1 00:00:20,896 --> 00:00:22,064 Ha venido Sam John. 2 00:00:22,148 --> 00:00:23,357 Va a grabar un vídeo. 3 00:00:23,441 --> 00:00:24,817 -Sí. -Genial. Gracias. 4 00:00:26,235 --> 00:00:30,448 Hoy fotografiaremos la portada del libro de Coach Prime. 5 00:00:30,948 --> 00:00:32,575 Es su visión. 6 00:00:32,658 --> 00:00:35,453 Trata de ganar dentro y fuera del campo. 7 00:00:36,746 --> 00:00:39,248 En las primeras fotos será un hombre de negocios 8 00:00:39,331 --> 00:00:41,167 y luego iremos al campo, 9 00:00:41,250 --> 00:00:45,546 que es donde ha tenido la mayor parte de su éxito. 10 00:00:45,671 --> 00:00:48,340 Sonríe, estás compartiendo tu sabiduría. 11 00:00:49,008 --> 00:00:51,510 Pero también debes mostrar la decisión 12 00:00:51,594 --> 00:00:54,180 y la agudeza que todos conocemos. 13 00:00:54,263 --> 00:00:57,975 Creo que Coach Prime es un faro de luz para mucha gente 14 00:00:58,058 --> 00:00:59,769 porque querrían haber dicho 15 00:00:59,852 --> 00:01:02,563 algunas de las cosas que dice, como: 16 00:01:02,646 --> 00:01:06,484 "Si vistes bien, juegas bien, si juegas bien, te pagan bien", 17 00:01:06,567 --> 00:01:09,528 y todas esas cosas que solo se le ocurren a él. 18 00:01:15,242 --> 00:01:18,496 El efecto Prime ha sido increíble en términos de ganancias. 19 00:01:18,579 --> 00:01:22,249 Noventa millones de dólares solo por la atención que recibe. 20 00:01:23,083 --> 00:01:24,919 Es más grande que el fútbol. 21 00:01:25,002 --> 00:01:28,297 Cada semana vienen más y más famosos 22 00:01:28,380 --> 00:01:32,176 solo porque quieren una parte de lo que sucede. 23 00:01:35,805 --> 00:01:39,558 Gran parte de ese cultura popular es cultura popular negra. 24 00:01:39,809 --> 00:01:41,477 Los atletas son lo principal. 25 00:01:41,560 --> 00:01:45,815 Que este hermano, que es una marca y tan grande, 26 00:01:45,898 --> 00:01:50,777 haya animado a los aficionados al fútbol de la Universidad de Colorado 27 00:01:50,860 --> 00:01:52,947 para vender todos los abonos 28 00:01:53,030 --> 00:01:53,989 es una locura. 29 00:01:55,407 --> 00:01:56,866 Soy el de siempre. 30 00:01:56,951 --> 00:01:58,077 No soy un nuevo yo. 31 00:01:58,160 --> 00:02:00,913 Solo que el país tiene ahora la oportunidad de verlo. 32 00:02:04,124 --> 00:02:05,584 Coach Prime. 33 00:02:05,668 --> 00:02:10,673 Ya es oficial y todo el país está emocionado. 34 00:02:12,591 --> 00:02:15,219 Coach Prime logró dos campeonatos SWAC invicto 35 00:02:15,302 --> 00:02:17,221 con la Estatal de Jackson. 36 00:02:18,222 --> 00:02:21,392 Y ahora quiere dar la vuelta al equipo de Colorado, 37 00:02:21,475 --> 00:02:26,438 que solo ha tenido dos temporadas ganadoras en los últimos 17 años. 38 00:02:27,898 --> 00:02:29,984 Este no es el viejo equipo. 39 00:02:30,067 --> 00:02:33,070 Trae a Shedeur con él, y también a Travis Hunter, 40 00:02:33,153 --> 00:02:35,322 dos de los mayores fichajes del país. 41 00:02:35,781 --> 00:02:37,741 ¿Sabéis qué les dijo a sus jugadores? 42 00:02:37,825 --> 00:02:39,618 Les dijo: "Usad el portal". 43 00:02:39,702 --> 00:02:40,786 Pero es un problema 44 00:02:40,870 --> 00:02:43,998 porque más de 50 jugadores lo han utilizado. 45 00:02:44,415 --> 00:02:46,584 ¿Quedará alguien del equipo? 46 00:02:47,167 --> 00:02:50,045 Necesito mi objetivo ya. Dad todo lo que tengáis. 47 00:02:50,504 --> 00:02:53,883 Es el mayor experimento del fútbol universitario 48 00:02:53,966 --> 00:02:55,885 y quiero ver lo que tienen. 49 00:03:04,643 --> 00:03:06,437 POR ESO ESTAMOS AQUÍ 50 00:03:07,146 --> 00:03:08,981 SEMANA 3 COLORADO CONTRA LA ESTATAL DE COLORADO 51 00:03:09,064 --> 00:03:10,316 La multitud está en pie. 52 00:03:10,399 --> 00:03:12,526 Es un lleno completo otra vez más. 53 00:03:12,610 --> 00:03:15,154 Es el derbi de las Montañas Rocosas 54 00:03:15,237 --> 00:03:17,573 contra los Rams de la CSU. 55 00:03:19,408 --> 00:03:21,327 Por la izquierda hay mucho contacto. 56 00:03:21,410 --> 00:03:24,288 Y menudo golpe se lleva Travis Hunter. 57 00:03:24,788 --> 00:03:26,916 -Está en el suelo, Mark. -Así es. 58 00:03:27,499 --> 00:03:29,168 Travis es diferente. 59 00:03:29,251 --> 00:03:33,047 Aceptó su lesión y nunca se deprimió o enfadó. 60 00:03:33,130 --> 00:03:35,299 Viene a los entrenos a animar. 61 00:03:35,382 --> 00:03:38,385 Parece una locura, pero Coach Prime y él se parecen. 62 00:03:38,469 --> 00:03:41,055 Animan a la gente aunque son ellos 63 00:03:41,138 --> 00:03:43,098 los que están sufriendo. 64 00:03:43,182 --> 00:03:46,560 Nosotros deberíamos animarlos a ellos, pero es al revés. 65 00:03:46,644 --> 00:03:49,146 -Date prisa, tía. -Quiero otra carta. 66 00:03:49,438 --> 00:03:51,273 Mira qué pintas. 67 00:03:51,357 --> 00:03:53,567 ¿Es tu modelo de estar por casa? 68 00:03:53,651 --> 00:03:55,527 Me gustan los pijamas. 69 00:03:55,986 --> 00:03:58,322 Siempre voy en pijama, todos lo saben. 70 00:03:58,906 --> 00:04:02,242 Tras el golpe, no podía respirar. Eso es todo. 71 00:04:02,326 --> 00:04:05,788 Solo pensaba en levantarme y volver al partido. 72 00:04:05,871 --> 00:04:09,333 Solo quería levantarme y volver a jugar. 73 00:04:09,416 --> 00:04:10,709 -¿Voy yo? -Sí. 74 00:04:10,793 --> 00:04:13,796 No puedo describir el dolor. Me dolía mucho. 75 00:04:13,879 --> 00:04:16,339 Vi que no era que me faltara el aliento, 76 00:04:16,423 --> 00:04:18,341 así que supe que algo iba mal. 77 00:04:19,093 --> 00:04:21,303 Fue duro. No podía abandonar al equipo. 78 00:04:21,387 --> 00:04:24,765 Sabía que podía jugar otro tiempo, pero los médicos 79 00:04:24,848 --> 00:04:26,517 no me dejaron salir a jugar 80 00:04:26,600 --> 00:04:28,811 y comprobaron que no tenía heridas internas. 81 00:04:29,895 --> 00:04:31,021 Él siempre se levanta. 82 00:04:32,398 --> 00:04:33,732 Pero en el último cuarto, 83 00:04:33,816 --> 00:04:37,778 confirmaron que sufría una laceración del hígado de grado dos. 84 00:04:37,861 --> 00:04:42,199 En ese momento solo te preocupa que esté bien. 85 00:04:42,533 --> 00:04:45,661 Al llegar al hospital, esperaba que acabaran rápido 86 00:04:45,744 --> 00:04:48,163 para poder volver en el último cuarto. 87 00:04:48,247 --> 00:04:50,707 Pero no fue el caso. Era bastante grave. 88 00:04:52,084 --> 00:04:55,754 Fue duro porque es probablemente el mejor jugador universitario 89 00:04:56,255 --> 00:05:01,093 y uno de nuestros mejores jugadores en ataque y defensa. 90 00:05:02,094 --> 00:05:06,015 Es una locura perder a dos jugadores de una tacada. 91 00:05:08,517 --> 00:05:13,272 Oregón parece la primera prueba de la temporada, 92 00:05:13,355 --> 00:05:15,941 y no tener a Travis Hunter 93 00:05:16,025 --> 00:05:18,027 es algo que cambia radicalmente 94 00:05:18,110 --> 00:05:20,404 lo que puede hacer el equipo y su aspecto. 95 00:05:20,738 --> 00:05:23,198 Ya ha llegado al aparcamiento de su destino. 96 00:05:23,615 --> 00:05:26,785 Estamos en el hospital. Van a hacerme unos análisis. 97 00:05:27,619 --> 00:05:29,997 Me mirarán el hígado y que todo vaya bien. 98 00:05:30,622 --> 00:05:31,874 Eso es todo. 99 00:05:32,416 --> 00:05:33,959 Es hora de hablar 100 00:05:34,043 --> 00:05:39,298 de la noticia más importante en el mundo del deporte, 101 00:05:39,381 --> 00:05:42,217 Deion Sanders y sus Búfalos de Colorado. 