1 00:00:05,672 --> 00:00:09,051 อุณหภูมิลดฮวบ เพราะเริ่มดึกแล้ว 2 00:00:09,134 --> 00:00:11,970 แต่ฉันไม่คิดจะถอดใจ เคซีย์ก็ไม่ถอย 3 00:00:12,054 --> 00:00:13,055 (ทีมค้นหาและช่วยเหลือ) 4 00:00:13,138 --> 00:00:15,724 นักปีนเขาตกลงไปในช่องแคบลึก 5 00:00:15,807 --> 00:00:17,726 และติดอยู่ตรงนั้นหลายชั่วโมง 6 00:00:17,809 --> 00:00:22,189 แต่หิมะลงหนามาก ถ้าไม่มีเคซีย์เราคงหาเขาไม่เจอ 7 00:00:22,773 --> 00:00:24,024 น่าทึ่งมากเลยค่ะ 8 00:00:24,608 --> 00:00:27,110 ไม่เลย น่ากลัวต่างหาก 9 00:00:33,742 --> 00:00:37,079 งานค้นหาและช่วยเหลือเป็นงานเครียด และบางทีก็อันตรายน่ะชาร์ลส์ 10 00:00:37,162 --> 00:00:37,996 (มิดเดิลตัน หน่วยดับเพลิง) 11 00:00:38,080 --> 00:00:40,916 - หวังว่าฟังแล้วคงไม่กลัวนะ - เปล่าครับ 12 00:00:40,999 --> 00:00:42,835 ผมไม่ชอบการติดอยู่ในที่แคบๆ 13 00:00:42,918 --> 00:00:45,212 ซึ่งหมายถึงเรื่องที่คุณเล่าเลย 14 00:00:46,213 --> 00:00:50,425 พ่อว่าที่จริงเมกแค่หมายความว่า เคซีย์เป็นหมาที่เจ๋งมากน่ะลูก 15 00:00:52,553 --> 00:00:56,306 - เคซีย์ก็ยืนยันอีกเสียง - เขาชอบให้คนพูดถึงน่ะ 16 00:00:56,390 --> 00:00:58,559 เดี๋ยวผมไปลงชื่องานฝึกปฐมพยาบาลให้นะ 17 00:00:58,642 --> 00:01:00,644 ก่อนที่หุ่นปั๊มหัวใจจะไม่เหลือ 18 00:01:00,727 --> 00:01:03,230 เดี๋ยวฉันตามไป สเก๊าท์มาแล้ว 19 00:01:06,191 --> 00:01:09,152 - น่ารักจัง - ขอบคุณที่ช่วยเลี้ยงค่ะ 20 00:01:09,236 --> 00:01:12,239 อาทิตย์หน้าครอบครัวใหม่ของเขาถึงจะมารับน่ะ 21 00:01:12,322 --> 00:01:15,492 - ทำไมเขาเป็นสุนัขช่วยเหลือไม่ได้ล่ะคะ - สเก๊าท์ฉลาดมากนะ 22 00:01:15,576 --> 00:01:17,786 แต่ที่สอบตกเพราะสมาธิไม่ดี 23 00:01:17,870 --> 00:01:19,997 แต่ว่ามีสมาธิกับผมนะ 24 00:01:20,080 --> 00:01:23,292 ถึงสเก๊าท์จะช่วยชีวิตใครไม่ได้ แต่ก็ชดเชยด้วยความน่ารักได้นะ 25 00:01:23,375 --> 00:01:24,918 มากๆ เลยค่ะ 26 00:01:26,044 --> 00:01:29,464 เมกคะ คุณอยากพาเคซีย์ ไปสาธิตการรักษาความปลอดภัย 27 00:01:29,548 --> 00:01:32,467 - ที่โรงเรียนเราไหมคะ - พ่อเธอไปทุกปีไม่ใช่เหรอ 28 00:01:32,551 --> 00:01:35,387 ก็นั่นแหละครับ เพื่อนที่โรงเรียนจำมุกพ่อได้หมดแล้ว 29 00:01:35,470 --> 00:01:39,141 ยินดีจ้ะ เรื่องอวดหมาเนี่ย ฉันไม่พลาดอยู่แล้ว 30 00:01:47,065 --> 00:01:50,611 "สเก๊าท์" 31 00:01:51,612 --> 00:01:55,407 รู้ไหมว่าตอนอายุเท่าลูก แม่กลัวหมาเยอรมันเชปเพิร์ดนะ 32 00:01:55,490 --> 00:01:57,201 แต่ตัวนี้เชื่องมากเลย 33 00:01:57,284 --> 00:01:59,119 ไม่น่ากลัวเลยเนอะ 34 00:01:59,203 --> 00:02:01,663 เขาถึงไม่ได้เป็นหมาค้นหาและช่วยเหลือไงคะ 35 00:02:01,747 --> 00:02:04,333 เพราะเอาแต่เล่นจนไม่มีสมาธิทำงาน 36 00:02:04,416 --> 00:02:08,252 ซึ่งจริงๆ หนูว่าไม่ค่อยแฟร์นะ น้องยังเบบี๋อยู่เลย 37 00:02:08,336 --> 00:02:12,132 เป็นไง พ่อพร้อมสาธิตความปลอดภัยแล้ว 