1 00:00:06,340 --> 00:00:08,884 Cik ilgi jūs mani te turēsiet? 2 00:00:08,967 --> 00:00:10,594 Tikai mūžību. 3 00:00:13,305 --> 00:00:15,182 Mēs te būsim visu dienu? 4 00:00:15,265 --> 00:00:18,769 Man tētis nogriež matus desmit minūtēs. 5 00:00:18,852 --> 00:00:21,730 Vai nupat nepavadījām divas stundas veikalā, kur kādam 6 00:00:21,813 --> 00:00:23,857 bija jāuzmēra visas botas? 7 00:00:23,941 --> 00:00:26,443 Jā, bet tas bija jautri. 8 00:00:26,527 --> 00:00:29,655 Mīļum, tu aizvainosi Valeriju. 9 00:00:29,738 --> 00:00:31,865 Varbūt pašķirsti žurnālus? 10 00:00:31,949 --> 00:00:34,159 Tāpēc, ka tie ir simt gadus veci? 11 00:00:34,743 --> 00:00:36,662 Viņš nekļūdās. 12 00:00:36,745 --> 00:00:39,748 Bet pie mums ir jauns ēdiena automāts. 13 00:00:40,457 --> 00:00:42,501 Mamm. Lūdzu? 14 00:00:44,545 --> 00:00:45,963 Tikai veselīgus našķus. 15 00:00:47,381 --> 00:00:50,717 -Atnes atlikumu! -Tu nedabūsi neko atpakaļ. 16 00:00:50,801 --> 00:00:52,511 Nē, nedabūšu. Tā ir. 17 00:00:52,594 --> 00:00:55,514 NAŠĶI 18 00:00:59,601 --> 00:01:02,354 Sveiks, mīļumiņ. Tualete ir nākamās durvis. 19 00:01:03,313 --> 00:01:04,815 Vai jums viss labi? 20 00:01:05,399 --> 00:01:09,194 Aha. Jā, lieliski. Tiešām lieliski. 21 00:01:10,529 --> 00:01:13,740 -Labi. -Nupat uzzināju, ka rīt jābrauc prom 22 00:01:13,824 --> 00:01:16,326 pasaules tūrē kā slavenību personīgajai stilistei. 23 00:01:16,410 --> 00:01:18,161 Tā ir mūža iespēja. 24 00:01:18,245 --> 00:01:21,582 Neizklausās, ka par to būtu jāraud. 25 00:01:21,665 --> 00:01:23,709 Zinu. Tas ir brīnišķīgi. Bet... 26 00:01:24,877 --> 00:01:27,379 Raudu Princeses dēļ. Nevaru ņemt līdzi. 27 00:01:27,462 --> 00:01:30,632 Viņai riebjas lidot, un es viņu vazātu pa visu pasauli. 28 00:01:30,716 --> 00:01:32,301 Viņa būtu pilnīgi nelaimīga. 29 00:01:32,384 --> 00:01:34,428 Tad ko jūs darīsiet? 30 00:01:34,511 --> 00:01:35,596 Mana māsa... 31 00:01:36,096 --> 00:01:40,392 Viņa paņems viņu. Bet viņai ir kaķi, tāpēc Princesei būs jādzīvo garāžā. 32 00:01:40,475 --> 00:01:43,020 Un viņas vīrs mūžam ņemas gar močiem, 33 00:01:43,103 --> 00:01:46,732 un viņš skaļi gāzē, un Princesei ir vārīgas bungādiņas. 34 00:01:46,815 --> 00:01:48,358 Nav ideālais variants. 35 00:01:50,736 --> 00:01:52,237 Bet tās ir mājas. 36 00:01:53,447 --> 00:01:55,532 Domāju, varu jums palīdzēt. 37 00:02:00,329 --> 00:02:03,832 "Princese" 38 00:02:06,043 --> 00:02:09,253 Es zinu, ka tu to neatradi ēdienu automātā. 39 00:02:09,338 --> 00:02:11,673 Tā ir Princese, mūsu jaunā aprūpējamā. 40 00:02:12,758 --> 00:02:14,760 Jūsu dēls ir mans varonis. 41 00:02:14,843 --> 00:02:18,138 Viņš teica, ka palīdzēs atrast Princesei jaunas mājas. 42 00:02:18,222 --> 00:02:19,223 Čārlz? 43 00:02:19,306 --> 00:02:23,227 Vai nebija jāpajautā tētim un man, pirms piedāvā ņemt jaunu suni? 44 00:02:23,310 --> 00:02:25,562 Bet Princesei tiešām mūs vajag. 45 00:02:25,646 --> 00:02:28,607 Zinu, ka prasu daudz. Bet apsolu: 46 00:02:28,690 --> 00:02:32,402 kad iepazīsiet Princesi, redzēsiet - viņa ir mīļumiņš. 47 00:02:36,240 --> 00:02:39,326 Viņai tikai ir dažas prasības. 48 00:02:39,993 --> 00:02:44,331 Viņa teica - dažas prasības. Te ir desmit lapas ar noteikumiem. 49 00:02:45,165 --> 00:02:48,418 "Jādzied šūpuļdziesma, lai aizmigtu." 50 00:02:48,502 --> 00:02:51,922 Kurš kucēns dzer tikai pudeļu ūdeni no Francijas? 