1 00:00:20,896 --> 00:00:22,064 Sam John est là. 2 00:00:22,148 --> 00:00:23,357 Pour la vidéo ? 3 00:00:23,441 --> 00:00:24,817 - Oui. - Super. Merci. 4 00:00:26,235 --> 00:00:30,448 Aujourd'hui, on fait la séance pour la couverture du livre du coach. 5 00:00:30,948 --> 00:00:32,575 Il a tout pensé. 6 00:00:32,658 --> 00:00:35,453 Ça parle de la victoire sur et en dehors du terrain. 7 00:00:36,746 --> 00:00:39,248 D'abord, on le verra en homme d'affaires, 8 00:00:39,331 --> 00:00:41,167 après, on passera sur le terrain, 9 00:00:41,250 --> 00:00:45,546 car c'est là qu'il a eu beaucoup de succès. 10 00:00:45,671 --> 00:00:48,340 Souris, tu vas répandre ta sagesse. 11 00:00:49,008 --> 00:00:51,510 Mais c'est aussi la concentration 12 00:00:51,594 --> 00:00:54,180 et l'attention qu'on montre. 13 00:00:54,263 --> 00:00:57,975 Prime fait tellement débat pour certains 14 00:00:58,058 --> 00:00:59,769 car ils auraient aimé trouver 15 00:00:59,852 --> 00:01:02,563 certaines choses qu'il dit. 16 00:01:02,646 --> 00:01:06,484 "Bonne allure, bon jeu, bon jeu, bonne paie." 17 00:01:06,567 --> 00:01:09,528 Tous ces trucs. Qui peut trouver ça à part Prime ? 18 00:01:15,242 --> 00:01:18,496 L'effet Prime est incroyable au niveau des revenus. 19 00:01:18,579 --> 00:01:22,249 Quatre-vingt-dix millions de dollars pour l'attention reçue. 20 00:01:23,083 --> 00:01:24,919 Ça dépasse le football. 21 00:01:25,002 --> 00:01:28,297 Chaque semaine, il y a de plus en plus de célébrités 22 00:01:28,380 --> 00:01:32,176 car elles veulent faire partie de tout ça. 23 00:01:35,805 --> 00:01:39,558 Ce qu'on voit comme du coaching populaire est la culture noire. 24 00:01:39,809 --> 00:01:41,477 Les athlètes sont au centre. 25 00:01:41,560 --> 00:01:45,815 Le fait qu'il soit une marque et qu'il dépasse le sport, 26 00:01:45,898 --> 00:01:50,777 il motive la base de supporters de l'université de Colorado, 27 00:01:50,860 --> 00:01:52,947 et ils jouent à guichets fermés, 28 00:01:53,030 --> 00:01:53,989 c'est évident. 29 00:01:55,407 --> 00:01:56,866 Je suis moi. 30 00:01:56,951 --> 00:01:58,077 J'ai pas changé. 31 00:01:58,160 --> 00:02:00,913 Le pays a juste la chance de le voir. 32 00:02:04,124 --> 00:02:05,584 Coach Prime. 33 00:02:05,668 --> 00:02:10,673 C'est officiel, et tout le pays est envahi par la joie. 34 00:02:12,591 --> 00:02:15,219 Le coach Prime a mené Jackson State 35 00:02:15,302 --> 00:02:17,221 à un 2e titre d'affilée sans défaite. 36 00:02:18,222 --> 00:02:21,392 Il s'attaque maintenant à Colorado 37 00:02:21,475 --> 00:02:26,438 avec deux titres en 17 ans. 38 00:02:27,898 --> 00:02:29,984 C'est pas l'ancienne équipe. 39 00:02:30,067 --> 00:02:33,070 Il amène Shedeur, il amène Travis Hunter, 40 00:02:33,153 --> 00:02:35,322 deux des plus gros transferts. 41 00:02:35,781 --> 00:02:37,741 Vous savez ce qu'il dit aux joueurs ? 42 00:02:37,825 --> 00:02:39,618 "Sautez sur le marché." 43 00:02:39,702 --> 00:02:40,786 C'est important, 44 00:02:40,870 --> 00:02:43,998 car plus de 50 joueurs sont sur le marché des transferts. 45 00:02:44,415 --> 00:02:46,584 Lequel d'entre eux y arrivera ? 46 00:02:47,167 --> 00:02:50,045 J'ai besoin d'un but. Que vous donniez tout. 47 00:02:50,504 --> 00:02:53,883 C'est le plus grand test jamais vu en football universitaire, 48 00:02:53,966 --> 00:02:55,885 et j'ai hâte de voir cette équipe. 49 00:03:04,643 --> 00:03:06,437 ON EST LÀ POUR ÇA 50 00:03:07,146 --> 00:03:08,981 MATCH 3 51 00:03:09,064 --> 00:03:10,316 Le public est debout. 52 00:03:10,399 --> 00:03:12,526 Deuxième semaine à guichets fermés. 53 00:03:12,610 --> 00:03:15,154 C'est le duel des Rocky Mountains au Colorado, 54 00:03:15,237 --> 00:03:17,573 ils affrontent les Rams de CSU. 55 00:03:19,408 --> 00:03:21,327 À gauche, contacts. 56 00:03:21,410 --> 00:03:24,288 Tir à retardement sur Travis Hunter. 57 00:03:24,788 --> 00:03:26,916 - Il est à terre, Mark. - Oui. 58 00:03:27,499 --> 00:03:29,168 Travis est unique. 59 00:03:29,251 --> 00:03:33,047 Il a accepté sa blessure sans se décourager ou s'énerver. 60 00:03:33,130 --> 00:03:35,299 Il les soutenait à l'entraînement. 61 00:03:35,382 --> 00:03:38,385 C'est dingue, mais il ressemble au coach Prime. 62 00:03:38,469 --> 00:03:41,055 Quand on les regarde, ils sont là : 63 00:03:41,138 --> 00:03:43,098 "Vous allez y arriver. 64 00:03:43,182 --> 00:03:46,560 "On est là." Ils soutiennent tout le monde. 65 00:03:46,644 --> 00:03:49,146 - Dépêche. - Encore une carte. 66 00:03:49,438 --> 00:03:51,273 Regarde-moi cette tenue. 67 00:03:51,357 --> 00:03:53,567 C'est une journée pour traîner. 68 00:03:53,651 --> 00:03:55,527 J'adore rester en pyjama. 69 00:03:55,986 --> 00:03:58,322 Les coachs le savent. 70 00:03:58,906 --> 00:04:02,242 Après le coup, je pouvais plus respirer. C'est tout. 71 00:04:02,326 --> 00:04:05,788 Je voulais juste me relever et reprendre le match. 72 00:04:05,871 --> 00:04:09,333 Je voulais juste me relever et retourner sur le terrain. 73 00:04:09,416 --> 00:04:10,709 - Moi d'abord ? - Oui. 74 00:04:10,793 --> 00:04:13,796 Je peux pas décrire cette douleur. C'était intense. 75 00:04:13,879 --> 00:04:16,339 Et c'était pas un petit coup léger, 76 00:04:16,423 --> 00:04:18,341 je savais que c'était sérieux. 77 00:04:19,093 --> 00:04:21,303 Je voulais pas décevoir l'équipe. 78 00:04:21,387 --> 00:04:24,765 J'aurais pu jouer la 2e mi-temps, mais à la pause, les médecins 79 00:04:24,848 --> 00:04:26,517 m'ont pas laissé rejouer, 80 00:04:26,600 --> 00:04:28,811 au cas où il y avait une hémorragie. 81 00:04:29,895 --> 00:04:31,021 Travis se relève. 82 00:04:32,398 --> 00:04:33,732 Mais au 4e quart-temps, 83 00:04:33,816 --> 00:04:37,778 ils ont confirmé une lacération du foie de stade 2. 84 00:04:37,861 --> 00:04:42,199 Et là, on se dit juste : "Est-ce qu'il va bien ?" 85 00:04:42,533 --> 00:04:45,661 En allant à l'hôpital, j'espérais que ce serait rapide, 86 00:04:45,744 --> 00:04:48,163 que je pourrais revenir au 4e quart-temps. 87 00:04:48,247 --> 00:04:50,707 Mais j'ai pas pu. C'était trop sérieux. 88 00:04:52,084 --> 00:04:55,754 C'était dur, c'est sûrement le meilleur joueur universitaire 89 00:04:56,255 --> 00:05:01,093 et l'un des meilleurs joueurs en attaque et défense. 90 00:05:02,094 --> 00:05:06,015 C'est ridicule de perdre deux joueurs d'un coup. 91 00:05:08,517 --> 00:05:13,272 L'Oregon sera sûrement le premier test de la saison, 92 00:05:13,355 --> 00:05:15,941 et ne pas avoir Travis Hunter, 93 00:05:16,025 --> 00:05:18,027 ça change totalement 94 00:05:18,110 --> 00:05:20,404 ce que l'équipe peut faire, son image. 95 00:05:20,738 --> 00:05:23,198 Vous arrivez sur le parking. 96 00:05:23,615 --> 00:05:26,785 On est à l'hôpital. Pour faire des analyses sanguines. 97 00:05:27,619 --> 00:05:29,997 Examiner mon foie, vérifier que tout va bien. 98 00:05:30,622 --> 00:05:31,874 Et c'est tout. 99 00:05:32,416 --> 00:05:33,959 C'est l'heure de discuter. 100 00:05:34,043 --> 00:05:39,298 Le plus gros sujet dans le sport, pas qu'universitaire, 101 00:05:39,381 --> 00:05:42,217 c'est Deion Sanders et ses Buffaloes. 102 00:05:42,426 --> 00:05:46,096 Comme on a perdu Travis, on ne sait pas 103 00:05:46,180 --> 00:05:48,932 - quel effet sur le long terme... - On le perd 104 00:05:49,016 --> 00:05:51,894 pour la plus grosse partie de la saison. 