1 00:00:05,672 --> 00:00:09,051 Temperatuur langes, kell oli palju. 2 00:00:09,134 --> 00:00:11,970 Kuid ma ei andnud alla. Casey ka mitte. 3 00:00:12,054 --> 00:00:13,055 OTSINGUKOER 4 00:00:13,138 --> 00:00:17,726 Matkaja oli sügavasse kraavi kukkunud, juba mitu tundi tagasi. 5 00:00:17,809 --> 00:00:22,189 Aga lumi oli nii paks, et Caseyta me teda leidnud poleks. 6 00:00:22,773 --> 00:00:24,024 Võrratu. 7 00:00:24,608 --> 00:00:27,110 Ei, kohutav. 8 00:00:33,742 --> 00:00:37,079 Inimeste otsimine on tõsine ja ohtlik töö. 9 00:00:37,162 --> 00:00:40,916 Loodan, et ma ei hirmutanud sind. - Oh ei. 10 00:00:40,999 --> 00:00:45,212 Mulle ei meeldi lõksus olla ja sellest su lugu ju rääkis. 11 00:00:46,213 --> 00:00:50,425 Minu arust rääkis Meg hoopis, et Casey on imeline koer. 12 00:00:52,553 --> 00:00:56,306 Casey räägib enda eest. - Talle meeldib tähelepanu. 13 00:00:56,390 --> 00:01:00,644 Registreerin meid esmaabiseminarile, ehk saame hea elustamisnuku. 14 00:01:00,727 --> 00:01:03,230 Tulen kohe. Skaut saabus. 15 00:01:06,191 --> 00:01:09,152 Nii armas. - Aitäh, et valvate. 16 00:01:09,236 --> 00:01:12,239 Uus pere tuleb alles järgmisel nädalal. 17 00:01:12,322 --> 00:01:15,492 Temast ei saagi otsingukoera? - Skaut on tark, 18 00:01:15,576 --> 00:01:19,997 aga ei suutnud katsetel keskenduda. - Ta keskendub ju küll. 19 00:01:20,080 --> 00:01:23,292 Elusid ta päästa ei saa, kuid on väga nunnu. 20 00:01:23,375 --> 00:01:24,918 Kindel see. 21 00:01:26,044 --> 00:01:29,464 Kuule, Meg, äkki tahad Caseyga kooli ohutusnädalale 22 00:01:29,548 --> 00:01:32,467 esinema tulla? - Seal käib alati te isa. 23 00:01:32,551 --> 00:01:35,387 Just. Lapsed teavad kõiki ta nalju. 24 00:01:35,470 --> 00:01:39,141 Rõõmuga, oma koera kiidan alati meeleldi. 25 00:01:47,065 --> 00:01:50,611 Skaut 26 00:01:51,612 --> 00:01:55,407 Tead, sinu vanuses kartsin ma Saksa lambakoeri. 27 00:01:55,490 --> 00:01:59,119 Aga tema on nii sõbralik. - Sind ei karda keegi. 28 00:01:59,203 --> 00:02:04,333 Seepärast tast otsingukoera ei saagi. Tööle keskendumise asemel ta mängis. 29 00:02:04,416 --> 00:02:08,252 Ausalt öeldes on see ebaõiglane. Ta on nii noor. 30 00:02:08,336 --> 00:02:12,132 No nii, valmistun ohutusnädala ettekandeks. 31 00:02:12,216 --> 00:02:15,594 Mida arvate? Kas kiivriga või ilma? 32 00:02:17,095 --> 00:02:20,140 Vabal ajal on ju jube tööriideid kanda. 33 00:02:20,224 --> 00:02:24,811 Jah. Väikeste laste karjale on vist hirmus piinlik esineda. 34 00:02:25,312 --> 00:02:28,065 Ei. Oot. Kas teil on piinlik? 35 00:02:29,107 --> 00:02:32,819 Tuletõrjuja töö on lahedaimate ametite esikolmikus. 36 00:02:32,903 --> 00:02:37,616 Aga kui puhkeb tulekahju ja vaja on vapraimat tuletõrjujat? 37 00:02:37,699 --> 00:02:39,701 Jah. - Olgu, pidage hoogu. 