51 00:02:52,005 --> 00:02:56,426 Un jāsukā... simt reizes dienā? 52 00:02:56,510 --> 00:02:59,179 Nu protams, katrai princesei ir karaliski dekrēti. 53 00:03:00,013 --> 00:03:01,682 Bet tie noteikti ir tā vērti. 54 00:03:01,765 --> 00:03:05,394 -Viņa ir tik forša. -Jums abiem būs darba pilnas rokas. 55 00:03:05,477 --> 00:03:08,438 Nu, vispār, Čārlz, es tev palīdzēšu, kad varēšu, 56 00:03:08,522 --> 00:03:11,775 bet mums ar Mariju jātaisa projekts par senajām civilizācijām, 57 00:03:11,859 --> 00:03:13,986 pie kā mēs strādāsim visu nedēļu. 58 00:03:14,069 --> 00:03:15,279 Tāpēc... 59 00:03:15,362 --> 00:03:17,447 Nekas, es tikšu galā. 60 00:03:18,115 --> 00:03:22,536 Paldies. Un neuztraucies, Princes. Es ik pa laikam ielavīšos apmīļoties. 61 00:03:24,580 --> 00:03:28,500 Te rakstīts, ka viņu var ņemt rokās 62 00:03:28,584 --> 00:03:31,587 vienīgi ar maigu apņemošu kustību. 63 00:03:31,670 --> 00:03:34,965 Labi. Nu, tu tiksi galā, Čārlz. 64 00:03:36,550 --> 00:03:37,551 Labi. 65 00:03:39,720 --> 00:03:43,223 Jā. Es zinu. Pēcpusdienas našķis. Tūlīt būšu atpakaļ. 66 00:03:46,101 --> 00:03:49,521 -Dabūji lielos kartonus? -Jā. Arī visu krāsu spīguļus. 67 00:03:49,605 --> 00:03:53,108 -Uztaisīji mums darba grafiku? -Jā. Pat izbrīvēju laiku, 68 00:03:53,192 --> 00:03:55,694 lai varam izmēģināt tantes Lindas 30 minūšu cepumu recepti. 69 00:03:55,777 --> 00:03:58,780 Atradu tādu, kas prasa 20 minūtes, drīzāk atgriezīsimies pie darba. 70 00:03:58,864 --> 00:04:03,327 Brīnišķīgi. Marij, mēs esam garīgi un emocionāli gatavas šim projektam. 71 00:04:03,410 --> 00:04:04,411 Dabūsim 10, 72 00:04:04,494 --> 00:04:07,247 un būs garantētas divas vietas vēstures papildkursā. 73 00:04:07,831 --> 00:04:09,499 Labi, skolēni. 74 00:04:09,583 --> 00:04:14,171 Es pabeidzu stādīt partneru sarakstu seno civilizāciju projektam. 75 00:04:14,254 --> 00:04:17,757 Veslij, tu būsi pārī ar Hārperi. 76 00:04:18,257 --> 00:04:21,220 Marij, tu būsi pārī ar... 77 00:04:22,596 --> 00:04:24,264 Tao. 78 00:04:24,348 --> 00:04:26,934 -Hetere un Linda - jūs būsiet kopā. -Ko? 79 00:04:27,017 --> 00:04:29,645 Mēs šogad esam bijušas partneres visos projektos. 80 00:04:29,728 --> 00:04:33,065 -Ceru, ka varēšu atdot spīguļus. -Un visbeidzot, Lizij... 81 00:04:34,066 --> 00:04:37,027 tu būsi pārī ar Džūliju. 82 00:04:37,110 --> 00:04:39,947 Labi. Izmantosim stundas pēdējās piecas minūtes, 83 00:04:40,030 --> 00:04:42,491 lai kopīgi apspriestu projektus. 84 00:04:42,574 --> 00:04:45,285 Man būs Džudo Džūlija? 85 00:04:45,369 --> 00:04:48,747 Tai jābūt kļūdai. Nevar būt. 86 00:04:51,458 --> 00:04:52,626 Dāmas? 87 00:04:52,709 --> 00:04:56,880 Ņūmenas jaunkundz, nespēju pat iztēloties, cik aizņemta esat. 88 00:04:56,964 --> 00:05:00,843 Proti, visu dienu mācāt, vakaros labojat mājasdarbus. 89 00:05:00,926 --> 00:05:03,637 Mēģināt nesajaukt vārdus tik daudziem skolēniem. 90 00:05:04,137 --> 00:05:05,138 Klau. 91 00:05:05,764 --> 00:05:08,308 Zinu, ka gribējāt atkal būt kopā. 92 00:05:08,892 --> 00:05:12,938 Bet man šķita, ka jūs abas iegūtu no nelielām pārmaiņām. 93 00:05:13,730 --> 00:05:17,359 Ei, Marij. Varu tev pastāstīt dažas savas idejas? 94 00:05:17,442 --> 00:05:20,237 Katram gadsimtam un kultūrai būs sava krāsa. 95 00:05:20,320 --> 00:05:22,614 Oho, noteikti. 