1 00:00:06,340 --> 00:00:08,884 నన్నిక్కడ ఎంతసేపు ఉంచుతావు? 2 00:00:08,967 --> 00:00:10,594 ఎప్పటికీ. 3 00:00:13,305 --> 00:00:15,182 మనం రోజంతా ఇక్కడే ఉంటామా? 4 00:00:15,265 --> 00:00:18,769 నాన్న చేసినప్పుడు నా హెయిర్ కట్ కేవలం పది నిముషాలు మాత్రమే పడుతుంది. 5 00:00:18,852 --> 00:00:21,730 కిక్కిటి కిక్స్ లో ఎవరో ప్రతి షూ వేసుకుని చూస్తుంటే, 6 00:00:21,813 --> 00:00:23,857 రెండు గంటలపాటు మేము ఉండిపోలేదూ? 7 00:00:23,941 --> 00:00:26,443 అవును, కానీ అది సరదాగా ఉంది. 8 00:00:26,527 --> 00:00:29,655 బంగారం, నువ్వు వాలెరీని బాధ పెడుతున్నావు. 9 00:00:29,738 --> 00:00:31,865 అక్కడున్న మ్యాగజైన్లు చదువుకోవచ్చుగా? 10 00:00:31,949 --> 00:00:34,159 అవి వందల కాలం నాటి పాతవి. 11 00:00:34,743 --> 00:00:36,662 తను కరక్టే చెప్పాడు. 12 00:00:36,745 --> 00:00:39,748 మేము వెనుక వైపు కొత్త వెండింగ్ మెషిన్ పెట్టాం. 13 00:00:40,457 --> 00:00:42,501 అమ్మా. వెళ్ళనా? 14 00:00:44,545 --> 00:00:45,963 ఆరోగ్యకరమైన స్నాక్స్ మాత్రమే. 15 00:00:47,381 --> 00:00:50,717 -చిల్లర వెనక్కి తీసుకురా. -మీకు చిల్లర వెనక్కి తిరిగి రాదు. 16 00:00:50,801 --> 00:00:52,511 లేదు, రాదు. అవును. రాదు. 17 00:00:52,594 --> 00:00:55,514 స్నాక్స్ 18 00:00:59,601 --> 00:01:02,354 హేయ్, స్వీటీ. బాత్రూమ్ అటుపక్కన ఉంది. 19 00:01:03,313 --> 00:01:04,815 మీరు బానే ఉన్నారా? 20 00:01:05,399 --> 00:01:09,194 ఆ-హా. అవును, బాగున్నా. చాలా బాగున్నా. 21 00:01:10,529 --> 00:01:13,740 -సరే. -సెలబ్రిటీ వ్యక్తిగత స్టైలిస్ట్ గా 22 00:01:13,824 --> 00:01:16,326 నేను ప్రపంచ యాత్రకు రేపే బయలుదేరాలని ఇప్పుడే తెలిసింది. 23 00:01:16,410 --> 00:01:18,161 ఇది ఒక జీవితకాల అవకాశం. 24 00:01:18,245 --> 00:01:21,582 మరైతే అది ఏడ్చే విషయం కాదు కదా. 25 00:01:21,665 --> 00:01:23,709 నాకు తెలుసు. అది గొప్ప విషయం. కానీ... 26 00:01:24,877 --> 00:01:27,379 సమస్య ప్రిన్సెస్ తోనే. నేను తనని నాతో తీసుకెళ్లలేను. 27 00:01:27,462 --> 00:01:30,632 దీనికి విమాన ప్రయాణం ఇష్టం లేదు, నేనేమో ప్రపంచం మొత్తం ప్రయాణించబోతున్నాను. 28 00:01:30,716 --> 00:01:32,301 ఇది అల్లాడి పోతుంది. 29 00:01:32,384 --> 00:01:34,428 అయితే మీరు ఏం చేయబోతున్నారు? 30 00:01:34,511 --> 00:01:35,596 మా చెల్లి దగ్గర ఉంచుతాను. 31 00:01:36,096 --> 00:01:40,392 కానీ తన దగ్గర ఇప్పటికే పిల్లులున్నాయి, కాబట్టి ప్రిన్సెస్ గ్యారేజీలో ఉండాల్సి వస్తుంది. 32 00:01:40,475 --> 00:01:43,020 వాళ్ళాయన ఎప్పుడూ బైకుల పని చేస్తూ ఉంటాడు, 33 00:01:43,103 --> 00:01:46,732 ఇంజిన్లు తిరుగుతూ ఉంటాయి, ప్రిన్సెస్ చేవులేమో మహా సున్నితం. 34 00:01:46,815 --> 00:01:48,358 అది మంచిది కాదు. 35 00:01:50,736 --> 00:01:52,237 కానీ అది ఇల్లే కదా. 36 00:01:53,447 --> 00:01:55,532 నేను మీకు సాయం చేయగలననుకుంటా. 37 00:02:00,329 --> 00:02:03,832 "ప్రిన్సెస్" 38 00:02:06,043 --> 00:02:09,253 నీకది వెండింగ్ మెషిన్లో దొరకలేదని నాకు తెలుసు. 39 00:02:09,338 --> 00:02:11,673 ఇది ప్రిన్సెస్, మన కొత్త కుక్కపిల్ల. 40 00:02:12,758 --> 00:02:14,760 మీ అబ్బాయి నా హీరో. 41 00:02:14,843 --> 00:02:18,138 తను ప్రిన్సెస్ కి కొత్త ఇల్లు కనిపెట్టడంలో సాయం చేస్తానన్నాడు. 42 00:02:18,222 --> 00:02:19,223 చార్లెస్? 43 00:02:19,306 --> 00:02:23,227 కొత్త కుక్కని తీసుకుంటామని మాటిచ్చే ముందు నాన్నని, నన్ను అడగడం మర్చిపోయావా? 44 00:02:23,310 --> 00:02:25,562 కానీ ప్రిన్సెస్ కి మన సాయం కావాలి. 45 00:02:25,646 --> 00:02:28,607 ఇలా అడగడం అతిగా ఉంటుందని తెలుసు. కానీ నేను మాటిస్తున్నాను, 46 00:02:28,690 --> 00:02:32,402 ఒకసారి ప్రిన్సెస్ మీకు అలవాటు పడితే, అది చాలా ప్రేమగా ఉంటుంది. 47 00:02:36,240 --> 00:02:39,326 దీనికి కొంచెం పట్టింపులు ఎక్కువ. 48 00:02:39,993 --> 00:02:44,331 కొంచెం పట్టింపులు అని చెప్పింది. ఇక్కడేమో పది పేజీల రూల్స్ ఉన్నాయి. 49 00:02:45,165 --> 00:02:48,418 "నిద్ర పోవడం కోసం జోలపాట పాడాలి." 50 00:02:48,502 --> 00:02:51,922 ఫ్రెంచ్ బాటిల్ వాటర్ మాత్రమే తాగే పప్పీ ఉంటుందా? 