102 00:05:42,426 --> 00:05:46,096 Con Travis lesionado, no sabemos 103 00:05:46,180 --> 00:05:48,932 -qué efecto a largo plazo... -No solo lo han perdido, 104 00:05:49,016 --> 00:05:51,894 estará fuera el tramo más importante de la temporada. 105 00:05:51,977 --> 00:05:56,607 UNA SEMANA PARA EL PARTIDO CONTRA OREGÓN 106 00:05:56,690 --> 00:05:59,359 FÚTBOL DE COLORADO CAMPOS DE ENTRENAMIENTO 107 00:06:11,455 --> 00:06:14,124 El componente mental de este juego es enorme. 108 00:06:14,249 --> 00:06:16,960 Se enfrentan a la rabia, a la depresión y todo eso. 109 00:06:17,044 --> 00:06:19,129 Y están empezando a notarlo. 110 00:06:19,213 --> 00:06:20,631 Los chicos tienen moratones 111 00:06:20,714 --> 00:06:22,925 o heridas internas. 112 00:06:23,008 --> 00:06:24,218 Laceraciones y todo eso. 113 00:06:24,301 --> 00:06:26,220 Es muy duro para el cuerpo. 114 00:06:26,303 --> 00:06:29,139 Saben tan bien como nosotros lo que acarrea el fútbol. 115 00:06:29,223 --> 00:06:31,725 Chicos, otra vez. Repetidlo. 116 00:06:31,809 --> 00:06:34,228 El juego te adora y te odia a partes iguales. 117 00:06:34,311 --> 00:06:36,105 El juego cuidará de ti. 118 00:06:36,188 --> 00:06:37,523 Y el juego te machacará. 119 00:06:37,940 --> 00:06:43,153 Esas pruebas te ofrecen la oportunidad de moldear tu carácter. 120 00:06:43,904 --> 00:06:44,822 Listos, ya. 121 00:06:46,406 --> 00:06:49,701 Mucha gente dice que quiere esto, 122 00:06:49,784 --> 00:06:51,036 que quiere hacer esto, 123 00:06:51,120 --> 00:06:53,831 pero no entienden lo que hace falta. 124 00:06:53,914 --> 00:06:55,499 No es un deporte de contacto. 125 00:06:55,749 --> 00:06:57,417 En el baloncesto hay contacto. 126 00:06:57,709 --> 00:06:59,795 Este es un deporte de colisiones. 127 00:07:05,217 --> 00:07:09,388 Este lado aquí, pero solo la parte de atrás... 128 00:07:09,471 --> 00:07:10,931 No tenemos mucho banquillo. 129 00:07:11,014 --> 00:07:11,932 Debemos mantener 130 00:07:12,015 --> 00:07:14,935 en el campo a nuestros mejores jugadores 131 00:07:15,018 --> 00:07:17,396 no solo en los partidos, también en el entreno. 132 00:07:17,479 --> 00:07:20,107 Dicen que quieren descansar. Yo también quiero. 133 00:07:20,983 --> 00:07:22,776 Oye. ¡Duele! 134 00:07:29,908 --> 00:07:30,826 Dios. 135 00:07:33,453 --> 00:07:35,581 Hemos tenido la suerte de conseguir gente 136 00:07:35,664 --> 00:07:38,750 que se lo toma en serio y quiere jugar en la NFL. 137 00:07:38,834 --> 00:07:42,462 Pero hay que entender que jugando a ese nivel, 138 00:07:42,546 --> 00:07:44,631 tu cuerpo nunca estará bien. 139 00:07:44,715 --> 00:07:47,176 El fútbol es duro, no es para todos. 140 00:07:47,593 --> 00:07:49,761 No puedo cerrarlo. 141 00:07:49,845 --> 00:07:50,762 Me duele. 142 00:07:50,846 --> 00:07:52,639 Ahora lo pasamos bien. 143 00:07:53,182 --> 00:07:55,308 Ganamos y Colorado está en la cima. 144 00:07:55,392 --> 00:07:58,395 Está de moda. Pero no hacemos a gente débil. 145 00:07:58,687 --> 00:08:01,440 Debemos hacer que entiendan qué hace falta. 146 00:08:02,524 --> 00:08:03,442 Mierda. 147 00:08:04,109 --> 00:08:05,319 Cabeza abajo, bien. 148 00:08:05,402 --> 00:08:09,323 Creo que algo se ha salido y hay que recolocarlo en su sitio. 149 00:08:13,869 --> 00:08:16,121 -¿Te duele aquí? -Justo ahí. 150 00:08:17,706 --> 00:08:19,457 -Buenos días. -Buenos días. 151 00:08:19,541 --> 00:08:20,584 -Hola. -Hola. 152 00:08:20,667 --> 00:08:22,628 -Decidlo con ganas. Hola. -Hola. 153 00:08:22,711 --> 00:08:24,296 Es el último día duro. 154 00:08:24,379 --> 00:08:26,215 Os diré algo sobre esas lesiones. 155 00:08:26,298 --> 00:08:28,884 Algunos os habéis ablandado, queréis rendiros, 156 00:08:28,967 --> 00:08:30,510 pero no lo permitiré. 157 00:08:31,511 --> 00:08:33,138 Me han operado nueve veces. 158 00:08:33,222 --> 00:08:36,099 La peor fue cuando me partí la cuenca del ojo. 159 00:08:36,183 --> 00:08:40,979 Hice un avance reverso por la izquierda contra Carolina. 160 00:08:41,063 --> 00:08:43,357 Me golpearon el brazo y caí al suelo. 161 00:08:43,440 --> 00:08:48,362 La esquina del casco me dio en el ojo y no veía nada. 162 00:08:48,445 --> 00:08:50,822 Jamás me habían tenido que sacar del campo. 163 00:08:50,906 --> 00:08:53,075 Jamás tuve la osadía de dar la oportunidad 164 00:08:53,158 --> 00:08:55,494 a mis entrenadores de que me sacaran del campo. 165 00:08:55,577 --> 00:08:59,706 Me levanté y tenía delante a Eric Davis, que estuvo conmigo en San Francisco. 166 00:08:59,790 --> 00:09:02,626 Él jugaba para Carolina y sabía que estaba por ahí. 167 00:09:02,709 --> 00:09:03,877 Y dije: "E. D., ¿dónde? 168 00:09:03,961 --> 00:09:06,505 ¿Dónde está mi banquillo? E. D., ¿dónde está?". 169 00:09:06,588 --> 00:09:07,631 Y dijo: "Izquierda". 170 00:09:07,714 --> 00:09:10,634 "Pues dame un empujón hacia allí". Y eso hizo. 171 00:09:10,759 --> 00:09:11,969 Salí corriendo. 172 00:09:14,304 --> 00:09:15,722 Me operaron el día después. 173 00:09:15,806 --> 00:09:18,100 Tuvieron que cortarme el uniforme 174 00:09:18,183 --> 00:09:20,727 y operarme para reducir la hinchazón del ojo. 175 00:09:20,811 --> 00:09:23,355 Pero incluso así, salí corriendo yo solo. 176 00:09:23,438 --> 00:09:26,108 En 14 años nadie tuvo que llevarme. 177 00:09:26,191 --> 00:09:28,151 Así que no entiendo esas tonterías. 178 00:09:28,235 --> 00:09:32,322 Mi norma es: si salimos, no volvemos. 179 00:09:32,906 --> 00:09:35,242 No vais a salir a jugar 180 00:09:35,325 --> 00:09:36,451 y, de repente, 181 00:09:36,535 --> 00:09:38,662 Dios os hará indestructibles. 182 00:09:38,996 --> 00:09:41,456 Así que no entrenamos con almohadas. 183 00:09:41,540 --> 00:09:43,542 Debéis tener fortaleza mental. 184 00:09:43,625 --> 00:09:45,502 -¿Entendido? -Sí, señor. 185 00:09:45,585 --> 00:09:47,963 -Hoy lo pasaremos bien. -Sí, señor. 186 00:09:48,046 --> 00:09:50,424 -Lo pasaremos bien, ¿verdad? -Sí, señor. 187 00:09:50,507 --> 00:09:52,384 En el fútbol seguro que te lesionas. 188 00:09:52,467 --> 00:09:55,679 Está garantizado, la cuestión se reduce 189 00:09:55,762 --> 00:09:57,347 a tus compañeros. 190 00:09:57,431 --> 00:09:59,891 ¿Quién dará un paso al frente? 191 00:10:01,310 --> 00:10:03,145 Es Oregón. Son potentes. 192 00:10:03,478 --> 00:10:06,523 Es un equipo del top diez del país. CU se recupera. 193 00:10:07,858 --> 00:10:10,944 Autzen Field es uno de los campos más importantes. 194 00:10:11,028 --> 00:10:12,946 Hay un ambiente ensordecedor. 195 00:10:13,030 --> 00:10:15,115 Es un campo difícil y estridente. 196 00:10:15,407 --> 00:10:17,743 Las probabilidades están en tu contra. 197 00:10:19,328 --> 00:10:24,041 La Pac-12 es una de las conferencias más fuertes del fútbol universitario. 198 00:10:24,124 --> 00:10:27,544 Esto va a ser duro hasta el final. 199 00:10:28,253 --> 00:10:32,257 Pase atrás y lanza adelante, Franklin está solo. 200 00:10:32,466 --> 00:10:35,093 No solo debes tener confianza, 201 00:10:35,177 --> 00:10:38,055 debes asegurarte de que todo el equipo tiene fe. 202 00:10:38,138 --> 00:10:40,599 Y está muy claro que el equipo tiene fe, 203 00:10:40,682 --> 00:10:43,226 pero la lesión reciente de Travis Hunter 204 00:10:43,310 --> 00:10:45,437 hace que eso sea aún más importante. 205 00:10:45,520 --> 00:10:47,731 ¿Podrán seguir así toda la temporada? 