96 00:05:23,574 --> 00:05:25,158 Gribēju teikt, protams. 97 00:05:28,704 --> 00:05:31,790 Ei, Džeidžej. Domāju, Kleopatra būtu labs temats... 98 00:05:31,874 --> 00:05:33,542 Piedod, Lizij. Man jāskrien. 99 00:05:33,625 --> 00:05:36,628 -Man pēc skolas katru dienu ir treniņš. -Katru dienu? 100 00:05:36,712 --> 00:05:39,464 Jā. Bet pēc tam mamma var aizvest uz tavu māju. 101 00:05:39,548 --> 00:05:41,175 Varam strādāt tad. Labi? 102 00:05:45,846 --> 00:05:47,848 Viņa ir klēpja sunītis. Tas labi. 103 00:05:47,931 --> 00:05:51,435 Un viņai nekrīt apmatojums. Mammai patiks. 104 00:05:52,060 --> 00:05:54,104 Bet nedomāju, ka mēs saderam. 105 00:05:54,188 --> 00:05:57,482 Viņa šķiet tik eleganta, bet es esmu vienkāršs cilvēks. 106 00:05:57,566 --> 00:06:01,111 Tas nekas, Remij. Es zināju, ka tas nebūs viegli. 107 00:06:01,195 --> 00:06:04,323 Princes, kāpēc nevari uzvesties kā normāls suns? 108 00:06:04,907 --> 00:06:07,075 Tiešām? Viņa nevar būt tik slikta. 109 00:06:09,119 --> 00:06:10,746 Te ir tava barība, Princes, uzsildīta īpašajā bļodiņā 110 00:06:10,829 --> 00:06:13,832 tieši tā, kā tev patīk. 111 00:06:14,333 --> 00:06:17,419 Re? Viņa mani pieķēra. Es kārtīgi nesaspaidīju. 112 00:06:18,504 --> 00:06:20,464 Tu tiešām domā, ka viņa redz atšķirību? 113 00:06:23,175 --> 00:06:26,887 Nopietni? Laikam par zemu viņu novērtēju. 114 00:06:28,347 --> 00:06:29,932 Zinu, ka esi izslāpusi. 115 00:06:31,099 --> 00:06:35,020 -Tad kurš ir īpašais Francijas ūdens? -Neviens. 116 00:06:37,648 --> 00:06:39,900 -Viņa ir varena. -Es tev teicu. 117 00:06:41,443 --> 00:06:46,323 96, 97, 98, 99... 118 00:06:47,658 --> 00:06:49,117 Mana mamma. Man jāiet. 119 00:06:53,956 --> 00:06:55,916 100. 120 00:06:56,416 --> 00:06:58,627 Princes, tu esi cienīgs pretinieks. 121 00:06:59,211 --> 00:07:00,420 Čārlz. 122 00:07:07,427 --> 00:07:09,763 Esmu satraucies par Princesi. 123 00:07:09,847 --> 00:07:11,181 Kaut kas atgadījies? 124 00:07:11,265 --> 00:07:14,142 Nē, esmu satraucies, ka neviens viņu negribēs. 125 00:07:14,226 --> 00:07:17,145 Tik mazs suņuks, bet prasa tik daudz darba, jā? 126 00:07:17,229 --> 00:07:18,272 Jā. 127 00:07:19,022 --> 00:07:21,108 Čārlz, es tev nemelošu. 128 00:07:21,191 --> 00:07:23,443 Daudzi negribēs pieņemt Princesi. 129 00:07:23,527 --> 00:07:25,737 -Tad kā lai es atrodu īsto... -Bet... 130 00:07:25,821 --> 00:07:29,283 -tikpat daudzi gribēs. -Tiešām? 131 00:07:29,366 --> 00:07:31,952 Zini, kāpēc Princese ir tāda? 132 00:07:32,035 --> 00:07:35,289 Andželai patika čubināt un lutināt viņu. 133 00:07:35,372 --> 00:07:38,041 Tev tikai jāatrod kāda cita Andžela. 134 00:07:38,125 --> 00:07:41,170 Paga. Tu piespēlēji lielisku domu. 135 00:07:41,253 --> 00:07:43,547 Jā? Zini, man patīk, ja tā sanāk. 136 00:07:43,630 --> 00:07:46,675 Domāju, zinu, kur atrast piemērotu cilvēku. 137 00:07:46,758 --> 00:07:49,469 -Paldies, tēt. -Vienmēr prieks palīdzēt. Ei. 138 00:07:52,389 --> 00:07:55,934 Zini, mamma vēl stundu nebūs mājās. 139 00:07:56,018 --> 00:07:58,353 -Shark Chronicles? -Jā. 140 00:08:03,567 --> 00:08:06,445 Man jāizved Princese pastaigāt pēc vakariņām. 141 00:08:06,528 --> 00:08:08,655 Palīdz viņas gremošanai. 142 00:08:09,990 --> 00:08:11,033 Labi. 143 00:08:17,206 --> 00:08:18,207 Labi. 144 00:08:18,290 --> 00:08:22,836 Džeidžej, mums ir tikai četras dienas, būtu jāķeras pie darba. 