51 00:02:52,005 --> 00:02:56,426 రోజుకి వందసార్లు బ్రష్ చేయాలా? 52 00:02:56,510 --> 00:02:59,179 ప్రిన్సెస్ అంటే యువరాణి, మరి అలవాట్లు అలాగే ఉంటాయి కదా. 53 00:03:00,013 --> 00:03:01,682 మంచిగా చూసుకుంటే పోయేది ఏం ఉంది లే. 54 00:03:01,765 --> 00:03:05,394 -ఇది చాలా ముద్దుగా ఉంది. -మీ ఇద్దరూ చాలా బిజీగా ఉన్నట్లున్నారు. 55 00:03:05,477 --> 00:03:08,438 చార్లెస్ ఒక్కడే బిజీ, నాకు కుదిరినపుడు నీకు సాయం చేస్తాను, 56 00:03:08,522 --> 00:03:11,775 కానీ నేను, మరియా కలిసి ఈ వారమంతా ఒక పెద్ద పురాతన 57 00:03:11,859 --> 00:03:13,986 నాగరికతల ప్రాజెక్ట్ మీద పనిచేయబోతున్నాం. 58 00:03:14,069 --> 00:03:15,279 కాబట్టి... 59 00:03:15,362 --> 00:03:17,447 పరవాలేదు. నేను చూసుకుంటాను. 60 00:03:18,115 --> 00:03:22,536 థాంక్స్. బాధపడకు, ప్రిన్సెస్. నేను అప్పుడప్పుడూ వచ్చి చూసి వెళతాను. 61 00:03:24,580 --> 00:03:28,500 దాన్ని నిదానంగా ఒక గిన్నెలోంచి 62 00:03:28,584 --> 00:03:31,587 తీసినట్లుగా ఎత్తుకోవాలని రాసి ఉంది. 63 00:03:31,670 --> 00:03:34,965 సరే. నువ్వు సాధించగలవు, చార్లెస్. 64 00:03:36,550 --> 00:03:37,551 సరే. 65 00:03:39,720 --> 00:03:43,223 అవును. నాకు తెలుసు. మధ్యాహ్నం స్నాక్. వెంటనే వస్తాను. 66 00:03:46,101 --> 00:03:49,521 -పోస్టర్ బోర్డులు దొరికాయా? -దొరికాయి. రైన్ బో గ్లిట్టర్ కూడా దొరికింది. 67 00:03:49,605 --> 00:03:53,108 -మన షెడ్యూల్ ఎలా ఉండాలో ప్లాన్ చేశావా? -చేశాను. నేను బ్రేక్ టైంలో 68 00:03:53,192 --> 00:03:55,694 మా ఆంటీ లిండా కుకీ రెసిపీ కోసం అరగంట కేటాయించాను. 69 00:03:55,777 --> 00:03:58,780 మనం ఇంకా వేగంగా పనిచేయడం కోసం 20 నిమిషాల్లోనే కుకీస్ చేసే రెసిపీ కనిపెట్టాను. 70 00:03:58,864 --> 00:04:03,327 అద్భుతం. మరియా, మనం ఈ ప్రాజెక్ట్ కోసం అన్నిరకాలుగా బాగా ప్రిపేర్ అయ్యాం. 71 00:04:03,410 --> 00:04:04,411 ఇందులో ఎక్కువ మార్కులు కొట్టేస్తే, 72 00:04:04,494 --> 00:04:07,247 అడ్వాన్స్డ్ హిస్టరీలో ఖచ్చితంగా మనకి సీట్ దొరుకుతుంది. 73 00:04:07,831 --> 00:04:09,499 సరే, పిల్లలూ. 74 00:04:09,583 --> 00:04:14,171 పురాతన నాగరికతల ప్రాజెక్ట్ కోసం భాగస్వాముల లిస్టు తయారు చేశాను. 75 00:04:14,254 --> 00:04:17,757 వెస్లీ, నువ్వు హార్పర్ తో కలిసి పనిచేయాలి. 76 00:04:18,257 --> 00:04:21,220 మరియా, నువ్వు ఎవరితో అంటే... 77 00:04:22,596 --> 00:04:24,264 థావ్. 78 00:04:24,348 --> 00:04:26,934 -హెథర్, లిండా, మీరిద్దరూ ఒక జట్టు. -ఏంటి? 79 00:04:27,017 --> 00:04:29,645 ఈ ఏడాది మనం అన్ని ప్రాజెక్ట్స్ లో కలిసే పనిచేశాం. 80 00:04:29,728 --> 00:04:33,065 -నేను గ్లిట్టర్ తిరిగి ఇచ్చేయలిగితే చాలు. -చివరగా, లిజ్జీ... 81 00:04:34,066 --> 00:04:37,027 నువ్వు జూలీతో కలిసి పనిచేయాలి. 82 00:04:37,110 --> 00:04:39,947 సరే. మీ క్లాసులో ఆఖరి ఐదు నిమిషాలు 83 00:04:40,030 --> 00:04:42,491 మీ భాగస్వాములతో కలిసి ప్రాజెక్ట్ గురించి చర్చించండి. 84 00:04:42,574 --> 00:04:45,285 జూడో జూలీనా? 85 00:04:45,369 --> 00:04:48,747 ఎక్కడో పొరబాటు జరిగి ఉంటుంది. అడుగుదాం పద. 86 00:04:51,458 --> 00:04:52,626 లేడీస్? 87 00:04:52,709 --> 00:04:56,880 మిస్ న్యూమాన్, మీరెంత బిజీగా ఉంటారో నాకు తెలుసు. 88 00:04:56,964 --> 00:05:00,843 రోజంతా పాఠాలు చెబుతూ, హోంవర్క్ దిద్దుతూ ఉంటారు. 89 00:05:00,926 --> 00:05:03,637 పిల్లలందరి పేర్లూ గుర్తు పెట్టుకుంటారు. 90 00:05:04,137 --> 00:05:05,138 చూడండి. 91 00:05:05,764 --> 00:05:08,308 మీరిద్దరూ భాగస్వాములుగా ఉండాలని అనుకుంటున్నారని నాకు తెలుసు. 92 00:05:08,892 --> 00:05:12,938 కానీ మీరు మిగిలిన వారితో కలిస్తే, మీ ఇద్దరికీ ఉపయోగంగా ఉంటుంది. 93 00:05:13,730 --> 00:05:17,359 హేయ్, మరియా. నాకు కొన్ని ఐడియాలు ఉన్నాయి, నీకు చెప్పనా? 94 00:05:17,442 --> 00:05:20,237 వాటిని శతాబ్దం, సంస్కృతిని బట్టి కలర్ తో మార్క్ చేశాను. 95 00:05:20,320 --> 00:05:22,614 వావ్, ఖచ్చితంగా. 96 00:05:23,574 --> 00:05:25,158 నా ఉద్దేశం, తప్పకుండా. 