1 00:00:19,311 --> 00:00:20,896 “プライム” 2 00:00:20,896 --> 00:00:23,107 “プライム” 3 00:00:20,896 --> 00:00:23,107 今日の撮影はジョン? 4 00:00:23,357 --> 00:00:24,024 そうだ 5 00:00:24,108 --> 00:00:25,276 了解 ありがとう 6 00:00:26,152 --> 00:00:30,656 今日はコーチ・プライムの 本の表紙の写真を撮る 7 00:00:31,073 --> 00:00:35,369 彼はフィールド外でも 勝利を目指している 8 00:00:31,073 --> 00:00:35,369 出版者 チャールズ・スーツ 9 00:00:36,871 --> 00:00:39,498 まずビジネスマンとしての彼 10 00:00:39,623 --> 00:00:45,546 次に成功を収めている フィールド上での彼の姿を撮る 11 00:00:45,671 --> 00:00:48,674 スマートに笑ってみて 12 00:00:48,966 --> 00:00:54,096 ほほ笑みの中に シャープな感じも出そう 13 00:00:54,221 --> 00:00:58,476 コーチ・プライムには 人を引きつける魅力がある 14 00:00:58,601 --> 00:00:59,977 その言動を見た人に 近づきたいと思わせる 15 00:00:59,977 --> 00:01:02,563 その言動を見た人に 近づきたいと思わせる 16 00:00:59,977 --> 00:01:02,563 NFL殿堂入り選手 マイケル・ストレイハン 17 00:01:02,730 --> 00:01:07,526 “いい服を着て いいプレーをして よく稼ぐ” 18 00:01:07,651 --> 00:01:09,528 彼だから言える 19 00:01:15,951 --> 00:01:16,410 プライム効果は 9000万ドル 20 00:01:16,410 --> 00:01:18,454 プライム効果は 9000万ドル 21 00:01:16,410 --> 00:01:18,454 スポーツ記者 ジェイク・シュワニツ 22 00:01:18,454 --> 00:01:19,663 プライム効果は 9000万ドル 23 00:01:19,789 --> 00:01:19,955 あちこちで注目されるからね 24 00:01:19,955 --> 00:01:22,792 あちこちで注目されるからね 25 00:01:19,955 --> 00:01:22,792 “シェデュール 君が問題だ!” 26 00:01:22,792 --> 00:01:23,167 “シェデュール 君が問題だ!” 27 00:01:23,167 --> 00:01:24,919 “シェデュール 君が問題だ!” 28 00:01:23,167 --> 00:01:24,919 フットボールの枠に とどまらない 29 00:01:25,044 --> 00:01:28,297 毎週 有名人が見に来ている 30 00:01:28,506 --> 00:01:32,259 彼らもコーチ・プライムに 関わりたいから 31 00:01:28,506 --> 00:01:32,259 スポーツ記者 アリエル・オルスト 32 00:01:36,013 --> 00:01:39,892 彼のコーチングは まさに黒人カルチャーだ 33 00:01:40,017 --> 00:01:46,148 一種のブランドであり 人生の指針にもなっている 34 00:01:46,273 --> 00:01:46,857 うちのフットボール人気を 底上げした 35 00:01:46,857 --> 00:01:49,735 うちのフットボール人気を 底上げした 36 00:01:46,857 --> 00:01:49,735 コロラド大学教授 レイランド・ラバカ 37 00:01:50,027 --> 00:01:53,906 今シーズンのチケットは すでに売り切れた 38 00:01:55,699 --> 00:01:57,076 私は私だ 自分流でいく 39 00:01:57,076 --> 00:01:58,077 私は私だ 自分流でいく 40 00:01:57,076 --> 00:01:58,077 ヘッドコーチ コーチ・プライム 41 00:01:58,077 --> 00:01:58,369 ヘッドコーチ コーチ・プライム 42 00:01:58,369 --> 00:02:00,454 ヘッドコーチ コーチ・プライム 43 00:01:58,369 --> 00:02:00,454 全米中が目にする 44 00:02:04,041 --> 00:02:05,459 コーチ・プライムが 45 00:02:05,584 --> 00:02:10,881 コロラド大のコーチに就任し 全米が興奮に包まれました 46 00:02:12,550 --> 00:02:17,179 コーチ・プライムは JSUを率いてSWACを連覇 47 00:02:18,180 --> 00:02:24,520 今度は過去17年間で 2回しか勝ち越してない― 48 00:02:24,645 --> 00:02:26,438 コロラド大を指揮します 49 00:02:27,857 --> 00:02:30,192 去年とは違う 50 00:02:30,317 --> 00:02:35,489 トラヴィスとシェデュールも 彼とともにコロラド大へ 51 00:02:35,614 --> 00:02:39,535 コーチ・プライムは選手たちに “移籍を志願しろ”と 52 00:02:39,660 --> 00:02:44,290 50名以上の選手が 編入希望者名簿に登録を 53 00:02:44,415 --> 00:02:46,876 お眼鏡にかなう選手は? 54 00:02:47,209 --> 00:02:50,379 全力を出し切るんだ 55 00:02:51,046 --> 00:02:55,843 大学フットボール界初の試みで 何が起こるか楽しみだ 56 00:02:56,218 --> 00:03:02,182 コーチ・プライム ~勝利の方程式~ 57 00:03:04,685 --> 00:03:06,478 ここにいる理由 58 00:03:07,187 --> 00:03:09,189 2023年9月16日 コロラド大 対 コロラド州立大CSU 59 00:03:09,189 --> 00:03:09,982 2023年9月16日 コロラド大 対 コロラド州立大CSU 60 00:03:09,189 --> 00:03:09,982 スタジアムは2週連続で満員 61 00:03:09,982 --> 00:03:12,401 スタジアムは2週連続で満員 62 00:03:12,526 --> 00:03:17,823 同じコロラド州内にある CSUと対戦します 63 00:03:19,408 --> 00:03:21,243 左サイドへ 64 00:03:21,368 --> 00:03:24,622 トラヴィス・ハンターが 倒された 65 00:03:24,747 --> 00:03:25,956 そうですね 66 00:03:27,666 --> 00:03:31,462 トラヴィスは他の選手と違い 故障しても― 67 00:03:31,629 --> 00:03:35,507 練習に出て 他の選手を励ましてる 68 00:03:35,633 --> 00:03:37,259 そこはコーチ・プライムと 似てると思う 69 00:03:37,259 --> 00:03:38,344 そこはコーチ・プライムと 似てると思う 70 00:03:37,259 --> 00:03:38,344 アシスタントトレーナー ローレン・ アスケヴォルド 71 00:03:38,344 --> 00:03:38,469 アシスタントトレーナー ローレン・ アスケヴォルド 72 00:03:38,469 --> 00:03:41,555 アシスタントトレーナー ローレン・ アスケヴォルド 73 00:03:38,469 --> 00:03:41,555 自分たちのほうが 大変なのに― 74 00:03:41,680 --> 00:03:46,018 周りの仲間たちの そばにいて励ましてる 75 00:03:46,727 --> 00:03:47,937 まだか? 76 00:03:48,062 --> 00:03:48,896 もう1枚 77 00:03:49,605 --> 00:03:53,567 今日は部屋着で 過ごす日かい? 78 00:03:53,817 --> 00:03:55,653 パジャマが好きなんだ 79 00:03:56,111 --> 00:03:58,572 コーチたちも知ってる 80 00:03:59,073 --> 00:04:01,408 ぶつかった時は 息ができなかったが 81 00:04:01,408 --> 00:04:03,327 ぶつかった時は 息ができなかったが 82 00:04:01,408 --> 00:04:03,327 コーナーバック& ワイドレシーバー トラヴィス・ハンター 83 00:04:03,327 --> 00:04:03,452 コーナーバック& ワイドレシーバー トラヴィス・ハンター 84 00:04:03,452 --> 00:04:05,871 コーナーバック& ワイドレシーバー トラヴィス・ハンター 85 00:04:03,452 --> 00:04:05,871 すぐ試合に戻りたかった 86 00:04:05,871 --> 00:04:05,996 コーナーバック& ワイドレシーバー トラヴィス・ハンター 87 00:04:05,996 --> 00:04:06,246 コーナーバック& ワイドレシーバー トラヴィス・ハンター 88 00:04:05,996 --> 00:04:06,246 ただ立ち上がって プレーしたかったね 89 00:04:06,246 --> 00:04:09,208 ただ立ち上がって プレーしたかったね 90 00:04:09,333 --> 00:04:10,000 私からね 91 00:04:10,209 --> 00:04:11,043 トラヴィスの恋人 リアーナ・レネ 92 00:04:11,043 --> 00:04:14,046 トラヴィスの恋人 リアーナ・レネ 93 00:04:11,043 --> 00:04:14,046 言葉にできないほどの 痛みで― 94 00:04:14,046 --> 00:04:14,171 トラヴィスの恋人 リアーナ・レネ 95 00:04:14,171 --> 00:04:14,964 トラヴィスの恋人 リアーナ・レネ 96 00:04:14,171 --> 00:04:14,964 息苦しいし 何か変だと感じた 97 00:04:14,964 --> 00:04:18,257 息苦しいし 何か変だと感じた 98 00:04:19,218 --> 00:04:22,680 チームのために まだ頑張りたかったが 99 00:04:22,805 --> 00:04:26,392 医師たちに プレーするのを止められた 100 00:04:26,517 --> 00:04:28,978 内出血してるかもしれないって 101 00:04:29,937 --> 00:04:30,938 彼はタフよ 102 00:04:32,481 --> 00:04:37,778 第4クオーターの初めに グレード2の肝損傷と判明 103 00:04:37,903 --> 00:04:42,116 その時点で すごく心配になった 104 00:04:42,658 --> 00:04:48,539 病院に行っても早く済ませて 残りの試合に出たかったが 105 00:04:48,706 --> 00:04:50,749 思ったより重症だった 106 00:04:52,001 --> 00:04:57,506 全米でもトップクラスの 選手だから痛手だよ 107 