:46,300 --> 00:44:47,176 Maybe I'll have the same chance. 814 00:44:47,301 --> 00:44:49,175 Nobel prize for building the bomb? 815 00:44:49,300 --> 00:44:51,634 Add the Nobel prize for dynamite. 816 00:44:54,500 --> 00:44:56,367 And how to proceed? 817 00:44:57,650 --> 00:45:00,215 You're talking about turning theory into a 818 00:45:00,340 --> 00:45:03,275 practical weapons system faster than the Nazis. 819 00:45:03,400 --> 00:45:06,175 We have a 12 month head start. 820 00:45:06,300 --> 00:45:07,175 18. 821 00:45:07,300 --> 00:45:08,176 How do you know? 822 00:45:08,301 --> 00:45:10,175 Our search for fast neutrons lasted six months. 823 00:45:10,300 --> 00:45:13,175 A man who was doubted would make an immediate discovery. 824 00:45:13,300 --> 00:45:14,175 Who do you think they put in charge? 825 00:45:14,300 --> 00:45:15,300 Bernard Heisenberg 826 00:45:15,500 --> 00:45:19,175 The most intuitive understanding of atomic structure he's ever seen. 827 00:45:19,300 --> 00:45:20,176 Know your job. 828 00:45:20,301 --> 00:45:22,175 I know him as well as Walter. 829 00:45:22,300 --> 00:45:26,225 Both Isaac and Diebner, we Germans win his direct competition. 830 00:45:26,350 --> 00:45:30,300 We have only one hope and that is... anti-Semitism. 831 00:45:32,600 --> 00:45:34,577 What Hitler called quantum physics 832 00:45:34,702 --> 00:45:37,175 Jewish science is the opposite of Einstein, we 833 00:45:37,300 --> 00:45:39,535 can only hope that Hitler was so blinded by hatred 834 00:45:39,660 --> 00:45:42,325 Heisenberg's denial of his own sources, 835 00:45:42,450 --> 00:45:44,925 because it will require enormous resources. 836 00:45:45,050 --> 00:45:47,225 The best scientists in our country are currently working 837 00:45:47,350 --> 00:45:49,725 together, they are disorganized, which gives us space. 838 00:45:49,850 --> 00:45:52,175 To contribute effectively, all brains must see the task as a whole. 839 00:45:52,300 --> 00:45:56,300 Poor safety can make us inefficient at running. 840 00:45:57,300 --> 00:45:58,900 The Germans know more than we do. 841 00:45:59,150 --> 00:46:00,550 The Russians don't. 842 00:46:02,000 --> 00:46:04,175 You remind me who we're fighting? 843 00:46:04,300 --> 00:46:07,855 Someone with your background doesn't want to be seen as underestimating them. 844 00:46:07,980 --> 00:46:11,175 the importance of the security of our communist allies. 845 00:46:11,300 --> 00:46:14,300 We understand it, but we don't understand it. 846 00:46:14,450 --> 00:46:16,300 You can't tell me no. 847 00:46:16,950 --> 00:46:19,617 My job is to tell you no, and you're wrong. 848 00:46:19,800 --> 00:46:21,225 So do you already have a job? 849 00:46:21,350 --> 00:46:23,300 Think 850 00:46:26,220 --> 00:46:29,021 I'm starting to understand where his fame comes from. 851 00:46:29,770 --> 00:46:34,504 My favorite answer is that Oppenheimer couldn't run a hamburger stand. 852 00:46:36,250 --> 00:46:37,650 I couldn't do it 853 00:46:39,350 --> 00:46:41,750 But I can handle the Manhattan Project. 854 00:46:42,650 --> 00:46:44,425 It's just a way to balance things out. 855 00:46:44,550 --> 00:46:48,175 Establish a proper laboratory under Lawrence here in Berkeley. 856 00:46:48,300 --> 00:46:50,423 He recognized it in his Chicago lab. 857 00:46:50,548 --> 00:46:53,175 A large number of search terms in Tennessee. 858 00:46:53,300 --> 00:46:55,175 in Hanford 859 00:46:55,300 --> 00:46:59,365 All America, industrial, mining, scientific innovation, connected 860 00:46:59,490 --> 00:47:03,175 by railroad, to a single point in space and time, to a single goal. 861 00:47:03,300 --> 00:47:05,175 And here it all comes together. 862 00:47:05,300 --> 00:47:07,175 A secret laboratory in the middle of nowhere. 863 00:47:07,300 --> 00:47:10,175 A safe and self-sufficient structure that hosts the works. 864 00:47:10,300 --> 00:47:12,175 Keep everyone there until the job is done. 865 00:47:12,300 --> 00:47:14,175 They will need a school, shop or church. 866 00:47:14,300 --> 00:47:15,176 Why? 867 00:47:15,301 --> 00:47:18,175 If we don't allow scientists to bring their families, we will never have the best. 868 00:47:18,300 --> 00:47:20,175 And do you want to create security in the city? 869 00:47:20,300 --> 00:47:21,175 Build fast. 870 00:47:21,300 --> 00:47:22,700 Where is it? 871 00:47:26,300 --> 00:47:28,175 Welcome to Los Alamos. 872 00:47:28,300 --> 00:47:30,095 There is a boys school which will have two things in 873 00:47:30,220 --> 00:47:32,175 common and local Indians can be prepared for burial rights. 874 00:47:32,300 --> 00:47:34,175 But nothing. 875 00:47:34,300 --> 00:47:36,175 40 miles in any direction. 876 00:47:36,300 --> 00:47:40,300 I have to find the perfect place for success. 877 00:47:45,300 --> 00:47:48,300 Build a city fast. 878 00:47:49,300 --> 00:47:52,175 We hire scientists. 879 00:47:52,300 --> 00:47:53,176 Why do I need my parents? 880 00:47:53,301 --> 00:47:55,175 I told you you can bring your family. 881 00:47:55,300 --> 00:47:56,176 I'm not a soldier. 882 00:47:56,301 --> 00:47:58,175 I am a soldier 883 00:47:58,300 --> 00:47:59,176 This is a general 884 00:47:59,301 --> 00:48:01,175 I have all the soldiers I need. 885 00:48:01,300 --> 00:48:02,175 What can I say? 886 00:48:02,300 --> 00:48:03,175 How does it look to you? 887 00:48:03,300 --> 00:48:04,175 NO? 888 00:48:04,300 --> 00:48:05,175 They were both bored. 889 00:48:05,300 --> 00:48:06,176 What do these men have in common? 890 00:48:06,301 --> 00:48:08,175 The greatest points of view on atomic theory. 891 00:48:08,300 --> 00:48:09,176 Understood? 892 00:48:09,301 --> 00:48:12,175 As many as you want 893 00:48:12,300 --> 00:48:15,175 Can you smell my food in your balls sir? 894 00:48:15,300 --> 00:48:19,175 You know isotopes and explosives better than anyone in the world. 895 00:48:19,300 --> 00:48:21,175 But you can't tell us what you did. 896 00:48:21,300 --> 00:48:27,175 I don't know if the Nazis will have them. 897 00:48:27,300 --> 00:48:29,175 Messengers in Nazi-occupied Copenhagen. 898 00:48:29,300 --> 00:48:31,175 Has Princeton stopped printing newspapers? 899 00:48:31,300 --> 00:48:35,175 Why go to the middle of nowhere for who knows how long? 900 00:48:35,300 --> 00:48:38,175 For a year, two or three. 901 00:48:38,300 --> 00:48:40,175 Imagine the country. 902 00:48:40,300 --> 00:48:42,175 Give us a minute. 903 00:48:42,300 --> 00:48:46,175 It is about unleashing a powerful force. 904 00:48:46,300 --> 00:48:48,175 Not before the Nazis. 905 00:48:48,300 --> 00:48:50,175 OMG 906 00:48:50,300 --> 00:48:51,175 The hills don't work for the Nazis. 907 00:48:51,300 --> 00:48:52,175 Never. 908 00:48:52,300 --> 00:48:53,175 They are owned by them 909 00:48:53,300 --> 00:48:54,176 Not us 910 00:48:54,301 --> 00:48:56,175 That's why I need you. 911 00:48:56,300 --> 00:48:58,175 Why do you think I should do this? 912 00:48:58,300 --> 00:49:00,175 Why? 913 00:49:00,300 --> 00:49:02,155 And if that was the most important thing 914 00:49:02,280 --> 00:49:04,175 Something that has never happened in the history of the world? 915 00:49:04,300 --> 00:49:05,176 And this? 916 00:49:05,301 --> 00:49:07,175 I do not think so 917 00:49:07,300 --> 00:49:14,300 They won't let me leave this project. 918 00:49:14,500 --> 00:49:16,685 And I can't get security clearance, 919 00:49:16,810 --> 00:49:19,175 for a career even after the war. 920 00:49:19,300 --> 00:49:21,175 So you are travel companions. 921 00:49:21,300 --> 00:49:22,176 One of them 922 00:49:22,301 --> 00:49:24,175 This is a national emergency. 923 00:49:24,300 --> 00:49:25,175 I have skeletons. 924 00:49:25,300 --> 00:49:26,300 They entrusted me. 925 00:49:26,600 --> 00:49:28,175 They need us. 926 00:49:28,300 --> 00:49:29,176 Until they do. 927 00:49:29,301 --> 00:49:35,175 Is there a chance to get bored in Denmark? 928 00:49:35,300 --> 00:49:37,195 Yes, no way. 929 00:49:37,320 --> 00:49:39,175 I checked with the British. 930 00:49:39,300 --> 00:49:44,075 There's no other way until we can get the allied ships back to the continent. 931 00:49:44,200 --> 00:49:45,225 Is it that important? 932 00:49:45,350 --> 00:49:49,300 How many people do you know in real dance time, Paul? 933 00:49:49,950 --> 00:49:51,225 It would really be faster to go by plane. 934 00:49:51,350 --> 00:49:53,175 No, the plane is too risky. 935 00:49:53,300 --> 00:49:55,300 The country needs us. 936 00:49:55,450 --> 00:50:00,175 Dad, guys, it's not a building. 937 00:50:00,300 --> 00:50:02,300 That's it for the cyclotron. 938 00:50:04,300 --> 00:50:06,300 Count the architects 939 00:50:07,450 --> 00:50:11,225 When is this place supposed to open? 940 00:50:11,350 --> 00:50:15,300 Two months 941 00:50:16,500 --> 00:50:22,300 Robin, you're a great improviser, but this... doesn't work in your head. 942 00:50:22,450 --> 00:50:25,175 Four topics 943 00:50:25,300 --> 00:50:27,175 Experimental 944 00:50:27,300 --> 00:50:28,275 Theoretical 945 00:50:28,400 --> 00:50:29,175 Memory diary 946 00:50:29,300 --> 00:50:30,175 Transcending theory. 947 00:50:30,300 --> 00:50:31,176 As? 948 00:50:31,301 --> 00:50:33,300 Here's what I was afraid of. 949 00:50:33,750 --> 00:50:35,417 You smeared it too much. 950 00:50:35,850 --> 00:50:38,300 So in theory, take it. 951 00:50:38,900 --> 00:50:43,300 I'm not coming here, Robin. 952 00:50:44,300 --> 00:50:50,300 Why? 953 00:50:54,400 --> 00:51:01,300 Throw a bomb and it will fall on the just and the unjust. 954 00:51:02,350 --> 00:51:04,725 I do not wish the peak of three physical 955 00:51:04,850 --> 00:51:07,450 centuries were a weapon of mass destruction. 956 00:51:15,250 --> 00:51:18,300 And he? 957 00:51:18,500 --> 00:51:23,300 I don't know if such a weapon can be trusted. 958 00:51:24,750 --> 00:51:27,300 But I know the Nazis can't do that. 959 00:51:31,700 --> 00:51:33,300 We have no other choice. 960 00:51:35,100 --> 00:51:38,925 The second thing to do is list 961 00:51:39,050 --> 00:51:43,300 Holmes Bethe will head the theoretical department. 962 00:51:44,550 --> 00:51:49,175 Ray, first things first... Take off that ridiculous uniform. 963 00:51:49,300 --> 00:51:50,176 You are a scientist. 964 00:51:50,301 --> 00:51:52,175 Groves insists we unite. 965 00:51:52,300 --> 00:51:54,175 Tell Groves to go fuck his hat. 966 00:51:54,300 --> 00:51:56,300 They need us as we are. 967 00:51:57,000 --> 00:51:58,400 Then be yourself. 968 00:51:58,700 --> 00:52:00,300 It's better. 969 00:52:39,300 --> 00:52:41,175 This is the only key. 970 00:52:41,300 --> 00:52:43,175 The cashiers are already here. 971 00:52:43,300 --> 00:52:44,176 I can show you? 972 00:52:44,301 --> 00:52:46,175 No, let's wait for the others. 973 00:52:46,300 --> 00:52:53,307 let's begin 974 00:52:55,300 --> 00:52:57,175 Device. 975 00:52:57,300 --> 00:52:59,300 Yes Madam. 976 00:52:59,550 --> 00:53:04,175 So we'll be working here until the Los Alamos T section is finished. 977 00:53:04,300 --> 00:53:05,176 Edward, can I? 978 00:53:05,301 --> 00:53:07,300 This is more important. 979 00:53:08,600 --> 00:53:10,645 Can I calculate the chain reaction? 980 00:53:10,770 --> 00:53:13,304 I find this possibility quite disturbing. 981 00:53:13,750 --> 00:53:16,175 No, but it can't be a lie. 982 00:53:16,300 --> 00:53:18,175 Show me how you created your population. 983 00:53:18,300 --> 00:53:20,300 Yes. 984 00:53:30,520 --> 00:53:31,176 It's a fantasy. 985 00:53:31,301 --> 00:53:33,835 The teller's calculations cannot be corrected. 986 00:53:34,700 --> 00:53:36,175 Do you know what I have in Princeton, sir? 987 00:53:36,300 --> 00:53:37,175 What is it for? 988 00:53:37,300 --> 00:53:38,300 I talked to Einstein. 989 00:53:38,470 --> 00:53:41,137 There are not many comments on the truth. 990 00:53:41,350 --> 00:53:43,750 That's why I need to know his point of view. 991 00:53:48,000 --> 00:53:49,400 Albert. 992 00:53:49,750 --> 00:53:52,295 No, Dr. Albert Heidman. 993 00:53:52,420 --> 00:53:54,175 How did you meet Dr. Gert? 994 00:53:54,300 --> 00:53:56,175 We come here almost every day. 995 00:53:56,300 --> 00:54:00,300 Things are the most inspiring structures. 996 00:54:00,450 --> 00:54:02,300 Albert, I have to tell you something. 997 00:54:03,000 --> 00:54:04,176 Of course not. 998 00:54:04,301 --> 00:54:06,300 I was just reading. 999 00:54:06,720 --> 00:54:09,300 Some days she refuses to read. 1000 00:54:09,500 --> 00:54:14,434 Even in Princeton he believes that the Nazis can poison his food. 1001 00:54:25,350 --> 00:54:28,225 Whose world is this? 1002 00:54:28,350 --> 00:54:30,300 scrutineer 1003 00:54:30,550 --> 00:54:33,175 What does it mean? 1004 00:54:33,300 --> 00:54:36,175 Vchod, broken heart, püstüte mum. 1005 00:54:36,300 --> 00:54:39,175 Entry, entry into other nuclei. 1006 00:54:39,300 --> 00:54:43,175 What can criticality do, a great irreversible explosive power? 1007 00:54:43,300 --> 00:54:46,175 Stopping time of a chain reaction. 1008 00:54:46,300 --> 00:54:50,175 It would set the atmosphere on fire. 1009 00:54:50,300 --> 00:54:54,315 If we blow up the atomic device, we can launch 1010 00:54:54,440 --> 00:54:58,175 a chain reaction that could destroy the world. 1011 00:54:58,300 --> 00:55:00,175 So are we here? 1012 00:55:00,300 --> 00:55:06,225 Lost in a quantum world made of probabilities and certainties. 1013 00:55:06,350 --> 00:55:08,175 Can you do the calculations yourself? 1014 00:55:08,300 --> 00:55:09,300 NO 1015 00:55:09,500 --> 00:55:14,175 The only thing you and I have in common is that we despise math. 1016 00:55:14,300 --> 00:55:16,175 Who is working on this project in Berkeley? 1017 00:55:16,300 --> 00:55:17,176 Hans Beidman 1018 00:55:17,301 --> 00:55:21,175 All right, you'll find the truth. 1019 00:55:21,300 --> 00:55:24,175 What if it was a real disaster? 1020 00:55:24,300 --> 00:55:29,175 Then you stop and share your findings with the Nazis. 1021 00:55:29,300 --> 00:55:35,225 So neither side is destroying the world. 1022 00:55:35,350 --> 00:55:37,300 Albert, 1023 00:55:37,900 --> 00:55:40,300 this is yours, not mine. 1024 00:55:40,550 --> 00:55:47,557 house cashier, 1025 00:55:55,850 --> 00:55:57,300 He is at home 1026 00:56:06,550 --> 00:56:10,295 Now that you've told us the critical assumptions, a picture emerges. 1027 00:56:10,420 --> 00:56:12,300 Scheme 1028 00:56:12,500 --> 00:56:15,275 The probability is not there until the nuclear reaction approaches zero. 1029 00:56:15,400 --> 00:56:17,300 Nearly zero? 1030 00:56:18,100 --> 00:56:21,175 This is good news. 1031 00:56:21,300 --> 00:56:23,025 Can you make them work again? 1032 00:56:23,150 --> 00:56:24,875 No, you will get the same answer. 1033 00:56:25,000 --> 00:56:26,555 Until you fire one of these, that's 1034 00:56:26,680 --> 00:56:28,275 the best guarantee you'll ever get. 1035 00:56:28,400 --> 00:56:32,300 Almost zero. 1036 00:56:32,650 --> 00:56:36,175 Space can only take you so far. 1037 00:56:36,300 --> 00:56:38,175 HI. 1038 00:56:38,300 --> 00:56:39,175 We miss 1039 00:56:39,300 --> 00:56:40,175 You want to adopt a child 1040 00:56:40,300 --> 00:56:41,175 He's kidding 1041 00:56:41,300 --> 00:56:42,300 We wanted to see you. 1042 00:56:42,500 --> 00:56:43,900 What have we left 1043 00:56:44,050 --> 00:56:47,300 For the unknown parties. 1044 00:56:47,550 --> 00:56:49,725 Do you know who I met the other day? 1045 00:56:49,850 --> 00:56:51,175 Eltonton. 1046 00:56:51,300 --> 00:56:53,300 Michelle McAllister 1047 00:56:53,500 --> 00:56:55,175 Are you a new man? 1048 00:56:55,300 --> 00:56:58,300 Yes, a FAZIO man. 1049 00:56:59,050 --> 00:57:01,517 He complained about our handling of the war. 1050 00:57:02,550 --> 00:57:06,300 Plus the lack of cooperation with our allies. 1051 00:57:06,900 --> 00:57:11,300 The government does not appear to be sharing any research with the Russians. 1052 00:57:11,750 --> 00:57:15,175 He said most scientists think politics is stupid. 1053 00:57:15,300 --> 00:57:20,300 Yes. 1054 00:57:20,850 --> 00:57:25,300 If someone has something he wants to pass on, 1055 00:57:25,700 --> 00:57:30,300 he bypassed the official channels where he could be of help. 1056 00:57:38,450 --> 00:57:40,300 He will lead to self-production. 1057 00:57:40,450 --> 00:57:42,300 Yes, certainly. 1058 00:57:42,650 --> 00:57:45,451 I thought you should know. 1059 00:57:46,800 --> 00:57:48,275 Bra underneath 1060 00:57:48,400 --> 00:57:50,300 We are drinking martinis. 1061 00:57:54,950 --> 00:57:56,417 We arrive directly. 1062 00:57:57,150 --> 00:57:58,176 There he struck up a conversation. 1063 00:57:58,301 --> 00:58:02,075 Nothing in our long friendship would make me believe that. 1064 00:58:02,200 --> 00:58:04,800 Chevelia was actually looking for information. 1065 00:58:05,050 --> 00:58:09,450 and I'm sure he had no idea what I was doing. 1066 00:58:14,450 --> 00:58:18,175 It had already been clear to me for some time that I should report the incident immediately. 1067 00:58:18,300 --> 00:58:23,175 Oppenheimer's case highlights the tension between scientists 1068 00:58:23,300 --> 00:58:27,175 and hopes of learning how to make a safety device. 1069 00:58:27,300 --> 00:58:29,175 the candidate dealt with these issues during his tenure at ABC. 1070 00:58:29,300 --> 00:58:33,175 A scientist will appear before the commission. 1071 00:58:33,300 --> 00:58:34,175 They are carrying them. 1072 00:58:34,300 --> 00:58:35,300 Didn't they tell you? 1073 00:58:35,550 --> 00:58:39,175 Mr. President, if I may, I have been nominated for the position of Commercial Secretary. 1074 00:58:39,300 --> 00:58:40,275 Why? 1075 00:58:40,400 --> 00:58:42,300 Ask scientists for their opinion. 1076 00:58:43,050 --> 00:58:44,176 The toilet is a column table. 1077 00:58:44,301 --> 00:58:47,175 We're looking for a broad range of opinions. 1078 00:58:47,300 --> 00:58:49,325 I would like to know the names of the scientists who testified. 