38 00:02:39,785 --> 00:02:42,287 On asi ses sõlme läinud voolikus? 39 00:02:44,998 --> 00:02:48,669 Kutsusime sinu asemel Megi ja Casey. - Jah. 40 00:02:48,752 --> 00:02:50,254 Valus. 41 00:02:51,213 --> 00:02:55,425 Meie arust oleks nii lahe esitlusel koera kasutada. 42 00:02:55,509 --> 00:02:56,677 Ja Megi. 43 00:02:56,760 --> 00:02:58,762 Jah. - Anna andeks, paps. 44 00:02:59,805 --> 00:03:01,056 Pole viga. 45 00:03:01,139 --> 00:03:05,269 Pärast nii mitut korda ongi raske midagi uut pakkuda. 46 00:03:16,280 --> 00:03:17,281 Üks? 47 00:03:18,740 --> 00:03:21,118 Või seitse miljonit? - Üks. 48 00:03:24,454 --> 00:03:27,541 Sobib see ikka, et Megi ja Casey kutsusime? 49 00:03:27,624 --> 00:03:32,129 Muidugi. Saan aru. Koerad siin, kõik muu siin. 50 00:03:32,713 --> 00:03:36,800 Ja mul on raske kuulda sind tulekahjudest rääkimas. 51 00:03:36,884 --> 00:03:39,219 Ma ei taha, et sa kardaksid. 52 00:03:40,596 --> 00:03:42,973 Hirm on osa mu tööst. 53 00:03:43,056 --> 00:03:45,767 Aga tead, mis mind sellest üle aitab? 54 00:03:45,851 --> 00:03:50,314 Mõtlen sellele, mis mu õnnelikuks teeb: su emale ja teile kahele. 55 00:03:51,356 --> 00:03:52,900 Mis sind rõõmustab? 56 00:03:55,986 --> 00:03:59,948 Vist kutsikad. Ja täiskasvanud koerad. 57 00:04:01,408 --> 00:04:03,327 Ja ema jõulu-chilli. 58 00:04:03,410 --> 00:04:04,703 See juba läheb. 59 00:04:08,999 --> 00:04:10,417 Head ööd, Charles. 60 00:04:10,501 --> 00:04:14,505 Isa, uks. - Vabandust, unustasin. 61 00:04:20,219 --> 00:04:23,514 On teil küsimusi, enne kui Caseyga alustame? 62 00:04:23,597 --> 00:04:25,724 Jah. Pigem on see nending. 63 00:04:25,807 --> 00:04:29,561 Te ei maininud droone, päästetööde tulevikku. 64 00:04:29,645 --> 00:04:33,232 Droonid leiavad ohvrid päästjaid ohtu seadmata. 65 00:04:33,315 --> 00:04:35,817 Ta ei tulnud droonidest rääkima. 66 00:04:35,901 --> 00:04:39,696 Pole viga, Charles. Droonid on otsingutel olulised, 67 00:04:39,780 --> 00:04:41,990 kuid ühte asja need ei suuda. 68 00:04:42,074 --> 00:04:43,700 Kes aitaks? - Mina. 69 00:04:43,784 --> 00:04:47,538 Tere, olen Remy. Väga meeldiv. - Tere, Remy. Võta see. 70 00:04:48,539 --> 00:04:49,623 Nii kena. 71 00:04:49,706 --> 00:04:53,168 Lase Caseyl kampsunit nuusutada, 72 00:04:53,252 --> 00:04:55,045 ta leiab omaniku. - Olgu. 73 00:04:57,756 --> 00:04:59,341 Olgu, Casey, otsi. 74 00:05:15,816 --> 00:05:17,901 Tubli tüdruk, leidsid mu üles! 75 00:05:18,735 --> 00:05:19,736 Tule. 76 00:05:24,950 --> 00:05:28,954 Aitäh abi eest, Lizzie. - Pole tänu väärt, lõbus oli. 77 00:05:29,037 --> 00:05:31,915 Tuleksin edaspidigi demonstratsioonidele. 78 00:05:31,999 --> 00:05:33,750 Iga kell. - Mina ka. 79 00:05:36,670 --> 00:05:38,463 Casey on võrratu, eks? 80 00:05:38,547 --> 00:05:42,217 Jah. Otsingukoerad on vahvad. Umbes nagu postitõllad. 