1 00:00:05,088 --> 00:00:09,635 Velkommen til Tid for grovinngang. I dag har vi noe flott. 2 00:00:09,718 --> 00:00:13,013 Det stemmer, Anna. Vi er sammen med Charles Peterson, 3 00:00:13,096 --> 00:00:15,599 som sammen med søsteren Lizzie 4 00:00:15,682 --> 00:00:19,853 satte drømmen om en valp på vent for å bli et fosterhjem for mange andre. 5 00:00:19,937 --> 00:00:23,857 Det er sant. Lizzie og jeg elsker hunder mer enn noe annet. 6 00:00:23,941 --> 00:00:27,945 Derfor skal vi hjelpe så mange hunder vi kan med å finne et hjem. 7 00:00:28,028 --> 00:00:34,368 Da vi hørte den hjertevarmende historien, visste vi at vi måtte hjelpe til. 8 00:00:34,451 --> 00:00:37,496 Her er hvordan grovinngangen pleide å se ut. 9 00:00:39,039 --> 00:00:42,376 Charles, gleder du deg til å se ditt nye valpeparadis? 10 00:00:42,459 --> 00:00:43,794 Jeg gleder meg veldig. 11 00:00:46,296 --> 00:00:51,385 -Dette er innmari kult. -Du og valpene fortjener det. 12 00:00:51,468 --> 00:00:53,512 Gleder meg til å vise den til… 13 00:00:54,596 --> 00:00:57,057 Lizzie, hvorfor har du bind for øynene? 14 00:00:57,140 --> 00:01:00,978 Et eksperiment til skolen. Vel, teknisk sett ikke til skolen. 15 00:01:01,061 --> 00:01:04,022 Mer så jeg kan få nytt perspektiv til skolen. 16 00:01:05,022 --> 00:01:09,444 Jeg skal holde foredrag om Helen Keller, så jeg vil erfare å være blind. 17 00:01:09,528 --> 00:01:14,116 Ok. Husker du at vi snakket om at vi skulle pusse opp grovinngangen? 18 00:01:14,199 --> 00:01:16,743 -Jeg tenkte… -Kan du filme at jeg spiser? 19 00:01:16,827 --> 00:01:19,371 -Jeg vil dokumentere det. -Kan ikke. 20 00:01:19,454 --> 00:01:21,415 Sammys bestemor henter meg om… 21 00:01:21,915 --> 00:01:23,292 -Nå. -Vent. 22 00:01:24,293 --> 00:01:27,629 Igjen? Du og Sammy er alltid sammen. 23 00:01:27,713 --> 00:01:30,674 Det er vel det som skjer når man har en bestevenn. 24 00:01:31,967 --> 00:01:33,260 Det er vel det. 25 00:01:33,343 --> 00:01:34,678 Valpehuset 26 00:01:43,103 --> 00:01:46,773 Kan vi ikke gjøre noe? Helen Keller hadde en hjelper. 27 00:01:46,857 --> 00:01:51,320 Anne Sullivan var ikke en hjelper. Hun var Helen Kellers lærer og bestevenn. 28 00:01:51,403 --> 00:01:54,698 Hun oppmuntret henne til å gjøre ting på egen hånd. 29 00:01:55,866 --> 00:01:56,867 Døren er åpen. 30 00:01:56,950 --> 00:01:59,119 -Hvem er det? -Overraskelsesgjest. 31 00:01:59,203 --> 00:02:01,246 Du bør nok ta av deg bindet. 32 00:02:01,914 --> 00:02:04,583 Helen Keller kunne ikke se gjestene sine. 33 00:02:05,292 --> 00:02:08,169 -Hallo, familien Peterson. Hei. -Hei. 34 00:02:08,252 --> 00:02:11,548 -Er det dr. Abby? -Aksenten røper meg alltid. 35 00:02:13,258 --> 00:02:14,384 Du tok med en valp. 36 00:02:14,468 --> 00:02:16,845 Kommer aldri tomhendt til et middagsselskap. 37 00:02:16,929 --> 00:02:21,058 Denne tassen er Shadow. De nye eierne ante ikke at sønnen var allergisk, 38 00:02:21,141 --> 00:02:24,937 så de ba meg om å finne et nytt hjem. Til Shadow, ikke sønnen. 