1079 00:58:49,450 --> 00:58:51,995 I want to be able to cross search. 1080 00:58:52,120 --> 00:58:54,175 This is not a process. 1081 00:58:54,300 --> 00:58:55,176 Formality? 1082 00:58:55,301 --> 00:58:56,948 Unconfirmed since 1925 no 1083 00:58:57,073 --> 00:58:59,345 presidential cabinet appointments. 1084 00:58:59,470 --> 00:59:01,275 Here's how to play. 1085 00:59:01,400 --> 00:59:04,300 In your pocket, Lewis. Then play well. 1086 00:59:05,050 --> 00:59:06,850 Are they bringing scientists? 1087 00:59:07,050 --> 00:59:09,075 You don't know scientists like me, counselor. 1088 00:59:09,200 --> 00:59:12,175 Everyone is annoyed by judgmental questions, especially everyone. 1089 00:59:12,300 --> 00:59:14,300 I was president of ABC. 1090 00:59:14,650 --> 00:59:16,175 I can easily be blamed for things going wrong. 1091 00:59:16,300 --> 00:59:18,175 But we cannot allow the Senate to take over the scientific community. 1092 00:59:18,300 --> 00:59:20,175 He doesn't support you, sir. 1093 00:59:20,300 --> 00:59:22,175 Or should we? 1094 00:59:22,300 --> 00:59:23,300 What happened? 1095 00:59:23,550 --> 00:59:25,300 invasive 1096 00:59:25,900 --> 00:59:27,176 I fought Oppenheimer in the United States. 1097 00:59:27,301 --> 00:59:29,295 I don't think it's time to talk about it. 1098 00:59:29,420 --> 00:59:31,175 Is there anyone we can call to find out what happened? 1099 00:59:31,300 --> 00:59:32,175 Tell him 1100 00:59:32,300 --> 00:59:33,176 They will make a good impression. 1101 00:59:33,301 --> 00:59:35,175 Can you find out the names of the scientists they are looking for? 1102 00:59:35,300 --> 00:59:36,176 Most likely 1103 00:59:36,301 --> 00:59:39,175 Find out if he lived in Chicago or Los Alamos during the war. 1104 00:59:39,300 --> 00:59:40,176 Who cares? 1105 00:59:40,301 --> 00:59:42,265 If he lived in Chicago, they too worked on their own. 1106 00:59:42,390 --> 00:59:44,175 silver to confirm that there is no obvious cult. 1107 00:59:44,300 --> 00:59:45,700 Poplars 1108 00:59:46,050 --> 00:59:49,645 Robert built this place. He was the founder of the Air Sheriff. 1109 00:59:49,770 --> 00:59:51,300 He honored him with a. 1110 01:00:03,300 --> 01:00:05,300 This means a greeting. 1111 01:00:34,300 --> 01:00:37,175 no kitchen 1112 01:00:37,300 --> 01:00:38,300 Billy 1113 01:00:38,800 --> 01:00:40,300 What was it? 1114 01:00:46,300 --> 01:00:48,175 Barbed wire 1115 01:00:48,300 --> 01:00:49,176 Weapons 1116 01:00:49,301 --> 01:00:51,175 Naturally. 1117 01:00:51,300 --> 01:00:55,175 Burnt war, Hans. 1118 01:00:55,300 --> 01:00:56,176 Halifax 1119 01:00:56,301 --> 01:00:58,175 1917. 1120 01:00:58,300 --> 01:01:01,367 Carver's ship carrying ammunition explodes in the harbor. 1121 01:01:03,300 --> 01:01:06,300 A large and sudden chemical reaction. 1122 01:01:09,300 --> 01:01:13,300 The largest man-made explosion in history. 1123 01:01:13,450 --> 01:01:16,115 Now let's calculate how much more destructive it will be. 1124 01:01:16,240 --> 01:01:19,440 it was a nuclear reaction, not a chemical reaction. 1125 01:01:19,900 --> 01:01:22,175 Express the force in tons of TNT. 1126 01:01:22,300 --> 01:01:24,300 But it would be Salsas. 1127 01:01:24,850 --> 01:01:27,300 Then kill all shades. 1128 01:01:31,500 --> 01:01:38,175 Using U-235, the bomb will need... I'm sorry 1129 01:01:38,300 --> 01:01:42,175 The bomb will need a 33-pound ball of this size. 1130 01:01:42,300 --> 01:01:47,225 Or, using plutonium, a 10 kg ball. 1131 01:01:47,350 --> 01:01:51,817 Here's the amount of uranium Oakwood refined last month. 1132 01:01:55,600 --> 01:01:58,667 And Hanford's plan with Antonio this month. 1133 01:02:00,400 --> 01:02:05,300 Now we can enrich these quantities. We have to find a way to detonate them. 1134 01:02:05,450 --> 01:02:07,300 Are we boring him, Edward? 1135 01:02:07,650 --> 01:02:09,175 Partially yes. 1136 01:02:09,300 --> 01:02:10,300 I asked why. 1137 01:02:10,500 --> 01:02:14,475 We all knew that an effective bomb was possible. 1138 01:02:14,600 --> 01:02:16,725 How about leaving him something new? 1139 01:02:16,850 --> 01:02:18,175 For example? 1140 01:02:18,300 --> 01:02:22,300 We use hydrogen instead of uranium or plutonium. 1141 01:02:22,550 --> 01:02:24,300 Heavy hydrogen 1142 01:02:24,550 --> 01:02:28,255 deuterium. You see, we shrug under heavy 1143 01:02:28,380 --> 01:02:32,300 pressure to trigger a fusion reaction. 1144 01:02:33,100 --> 01:02:37,300 And we don't buy kilotons, we buy megatons. 1145 01:02:37,950 --> 01:02:39,350 Okay, wait, wait, wait. 1146 01:02:39,950 --> 01:02:44,300 How do you generate enough energy to fuse hydrogen atoms? 1147 01:02:44,950 --> 01:02:46,350 Small goldfish. 1148 01:02:49,300 --> 01:02:53,175 Since we'll need it anyway, let's get back to work. 1149 01:02:53,300 --> 01:02:56,875 The isotope question was not the most important one. 1150 01:02:57,000 --> 01:03:00,175 Disagreement in politics with Dr. Abenheimer. 1151 01:03:00,300 --> 01:03:03,300 It was a hydrogen bomb, right? 1152 01:03:03,700 --> 01:03:07,175 Colleagues, we agreed to disagree and agreed on many issues. 1153 01:03:07,300 --> 01:03:11,175 One of them was the need for the H-bond program. 1154 01:03:11,300 --> 01:03:12,700 Yes. 1155 01:03:25,300 --> 01:03:30,300 Banks, convenient and quickly. 1156 01:03:30,700 --> 01:03:33,175 I know, take me. 1157 01:03:33,300 --> 01:03:34,176 What do we know 1158 01:03:34,301 --> 01:03:38,300 One of our B-29s in the North Pacific has detected radiation. 1159 01:03:38,500 --> 01:03:40,275 Do we have any filter papers? 1160 01:03:40,400 --> 01:03:41,325 There is no doubt what it is. 1161 01:03:41,450 --> 01:03:43,175 White House officials have been fired. 1162 01:03:43,300 --> 01:03:44,425 I fear it is an illusion. 1163 01:03:44,550 --> 01:03:47,275 Are they filter papers for long range detection? 1164 01:03:47,400 --> 01:03:49,300 This is an atomic test. 1165 01:03:53,050 --> 01:03:57,175 The Russians have the bomb. We should be years ahead of them, but... 1166 01:03:57,300 --> 01:04:01,225 What were you doing at Los Alamos with the safety tank? 1167 01:04:01,350 --> 01:04:03,175 Of course it was. You were not there. 1168 01:04:03,300 --> 01:04:05,300 I'm sorry doctor. 1169 01:04:06,500 --> 01:04:08,195 But I was there. 1170 01:04:08,320 --> 01:04:12,175 Now we can deal with the mechanics of the explosion itself. 1171 01:04:12,300 --> 01:04:13,300 Some idea? 1172 01:04:13,600 --> 01:04:17,195 I call it "shooting". Burning a piece of fissionable material 1173 01:04:17,320 --> 01:04:21,175 to the larger sphere with enough force to reach a critical point. 1174 01:04:21,300 --> 01:04:23,300 what do we think? 1175 01:04:23,450 --> 01:04:25,865 I was thinking of an implosion. 1176 01:04:25,990 --> 01:04:28,175 the balls explode inside and crush the material. 1177 01:04:28,300 --> 01:04:30,834 I would like to explore this idea. 1178 01:04:31,050 --> 01:04:34,325 I'll talk to the Ordinance. Okay, you're blowing everything up. 1179 01:04:34,450 --> 01:04:35,176 Push forward 1180 01:04:35,301 --> 01:04:37,195 It's a pleasure for me to see you too. 1181 01:04:37,320 --> 01:04:39,175 Meet the British contingent. 1182 01:04:39,300 --> 01:04:41,175 This is Oppenheimer. And Suks? 1183 01:04:41,300 --> 01:04:43,175 How long have you been English? 1184 01:04:43,300 --> 01:04:45,225 Ever since Hitler told me I wasn't German. 1185 01:04:45,350 --> 01:04:48,175 I have a stamp in Los Alamos. 1186 01:04:48,300 --> 01:04:50,300 Suppose I ran? 1187 01:04:50,450 --> 01:04:53,175 Distant? It always works. 1188 01:04:53,300 --> 01:04:56,175 This is one of the many ways we support employees. 1189 01:04:56,300 --> 01:04:58,245 Is it Mr. Silver? 1190 01:04:58,370 --> 01:05:02,325 Yes i did it. I have offered jobs to all men, librarians, for the computer. 1191 01:05:02,450 --> 01:05:04,175 Downsizing, keep families together. 1192 01:05:04,300 --> 01:05:06,175 Are these women qualified? Do not be ridiculous. 1193 01:05:06,300 --> 01:05:08,175 These are some of the brightest minds in our community. 1194 01:05:08,300 --> 01:05:10,300 And they are already safe, they are clean. 1195 01:05:10,450 --> 01:05:12,265 I've notified General Grills that you will. 1196 01:05:12,390 --> 01:05:14,275 lead local deficit discussions each evening. 1197 01:05:14,400 --> 01:05:18,175 Turn them off. Compartmentation is the key to safety. 1198 01:05:18,300 --> 01:05:21,175 Only the best men. Who can communicate with subordinates? 1199 01:05:21,300 --> 01:05:23,175 These men are not stupid. They might have some common sense. 1200 01:05:23,300 --> 01:05:28,100 I don't like. You dislike nothing enough to take a fair test. 1201 01:05:30,150 --> 01:05:35,225 Once a week. Only the best men. 1202 01:05:35,350 --> 01:05:38,300 We want to bring my brother here. Negative. 1203 01:05:39,300 --> 01:05:41,300 I'm Nicholas. 1204 01:05:41,750 --> 01:05:44,275 I'm still nervous about the security clearance. 1205 01:05:44,400 --> 01:05:46,667 It's there and... Go to Chicago tomorrow. 1206 01:05:46,800 --> 01:05:48,175 No, you have to wait. 1207 01:05:48,300 --> 01:05:50,725 You know the Nazis started two years early. 1208 01:05:50,850 --> 01:05:52,735 Albenheimer, the truth about your security 1209 01:05:52,860 --> 01:05:55,175 hard to get certified, it's not my fault. 1210 01:05:55,300 --> 01:05:56,176 It's yours? 1211 01:05:56,301 --> 01:05:58,295 Maybe it's not your fault, but it's your problem. 1212 01:05:58,420 --> 01:06:00,175 Why am I leaving 1213 01:06:00,300 --> 01:06:04,300 And how many people participated in these open discussions? 1214 01:06:04,750 --> 01:06:07,175 Too many departments should have been logged. 1215 01:06:07,300 --> 01:06:09,367 You are in the race against the Nazis. 1216 01:06:09,500 --> 01:06:11,175 No, the contest is against the Soviets. 1217 01:06:11,300 --> 01:06:12,176 Not before starting. 1218 01:06:12,301 --> 01:06:16,225 Robert, the starting gun has just been fired. 1219 01:06:16,350 --> 01:06:18,375 What is the nature of the price of their detonators? 1220 01:06:18,500 --> 01:06:22,375 The Daily reported that these are plutonium detonation devices. 1221 01:06:22,500 --> 01:06:25,175 Like the one built at Los Alamos. 1222 01:06:25,300 --> 01:06:28,175 The Russians have a bomb. Truman needs to know what's going to happen. 1223 01:06:28,300 --> 01:06:29,300 What's next? 1224 01:06:29,500 --> 01:06:31,225 Talk about weapons. He's talking about weapons. 1225 01:06:31,350 --> 01:06:32,750 Naturally. 1226 01:06:33,550 --> 01:06:37,300 What other superman does Truman know? Will we become famous for this? 1227 01:06:37,700 --> 01:06:39,175 Not particularly. 1228 01:06:39,300 --> 01:06:41,175 We still don't know if he underwent a hydrogen operation. 1229 01:06:41,300 --> 01:06:42,176 Technically feasible. 1230 01:06:42,301 --> 01:06:44,175 It is true. From what I understand, it was the cashier who suggested it. 1231 01:06:44,300 --> 01:06:45,176 Yes. 1232 01:06:45,301 --> 01:06:47,005 The teller design has always been wild is not 1233 01:06:47,130 --> 01:06:49,925 practical. You will have to deliver it with an ox cart. 1234 01:06:50,050 --> 01:06:51,225 It's not a plane not me 1235 01:06:52,300 --> 01:06:53,175 Doctor Albinheimer bread. 1236 01:06:53,300 --> 01:06:54,176 He's coming 1237 01:06:54,301 --> 01:06:56,300 NO. 1238 01:06:59,400 --> 01:07:02,975 Because if he can get us going again, the President 1239 01:07:03,100 --> 01:07:06,300 The United States needs to know. 1240 01:07:06,600 --> 01:07:10,365 And if the Russians know about it since then 1241 01:07:10,490 --> 01:07:14,175 He's a Los Alamos spy, so we should go. 1242 01:07:14,300 --> 01:07:17,175 There is no evidence of a spy at Los Alamos. 1243 01:07:17,300 --> 01:07:18,176 Robert. 1244 01:07:18,301 --> 01:07:25,175 Put it under a football stadium. 1245 01:07:25,300 --> 01:07:27,175 It won't work in the morning. 1246 01:07:27,300 --> 01:07:28,700 Likewise 1247 01:07:30,300 --> 01:07:32,175 Poppy, it's time to get down to business. 1248 01:07:32,300 --> 01:07:33,175 What was that? 1249 01:07:33,300 --> 01:07:34,176 My marriage 1250 01:07:34,301 --> 01:07:36,175 Yes, do you have a small town? 1251 01:07:36,300 --> 01:07:38,175 Yes, I'm at sea. 1252 01:07:38,300 --> 01:07:42,175 How can one trade in such a place? 1253 01:07:42,300 --> 01:07:45,195 Everyone goes crazy. 1254 01:07:45,320 --> 01:07:48,300 Thank you for your trust, Soled. 1255 01:07:48,500 --> 01:07:52,175 Are we really thinking about this nose thing? 1256 01:07:52,300 --> 01:07:55,175 Will you try? 1257 01:07:55,300 --> 01:07:56,700 We did 1258 01:07:57,720 --> 01:08:00,175 A diversified and self-sustaining nuclear chain reaction. 1259 01:08:00,300 --> 01:08:02,175 Did any group tell you that? 1260 01:08:02,300 --> 01:08:09,307 Dr Albinheimer? 1261 01:08:13,300 --> 01:08:15,175 I tried with the staff. 1262 01:08:15,300 --> 01:08:17,175 I asked if I should write it. 1263 01:08:17,300 --> 01:08:18,176 You can do it? 1264 01:08:18,301 --> 01:08:21,901 Harvard forgot to teach it in its chemistry undergraduate program. 1265 01:08:23,300 --> 01:08:26,175 London, leave our sword here. 1266 01:08:26,300 --> 01:08:33,175 What the hell are you doing in Chicago? 1267 01:08:33,300 --> 01:08:34,175 Visiting men. 1268 01:08:34,300 --> 01:08:35,175 Why? 1269 01:08:35,300 --> 01:08:36,175 You can not 1270 01:08:36,300 --> 01:08:37,175 Why? 1271 01:08:37,300 --> 01:08:38,176 We have all rights. 1272 01:08:38,301 --> 01:08:40,435 You only have the rights I grant you. 1273 01:08:40,650 --> 01:08:42,300 Neither more nor less. 1274 01:08:42,650 --> 01:08:44,325 We are adults looking to start a project. 1275 01:08:44,450 --> 01:08:45,850 This is ridiculous. 1276 01:08:46,400 --> 01:08:47,800 Tell him 1277 01:08:49,050 --> 01:08:52,050 Separation is the protocol we agreed on. 1278 01:08:52,750 --> 01:08:55,175 Enough of this madness, no one can work in these conditions. 1279 01:08:55,300 --> 01:08:56,176 You know it? 1280 01:08:56,301 --> 01:08:59,245 General Lee Simo, I'm done. 1281 01:08:59,370 --> 01:09:01,300 Thanks for nothing. 1282 01:09:04,150 --> 01:09:05,300 Better without him. 1283 01:09:05,520 --> 01:09:09,175 Are you no longer worried about his common sense? 1284 01:09:09,300 --> 01:09:11,175 We will have him killed. 1285 01:09:11,300 --> 01:09:15,300 I am joking. 1286 01:09:16,250 --> 01:09:17,245 It's me, not America. 1287 01:09:17,370 --> 01:09:21,300 General, not everyone has trumps like me. 1288 01:09:22,300 --> 01:09:23,825 I don't think I understand. 1289 01:09:23,950 --> 01:09:25,176 You wouldn't hire me despite my background. 1290 01:09:25,301 --> 01:09:27,175 That's why you hired me. 1291 01:09:27,300 --> 01:09:29,175 So you can check me out. 1292 01:09:29,300 --> 01:09:32,175 No, I'm not that kind. 1293 01:09:32,300 --> 01:09:34,300 I'm just a humble soldier. 1294 01:09:35,100 --> 01:09:36,176 You are neither humble nor just a soldier. 1295 01:09:36,301 --> 01:09:38,175 You studied engineering at MIT. 1296 01:09:38,300 --> 01:09:39,700 Guilty of being guilty. 1297 01:09:40,250 --> 01:09:41,176 Well, now we understand each other. 1298 01:09:41,301 --> 01:09:42,975 Maybe you can give me my security clearance. 1299 01:09:43,100 --> 01:09:45,634 so I can do this miracle for you. 1300 01:09:50,700 --> 01:09:52,635 General Groves, Doctor Open 1301 01:09:52,760 --> 01:09:54,645 On the left when did you name him? 1302 01:09:54,770 --> 01:09:57,175 I knew there were doubts about him. 1303 01:09:57,300 --> 01:10:00,175 I knew he had a very liberal background. 1304 01:10:00,300 --> 01:10:03,175 Do you think you could ever knowingly engage in unfaithful behavior? 1305 01:10:03,300 --> 01:10:05,825 I'd be surprised if he did. 1306 01:10:05,950 --> 01:10:08,175 He had full confidence in his honesty. 1307 01:10:08,300 --> 01:10:09,300 Alamos. 1308 01:10:09,650 --> 01:10:11,475 Yes, that's exactly how I recognized him. 1309 01:10:11,600 --> 01:10:13,655 General, your security guards on the project 1310 01:10:13,780 --> 01:10:16,375 He advised you not to ask Dr. Oppenheimer's permission. 1311 01:10:16,500 --> 01:10:20,300 They couldn't and wouldn't clean it until I insisted. 1312 01:10:20,500 --> 01:10:22,275 And we can say with certainty that you had a good experience. 1313 01:10:22,400 --> 01:10:24,225 Information on Dr. Oppenheimer's safety dossier. 1314 01:10:24,350 --> 01:10:25,750 I'm not 1315 01:10:25,950 --> 01:10:28,425 I have only one question to answer today. 1316 01:10:28,550 --> 01:10:32,225 In light of current AEC guidelines, Dr. Oppenheimer's endorsement? 1317 01:10:32,350 --> 01:10:34,300 Do you have any directions? 1318 01:10:42,400 --> 01:10:47,175 Under current AEC rules, Dr. Openheimer today? 1319 01:10:47,300 --> 01:10:54,307 Physics and New Mexico? 1320 01:11:01,700 --> 01:11:03,175 OMG 1321 01:11:03,300 --> 01:11:05,175 No number 1322 01:11:05,300 --> 01:11:07,175 That's why you need to communicate. 1323 01:11:07,300 --> 01:11:08,176 My name is Lominance. 1324 01:11:08,301 --> 01:11:10,175 It will all be fine 1325 01:11:10,300 --> 01:11:11,176 This way, gentlemen. 1326 01:11:11,301 --> 01:11:18,308 I have two hearts. 1327 01:11:23,300 --> 01:11:26,175 Ms. Lee, I'd like to remind you of what we discussed in Berkeley. 1328 01:11:26,300 --> 01:11:28,300 Department, I totally understand. 1329 01:11:45,300 --> 01:11:49,025 I'm here to update you on our progress and to ask for your input. 1330 01:11:49,150 --> 01:11:51,145 I'll have to share a few things for this. 1331 01:11:51,270 --> 01:11:53,925 Things General Groves told me not to do. 1332 01:11:54,050 --> 01:11:55,175 Sorry, general, I said I understood. 1333 01:11:55,300 --> 01:11:56,834 Not that I agree. 1334 01:11:57,300 --> 01:12:00,275 Well, guys, work. 1335 01:12:00,400 --> 01:12:04,175 There were unsubstantiated rumors of espionage by Los Alamos. 