145 00:08:22,920 --> 00:08:24,129 Es strādāju. 146 00:08:25,088 --> 00:08:26,089 Es domāju. 147 00:08:27,132 --> 00:08:31,220 Skaidrs. Labi, nu, mums vajadzētu vismaz sākt kaut ko pierakstīt. 148 00:08:31,970 --> 00:08:33,514 Piedod. Man jāstaipās. 149 00:08:34,640 --> 00:08:37,308 Domāju, ka jāstaipās pirms džudo. 150 00:08:37,392 --> 00:08:41,020 Un pēc. Tas palīdz atjaunoties. Piederas pie mana dienas režīma. 151 00:08:41,104 --> 00:08:43,315 Mošanās, smūtijs, skola, staipīšanās, 152 00:08:43,398 --> 00:08:46,944 treniņš, uzkoda, staipīšanās, vakariņas, pumpēšanās, miegs, atkal. 153 00:08:47,027 --> 00:08:49,363 -Nu, un mājasdarbi? -Iestarpinu. 154 00:08:50,656 --> 00:08:53,534 Nu, zini, es arī esmu liela plānotāja. 155 00:08:53,617 --> 00:08:56,078 Esmu sastādījusi grafiku, lai mēs abas paspētu. 156 00:08:56,161 --> 00:08:58,789 Katru vakaru stundu veltām mutiskajai prezentācijai 157 00:08:58,872 --> 00:09:01,208 un stundu veicam izpēti rakstiskajai daļai. 158 00:09:01,291 --> 00:09:02,960 Diez vai man to visu vajadzēs. 159 00:09:03,544 --> 00:09:06,547 -Džeidžej, klāt tavs tētis. -Paldies, Pītersones kundze. 160 00:09:07,339 --> 00:09:11,009 Džeidžej, man tas projekts ir ļoti svarīgs. 161 00:09:11,093 --> 00:09:13,220 Lizij, es arī esmu laba skolniece. 162 00:09:13,929 --> 00:09:16,723 Neuztraucies. Tiksimies rīt. Labi? 163 00:09:23,730 --> 00:09:26,316 Pirmajā reģionālajā čempionātā man bija seši gadi 164 00:09:26,400 --> 00:09:29,111 un es sacentos ar bariņu astoņgadnieču. 165 00:09:29,194 --> 00:09:31,530 Mans treneris man ļoti palīdzēja. 166 00:09:31,613 --> 00:09:32,614 Turpini. 167 00:09:33,282 --> 00:09:35,117 Sveika, draudzenīt. Ko būvējat? 168 00:09:35,200 --> 00:09:38,829 Tao izdomāja, kā uztaisīt Romas Kolizeja maketu. 169 00:09:38,912 --> 00:09:42,291 Un Marijai bija lieliska doma, kā otrreiz izmantot saldējuma kociņus. 170 00:09:42,374 --> 00:09:43,458 Satriecoši. 171 00:09:45,586 --> 00:09:48,797 Šķiet, doriskajām kolonnām vajadzētu labākus balstus. 172 00:09:48,881 --> 00:09:53,010 Mēs zinām, bet tās ir joniskās kolonnas. Doriskās ir apakšā. 173 00:09:53,093 --> 00:09:54,178 Nuja. 174 00:09:55,554 --> 00:09:59,892 Zinu. No dzērienu bundžiņu cilpiņām sanāktu mazi gladiatori. 175 00:09:59,975 --> 00:10:02,561 Laba ideja. Bet mēs izmantosim saspraudes. 176 00:10:02,644 --> 00:10:05,856 Vieglāk uztaisīt mazas rociņas, kas turēs vairodziņus. 177 00:10:06,982 --> 00:10:08,400 Jā, tev taisnība. 178 00:10:09,067 --> 00:10:10,319 Tas ir labāk. 179 00:10:10,402 --> 00:10:13,280 Ei, Tao. Ļausi man brīdi aprunāties ar Liziju? 180 00:10:13,363 --> 00:10:15,574 Protams. Iešu nomazgāt līmi. 181 00:10:17,326 --> 00:10:20,370 -Neiet labi ar Džeidžeju? -Vispār nekā neiet. 182 00:10:20,454 --> 00:10:22,122 Mums tagad būtu jāstrādā, 183 00:10:22,206 --> 00:10:25,918 bet viņa tiek intervēta skolas avīzei par savu džudo. 184 00:10:26,627 --> 00:10:29,713 Man viss projekts būs jāuztaisa vienai. 185 00:10:29,796 --> 00:10:31,965 Es tiešām gribētu to taisīt ar tevi. 186 00:10:32,466 --> 00:10:34,676 Domāju, viņas intervija ir galā. 187 00:10:34,760 --> 00:10:37,095 Ja negribi strādāt ar mani, tas nekas. 188 00:10:37,179 --> 00:10:39,973 -Džeidžej, es to nedomāju tā. -Domāji gan, Lizij. 189 00:10:40,682 --> 00:10:43,310 Pabeidz savu projekta daļu, es uztaisīšu savējo. 