97 00:05:28,704 --> 00:05:31,790 హేయ్, జెజె. అయితే, నాకు క్లియోపాత్రా గురించి పనిచేస్తే బాగుంటుంది... 98 00:05:31,874 --> 00:05:33,542 సారీ, లిజ్జీ. నేను వెళ్ళాలి. 99 00:05:33,625 --> 00:05:36,628 -ప్రతిరోజూ స్కూలు తరవాత ప్రాక్టీసు ఉంటుంది. -ప్రతిరోజూనా? 100 00:05:36,712 --> 00:05:39,464 అవును. కానీ తర్వాత మా అమ్మ నన్ను 101 00:05:39,548 --> 00:05:41,175 మీ ఇంటి దగ్గర దింపుతుంది. సరేనా? 102 00:05:45,846 --> 00:05:47,848 దీన్ని ఎక్కడికైనా తీసుకెళ్లచ్చు. అది మంచి విషయం. 103 00:05:47,931 --> 00:05:51,435 జుట్టు కూడా ఊడదు. మా అమ్మకి అలా ఉంటే నచ్చుతుంది. 104 00:05:52,060 --> 00:05:54,104 కానీ మాకు ఇది సరిపోతుందని అనిపించడం లేదు. 105 00:05:54,188 --> 00:05:57,482 ఇది మహారాణిలా ఉంది, నేనేమో మామూలు మనిషిని. 106 00:05:57,566 --> 00:06:01,111 పరవాలేదు, రెమి. దీన్ని చూసుకోవడం తేలిక కాదని తెలుసు. 107 00:06:01,195 --> 00:06:04,323 ప్రిన్సెస్, నువ్వు మామూలు కుక్కలాగా ఉండలేవా? 108 00:06:04,907 --> 00:06:07,075 నిజంగా? దీన్ని చూసుకోవడం మరీ అంత కష్టంగా ఏమీ ఉండదు. 109 00:06:09,119 --> 00:06:10,746 ఇదిగో నీ భోజనం, ప్రిన్సెస్, 110 00:06:10,829 --> 00:06:13,832 నీకు నచ్చినట్లుగా నీ స్పెషల్ గిన్నెలో వేడి చేసి పెట్టాను. 111 00:06:14,333 --> 00:06:17,419 చూశావా? నేను దొరికిపోయాను. నేను సరిగా మాష్ చేయలేదు. 112 00:06:18,504 --> 00:06:20,464 దానికి నిజంగా తేడా తెలుసని అనుకుంటున్నావా? 113 00:06:23,175 --> 00:06:26,887 నిజమా? నేను దీన్ని తక్కువ అంచనా వేశాను. 114 00:06:28,347 --> 00:06:29,932 నీకు దాహంగా ఉందని నాకు తెలుసు. 115 00:06:31,099 --> 00:06:35,020 -వీటిలో స్పెషల్ ఫ్రెంచ్ వాటర్ ఎందులో ఉంది? -ఎందులోనూ లేదు. 116 00:06:37,648 --> 00:06:39,900 -దీని పని బాగుంది. -చెప్పానా. 117 00:06:41,443 --> 00:06:46,323 తొంభై ఆరు, 97, 98, 99... 118 00:06:47,658 --> 00:06:49,117 మా అమ్మ వచ్చింది. నేను వెళ్ళాలి. 119 00:06:53,956 --> 00:06:55,916 100. 120 00:06:56,416 --> 00:06:58,627 ప్రిన్సెస్, నువ్వు బలమైన ప్రత్యర్థివి. 121 00:06:59,211 --> 00:07:00,420 చార్లెస్. 122 00:07:07,427 --> 00:07:09,763 నేను ప్రిన్సెస్ గురించి కంగారు పడుతున్నాను. 123 00:07:09,847 --> 00:07:11,181 ఏదైనా జరిగిందా? 124 00:07:11,265 --> 00:07:14,142 లేదు, దాన్ని ఎవరూ తీసుకోరేమోనని నేను కంగారుపడుతున్నాను. 125 00:07:14,226 --> 00:07:17,145 అంత చిన్న కుక్కకి అన్ని సేవలు చేయాలా, హా? 126 00:07:17,229 --> 00:07:18,272 అవును. 127 00:07:19,022 --> 00:07:21,108 చార్లెస్, నేను నీతో అబద్ధం చెప్పను. 128 00:07:21,191 --> 00:07:23,443 ప్రిన్సెస్ ని పెంచుకోవడానికి చాలా మంది ఇష్టపడరు. 129 00:07:23,527 --> 00:07:25,737 -అయితే నేను దానికోసం సరైన ఇంటిని... -కానీ... 130 00:07:25,821 --> 00:07:29,283 -అలాగే తీసుకోవడానికి ఇష్టపడేవారు కూడా ఉంటారు. -నిజంగా? 131 00:07:29,366 --> 00:07:31,952 ప్రిన్సెస్ ఇలా ఉండడానికి కారణమేంటో తెలుసా? 132 00:07:32,035 --> 00:07:35,289 ఏంజెలా దాన్ని అతి గారాబం చేసి చెడగొట్టింది. 133 00:07:35,372 --> 00:07:38,041 కాబట్టి నువ్వు చేయాల్సిందల్లా ఇంకో ఏంజెలాని వెతకడమే. 134 00:07:38,125 --> 00:07:41,170 ఆగు. నువ్వు నాకు అద్భుతమైన ఐడియా ఇచ్చావు. 135 00:07:41,253 --> 00:07:43,547 ఇచ్చానా? చూడు, అలాచేస్తే నాకు బాగా నచ్చుతుంది. 136 00:07:43,630 --> 00:07:46,675 అలాంటి సరైన వ్యక్తిని ఎక్కడ కనిపెట్టాలో నాకు తెలుసు. 137 00:07:46,758 --> 00:07:49,469 -థాంక్స్, నాన్నా. -నీకోసం నేనెప్పుడూ సిద్ధంగా ఉంటాను. 138 00:07:52,389 --> 00:07:55,934 మీ అమ్మ ఇంకో గంటకు గానీ ఇంటికి రాదు. 139 00:07:56,018 --> 00:07:58,353 -షార్క్ క్రానికల్స్ చూద్దామా? -చూద్దాం. 140 00:08:03,567 --> 00:08:06,445 నేను ప్రిన్సెస్ ని డిన్నర్ తర్వాత వాకింగ్ కి తీసుకెళ్ళాలి. 141 00:08:06,528 --> 00:08:08,655 అరగడానికి ఉపయోగపడుతుంది. 142 00:08:09,990 --> 00:08:11,033 సరే. 143 00:08:17,206 --> 00:08:18,207 సరే. 144 00:08:18,290 --> 00:08:22,836 జెజె, మనకి కేవలం నాలుగు రోజులే ఉన్నాయి, కాబట్టి పనిచేయడం మొదలుపెట్టాలి. 