1 00:00:05,297 --> 00:00:07,466 Bienvenue dans Débarras Déco. 2 00:00:07,549 --> 00:00:10,093 On vous réserve une sacrée surprise. 3 00:00:10,177 --> 00:00:12,387 Nom d'un chien, c'est vrai. Voici Charles Peterson. 4 00:00:13,013 --> 00:00:14,473 Ce jeune garçon 5 00:00:14,556 --> 00:00:15,682 et sa sœur Lizzie 6 00:00:15,766 --> 00:00:19,853 rêvaient d'avoir un chiot, mais ont décidé d'en recueillir plein. 7 00:00:19,937 --> 00:00:21,146 C'est vrai, Campbell. 8 00:00:21,230 --> 00:00:24,107 Lizzie et moi, on aime les chiens plus que tout. 9 00:00:24,191 --> 00:00:27,903 C'est pour ça qu'on aidera plein de chiens à trouver un foyer. 10 00:00:28,320 --> 00:00:30,739 Après avoir entendu cette belle histoire, 11 00:00:30,822 --> 00:00:32,073 notre équipe 12 00:00:32,156 --> 00:00:34,409 a compris qu'il fallait les aider. 13 00:00:34,493 --> 00:00:36,870 Voilà à quoi ressemblait leur débarras. 14 00:00:39,289 --> 00:00:42,459 Charles, tu as hâte de voir ton paradis pour chiots ? 15 00:00:42,543 --> 00:00:44,419 Je meurs d'impatience, Anna. 16 00:00:46,713 --> 00:00:48,257 C'est carrément 17 00:00:48,340 --> 00:00:49,675 trop cool ! 18 00:00:49,967 --> 00:00:51,426 C'est bien mérité. 19 00:00:51,510 --> 00:00:53,470 J'ai hâte de montrer ça à… 20 00:00:54,263 --> 00:00:55,264 Lizzie ? 21 00:00:55,639 --> 00:00:57,099 C'est quoi, ce bandeau ? 22 00:00:57,182 --> 00:00:58,976 C'est une expérience pour l'école. 23 00:00:59,476 --> 00:01:02,145 Enfin, pas vraiment. C'est plutôt pour moi. 24 00:01:02,229 --> 00:01:03,981 Je prends du recul, pour l'école. 25 00:01:05,315 --> 00:01:08,819 Pour mon exposé sur Helen Keller, je vis comme une aveugle. 26 00:01:10,821 --> 00:01:15,200 Tu sais, on voulait aménager le débarras pour les chiots. Je pensais… 27 00:01:15,284 --> 00:01:18,829 Tu me filmeras ce soir ? Ça me fera des points en plus. 28 00:01:18,912 --> 00:01:22,332 Impossible, je pars chez Sammy dans… Maintenant ! 29 00:01:22,875 --> 00:01:23,959 Attends. 30 00:01:24,042 --> 00:01:25,043 Encore ? 31 00:01:25,335 --> 00:01:27,588 Tu passes ton temps avec Sammy. 32 00:01:27,921 --> 00:01:30,757 C'est ça, d'avoir un meilleur ami, j'imagine. 33 00:01:31,967 --> 00:01:33,260 J'imagine. 34 00:01:33,343 --> 00:01:37,055 Mission : adoption 35 00:01:43,312 --> 00:01:46,815 On peut pas t'aider ? Helen Keller avait une assistante. 36 00:01:46,899 --> 00:01:51,278 Anne Sullivan ? C'était surtout la prof et l'amie d'Helen Keller. 37 00:01:51,570 --> 00:01:53,238 Elle l'encourageait 38 00:01:53,322 --> 00:01:54,656 à être autonome. 39 00:01:55,824 --> 00:01:56,909 C'est ouvert. 40 00:01:56,992 --> 00:01:59,161 - Qui c'est ? - Un invité surprise. 41 00:01:59,244 --> 00:02:01,580 Tu devrais enlever ton bandeau. 42 00:02:02,164 --> 00:02:04,833 Helen Keller ne voyait pas ses invités. 43 00:02:05,459 --> 00:02:07,252 Bonjour, les Peterson ! 44 00:02:08,252 --> 00:02:09,253 Dr Abby ? 45 00:02:09,795 --> 00:02:11,507 Mon accent me trahit toujours. 46 00:02:13,217 --> 00:02:14,468 Vous avez un chiot ? 47 00:02:14,551 --> 00:02:16,887 Je n'arrive jamais les mains vides. 48 00:02:16,970 --> 00:02:18,555 Je vous présente Shadow. 49 00:02:18,639 --> 00:02:23,143 Le fils de ses maîtres est allergique. Je dois lui trouver un foyer. 