00:04:58,674 --> 00:05:01,593 しかも攻守二刀流だ 108 00:05:02,177 --> 00:05:06,098 つまり2人分の 損失になるということだ 109 00:05:08,434 --> 00:05:11,437 オレゴン戦は今シーズン 最初の試練になる 110 00:05:11,437 --> 00:05:13,188 オレゴン戦は今シーズン 最初の試練になる 111 00:05:11,437 --> 00:05:13,188 スポーツ記者 ロミ・ビーン 112 00:05:13,188 --> 00:05:13,313 スポーツ記者 ロミ・ビーン 113 00:05:13,313 --> 00:05:15,858 スポーツ記者 ロミ・ビーン 114 00:05:13,313 --> 00:05:15,858 チームがトラヴィスを 欠いた状態で 115 00:05:15,858 --> 00:05:17,943 チームがトラヴィスを 欠いた状態で 116 00:05:18,068 --> 00:05:20,654 どう戦うか試されるから 117 00:05:21,113 --> 00:05:23,490 目的地の駐車場に着きました 118 00:05:23,615 --> 00:05:25,409 病院に着いた 119 00:05:25,534 --> 00:05:30,080 血液検査を受けて 肝臓の状態を診てもらう 120 00:05:30,664 --> 00:05:31,999 今日はそれだけ 121 00:05:32,499 --> 00:05:38,255 大学だけでなく スポーツ界での最大の話題は 122 00:05:38,380 --> 00:05:42,176 サンダースが率いる バッファローズ 123 00:05:42,301 --> 00:05:47,765 トラヴィスの欠場で 長期的な影響が懸念される 124 00:05:42,301 --> 00:05:47,765 “ブルームフィールド 病院” 125 00:05:47,931 --> 00:05:51,351 シーズンの大事な時期に 大きな損失だ 126 00:05:52,352 --> 00:05:56,607 オレゴン大戦まで あと1週間 127 00:05:56,732 --> 00:05:59,359 “コロラド大 フットボール練習場” 128 00:06:11,455 --> 00:06:14,208 試合前は精神的にも大変よ 129 00:06:14,333 --> 00:06:17,878 怒りや落ち込みなど 感情が入り混じる 130 00:06:18,003 --> 00:06:24,218 アザを作るのは日常茶飯事で 内臓損傷する選手も出てくる 131 00:06:24,343 --> 00:06:26,136 体への負担は大きい 132 00:06:26,553 --> 00:06:29,056 選手たちもよく分かってる 133 00:06:29,223 --> 00:06:32,058 もう1回! 何度でも繰り返せ 134 00:06:32,183 --> 00:06:34,561 試合で勝ったり負けたり 135 00:06:34,686 --> 00:06:35,562 うまくいったり ケガしたりする 136 00:06:35,562 --> 00:06:37,606 うまくいったり ケガしたりする 137 00:06:35,562 --> 00:06:37,606 攻撃コーディネーター ショーン・ルイス 138 00:06:37,898 --> 00:06:43,153 そういう試練を経験して 人格が形成されていく 139 00:06:43,862 --> 00:06:44,655 いくぞ 140 00:06:46,281 --> 00:06:51,203 多くの人が このスポーツに憧れるが 141 00:06:51,328 --> 00:06:53,330 かなりの犠牲を伴う 142 00:06:53,539 --> 00:06:53,831 アシスタントコーチ アンドレ・ハート 143 00:06:53,831 --> 00:06:57,501 アシスタントコーチ アンドレ・ハート 144 00:06:53,831 --> 00:06:57,501 バスケットは 接触するスポーツだが 145 00:06:57,668 --> 00:06:59,795 これは衝突するスポーツだ 146 00:07:03,257 --> 00:07:04,383 脚が気になる 147 00:07:05,134 --> 00:07:07,636 こちら側が張ってる 148 00:07:07,761 --> 00:07:09,805 ひざの裏側の問題かも 149 00:07:09,930 --> 00:07:14,268 主力選手はフィールドでの プレー時間が長い 150 00:07:14,560 --> 00:07:16,937 試合だけじゃなく練習中もね 151 00:07:17,396 --> 00:07:20,315 俺だって休みが欲しいよ 152 00:07:20,607 --> 00:07:22,901 かなり痛む 153 00:07:33,412 --> 00:07:35,789 将来を真剣に考える 選手もいる 154 00:07:35,789 --> 00:07:36,874 将来を真剣に考える 選手もいる 155 00:07:35,789 --> 00:07:36,874 アシスタントコーチ ブレット・バルトローヌ 156 00:07:36,874 --> 00:07:36,999 アシスタントコーチ ブレット・バルトローヌ 157 00:07:36,999 --> 00:07:38,709 アシスタントコーチ ブレット・バルトローヌ 158 00:07:36,999 --> 00:07:38,709 プロを目指す あのレベルへは― 159 00:07:38,709 --> 00:07:42,379 プロを目指す あのレベルへは― 160 00:07:42,546 --> 00:07:47,259 相当 体を酷使しないと たどりつけない 161 00:07:47,551 --> 00:07:50,554 手が痛くて握れない 162 00:07:51,180 --> 00:07:52,890 今は いい感じだ 163 00:07:53,223 --> 00:07:56,393 勝利が続き 調子が上向きだが 164 00:07:57,060 --> 00:08:01,273 勝ち続けるために 必要な練習をしていく 165 00:08:02,107 --> 00:08:03,192 痛い 166 00:08:03,317 --> 00:08:05,485 頭を下げて 167 00:08:06,361 --> 00:08:09,239 肩が外れたかも 168 00:08:13,785 --> 00:08:14,995 ここが痛む? 169 00:08:15,120 --> 00:08:15,829 この辺り 170 00:08:15,954 --> 00:08:16,663 上のほう? 171 00:08:19,416 --> 00:08:20,167 おはよう 172 00:08:20,542 --> 00:08:21,835 気持ちを込めて 173 00:08:22,461 --> 00:08:24,338 最後の厳しい1日だ 174 00:08:24,713 --> 00:08:26,298 ケガについて話そう 175 00:08:26,423 --> 00:08:30,677 ケガを恐れ 弱腰になってる者がいる 176 00:08:31,511 --> 00:08:36,433 私はプロの時 9回も手術した 最悪は眼窩がんかの損傷 177 00:08:36,808 --> 00:08:40,895 カロライナ戦で レフトに走っていた時だ 178 00:08:41,145 --> 00:08:45,776 地面に倒されて ヘルメットの角がぶつかり 179 00:08:45,901 --> 00:08:47,778 目が見えなくなった 180 00:08:48,487 --> 00:08:50,697 それまで試合中に退場したり 181 00:08:50,822 --> 00:08:55,452 スタッフに 助け出されることはなかった 182 00:08:55,577 --> 00:09:01,083 サンフランシスコで同僚だった E・デイヴィスが― 183 00:09:01,250 --> 00:09:02,834 近くにいるのが分かったよ 184 00:09:02,960 --> 00:09:06,588 “ベンチはどこだ?”と 彼に必死に聞いた 185 00:09:06,922 --> 00:09:09,883 彼が“左だ”と言うから 押し出してもらった 186 00:09:10,676 --> 00:09:12,052 それで自分で出た 187 00:09:14,846 --> 00:09:20,060 ユニフォームは切られて 目が腫れてたから翌日に手術を 188 00:09:20,769 --> 00:09:23,355 それでも自分で立ったんだ 189 00:09:23,480 --> 00:09:27,985 14年間 誰にも 外に出されずにやってきた 190 00:09:28,277 --> 00:09:31,780 一度 フィールドから出たら 戻れないと思え 191 00:09:33,490 --> 00:09:38,662 突然 神に 祝福されるなんてことはない 192 00:09:38,996 --> 00:09:41,623 だから弱腰の練習はしない 193 00:09:41,832 --> 00:09:43,750 精神的な強さが必要だ 194 00:09:44,084 --> 00:09:45,210 分かったか? 195 00:09:45,460 --> 00:09:46,586 いい日になるな? 196 00:09:46,920 --> 00:09:47,838 そうだろ? 197 00:09:48,297 --> 00:09:48,964 いいな? 198 00:09:49,089 --> 00:09:49,715 はい 199 00:09:50,090 --> 00:09:52,509 フットボールにケガはつきもの 200 00:09:52,634 --> 00:09:57,472 でも他の選手にとっては ステップアップの― 201 00:09:57,597 --> 00:09:59,641 チャンスでもある 202 00:10:01,059 --> 00:10:05,063 オレゴン大は 全米トップ10のチームだ 203 00:10:05,230 --> 00:10:06,064 コロラド大は上昇中 204 00:10:06,189 --> 00:10:07,983 “オーツェン・ スタジアムへようこそ” 205 00:10:07,983 --> 00:10:10,277 “オーツェン・ スタジアムへようこそ” 206 00:10:07,983 --> 00:10:10,277 対戦場所は最高の競技場だよ 207 00:10:10,277 --> 00:10:10,944 対戦場所は最高の競技場だよ 208 00:10:11,069 --> 00:10:15,032 応援がうるさくて やりにくいだろう 209 00:10:15,407 --> 00:10:17,993 完全にアウェーの雰囲気だ 210 00:10:19,286 --> 00:10:20,537 Pac-12は― 211 00:10:20,662 --> 00:10:24,791 大学フットボールリーグで 最も注目されている 212 00:10:25,042 --> 00:10:27,085 今後も伸びていくはず 213 00:10:28,420 --> 00:10:29,212 ピッチバック 214 00:10:29,338 --> 00:10:32,466 投げた フランクリンが空いてる 215 00:10:32,966 --> 00:10:37,429 自信を持つだけではなく 全員が信じることが大事 216 00:10:37,554 --> 00:10:40,599 コロラド大は そういうチームだけど 217 00:10:40,724 --> 00:10:44,811 ハンターが不在の今 真価が問われる 218 00:10:45,062 --> 00:10:47,814 この先 どこまでやれるのか? 