81 00:05:42,301 --> 00:05:46,680 Soojuskaameraga RacerX-i droon leiaks su kahe sekundiga. 82 00:05:46,763 --> 00:05:50,267 Erilise haistmiselundiga leiavad koerad ka asjad, 83 00:05:50,350 --> 00:05:52,603 mis ei lõhna. - Droon lendab. 84 00:05:52,686 --> 00:05:54,521 Koer ronib aia alt läbi. 85 00:05:54,605 --> 00:05:57,441 Droon ei käi loomaarstil. - Koer ei tüüta. 86 00:05:57,524 --> 00:05:59,985 Mõlemal on ohtralt plusse. 87 00:06:00,068 --> 00:06:02,738 Aga koer on sulle seltsiks 88 00:06:02,821 --> 00:06:06,241 ja on eriti nunnu, kui üks kõrv lonti vajub. 89 00:06:06,325 --> 00:06:08,076 Drooni ei saa armastada. 90 00:06:08,869 --> 00:06:10,412 Ah tõesti? 91 00:06:15,125 --> 00:06:16,376 Ole tugev, Charles. 92 00:06:19,796 --> 00:06:23,175 Casey oleks ukse maha murdnud, et mind leida. 93 00:06:23,258 --> 00:06:27,012 Minu rühm vaatas, kuidas Thao ema pähklisegu tegi. 94 00:06:27,095 --> 00:06:30,390 Ilma šokolaadita. - Šokolaadita? Ei, aitäh. 95 00:06:30,474 --> 00:06:33,602 Mõtlen otsingukoera juhiks saada, nagu Meg. 96 00:06:33,685 --> 00:06:36,605 Reisin, aitan inimesi, töötan koertega. 97 00:06:36,688 --> 00:06:38,398 See kõlab ideaalselt. 98 00:06:38,482 --> 00:06:43,195 Ideaalselt meie mõlema jaoks. Sina töötad koertega, mina reisin. 99 00:06:45,072 --> 00:06:47,699 Tere, Charles. Tere, Skaut. 100 00:06:47,783 --> 00:06:49,034 Siia, Skaut! 101 00:06:50,285 --> 00:06:52,621 Hei. - Nüüd keskendub ta küll. 102 00:06:52,704 --> 00:06:55,999 Sinust saaks kindlasti otsingukoer nagu Casey. 103 00:06:56,083 --> 00:06:57,584 Võiksite olla tiim. 104 00:06:59,795 --> 00:07:01,296 Proovime. 105 00:07:03,715 --> 00:07:05,217 Nuusuta. 106 00:07:05,843 --> 00:07:11,473 Charles, vii ta ära, et ta mind ei näeks. - Hästi. Tule, Skaut. 107 00:07:12,891 --> 00:07:15,561 Korralik eksperiment on väga põnev. 108 00:07:20,774 --> 00:07:23,402 Olgu, kullake. Otsi suss üles! 109 00:07:27,281 --> 00:07:30,242 Ta oskabki. Vaadake, kui õnnelik. 110 00:07:30,325 --> 00:07:35,539 Temast võibki saada otsingukoer. Peame seda nädalaga Megile tõestama. 111 00:07:35,622 --> 00:07:37,082 Noh? Kuidas läks? 112 00:07:37,165 --> 00:07:41,420 Kas lapsed plaksutasid Megile? Mina saan tormilise aplausi. 113 00:07:41,503 --> 00:07:44,006 Ära rõhu laste süütundele. 114 00:07:44,840 --> 00:07:48,468 Minu suss. Kust leidsite? - Mina ei leidnud. 115 00:07:55,392 --> 00:07:58,562 Droonidel on erinev jõudlus ja kandevõime. 116 00:07:58,645 --> 00:08:02,816 Kas sa teadsid, et droonil võib olla kaheksa rootorit? 117 00:08:03,317 --> 00:08:05,819 Jah, õige palju rootoreid. 118 00:08:05,903 --> 00:08:07,613 Jah, kaheksa. 119 00:08:08,280 --> 00:08:11,825 Lennutasin eile pargis drooni, sa jalutasid koeraga. 