206 00:10:47,814 --> 00:10:51,026 ¿Podrán mantener el nivel ahora que han perdido 207 00:10:51,109 --> 00:10:52,110 a gente importante? 208 00:10:52,944 --> 00:10:55,447 TRES DÍAS PARA EL PARTIDO CONTRA OREGÓN 209 00:11:03,205 --> 00:11:04,706 Prepárame una, chef. 210 00:11:04,956 --> 00:11:06,333 Así comen los Búfalos. 211 00:11:06,833 --> 00:11:08,627 Así comen los Búfalos. 212 00:11:10,170 --> 00:11:12,005 -Chef. -Entrenador. 213 00:11:12,506 --> 00:11:15,384 Hola, Coach. Tenemos Tomahawk de primera. 214 00:11:15,634 --> 00:11:16,802 Costilla de primera. 215 00:11:17,260 --> 00:11:18,178 ¡Así me gusta! 216 00:11:18,512 --> 00:11:20,180 Cuando conocí a Coach Prime, 217 00:11:20,555 --> 00:11:23,975 lo esperaba con ganas, aunque estaba muy nervioso. 218 00:11:24,351 --> 00:11:27,813 Vino y puso el listón muy alto. 219 00:11:27,896 --> 00:11:29,064 Nos hizo saber 220 00:11:29,147 --> 00:11:30,816 que iban a cambiar muchas cosas. 221 00:11:30,899 --> 00:11:33,026 Dios, no te andas con chiquitas. 222 00:11:33,110 --> 00:11:34,361 Desde luego que no. 223 00:11:34,861 --> 00:11:38,698 Coach Prime quería que sirviéramos comida 224 00:11:38,782 --> 00:11:41,868 que fuera conocida y del gusto de los recién llegados. 225 00:11:41,952 --> 00:11:46,206 Nos centramos en la cocina sureña, cajún, criollo y barbacoa. 226 00:11:46,415 --> 00:11:48,500 Queríamos que se sintieran como en casa. 227 00:11:49,209 --> 00:11:51,503 El chef hace un trabajo increíble 228 00:11:52,671 --> 00:11:54,673 para adaptarse a todos. 229 00:11:55,674 --> 00:11:59,261 Servimos tres comidas al día, tenemos mucha comida sureña 230 00:11:59,344 --> 00:12:01,721 y vemos que mucha gente 231 00:12:01,805 --> 00:12:03,682 está encantada con eso. 232 00:12:04,599 --> 00:12:06,435 Intentamos cocinar todo al momento, 233 00:12:06,518 --> 00:12:08,645 lo que significa que no hay nada preparado. 234 00:12:08,728 --> 00:12:09,938 Cocinamos a necesidad. 235 00:12:10,021 --> 00:12:11,189 Mantiene la calidad 236 00:12:11,273 --> 00:12:12,607 y el producto caliente. 237 00:12:12,691 --> 00:12:14,109 Por eso lo hacemos así. 238 00:12:14,192 --> 00:12:17,362 Estos atletas entrenan tan duro que deben alimentarse 239 00:12:17,446 --> 00:12:19,781 para poder jugar al más alto nivel. 240 00:12:19,865 --> 00:12:21,992 Nos fijamos en los detalles. 241 00:12:22,617 --> 00:12:25,328 Esto se llama la ojeriza de Búfalo. Así somos. 242 00:12:26,455 --> 00:12:29,583 Fijaos. ¿Veis eso? Con colores y todo. 243 00:12:29,666 --> 00:12:31,751 Tenemos maíz recién recogido de Nebraska. 244 00:12:31,835 --> 00:12:33,253 Esta semana queremos pato. 245 00:12:33,336 --> 00:12:34,504 Debemos darles 246 00:12:34,588 --> 00:12:36,965 una muestra de lo que cazarán este sábado. 247 00:12:37,048 --> 00:12:39,050 Tenemos todos los fogones con pato 248 00:12:39,134 --> 00:12:41,595 y preparamos alitas con sabores diferentes. 249 00:12:41,678 --> 00:12:44,806 Tenemos una salsa agridulce casera para este pato. 250 00:12:44,890 --> 00:12:48,477 Luego lo adornaremos con moras frescas y microvegetales. 251 00:12:48,560 --> 00:12:50,812 Si juegas al fútbol no puedes comer gallina. 252 00:12:50,896 --> 00:12:52,272 Hay que comer pato. 253 00:12:52,355 --> 00:12:53,440 Es temporada de caza. 254 00:12:54,149 --> 00:12:55,108 CANAL REACH THE PEOPLE 255 00:12:55,192 --> 00:12:56,193 Me gusta esto. 256 00:12:56,860 --> 00:12:58,403 El chef merece un aumento. 257 00:13:04,075 --> 00:13:05,994 UN DÍA PARA EL PARTIDO CONTRA OREGÓN 258 00:13:06,077 --> 00:13:08,830 AEROPUERTO INTERNACIONAL DE DENVER 259 00:13:24,638 --> 00:13:28,058 Creo que la gente pensaba que no éramos tan buenos. 260 00:13:28,141 --> 00:13:30,435 Decían que éramos pequeños y esas cosas. 261 00:13:30,519 --> 00:13:33,313 Pero venimos con la mentalidad para ganar. 262 00:13:36,024 --> 00:13:38,652 OREGÓN 263 00:13:38,735 --> 00:13:40,737 Sentí la emoción del gran fútbol 264 00:13:40,820 --> 00:13:44,783 cuando jugaba en la SEC de Carolina, teníamos muchos seguidores. 265 00:13:45,283 --> 00:13:48,078 Pero los seguidores de Colorado experimentan algo 266 00:13:48,161 --> 00:13:50,539 que hacía mucho tiempo que no tenían: 267 00:13:50,622 --> 00:13:52,457 la emoción de ganar partidos. 268 00:13:52,540 --> 00:13:55,627 El fútbol trae mucha emoción a esta ciudad y al mundo 269 00:13:55,710 --> 00:13:58,129 porque no deja de ser un entretenimiento. 270 00:14:04,302 --> 00:14:05,929 Hablamos de fe, ¿vale? 271 00:14:06,012 --> 00:14:08,390 Hemos venido y demostrado que podemos lograrlo. 272 00:14:08,473 --> 00:14:09,724 Podemos hacerlo ya. 273 00:14:09,808 --> 00:14:12,185 ¿Sabéis qué? Hemos traído a 60 Minutes. 274 00:14:12,269 --> 00:14:14,896 Hemos traído a Game Day y a Fox Kickoff. 275 00:14:14,980 --> 00:14:16,940 Los chicos deben estar centrados, 276 00:14:17,023 --> 00:14:18,942 así que no pueden estancarse. 277 00:14:19,025 --> 00:14:20,026 No deben estancarse. 278 00:14:20,110 --> 00:14:22,696 Deben seguir adelante, y si lo hacen, 279 00:14:22,779 --> 00:14:25,657 mejorarán cada vez más y creerán en la visión 280 00:14:25,740 --> 00:14:28,201 porque verán que no dejan de ganar. 281 00:14:31,246 --> 00:14:34,708 -Me siento y visualizo las jugadas. -¿No es...? 282 00:14:34,790 --> 00:14:36,710 BISHOP THOMAS PRIMER AÑO - DEFENSA 283 00:14:36,793 --> 00:14:37,794 Vale. 284 00:14:37,961 --> 00:14:41,590 Antes de cada partido, Bishop va a la zona de anotación 285 00:14:41,673 --> 00:14:43,508 y hace esa meditación zen. 286 00:14:44,301 --> 00:14:48,471 Está más tranquilo que nunca, y al meterse en el partido, le funciona. 287 00:14:48,555 --> 00:14:50,765 Le sancionan. Es salvaje. 288 00:14:50,849 --> 00:14:52,017 Se quita el casco. 289 00:14:52,100 --> 00:14:53,018 No sé 290 00:14:53,268 --> 00:14:56,187 qué clase de transformación sufre. 291 00:14:56,563 --> 00:14:58,648 No sé lo que piensa Bishop. 292 00:14:59,107 --> 00:15:01,610 El talento es una base en la universidad 293 00:15:01,693 --> 00:15:05,363 y en este nivel, porque aquí todos tienen talento. 294 00:15:05,447 --> 00:15:08,491 Entonces, lo importante es prestar atención a los detalles. 295 00:15:08,575 --> 00:15:12,537 Creo que el proceso de aprender y entender qué hace falta para ser grande 296 00:15:12,621 --> 00:15:15,957 y el hecho de tener talento son dos cosas muy diferentes. 297 00:15:16,041 --> 00:15:18,460 Cuando casas las dos, sucede la magia. 298 00:15:18,543 --> 00:15:21,004 Algunos admiran a héroes, yo quiero ser el malo. 299 00:15:21,087 --> 00:15:22,797 Mañana seremos los villanos. 300 00:15:22,881 --> 00:15:25,800 -Deberías ser el villano siempre. -Solo un día. 301 00:15:26,051 --> 00:15:29,012 -Nunca eres el héroe. -Los villanos tienen buenos motivos, 302 00:15:29,095 --> 00:15:30,889 pero son unos incomprendidos. 303 00:15:30,972 --> 00:15:33,475 Es verdad. Siempre he sido el malo. 304 00:15:34,768 --> 00:15:35,602 COLORADO CONTRA OREGÓN 305 00:15:35,685 --> 00:15:37,395 La número diez contra la número 19 306 00:15:37,479 --> 00:15:41,024 en Eugene, Oregón, en un partido de la Pac-12. 307 00:15:41,691 --> 00:15:44,194 Ganaremos el partido y ganaremos la serie. 308 00:15:44,319 --> 00:15:45,737 Ganaremos el primer cuarto. 