1 00:00:05,380 --> 00:00:08,383 Willkommen zur großen Eröffnung unserer neuesten Filiale 2 00:00:08,550 --> 00:00:12,304 der Bowser's-Backyard-Hundetagesstätte, hier in Middleton. 3 00:00:12,471 --> 00:00:16,725 Mit modernster Einrichtung und unserer Leidenschaft für Professionalität 4 00:00:16,892 --> 00:00:21,355 ist Bowser's die am besten bewertete Hundetagesstätte hier in der Region. 5 00:00:21,522 --> 00:00:24,107 Kommen Sie vorbei und sehen Sie, worüber jeder bellt. 6 00:00:24,274 --> 00:00:26,401 Ihr Hund in allerbesten Pfoten. 7 00:00:26,568 --> 00:00:28,445 Hier bei Bowser's. 8 00:00:31,823 --> 00:00:34,493 Ich kann nicht glauben, dass ich bei Bowser's arbeiten darf. 9 00:00:34,660 --> 00:00:39,289 Davon hab ich schon immer geträumt. Im Ernst. Ich hab wirklich davon geträumt. 10 00:00:40,207 --> 00:00:45,671 Bowser's ist eines der größten von Frauen geführten Unternehmen im Bundesstaat. 11 00:00:45,838 --> 00:00:48,507 - Das weißt du von mir. - Also aus einer glaubhaften Quelle. 12 00:00:48,674 --> 00:00:53,720 Ich meine, mit Hunden zu arbeiten, passt perfekt für die Aktions-Woche. 13 00:00:53,887 --> 00:00:58,767 Vielleicht eröffne ich ja mal ein Bowser's und hab jeden Tag mit Hunden zu tun. 14 00:00:58,934 --> 00:01:02,229 Schatz, ich weiß, du bist aufgeregt, aber es geht erst in zwei Tagen los. 15 00:01:02,396 --> 00:01:05,065 Vielleicht solltest du die Uniform zum Essen ausziehen. 16 00:01:05,232 --> 00:01:06,984 - Was gibt's denn? - Sloppy Joes. 17 00:01:07,776 --> 00:01:09,444 Japp, ich sollte mich umziehen. 18 00:01:15,033 --> 00:01:19,329 Also, wir wissen, was Lizzie vorhat. Was hast du für die Aktions-Woche geplant? 19 00:01:22,207 --> 00:01:24,084 Gleich haben wir seine Aufmerksamkeit. 20 00:01:25,586 --> 00:01:26,712 Warte. Gleich vorbei. 21 00:01:26,879 --> 00:01:30,549 Sie erklären gerade, wie Lord Koh zum majestätischen Hundekrieger wurde. 22 00:01:30,716 --> 00:01:32,217 - Aber was ist mit … - Aktions-Woche? 23 00:01:32,384 --> 00:01:35,470 Ich werd mir noch was aussuchen. Ich verspreche es euch. 24 00:01:36,180 --> 00:01:38,348 Sieh zu, dass du das bis morgen machst. 25 00:01:38,515 --> 00:01:39,600 Hast du gehört? 26 00:01:41,685 --> 00:01:42,978 Charles. 27 00:01:44,021 --> 00:01:46,106 - Charles! - Charles. 28 00:01:47,107 --> 00:01:49,276 - Charles! - Zwei Drittel. 29 00:01:51,111 --> 00:01:52,196 Wie bitte? 30 00:01:52,362 --> 00:01:55,240 Zwei Drittel ist größer als ein Halb. 31 00:01:55,407 --> 00:01:56,283 Korrekt. 32 00:01:56,825 --> 00:01:59,828 Aber über Bruchrechnen sprachen wir vor 15 Minuten. 33 00:01:59,995 --> 00:02:03,498 Wir besprechen die Aktions-Woche, für die du dich nicht angemeldet hast. 34 00:02:03,665 --> 00:02:05,751 Ich fürchte, das gibt einen Punktabzug. 35 00:02:05,918 --> 00:02:08,419 Ich hab eine gute Erklärung. 36 00:02:10,172 --> 00:02:12,716 - Kommt da noch was? - Es ist meine Schuld. 37 00:02:13,800 --> 00:02:15,886 Es fällt mir schwer, das zu glauben, Sammy. 38 00:02:16,053 --> 00:02:18,680 Vielleicht sollten wir ihn ausreden lassen. 39 00:02:19,556 --> 00:02:21,475 Charles und ich arbeiten als Team, 40 00:02:21,642 --> 00:02:24,728 und ich hab vergessen, seinen Namen auf die Liste zu setzen. 41 00:02:24,895 --> 00:02:28,148 Sehen Sie, ich hab doch gesagt, es gibt eine gute Erklärung. 42 00:02:28,315 --> 00:02:29,691 Also gut. 43 00:02:47,376 --> 00:02:49,419 Lizzie, du bist aber früh dran. 44 00:02:49,586 --> 00:02:52,798 Im Geschäftsleben ist früh pünktlich, pünktlich ist zu spät … 45 00:02:52,965 --> 00:02:55,217 … und zu spät ist inakzeptabel. 