1 00:00:05,839 --> 00:00:10,511 Tietosanakirja määrittelee sankarin henkilöksi, jonka rohkeutta, 2 00:00:10,594 --> 00:00:13,138 saavutuksia ja jaloutta ihaillaan. 3 00:00:13,222 --> 00:00:15,724 Jos kysyy kolmasluokkalaisilta... 4 00:00:15,807 --> 00:00:18,685 Mitä sankari merkitsee teille? 5 00:00:18,769 --> 00:00:20,062 Hän osaa lentää. 6 00:00:20,145 --> 00:00:22,648 Yhteisönsä oikeuden puolustaja. 7 00:00:22,731 --> 00:00:25,359 Superkuulo ja supernäkö. 8 00:00:25,442 --> 00:00:28,111 Pelastaa päivän heittelemällä autoja. 9 00:00:28,195 --> 00:00:31,240 Sankareita on monia erilaisia. 10 00:00:31,323 --> 00:00:32,491 Mutta... -Niinpä. 11 00:00:32,573 --> 00:00:36,912 Oli töykeää katkaista puhe. Hän on pikkuveljeni Charles. 12 00:00:36,995 --> 00:00:40,123 Kun kysyy, kuka heidän sankarinsa on... 13 00:00:40,207 --> 00:00:43,168 Äitini. -Ehdottomasti äitini. 14 00:00:43,252 --> 00:00:45,712 Isäni. -Billie Eilish. 15 00:00:46,213 --> 00:00:50,801 Hassua, koska ystävieni vanhemmat eivät lennä eivätkä heitä autoja. 16 00:00:50,884 --> 00:00:54,263 Billie Eilishista en ole varma, mutta tuskin. 17 00:00:54,346 --> 00:00:55,639 YÖN PALO HALLINNASSA 18 00:00:55,722 --> 00:00:59,309 Asukkaiden ja yritysten evakuointi loi jännitteitä. 19 00:00:59,393 --> 00:01:04,565 Mutta Middletonin pelastuslaitoksen rohkeuden ansiosta - 20 00:01:04,647 --> 00:01:07,651 tilanne on... -Kunpa isä on kunnossa. 21 00:01:07,734 --> 00:01:09,736 Kuuma suihku kelpaisi hänelle. 22 00:01:09,820 --> 00:01:11,488 Isä! -Hei. 23 00:01:12,281 --> 00:01:15,242 Muuten voin hyvin. -Pelottiko sinua? 24 00:01:15,325 --> 00:01:18,537 Varmasti. Jos olisin tullut hetkeä myöhemmin, 25 00:01:18,620 --> 00:01:21,415 en olisi saanut viimeisiä leivonnaisia. 26 00:01:22,624 --> 00:01:23,625 Kiva. Olet turvassa. 27 00:01:25,127 --> 00:01:29,089 Nukkuivatko he? -Lizzie kahdeksan tuntia, Charles ei. 28 00:01:29,756 --> 00:01:33,218 Hän on huolissaan sinusta. -Pelastitko ketään? 29 00:01:33,302 --> 00:01:35,304 Itse asiassa pelastin. 30 00:01:35,387 --> 00:01:39,600 Pikku tyttö oli jumissa piilossa mökin nurkassa. 31 00:01:40,309 --> 00:01:41,685 Haluatteko tavata? 32 00:01:45,355 --> 00:01:47,232 Koiranpentu! 33 00:01:48,984 --> 00:01:50,777 Saammeko pitää sen? 34 00:01:51,278 --> 00:01:54,239 Se voisi olla synttärilahjani. -Epäreilua. 35 00:01:54,323 --> 00:01:57,034 Minun. Olen vanhempi. -Entä sitten? 36 00:01:57,117 --> 00:01:59,411 Tiedän sinua enemmän koirista. 37 00:01:59,494 --> 00:02:02,414 Nyt riittää. -Tiedät kaikkia enemmän koirista. 