309 00:15:45,820 --> 00:15:47,072 Ganaremos a la mitad. 310 00:15:47,155 --> 00:15:48,448 Y volveremos a repetirlo. 311 00:15:48,531 --> 00:15:50,033 Y ganaremos el partido. 312 00:15:50,116 --> 00:15:51,993 Se acabó el cuento de la Cenicienta. 313 00:15:52,077 --> 00:15:54,704 Ellos quieren fama. Nosotros, ganar. 314 00:15:55,330 --> 00:15:57,290 Hay una diferencia. Vamos. 315 00:16:03,797 --> 00:16:06,508 Se habla mucho de este partido de Colorado 316 00:16:06,591 --> 00:16:09,094 porque no tienen al dinámico Travis Hunter. 317 00:16:09,969 --> 00:16:11,721 Dales la victoria. 318 00:16:16,142 --> 00:16:19,312 Desde la 27, el balón es para Bucky Irving. 319 00:16:19,396 --> 00:16:21,815 Intentan derribarlo y escapa de otro. 320 00:16:21,898 --> 00:16:25,735 Bo Nix atrás, lanza al medio y empieza a correr. 321 00:16:25,819 --> 00:16:28,488 Y otro gran primer down de 19 yardas. 322 00:16:28,571 --> 00:16:31,408 Sed físicos. Deprisa. Con fuerza. 323 00:16:31,491 --> 00:16:33,034 Otro primer down. 324 00:16:35,120 --> 00:16:38,707 Este primer ataque ha sido como cortar mantequilla. 325 00:16:39,582 --> 00:16:42,585 Nos estamos rindiendo, parecemos asustados. 326 00:16:42,669 --> 00:16:44,087 Vamos a desafiarlos. 327 00:16:44,212 --> 00:16:45,380 La 28... 328 00:16:45,463 --> 00:16:48,007 No tiene a nadie atrás. Shedeur lanza profundo 329 00:16:48,091 --> 00:16:50,009 y el pase sale fuera. 330 00:16:50,093 --> 00:16:52,762 Otra jugada de pase rápido de Shedeur 331 00:16:52,846 --> 00:16:55,056 y es un pase incompleto. 332 00:16:55,557 --> 00:16:57,392 Se echa atrás, lanza, y completado. 333 00:16:57,475 --> 00:16:59,185 Colorado solo gana tres yardas. 334 00:17:00,770 --> 00:17:06,151 Bo Nix recibe la pelota y la pasa a la banda, 13-0. 335 00:17:07,359 --> 00:17:09,112 Tienen que empezar a plantarse 336 00:17:09,194 --> 00:17:11,071 o esto será una vergüenza. 337 00:17:11,156 --> 00:17:13,157 Necesitan que el ataque funcione. 338 00:17:13,867 --> 00:17:17,412 Shedeur a la derecha y casi lo interceptan. 339 00:17:17,829 --> 00:17:19,664 Calmaos y haced vuestro trabajo. 340 00:17:20,415 --> 00:17:24,252 Zona de anotación, pase completado ¡y es touchdown! 341 00:17:24,711 --> 00:17:27,505 Oregón domina todas las facetas. 342 00:17:28,006 --> 00:17:30,884 Trevor, van a lanzar. 343 00:17:31,384 --> 00:17:32,844 Van a lanzar. 344 00:17:33,803 --> 00:17:35,430 Retrocede, mira, va a lanzar, 345 00:17:35,513 --> 00:17:39,267 el corredor está solo, Wooten recibe el balón. Touchdown. 346 00:17:39,684 --> 00:17:42,812 Les dije que iban a lanzar. 347 00:17:48,610 --> 00:17:49,611 Oye. 348 00:17:51,112 --> 00:17:53,823 Arriba, no te sientes con la cabeza gacha. 349 00:17:53,907 --> 00:17:56,785 COLORADO - 0 OREGÓN - 42 350 00:17:57,160 --> 00:18:00,079 El partido ha acabado 42-6 351 00:18:00,163 --> 00:18:03,458 y Oregón ha dominado sin contemplaciones a Colorado 352 00:18:03,541 --> 00:18:06,336 en todos los aspectos del partido. 353 00:18:10,381 --> 00:18:11,382 ¿Qué coño? 354 00:18:12,258 --> 00:18:14,427 ¿Qué ejemplo hemos dado? 355 00:18:15,470 --> 00:18:17,555 ¿Cuál es nuestro estándar? 356 00:18:18,306 --> 00:18:20,558 Hay que dar la talla, joder. 357 00:18:20,642 --> 00:18:21,601 Vamos. 358 00:18:22,060 --> 00:18:23,144 Dad ejemplo. 359 00:18:25,563 --> 00:18:27,732 Debemos esforzarnos más. 360 00:18:31,528 --> 00:18:36,324 Ante todo, doy las gracias a Dios por todo lo que nos da. 361 00:18:36,741 --> 00:18:38,701 Nos han machacado a base de bien. 362 00:18:39,035 --> 00:18:40,703 No hay excusa ni nada. 363 00:18:41,871 --> 00:18:44,624 Sus entrenadores han hecho un gran trabajo 364 00:18:44,874 --> 00:18:45,875 y nosotros no. 365 00:18:46,668 --> 00:18:49,546 Hemos perdido en ataque, en defensa y todo. 366 00:18:50,046 --> 00:18:51,798 Nos han calado muy bien. 367 00:18:51,881 --> 00:18:53,174 La gente del país dirá 368 00:18:53,258 --> 00:18:55,552 que lo necesitábamos para ser humildes. 369 00:18:55,635 --> 00:18:58,680 No éramos arrogantes, solo teníamos confianza. 370 00:18:58,763 --> 00:19:02,600 Si nuestra confianza ofende vuestra inseguridad, es vuestro problema. 371 00:19:02,684 --> 00:19:04,018 Pero os diré una cosa 372 00:19:04,102 --> 00:19:07,397 de corazón: no podemos hacerlo peor. 373 00:19:08,106 --> 00:19:09,566 Podéis creerme. 374 00:19:10,400 --> 00:19:13,027 El partido contra Oregón fue un buen despertar. 375 00:19:13,111 --> 00:19:15,989 Creo que la gente empezaba a fantasear 376 00:19:16,072 --> 00:19:18,950 con que el equipo podía ganar el campeonato 377 00:19:19,033 --> 00:19:20,577 tras solo tres partidos. 378 00:19:20,660 --> 00:19:22,370 Se enfrentaron a Oregón, 379 00:19:22,453 --> 00:19:25,456 un aspirante al título nacional, 380 00:19:25,540 --> 00:19:28,710 y vieron que tocaba poner los pies en el suelo. 381 00:19:29,085 --> 00:19:31,045 En esta profesión de entrenador, 382 00:19:31,129 --> 00:19:33,506 siempre te encontrarás cosas 383 00:19:33,590 --> 00:19:37,010 que no esperas, cosas que no has pensado. 384 00:19:37,093 --> 00:19:38,177 Cosas estresantes. 385 00:19:38,261 --> 00:19:40,263 No le he visto nunca dudar. 386 00:19:40,638 --> 00:19:43,600 Si hay algún momento de duda, 387 00:19:43,683 --> 00:19:46,019 él procesa lo que ocurre. 388 00:19:46,102 --> 00:19:48,229 "Dejadme procesar lo que ocurre". 389 00:19:48,313 --> 00:19:49,939 Y en apenas unos instantes 390 00:19:50,023 --> 00:19:52,358 ya sabe lo que harán 391 00:19:52,442 --> 00:19:55,445 y cómo lo resolverán. Y todos le siguen. 392 00:19:55,987 --> 00:19:57,405 Lo hace para sí mismo 393 00:19:57,488 --> 00:19:59,949 y también para todos los del equipo. 394 00:20:01,576 --> 00:20:05,496 Si el entrenador está confiado, nosotros también a su lado. 395 00:20:05,580 --> 00:20:08,958 Ganarás y perderás, pero debes aprender de ello. 396 00:20:10,376 --> 00:20:13,713 En resumidas cuentas, los problemas crecen, pero al mismo tiempo 397 00:20:13,796 --> 00:20:15,757 es lo que debes superar 398 00:20:15,840 --> 00:20:17,842 para tener una cultura y los cimientos 399 00:20:17,926 --> 00:20:20,386 para construir algo que puede ser genial. 400 00:20:23,139 --> 00:20:26,559 Quedan muchos partidos y debemos ser consistentes 401 00:20:26,643 --> 00:20:29,312 y hacer lo nuestro semana tras semana. 402 00:20:29,604 --> 00:20:33,066 UNA SEMANA PARA EL PARTIDO CONTRA USC 403 00:20:33,149 --> 00:20:36,861 No podemos vivir en el pasado. 404 00:20:36,945 --> 00:20:38,696 Hay que olvidarlo y seguir. 405 00:20:40,949 --> 00:20:42,700 Ya somos hombres adultos. 406 00:20:42,784 --> 00:20:44,243 Tenemos un propósito. 407 00:20:44,994 --> 00:20:46,955 Todos debemos tomar una decisión 408 00:20:47,038 --> 00:20:49,040 por el equipo y por nosotros mismos. 409 00:20:49,624 --> 00:20:52,168 Sé que hay diferentes modos de ganar. 410 00:20:52,251 --> 00:20:55,838 Ganar no es solo la suma de lo que aparece en un marcador. 411 00:20:56,297 --> 00:20:59,384 Me da igual que me cuestionen. 412 00:20:59,467 --> 00:21:04,555 Me da igual que me abucheen o griten o que la gente no crea. 413 00:21:05,014 --> 00:21:10,395 Y sé que el equipo está llegando al punto en que tampoco le importa. 414 00:21:10,895 --> 00:21:13,189 No dudan ante la adversidad. 415 00:21:13,940 --> 00:21:16,317 Están listos para afrontarla. 