145 00:08:22,920 --> 00:08:24,129 నేను పని చేస్తున్నాను. 146 00:08:25,088 --> 00:08:26,089 నేను ఆలోచిస్తున్నాను. 147 00:08:27,132 --> 00:08:31,220 మంచిది. సరే, మనం కనీసం నోట్స్ రాసుకోవడం మొదలుపెడితే బాగుంటుంది. 148 00:08:31,970 --> 00:08:33,514 సారీ. నేను స్ట్రెచింగ్ చేయాలి. 149 00:08:34,640 --> 00:08:37,308 నువ్వు జూడో చేయబోయే ముందు స్ట్రెచింగ్ చేస్తే సరిపోతుందని అనుకున్నాను. 150 00:08:37,392 --> 00:08:41,020 జూడో తర్వాత కూడా. ఒళ్ళు పట్టుకుపోకుండా ఉంటుంది. అది నా దినచర్యలో భాగం. 151 00:08:41,104 --> 00:08:43,315 నిద్ర లేస్తాను, స్మూతీ తాగుతాను, స్కూలు, స్ట్రెచింగ్, 152 00:08:43,398 --> 00:08:46,944 ప్రాక్టీస్, స్నాక్స్ తినడం, స్ట్రెచింగ్, డిన్నర్, పుషప్స్, నిద్ర, రిపీట్. 153 00:08:47,027 --> 00:08:49,363 -మరి, హోంవర్క్ సంగతేంటి? -ఎలాగోలా చేసేస్తాను. 154 00:08:50,656 --> 00:08:53,534 నేను కూడా బాగా ప్లాన్ చేస్తాను. 155 00:08:53,617 --> 00:08:56,078 మనిద్దరం అనుకున్న సమయానికి పూర్తి చేసేలా ఒక షెడ్యూల్ తయారు చేశాను. 156 00:08:56,161 --> 00:08:58,789 మనం మాట్లాడే పనికోసం ప్రతిరాత్రీ గంట కేటాయిద్దాం, 157 00:08:58,872 --> 00:09:01,208 రాసే పనికోసం చేయాల్సిన రీసెర్చ్ కోసం గంట కేటాయిద్దాం. 158 00:09:01,291 --> 00:09:02,960 నాకు అంత సమయం అవసరమని అనుకోవడం లేదు. 159 00:09:03,544 --> 00:09:06,547 -జెజె, మీ నాన్న వచ్చారు. -థాంక్స్, మిసెస్ పీటర్సన్. 160 00:09:07,339 --> 00:09:11,009 జెజె, ఈ ప్రాజెక్ట్ నాకు ఎంతో ముఖ్యం. 161 00:09:11,093 --> 00:09:13,220 లిజ్జీ, నేను కూడా మంచి స్టూడెంట్ నే. 162 00:09:13,929 --> 00:09:16,723 నువ్వు కంగారుపడాల్సిన పనిలేదు. రేపు కలుస్తాను. సరేనా? 163 00:09:23,730 --> 00:09:26,316 నాకు ఆరేళ్ళ వయసప్పుడు నా మొదటి రీజనల్ ఛాంపియన్ షిప్ లో, 164 00:09:26,400 --> 00:09:29,111 నేను ఎనిమిదేళ్ళ పిల్లలతో పోటీ పడ్డాను. 165 00:09:29,194 --> 00:09:31,530 అప్పుడు నా కోచ్ చాలా ప్రోత్సాహం అందించారు. 166 00:09:31,613 --> 00:09:32,614 కానివ్వు. 167 00:09:33,282 --> 00:09:35,117 హేయ్, బెస్ట్ ఫ్రెండ్. ఏం తయారుచేస్తున్నావ్? 168 00:09:35,200 --> 00:09:38,829 థావ్ రోమన్ కొలోసియం మోడల్ ను తయారుచేద్దామని చెప్పింది. 169 00:09:38,912 --> 00:09:42,291 మరియా దీన్ని ఐస్ క్రీం పుల్లలతో చేద్దామని మంచి ఐడియా ఇచ్చింది. 170 00:09:42,374 --> 00:09:43,458 బాగుంది. 171 00:09:45,586 --> 00:09:48,797 డోరిక్ కాలమ్ దగ్గర మరింత సపోర్ట్ కావాలేమో అనిపిస్తోంది. 172 00:09:48,881 --> 00:09:53,010 తెలుసు, కానీ అవి ఐయోనిక్ కాలమ్స్. డోరిక్స్ కిందవైపు ఉంటాయి. 173 00:09:53,093 --> 00:09:54,178 మంచిది. 174 00:09:55,554 --> 00:09:59,892 నాకు తెలుసు. చిన్న యోధులుగా మీరు సోడా కాన్లు వాడొచ్చనుకుంటున్నాను. 175 00:09:59,975 --> 00:10:02,561 మంచి ఐడియా. కానీ మేము పేపర్ క్లిప్స్ వాడుతున్నాం. 176 00:10:02,644 --> 00:10:05,856 డాలు పట్టుకోవడానికి చిన్న చేతులు చేయడం సులువుగా ఉంటుంది. 177 00:10:06,982 --> 00:10:08,400 అవును, సరిగ్గా చెప్పావు. 178 00:10:09,067 --> 00:10:10,319 బాగుంటుంది కూడా. 179 00:10:10,402 --> 00:10:13,280 హేయ్, థావ్. నేను, లిజ్జీ కాసేపు మాట్లాడుకోవచ్చా? 180 00:10:13,363 --> 00:10:15,574 తప్పకుండా. నేను వెళ్లి గ్లూ కడుక్కుని వస్తాను. 181 00:10:17,326 --> 00:10:20,370 -జెజెకీ, నీకూ కుదరడం లేదా? -అస్సలు కుదరడం లేదు. 182 00:10:20,454 --> 00:10:22,122 మేమిప్పుడు పనిచేస్తూ ఉండాలి, 183 00:10:22,206 --> 00:10:25,918 కానీ తను స్కూల్ న్యూస్ పేపర్ కోసం జూడో గురించి ఇంటర్వ్యూ ఇస్తోంది. 184 00:10:26,627 --> 00:10:29,713 ప్రాజెక్ట్ మొత్తం నేనొక్కదాన్నే చేయాలి. 185 00:10:29,796 --> 00:10:31,965 నీతో కలిసి చేసే అవకాశం ఉంటే బాగుండేది. 186 00:10:32,466 --> 00:10:34,676 తన ఇంటర్వ్యూ పూర్తయిందనుకుంటా. 187 00:10:34,760 --> 00:10:37,095 నీకు నాతో కలిసి పనిచేయాలని లేకపోతే పరవాలేదు. 188 00:10:37,179 --> 00:10:39,973 -జెజె, నా ఉద్దేశం అది కాదు. -అవును, నీ ఉద్దేశం అదే, లిజ్జీ. 