219 00:10:47,939 --> 00:10:52,110 成功することができるのか? 220 00:10:52,986 --> 00:10:55,405 オレゴン大戦 3日前 221 00:11:03,288 --> 00:11:06,666 シェフ もう1回 ひっくり返して 222 00:11:06,792 --> 00:11:09,127 それが俺たちの食べ方だ 223 00:11:10,170 --> 00:11:11,129 シェフ 224 00:11:11,254 --> 00:11:12,339 コーチ 225 00:11:12,464 --> 00:11:16,718 今日はプライムカットの リブアイですよ 226 00:11:17,177 --> 00:11:18,220 いいね! 227 00:11:18,678 --> 00:11:20,263 コーチとの初対面では 期待と不安があった 228 00:11:20,263 --> 00:11:23,850 コーチとの初対面では 期待と不安があった 229 00:11:20,263 --> 00:11:23,850 エグゼクティブシェフ カール・ソロモン 230 00:11:24,226 --> 00:11:27,979 彼は当然ながら 高い要求をしてきた 231 00:11:28,105 --> 00:11:31,066 “多くのことを 変えるつもりだ”と 232 00:11:31,400 --> 00:11:32,859 すごい勝負メシだ 233 00:11:32,984 --> 00:11:33,860 そうでしょ 234 00:11:34,861 --> 00:11:37,447 コーチが気にしていたのは 235 00:11:37,572 --> 00:11:41,785 選手たちに親しみのある 食事の提供だった 236 00:11:41,910 --> 00:11:46,248 それでケイジャンなどの 南部料理に重点を置いた 237 00:11:46,581 --> 00:11:48,834 くつろいでもらいたい 238 00:11:49,126 --> 00:11:51,795 シェフはいい仕事をするよ 239 00:11:52,712 --> 00:11:55,841 全員のニーズに応える 240 00:11:55,966 --> 00:11:59,553 1日3食を提供してるが 南部料理が多い 241 00:11:59,761 --> 00:12:03,598 みんな かなり 気に入っているようだ 242 00:11:59,761 --> 00:12:03,598 統括責任者 リック・ジョージ 243 00:12:05,100 --> 00:12:09,813 何でも直前に ここで料理するようにしている 244 00:12:10,105 --> 00:12:13,984 品質も維持できて 熱いうちに提供できるから 245 00:12:14,776 --> 00:12:19,990 運動量も多いし 最大限の能力を出せるように 246 00:12:20,115 --> 00:12:22,075 食事内容に気を配っている 247 00:12:22,534 --> 00:12:25,745 うちのチームの こだわりを見てくれ 248 00:12:26,538 --> 00:12:28,582 色まで敵のカラーだ 249 00:12:28,707 --> 00:12:31,751 ネブラスカに勝って コーンを手にした 250 00:12:31,877 --> 00:12:33,336 今週はダックスだ 251 00:12:33,712 --> 00:12:39,134 対戦相手ダックスをやっつけた気分を 味わってほしい 252 00:12:39,259 --> 00:12:44,598 手羽を油で揚げて 自家製の甘酢ソースをかける 253 00:12:44,723 --> 00:12:48,310 酢漬けブラックベリーと 地元の野菜添え 254 00:12:48,435 --> 00:12:52,147 今週はチキンじゃなく ダックを食べろ 255 00:12:52,606 --> 00:12:54,065 狩猟シーズンだからな 256 00:12:54,274 --> 00:12:55,150 コンテンツクリエーター ダリウス・サンダース 257 00:12:55,150 --> 00:12:56,234 コンテンツクリエーター ダリウス・サンダース 258 00:12:55,150 --> 00:12:56,234 うまいよ 259 00:12:56,234 --> 00:12:56,943 コンテンツクリエーター ダリウス・サンダース 260 00:12:56,943 --> 00:12:58,320 コンテンツクリエーター ダリウス・サンダース 261 00:12:56,943 --> 00:12:58,320 シェフに昇給を 262 00:13:03,909 --> 00:13:05,994 オレゴン大戦 前日 263 00:13:06,119 --> 00:13:08,747 “デンバー国際空港” 264 00:13:24,596 --> 00:13:28,058 俺たちは過小評価されていた 265 00:13:28,183 --> 00:13:30,769 “勝てっこない”とね だが精神力で勝ったんだ 266 00:13:30,769 --> 00:13:33,313 “勝てっこない”とね だが精神力で勝ったんだ 267 00:13:30,769 --> 00:13:33,313 ランニングバック ディラン・エドワーズ 268 00:13:36,441 --> 00:13:38,944 “オレゴン大学” 269 00:13:39,152 --> 00:13:43,406 以前はトップレベルの 雰囲気を味わえた 270 00:13:39,152 --> 00:13:43,406 セーフティー シャイロ・サンダース 271 00:13:43,406 --> 00:13:43,532 セーフティー シャイロ・サンダース 272 00:13:43,532 --> 00:13:43,990 セーフティー シャイロ・サンダース 273 00:13:43,532 --> 00:13:43,990 ファンも大勢いた 274 00:13:43,990 --> 00:13:44,824 ファンも大勢いた 275 00:13:45,242 --> 00:13:50,330 だがコロラドでは 長年 ファンは味わってなかった 276 00:13:50,455 --> 00:13:52,457 勝利という興奮をね 277 00:13:52,582 --> 00:13:58,129 フットボールは人を楽しませ 街を活気づけられる 278 00:14:04,844 --> 00:14:09,266 信念? 持てる力を 出しきることだ 279 00:14:04,844 --> 00:14:09,266 アシスタントコーチ アンドレ・ハート 280 00:14:10,016 --> 00:14:15,522 CBSやFOXも 中継をしにやってくる 281 00:14:15,689 --> 00:14:18,733 それだけ注目されているんだ 282 00:14:18,858 --> 00:14:21,570 前に進み やるべきことをやる 283 00:14:21,695 --> 00:14:25,323 そうすれば どんどんよくなっていき 284 00:14:25,448 --> 00:14:27,284 勝利の方程式が見えてくる 285 00:14:31,204 --> 00:14:33,331 自分のプレーをイメージする 286 00:14:33,456 --> 00:14:33,915 “アム”じゃなく こんな感じだ 287 00:14:33,915 --> 00:14:37,085 “アム”じゃなく こんな感じだ 288 00:14:33,915 --> 00:14:37,085 ディフェンシブ ラインマン ビショップ・トーマス 289 00:14:37,085 --> 00:14:37,210 ディフェンシブ ラインマン ビショップ・トーマス 290 00:14:37,210 --> 00:14:38,044 ディフェンシブ ラインマン ビショップ・トーマス 291 00:14:37,210 --> 00:14:38,044 そうか 292 00:14:38,169 --> 00:14:43,883 ビショップは試合前に エンドゾーンで瞑想めいそうする 293 00:14:44,259 --> 00:14:45,969 一番 落ち着いているね 294 00:14:46,511 --> 00:14:51,975 だが試合ではペナルティを 受けるほどワイルドだ 295 00:14:52,100 --> 00:14:56,271 どうやって切り替えているのか 296 00:14:56,521 --> 00:14:58,732 ヤツのことはよく分からない 297 00:14:59,107 --> 00:15:01,818 才能があるのは当然だ 298 00:15:01,943 --> 00:15:03,778 大学に来る者は 誰でも才能がある 299 00:15:03,778 --> 00:15:05,322 大学に来る者は 誰でも才能がある 300 00:15:03,778 --> 00:15:05,322 「Voice of the Buffs」 マーク・ジョンソン 301 00:15:05,322 --> 00:15:05,447 「Voice of the Buffs」 マーク・ジョンソン 302 00:15:05,447 --> 00:15:08,366 「Voice of the Buffs」 マーク・ジョンソン 303 00:15:05,447 --> 00:15:08,366 重要なのは 細部へのこだわりだよ 304 00:15:08,533 --> 00:15:12,704 才能があるだけでなく 強くなるための― 305 00:15:12,829 --> 00:15:15,665 学習と理解のプロセスが必要だ 306 00:15:16,041 --> 00:15:18,501 この両方が備わって 一流になれる 307 00:15:18,627 --> 00:15:20,920 ヒーローより悪役になりたい 308 00:15:21,046 --> 00:15:23,006 明日は悪役になれる 309 00:15:23,131 --> 00:15:24,758 常に悪役でいるべきだ 310 00:15:24,883 --> 00:15:26,384 敵地だしな 311 00:15:26,593 --> 00:15:27,510 ヒーローは無理だ 312 00:15:27,636 --> 00:15:30,680 悪役には いい計略がある 313 00:15:30,930 --> 00:15:33,433 そうだな 一生 悪役でいい 314 00:15:34,893 --> 00:15:35,143 2023年9月23日 コロラド大 対 オレゴン大 315 00:15:35,143 --> 00:15:39,439 2023年9月23日 コロラド大 対 オレゴン大 316 00:15:35,143 --> 00:15:39,439 オレゴン大とコロラド大 いよいよ試合開始です 317 00:15:39,439 --> 00:15:40,940 オレゴン大とコロラド大 いよいよ試合開始です 318 00:15:42,192 --> 00:15:44,152 すべてのプレーで勝て 319 00:15:44,569 --> 00:15:47,322 クオーターもハーフも取る 320 00:15:47,447 --> 00:15:49,908 それを繰り返して勝利する 321 00:15:50,033 --> 00:15:51,993 まぐれは もうない 322 