416 00:21:21,406 --> 00:21:23,199 CINCO DÍAS PARA EL PARTIDO CONTRA USC 417 00:21:23,282 --> 00:21:26,202 Creo que Deion Sanders es, sobre todo, un ganador. 418 00:21:26,661 --> 00:21:31,416 No solo gana en el deporte, también en la vida. 419 00:21:33,876 --> 00:21:38,339 Es un evangelizador para todos los jóvenes afroamericanos. 420 00:21:38,798 --> 00:21:43,386 Hace que su congregación se sienta bien y creo que también lo hace 421 00:21:43,469 --> 00:21:45,346 con el fútbol universitario. 422 00:21:47,473 --> 00:21:49,934 ¿Es Curtis Franklin? Curtis. 423 00:21:50,018 --> 00:21:52,228 Es tu tío espiritual, Shedeur. 424 00:21:52,311 --> 00:21:53,229 Qué bajito. 425 00:21:53,312 --> 00:21:55,189 Lo siento. Debes agacharte. 426 00:21:57,525 --> 00:22:00,445 Ya conoces a Isaac, es cantante. 427 00:22:00,528 --> 00:22:02,697 -No, adelante. -¿Cómo afrontas esto? 428 00:22:04,532 --> 00:22:06,993 -No será fácil. -Quiere decidir las jugadas. 429 00:22:07,076 --> 00:22:08,995 Es su problema. Quiere mandar. 430 00:22:09,078 --> 00:22:10,955 No puedo creer que debas lidiar... 431 00:22:11,039 --> 00:22:14,709 No, solo le aconsejo y lo dirijo por el buen camino. 432 00:22:16,377 --> 00:22:19,338 Conocí a Deion en 1997. 433 00:22:20,339 --> 00:22:22,842 Conectamos rápidamente. 434 00:22:23,009 --> 00:22:24,761 Fue una locura. 435 00:22:25,595 --> 00:22:27,263 Había escuchado mi música 436 00:22:27,346 --> 00:22:29,974 y aceptado su fe 437 00:22:30,058 --> 00:22:32,810 a través de la música. 438 00:22:33,352 --> 00:22:37,315 Y ya han pasado 25 años. 439 00:22:38,816 --> 00:22:42,111 Lo que Coach Prime ha traído aquí y la cultura que aporta, 440 00:22:42,195 --> 00:22:45,323 él sabe que el mensaje es más importante que el fútbol. 441 00:22:45,406 --> 00:22:47,408 -Por Dios. -¿Esto es trabajar? 442 00:22:48,993 --> 00:22:51,204 ¿Cómo puedo enfadarme por esto? 443 00:22:52,830 --> 00:22:54,499 Esto es una locura. 444 00:22:54,582 --> 00:22:56,793 Y entreno a mis hijos. 445 00:22:56,876 --> 00:22:58,920 -Sí. -Mi hija juega a baloncesto. 446 00:22:59,003 --> 00:23:01,756 Nunca imaginé que sería entrenador 447 00:23:01,839 --> 00:23:04,759 de fútbol universitario porque yo solo quería 448 00:23:04,842 --> 00:23:07,804 hacer lo mío, jubilarme, criar a mis hijos 449 00:23:07,887 --> 00:23:10,014 y ser el mejor padre posible. 450 00:23:10,098 --> 00:23:13,851 Entrenar no formaba parte del plan. 451 00:23:14,727 --> 00:23:16,354 Pero no se trata de mis planes. 452 00:23:16,437 --> 00:23:17,396 Son los de Dios. 453 00:23:17,897 --> 00:23:20,233 Debo preguntártelo, 454 00:23:20,316 --> 00:23:24,278 ¿la raza ha sido un problema? 455 00:23:25,113 --> 00:23:30,618 Lo único que hemos encontrado relacionado con la etnia es la espiritualidad. 456 00:23:30,785 --> 00:23:32,954 No quieren saber nada de Jesús. 457 00:23:33,037 --> 00:23:34,038 Nosotros rezamos 458 00:23:34,122 --> 00:23:37,458 todos los días, con los entrenadores y con el equipo, 459 00:23:37,542 --> 00:23:41,254 y a veces Bucky lo muestra en sus vídeos, 460 00:23:41,629 --> 00:23:43,631 y hablamos de cartas de odio. 461 00:23:43,714 --> 00:23:45,842 Recibimos muchas amenazas de muerte. 462 00:23:46,259 --> 00:23:49,595 En el día a día, al menos una vez por semana. 463 00:23:49,679 --> 00:23:52,140 Sí. Porque estamos en esta parte del país. 464 00:23:52,223 --> 00:23:54,600 -En el sur... Sí. -Un sitio muy liberal. 465 00:23:54,684 --> 00:23:57,436 En el sur era diferente, lo entendían. 466 00:23:57,562 --> 00:24:01,691 Deion representa el largo linaje 467 00:24:01,774 --> 00:24:04,861 del entrenador y predicador negro. 468 00:24:04,944 --> 00:24:08,364 Eran gente muy especial, pero no nos dábamos cuenta. 469 00:24:08,447 --> 00:24:10,408 Quizá hubiera sido parecido 470 00:24:10,491 --> 00:24:12,702 si Eddie Robinson o Big John Merritt 471 00:24:12,785 --> 00:24:15,872 hubieran tenido la misma oportunidad, 472 00:24:15,955 --> 00:24:19,959 si no estabas ya metido en eso. 473 00:24:20,126 --> 00:24:22,837 Pero Deion encendió una luz 474 00:24:23,254 --> 00:24:26,924 no solo en las HBCU, también para el legado de los predicadores. 475 00:24:28,467 --> 00:24:30,928 Para el orgullo y cultura negros. 476 00:24:31,012 --> 00:24:33,764 Traer todo eso aquí ha sido increíble. 477 00:24:33,848 --> 00:24:36,517 Y cuando un negro lo hace bien, 478 00:24:37,143 --> 00:24:40,229 toda la población lo hace bien. 479 00:24:40,479 --> 00:24:44,901 Rezo para que siga siendo más alto que yo y que pueda ver 480 00:24:45,151 --> 00:24:48,029 que su padre siempre ocupará el segundo lugar. 481 00:24:48,112 --> 00:24:49,822 Que será mejor que su padre. 482 00:24:50,114 --> 00:24:53,075 -Por Jesús. -De eso ni hablar. 483 00:24:53,159 --> 00:24:56,537 Eso no llegará al cielo. 484 00:24:56,621 --> 00:24:57,622 Lo sé. 485 00:24:57,705 --> 00:24:59,332 No lo siento en mi espíritu. 486 00:25:01,834 --> 00:25:03,878 Cuando supe que Coach Prime 487 00:25:03,961 --> 00:25:07,089 iría a la Universidad de Colorado en Boulder, 488 00:25:07,173 --> 00:25:09,133 fue como si escucharan mis oraciones. 489 00:25:09,592 --> 00:25:12,136 Me revigorizó personalmente 490 00:25:12,220 --> 00:25:15,306 y a otras facultades, no solo las negras, 491 00:25:15,389 --> 00:25:17,725 y nos dio un sentimiento de orgullo. 492 00:25:18,184 --> 00:25:21,729 Para seros sincero, nunca lo había visto tan emocionado. 493 00:25:23,356 --> 00:25:25,775 Para los Búfalos negros es el siguiente nivel. 494 00:25:25,858 --> 00:25:28,694 Es nuestro momento para brillar. 495 00:25:28,778 --> 00:25:33,866 Deion ha llevado el espíritu de las HBCU con él a Colorado. 496 00:25:34,075 --> 00:25:36,369 Es una victoria para los negros. 497 00:25:36,911 --> 00:25:38,829 Muchos nos hemos esforzado 498 00:25:38,913 --> 00:25:43,626 para darle una cálida bienvenida y que sepa que tiene una familia. 499 00:25:43,709 --> 00:25:45,962 Diré a mis alumnos que entrenen contigo. 500 00:25:46,045 --> 00:25:47,296 Este es Isaiah James. 501 00:25:47,380 --> 00:25:51,342 Algunas de mis entrenadoras en Jackson han venido aquí. 502 00:25:51,425 --> 00:25:53,261 Dos jóvenes preciosas, 503 00:25:53,344 --> 00:25:56,013 les diré que vengan para que os conozcan. 504 00:25:56,097 --> 00:25:58,933 Tenéis que conoceros, será hermoso. 505 00:25:59,016 --> 00:26:00,434 Y os lo agradezco. 506 00:26:00,518 --> 00:26:02,979 Hablamos de un entrenador afroamericano 507 00:26:03,646 --> 00:26:06,983 en un estado con un 3 % de afroamericanos 508 00:26:07,066 --> 00:26:10,152 y un campus con la misma proporción. 509 00:26:10,236 --> 00:26:12,738 Y vas y metes a un tío 510 00:26:12,822 --> 00:26:16,450 y dices: "No tiene experiencia 511 00:26:16,534 --> 00:26:18,327 ni está cualificado. 512 00:26:18,661 --> 00:26:20,955 Es imposible que este experimento 513 00:26:21,038 --> 00:26:23,332 o como se llame funcione". 514 00:26:23,416 --> 00:26:24,417 Y una mierda. 515 00:26:25,418 --> 00:26:29,297 No tienen en cuenta la gracia de Dios, su guía ni su sabiduría. 516 00:26:29,380 --> 00:26:30,923 No han pensado en eso. 517 00:26:31,007 --> 00:26:32,925 Es genial tener a alguien 518 00:26:33,009 --> 00:26:35,469 ahí delante que diga que podemos hacerlo 519 00:26:35,553 --> 00:26:39,181 y que podemos ser tan grandes como Nick Saban o Bear Bryant. 