1336 01:12:04,300 --> 01:12:08,175 It is assumed that there were Communists knowingly involved in the project. 1337 01:12:08,300 --> 01:12:12,395 I just want to know if anyone is having discussions with Super. 1338 01:12:12,520 --> 01:12:15,175 I remember you asked your brother to come to Los Alamos. 1339 01:12:15,300 --> 01:12:16,175 Meanwhile, my brother left the party. 1340 01:12:16,300 --> 01:12:17,700 And Lominance? 1341 01:12:18,300 --> 01:12:19,176 Lominance was never used at Los Alamos. 1342 01:12:19,301 --> 01:12:21,225 He was a collector. 1343 01:12:21,350 --> 01:12:23,175 As ex-Colonel Nichols was well aware, our security arrangements were strict. 1344 01:12:23,300 --> 01:12:26,175 Our security was as tight as possible. 1345 01:12:26,300 --> 01:12:27,925 notable personalities, but attempts have been made. 1346 01:12:28,050 --> 01:12:29,176 What does it mean? 1347 01:12:29,301 --> 01:12:31,368 We have read all your posts here. 1348 01:12:32,000 --> 01:12:34,534 Do we need to talk about Gene Tatlock? 1349 01:12:35,350 --> 01:12:37,175 Or the Chevalier story? 1350 01:12:37,300 --> 01:12:43,300 Excuse me 1351 01:12:45,370 --> 01:12:47,300 Just a minute. Just a minute 1352 01:12:47,550 --> 01:12:54,557 Hi Rusty 1353 01:12:55,300 --> 01:12:56,225 What? 1354 01:12:56,350 --> 01:12:58,175 Okay, calm down. 1355 01:12:58,300 --> 01:13:01,175 They just enlisted Lominance. 1356 01:13:01,300 --> 01:13:03,300 We're at war, Doctor. 1357 01:13:03,750 --> 01:13:05,175 Don't be an idiot, Nichols. We need this guy. 1358 01:13:05,300 --> 01:13:07,295 Can you fix it? 1359 01:13:07,420 --> 01:13:09,145 It wasn't a mistake. Your friend Lominance 1360 01:13:09,270 --> 01:13:11,495 was trying to assemble the radiation lab. 1361 01:13:11,620 --> 01:13:13,175 You promised yourself you'd finish it all. 1362 01:13:13,300 --> 01:13:15,175 Well, he doesn't. 1363 01:13:15,300 --> 01:13:17,615 The Berkeley security guard is concerned about 1364 01:13:17,740 --> 01:13:22,300 Communists infiltrating the FA FACD through this union. 1365 01:13:24,600 --> 01:13:28,300 Anyway, next week I'll be there and visit him. 1366 01:13:29,150 --> 01:13:32,300 Your education has passed. 1367 01:13:35,470 --> 01:13:40,404 It is important that you do not maintain or renew any suspicious relationship. 1368 01:13:44,170 --> 01:13:47,075 Doctor, social relationships between one person and another, 1369 01:13:47,200 --> 01:13:50,275 Who engages in covert warfare and are communists dangerous? 1370 01:13:50,400 --> 01:13:54,300 Today I would be more aware of the risks. 1371 01:13:54,570 --> 01:13:57,195 It is fair to say that during the war years: 1372 01:13:57,320 --> 01:14:00,325 they believed such contacts were potentially dangerous. 1373 01:14:00,450 --> 01:14:07,457 Are we unthinkably dangerous? 1374 01:14:09,800 --> 01:14:11,300 Really? 1375 01:14:11,550 --> 01:14:13,300 No communist 1376 01:14:15,550 --> 01:14:17,300 You see 1377 01:14:18,470 --> 01:14:22,300 For a long time I have had many secrets in my head. 1378 01:14:23,750 --> 01:14:28,300 It doesn't matter who I go out with. I will not talk about these secrets. 1379 01:14:29,550 --> 01:14:36,557 You said in your statement that you must have seen Gene Tatlock in 1943. 1380 01:14:44,700 --> 01:14:46,300 He walked away. 1381 01:14:47,800 --> 01:14:51,175 Not a word. What did you think you were doing to me? 1382 01:14:51,300 --> 01:14:53,300 Written by 1383 01:14:54,000 --> 01:14:55,400 Pages of nothing. 1384 01:14:58,550 --> 01:15:00,175 Where did you go? 1385 01:15:00,300 --> 01:15:02,175 I can not tell you. 1386 01:15:02,300 --> 01:15:03,300 Why? 1387 01:15:03,700 --> 01:15:05,300 Because you are a communist. 1388 01:15:07,750 --> 01:15:09,350 Why did you have to see it? 1389 01:15:09,950 --> 01:15:14,225 He said he wanted to see me before he left. 1390 01:15:14,350 --> 01:15:18,300 I couldn't do it at the time, but I felt he needed to see me. 1391 01:15:19,200 --> 01:15:23,300 He was in psychiatric care. He was extremely unhappy. 1392 01:15:23,550 --> 01:15:26,300 Did you find out why he has to see you? 1393 01:15:28,700 --> 01:15:33,300 He sat there with me. 1394 01:15:33,750 --> 01:15:40,757 You spent the night together, right? 1395 01:15:44,300 --> 01:15:45,176 Yes. 1396 01:15:45,301 --> 01:15:52,308 You walk in and out of my life without having to tell me why. 1397 01:16:02,300 --> 01:16:04,300 And this power. 1398 01:16:05,050 --> 01:16:06,584 Not that I like it. 1399 01:16:07,750 --> 01:16:10,350 I'd rather be here for you than need you. 1400 01:16:11,250 --> 01:16:13,050 But now you have other priorities. 1401 01:16:13,850 --> 01:16:15,300 I have a wife and a son. 1402 01:16:17,100 --> 01:16:19,300 Neither of them talk about it. 1403 01:16:25,250 --> 01:16:27,225 Gene, you asked me to come. 1404 01:16:27,350 --> 01:16:29,300 And I'm glad I did. 1405 01:16:29,900 --> 01:16:31,567 But I can't see you anymore. 1406 01:16:34,800 --> 01:16:36,400 But what if I need you? 1407 01:16:40,300 --> 01:16:42,300 You said you'd always answer. 1408 01:16:45,600 --> 01:16:47,000 Is it a word? 1409 01:16:47,500 --> 01:16:51,225 Did you think that was consistent with uncertainty? It actually was. 1410 01:16:51,350 --> 01:16:53,175 Slovakian Ani 1411 01:16:53,300 --> 01:16:56,175 Did you see it after? 1412 01:16:56,300 --> 01:17:03,307 I never saw him again. 1413 01:17:08,820 --> 01:17:15,300 I can take the last train to Princeton. 1414 01:17:15,750 --> 01:17:18,175 I didn't tell you anything that I already told you. 1415 01:17:18,300 --> 01:17:20,575 Isn't this the day to tell the tale? 1416 01:17:20,700 --> 01:17:22,175 It's very close to you. 1417 01:17:22,300 --> 01:17:26,300 If not, we'll use the transcript and show it to you. 1418 01:17:26,500 --> 01:17:27,176 I will send it 1419 01:17:27,301 --> 01:17:30,175 You ask me when did you see Geno? 1420 01:17:30,300 --> 01:17:34,300 No, you... You're sitting there. 1421 01:17:35,500 --> 01:17:39,175 Every day we let them tear our lives apart. 1422 01:17:39,300 --> 01:17:43,300 Why don't you fight? 1423 01:17:46,250 --> 01:17:50,300 Dad, I'm not putting it in there. 1424 01:17:55,600 --> 01:17:58,401 Doctor Rama, this is art. Please sit down. 1425 01:17:58,600 --> 01:18:01,375 Maybe... I just wanted to see if I could do it. 1426 01:18:01,500 --> 01:18:04,675 Considering your concerns, he should have spoken to you in more minutes while I was here. 1427 01:18:04,800 --> 01:18:07,175 I'd say it's up to you, professor, but I'd be careful. 1428 01:18:07,300 --> 01:18:08,300 She understood 1429 01:18:08,650 --> 01:18:11,345 And as for the Union, I wanted you and 1430 01:18:11,470 --> 01:18:14,275 a man named Elton to watch your back. 1431 01:18:14,400 --> 01:18:15,800 Attention? 1432 01:18:15,950 --> 01:18:19,300 Yeah, maybe he's watching it himself. 1433 01:18:21,150 --> 01:18:23,375 I would like to have more details. 1434 01:18:23,500 --> 01:18:25,225 I have an idea, but now and tomorrow I will leave early. 1435 01:18:25,350 --> 01:18:29,350 I'll be back anytime, if you have time. 1436 01:18:30,550 --> 01:18:31,176 You came back the next morning. 1437 01:18:31,301 --> 01:18:33,175 I did, I had to. 1438 01:18:33,300 --> 01:18:34,700 Really? 1439 01:18:35,300 --> 01:18:36,967 This time there was a different man. 1440 01:18:37,850 --> 01:18:39,175 He said his name was Pasha. 1441 01:18:39,300 --> 01:18:40,176 Pas. 1442 01:18:40,301 --> 01:18:42,175 You met Colonel Pasha. 1443 01:18:42,300 --> 01:18:44,405 Colonel Pash, please. 1444 01:18:44,530 --> 01:18:47,225 Is he reading his memorandum of June 29, 1943? 1445 01:18:47,350 --> 01:18:50,975 Recommended by the monitoring results of the subjects 1446 01:18:51,100 --> 01:18:54,175 other possible links with the Communist Party. 1447 01:18:54,300 --> 01:18:57,065 Subject met a person and spent a lot of time 1448 01:18:57,190 --> 01:19:00,175 From Gene, Tatlock, a communist, whose card is attached. 1449 01:19:00,300 --> 01:19:02,300 It's about Dr. Raupmanhund. 1450 01:19:02,450 --> 01:19:03,176 Yes. 1451 01:19:03,301 --> 01:19:05,175 The person you haven't met yet. 1452 01:19:05,300 --> 01:19:06,775 Not that, but right after. 1453 01:19:06,900 --> 01:19:09,175 He's the project's head of security, shouldn't I know him? 1454 01:19:09,300 --> 01:19:11,300 No, he should recognize you. 1455 01:19:11,700 --> 01:19:13,175 I will never put you in the same room with Pasha. 1456 01:19:13,300 --> 01:19:14,300 Why? 1457 01:19:14,600 --> 01:19:18,915 When Pash found out, he told the FBI he was going to kidnap him. 1458 01:19:19,040 --> 01:19:23,175 board the ship and interrogate him the Russian way. 1459 01:19:23,300 --> 01:19:27,595 General Groves has given me some responsibilities. 1460 01:19:27,720 --> 01:19:31,300 and its like having a baby and i cant see it. 1461 01:19:32,350 --> 01:19:34,300 I have a remote. 1462 01:19:35,100 --> 01:19:37,100 So we need you. 1463 01:19:38,300 --> 01:19:40,300 I won't take up much of your time. 1464 01:19:40,650 --> 01:19:42,650 No, no, no, no, no, no. I'll tell you the truth. 1465 01:19:43,350 --> 01:19:44,665 Mr. Johnson told me about yesterday's conversation. 1466 01:19:44,790 --> 01:19:46,275 that he really interested me. 1467 01:19:46,400 --> 01:19:48,467 He said he worked all day. 1468 01:19:48,950 --> 01:19:52,300 Yes, I didn't want to talk to Luminance without permission. 1469 01:19:52,600 --> 01:19:55,765 I have no particular interest, but... 1470 01:19:55,890 --> 01:19:59,175 something more, I think more serious. 1471 01:19:59,300 --> 01:20:01,065 Now that the FBI has highlighted such a thing. 1472 01:20:01,190 --> 01:20:03,265 the information will not be admissible in court, 1473 01:20:03,390 --> 01:20:05,060 Pash made it clear that he didn't have that intention. 1474 01:20:05,185 --> 01:20:07,225 Leave no witnesses for the prosecution. 1475 01:20:07,350 --> 01:20:11,175 The FBI talked him out of it, but he's the guy you were dancing with. 1476 01:20:11,300 --> 01:20:13,725 Did you hear that together there are also other parties 1477 01:20:13,850 --> 01:20:16,575 interested in the work of the radiation laboratory? 1478 01:20:16,700 --> 01:20:19,027 A man of the Soviet Council 1479 01:20:19,152 --> 01:20:22,405 through the law of mediation 1480 01:20:22,530 --> 01:20:28,275 who was able to convey information to people involved in the project. 1481 01:20:28,400 --> 01:20:31,300 NO, 1482 01:20:32,650 --> 01:20:34,655 Honestly, I see it happening. 1483 01:20:34,780 --> 01:20:37,265 argument that the commander-in-chief must provide information 1484 01:20:37,390 --> 01:20:39,875 The Russians are allies after all, but I don't 1485 01:20:40,000 --> 01:20:42,345 like the idea of ​​it going through the back door. 1486 01:20:42,470 --> 01:20:45,670 Maybe that wouldn't be bad. I'll keep an eye on it. 1487 01:20:45,900 --> 01:20:47,195 And did you tell the Pasha? 1488 01:20:47,320 --> 01:20:52,175 I was trying to place it in the context of Russia, not Germany. 1489 01:20:52,300 --> 01:20:56,205 Ors Pash is the son of a Russian Orthodox bishop. he born 1490 01:20:56,330 --> 01:21:00,175 here but returned to Russia in 1918 to fight the Bolsheviks. 1491 01:21:00,300 --> 01:21:03,175 This is a man who killed the Communists with his own hands. 1492 01:21:03,300 --> 01:21:06,265 I don't decide who has information and who doesn't. 1493 01:21:06,390 --> 01:21:09,925 It's my job to legally prevent him from graduating. 1494 01:21:10,050 --> 01:21:12,050 Can you be a little more specific? 1495 01:21:14,600 --> 01:21:19,300 There is a man whose name has been mentioned a few times. Eltonton. 1496 01:21:20,150 --> 01:21:23,300 I think he's a Shell chemist. 1497 01:21:23,700 --> 01:21:29,300 He was talking to a friend who knew someone from the project. 1498 01:21:30,900 --> 01:21:33,175 And he thought he would be fine? 1499 01:21:33,300 --> 01:21:36,225 Tried to give them Eltonton without opening it. 1500 01:21:36,350 --> 01:21:39,425 A can of worms, a rooster for you and a ghost, I told them. 1501 01:21:39,550 --> 01:21:41,175 Do you let the general grow too? 1502 01:21:41,300 --> 01:21:44,175 Negative. I confess to him that I want to die. 1503 01:21:44,300 --> 01:21:48,300 Do you remember his speech on the Chevalier affair? 1504 01:21:48,600 --> 01:21:50,995 I've seen too many versions, but I've never gotten confused before. 1505 01:21:51,120 --> 01:21:53,175 but now I will definitely come. 1506 01:21:53,300 --> 01:21:55,300 What was your conclusion? 1507 01:21:55,600 --> 01:21:59,325 A typical American student is under the influence of 1508 01:21:59,450 --> 01:22:03,300 the idea that there is something wrong to tell a friend. 1509 01:22:04,050 --> 01:22:08,300 Naturally. When can we expect to be contacted? 1510 01:22:09,000 --> 01:22:12,467 People who are not included in this project are not included. 1511 01:22:12,850 --> 01:22:15,300 Is this person a member of the project? 1512 01:22:16,250 --> 01:22:19,300 Faculty member yes, but not project member. 1513 01:22:19,750 --> 01:22:22,015 So Eltonon made his approach 1514 01:22:22,140 --> 01:22:25,300 Through a Berkeley faculty member? 1515 01:22:27,900 --> 01:22:34,300 As far as I know, yes. More people could have been involved. 1516 01:22:39,300 --> 01:22:43,265 If I sound uncooperative, I think you can understand why. 1517 01:22:43,390 --> 01:22:47,524 I can't accept my insistence on keeping innocent people out of trouble. 1518 01:22:48,120 --> 01:22:51,175 You're trying to protect your partner. Who is protecting you? 1519 01:22:51,300 --> 01:22:55,300 You did it. If you gave me a name, you are giving me an order. I will do it. 1520 01:22:55,600 --> 01:22:59,175 It's a mistake, Robert. You must enter this name voluntarily. 1521 01:22:59,300 --> 01:23:01,175 Why are you without? 1522 01:23:01,300 --> 01:23:03,175 He did, but that's not the point, is it? 1523 01:23:03,300 --> 01:23:06,175 Negative Negative. It actually happened a few months later, right? 1524 01:23:06,300 --> 01:23:07,300 It was not like this. 1525 01:23:07,600 --> 01:23:09,175 It seems that he is the one who insists. 1526 01:23:09,300 --> 01:23:12,325 Well, you... you're pushy, but that's your job. 1527 01:23:12,450 --> 01:23:16,175 And my job is to protect the people who work for me. 1528 01:23:16,300 --> 01:23:21,175 Instead of going through some steps that may distract you and 1529 01:23:21,300 --> 01:23:26,300 might interest you, I would like to talk to you about them first. 1530 01:23:26,500 --> 01:23:30,300 I'm making a plan, I'll have to digest everything. 1531 01:23:34,550 --> 01:23:36,455 In the months between your interview 1532 01:23:36,580 --> 01:23:38,825 and Dr. Oppenheimer and his possible name 1533 01:23:38,950 --> 01:23:40,815 Knight, you have wasted resources. 1534 01:23:40,940 --> 01:23:43,325 are you trying to find out the name of the broker? 1535 01:23:43,450 --> 01:23:48,175 Relevant sources, yes. Our anonymous activity was extremely difficult. 1536 01:23:48,300 --> 01:23:49,575 And when did you get your name? 1537 01:23:49,700 --> 01:23:52,175 When Oppenheimer proposed, he walked out. 1538 01:23:52,300 --> 01:23:53,176 distant? 1539 01:23:53,301 --> 01:23:55,725 They thought it would be better to spend my time in Europe. 1540 01:23:55,850 --> 01:23:58,175 Where can I find the status of the Nazi bomb project? 1541 01:23:58,300 --> 01:23:59,700 Who made it? 1542 01:24:00,350 --> 01:24:04,300 General Groves. He moved me to London. 1543 01:24:04,950 --> 01:24:11,957 It's a little early for a Christmas party. 1544 01:24:12,600 --> 01:24:16,175 Something is happening. Looks like he's gone. 1545 01:24:16,300 --> 01:24:17,176 Where is it? 1546 01:24:17,301 --> 01:24:19,300 The ancient city of Ruth. 1547 01:24:29,300 --> 01:24:32,175 Come on, think about it. You can't tell me who you can tell. 1548 01:24:32,300 --> 01:24:37,175 What makes you think I know where it is? 1549 01:24:37,300 --> 01:24:41,175 Because you know damn well what Mr. Dorman is when it comes to him. 1550 01:24:41,300 --> 01:24:43,175 Like now? 1551 01:24:43,300 --> 01:24:46,175 Attention! 1552 01:24:46,300 --> 01:24:51,300 An early Christmas present for you all. 1553 01:25:00,300 --> 01:25:06,175 The British driver caught me on the basketball court. They filled me up with oxygen, but I screwed it up. 1554 01:25:06,300 --> 01:25:09,175 I was unconscious when I opened in Scotland. 1555 01:25:09,300 --> 01:25:12,175 But I pretended to sleep. 1556 01:25:12,300 --> 01:25:14,175 It's a core group. 1557 01:25:14,300 --> 01:25:18,300 Big enough to end the war. 1558 01:25:23,650 --> 01:25:27,300 Heisenberg called me in Copenhagen. 1559 01:25:28,050 --> 01:25:31,545 I'm cold, my former student worked for the Nazis. 1560 01:25:31,670 --> 01:25:35,300 He said a few things to get me out. 1561 01:25:36,150 --> 01:25:38,175 Permanent fission reactions in uranium. 1562 01:25:38,300 --> 01:25:42,425 It looks more like a reactor than a bomb. Did you mention gas diffusion? 1563 01:25:42,550 --> 01:25:45,175 It seemed more focused on heavy water. 1564 01:25:45,300 --> 01:25:46,176 As a moderator? 1565 01:25:46,301 --> 01:25:48,300 Yes, instead of graphite. 1566 01:25:51,950 --> 01:25:53,350 What? 1567 01:25:53,870 --> 01:25:55,175 He went the wrong way. 1568 01:25:55,300 --> 01:25:56,700 Or head. 1569 01:25:56,850 --> 01:25:58,825 And you were here to help us, Nils? 1570 01:25:58,950 --> 01:26:02,300 Will you excuse us for a moment? 1571 01:26:03,600 --> 01:26:10,607 I wasn't here to help Robert. 1572 01:26:11,700 --> 01:26:13,625 I knew you could make it without me. 1573 01:26:13,750 --> 01:26:16,175 where do you come from? 1574 01:26:16,300 --> 01:26:17,300 We'll talk later. 1575 01:26:17,600 --> 01:26:21,334 The power you are about to unleash will leave the Nazis forever. 