39 00:02:26,146 --> 00:02:29,399 -Charles og jeg finner et. -Faren din kom deg i forkjøpet. 40 00:02:29,483 --> 00:02:31,818 Brannmester Carter vil overraske datteren 41 00:02:31,902 --> 00:02:35,030 med en valp på sjuårsdagen. Shadow var perfekt. 42 00:02:35,113 --> 00:02:37,574 Lizzie, du må se hvor skjønn han er. 43 00:02:37,658 --> 00:02:40,202 Jeg kan oppleve Shadow på andre måter. 44 00:02:40,285 --> 00:02:43,997 Når man mister én sans, blir de andre forsterket. 45 00:02:46,416 --> 00:02:50,546 -Han har så søt valpeånde. -Shadow skal være her til bursdagen. 46 00:02:50,629 --> 00:02:52,464 -Ja! -Det minner meg på noe. 47 00:02:52,548 --> 00:02:56,051 Hva skjedde med Charles' plan om å gjøre grovinngangen valpevennlig? 48 00:02:56,134 --> 00:02:58,345 Vanskelig når han alltid er hos Sammy. 49 00:02:58,428 --> 00:03:01,473 Shadow er veloppdragen og trives i buret. 50 00:03:01,557 --> 00:03:05,394 Han vil ikke skape problemer. Vær så god, Lizzie. 51 00:03:08,021 --> 00:03:10,148 Kan ikke vente til jeg får se deg. 52 00:03:12,067 --> 00:03:14,278 Han kunne heller ikke vente. 53 00:03:17,072 --> 00:03:20,117 -Hei, kompis. -Hei. Å, hallo. 54 00:03:22,327 --> 00:03:23,871 Siden jeg ikke kunne se, 55 00:03:23,954 --> 00:03:27,791 ble de andre sansene, som høre-, smaks- og luktesansen, sterkere. 56 00:03:27,875 --> 00:03:31,003 Det fikk meg til å innse Helen Kellers styrke. 57 00:03:31,086 --> 00:03:35,007 Hun brukte de midlene hun hadde til å vise at hun ikke var handikappet, 58 00:03:35,090 --> 00:03:36,967 men handikapabel. 59 00:03:39,261 --> 00:03:41,889 Takk, Lizzie. Strålende. 60 00:03:41,972 --> 00:03:42,973 Faktisk… 61 00:03:47,519 --> 00:03:48,353 TO ÅR SIDEN 62 00:03:48,437 --> 00:03:50,022 Cupcake, én dollar. 63 00:03:50,105 --> 00:03:53,317 Cupcake, hemmelig oppskrift, to for én dollar. 64 00:04:02,075 --> 00:04:03,076 Ja! 65 00:04:04,077 --> 00:04:07,748 Maria, Maria! 66 00:04:15,297 --> 00:04:20,052 De andre sansene blir ikke sterkere, men du lærer deg å følge mer med på dem. 67 00:04:20,135 --> 00:04:25,140 Kanskje Helen Keller ville likt å bli kalt handikapabel, eller kanskje ikke. 68 00:04:25,224 --> 00:04:28,560 Det høres ut som om du sier at uførhet er negativt, 69 00:04:28,644 --> 00:04:32,272 og jeg syns ikke det er det. Det er bare sånn noen er. 70 00:04:32,356 --> 00:04:35,817 Oi, Maria, det var utrolig innsiktsfullt. 71 00:04:35,901 --> 00:04:41,448 Takk for at du lærte oss, meg inkludert, noe veldig viktig i dag. 72 00:04:47,287 --> 00:04:49,498 Skjelettet er bra, så hva med temaet? 73 00:04:49,581 --> 00:04:52,584 Moderne, minimalistisk, kanskje landlig gårdshus? 74 00:04:52,668 --> 00:04:54,878 Det skal være trygt for valpene. 75 00:04:54,962 --> 00:04:59,383 Har du merket at Shadow stirrer på oss? Han har ikke blunket én gang. 76 00:04:59,466 --> 00:05:03,053 Lizzie sier at han er den mest fokuserte valpen hun har sett. 77 00:05:03,136 --> 00:05:05,430 Eller kanskje han syns du er kledd rart. 78 00:05:07,474 --> 00:05:08,475 Ja. 79 00:05:09,726 --> 00:05:14,147 Forsiktig. Løft med beina. Stram kjernemuskulaturen og se opp. 80 00:05:14,231 --> 00:05:17,276 -Eller jeg kan finne en som hjelper meg. -God idé. 81 00:05:18,151 --> 00:05:20,195 Å, akkurat. 