50 00:02:23,227 --> 00:02:24,895 À Shadow, pas au fils. 51 00:02:26,313 --> 00:02:29,775 - Charles et moi, on s'en occupe. - Ton père s'en est chargé. 52 00:02:29,858 --> 00:02:33,362 Le capitaine Carter veut offrir un chiot à sa fille Nell. 53 00:02:33,445 --> 00:02:34,696 Shadow est parfait. 54 00:02:34,780 --> 00:02:36,949 Si tu voyais comme il est mignon ! 55 00:02:37,658 --> 00:02:40,619 C'est pas grave. Je peux découvrir Shadow autrement. 56 00:02:40,702 --> 00:02:42,329 Quand on perd un sens, 57 00:02:42,412 --> 00:02:43,956 les autres se développent. 58 00:02:46,583 --> 00:02:48,460 J'adore son haleine ! 59 00:02:48,544 --> 00:02:50,504 Shadow reste jusqu'à l'anniversaire. 60 00:02:51,588 --> 00:02:52,840 À propos, 61 00:02:52,923 --> 00:02:56,009 Charles n'était pas censé rénover le débarras ? 62 00:02:56,343 --> 00:02:58,303 Il est toujours chez Sammy. 63 00:02:58,846 --> 00:03:02,224 Shadow est bien élevé, il peut rester dans son panier. 64 00:03:04,351 --> 00:03:05,352 Tiens, Lizzie. 65 00:03:08,146 --> 00:03:10,107 J'ai hâte de te voir demain. 66 00:03:13,068 --> 00:03:14,653 Lui aussi, il avait hâte. 67 00:03:17,990 --> 00:03:19,074 Salut. 68 00:03:19,157 --> 00:03:20,576 Bonjour, toi. 69 00:03:22,744 --> 00:03:24,121 Comme je ne voyais pas, 70 00:03:24,204 --> 00:03:27,958 mon ouïe, mon goût et mon odorat se sont développés. 71 00:03:28,041 --> 00:03:31,044 Ça m'a donné un aperçu de la force d'Helen Keller, 72 00:03:31,128 --> 00:03:35,174 qui utilisait ses atouts pour montrer qu'elle n'était pas handicapée, 73 00:03:35,257 --> 00:03:37,176 mais handi-capable. 74 00:03:39,344 --> 00:03:41,847 Merci, Lizzie. Très bon travail. 75 00:03:41,930 --> 00:03:42,931 En fait… 76 00:03:47,519 --> 00:03:48,896 DEUX ANS PLUS TÔT 77 00:03:48,979 --> 00:03:50,063 Cupcakes maison, 1 $. 78 00:03:50,147 --> 00:03:53,275 Cupcakes maison, recette secrète, 1 $ les deux. 79 00:04:07,873 --> 00:04:09,291 Maria, Maria… 80 00:04:15,672 --> 00:04:17,632 Les autres sens n'évoluent pas, 81 00:04:17,716 --> 00:04:19,426 mais on y fait plus attention. 82 00:04:19,843 --> 00:04:23,305 Helen Keller aurait peut-être approuvé le terme handi-capable, 83 00:04:23,388 --> 00:04:25,182 mais ce n'est pas sûr. 84 00:04:25,390 --> 00:04:28,018 Tu sembles dire qu'un handicap est négatif. 85 00:04:28,393 --> 00:04:32,314 Je ne suis pas d'accord. Il y a des gens comme ça, c'est tout. 86 00:04:32,397 --> 00:04:35,192 Maria, tes remarques sont très pertinentes. 87 00:04:35,984 --> 00:04:39,279 Merci de nous apprendre, à tes camarades et moi, 88 00:04:39,363 --> 00:04:41,323 quelque chose de très important. 89 00:04:47,329 --> 00:04:49,456 On a la structure, passons au style. 90 00:04:49,790 --> 00:04:51,542 Moderne, minimaliste, 91 00:04:51,625 --> 00:04:52,584 rustique ? 92 00:04:52,668 --> 00:04:54,044 La sécurité avant tout. 93 00:04:55,462 --> 00:04:58,340 Tu as vu comme Shadow nous regarde fixement ? 94 00:04:58,715 --> 00:05:02,845 D'après Lizzie, c'est le chiot le plus concentré qu'elle ait vu. 95 00:05:03,178 --> 00:05:05,389 Ou alors, il trouve ta tenue bizarre. 96 00:05:09,977 --> 00:05:11,061 Attention, 97 00:05:11,144 --> 00:05:12,479 fléchis les jambes. 