38 00:02:12,216 --> 00:02:15,594 เอาไงดี ใส่หมวกนิรภัยหรือถอด 39 00:02:17,095 --> 00:02:20,140 พ่อคงไม่ชอบใส่ชุดทำงานออกนอกสถานที่นะคะ 40 00:02:20,224 --> 00:02:24,811 ใช่ ถ้าใส่ชุดนี้สอนเด็กพ่อคงเขินแย่เลย 41 00:02:25,312 --> 00:02:28,065 อืม ไม่นะ นี่ลูกสองคนอายเพื่อนเหรอ 42 00:02:29,107 --> 00:02:32,819 ลูกรู้ใช่ไหมว่านักดับเพลิง เป็นอาชีพที่เท่ติดอันดับทุกสถาบัน 43 00:02:32,903 --> 00:02:35,113 ถ้าเกิดไฟไหม้ 44 00:02:35,197 --> 00:02:37,616 แล้วเขาจะให้ร้อยโทผู้กล้าไปดับเพลิงล่ะคะ 45 00:02:37,699 --> 00:02:39,701 - ใช่ครับ - โอเค เดี๋ยวนะ 46 00:02:39,785 --> 00:02:42,287 เพราะปีที่แล้วพ่อทำสายฉีดน้ำพันกันใช่ไหม 47 00:02:44,998 --> 00:02:48,669 - เราขอให้เมกกับเคซีย์ไปแทนแล้วค่ะ - ใช่ครับ 48 00:02:48,752 --> 00:02:50,254 อุ่ย 49 00:02:51,213 --> 00:02:55,425 เราแค่คิดว่าถ้าพาหมาไปสาธิตคงเท่ดีอะครับ 50 00:02:55,509 --> 00:02:56,677 แล้วก็เมกด้วยค่ะ 51 00:02:56,760 --> 00:02:58,762 - ใช่ - ขอโทษค่ะพ่อ 52 00:02:59,805 --> 00:03:01,056 ไม่เป็นไร 53 00:03:01,139 --> 00:03:05,269 สาธิตมาตั้งหลายปีคนดูก็คงเบื่อเป็นธรรมดา 54 00:03:16,280 --> 00:03:17,281 ครั้งเดียว 55 00:03:18,740 --> 00:03:21,118 - หรือเจ็ดล้านครั้ง - ครั้งเดียวพอ 56 00:03:24,454 --> 00:03:27,541 พ่อไม่โกรธแน่นะครับที่เมกกับเคซีย์จะไปแทน 57 00:03:27,624 --> 00:03:32,129 ไม่หรอกลูก พ่อเข้าใจ หมามาเป็นที่หนึ่งเสมอ 58 00:03:32,713 --> 00:03:36,800 แล้วผมก็ไม่อยากฟังพ่อเล่าเรื่องการลุยไฟด้วย 59 00:03:36,884 --> 00:03:39,219 ผมไม่ชอบคิดถึงตอนที่พ่อกลัว 60 00:03:40,596 --> 00:03:42,973 งานแบบนี้ก็น่ากลัวเป็นธรรมดา 61 00:03:43,056 --> 00:03:45,767 แต่รู้ไหมว่าพ่อผ่านมันมาได้ไง 62 00:03:45,851 --> 00:03:50,314 พ่อคิดถึงสิ่งที่ทำให้มีความสุข ซึ่งก็คือแม่และลูกๆ ไง 63 00:03:51,356 --> 00:03:52,900 อะไรทำให้ลูกมีความสุข 64 00:03:55,986 --> 00:03:59,948 น่าจะเป็นลูกหมา หมาโต… 65 00:04:01,408 --> 00:04:03,327 แล้วก็บีฟชิลี่วันคริสต์มาสของแม่ 66 00:04:03,410 --> 00:04:04,703 นั่นแหละลูก 67 00:04:08,999 --> 00:04:10,417 ฝันดีนะชาร์ลส์ 68 00:04:10,501 --> 00:04:14,505 - พ่อครับ ประตู - ขอโทษลูก พ่อลืม 69 00:04:20,219 --> 00:04:23,514 ก่อนจะให้เคซีย์โชว์ทักษะช่วยเหลือ มีใครจะถามอะไรไหมคะ 70 00:04:23,597 --> 00:04:25,724 ครับ เป็นคำถามเชิงบอกเล่า 71 00:04:25,807 --> 00:04:27,184 คุณไม่เห็นพูดถึงโดรนเลย 72 00:04:27,267 --> 00:04:29,561 โดรนจะมาแทนทีมค้นหาและช่วยเหลือ 73 00:04:29,645 --> 00:04:33,232 โดรนบอกตำแหน่งของผู้เคราะห์ร้ายได้ โดยที่ทีมงานไม่ต้องเสี่ยง 74 00:04:33,315 --> 00:04:35,817 เธอไม่ได้มาพูดเรื่องโดรนนี่รัสเซลล์ 75 00:04:35,901 --> 00:04:39,696 ไม่เป็นไรจ้ะชาร์ลส์ โดรนก็สำคัญต่อการค้นหาและช่วยเหลือ 76 00:04:39,780 --> 00:04:41,990 