46 00:02:55,384 --> 00:02:59,263 Das hab ich von unserer Gründerin gelernt, Emma Bowser persönlich. 47 00:03:00,931 --> 00:03:05,018 - Die hab ich zum Einstand mitgebracht. - Oh, danke schön. 48 00:03:05,185 --> 00:03:07,187 - Die sehen köstlich aus. - Nein! 49 00:03:08,021 --> 00:03:09,982 Die sind für die Hunde-"Gäste". 50 00:03:10,148 --> 00:03:13,402 Ich wollte was Selbstgemachtes mitbringen. Gegen das Heimweh. 51 00:03:14,403 --> 00:03:15,863 Wie rücksichtsvoll. 52 00:03:16,446 --> 00:03:20,117 Du hast also eine Genehmigung, um eine Küche gewerblich zu betreiben? 53 00:03:21,118 --> 00:03:23,328 Nein, ist nur 'ne gewöhnliche Küche. 54 00:03:23,495 --> 00:03:25,998 Aber unser Geschirrspüler hat eine Desinfektionsstufe. 55 00:03:26,874 --> 00:03:30,627 Leider dürfen wir nur Leckerlis nach Industriestandard verfüttern. 56 00:03:31,962 --> 00:03:37,134 Ich weiß, es mag etwas extrem klingen, aber wir sind nicht ohne Grund die Besten. 57 00:03:37,301 --> 00:03:39,803 Daher befolge ich die Regeln von Mrs. Bowser. 58 00:03:40,929 --> 00:03:42,681 Über Regeln müssen Sie mir nichts erzählen. 59 00:03:42,848 --> 00:03:46,185 Vielleicht über die Regeln hier, aber nicht im Allgemeinen. 60 00:03:46,351 --> 00:03:47,853 Regeln sind toll. 61 00:03:48,937 --> 00:03:52,065 Alles sieht genauso aus wie in der Werbung. 62 00:03:52,232 --> 00:03:54,860 Ich glaube, wir sind hier richtig, Kumpel. 63 00:03:55,027 --> 00:03:57,863 - Er ist so süß. - Oh, glaub mir, das weiß er. 64 00:03:58,030 --> 00:03:58,864 Wie heißt er? 65 00:03:58,947 --> 00:04:03,118 Graf Pugsworth von Smooshface. Aber ich nenne ihn meistens Pugsley. 66 00:04:04,536 --> 00:04:07,956 Schön, dass Sie Bowser's für Pugsleys Betreuung gewählt haben. 67 00:04:08,123 --> 00:04:11,418 Ihr Willkommenspaket und der Leitfaden. Ich zeige Ihnen alles. 68 00:04:11,585 --> 00:04:14,588 Das ist nicht nötig. Ich hab die virtuelle Tour gemacht. 69 00:04:14,755 --> 00:04:18,216 Pugsley liebt Aufmerksamkeit und ist manchmal etwas anstrengend. 70 00:04:18,382 --> 00:04:21,678 Okay, nicht böse sein. Daddy ist bald wieder zurück. 71 00:04:21,970 --> 00:04:24,223 Küsschen. Okay. Also dann. 72 00:04:24,973 --> 00:04:27,809 Ich nehme ihn … Danke. 73 00:04:30,270 --> 00:04:32,564 Ich könnte ihn in seine Hütte setzen. 74 00:04:32,731 --> 00:04:34,900 Mir gefällt deine Einstellung, Lizzie, 75 00:04:35,067 --> 00:04:37,903 aber unsere Vorschriften legen eindeutig fest, 76 00:04:38,445 --> 00:04:41,406 dass nur Vollzeitmitarbeiter mit den Hunden umgehen dürfen. 77 00:04:46,036 --> 00:04:48,872 - Verstehst du das? - Nicht so ganz, aber schon okay. 78 00:04:49,039 --> 00:04:52,501 Schließlich bin ich hier, um zu helfen. Sagen Sie mir, was ich tun kann. 79 00:05:01,176 --> 00:05:03,053 Ich hätte hier einiges aufzuräumen. 80 00:05:13,230 --> 00:05:17,985 Sammy, stell dir vor. Die neue Staffel von AnimeZing Adventures ist da. 81 00:05:19,778 --> 00:05:20,821 Goldie! 82 00:05:22,531 --> 00:05:24,992 - Wo ist Rufus? - Oben in Grandma Dayles Zimmer. 83 00:05:25,158 --> 00:05:27,828 Kann ich verstehen. Was ist das für ein Gestank? 84 00:05:27,995 --> 00:05:30,163 Das ist unser Aktions-Wochen-Projekt. 85 00:05:30,330 --> 00:05:32,708 Beim Kompostieren wird organisches Material abgebaut. 86 00:05:32,875 --> 00:05:35,294 Der entstandene Dünger hilft Pflanzen beim Wachsen. 