98 00:05:12,563 --> 00:05:14,022 Dos droit, lève les yeux. 99 00:05:14,106 --> 00:05:16,066 Je peux aussi me faire aider. 100 00:05:16,149 --> 00:05:17,234 Bonne idée ! 101 00:05:18,485 --> 00:05:20,153 Oui, compris. 102 00:05:27,160 --> 00:05:28,245 Shadow, pousse-toi. 103 00:05:28,328 --> 00:05:30,038 J'ai failli te marcher dessus. 104 00:05:30,664 --> 00:05:32,666 Il est pas si malin que ça. 105 00:05:36,378 --> 00:05:38,630 Non, il est très malin. 106 00:05:38,922 --> 00:05:42,342 Il a vu qu'il y avait des clous, il a voulu te protéger. 107 00:05:42,759 --> 00:05:45,262 Ils auraient pu traverser mes semelles. 108 00:05:45,345 --> 00:05:47,347 J'aurais dû mettre des bottes. 109 00:05:47,431 --> 00:05:49,892 Tu es un chiot pas comme les autres. 110 00:05:58,525 --> 00:06:00,194 - Je peux ? - Bien sûr. 111 00:06:00,277 --> 00:06:01,737 Il s'appelle Simba. 112 00:06:02,654 --> 00:06:04,114 Coucou, Simba. 113 00:06:08,202 --> 00:06:09,870 C'est un chien d'aveugle. 114 00:06:10,412 --> 00:06:11,496 C'est pas grave. 115 00:06:11,580 --> 00:06:14,041 Simba est modeste, il n'aime pas se vanter. 116 00:06:17,628 --> 00:06:18,795 Il est magnifique. 117 00:06:19,338 --> 00:06:20,964 Et il a d'autres qualités. 118 00:06:21,757 --> 00:06:23,383 La Fondation Clin d'œil 119 00:06:23,467 --> 00:06:27,054 dit que c'est le chiot le plus doué qu'ils ont formé. 120 00:06:27,137 --> 00:06:29,348 Simba remplace mes yeux depuis 8 ans. 121 00:06:29,431 --> 00:06:31,308 Je serais perdue sans lui. 122 00:06:31,975 --> 00:06:34,603 Helen Keller aurait voulu un chien comme ça. 123 00:06:35,062 --> 00:06:39,858 Ma nièce m'a dit la même chose hier. Sa classe étudie son autobiographie. 124 00:06:39,942 --> 00:06:41,860 C'est ma classe. Votre nièce ? 125 00:06:41,944 --> 00:06:43,153 Tante Camilla ! 126 00:06:43,237 --> 00:06:46,073 Regardez, voilà ma mère. Inutile de regarder. 127 00:06:48,325 --> 00:06:50,285 C'était un plaisir. Salut, Simba ! 128 00:07:05,843 --> 00:07:07,219 Je dors. 129 00:07:11,056 --> 00:07:13,100 Lizzie, arrête, je suis fatigué. 130 00:07:13,725 --> 00:07:15,185 D'avoir rangé le débarras ? 131 00:07:15,269 --> 00:07:16,728 Il est comme avant. 132 00:07:16,812 --> 00:07:20,399 On doit tout préparer avant de lancer les travaux. 133 00:07:20,482 --> 00:07:22,568 Pour Sammy, le plus important, 134 00:07:22,651 --> 00:07:24,319 c'est la préparation. 135 00:07:24,403 --> 00:07:27,614 Tout ne tourne pas forcément autour de Sammy, tu sais. 136 00:07:28,115 --> 00:07:31,410 Pourquoi tu l'aimes pas ? Il t'a fait quelque chose ? 137 00:07:33,704 --> 00:07:34,788 Non. 138 00:07:34,872 --> 00:07:38,250 Il est super, c'est bien que tu aies un meilleur ami. 139 00:07:38,333 --> 00:07:39,793 Seulement… 140 00:07:43,797 --> 00:07:45,257 Je sais pas. 141 00:07:54,099 --> 00:07:55,184 Lizzie, 142 00:07:55,267 --> 00:07:58,395 il a fait un truc incroyable… 143 00:07:59,813 --> 00:08:00,814 Quoi ? 144 00:08:01,356 --> 00:08:03,567 Ça a un rapport avec Sammy. 145 00:08:05,277 --> 00:08:06,361 Raconte. 146 00:08:06,445 --> 00:08:11,283 Il allait marcher sur des clous rouillés. Shadow a aboyé comme un fou. 147 00:08:12,117 --> 00:08:13,952 - Sérieux ? - Il savait ! 148 00:08:14,328 --> 00:08:15,329 C'est… 149 00:08:15,829 --> 00:08:17,247 Un chiot épatant ? 