82 00:05:27,160 --> 00:05:29,788 Shadow, flytt deg. Jeg holdt på å tråkke på deg. 83 00:05:30,289 --> 00:05:32,416 Han er ikke så lur som vi trodde. 84 00:05:36,336 --> 00:05:40,799 Nei, han er lurere. Shadow så at du kom til å tråkke på spikrene. 85 00:05:40,883 --> 00:05:42,217 Han beskyttet deg. 86 00:05:42,718 --> 00:05:47,306 De kunne ha gått rett gjennom gummisålene. Jeg skulle hatt på meg arbeidsstøvler. 87 00:05:47,389 --> 00:05:49,516 Du er en unik valp, eller hva? 88 00:05:58,483 --> 00:06:01,445 -Kan jeg si hallo? -Selvfølgelig. Han heter Simba. 89 00:06:02,613 --> 00:06:04,156 Hei, Simba. 90 00:06:07,326 --> 00:06:10,495 Unnskyld. Jeg visste ikke at han var førerhund. 91 00:06:10,579 --> 00:06:14,082 Slapp av. Simba er beskjeden. Han liker ikke å skryte av det. 92 00:06:17,586 --> 00:06:18,837 Han er vakker. 93 00:06:18,921 --> 00:06:21,757 Og han er mer enn bare et pent ansikt. 94 00:06:21,840 --> 00:06:27,012 Hjelpende øyne-stiftelsen sa han var den mest imponerende valpen de har lært opp. 95 00:06:27,095 --> 00:06:31,350 Simba har vært øynene mine i åtte år. Jeg hadde ikke greid meg uten ham. 96 00:06:31,433 --> 00:06:34,645 Helen Keller hadde nok likt å ha en hund som Simba. 97 00:06:34,728 --> 00:06:39,816 Niesen min sa det samme i går kveld. Klassen hennes leste The Story of My Life. 98 00:06:39,900 --> 00:06:42,986 -Min klasse. Hvem er niesen din? -Hei, tante Camila. 99 00:06:43,070 --> 00:06:46,114 Se, mamma er her. Vel, nei, du trenger ikke å se. 100 00:06:48,283 --> 00:06:50,327 Hyggelig å møte deg. Ha det, Simba. 101 00:07:05,843 --> 00:07:07,094 Sover. 102 00:07:10,806 --> 00:07:13,141 Lizzie, jeg er sliten. 103 00:07:13,725 --> 00:07:16,687 Etter å ha ryddet grovinngangen? Den ser ut som før. 104 00:07:16,770 --> 00:07:20,357 Vi må gjøre klart alt før vi kan begynne for alvor. 105 00:07:20,440 --> 00:07:24,278 Sammy sa at forberedelsene er den viktigste delen av oppussingen. 106 00:07:24,361 --> 00:07:27,656 Alt trenger ikke å handle om Sammy, vet du. 107 00:07:27,739 --> 00:07:31,451 Hvorfor liker du ikke Sammy? Har han gjort noe mot deg? 108 00:07:33,745 --> 00:07:39,042 Nei, Sammy er flott. Jeg er glad du har en bestevenn. Det er bare det at… 109 00:07:43,630 --> 00:07:44,631 Jeg vet ikke. 110 00:07:54,266 --> 00:07:57,561 Lizzie, han gjorde noe helt utrolig… 111 00:07:59,855 --> 00:08:00,856 Hva er det? 112 00:08:00,939 --> 00:08:03,734 Det har å gjøre med Sammy. 113 00:08:05,235 --> 00:08:06,320 Sett i gang. 114 00:08:06,403 --> 00:08:11,325 Sammy holdt på å tråkke på rustne spikre, men Shadow løp foran ham og bjeffet. 115 00:08:11,992 --> 00:08:13,994 -Er det sant? -Han visste det. 116 00:08:14,620 --> 00:08:17,873 -Han er liksom… -Tidenes mest imponerende valp? 117 00:08:17,956 --> 00:08:19,041 Absolutt. 