105 00:05:51,977 --> 00:05:56,607 UNE SEMAINE AVANT LE MATCH CONTRE L'OREGON 106 00:05:56,690 --> 00:05:59,359 TERRAINS D'ENTRAÎNEMENT COLORADO FOOTBALL 107 00:06:11,455 --> 00:06:14,124 Le mental sera capital pour ce match. 108 00:06:14,249 --> 00:06:16,960 Gérer la colère, la dépression, l'acceptation. 109 00:06:17,044 --> 00:06:19,129 On commence à entrer dans le dur. 110 00:06:19,213 --> 00:06:20,631 Ils ont des blessures, 111 00:06:20,714 --> 00:06:22,925 des organes abîmés. 112 00:06:23,008 --> 00:06:24,218 Lacérations et autres. 113 00:06:24,301 --> 00:06:26,220 C'est dur pour le corps. 114 00:06:26,303 --> 00:06:29,139 Ils savent très bien que c'est le prix à payer. 115 00:06:29,223 --> 00:06:31,725 Encore, les gars. Encore. 116 00:06:31,809 --> 00:06:34,228 Ce sport t'adore. Ce sport te déteste. 117 00:06:34,311 --> 00:06:36,105 Ce sport va s'occuper de toi. 118 00:06:36,188 --> 00:06:37,523 Et te faire du mal. 119 00:06:37,940 --> 00:06:43,153 Ces tests permettent d'évaluer ta force de caractère. 120 00:06:43,904 --> 00:06:44,822 Prêts, go. 121 00:06:46,406 --> 00:06:49,701 Souvent, les gens disent que c'est ce qu'ils veulent. 122 00:06:49,784 --> 00:06:51,036 Qu'ils veulent le faire. 123 00:06:51,120 --> 00:06:53,831 Mais ils ne savent pas vraiment ce que ça demande. 124 00:06:53,914 --> 00:06:55,499 C'est pas un sport de contact. 125 00:06:55,749 --> 00:06:57,417 Le basket l'est. 126 00:06:57,709 --> 00:06:59,795 C'est un sport de collision. 127 00:07:05,217 --> 00:07:09,388 Ce côté, bien serré, derrière... 128 00:07:09,471 --> 00:07:10,931 On manque de profondeur. 129 00:07:11,014 --> 00:07:11,932 Nos joueurs, 130 00:07:12,015 --> 00:07:14,935 on doit rester sur le terrain le plus possible, 131 00:07:15,018 --> 00:07:17,396 pour les matchs et aux entraînement aussi. 132 00:07:17,479 --> 00:07:20,107 Ils veulent un jour de congé. Moi, j'en ai besoin. 133 00:07:20,983 --> 00:07:22,776 Allez. Ça fait mal ! 134 00:07:29,908 --> 00:07:30,826 Mon Dieu. 135 00:07:33,453 --> 00:07:35,581 On a eu la chance d'accueillir des joueurs 136 00:07:35,664 --> 00:07:38,750 qui veulent vraiment jouer, qui veulent aller en NFL. 137 00:07:38,834 --> 00:07:42,462 Quand on joue à ce niveau, 138 00:07:42,546 --> 00:07:44,631 notre corps ne va jamais bien. 139 00:07:44,715 --> 00:07:47,176 Le football fait mal. C'est pas pour tous. 140 00:07:47,593 --> 00:07:49,761 J'y arrive pas. 141 00:07:49,845 --> 00:07:50,762 Ça fait mal. 142 00:07:50,846 --> 00:07:52,639 On est contents. 143 00:07:53,182 --> 00:07:55,308 On gagne. Colorado retrouve le sommet. 144 00:07:55,392 --> 00:07:58,395 On est populaires. Mais on veut pas de faibles. 145 00:07:58,687 --> 00:08:01,440 Ils doivent comprendre ce qu'il faut pour être au top. 146 00:08:02,524 --> 00:08:03,442 Merde. 147 00:08:04,109 --> 00:08:05,319 Baisse la tête. Bien. 148 00:08:05,402 --> 00:08:09,323 Il faut remettre un truc en place, un machin. 149 00:08:13,869 --> 00:08:16,121 - C'est là que t'as mal ? - Oui. 150 00:08:17,706 --> 00:08:19,457 - Bonjour à tous. - Bonjour. 151 00:08:19,541 --> 00:08:20,584 - Bonjour. - Bonjour. 152 00:08:20,667 --> 00:08:22,628 - Mieux que ça. Bonjour. - Bonjour. 153 00:08:22,711 --> 00:08:24,296 Dure journée. La dernière. 154 00:08:24,379 --> 00:08:26,215 Parlons de ces blessures. 155 00:08:26,298 --> 00:08:28,884 Certains se ramollissent, ils baissent les bras, 156 00:08:28,967 --> 00:08:30,510 et je veux pas de ça. 157 00:08:31,511 --> 00:08:33,138 J'ai eu neuf opérations en NFL. 158 00:08:33,222 --> 00:08:36,099 La pire, quand j'ai cassé mon orbite aux play-offs. 159 00:08:36,183 --> 00:08:40,979 J'ai été balayé à gauche contre la Caroline. 160 00:08:41,063 --> 00:08:43,357 Ils ont eu mon bras, ma tête a cogné le sol. 161 00:08:43,440 --> 00:08:48,362 Le coin de mon casque a frappé mon œil. J'y voyais plus. 162 00:08:48,445 --> 00:08:50,822 J'étais jamais sorti du terrain. 163 00:08:50,906 --> 00:08:53,075 J'avais jamais laissé le staff oser 164 00:08:53,158 --> 00:08:55,494 venir me chercher sur le terrain. 165 00:08:55,577 --> 00:08:59,706 Je me suis relevé, et Eric Davis a joué avec moi à San Francisco, 166 00:08:59,790 --> 00:09:02,626 il jouait avec la Caroline. Il était là. 167 00:09:02,709 --> 00:09:03,877 J'ai dit : "Par où ? 168 00:09:03,961 --> 00:09:06,505 "Par où ? Où est le banc ? ED, où est le banc ?" 169 00:09:06,588 --> 00:09:07,631 "À gauche." 170 00:09:07,714 --> 00:09:10,634 J'ai dit : "Pousse-moi jusque là-bas." Et il l'a fait. 171 00:09:10,759 --> 00:09:11,969 Et je suis sorti debout. 172 00:09:14,304 --> 00:09:15,722 J'ai été opéré le lendemain. 173 00:09:15,806 --> 00:09:18,100 Ils avaient découpé mon maillot. 174 00:09:18,183 --> 00:09:20,727 J'ai été opéré pour dégonfler mon œil. 175 00:09:20,811 --> 00:09:23,355 Mais même là, je suis sorti du terrain debout. 176 00:09:23,438 --> 00:09:26,108 Quatorze ans et personne m'a sorti du terrain. 177 00:09:26,191 --> 00:09:28,151 Alors je pige pas ces bêtises. 178 00:09:28,235 --> 00:09:32,322 Ma règle, c'est si on sort, on revient pas. 179 00:09:32,906 --> 00:09:35,242 On sort pas du terrain 180 00:09:35,325 --> 00:09:36,451 et d'un coup, 181 00:09:36,535 --> 00:09:38,662 on sera touché par Dieu. 182 00:09:38,996 --> 00:09:41,456 On se ramollit pas. 183 00:09:41,540 --> 00:09:43,542 Tout est question de mental d'acier. 184 00:09:43,625 --> 00:09:45,502 - C'est compris ? - Oui. 185 00:09:45,585 --> 00:09:47,963 - On va passer une bonne journée ? - Oui. 186 00:09:48,046 --> 00:09:50,424 - On va passer une bonne journée ? - Oui. 187 00:09:50,507 --> 00:09:52,384 Il y a 100 % de risque de blessure. 188 00:09:52,467 --> 00:09:55,679 C'est quasiment assuré, mais ça peut se résumer 189 00:09:55,762 --> 00:09:57,347 à des détails. 190 00:09:57,431 --> 00:09:59,891 Qui va se démarquer en dehors des meneurs ? 191 00:10:01,310 --> 00:10:03,145 L'Oregon. Ils sont en place. 192 00:10:03,478 --> 00:10:06,523 C'est une équipe du top 10. CU est en pleine ascension. 193 00:10:07,858 --> 00:10:10,944 Autzen Field est un des meilleurs stades. 194 00:10:11,028 --> 00:10:12,946 C'est toujours hyper bruyant. 195 00:10:13,030 --> 00:10:15,115 C'est dur de jouer avec autant de bruit. 196 00:10:15,407 --> 00:10:17,743 Donc ça joue en notre défaveur. 197 00:10:19,328 --> 00:10:24,041 La Pac-12 est une des meilleures conférences au niveau universitaire. 198 00:10:24,124 --> 00:10:27,544 Ce sera un poids lourd jusqu'au bout. 199 00:10:28,253 --> 00:10:32,257 En arrière, il lance, et Franklin est démarqué. 200 00:10:32,466 --> 00:10:35,093 Il faut être sûr de soi, 201 00:10:35,177 --> 00:10:38,055 et être sûr que les autres croient en toi aussi. 202 00:10:38,138 --> 00:10:40,599 Et c'est évident que c'est le cas. 203 00:10:40,682 --> 00:10:43,226 Mais récemment, avec l'absence de Travis Hunter, 204 00:10:43,310 --> 00:10:45,437 on appuie encore plus dessus. 205 00:10:45,520 --> 00:10:47,731 Cette équipe aura-t-elle cette régularité ? 206 00:10:47,814 --> 00:10:51,026 Y arriveront-ils s'ils sont privés 207 00:10:51,109 --> 00:10:52,110 de joueurs ? 208 00:10:52,944 --> 00:10:55,447 3 JOURS AVANT LE MATCH CONTRE L'OREGON 209 00:11:03,205 --> 00:11:04,706 Retourne-le pour moi, chef. 210 00:11:04,956 --> 00:11:06,333 C'est ça qu'on mange. 