150 00:08:17,915 --> 00:08:19,374 Carrément ! 151 00:08:20,083 --> 00:08:21,752 Mauvaise nouvelle. 152 00:08:22,169 --> 00:08:25,422 La fille du capitaine a décidé de devenir magicienne. 153 00:08:25,506 --> 00:08:28,383 Son cadeau sera une armoire à disparaître. 154 00:08:28,467 --> 00:08:32,261 Shadow doit trouver un autre foyer. On en parle demain ? 155 00:08:35,182 --> 00:08:37,601 C'est pas une mauvaise nouvelle ! 156 00:08:37,683 --> 00:08:41,395 Shadow est fait pour être plus qu'un animal de compagnie. 157 00:08:41,938 --> 00:08:43,148 Tu penses à quoi ? 158 00:08:43,232 --> 00:08:44,650 Chien d'aveugle. 159 00:08:45,901 --> 00:08:47,069 Il pourrait ? 160 00:08:47,152 --> 00:08:48,570 Ça vaut le coup d'essayer. 161 00:08:51,532 --> 00:08:53,367 FONDATION CLIN D'ŒIL 162 00:08:57,204 --> 00:08:58,705 S'il vous plaît ! 163 00:09:00,749 --> 00:09:02,626 Lizzie Peterson. Voici mon frère. 164 00:09:02,960 --> 00:09:04,044 Bonjour. 165 00:09:05,087 --> 00:09:09,842 Et on a le chiot le plus doué que vous rencontrerez jamais. 166 00:09:11,051 --> 00:09:14,471 On aimerait qu'il soit formé comme chien d'aveugle. 167 00:09:16,306 --> 00:09:19,268 Il est calme, il est très intelligent. 168 00:09:19,351 --> 00:09:21,979 Et il sent quand quelque chose cloche. 169 00:09:22,062 --> 00:09:23,939 C'est un chiot génial ! 170 00:09:24,022 --> 00:09:26,567 Il veut aider les gens. S'il vous plaît ! 171 00:09:26,650 --> 00:09:27,651 Tout d'abord, 172 00:09:28,068 --> 00:09:29,903 pour que je sois bien disposé, 173 00:09:29,987 --> 00:09:34,116 les deux précieuses minutes entre 16h30 et 16h32 174 00:09:34,199 --> 00:09:36,118 ne sont pas idéales. 175 00:09:36,201 --> 00:09:37,411 C'est le moment 176 00:09:37,494 --> 00:09:39,246 du chocolat et des gâteaux. 177 00:09:39,329 --> 00:09:40,747 Il n'y a aucune exception. 178 00:09:40,831 --> 00:09:41,832 D'autre part, 179 00:09:42,374 --> 00:09:43,667 il y a des règles. 180 00:09:43,750 --> 00:09:47,337 Une de ces règles veut qu'on n'accepte aucun chien extérieur 181 00:09:47,421 --> 00:09:49,047 dans notre formation. 182 00:09:49,131 --> 00:09:51,800 Toutes nos recrues viennent de chez nous. 183 00:09:52,134 --> 00:09:54,303 Shadow ferait un bon chien d'aveugle. 184 00:09:54,386 --> 00:09:57,556 Certaines règles sont faites pour être enfreintes. 185 00:09:57,639 --> 00:09:59,808 Ces règles viennent de notre président. 186 00:10:01,185 --> 00:10:02,728 Veuillez m'excuser, 187 00:10:02,811 --> 00:10:06,565 la version remastérisée avec la distribution originale 188 00:10:06,648 --> 00:10:08,525 du Fantôme de l'opéra va sortir. 189 00:10:08,609 --> 00:10:10,611 Et j'attends ça depuis… 190 00:10:11,570 --> 00:10:12,863 toujours ! 191 00:10:13,989 --> 00:10:15,490 On veut voir le président. 192 00:10:15,574 --> 00:10:17,326 Vous l'avez vu. 193 00:10:22,206 --> 00:10:25,459 Au lieu de faire de grandes choses pour l'humanité, 194 00:10:25,542 --> 00:10:27,503 Shadow sera un chien ordinaire ? 195 00:10:27,794 --> 00:10:29,838 Sauf si Simon change d'avis. 196 00:10:29,922 --> 00:10:30,923 C'est pas juste. 197 00:10:31,298 --> 00:10:34,843 C'est pire que ça ! Les droits de Shadow sont bafoués. 198 00:10:34,927 --> 00:10:37,888 Il faut lancer un mouvement pour l'aider. 