1 00:00:05,130 --> 00:00:07,257 Charles, Lizzie! -Charles! Lizzie, täällä! 2 00:00:07,341 --> 00:00:10,427 Innoissanne illasta? Onnea. Lizzie, täällä. 3 00:00:10,511 --> 00:00:11,929 Charles, hymyile. 4 00:00:12,012 --> 00:00:13,013 KOIRANHOITOPALKINNOT 5 00:00:13,096 --> 00:00:14,389 VUODEN HOIVAAJAT 6 00:00:14,473 --> 00:00:16,015 Näytätte upeilta. 7 00:00:16,099 --> 00:00:19,311 Miltä vuoden hoivaajien titteli tuntuu? 8 00:00:19,895 --> 00:00:22,189 Pelkkä ehdokkuus on kunnia. 9 00:00:22,272 --> 00:00:23,273 Charles! 10 00:00:23,357 --> 00:00:24,399 Charles? 11 00:00:25,526 --> 00:00:28,487 Voisitko? Minun pitää pakata tuo. 12 00:00:28,987 --> 00:00:31,114 Mitä? 13 00:00:32,031 --> 00:00:34,993 Unohditko jo? Marian syntymäpäivä. 14 00:00:35,702 --> 00:00:37,579 En unohtanut. 15 00:00:37,663 --> 00:00:42,167 Menette ratsastamaan hevosilla ja nukkumaan kerrossängyissä. 16 00:00:42,251 --> 00:00:45,295 Se on klassinen bestisten elämys. 17 00:00:47,464 --> 00:00:49,675 Perun sanani. Hyvä muisti. 18 00:00:50,968 --> 00:00:53,136 On ihanaa, kun on bestis. 19 00:00:53,220 --> 00:00:56,265 En ennen ymmärtänyt kohua, mutta nyt kyllä. 20 00:00:56,348 --> 00:01:00,018 Olen kai pääjehu. -Minkä pääjehu? 21 00:01:00,102 --> 00:01:01,103 Unohditko itse? 22 00:01:01,186 --> 00:01:03,605 Saamme pennun viikonloppuna. -En. 23 00:01:03,689 --> 00:01:07,568 Aioin tehdä sinulle tarkistuslistan, mutta olen myöhässä. 24 00:01:07,651 --> 00:01:10,070 Pärjäätkö varmasti yksin? 25 00:01:11,864 --> 00:01:16,493 Charles, olet mahtava. -Miten pystyt siihen yksin? 26 00:01:18,078 --> 00:01:21,331 Olen varma. Nauti matkastasi. Hoidan tämän. 27 00:01:21,415 --> 00:01:24,293 Täytyykö kieltää menemästä huoneeseeni, 28 00:01:24,376 --> 00:01:26,295 kun olen poissa? -Ei tarvitse. 29 00:01:26,378 --> 00:01:28,797 Tänne tuleminen olisi... 30 00:01:28,881 --> 00:01:30,757 Iso rike. 31 00:01:31,633 --> 00:01:32,718 Lupaatko? 32 00:01:33,468 --> 00:01:34,678 Lupaan. 33 00:01:42,686 --> 00:01:44,062 Hammastahna. -On. 34 00:01:44,146 --> 00:01:45,522 Pyjamat. -Svetarit on. 35 00:01:45,606 --> 00:01:46,815 Marian lahja. 36 00:01:46,899 --> 00:01:48,400 Varmasti. -Mitä ostit? 37 00:01:48,483 --> 00:01:51,236 Ystävyysrannekesetin. -Se hauskanpidosta. 38 00:01:51,320 --> 00:01:53,197 Onko joku kateellinen? 39 00:01:53,280 --> 00:01:57,201 Ratsastuksesta on, rannekorun tekemisestä ei. 40 00:01:57,284 --> 00:01:58,744 Tiedätkö mitä? 41 00:01:59,828 --> 00:02:03,373 Isä, mitä päässäsi on? Maria tulee pian. 42 00:02:03,457 --> 00:02:06,251 Riisun sen, kun hän on nähnyt minut. 