1576 01:26:21,520 --> 01:26:23,300 And the world is not ready. 1577 01:26:23,500 --> 01:26:26,575 You took the stone unprepared for the pain that would result. 1578 01:26:26,700 --> 01:26:30,300 We need to let politicians know that this is not a new weapon. 1579 01:26:30,900 --> 01:26:32,300 It's a new world. 1580 01:26:32,550 --> 01:26:35,300 I'll do my best there, except for you. 1581 01:26:35,700 --> 01:26:38,300 You are the Prometheus of America. 1582 01:26:38,550 --> 01:26:42,300 The man who gave them the power to destroy themselves. 1583 01:26:42,500 --> 01:26:44,300 And they will respect it. 1584 01:26:44,600 --> 01:26:47,300 And your work will start very soon. 1585 01:26:51,220 --> 01:26:54,300 Sorry, Oppie, but I got a call. 1586 01:26:55,000 --> 01:26:57,300 Zo San Francisco. 1587 01:27:01,650 --> 01:27:05,300 Robert 1588 01:27:09,100 --> 01:27:10,500 Robert 1589 01:27:10,800 --> 01:27:14,300 Robert 1590 01:27:15,150 --> 01:27:16,245 What happened? 1591 01:27:16,370 --> 01:27:19,300 My father called 1592 01:27:19,950 --> 01:27:22,300 We found it in the bathtub yesterday. 1593 01:27:23,350 --> 01:27:24,176 WEAVING? 1594 01:27:24,301 --> 01:27:26,300 He took some pills 1595 01:27:27,150 --> 01:27:29,300 He left a note when he saw it. 1596 01:27:30,350 --> 01:27:33,175 He was taking barbiturates with Nils Chloraleiride in his blood. 1597 01:27:33,300 --> 01:27:38,175 There was a note. 1598 01:27:38,300 --> 01:27:40,225 He looked out of the castle. 1599 01:27:40,350 --> 01:27:47,357 We were together 1600 01:27:48,600 --> 01:27:51,300 Said you needed me, I... 1601 01:27:51,800 --> 01:27:54,175 I do not know 1602 01:27:54,300 --> 01:27:55,175 I do not do it. 1603 01:27:55,300 --> 01:27:56,175 I do not know 1604 01:27:56,300 --> 01:27:57,700 I can not come 1605 01:27:57,900 --> 01:28:00,300 No, it wasn't me. It was me. 1606 01:28:00,550 --> 01:28:03,865 you can't come to the city. 1607 01:28:03,990 --> 01:28:07,175 the whole nose stinks, so every particle has an outcome. 1608 01:28:07,300 --> 01:28:11,300 Poor insult, Dickens. 1609 01:28:11,550 --> 01:28:18,557 It will be clear that he will bow to you. 1610 01:28:21,750 --> 01:28:23,175 Donald, would you like to contribute here please? 1611 01:28:23,300 --> 01:28:24,176 you're awake 1612 01:28:24,301 --> 01:28:28,045 Mom, I won't quit my job because plutonium is radioactive. 1613 01:28:28,170 --> 01:28:30,175 We don't know what it can do to the female reproductive system. 1614 01:28:30,300 --> 01:28:33,175 Your reproductive system is more exposed than mine. 1615 01:28:33,300 --> 01:28:34,176 Please tell me 1616 01:28:34,301 --> 01:28:36,175 Zoom the device to nowhere. 1617 01:28:36,300 --> 01:28:38,175 Not everything can be rushed. 1618 01:28:38,300 --> 01:28:40,175 Well, the rush is there and it's coming, so take it. 1619 01:28:40,300 --> 01:28:42,175 You are right. A man who does his job. 1620 01:28:42,300 --> 01:28:44,175 Tell us what's going on. 1621 01:28:44,300 --> 01:28:45,176 You are no help 1622 01:28:45,301 --> 01:28:48,175 For weeks, I've been asking for the pops at the bottom of your fluorescent lenses. 1623 01:28:48,300 --> 01:28:49,175 The British can do it. Insurance 1624 01:28:49,300 --> 01:28:50,176 Absolutely yes. 1625 01:28:50,301 --> 01:28:52,300 It's your job, Tada. 1626 01:28:52,520 --> 01:28:54,175 do a search 1627 01:28:54,300 --> 01:28:56,767 We hide neither. We don't even build them. 1628 01:29:05,300 --> 01:29:06,175 I brought one to the event. 1629 01:29:06,300 --> 01:29:07,700 Leave him 1630 01:29:08,250 --> 01:29:09,175 his departure 1631 01:29:09,300 --> 01:29:10,176 Is that Prima Donna? 1632 01:29:10,301 --> 01:29:12,175 I accept. She has to go now. 1633 01:29:12,300 --> 01:29:13,700 Naturally. 1634 01:29:14,100 --> 01:29:17,175 Kisti, swap Metabytes. Seth, I'm giving you plutonium. 1635 01:29:17,300 --> 01:29:19,300 Lily, go see Kisti. 1636 01:29:19,650 --> 01:29:22,175 Fuchs, take the role of Tad because he needs you. 1637 01:29:22,300 --> 01:29:25,175 I'll only grant you the explosive device. 1638 01:29:25,300 --> 01:29:29,300 And nobody leaves Los Alamos. 1639 01:29:43,300 --> 01:29:45,175 Both believed. 1640 01:29:45,300 --> 01:29:48,175 Negative. I won't let you go. 1641 01:29:48,300 --> 01:29:51,300 Forget Hans. Forget Fuchs. 1642 01:29:51,550 --> 01:29:54,175 He stays here. Find out what you want. 1643 01:29:54,300 --> 01:29:56,300 Fuchs and the hydrogen bomb. 1644 01:29:56,520 --> 01:29:58,175 However, we will meet to discuss. 1645 01:29:58,300 --> 01:29:59,176 You don't have time to go out. 1646 01:29:59,301 --> 01:30:01,175 You're a politician now, Robert. 1647 01:30:01,300 --> 01:30:04,325 You dropped out of physics many years ago. 1648 01:30:04,450 --> 01:30:08,300 A week. At one o'clock. Me and you. 1649 01:30:09,000 --> 01:30:16,007 Now remove the damn barrier. 1650 01:30:16,300 --> 01:30:23,307 So the lack of development of your Los Alamos watch was great. 1651 01:30:24,300 --> 01:30:25,700 Yes. 1652 01:30:26,400 --> 01:30:29,175 Yet after the war you tried to deny that it was feasible. 1653 01:30:29,300 --> 01:30:32,300 No, no, no, no, no, no, no. Technically, I claimed the opposite. 1654 01:30:33,150 --> 01:30:35,375 Didn't you try to kill him at the AEC meeting after the Russian bomb test? 1655 01:30:35,500 --> 01:30:39,300 No, no, no. But that was the recommendation of the AEC, wasn't it? 1656 01:30:39,600 --> 01:30:42,401 The best answer after hours of discussion. 1657 01:30:42,850 --> 01:30:48,300 The hydrogen bomb is a thousand times more powerful than the atomic bomb. 1658 01:30:49,150 --> 01:30:52,750 His only target will be the biggest city. 1659 01:30:53,150 --> 01:30:54,176 A weapon of mass genocide. 1660 01:30:54,301 --> 01:30:57,300 It's circling this side of the map, 1661 01:30:57,750 --> 01:31:00,175 Where will they take us, starting from New York? 1662 01:31:00,300 --> 01:31:01,300 I'm in Washington. 1663 01:31:01,520 --> 01:31:05,175 It's an offensive weapon. There is no difference in terms of deterrence. 1664 01:31:05,300 --> 01:31:09,175 Do we really need a greater deterrent than our slow nukes that are our friends? 1665 01:31:09,300 --> 01:31:13,175 If you drown in three meters or three thousand meters of water, what's the difference? 1666 01:31:13,300 --> 01:31:15,175 We might drown anyway. 1667 01:31:15,300 --> 01:31:17,767 We can only drown on two legs. 1668 01:31:29,550 --> 01:31:31,715 As I said, the treasurers' proposals are still there. 1669 01:31:31,840 --> 01:31:34,175 it is not as practical as during the war. 1670 01:31:34,300 --> 01:31:37,175 A hydrogen bomb might work, I'll know. 1671 01:31:37,300 --> 01:31:40,175 I don't think we should devote all of our resources to this opportunity. 1672 01:31:40,300 --> 01:31:43,475 So how would you like Truman to reassure the American people? 1673 01:31:43,600 --> 01:31:45,425 Simply limiting the spread of atomic weapons. 1674 01:31:45,550 --> 01:31:48,675 through international control and nuclear energy. 1675 01:31:48,800 --> 01:31:50,175 I mean a world government. 1676 01:31:50,300 --> 01:31:53,175 The United Nations was Roosevelt's intention. 1677 01:31:53,300 --> 01:31:56,175 I asked what Truman was supposed to do, right? 1678 01:31:56,300 --> 01:31:58,448 It is communism, not fascism, that will change the world. 1679 01:31:58,573 --> 01:32:00,175 which now threatens our survival. 1680 01:32:00,300 --> 01:32:04,300 Lewis, do you realize that if we build a hydrogen bomb, 1681 01:32:04,600 --> 01:32:06,175 the Russians will have no choice but to build their own. 1682 01:32:06,300 --> 01:32:08,725 Maybe they are already working on it, 1683 01:32:08,850 --> 01:32:11,175 Information obtained from a Los Alamos spy? 1684 01:32:11,300 --> 01:32:12,225 No spies at Los Alamos. 1685 01:32:12,350 --> 01:32:15,417 Friends, let's not divert the subject. 1686 01:32:16,000 --> 01:32:18,175 I think we should use this momentum to get concessions from the Russians. 1687 01:32:18,300 --> 01:32:21,325 promising not to build a hydrogen bomb. 1688 01:32:21,450 --> 01:32:23,450 In this way, it reveals its existence. 1689 01:32:23,600 --> 01:32:25,575 You convinced yourself that they already know. 1690 01:32:25,700 --> 01:32:30,195 Sure sure. Right now, I want committee members 1691 01:32:30,320 --> 01:32:33,175 They met privately and finalized our proposals. 1692 01:32:33,300 --> 01:32:36,175 Not sure if you want to go just for that. 1693 01:32:36,300 --> 01:32:40,300 With all due respect, we are an advisory board. We will recommend them. 1694 01:32:40,550 --> 01:32:42,175 Naturally. 1695 01:32:42,300 --> 01:32:46,300 Doctor Oppenheimer 1696 01:32:46,500 --> 01:32:47,900 HI. 1697 01:32:48,350 --> 01:32:49,750 William Borden. 1698 01:32:49,950 --> 01:32:51,175 He joins the Atomic Energy Commission. 1699 01:32:51,300 --> 01:32:52,300 This. 1700 01:32:52,650 --> 01:32:55,300 I was a pilot during the war. 1701 01:32:55,450 --> 01:32:59,175 One night, returning from a raid, I saw an incredible sight. 1702 01:32:59,300 --> 01:33:04,175 I have a meteor. The V-2 rocket was headed for England. 1703 01:33:04,300 --> 01:33:06,675 I can't help but imagine what an enemy 1704 01:33:06,800 --> 01:33:09,275 missile carrying atomic warfare would be like. 1705 01:33:09,400 --> 01:33:11,175 Silence 1706 01:33:11,300 --> 01:33:18,307 Let's make sure it's not us. 1707 01:33:28,700 --> 01:33:31,575 Bobby, I don't think you want to face Shros. 1708 01:33:31,700 --> 01:33:34,300 If we both talk, they'll listen to me. 1709 01:33:34,450 --> 01:33:36,384 They hear the prophet when you speak. 1710 01:33:36,670 --> 01:33:38,325 When Shros speaks, they hear each other. 1711 01:33:38,450 --> 01:33:40,295 Listen to the Prophet 1712 01:33:40,420 --> 01:33:43,175 A prophet cannot be wrong. Not even once. 1713 01:33:43,300 --> 01:33:47,300 Did you accuse Oppenheimer of sabotaging the development of the super? 1714 01:33:47,950 --> 01:33:51,525 I've never been one to misunderstand terms like sabotage. 1715 01:33:51,650 --> 01:33:53,300 But was Mr. Borden? 1716 01:33:53,550 --> 01:33:55,175 As I understand it, maybe. 1717 01:33:55,300 --> 01:33:59,175 How did Mr. Borden draw up such a detailed indictment? 1718 01:33:59,300 --> 01:34:01,175 He was no longer a public servant. 1719 01:34:01,300 --> 01:34:04,525 Apparently, Dr. Oppenheimer had unlimited access to his file. Oppenheimer 1720 01:34:04,650 --> 01:34:09,175 Like mr. Nichols, I gave him or someone else from the AEC access to the file. 1721 01:34:09,300 --> 01:34:12,300 These are very serious allegations. 1722 01:34:12,550 --> 01:34:14,005 it is your intention to insinuate that 1723 01:34:14,130 --> 01:34:17,075 Is Dr. Oppenheimer disloyal to the United States? 1724 01:34:17,200 --> 01:34:19,450 I always thought and still think that he 1725 01:34:19,575 --> 01:34:21,275 was loyal to the United States of America. 1726 01:34:21,400 --> 01:34:26,175 I believe this to be true and will read it until I see convincing evidence to the contrary. 1727 01:34:26,300 --> 01:34:30,300 Believe it or not, is Dr. Oppenheimer a prisoner of security? 1728 01:34:48,300 --> 01:34:51,115 We should at least think about it for a 1729 01:34:51,240 --> 01:34:54,300 moment, because the means justify the ends. 1730 01:34:56,850 --> 01:34:59,175 Germany is about to surrender. 1731 01:34:59,300 --> 01:35:00,176 Yes. 1732 01:35:00,301 --> 01:35:06,300 Mr. Bonger, the enemy is the greatest threat to humanity, that's our job. 1733 01:35:08,850 --> 01:35:11,300 He was dead. That's right. 1734 01:35:13,200 --> 01:35:14,600 Japanese combat 1735 01:35:14,950 --> 01:35:16,625 Their defeat seems certain. 1736 01:35:16,750 --> 01:35:19,175 Not if you're a GI ready to invade. 1737 01:35:19,300 --> 01:35:21,175 We can end this war. 1738 01:35:21,300 --> 01:35:25,300 But how can we justify the use of this weapon? 1739 01:35:28,650 --> 01:35:30,175 We are theorists. 1740 01:35:30,300 --> 01:35:31,700 Yes. 1741 01:35:32,850 --> 01:35:37,300 We imagine the future and our imagination scares us. 1742 01:35:38,350 --> 01:35:40,695 They will not fear it until they understand it. 1743 01:35:40,820 --> 01:35:43,300 they won't understand it until they use it. 1744 01:35:43,450 --> 01:35:47,175 When the world discovered the terrible secret of Los Alamos, 1745 01:35:47,300 --> 01:35:50,175 Our work here will bring about a peace humanity has never seen. 1746 01:35:50,300 --> 01:35:53,175 A peace based on a form of international peace 1747 01:35:53,300 --> 01:35:56,300 The cooperation that Roosevelt always expected. 1748 01:36:01,350 --> 01:36:02,275 A step forward? 1749 01:36:02,400 --> 01:36:04,175 Two years and a million dollars. 1750 01:36:04,300 --> 01:36:07,175 It is difficult to determine the price in your city. 1751 01:36:07,300 --> 01:36:08,176 Not exactly. Only from accounts. 1752 01:36:08,301 --> 01:36:10,175 Free rural deliveries. 1753 01:36:10,300 --> 01:36:12,325 In the first year, 80 children were born. 1754 01:36:12,450 --> 01:36:15,225 This year ten are born a month. 1755 01:36:15,350 --> 01:36:18,175 Checks on lands that do not comply with the general restriction. 1756 01:36:18,300 --> 01:36:19,175 Clearly general. 1757 01:36:26,300 --> 01:36:27,175 Upside down 1758 01:36:27,300 --> 01:36:28,175 Let's go 1759 01:36:28,300 --> 01:36:29,700 Everybody keep your heads down. 1760 01:36:36,300 --> 01:36:38,175 That's what war is like. 1761 01:36:38,300 --> 01:36:39,175 Two suicide bombers. 1762 01:36:39,300 --> 01:36:40,700 I need an appointment. 1763 01:36:43,420 --> 01:36:44,175 September. 1764 01:36:44,300 --> 01:36:45,176 July. 1765 01:36:45,301 --> 01:36:48,275 That's great, guys. 1766 01:36:48,400 --> 01:36:50,175 August. 1767 01:36:50,300 --> 01:36:51,175 July. 1768 01:36:51,300 --> 01:36:52,175 Stairs 1769 01:36:52,300 --> 01:36:53,176 July. 1770 01:36:53,301 --> 01:36:55,300 I need my brother 1771 01:36:59,300 --> 01:37:00,175 Frank goes to the desert. 1772 01:37:00,300 --> 01:37:01,176 He leaves politics behind. 1773 01:37:01,301 --> 01:37:03,568 He's been working with Mars for two years. 1774 01:37:11,300 --> 01:37:14,175 What do we call the test? 1775 01:37:14,300 --> 01:37:18,175 The animal of my heart. God for three. 1776 01:37:18,300 --> 01:37:20,175 What? 1777 01:37:20,300 --> 01:37:22,300 Really 1778 01:37:29,300 --> 01:37:32,175 You insisted on bringing your brother Frank. 1779 01:37:32,300 --> 01:37:33,175 A known communist. 1780 01:37:33,300 --> 01:37:34,700 Former communist 1781 01:37:34,950 --> 01:37:37,175 You brought in a known ex-communist. 1782 01:37:37,300 --> 01:37:40,175 The most secret and important American defense project. 1783 01:37:40,300 --> 01:37:42,175 I knew my brother could be trusted. 1784 01:37:42,300 --> 01:37:43,700 Absolutely yes. 1785 01:37:44,000 --> 01:37:47,675 And you felt that your judgment of who the team can be trusted was correct. 1786 01:37:47,800 --> 01:37:49,175 Everybody keep your heads down. 1787 01:37:49,300 --> 01:37:51,300 Everyone ready? 1788 01:38:00,300 --> 01:38:02,175 Hope you learned something. 1789 01:38:02,300 --> 01:38:04,175 We learned that we should have been much further away. 1790 01:38:04,300 --> 01:38:05,175 I will solve the problem 1791 01:38:05,300 --> 01:38:06,175 Quickly 1792 01:38:06,300 --> 01:38:07,175 We need Washington in the morning. 1793 01:38:07,300 --> 01:38:08,700 We will give him a date. 1794 01:38:24,300 --> 01:38:26,175 You're a long way from Chicago, Leo. 1795 01:38:26,300 --> 01:38:29,225 If we don't act now, they'll use this thing in eastern Japan. 1796 01:38:29,350 --> 01:38:32,425 We had set up a meeting with Truman, but someone screwed it up. 1797 01:38:32,550 --> 01:38:34,175 You met the Minister of War. 1798 01:38:34,300 --> 01:38:36,300 The fact that we built it 1799 01:38:36,600 --> 01:38:39,125 does not mean that we have to decide how to use it. 1800 01:38:39,250 --> 01:38:41,300 History will judge us for this. 1801 01:38:42,150 --> 01:38:44,417 We have prepared a petition in Chicago. 1802 01:38:44,850 --> 01:38:47,584 I... I'm not telling you to. 1803 01:38:51,920 --> 01:38:53,175 Tell me your worries and I'll let them go. 1804 01:38:53,300 --> 01:38:54,700 My worries? 1805 01:38:55,150 --> 01:38:56,550 Germany is defeated. 1806 01:38:56,750 --> 01:38:58,175 Japan cannot survive on its own. 1807 01:38:58,300 --> 01:38:59,175 How do you know? 1808 01:38:59,300 --> 01:39:00,300 You put us in this situation. 1809 01:39:00,750 --> 01:39:03,225 You and Einstein with your letter to Roosevelt saying we can build the bomb. 1810 01:39:03,350 --> 01:39:04,176 Germany, I believe 1811 01:39:04,301 --> 01:39:07,175 That's not how weapons are made, Cillit. 1812 01:39:07,300 --> 01:39:08,175 I hope you will have to help me. 1813 01:39:08,300 --> 01:39:09,175 Stop at a meeting. 1814 01:39:09,300 --> 01:39:10,175 Lawrence during a meeting. 1815 01:39:10,300 --> 01:39:11,300 Is not you 1816 01:39:11,470 --> 01:39:13,175 You are a big science salesman. 1817 01:39:13,300 --> 01:39:16,300 You can convince anyone of anything. 1818 01:39:17,750 --> 01:39:19,300 Even about yourself 1819 01:39:20,100 --> 01:39:21,500 Excuse me 1820 01:39:21,800 --> 01:39:24,175 A firestorm in Tokyo kills 100,000 people. 1821 01:39:24,300 --> 01:39:27,300 Mostly civilians 1822 01:39:27,950 --> 01:39:30,175 When we do these things and no one objects, I fear for America. 1823 01:39:30,300 --> 01:39:33,175 Pearl Harbor and three years of brutal conflict in the Pacific. 1824 01:39:33,300 --> 01:39:36,767 It gains too much favor with the American public. 1825 01:39:37,600 --> 01:39:38,176 Is it enough to see the target bomb? 1826 01:39:38,301 --> 01:39:42,175 An aerial bomb may not do as much damage as the Tokyo bombs. 1827 01:39:42,300 --> 01:39:43,176 What are we assuming? 