520 00:26:39,265 --> 00:26:42,685 Creo que es muy importante para todos los afroamericanos. 521 00:26:42,768 --> 00:26:45,730 Le gente cree que el equipo debería ir a tal sitio 522 00:26:45,813 --> 00:26:47,315 o hacer tal cosa. 523 00:26:47,398 --> 00:26:49,400 Y dicen que deberíamos hacer todo esto 524 00:26:49,483 --> 00:26:51,110 por toda la comunidad negra. 525 00:26:51,193 --> 00:26:54,155 Y siento que nosotros abrimos el camino 526 00:26:54,238 --> 00:26:56,490 y debemos predicar con el ejemplo. 527 00:26:57,783 --> 00:27:01,370 TRES DÍAS ANTES DEL PARTIDO CONTRA USC 528 00:27:01,454 --> 00:27:05,207 PROHIBIDOS LOS PENDIENTES, GORRAS, TELÉFONOS, COMIDA Y BEBIDA 529 00:27:09,045 --> 00:27:13,174 Amigos, debemos hacer muchas cosas para ganar este partido 530 00:27:13,257 --> 00:27:15,259 y hemos escrito algunas. 531 00:27:15,926 --> 00:27:21,932 Primero, estudiar y prepararnos para entender al contrario. 532 00:27:22,224 --> 00:27:26,145 Algunos no habéis visto ni un minuto del vídeo. 533 00:27:26,479 --> 00:27:27,563 ¿Cómo es posible? 534 00:27:27,980 --> 00:27:29,398 Decís que queréis ganar, 535 00:27:29,482 --> 00:27:31,984 queréis dominar y queréis ser profesionales. 536 00:27:32,068 --> 00:27:34,195 Pues ¿cómo es posible? 537 00:27:34,278 --> 00:27:36,989 Os juro que los que no hayan visto el vídeo 538 00:27:37,073 --> 00:27:39,742 no jugarán ni un minuto esta semana. 539 00:27:41,452 --> 00:27:44,580 Aprovechad estas oportunidades tan grandes. 540 00:27:44,663 --> 00:27:47,666 Jugáis ante 12 millones de personas cada fin de semana. 541 00:27:47,750 --> 00:27:50,878 Seguramente serán 15 millones esta semana. 542 00:27:50,961 --> 00:27:52,380 Pero no os esforzáis. 543 00:27:52,463 --> 00:27:53,798 Y esto es lo que queréis. 544 00:27:53,881 --> 00:27:56,675 Queréis publicidad. Es lo que queréis y os la damos. 545 00:27:56,884 --> 00:27:59,053 Es una gran oportunidad. 546 00:27:59,136 --> 00:28:02,807 ¿Comprendéis lo que le pasará a vuestra vida si salís 547 00:28:02,890 --> 00:28:06,394 y domináis el partido este sábado contra USC? 548 00:28:07,353 --> 00:28:10,064 Chicos, ¿hay alguien aquí que no tenga fe? 549 00:28:10,606 --> 00:28:13,567 ¿Algo de ese vídeo os ha dado miedo? 550 00:28:14,276 --> 00:28:17,321 ¿Hay alguna faceta de nuestros rivales 551 00:28:17,446 --> 00:28:19,448 que creáis que no podéis superar? 552 00:28:20,699 --> 00:28:21,909 Pues vamos allá. 553 00:28:27,540 --> 00:28:31,961 Estos niños quieren ser recompensados como si estuvieran en la NFL, 554 00:28:32,586 --> 00:28:35,714 pero no quieren que los trates como si estuvieran en la NFL. 555 00:28:35,798 --> 00:28:37,758 Lo uno viene con lo otro. 556 00:28:37,842 --> 00:28:40,261 Porque en el mundo real, al que pronto saldrán, 557 00:28:40,344 --> 00:28:42,930 debes hacer tu trabajo. 558 00:28:43,931 --> 00:28:45,307 Si no lo haces, 559 00:28:47,893 --> 00:28:49,270 tendrás problemas. 560 00:29:00,781 --> 00:29:02,700 Entrenador, soy Sean Keeler. 561 00:29:02,783 --> 00:29:07,705 La semana pasada dijo que leer el campo dependía de Cormani. 562 00:29:08,247 --> 00:29:12,543 Me pregunto si podría explicarnos lo que quiere que haga 563 00:29:12,626 --> 00:29:14,628 y si le dio alguna explicación. 564 00:29:14,712 --> 00:29:16,464 Estudiar. Prepararse. 565 00:29:16,547 --> 00:29:17,631 Prepararse. 566 00:29:17,715 --> 00:29:20,426 Venir y llegar a tiempo a las reuniones. 567 00:29:20,509 --> 00:29:22,678 Comprender que tenemos un plan. 568 00:29:23,471 --> 00:29:26,223 Querer jugar el partido, desear jugarlo 569 00:29:26,307 --> 00:29:28,142 y ansiar ser el mejor. 570 00:29:28,225 --> 00:29:30,186 En los entrenos, en la sala de vídeo 571 00:29:32,021 --> 00:29:33,689 y en su tiempo libre. 572 00:29:34,190 --> 00:29:37,193 Si no lo veo, sería una estupidez 573 00:29:37,276 --> 00:29:39,695 sacar a alguien que no está preparado. 574 00:29:40,321 --> 00:29:42,281 No puedo hacerlo y no lo haré. 575 00:29:44,074 --> 00:29:45,451 Cormani está aprendiendo. 576 00:29:45,534 --> 00:29:49,705 Es un novato con un gran peso sobre los hombros. 577 00:29:49,788 --> 00:29:50,915 Tiene que dar un paso. 578 00:29:50,998 --> 00:29:54,627 Es el fichaje más estelar de Colorado. 579 00:29:55,252 --> 00:30:01,217 Todo el mundo espera mucho de él porque tiene mucho talento. 580 00:30:02,259 --> 00:30:06,889 Coach Prime y yo estamos detrás de él para que aprenda todos los detalles. 581 00:30:07,681 --> 00:30:08,933 Cormani, baja la cabeza. 582 00:30:09,391 --> 00:30:10,726 Baja la barbilla. 583 00:30:12,728 --> 00:30:14,188 ¿Sabes qué significa? 584 00:30:15,147 --> 00:30:16,273 Baja la barbilla. 585 00:30:16,357 --> 00:30:20,361 Si bajas la barbilla, bajarán también los hombros. 586 00:30:20,444 --> 00:30:22,029 Baja la barbilla, ¿vale? 587 00:30:23,280 --> 00:30:25,950 Las cosas que lo harán especial. 588 00:30:26,367 --> 00:30:28,244 Habladme de esta jugada, chicos. 589 00:30:28,827 --> 00:30:30,621 ¿Qué jugada hacen, Cormani? 590 00:30:31,288 --> 00:30:32,164 Es a ti. 591 00:30:33,624 --> 00:30:34,750 ¿Cómo se llama? 592 00:30:36,126 --> 00:30:37,336 Debo demostrar mi valía. 593 00:30:37,419 --> 00:30:39,004 Debo ser competitivo. 594 00:30:39,964 --> 00:30:41,799 ¿A quién cubren, Cormani? 595 00:30:42,383 --> 00:30:44,635 Trabajar en lo mío y hacerlo bien. 596 00:30:45,177 --> 00:30:47,096 Colorado, ayudadlo. 597 00:30:47,888 --> 00:30:48,973 ¿Y por qué haces eso? 598 00:30:49,056 --> 00:30:51,976 Me lo tomo en serio. Quiero ser el mejor novato. 599 00:30:52,059 --> 00:30:53,394 Deja de ir a la tuya. 600 00:30:54,895 --> 00:30:58,232 Cormani tiene que ser determinante. 601 00:30:59,191 --> 00:31:02,695 Tiene un gran sistema guía en Travis 602 00:31:02,778 --> 00:31:05,197 y observa todo lo que él hace. 603 00:31:05,447 --> 00:31:07,908 Pero debe madurar. 604 00:31:09,243 --> 00:31:10,494 Aún puedo más. 605 00:31:13,080 --> 00:31:14,039 ¡Mierda! 606 00:31:21,005 --> 00:31:21,964 ¡Mierda! 607 00:31:22,256 --> 00:31:25,384 Intento ayudarlos con los vídeos y las charlas 608 00:31:25,467 --> 00:31:28,470 porque he estudiado mucho el juego. 609 00:31:28,554 --> 00:31:30,264 Los médicos no me dejan jugar, 610 00:31:30,347 --> 00:31:33,976 así que mi papel es ayudar al entrenador a que los jóvenes 611 00:31:34,059 --> 00:31:35,311 estén concentrados. 612 00:31:39,732 --> 00:31:41,859 Es un novato, así que debes estar encima 613 00:31:41,942 --> 00:31:44,862 para que aprenda que debe madurar y esforzarse. 614 00:31:44,945 --> 00:31:48,699 Hay que darle confianza. Si tiene confianza, ya está. 615 00:31:49,283 --> 00:31:51,660 Todos quieren salir en las cajas de cereales. 616 00:31:52,077 --> 00:31:53,871 Trabajad y haceos famosos. 617 00:31:55,414 --> 00:31:57,958 A Cormani le gusta escuchar a Travis 618 00:31:58,042 --> 00:32:01,253 hablar de lo que ha hecho bien y lo que ha hecho mal. 619 00:32:01,337 --> 00:32:02,463 Lo admiro. 620 00:32:02,546 --> 00:32:05,466 Intento hacer algunas cosas como él 621 00:32:05,758 --> 00:32:08,469 tanto en el campo como fuera. Quiero aprender de él. 622 00:32:08,552 --> 00:32:10,888 Los chicos no quieren decepcionarlo 623 00:32:10,971 --> 00:32:13,140 y sienten que en el aspecto defensivo, 624 00:32:13,223 --> 00:32:15,351 nadie ha recogido el testigo. 