แต่พวกมันทำเหมือนเคซีย์ไม่ได้ 77 00:04:42,074 --> 00:04:43,700 - ขออาสาสมัครหน่อยได้ไหม - ผมฮะ 78 00:04:43,784 --> 00:04:44,910 สวัสดีครับ เรมี่ครับ 79 00:04:44,993 --> 00:04:47,538 - ยินดีที่ได้รู้จัก - ไงจ๊ะเรมี่ นี่จ้ะ 80 00:04:48,539 --> 00:04:49,623 น่ารักจัง 81 00:04:49,706 --> 00:04:53,168 ฉันจะขอให้เธอยื่นเสื้อให้เคซีย์ดม 82 00:04:53,252 --> 00:04:55,045 - แล้วเขาจะไปตามหาเจ้าของ - ได้ครับ 83 00:04:57,756 --> 00:04:59,341 โอเคเคซีย์ ไปหา 84 00:05:15,816 --> 00:05:17,901 เก่งมาก หาเจอด้วย 85 00:05:18,735 --> 00:05:19,736 ไปเร็ว 86 00:05:24,950 --> 00:05:26,535 ขอบใจที่ช่วยนะจ๊ะลิซซี่ 87 00:05:26,618 --> 00:05:28,954 สบายมากค่ะ สนุกสุดๆ เลย 88 00:05:29,037 --> 00:05:31,915 ให้หนูไปช่วยสาธิตทุกครั้งเลยก็ได้นะคะ 89 00:05:31,999 --> 00:05:33,750 - ว่างเสมอค่ะ - เช่นกันครับ 90 00:05:36,670 --> 00:05:38,463 เคซีย์สุดยอดไปเลยเนอะ 91 00:05:38,547 --> 00:05:42,217 ใช่ หมาค้นหาและช่วยเหลือก็ดี เก่งพอๆ กับนกพิราบสื่อสาร 92 00:05:42,301 --> 00:05:46,680 แต่โดรนเรเซอร์เอ็กซ์ ที่มีกล้องจับอุณหภูมิหาพี่เจอภายในสองวินาที 93 00:05:46,763 --> 00:05:50,267 ก็ไม่แน่ แต่หมามีอวัยวะดมกลิ่นที่ช่วยหาสิ่งที่ 94 00:05:50,350 --> 00:05:52,603 - ไม่มีกลิ่นเลยได้นะ - โดรนบินได้ 95 00:05:52,686 --> 00:05:54,521 หมาลอดใต้รั้วได้ 96 00:05:54,605 --> 00:05:57,441 - โดรนไม่ต้องไปหาหมอ - หมาไม่น่ารำคาญ 97 00:05:57,524 --> 00:05:59,985 โดรนกับหมาก็มีข้อดีคนละแบบแหละ 98 00:06:00,068 --> 00:06:02,738 แต่หมาทำให้เราไม่เหงา 99 00:06:02,821 --> 00:06:06,241 แล้วตอนหูตกข้างนึงก็น่ารักสุดๆ 100 00:06:06,325 --> 00:06:08,076 แล้วนายก็รักโดรนไม่ได้ 101 00:06:08,869 --> 00:06:10,412 ไม่ได้เหรอ 102 00:06:15,125 --> 00:06:16,376 นิ่งไว้ชาร์ลส์ 103 00:06:19,796 --> 00:06:23,175 แล้วเคซีย์ก็เกือบจะพังประตูเข้าไปหาหนูเลยค่ะ 104 00:06:23,258 --> 00:06:27,012 กลุ่มหนูไปดูแม่เถาเตรียมของหนีพายุ กับเตรียมอาหารประทังชีวิตค่ะ 105 00:06:27,095 --> 00:06:30,390 - แบบไม่มีช็อกโกแลตนะคะ - ไม่มีช็อกโกแลตเหรอ ไม่ได้นะ 106 00:06:30,474 --> 00:06:33,602 หนูอยากทำงานหน่วยค้นหาและช่วยเหลือ เหมือนเมก 107 00:06:33,685 --> 00:06:36,605 ฉันจะได้เดินทาง ช่วยคน แล้วก็ทำงานกับหมา 108 00:06:36,688 --> 00:06:38,398 น่าจะเหมาะกับลูกนะ 109 00:06:38,482 --> 00:06:43,195 จริงๆ ก็เหมาะกับเราทั้งคู่ ลูกไปทำงานกับหมา แม่ไปเที่ยว 110 00:06:45,072 --> 00:06:47,699 ว่าไงชาร์ลส์ ไงจ๊ะสเก๊าท์ 111 00:06:47,783 --> 00:06:49,034 มานี่เร็วสเก๊าท์ 112 00:06:50,285 --> 00:06:52,621 - ว่าไง - เขาดูมีสมาธิแล้วนะ 113 00:06:52,704 --> 00:06:55,999 น้องเป็นหมาค้นหา และช่วยเหลือเหมือนเคซีย์ได้แน่นอน 114 00:06:56,083 --> 00:06:57,584 แล้วก็ทำงานกับเธอ 115 00:06:59,795 --> 00:07:01,296 ไหนลองดูซิ 116 