87 00:05:35,460 --> 00:05:37,254 - Oh, okay. - Ich weiß. 88 00:05:37,421 --> 00:05:41,008 Das ist so cool. Nicht nur das, wir spenden unseren Kompost 89 00:05:41,175 --> 00:05:43,802 an den Gemeinschaftsgarten von Middleton. Also los. 90 00:05:43,969 --> 00:05:46,555 Wir könnten zuerst fernsehen und dann arbeiten. 91 00:05:46,722 --> 00:05:49,600 Der Majestätische Hundekrieger hat einen neuen Sidekick: 92 00:05:49,766 --> 00:05:52,644 Moshi Mosha, eine sprechende Kugel Eiscreme. 93 00:05:53,478 --> 00:05:55,480 Goldie will es auch sehen. 94 00:05:55,647 --> 00:05:58,233 Und ich kompostiere nicht nur in der Kiste. 95 00:05:58,400 --> 00:06:00,110 Ich leg noch einen drauf. 96 00:06:00,277 --> 00:06:03,822 - Wir kompostieren auch mit Würmern. - Wir machen was? 97 00:06:03,989 --> 00:06:07,534 Ist wie kompostieren. Mit besonderen Freunden, die uns dabei helfen. 98 00:06:07,701 --> 00:06:10,037 - Würmer? - Nicht irgendwelche Würmer. 99 00:06:10,579 --> 00:06:12,247 Rote Zappler. 100 00:06:13,290 --> 00:06:16,168 Du, ich und das Wunder der Natur. 101 00:06:16,668 --> 00:06:19,880 - Das wird sicher toll, oder? - Ja … toll. 102 00:06:35,187 --> 00:06:36,522 Pugsley? 103 00:06:36,688 --> 00:06:37,773 Bist du das? 104 00:06:39,816 --> 00:06:40,817 Ich weiß. 105 00:06:43,070 --> 00:06:44,530 Es ist auch mein erster Tag. 106 00:06:45,656 --> 00:06:46,573 Lizzie … 107 00:06:46,740 --> 00:06:48,283 Es tut mir leid. Es ist nur … 108 00:06:48,450 --> 00:06:51,203 Als Pugsley anfing zu winseln, musste ich hingehen. 109 00:06:51,370 --> 00:06:53,664 Mein Bruder und ich nehmen Pflegehunde auf. 110 00:06:53,830 --> 00:06:57,584 Das ist wunderbar, und ich weiß zu schätzen, wie sehr du Hunde liebst. 111 00:06:57,751 --> 00:07:00,838 - Aber Bowser's ist ein Unternehmen. - Natürlich. 112 00:07:02,047 --> 00:07:03,465 Und was Pugsley betrifft, 113 00:07:03,632 --> 00:07:06,760 manche Hunde brauchen Zeit, um sich einzugewöhnen. 114 00:07:06,927 --> 00:07:08,470 Das wird schon. 115 00:07:11,974 --> 00:07:13,934 Halte dich einfach an die Regeln. 116 00:07:15,143 --> 00:07:20,023 Tolle Arbeit mit dem Schuppen. Du wirst eine ausgezeichnete Bewertung bekommen. 117 00:07:21,191 --> 00:07:23,026 Danke. Ich werd Sie nicht enttäuschen. 118 00:07:27,865 --> 00:07:30,492 Und dich will ich auch nicht enttäuschen, Pugsley. 119 00:07:38,083 --> 00:07:39,084 Krieg ich noch einen? 120 00:07:40,627 --> 00:07:43,338 Da steht wohl jemand auf mein geheimes Taco-Rezept. 121 00:07:43,505 --> 00:07:46,091 Du meinst Tacos mit dem restlichen Sloppy Joe und Soße? 122 00:07:46,258 --> 00:07:47,843 Das war mein Geheimnis. 123 00:07:48,385 --> 00:07:51,638 Ich hab den ganzen Tag mit Sammy gearbeitet. Ich bin am Verhungern. 124 00:07:51,805 --> 00:07:55,100 Deswegen sagt man, man muss sich den Appetit erarbeiten. 125 00:07:55,267 --> 00:07:59,438 Lizzie, du wirkst etwas betrübt. Ist heute irgendwas bei Bowser's passiert? 126 00:07:59,605 --> 00:08:03,108 Nein, nein, nein. Ich meine, ja. Es ist einiges passiert. 127 00:08:03,275 --> 00:08:04,943 Ich hatte nur viel zu tun. 128 00:08:05,110 --> 00:08:07,738 - Sehr viel zu tun. - Kommt da jetzt noch ein "aber"? 129 00:08:09,239 --> 00:08:11,909 Ich wusste nicht, dass es so viele Regeln geben würde. 130 00:08:12,075 --> 00:08:15,287 Ich wusste auch nicht, dass Sammy so viele Regeln aufstellen würde. 131 00:08:15,454 --> 00:08:16,622 Willst du tauschen? 