00:15:52,327 --> 00:15:54,496 実力は俺たちのほうが上だ 323 00:15:55,288 --> 00:15:57,082 違いを見せてこい 324 00:16:03,755 --> 00:16:09,552 試合前からハンターの 欠場の話題で持ちきりでした 325 00:16:10,095 --> 00:16:11,137 全力でいけ 326 00:16:16,059 --> 00:16:19,270 ハンドオフでアーヴィングへ 327 00:16:19,437 --> 00:16:21,731 タックルされたが ファーストダウン 328 00:16:21,856 --> 00:16:25,735 ニックスがパス 前にはブロッカーが 329 00:16:25,902 --> 00:16:28,488 またファーストダウンを 取った 330 00:16:28,780 --> 00:16:31,366 全力で当たれ 素早く! 331 00:16:31,574 --> 00:16:32,951 またファーストダウン 332 00:16:34,828 --> 00:16:37,455 がら空きだ 簡単に点を決めた 333 00:16:37,455 --> 00:16:39,290 がら空きだ 簡単に点を決めた 334 00:16:37,455 --> 00:16:39,290 コロラド大 0 オレゴン大 7 335 00:16:39,290 --> 00:16:40,125 コロラド大 0 オレゴン大 7 336 00:16:40,250 --> 00:16:44,045 細かい競り合いで負けてる もっと攻めろ 337 00:16:44,379 --> 00:16:47,215 シェデュールが 空いてるバックへ 338 00:16:47,340 --> 00:16:50,343 ロングパスを出すが アウト 339 00:16:50,468 --> 00:16:52,303 素早くスクリーンパス 340 00:16:52,429 --> 00:16:55,140 シェデュールが ボールを置いた 341 00:16:55,515 --> 00:16:57,434 パスは通った 342 00:16:57,559 --> 00:16:59,561 攻撃失敗で攻守交代 343 00:17:00,729 --> 00:17:04,482 ニックスがボールを受け サイドへ投げた 344 00:17:04,691 --> 00:17:06,358 13点目! 345 00:17:04,691 --> 00:17:06,358 コロラド大 0 オレゴン大 13 346 00:17:07,944 --> 00:17:11,281 流れを変えたい 情けない展開だね 347 00:17:11,406 --> 00:17:13,491 オフェンスの頑張りどころ 348 00:17:13,616 --> 00:17:15,577 シェデュールが右に投げた 349 00:17:15,702 --> 00:17:17,619 インターセプトは失敗 350 00:17:17,746 --> 00:17:19,789 落ち着いて役割を果たせ 351 00:17:20,415 --> 00:17:22,375 エンドゾーンに投げた 352 00:17:22,500 --> 00:17:23,292 取った タッチダウン 353 00:17:23,292 --> 00:17:24,544 取った タッチダウン 354 00:17:23,292 --> 00:17:24,544 コロラド大 0 オレゴン大 21 355 00:17:24,544 --> 00:17:24,669 コロラド大 0 オレゴン大 21 356 00:17:24,669 --> 00:17:24,961 コロラド大 0 オレゴン大 21 357 00:17:24,669 --> 00:17:24,961 得点はすべて オレゴン大です 358 00:17:24,961 --> 00:17:27,881 得点はすべて オレゴン大です 359 00:17:28,006 --> 00:17:31,259 トレヴァー! 敵は一発で決めてくる 360 00:17:31,384 --> 00:17:33,386 何としても止めろ 361 00:17:33,928 --> 00:17:37,515 空いたスペースに ランニングバックが向かう 362 00:17:37,640 --> 00:17:38,600 取った タッチダウン 363 00:17:38,600 --> 00:17:39,434 取った タッチダウン 364 00:17:38,600 --> 00:17:39,434 コロラド大 0 オレゴン大 28 365 00:17:39,434 --> 00:17:39,893 コロラド大 0 オレゴン大 28 366 00:17:39,893 --> 00:17:40,268 コロラド大 0 オレゴン大 28 367 00:17:39,893 --> 00:17:40,268 言ったとおりだ 368 00:17:40,268 --> 00:17:41,311 言ったとおりだ 369 00:17:41,686 --> 00:17:42,979 一発で決めた 370 00:17:48,651 --> 00:17:49,569 おい 371 00:17:51,613 --> 00:17:53,156 頭を下げるな 372 00:17:57,160 --> 00:17:57,744 最終的な得点は42対6 373 00:17:57,744 --> 00:18:00,079 最終的な得点は42対6 374 00:17:57,744 --> 00:18:00,079 コロラド大 6 オレゴン大 42 375 00:18:00,079 --> 00:18:00,205 コロラド大 6 オレゴン大 42 376 00:18:00,205 --> 00:18:02,290 コロラド大 6 オレゴン大 42 377 00:18:00,205 --> 00:18:02,290 オレゴン大の圧勝です 378 00:18:02,290 --> 00:18:02,415 コロラド大 6 オレゴン大 42 379 00:18:02,415 --> 00:18:03,291 コロラド大 6 オレゴン大 42 380 00:18:02,415 --> 00:18:03,291 今後の課題が 指摘されるでしょう 381 00:18:03,291 --> 00:18:06,544 今後の課題が 指摘されるでしょう 382 00:18:10,423 --> 00:18:11,674 クソ! 383 00:18:12,133 --> 00:18:14,761 なんてザマだ まったく 384 00:18:15,512 --> 00:18:17,764 今までの俺たちは どこへ行った? 385 00:18:18,389 --> 00:18:20,391 クソな前例になる 386 00:18:20,767 --> 00:18:21,392 そうだよ 387 00:18:21,518 --> 00:18:22,101 やめろ 388 00:18:22,227 --> 00:18:23,269 規範を示せ 389 00:18:25,688 --> 00:18:27,023 もっと頑張らないと 390 00:18:31,569 --> 00:18:36,491 まず愛とすべての出来事に対し 神に感謝します 391 00:18:37,075 --> 00:18:38,743 これは私たちへの喝だ 392 00:18:38,868 --> 00:18:40,995 言い訳も何もない 393 00:18:41,830 --> 00:18:46,334 敵のコーチ陣は うちより準備ができていた 394 00:18:46,709 --> 00:18:52,048 守備も攻撃も勝り よく研究していたようだ 395 00:18:52,590 --> 00:18:56,219 世間では我々に “謙虚さが足らなかった” 396 00:18:56,344 --> 00:19:02,475 “傲慢ごうまんだった”と言うかもな だが自信があるだけだ 397 00:19:02,600 --> 00:19:05,645 正直に思ってることを言おう 398 00:19:06,145 --> 00:19:07,689 今が最悪の状態だ 399 00:19:08,231 --> 00:19:09,649 今なら批判してもいい 400 00:19:10,400 --> 00:19:12,193 オレゴン戦で現実を見た 401 00:19:12,193 --> 00:19:12,944 オレゴン戦で現実を見た 402 00:19:12,193 --> 00:19:12,944 スポーツ記者 アリエル・オルスト 403 00:19:12,944 --> 00:19:13,069 スポーツ記者 アリエル・オルスト 404 00:19:13,069 --> 00:19:16,030 スポーツ記者 アリエル・オルスト 405 00:19:13,069 --> 00:19:16,030 3ゲームを制して 優勝も夢ではないと― 406 00:19:16,030 --> 00:19:18,867 3ゲームを制して 優勝も夢ではないと― 407 00:19:18,992 --> 00:19:20,535 皆が高望みした 408 00:19:20,660 --> 00:19:25,415 だが オレゴン戦を見て “あれぞ優勝候補チームだ” 409 00:19:25,540 --> 00:19:29,168 “現実的に考えよう”と 気づかされたの 410 00:19:29,627 --> 00:19:32,797 コーチというのは 計画外の事態や― 411 00:19:33,006 --> 00:19:36,968 予期せぬ課題に 常に直面するものだ 412 00:19:33,006 --> 00:19:36,968 コーチ・プライムの マネジャー サム・モリーニ 413 00:19:37,093 --> 00:19:40,388 だが コーチ・プライムは ひるまない 414 00:19:40,513 --> 00:19:44,058 何か問題が 起こったとしても 415 00:19:44,183 --> 00:19:47,937 “どうなってるか 整理させてくれ”と言って 416 00:19:48,062 --> 00:19:50,607 すぐに答えを出すんだ 417 00:19:50,732 --> 00:19:53,568 “このゲームプランでいこう” 418 00:19:53,693 --> 00:19:55,904 それに皆も飛びつく 419 00:19:56,321 --> 00:19:59,991 自分のためだけでなく チーム全体のためだよ 420 00:20:01,868 --> 00:20:05,496 コーチに自信がある時は 俺たちにもある 421 00:20:05,705 --> 00:20:05,955 ワイドレシーバー ジミー・ホーン・ジュニア 422 00:20:05,955 --> 00:20:08,791 ワイドレシーバー ジミー・ホーン・ジュニア 423 00:20:05,955 --> 00:20:08,791 負けた時は そこから学べばいい 424 00:20:10,376 --> 00:20:14,005 成長痛みたいなもので 経験しないといけない 425 00:20:14,005 --> 00:20:15,715 成長痛みたいなもので 経験しないといけない 426 00:20:14,005 --> 00:20:15,715 ディフェンシブ ラインマン シェーン・コークス 427 00:20:15,715 --> 00:20:15,840 ディフェンシブ ラインマン シェーン・コークス 428 00:20:15,840 --> 00:20:18,843 ディフェンシブ ラインマン シェーン・コークス 429 00:20:15,840 --> 00:20:18,843 土台を築き さらに上を目指すにはね 430 00:20:18,843 --> 00:20:19,802 土台を築き さらに上を目指すにはね 431 