120 00:08:11,909 --> 00:08:15,913 Ta pole minu oma. Hoolitseme ta eest, kuni ta koju läheb. 121 00:08:15,996 --> 00:08:18,498 Me õpetame teda inimesi otsima. 122 00:08:18,582 --> 00:08:23,295 Milleks? Kui lõpetate, on droonid veel rohkem arenenud. 123 00:08:23,378 --> 00:08:24,671 Kuidas seda tean? 124 00:08:24,755 --> 00:08:27,716 Sest droonid arenevad pidevalt. 125 00:08:27,799 --> 00:08:32,304 Droon pole koerast parem ühelgi planeedil, üheski universumis. 126 00:08:32,386 --> 00:08:36,183 Kontrollime. Võistlus, droon koera vastu. 127 00:08:36,265 --> 00:08:39,019 Olgu. - Sa ei tea, mida see tähendabki. 128 00:08:39,102 --> 00:08:41,313 Mõtlesid selle just välja. 129 00:08:42,231 --> 00:08:47,402 Olgu. Peidame midagi ära ja vaatame, kas selle leiab enne koer või droon. 130 00:08:47,486 --> 00:08:51,031 Kui me õega Skauti treenime, tean, kes võidab. 131 00:08:51,114 --> 00:08:54,785 Olgu. Laupäeva hommikul kell kümme pargis. 132 00:08:54,868 --> 00:08:57,746 Ei saa. - Teadsin, sa ei julge. 133 00:08:57,829 --> 00:09:01,166 Ei, mu isa teeb kell kümme pannkooke. 134 00:09:02,543 --> 00:09:04,586 Kell 11? - Olen kohal. 135 00:09:08,799 --> 00:09:13,136 Olgu, Skaut, saad hakkama. - Tulevik on su enda käppades. 136 00:09:13,220 --> 00:09:17,850 Sa oled igast droonist parem, ka kõige ägedamast. 137 00:09:18,892 --> 00:09:20,269 Mis on? Tõsi ju. 138 00:09:24,773 --> 00:09:26,400 Minu järel, Skaut. 139 00:09:29,486 --> 00:09:31,446 Tule, Skaut. Tule. 140 00:09:36,118 --> 00:09:39,371 Olgu, Skaut. Istu. 141 00:09:42,332 --> 00:09:43,542 Mitte midagi? 142 00:09:46,879 --> 00:09:47,880 Tule, Skaut. 143 00:09:49,089 --> 00:09:51,300 Skaut, tule siia. Siia. 144 00:09:56,263 --> 00:09:58,390 Tule, Skaut, kõik on hästi. 145 00:10:01,101 --> 00:10:02,186 Suudad küll. 146 00:10:12,321 --> 00:10:14,573 Mis nüüd? - Alustame algusest. 147 00:10:14,656 --> 00:10:20,037 Põhioskuste test ei läinud hästi, aga lõhna järgi otsib ta küll. 148 00:10:20,120 --> 00:10:23,874 See ei ole isa suss. - Maria oma. Ta läks peitu. 149 00:10:24,499 --> 00:10:27,127 Olgu, Skaut. Otsid Maria üles, eks? 150 00:10:27,711 --> 00:10:29,755 Olgu. Tee meile au. Otsi! 151 00:10:33,258 --> 00:10:34,218 Jah! 152 00:10:37,554 --> 00:10:41,767 Ei! Me ei ole tagasi nullis, oleme tuhandega miinuses. 153 00:10:43,310 --> 00:10:46,146 Megil oli õigus, Skaut pole otsingukoer. 154 00:10:46,230 --> 00:10:50,359 Ta armastab lihtsalt isa sussi. - Mis on hullem? 155 00:10:50,442 --> 00:10:53,779 See, et sina eksisid, või Russelli võit? 156 00:10:53,862 --> 00:10:55,906 See, et mina eksisin. 157 00:10:55,989 --> 00:10:59,076 Hei, Lizzie ja Charles, tulin ise sisse. 158 00:10:59,159 --> 00:11:01,787 Hei, Remy. - Suur uudis. 