132 00:08:16,788 --> 00:08:19,041 Du kompostierst, und ich spiele mit den Hunden. 133 00:08:19,208 --> 00:08:21,668 Man spielt nicht mit Hunden. Es ist ein Unternehmen. 134 00:08:21,835 --> 00:08:27,049 Das war dein erster Tag. Sie haben sich doch über deine Leckerlis gefreut, oder? 135 00:08:28,842 --> 00:08:31,136 Können wir über was anderes reden? 136 00:08:31,303 --> 00:08:32,846 Natürlich. 137 00:08:33,931 --> 00:08:36,015 Fünf, vier, 138 00:08:36,183 --> 00:08:37,183 drei … 139 00:08:37,351 --> 00:08:41,230 Es ist nur … Ein Hund, Pugsley, hat gewinselt, also hab ich ihn hochgehoben. 140 00:08:41,395 --> 00:08:44,816 Aber ehrenamtliche Helfer dürfen mit den Hunden nicht umgehen. 141 00:08:44,983 --> 00:08:48,570 Aber du weißt, wie man mit Hunden umgeht. Du machst das doch andauernd. 142 00:08:48,737 --> 00:08:51,365 - Hast du ihnen das gesagt? - Das ist nicht unser Haus. 143 00:08:51,532 --> 00:08:52,950 Sie haben ihre eigenen Regeln. 144 00:08:53,116 --> 00:08:57,788 Ich weiß, du kannst Pugsley geben, was er braucht, ohne die Regeln zu verletzen. 145 00:08:57,955 --> 00:09:00,624 - Hör auf dein Bauchgefühl. - Ja, hör immer auf dein Bauchgefühl. 146 00:09:00,791 --> 00:09:03,210 Mein Bauchgefühl sagt: Mehr Tacos bitte. 147 00:09:11,343 --> 00:09:12,761 Charles. Charles, hör auf! 148 00:09:16,181 --> 00:09:18,433 Na endlich! Was willst du jetzt machen? 149 00:09:18,600 --> 00:09:20,310 - Ich weiß, was ich machen will. - Nein. 150 00:09:20,477 --> 00:09:22,729 Hör auf, da so viel Gras reinzuwerfen. 151 00:09:22,896 --> 00:09:25,607 Hast du meine Kurzanleitung nicht gelesen? 152 00:09:26,692 --> 00:09:30,279 Hättest du das, wüsstest du, zuerst kommt eine dünne Schicht Gras, 153 00:09:30,445 --> 00:09:32,990 dann eine aus braunem, organischem Material. 154 00:09:33,156 --> 00:09:36,994 Dann wieder Gras, dann braun. Immer abwechselnd, wie bei einer Lasagne. 155 00:09:37,160 --> 00:09:38,954 Lasagne klingt gut. 156 00:09:39,121 --> 00:09:41,874 Wie wär's mit Mittagessen und einer Folge AnimeZing Adventures? 157 00:09:42,040 --> 00:09:44,585 - Wenn wir fertig sind. - Wie wär's mit 'ner Pause? 158 00:09:44,751 --> 00:09:46,795 Du bist den ganzen Tag schon nicht bei der Sache. 159 00:09:46,962 --> 00:09:50,591 Ich bin bei der Sache. Kompostieren macht einfach keinen Spaß. 160 00:09:50,757 --> 00:09:54,386 Wie kannst du das sagen? Wir machen aus den Essensresten der Gesellschaft 161 00:09:54,553 --> 00:09:59,141 einen Dünger, der so wertvoll ist, dass die Leute ihn schwarzes Gold nennen. 162 00:09:59,308 --> 00:10:02,853 Ganz zu schweigen von Kompostieranlagen in Gemeinschaftsgärten, 163 00:10:03,020 --> 00:10:05,564 die unterschiedliche Menschen zusammenführten. 164 00:10:07,900 --> 00:10:10,485 Das Universum zu verteidigen, macht echt hungrig. 165 00:10:10,652 --> 00:10:14,781 Hüpfen wir in deine Weltraum-Waffel und suchen uns eine intergalaktische Lasagne. 166 00:10:14,948 --> 00:10:17,075 Du bist schon wieder ganz woanders! 167 00:10:18,619 --> 00:10:21,413 Sorry. Ich kann mich nur nicht für einen Haufen Dreck begeistern. 168 00:10:21,580 --> 00:10:23,040 Ein Haufen Dreck? 169 00:10:24,791 --> 00:10:27,878 Hör zu, Charles, wenn du das nicht machen willst, lass es. 170 00:10:28,420 --> 00:10:30,839 Nein, schon okay. Lass uns weiterarbeiten. 171 00:10:31,548 --> 00:10:35,344 Aber es könnte sein, dass ich die ganze Zeit an Lord Koh denke. 172 00:10:37,346 --> 00:10:41,016 Das müssen wir wieder rausnehmen, und das besser verteilen. 