43 00:02:06,335 --> 00:02:07,419 Isä! 44 00:02:07,503 --> 00:02:10,631 Lainasin päälliköltä. Haluatko viikonlopuksi? 45 00:02:10,714 --> 00:02:12,716 Ei kiitos. 46 00:02:13,926 --> 00:02:15,469 Siistiä! 47 00:02:15,552 --> 00:02:18,514 Matkoille parhaan ystäväsi kanssa. 48 00:02:18,597 --> 00:02:21,141 Sinä hoivaat pentua aivan yksin. 49 00:02:21,225 --> 00:02:25,020 Aivan kuin meitä ei tarvittaisi. Jos tarvitsette, 50 00:02:25,103 --> 00:02:28,190 käyttäkää hätäpuhelinta. Tulemme heti apuun. 51 00:02:28,273 --> 00:02:30,901 Se on alaani. -Rauhoittukaa, kaikki. 52 00:02:30,984 --> 00:02:32,569 Tämä on pikkujuttu. 53 00:02:33,445 --> 00:02:34,488 Maria tuli! 54 00:02:35,489 --> 00:02:37,741 Niin. Aivan pikkujuttu. 55 00:02:39,159 --> 00:02:40,702 Hei. -Hei. 56 00:02:41,328 --> 00:02:42,788 Tämä on sinulle. 57 00:02:42,871 --> 00:02:45,415 On synttärisi. Miksi annat lahjan? 58 00:02:45,499 --> 00:02:48,252 Porkkanoita Sallylle, viikonlopun hevosellesi. 59 00:02:48,335 --> 00:02:50,504 Upeaharjainen punaruskea tamma, 60 00:02:50,587 --> 00:02:53,799 joka nukkuu seisaaltaan. -Eivätkö kaikki hevoset? 61 00:02:54,508 --> 00:02:56,635 Teit läksysi. -Aina. 62 00:02:56,718 --> 00:02:58,846 Oletko valmis? -Olen. 63 00:02:58,929 --> 00:03:00,264 Hei. -Hei. 64 00:03:01,932 --> 00:03:04,768 Soita, jos tarvitset apua koiran kanssa. 65 00:03:04,852 --> 00:03:06,645 Turhaa! -Ei huoneeseeni. 66 00:03:06,728 --> 00:03:08,146 Selkis. 67 00:03:10,858 --> 00:03:13,151 Tänne tulee hiljaista. 68 00:03:13,235 --> 00:03:14,194 Veijari! 69 00:03:15,153 --> 00:03:16,655 Veijari tuli. 70 00:03:19,825 --> 00:03:23,412 Veijari, hei. Rauhoitu. 71 00:03:23,495 --> 00:03:24,496 Anteeksi. 72 00:03:24,580 --> 00:03:28,250 Raotin ovea, ja se spurttasi jo takapihallenne. 73 00:03:28,333 --> 00:03:30,043 Hei. Veijari. 74 00:03:31,503 --> 00:03:32,504 Veijari! 75 00:03:32,588 --> 00:03:35,465 Se on varmaan innoissaan täällä olosta. 76 00:03:35,549 --> 00:03:37,593 Se on innoissaan kaikkialla. 77 00:03:37,676 --> 00:03:41,597 Luulimme, että pieni koira olisi hyvä pienessä asunnossa, 78 00:03:41,680 --> 00:03:44,433 muttei Veijari. -Veijari! 79 00:03:44,516 --> 00:03:49,271 Se tarvitsee tilavan kodin, koska se haluaa vain juosta. 80 00:03:50,480 --> 00:03:53,692 Ihanko totta? -Eihän tästä ei ole vaivaa? 81 00:03:53,775 --> 00:03:56,695 Tri Abbyn mukaan Petersonit - 82 00:03:56,778 --> 00:04:01,533 ovat hoivaperheiden parhaat. 83 00:04:01,617 --> 00:04:04,244 Veijari! -Kiitä häntä siitä. 