190 00:10:43,393 --> 00:10:47,606 -Džeidžej, varam vismaz aprunāties... -Man nav laika. Man ir džudo. 191 00:10:52,069 --> 00:10:53,612 Ko tu tagad darīsi? 192 00:10:54,488 --> 00:10:55,489 Es nezinu. 193 00:10:56,865 --> 00:10:58,659 -Esat gatavi? -Jā. 194 00:10:58,742 --> 00:11:02,454 Princes, tu saņemsi tik daudz uzmanības, cik nebūs sapņos rādījies. 195 00:11:02,538 --> 00:11:03,622 Žēl gan. 196 00:11:03,705 --> 00:11:07,501 Es tā gribēju aizņemties viņas ceļojumu somas. Braucam. 197 00:11:14,424 --> 00:11:18,971 Atvainojiet. Sveiki. Manam dēlam Čārlzam ir kas sakāms. 198 00:11:20,931 --> 00:11:24,977 Varbūt kāds jau zina, es mēģinu atrast Princesei labas mājas. 199 00:11:25,060 --> 00:11:28,730 Viņai patīk, ka viņu ķemmē, masē un dara ko tādu. 200 00:11:29,523 --> 00:11:33,610 Es atnesu pieteikuma veidlapas. Tās ir ļoti viegli aizpildīt. 201 00:11:33,694 --> 00:11:34,736 Nē. 202 00:11:34,820 --> 00:11:39,157 Lūdzu! Es zinu, ka jums visiem labi padodas lutināšana, 203 00:11:39,241 --> 00:11:40,993 jums noteikti patīk to darīt. 204 00:11:41,076 --> 00:11:42,786 Tāpēc jūs te strādājat. 205 00:11:45,455 --> 00:11:48,709 -Apsveicināšos. Mīlu Jorkšīras terjerus. -Tiešām? 206 00:11:48,792 --> 00:11:52,629 Manā bērnībā vecvecākiem bija divi. Šērlija un Kinkeida kungs. 207 00:11:52,713 --> 00:11:55,382 Viņi gribēja tikai spēlēties un bučot. 208 00:11:56,592 --> 00:11:59,803 Ne šis, Len. Viņai ir kilometru garš likumu saraksts. 209 00:11:59,887 --> 00:12:02,973 Ja tos neievērosi, būsi ķezā. 210 00:12:03,056 --> 00:12:05,184 Mīlu Andželu, bet izaudzinājusi primadonnu. 211 00:12:05,267 --> 00:12:06,977 Bet viņa izskatās tik mīlīga. 212 00:12:07,728 --> 00:12:10,898 Viņa ir mīlīga, ja seko viņas dienas režīmam. 213 00:12:10,981 --> 00:12:13,692 Andžela diegoja viņai zobus, lakoja kāju nagus... 214 00:12:13,775 --> 00:12:16,153 Viņa ēdot, tikai aicināta vakariņās. 215 00:12:16,236 --> 00:12:17,654 Tā nav. 216 00:12:18,238 --> 00:12:21,992 -Pārējais gan. -Varbūt par agru ierunājos. 217 00:12:22,075 --> 00:12:23,160 Piedod, draudziņ. 218 00:12:23,744 --> 00:12:25,954 Nekas. Es saprotu. 219 00:12:26,038 --> 00:12:27,164 Piedod. 220 00:12:30,417 --> 00:12:32,794 Mīļumiņ, tu darīji, ko varēji. 221 00:12:32,878 --> 00:12:35,464 Neuztraucies. Tu viņai atradīsi piemērotas mājas. 222 00:12:35,547 --> 00:12:36,548 Kā tu to zini? 223 00:12:36,632 --> 00:12:40,511 Ja Andželas draugiem viņa šķiet izvēlīga, tad nezinu, kurš viņu gribēs. 224 00:12:41,094 --> 00:12:43,805 Zini, es reiz pazinu izvēlīgu bērnu, 225 00:12:43,889 --> 00:12:46,934 kas ēda grilētu sieru tikai tad, ja es nogriezu garoziņas. 226 00:12:47,017 --> 00:12:50,812 Tad viņš no tām izveidoja barjeru, lai burkāni nepieskartos sendvičam. 227 00:12:50,896 --> 00:12:53,315 Man šķita, ka tā labāk garšo. 228 00:12:53,398 --> 00:12:56,068 Turklāt es tad biju mazs bērns. 229 00:12:56,652 --> 00:13:00,489 Gribu teikt - mums visiem patīk kaut ko darīt konkrētā veidā. 230 00:13:00,572 --> 00:13:01,698 Un zini ko? 231 00:13:01,782 --> 00:13:05,536 Man patika nogriezt garoziņas, jo tu tā priecājies. 232 00:13:06,286 --> 00:13:09,164 -Saproti, ko gribu pateikt? -Jā. 233 00:13:09,915 --> 00:13:12,709 Kaut kur ir kāds piemērots Princesei. 234 00:13:12,793 --> 00:13:14,628 Bet kurš? 235 00:13:18,131 --> 00:13:20,384 Noteikti garšo tikpat labi kā smaržo. 