189 00:10:40,682 --> 00:10:43,310 ప్రాజెక్ట్ లో నువ్వు చేయాల్సింది నువ్వు చేయి, నా పని నేను చేస్తాను. 190 00:10:43,393 --> 00:10:47,606 -జెజె, మనిద్దరం దీని గురించి మాట్లాడు... -టైమ్ లేదు. జూడో క్లాసుంది. 191 00:10:52,069 --> 00:10:53,612 నువ్విప్పుడు ఏం చేయబోతున్నావ్? 192 00:10:54,488 --> 00:10:55,489 నాకు తెలీదు. 193 00:10:56,865 --> 00:10:58,659 -వెళ్దామా? -సరే. 194 00:10:58,742 --> 00:11:02,454 ప్రిన్సెస్, నీకు కావాల్సిన అటెన్క్షన్ దొరుకుతుంది. 195 00:11:02,538 --> 00:11:03,622 అయ్యో. 196 00:11:03,705 --> 00:11:07,501 నేను దాని లగేజీ తీసుకుందాం అనుకున్నాను. కమాన్. 197 00:11:12,381 --> 00:11:14,341 ది స్టైల్ షాపీ 198 00:11:14,424 --> 00:11:18,971 అందరూ వినండి. హాయ్. నా కొడుకు చార్లెస్ మీతో ఏదో చెప్పాలనుకుంటున్నాడు. 199 00:11:20,931 --> 00:11:24,977 మీలో కొందరికి తెలిసే ఉంటుంది, నేను ప్రిన్సెస్ కోసం ఒక మంచి ఇంటిని వెతుకుతున్నాను. 200 00:11:25,060 --> 00:11:28,730 దీనికి బ్రష్ చేయించుకోవడం, మసాజ్ చేయించుకోవడం లాంటివి ఇష్టం. 201 00:11:29,523 --> 00:11:33,610 నేను దత్తత తీసుకునే అప్లికేషన్లు తీసుకొచ్చాను. వీటిని చాలా తేలిగ్గా నింపొచ్చు. 202 00:11:33,694 --> 00:11:34,736 లేదు. 203 00:11:34,820 --> 00:11:39,157 ప్లీజ్? మీరందరూ చాలా బాగా ముద్దు చేస్తారు, 204 00:11:39,241 --> 00:11:40,993 మీకది ఇష్టం కూడా. 205 00:11:41,076 --> 00:11:42,786 అందుకే మీరిక్కడ పని చేస్తున్నారు. 206 00:11:45,455 --> 00:11:48,709 -నేను హలో చెప్పొచ్చా? నాకు యోర్కీస్ ఇష్టం. -అవునా? 207 00:11:48,792 --> 00:11:52,629 నా చిన్నతనంలో మా తాతయ్య వాళ్ళ దగ్గర రెండు కుక్కలుండేవి. షిర్లీ, ఇంకా మిస్టర్ కింకైడ్. 208 00:11:52,713 --> 00:11:55,382 వాటికి ఆడుకోవడం, ముద్దులు పెట్టడం అంటే ఎంతో ఇష్టం. 209 00:11:56,592 --> 00:11:59,803 ఇది అలా కాదు, లెన్. దీనికి చాంతాడంత లిస్టు డిమాండ్లున్నాయి. 210 00:11:59,887 --> 00:12:02,973 వాటిని పాటించకపోతే, ఇది అస్సలు ఊరుకోదు. 211 00:12:03,056 --> 00:12:05,184 నాకు ఏంజెలా ఇష్టం, కానీ ఆవిడ దీన్ని పూర్తిగా చెడగొట్టింది. 212 00:12:05,267 --> 00:12:06,977 కానీ చూడ్డానికి చాలా ముద్దుగా ఉంది. 213 00:12:07,728 --> 00:12:10,898 దీని రూల్స్ తప్పకుండా పాటిస్తే, ఇది చక్కగా ఉంటుంది. 214 00:12:10,981 --> 00:12:13,692 ఏంజెలా దీని పళ్ళు శుభ్రం చేసి, గోళ్ళకు రంగు కూడా వేసేది... 215 00:12:13,775 --> 00:12:16,153 పిలిస్తే తప్ప భోజనం కూడా చేసేది కాదని విన్నాను. 216 00:12:16,236 --> 00:12:17,654 అది నిజం కాదు. 217 00:12:18,238 --> 00:12:21,992 -కానీ మిగిలినవన్నీ నిజం. -నేను తొందరపడి మాట్లాడినట్లున్నాను. 218 00:12:22,075 --> 00:12:23,160 సారీ, బుజ్జీ. 219 00:12:23,744 --> 00:12:25,954 పరవాలేదు. నాకు అర్థమైంది. 220 00:12:26,038 --> 00:12:27,164 సారీ. 221 00:12:30,417 --> 00:12:32,794 స్వీటీ, నువ్వు చేయగలిగింది చేశావు. 222 00:12:32,878 --> 00:12:35,464 బాధపడకు. దీనికి తగిన ఇల్లు దొరుకుతుంది. 223 00:12:35,547 --> 00:12:36,548 నీకెలా తెలుసు? 224 00:12:36,632 --> 00:12:40,511 ఏంజెలా ఫ్రెండ్స్ కే ఇది మొండిగా అనిపించిందంటే, ఇక దీన్ని ఎవరు కోరుకుంటారు. 225 00:12:41,094 --> 00:12:43,805 ఒకప్పుడు నాకో మొండి పిల్లాడు తెలుసు 226 00:12:43,889 --> 00:12:46,934 బ్రెడ్ పైనున్న క్రస్ట్ తీసేస్తేనే, గ్రిల్డ్ ఛీజ్ తినేవాడు. 227 00:12:47,017 --> 00:12:50,812 శాండ్విచ్ కి క్యారెట్లు తగలకుండా వాటిని అడ్డం పెట్టేవాడు. 228 00:12:50,896 --> 00:12:53,315 అలా అయితే అది రుచిగా ఉంటుందని అనుకున్నాను. 229 00:12:53,398 --> 00:12:56,068 అంతేకాదు, నేనప్పుడు చిన్నపిల్లాడిని కదా. 230 00:12:56,652 --> 00:13:00,489 మనందరికీ కొన్ని పనులు కొన్ని ప్రత్యేకమైన పద్ధతిలో చేసే అలవాటు ఉంటుంది. 231 00:13:00,572 --> 00:13:01,698 ఇంకో విషయం చెప్పనా? 232 00:13:01,782 --> 00:13:05,536 అది నీకు ఎంతో సంతోషాన్ని ఇస్తుంది కాబట్టి నాకు వాటిని కట్ చేసి ఇవ్వడం నచ్చేది. 233 00:13:06,286 --> 00:13:09,164 -నేను ఏం చెబుతున్నానో అర్థమయిందా? -అయింది. 234 00:13:09,915 --> 00:13:12,709 ప్రిన్సెస్ కోసం ఎవరో ఒకరు ఉండే ఉంటారు. 