84 00:04:04,328 --> 00:04:05,329 Veijari! 85 00:04:06,830 --> 00:04:09,791 Tulit oikeaan paikkaan. 86 00:04:09,875 --> 00:04:14,254 Veijari on hyvissä käsissä. Veijari! 87 00:04:16,130 --> 00:04:18,216 Miten valitsit sen nimen? 88 00:04:18,300 --> 00:04:19,635 Pentukoti 89 00:04:19,718 --> 00:04:23,222 Veijari 90 00:04:28,519 --> 00:04:31,021 Olet ensimmäinen Marian tuoma. 91 00:04:31,104 --> 00:04:32,856 Taidat rakastaa hevosia. 92 00:04:34,024 --> 00:04:36,360 Ehdottomasti tätä. 93 00:04:36,443 --> 00:04:39,905 Se on Rousku, minihevonen. -Huomaan. 94 00:04:39,988 --> 00:04:42,866 Olen innoissani. Ihastut ratsastukseen. 95 00:04:42,950 --> 00:04:44,409 Etkö ole ratsastanut? 96 00:04:44,493 --> 00:04:47,621 Kerran ostarilla ponilla, joten pärjään. 97 00:04:56,880 --> 00:04:59,132 Sinä et ole minihevonen. 98 00:04:59,216 --> 00:05:02,845 Ei todellakaan. Se on uusi kultani, Sir Galahad. 99 00:05:02,928 --> 00:05:06,557 Nimetty kuningas Arthurin jaloimman ritarin mukaan. 100 00:05:09,309 --> 00:05:11,937 Se on jalo mutta myös äreä. 101 00:05:13,397 --> 00:05:15,566 Tule. Hevosesi on täällä. 102 00:05:21,655 --> 00:05:24,616 Sally pitää kaulan rapsutuksesta. 103 00:05:24,700 --> 00:05:25,868 Hei, Sally. 104 00:05:27,160 --> 00:05:29,371 Taidat tarvita tikkaat. 105 00:05:33,834 --> 00:05:36,503 Veijari. 106 00:05:40,966 --> 00:05:41,967 Hei. 107 00:05:43,343 --> 00:05:45,012 Hyvä. Hyvä poika. 108 00:05:46,680 --> 00:05:47,973 Vihdoin jäit kiinni. 109 00:05:49,349 --> 00:05:50,809 Veijari! 110 00:05:51,560 --> 00:05:53,395 Meillä on pikku ongelma. 111 00:05:54,229 --> 00:05:58,233 Ei huolta. Pärjään Veijarin kanssa. On koulutussuunnitelma. 112 00:05:58,317 --> 00:06:00,819 Kerrotko tarkemmin siitä? 113 00:06:03,739 --> 00:06:05,699 En nyt. Pitää ottaa koira kiinni. 114 00:06:11,288 --> 00:06:13,498 Hemmottelet Sallyn harjaamalla. 115 00:06:13,582 --> 00:06:15,876 Emme mene muotinäytökseen. 116 00:06:15,959 --> 00:06:18,212 Se on tosi kaunis. 117 00:06:19,421 --> 00:06:23,550 Tule, Lizzie. Ratsastetaan. Ehdit sukia myöhemmin. 118 00:06:23,634 --> 00:06:28,055 Oletko varma? Sally haluaa porkkanan. Se näyttää nälkäiseltä. 119 00:06:28,138 --> 00:06:31,141 Entä sinusta? -Ruoka riittää. Satulaan. 120 00:06:34,019 --> 00:06:35,979 Nuo? -Ihmislaadun koiranherkkuja. 121 00:06:36,063 --> 00:06:40,275 Tein itse mummin lihapullareseptillä. Veijari ei voi vastustaa. 122 00:06:40,359 --> 00:06:44,071 Houkutellaan se piilosta takaisin eteishuoneeseen. 