00:07:03,715 --> 00:07:05,217 ดมเลย 117 00:07:05,843 --> 00:07:08,762 โอเคชาร์ลส์ จูงสเก๊าท์ไป อย่าให้เขาเห็นพี่นะ 118 00:07:08,846 --> 00:07:11,473 ได้ครับ มาเร็วสเก๊าท์ 119 00:07:12,891 --> 00:07:15,561 การทดลองดีๆ นี่น่าตื่นเต้นที่สุดเลย 120 00:07:20,774 --> 00:07:23,402 โอเคเด็กดี ไปหา หารองเท้าแตะ 121 00:07:27,281 --> 00:07:30,242 กะแล้วว่าต้องทำได้ เขาแฮปปี้สุดๆ เลย 122 00:07:30,325 --> 00:07:32,411 เห็นไหม เขาเป็นหมาค้นหาและช่วยเหลือได้ 123 00:07:32,494 --> 00:07:35,539 เรามีเวลาตั้งอาทิตย์นึงที่จะพิสูจน์ให้เมกเห็น 124 00:07:35,622 --> 00:07:37,082 ว่าไง วันนี้เป็นไงบ้าง 125 00:07:37,165 --> 00:07:39,835 เด็กๆ กรี๊ดเมกหรือแค่ปรบมือเบาๆ 126 00:07:39,918 --> 00:07:41,420 เพราะพ่อได้รับเสียงกรี๊ดทุกครั้งนะ 127 00:07:41,503 --> 00:07:44,006 เลิกทำให้ลูกๆ รู้สึกผิดได้แล้วน่าที่รัก 128 00:07:44,840 --> 00:07:47,301 นั่นรองเท้าแตะพ่อนี่ หาเจอที่ไหนเนี่ย 129 00:07:47,384 --> 00:07:48,468 ผมไม่ได้เจอฮะ 130 00:07:55,392 --> 00:07:58,562 โดรนบินได้หลายระยะ คงทน และบรรทุกของได้ 131 00:07:58,645 --> 00:08:02,816 นายรู้ไหมว่าโดรนมีใบพัดมากถึงแปดใบเลย 132 00:08:03,317 --> 00:08:05,819 อืม เยอะเนอะ 133 00:08:05,903 --> 00:08:07,613 เยอะสิ ตั้งแปดนะ 134 00:08:08,280 --> 00:08:11,825 เมื่อวานฉันเอาโดรนไปบินในสวน แล้วเห็นนายพาหมาไปเดินเล่นด้วย 135 00:08:11,909 --> 00:08:13,035 ไม่ใช่หมาฉันหรอก 136 00:08:13,118 --> 00:08:15,913 เราแค่ช่วยดูแลเขาจนกว่าบ้านใหม่จะมารับน่ะ 137 00:08:15,996 --> 00:08:18,498 แล้วก็กำลังฝึกให้เขา เป็นหมาช่วยเหลือเหมือนเคซีย์ด้วย 138 00:08:18,582 --> 00:08:23,295 จะฝึกไปทำไม กว่าจะฝึกจบโดรนก็ก้าวไปไกลแล้ว 139 00:08:23,378 --> 00:08:24,671 ฉันรู้ได้ไงรู้ไหม 140 00:08:24,755 --> 00:08:27,716 เพราะวิทยาการของโดรนก้าวหน้ากว่าตลอด 141 00:08:27,799 --> 00:08:32,304 จะดาวไหนหรือจักรวาลไหน โดรนก็ไม่เก่งไปกว่าหมาหรอก 142 00:08:32,386 --> 00:08:36,183 เดี๋ยวก็รู้ ฉันขอท้านายแข่งโดรนกับหมา 143 00:08:36,265 --> 00:08:39,019 - ฉันรับคำท้า - ยังไม่ทันรู้เลยว่าจะแข่งอะไร 144 00:08:39,102 --> 00:08:41,313 นายก็ไม่รู้ แค่พูดไปงั้นแหละ 145 00:08:42,231 --> 00:08:45,484 โอเค งั้นเราจะเอาของไปซ่อนให้แข่งกันหา 146 00:08:45,567 --> 00:08:47,402 หมานายกับโดรนฉัน 147 00:08:47,486 --> 00:08:51,031 ถ้าพี่ฉันกับฉันฝึกสเก๊าท์ ฉันรู้เลยว่าใครจะชนะ 148 00:08:51,114 --> 00:08:54,785 ได้เลย เจอกันที่สวน สิบโมงเช้าวันเสาร์ 149 00:08:54,868 --> 00:08:57,746 - ไปไม่ได้ - ป๊อดล่ะสิ 150 00:08:57,829 --> 00:09:01,166 เปล่า วันเสาร์ตอนสิบโมงพ่อฉันจะทำแพนเค้ก 151 00:09:02,543 --> 00:09:04,586 - งั้น 11 - แล้วเจอกัน 152 00:09:08,799 --> 00:09:11,051 โอเคสเก๊าท์ สู้เขานะ 153 00:09:11,134 --> 00:09:13,136 อนาคตอยู่ในอุ้งของน้องนะ 