00:20:23,181 --> 00:20:24,474 やることは山積みだ 432 00:20:24,474 --> 00:20:25,308 やることは山積みだ 433 00:20:24,474 --> 00:20:25,308 クオーターバック シェデュール・ サンダース 434 00:20:25,308 --> 00:20:25,433 クオーターバック シェデュール・ サンダース 435 00:20:25,433 --> 00:20:29,312 クオーターバック シェデュール・ サンダース 436 00:20:25,433 --> 00:20:29,312 今までどおり やるべきことをやるまで 437 00:20:29,646 --> 00:20:33,024 南カリフォルニア大USC戦まで あと1週間 438 00:20:33,149 --> 00:20:35,568 くよくよしても意味がない 439 00:20:35,693 --> 00:20:36,986 過去は忘れて 次に進む 440 00:20:36,986 --> 00:20:38,279 過去は忘れて 次に進む 441 00:20:36,986 --> 00:20:38,279 ワイドレシーバー グザヴィエ・ ウィーヴァー 442 00:20:41,032 --> 00:20:44,118 みんな大人で 目的があってここにいる 443 00:20:44,994 --> 00:20:48,957 各自がチームのために 高い意識を持つべきだ 444 00:20:49,958 --> 00:20:53,586 勝利にも いろいろなタイプがある 445 00:20:53,711 --> 00:20:56,047 点数は ただの数字じゃない 446 00:20:56,422 --> 00:21:02,303 私は批判やブーイング ヤジも気にしない 447 00:21:02,887 --> 00:21:07,600 もう信じないと言われても 構わないよ 448 00:21:07,725 --> 00:21:13,481 選手たちも同じだと知ってる 逆境に直面してもひるまない 449 00:21:13,940 --> 00:21:16,234 彼らには進む準備ができている 450 00:21:21,239 --> 00:21:23,324 USC戦 5日前 451 00:21:23,324 --> 00:21:24,784 USC戦 5日前 452 00:21:23,324 --> 00:21:24,784 ディオン・サンダースは勝者だ 453 00:21:24,784 --> 00:21:26,369 ディオン・サンダースは勝者だ 454 00:21:26,703 --> 00:21:31,708 スポーツだけでなく 人生における勝者だと思う 455 00:21:33,835 --> 00:21:35,712 特に若いアフリカ系 アメリカ人に― 456 00:21:35,712 --> 00:21:38,256 特に若いアフリカ系 アメリカ人に― 457 00:21:35,712 --> 00:21:38,256 スポーツキャスター ガス・ジョンソン 458 00:21:38,756 --> 00:21:44,971 フットボールを通して 希望や喜びを与えている 459 00:21:47,557 --> 00:21:48,975 カーク・フランクリン? 460 00:21:49,142 --> 00:21:50,601 いらっしゃい 461 00:21:50,893 --> 00:21:52,520 お前の“心のおじ”だ 462 00:21:52,687 --> 00:21:53,104 小さいね 463 00:21:53,104 --> 00:21:53,354 小さいね 464 00:21:53,104 --> 00:21:53,354 グラミー賞受賞 ゴスペル歌手 カーク・フランクリン 465 00:21:53,354 --> 00:21:53,479 グラミー賞受賞 ゴスペル歌手 カーク・フランクリン 466 00:21:53,479 --> 00:21:54,772 グラミー賞受賞 ゴスペル歌手 カーク・フランクリン 467 00:21:53,479 --> 00:21:54,772 見下ろしてくれ 468 00:21:54,772 --> 00:21:57,275 グラミー賞受賞 ゴスペル歌手 カーク・フランクリン 469 00:21:57,859 --> 00:21:59,861 アイザックも歌手だ 470 00:22:01,404 --> 00:22:03,448 この父親は大変だろ? 471 00:22:04,699 --> 00:22:05,950 扱いが難しい 472 00:22:06,075 --> 00:22:09,037 息子は勝手にやってるよ 473 00:22:09,162 --> 00:22:10,872 俺には信じられない 474 00:22:10,997 --> 00:22:14,876 助言して 正しい道に導いてるよ 475 00:22:16,294 --> 00:22:19,464 初めてディオンに会ったのは 1997年だ 476 00:22:20,256 --> 00:22:24,761 すぐに打ち解けて親しくなった 477 00:22:25,720 --> 00:22:27,805 彼は私の歌を聴いていて 478 00:22:27,930 --> 00:22:32,810 音楽を通して かなり親交を深めていった 479 00:22:33,269 --> 00:22:37,148 彼とはもう 25年の付き合いになる 480 00:22:39,192 --> 00:22:42,236 コーチ・プライムは ここに文化も持ち込んだ 481 00:22:42,528 --> 00:22:45,239 何よりも大きな意味がある 482 00:22:45,531 --> 00:22:46,282 見事な景色だ 483 00:22:46,407 --> 00:22:47,784 仕事とは思えない 484 00:22:49,494 --> 00:22:51,579 なんて恵まれてるんだ 485 00:22:53,247 --> 00:22:56,834 しかも息子たちの コーチもしてる 486 00:22:57,210 --> 00:22:59,462 娘はバスケをやってる 487 00:22:59,587 --> 00:23:02,924 コーチの仕事は予想外だった 488 00:23:03,049 --> 00:23:06,469 引退後にやりたかったのは 489 00:23:06,594 --> 00:23:09,972 子供たちの いい親父になることだった 490 00:23:10,098 --> 00:23:13,976 コーチ業は 計画外だったんだが 491 00:23:14,644 --> 00:23:17,313 これは神のおぼしめしだ 492 00:23:18,106 --> 00:23:19,774 聞きたいことがある 493 00:23:20,650 --> 00:23:24,195 今まで人種的な困難はあった? 494 00:23:25,113 --> 00:23:30,576 私がここで民族意識を 感じたのは宗教面のことだ 495 00:23:31,285 --> 00:23:37,291 ここでは宗教の話を聞かないが 毎日 私はチームのために祈る 496 00:23:37,416 --> 00:23:41,462 祈りのシーンの 動画がアップされると 497 00:23:41,587 --> 00:23:45,675 批判する手紙や 殺人予告まで来るよ 498 00:23:46,259 --> 00:23:50,680 毎日 届くこともあるし 少なくとも週に1回は来る 499 00:23:50,805 --> 00:23:56,853 南部は宗教に理解があったが ここはリベラルな土地柄だ 500 00:23:57,562 --> 00:23:59,105 ディオンは黒人コーチを 代表する― 501 00:23:59,105 --> 00:24:01,774 ディオンは黒人コーチを 代表する― 502 00:23:59,105 --> 00:24:01,774 スポーツコラムニスト ウィリアム・C・ローデン 503 00:24:01,774 --> 00:24:01,899 スポーツコラムニスト ウィリアム・C・ローデン 504 00:24:01,899 --> 00:24:03,651 スポーツコラムニスト ウィリアム・C・ローデン 505 00:24:01,899 --> 00:24:03,651 伝道師のようなものだ 506 00:24:03,651 --> 00:24:05,111 伝道師のようなものだ 507 00:24:05,236 --> 00:24:08,531 人知れず特別な存在というか… 508 00:24:08,656 --> 00:24:12,702 エディ・ロビンソンや テネシー州立大の― 509 00:24:12,827 --> 00:24:15,830 ジョン・メリットなどもいた 510 00:24:16,038 --> 00:24:20,042 彼らには 輝かしい環境はなかったが 511 00:24:20,168 --> 00:24:23,087 ディオンは光を見せた 512 00:24:23,212 --> 00:24:27,049 コーチとしてだけでなく 伝道師としてね 513 00:24:28,467 --> 00:24:30,928 黒人としての誇りと文化 514 00:24:31,053 --> 00:24:33,931 すべてをここにもたらした 515 00:24:34,056 --> 00:24:36,934 1人の黒人が活躍すれば 516 00:24:37,226 --> 00:24:40,354 黒人全体がよくなっていく 517 00:24:40,479 --> 00:24:44,984 常に私より背が高く 何でも見えますように 518 00:24:45,109 --> 00:24:49,822 常に父親より マシでありますように 519 00:24:50,072 --> 00:24:50,948 神の御名みなにおいて 520 00:24:51,073 --> 00:24:52,742 天国には届かない 521 00:24:53,409 --> 00:24:55,161 そんな祈りじゃな 522 00:24:55,328 --> 00:24:57,538 神様は聞いてくれない 523 00:24:57,705 --> 00:24:59,290 私の心にも響かないが 524 00:25:02,084 --> 00:25:07,131 コロラド大に コーチが来ると知った時は 525 00:25:07,256 --> 00:25:09,634 祈りが通じたと思った 526 00:25:09,842 --> 00:25:14,096 コロラド大学教授 レイランド・ラバカ 527 00:25:09,842 --> 00:25:14,096 黒人だけでなく 多くの教員が活気づいた 528 00:25:14,096 --> 00:25:15,056 黒人だけでなく 多くの教員が活気づいた 529 00:25:15,181 --> 00:25:18,017 私たちに誇りを 与えてくれたんだ 530 00:25:18,142 --> 00:25:21,979 こんなに興奮してる彼を 見たことがない 531 00:25:23,397 --> 00:25:26,984 黒人のバッファローズ ファンにはたまらない 532 00:25:27,109 --> 00:25:28,611 我々の時代が来た 533 00:25:28,736 --> 00:25:33,908 歴史的黒人大学HBCUの精神を ディオンがこの地にもたらした 534 00:25:34,033 --> 00:25:36,911 黒人にとっては勝利だね 535 00:25:37,370 --> 00:25:41,958 私たちは彼に家族だという 意識を持ってもらうため 536 00:25:42,375 --> 00:25:43,793 温かく迎えた 537 00:25:43,918 --> 00:25:45,670 選手たちをよろしく 538 00:25:45,795 --> 00:25:47,421 彼はジェイムズです 539 00:25:47,546 --> 00:25:51,509 ジャクソンから移籍した トレーナーもいる 540 00:25:51,759 --> 00:25:53,427 美しいお嬢さんたち 541 00:25:53,552 --> 00:25:57,515 彼らにも紹介しよう みんなに会ってほしい 542 00:25:57,974 --> 00:26:00,309 いい機会だった ありがとう 543 00:26:00,434 --> 00:26:03,145 黒人の人口が数%の州… 544 00:26:03,562 --> 00:26:10,111 そして黒人学生が数%の大学に 黒人コーチが来たんだ 545 00:26:10,236 --> 00:26:14,323 そこで ある男が 投入されたが 546 00:26:14,740 --> 00:26:18,244 “経験や資格が 十分ではない” 547 00:26:18,577 --> 00:26:23,082 “そんな実験は うまくいかない”と言われた 548 00:26:23,291 --> 00:26:24,625 “失敗するだろう”と 549 00:26:25,334 --> 00:26:30,673 彼らは神の恵みと導きを 見くびったんだよ 550 00:26:31,173 --> 00:26:31,966 コーチが目の前にいて “君たちも―” 551 00:26:31,966 --> 00:26:34,302 コーチが目の前にいて “君たちも―” 552 00:26:31,966 --> 00:26:34,302 ディフェンシブ ラインマン シェーン・コークス 553 00:26:34,302 --> 00:26:34,427 ディフェンシブ ラインマン シェーン・コークス 554 00:26:34,427 --> 00:26:36,095 ディフェンシブ ラインマン シェーン・コークス 555 00:26:34,427 --> 00:26:36,095 “Nニック・セイバンのような 大物になれる”と言う 556 00:26:36,095 --> 00:26:39,223 “Nニック・セイバンのような 大物になれる”と言う 557 00:26:39,348 --> 00:26:42,310 俺たち黒人には 大きな意味がある 558 00:26:42,977 --> 00:26:47,315 “チームが来てよかった これをしてくれた”とか 559 00:26:47,565 --> 00:26:49,400 ワイドレシーバー グザヴィエ・ ウィーヴァー 560 00:26:47,565 --> 00:26:49,400 “黒人コミュニティーに 役立った”と思われたい 561 00:26:49,400 --> 00:26:52,486 “黒人コミュニティーに 役立った”と思われたい 562 00:26:52,987 --> 00:26:56,490 足がかりとなって 模範を示したいんだ 563 00:26:57,825 --> 00:27:01,370 USC戦 3日前 564 00:27:01,495 --> 00:27:05,166 “イヤリング 帽子 携帯電話 飲食 禁止” 565 00:27:09,003 --> 00:27:15,092 この試合に勝つために やるべきことを整理しておこう 566 00:27:15,968 --> 00:27:21,891 まずは相手のことを よく調べて理解することだ 567 00:27:22,308 --> 00:27:26,187 まだ映像を見てない者がいるな 568 00:27:26,520 --> 00:27:27,521 なぜだ? 569 00:27:28,189 --> 00:27:33,986 それでプロになりたいとか 勝ちたいとか言ってるんだろ? 570 00:27:34,111 --> 00:27:39,533 映像を見ない者は 今週の試合には出さない 571 00:27:41,827 --> 00:27:44,747 チャンスは最大限に生かせ 572 00:27:44,872 --> 00:27:46,999 毎週末 1200万人が試合を見る 573 00:27:48,042 --> 00:27:50,628 今週末は1500万人になる 574 00:27:50,961 --> 00:27:52,171 それでも やらないのか 575 00:27:52,922 --> 00:27:56,384 自分たちで選んだことだろう 576 00:27:57,301 --> 00:28:01,639 どれだけ大きなチャンスか 分かってるか? 577 00:28:01,764 --> 00:28:05,309 USCとの対戦で 相手を押さえられたら 578 00:28:05,434 --> 00:28:06,644 人生が変わる 579 00:28:07,478 --> 00:28:10,564 信じられないヤツはいるか? 580 00:28:10,689 --> 00:28:13,692 映像の中に 恐れるものがあるのか? 581 00:28:14,360 --> 00:28:19,490 相手には勝てないと 思うところがあるのか? 582 00:28:21,075 --> 00:28:22,368 やらねば 583 00:28:27,665 --> 00:28:32,086 彼らはNFLにいるような 気分でいたいが― 584 00:28:32,545 --> 00:28:35,923 厳しく扱われるのは嫌がる 585 00:28:36,048 --> 00:28:37,550 だが それは無理だ 586 00:28:38,175 --> 00:28:41,929 現実世界では すぐに力を問われる 587 00:28:42,054 --> 00:28:43,389 “自分の仕事をしろ”と 588 00:28:43,848 --> 00:28:45,766 できなければ… 589 00:28:48,269 --> 00:28:49,186 問題になる 590 00:29:00,906 --> 00:29:04,702 デンバーポスト紙ですが 先週の会見で― 591 00:29:05,202 --> 00:29:07,955 “コーマーニの出場は 彼次第”と 592 00:29:08,247 --> 00:29:12,585 具体的に彼に 足りないものは何ですか? 593 00:29:12,710 --> 00:29:14,587 それは改善されましたか? 594 00:29:14,712 --> 00:29:15,796 研究と準備だ 595 00:29:16,589 --> 00:29:20,134 あとはミーティングに ちゃんと出席すること 596 00:29:20,509 --> 00:29:22,761 必要な手順を理解すること 597 00:29:23,471 --> 00:29:24,972 強い気持ち 598 00:29:25,097 --> 00:29:28,058 試合に出て 活躍したいという思い 599 00:29:28,184 --> 00:29:30,352 練習でも 自由時間の… 600 00:29:32,146 --> 00:29:34,106 過ごし方でもそうだ 601 00:29:34,231 --> 00:29:39,487 準備ができていないのに 出場させるのは愚かだ 602 00:29:40,321 --> 00:29:42,406 それはできないし 認めない 603 00:29:44,200 --> 00:29:46,827 コーマーニは進歩してる 604 00:29:46,952 --> 00:29:49,663 1年生だが重荷を背負ってる 605 00:29:49,788 --> 00:29:50,206 最も高い評価を得て ここに引っ張られた 606 00:29:50,206 --> 00:29:52,625 最も高い評価を得て ここに引っ張られた 607 00:29:50,206 --> 00:29:52,625 アシスタントコーチ ケビン・マシス 608 00:29:52,625 --> 00:29:54,919 最も高い評価を得て ここに引っ張られた 609 00:29:55,044 --> 00:29:58,839 みんなが彼に 大きな期待を寄せてる 610 00:29:58,964 --> 00:30:01,050 彼の才能を知っているから 611 00:30:02,468 --> 00:30:06,972 毎日 私たちは 細かいことで彼に注意してる 612 00:30:07,515 --> 00:30:08,891 あごを下げろ 613 00:30:09,433 --> 00:30:10,935 コーマーニ あごだよ 614 00:30:12,895 --> 00:30:14,313 意味が分かるか? 615 00:30:15,147 --> 00:30:19,360 あごを下げれば 肩が落ちるんだ 616 00:30:19,485 --> 00:30:22,738 ブレイクのたびに意識しろ 617 00:30:23,614 --> 00:30:26,116 細かいところが不十分だ 618 00:30:26,617 --> 00:30:28,452 このプレーについてだが… 619 00:30:28,994 --> 00:30:32,248 ここではどうすればいい? コーマーニ 620 00:30:33,624 --> 00:30:34,875 次の一手は? 621 00:30:36,293 --> 00:30:37,753 戦えると 証明しなければ 622 00:30:37,753 --> 00:30:39,129 戦えると 証明しなければ 623 00:30:37,753 --> 00:30:39,129 コーナーバック コーマーニ・マクレーン 624 00:30:39,922 --> 00:30:41,799 どっちに向かう? 625 00:30:42,550 --> 00:30:44,885 技術を磨き 責務を果たす 626 00:30:45,135 --> 00:30:46,554 みんな 教えてやれ 627 00:30:46,679 --> 00:30:47,513 南です 628 00:30:47,805 --> 00:30:48,973 なぜ そうしない 629 00:30:49,098 --> 00:30:52,226 真剣に取り組んで ベストを目指す 630 00:30:52,351 --> 00:30:54,019 勝手なことをするな 631 00:30:54,979 --> 00:30:58,566 コーマーニには期待してる 632 00:30:59,191 --> 00:31:05,072 彼にはトラヴィスという 手本になる先輩がいる 633 00:31:05,406 --> 00:31:08,075 だが まだ成長が必要だ 634 00:31:09,201 --> 00:31:10,619 もう少しやらないと 635 00:31:13,080 --> 00:31:14,081 クソッ 636 00:31:20,921 --> 00:31:22,089 ヤバい 637 00:31:22,923 --> 00:31:25,926 できるだけ みんなの役に立ちたい 638 00:31:26,135 --> 00:31:28,304 試合を研究したからね 639 00:31:26,135 --> 00:31:28,304 コーナーバック& ワイドレシーバー トラヴィス・ハンター 640 00:31:28,637 --> 00:31:31,890 ドクターストップが 出てるから 641 00:31:32,016 --> 00:31:35,144 練習場に行って コーチを手伝ってる 642 00:31:39,940 --> 00:31:44,695 コーマーニには 教えることがたくさんある 643 00:31:45,112 --> 00:31:48,532 自信をつけてやりたい 644 00:31:49,783 --> 00:31:51,910 広告の顔になりたいだろ? 