123 00:06:44,154 --> 00:06:46,740 Ehkä se on nokosilla eikä piilossa. 124 00:06:50,160 --> 00:06:51,787 Enpä usko. 125 00:06:52,371 --> 00:06:53,372 Veijari. 126 00:06:59,419 --> 00:07:00,420 Onpa näköala. 127 00:07:01,505 --> 00:07:03,131 Tosi korkealla. 128 00:07:05,175 --> 00:07:08,470 Eikö olekin hienoa? Tunnen perhosia vatsassa. 129 00:07:09,680 --> 00:07:12,391 Tunnen ehdottomasti jotain. 130 00:07:12,474 --> 00:07:14,643 Otetaan rauhallisesti ja hitaasti. 131 00:07:14,726 --> 00:07:18,313 Kävelytän ulos. Lopetetaan, jos olosi ei ole mukava. 132 00:07:18,897 --> 00:07:21,358 Hienosti menee. Täysin. 133 00:07:23,902 --> 00:07:25,028 Hyvä on. 134 00:07:31,034 --> 00:07:32,411 Veijari? -Veijari? 135 00:07:32,911 --> 00:07:34,621 Voi jukra. 136 00:07:34,705 --> 00:07:35,789 Voi ei. 137 00:07:38,375 --> 00:07:40,836 Lizzien huone on kielletty. 138 00:07:46,008 --> 00:07:50,095 Tiedän, että yrität ja että koulutus vie aikaa. 139 00:07:50,179 --> 00:07:52,890 Olet paras. Kiitos ymmärtämisestä. 140 00:07:53,682 --> 00:07:57,311 Saat päivän. Sitten mietitään vaihtoehtoja. 141 00:07:57,394 --> 00:07:58,395 Onko selvä? 142 00:08:02,774 --> 00:08:04,318 Herkkupulla? 143 00:08:09,573 --> 00:08:10,407 Mitä? 144 00:08:10,490 --> 00:08:13,160 Ihmislaatua, muistatko? -Ai, niin. 145 00:08:14,661 --> 00:08:17,915 Sanoinhan, että on kivaa. -Täysin. 146 00:08:17,998 --> 00:08:20,876 Rentouta hartiat ja paina kantapäillä. 147 00:08:21,835 --> 00:08:23,712 Olet luonnonlahjakkuus. 148 00:08:27,216 --> 00:08:31,637 Gali vaatii iltapäiväomenan. Pärjäätkö? Se voi odottaa. 149 00:08:33,096 --> 00:08:35,097 Mene vain. Pystyn tähän. 150 00:08:35,182 --> 00:08:37,558 Selvä. Katson kuistilta. 151 00:08:41,104 --> 00:08:42,481 Hienosti menee. 152 00:08:43,482 --> 00:08:44,525 Kiitti. 153 00:08:47,069 --> 00:08:49,071 Major haluaa pois kehästä. 154 00:08:49,154 --> 00:08:51,490 Sopiiko? Palaamme pian. 155 00:08:52,157 --> 00:08:54,868 Täysin. Teen pari kierrosta Sallyn kanssa. 156 00:08:54,952 --> 00:08:56,954 Tutustumme toisiimme. -Hienoa. 157 00:08:58,163 --> 00:08:59,206 Liikkeelle. 158 00:09:04,878 --> 00:09:08,423 Mitä teetkään, Sally, älä liiku. 159 00:09:13,053 --> 00:09:14,137 Veijari on fiksu, 160 00:09:14,221 --> 00:09:17,057 mutten ehdi kouluttaa sitä huomiseksi. 161 00:09:18,016 --> 00:09:21,270 Ehkä tarvitset apua. -En soita Lizzielle. 162 00:09:21,353 --> 00:09:25,357 En tarkoita häntä. Toin tämän varmuuden vuoksi. 163 00:09:25,858 --> 00:09:29,528 Koirien lastentarha. Eka kerta ilmainen kupongilla. 