154 00:09:13,220 --> 00:09:17,850 เธอเก่งกว่าโดรนทุกลำ ต่อให้มันจะเทพแค่ไหนก็ตาม 155 00:09:18,892 --> 00:09:20,269 อะไรล่ะ ก็จริงนี่ 156 00:09:24,773 --> 00:09:26,400 ตามมาเร็วสเก๊าท์ 157 00:09:29,486 --> 00:09:31,446 มาเร็วสเก๊าท์ มานี่ 158 00:09:36,118 --> 00:09:39,371 โอเคสเก๊าท์ นั่ง นั่ง 159 00:09:42,332 --> 00:09:43,542 ไม่ทำเหรอ ถามจริง 160 00:09:46,879 --> 00:09:47,880 มานี่เร็วสเก๊าท์ 161 00:09:49,089 --> 00:09:51,300 สเก๊าท์มานี่ มานี่เร็ว 162 00:09:56,263 --> 00:09:58,390 มานี่เร็วสเก๊าท์ ไม่ต้องกลัว 163 00:10:01,101 --> 00:10:02,186 น้องทำได้ 164 00:10:12,321 --> 00:10:14,573 - ยังไงต่อดี - เริ่มฝึกใหม่ 165 00:10:14,656 --> 00:10:16,742 สเก๊าท์ทำข้อสอบง่ายๆ ไม่ผ่าน 166 00:10:16,825 --> 00:10:20,037 แต่ทำงานสำคัญได้ดีมาก ซึ่งก็คือการดมกลิ่น 167 00:10:20,120 --> 00:10:23,874 - นั่นไม่ใช่รองเท้าแตะพ่อนี่ - ของมาเรียน่ะ ตอนนี้เขาซ่อนอยู่ 168 00:10:24,499 --> 00:10:27,127 โอเคสเก๊าท์ เดี๋ยวน้องจะไปหามาเรียใช่ไหม 169 00:10:27,711 --> 00:10:29,755 โอเค สู้ๆ นะ ไปหา 170 00:10:33,258 --> 00:10:34,218 เย่ 171 00:10:37,554 --> 00:10:41,767 ผิด ตอนนี้เรากลับไปที่จุดลบ 1,000 แล้ว 172 00:10:43,310 --> 00:10:46,146 เมกพูดถูก น้องเป็นหมาค้นหาและช่วยเหลือไม่ได้ 173 00:10:46,230 --> 00:10:48,106 น้องแค่ชอบดมรองเท้าแตะพ่อ 174 00:10:48,607 --> 00:10:50,359 ไม่รู้อะไรแย่กว่ากัน 175 00:10:50,442 --> 00:10:53,779 เรื่องเรามองสเก๊าท์ผิดหรือเรื่องรัสเซลล์จะชนะ 176 00:10:53,862 --> 00:10:55,906 ต้องเรื่องมองสเก๊าท์ผิดสิ 177 00:10:55,989 --> 00:10:59,076 ว่าไงลิซซี่ ว่าไงชาร์ลส์ ขอโทษนะที่เดินเข้ามาเลย 178 00:10:59,159 --> 00:11:01,787 - ว่าไงเรมี่ - ฉันตื่นเต้นมาก 179 00:11:01,870 --> 00:11:04,748 - แม่ยอมให้เลี้ยงหมาแล้ว - แจ๋วเลยเรมี่ 180 00:11:04,831 --> 00:11:06,792 แต่ตอนนี้เราไม่มีหมาหาบ้านเลย 181 00:11:06,875 --> 00:11:08,126 แล้วตัวนี้ล่ะ 182 00:11:08,210 --> 00:11:10,337 นี่สเก๊าท์ แต่เราให้นายไม่ได้ 183 00:11:10,420 --> 00:11:13,882 - เพราะมีคนจองแล้ว - เล่นตัวสินะ 184 00:11:16,927 --> 00:11:22,474 ขนดูสุขภาพดี ตาหวาน และอุ้งเท้าใหญ่ 185 00:11:22,558 --> 00:11:24,977 พอโตเต็มที่ตัวจะใหญ่มากเลย 186 00:11:27,563 --> 00:11:30,774 แม่บอกว่าต้องเข้าประตูแมวได้ 187 00:11:30,858 --> 00:11:32,693 งั้นคงลำบาก 188 00:11:32,776 --> 00:11:33,986 ขอโทษนะ 189 00:11:37,114 --> 00:11:39,032 นายจะโทรไปบอกยกเลิกรัสเซลล์ไหม 190 00:11:39,116 --> 00:11:42,411 ผมว่าผมควรไปคุยกับเขาเองเลยดีกว่า 191 00:11:44,204 --> 00:11:46,290 นายอยากเล่นโดรนเขาใช่ไหม 192 00:11:46,373 --> 00:11:48,041 แปดใบพัดเชียวนะ 193 00:11:49,835 --> 00:11:51,253 ฉันออกไปได้ยัง 194 00:11:51,336 --> 00:11:52,754 - ได้แล้ว - มาเลย 195 00:11:59,511 --> 00:12:01,763 