1828 01:39:43,301 --> 01:39:48,175 20,000 or 30,000 dead in a medium sized city. 1829 01:39:48,300 --> 01:39:54,300 However, don't underestimate the psychological impact of an atomic explosion. 1830 01:39:54,600 --> 01:39:58,175 A 10,000 foot pillar of fire. 1831 01:39:58,300 --> 01:40:02,300 Lethal effects of neutrons from a kilometer in all directions. 1832 01:40:03,050 --> 01:40:07,175 From a single device dropped from the little-known SP-29. 1833 01:40:07,300 --> 01:40:13,300 The atomic bomb will be a terrible revelation of divine power. 1834 01:40:14,200 --> 01:40:16,325 If true, it will be certain. 1835 01:40:16,450 --> 01:40:18,575 World War II will be over. 1836 01:40:18,700 --> 01:40:20,225 My parents came home. 1837 01:40:20,350 --> 01:40:22,300 Military targets. 1838 01:40:22,970 --> 01:40:24,725 But none of them are big enough. 1839 01:40:24,850 --> 01:40:30,300 Possibly a vital war facility with workers housed nearby. 1840 01:40:31,150 --> 01:40:33,675 And we can give a warning to reduce civilian casualties. 1841 01:40:33,800 --> 01:40:36,175 They would send everything they have against us. 1842 01:40:36,300 --> 01:40:37,775 I was about to get on that plane. 1843 01:40:37,900 --> 01:40:40,300 But if we advertise it and it doesn't work.., 1844 01:40:40,970 --> 01:40:43,475 We will destroy the possibility of Japan's surrender. 1845 01:40:43,600 --> 01:40:47,175 Is there no way to show Japan the bomb and offer surrender? 1846 01:40:47,300 --> 01:40:51,175 We intend to show it as clearly as possible. 1847 01:40:51,300 --> 01:40:52,275 Twice 1848 01:40:52,400 --> 01:40:54,175 Show the power of weapons once and the other to 1849 01:40:54,300 --> 01:40:58,175 prove that we can make it until they give up. 1850 01:40:58,300 --> 01:41:01,300 We have a list of 12 places to choose from. 1851 01:41:01,450 --> 01:41:03,300 Sorry, 11. 1852 01:41:03,650 --> 01:41:05,175 I took Kyoto off the list. 1853 01:41:05,300 --> 01:41:08,367 Because of its cultural importance to the Japanese people. 1854 01:41:09,500 --> 01:41:11,875 My wife and I spent our honeymoon there. 1855 01:41:12,000 --> 01:41:13,467 It's a wonderful city. 1856 01:41:17,000 --> 01:41:18,325 Let me make things easier for you. 1857 01:41:18,450 --> 01:41:21,175 which, according to my intelligence. 1858 01:41:21,300 --> 01:41:23,275 I can't share it with you, the Japanese don't give up. 1859 01:41:23,400 --> 01:41:25,175 Under all circumstances. 1860 01:41:25,300 --> 01:41:28,900 Successful and total occupation of the main islands soon after. 1861 01:41:29,100 --> 01:41:32,175 Many lives will be the longest of Americans and Japanese. 1862 01:41:32,300 --> 01:41:35,825 The use of the atomic bomb in Japanese cities saves lives. 1863 01:41:35,950 --> 01:41:38,175 If we have a moral advantage. 1864 01:41:38,300 --> 01:41:39,176 What do you think about this? 1865 01:41:39,301 --> 01:41:40,796 If we use this weapon without warning. 1866 01:41:40,921 --> 01:41:42,176 our allies will see it as a threat. 1867 01:41:42,301 --> 01:41:44,301 We will find ourselves in an arms race. 1868 01:41:44,750 --> 01:41:46,725 How often can we be with the Soviets? 1869 01:41:46,850 --> 01:41:50,225 Secrecy will not prevent the Soviets from joining the atomic world. 1870 01:41:50,350 --> 01:41:52,175 We were told they didn't have any uranium. 1871 01:41:52,300 --> 01:41:54,225 You have been misinformed. 1872 01:41:54,350 --> 01:41:56,175 The Russian bomb is imminent. 1873 01:41:56,300 --> 01:41:59,367 After the war the program must continue at full speed. 1874 01:42:01,600 --> 01:42:02,176 Minister Simpson, if I may. 1875 01:42:02,301 --> 01:42:06,225 Not all project scientists agree. 1876 01:42:06,350 --> 01:42:09,595 In fact, this may be a good time to consider other points of view. 1877 01:42:09,720 --> 01:42:12,175 If you will speak as soon as possible this project will not be disturbed from 1878 01:42:12,300 --> 01:42:17,300 the outset by some scientists of questionable judgment and uncertain loyalty. 1879 01:42:17,800 --> 01:42:19,775 One of them just tried to see the President. 1880 01:42:19,900 --> 01:42:23,225 We need these guys now, but as soon as we can, we 1881 01:42:23,350 --> 01:42:25,225 need to remove this scientist from the program. 1882 01:42:25,350 --> 01:42:27,300 Don't you agree, doctor? 1883 01:42:28,250 --> 01:42:30,300 If a Russian bomb is needed, 1884 01:42:30,700 --> 01:42:33,525 perhaps we should invite the best scientists to Trinity. 1885 01:42:33,650 --> 01:42:37,300 President Truman has no plans to raise expectations, 1886 01:42:37,550 --> 01:42:40,175 to be included in Stalin's atomic project. 1887 01:42:40,300 --> 01:42:41,809 Inform him of our discovery and present it to him. 1888 01:42:41,934 --> 01:42:43,475 as a way to win the war. 1889 01:42:43,600 --> 01:42:45,400 he made no promises that could not be kept. 1890 01:42:45,700 --> 01:42:49,175 However, the Potsdam peace conference will be held in July. 1891 01:42:49,300 --> 01:42:52,025 The last chance for President Truman to give a speech of this kind. 1892 01:42:52,150 --> 01:42:54,300 Can you give us a working bomb by then? 1893 01:42:55,000 --> 01:42:58,300 Absolutely yes. We'll test fire before the conference. 1894 01:42:59,400 --> 01:43:06,407 Ground floor. The observation point has 10,000 meters to the north, south and west. 1895 01:43:09,300 --> 01:43:10,300 Where do we start from? 1896 01:43:10,500 --> 01:43:12,175 South 10,000. 1897 01:43:12,300 --> 01:43:15,225 Base camp is 10 miles south of here. 1898 01:43:15,350 --> 01:43:21,300 There is another hilltop lookout 20 miles away. 1899 01:43:21,670 --> 01:43:23,175 Is that so? Your lines are already here. 1900 01:43:23,300 --> 01:43:27,175 The Air Force has requested a lightweight line for its B-29s. 1901 01:43:27,300 --> 01:43:29,175 Which B-29? Our bombs in the tower. 1902 01:43:29,300 --> 01:43:33,175 They want to use the test to verify the safe distance. 1903 01:43:33,300 --> 01:43:34,175 It's risky 1904 01:43:34,300 --> 01:43:35,176 But it's not as risky as dropping someone on Japan. 1905 01:43:35,301 --> 01:43:37,175 and they hoped we were right about the blast radius. 1906 01:43:37,300 --> 01:43:40,175 It's a little surprising. We shoot 15. 1907 01:43:40,300 --> 01:43:42,300 The 15? This is the 15th. 1908 01:43:44,300 --> 01:43:45,700 15. 1909 01:43:46,950 --> 01:43:51,175 with Frank and Kistiakowsky at the Southern Observation 1910 01:43:51,300 --> 01:43:54,176 Point, we will all be assigned to base camp, 1911 01:43:54,301 --> 01:43:57,175 sunset or fire observations. 1912 01:43:57,300 --> 01:44:04,307 Pay some attention to the eyes. 1913 01:44:12,300 --> 01:44:15,175 The safety distances depend on your calculations. 1914 01:44:15,300 --> 01:44:18,500 It's literally time to defend your science weapons. 1915 01:44:48,300 --> 01:44:50,175 And the radiation cloud? 1916 01:44:50,300 --> 01:44:53,175 It should settle within two to three miles in the absence of strong winds. 1917 01:44:53,300 --> 01:44:55,175 Vacuum measures in progress. 1918 01:44:55,300 --> 01:44:59,175 But we need good weather for visibility so it should be good. 1919 01:44:59,300 --> 01:45:01,175 All out 1920 01:45:01,300 --> 01:45:08,307 You are 15 at night. 1921 01:45:13,300 --> 01:45:14,176 It's a difficult term. 1922 01:45:14,301 --> 01:45:17,300 If someone does something, he speaks right away. 1923 01:45:40,300 --> 01:45:43,300 Can you survive the blast test? 1924 01:45:45,300 --> 01:45:48,175 It was not possible 1925 01:45:48,300 --> 01:45:51,300 Is there anything else that can stop us? 1926 01:46:25,300 --> 01:46:27,175 What's going on, huh? 1927 01:46:27,300 --> 01:46:31,175 I will send a message 1928 01:46:31,300 --> 01:46:34,175 He worked for us. 1929 01:46:34,300 --> 01:46:36,175 Take it to the street 1930 01:46:36,300 --> 01:46:41,175 Robert. 1931 01:46:41,300 --> 01:46:45,300 Rick Land. 1932 01:49:50,300 --> 01:49:55,295 Three years, 4,000 people, $2 billion. 1933 01:49:55,420 --> 01:49:57,300 So it won't come out. 1934 01:49:57,950 --> 01:49:59,350 We're both done. 1935 01:50:00,250 --> 01:50:04,175 Three kilotons, I think. 1936 01:50:04,300 --> 01:50:05,176 Less things? 1937 01:50:05,301 --> 01:50:07,300 I don't understand what happened. 1938 01:50:07,650 --> 01:50:11,175 And what did Fermi mean by atmospheric ignition? 1939 01:50:11,300 --> 01:50:13,175 There was a moment when it seemed like a chain 1940 01:50:13,300 --> 01:50:16,425 reaction of the atomic bomb could never stop. 1941 01:50:16,550 --> 01:50:19,175 Ignition of the atmosphere 1942 01:50:19,300 --> 01:50:22,225 And what was Fermi still doing in side bets? 1943 01:50:22,350 --> 01:50:24,300 Let's call it gallows humor. 1944 01:50:27,350 --> 01:50:33,225 Are we saying that if we push this button we have a chance to destroy the world? 1945 01:50:33,350 --> 01:50:37,175 In more than three years of research, nothing has led to this conclusion. 1946 01:50:37,300 --> 01:50:40,175 It's just the most unlikely. 1947 01:50:40,300 --> 01:50:41,300 How far? 1948 01:50:41,750 --> 01:50:43,300 The chances are almost nil. 1949 01:50:44,550 --> 01:50:46,300 Almost none 1950 01:50:46,700 --> 01:50:49,175 What do you just want from the theory? 1951 01:50:49,300 --> 01:50:53,300 Zero would be fine. 1952 01:50:54,350 --> 01:51:01,225 An hour and 58 minutes behind us. 1953 01:51:01,350 --> 01:51:03,175 Optimal. 1954 01:51:03,300 --> 01:51:10,300 Load. 1955 01:51:22,300 --> 01:51:24,175 Military parties left zero. 1956 01:51:24,300 --> 01:51:25,175 They go this way. 1957 01:51:25,300 --> 01:51:26,175 Throw me the keys. 1958 01:51:26,300 --> 01:51:27,175 Spin the cars 1959 01:51:27,300 --> 01:51:28,176 Ready for the emergency. 1960 01:51:28,301 --> 01:51:30,300 After the photo shoot. 1961 01:51:51,300 --> 01:51:57,300 Everyone, get on your cylinders. 1962 01:52:47,300 --> 01:52:54,300 Twenty minutes 1963 01:53:05,300 --> 01:53:07,175 Winds. 1964 01:53:07,300 --> 01:53:12,175 Gentleman 1965 01:53:12,300 --> 01:53:14,175 Arriving 1966 01:53:14,300 --> 01:53:15,175 Now. 1967 01:53:15,300 --> 01:53:16,175 In glass 1968 01:53:16,300 --> 01:53:17,176 Blocks UV rays. 1969 01:53:17,301 --> 01:53:19,175 Block the glass. 1970 01:53:19,300 --> 01:53:22,175 I had a base of 10. 1971 01:53:22,300 --> 01:53:24,175 This is fire 1972 01:53:24,300 --> 01:53:26,175 Robert. 1973 01:53:26,300 --> 01:53:28,300 Try to work in the world. 1974 01:53:40,300 --> 01:53:41,176 What does it mean? 1975 01:53:41,301 --> 01:53:45,175 If the detonator is still charged, the voltage will drop by one volt. 1976 01:53:45,300 --> 01:53:47,175 If you push that button, you break it. 1977 01:53:47,300 --> 01:53:48,700 I will start 1978 01:53:58,300 --> 01:54:00,175 Everyone down 1979 01:54:00,300 --> 01:54:04,175 Don't fold until you see what works in the hills. 1980 01:54:04,300 --> 01:54:08,175 Then watch the explosion it causes on your eyeglasses. 1981 01:54:08,300 --> 01:54:09,176 I will keep it here. 1982 01:54:09,301 --> 01:54:11,175 Create a detonator. 1983 01:54:11,300 --> 01:54:15,175 Are you in favor of these two explosions? 1984 01:54:15,300 --> 01:54:17,175 Do you think I exist? 1985 01:54:17,300 --> 01:54:18,700 Yes. 1986 01:54:43,300 --> 01:54:45,175 These things are heavy on your heart. 1987 01:54:45,300 --> 01:54:47,175 Thirty seconds 1988 01:54:47,300 --> 01:54:53,300 Give me your rate. 1989 01:55:03,300 --> 01:55:08,300 I have a match, I have a match, I'm in. I have a game, Quattro. 1990 01:55:18,300 --> 01:55:25,307 Nine. Eight. Seven. Six. Five. Four. Three. Four. 1991 01:55:32,300 --> 01:55:38,300 Three. Two. One 1992 01:57:11,600 --> 01:57:18,607 And now I'm Conde, destroyer of worlds. 1993 01:57:51,300 --> 01:57:53,300 It worked 1994 01:58:27,300 --> 01:58:31,175 No dollar interest. 1995 01:58:31,300 --> 01:58:33,175 Continues 1996 01:58:33,300 --> 01:58:35,175 I'm fine like this, Kisti. 1997 01:58:35,300 --> 01:58:37,175 AND. 1998 01:58:37,300 --> 01:58:39,300 Yes, six 1999 01:59:16,300 --> 01:59:19,300 Give me the vase immediately. 2000 01:59:49,300 --> 01:59:50,175 HI. 2001 01:59:50,300 --> 01:59:51,175 Hi Cyst 2002 01:59:51,300 --> 01:59:52,175 What? 2003 01:59:52,300 --> 01:59:53,175 Charlotte. 2004 01:59:53,300 --> 01:59:54,176 Charlotte, go on. 2005 01:59:54,301 --> 01:59:56,175 I do not know 2006 01:59:56,300 --> 01:59:59,300 Can I help you with the cheese? 2007 02:00:01,400 --> 02:00:05,300 kittens? 2008 02:00:14,300 --> 02:00:17,475 If they had flown it very high, the explosion would have been just as powerful. 2009 02:00:17,600 --> 02:00:21,300 With all due respect, Dr. Oppenheimer, we've got you covered. 2010 02:00:31,550 --> 02:00:34,425 Real vase holder, stolen for a short time. 2011 02:00:34,550 --> 02:00:37,300 A brief description would be an exaggeration. 2012 02:00:37,750 --> 02:00:43,175 He was talking about a powerful new weapon that was stolen. 2013 02:00:43,300 --> 02:00:47,300 I hope we will use it against Japan. 2014 02:00:47,500 --> 02:00:49,300 That's all 2015 02:00:50,100 --> 02:00:54,300 Where we gave them an Ace is to play hands. 2016 02:00:54,600 --> 02:00:57,300 You are a six pack. 2017 02:00:57,500 --> 02:01:00,300 About CO in the Pacific. 2018 02:01:00,450 --> 02:01:04,175 If anything happens, Washington. 2019 02:01:04,300 --> 02:01:07,295 Before. 2020 02:01:07,420 --> 02:01:10,300 When you will be informed. 2021 02:01:10,450 --> 02:01:13,300 Naturally. 2022 02:01:13,600 --> 02:01:16,300 To the best of my knowledge. 2023 02:01:32,300 --> 02:01:36,175 What would the Japanese give up if they knew what awaited them? 2024 02:01:36,300 --> 02:01:40,175 I do not know 2025 02:01:40,300 --> 02:01:42,175 Everything is here, this is the petition. 2026 02:01:42,300 --> 02:01:47,300 How is this possible regardless of Japanese? Not signing an article? 2027 02:01:47,700 --> 02:01:50,175 Many people are like that. Many people. 2028 02:01:50,300 --> 02:01:52,300 Pydrode 2029 02:01:52,700 --> 02:01:55,415 The fact that we have established this link any other 2030 02:01:55,540 --> 02:01:58,625 right or responsibility to decide how to use it. 2031 02:01:58,750 --> 02:02:00,175 And no one else. 2032 02:02:00,300 --> 02:02:02,175 But they are the only ones who know. 2033 02:02:02,300 --> 02:02:05,175 I explained the passages in the various points of view of the congregation. 2034 02:02:05,300 --> 02:02:07,300 But what is your opinion? 2035 02:02:08,100 --> 02:02:11,300 When this is used, the battle will become clear. 2036 02:02:11,700 --> 02:02:17,300 Perhaps all wars will become unthinkable. 2037 02:02:17,650 --> 02:02:20,300 Until someone makes a bigger connection. 2038 02:02:41,000 --> 02:02:42,300 I thought they would call. 2039 02:02:42,500 --> 02:02:46,300 Very fast. 2040 02:02:46,500 --> 02:02:48,300 And this is the sixth. 2041 02:03:01,300 --> 02:03:04,300 Charlotte? 2042 02:03:04,650 --> 02:03:07,175 Triggers? 2043 02:03:07,300 --> 02:03:10,300 Anything? 2044 02:03:10,650 --> 02:03:12,175 Charlotte? 2045 02:03:12,300 --> 02:03:14,300 Trumpet on the radio 2046 02:03:56,300 --> 02:03:57,225 general? 2047 02:03:57,350 --> 02:04:00,175 I am proud of you and all your people. 2048 02:04:00,300 --> 02:04:02,175 It went well 2049 02:04:02,300 --> 02:04:05,300 Apparently it exploded with an explosion. 2050 02:04:05,450 --> 02:04:10,300 Everyone here feels pretty good. 2051 02:04:11,150 --> 02:04:12,300 It's been a long journey. 2052 02:04:12,450 --> 02:04:15,115 I think it was one of the smartest things I've ever done 2053 02:04:15,240 --> 02:04:18,300 That's when I chose the director of Los Alamos. 2054 02:04:20,300 --> 02:04:25,705 we asked for two billion dollars. 2055 02:04:25,830 --> 02:04:32,300 the greatest scientific gamble in history and we won. 2056 02:05:59,350 --> 02:06:04,300 The world will remember this day. 2057 02:06:23,170 --> 02:06:28,115 it is too early to tell 2058 02:06:28,240 --> 02:06:32,175 What are the consequences of a bombing? 2059 02:06:32,300 --> 02:06:35,101 But I bet the Japanese don't like it. 2060 02:06:54,500 --> 02:06:57,175 I'm honored. 2061 02:06:57,300 --> 02:07:04,307 I am proud of what you have achieved. 2062 02:07:06,850 --> 02:07:11,250 I wish we had time to use it against the Germans. 2063 02:08:58,350 --> 02:09:05,357 Doctor Oppenheimer. Doctor Oppenheimer. It's beautiful. 2064 02:09:08,706 --> 02:09:15,713 Image. The inmates need help. 2065 02:09:21,800 --> 02:09:28,175 Dr. Oppenheimer, I'm honoured. Mr. President, please. Thank you. 2066 02:09:28,300 --> 02:09:31,300 16 minutes. 2067 02:09:32,150 --> 02:09:35,665 How does it feel to be the most famous man in the world? 2068 02:09:35,790 --> 02:09:39,225 In the world? You helped save the lives of many Americans. 2069 02:09:39,350 --> 02:09:44,300 What we did in Hiroshima... in Nagasaki. 2070 02:09:44,450 --> 02:09:49,175 Sure, sure, sure. Your invention has allowed us to bring our children home. 2071 02:09:49,300 --> 02:09:52,300 It wasn't my invention. 2072 02:09:53,300 --> 02:09:56,300 You are on the cover. 2073 02:09:58,200 --> 02:10:01,875 Jim told me you were concerned about the Soviet arms race. 2074 02:10:02,000 --> 02:10:08,165 Yes, it is. Now we have a chance to make sure 2075 02:10:08,290 --> 02:10:15,297 International cooperation and interest in the field of atomic energy. 2076 02:10:16,720 --> 02:10:19,387 Did you know when the Soviets would have the bomb? 2077 02:10:19,850 --> 02:10:25,300 I don't think I can give you... Never. Never. Never. 2078 02:10:29,500 --> 02:10:30,175 Mr. President, Russians have excellent physiques and rich resources. 2079 02:10:30,300 --> 02:10:31,175 Abundance? 2080 02:10:31,300 --> 02:10:32,300 Yes. 2081 02:10:32,700 --> 02:10:34,300 I do not believe. 2082 02:10:36,900 --> 02:10:42,275 Well, don't put everything they've got into it. 2083 02:10:42,400 --> 02:10:48,300 I heard you left Los Atoms. What should we do? 2084 02:10:58,400 --> 02:10:59,425 Return it to the Indians. 