235 00:13:12,793 --> 00:13:14,628 కానీ ఎవరు? 236 00:13:18,131 --> 00:13:20,384 వాసన లాగా రుచి కూడా బాగుంటే బాగుంటుంది. 237 00:13:21,385 --> 00:13:22,928 నువ్వు జెజెని అడగాలి. 238 00:13:23,011 --> 00:13:26,765 తనకి సారీ చెప్పడం కోసం ఆంటీ లిండా కుకీస్ తయారు చేశాను. 239 00:13:26,849 --> 00:13:28,141 అయితే మీ ఇద్దరికీ జట్టు కుదిరిందన్నమాట. 240 00:13:28,225 --> 00:13:32,187 పూర్తిగా కాదు. నేను తనకి పదిహేను సార్లు కాల్ చేస్తే గానీ మాట్లాడలేదు, 241 00:13:32,271 --> 00:13:33,939 ఇక్కడికి రమ్మని బతిమిలాడాను. 242 00:13:35,524 --> 00:13:38,694 అదీ, తనని బాధ పెట్టినందుకు నాకు చాలా బాధగా ఉంది. 243 00:13:40,028 --> 00:13:43,949 -అందుకు ఇవి సాయపడతాయేమోనని నా ఆశ. -మనందరం తప్పులు చేస్తాం, హనీ. 244 00:13:44,032 --> 00:13:46,285 నువ్వు దాన్ని దిద్దుకోవాలని ప్రయత్నించడం మంచి విషయం, 245 00:13:46,368 --> 00:13:49,288 కుకీస్ అంటే ఇష్టపడని వాళ్ళు ఎవరైనా ఉంటారా. 246 00:13:49,371 --> 00:13:51,874 అంతేకాదు. బుర్రకి పదును పెట్టడం కోసం కొన్ని వాల్ నట్స్ కూడా వేశాను. 247 00:13:51,957 --> 00:13:54,793 క్లియోపాత్రా ప్రాజెక్ట్ సమయానికి పూర్తి చేయడం కోసం ఇది చాలా అవసరం. 248 00:13:55,419 --> 00:13:56,837 వాల్ నట్స్. 249 00:13:57,462 --> 00:13:58,505 నాన్నా! 250 00:14:00,465 --> 00:14:01,675 హాయ్, జెజె. 251 00:14:03,594 --> 00:14:06,305 హేయ్, జెజె. మనిద్దరం కలిసి పనిచేస్తునందుకు ఉత్సాహంగా ఉంది. 252 00:14:07,973 --> 00:14:09,641 చదివేటపుడు తినడం కోసం కుకీస్ చేశాను. 253 00:14:09,725 --> 00:14:12,853 నువ్వు స్ట్రెచింగ్ చేయొచ్చు, లేదంటే ఇంకేమైనా చేయొచ్చు, నీ ఇష్టం. 254 00:14:12,936 --> 00:14:16,523 నేను పనిచేస్తూనే ఉంటాను. సరేనా? 255 00:14:16,607 --> 00:14:17,816 బానే ఉంది. 256 00:14:18,775 --> 00:14:22,112 కానీ ఈ వీకెండ్ నా పోటీ పూర్తయ్యే వరకూ నేను ఇలాంటివి తినను. 257 00:14:23,197 --> 00:14:24,198 సరే. 258 00:14:24,281 --> 00:14:25,866 కానీ నాకోసం చేసినందుకు సంతోషం. 259 00:14:31,830 --> 00:14:36,710 యాభై ఆరు, 57, 58... 260 00:14:38,170 --> 00:14:41,006 హేయ్, రెమి. నువ్వు వస్తున్న విషయం నాకు తెలీదే. 261 00:14:41,089 --> 00:14:43,008 లిజ్జీ జెజెతో కలిసి పనిచేస్తుందని తెలిసింది, 262 00:14:43,091 --> 00:14:45,511 కాబట్టి తన దగ్గర కొన్ని మంచి పాయింట్లు నేర్చుకుందామని వచ్చాను. 263 00:14:46,178 --> 00:14:47,304 సరే. 264 00:14:48,722 --> 00:14:51,934 నువ్వు నా జూడో డ్రెస్ చూసి ఎగతాళి చేయకూడదు. సరేనా? 265 00:14:52,017 --> 00:14:56,480 నేనేం చేయను. ప్రిన్సెస్ కి సరైన ఇల్లు దొరక్కపొతే ఏంటి పరిస్థితి? 266 00:14:56,563 --> 00:15:00,192 అప్పుడు దీన్ని నువ్వే ఉంచుకుని, జీవితాంతం సేవలు చేస్తూ ఉండు. 267 00:15:02,986 --> 00:15:06,949 నేను భోజనానికి సిద్ధంగా ఉన్నాను. పైనున్న క్రస్ట్ తీసేయడం మర్చిపోకు. 268 00:15:07,032 --> 00:15:10,953 -ఏంటి? నీ తిండికి క్రస్ట్ ఉండదు కదా. -క్రస్ట్ తీసెయ్! 269 00:15:12,037 --> 00:15:14,706 నేను ఇదవరకటిలాగా క్రస్ట్ తీసేశాను. 270 00:15:14,790 --> 00:15:18,085 రెమి, నీక్కూడా ఇవ్వనా. క్రస్ట్ ఉంచాలా, వద్దా? 271 00:15:18,168 --> 00:15:22,631 థాంక్స్, ఆంటీ. క్రస్ట్ ఉంచండి. మీ దగ్గర టమాటో సూప్ ఉందా? 272 00:15:23,924 --> 00:15:25,884 -ఆ రెండూ బాగుంటాయి. -తప్పకుండా. 273 00:15:26,468 --> 00:15:30,556 ప్రిన్సెస్ మూడ్ పాడయ్యేలోగా నేను దీన్ని దువ్వడం పూర్తి చేయాలి. 274 00:15:30,639 --> 00:15:34,518 ప్రిన్సెస్ బాగానే ఉంటుందిలే, చార్లెస్. నేను దువ్వుతాలే. 275 00:15:40,440 --> 00:15:43,360 నేను "క్లియోపాత్రా: వారియర్ క్వీన్" అని ఇక్కడ రాస్తాను. దాదాపు ఇక్కడ. 276 00:15:43,443 --> 00:15:45,904 ఈ ఖాళీ స్థలాల్లో నేను కొన్ని ఫోటోలు ఉంచుతాను. 277 00:15:45,988 --> 00:15:47,406 చూడ్డానికి చాలా బాగుంది. 278 00:15:49,283 --> 00:15:50,284 సారీ. 279 00:15:50,868 --> 00:15:55,038 లేదు, పరవాలేదు. కానివ్వు. నేను బోర్డు రెడీ చేస్తూ ఉంటాను. 280 00:15:55,122 --> 00:16:00,085 నిజానికి, ఇది చేయడం కోసం నేను స్ట్రెచింగ్స్ ముందుగానే చేసేశాను. 