118 00:08:19,833 --> 00:08:25,380 Dårlig nyhet. Brannmesterens datter vil nå bli tryllekunstner når hun blir stor. 119 00:08:25,464 --> 00:08:28,342 I stedet for en valp får hun et forsvinningsskap. 120 00:08:28,425 --> 00:08:31,929 Vi må finne et nytt hjem til Shadow. Vi snakker om det i morgen. 121 00:08:32,011 --> 00:08:33,054 -Ja. -Ok. 122 00:08:35,097 --> 00:08:40,187 Det er en strålende nyhet. Det viser at Shadow skal gjøre noe større. 123 00:08:40,270 --> 00:08:43,106 -Noe mer enn å være kjæledyr. -Som hva da? 124 00:08:43,190 --> 00:08:44,691 Som å bli førerhund. 125 00:08:45,817 --> 00:08:48,612 -Tror du han kan bli det? -Det er verdt å sjekke. 126 00:08:51,532 --> 00:08:53,408 HJELPENDE ØYNE-STIFTELSEN 127 00:08:57,246 --> 00:08:58,247 Unnskyld? 128 00:09:00,082 --> 00:09:02,668 Lizzie Peterson og broren min, Charles. 129 00:09:02,751 --> 00:09:03,752 Hei. 130 00:09:04,962 --> 00:09:09,758 Og vi har den mest imponerende valpen du noensinne kommer til å møte. 131 00:09:10,342 --> 00:09:15,097 Vi lurte på om han kan bli en del av opplæringsprogrammet for førerhunder. 132 00:09:16,265 --> 00:09:21,937 -Han er rolig. Han er veldig smart. -Og han merker når noe er galt. 133 00:09:22,020 --> 00:09:25,816 Han er en flink valp. Han vil ta vare på folk. 134 00:09:25,899 --> 00:09:26,900 Vær så snill? 135 00:09:26,984 --> 00:09:29,945 For det første: Vil dere komme på god fot med meg, 136 00:09:30,028 --> 00:09:36,076 er de to dyrebare minuttene mellom 16.30 og 16.32 ikke den beste tiden å gjøre det. 137 00:09:36,159 --> 00:09:39,204 Den tiden er holdt av for kakao og bakervarer. 138 00:09:39,288 --> 00:09:40,956 -Ingen unntak. -Men… 139 00:09:41,039 --> 00:09:43,584 For det andre har vi regler. 140 00:09:43,667 --> 00:09:48,922 En av reglene er at hunder utenfra ikke får delta i opplæringsprogrammet vårt. 141 00:09:49,006 --> 00:09:51,842 Alle rekruttene våre er avlet av oss. 142 00:09:51,925 --> 00:09:57,514 -Shadow kan bli tidenes beste førerhund. -Ja, og noen regler er til for å brytes. 143 00:09:57,598 --> 00:09:59,850 Presidenten vår lagde disse reglene. 144 00:10:00,726 --> 00:10:06,356 Unnskyld meg, men en remaster med den opprinnelige rollebesetningen fra London 145 00:10:06,440 --> 00:10:10,611 av Phantom of the Opera kommer snart ut, og jeg har ventet på det 146 00:10:11,361 --> 00:10:12,988 hele livet mitt. 147 00:10:13,739 --> 00:10:17,034 -Vi vil snakke med presidenten. -Dere gjorde det akkurat. 148 00:10:22,331 --> 00:10:25,501 Så i stedet for å gjøre noe stort for menneskeheten 149 00:10:25,584 --> 00:10:27,544 skal Shadow bli en vanlig hund? 150 00:10:27,628 --> 00:10:29,755 Med mindre Simon ombestemmer seg. 151 00:10:29,838 --> 00:10:32,799 -Dette er urettferdig. -Mer enn urettferdig. 152 00:10:32,883 --> 00:10:37,804 Shadow blir nektet rettighetene sine. Vi må få grasrota til å kjempe for ham. 153 00:10:37,888 --> 00:10:43,143 En underskriftskampanje hvor jeg forklarer at Shadow reddet meg fra spikrene. 154 00:10:43,977 --> 00:10:47,981 Vet dere hvor vondt det hadde gjort? Jeg blir svimmel av å tenke på det. 155 00:10:53,362 --> 00:10:55,113 Vi ses senere. 