199 00:10:37,971 --> 00:10:39,598 Je peux faire une pétition 200 00:10:39,681 --> 00:10:43,477 pour expliquer qu'il m'a sauvé d'un tas de clous rouillés. 201 00:10:44,186 --> 00:10:47,940 Vous imaginez comme j'aurais eu mal ? J'en ai le vertige. 202 00:10:53,654 --> 00:10:55,447 Je vous rejoins plus tard. 203 00:10:57,783 --> 00:10:59,201 Maria ! Salut. 204 00:11:00,786 --> 00:11:01,787 Salut, Lizzie. 205 00:11:02,955 --> 00:11:04,373 J'ai rencontré ta tante. 206 00:11:04,873 --> 00:11:06,416 Oui, j'ai vu. 207 00:11:07,918 --> 00:11:12,798 Je me sens vraiment bête d'avoir dit ce que c'était d'être aveugle. 208 00:11:12,881 --> 00:11:15,384 Il faut pas, ton exposé était super. 209 00:11:15,467 --> 00:11:18,053 Et si ça peut te rassurer, 210 00:11:18,512 --> 00:11:20,806 parfois, je me sens bête à côté de toi. 211 00:11:21,723 --> 00:11:22,975 C'est vrai ? 212 00:11:23,058 --> 00:11:24,226 Super ! 213 00:11:24,309 --> 00:11:26,520 Comment c'est possible ? Tu es Maria. 214 00:11:26,603 --> 00:11:27,604 Et alors ? 215 00:11:28,063 --> 00:11:29,982 Tu es douée en tout. 216 00:11:32,693 --> 00:11:34,653 Je le pense. Pourquoi tu ris ? 217 00:11:35,946 --> 00:11:37,573 Le concours d'orthographe ? 218 00:11:38,699 --> 00:11:39,783 TROIS ANS PLUS TÔT 219 00:11:39,867 --> 00:11:44,204 I-N-V-I-N-C-I-B-L-E. 220 00:11:44,454 --> 00:11:45,664 Invincible. 221 00:11:51,712 --> 00:11:53,881 Et quand on a monté Hamilton ? 222 00:11:54,590 --> 00:11:55,674 UN AN PLUS TÔT 223 00:12:12,649 --> 00:12:14,818 MARIA SANTIAGO : ASSISTANTE COSTUMES 224 00:12:19,239 --> 00:12:21,200 Tu diriges l'équipe de débat. 225 00:12:22,075 --> 00:12:23,660 Je dirai pas le contraire. 226 00:12:25,495 --> 00:12:28,457 Je crois qu'on avait jamais parlé aussi longtemps. 227 00:12:28,832 --> 00:12:30,042 C'est clair. 228 00:12:31,460 --> 00:12:34,671 - J'aimerais avoir ton avis. - Vas-y. 229 00:12:34,755 --> 00:12:37,132 On a recueilli un chien, Shadow. 230 00:12:37,216 --> 00:12:41,929 Il ferait un bon chien d'aveugle, comme Simba. Seulement… 231 00:12:42,012 --> 00:12:44,723 Clin d'œil forme ses propres chiens. 232 00:12:44,806 --> 00:12:47,267 Oui. Comment tu le sais ? 233 00:12:47,351 --> 00:12:49,061 Bien sûr, tu sais tout. 234 00:12:49,353 --> 00:12:53,273 Chaque chiot mérite sa chance. J'imagine pas ma tante sans Simba. 235 00:12:53,357 --> 00:12:55,984 Et Shadow pourrait aider quelqu'un. 236 00:12:56,068 --> 00:12:57,152 Exactement. 237 00:12:57,819 --> 00:13:01,782 J'ai toujours côtoyé Simba, je m'y connais en chiens d'aveugle. 238 00:13:01,865 --> 00:13:06,036 Je peux rencontrer Shadow. À nous deux, on trouvera une solution. 239 00:13:06,495 --> 00:13:09,331 Sérieux ? Tu veux venir après les cours ? 240 00:13:09,414 --> 00:13:13,502 D'accord, mais pas longtemps. J'ai un contrôle d'histoire demain. 241 00:13:13,836 --> 00:13:16,755 Je comprends. Moi, j'ai un contrôle de maths. 242 00:13:22,052 --> 00:13:23,345 Ça te plaît, Shadow ? 243 00:13:23,428 --> 00:13:27,808 C'est comme un tas de feuilles pour jouer, mais à l'intérieur. 244 00:13:37,359 --> 00:13:38,652 Te voilà ! 245 00:13:44,241 --> 00:13:47,035 - J'ai hâte. - On s'en occupe temporairement. 246 00:13:50,163 --> 00:13:51,248 Charles ? 247 00:13:52,958 --> 00:13:54,001 Lizzie ! 