281 00:16:05,048 --> 00:16:07,968 ఆగు, ఇదంతా నువ్వే రాశావా? 282 00:16:08,802 --> 00:16:12,097 -ఇదంతా రాయడానికి నీకు టైమ్ ఎప్పుడు దొరికింది? -ఈరోజు మధ్యాహ్నం పూర్తి చేశాను. 283 00:16:12,598 --> 00:16:14,224 క్లియోపాత్రాగా ఉండడం ఎలా ఉంటుందో 284 00:16:14,308 --> 00:16:17,728 ఊహించడం వల్ల చాలా తేలిగ్గా రాసేశాను. 285 00:16:17,811 --> 00:16:20,189 కాబట్టి నేను తన దృష్టితో ఆలోచించి రాశాను. 286 00:16:21,440 --> 00:16:25,485 ఆమె చాలా చిన్నది. మనకంటే మరీ ఎక్కువ వయసేమీ ఉండదు. 287 00:16:25,569 --> 00:16:29,281 జెజె, ఇది అద్భుతంగా ఉంది. 288 00:16:29,364 --> 00:16:30,574 థాంక్స్. 289 00:16:30,657 --> 00:16:34,328 చూడు, నీకు ముందే సారీ చెప్పాను, అది మనస్పూర్తిగా చెప్పాను. 290 00:16:34,411 --> 00:16:36,788 అది నిన్ను బాధపెట్టినందుకు చెప్పాను. 291 00:16:37,581 --> 00:16:40,751 నువ్వు ఏదీ పట్టించుకోవడం లేదని అనుకున్నందుకు కూడా సారీ. 292 00:16:40,834 --> 00:16:44,213 నేను నీలాగా టైమ్ టేబుల్ వేసుకుని చదవకపోవచ్చు. 293 00:16:44,296 --> 00:16:46,381 కానీ నేను నా హోంవర్క్ పూర్తి చేస్తాను. 294 00:16:46,465 --> 00:16:49,426 నేను కేవలం జూడో గురించి మాత్రమే ఆలోచిస్తానని అందరూ అనుకుంటారని నాకు తెలుసు. 295 00:16:50,552 --> 00:16:52,054 కానీ నాకు స్కూలు కూడా ఇష్టమే. 296 00:16:54,223 --> 00:16:55,182 ప్రిన్సెస్, ఆగు! 297 00:16:58,602 --> 00:17:02,856 -నేను పొరబాటున వేరే దుప్పటి కప్పాను. -నీకు పప్పీ ఉందని నాకు తెలీదే. 298 00:17:03,440 --> 00:17:04,441 ప్రిన్సెస్ మాది కాదు. 299 00:17:04,525 --> 00:17:06,984 దీనికి కొత్త ఇల్లు దొరికే వరకూ మేము చూసుకుంటున్నామంతే. 300 00:17:07,069 --> 00:17:10,071 మీరు కుక్కల్ని చూసుకుంటారా? చాలా మంచి విషయం. 301 00:17:10,155 --> 00:17:12,782 నేను కుక్కపిల్ల కావాలని మా అమ్మానాన్నల్ని అడిగాను. 302 00:17:12,866 --> 00:17:16,203 మా అన్నయ్య కాలేజీకి వెళ్ళినప్పటి నుండి కొంచెం ఒంటరిగా అనిపిస్తోంది. 303 00:17:16,286 --> 00:17:18,664 సరే, చార్లెస్, నేను నీకోసం కుక్కని వెతికి పెడతాం. 304 00:17:18,747 --> 00:17:21,541 మేము ఎవరికి తగ్గ కుక్కని వాళ్ళకి అందించడంలో దిట్ట. 305 00:17:26,046 --> 00:17:27,923 జూడో ఇంకా బోలెడన్ని పనులు చేస్తూ, 306 00:17:28,006 --> 00:17:30,592 ప్రిన్సెస్ లాంటి కుక్కని చూసుకోవడం చాలా కష్టం. 307 00:17:30,676 --> 00:17:35,264 దీనికి ఎప్పుడూ సేవలు చేస్తూ ఉండాలి. చాలా సేవలు చేయాలి. 308 00:17:36,557 --> 00:17:41,144 చూడు. నా తమ్ముడిని చూడలేను అనే ఆలోచనే ఊహించుకోలేను. చాలా కష్టంగా ఉంటుంది కదూ. 309 00:17:41,228 --> 00:17:44,356 అందుకే జూడో బృందమే నాకు కుటుంబంలా తయారైంది. 310 00:17:44,982 --> 00:17:48,819 కానీ... సారీ. మనం ప్రాజెక్ట్ సంగతి చూడాలి. 311 00:17:49,945 --> 00:17:51,071 అవును. సరిగ్గా చెప్పావు. 312 00:17:52,155 --> 00:17:55,200 హాయ్, లిజ్జీ. హాయ్, జెజె. 313 00:17:55,284 --> 00:17:58,829 జూడోలో నాకేమైనా సలహాలు ఇవ్వాలనుకుంటే, నేను పక్కగదిలోనే ఉంటాను. 314 00:17:58,912 --> 00:18:02,499 -నాకు అన్నీ తెలుసని ఊహించుకోకు. -నీకు సలహాలు కావాలా? 315 00:18:05,502 --> 00:18:07,212 కానివ్వు. ఇక్కడ పని నేను చూసుకుంటాను. 316 00:18:11,383 --> 00:18:12,843 సరే, రెమి. నన్ను కిందపడేయ్. 317 00:18:12,926 --> 00:18:16,054 -నాకేమీ దెబ్బ తగలదు. -నాకు తెలుసు, కానీ నాకు తగిలితే? 318 00:18:16,138 --> 00:18:17,890 కానివ్వు, రెమి. నువ్వు చేయగలవు. 319 00:18:18,473 --> 00:18:19,474 భయపడొద్దు. 320 00:18:19,558 --> 00:18:20,726 అవును. భయపడకూడదు! 321 00:18:23,562 --> 00:18:27,441 లేదు. భయమేస్తోంది. నాలో ఖచ్చితంగా భయం ఉంది. 322 00:18:27,524 --> 00:18:28,609 చూడు, రెమి. 323 00:18:28,692 --> 00:18:33,322 ఇది భయంగా ఉంటుందని నాకు తెలుసు, కానీ విషయమేంటంటే: భయం ఒక్కసారే వేస్తుంది. 324 00:18:33,405 --> 00:18:37,075 ఆ తర్వాత, భయమన్నదే ఉండదు. ఒట్టు. 325 00:18:38,368 --> 00:18:40,662 -సరే. రెడీనా? -నేను రెడీ. 326 00:18:40,746 --> 00:18:41,747 ఇప్పుడు! 