211 00:11:06,833 --> 00:11:08,627 C'est ça qu'on mange. 212 00:11:10,170 --> 00:11:12,005 - Chef. - Coach. 213 00:11:12,506 --> 00:11:15,384 Salut. On a du Tomahawk, premier choix. 214 00:11:15,634 --> 00:11:16,802 Un beau faux-filet. 215 00:11:17,260 --> 00:11:18,178 Ouais ! 216 00:11:18,512 --> 00:11:20,180 Quand j'ai rencontré le coach, 217 00:11:20,555 --> 00:11:23,975 j'étais nerveux, anxieux. 218 00:11:24,351 --> 00:11:27,813 Il est arrivé. Et bien entendu, il a mis la barre haut. 219 00:11:27,896 --> 00:11:29,064 Et il nous a dit 220 00:11:29,147 --> 00:11:30,816 que les choses allaient changer. 221 00:11:30,899 --> 00:11:33,026 Mince, chef, ça rigole pas. 222 00:11:33,110 --> 00:11:34,361 Pas aujourd'hui, coach. 223 00:11:34,861 --> 00:11:38,698 Le coach Prime voulait qu'on serve des plats 224 00:11:38,782 --> 00:11:41,868 qui parlent aux joueurs qui arrivaient. 225 00:11:41,952 --> 00:11:46,206 On s'est concentrés sur la cuisine du Sud : cajun, créole et barbecue. 226 00:11:46,415 --> 00:11:48,500 On voulait qu'ils se sentent à la maison. 227 00:11:49,209 --> 00:11:51,503 Le chef a vraiment réussi 228 00:11:52,671 --> 00:11:54,673 à satisfaire tout le monde. 229 00:11:55,674 --> 00:11:59,261 On sert trois repas par jour et on a plus de plats du Sud, 230 00:11:59,344 --> 00:12:01,721 et les gens sont contents 231 00:12:01,805 --> 00:12:03,682 de ce qu'on propose. 232 00:12:04,599 --> 00:12:06,435 On essaie de cuisiner sur place, 233 00:12:06,518 --> 00:12:08,645 on ne prépare pas tout avant le service. 234 00:12:08,728 --> 00:12:09,938 On fait à la commande. 235 00:12:10,021 --> 00:12:11,189 Meilleure qualité. 236 00:12:11,273 --> 00:12:12,607 Les plats restent chauds. 237 00:12:12,691 --> 00:12:14,109 C'est pour ça qu'on le fait. 238 00:12:14,192 --> 00:12:17,362 Ces athlètes s'entraînent dur, ils ont besoin d'énergie 239 00:12:17,446 --> 00:12:19,781 pour être au plus haut niveau. 240 00:12:19,865 --> 00:12:21,992 On fait attention aux détails. 241 00:12:22,617 --> 00:12:25,328 C'est la méchanceté des Buffaloes. On est comme ça. 242 00:12:26,455 --> 00:12:29,583 Regardez ça. Y a de la couleur. Vous avez vu ? 243 00:12:29,666 --> 00:12:31,751 Il y a du maïs comme on a battu Nebraska. 244 00:12:31,835 --> 00:12:33,253 Cette semaine, du canard. 245 00:12:33,336 --> 00:12:34,504 On doit leur montrer 246 00:12:34,588 --> 00:12:36,965 après quoi ils courront samedi. 247 00:12:37,048 --> 00:12:39,050 On cuisine avec de la graisse de canard, 248 00:12:39,134 --> 00:12:41,595 on a quatre assaisonnements d'ailes. 249 00:12:41,678 --> 00:12:44,806 Une sauce aigre-douce pour le canard. 250 00:12:44,890 --> 00:12:48,477 Ensuite, on ajoutera des mûres au vinaigre et des légumes. 251 00:12:48,560 --> 00:12:50,812 Quand on joue au foot, on mange pas de poulet. 252 00:12:50,896 --> 00:12:52,272 On mange du canard. 253 00:12:52,355 --> 00:12:53,440 On chasse. 254 00:12:54,149 --> 00:12:55,108 MÉDIAS PEOPLE 255 00:12:55,192 --> 00:12:56,193 C'est trop bon. 256 00:12:56,860 --> 00:12:58,403 Faut augmenter le chef. 257 00:13:04,075 --> 00:13:05,994 UN JOUR CONTRE L'OREGON 258 00:13:06,077 --> 00:13:08,830 AÉROPORT INTERNATIONAL DE DENVER 259 00:13:24,638 --> 00:13:28,058 Les gens nous croyaient pas aussi bons. 260 00:13:28,141 --> 00:13:30,435 Ils disaient qu'on était une petite équipe. 261 00:13:30,519 --> 00:13:33,313 Mais on avait le bon état d'esprit pour gagner. 262 00:13:38,735 --> 00:13:40,737 J'ai eu un avant-goût du football de pro 263 00:13:40,820 --> 00:13:44,783 avant de jouer en SEC en Caroline du Sud, et c'était très populaire. 264 00:13:45,283 --> 00:13:48,078 Mais ici, les supporters de Colorado vivent un truc 265 00:13:48,161 --> 00:13:50,539 qu'ils n'ont pas vécu depuis très longtemps, 266 00:13:50,622 --> 00:13:52,457 ils se réjouissent de gagner. 267 00:13:52,540 --> 00:13:55,627 Le football apporte beaucoup de joie à la ville, au monde. 268 00:13:55,710 --> 00:13:58,129 Parce que c'est du divertissement. 269 00:14:04,302 --> 00:14:05,929 On dit qu'on doit croire. 270 00:14:06,012 --> 00:14:08,390 On vient ici et on montre comment faire. 271 00:14:08,473 --> 00:14:09,724 On peut le faire. 272 00:14:09,808 --> 00:14:12,185 Devinez quoi. On a ramené 60 Minutes. 273 00:14:12,269 --> 00:14:14,896 On a ramené Game Day. On a ramené Fox Kickoff. 274 00:14:14,980 --> 00:14:16,940 Ces jeunes doivent rester concentrés 275 00:14:17,023 --> 00:14:18,942 pour pas rester où ils sont. 276 00:14:19,025 --> 00:14:20,026 On peut pas rester. 277 00:14:20,110 --> 00:14:22,696 Il faut avancer, et s'ils le font, 278 00:14:22,779 --> 00:14:25,657 ils s'améliorent, et ils croient en notre vision, 279 00:14:25,740 --> 00:14:28,201 ils commencent à voir les victoires s'accumuler. 280 00:14:31,246 --> 00:14:34,708 - Je m'assois et visualise mes actions. - Pour pas... 281 00:14:34,790 --> 00:14:36,710 1RE ANNÉE - DÉFENSEUR DE 1RE LIGNE 282 00:14:36,793 --> 00:14:37,794 OK. 283 00:14:37,961 --> 00:14:41,590 Avant chaque match, Bishop va dans l'en-but 284 00:14:41,673 --> 00:14:43,508 et fait ses trucs de méditation. 285 00:14:44,301 --> 00:14:48,471 Il est jamais aussi calme que là, et quand il joue, ça marche. 286 00:14:48,555 --> 00:14:50,765 Il obtient des pénalités. C'est un fou. 287 00:14:50,849 --> 00:14:52,017 Il enlève son casque. 288 00:14:52,100 --> 00:14:53,018 Je sais pas 289 00:14:53,268 --> 00:14:56,187 quel genre de transformation il traverse, 290 00:14:56,563 --> 00:14:58,648 je sais pas ce qui se passe avec Bishop. 291 00:14:59,107 --> 00:15:01,610 Le talent est une base quand on va à la fac. 292 00:15:01,693 --> 00:15:05,363 Et on atteint ce niveau, car là, tout le monde en a. 293 00:15:05,447 --> 00:15:08,491 Et ce qui devient important, ce sont les détails. 294 00:15:08,575 --> 00:15:12,537 C'est un processus pour comprendre ce que ça demande d'être un grand 295 00:15:12,621 --> 00:15:15,957 en plus d'avoir du talent, c'est deux choses différentes. 296 00:15:16,041 --> 00:15:18,460 Quand on allie les deux, c'est magique. 297 00:15:18,543 --> 00:15:21,004 Moi, je voulais être le méchant. 298 00:15:21,087 --> 00:15:22,797 Demain, on sera les méchants. 299 00:15:22,881 --> 00:15:25,800 - Il faut toujours l'être. - C'est une belle journée. 300 00:15:26,051 --> 00:15:29,012 - Jamais le héros. - Les méchants ont de meilleurs plans, 301 00:15:29,095 --> 00:15:30,889 mais ils sont mal compris. 302 00:15:30,972 --> 00:15:33,475 T'as raison, j'ai toujours été le méchant. 303 00:15:35,143 --> 00:15:37,395 L'Oregon, 10e et le Colorado, 19e, 304 00:15:37,479 --> 00:15:41,024 à Eugene, dans l'Oregon, pour le duel de la Pac-12. 305 00:15:41,691 --> 00:15:44,194 On va gagner le match et gagner la saison. 306 00:15:44,319 --> 00:15:45,737 On aura les quarts. 307 00:15:45,820 --> 00:15:47,072 On aura les demies. 308 00:15:47,155 --> 00:15:48,448 Et on recommencera. 309 00:15:48,531 --> 00:15:50,033 Et on gagnera le match. 310 00:15:50,116 --> 00:15:51,993 Fini, le conte de fées. 311 00:15:52,077 --> 00:15:54,704 Ils se battent pour du clic. Nous, pour la gagne. 312 00:15:55,330 --> 00:15:57,290 C'est la différence. On y va. 313 00:16:03,797 --> 00:16:06,508 Beaucoup de discussions sur le Colorado avant ce match 314 00:16:06,591 --> 00:16:09,094 privé de leur meilleur joueur, Travis Hunter. 