156 00:10:55,906 --> 00:10:57,157 Takk, Maria. 157 00:10:57,658 --> 00:10:59,326 Maria, hei. 158 00:11:00,702 --> 00:11:01,828 Hei, Lizzie. 159 00:11:02,913 --> 00:11:06,458 -Jeg møtte tanten din i går. -Ja, jeg så det. 160 00:11:07,709 --> 00:11:11,547 Jeg føler meg dum som fortalte klassen hvordan det er å være blind 161 00:11:11,630 --> 00:11:12,965 mens du satt der. 162 00:11:13,048 --> 00:11:15,425 Nei, det var et godt foredrag. 163 00:11:15,509 --> 00:11:20,848 Hvis det er noen trøst, får du meg også til å føle meg dum av og til. 164 00:11:21,640 --> 00:11:25,686 Er det sant? Kult. Vent, hvordan får jeg deg til å føle deg dum? 165 00:11:25,769 --> 00:11:27,646 -Du er jo Maria. -Hva mener du? 166 00:11:27,729 --> 00:11:30,023 Bare at du er utrolig flink i alt. 167 00:11:32,526 --> 00:11:34,695 Jeg mener det. Hvorfor ler du? 168 00:11:35,654 --> 00:11:37,614 Husker du stavekonkurransen? 169 00:11:38,407 --> 00:11:39,408 Uslåelig. 170 00:11:39,491 --> 00:11:40,492 TRE ÅR SIDEN 171 00:11:40,576 --> 00:11:44,329 U-S-L-Å-E-L-I-G. 172 00:11:44,413 --> 00:11:45,414 Uslåelig. 173 00:11:51,461 --> 00:11:53,714 Eller oppsetningen av Hamilton? 174 00:11:54,590 --> 00:11:55,674 ETT ÅR SIDEN 175 00:12:12,858 --> 00:12:14,860 KOSTYMEASSISTENT 176 00:12:18,947 --> 00:12:23,702 -Du er kaptein på debattlaget. -Jeg avviser ikke det poenget. 177 00:12:25,120 --> 00:12:28,498 Dette er vår lengste samtale siden første klasse. 178 00:12:28,582 --> 00:12:29,708 Definitivt. 179 00:12:31,210 --> 00:12:34,505 -Jeg vil gjerne be deg om råd. -Klart det. 180 00:12:34,588 --> 00:12:37,216 Vi er fosterhjem for en hund, Shadow. 181 00:12:37,299 --> 00:12:40,761 Han er utrolig og kan bli en god førerhund, som Simba. 182 00:12:40,844 --> 00:12:41,887 Problemet er… 183 00:12:41,970 --> 00:12:44,681 Stiftelsen lærer bare opp sine egne hunder. 184 00:12:44,765 --> 00:12:47,226 Ja, hvordan… Hvordan visste du det? 185 00:12:47,309 --> 00:12:49,102 Å, akkurat. Du er Maria. 186 00:12:49,186 --> 00:12:53,232 Andre valper burde få en sjanse. Kan ikke se for meg tanten min uten Simba. 187 00:12:53,315 --> 00:12:55,943 Det kan finnes noen som Shadow er perfekt for. 188 00:12:56,026 --> 00:12:57,194 Nettopp. 189 00:12:57,778 --> 00:13:01,657 Jeg har kjent Simba hele livet mitt, så jeg vet mye om førerhunder. 190 00:13:01,740 --> 00:13:03,158 Jeg kan møte Shadow. 191 00:13:03,242 --> 00:13:06,078 Med begge hjernene våre kan vi finne en løsning. 192 00:13:06,161 --> 00:13:09,206 Er det sant? Vil du komme på besøk etter skolen? 193 00:13:09,289 --> 00:13:13,544 Ok, men jeg kan ikke bli så lenge. Jeg har prøve i historie for viderekomne. 194 00:13:13,627 --> 00:13:16,797 Det går bra. Jeg har prøve i matte for viderekomne. 195 00:13:22,010 --> 00:13:23,303 Hva syns du, Shadow? 196 00:13:23,387 --> 00:13:27,724 Det er som en gigantisk løvhaug å leke i, men inne. 197 00:13:29,852 --> 00:13:31,061 Shadow? 198 00:13:33,355 --> 00:13:34,356 Shadow? 