นั่นนก หรือเครื่องบิน 196 00:12:01,847 --> 00:12:04,600 หรือโดรนฟัลคอเนอร์ 5000 ตัวใหม่ 197 00:12:05,184 --> 00:12:06,685 นี่โดรนนะ 198 00:12:07,686 --> 00:12:09,646 นายลืมเอาอะไรมารึเปล่า 199 00:12:10,647 --> 00:12:13,275 วันนี้สเก๊าท์ปวดท้องแต่เช้าเลย 200 00:12:13,358 --> 00:12:16,570 เขาบังเอิญกินมันฝรั่งเข้าไปน่ะ 201 00:12:16,653 --> 00:12:18,071 หมากินมันฝรั่งได้ 202 00:12:18,155 --> 00:12:21,617 ที่จริงมันเป็นส่วนผสมหลัก ในอาหารหมาที่ขายทั่วไปด้วย 203 00:12:21,700 --> 00:12:23,076 ใช่ ฉันรู้ 204 00:12:23,952 --> 00:12:26,747 - นายจะยกเลิกใช่ไหม - ใช่ 205 00:12:26,830 --> 00:12:29,666 - แปลว่าฉันชนะนะ - รู้ 206 00:12:29,750 --> 00:12:31,877 นายอยากเล่นโดรนฉันใช่ไหม 207 00:12:32,503 --> 00:12:33,504 สุดๆ เลย 208 00:12:37,341 --> 00:12:41,011 แล้วเธอล่ะ เธอยังทำงานค้นหาและช่วยเหลือได้นะ 209 00:12:42,054 --> 00:12:43,055 ไม่รู้สิ 210 00:12:43,639 --> 00:12:46,808 ฉันตื่นเต้นแทนสเก๊าท์มากกว่าตัวเองอีก 211 00:12:47,768 --> 00:12:51,021 ฉันเสียใจนะที่บังคับให้เขาฝืนตัวเอง 212 00:12:56,026 --> 00:12:57,778 ฝึกข้ามเครื่องกีดขวางเหรอ 213 00:12:57,861 --> 00:13:00,405 มันเป็นการทดลองที่ล้มเหลวค่ะ 214 00:13:01,865 --> 00:13:04,743 หนูคิดว่าสเก๊าท์น่าจะเป็น สุนัขค้นหาและช่วยเหลือได้ 215 00:13:04,826 --> 00:13:07,329 ไม่ต้องเศร้าหรอก ฉันก็เคยคิดแบบนั้น 216 00:13:07,412 --> 00:13:10,457 ขอบคุณค่ะ รู้สึกดีขึ้นนิดนึง 217 00:13:11,041 --> 00:13:12,417 คุณมารับสเก๊าท์เหรอคะ 218 00:13:12,501 --> 00:13:15,337 ใช่จ้ะ มาเร็วไปหน่อย แต่ครอบครัวใหม่พร้อมแล้วน่ะ 219 00:13:15,420 --> 00:13:18,382 เราขอพาไปส่งช้าหน่อยได้ไหมคะ 220 00:13:18,465 --> 00:13:21,260 - ชาร์ลส์จะได้บอกลาเขาก่อน - ได้สิจ๊ะ 221 00:13:21,343 --> 00:13:23,470 ขอบใจนะที่ดูแลเขาอย่างดี 222 00:13:23,971 --> 00:13:27,599 ออกไปหาชาร์ลส์กันเถอะ เขาอยากเล่นโดรนของรัสเซลล์มาก 223 00:13:27,683 --> 00:13:29,601 คงไม่กลับบ้านง่ายๆ 224 00:13:32,062 --> 00:13:36,567 ปกติคนอื่นใช้เวลาหลายปี ถึงจะบินผาดโผนได้ขนาดนี้ 225 00:13:36,650 --> 00:13:38,360 แต่ฉันทำได้ภายในไม่กี่เดือน 226 00:13:38,443 --> 00:13:39,778 ฉันขอลองได้ไหม 227 00:13:40,362 --> 00:13:44,116 ฉันไม่ค่อยอยากให้นะ แต่ระวังด้วยล่ะ 228 00:13:46,410 --> 00:13:49,329 คันเร่งอยู่ทางซ้าย ขึ้นลงทางขวา ใช้นิ้วโป้งนะ 229 00:13:49,413 --> 00:13:54,042 เบ็คกี้ญาติฉันก็มีลำนึง แต่ของนายบินง่ายกว่าเยอะเลย 230 00:13:54,126 --> 00:13:55,627 โอเค ตาฉันอีกแล้ว 231 00:13:55,711 --> 00:13:58,046 อย่าเพิ่ง ฉันขอลงจอดก่อน 232 00:13:59,423 --> 00:14:00,591 นายทำพังหมดแล้ว 233 00:14:00,674 --> 00:14:02,676 นายกระชากไปเองนะ 234 00:14:07,931 --> 00:14:10,475 โดรนฉันตกเป็นครั้งแรกเพราะนาย 235 00:14:10,559 --> 00:14:12,978 