173 00:10:41,183 --> 00:10:44,019 - Sie können ihn nicht aufnehmen? - Es tut mir leid, 174 00:10:44,186 --> 00:10:46,480 wir sind ausgebucht, und Reservierungen 175 00:10:46,647 --> 00:10:49,024 müssen 48 Stunden im Voraus getätigt werden. 176 00:10:49,191 --> 00:10:53,987 Ich muss beruflich kurzfristig verreisen. Können Sie keine Ausnahmen machen? 177 00:10:56,240 --> 00:10:57,491 Ich muss die Regeln befolgen. 178 00:10:58,659 --> 00:11:00,118 Tut mir leid. 179 00:11:01,328 --> 00:11:02,162 Entschuldigung. 180 00:11:02,329 --> 00:11:06,458 - Mr. Von … Smooshface? - Nenn mich einfach Maz, bitte. 181 00:11:07,334 --> 00:11:10,462 Maz, ich hab das gehört, und vielleicht kann ich helfen. 182 00:11:11,213 --> 00:11:12,506 Du kannst die Regeln ändern? 183 00:11:13,382 --> 00:11:16,510 Nein, aber mein Bruder und ich nehmen Pflegehunde auf. 184 00:11:16,677 --> 00:11:20,931 Ist ein Hobby, aber wir haben Referenzen. Wir würden gern auf Pugsley aufpassen. 185 00:11:21,098 --> 00:11:24,268 Das wäre die Rettung, aber … bist du dir sicher? 186 00:11:24,434 --> 00:11:27,688 Wie gesagt, er kann ziemlich anstrengend sein. 187 00:11:27,855 --> 00:11:29,398 Dieser kleine Schatz? 188 00:11:30,065 --> 00:11:31,650 Vertrauen Sie mir. Wir kriegen das hin. 189 00:11:31,817 --> 00:11:36,572 Ich krieg das nicht hin. Ich hab's mit Spielzeug und mit Leckerlis versucht, 190 00:11:36,738 --> 00:11:39,157 aber sobald ich ihn absetze, tut er das. 191 00:11:52,921 --> 00:11:55,090 Bei Bowser's hab ich's verstanden, aber hier? 192 00:11:55,257 --> 00:11:58,510 Du musst nicht traurig sein, Pugsley. Wir lieben dich. 193 00:12:00,053 --> 00:12:02,264 Jetzt sieht er ziemlich glücklich aus. 194 00:12:11,148 --> 00:12:12,566 Jetzt nicht mehr so sehr. 195 00:12:18,071 --> 00:12:21,825 Ich meine, er hört nicht auf. Je weiter ich weggehe, desto lauter wird er. 196 00:12:21,992 --> 00:12:25,204 Ich kann dich nicht das ganze Wochenende rumtragen, Kumpel. 197 00:12:43,305 --> 00:12:44,348 Pugsley. 198 00:12:45,057 --> 00:12:46,892 Das sind meine Hausaufgaben. 199 00:12:53,106 --> 00:12:54,816 Was? Nein. 200 00:13:17,798 --> 00:13:19,675 Ich bin bereit für meine Pugsley-Schicht. 201 00:13:19,842 --> 00:13:22,094 Ich weiß jetzt, warum er andauernd winselt. 202 00:13:22,928 --> 00:13:25,514 Er leidet an einer schweren Form von Trennungsangst. 203 00:13:25,681 --> 00:13:28,392 - Er hasst es, allein zu sein. - Dann müssen wir ihn mehr knuddeln. 204 00:13:28,559 --> 00:13:31,103 Das ist anscheinend der falsche Weg, um ihm zu helfen. 205 00:13:31,645 --> 00:13:34,273 Was soll an Knuddeln falsch sein? 206 00:13:35,148 --> 00:13:38,151 Pugsley erinnert mich an dich, als du noch ein Baby warst. 207 00:13:38,318 --> 00:13:41,697 Du wolltest allein nicht einschlafen. Du hast in einer Tour geweint, 208 00:13:41,864 --> 00:13:43,574 wenn nicht jemand bei dir blieb. 209 00:13:43,740 --> 00:13:45,284 Was hast du gemacht? 210 00:13:45,450 --> 00:13:47,494 Ich sagte Gute Nacht und ging raus. 211 00:13:47,661 --> 00:13:52,499 Du hast wieder geweint, ich bin wieder rein, hab dich beruhigt und ging wieder. 212 00:13:52,666 --> 00:13:55,794 Mit der Zeit konntest du immer länger allein bleiben und einschlafen. 213 00:13:55,961 --> 00:13:58,755 Laut dieser Seite sollen wir das mit Pugsley machen. 214 00:13:58,922 --> 00:14:01,466 Sie haben dich wie einen Hund trainiert. 215 00:14:01,633 --> 00:14:03,594 Mit dir haben wir das auch so gemacht. 