38 00:02:02,497 --> 00:02:05,167 Äiti, sano, että olen oikeassa. -Isä. 39 00:02:05,250 --> 00:02:08,044 Kuunnelkaa. Me puhuimme tästä - 40 00:02:08,127 --> 00:02:10,255 emmekä ole valmiita pentuun. 41 00:02:10,339 --> 00:02:12,382 Mitä? -Milloin puhuitte? 42 00:02:12,466 --> 00:02:15,427 Äsken. Katsoimme toisiamme näin. 43 00:02:17,137 --> 00:02:18,931 Miten tuo on keskustelu? 44 00:02:19,014 --> 00:02:22,976 Kun katson sinua näin, tiedät sen tarkoituksen. 45 00:02:24,144 --> 00:02:27,523 Emme saa pitää sitä. -Asema painaa lehtisiä - 46 00:02:27,606 --> 00:02:30,734 ja lähettää meilejä omistajan löytämiseksi. 47 00:02:30,817 --> 00:02:36,782 Jos omistajaa ei löydy viikkoon, lemmikki on hylätty 90-prosenttisen varmasti. 48 00:02:36,865 --> 00:02:41,370 Missä se asuu, kun etsitte omistajaa? 49 00:02:45,165 --> 00:02:47,793 Tämä keskustelu tuntuu hyvältä. 50 00:02:47,876 --> 00:02:48,877 Minustakin. 51 00:02:50,462 --> 00:02:54,883 Vain jokusen päivän. Paljonko tuhoa se tekee eteisessä? 52 00:02:54,967 --> 00:02:56,844 Hyvä! -Hyvä! Kiitos. 53 00:02:56,927 --> 00:02:57,928 Minähän sanoin. 54 00:02:58,846 --> 00:03:05,310 Keksin hienon nimen. Tuhkimo. Tuhka, koska isä löysi sen tuhkasta. 55 00:03:05,394 --> 00:03:11,149 Tai koska se nousi tuhkasta, Feeniks. Luen kirjaa taruolennoista. 56 00:03:11,733 --> 00:03:13,861 Minäkin pidän Tuhkasta. 57 00:03:14,778 --> 00:03:18,323 Minulla on töitä, joten koira on vastuullanne. 58 00:03:18,407 --> 00:03:20,868 Ruokinta, puhdistus ja vahtiminen. 59 00:03:20,951 --> 00:03:22,202 Me hoidamme sen. 60 00:03:22,286 --> 00:03:28,333 Ei päästetä sitä uudelle matolle. Isänne saa tämän kerran anteeksi. 61 00:03:30,002 --> 00:03:32,671 Koska Tuhka on uudessa paikassa, 62 00:03:32,754 --> 00:03:36,341 Charlesin ja minun kannattaisi jäädä kotiin - 63 00:03:36,425 --> 00:03:39,678 pitämään sille seuraa. -Hieno idea. 64 00:03:39,761 --> 00:03:40,762 Saammeko? 65 00:04:05,621 --> 00:04:06,622 Mitä? 66 00:04:13,712 --> 00:04:17,132 LIZZIE: KOIRAN VESI JA RUOKA CHARLES: KODISTA PENTUKESTÄVÄ 67 00:04:18,634 --> 00:04:21,345 Väittelykerho? -Jätin loppulausuntoni. 68 00:04:21,428 --> 00:04:23,805 Kotitalous? -Jauhot loppuivat. 69 00:04:23,889 --> 00:04:26,266 Pysäkillä kolmelta? -Kuitti. 70 00:04:33,190 --> 00:04:34,399 Hyvä pentu. 71 00:04:35,400 --> 00:04:38,278 Kuka on hyvä pentu? Sinä. 72 00:04:40,280 --> 00:04:43,867 Minua on kutsuttu moneksi, mutta hyvä pentu - 73 00:04:43,951 --> 00:04:47,120 on uutta. Toivottavasti nukuit hyvin. 74 00:05:01,969 --> 00:05:04,012 Hei, mitä kassissa on? 75 00:05:04,513 --> 00:05:07,975 Vegaanichiliä, rinkelinmuruja, puoliksi syöty leipä... 