ฉันเหรอ ฉันบินของฉันดีๆ 236 00:14:13,061 --> 00:14:16,231 ฉันก็อยากปีนขึ้นไปเก็บนะ แต่ฉันกลัวความสูง 237 00:14:16,315 --> 00:14:19,484 แถมยังไม่เคยต้องปีนเพราะฉันมีโดรน 238 00:14:22,738 --> 00:14:25,657 ฉันว่าในห้องเก็บอุปกรณ์น่าจะมีคราดนะ 239 00:14:34,374 --> 00:14:36,168 เห็นไหม บอกแล้ว 240 00:14:42,132 --> 00:14:44,635 เปิดประตูไม่ได้เลย สงสัยตะขอจะตก 241 00:14:44,718 --> 00:14:46,887 ฮะ เราโดนขังเหรอ 242 00:14:48,430 --> 00:14:50,057 แย่แล้ว 243 00:14:50,140 --> 00:14:51,558 ทำไงกันดี 244 00:14:53,977 --> 00:14:55,562 ไม่รู้สิ 245 00:14:57,648 --> 00:15:02,569 - ช่วยด้วยๆ - ช่วยด้วยๆ 246 00:15:03,153 --> 00:15:04,404 ไม่เห็นมีใครเลย 247 00:15:04,488 --> 00:15:07,991 นั่นสิ โดรนก็ไม่มี พวกเขาอยู่ไหนกันเนี่ย 248 00:15:09,952 --> 00:15:11,161 ลิซซี่ 249 00:15:11,912 --> 00:15:13,997 โอเค ฉันเริ่มห่วงแล้วนะ 250 00:15:14,081 --> 00:15:15,290 ชาร์ลส์! 251 00:15:17,626 --> 00:15:19,753 หยุดนะสเก๊าท์ ไม่ได้ชวนเล่นชักเย่อ 252 00:15:19,837 --> 00:15:21,088 เขาทำอะไรน่ะ 253 00:15:21,797 --> 00:15:23,799 ฉัน… สเก๊าท์ กลับมานี่ 254 00:15:30,013 --> 00:15:31,932 อยากมีไฟฉายจัง 255 00:15:32,808 --> 00:15:36,937 โดรนมีโหมดกลางคืน แต่ตอนนี้มีไปก็เท่านั้น 256 00:15:37,020 --> 00:15:38,981 ถ้าไม่มีใครหาเราเจอล่ะ 257 00:15:41,108 --> 00:15:42,442 ต้องมีสิ 258 00:15:43,402 --> 00:15:44,862 เวลารู้สึกกลัว 259 00:15:44,945 --> 00:15:47,948 ฉันจะคิดถึงหมากับบีฟชิลี่วันคริสต์มาสของแม่ 260 00:15:48,031 --> 00:15:51,410 - นายลองดูสิ - ฉันจะคิดถึงบีฟชิลี่ของแม่นายทำไม 261 00:15:51,493 --> 00:15:52,911 ฉันยังไม่เคยกินเลย 262 00:15:52,995 --> 00:15:56,498 ฉันให้คิดถึงสิ่งที่ทำให้นายมีความสุข 263 00:15:57,583 --> 00:15:59,001 ฉันชอบ… 264 00:15:59,084 --> 00:16:00,544 นอกจากโดรนนะ 265 00:16:00,627 --> 00:16:03,172 เมื่อกี้ฉันจะบอกว่าชอบเล่นบาส 266 00:16:03,255 --> 00:16:07,593 ถามจริง ฉันก็ชอบ วันหลังไปเล่นกันไหม 267 00:16:07,676 --> 00:16:11,930 จะดีเหรอ ขนาดเล่นด้วยกันครั้งแรกยังเป็นแบบนี้เลย 268 00:16:16,602 --> 00:16:18,687 - วิ่งไปไหนเนี่ย - ไม่รู้สิ 269 00:16:18,770 --> 00:16:22,316 ไม่อยากเชื่อเลยว่า ฉันจะทำน้องชายกับหมาหายในวันเดียวกัน 270 00:16:22,399 --> 00:16:25,319 แบบนี้จะทำงานค้นหาและช่วยเหลือได้ไง 271 00:16:26,695 --> 00:16:27,946 ดูสิ 272 00:16:29,573 --> 00:16:30,532 สเก๊าท์! 273 00:16:35,996 --> 00:16:39,458 ถ้าเราโยนฟรีโทรว์หลังเลิกเรียนวันละ 100 ลูก 274 00:16:39,541 --> 00:16:42,711 อีกสองสามปีเราต้องได้เข้าทีม ม.