236 00:13:21,385 --> 00:13:22,928 Tev būs jāprasa Džeidžejai. 237 00:13:23,011 --> 00:13:26,765 Uzcepu tantes Lindas cepumus kā atvainošanos viņai. 238 00:13:26,849 --> 00:13:28,141 Tad jūs abas izlīgāt. 239 00:13:28,225 --> 00:13:32,187 Nu, ne gluži. Zvanīju viņai 15 reizes, līdz viņa beigās atbildēja, 240 00:13:32,271 --> 00:13:33,939 un es lūdzos, lai viņa atbrauc. 241 00:13:35,524 --> 00:13:38,694 Zini, es jūtos ļoti slikti, ka viņu aizvainoju. 242 00:13:40,028 --> 00:13:43,949 -Cerams, ar šiem atlīdzināšu. -Mīļā, mēs visi pieļaujam kļūdas. 243 00:13:44,032 --> 00:13:46,285 Es lepojos, ka mēģini to labot, 244 00:13:46,368 --> 00:13:49,288 un cepumi ir labs ceļš uz jebkura sirdi. 245 00:13:49,371 --> 00:13:51,874 Un prātu. Es pievienoju valriekstus smadzeņu darbībai. 246 00:13:51,957 --> 00:13:54,793 Man to vajadzēs, lai laikā pabeigtu Kleopatras projektu. 247 00:13:55,419 --> 00:13:56,837 Valrieksti. 248 00:13:57,462 --> 00:13:58,505 Tēt! 249 00:14:00,465 --> 00:14:01,675 Sveika, Džeidžej. 250 00:14:03,594 --> 00:14:06,305 Sveika, Džeidžej. Priecājos, ka strādāsim kopā. 251 00:14:07,973 --> 00:14:09,641 Es izcepu mums mācībām cepumus. 252 00:14:09,725 --> 00:14:12,853 Un, ja tev vajag staipīties vai ko, tas nekas. 253 00:14:12,936 --> 00:14:16,523 Es turpināšu darbu. Tā būs labi? 254 00:14:16,607 --> 00:14:17,816 Laikam jau. 255 00:14:18,775 --> 00:14:22,112 Bet es varēšu ēst cepumus tikai pēc šī vīkenda sacensībām. 256 00:14:23,197 --> 00:14:24,198 Labi. 257 00:14:24,281 --> 00:14:25,866 Bet es to novērtēju. 258 00:14:31,830 --> 00:14:36,710 56, 57, 58... 259 00:14:38,170 --> 00:14:41,006 Sveiks, Remij. Es nezināju, ka tu būsi. 260 00:14:41,089 --> 00:14:43,008 Dzirdēju, ka Lizija strādā ar Džeidžeju, 261 00:14:43,091 --> 00:14:45,511 tāpēc nolēmu piekāpt pēc dažiem padomiem. 262 00:14:46,178 --> 00:14:47,304 Labi. 263 00:14:48,722 --> 00:14:51,934 Tu nesmejies par manu džudo tērpu? Tev viss labi? 264 00:14:52,017 --> 00:14:56,480 Ne gluži. Ja nu es nekad neatrodu Princesei mājas? 265 00:14:56,563 --> 00:15:00,192 Tev būs viņa jāpatur un mūžam jābūt viņas kalpam. 266 00:15:02,986 --> 00:15:06,949 Esmu gatava pusdienām. Un neaizmirsti nogriezt garoziņas. 267 00:15:07,032 --> 00:15:10,953 -Ko? Tavai barībai nemaz nav garozas. -Nost ar garozām! 268 00:15:12,037 --> 00:15:14,706 Es nogriezu garoziņas veco laiku vārdā. 269 00:15:14,790 --> 00:15:18,085 Remij, es varu uztaisīt vienu arī tev. Ar vai bez garozas? 270 00:15:18,168 --> 00:15:22,631 Paldies, P. kundze. Ar garoziņu, lūdzu. Vai jums ir tomātu zupa? 271 00:15:23,924 --> 00:15:25,884 -Tā ir lieliska kombinācija. -Dabūsi. 272 00:15:26,468 --> 00:15:30,556 Man jāpabeidz ķemmēt Princesi, pirms viņa sadusmojas. 273 00:15:30,639 --> 00:15:34,518 Domāju, Princesei viss būs labi, Čārlz. Samainīsimies. 274 00:15:40,440 --> 00:15:43,360 Uzrakstīšu "Kleopatra: valdniece karotāja" kaut kur te. 275 00:15:43,443 --> 00:15:45,904 Un tukšajās vietās es pielikšu bildes. 276 00:15:45,988 --> 00:15:47,406 Izskatās ļoti labi. 277 00:15:49,283 --> 00:15:50,284 Piedod. 278 00:15:50,868 --> 00:15:55,038 Nē, viss kārtībā. Aiziet! Es turpināšu darbu pie plakāta. 279 00:15:55,122 --> 00:16:00,085 Vispār es šodien beidzu staipīties agrāk, tāpēc varēju uztaisīt šo. 280 00:16:05,048 --> 00:16:07,968 Paga, tu uzrakstīji visu šo referātu? 