625 00:32:15,434 --> 00:32:18,771 Así son los líderes. Lideran no solo en el campo, 626 00:32:18,854 --> 00:32:20,105 también fuera de él. 627 00:32:20,189 --> 00:32:22,858 Por eso los chicos le responden como lo hacen, 628 00:32:22,941 --> 00:32:25,527 porque respetan lo que aporta al equipo. 629 00:32:25,611 --> 00:32:27,363 Respetan cómo aborda el juego 630 00:32:27,446 --> 00:32:30,407 y eso hace que sea importante para ellos no fallarle. 631 00:32:39,124 --> 00:32:42,252 Colorado tiene una marca de 0-16 contra los Trojans. 632 00:32:42,336 --> 00:32:46,423 Es un equipo al que Colorado intenta ganar sin éxito 633 00:32:46,507 --> 00:32:49,134 desde hace años, y creo que muchos seguidores 634 00:32:49,218 --> 00:32:52,471 piensan por primera vez que quizá ocurra. 635 00:32:52,554 --> 00:32:54,473 Coach Prime y Shedeur Sanders 636 00:32:54,556 --> 00:32:58,602 pueden poner fin a ese terrible récord antes de salir de la Pac-12. 637 00:33:00,813 --> 00:33:04,441 Sentimos que aún queda mucho por lograr y mucho trabajo por hacer. 638 00:33:04,733 --> 00:33:07,319 Que debemos hacerlo bien en todas las facetas 639 00:33:07,403 --> 00:33:09,446 y hacer un partido perfecto. 640 00:33:10,531 --> 00:33:12,116 Es un gran desafío. 641 00:33:13,033 --> 00:33:17,454 Vemos vídeos y nos preparamos para el partido contra USC. 642 00:33:17,788 --> 00:33:20,499 Debéis entender que David necesita un buen Goliat. 643 00:33:21,417 --> 00:33:24,878 Si David no tiene a Goliat, no podrá lanzarle sus piedras. 644 00:33:25,129 --> 00:33:26,922 El equipo debe ser consistente. 645 00:33:28,424 --> 00:33:29,508 Nada más. 646 00:33:29,591 --> 00:33:31,552 Si somos consistentes, ganaremos. 647 00:33:33,262 --> 00:33:34,763 Estamos cerca del éxito. 648 00:33:34,847 --> 00:33:37,391 Pero no hemos encontrado el modo de ganar siempre. 649 00:33:37,474 --> 00:33:39,893 Casi, pero debemos estar concentrados 650 00:33:39,977 --> 00:33:40,894 y tener paciencia. 651 00:33:41,979 --> 00:33:44,189 UN DÍA PARA EL PARTIDO CONTRA USC 652 00:33:49,737 --> 00:33:51,029 El objetivo es ganar. 653 00:33:51,447 --> 00:33:54,575 En ningún partido anterior el ataque, la defensa 654 00:33:54,658 --> 00:33:58,620 ni los equipos especiales han dominado desde el principio. 655 00:33:58,704 --> 00:34:01,290 Desde el regreso inicial hasta el pitido final. 656 00:34:01,540 --> 00:34:03,584 ¿Cuándo vais a decidiros 657 00:34:03,667 --> 00:34:07,129 y a comprender que aquí tenéis lo necesario para ganar? 658 00:34:07,212 --> 00:34:11,049 Veo falta de compromiso, de esfuerzo y de disciplina. 659 00:34:11,132 --> 00:34:14,178 La disciplina es la clave del éxito. 660 00:34:14,261 --> 00:34:17,931 Mañana debemos ser disciplinados en todas las facetas. 661 00:34:18,766 --> 00:34:22,478 En esta sala tenemos lo necesario para ganar y ser dominantes. 662 00:34:22,561 --> 00:34:23,728 Y vamos a hacerlo. 663 00:34:23,812 --> 00:34:26,231 Saldremos unidos y nos mantendremos unidos. 664 00:34:26,315 --> 00:34:27,815 Y mañana vamos a dominar. 665 00:34:32,987 --> 00:34:36,658 SEMANA 5 - COLORADO CONTRA USC 30 DE SEPTIEMBRE DE 2023 666 00:34:39,953 --> 00:34:43,165 Si creían que la estrella de los Búfalos se había apagado 667 00:34:43,248 --> 00:34:45,333 tras la derrota contra Oregón, 668 00:34:45,417 --> 00:34:46,752 un elenco estelar 669 00:34:46,835 --> 00:34:50,714 y un lleno absoluto en el Folsom Field han venido a ver a los Búfalos 670 00:34:50,797 --> 00:34:52,800 jugar contra USC, la número ocho. 671 00:34:52,882 --> 00:34:53,884 ¡Vamos! 672 00:34:53,967 --> 00:34:56,844 Es genial ver el inicio 673 00:34:56,929 --> 00:34:58,806 de este legado futuro 674 00:34:58,889 --> 00:35:01,642 y ver el efecto que ha tenido en su desarrollo. 675 00:35:01,934 --> 00:35:06,313 Coach Prime es como Jordan, Allen Iverson, LeBron James. 676 00:35:06,396 --> 00:35:09,024 Gente que nos atrae culturalmente. 677 00:35:09,107 --> 00:35:11,401 Cuando ves al entrenador, ves la grandeza. 678 00:35:11,485 --> 00:35:13,779 Es más que una persona. 679 00:35:13,862 --> 00:35:15,697 Esto está a otro nivel. 680 00:35:15,781 --> 00:35:18,951 Es precioso ver y formar parte de esto. 681 00:35:21,745 --> 00:35:23,872 Vamos allá. Tengamos confianza. 682 00:35:29,837 --> 00:35:34,758 Tres arriba, primer down en la 27, Williams recibe, se gira, lo entrega, 683 00:35:34,842 --> 00:35:37,302 rebota en el medio, cambia de sentido, 684 00:35:37,386 --> 00:35:39,346 tiene ventaja y anota. 685 00:35:39,429 --> 00:35:40,347 Touchdown. 686 00:35:40,430 --> 00:35:45,727 Nadie ha contenido el flanco débil en una carrera de 27 yardas para anotar. 687 00:35:46,645 --> 00:35:47,646 No os habláis. 688 00:35:47,729 --> 00:35:48,814 Tenéis que hablar. 689 00:35:48,897 --> 00:35:50,190 Debéis hablaros. 690 00:35:50,274 --> 00:35:52,401 No os habláis. Os alineáis y ya está. 691 00:35:52,484 --> 00:35:54,194 Debéis hablar, ya lo sabéis. 692 00:35:54,278 --> 00:35:57,656 Recibe, se echa atrás, va a lanzar. Finge una carrera a la banda 693 00:35:57,739 --> 00:36:00,868 para lanzarlo profundo y lo cogen en la yarda 35. 694 00:36:00,951 --> 00:36:02,369 Woods lo persigue. 695 00:36:02,452 --> 00:36:04,621 No lo alcanza, y touchdown. 696 00:36:07,583 --> 00:36:10,335 ¿Qué haces? No puedes para si lanza el balón. 697 00:36:11,503 --> 00:36:14,339 Los Búfalos solo han completado dos terceros down. 698 00:36:14,423 --> 00:36:16,592 Shedeur con el balón, lo presionan, 699 00:36:16,675 --> 00:36:18,844 amaga a la derecha y lanza profundo. 700 00:36:18,927 --> 00:36:22,222 Y es interceptado en la yarda 45. 701 00:36:22,306 --> 00:36:26,101 Y es empujado fuera en la 25 por Roland-Wallace. 702 00:36:26,602 --> 00:36:31,398 Es la segunda intercepción de Shedeur Sanders esta temporada. 703 00:36:33,984 --> 00:36:35,652 Hay que protegerlo como sea. 704 00:36:36,153 --> 00:36:38,530 Lo sé. Cuando un jugador llega tarde, 705 00:36:38,614 --> 00:36:40,490 no puede pasar nada bueno. 706 00:36:40,908 --> 00:36:42,409 Lloyd a su izquierda, 707 00:36:42,492 --> 00:36:44,870 hay movimiento, lanza, Rice la recibe, 708 00:36:44,953 --> 00:36:48,165 escapa de Woods, zona de anotación y touchdown. 709 00:36:49,166 --> 00:36:52,127 La defensa está fatal. Fatal. 710 00:36:52,210 --> 00:36:53,420 Hay que marcar. 711 00:36:53,503 --> 00:36:57,382 Los Búfalos pierden 34 a 7 a dos minutos de la media parte. 712 00:36:57,758 --> 00:37:00,052 Shedeur tras la línea de golpeo, 713 00:37:00,135 --> 00:37:02,471 recibe el saque. Tiene tiempo. 714 00:37:03,221 --> 00:37:06,475 Tiene espacio para correr. La 15, la 10, ¡anota! 715 00:37:06,558 --> 00:37:08,769 ¡Touchdown, Colorado! 716 00:37:09,937 --> 00:37:11,855 La batalla de quarterbacks es lo único 717 00:37:11,939 --> 00:37:13,857 a la altura de lo esperado. 718 00:37:13,941 --> 00:37:16,401 Caleb Williams es un ganador del trofeo Heisman 719 00:37:16,485 --> 00:37:18,904 y no piensa dejarlo escapar. 720 00:37:18,987 --> 00:37:21,114 Ambos han tenido una tarde sobresaliente. 721 00:37:28,413 --> 00:37:30,582 Tercer cuarto. Pierden 34-14. 722 00:37:30,666 --> 00:37:33,585 Dadlo todo. Esta serie lo es todo. 723 00:37:33,669 --> 00:37:34,795 Dadlo todo. 724 00:37:34,878 --> 00:37:35,963 Williams la recibe. 