2085 02:10:59,550 --> 02:11:05,675 Dr. Oppenheimer, if what he says about the Soviets is true. 2086 02:11:05,800 --> 02:11:12,300 We have to build Los Alamos, not close it. 2087 02:11:19,800 --> 02:11:24,300 Mr. President, I feel like I've flattened all my hands. 2088 02:11:43,200 --> 02:11:50,207 Do you think they care who built the bomb in Hiroshima and Nagasaki? 2089 02:11:54,950 --> 02:12:01,300 They want to know who posted it. I did it. 2090 02:12:01,850 --> 02:12:08,857 Hiroshima is not about you. 2091 02:12:10,700 --> 02:12:17,707 Doctor Oppenheimer 2092 02:12:23,600 --> 02:12:30,607 Don't let crying bring me back. 2093 02:12:31,450 --> 02:12:36,105 Robert saw that the handshake had captured him. 2094 02:12:36,230 --> 02:12:41,935 out of nowhere, and the moment I met him, I was fully embraced 2095 02:12:42,060 --> 02:12:49,067 his father's fame and used his profile to influence politics. 2096 02:12:52,300 --> 02:12:54,625 Can you say "Dr."? In the years following the war 2097 02:12:54,750 --> 02:12:57,175 Did it have a major impact on US atomic policy? 2098 02:12:57,300 --> 02:12:58,176 I think it's great. 2099 02:12:58,301 --> 02:13:00,175 We know that's what they mean. 2100 02:13:00,300 --> 02:13:03,315 Really? We will ensure that the isotopes we personally deal 2101 02:13:03,440 --> 02:13:06,525 with are not to eliminate any opposition to their expulsion. 2102 02:13:06,650 --> 02:13:10,175 Can you check out the beer? You are building atomic weapons. 2103 02:13:10,300 --> 02:13:14,300 I was the speaker, but the opinion of the scientists was unanimous. 2104 02:13:15,100 --> 02:13:18,935 Meanwhile McCarthy was on the rise because he knew he was vulnerable. 2105 02:13:19,060 --> 02:13:23,300 His brother was blacklisted from all universities in the country. 2106 02:13:24,050 --> 02:13:28,300 The crewwoman works on the railway and lays the rails. 2107 02:13:29,150 --> 02:13:32,300 Like Chevalier, he's gone into exile. 2108 02:13:33,170 --> 02:13:36,945 But all this did not stop Robert's progress. 2109 02:13:37,070 --> 02:13:41,300 The GAC recommends arms control instead of the hydrogen bomb. 2110 02:13:41,750 --> 02:13:47,175 Truman was shocked when he rejected their advice. 2111 02:13:47,300 --> 02:13:50,175 I miss Richard more than he can bear. 2112 02:13:50,300 --> 02:13:54,300 I'm glad you didn't live to see what the fuss was about. 2113 02:13:54,500 --> 02:14:00,300 The birthday boy arrives. Take it off 2114 02:14:00,500 --> 02:14:02,175 Have fun with him. 2115 02:14:02,300 --> 02:14:05,235 Robert my son and his girlfriend the most beautiful 2116 02:14:05,360 --> 02:14:08,300 words for me the father of the atomic bomb, that is... 2117 02:14:15,300 --> 02:14:19,300 Suspicious. What do you think, Lewis? 2118 02:14:20,300 --> 02:14:21,775 I guess I had to wrap you up. 2119 02:14:21,900 --> 02:14:24,175 in the world. 2120 02:14:24,300 --> 02:14:28,300 What does Fukes mean to the rest of the world? 2121 02:14:29,150 --> 02:14:32,300 Fukes. Fukes class 2122 02:14:33,650 --> 02:14:36,300 Honey, you didn't hear me. 2123 02:14:37,750 --> 02:14:40,825 The Fukes class. They are British scientists 2124 02:14:40,950 --> 02:14:44,300 Formed an explosives team at Los Alamos. 2125 02:14:45,150 --> 02:14:46,551 It turned out that he was… 2126 02:14:47,300 --> 02:14:51,300 ... as good as him. God. I'm sorry. 2127 02:14:53,550 --> 02:15:00,557 When the truth about Fukes emerged, the FBI increased its surveillance of him. 2128 02:15:01,600 --> 02:15:03,734 He knew his phone was tapped. 2129 02:15:04,400 --> 02:15:05,325 He fell all over the place. 2130 02:15:05,450 --> 02:15:08,300 Destroyed 2131 02:15:11,670 --> 02:15:14,175 But never stop saying what you think. 2132 02:15:14,300 --> 02:15:16,300 A man of faith. 2133 02:15:16,600 --> 02:15:20,175 And maybe he thought that fame could really protect him. 2134 02:15:20,300 --> 02:15:24,175 Eisenhower had another chance when he took office. 2135 02:15:24,300 --> 02:15:26,300 He took it. 2136 02:15:26,700 --> 02:15:33,175 America and Russia can be compared to two scorpions in a bottle. 2137 02:15:33,300 --> 02:15:40,175 Each can kill the other, but only at the risk of his own life. 2138 02:15:40,300 --> 02:15:42,175 There are several aspects of politics about him. 2139 02:15:42,300 --> 02:15:46,175 Modern scientists blame me, but how could I protect it? 2140 02:15:46,300 --> 02:15:48,175 Too secret to discuss. 2141 02:15:48,300 --> 02:15:50,175 Honesty is the only medicine. 2142 02:15:50,300 --> 02:15:55,175 Washington authorities should start with the country of American media. 2143 02:15:55,300 --> 02:15:58,367 This is the last straw for Roberto Sotomayor. 2144 02:15:58,750 --> 02:16:01,175 So he had to lose his security class. 2145 02:16:01,300 --> 02:16:03,175 And with it his reliability. 2146 02:16:03,300 --> 02:16:05,175 But how can they do it? 2147 02:16:05,300 --> 02:16:07,175 He was a war hero. 2148 02:16:07,300 --> 02:16:09,525 He had already told everyone about his past. 2149 02:16:09,650 --> 02:16:11,575 He would prefer not to wet them all. 2150 02:16:11,700 --> 02:16:14,175 How did the Board get access to Oppenheimer's FBI file? 2151 02:16:14,300 --> 02:16:16,275 Could it have been Nichols? 2152 02:16:16,400 --> 02:16:18,725 No, I can't imagine that. 2153 02:16:18,850 --> 02:16:22,175 Whoever it was, at least if I was the storm that burned a person. 2154 02:16:22,300 --> 02:16:25,300 From the White House or from my desk, to the AEC. 2155 02:16:25,600 --> 02:16:27,300 You see it there, right? 2156 02:16:28,200 --> 02:16:31,267 I've worked all my life to get here. 2157 02:16:31,400 --> 02:16:35,475 Now from all over the country, Canada and the United States. 2158 02:16:35,600 --> 02:16:38,300 They will put me back in my place. 2159 02:16:38,900 --> 02:16:40,567 flat shoe salesman. 2160 02:16:41,400 --> 02:16:43,300 Lewis, we can win. 2161 02:16:43,550 --> 02:16:46,175 I think we can take the sun off the grass, but you did your job. 2162 02:16:46,300 --> 02:16:48,225 It was a bitter bill. 2163 02:16:48,350 --> 02:16:50,175 Will Hill's testimony prove us right? 2164 02:16:50,300 --> 02:16:51,176 Hill will be fine. 2165 02:16:51,301 --> 02:16:54,225 I don't know him, but he was their son by Silveridge in Chicago. 2166 02:16:54,350 --> 02:16:59,475 Robert has never been forgiven for failing to support the petition against the bombing of Japan. 2167 02:16:59,600 --> 02:17:03,300 This photo was taken 31 days after the bombing. 2168 02:17:03,950 --> 02:17:08,300 Almost all the inhabitants of the street for almost a kilometer, 2169 02:17:08,950 --> 02:17:12,300 burned immediately and violently. 2170 02:17:13,350 --> 02:17:16,985 The Japanese talked about people wearing stripes. 2171 02:17:17,110 --> 02:17:21,300 clothing in which the skin is burned in strips. 2172 02:17:21,950 --> 02:17:24,300 Many thought they were lucky 2173 02:17:24,820 --> 02:17:29,175 They emerged from the ruins of their home with only minor injuries. 2174 02:17:29,300 --> 02:17:32,300 But they died anyway. 2175 02:17:32,700 --> 02:17:35,567 They died after a few days or weeks, 2176 02:17:36,000 --> 02:17:38,611 due to the rithium-like rays contained within it a 2177 02:17:38,736 --> 02:17:41,670 large amount emitted at the time of the explosion. 2178 02:17:42,550 --> 02:17:44,525 Did you read that link in the newspaper? 2179 02:17:44,650 --> 02:17:47,065 British physicists worked 2180 02:17:47,190 --> 02:17:49,345 It was not the final act of WWII, but 2181 02:17:49,470 --> 02:17:52,470 the first act of this cold war with Russia. 2182 02:17:52,950 --> 02:17:54,176 which physique? 2183 02:17:54,301 --> 02:17:57,300 I think you know him. Patrick Blackett. 2184 02:17:59,970 --> 02:18:02,455 He may not be wrong. Stimson is telling me that 2185 02:18:02,580 --> 02:18:05,175 They chained the essentially defeated enemy. 2186 02:18:05,300 --> 02:18:08,300 Robert, you now have all the influence. 2187 02:18:09,400 --> 02:18:13,375 Please encourage them to continue my super quest. 2188 02:18:13,500 --> 02:18:15,375 Anything can and will happen, Edward. 2189 02:18:15,500 --> 02:18:18,967 Why? It's not a good use of our resources. 2190 02:18:19,120 --> 02:18:20,520 Do you really believe it? 2191 02:18:21,400 --> 02:18:25,300 Wow, Robert Oppenheimer, the sphinx, your atomic guru. 2192 02:18:26,250 --> 02:18:28,300 Nobody knows what you believe. 2193 02:18:29,300 --> 02:18:30,300 Six 2194 02:18:30,700 --> 02:18:36,175 Once again our Program Director is Dr. J. Robert Oppenheimer. 2195 02:18:36,300 --> 02:18:42,300 I hope he has arrived and that we here will look at your work with pride. 2196 02:18:43,250 --> 02:18:47,300 Today, however, this pride must be tempered by deep concern. 2197 02:18:49,450 --> 02:18:53,650 If atomic weapons are to be added to the arsenal of the warring world, 2198 02:18:54,450 --> 02:18:58,300 then the day will come when people will curse the name of Los Alamos. 2199 02:19:02,400 --> 02:19:04,300 I'm sorry I was wrong. 2200 02:19:04,750 --> 02:19:06,175 Wait, forget it. 2201 02:19:06,300 --> 02:19:08,300 Seems auspicious. 2202 02:19:09,550 --> 02:19:11,575 Here is Oppenheimer. What's the title? 2203 02:19:11,700 --> 02:19:14,300 J. Robert Oppenheimer, Hayfight. 2204 02:19:16,850 --> 02:19:18,300 And the United States won. 2205 02:19:19,250 --> 02:19:20,300 This will work 2206 02:19:20,600 --> 02:19:22,475 Those were your words the other day. 2207 02:19:22,600 --> 02:19:24,325 We had to go back. 2208 02:19:24,450 --> 02:19:26,575 But how do you know what Time magazine will write? 2209 02:19:26,700 --> 02:19:28,225 Henry Luce was a friend. 2210 02:19:28,350 --> 02:19:35,357 Sit here and I'll tell you how it's done. 2211 02:19:39,720 --> 02:19:42,120 But you were always in front. 2212 02:19:42,250 --> 02:19:43,176 Survival in Washington. 2213 02:19:43,301 --> 02:19:46,175 I still wanted to know how to do something. 2214 02:19:46,300 --> 02:19:48,300 Exact. 2215 02:19:50,900 --> 02:19:52,176 What did you say about Borden? 2216 02:19:52,301 --> 02:19:55,102 Why were you caught with a knife in your hand? 2217 02:19:56,700 --> 02:19:59,175 I found out that Borden keeps a knife for you. 2218 02:19:59,300 --> 02:20:06,175 Depends on how much effect Borden can have. 2219 02:20:06,300 --> 02:20:07,700 Tell him 2220 02:20:07,900 --> 02:20:09,325 Did I say something funny? 2221 02:20:09,450 --> 02:20:13,225 Borden, Borden, Borden. When we all know they are made of straw. 2222 02:20:13,350 --> 02:20:16,195 It probably appears in the princely state. 2223 02:20:16,320 --> 02:20:19,175 And then you acknowledge it before Congress. 2224 02:20:19,300 --> 02:20:21,175 But more useful than the center. 2225 02:20:21,300 --> 02:20:27,175 How many? 2226 02:20:27,300 --> 02:20:29,300 Maybe it's too good, Robert. 2227 02:20:29,550 --> 02:20:31,225 That was six years ago. 2228 02:20:31,350 --> 02:20:33,175 You know, they're really vindictive. 2229 02:20:33,300 --> 02:20:34,300 Patiently saying that it is… 2230 02:20:34,500 --> 02:20:37,225 It was pretty obvious to Slamka that he was neutral. 2231 02:20:37,350 --> 02:20:41,175 Wakes up! This is trash! 2232 02:20:41,300 --> 02:20:43,500 It's always been straw and you know it! 2233 02:20:43,800 --> 02:20:45,800 Wake up, you will have to fight him. 2234 02:20:48,750 --> 02:20:53,550 It wasn't Nichols or Hoover, one of Truman's men. It was you. 2235 02:20:53,950 --> 02:20:56,555 You gave the file to Borden and you uploaded it. 2236 02:20:56,680 --> 02:20:59,375 Oppenheimer. You convinced him... Borden! 2237 02:20:59,500 --> 02:21:01,300 He didn't give me anything convincing. 2238 02:21:01,950 --> 02:21:03,675 Don't rush to use the whole file. 2239 02:21:03,800 --> 02:21:06,175 Write your results. Send them to the FBI. 2240 02:21:06,300 --> 02:21:10,300 Of course the material is very extensive, but there is nothing new. 2241 02:21:10,700 --> 02:21:12,367 Your results will be listed. 2242 02:21:13,000 --> 02:21:14,925 And it will be necessary to answer. 2243 02:21:15,050 --> 02:21:16,895 Hoover will pass them on to McCarthy. 2244 02:21:17,020 --> 02:21:19,175 Oppenheimer is too slimy for the compliant clown. 2245 02:21:19,300 --> 02:21:21,905 I talked to Hoover about it. Hold McCarthy. 2246 02:21:22,030 --> 02:21:24,175 He is in contact with the AEC. 2247 02:21:24,300 --> 02:21:25,176 A test 2248 02:21:25,301 --> 02:21:27,527 Negative. There is no court. It cannot be given 2249 02:21:27,652 --> 02:21:31,300 Oppenheimer. You can't torture him. 2250 02:21:32,300 --> 02:21:35,195 We must systematically destroy Oppenheimer's credibility. 2251 02:21:35,320 --> 02:21:38,175 and we will never again talk about matters of national security. 2252 02:21:38,300 --> 02:21:41,300 And then? 2253 02:21:42,450 --> 02:21:45,300 We will shut you down. Out of the spotlight. 2254 02:21:45,870 --> 02:21:52,877 A simple bureaucratic procedure has a nice approval. To be healed. 2255 02:21:55,300 --> 02:21:59,300 Submit your allegations to the FBI. 2256 02:21:59,800 --> 02:22:04,300 Hoover will send them to the AEC. You have to move. 2257 02:22:04,850 --> 02:22:06,300 You are writing an indictment. 2258 02:22:06,650 --> 02:22:10,475 But tell Oppenheimer his security clearance doesn't need to be renewed. 2259 02:22:10,600 --> 02:22:12,325 However, give him a chance to object. 2260 02:22:12,450 --> 02:22:15,175 As you can see, Robert, it hasn't been signed yet. Can I keep it? 2261 02:22:15,300 --> 02:22:16,700 NO 2262 02:22:17,750 --> 02:22:20,175 If you decide to object, do not include it in the copy. 2263 02:22:20,300 --> 02:22:25,175 When you object and trust me, I will appoint a board of directors. 2264 02:22:25,300 --> 02:22:28,225 Of course they will count. 2265 02:22:28,350 --> 02:22:30,175 prosecutor 2266 02:22:30,300 --> 02:22:31,175 Name and surname 2267 02:22:31,300 --> 02:22:32,175 WEAVING? 2268 02:22:32,300 --> 02:22:33,275 RogerRob 2269 02:22:33,400 --> 02:22:37,175 Oh. Oh. Rob will have security clearance to review Oppenheimer's file. 2270 02:22:37,300 --> 02:22:40,300 Just like great advice. There won't be a defense attorney. 2271 02:22:42,070 --> 02:22:46,225 The closed case concerns the so-called defamatory information contained in your accusation. 2272 02:22:46,350 --> 02:22:51,300 No public, no journalists, no burden of proof. 2273 02:22:51,500 --> 02:22:53,275 No burden of proof. 2274 02:22:53,400 --> 02:22:56,300 We are not prisoners. 2275 02:22:57,450 --> 02:22:59,300 Eye of Len 2276 02:22:59,600 --> 02:23:06,300 What did you say? 2277 02:23:07,550 --> 02:23:10,300 That's how it's played. 2278 02:23:11,300 --> 02:23:13,275 Forgive my naivety. 2279 02:23:13,400 --> 02:23:18,300 Amateurs seek the sun, let's eat. 2280 02:23:18,600 --> 02:23:21,300 Power remains in the shadows. 2281 02:23:21,950 --> 02:23:24,300 But, sir, you are now out of the shadows. 2282 02:23:24,720 --> 02:23:26,587 Yes, that's why it should work. 2283 02:23:26,750 --> 02:23:31,175 Tell him you resigned this morning. 2284 02:23:31,300 --> 02:23:32,275 This will help you. 2285 02:23:32,400 --> 02:23:35,300 And then Hill in the afternoon. 2286 02:23:35,550 --> 02:23:37,300 Hill will help us. 2287 02:23:39,170 --> 02:23:42,175 As you can see, Robert, the situation is not on your side. 2288 02:23:42,300 --> 02:23:43,300 Can I keep it? 2289 02:23:43,450 --> 02:23:45,300 NO 2290 02:23:46,400 --> 02:23:52,300 If you decide to appeal, they'll need to send you a copy. 2291 02:23:53,570 --> 02:23:58,225 Take my current chauffeur, sister. 2292 02:23:58,350 --> 02:24:04,175 I won't sell my lawyers for this. 2293 02:24:04,300 --> 02:24:05,700 Of course not. 2294 02:24:06,020 --> 02:24:07,176 But don't take too long. 2295 02:24:07,301 --> 02:24:09,368 I can't keep Nichols for a day. 2296 02:24:09,800 --> 02:24:16,807 I'm sorry it has come to this, Robert. 2297 02:24:17,300 --> 02:24:19,300 I think this is wrong. 2298 02:24:32,300 --> 02:24:35,175 Nichols wants you to find him so he can record everything. 2299 02:24:35,300 --> 02:24:37,225 Stross wants me to leave. 2300 02:24:37,350 --> 02:24:40,175 Stross knows he can't do it. 2301 02:24:40,300 --> 02:24:43,175 He was about to plead guilty to the charges. 2302 02:24:43,300 --> 02:24:44,176 you will lose your job. 2303 02:24:44,301 --> 02:24:46,175 You will lose your reputation. 2304 02:24:46,300 --> 02:24:47,176 We will lose the house! 2305 02:24:47,301 --> 02:24:49,300 Robert, we have to fight. 2306 02:24:53,150 --> 02:24:55,484 I cannot represent you as the Council of the EC. 2307 02:24:55,700 --> 02:24:56,176 I'll call Lloyd Garrison. 2308 02:24:56,301 --> 02:24:58,300 He has the best. 2309 02:24:58,500 --> 02:25:01,300 But I have to warn you. 2310 02:25:03,450 --> 02:25:04,984 It won't be a fair fight. 2311 02:25:05,150 --> 02:25:09,175 Did you mention microfilm in your interview with Boris Paš in 1943? 2312 02:25:09,300 --> 02:25:10,175 NO 2313 02:25:10,300 --> 02:25:11,175 Touch 11. 2314 02:25:11,300 --> 02:25:12,176 Thanks for my paragraph. 2315 02:25:12,301 --> 02:25:16,175 You never said the man at the consulate is an expert in using microfilm? 2316 02:25:16,300 --> 02:25:17,176 I am sorry. I am sorry. I am sorry. I am sorry. 2317 02:25:17,301 --> 02:25:19,025 I'd like to know it, 2318 02:25:19,150 --> 02:25:21,275 What document does Mr. Robb and can we get a copy? 2319 02:25:21,400 --> 02:25:23,175 The document is confidential, Mr. Garrison. 2320 02:25:23,300 --> 02:25:25,175 I think we should go back to first hand information. 2321 02:25:25,300 --> 02:25:26,300 First hand 2322 02:25:26,550 --> 02:25:28,300 Is it me Roger? 2323 02:25:30,300 --> 02:25:32,175 Recorded interview. 2324 02:25:32,300 --> 02:25:37,325 My client is sitting here potentially lying to himself. 