159 00:11:01,870 --> 00:11:06,792 Ema lubas kutsika võtta. - Vahva, Remy, aga meil pole kutsikaid. 160 00:11:06,875 --> 00:11:08,126 Kes see siis on? 161 00:11:08,210 --> 00:11:10,337 Skaut, aga ta pole saadaval. 162 00:11:10,420 --> 00:11:13,882 Tal on juba perekond. - Olete kõvad tingijad. 163 00:11:16,927 --> 00:11:22,474 Ilus karvkate, malbed silmad. Ja vaadake, kui suured käpad! 164 00:11:22,558 --> 00:11:24,977 Temast kasvab väga suur koer. 165 00:11:27,563 --> 00:11:30,774 Ema sõnul peab kuts läbi kassiluugi mahtuma, 166 00:11:30,858 --> 00:11:32,693 nii et Skaut ei sobi. 167 00:11:32,776 --> 00:11:33,986 Hirmus kahju. 168 00:11:37,114 --> 00:11:42,411 Helistad Russellile, annad alla? - Õigem on temaga isiklikult rääkida. 169 00:11:44,204 --> 00:11:48,041 Tahad ta drooniga mängida. - Sel on kaheksa rootorit. 170 00:11:49,835 --> 00:11:51,253 Võin välja tulla? 171 00:11:51,336 --> 00:11:52,754 Jah. - Jah. 172 00:11:59,511 --> 00:12:01,763 On see lind või lennuk? 173 00:12:01,847 --> 00:12:04,600 Või hoopis uus droon Falconer 5000? 174 00:12:05,184 --> 00:12:06,685 Droon on, muide. 175 00:12:07,686 --> 00:12:09,646 Oled kellegi unustanud. 176 00:12:10,647 --> 00:12:13,275 Skaudil valutas hommikul kõht. 177 00:12:13,358 --> 00:12:16,570 Ta sõi kogemata kartulit. 178 00:12:16,653 --> 00:12:18,071 Koerad söövadki. 179 00:12:18,155 --> 00:12:21,617 Enamik poes müüdavaid koeratoite sisaldab seda. 180 00:12:21,700 --> 00:12:23,076 Ma tean. 181 00:12:23,952 --> 00:12:26,747 Tulid loobumisvõitu andma, eks? - Jah. 182 00:12:26,830 --> 00:12:29,666 See tähendab, et mina võidan. - Jah. 183 00:12:29,750 --> 00:12:33,504 Tahad mu drooniga mängida, eks? - Täiega. 184 00:12:37,341 --> 00:12:41,011 Aga sina? Võid ju ikka otsingukoera juhiks hakata. 185 00:12:42,054 --> 00:12:43,055 Ma ei tea. 186 00:12:43,639 --> 00:12:46,808 Rõõmustasin vist pigem Skaudi kui enda pärast. 187 00:12:47,768 --> 00:12:51,021 Nii kahju, et seda talle peale surusin. 188 00:12:56,026 --> 00:13:00,405 Takistusrada, mis? - Tegelikult läbikukkunud eksperiment. 189 00:13:01,865 --> 00:13:07,329 Arvasin, et Skaudist saab hea otsingukoer. - Mina ka, kui see sind lohutab. 190 00:13:07,412 --> 00:13:10,457 Aitäh, natuke lohutab tõesti. 191 00:13:11,041 --> 00:13:15,337 Tulid Skaudile järele? - Jah, pisut varem, uus pere on valmis. 192 00:13:15,420 --> 00:13:18,382 Kas me võime ta veidi hiljem ära tuua? 193 00:13:18,465 --> 00:13:23,470 Charles tahaks hüvasti jätta. - Muidugi. Aitäh tema eest hoolitsemast. 194 00:13:23,971 --> 00:13:29,601 Lähme Charlesi otsima. Ta ootas drooniga mängimist väga ega tule niipea. 195 00:13:32,062 --> 00:13:36,567 Sellise meisterlikkuse saavutamine võtab tavaliselt aastaid, 196 00:13:36,650 --> 00:13:38,360 minul kulus paar kuud. 197 00:13:38,443 --> 00:13:39,778 Kas võin proovida? 