216 00:14:04,761 --> 00:14:07,973 Na ja, Hunde sind ja auch genial. 217 00:14:09,892 --> 00:14:11,310 Klingt nach 'ner guten Idee. 218 00:14:12,519 --> 00:14:13,645 Fangen wir gleich an? 219 00:14:16,899 --> 00:14:18,275 Vielleicht besser morgen. 220 00:14:23,405 --> 00:14:24,698 Wie läuft es heute? 221 00:14:24,865 --> 00:14:27,784 Ich weiß nicht, wie oft ich schon rein- und rausgegangen bin, 222 00:14:27,951 --> 00:14:29,745 aber ich glaub, es funktioniert. 223 00:14:35,000 --> 00:14:37,461 Pugsley scheint ruhig und entspannt zu sein. 224 00:14:39,671 --> 00:14:44,051 - Er sitzt da schon seit zwei Stunden. - Ich bin immer wieder überrascht, 225 00:14:44,218 --> 00:14:46,970 - wie gut du mit Hunden umgehen kannst. - Danke. 226 00:14:48,263 --> 00:14:50,015 Ich wünschte, bei Bowser's wär's auch so. 227 00:15:05,030 --> 00:15:05,989 Ach, Sammy. 228 00:15:08,909 --> 00:15:10,827 Ich hab vergessen, dich anzurufen. 229 00:15:10,994 --> 00:15:13,914 Ich weiß. Ich musste meine und deine Arbeit machen. 230 00:15:14,081 --> 00:15:17,167 Ich musste mit Pugsley helfen und hab die Zeit vergessen. 231 00:15:17,334 --> 00:15:19,461 - Du sidekickst mich. - Ich hab dich nicht angerührt. 232 00:15:19,628 --> 00:15:23,048 Nein, du behandelst mich wie einen Sidekick. Ich tu alles, was du willst. 233 00:15:23,215 --> 00:15:27,219 Aber wenn es etwas ist, das ich tun will, ist es auf einmal nicht mehr so wichtig. 234 00:15:27,761 --> 00:15:29,555 Du bist Lord Koh, und ich 'ne Kugel Eis. 235 00:15:29,721 --> 00:15:32,724 Ich versteh nicht, wieso du dich so aufregst wegen … 236 00:15:33,934 --> 00:15:35,602 Sag es. 237 00:15:35,769 --> 00:15:37,062 Einem Haufen Dreck. 238 00:15:37,229 --> 00:15:39,314 Das hab ich nicht gesagt. Sondern du. 239 00:15:39,481 --> 00:15:42,776 Weißt du was? Vergiss es. Von jetzt an bin ich der Held 240 00:15:42,943 --> 00:15:44,194 und du der Sidekick. 241 00:15:44,736 --> 00:15:46,697 Der Held von was? 242 00:15:46,864 --> 00:15:50,492 - Der Präsentation. Ich halte sie allein. - Aber … was mach ich denn dann? 243 00:15:50,659 --> 00:15:53,745 Keine Ahnung. Guck die neue Staffel AnimeZing Adventures. 244 00:15:53,912 --> 00:15:56,248 Mit der bin ich gerade durch. 245 00:16:09,219 --> 00:16:10,804 Ich werd dich vermissen. 246 00:16:13,682 --> 00:16:16,351 Du hast bei Pugsley echt einen tollen Job gemacht. 247 00:16:17,352 --> 00:16:19,897 - Er scheint viel glücklicher zu sein. - Ja. 248 00:16:20,063 --> 00:16:22,149 Es scheint ihm besser zu gehen. 249 00:16:22,566 --> 00:16:24,234 Maz holt ihn heute Nachmittag ab. 250 00:16:24,401 --> 00:16:26,403 Kann ich ihn mal nehmen? 251 00:16:27,779 --> 00:16:28,822 Klar. 252 00:16:35,996 --> 00:16:38,874 Ich wünschte, du könntest Sammy auch das Jammern abgewöhnen. 253 00:16:41,293 --> 00:16:45,255 Ich hab vergessen, ihn zu besuchen, um an unserem Projekt zu arbeiten. 254 00:16:45,422 --> 00:16:46,840 Und jetzt ist er sauer auf mich. 255 00:16:47,758 --> 00:16:50,928 Das Projekt, an dem er dich netterweise mitarbeiten lässt? 256 00:16:53,013 --> 00:16:54,681 Ich weiß, aber … 257 00:16:54,848 --> 00:16:58,602 ich mach mir nichts aus Kompostieren, und er hätte es eh alleine gemacht. 258 00:16:58,769 --> 00:17:01,313 Also wieso ist es so 'ne große Sache? 259 00:17:01,480 --> 00:17:06,068 Weil es wichtig für ihn ist. Genauso wie Animes wichtig für dich sind. 260 00:17:06,609 --> 00:17:10,239 Animes sind auch um einiges besser als Dreck. 