248 00:13:55,502 --> 00:13:56,753 Regarde-moi ça ! 249 00:13:59,256 --> 00:14:00,257 Viens, Shadow ! 250 00:14:01,049 --> 00:14:02,384 Le chiot en bas. 251 00:14:06,638 --> 00:14:08,682 L'enfant en haut. 252 00:14:09,391 --> 00:14:12,519 La grand-mère de Sammy est un as en menuiserie. 253 00:14:13,520 --> 00:14:14,563 Génial ! 254 00:14:21,236 --> 00:14:22,237 Je l'adore. 255 00:14:24,823 --> 00:14:28,535 On monte avec Shadow. Maria est experte en chiens d'aveugle. 256 00:14:28,619 --> 00:14:30,329 Je suis pas experte, 257 00:14:30,412 --> 00:14:33,665 mais je connais des tests pour le potentiel de Shadow. 258 00:14:33,749 --> 00:14:35,375 - Tu nous aides ? - D'accord. 259 00:14:38,003 --> 00:14:39,087 C'est gentil, 260 00:14:39,171 --> 00:14:40,547 mais je vous laisse. 261 00:14:42,299 --> 00:14:43,592 Viens, Shadow. 262 00:14:45,469 --> 00:14:46,470 Merci. 263 00:14:51,099 --> 00:14:53,185 Tu avais raison. Shadow est calme 264 00:14:53,268 --> 00:14:55,270 et concentré, tout en étant curieux. 265 00:14:55,354 --> 00:14:56,813 Idéal comme chien d'aveugle. 266 00:14:57,731 --> 00:15:02,110 C'est pas Shadow qui m'inquiète, mais Simon, le président de la fondation. 267 00:15:02,528 --> 00:15:03,612 Parle-moi de lui. 268 00:15:05,280 --> 00:15:07,616 Il est très arrogant, 269 00:15:07,699 --> 00:15:10,327 gourmand et fan de comédies musicales. 270 00:15:10,869 --> 00:15:14,540 On va y arriver. Tu l'as dit dans ton exposé. 271 00:15:14,623 --> 00:15:16,458 On doit utiliser nos atouts. 272 00:15:17,125 --> 00:15:18,877 Attends. "On" ? 273 00:15:19,711 --> 00:15:21,839 Oui, je veux t'aider. 274 00:15:22,089 --> 00:15:23,757 D'accord. Les atouts… 275 00:15:24,341 --> 00:15:26,885 Les encyclopédies en ligne sont pas fiables, 276 00:15:26,969 --> 00:15:29,137 on doit vérifier nos sources. 277 00:15:29,221 --> 00:15:32,724 En fait, je pensais plutôt à quelque chose comme… 278 00:15:34,226 --> 00:15:35,811 les costumes du club théâtre ! 279 00:15:36,770 --> 00:15:38,355 En quoi ça va aider Shadow 280 00:15:38,438 --> 00:15:39,898 à devenir chien d'aveugle ? 281 00:15:48,866 --> 00:15:49,992 CHOCOLAT CHAUD 282 00:15:54,788 --> 00:15:55,789 N'ayez crainte ! 283 00:15:57,875 --> 00:15:59,501 Un cupcake, monsieur ? 284 00:15:59,877 --> 00:16:01,253 On se connaît ? 285 00:16:01,545 --> 00:16:02,921 Alexander Hamilton, 286 00:16:03,005 --> 00:16:06,258 connu pour avoir créé le système financier américain. 287 00:16:06,341 --> 00:16:08,260 Prenez un gâteau colonial. 288 00:16:10,387 --> 00:16:11,555 Je suis Eliza, 289 00:16:11,638 --> 00:16:14,016 fondatrice du 1er orphelinat de New York. 290 00:16:14,099 --> 00:16:16,810 Et vous êtes ici parce que… 291 00:16:17,060 --> 00:16:20,230 On est des révolutionnaires. Pour nous, c'est important 292 00:16:21,106 --> 00:16:22,357 d'enfreindre les règles. 293 00:16:24,026 --> 00:16:25,861 Ça y est, je te reconnais. 294 00:16:25,944 --> 00:16:27,613 Les chiens d'aveugle 295 00:16:27,696 --> 00:16:30,240 possèdent des aptitudes particulières. 296 00:16:30,324 --> 00:16:34,244 On a donc préparé 5 tests pour vous montrer les qualités de Shadow. 297 00:16:34,328 --> 00:16:35,329 Ça s'appelle… 298 00:16:36,663 --> 00:16:37,873 le test de confiance. 