164 00:09:30,362 --> 00:09:31,572 Ei! 165 00:09:41,915 --> 00:09:43,750 Olitko tässä koko ajan? 166 00:09:44,334 --> 00:09:48,213 Mitä? En. Olenko samassa paikassa? 167 00:09:49,173 --> 00:09:50,883 Onpa hullu yhteensattuma. 168 00:09:52,676 --> 00:09:55,095 Sally haluaa mennä taas. Valmiina? 169 00:10:13,530 --> 00:10:15,949 Hei, kultaseni. Kaikki hyvin? 170 00:10:16,033 --> 00:10:17,951 Tulenko hakemaan? -Älä. 171 00:10:18,035 --> 00:10:21,413 Kaikki hyvin. -Etkö tule Marian kanssa toimeen? 172 00:10:21,496 --> 00:10:25,501 Maria on ihana mutta ratsastus ei niinkään. 173 00:10:26,919 --> 00:10:28,712 Hän on paras kaverisi. 174 00:10:28,795 --> 00:10:31,798 Jos kerrot tunteesi, hän ymmärtää varmasti. 175 00:10:31,882 --> 00:10:32,883 Ehkä. 176 00:10:33,884 --> 00:10:36,720 Entä jos ei? En halua pilata synttäreitä. 177 00:10:37,638 --> 00:10:38,597 Täytyy lopettaa. 178 00:10:40,057 --> 00:10:41,308 Rannekoruaika! 179 00:10:43,268 --> 00:10:45,687 Maria... -Paras lahja ikinä. 180 00:10:45,771 --> 00:10:49,608 No ei. Paras on se, että olet täällä. 181 00:10:50,359 --> 00:10:56,949 Olen ratsastanut koko ikäni. Nyt minulla on ensi kertaa kaveri siihen. 182 00:10:57,741 --> 00:11:00,494 Klassinen bestisten elämys. 183 00:11:02,162 --> 00:11:04,498 Rannekoruaika! -Selvä. 184 00:11:16,218 --> 00:11:18,804 Ajattelitko palaavasi lastentarhaan? 185 00:11:18,887 --> 00:11:21,932 Parempi nimi kuin tottelevaisuuskoulu. 186 00:11:22,015 --> 00:11:25,227 Täällä puhumme yhteistyökoulutuksesta. 187 00:11:26,103 --> 00:11:29,815 Luokka, aloitetaan. Jonoon, koirat vasemmalla. 188 00:11:29,898 --> 00:11:33,735 No niin, reipasta vauhtia. Oikein hyvä. 189 00:11:33,819 --> 00:11:36,655 Tule, Veijari. -Sillä lailla. 190 00:11:36,738 --> 00:11:38,115 Jatkakaa. 191 00:11:38,198 --> 00:11:41,493 Näetkö? Tämä on... Voi ei! -Erinomaista. 192 00:11:45,873 --> 00:11:46,874 Veijari. 193 00:11:57,217 --> 00:12:01,555 Paikka! Seis! Veijari! -Käskin pysähtyä! Ei! Veijari! 194 00:12:14,318 --> 00:12:17,112 Hei, Kathy. Katso Lizzien tekemää rannekorua. 195 00:12:17,196 --> 00:12:20,490 Hevosenkenkä ja puolikas sydän. Lizziellä on toinen. 196 00:12:20,574 --> 00:12:24,578 Hyvin suloista. Major ja Sally ovat valmiita lähtöön. 197 00:12:24,661 --> 00:12:26,496 Oletteko te? -Olemme. 198 00:12:26,580 --> 00:12:29,208 Haen porkkanoita. Tavataan siellä. 199 00:12:29,291 --> 00:12:33,003 Jalkani kramppaa. Menen venyttelemään. 200 00:12:34,630 --> 00:12:37,466 Mene sinä. Minä pärjään. -Varmastiko? 201 00:12:37,549 --> 00:12:40,636 Joo, joo. Tietenkin. Siksi olemme täällä. 