261 00:17:11,990 --> 00:17:16,328 Hör zu. Sammy versucht immer, sich für das zu interessieren, was dir gefällt. 262 00:17:16,494 --> 00:17:18,789 Warum kannst du das nicht auch für ihn tun? 263 00:17:18,955 --> 00:17:21,375 Ich meine … er ist dein bester Freund. 264 00:17:27,214 --> 00:17:29,758 Ist für dich. Wir können dann gleich los. 265 00:17:30,467 --> 00:17:32,302 Hallo, Maz. Wie geht's Pugsley? 266 00:17:32,469 --> 00:17:34,888 Lizzie, weißt du eigentlich, was du getan hast? 267 00:17:35,430 --> 00:17:39,810 Wie gesagt, ich hab ein Training mit ihm gemacht, gegen seine Trennungsangst. 268 00:17:39,977 --> 00:17:41,895 Nicht für Pugsley, für mich. 269 00:17:42,062 --> 00:17:46,859 Ich arbeite von zu Hause, und hab nichts geschafft, weil Pugsley so fordernd war. 270 00:17:47,025 --> 00:17:48,902 Deshalb waren wir bei Bowser's. 271 00:17:49,069 --> 00:17:51,113 Aber jetzt ist unser Leben so viel besser. 272 00:17:51,655 --> 00:17:54,741 Das ist toll. Wir sehen uns hoffentlich bald bei Bowser's. 273 00:17:54,908 --> 00:17:58,579 - Nein, wir gehen nicht mehr zu Bowser's. - Moment. Was? 274 00:17:58,745 --> 00:18:03,959 Wir brauchen Bowser's nicht mehr. Es ist besser für ihn zu Hause bei seinem Dad. 275 00:18:04,126 --> 00:18:06,295 Wie auch immer, Lizzie. Wir müssen los. 276 00:18:06,461 --> 00:18:11,842 Danke für alles, was du für uns getan hast. Du weißt echt, was du tust. Ciao! 277 00:18:13,969 --> 00:18:17,264 - Er klang ziemlich zufrieden. - Aber Ruth wird sauer sein. 278 00:18:18,098 --> 00:18:21,894 Das war's für mich bei Bowser's. Und ich bekomme eine schlechte Bewertung. 279 00:18:22,060 --> 00:18:23,562 - Wieso? - Weil … 280 00:18:23,729 --> 00:18:26,732 sie durch mich einen Kunden verloren haben. Es ist ein Unternehmen. 281 00:18:26,899 --> 00:18:28,567 Ja, ein Unternehmen für Hunde. 282 00:18:28,734 --> 00:18:31,612 In der Aktions-Woche hilft man der Gemeinschaft, oder? 283 00:18:32,154 --> 00:18:34,448 Pugsley ist auch ein Teil der Gemeinschaft. 284 00:18:34,615 --> 00:18:37,868 Du hast ihm geholfen. Heißt das nicht, dass du gut in dem Geschäft bist? 285 00:18:38,869 --> 00:18:40,913 Ich glaube nicht. 286 00:18:41,079 --> 00:18:43,415 Aber jetzt fühle ich mich etwas besser. 287 00:18:43,582 --> 00:18:46,084 Hast du auch ein paar Mal für mich gemacht, also … 288 00:18:46,251 --> 00:18:48,629 Okay, ihr beiden. Auf geht's. 289 00:18:55,135 --> 00:18:56,970 Was sollen die vielen Taschen? 290 00:18:58,722 --> 00:19:02,017 Wir können ja nicht beide die Aktions-Woche vermasseln. 291 00:19:04,895 --> 00:19:09,233 Und obwohl einige Menschen Kompost nur für einen Haufen Dreck halten, 292 00:19:09,399 --> 00:19:12,236 etwas, worauf man tritt, ohne darüber nachzudenken, 293 00:19:12,402 --> 00:19:15,113 verstehen die wahrhaft Weisen seinen Wert als Helfer. 294 00:19:15,280 --> 00:19:17,324 Für die Natur. Für jeden von uns. 295 00:19:18,367 --> 00:19:22,162 Charles, das ist ein Gemeinschaftsprojekt und du hast nichts gesagt. 296 00:19:22,329 --> 00:19:24,122 Ich fürchte, das gibt einen … 297 00:19:24,289 --> 00:19:25,874 Doch, ich möchte etwas sagen. 298 00:19:26,041 --> 00:19:28,252 Ich habe bei diesem Projekt viel gelernt. 299 00:19:28,418 --> 00:19:31,588 Durch Kompostieren gelangen Nährstoffe in die Erde. 300 00:19:31,755 --> 00:19:34,591 Das ist auch der Grund, wieso Gemüse so gesund ist. 301 00:19:34,758 --> 00:19:39,388 Es zieht Kohlenstoff aus der Atmosphäre und verlangsamt den Klimawandel. 