199 00:13:37,317 --> 00:13:38,610 Der er du. 200 00:13:43,699 --> 00:13:47,077 -Gleder meg til å møte ham. -Han er bare hos oss midlertidig. 201 00:13:49,872 --> 00:13:51,039 Charles? 202 00:13:52,624 --> 00:13:54,042 Lizzie. 203 00:13:55,419 --> 00:13:56,420 Se på dette. 204 00:13:58,672 --> 00:13:59,715 Kom igjen, Shadow. 205 00:14:00,841 --> 00:14:02,426 Valp nederst. 206 00:14:06,597 --> 00:14:08,724 Unge øverst. 207 00:14:09,516 --> 00:14:13,228 Sammys bestemor Dayle lagde den. Hun er en utrolig snekker. 208 00:14:13,312 --> 00:14:14,313 Kult. 209 00:14:20,277 --> 00:14:22,279 Ok. Jeg elsker ham. 210 00:14:24,656 --> 00:14:28,619 Vi tar med Shadow opp. Maria er ekspert på førerhunder. 211 00:14:28,702 --> 00:14:33,749 Ikke ekspert, men jeg vet om noen tester som viser om Shadow er en god kandidat. 212 00:14:33,832 --> 00:14:35,417 -Vil du hjelpe til? -Absolutt. 213 00:14:37,127 --> 00:14:40,589 Ikke. Takk som spør, men dere to kan gjøre det. 214 00:14:42,049 --> 00:14:43,258 Kom, Shadow. 215 00:14:44,801 --> 00:14:46,011 Takk. 216 00:14:50,682 --> 00:14:53,769 Du hadde rett. Shadow er rolig og blir ikke distrahert, 217 00:14:53,852 --> 00:14:56,855 men også nysgjerrig. Han kan bli en god førerhund. 218 00:14:57,564 --> 00:15:00,108 Det er ikke Shadow jeg er bekymret for, 219 00:15:00,192 --> 00:15:03,654 -men Simon, stiftelsens president. -Hva vet du om ham? 220 00:15:05,197 --> 00:15:07,199 Bare at han er skikkelig negativ, 221 00:15:07,282 --> 00:15:10,369 at han er en slikkmunn og at han liker musikaler. 222 00:15:10,452 --> 00:15:12,371 Vi kan finne ut av dette. 223 00:15:12,454 --> 00:15:17,084 Som du sa i foredraget om Helen Keller: Vi må bruke de midlene vi har. 224 00:15:17,167 --> 00:15:18,919 Vent, vi? 225 00:15:19,503 --> 00:15:23,799 -Vel, ja. Jeg vil hjelpe til. -Ok. Midler. 226 00:15:23,882 --> 00:15:29,096 Nettleksikon kan være upålitelige, så vi må dobbeltsjekke primærkilden. 227 00:15:29,179 --> 00:15:32,432 Egentlig tenkte jeg heller på… 228 00:15:33,934 --> 00:15:35,853 …dramaklubbens kostymeavdeling. 229 00:15:36,645 --> 00:15:39,648 Hvordan skal det hjelpe Shadow med å bli førerhund? 230 00:15:48,240 --> 00:15:50,033 KAKAO 231 00:15:54,621 --> 00:15:55,831 Frykt ei. 232 00:15:57,708 --> 00:15:58,709 GAMMELDAGSE CUPCAKER 233 00:15:58,792 --> 00:16:01,295 -En nydelig cupcake? -Hvorfor ser du kjent ut? 234 00:16:01,378 --> 00:16:02,880 Jeg er Alexander Hamilton. 235 00:16:02,963 --> 00:16:06,216 Du gjenkjenner meg fordi jeg etablerte USAs finanssystem. 236 00:16:06,300 --> 00:16:08,302 Ta en kolonial godbit. 237 00:16:09,845 --> 00:16:13,974 Og jeg er Eliza. Jeg stiftet det første barnehjemmet i New York City. 238 00:16:14,057 --> 00:16:16,935 Og dere er her fordi… 239 00:16:17,019 --> 00:16:20,272 Vi er revolusjonærer, og vi syns det er viktig å… 240 00:16:21,064 --> 00:16:22,399 …bryte reglene. 241 00:16:23,775 --> 00:16:26,528 -Nå husker jeg deg. -Som du vet, 242 00:16:26,612 --> 00:16:29,990 må førerhunder ha unike kvaliteter for å gjøre en god jobb. 243 00:16:30,073 --> 00:16:34,328 Så vi lagde fem tester for å vise at Shadow kan bli en utrolig førerhund. 