202 00:12:40,719 --> 00:12:42,346 Hyvä on. Kiitti. 203 00:12:46,016 --> 00:12:49,937 Tänään on erityisen pojan erityinen päivä. 204 00:12:50,020 --> 00:12:51,021 KOIRAN REAKTIOT 205 00:12:51,104 --> 00:12:57,069 On ilo ja kunnia antaa todistus Harleylle. No niin. Selvä. 206 00:12:57,152 --> 00:13:01,073 No niin. Sillä lailla. 207 00:13:01,907 --> 00:13:02,908 Ei! 208 00:13:06,828 --> 00:13:07,829 Veijari! 209 00:13:09,164 --> 00:13:13,669 Anteeksi. Sitä on vaikea hallita. Siksi tulimme tänne. 210 00:13:13,752 --> 00:13:17,756 Ymmärrän, mutta Veijari ei pääse ryhmätunneille. 211 00:13:17,840 --> 00:13:20,300 Annan yksityistunteja. 212 00:13:20,926 --> 00:13:22,594 Kelpaako kuponki taas? 213 00:13:22,678 --> 00:13:26,265 Olen pahoillani. Lykkyä tykö. Hei, Veijari. 214 00:13:26,348 --> 00:13:27,850 Olet todella söpö. 215 00:13:33,856 --> 00:13:37,317 Onneksi Marialla on noin hyvä ystävä. -Molempia lykästää. 216 00:13:40,571 --> 00:13:44,700 Galia ei. Se ei ole luonut sidettä muihin hevosiin. 217 00:13:47,411 --> 00:13:50,706 Raukka. Siksikö se käyttäytyy huonosti? 218 00:13:50,789 --> 00:13:56,795 Arvaan, ettei se halua olla täällä, ja turhautuu, koska ei osaa kertoa sitä. 219 00:14:04,845 --> 00:14:06,346 KOIRAROTUKIRJA - TERRIERIT 220 00:14:06,430 --> 00:14:10,142 Olen lähellä. Onnistu nyt. -Ei, vasemmalle. Ei. Älä... 221 00:14:11,727 --> 00:14:14,938 Tämä on naurettavaa. On oltava parempi keino. 222 00:14:15,022 --> 00:14:17,524 Lizzie menisi suoraan hyllylle, 223 00:14:17,608 --> 00:14:20,611 ottaisi terrierikirjan ja lukisi kaiken rodusta. 224 00:14:20,694 --> 00:14:26,241 Tarkoitin parempaa keinoa saada kirja. On iso rike, jos sinä menet, 225 00:14:26,325 --> 00:14:29,203 mutta mainitsiko hän mitään minusta? 226 00:14:30,245 --> 00:14:31,330 Ei. 227 00:14:34,208 --> 00:14:36,335 Tämä. Hyvä, sain sen. 228 00:14:36,418 --> 00:14:37,753 Selvä. 229 00:14:38,545 --> 00:14:42,090 Koirarotukirja. Yhdeksäs osa. Terrierit. 230 00:14:49,556 --> 00:14:52,226 Jep, yritämme ottaa sinusta selvää. 231 00:14:52,809 --> 00:14:55,729 "Jack Russellit nimettiin pastori John Russellin mukaan. 232 00:14:55,812 --> 00:14:57,856 Niitä jalostettiin ketunmetsästykseen." 233 00:15:00,943 --> 00:15:04,363 "Jack Russell Mikey ja sen paras ystävä Sebastian-hevonen." 234 00:15:17,000 --> 00:15:20,587 Lammella oli sorsia. Major pysähtyi tervehtimään. 235 00:15:20,671 --> 00:15:23,131 Se oli suloista. Ikävä, ettet nähnyt. 236 00:15:23,966 --> 00:15:29,346 Ei se mitään. Autoin Kathya poistamaan karvat harjoista. Myös kivaa. 