327 00:18:44,666 --> 00:18:47,503 -రెమి, అద్భుతంగా చేశావు. -అద్భుతం, అవునా? 328 00:18:47,586 --> 00:18:50,547 ప్రతోరోజూ ప్రాక్టీసు చేస్తే ఎంత బాగా చేయగలవో ఊహించు. 329 00:18:50,631 --> 00:18:52,424 నువ్వు రోజూ ప్రాక్టీసు చేస్తావా? 330 00:18:52,508 --> 00:18:56,345 అది మాత్రమే కాదు, తను నిద్రలేచి, స్మూతీ తాగి, స్కూలుకు వెళ్లి, స్ట్రెచింగ్ చేసి, 331 00:18:56,428 --> 00:18:59,681 జూడో ప్రాక్టీసు చేసి, స్నాక్స్ తిని, మళ్ళీ స్ట్రెచింగ్ చేసి, డిన్నర్ తిని, 332 00:18:59,765 --> 00:19:03,060 -ఆ తర్వాత నిద్రపోతుంది. -పుషప్స్ మర్చిపోయావ్, రోజుకి వంద. 333 00:19:03,143 --> 00:19:04,853 నువ్వు చాలా బాగా గుర్తుపెట్టుకున్నావ్. 334 00:19:06,480 --> 00:19:08,440 సరే. ఇప్పుడు నా వంతు. 335 00:19:08,524 --> 00:19:12,361 ఓహ్, అయ్యో. ఎంత టైమ్ అయిందో చూసుకోలేదే. 336 00:19:12,444 --> 00:19:17,366 ఈరోజు బట్టలు ఉతికే రోజు. ఆఖరి సైకిల్ అయ్యేలోగా నేను ఇంటికి వెళ్ళాలి. బై. 337 00:19:18,867 --> 00:19:23,789 నువ్వు ప్రతిరోజూ అవన్నీ చేస్తావా? 338 00:19:23,872 --> 00:19:26,291 అవును. నాకు ఇష్టం. 339 00:19:26,375 --> 00:19:30,087 ఎంత ఎక్కువ పనులు చేస్తే, అవన్నీ పూర్తి చేశాక అంతబాగా అనిపిస్తుంది. 340 00:19:30,587 --> 00:19:34,299 -వినడానికి వింతగా ఉంది. నాకు తెలుసు. -లేదు, వినడానికి నిజంగా చాలా గొప్పగా ఉంది. 341 00:19:34,925 --> 00:19:36,260 నిజంగా చాలా బాగుంది. 342 00:19:39,096 --> 00:19:40,097 మా నాన్న వచ్చారు. 343 00:19:42,266 --> 00:19:46,019 అవి చూడ్డానికి చాలా బాగున్నాయి. నేనొకటి ఇంటికి తీసుకెళ్ళొచ్చా? 344 00:19:46,603 --> 00:19:48,313 ప్యాక్ చేసి ఇస్తాను. 345 00:19:49,606 --> 00:19:51,817 ప్రిన్సెస్ ని ఒకసారి ఎత్తుకుంటావా? 346 00:19:53,068 --> 00:19:55,028 మెల్లగా గిన్నెలోంచి తీస్తున్నట్లుగా ఎత్తుకోవాలి. 347 00:20:00,409 --> 00:20:02,828 నీకు జోలపాట పాడడం ఇష్టమేనా? 348 00:20:05,622 --> 00:20:07,249 క్లియోపాత్రా 349 00:20:08,458 --> 00:20:09,668 చూడ్డానికి చాలా బాగుంది. 350 00:20:10,502 --> 00:20:12,963 మనకి వచ్చే ఏడాది అడ్వాన్స్డ్ హిస్టరీలో సీట్ గ్యారంటీ. 351 00:20:13,046 --> 00:20:14,381 ఖచ్చితంగా. 352 00:20:14,464 --> 00:20:16,675 -లోపల కలుస్తాను. -అలాగే. 353 00:20:17,634 --> 00:20:19,052 లిజ్జీ. ఇక్కడున్నావా. 354 00:20:19,136 --> 00:20:22,472 నువ్వు జీనీ లాగా, నన్ను థావ్ బారి నుండి మాయం చేస్తావా? 355 00:20:23,891 --> 00:20:26,935 -ఆగు, నిజంగా? -నాతో ఇష్టం వచ్చినట్లు ఆడుకుంటుంది. 356 00:20:27,019 --> 00:20:29,271 మూడు గంటల పాటు యోధుడిగా నిలబడి పోజ్ ఇవ్వమని చెప్పింది 357 00:20:29,354 --> 00:20:32,316 అప్పుడే క్లిప్పుతో చేసే బొమ్మలు సరిగ్గా వస్తాయట. 358 00:20:32,399 --> 00:20:34,193 నా కాళ్ళు విపరీతంగా నొప్పి పెడుతున్నాయి. 359 00:20:36,987 --> 00:20:38,405 వాళ్ళు వచ్చేశారు. 360 00:20:46,163 --> 00:20:48,040 ప్రిన్సెస్ చాలా మంచి కుక్క. 361 00:20:48,123 --> 00:20:50,292 ఈ వారమంతా నా చేతుల్లోనే నిద్రపోయింది. 362 00:20:50,375 --> 00:20:53,962 దీనికోసం పాటించాల్సిన రూల్స్ తో నీకేమీ సమస్య లేదా? 363 00:20:54,046 --> 00:20:56,048 రోజుకు వంద పుషప్స్ చేయగలిగిన నేను, 364 00:20:56,131 --> 00:20:59,218 వందసార్లు దీన్ని దువ్వడానికి ఎంతమాత్రం ఇబ్బందిపడను. 365 00:20:59,301 --> 00:21:01,929 ప్రాక్టీసు తర్వాత నా అలసట తీరడానికి బాగా పనికొస్తోంది. 366 00:21:04,473 --> 00:21:05,766 నేను డిక్కీ తెరుస్తాను. 367 00:21:08,227 --> 00:21:09,603 హేయ్, చార్లెస్. 368 00:21:10,312 --> 00:21:12,856 నిన్ను చూస్తే గర్వంగా ఉంది. నా ఉద్దేశం, 369 00:21:12,940 --> 00:21:16,985 నువ్వు ఒక్కడివే ప్రిన్సెస్ ని చూసుకున్నావు, దానికోసం ఇంటిని కనిపెట్టావు. 370 00:21:17,069 --> 00:21:19,613 నేను దానికోసం బ్రెడ్ క్రస్ట్ తీయాల్సిన అవసరం లేదు. 371 00:21:21,406 --> 00:21:22,407 ఏమీ లేదు. 372 00:21:39,466 --> 00:21:41,426 స్కొలాస్టిక్ బుక్ సిరీస్ పై ఆధారపడింది ఎల్లెన్ మైల్స్ రచన 373 00:22:57,461 --> 00:22:59,463 సబ్ టైటిల్స్ అనువదించింది: రాధ