244 00:16:34,411 --> 00:16:35,287 Vi kaller den… 245 00:16:36,496 --> 00:16:37,915 …tillitstesten. 246 00:16:37,998 --> 00:16:39,917 Du bør nok sette deg. 247 00:16:46,256 --> 00:16:48,634 Test nummer én, berøring. 248 00:16:48,717 --> 00:16:52,179 Den viser hvor komfortabel valpen er med menneskekontakt. 249 00:16:52,763 --> 00:16:56,767 -Han er veldig rolig, som du ser. -Veldig, veldig rolig. 250 00:16:59,061 --> 00:17:00,479 Neste test… 251 00:17:00,562 --> 00:17:01,772 LYD 252 00:17:01,855 --> 00:17:02,856 Eliza? 253 00:17:04,023 --> 00:17:07,277 Førerhunder må takle alle slags lyder og støy. 254 00:17:07,361 --> 00:17:10,364 Som du kan se, er det helt greit for Shadow! 255 00:17:10,446 --> 00:17:13,534 Ja, men ikke for meg. Skru det av. 256 00:17:14,910 --> 00:17:16,744 La oss komme til poenget. 257 00:17:17,829 --> 00:17:19,455 Paraplytesten. 258 00:17:20,582 --> 00:17:24,502 Åpne den og se hvordan valpen reagerer når den blir skremt. 259 00:17:27,297 --> 00:17:28,590 Tunnelen. 260 00:17:28,674 --> 00:17:32,636 Valpen løper gjennom og demonstrerer selvtillit. 261 00:17:32,719 --> 00:17:38,267 Til slutt ser vi hvor raskt en distrahert valp reagerer når den blir tilkalt. 262 00:17:41,436 --> 00:17:43,647 Shadow. Tilbake. 263 00:17:51,572 --> 00:17:52,573 TILBAKE 264 00:17:54,157 --> 00:17:55,492 Så hva syns du? 265 00:17:58,245 --> 00:17:59,580 Ikke verst. 266 00:18:00,163 --> 00:18:02,583 Men jeg liker smørkrem bedre enn ganache. 267 00:18:03,166 --> 00:18:05,752 -Notert. Men vi mente… -Valpen. 268 00:18:07,212 --> 00:18:09,715 Jeg kan ikke si at han ikke har potensial. 269 00:18:09,798 --> 00:18:14,094 Og presentasjonen var strålende. Jeg beundrer pågangsmotet deres. 270 00:18:14,178 --> 00:18:18,307 Men som jeg tidligere ga Mr. Hamilton uttrykkelig beskjed om: 271 00:18:18,390 --> 00:18:22,227 Jeg kan ikke bryte reglene. Beklager. Adjø. 272 00:18:22,311 --> 00:18:24,605 -Du er presidenten! -Adjø, sa jeg. 273 00:18:34,114 --> 00:18:38,452 Hei, Lizzie. Jeg vurderte å be Ms. Newman om å la oss bytte partner 274 00:18:38,535 --> 00:18:42,122 så vi kan samarbeide om den industrielle revolusjon-prosjektet. 275 00:18:42,206 --> 00:18:45,125 -Hvis du vil. -Ja, gjerne det. 276 00:18:45,751 --> 00:18:50,047 -Vi må bare overtale Ms. Newman. -Vi må bare bruke vårt beste middel. 277 00:18:50,631 --> 00:18:51,715 Cupcake-trallen? 278 00:18:51,798 --> 00:18:54,593 Hverandre. At vi to samarbeider? 279 00:18:54,676 --> 00:18:58,764 Jeg tror vi blir ganske U-S-L-Å-E-L-I-G-E. 280 00:18:58,847 --> 00:19:01,475 -Uslåelige. -Det var pinlig. 281 00:19:01,558 --> 00:19:02,976 Så pinlig. 282 00:19:04,436 --> 00:19:08,857 Pappa fant et nytt hjem til Shadow. Vil du komme på besøk og si farvel? 283 00:19:08,941 --> 00:19:12,444 Jeg må skrive stil om platetektonikk i naturfag for viderekomne. 284 00:19:12,528 --> 00:19:16,782 Jeg må også pugge. J'ai un quiz i fransk for viderekomne. 