645 00:31:52,077 --> 00:31:54,246 有名になれる 646 00:31:55,331 --> 00:32:01,587 コーマーニはトラヴィスの 助言を聞くのが好きなんだ 647 00:32:01,712 --> 00:32:05,674 尊敬してるから 彼の言うとおりにやる 648 00:32:05,799 --> 00:32:08,844 練習中や それ以外でも 彼から学びたい 649 00:32:09,303 --> 00:32:13,474 自分がチームで役目を 果たせなくなっても 650 00:32:13,599 --> 00:32:17,269 みんなを失望させないのが リーダーだ 651 00:32:17,394 --> 00:32:20,189 フィールドの上だけじゃない 652 00:32:20,314 --> 00:32:26,820 試合への取り組み方を 尊敬してるから ついていくし 653 00:32:27,321 --> 00:32:29,823 期待を裏切らないように 努力する 654 00:32:39,041 --> 00:32:41,960 コロラド大はUSCに16連敗中 655 00:32:42,294 --> 00:32:46,423 USCこそ 長年 勝てなかった相手よ 656 00:32:46,548 --> 00:32:49,134 バッファローズの ファンにとっては 657 00:32:49,259 --> 00:32:52,471 初めて期待できる試合になる 658 00:32:52,596 --> 00:32:58,519 “サンダース親子が連敗記録を 止めてくれるかも”とね 659 00:33:01,230 --> 00:33:04,274 まだ課題は多い 660 00:33:05,025 --> 00:33:09,822 もっと上達できると 分かっている 661 00:33:10,739 --> 00:33:12,533 大きな挑戦が待ち受けている 662 00:33:12,950 --> 00:33:17,371 映像を見て準備して USC戦に臨む 663 00:33:17,746 --> 00:33:20,833 ダビデは巨人と戦って勝った 664 00:33:21,792 --> 00:33:24,628 強くなるためには 強敵が必要だ 665 00:33:25,087 --> 00:33:27,047 チームを安定させないと 666 00:33:28,340 --> 00:33:29,425 それだけだ 667 00:33:29,550 --> 00:33:32,010 一貫性をもって突き進む 668 00:33:33,429 --> 00:33:37,599 成功までもう少しなんだ 毎回 道を探してる 669 00:33:37,725 --> 00:33:40,894 集中し耐えてこそ手に入る 670 00:33:41,812 --> 00:33:44,148 USC戦 前日 671 00:33:49,778 --> 00:33:51,113 目標は勝つこと 672 00:33:51,447 --> 00:33:56,076 これまでの試合で 攻守とスペシャルチームが 673 00:33:56,201 --> 00:34:01,373 キックオフから試合終了まで ずっと圧倒したことがない 674 00:34:01,874 --> 00:34:07,045 勝つために何が必要か いつになったら分かるんだ? 675 00:34:07,171 --> 00:34:11,091 決意と努力と規律が足りない 676 00:34:11,216 --> 00:34:14,136 規律は成功への秘訣だ 677 00:34:14,261 --> 00:34:17,931 明日はすべての局面において 統制が必要だ 678 00:34:18,974 --> 00:34:22,978 勝つためにできることは 全部やってきた 679 00:34:23,771 --> 00:34:27,483 団結し 心をひとつにして 相手を圧倒する 680 00:34:33,030 --> 00:34:36,617 2023年9月30日 コロラド大 対 USC 681 00:34:40,286 --> 00:34:45,583 オレゴン大に敗れ 輝きを失ったと言われましたが 682 00:34:45,708 --> 00:34:46,752 NFL殿堂入り選手 テレル・オーウェンス 683 00:34:45,708 --> 00:34:46,752 会場には多くの観客と スターたちが集結 684 00:34:46,752 --> 00:34:46,877 会場には多くの観客と スターたちが集結 685 00:34:46,877 --> 00:34:48,212 会場には多くの観客と スターたちが集結 686 00:34:46,877 --> 00:34:48,212 俳優 ダ・ヴィンチ 687 00:34:48,212 --> 00:34:48,337 会場には多くの観客と スターたちが集結 688 00:34:48,337 --> 00:34:49,170 会場には多くの観客と スターたちが集結 689 00:34:48,337 --> 00:34:49,170 ラッパー トベ・ンウィグウェ 690 00:34:49,170 --> 00:34:49,295 ラッパー トベ・ンウィグウェ 691 00:34:49,295 --> 00:34:49,713 ラッパー トベ・ンウィグウェ 692 00:34:49,295 --> 00:34:49,713 コロラド大がボルダーで USCを迎えます 693 00:34:49,713 --> 00:34:52,716 コロラド大がボルダーで USCを迎えます 694 00:34:52,841 --> 00:34:53,801 いくぞ! 695 00:34:53,926 --> 00:34:54,301 プロバスケットボール 殿堂入り選手 ケビン・ガーネット 696 00:34:54,301 --> 00:34:56,178 プロバスケットボール 殿堂入り選手 ケビン・ガーネット 697 00:34:54,301 --> 00:34:56,178 プライム効果を 見られて光栄だね 698 00:34:56,178 --> 00:34:56,303 プライム効果を 見られて光栄だね 699 00:34:56,303 --> 00:34:58,347 プライム効果を 見られて光栄だね 700 00:34:56,303 --> 00:34:58,347 グラミー賞受賞 ミュージシャン レクレー 701 00:34:58,347 --> 00:34:58,472 グラミー賞受賞 ミュージシャン レクレー 702 00:34:58,472 --> 00:34:58,806 グラミー賞受賞 ミュージシャン レクレー 703 00:34:58,472 --> 00:34:58,806 3~4年先が楽しみだ 704 00:34:58,806 --> 00:35:01,558 3~4年先が楽しみだ 705 00:35:01,683 --> 00:35:02,059 NFL殿堂入り選手 ウォーレン・サップ 706 00:35:02,059 --> 00:35:03,352 NFL殿堂入り選手 ウォーレン・サップ 707 00:35:02,059 --> 00:35:03,352 彼はジョーダンや アイバーソンと同じ 708 00:35:03,352 --> 00:35:03,477 彼はジョーダンや アイバーソンと同じ 709 00:35:03,477 --> 00:35:05,521 彼はジョーダンや アイバーソンと同じ 710 00:35:03,477 --> 00:35:05,521 プロバスケットボール 殿堂入り選手 ポール・ピアース 711 00:35:05,646 --> 00:35:09,274 黒人を代表する シンボルだよ 712 00:35:05,646 --> 00:35:09,274 ラッパー ワカ・フロッカ・フレイム 713 00:35:09,525 --> 00:35:11,819 コーチの偉業は 命を懸けてるからだ 714 00:35:11,819 --> 00:35:13,737 コーチの偉業は 命を懸けてるからだ 715 00:35:11,819 --> 00:35:13,737 NFL選手 デショーン・ジャクソン 716 00:35:14,404 --> 00:35:15,906 まったく別次元の 輝かしい現象だよ 717 00:35:15,906 --> 00:35:18,367 まったく別次元の 輝かしい現象だよ 718 00:35:15,906 --> 00:35:18,367 ラッパー ダベイビー 719 00:35:21,870 --> 00:35:24,206 気を引き締めていけ 720 00:35:30,128 --> 00:35:31,964 27ヤードでファーストダウン 721 00:35:32,464 --> 00:35:37,553 ウィリアムズがスナップ ハンズオフで逆サイドへ 722 00:35:37,678 --> 00:35:40,305 そのままエンドゾーンへ タッチダウン 723 00:35:40,430 --> 00:35:43,684 ウィークサイドなのに 誰も止められなかった 724 00:35:43,684 --> 00:35:45,811 ウィークサイドなのに 誰も止められなかった 725 00:35:43,684 --> 00:35:45,811 コロラド大 0 USC 7 726 00:35:46,770 --> 00:35:50,315 誰も声を出してない 声を出し合え 727 00:35:50,440 --> 00:35:53,861 黙って突っ立ってるんじゃない 728 00:35:54,194 --> 00:35:58,073 ハイスナップから サイドに走ると見せかけて 729 00:35:58,198 --> 00:36:00,826 35ヤードラインでキャッチ 730 00:36:00,951 --> 00:36:04,538 ウッズが追いつかず タッチダウン 731 00:36:07,499 --> 00:36:10,711 ボールが投げられたら 反応しないと 732 00:36:11,962 --> 00:36:14,381 サードダウンは まだ2回 733 00:36:14,506 --> 00:36:17,593 シェデュールが投げるが 顔に当たり― 734 00:36:17,885 --> 00:36:22,222 45ヤード地点で インターセプト成功 735 00:36:22,347 --> 00:36:26,101 ウォレスにボールが通った 736 00:36:26,518 --> 00:36:31,440 今季 シェデュールは インターセプトがまだ2回 737 00:36:33,901 --> 00:36:35,652 何としてもボールを奪え 738 00:36:36,069 --> 00:36:40,657 タイミングが遅れると いい結果は生まれない 739 00:36:40,782 --> 00:36:42,367 ロイドが左から動く 740 00:36:42,492 --> 00:36:47,831 スイングアウトからつかむが エンドゾーンへ タッチダウン 741 00:36:49,207 --> 00:36:53,420 向こうも本調子じゃない 点を取らなきゃ 742 00:36:53,545 --> 00:36:57,507 34対7とリードされ 前半 残り2分 743 00:36:58,050 --> 00:37:02,137 シェデュールが ショットガンから走る 744 00:37:02,262 --> 00:37:05,891 かなりの距離を 一気にエンドゾーンへ 745 00:37:05,891 --> 00:37:06,600 かなりの距離を 一気にエンドゾーンへ 746 00:37:05,891 --> 00:37:06,600 コロラド大 14 USC 34 747 00:37:06,600 --> 00:37:06,725 コロラド大 14 USC 34 748 