299 00:16:38,290 --> 00:16:39,875 Vous devriez vous asseoir. 300 00:16:45,964 --> 00:16:47,007 Test numéro 1. 301 00:16:47,591 --> 00:16:48,592 Le toucher. 302 00:16:48,967 --> 00:16:50,761 Pour voir si le chiot est à l'aise 303 00:16:50,844 --> 00:16:52,137 avec le contact humain. 304 00:16:52,888 --> 00:16:56,642 - Vous remarquez qu'il est très calme. - Très, très calme. 305 00:16:59,061 --> 00:17:00,354 Test suivant. 306 00:17:00,562 --> 00:17:01,772 BRUIT 307 00:17:01,855 --> 00:17:02,856 Eliza. 308 00:17:04,691 --> 00:17:07,319 Un chien d'aveugle doit gérer divers bruits. 309 00:17:07,402 --> 00:17:08,569 Comme vous voyez, 310 00:17:08,654 --> 00:17:10,405 Shadow le supporte très bien. 311 00:17:10,489 --> 00:17:12,782 Mais pas moi, éteignez-moi ça. 312 00:17:15,035 --> 00:17:16,703 Allons droit au but. 313 00:17:17,996 --> 00:17:19,873 Le test du parapluie. 314 00:17:20,624 --> 00:17:24,461 On l'ouvre et on voit comment le chiot réagit à la surprise. 315 00:17:27,256 --> 00:17:28,464 Le tunnel. 316 00:17:29,508 --> 00:17:30,843 Le tunnel le traverse 317 00:17:30,926 --> 00:17:32,761 pour montrer son assurance. 318 00:17:32,845 --> 00:17:33,846 Et pour finir, 319 00:17:34,513 --> 00:17:38,559 on regarde si le chiot distrait réagit quand on l'appelle. 320 00:17:41,019 --> 00:17:42,020 Shadow ? 321 00:17:42,604 --> 00:17:43,605 Retour. 322 00:17:49,945 --> 00:17:52,573 TOUCHER - PARAPLUIE - BRUIT - TUNNEL RETOUR 323 00:17:54,199 --> 00:17:55,450 Qu'en dites-vous ? 324 00:17:58,287 --> 00:17:59,538 Pas mal ! 325 00:18:00,289 --> 00:18:02,541 Mais je préfère la crème au beurre. 326 00:18:03,083 --> 00:18:04,793 Reçu. Mais on parlait… 327 00:18:04,877 --> 00:18:05,794 Du chien. 328 00:18:07,462 --> 00:18:09,756 Je ne nie pas qu'il a du potentiel. 329 00:18:09,840 --> 00:18:12,342 Et votre présentation était parfaite. 330 00:18:12,426 --> 00:18:14,136 J'admire votre audace. 331 00:18:14,219 --> 00:18:17,014 Mais comme je l'ai déjà dit à M. Hamilton 332 00:18:17,097 --> 00:18:20,475 sans équivoque, je ne peux pas enfreindre les règles. 333 00:18:20,559 --> 00:18:22,352 Je regrette. Au revoir. 334 00:18:22,436 --> 00:18:24,563 - Vous êtes le président. - Au revoir. 335 00:18:34,072 --> 00:18:35,073 Lizzie ! 336 00:18:35,741 --> 00:18:38,452 Je pensais demander à changer de binôme 337 00:18:38,535 --> 00:18:42,164 pour qu'on travaille ensemble sur la Révolution industrielle. 338 00:18:42,247 --> 00:18:45,334 - Si tu veux. - Bien sûr, volontiers. 339 00:18:45,918 --> 00:18:47,252 Si Mme Newman accepte. 340 00:18:47,794 --> 00:18:50,005 On utilisera notre meilleur atout. 341 00:18:50,672 --> 00:18:51,673 Les cupcakes ? 342 00:18:52,132 --> 00:18:54,801 Nous deux. Si on fait équipe, 343 00:18:54,885 --> 00:18:58,722 je crois que notre duo sera I-N-V-I-N-C-I-B-L-E. 344 00:18:58,805 --> 00:18:59,806 Invincible ! 345 00:19:00,265 --> 00:19:01,433 C'était flippant. 346 00:19:01,808 --> 00:19:02,935 Tu l'as dit. 347 00:19:04,686 --> 00:19:08,232 Shadow a trouvé un foyer. Tu veux lui dire au revoir ? 348 00:19:08,941 --> 00:19:12,486 J'aimerais, mais j'ai un devoir sur la tectonique des plaques. 349 00:19:12,569 --> 00:19:14,488 Moi aussi, je dois réviser. 350 00:19:14,571 --> 00:19:16,657 J'ai un quiz de français. 