285 00:19:17,950 --> 00:19:21,453 Du er god i naturfag. Kan jeg ringe hvis jeg lurer på noe? 286 00:19:22,329 --> 00:19:24,623 Ja. Og hvis jeg… 287 00:19:25,832 --> 00:19:27,251 Jeg stiller opp, min venn. 288 00:19:30,546 --> 00:19:34,591 Jeg vet ikke om dette er et bedre hunderom eller barnerom. 289 00:19:34,675 --> 00:19:38,053 Det må jeg si. Dette rommet ser fantastisk ut. 290 00:19:38,136 --> 00:19:40,931 Nesten alt er oppsirkulert eller resirkulert, 291 00:19:41,014 --> 00:19:43,141 så det er økovennlig og bærekraftig. 292 00:19:43,225 --> 00:19:45,060 Eller som pappa liker å si… 293 00:19:45,143 --> 00:19:46,270 Gratis. 294 00:19:48,689 --> 00:19:52,234 Bra, jeg kom ikke for sent. Bestemoren din venter på deg. 295 00:19:52,317 --> 00:19:53,944 -Ses. -Ok. 296 00:19:57,364 --> 00:19:59,783 Det var ikke akkurat det vi ønsket, 297 00:19:59,867 --> 00:20:04,204 men så lenge de gir Shadow masse kjærlighet, blir han nok lykkelig. 298 00:20:04,288 --> 00:20:07,791 Jeg bare lurer på om Maria og jeg kunne ha gjort noe mer 299 00:20:07,875 --> 00:20:10,294 -for å overbevise Simon. -Dere var nok rå. 300 00:20:10,377 --> 00:20:15,299 -Dette er Traci og sønnen hennes Wyatt. -Hei, hva skjer? 301 00:20:15,382 --> 00:20:17,342 -Hei. -Shadows nye familie. 302 00:20:17,426 --> 00:20:21,263 Sant, men Shadows egentlige jobb blir å hjelpe Wyatt. 303 00:20:21,346 --> 00:20:25,309 Jeg tror ikke Shadow får lov til å være førerhund. 304 00:20:25,392 --> 00:20:27,144 -Han får ikke det. -Simon? 305 00:20:27,227 --> 00:20:30,314 Men Wyatt er ikke gammel nok til å ha sin egen førerhund. 306 00:20:30,397 --> 00:20:35,903 I mellomtiden kan jeg ikke tenke meg en bedre følgesvenn enn Shadow. 307 00:20:40,824 --> 00:20:41,867 Hei. 308 00:20:42,826 --> 00:20:44,286 Han liker meg alt. 309 00:20:47,206 --> 00:20:50,167 Hva med når han får seg førerhund? 310 00:20:50,250 --> 00:20:53,504 -Hva skjer med Shadow da? -Ingenting. 311 00:20:53,587 --> 00:20:56,423 Førerhunder og vanlige hunder lever ofte sammen. 312 00:20:56,507 --> 00:20:59,676 Og Shadow blir nok glad for å få en ny bestevenn. 313 00:21:00,135 --> 00:21:02,679 Pappa, kan vi gå ut og leke med Shadow? 314 00:21:04,890 --> 00:21:06,183 Definitivt. 315 00:21:06,266 --> 00:21:08,185 -Kom, jeg skal vise vei. -Flott. 316 00:21:11,605 --> 00:21:13,690 Dette er litt utrolig. 317 00:21:13,774 --> 00:21:16,902 Vel, Shadow er også litt utrolig. 318 00:21:19,655 --> 00:21:20,906 Takk. 319 00:21:22,449 --> 00:21:28,372 Nå får jeg gå ut til familien min. Shadow må ikke like dem bedre enn meg. 320 00:21:49,685 --> 00:21:51,562 Vi må feire. 321 00:21:52,145 --> 00:21:53,438 Sånn her. 322 00:21:56,024 --> 00:21:57,943 Prøv. Det er så gøy. 323 00:21:58,026 --> 00:22:00,237 Lizzie, Maria ringer. 324 00:22:01,864 --> 00:22:03,574 Si at jeg ringer henne snart. 325 00:22:06,994 --> 00:22:08,078 Du skal få igjen. 326 00:22:20,632 --> 00:22:22,551 BASERT PÅ BOKSERIEN THE PUPPY PLACE 327 00:23:38,627 --> 00:23:40,629 Tekst: Espen Stokka