2325 02:25:37,450 --> 02:25:42,175 And all this time you had a precedent? 2326 02:25:42,300 --> 02:25:45,395 Nobody told your client to twist his previous answer. 2327 02:25:45,520 --> 02:25:48,175 It happened 12 years ago. Can we listen to this recording? 2328 02:25:48,300 --> 02:25:50,175 You're not allowed, Mr. Garrison. 2329 02:25:50,300 --> 02:25:52,245 You have made a small pre-cut. 2330 02:25:52,370 --> 02:25:56,370 Please please please. Is this case about prison or the truth? 2331 02:25:56,950 --> 02:26:00,175 If this is true, where is the statement? Where's the witness list? 2332 02:26:00,300 --> 02:26:02,755 Mr. Garris, this is not a trial because you 2333 02:26:02,880 --> 02:26:05,175 know very well. Trial rules do not apply. 2334 02:26:05,300 --> 02:26:07,175 We are dealing with national security. 2335 02:26:07,300 --> 02:26:11,145 Yes, sir. With all due respect, I don't understand what national security is. 2336 02:26:11,270 --> 02:26:15,175 prevents the prosecution from providing us with the witness list. 2337 02:26:15,300 --> 02:26:17,175 Joanne, you know my words. 2338 02:26:17,300 --> 02:26:20,295 Either it's in the transcript or it's not accepted. 2339 02:26:20,420 --> 02:26:23,225 I already explained how I created a story filled with Recocan. 2340 02:26:23,350 --> 02:26:26,225 So why would anyone make up such an elaborate story? 2341 02:26:26,350 --> 02:26:28,300 Because I was an idiot. 2342 02:26:28,500 --> 02:26:30,300 Why lie? 2343 02:26:30,450 --> 02:26:34,300 Obviously with the intention of not revealing who your intermediary is. 2344 02:26:34,770 --> 02:26:37,625 Your friend, Paquon Chanaali, is a commissioner. 2345 02:26:37,750 --> 02:26:39,325 Is he still your boyfriend? 2346 02:26:39,450 --> 02:26:41,300 Yes. 2347 02:26:42,970 --> 02:26:45,175 Dr. Rami, thank you for coming. 2348 02:26:45,300 --> 02:26:47,245 How did the accusation come about? 2349 02:26:47,370 --> 02:26:52,175 Tell them they passed the law. 2350 02:26:52,300 --> 02:26:53,176 What did he say? 2351 02:26:53,301 --> 02:26:55,275 He didn't come down to them. 2352 02:26:55,400 --> 02:26:58,435 But Frost told him that you and Ruth Dohmen 2353 02:26:58,560 --> 02:27:01,300 have been in a relationship for years. 2354 02:27:01,950 --> 02:27:04,315 He was persuasive the entire time he watched them in Pasadena. 2355 02:27:04,440 --> 02:27:07,175 Lawrence said Richard died of a broken heart. 2356 02:27:07,300 --> 02:27:09,175 Mr. Surd, what kind of heart is this? 2357 02:27:09,300 --> 02:27:11,300 Broken heart 2358 02:27:11,700 --> 02:27:13,767 Richard never learned. 2359 02:27:14,100 --> 02:27:15,634 as long as he proves it. 2360 02:27:15,900 --> 02:27:17,300 I do not know 2361 02:27:17,700 --> 02:27:22,175 Dr. Rabbi, what government positions does he currently hold? 2362 02:27:22,300 --> 02:27:24,865 I am the Chairman of the General Advisory Council. 2363 02:27:24,990 --> 02:27:28,175 I am a member of the EIC committee and I am Dr. Oppenheimer. 2364 02:27:28,300 --> 02:27:30,967 How long have you known Oppenheimer? 2365 02:27:31,150 --> 02:27:35,175 I have known him very well since 1928. 2366 02:27:35,300 --> 02:27:39,300 Well enough to speak of her loyalty and his character. 2367 02:27:39,450 --> 02:27:43,300 Dr. Oppenheimer is a man of honorable character. 2368 02:27:43,600 --> 02:27:46,645 And it is loyal to the United States of America. 2369 02:27:46,770 --> 02:27:50,300 friends, institutions that are part of. 2370 02:27:51,450 --> 02:27:52,850 Eat food 2371 02:27:58,100 --> 02:28:05,107 who's this? 2372 02:28:12,350 --> 02:28:13,176 There is nothing to be afraid of. 2373 02:28:13,301 --> 02:28:17,365 After the Russian atomic bomb test 2374 02:28:17,490 --> 02:28:21,300 Lawrence turned to you about the hydrogen bomb. 2375 02:28:21,900 --> 02:28:23,275 You'd better ask him. 2376 02:28:23,400 --> 02:28:24,175 What's up? 2377 02:28:24,300 --> 02:28:25,300 What will you buy? 2378 02:28:25,450 --> 02:28:29,175 Was Dr. Oppenheimer always against the hydrogen bomb? 2379 02:28:29,300 --> 02:28:32,235 No, he was thinking about the future of the merger program. 2380 02:28:32,360 --> 02:28:35,275 at the expense of our low-quality fission program. 2381 02:28:35,400 --> 02:28:37,375 But it turned out that was not the case. 2382 02:28:37,500 --> 02:28:39,875 In case you can do both. 2383 02:28:40,000 --> 02:28:43,045 Suppose this counsel doesn't feel the sense of fulfillment it does have. 2384 02:28:43,170 --> 02:28:46,370 testimony here, Dr. Oppenheimer was absolutely right. 2385 02:28:46,750 --> 02:28:48,175 Should he be clean or not? 2386 02:28:48,300 --> 02:28:50,585 Why are you doing all this against a man? 2387 02:28:50,710 --> 02:28:53,175 The Dr proved it with his own hands. Openheimer 2388 02:28:53,300 --> 02:28:54,834 Check your card. 2389 02:28:55,200 --> 02:28:57,275 We have the atomic bomb and the whole series. 2390 02:28:57,400 --> 02:28:58,225 We have the whole series of superbombs. 2391 02:28:58,350 --> 02:29:00,175 More of what you want 2392 02:29:00,300 --> 02:29:01,700 My friends 2393 02:29:02,450 --> 02:29:05,305 But I've known Minister Stoltz for years. 2394 02:29:05,430 --> 02:29:08,175 I feel the need to express my warm support to him. 2395 02:29:08,300 --> 02:29:11,175 Louis de Chon for science and scientists. 2396 02:29:11,300 --> 02:29:13,845 But right now, if there's nothing... 2397 02:29:13,970 --> 02:29:17,275 Senator, I'd like to ask again. 2398 02:29:17,400 --> 02:29:20,300 we have a list of witnesses. 2399 02:29:20,720 --> 02:29:22,465 And I remind the candidate that you are not. 2400 02:29:22,590 --> 02:29:24,175 always have this information in advance. 2401 02:29:24,300 --> 02:29:27,300 Dr. Hill will be here after lunch. 2402 02:29:27,550 --> 02:29:29,955 Mr. President, the next scheduled witness, 2403 02:29:30,080 --> 02:29:33,300 Dr. Lawrence, it appears to be colitis. 2404 02:29:36,450 --> 02:29:39,245 We'll go with William Borden instead. 2405 02:29:39,370 --> 02:29:43,300 Mr. Borden, please have a seat. 2406 02:29:44,700 --> 02:29:47,585 Mr. Borden, when he learned of the investigation... 2407 02:29:47,710 --> 02:29:51,175 Dr. Oppenheimer, have you come to any conclusions? 2408 02:29:51,300 --> 02:29:52,300 I did it 2409 02:29:52,600 --> 02:29:55,345 The time has come to express these conclusions. 2410 02:29:55,470 --> 02:29:58,175 Letter from the Federal Bureau of Investigation to Mr. J. Gopover? 2411 02:29:58,300 --> 02:29:59,300 That's right 2412 02:29:59,500 --> 02:30:01,785 You discussed writing the letter before writing it 2413 02:30:01,910 --> 02:30:04,175 A letter with someone from the Atomic Energy Commission? 2414 02:30:04,300 --> 02:30:06,175 I will not do that 2415 02:30:06,300 --> 02:30:08,625 You actually remembered that letter when I was in front of you. 2416 02:30:08,750 --> 02:30:11,775 If so, could you be very nice to me? 2417 02:30:11,900 --> 02:30:14,295 Dear Mr. Hoover, The purpose of this letter... 2418 02:30:14,420 --> 02:30:16,225 I'm sorry, I'd apologize if I could... 2419 02:30:16,350 --> 02:30:20,300 What is the purpose of the delay? You just have to read the letter. 2420 02:30:20,600 --> 02:30:23,534 Mr President, this is the first letter I have seen. 2421 02:30:24,100 --> 02:30:26,595 And here I see at least one declaration of the type you speak of. 2422 02:30:26,720 --> 02:30:29,175 I don't think anyone wants it on the record. 2423 02:30:29,300 --> 02:30:31,575 These are allegations that did not exist before. 2424 02:30:31,700 --> 02:30:34,325 which have come to light and were not part of Nichols' prosecution. 2425 02:30:34,450 --> 02:30:37,175 These are allegations that I do not believe belong here. 2426 02:30:37,300 --> 02:30:39,055 The witness wrote this initiative letter of him presented 2427 02:30:39,180 --> 02:30:41,225 evidence that had already been presented to the commission. 2428 02:30:41,350 --> 02:30:44,145 His conclusions are a valid and positive testimony. 2429 02:30:44,270 --> 02:30:47,825 the results of his friends, Dr. Oppenheimer. It is a statement that applies to both parties. 2430 02:30:47,950 --> 02:30:50,175 How long has the consultant been holding this letter? 2431 02:30:50,300 --> 02:30:51,974 I don't think I need to be subjugated. 2432 02:30:52,099 --> 02:30:54,495 cross-examination by him, Mr. Garrison. 2433 02:30:54,620 --> 02:30:56,955 Mr. Garrison, since we're on the board of directors 2434 02:30:57,080 --> 02:30:59,975 They read the letter, wouldn't it be better to put it in the minutes? 2435 02:31:00,100 --> 02:31:01,500 Go on. 2436 02:31:03,300 --> 02:31:08,645 Dear Mr. Hoover, The purpose of this letter is to express my views based on the following: 2437 02:31:08,770 --> 02:31:12,175 long-term study of the available categorized 2438 02:31:12,300 --> 02:31:15,335 evidence, it is very likely that J. Robert 2439 02:31:15,460 --> 02:31:19,175 Oppenheimer is an agent of the Soviet Union. 2440 02:31:19,300 --> 02:31:22,175 The following conclusions are justified. 2441 02:31:22,300 --> 02:31:24,550 One, from 1929 to 1942, with the 2442 02:31:24,675 --> 02:31:27,175 most most likely, J. Robert Oppenheimer 2443 02:31:27,300 --> 02:31:32,175 A communist staunch enough to feed the Soviets information. 2444 02:31:32,300 --> 02:31:38,175 Second, it's more likely that he's been working as an espionage agent ever since. 2445 02:31:38,300 --> 02:31:42,445 After the third, most likely, he moved on. 2446 02:31:42,570 --> 02:31:47,175 Soviet directive affecting US military policy. 2447 02:31:47,300 --> 02:31:48,300 Sorry Robert. 2448 02:31:48,520 --> 02:31:54,175 Does anyone want to tell the truth about what's going on here? 2449 02:31:54,300 --> 02:31:57,175 We will now hear from Dr. David's Hill. 2450 02:31:57,300 --> 02:32:04,307 Dr. Hill, does he want to make a statement? 2451 02:32:10,300 --> 02:32:13,300 Okay thanks. 2452 02:32:14,200 --> 02:32:18,125 I've been asked to testify about Louis Straws. 2453 02:32:18,250 --> 02:32:22,225 he held high-level government positions for many years. 2454 02:32:22,350 --> 02:32:28,300 and is known for his seriousness, industriousness and intelligence. 2455 02:32:29,500 --> 02:32:32,735 The opinions I have to express are my own, but 2456 02:32:32,860 --> 02:32:36,625 I think much of what I say will help indicate that. 2457 02:32:36,750 --> 02:32:40,215 why most of the scientists in this country 2458 02:32:40,340 --> 02:32:44,175 He preferred that Mr. Slamek was completely alien to the government. 2459 02:32:44,300 --> 02:32:47,775 You mean the hostility of some 2460 02:32:47,900 --> 02:32:50,755 Scientists directed to Mr. straws 2461 02:32:50,880 --> 02:32:57,300 Because of his commitment to security, as demonstrated in the Oppenheimer case? 2462 02:32:58,600 --> 02:33:05,607 Negative. Because of his personal grudge against Dr. Oppenheimer. 2463 02:33:06,300 --> 02:33:09,175 Book! Book! 2464 02:33:09,300 --> 02:33:15,465 It seems that most of the scientists in this country are Robert Oppenheimer. 2465 02:33:15,590 --> 02:33:22,195 He has been washed and tested for expressing his honest opinions of him. 2466 02:33:22,320 --> 02:33:23,995 Dr. Bush, I thought I was performing. 2467 02:33:24,120 --> 02:33:26,175 Service to my country when I approached this case. 2468 02:33:26,300 --> 02:33:29,565 No parliament should judge in this country 2469 02:33:29,690 --> 02:33:33,275 because it has expressed the strong views of him. 2470 02:33:33,400 --> 02:33:37,065 If you want to try this case, you should try me. 2471 02:33:37,190 --> 02:33:41,175 Friends, forgive me if I'm angry, but I'm upset. 2472 02:33:41,300 --> 02:33:45,175 Dr. Hill, we have already learned that Mr. Straws will not sue. 2473 02:33:45,300 --> 02:33:49,175 He didn't even attend the hearings against Dr. Oppenheimer 2474 02:33:49,300 --> 02:33:52,535 The Oppenheimer affair was initiated and accomplished 2475 02:33:52,660 --> 02:33:56,300 largely through the hostility of Louis Straws. 2476 02:33:56,700 --> 02:34:01,305 Oppenheimer got the men talking about Straws' attitude towards shipping. 2477 02:34:01,430 --> 02:34:06,300 Norway and isotopes a Straws never forgave him this public humiliation. 2478 02:34:07,300 --> 02:34:10,105 Another discussion between the two centered around their differences. 2479 02:34:10,230 --> 02:34:13,175 in deciding how the elderly contribute to national security. 2480 02:34:13,300 --> 02:34:16,075 The straws turned it into a personal security system, 2481 02:34:16,200 --> 02:34:19,175 To destroy Oppenheimer's effectiveness. 2482 02:34:19,300 --> 02:34:21,033 And Straws managed to find a 2483 02:34:21,158 --> 02:34:23,575 couple ambitious men who disagree 2484 02:34:23,700 --> 02:34:28,175 He was jealous of Oppenheimer's behavior and prestige in government circles. 2485 02:34:28,300 --> 02:34:31,071 I always thought and still think that he 2486 02:34:31,196 --> 02:34:33,330 is loyal to the United States of America. 2487 02:34:33,900 --> 02:34:38,425 I believe it and I will leave it until I see the truth that is convincing for others. 2488 02:34:38,550 --> 02:34:43,417 Believe it or not, is Dr. Oppenheimer a security risk? 2489 02:34:46,150 --> 02:34:49,095 In many cases that I have seen, Dr. Oppenheimer will intervene. 2490 02:34:49,220 --> 02:34:52,687 in a way that is extremely difficult for me to understand. 2491 02:34:53,120 --> 02:34:55,655 I completely disagree with him on many points and I disagree with 2492 02:34:55,780 --> 02:34:58,895 him the actions honestly seem confusing and complicated to me. 2493 02:34:59,020 --> 02:35:02,905 At this point, I feel like I want to see the life interests of this. 2494 02:35:03,030 --> 02:35:07,497 I understand the countries in their hands better and therefore trust them more. 2495 02:35:08,750 --> 02:35:10,300 Thank you sir. Well thank you. 2496 02:35:14,300 --> 02:35:15,176 I am sorry 2497 02:35:15,301 --> 02:35:19,175 Did you shake his hand? 2498 02:35:19,300 --> 02:35:22,175 I could have spit in his face. 2499 02:35:22,300 --> 02:35:24,475 I'm not sure the border will appreciate that. 2500 02:35:24,600 --> 02:35:26,955 Isn't he nice enough for you? 2501 02:35:27,080 --> 02:35:29,225 You are all very nice gentlemen. 2502 02:35:29,350 --> 02:35:33,175 Gray needs to see what Rob is doing. Why doesn't he stop him? 2503 02:35:33,300 --> 02:35:35,300 And are you shaking the towers again? 2504 02:35:36,900 --> 02:35:39,300 You have to stop being a martyr. 2505 02:35:40,500 --> 02:35:45,367 Under current AEC guidelines, does Dr. Oppenheimer check? 2506 02:35:51,250 --> 02:35:55,815 According to my interpretation of the Atomic Energy Act, 2507 02:35:55,940 --> 02:36:00,300 Not when I hired Dr. It's open, 2508 02:36:01,800 --> 02:36:07,300 If I was on the committee, I wouldn't have checked it today. 2509 02:36:07,500 --> 02:36:09,875 Sure sure. Thanks, General. That's all. But I don't think so 2510 02:36:10,000 --> 02:36:13,334 I wouldn't exonerate any of these men, that's all. 2511 02:36:15,650 --> 02:36:17,695 Dr. Oppenheimer bore no responsibility. 2512 02:36:17,820 --> 02:36:20,175 selection or selection of the opinions of the class, right? 2513 02:36:20,300 --> 02:36:21,700 Negative There is none 2514 02:36:21,950 --> 02:36:23,930 And you don't want to leave this forum 2515 02:36:24,055 --> 02:36:25,425 today without a questioning suggestion 2516 02:36:25,550 --> 02:36:27,435 His fundamental allegiance to the United States of America 2517 02:36:27,560 --> 02:36:29,275 State-run Los Alamos? 2518 02:36:29,400 --> 02:36:34,734 It is not possible. I hope I haven't convinced anyone otherwise for a moment. 2519 02:36:35,450 --> 02:36:37,300 Thanks General. 2520 02:36:41,950 --> 02:36:48,957 You shouldn't keep them waiting. 2521 02:36:56,300 --> 02:36:57,176 Will arrive. 2522 02:36:57,301 --> 02:36:59,300 Do you want it here? 2523 02:37:04,850 --> 02:37:06,945 A fool or a teenager would dare to acknowledge it. 2524 02:37:07,070 --> 02:37:10,004 someone else's relationship? And you don't have a lawyer. 2525 02:37:10,300 --> 02:37:16,300 Kitty and I are adults. We went through fire together. It will all be fine. 2526 02:37:17,650 --> 02:37:21,450 Would you describe your view on communism as pro-neutrality? 2527 02:37:22,900 --> 02:37:27,300 against the Communists. I have nothing to do with communism since 1936. 2528 02:37:28,300 --> 02:37:30,175 Since I met Robert. 2529 02:37:30,300 --> 02:37:32,300 That's all 2530 02:37:34,200 --> 02:37:36,685 The record shows that he did not question Oppenheimer. 2531 02:37:36,810 --> 02:37:39,175 A neutral and impartial adviser to the Gray Board. 2532 02:37:39,300 --> 02:37:42,105 The prosecutor who used all of them was questioned 2533 02:37:42,230 --> 02:37:45,225 tricks of a rather sophisticated legal education. 2534 02:37:45,350 --> 02:37:49,300 Now that the gray council has authorized the prosecution, you are charging. 2535 02:37:50,120 --> 02:37:53,475 If I were on the gray board, I would protest. 2536 02:37:53,600 --> 02:37:57,175 the tactics of a man who really was a prosecutor. 2537 02:37:57,300 --> 02:38:01,300 A man nominated by Louis Straus, not the Council. 2538 02:38:04,400 --> 02:38:05,176 who was he? 2539 02:38:05,301 --> 02:38:07,175 How come? 2540 02:38:07,300 --> 02:38:09,300 who was? 2541 02:38:10,350 --> 02:38:11,750 Roger Roberts 2542 02:38:12,200 --> 02:38:13,600 Mrs. Oppenheimer. 2543 02:38:18,050 --> 02:38:20,175 Did he have a Communist Party membership card? 2544 02:38:20,300 --> 02:38:23,175 I'm... I'm not sure. 2545 02:38:23,300 --> 02:38:24,175 I'm not sure 2546 02:38:24,300 --> 02:38:25,700 Naturally. 2547 02:38:28,000 --> 02:38:31,300 Certain? 2548 02:38:32,750 --> 02:38:39,455 I think the act of joining the party probably 2549 02:38:39,580 --> 02:38:46,587 required sending money and receiving postcards, right? 