237 00:15:35,936 --> 00:15:38,230 Onko jalkasi parempi? -On. 238 00:15:38,313 --> 00:15:41,316 Ehditään ratsastaa ennen kuin vanhempasi tulevat. 239 00:15:41,400 --> 00:15:43,861 Näytetään, paljonko olet oppinut. 240 00:15:44,361 --> 00:15:50,200 Ehkä sinä näytät. Olet siinä parempi. Voin näyttää sukimista. 241 00:15:50,284 --> 00:15:52,953 Älä nyt. Ei kyse ole taidoista - 242 00:15:53,036 --> 00:15:55,789 vaan että pidät siitä. -Kuulostaa hyvältä. 243 00:15:55,873 --> 00:15:57,875 Erinomaista. Haetaan Sally. 244 00:15:59,543 --> 00:16:00,711 Tule. 245 00:16:05,382 --> 00:16:09,428 Odottakaa! Tulemme mukaan. -Teidän piti mennä Sammylle. 246 00:16:09,511 --> 00:16:12,764 Muutimme mielemme. -Molemmat eivät mahdu. 247 00:16:12,848 --> 00:16:15,976 Ei ole tilaa Lizzielle ja Marialle kotimatkalla. 248 00:16:16,059 --> 00:16:17,728 Tässä. Pystyt tähän. 249 00:16:19,521 --> 00:16:21,565 No niin. Hei, Veijari. 250 00:16:21,648 --> 00:16:24,109 Hei. -Nähdään, Sammy. 251 00:16:24,193 --> 00:16:26,236 Odotatpa siskoasi innolla. 252 00:16:26,320 --> 00:16:29,239 Se lienee osa salaista Veijarin suunnitelmaa. 253 00:16:29,323 --> 00:16:30,407 Niin on. 254 00:16:31,450 --> 00:16:33,577 Selvä. Mennään. -Tule. 255 00:16:33,660 --> 00:16:35,162 Tule, Veijari. 256 00:16:35,787 --> 00:16:38,832 Vasen jalka jalustimeen ja oikealla kädellä... 257 00:16:38,916 --> 00:16:40,834 Minun pitää kertoa jotain. 258 00:16:42,419 --> 00:16:43,962 En halua tehdä tätä. 259 00:16:45,339 --> 00:16:46,548 Mitä? 260 00:16:47,132 --> 00:16:48,133 Minä... 261 00:16:49,718 --> 00:16:53,555 En oikeasti pidä yhtään ratsastamisesta. 262 00:16:54,932 --> 00:16:56,975 Eli koko ajan sinä... 263 00:16:57,059 --> 00:17:00,729 Teeskentelin, mikä on kai toinen tapa sanoa, 264 00:17:00,812 --> 00:17:03,440 etten ollut rehellinen sinulle. 265 00:17:05,067 --> 00:17:06,068 Tässä. 266 00:17:07,486 --> 00:17:11,073 Ansaitset parhaan ystävän, joka puhuu aina totta. 267 00:17:11,823 --> 00:17:12,824 Anteeksi. 268 00:17:20,665 --> 00:17:22,251 Tämä on minun syytäni. 269 00:17:22,876 --> 00:17:24,294 Miten muka? 270 00:17:25,002 --> 00:17:31,343 Minusta tuntui, ettet pidä siitä, mutten ollut varma, joten teeskentelin. 271 00:17:33,220 --> 00:17:37,683 Jos en olisi yrittänyt saada sinua pitämään ratsastuksesta kuten minä, 272 00:17:37,766 --> 00:17:40,435 olisit kertonut, ettet pidä siitä. 273 00:17:42,020 --> 00:17:44,523 Halusin tästä viikonlopusta täydellisen. 274 00:17:44,606 --> 00:17:46,275 Niin minäkin. 