725 00:37:36,046 --> 00:37:37,923 Esta vez es un pase corto, 726 00:37:38,006 --> 00:37:40,342 salta y Michael Jackson recibe de nuevo. 727 00:37:40,425 --> 00:37:41,551 Venga ya. 728 00:37:41,969 --> 00:37:45,263 Caleb Williams lleva ya 16 pases completos seguidos. 729 00:37:45,639 --> 00:37:47,808 Quiero una. Vamos, Cormani. 730 00:37:48,016 --> 00:37:49,935 Caleb Williams va a lanzar largo. 731 00:37:50,018 --> 00:37:53,772 Lanza y una recepción completa ante un defensa. 732 00:37:53,855 --> 00:37:55,232 Concéntrate. 733 00:37:55,857 --> 00:37:57,734 Aíslate de todo eso. 734 00:37:57,818 --> 00:37:59,653 Debes permanecer aquí. 735 00:38:00,445 --> 00:38:01,530 Vamos, equipo. 736 00:38:01,613 --> 00:38:02,739 Menuda sorpresa. 737 00:38:02,823 --> 00:38:04,783 Miren quién salta al campo. 738 00:38:04,866 --> 00:38:08,161 Cormani McLain, el cornerback novato número uno de EE. UU. 739 00:38:08,245 --> 00:38:11,540 Coach Prime hizo unos comentarios poco halagadores. 740 00:38:11,623 --> 00:38:14,251 Dijo que no estaba preparado para jugar 741 00:38:14,334 --> 00:38:16,128 y que no era responsable. 742 00:38:16,211 --> 00:38:17,796 Pero lo vemos en el campo 743 00:38:17,879 --> 00:38:21,174 y va a defender uno de los mejores ataques del país. 744 00:38:23,885 --> 00:38:25,095 Pero fíjense, 745 00:38:25,178 --> 00:38:27,889 es el lesionado Travis Hunter. 746 00:38:27,973 --> 00:38:30,726 El novato número uno del año pasado 747 00:38:30,809 --> 00:38:33,520 da órdenes a su protegido desde la banda. 748 00:38:38,400 --> 00:38:39,818 Recibe, se gira. 749 00:38:39,901 --> 00:38:44,156 La esconde. Espera, lanza y anota. 750 00:38:50,037 --> 00:38:51,872 Vamos, Cormani. 751 00:38:53,123 --> 00:38:54,207 Cormani. 752 00:38:54,583 --> 00:38:55,834 Ponte a su lado. 753 00:38:56,668 --> 00:38:58,587 Williams tras la línea de golpeo. 754 00:38:58,670 --> 00:39:03,425 Recibe, se retrasa, envía a la banda, la coge y touchdown. 755 00:39:03,508 --> 00:39:05,052 No puede ser más fácil. 756 00:39:05,135 --> 00:39:07,929 Es como jugar en el patio de tu casa. 757 00:39:09,306 --> 00:39:11,141 Lo más difícil es fintar. 758 00:39:11,266 --> 00:39:13,727 Entiéndelo. Aprovéchalo. Buen trabajo. 759 00:39:18,273 --> 00:39:20,442 Aquí viene Shedeur Sanders. 760 00:39:21,193 --> 00:39:24,654 A ver si puede hacer que la gente se alegre por algo. 761 00:39:24,738 --> 00:39:28,116 Recibe el balón, lanza a la banda, completado. 762 00:39:28,200 --> 00:39:30,911 Empieza a correr, la 35, 40, 45, 50. 763 00:39:30,994 --> 00:39:32,704 Avanza por la banda, 764 00:39:32,788 --> 00:39:38,418 lo persiguen, la 25, la 20, la 15, y lo echan fuera de banda. 765 00:39:40,670 --> 00:39:44,091 Se lo da a Hankerson, entra por el medio y se lanza. 766 00:39:44,174 --> 00:39:45,008 Touchdown. 767 00:39:45,092 --> 00:39:46,676 Touchdown, Colorado. 768 00:39:48,887 --> 00:39:52,891 Shedeur se retrasa, va a lanzar a la banda. 769 00:39:52,974 --> 00:39:54,518 ¡Y lo coge! 770 00:39:54,601 --> 00:39:59,564 Van a bloquear, corre por la diez, zona de anotación y touchdown. 771 00:39:59,648 --> 00:40:02,234 Colorado recorta a 48-27. 772 00:40:05,112 --> 00:40:10,200 Y lo intercepta Cam'Ron Silmon-Craig. 773 00:40:14,246 --> 00:40:16,373 Va a la derecha, busca anotar, 774 00:40:16,456 --> 00:40:18,667 lanza el balón al medio y se tira. 775 00:40:18,750 --> 00:40:20,043 ¿La ha cogido? 776 00:40:20,127 --> 00:40:21,044 ¡Sí! 777 00:40:21,128 --> 00:40:25,465 ¡Ha nacido una estrella este sábado en Boulder! 778 00:40:27,801 --> 00:40:30,428 Van 48 a 33. 779 00:40:31,096 --> 00:40:33,390 Shedeur con nadie detrás. 780 00:40:33,473 --> 00:40:36,768 Recibe, se retrasa, lanza y touchdown. 781 00:40:36,852 --> 00:40:39,855 Jimmy encuentra la zona de anotación de nuevo. 782 00:40:40,856 --> 00:40:46,570 Van 48-41. Colorado está solo a un touchdown en Boulder. 783 00:40:47,404 --> 00:40:48,697 Podemos conseguirlo. 784 00:40:48,780 --> 00:40:51,199 Debéis creer en vosotros. Podemos hacerlo. 785 00:40:52,033 --> 00:40:54,953 Lanzarán en corto para intentar recuperar el balón. 786 00:40:55,078 --> 00:40:57,205 No les quedan tiempos muertos. 787 00:40:57,289 --> 00:40:59,749 Si dan el balón a USC, hincarán la rodilla 788 00:40:59,833 --> 00:41:01,626 tres veces y se acabó. 789 00:41:02,794 --> 00:41:06,840 Chuta, y va a rebotar a las manos 790 00:41:06,923 --> 00:41:08,717 de uno de los Trojans. 791 00:41:09,926 --> 00:41:11,595 Casi lo conseguimos, Coach. 792 00:41:12,470 --> 00:41:13,930 No te culpes de esto. 793 00:41:14,014 --> 00:41:16,224 E hinca la rodilla por última vez. 794 00:41:16,308 --> 00:41:20,187 Colorado casi lo consigue contra unos de los mejores equipos. 795 00:41:25,901 --> 00:41:29,279 Los Búfalos pierden ante su segundo rival clasificado seguido 796 00:41:29,362 --> 00:41:33,617 tras empezar 3-0 y ganar a un equipo del top 25 y a dos rivales, 797 00:41:33,700 --> 00:41:35,994 y ahora la duda es si recuperarán la magia 798 00:41:36,077 --> 00:41:38,163 para volver a ganar de nuevo. 799 00:41:42,417 --> 00:41:45,503 ¿Es este el equipo, al menos el de la segunda parte, 800 00:41:45,587 --> 00:41:49,049 el que imaginaba que vería al saltar al campo? 801 00:41:49,132 --> 00:41:53,011 No. El equipo que imagino habría jugado cuatro cuartos sólidos. 802 00:41:53,094 --> 00:41:54,387 Es lo que queremos. 803 00:41:54,471 --> 00:41:57,641 Aún buscamos nuestra identidad. 804 00:41:57,724 --> 00:41:59,935 Los desafío a encontrarla toda la semana. 805 00:42:00,018 --> 00:42:02,062 No sé quiénes seremos cada semana. 806 00:42:02,145 --> 00:42:05,106 No sé qué haremos. En los entrenamientos sí, 807 00:42:05,190 --> 00:42:07,525 pero debemos traducirlo al partido. 808 00:42:07,609 --> 00:42:09,986 Aún buscamos nuestra identidad. 809 00:42:11,071 --> 00:42:13,782 Si no veis lo que vendrá con nuestro fútbol, 810 00:42:13,865 --> 00:42:15,200 es que estáis ciegos. 811 00:42:15,533 --> 00:42:18,954 Solo sabéis insultar si no veis lo que vendrá 812 00:42:19,037 --> 00:42:21,957 y todo lo que pasará en los próximos meses. 813 00:42:22,332 --> 00:42:23,833 Estáis muy ciegos. 814 00:42:25,543 --> 00:42:28,088 Colorado tiene que dejarse de fotos, de famosos 815 00:42:28,171 --> 00:42:31,633 y de glamur y volver al trabajo. 816 00:42:32,300 --> 00:42:34,135 Debemos ganar este partido 817 00:42:34,219 --> 00:42:37,889 para tener la posibilidad de llegar a un partido de bowl. 818 00:42:38,348 --> 00:42:41,768 Buenas noticias para Colorado. Travis Hunter ha vuelto. 819 00:42:41,851 --> 00:42:44,688 Lo necesitarán, porque el camino es tortuoso. 820 00:42:44,771 --> 00:42:47,941 -¿Dónde lo harás? Ni hablar. -Ya me apañaré. 821 00:42:48,024 --> 00:42:50,568 Si queremos que hagas una cosa 822 00:42:50,652 --> 00:42:53,989 y todos cumplen menos tú, eso es un problema. 823 00:42:54,072 --> 00:42:56,199 Espero poder jugar esta semana. 824 00:42:56,283 --> 00:42:59,452 Si hay que echar a alguien se le echa y seguimos. 825 00:42:59,536 --> 00:43:00,578 Sigamos. 826 00:43:01,037 --> 00:43:02,330 Deja de grabar. 827 00:43:59,512 --> 00:44:01,514 Subtítulos: Marc Ribatallada Martí 828 00:44:01,598 --> 00:44:03,600 Supervisión creativa Virginia Ruiz Gracia