302 00:19:39,555 --> 00:19:42,391 Das klingt vielleicht nicht besonders aufregend, 303 00:19:42,558 --> 00:19:44,810 aber es ist wichtig, und das ist cool. 304 00:19:46,144 --> 00:19:48,897 Außerdem haben Sammy und ich die für euch gemacht. 305 00:19:49,064 --> 00:19:51,567 Ein Starter-Glas mit Kompost und Anleitung, 306 00:19:51,733 --> 00:19:54,945 sodass jeder von euch ein Held im eigenen Garten sein kann. 307 00:19:57,322 --> 00:20:00,742 - Woher wusstest du das alles? - Aus deiner Kurzanleitung. 308 00:20:00,909 --> 00:20:02,578 Wirklich? Du hast sie gelesen? 309 00:20:06,623 --> 00:20:08,542 Das ist so toll. 310 00:20:09,126 --> 00:20:12,129 - Ist das Papier kompostierbar? - Übertreib's nicht, Sammy. 311 00:20:19,761 --> 00:20:21,263 Oh, Lizzie. 312 00:20:21,430 --> 00:20:23,765 - Ich muss mit dir reden. - Kann ich kurz was sagen? 313 00:20:24,308 --> 00:20:28,395 Es tut mir so leid, dass Sie meinetwegen einen Kunden verloren haben. 314 00:20:29,354 --> 00:20:32,357 - Darüber wollte ich mit dir reden. - Ich kann nur sagen, 315 00:20:32,524 --> 00:20:34,610 ich wollte nicht hier arbeiten, weil ich Hunde mag, 316 00:20:34,776 --> 00:20:37,529 ich wollte hier arbeiten, weil ich Hunde liebe. 317 00:20:38,822 --> 00:20:42,326 Und deswegen hat Emma Bowser doch ihr Unternehmen gegründet. 318 00:20:42,492 --> 00:20:45,287 Ihr Lieblingszitat war: "Finde einen Job, den du liebst …" 319 00:20:45,454 --> 00:20:48,040 "… und du musst nicht einen Tag in deinem Leben arbeiten." 320 00:20:48,207 --> 00:20:51,335 - Ja. - Deswegen hab ich mein eigenes Bowser's. 321 00:20:51,502 --> 00:20:52,753 Ich liebe Hunde auch. 322 00:20:53,670 --> 00:20:55,547 Aber was ist mit Maz und Pugsley? 323 00:20:56,548 --> 00:21:00,928 Wie sich herausstellte, hat Maz eine wunderbare Online-Bewertung abgegeben. 324 00:21:01,094 --> 00:21:04,890 Er schrieb, dass das Bowser's-Team "mehr als nur seine Pflicht erfüllt" hat. 325 00:21:05,057 --> 00:21:07,434 Unsere Telefone klingeln ununterbrochen. 326 00:21:08,393 --> 00:21:11,104 Heißt das … ich bekomme doch noch eine gute Bewertung? 327 00:21:12,481 --> 00:21:15,275 Mehr als das. Du bekommst eine Entschuldigung. 328 00:21:16,610 --> 00:21:17,569 Wofür? 329 00:21:17,736 --> 00:21:19,780 Weil ich dich unterschätzt habe. 330 00:21:19,947 --> 00:21:21,990 Ich war so auf die Regeln fokussiert, dass ich nicht erkannte, 331 00:21:22,157 --> 00:21:25,577 dass du viel mehr über Hunde weißt als so mancher Erwachsene. 332 00:21:26,161 --> 00:21:29,998 Du hast nicht nur Pugsley geholfen. Du hast mir geholfen, zu erkennen, 333 00:21:30,165 --> 00:21:32,125 dass ich ein paar Änderungen vornehmen möchte. 334 00:21:36,421 --> 00:21:39,758 Hallo. Ich bin Ruth von Bowser's Backyard. 335 00:21:40,008 --> 00:21:43,303 Zusätzlich zu unseren hochqualifizierten Mitarbeitern 336 00:21:43,470 --> 00:21:46,515 hat Bowser's jetzt ehrenamtliche Mitarbeiter, 337 00:21:46,682 --> 00:21:49,101 die mit ihrer persönlichen Note dazu beitragen, 338 00:21:49,268 --> 00:21:51,770 dass Ihr Hund glücklich, sicher und umsorgt ist. 339 00:21:51,937 --> 00:21:54,690 Kommen Sie zu Bowser's Backyard. Wir sind nicht nur ein Unternehmen, 340 00:21:54,857 --> 00:21:56,942 sondern ein Teil Ihrer Gemeinde. 341 00:22:10,998 --> 00:22:13,000 BASIEREND AUF DER BUCHREIHE VON ELLEN MILES 342 00:23:22,027 --> 00:23:24,696 Untertitel: Sabine Kirchner 343 00:23:24,863 --> 00:23:27,533 FFS-Subtitling GmbH