2550 02:38:47,600 --> 02:38:51,300 Yes. 2551 02:38:54,300 --> 02:38:59,175 I am sorry 2552 02:38:59,300 --> 02:39:01,175 Yes? 2553 02:39:01,300 --> 02:39:06,175 That was a long time ago. 2554 02:39:06,300 --> 02:39:08,175 Mr. Robert couldn't make it long enough to forget it. 2555 02:39:08,300 --> 02:39:09,175 Not exactly. 2556 02:39:09,300 --> 02:39:10,325 Do you return the ticket or tear it up? 2557 02:39:10,450 --> 02:39:12,225 A card I had forgotten existed. 2558 02:39:12,350 --> 02:39:13,225 Communist Party membership card. 2559 02:39:13,350 --> 02:39:15,300 I have not the foggiest idea. 2560 02:39:18,650 --> 02:39:22,450 Is it possible to distinguish between Soviet communism and communism? 2561 02:39:23,550 --> 02:39:25,475 When I was a member I thought there were definitely two things. 2562 02:39:25,600 --> 02:39:27,825 I was thinking about the United Communist Party. 2563 02:39:27,950 --> 02:39:30,225 The state takes care of our internal problems. 2564 02:39:30,350 --> 02:39:32,300 Now I don't believe it anymore. 2565 02:39:33,000 --> 02:39:35,175 Everything is interconnected and spread throughout the world. 2566 02:39:35,300 --> 02:39:37,175 And I believe it since I left the party. 2567 02:39:37,300 --> 02:39:39,175 Sixteen years ago. 2568 02:39:39,300 --> 02:39:40,175 Seventeen years ago. 2569 02:39:40,300 --> 02:39:41,176 my fault 2570 02:39:41,301 --> 02:39:43,175 But you... Sorry, eighteen. 2571 02:39:43,300 --> 02:39:46,300 18 years ago. 2572 02:39:47,950 --> 02:39:49,355 You realize your husband is contributing. 2573 02:39:49,480 --> 02:39:51,175 To the last national anthem of the Spanish Civil War? 2574 02:39:51,300 --> 02:39:53,175 The last civil war since 1942. 2575 02:39:53,300 --> 02:39:55,295 I knew Robert donated money from time to time. 2576 02:39:55,420 --> 02:39:58,175 Did you know that this money goes to Communist Party channels? 2577 02:39:58,300 --> 02:39:59,175 Do not you think? 2578 02:39:59,300 --> 02:40:00,176 Excuse me? 2579 02:40:00,301 --> 02:40:03,175 This means through the channels of the Communist Party, right? 2580 02:40:03,300 --> 02:40:06,245 Yes. 2581 02:40:06,370 --> 02:40:09,545 Then I don't think this is the same thing the 2582 02:40:09,670 --> 02:40:13,470 husband has nothing to do with the communist party? 2583 02:40:13,800 --> 02:40:16,475 You don't have to answer yes or no. You can answer however you want. 2584 02:40:16,600 --> 02:40:18,275 I know thanks. 2585 02:40:18,400 --> 02:40:21,175 This is your problem. It is not expressed correctly. 2586 02:40:21,300 --> 02:40:22,275 Do you understand what I mean? 2587 02:40:22,400 --> 02:40:23,175 Yes. 2588 02:40:23,300 --> 02:40:24,176 Why do not you answer? 2589 02:40:24,301 --> 02:40:27,535 Because I don't like your statement that it has to do with communism. 2590 02:40:27,660 --> 02:40:29,246 Except that Robert never had anything. 2591 02:40:29,371 --> 02:40:31,525 In collaboration with the Communist Party. 2592 02:40:31,650 --> 02:40:34,405 I know you gave money to Spanish refugees. I know. 2593 02:40:34,530 --> 02:40:37,175 intellectually interested in communist ideas. 2594 02:40:37,300 --> 02:40:39,475 Two types of communists. Ordinary 2595 02:40:39,600 --> 02:40:42,467 intellectuals and communists. 2596 02:40:42,700 --> 02:40:45,275 Here's what I couldn't answer. 2597 02:40:45,400 --> 02:40:47,300 I didn't succeed either. 2598 02:40:49,550 --> 02:40:55,345 Robert, you can't win. This is a kangaroo court. 2599 02:40:55,470 --> 02:41:01,300 predetermined result I exposed myself more. 2600 02:41:01,900 --> 02:41:03,301 I had my reasons 2601 02:41:04,850 --> 02:41:11,857 He's right about one thing. 2602 02:41:13,850 --> 02:41:16,175 I'm not sure you understand, Albert. 2603 02:41:16,300 --> 02:41:17,700 NO. 2604 02:41:18,350 --> 02:41:21,675 I left my country and never spoke to him. 2605 02:41:21,800 --> 02:41:24,000 You have served your country well. 2606 02:41:24,200 --> 02:41:29,334 If this is the reward he's offering you, maybe you should turn your back on him. 2607 02:41:29,550 --> 02:41:32,175 Oh shit. Shit. I was not out of this country. 2608 02:41:32,300 --> 02:41:35,300 Then tell him to go to hell. 2609 02:41:36,550 --> 02:41:41,525 Interesting, Leon. No more briefing hearings. This is a process. 2610 02:41:41,650 --> 02:41:43,300 About the hearing? 2611 02:41:44,500 --> 02:41:47,175 He doesn't want to tell everyone that you initiated the hearings. 2612 02:41:47,300 --> 02:41:50,610 Nothing can prove it. 2613 02:41:53,600 --> 02:41:56,225 We are not in court sir, there is no burden of proof. 2614 02:41:56,350 --> 02:41:58,300 It is true. They are not prisoners. 2615 02:41:59,750 --> 02:42:04,275 Just deny it. Why did he come here to destroy me? What's the goal? 2616 02:42:04,400 --> 02:42:07,175 Do people need a reason to do the right thing in their opinion? 2617 02:42:07,300 --> 02:42:09,935 I told you. Up and down the courthouse 2618 02:42:10,060 --> 02:42:13,175 He blamed me from the first call. 2619 02:42:13,300 --> 02:42:19,300 I don't know, but Oppenheimer said it would be the last time I would see him. 2620 02:42:20,000 --> 02:42:23,175 Oppenheimer knows how to manipulate him. 2621 02:42:23,300 --> 02:42:26,435 He straightens his elbows. He prayed that night while you were a scholar. 2622 02:42:26,560 --> 02:42:29,525 they thought they could understand how he used his work. 2623 02:42:29,650 --> 02:42:32,325 They will never think that he is so naive. 2624 02:42:32,450 --> 02:42:38,300 Doctor, during your work on the hydrogen bomb, 2625 02:42:39,550 --> 02:42:42,675 Yes, certainly. But he kept working anyway, didn't he? 2626 02:42:42,800 --> 02:42:46,175 Yes, because it was worth exploring and not preparing a weapon. 2627 02:42:46,300 --> 02:42:48,175 Are you saying it was more of an academic field trip? 2628 02:42:48,300 --> 02:42:50,625 No, it wasn't an academic thing. The point is, you could have 2629 02:42:50,750 --> 02:42:53,175 built a hydrogen bomb. It was a matter of life and death. 2630 02:42:53,300 --> 02:42:56,375 Until 1942 you actively supported the development of the hydrogen bomb. 2631 02:42:56,500 --> 02:42:58,175 Did you print what I was working on? 2632 02:42:58,300 --> 02:43:00,375 Support and work on it. Yes. 2633 02:43:00,500 --> 02:43:02,745 When did these moral doubts get so strong? 2634 02:43:02,870 --> 02:43:05,395 did you actively oppose the development of the hydrogen bomb? 2635 02:43:05,520 --> 02:43:07,835 When was the US policy proposed? 2636 02:43:07,960 --> 02:43:10,325 The state must do these things at any 2637 02:43:10,450 --> 02:43:12,565 cost, whatever the balance between the two 2638 02:43:12,690 --> 02:43:15,225 firearms and atomic weapons as part of our arsenal. 2639 02:43:15,350 --> 02:43:19,300 What moral qualities do they have with this? 2640 02:43:19,450 --> 02:43:22,225 What moral qualities does he have? 2641 02:43:22,350 --> 02:43:24,175 Yes, it's true. Oppenheimer wanted to have an atomic bomb. 2642 02:43:24,300 --> 02:43:27,225 He wanted to be a man who could move the world. He 2643 02:43:27,350 --> 02:43:30,175 says the nuclear chain is to put it back in the bottle. 2644 02:43:30,300 --> 02:43:33,175 Well, I'm here to tell you that I know one. 2645 02:43:33,300 --> 02:43:37,175 If J. Robert Oppenheimer could do it all, he would do it again. 2646 02:43:37,300 --> 02:43:39,875 You know you never said that. 2647 02:43:40,000 --> 02:43:43,175 He feels sorry for Hiroshima. He would do anything. Why? 2648 02:43:43,300 --> 02:43:48,300 Because to him is the most important man who ever lived. 2649 02:43:48,450 --> 02:43:52,175 We used the atomic bomb liberally. 2650 02:43:52,300 --> 02:43:54,275 In fact, Dr. Badger argued that in choosing a target 2651 02:43:54,400 --> 02:43:56,175 Dropping an atomic bomb on Japan, right? 2652 02:43:56,300 --> 02:43:57,176 Yes 2653 02:43:57,301 --> 02:44:00,175 So did you know, did you know, that by dropping an atomic bomb on a target 2654 02:44:00,300 --> 02:44:03,175 you killed thousands of civilians with one assassin wounded. It is true? 2655 02:44:03,300 --> 02:44:06,175 Yes, it's true. Not as much as it seems. 2656 02:44:06,300 --> 02:44:09,175 How many people died? 2657 02:44:09,300 --> 02:44:10,176 Seventy thousand 2658 02:44:10,301 --> 02:44:13,175 Seventy thousand from Hiroshima and... One hundred thousand from both. 2659 02:44:13,300 --> 02:44:15,175 Every day of bombing. 2660 02:44:15,300 --> 02:44:18,175 Yes, it is. One of the weeks and years to come. 2661 02:44:18,300 --> 02:44:21,175 It is estimated that there are between fifty and one hundred thousand. 2662 02:44:21,300 --> 02:44:23,175 At least two hundred and twenty thousand dead. 2663 02:44:23,300 --> 02:44:24,176 Yes. 2664 02:44:24,301 --> 02:44:26,175 This is the reason for the moral scoop. 2665 02:44:26,300 --> 02:44:28,175 Horrible. 2666 02:44:28,300 --> 02:44:32,175 But did you testify to me that the bombing of Hiroshima was a success? 2667 02:44:32,300 --> 02:44:34,175 Technically it was a success. 2668 02:44:34,300 --> 02:44:36,175 Technically very successful. 2669 02:44:36,300 --> 02:44:43,307 It's right next to us and we, even as humans, can't go this way. 2670 02:45:06,300 --> 02:45:07,176 We are acting. 2671 02:45:07,301 --> 02:45:09,145 You are against rollover 2672 02:45:09,270 --> 02:45:12,175 Thermal nuclear weapons in Japan due to moral concerns? 2673 02:45:12,300 --> 02:45:13,176 You said I would. 2674 02:45:13,301 --> 02:45:15,105 If I was against dropping the nuke. 2675 02:45:15,230 --> 02:45:17,175 Bomb Hiroshima for moral reasons. 2676 02:45:17,300 --> 02:45:19,175 We expressed ourselves... I know. A thousand, a thousand, a thousand, a thousand. 2677 02:45:19,300 --> 02:45:21,175 I wanted... I see you 2678 02:45:21,300 --> 02:45:25,175 I should have made our arguments against his release, but I did not support them. 2679 02:45:25,300 --> 02:45:28,175 So, after three years of working day and night, he made a bomb. 2680 02:45:28,300 --> 02:45:30,175 Then you squared off against the tool. 2681 02:45:30,300 --> 02:45:34,175 The Minister of War asked me what the opinion of the scientists was. 2682 02:45:34,300 --> 02:45:36,175 I gave them counter-opinions and opinions. 2683 02:45:36,300 --> 02:45:37,176 You supported the study. 2684 02:45:37,301 --> 02:45:39,175 You had no problems with the plan. 2685 02:45:39,300 --> 02:45:40,175 supported 2686 02:45:40,300 --> 02:45:41,176 I didn't mean "supported". 2687 02:45:41,301 --> 02:45:43,175 You helped select the target, right? 2688 02:45:43,300 --> 02:45:44,176 I've done my job 2689 02:45:44,301 --> 02:45:46,175 I had no political position at Los Alamos. 2690 02:45:46,300 --> 02:45:48,175 I did whatever was asked of me. 2691 02:45:48,300 --> 02:45:51,175 Then you wouldn't marry a hydrogen bomb, would you? 2692 02:45:51,300 --> 02:45:53,175 That's not what I asked you, doctor. 2693 02:45:53,300 --> 02:45:58,175 The GAC reported that she left after the broadcast and the target said. 2694 02:45:58,300 --> 02:46:01,175 A super bomb should never be built. 2695 02:46:01,300 --> 02:46:02,176 What do I mean, what do I mean? 2696 02:46:02,301 --> 02:46:06,175 I thought you knew what I meant. 2697 02:46:06,300 --> 02:46:09,175 Are the Russians doing nothing to increase their power? 2698 02:46:09,300 --> 02:46:12,175 If we did it, they should too. 2699 02:46:12,300 --> 02:46:16,175 Our efforts would only encourage their efforts, just as they did with the atomic bomb. 2700 02:46:16,300 --> 02:46:19,300 Just like the atomic bomb. 2701 02:46:20,150 --> 02:46:24,300 In 1945 there was no moral school, in 1949 it was plentiful. 2702 02:46:28,650 --> 02:46:32,955 Oppenheimer, when are you here? 2703 02:46:33,080 --> 02:46:38,300 Did he develop strong moral beliefs about the hydrogen bomb? 2704 02:46:45,200 --> 02:46:52,207 When it was clear to me that whatever weapon we had available we would tend to use it, 2705 02:46:53,950 --> 02:46:59,300 Martyr J. Robert Oppenheimer, I gave him exactly what he wanted. 2706 02:46:59,450 --> 02:47:06,457 He remembers Trinity, not Hiroshima, not Nagasaki. 2707 02:47:08,800 --> 02:47:11,300 You should thank me. 2708 02:47:11,550 --> 02:47:15,300 It is not so 2709 02:47:16,100 --> 02:47:17,567 Do we still have enough votes? 2710 02:47:17,850 --> 02:47:20,475 Or it could be the pinnacle of my career. 2711 02:47:20,600 --> 02:47:23,467 the biggest public humiliation of my life? 2712 02:47:23,700 --> 02:47:26,300 It's about the whole sentence. 2713 02:47:26,550 --> 02:47:29,175 Don't draw. Well then take the press. 2714 02:47:29,300 --> 02:47:33,375 Dr. J. Robert Oppenheimer, this Council, based on his testimony 2715 02:47:33,500 --> 02:47:37,275 From him and many of his current and former 2716 02:47:37,400 --> 02:47:43,300 colleagues, that you are a loyal citizen. 2717 02:47:43,850 --> 02:47:47,795 However, in light of your continued associations and 2718 02:47:47,920 --> 02:47:52,300 disrespect for this country's security apparatus, 2719 02:47:52,700 --> 02:47:55,085 with your somewhat disturbing behavior 2720 02:47:55,210 --> 02:47:57,275 in relation to the hydrogen bomb program. 2721 02:47:57,400 --> 02:48:02,734 and the incredible lack of honesty in this committee and in some of your 2722 02:48:02,900 --> 02:48:08,367 responses we voted two to one to deny the renewal of your security clearance. 2723 02:48:08,900 --> 02:48:11,665 Written opinion complete with dissent 2724 02:48:11,790 --> 02:48:15,300 Evans' report will be published by the AEC in the coming days. 2725 02:48:15,850 --> 02:48:18,300 That's all 2726 02:48:20,850 --> 02:48:23,300 Council member. 2727 02:48:27,500 --> 02:48:29,300 Robert. 2728 02:48:29,500 --> 02:48:31,175 Robert. 2729 02:48:31,300 --> 02:48:36,300 Do not say that 2730 02:48:37,950 --> 02:48:40,300 Don't buy sheets. 2731 02:48:41,170 --> 02:48:48,177 It's official? 2732 02:48:55,800 --> 02:49:00,300 Unexpected problems arose. 2733 02:49:04,550 --> 02:49:07,300 Yes, was I rejected? 2734 02:49:07,700 --> 02:49:09,175 I'm afraid so, sir. 2735 02:49:09,300 --> 02:49:11,300 Naturally. 2736 02:49:17,050 --> 02:49:18,176 Who are those who resisted? 2737 02:49:18,301 --> 02:49:21,315 There were three of them, led by a junior senator. 2738 02:49:21,440 --> 02:49:25,300 Massachusetts and a man trying to make it. 2739 02:49:25,500 --> 02:49:28,175 I don't like what you did to Oppenheimer. 2740 02:49:28,300 --> 02:49:30,175 What is his name? 2741 02:49:30,300 --> 02:49:31,700 Kennedy. 2742 02:49:31,900 --> 02:49:33,300 John F. Kennedy. 2743 02:49:37,000 --> 02:49:38,945 When you let them talk or get 2744 02:49:39,070 --> 02:49:41,175 involved, will the world forgive you? 2745 02:49:41,300 --> 02:49:44,300 not gonna happen 2746 02:49:45,250 --> 02:49:47,300 We will see 2747 02:49:48,100 --> 02:49:54,300 I am sorry 2748 02:50:02,050 --> 02:50:03,450 Please. 2749 02:50:07,450 --> 02:50:14,457 You told me I'd be fine. 2750 02:50:15,550 --> 02:50:17,475 I didn't have all the facts, did I? 2751 02:50:17,600 --> 02:50:19,175 Here is the truth 2752 02:50:19,300 --> 02:50:23,175 President Eisenhower pinned the Medal of Freedom to my chest last year. 2753 02:50:23,300 --> 02:50:25,175 because I've always done the right thing for this country. 2754 02:50:25,300 --> 02:50:27,300 They don't want me in the toilet. 2755 02:50:27,500 --> 02:50:29,175 No problem 2756 02:50:29,300 --> 02:50:32,275 Maybe they should invite Oppenheimer over for him. 2757 02:50:32,400 --> 02:50:34,275 Maybe they will. 2758 02:50:34,400 --> 02:50:36,955 I told you he's turning the scientists against you one by one. 2759 02:50:37,080 --> 02:50:39,175 Me, starting with Einstein. 2760 02:50:39,300 --> 02:50:42,175 I told you about it, Einstein. I said near the pond. 2761 02:50:42,300 --> 02:50:44,300 You know it, but you know it, sir, 2762 02:50:45,150 --> 02:50:48,185 no one knows what they are saying. 2763 02:50:48,310 --> 02:50:51,300 it is impossible that they have never talked about you. 2764 02:50:51,450 --> 02:50:54,300 It's impossible that they talked about such a thing... 2765 02:50:54,550 --> 02:50:56,300 It's more important than I know. 2766 02:50:59,300 --> 02:51:06,307 Okay thanks. 2767 02:51:14,700 --> 02:51:21,300 The man of today 2768 02:51:22,450 --> 02:51:28,175 He once organized a reception for me. He actually gave me an award. 2769 02:51:28,300 --> 02:51:30,300 Yes. 2770 02:51:30,500 --> 02:51:35,300 You all thought I had lost the ability to recognize what had begun. 2771 02:51:35,670 --> 02:51:41,300 So the award wasn't really for me. It was for all of you. 2772 02:51:43,200 --> 02:51:50,207 Now it's your turn to face the consequences of your success. 2773 02:51:51,000 --> 02:51:55,300 And one day, when they've punished you enough, 2774 02:51:56,600 --> 02:52:01,300 you will need salmon and potato salad. 2775 02:52:04,700 --> 02:52:07,300 Thank you peach 2776 02:52:07,550 --> 02:52:10,300 Self... 2777 02:52:11,350 --> 02:52:15,300 Oh Frank. You are happy, I am happy. 2778 02:52:15,550 --> 02:52:21,175 I'll turn around and say all is forgiven. 2779 02:52:21,300 --> 02:52:27,300 Remember, it won't be for you. 2780 02:52:28,600 --> 02:52:35,607 It will be for them. 2781 02:52:37,000 --> 02:52:40,175 Help me. Help me. 2782 02:52:40,300 --> 02:52:47,307 When I came to you with these calculations, 2783 02:52:55,300 --> 02:53:01,175 we thought we could set off a chain reaction that would destroy the entire world. 2784 02:53:01,300 --> 02:53:04,175 I am in the world 2785 02:53:04,300 --> 02:53:07,300 What happened? 2786 02:53:08,750 --> 02:53:13,300 I think we did. 2787 02:53:14,300 --> 02:53:17,300 I think so. 2788 02:53:18,300 --> 02:53:21,300 I think we did. 2789 02:53:22,300 --> 02:53:25,300 I think we did. 2790 02:53:26,300 --> 02:53:29,300 I think we did.