315 00:16:09,969 --> 00:16:11,721 Essayez d'y croire. 316 00:16:16,142 --> 00:16:19,312 Des 27 à l'intérieur, pris par Bucky Irving. 317 00:16:19,396 --> 00:16:21,815 Il se fait tacler et en évite un autre. 318 00:16:21,898 --> 00:16:25,735 Bo Nix à l'arrière, les blocs à l'avant prennent l'intérieur. 319 00:16:25,819 --> 00:16:28,488 C'est le premier down aux 19 yards. 320 00:16:28,571 --> 00:16:31,408 Au contact. Vite, on se regroupe. Au contact. 321 00:16:31,491 --> 00:16:33,034 Et une autre explosion. 322 00:16:35,120 --> 00:16:38,707 L'action d'ouverture. Ça passe comme dans du beurre comme on dit. 323 00:16:39,582 --> 00:16:42,585 On leur donne des actions, on joue comme si on avait peur. 324 00:16:42,669 --> 00:16:44,087 On doit les provoquer. 325 00:16:44,212 --> 00:16:45,380 Le 28... 326 00:16:45,463 --> 00:16:48,007 L'arrière est vide. Shedeur lance pour le home run 327 00:16:48,091 --> 00:16:50,009 et dépasse la ligne côté éloigné. 328 00:16:50,093 --> 00:16:52,762 Prise rapide, passe extérieure et Shedeur 329 00:16:52,846 --> 00:16:55,056 la passe en bas sur le tapis. 330 00:16:55,557 --> 00:16:57,392 Drop, step, lancer, réception. 331 00:16:57,475 --> 00:16:59,185 Ça fait trois pour le Colorado. 332 00:17:00,770 --> 00:17:06,151 Il passe à Bo Nix, il balance la passe au loin, 13-0. 333 00:17:07,359 --> 00:17:09,112 Là, on doit consolider 334 00:17:09,194 --> 00:17:11,071 ou ça va être gênant. 335 00:17:11,156 --> 00:17:13,157 Quelque chose doit arriver en attaque. 336 00:17:13,867 --> 00:17:17,412 Shedeur, sur le côté droit, et il est presque pris. 337 00:17:17,829 --> 00:17:19,664 Calmez-vous, faites le boulot. 338 00:17:20,415 --> 00:17:24,252 En-but, réception, en-but, touchdown ! 339 00:17:24,711 --> 00:17:27,505 Chaque numéro est dominé par l'Oregon. 340 00:17:28,006 --> 00:17:30,884 Trevor, ils vont se lancer. 341 00:17:31,384 --> 00:17:32,844 Ils vont se lancer. 342 00:17:33,803 --> 00:17:35,430 Drop, regarde, cherche à lancer, 343 00:17:35,513 --> 00:17:39,267 court, le terrain est ouvert, pris par Wooten. Touchdown. 344 00:17:39,684 --> 00:17:42,812 Je leur ai dit qu'ils allaient y aller. 345 00:17:48,610 --> 00:17:49,611 Hé. 346 00:17:51,112 --> 00:17:53,823 Relève la tête, reste pas assis la tête baissée. 347 00:17:57,160 --> 00:18:00,079 42-6, dernier point, 348 00:18:00,163 --> 00:18:03,458 l'Oregon a dominé le Colorado, quand on cherche des coupables, 349 00:18:03,541 --> 00:18:06,336 à toutes les positions. 350 00:18:10,381 --> 00:18:11,382 Putain ! 351 00:18:12,258 --> 00:18:14,427 C'est quoi, notre exemple ? 352 00:18:15,470 --> 00:18:17,555 Notre modèle ? Notre exemple ? 353 00:18:18,306 --> 00:18:20,558 Établissez un putain de modèle, c'est ça. 354 00:18:20,642 --> 00:18:21,601 On l'établit. 355 00:18:22,060 --> 00:18:23,144 On est l'exemple. 356 00:18:25,563 --> 00:18:27,732 On doit bosser plus dur. 357 00:18:31,528 --> 00:18:36,324 D'abord, je remercie le Seigneur pour tout l'amour que j'ai vu. 358 00:18:36,741 --> 00:18:38,701 Ils nous ont bien botté les fesses. 359 00:18:39,035 --> 00:18:40,703 Pas d'excuses, rien. 360 00:18:41,871 --> 00:18:44,624 Leurs coachs ont fait un beau boulot de préparation. 361 00:18:44,874 --> 00:18:45,875 Pas nous. 362 00:18:46,668 --> 00:18:49,546 On a perdu en attaque, en défense, en spécialité. 363 00:18:50,046 --> 00:18:51,798 Ils savaient tout de nous. 364 00:18:51,881 --> 00:18:53,174 Tout le pays dirait 365 00:18:53,258 --> 00:18:55,552 qu'ils en avaient besoin pour rester humbles. 366 00:18:55,635 --> 00:18:58,680 On n'était pas arrogants. Juste confiants. 367 00:18:58,763 --> 00:19:02,600 Si ça provoque votre insécurité, c'est votre problème. Pas le mien. 368 00:19:02,684 --> 00:19:04,018 Ce que je peux dire, 369 00:19:04,102 --> 00:19:07,397 en toute honnêteté, c'est qu'on fera pas pire. 370 00:19:08,106 --> 00:19:09,566 Vaut mieux venir maintenant. 371 00:19:10,400 --> 00:19:13,027 Le match contre l'Oregon nous a ouvert les yeux. 372 00:19:13,111 --> 00:19:15,989 Tout le monde s'est emballé, ils pensaient 373 00:19:16,072 --> 00:19:18,950 que cette équipe jouerait le titre 374 00:19:19,033 --> 00:19:20,577 après seulement trois matchs. 375 00:19:20,660 --> 00:19:22,370 Et ils ont affronté l'Oregon, 376 00:19:22,453 --> 00:19:25,456 un vrai concurrent au titre, 377 00:19:25,540 --> 00:19:28,710 et ils ont compris : "On va revenir un peu sur Terre." 378 00:19:29,085 --> 00:19:31,045 Dans ce métier, entraîneur, 379 00:19:31,129 --> 00:19:33,506 on nous balance sans arrêt des choses 380 00:19:33,590 --> 00:19:37,010 pour nous faire dévier, des choses inattendues. 381 00:19:37,093 --> 00:19:38,177 C'est stressant. 382 00:19:38,261 --> 00:19:40,263 Je l'ai jamais vu sourciller. 383 00:19:40,638 --> 00:19:43,600 S'il a jamais douté, 384 00:19:43,683 --> 00:19:46,019 c'était : "Je vais digérer ce qui se passe. 385 00:19:46,102 --> 00:19:48,229 "Je dois digérer ce qu'on nous balance." 386 00:19:48,313 --> 00:19:49,939 Mais immédiatement, 387 00:19:50,023 --> 00:19:52,358 ça devient : "Voilà ce qu'on va faire, 388 00:19:52,442 --> 00:19:55,445 "voilà le plan." Et tout le monde s'y plie. 389 00:19:55,987 --> 00:19:57,405 Il le fait pour lui, 390 00:19:57,488 --> 00:19:59,949 mais aussi pour tout le monde dans l'équipe. 391 00:20:01,576 --> 00:20:05,496 Si notre entraîneur est confiant, on doit être confiants aussi. 392 00:20:05,580 --> 00:20:08,958 Parfois on gagne, parfois on perd, on apprend. 393 00:20:10,376 --> 00:20:13,713 C'est peut-être une crise d'apprentissage, et en même temps, 394 00:20:13,796 --> 00:20:15,757 il faut l'endurer 395 00:20:15,840 --> 00:20:17,842 pour créer une culture, une base, 396 00:20:17,926 --> 00:20:20,386 pour créer quelque chose et que ce soit génial. 397 00:20:23,139 --> 00:20:26,559 Il reste beaucoup de matchs, et il faut rester réguliers, 398 00:20:26,643 --> 00:20:29,312 faire ce qu'on fait toutes les semaines, en mieux. 399 00:20:29,604 --> 00:20:33,066 UNE SEMAINE AVANT LE MATCH CONTRE USC 400 00:20:33,149 --> 00:20:36,861 On ne peut pas s'attarder sur le passé. 401 00:20:36,945 --> 00:20:38,696 On oublie ça. On avance. 402 00:20:40,949 --> 00:20:42,700 On est tous des adultes. 403 00:20:42,784 --> 00:20:44,243 On a tous un objectif. 404 00:20:44,994 --> 00:20:46,955 Chacun doit faire un choix 405 00:20:47,038 --> 00:20:49,040 pour soi et son équipe. 406 00:20:49,624 --> 00:20:52,168 Je sais qu'il y a différentes sortes de victoires. 407 00:20:52,251 --> 00:20:55,838 La victoire n'est pas que la somme de ce que montre le tableau. 408 00:20:56,297 --> 00:20:59,384 Ça me gêne pas qu'on doute de moi. 409 00:20:59,467 --> 00:21:04,555 Ça me gêne pas qu'on me hue, que certains n'y croient pas. 410 00:21:05,014 --> 00:21:10,395 Et je sais que notre équipe en est arrivée au même point. 411 00:21:10,895 --> 00:21:13,189 Ils ne flanchent pas face à l'adversité. 412 00:21:13,940 --> 00:21:16,317 Ils sont prêts à l'affronter. 413 00:21:21,406 --> 00:21:23,199 5 JOURS AVANT LE MATCH CONTRE USC 414 00:21:23,282 --> 00:21:26,202 Je crois que Deion Sanders est surtout un gagnant. 415 00:21:26,661 --> 00:21:31,416 Dans le sport et dans la vie. 416 00:21:33,876 --> 00:21:38,339 Il a un devoir, surtout envers les jeunes Afro-Américains. 