00:37:06,725 --> 00:37:08,769 コロラド大 14 USC 34 749 00:37:06,725 --> 00:37:08,769 ついにタッチダウンだ 750 00:37:10,062 --> 00:37:13,774 クオーターバック同士の 見ごたえある争いです 751 00:37:13,899 --> 00:37:16,443 ハイズマン賞の受賞者 ウィリアムズと― 752 00:37:16,652 --> 00:37:21,573 それを奪いたいシェデュールが いい仕事をしています 753 00:37:28,413 --> 00:37:30,499 バッファローズ 34対14で劣勢 754 00:37:30,624 --> 00:37:34,836 このシリーズがすべてだ 力を出し切れ 755 00:37:34,962 --> 00:37:37,714 ウィリアムズが軽く投げた 756 00:37:37,839 --> 00:37:39,925 ジャクソンがキャッチ 757 00:37:40,300 --> 00:37:41,843 勘弁してくれ 758 00:37:41,969 --> 00:37:45,514 ウィリアムズ 16回 連続パスに成功 759 00:37:45,639 --> 00:37:47,808 おい コーマーニを呼べ 760 00:37:48,100 --> 00:37:50,769 ウィリアムズが ショットガンの構え 761 00:37:50,894 --> 00:37:53,563 見事なキャッチ 762 00:37:53,897 --> 00:37:55,482 集中するんだ 763 00:37:55,816 --> 00:37:59,653 状況を見定めて プレーに集中しろ 764 00:38:00,404 --> 00:38:01,613 頑張れ! 765 00:38:01,738 --> 00:38:04,282 ここで予想外の選手が出てきた 766 00:38:04,408 --> 00:38:08,203 全米ナンバーワンの新人 コーマーニ・マクレーン 767 00:38:08,328 --> 00:38:13,208 先週 コーチから “準備ができていない”として 768 00:38:13,333 --> 00:38:16,044 先発から外されてましたが 769 00:38:16,169 --> 00:38:20,841 トップクラスの攻撃陣から チームを守りに来たか 770 00:38:23,844 --> 00:38:27,848 ケガで離脱中の ハンターが声援を送る 771 00:38:27,973 --> 00:38:31,476 彼も前年度の ナンバーワン新人選手 772 00:38:31,601 --> 00:38:34,855 フィールド外から 後輩を鼓舞しています 773 00:38:38,358 --> 00:38:39,776 スナップからターン 774 00:38:39,901 --> 00:38:44,322 コーマーニがタックル ボールはこぼれた 775 00:38:50,078 --> 00:38:52,080 おい コーマーニ 776 00:38:53,206 --> 00:38:56,084 相手の横についてろ 777 00:38:56,626 --> 00:38:58,545 ウィリアムズのショットガン 778 00:38:58,670 --> 00:39:01,548 スナップから右に投げた 779 00:39:01,673 --> 00:39:03,633 キャッチしてタッチダウン 780 00:39:03,759 --> 00:39:04,885 簡単に通りましたね 781 00:39:05,010 --> 00:39:08,096 まるで裏庭での キャッチボールだ 782 00:39:09,306 --> 00:39:11,850 フェイクに引っかかるな 783 00:39:11,975 --> 00:39:13,894 何としても取れ いいな 784 00:39:18,273 --> 00:39:20,692 シェデュールの出番だ 785 00:39:21,109 --> 00:39:24,446 そろそろ観客を わかせてほしいところ 786 00:39:25,113 --> 00:39:27,908 ハンドオフからの パスを取った 787 00:39:28,033 --> 00:39:32,621 40から50ヤードラインを 抜けた 788 00:39:32,746 --> 00:39:36,500 追いつかれる 残り15ヤードで倒された 789 00:39:36,625 --> 00:39:38,126 ニアサイドだ 790 00:39:40,962 --> 00:39:44,007 ハンカーソンが取って エンドゾーンへ 791 00:39:44,132 --> 00:39:44,549 タッチダウンだ! 792 00:39:44,549 --> 00:39:46,343 タッチダウンだ! 793 00:39:44,549 --> 00:39:46,343 コロラド大 21 USC 41 794 00:39:48,762 --> 00:39:52,099 シェデュールが 左サイドに投げた 795 00:39:52,224 --> 00:39:54,726 ナイスキャッチ! 796 00:39:55,435 --> 00:39:58,772 ブロックしてキャッチ エンドゾーンへ 797 00:39:58,897 --> 00:40:02,692 タッチダウン コロラド大が27点と猛反撃 798 00:40:04,820 --> 00:40:06,947 インターセプト成功! 799 00:40:07,072 --> 00:40:09,783 シルモン=クレイグです 800 00:40:14,204 --> 00:40:17,415 右からエンドゾーンに 投げた 801 00:40:17,541 --> 00:40:20,001 飛び込んだ 取ったか? 802 00:40:20,127 --> 00:40:23,380 成功! スターの誕生だ 803 00:40:23,505 --> 00:40:25,715 今日 ここボルダーで… 804 00:40:27,676 --> 00:40:28,426 これで48対33 805 00:40:28,426 --> 00:40:30,428 これで48対33 806 00:40:28,426 --> 00:40:30,428 コロラド大 33 USC 48 807 00:40:31,263 --> 00:40:35,392 シェデュールがスナップ エンドゾーンへ 808 00:40:35,517 --> 00:40:39,980 タッチダウン! ジミー・ホーン・ジュニアだ 809 00:40:40,856 --> 00:40:42,524 コロラド大 41 USC 48 810 00:40:40,856 --> 00:40:42,524 コロラド あと1回の タッチダウンで追いつく 811 00:40:42,524 --> 00:40:46,778 コロラド あと1回の タッチダウンで追いつく 812 00:40:47,279 --> 00:40:50,782 自分を信じろ まだやれる 813 00:40:52,284 --> 00:40:54,703 キックに希望を託します 814 00:40:55,036 --> 00:40:56,454 もう他に手がない 815 00:40:57,914 --> 00:41:00,876 3回 敵がひざを ついたら終わりです 816 00:41:02,752 --> 00:41:06,798 バウンドしたボールを しっかり押さえた 817 00:41:06,923 --> 00:41:08,800 ボールはUSCへ 818 00:41:10,177 --> 00:41:11,511 これで成長したね 819 00:41:12,596 --> 00:41:13,889 落ち込むことはない 820 00:41:14,055 --> 00:41:15,432 最後のニーダウン 821 00:41:15,432 --> 00:41:16,266 最後のニーダウン 822 00:41:15,432 --> 00:41:16,266 コロラド大 41 USC 48 823 00:41:16,266 --> 00:41:16,391 コロラド大 41 USC 48 824 00:41:16,391 --> 00:41:20,604 コロラド大 41 USC 48 825 00:41:16,391 --> 00:41:20,604 コロラド大は全米屈指の チームに僅差で敗れた 826 00:41:20,604 --> 00:41:21,354 コロラド大 41 USC 48 827 00:41:25,901 --> 00:41:31,239 3戦全勝で始まった快進撃だが 強豪チームとの戦いで 828 00:41:31,364 --> 00:41:34,534 立て続けに 敗戦を喫してしまいました 829 00:41:34,659 --> 00:41:38,121 来週 再び魔法を見せて 勝利できるか 830 00:41:42,375 --> 00:41:44,753 後半は猛攻撃でしたが 831 00:41:44,878 --> 00:41:48,924 あれが想像していた チームの姿でしたか? 832 00:41:49,049 --> 00:41:52,969 いや 私は全クオーター もっとやれると想定してた 833 00:41:53,386 --> 00:41:57,724 だが まだ チームが確立できてない 834 00:41:57,849 --> 00:42:00,810 毎週 模索が続いてる 835 00:42:01,394 --> 00:42:04,856 練習の中で どうあるべきかを探り 836 00:42:05,190 --> 00:42:07,692 試合に臨んでいる 837 00:42:07,817 --> 00:42:10,070 もがいてる状態なんだ 838 00:42:10,987 --> 00:42:15,283 “今後 チームが強くなると 思えない”とか 839 00:42:15,617 --> 00:42:19,579 “進歩が見えない”という人は 我々を毛嫌いしてる 840 00:42:19,704 --> 00:42:22,249 今後の活躍を 期待しないなんて 841 00:42:22,707 --> 00:42:24,167 どうかしてるよ 842 00:42:25,418 --> 00:42:25,710 次回は… 843 00:42:25,710 --> 00:42:29,214 次回は… 844 00:42:25,710 --> 00:42:29,214 コロラド大は 派手な振る舞いをやめて 845 00:42:29,339 --> 00:42:31,591 原点に戻るべきだ 846 00:42:32,300 --> 00:42:38,139 ボウルゲーム出場を狙うなら この試合は負けられない 847 00:42:38,556 --> 00:42:41,893 朗報です ハンターが戦線復帰 848 00:42:42,018 --> 00:42:44,312 この先は彼が必要よ 849 00:42:44,604 --> 00:42:46,314 どこを目指してる? 850 00:42:46,439 --> 00:42:47,148 模索中です 851 00:42:48,024 --> 00:42:50,527 やるべきことがあるだろ 852 00:42:50,652 --> 00:42:53,989 お前だけ やらないのが問題なんだ 853 00:42:54,114 --> 00:42:56,074 今週はパッドを着けたい 854 00:42:56,283 --> 00:42:59,411 何がなんでも勝たねば 855 00:42:59,786 --> 00:43:00,578 次に進もう 856 00:43:01,204 --> 00:43:02,455 カメラを止めろ 857 00:43:59,054 --> 00:44:01,056 日本語字幕 浦田 貴美枝