275 00:17:47,150 --> 00:17:49,278 Annatko anteeksi? 276 00:17:49,361 --> 00:17:52,322 Oletko tosissasi? Tietenkin annan. 277 00:17:53,240 --> 00:17:55,158 Kunhan annat minulle ensin. 278 00:17:56,451 --> 00:17:59,454 Opettelemme yhä olemaan parhaat kaverit. 279 00:18:00,038 --> 00:18:04,209 Olemme hyviä oppilaita, joten se onnistuu. 280 00:18:04,710 --> 00:18:07,171 Tuliko meistä parempia bestiksiä? 281 00:18:07,254 --> 00:18:09,756 BBFF:iä ylimääräisellä B:llä. 282 00:18:10,757 --> 00:18:11,758 Tässä. 283 00:18:34,156 --> 00:18:37,951 Kunpa onnistuisit. -Tai olohuoneen kalusteet eivät selviä. 284 00:18:38,035 --> 00:18:41,330 Ensin Lizzie ja Maria tuovat hevoset aidalle. 285 00:18:41,413 --> 00:18:43,248 Veijari toiselle puolelle. 286 00:18:43,332 --> 00:18:46,460 Ne näkevät toisensa mutteivät voi... 287 00:18:46,543 --> 00:18:48,170 Voi ei! 288 00:18:49,963 --> 00:18:51,006 Voi ei! 289 00:19:02,518 --> 00:19:04,019 Veijari? -Jep. 290 00:19:04,102 --> 00:19:08,315 Uskomatonta. Sir Galahad on epäystävällisin tapaamani eläin. 291 00:19:08,398 --> 00:19:11,193 Nyt näyttää ystävälliseltä. -Todellakin. 292 00:19:25,582 --> 00:19:27,125 Se pitää sinusta. 293 00:19:27,209 --> 00:19:31,004 Niin. Minäkin taidan pitää siitä. Vähän. 294 00:19:32,923 --> 00:19:35,300 Tulkaa katsomaan. Nopeasti! 295 00:19:35,384 --> 00:19:36,468 Hyvä on. 296 00:19:41,640 --> 00:19:43,433 Hyvänen aika. 297 00:19:44,017 --> 00:19:45,727 Onnellinen hevonen. 298 00:19:45,811 --> 00:19:47,563 Ja uupunut pentu. 299 00:19:49,898 --> 00:19:52,734 Veijari etsii pysyvää kotia. 300 00:19:57,990 --> 00:19:59,658 Näköjään se löytyi. 301 00:20:00,492 --> 00:20:03,161 Oikeastiko? Otatko sen? 302 00:20:03,245 --> 00:20:05,664 Gali ei suostuisi muuhun. 303 00:20:10,502 --> 00:20:14,381 Todella autoit Veijaria. -En olisi onnistunut ilman sinua. 304 00:20:14,464 --> 00:20:15,757 Onnistuit. -Tavallaan. 305 00:20:15,841 --> 00:20:18,177 Ilman kirjaasi en olisi tiennyt, 306 00:20:18,260 --> 00:20:20,929 että Jack Russellit viihtyvät hevosen kanssa. 307 00:20:21,972 --> 00:20:23,473 Hetki, mitä kirjaa? 308 00:20:23,557 --> 00:20:25,976 Sitä, joka on huoneesi hyllyllä. 309 00:20:26,059 --> 00:20:29,980 Menitkö huoneeseeni? -Periaatteessa en. 310 00:20:30,063 --> 00:20:33,108 Iso rike. Oletko tos...? 311 00:20:33,192 --> 00:20:36,028 Jätän sinut yksin päiväksi, ja... 312 00:20:44,995 --> 00:20:46,914 PERUSTUU SCHOLASTICIN KIRJASARJAAN PENTUKOTI - KIRJOITTANUT ELLEN MILES 313 00:22:03,031 --> 00:22:05,033 Tekstitys: Jari Vikström