417 00:21:38,798 --> 00:21:43,386 Que la communauté se sente bien, et c'est ce qu'il fait 418 00:21:43,469 --> 00:21:45,346 avec le football universitaire. 419 00:21:47,473 --> 00:21:49,934 C'est pas Curtis Franklin ? Curtis. 420 00:21:50,018 --> 00:21:52,228 C'est ton oncle spirituel, Shedeur. 421 00:21:52,311 --> 00:21:53,229 Petit gars. 422 00:21:53,312 --> 00:21:55,189 Désolé. Tu dois me regarder de haut. 423 00:21:57,525 --> 00:22:00,445 Isaac, c'est un chanteur. 424 00:22:00,528 --> 00:22:02,697 - Vas-y. - Comment tu le gères ? 425 00:22:04,532 --> 00:22:06,993 - C'est pas simple. - Il veut décider. 426 00:22:07,076 --> 00:22:08,995 C'est son problème. Il veut décider. 427 00:22:09,078 --> 00:22:10,955 J'en reviens pas que tu gères... 428 00:22:11,039 --> 00:22:14,709 Non, je le conseille, je lui montre la bonne voie. 429 00:22:16,377 --> 00:22:19,338 J'ai rencontré Deion en 1997. 430 00:22:20,339 --> 00:22:22,842 On s'est rapidement bien entendus. 431 00:22:23,009 --> 00:22:24,761 C'était dingue. 432 00:22:25,595 --> 00:22:27,263 Il écoutait ma musique 433 00:22:27,346 --> 00:22:29,974 et il a vraiment compris 434 00:22:30,058 --> 00:22:32,810 que beaucoup découle de la musique. 435 00:22:33,352 --> 00:22:37,315 Et ça fait 25 ans. 436 00:22:38,816 --> 00:22:42,111 La culture que le coach Prime apporte ici, 437 00:22:42,195 --> 00:22:45,323 c'est qu'il sait que ça va au-delà du football. 438 00:22:45,406 --> 00:22:47,408 - Seigneur. - C'est du boulot, ça ? 439 00:22:48,993 --> 00:22:51,204 C'est dingue. Comment m'énerver face à ça ? 440 00:22:52,830 --> 00:22:54,499 Je veux dire, c'est dingue. 441 00:22:54,582 --> 00:22:56,793 Et j'entraîne mes fils. 442 00:22:56,876 --> 00:22:58,920 - Oui. - Ma fille joue au basket. 443 00:22:59,003 --> 00:23:01,756 J'aurais jamais imaginé devenir entraîneur 444 00:23:01,839 --> 00:23:04,759 de football universitaire, parce que je voulais 445 00:23:04,842 --> 00:23:07,804 faire mon truc, prendre ma retraite et élever mes enfants 446 00:23:07,887 --> 00:23:10,014 et être le meilleur père possible. 447 00:23:10,098 --> 00:23:13,851 Devenir entraîneur ne faisait pas partie de mes plans. 448 00:23:14,727 --> 00:23:16,354 Mais c'est pas moi qui décide. 449 00:23:16,437 --> 00:23:17,396 C'est Dieu. 450 00:23:17,897 --> 00:23:20,233 Mais j'ai une question. 451 00:23:20,316 --> 00:23:24,278 T'as déjà eu des problèmes de racisme ? 452 00:23:25,113 --> 00:23:30,618 Tout ce qu'on a eu ici avec l'ethnicité, c'est le côté spirituel. 453 00:23:30,785 --> 00:23:32,954 Ils veulent pas entendre parler du Christ. 454 00:23:33,037 --> 00:23:34,038 Tous les jours, 455 00:23:34,122 --> 00:23:37,458 quand je retrouve les coachs, on prie, avec l'équipe, on prie, 456 00:23:37,542 --> 00:23:41,254 et parfois, Bucky montre dans les vidéos 457 00:23:41,629 --> 00:23:43,631 quand tu parles des lettres, de la haine. 458 00:23:43,714 --> 00:23:45,842 Mais on reçoit des menaces de mort. 459 00:23:46,259 --> 00:23:49,595 Au moins une par semaine. 460 00:23:49,679 --> 00:23:52,140 Parce que de ce côté du pays, 461 00:23:52,223 --> 00:23:54,600 - dans le Sud... - C'est très libéral. 462 00:23:54,684 --> 00:23:57,436 Dans le Sud, c'était différent, ils comprenaient. 463 00:23:57,562 --> 00:24:01,691 Deion représentait cette longue lignée 464 00:24:01,774 --> 00:24:04,861 d'entraîneurs et prêcheurs noirs. 465 00:24:04,944 --> 00:24:08,364 Ils étaient uniques, mais ne le montraient pas. 466 00:24:08,447 --> 00:24:10,408 Ça aurait pu être ça 467 00:24:10,491 --> 00:24:12,702 si Eddie Robinson avait eu cette chance, 468 00:24:12,785 --> 00:24:15,872 si Big John Merritt de Tennessee State avait eu cette chance, 469 00:24:15,955 --> 00:24:19,959 sauf si tu venais de ce milieu. 470 00:24:20,126 --> 00:24:22,837 Mais Deion, il a mis la lumière 471 00:24:23,254 --> 00:24:26,924 sur les universités noires et sur la tradition du prêcheur. 472 00:24:28,467 --> 00:24:30,928 Toute cette fierté et cette culture d'être noir. 473 00:24:31,012 --> 00:24:33,764 On apporte tout ça, et c'est une chose incroyable. 474 00:24:33,848 --> 00:24:36,517 Et quand un noir réussit, 475 00:24:37,143 --> 00:24:40,229 c'est toute la communauté qui réussit. 476 00:24:40,479 --> 00:24:44,901 Je pris pour qu'il reste plus grand que moi, qu'il puisse voir 477 00:24:45,151 --> 00:24:48,029 que son père sera toujours juste derrière. 478 00:24:48,112 --> 00:24:49,822 Qu'il fera mieux que son père. 479 00:24:50,114 --> 00:24:53,075 - Au nom du Père. - C'est pas ce qui ira au paradis. 480 00:24:53,159 --> 00:24:56,537 Ça ira pas au paradis. 481 00:24:56,621 --> 00:24:57,622 Je le sens. 482 00:24:57,705 --> 00:24:59,332 Pas dans ma spiritualité. 483 00:25:01,834 --> 00:25:03,878 Quand j'ai appris que le coach Prime 484 00:25:03,961 --> 00:25:07,089 arrivait à l'université de Boulder, 485 00:25:07,173 --> 00:25:09,133 c'était comme une réponse à une prière. 486 00:25:09,592 --> 00:25:12,136 Il m'a revigoré, 487 00:25:12,220 --> 00:25:15,306 et je sais que d'autres professeurs, pas que les noirs, 488 00:25:15,389 --> 00:25:17,725 sont fiers. 489 00:25:18,184 --> 00:25:21,729 Je l'avais jamais vu aussi content, pour être honnête. 490 00:25:23,356 --> 00:25:25,775 Pour les buffs noirs, c'est énorme. 491 00:25:25,858 --> 00:25:28,694 Pour être honnête, c'est notre heure. 492 00:25:28,778 --> 00:25:33,866 Deion a apporté l'esprit université noire dans un endroit comme le Colorado. 493 00:25:34,075 --> 00:25:36,369 C'est une victoire pour les noirs. 494 00:25:36,911 --> 00:25:38,829 On a tous fait de notre mieux 495 00:25:38,913 --> 00:25:43,626 pour qu'il soit bien accepté, qu'il sache qu'il fait partie de la famille. 496 00:25:43,709 --> 00:25:45,962 Je vous envoie mes étudiants. 497 00:25:46,045 --> 00:25:47,296 Voici Isaiah James. 498 00:25:47,380 --> 00:25:51,342 Certains entraîneurs avec moi à Jackson sont ici. 499 00:25:51,425 --> 00:25:53,261 Deux magnifique jeunes femmes, 500 00:25:53,344 --> 00:25:56,013 et elles vont venir vous rencontrer, 501 00:25:56,097 --> 00:25:58,933 car elles doivent vous rencontrer, c'est fantastique, 502 00:25:59,016 --> 00:26:00,434 et je vous remercie. 503 00:26:00,518 --> 00:26:02,979 On parle d'un entraîneur afro-américain 504 00:26:03,646 --> 00:26:06,983 dans un État où il n'y a que 3 % d'Afro-Américains, 505 00:26:07,066 --> 00:26:10,152 et avec un campus qui est... à peu près pareil. 506 00:26:10,236 --> 00:26:12,738 Et on fait débarquer un gars 507 00:26:12,822 --> 00:26:16,450 et on nous dit : "Il n'a pas assez d'expérience. 508 00:26:16,534 --> 00:26:18,327 "Il n'est pas qualifié. 509 00:26:18,661 --> 00:26:20,955 "Et cette expérience", ils disent ça, 510 00:26:21,038 --> 00:26:23,332 "Cette expérience marchera pas." 511 00:26:23,416 --> 00:26:24,417 N'importe quoi. 512 00:26:25,418 --> 00:26:29,297 Ils ont pas compté sur les conseils et la sagesse de Dieu. 513 00:26:29,380 --> 00:26:30,923 Ils ont pas compté là-dessus. 514 00:26:31,007 --> 00:26:32,925 Avoir cette personne importante 515 00:26:33,009 --> 00:26:35,469 qui dit : "On va y arriver. 516 00:26:35,553 --> 00:26:39,181 "On peut être aussi grands que Nick Saban ou Bear Bryant." 517 00:26:39,265 --> 00:26:42,685 C'est juste énorme pour les Afro-Américains. 