351 00:19:18,283 --> 00:19:21,411 Tu es forte en sciences. Je peux t'appeler au cas où ? 352 00:19:23,288 --> 00:19:24,581 Et si j'ai… 353 00:19:25,999 --> 00:19:27,209 Bien sûr, mon amie. 354 00:19:30,671 --> 00:19:31,797 Franchement, 355 00:19:31,880 --> 00:19:34,633 c'est une salle de jeu pour chiens ou pour enfants ? 356 00:19:34,716 --> 00:19:35,843 Je le reconnais, 357 00:19:35,926 --> 00:19:38,178 cette pièce est fabuleuse. 358 00:19:38,262 --> 00:19:39,471 Et presque tout 359 00:19:39,555 --> 00:19:43,100 est upcyclé ou recyclé, donc respectueux de l'environnement. 360 00:19:43,183 --> 00:19:45,519 Ou comme dit papa, gratuit. 361 00:19:48,981 --> 00:19:52,276 J'arrive à temps. Sammy, ta grand-mère est là. 362 00:19:52,359 --> 00:19:53,360 À plus. 363 00:19:57,573 --> 00:19:59,950 Je sais, c'est pas ce qu'on voulait, 364 00:20:00,033 --> 00:20:02,536 mais si Shadow reçoit plein d'amour, 365 00:20:02,619 --> 00:20:04,371 il sera très heureux. 366 00:20:04,454 --> 00:20:05,873 Je sais, mais je me demande 367 00:20:05,956 --> 00:20:08,834 si Maria et moi, on aurait pu convaincre Simon. 368 00:20:08,917 --> 00:20:10,335 Vous avez dû assurer. 369 00:20:10,419 --> 00:20:13,714 Les enfants, voici Traci et son fils Wyatt. 370 00:20:14,256 --> 00:20:15,257 Salut. 371 00:20:16,175 --> 00:20:17,384 La famille de Shadow. 372 00:20:17,467 --> 00:20:21,221 Oui, mais Shadow devra surtout s'occuper de Wyatt. 373 00:20:21,722 --> 00:20:24,766 Shadow n'a pas le droit d'être chien d'aveugle. 374 00:20:25,434 --> 00:20:27,186 - En effet. - Simon ? 375 00:20:27,769 --> 00:20:31,315 Mais Wyatt n'est pas encore en âge d'avoir un chien d'aveugle. 376 00:20:31,398 --> 00:20:35,861 En attendant, je ne vois pas de meilleur compagnon que Shadow. 377 00:20:40,782 --> 00:20:41,825 Salut, toi. 378 00:20:42,868 --> 00:20:44,536 On est déjà copains. 379 00:20:47,414 --> 00:20:50,125 Et quand Wyatt aura l'âge pour un chien d'aveugle, 380 00:20:50,542 --> 00:20:51,877 où ira Shadow ? 381 00:20:52,461 --> 00:20:53,545 Nulle part. 382 00:20:53,629 --> 00:20:56,381 Chiens d'aveugle et chiens classiques cohabitent. 383 00:20:56,798 --> 00:20:59,635 Shadow sera ravi d'avoir un copain chien. 384 00:21:00,260 --> 00:21:02,971 Papa, on peut aller jouer dehors avec Shadow ? 385 00:21:05,057 --> 00:21:06,225 Bien sûr. 386 00:21:06,308 --> 00:21:07,935 Venez avec moi. 387 00:21:11,855 --> 00:21:13,815 C'est carrément génial. 388 00:21:13,899 --> 00:21:16,860 Shadow aussi est carrément génial. 389 00:21:19,279 --> 00:21:20,280 Merci. 390 00:21:22,491 --> 00:21:25,369 Veuillez m'excuser, ma famille m'attend. 391 00:21:25,744 --> 00:21:28,830 Je veux que Shadow m'apprécie autant que les autres. 392 00:21:49,810 --> 00:21:51,436 Il faut qu'on fête ça. 393 00:21:52,062 --> 00:21:53,397 Comme ça ! 394 00:21:56,149 --> 00:21:58,026 Essaie, c'est trop bien ! 395 00:21:58,110 --> 00:22:00,279 Lizzie, Maria est au téléphone. 396 00:22:01,822 --> 00:22:03,532 Je la rappelle tout de suite ! 397 00:22:07,119 --> 00:22:08,328 C'est parti ! 398 00:22:20,632 --> 00:22:22,593 D'après les livres d'Ellen Miles 399 00:23:32,955 --> 00:23:35,123 Adaptation : Odile Manforti 400 00:23:35,207 --> 00:23:37,334 Sous-titrage TITRAFILM