76 00:05:08,058 --> 00:05:10,727 Ei pennulle voi syöttää tähteitä. 77 00:05:10,811 --> 00:05:14,314 Pitää olla tasapainoinen ruokavalio. -Tiedän. 78 00:05:14,940 --> 00:05:16,817 Emme voi tehdä virheitä. 79 00:05:16,900 --> 00:05:21,488 Jotta isä ja äiti antavat pitää Tuhkan, kaiken pitää olla täydellistä. 80 00:05:26,201 --> 00:05:27,452 Voi pojat. 81 00:05:27,536 --> 00:05:30,122 Luoja. -Mitä sinä teit? 82 00:05:32,624 --> 00:05:34,585 Hyi! Haiset yhä savulta. 83 00:05:34,668 --> 00:05:39,089 Äiti tulee puolen tunnin päästä. Kylvetän koiran, siivoa sinä. 84 00:05:39,173 --> 00:05:41,967 Miksei toisinpäin? 85 00:05:42,050 --> 00:05:45,637 Ei ole aikaa riidellä. Pitää toimia tiiminä. 86 00:05:45,721 --> 00:05:47,472 Muuten menetämme koiran. 87 00:05:47,556 --> 00:05:49,808 Onko se minun vai sinun koira? 88 00:05:49,892 --> 00:05:51,852 Yhteinen. Sopiiko? 89 00:05:51,935 --> 00:05:54,479 Sopii. Minä kylvetän, siivoa sinä. 90 00:05:54,563 --> 00:06:00,736 Saat saippuaa sen silmiin. Tarvitaan suolaliuosta, jonka äiti heitti pois. 91 00:06:00,819 --> 00:06:03,488 Voisimme tehdä sitä... -Ei tarvitse. 92 00:06:04,656 --> 00:06:08,243 Kylvetä sinä, minä siivoan. -Hienoa. Tule, Tuhka. 93 00:06:17,794 --> 00:06:21,465 Äiti tuli. Eteinen on siisti. Miten Tuhkan kylpy? 94 00:06:25,511 --> 00:06:26,512 Yllättävä. 95 00:06:27,095 --> 00:06:30,265 Eikä! -Todellakin. 96 00:06:30,766 --> 00:06:34,102 Noen alla se onkin kultainennoutaja. 97 00:06:34,186 --> 00:06:36,396 Lizzie? Charles? 98 00:06:36,480 --> 00:06:37,731 Täällä. 99 00:06:38,273 --> 00:06:40,442 On aika esitellä äiti... 100 00:06:40,526 --> 00:06:43,403 Kullalle. -Kullalle? 101 00:06:43,487 --> 00:06:46,031 Se ei enää näytä Tuhkalta, vai? 102 00:06:46,114 --> 00:06:48,450 Kultainennoutaja Kulta. 103 00:06:50,285 --> 00:06:51,495 Pidän siitä. 104 00:06:51,578 --> 00:06:54,414 Millainen Tuhkan eka päivä oli? 105 00:06:55,541 --> 00:06:56,542 Kuka tuo on? 106 00:07:04,591 --> 00:07:07,302 Huolestuimme savun hengittämisestä. 107 00:07:07,386 --> 00:07:09,137 Paha koirille. 108 00:07:09,221 --> 00:07:10,973 Hän taitaa tietää. 109 00:07:11,723 --> 00:07:16,270 Näen täällä jotain. Söpön pennun pinkin rumpukalvon. 110 00:07:17,396 --> 00:07:20,941 Keuhkot ja sydän ovat kunnossa. Se on terve. 111 00:07:21,024 --> 00:07:23,318 Paljonko olemme velkaa? 112 00:07:23,402 --> 00:07:24,570 Katsotaanpa. 113 00:07:24,653 --> 00:07:28,949 Ihanien pelastettujen pentujen tarkastukset ovat ilmaisia. 114 00:07:29,700 --> 00:07:31,743 Kiitti. -Kiitos. 