518 00:26:42,768 --> 00:26:45,730 Beaucoup disent que cette équipe aurait dû faire ci 519 00:26:45,813 --> 00:26:47,315 ou faire ça. 520 00:26:47,398 --> 00:26:49,400 Ils critiquent ce qu'ils font 521 00:26:49,483 --> 00:26:51,110 pour la communauté noire. 522 00:26:51,193 --> 00:26:54,155 Je pense qu'on est un tremplin, 523 00:26:54,238 --> 00:26:56,490 on doit montrer l'exemple. 524 00:26:57,783 --> 00:27:01,370 3 JOURS AVANT LE MATCH CONTRE USC 525 00:27:01,454 --> 00:27:05,207 BIJOUX, CASQUETTES, TÉLÉPHONES, NOURRITURE ET BOISSONS INTERDITS 526 00:27:09,045 --> 00:27:13,174 Les gars, on a plusieurs choses à faire pour gagner ce match, 527 00:27:13,257 --> 00:27:15,259 et on en a noté plusieurs. 528 00:27:15,926 --> 00:27:21,932 D'abord, préparez-vous pour comprendre votre adversaire. 529 00:27:22,224 --> 00:27:26,145 Certains d'entre vous n'ont pas regardé de vidéo. 530 00:27:26,479 --> 00:27:27,563 C'est possible ? 531 00:27:27,980 --> 00:27:29,398 Si vous voulez gagner. 532 00:27:29,482 --> 00:27:31,984 Vous dites que vous voulez y arriver. Devenir pro. 533 00:27:32,068 --> 00:27:34,195 Comment c'est possible ? 534 00:27:34,278 --> 00:27:36,989 Je vous jure que ceux qui regardent pas la vidéo 535 00:27:37,073 --> 00:27:39,742 joueront que dalle cette semaine. 536 00:27:41,452 --> 00:27:44,580 Profitez de ces opportunités, elles sont énormes. 537 00:27:44,663 --> 00:27:47,666 Vous jouez devant 12 millions de gens toutes les semaines. 538 00:27:47,750 --> 00:27:50,878 Ce sera sûrement 15 millions ce week-end. 539 00:27:50,961 --> 00:27:52,380 Et on fait que parler. 540 00:27:52,463 --> 00:27:53,798 Mais vous voulez ça. 541 00:27:53,881 --> 00:27:56,675 Vous voulez être vus. Tout ça. On vous le donne. 542 00:27:56,884 --> 00:27:59,053 C'est une énorme opportunité. 543 00:27:59,136 --> 00:28:02,807 Vous savez ce qui se passera quand vous sortirez 544 00:28:02,890 --> 00:28:06,394 et dominerez ce samedi contre USC ? 545 00:28:07,353 --> 00:28:10,064 Les gars, quelqu'un n'y croit pas ici ? 546 00:28:10,606 --> 00:28:13,567 Vous avez vu quelque chose qui vous fait peur ? 547 00:28:14,276 --> 00:28:17,321 Il y a quelque chose dans l'opposition 548 00:28:17,446 --> 00:28:19,448 que vous pensez pas pouvoir battre ? 549 00:28:20,699 --> 00:28:21,909 Alors on y va. 550 00:28:27,540 --> 00:28:31,961 Certains jeunes veulent être payés comme s'ils étaient en NFL, 551 00:28:32,586 --> 00:28:35,714 mais ils veulent pas être traités comme s'ils y étaient. 552 00:28:35,798 --> 00:28:37,758 L'un va pas sans l'autre. 553 00:28:37,842 --> 00:28:40,261 Dans le monde réel qu'ils vont vite 554 00:28:40,344 --> 00:28:42,930 découvrir, il faut bosser. 555 00:28:43,931 --> 00:28:45,307 Si tu fais pas ton boulot... 556 00:28:47,893 --> 00:28:49,270 t'auras des problèmes. 557 00:29:00,781 --> 00:29:02,700 Coach, Sean Keeler du Denver Post. 558 00:29:02,783 --> 00:29:07,705 La semaine dernière, vous avez dit que c'était à Cormani de lire le jeu. 559 00:29:08,247 --> 00:29:12,543 Pourriez-vous élaborer sur ce que vous attendez de lui, 560 00:29:12,626 --> 00:29:14,628 et s'il a fait ses preuves ? 561 00:29:14,712 --> 00:29:16,464 Étudier. 562 00:29:16,547 --> 00:29:17,631 Se préparer. 563 00:29:17,715 --> 00:29:20,426 Être à l'heure aux réunions. Se pointer aux réunions. 564 00:29:20,509 --> 00:29:22,678 Comprendre le système. 565 00:29:23,471 --> 00:29:26,223 Avoir l'envie de jouer, le désir de jouer, 566 00:29:26,307 --> 00:29:28,142 l'envie d'être le meilleur. 567 00:29:28,225 --> 00:29:30,186 À l'entraînement, en salle de vidéo, 568 00:29:32,021 --> 00:29:33,689 pendant son temps libre. 569 00:29:34,190 --> 00:29:37,193 Si je vois pas ça, ce serait stupide de mettre quelqu'un 570 00:29:37,276 --> 00:29:39,695 qui est pas préparé sur le terrain. 571 00:29:40,321 --> 00:29:42,281 Je peux pas. Je veux pas. 572 00:29:44,074 --> 00:29:45,451 Cormani arrive. 573 00:29:45,534 --> 00:29:49,705 C'est un première année avec beaucoup sur les épaules. 574 00:29:49,788 --> 00:29:50,915 Il doit passer. 575 00:29:50,998 --> 00:29:54,627 C'est la recrue la mieux notée de Colorado. 576 00:29:55,252 --> 00:30:01,217 Tout le monde compte sur lui, car on sait qu'il a du talent. 577 00:30:02,259 --> 00:30:06,889 Le coach Prime et moi, on est sur lui tous les jours. 578 00:30:07,681 --> 00:30:08,933 Allez, le menton. 579 00:30:09,391 --> 00:30:10,726 Allez, le menton. 580 00:30:12,728 --> 00:30:14,188 Pourquoi je dis ça ? 581 00:30:15,147 --> 00:30:16,273 Le menton. 582 00:30:16,357 --> 00:30:20,361 Si tu le baisses, tes épaules se baissent à chaque fois. 583 00:30:20,444 --> 00:30:22,029 Baisse le menton. Compris ? 584 00:30:23,280 --> 00:30:25,950 Ce sont les détails qui le rendront unique. 585 00:30:26,367 --> 00:30:28,244 Parlez-moi de ça. 586 00:30:28,827 --> 00:30:30,621 On joue quoi, là, Cormani ? 587 00:30:31,288 --> 00:30:32,164 C'est toi. 588 00:30:33,624 --> 00:30:34,750 C'est quoi ? 589 00:30:36,126 --> 00:30:37,336 Je dois bosser. 590 00:30:37,419 --> 00:30:39,004 Je dois battre la concurrence. 591 00:30:39,964 --> 00:30:41,799 Ils étaient autour de Cormani ? 592 00:30:42,383 --> 00:30:44,635 Je dois bosser. Réussir tout ce que je fais. 593 00:30:45,177 --> 00:30:47,096 Colorado, aidez-le. 594 00:30:47,888 --> 00:30:48,973 Pourquoi tu fais ça ? 595 00:30:49,056 --> 00:30:51,976 Je suis sérieux. Je veux être le meilleur nouveau. 596 00:30:52,059 --> 00:30:53,394 Reste pas dans ton coin. 597 00:30:54,895 --> 00:30:58,232 Cormani. Il doit se surpasser. 598 00:30:59,191 --> 00:31:02,695 Il a un super système de navigation, 599 00:31:02,778 --> 00:31:05,197 et Travis regarde tout ce qu'il fait. 600 00:31:05,447 --> 00:31:07,908 Mais il doit grandir un peu. 601 00:31:09,243 --> 00:31:10,494 J'en ai encore. 602 00:31:13,080 --> 00:31:14,039 Merde ! 603 00:31:21,005 --> 00:31:21,964 Merde ! 604 00:31:22,256 --> 00:31:25,384 Quand je parle le plus, c'est quand j'essaie d'aider 605 00:31:25,467 --> 00:31:28,470 autant que je peux car j'ai beaucoup étudié ce sport. 606 00:31:28,554 --> 00:31:30,264 Je pouvais pas jouer, 607 00:31:30,347 --> 00:31:33,976 alors je devais aider à entraîner les jeunes comme Cormani 608 00:31:34,059 --> 00:31:35,311 à rester concentrés. 609 00:31:39,732 --> 00:31:41,859 C'est un 1re année, on doit rester sur lui, 610 00:31:41,942 --> 00:31:44,862 lui dire qu'il doit encore travailler dur. 611 00:31:44,945 --> 00:31:48,699 Il faut lui donner la confiance. S'il l'a, c'est fini. 612 00:31:49,283 --> 00:31:51,660 Tout le monde veut être sur les céréales. 613 00:31:52,077 --> 00:31:53,871 Bouge tes fesses, fais la pose. 614 00:31:55,414 --> 00:31:57,958 Cormani aime entendre l'avis de Travis 615 00:31:58,042 --> 00:32:01,253 sur ce qu'il fait bien et sur ce qu'il fait mal. 616 00:32:01,337 --> 00:32:02,463 Je l'admire. 617 00:32:02,546 --> 00:32:05,466 J'essaie de faire certaines choses comme toi 618 00:32:05,758 --> 00:32:08,469 partout, d'apprendre des meilleurs. 619 00:32:08,552 --> 00:32:10,888 Les gars veulent pas le laisser tomber, 620 00:32:10,971 --> 00:32:13,140 dans la zone de défense, ils se disaient 621 00:32:13,223 --> 00:32:15,351 qu'ils le faisaient pas. 622 00:32:15,434 --> 00:32:18,771 C'est ça, un leader. C'est pas seulement sur le terrain, 623 00:32:18,854 --> 00:32:20,105 c'est aussi en dehors. 