198 00:13:40,362 --> 00:13:44,116 Ütlen vastumeelselt jah, aga ole ettevaatlik. 199 00:13:46,410 --> 00:13:49,329 Kõrgus vasakul, suund paremal. Pöidlaga. 200 00:13:49,413 --> 00:13:54,042 Mu nõol Beckyl on droon. Sinu omaga on palju lihtsam lennata. 201 00:13:54,126 --> 00:13:55,627 Olgu, minu kord. 202 00:13:55,711 --> 00:13:58,046 Ei, las ma toon selle alla. 203 00:13:59,423 --> 00:14:02,676 Vaata, mida sa tegid! - Tõmbasid selle mul käest. 204 00:14:07,931 --> 00:14:10,475 Mu esimene avarii. Sinu pärast. 205 00:14:10,559 --> 00:14:12,978 Minu? Ma olin väga osav. 206 00:14:13,061 --> 00:14:16,231 Roniksin üles, aga ei talu hästi kõrgust. 207 00:14:16,315 --> 00:14:19,484 Ei pidanudki taluma, mul oli ju droon. 208 00:14:22,738 --> 00:14:25,657 Tule, kuuris on kindlasti mõni reha. 209 00:14:34,374 --> 00:14:36,168 Näed? Ma ju ütlesin. 210 00:14:42,132 --> 00:14:46,887 Uks ei tule lahti, riiv läks vist kinni. - Mida? Jäime luku taha? 211 00:14:48,430 --> 00:14:50,057 Uskumatu. 212 00:14:50,140 --> 00:14:51,558 Mida me nüüd teeme? 213 00:14:53,977 --> 00:14:55,562 Ma ei tea. 214 00:14:57,648 --> 00:15:02,569 Appi! Appi! - Appi! Appi! 215 00:15:03,153 --> 00:15:04,404 Siin pole kedagi. 216 00:15:04,488 --> 00:15:07,991 Jah. Ma ei näe taevas droonigi. Kus nad on? 217 00:15:09,952 --> 00:15:11,161 Lizzie. 218 00:15:11,912 --> 00:15:13,997 Olgu, nüüd olen mures. 219 00:15:14,081 --> 00:15:15,290 Charles! 220 00:15:17,626 --> 00:15:19,753 Ei, Skaut, praegu ei mängi. 221 00:15:19,837 --> 00:15:21,088 Mida ta teeb? 222 00:15:21,797 --> 00:15:23,799 Ma… Skaut, tule tagasi! 223 00:15:30,013 --> 00:15:31,932 Oleks meil taskulamp! 224 00:15:32,808 --> 00:15:36,937 Droon näeb ka öösel, aga see meid praegu ei aita. 225 00:15:37,020 --> 00:15:38,981 Aga kui keegi meid ei leia? 226 00:15:41,108 --> 00:15:42,442 Küll leiab. 227 00:15:43,402 --> 00:15:47,948 Tead, kui mina kardan, mõtlen koertest ja ema jõulu-chilli'st. 228 00:15:48,031 --> 00:15:52,911 Proovi ka. - Miks? Ma pole su ema chilli't maitsnud. 229 00:15:52,995 --> 00:15:56,498 Ei, mõtle millestki, mis sind õnnelikuks teeb. 230 00:15:57,583 --> 00:15:59,001 Mulle meeldib… 231 00:15:59,084 --> 00:16:00,544 Peale droonide. 232 00:16:00,627 --> 00:16:03,172 Mulle meeldib korvpalli mängida. 233 00:16:03,255 --> 00:16:07,593 Tõesti? Mulle ka. Võiksime teinekord korvi loopida. 234 00:16:07,676 --> 00:16:11,930 Ei tea. Meie viimane ühine tegevus ei lõppenud hästi. 235 00:16:16,602 --> 00:16:18,687 Kuhu Skaut kadus? - Kes teab. 236 00:16:18,770 --> 00:16:22,316 Kaotasin ühe päevaga väikse venna ja koera. 237 00:16:22,399 --> 00:16:25,319 Päästjat minust küll ei saa. 238 00:16:26,695 --> 00:16:27,946 Vaata. 