115 00:07:31,827 --> 00:07:34,830 Kiitos teille, kun pidätte Kullasta huolta. 116 00:07:34,913 --> 00:07:38,917 Nyt se tarvitsee KRJ:tä. -Eikö hellää hoivaa? 117 00:07:39,001 --> 00:07:42,629 Kärsivällisyyttä, rakkautta ja johdonmukaisuutta. 118 00:07:42,713 --> 00:07:45,382 Rakkautta se varmasti teiltä saa, 119 00:07:45,465 --> 00:07:49,094 mutta pennun koulutus vie aikaa. -Onko vihjeitä? 120 00:07:49,678 --> 00:07:53,265 Kannatan lajienvälistä sosiaalistumista. 121 00:07:53,849 --> 00:07:55,475 Koirakavereita. 122 00:07:55,559 --> 00:07:57,936 Asiasta on väitelty alalla, 123 00:07:58,020 --> 00:08:00,439 mutta minusta... -Väittely. 124 00:08:00,522 --> 00:08:03,775 Olen myöhässä turnauksesta. Pitää lähteä. 125 00:08:03,859 --> 00:08:06,778 Lupaa, että viet sen suoraan kotiin. 126 00:08:06,862 --> 00:08:09,114 Lupaan. -Heippa. 127 00:08:09,198 --> 00:08:10,407 Heippa. 128 00:08:11,158 --> 00:08:12,576 Saatte olla kahden. 129 00:08:15,495 --> 00:08:16,830 Kulta, katso. 130 00:08:22,085 --> 00:08:23,086 Hei. 131 00:08:24,421 --> 00:08:27,090 Näin koiranne ikkunassa. 132 00:08:27,174 --> 00:08:30,469 Ehkä koirat voisivat sosialistioitua. 133 00:08:30,552 --> 00:08:34,472 Sosiaalistua Rufusin kanssa? Ehei. 134 00:08:34,556 --> 00:08:38,894 Rufus haluaa istua yksin tuijottamassa ulos ikkunasta. 135 00:08:40,437 --> 00:08:41,355 Miksi? 136 00:08:41,438 --> 00:08:46,026 Se on ollut tuollainen Henryn kuoltua viime vuonna. 137 00:08:47,569 --> 00:08:48,946 Olen pahoillani. 138 00:08:52,741 --> 00:08:57,871 Ette tunne minua ettekä Kultaa, mutta saammeko yrittää? 139 00:08:57,955 --> 00:09:01,708 Se voisi olla hyväksi sille ja Rufusille. 140 00:09:01,792 --> 00:09:04,503 Ehkä saan sitten pitää Kullan. 141 00:09:04,586 --> 00:09:07,422 Eihän tapaamisesta olisi haittaa? 142 00:09:08,006 --> 00:09:09,591 Todellakin voisi olla. 143 00:09:09,675 --> 00:09:13,470 Rufusista on tullut ärtyisä vanhemmiten. 144 00:09:13,554 --> 00:09:17,933 Pentuasi ennemminkin purraan kuin suojellaan. 145 00:09:18,016 --> 00:09:22,396 Mene nyt kotiin. Minun pitää palata... Rufus! 146 00:09:23,313 --> 00:09:25,440 Voi ei! Ei! Rufus! 147 00:09:25,524 --> 00:09:27,860 Kulta, seis! -Rufus, ei! 148 00:09:29,403 --> 00:09:31,446 Mummi, mitä tapahtuu? 149 00:09:32,030 --> 00:09:34,575 Tuota tapahtuu, Sammy. 150 00:09:34,658 --> 00:09:37,828 Eikä. -Todellakin. 151 00:09:40,038 --> 00:09:42,332 Outoa, ettemme tavanneet koulussa. 152 00:09:42,416 --> 00:09:46,003 En tunne montaa. Muutin mummin kanssa tänne äskettäin. 