624 00:32:20,189 --> 00:32:22,858 C'est pour ça que les gars le traitent comme ça, 625 00:32:22,941 --> 00:32:25,527 ils respectent ce qu'il leur apporte. 626 00:32:25,611 --> 00:32:27,363 Sa façon de voir le jeu 627 00:32:27,446 --> 00:32:30,407 et il le montre aux mecs qui veulent pas le décevoir. 628 00:32:39,124 --> 00:32:42,252 Colorado est à 0-16 contre les Trojans. 629 00:32:42,336 --> 00:32:46,423 C'est l'équipe que le Colorado a essayé en vain de battre 630 00:32:46,507 --> 00:32:49,134 depuis des années, et pour beaucoup de supporters, 631 00:32:49,218 --> 00:32:52,471 c'est la première fois qu'ils se disent que ça va changer. 632 00:32:52,554 --> 00:32:54,473 Avec le coach et Shedeur Sanders, 633 00:32:54,556 --> 00:32:58,602 ils peuvent mettre un terme à cette série avant de quitter la Pac-12. 634 00:33:00,813 --> 00:33:04,441 C'est un objectif compliqué, et on a du travail. 635 00:33:04,733 --> 00:33:07,319 On sait qu'on doit juste faire mieux, être... 636 00:33:07,403 --> 00:33:09,446 Presque faire le match parfait. 637 00:33:10,531 --> 00:33:12,116 C'est un vrai défi. 638 00:33:13,033 --> 00:33:17,454 Je regarde des vidéos, je fais le vide et je suis prêt pour cette semaine. 639 00:33:17,788 --> 00:33:20,499 David doit avoir un Goliath. 640 00:33:21,417 --> 00:33:24,878 Si David n'a pas de Goliath, il pourra pas tout donner. 641 00:33:25,129 --> 00:33:26,922 L'équipe doit être plus régulière. 642 00:33:28,424 --> 00:33:29,508 C'est tout. 643 00:33:29,591 --> 00:33:31,552 La régularité, et marcher droit. 644 00:33:33,262 --> 00:33:34,763 On touche au but. 645 00:33:34,847 --> 00:33:37,391 On sait pas encore comment gagner à chaque fois. 646 00:33:37,474 --> 00:33:39,893 On y est presque. On doit rester concentrés. 647 00:33:39,977 --> 00:33:40,894 Patience. 648 00:33:41,979 --> 00:33:44,189 VEILLE DU MATCH CONTRE USC 649 00:33:49,737 --> 00:33:51,029 Le but, c'est gagner. 650 00:33:51,447 --> 00:33:54,575 On n'a jamais eu une attaque, une défense, 651 00:33:54,658 --> 00:33:58,620 et des joueurs spéciaux qui dominent dès le début. 652 00:33:58,704 --> 00:34:01,290 Ou le retour du début pour finir le match. 653 00:34:01,540 --> 00:34:03,584 Quand allez-vous vous décider 654 00:34:03,667 --> 00:34:07,129 à comprendre qu'il y a tout dans cette pièce pour gagner ? 655 00:34:07,212 --> 00:34:11,049 On manque d'engagement, d'effort, de discipline. 656 00:34:11,132 --> 00:34:14,178 La discipline est la clé du succès. 657 00:34:14,261 --> 00:34:17,931 On doit être disciplinés dans toutes les phases, demain. 658 00:34:18,766 --> 00:34:22,478 On a tout ce qu'il faut dans cette pièce pour gagner, pour dominer. 659 00:34:22,561 --> 00:34:23,728 Et on va le faire. 660 00:34:23,812 --> 00:34:26,231 On sera unis sur le terrain. 661 00:34:26,315 --> 00:34:27,815 On doit dominer, demain. 662 00:34:32,987 --> 00:34:36,658 JOUR DE MATCH 663 00:34:39,953 --> 00:34:43,165 Et dire qu'on pensait que la passion pour les Buffaloes 664 00:34:43,248 --> 00:34:45,333 s'était essoufflée après la défaite. 665 00:34:45,417 --> 00:34:46,752 Un public de stars 666 00:34:46,835 --> 00:34:50,714 et à guichets fermés à Folsom Field, alors que les Buffs affrontent 667 00:34:50,797 --> 00:34:52,800 USC, les 8e, à Boulder. 668 00:34:52,882 --> 00:34:53,884 C'est parti ! 669 00:34:53,967 --> 00:34:56,844 C'est cool de voir les débuts de ce chouette come-back 670 00:34:56,929 --> 00:34:58,806 depuis trois ou quatre ans, 671 00:34:58,889 --> 00:35:01,642 de voir comment ça se traduit dans le développement. 672 00:35:01,934 --> 00:35:06,313 Le coach Prime est comme Jordan, Allen Iverson, LeBron James. 673 00:35:06,396 --> 00:35:09,024 C'est des gars auxquels on se rattache. 674 00:35:09,107 --> 00:35:11,401 Quand on voit le coach, on voit un grand. 675 00:35:11,485 --> 00:35:13,779 Il dépasse tout. 676 00:35:13,862 --> 00:35:15,697 C'est carrément autre chose. 677 00:35:15,781 --> 00:35:18,951 C'est super à voir, c'est super d'en faire partie. 678 00:35:21,745 --> 00:35:23,872 On y va. On est sûrs de nous. 679 00:35:29,837 --> 00:35:34,758 Trois à l'attaque, premier down... à 27, Williams snap, tourne, lâche, 680 00:35:34,842 --> 00:35:37,302 sur le côté, et il change de direction. 681 00:35:37,386 --> 00:35:39,346 Il a le côté et il file vers l'en-but. 682 00:35:39,429 --> 00:35:40,347 Touchdown. 683 00:35:40,430 --> 00:35:45,727 Personne ne tenait le côté faible, et une course aux 27 yards. 684 00:35:46,645 --> 00:35:47,646 Vous parlez pas. 685 00:35:47,729 --> 00:35:48,814 On fait des annonces. 686 00:35:48,897 --> 00:35:50,190 On fait des annonces. 687 00:35:50,274 --> 00:35:52,401 Vous parlez pas. Vous vous alignez. 688 00:35:52,484 --> 00:35:54,194 Vous savez quoi faire. 689 00:35:54,278 --> 00:35:57,656 Snap haut, arraché, pour le lancer. Il feinte sur le côté 690 00:35:57,739 --> 00:36:00,868 pour le lancer et réception aux 35 yards. 691 00:36:00,951 --> 00:36:02,369 Woods est après lui. 692 00:36:02,452 --> 00:36:04,621 Il le rattrape pas, 10-5 grâce au touchdown. 693 00:36:07,583 --> 00:36:10,335 Tu fais quoi ? Descends pas s'il y a plus de ballon. 694 00:36:11,503 --> 00:36:14,339 Les Buffaloes sont à deux sur cinq au 3e down, énorme, 695 00:36:14,423 --> 00:36:16,592 snap pour Shedeur, drop, il a la pression, 696 00:36:16,675 --> 00:36:18,844 il feinte à droite, l'envoie, 697 00:36:18,927 --> 00:36:22,222 et il arrive aux 45 yards le long de la ligne de touche, 698 00:36:22,306 --> 00:36:26,101 ...lancé aux 25 et trop loin pour Roland-Wallace. 699 00:36:26,602 --> 00:36:31,398 Cette fois, Shedeur Sanders est intercepté pour la 2e fois de la saison. 700 00:36:33,984 --> 00:36:35,652 Protège le ballon à tout prix. 701 00:36:36,153 --> 00:36:38,530 Je sais. Quand un joueur est aussi en retard, 702 00:36:38,614 --> 00:36:40,490 il se passe de bonnes choses. 703 00:36:40,908 --> 00:36:42,409 Lloyd avec sa hanche gauche, 704 00:36:42,492 --> 00:36:44,870 une petite action, il sort, Rice réceptionne, 705 00:36:44,953 --> 00:36:48,165 il échappe au tacle de Woods, en-but, touchdown. 706 00:36:49,166 --> 00:36:52,127 La défense est pas bonne, pas super. 707 00:36:52,210 --> 00:36:53,420 On doit marquer. 708 00:36:53,503 --> 00:36:57,382 Les Buffs à 34-7 à l'intérieur, deux minutes restantes. 709 00:36:57,758 --> 00:37:00,052 Vingt-cinq. Shedeur pour le shotgun, 710 00:37:00,135 --> 00:37:02,471 il recule, drop. Il a le temps. 711 00:37:03,221 --> 00:37:06,475 Une course l'attend. 15, 10, en-but ! 712 00:37:06,558 --> 00:37:08,769 Touchdown, Colorado ! 713 00:37:09,937 --> 00:37:11,855 On peut dire que la bataille 714 00:37:11,939 --> 00:37:13,857 des quarterbacks répond à nos attentes. 715 00:37:13,941 --> 00:37:16,401 Le vainqueur du Heisman, Caleb Williams, 716 00:37:16,485 --> 00:37:18,904 et celui qui veut lui prendre le trophée. 717 00:37:18,987 --> 00:37:21,114 Ils sont tous les deux formidables. 718 00:37:28,413 --> 00:37:30,582 Troisième quart-temps. 34-14. 719 00:37:30,666 --> 00:37:33,585 Ne laissez rien. Ce match est énorme. 720 00:37:33,669 --> 00:37:34,795 On le vide. 721 00:37:34,878 --> 00:37:35,963 Williams tient. 