ต้นแน่ 275 00:16:42,794 --> 00:16:46,798 ใช่ ถ้าเราโตไวมากๆ น่ะนะ 276 00:16:48,592 --> 00:16:51,178 จริงสิ ฉันผิดเองแหละที่โดรนตก 277 00:16:52,012 --> 00:16:53,222 ใช่ ฉันรู้ 278 00:17:02,356 --> 00:17:03,982 เอ๊ะ เสียงอะไรน่ะ 279 00:17:06,693 --> 00:17:07,694 ช่วยด้วย 280 00:17:07,778 --> 00:17:10,489 - ช่วยด้วย - เราโดนขัง ช่วยด้วย 281 00:17:10,571 --> 00:17:12,657 - ช่วยด้วย - ช่วยด้วย 282 00:17:12,741 --> 00:17:13,742 ชาร์ลส์ 283 00:17:14,785 --> 00:17:16,869 - ชาร์ลส์ - สเก๊าท์! 284 00:17:16,954 --> 00:17:18,997 - ปลอดภัยกันใช่ไหม - ฮะ 285 00:17:19,080 --> 00:17:20,290 พี่หาเราเจอได้ไง 286 00:17:20,374 --> 00:17:23,627 สเก๊าท์เจอ เขาดมหมวกชาร์ลส์ แล้วก็วิ่งมาหาพวกนายเลย 287 00:17:23,710 --> 00:17:25,212 ฉันคิดไม่ผิดจริงๆ 288 00:17:26,003 --> 00:17:27,172 ขอบใจนะสเก๊าท์ 289 00:17:27,256 --> 00:17:31,093 ฉันยอมรับแล้ว ว่าบางทีหมาก็ทำอะไรได้มากกว่าโดรน 290 00:17:31,176 --> 00:17:33,804 ใช่ อย่างเช่นเลียหน้าตอนเจอนายไง 291 00:17:36,390 --> 00:17:37,391 ว่าไง 292 00:17:37,474 --> 00:17:40,853 เพราะสเก๊าท์จริงๆ ค่ะ เขาตามหาน้องๆ จนเจอ 293 00:17:40,936 --> 00:17:43,021 เรื่องนี้สนุกพอๆ กับเรื่องของฉันเลย 294 00:17:43,105 --> 00:17:46,066 ลิซซี่พูดถูก สเก๊าท์มีความสามารถซ่อนอยู่จริงๆ 295 00:17:46,149 --> 00:17:49,194 เราต่างหากละคะ คุณก็เชื่อในตัวสเก๊าท์ 296 00:17:49,862 --> 00:17:51,947 เมกคะ ถ้าสเก๊าท์สอบตกหมด 297 00:17:52,030 --> 00:17:54,074 เขาจะหาชาร์ลส์กับรัสเซลล์เจอได้ยังไง 298 00:17:54,157 --> 00:17:56,952 หมาค้นหาและช่วยเหลือเก่งๆ จะทำงานได้ดีในยามคับขัน 299 00:17:57,035 --> 00:18:00,247 เขาคงสัมผัสได้ว่ามีอันตราย และทำตามสัญชาตญาณของตัวเอง 300 00:18:00,330 --> 00:18:03,292 ฉันจะฝึกเขาเพิ่ม แล้วค่อยสอบวัดผลใหม่ 301 00:18:03,375 --> 00:18:05,169 โอ้โฮ งั้นถ้าสอบผ่าน… 302 00:18:05,252 --> 00:18:07,254 พอสอบผ่าน 303 00:18:08,046 --> 00:18:10,465 พอสอบผ่าน เขาจะได้อยู่กับคุณไหมครับ 304 00:18:11,550 --> 00:18:13,177 ถ้าเคซีย์อนุญาตนะ 305 00:18:16,889 --> 00:18:18,098 ผมว่าอนุญาตนะ 306 00:18:18,182 --> 00:18:19,641 ใช่จ้ะ 307 00:18:31,320 --> 00:18:33,739 นี่ วันนี้วุ่นมากเลยเนอะ 308 00:18:33,822 --> 00:18:35,115 สุดๆ เลยอะ 309 00:18:35,699 --> 00:18:39,411 รัสเซลล์บอกว่ากลัวมากเลย โชคดีนะที่มีนายอยู่ด้วย 310 00:18:40,162 --> 00:18:45,125 แปลกมาก ผมก็กลัวนะ แต่พอคิดถึงคำพูดของพ่อก็หาย 311 00:18:45,709 --> 00:18:48,003 นายกับสเก๊าท์เหมือนกันมากนะรู้ไหม 312 00:18:48,086 --> 00:18:50,088 ตรงที่รับมือกับสถานการณ์คับขันได้ดี 313 00:18:50,672 --> 00:18:52,966 คงใช่มั้ง 314 00:18:54,551 --> 00:18:56,887 - ฝันดีนะชาร์ลส์ - ฝันดี 315 00:19:01,391 --> 00:19:02,643 พี่ลิซซี่ 316 00:19:03,936 --> 00:19:04,937 ว่าไง 317 00:19:05,521 --> 00:19:06,980 ปิดประตูเลยก็ได้ 318 00:19:27,417 --> 00:19:29,336 (สร้างจากหนังสือเรียนชุด THE PUPPY PLACE โดยเอลเล็น ไมลส์) 319 00:20:45,454 --> 00:20:47,456 คำบรรยายโดย Navaluck K.