153 00:09:46,670 --> 00:09:49,965 Ukkisi kuoleman jälkeenkö? -Ukkini? 154 00:09:50,048 --> 00:09:51,800 Ukkisi Henryn. 155 00:09:52,384 --> 00:09:56,054 Ei. Henry oli toinen koiramme. Se oli tosi vanha. 156 00:09:58,640 --> 00:10:02,519 Kulta pitää luusta. -Uskomatonta, että Rufus antoi sen. 157 00:10:02,603 --> 00:10:05,856 Sen lempiluita. Se varmaan pitää Kullasta. 158 00:10:05,939 --> 00:10:07,316 Ja Kulta siitä. 159 00:10:09,568 --> 00:10:11,528 Tekeekö Rufus temppuja? 160 00:10:11,612 --> 00:10:14,281 Jokusen. Hei, Rufus. Tassumoro. 161 00:10:16,033 --> 00:10:18,368 Siistiä. Voisitko opettaa Kultaa? 162 00:10:18,452 --> 00:10:20,245 En tiedä. Voimme yrittää. 163 00:10:25,125 --> 00:10:26,752 Miten väittely meni? 164 00:10:26,835 --> 00:10:29,796 Siskosi oli mahtava. Olisit nauttinut siitä. 165 00:10:29,880 --> 00:10:32,424 Missä olit? -Pitkä tarina, mutta... 166 00:10:32,508 --> 00:10:34,676 Huomenta. -Nukuit myöhään. 167 00:10:35,385 --> 00:10:36,386 Huomenta. 168 00:10:36,970 --> 00:10:38,430 Rankka ilta asemalla. 169 00:10:38,514 --> 00:10:41,391 Vei ikuisuuden päihittää Fleckman pelissä. 170 00:10:41,475 --> 00:10:46,688 Onnea. Olet harjoitellut driftausta kovin. Onko pennusta uutta? 171 00:10:46,772 --> 00:10:50,108 On sekä hyviä että huonoja uutisia. 172 00:10:51,985 --> 00:10:53,195 Huonot ensin. 173 00:10:53,278 --> 00:10:56,823 Kukaan ei ole hakenut sitä. Olit siis oikeassa. 174 00:10:56,907 --> 00:10:58,408 Kulta on hylätty. 175 00:10:59,535 --> 00:11:03,539 Entä hyvä uutinen? -Vastanainut pari näki lehtisen. 176 00:11:03,622 --> 00:11:06,250 He haluavat adoptoida Kullan. 177 00:11:07,417 --> 00:11:12,464 Tulevat viikonloppuna katsomaan. -Muka hyvä. Tuo on pahin uutinen ikinä! 178 00:11:12,548 --> 00:11:16,635 Puhuimme jokusesta päivästä. -Te puhuitte. 179 00:11:16,718 --> 00:11:21,306 Älkää nyt. Kulta on hyvä pentu. Ja fiksu. Katsokaa. 180 00:11:23,100 --> 00:11:25,102 Mitä sinä teet? 181 00:11:25,686 --> 00:11:27,980 Käskin pitää sen pois matolta. 182 00:11:28,063 --> 00:11:30,440 Opetin sille tempun. Uskokaa pois. 183 00:11:31,400 --> 00:11:33,151 No niin. Tassumoro. 184 00:11:35,946 --> 00:11:37,531 Osaat tämän. Tassumoro. 185 00:11:38,740 --> 00:11:40,158 Kulta, ei! 186 00:11:40,993 --> 00:11:43,370 Tule, pikkuinen. Mennään ulos. 187 00:11:43,453 --> 00:11:45,372 Charles, tule keittiöön. 188 00:11:45,455 --> 00:11:47,916 Tuo molemmat säästöpossusi. 189 00:11:50,335 --> 00:11:53,630 Hieno temppu. Kiitos, kun tyrit mahdollisuutemme. 190 00:11:56,133 --> 00:11:59,094 Niin. Tyrin sen täysin. 