722 00:37:36,046 --> 00:37:37,923 Il va lancer cette fois, un lancer, 723 00:37:38,006 --> 00:37:40,342 il saute pour voir Michael Jackson. 724 00:37:40,425 --> 00:37:41,551 Allez. 725 00:37:41,969 --> 00:37:45,263 Ça fait 16 réussites pour Caleb Williams. 726 00:37:45,639 --> 00:37:47,808 J'en veux un. Cormani. 727 00:37:48,016 --> 00:37:49,935 Caleb Williams se tient prêt, 728 00:37:50,018 --> 00:37:53,772 il le lobe à travers le terrain, belle réception dans la foule. 729 00:37:53,855 --> 00:37:55,232 Il faut se concentrer. 730 00:37:55,857 --> 00:37:57,734 Te mêle pas de ce bazar. 731 00:37:57,818 --> 00:37:59,653 Reste concentré. 732 00:38:00,445 --> 00:38:01,530 Allez, l'équipe. 733 00:38:01,613 --> 00:38:02,739 C'était inattendu. 734 00:38:02,823 --> 00:38:04,783 Regardez qui entre en jeu. 735 00:38:04,866 --> 00:38:08,161 Le meilleur nouveau quarterback du pays, Cormani McLain. 736 00:38:08,245 --> 00:38:11,540 Des commentaires peu flatteurs du coach Prime, cette semaine, 737 00:38:11,623 --> 00:38:14,251 pour expliquer qu'il ne joue pas, il n'est pas prêt, 738 00:38:14,334 --> 00:38:16,128 il assume pas ses responsabilités. 739 00:38:16,211 --> 00:38:17,796 Mais il entre dans ce match. 740 00:38:17,879 --> 00:38:21,174 Et il va défendre une des meilleures attaques du pays. 741 00:38:23,885 --> 00:38:25,095 Mais regardez ça, 742 00:38:25,178 --> 00:38:27,889 Travis Hunter, absent pour blessure. 743 00:38:27,973 --> 00:38:30,726 L'ancienne meilleure recrue du pays 744 00:38:30,809 --> 00:38:33,520 qui coache son protégé depuis la touche. 745 00:38:38,400 --> 00:38:39,818 Snap, tourne. 746 00:38:39,901 --> 00:38:44,156 Il tient bon. Il lâche le ballon, juste au niveau de... 747 00:38:50,037 --> 00:38:51,872 Cormani. 748 00:38:53,123 --> 00:38:54,207 Cormani. 749 00:38:54,583 --> 00:38:55,834 Sur son côté. 750 00:38:56,668 --> 00:38:58,587 Williams en shotgun. 751 00:38:58,670 --> 00:39:03,425 Snap, drop, lance à droite, écrase, place, attrape, touchdown. 752 00:39:03,508 --> 00:39:05,052 On peut pas faire plus simple. 753 00:39:05,135 --> 00:39:07,929 C'est comme jouer au ballon dans le jardin. 754 00:39:09,306 --> 00:39:11,141 Le lancer le plus dur est la feinte. 755 00:39:11,266 --> 00:39:13,727 Prends ça. Il faut prendre un truc, bravo. 756 00:39:18,273 --> 00:39:20,442 Et voilà Shedeur Sanders. 757 00:39:21,193 --> 00:39:24,654 Voyons si on peut donner de quoi se réjouir au public. 758 00:39:24,738 --> 00:39:28,116 Il prend le transfert, sur le côté, réception. 759 00:39:28,200 --> 00:39:30,911 Les nombres, ça tourne, 35-40, 45-50 yards, 760 00:39:30,994 --> 00:39:32,704 course sur la touche, 761 00:39:32,788 --> 00:39:38,418 poursuite aux 25-20, 15, et en touche sur la ligne. 762 00:39:40,670 --> 00:39:44,091 Pour Hankerson, il se tourne et plonge dans l'en-but. 763 00:39:44,174 --> 00:39:45,008 Touchdown ! 764 00:39:45,092 --> 00:39:46,676 Touchdown pour le Colorado ! 765 00:39:48,887 --> 00:39:52,891 Shedeur, recule, il va lancer sur le côté. 766 00:39:52,974 --> 00:39:54,518 Et il attrape ! 767 00:39:54,601 --> 00:39:59,564 Block, il court sur les 10, en-but, touchdown ! 768 00:39:59,648 --> 00:40:02,234 Le Colorado pousse, 48-27. 769 00:40:05,112 --> 00:40:10,200 Et il l'attrape. Cam'Ron Silmon-Craig ! 770 00:40:14,246 --> 00:40:16,373 Il bouge sur la droite, dans l'en-but, 771 00:40:16,456 --> 00:40:18,667 il lance vers l'intérieur, il plonge ! 772 00:40:18,750 --> 00:40:20,043 Il a tenu ? 773 00:40:20,127 --> 00:40:21,044 Oui ! 774 00:40:21,128 --> 00:40:25,465 Une étoile est née un samedi à Boulder ! 775 00:40:27,801 --> 00:40:30,428 Alors, 48-33. 776 00:40:31,096 --> 00:40:33,390 Shedeur avec un terrain vide. 777 00:40:33,473 --> 00:40:36,768 Snap, recule, lance, en-but, touchdown ! 778 00:40:36,852 --> 00:40:39,855 Jimmy trouve encore l'en-but ! 779 00:40:40,856 --> 00:40:46,570 48-41. Colorado n'a qu'un touchdown de retard à Boulder. 780 00:40:47,404 --> 00:40:48,697 On peut y arriver. 781 00:40:48,780 --> 00:40:51,199 Croyez en vous. On peut y arriver. 782 00:40:52,033 --> 00:40:54,953 Frappe sur l'intérieur pour voir leur meilleure chance. 783 00:40:55,078 --> 00:40:57,205 Ils sont obligés. Ils ont plus de pause. 784 00:40:57,289 --> 00:40:59,749 Si SC a le ballon, ils s'agenouilleront 785 00:40:59,833 --> 00:41:01,626 trois fois, et ce sera fini. 786 00:41:02,794 --> 00:41:06,840 Il tire, ça va rebondir, et il atterrit dans les mains 787 00:41:06,923 --> 00:41:08,717 d'un des Trojans. 788 00:41:09,926 --> 00:41:11,595 On est revenus de loin, coach. 789 00:41:12,470 --> 00:41:13,930 N'y pensez pas trop. 790 00:41:14,014 --> 00:41:16,224 Et le genou à terre pour finir. 791 00:41:16,308 --> 00:41:20,187 Et Colorado a tenu tête à une des meilleures équipes du pays. 792 00:41:25,901 --> 00:41:29,279 Les Buffaloes perdent leur 2e match contre une équipe du haut, 793 00:41:29,362 --> 00:41:33,617 et après avoir commencé la saison à 3-0 et avoir battu deux rivaux du top 25, 794 00:41:33,700 --> 00:41:35,994 on se demande s'ils retrouveront la magie 795 00:41:36,077 --> 00:41:38,163 la semaine prochaine. 796 00:41:42,417 --> 00:41:45,503 C'est l'équipe, au moins l'équipe de la 2e partie, 797 00:41:45,587 --> 00:41:49,049 que vous imaginiez en entrant sur le terrain ? 798 00:41:49,132 --> 00:41:53,011 Non. L'équipe aurait dû jouer quatre quarts-temps solides. 799 00:41:53,094 --> 00:41:54,387 C'est ce qu'on veut. 800 00:41:54,471 --> 00:41:57,641 Mais il nous manque une identité. 801 00:41:57,724 --> 00:41:59,935 Je les pousse toute la semaine à la trouver. 802 00:42:00,018 --> 00:42:02,062 On change d'une semaine à l'autre. 803 00:42:02,145 --> 00:42:05,106 Je sais pas ce qu'on va faire. À part les entraînements. 804 00:42:05,190 --> 00:42:07,525 Mais ça doit se traduire dans les matchs, 805 00:42:07,609 --> 00:42:09,986 alors on cherche encore notre vraie identité. 806 00:42:11,071 --> 00:42:13,782 Si on ne sait pas ce qui attend le football de CU, 807 00:42:13,865 --> 00:42:15,200 c'est fou. 808 00:42:15,533 --> 00:42:18,954 Vous êtes des rageux si vous le savez pas. 809 00:42:19,037 --> 00:42:21,957 Et c'est ce qu'on verra les prochains mois. 810 00:42:22,332 --> 00:42:23,833 Y a un truc qui cloche. 811 00:42:25,543 --> 00:42:28,088 Colorado doit se débarrasser des paillettes 812 00:42:28,171 --> 00:42:31,633 et du glamour pour retourner dans le dur. 813 00:42:32,300 --> 00:42:34,135 On doit gagner ce match 814 00:42:34,219 --> 00:42:37,889 pour avoir une chance de jouer un match de Bowl. 815 00:42:38,348 --> 00:42:41,768 Bonne nouvelle pour Colorado. Travis Hunter est de retour. 816 00:42:41,851 --> 00:42:44,688 Ils en auront besoin, la route est encore longue. 817 00:42:44,771 --> 00:42:47,941 - Où tu le vois ? Non. - Je me débrouille. 818 00:42:48,024 --> 00:42:50,568 On a quelque chose à faire, 819 00:42:50,652 --> 00:42:53,989 tout le monde est concentré, mais pas toi, c'est un problème. 820 00:42:54,072 --> 00:42:56,199 J'espère pouvoir jouer cette semaine. 821 00:42:56,283 --> 00:42:59,452 Je donne tout. J'y vais et je finis le truc. 822 00:42:59,536 --> 00:43:00,578 On avance. 823 00:43:01,037 --> 00:43:02,330 Coupe la caméra. 824 00:43:59,512 --> 00:44:01,514 Sous-titres: Angélique Dutt 825 00:44:01,598 --> 00:44:03,600 Direction artistique Marie Caprioli