281 00:16:08,802 --> 00:16:12,097 -Kad tev bija laiks? -Es pabeidzu šo pēcpusdien. 282 00:16:12,598 --> 00:16:14,224 Man gāja visai ātri, 283 00:16:14,308 --> 00:16:17,728 kad iztēlojos, ko nozīmēja būt Kleopatrai. 284 00:16:17,811 --> 00:16:20,189 Tāpēc es to uzrakstīju no viņas perspektīvas. 285 00:16:21,440 --> 00:16:25,485 Viņa bija tik jauna. Nu, nebija daudz vecāka par mums. 286 00:16:25,569 --> 00:16:29,281 Džeidžej, tas ir neticami. 287 00:16:29,364 --> 00:16:30,574 Paldies. 288 00:16:30,657 --> 00:16:34,328 Klau, es zinu, es jau atvainojos, un es to domāju no sirds. 289 00:16:34,411 --> 00:16:36,788 Bet tas bija par to, ka tevi aizvainoju. 290 00:16:37,581 --> 00:16:40,751 Vēl es atvainojos, ka man šķita, ka tev vienalga. 291 00:16:40,834 --> 00:16:44,213 Es varbūt nestrādāju pēc mācību kalendāra vai kā nu tu to sauc. 292 00:16:44,296 --> 00:16:46,381 Bet es vienmēr izpildu mājasdarbus. 293 00:16:46,465 --> 00:16:49,426 Es zinu - visi domā, ka man rūp tikai džudo. 294 00:16:50,552 --> 00:16:52,054 Bet man patīk arī skola. 295 00:16:54,223 --> 00:16:55,182 Princese, pagaidi! 296 00:16:58,602 --> 00:17:02,856 -Es viņu apsedzu ar nepareizo sedziņu. -Es nezināju, ka jums ir kucēns. 297 00:17:03,440 --> 00:17:04,441 Princese nav mūsu. 298 00:17:04,525 --> 00:17:06,984 Mēs pieskatām, līdz atradīs jaunas mājas. 299 00:17:07,069 --> 00:17:10,071 Jūs pieskatāt suņus? Tik forši. 300 00:17:10,155 --> 00:17:12,782 Es nupat lūdzu vecākiem nopirkt suni. 301 00:17:12,866 --> 00:17:16,203 Ir diezgan vientuļi, kopš brālis devās uz koledžu. 302 00:17:16,286 --> 00:17:18,664 Nu, mēs ar Čārlzu varam tev atrast suni. 303 00:17:18,747 --> 00:17:21,541 Mums labi padodas atrast piemērotu pāri. 304 00:17:26,046 --> 00:17:27,923 Tev ir džudo un pārējās lietas, 305 00:17:28,006 --> 00:17:30,592 tu esi pārāk aizņemta tādam sunim kā Princese. 306 00:17:30,676 --> 00:17:35,264 Viņai vajag ļoti daudz uzmanības. Ļoti daudz. 307 00:17:36,557 --> 00:17:41,144 Klau. Nespēju iedomāties, ka brālis nebūtu te. Noteikti grūti. 308 00:17:41,228 --> 00:17:44,356 Domāju, tāpēc mana džudo komanda kļuvusi kā ģimene. 309 00:17:44,982 --> 00:17:48,819 Bet... piedod. Mums jāatgriežas pie projekta. 310 00:17:49,945 --> 00:17:51,071 Jā. Tev taisnība. 311 00:17:52,155 --> 00:17:55,200 Sveika, Lizij. Sveika, Džeidžej. 312 00:17:55,284 --> 00:17:58,829 Ja gribi kādus džudo padomus, būšu otrā istabā. 313 00:17:58,912 --> 00:18:02,499 -Neiedomājies, ka zinu visu. -Gribi kādus padomus? 314 00:18:05,502 --> 00:18:07,212 Droši! Es pabeigšu. 315 00:18:11,383 --> 00:18:12,843 Labi, Remij. Met mani! 316 00:18:12,926 --> 00:18:16,054 -Tu mani nesavainosi. -Zinu, bet ja nu savainoju sevi? 317 00:18:16,138 --> 00:18:17,890 Sarauj, Remij. Tu to vari. 318 00:18:18,473 --> 00:18:19,474 Nekādu baiļu! 319 00:18:19,558 --> 00:18:20,726 Jā. Nekādu baiļu! 320 00:18:23,562 --> 00:18:27,441 Nē. Ir bailes. Tās, ko jūtu, noteikti ir bailes. 321 00:18:27,524 --> 00:18:28,609 Paklau, Remij. 322 00:18:28,692 --> 00:18:33,322 Es zinu, ka ir bailīgi, bet zini - bailīgi ir tikai vienreiz. 323 00:18:33,405 --> 00:18:37,075 Pēc tam nekādu baiļu nav. Es apsolu. 324 00:18:38,368 --> 00:18:40,662 -Labi. Gatavs? -Esmu gatavs. 325 00:18:40,746 --> 00:18:41,747 Tagad! 