239 00:16:29,573 --> 00:16:30,532 Skaut! 240 00:16:35,996 --> 00:16:39,458 Iga päev pärast tunde 100 vabaviset, 241 00:16:39,541 --> 00:16:42,711 mõne aastaga oleme põhikooli meeskonnas. 242 00:16:42,794 --> 00:16:46,798 Jah. Aga selleks peame me mõlemad tublisti kasvama. 243 00:16:48,592 --> 00:16:51,178 Tead, droon kukkus alla minu pärast. 244 00:16:52,012 --> 00:16:53,222 Jah, ma tean. 245 00:17:02,356 --> 00:17:03,982 Oota, kuulen midagi. 246 00:17:06,693 --> 00:17:07,694 Appi! 247 00:17:07,778 --> 00:17:10,489 Appi! - Oleme luku taga! Appi! 248 00:17:10,571 --> 00:17:12,657 Appi! - Appi! 249 00:17:12,741 --> 00:17:13,742 Charles? 250 00:17:14,785 --> 00:17:16,869 Charles? - Skaut! 251 00:17:16,954 --> 00:17:18,997 On teil kõik hästi? - Jah. 252 00:17:19,080 --> 00:17:20,290 Kuidas meid leidsite? 253 00:17:20,374 --> 00:17:23,627 Skaut nuuskis Charlesi mütsi ja leidis teid. 254 00:17:23,710 --> 00:17:27,172 Mul oli õigus. - Aitäh, Skaut. 255 00:17:27,256 --> 00:17:31,093 Pean tunnistama, et kõike droon siiski ei suuda. 256 00:17:31,176 --> 00:17:33,804 Jah, näiteks su nägu lakkuda. 257 00:17:36,390 --> 00:17:37,391 Tere. 258 00:17:37,474 --> 00:17:40,853 Skaut ei andnud alla, enne kui nad leidis. 259 00:17:40,936 --> 00:17:43,021 See on suurepärane lugu. 260 00:17:43,105 --> 00:17:46,066 Sul oli õigus, Skaudil on annet. 261 00:17:46,149 --> 00:17:49,194 Meil oli õigus. Ka sina uskusid Skauti. 262 00:17:49,862 --> 00:17:54,074 Meg, kui Skaut katsetel põrus, siis kuidas ta poisid leidis? 263 00:17:54,157 --> 00:18:00,247 Head otsingukoera kannustab hädaolukord. Ju tajus ta ohtu ja usaldas oma instinkte. 264 00:18:00,330 --> 00:18:03,292 Treenin teda veel, kordame katseid. 265 00:18:03,375 --> 00:18:07,254 Ja kui ta läbi saab… - Muidugi saab. 266 00:18:08,046 --> 00:18:10,465 Kas ta kolib siis sinu juurde? 267 00:18:11,550 --> 00:18:13,177 Kui Casey lubab. 268 00:18:16,889 --> 00:18:18,098 Tundub, et lubab. 269 00:18:18,182 --> 00:18:19,641 Jah. 270 00:18:31,320 --> 00:18:33,739 Hei. Päris pöörane päev, mis? 271 00:18:33,822 --> 00:18:35,115 Ära sa märgi. 272 00:18:35,699 --> 00:18:39,411 Russell ütles, et ta kartis. Hea, et sa seal olid. 273 00:18:40,162 --> 00:18:45,125 Veider. Mina kartsin ka, aga mõtlesin siis isa sõnadele. 274 00:18:45,709 --> 00:18:50,088 Te Skaudiga olete sarnased. Võtsite end kokku, kui vaja oli. 275 00:18:50,672 --> 00:18:52,966 Jah, vist küll. 276 00:18:54,551 --> 00:18:56,887 Head ööd, Charles. - Head ööd. 277 00:19:01,391 --> 00:19:02,643 Kuule, Lizzie. 278 00:19:03,936 --> 00:19:04,937 Jah? 279 00:19:05,521 --> 00:19:06,980 Võid ukse kinni panna. 280 00:19:27,417 --> 00:19:29,336 ELLEN MILESI RAAMATUTE AINETEL 281 00:20:45,454 --> 00:20:47,456 „Tõlkinud: Triin Jürimaa"