326 00:18:44,666 --> 00:18:47,503 -Remij, tas bija brīnišķīgi. -Bija gan, vai ne? 327 00:18:47,586 --> 00:18:50,547 Iedomājies, cik tev labi sanāktu, ja tu trenētos katru dienu. 328 00:18:50,631 --> 00:18:52,424 Tu trenējies katru dienu? 329 00:18:52,508 --> 00:18:56,345 Ne tikai tas, viņa pamostas, dzer smūtiju, iet uz skolu, staipās, 330 00:18:56,428 --> 00:18:59,681 iet uz džudo treniņu, ēd uzkodu, atkal staipās, ēd vakariņas 331 00:18:59,765 --> 00:19:03,060 -un tad iet gulēt. -Tu aizmirsi 100 pumpēšanās. 332 00:19:03,143 --> 00:19:04,853 Bet tas bija iespaidīgi. 333 00:19:06,480 --> 00:19:08,440 Labi. Mana kārta. 334 00:19:08,524 --> 00:19:12,361 Ak vai. Es nezināju, ka ir jau tik vēls. 335 00:19:12,444 --> 00:19:17,366 Šovakar mazgā veļu. Jātiek mājās pirms pēdējā cikla. Atā. 336 00:19:18,867 --> 00:19:23,789 Tu tiešām dari to visu pilnīgi katru dienu? 337 00:19:23,872 --> 00:19:26,291 Jā. Man patīk. 338 00:19:26,375 --> 00:19:30,087 Jo vairāk man jādara, jo labāk jūtos, kad tas viss padarīts. 339 00:19:30,587 --> 00:19:34,299 -Izklausās dīvaini. Zinu. -Nē. Īstenībā izklausās labi. 340 00:19:34,925 --> 00:19:36,260 Izklausās ļoti labi. 341 00:19:39,096 --> 00:19:40,097 Mans tētis. 342 00:19:42,266 --> 00:19:46,019 Tie tiešām izskatās ļoti labi. Drīkstu vienu paņemt uz mājām? 343 00:19:46,603 --> 00:19:48,313 Iepakošu tev maisiņā. 344 00:19:49,606 --> 00:19:51,817 Vari uz brīdi paturēt Princesi? 345 00:19:53,068 --> 00:19:55,028 Ar maigu apņemošu kustību. 346 00:20:00,409 --> 00:20:02,828 Vai tev patīk dziedāt šūpuļdziesmas? 347 00:20:05,622 --> 00:20:07,249 KLEOPATRA 348 00:20:08,458 --> 00:20:09,668 Tas izskatās lieliski. 349 00:20:10,502 --> 00:20:12,963 Nākamgad vēstures papildkurss mums garantēts. 350 00:20:13,046 --> 00:20:14,381 Noteikti. 351 00:20:14,464 --> 00:20:16,675 -Tiksimies iekšā. -Forši. 352 00:20:17,634 --> 00:20:19,052 Lizij. Te tu esi. 353 00:20:19,136 --> 00:20:22,472 Vai tu vari kļūt par džinu, pamirkšķināt un noslēpt mani no Tao? 354 00:20:23,891 --> 00:20:26,935 -Paga, nopietni? -Kurš varēja zināt, ka viņa tik prasīga? 355 00:20:27,019 --> 00:20:29,271 Trīs stundas man lika pozēt kā gladiatoram, 356 00:20:29,354 --> 00:20:32,316 lai varētu precīzi uztaisīt saspraužu figūriņas. 357 00:20:32,399 --> 00:20:34,193 Joprojām nejūtu kājas. 358 00:20:36,987 --> 00:20:38,405 Viņi ir klāt. 359 00:20:46,163 --> 00:20:48,040 Princese ir tāds mīļumiņš. 360 00:20:48,123 --> 00:20:50,292 Ik nakti šonedēļ gulēja manās rokās. 361 00:20:50,375 --> 00:20:53,962 Tu tiešām esi pārliecināta, ka tiksi galā ar tiem likumiem? 362 00:20:54,046 --> 00:20:56,048 Ja varu dienā 100 reizes piepumpēties, 363 00:20:56,131 --> 00:20:59,218 noteikti tikšu galā ar kucēnu, kurš jāsukā 100 reizes. 364 00:20:59,301 --> 00:21:01,929 Jaunais mīļākais veids, kā pēc treniņa atslābināties. 365 00:21:04,473 --> 00:21:05,766 Es atvēršu bagāžnieku. 366 00:21:08,227 --> 00:21:09,603 Ei, Čārlz. 367 00:21:10,312 --> 00:21:12,856 Es lepojos ar tevi. Proti, 368 00:21:12,940 --> 00:21:16,985 tu viens pats rūpējies par Princesi un atradi viņai mājas. 369 00:21:17,069 --> 00:21:19,613 Man pat nebija viņai jānogriež garoziņas. 370 00:21:21,406 --> 00:21:22,407 Nav svarīgi. 371 00:21:39,466 --> 00:21:41,426 PAMATĀ ELENAS MAILSAS GRĀMATU SĒRIJA THE PUPPY PLACE 372 00:22:57,461 --> 00:22:59,463 Tulkojusi Laura Hansone