191 00:12:02,931 --> 00:12:04,600 Lizzie ei puhu minulle. 192 00:12:05,726 --> 00:12:08,687 Ei se ole huono asia, mutta silti. 193 00:12:08,770 --> 00:12:10,939 Odota, ei. Käytä tätä. 194 00:12:12,191 --> 00:12:17,696 Muuta pilliä et tarvitse. Tuo pelastaa monta puuta ja kilpikonnaa. 195 00:12:17,779 --> 00:12:20,282 Nyt tuskin saan edes kilpikonnaa. 196 00:12:20,365 --> 00:12:23,744 Se on hyvä. Ne ovat onnellisempia luonnossa - 197 00:12:23,827 --> 00:12:25,913 ja voivat elää yli satavuotiaiksi. 198 00:12:25,996 --> 00:12:28,874 Kuka pitäisi siitä silloin huolta? 199 00:12:30,000 --> 00:12:31,251 Kunhan sanon. 200 00:12:32,169 --> 00:12:35,547 Saan koiranpennun vasta aikuisena. 201 00:12:35,631 --> 00:12:40,594 No, jos tuot Kullan kotiini, voimme opettaa lisää temppuja. 202 00:12:40,677 --> 00:12:42,930 Ehkä vanhempasi muuttavat mielensä - 203 00:12:43,013 --> 00:12:45,849 ennen viikonloppua. -Enpä tiedä. 204 00:12:45,933 --> 00:12:50,938 Ole kiltti. Rufus on surullinen. Se tuijottaa vain ikkunasta. 205 00:12:51,021 --> 00:12:56,068 Leikistä Kullan kanssa se piti. Minä myös. Kulta muistuttaa Henryä. 206 00:12:56,652 --> 00:13:01,240 Mikä ettei? Pahimmassa tapauksessa se pissaa mummisi matolle. 207 00:13:02,533 --> 00:13:04,201 Tassumoro? -Joo. 208 00:13:12,501 --> 00:13:15,003 Minä tässä. -Siksi lukitsin oven. 209 00:13:15,087 --> 00:13:19,466 Älä viitsi. Minä tyrin, mutta voin ehkä korjata asian. 210 00:13:20,634 --> 00:13:25,180 En pysty siihen ilman sinua. Olemme tiimi. 211 00:13:34,606 --> 00:13:36,400 No niin, Rufus. Istu. 212 00:13:37,609 --> 00:13:39,361 Sillä lailla. Sinun vuorosi. 213 00:13:39,444 --> 00:13:42,030 Kulta. Ylös ja istu sitten. -Ylös. 214 00:13:42,698 --> 00:13:45,868 Pitää seistä istuakseen. Ylös siis ja istu. 215 00:13:56,920 --> 00:13:59,381 Se pitää noista maapähkinävoiluista. 216 00:14:17,900 --> 00:14:19,151 Hei, Charles. 217 00:14:19,735 --> 00:14:23,906 Kaduttaa, että suutuin sinulle. Et ansainnut sitä. 218 00:14:24,489 --> 00:14:28,160 Siis usein ansaitset muttet tällä kertaa. 219 00:14:28,243 --> 00:14:31,538 Ei se mitään. Luulit menettäväsi Kullan. 220 00:14:31,622 --> 00:14:34,583 Minäkin suuttuisin. -Ei vain sitä. 221 00:14:34,666 --> 00:14:38,086 Taidan joskus haluta johtaa. 222 00:14:38,170 --> 00:14:39,546 Joskus? 223 00:14:40,214 --> 00:14:44,426 Tiimin jäsenenä en voi johtaa kaikkea. 224 00:14:44,510 --> 00:14:46,261 Saat tämän kerran anteeksi. 225 00:14:46,845 --> 00:14:48,096 Kiitti. 226 00:14:48,180 --> 00:14:52,100 On kolme päivää aikaa kouluttaa Kulta ennen parin tuloa. 227 00:14:52,184 --> 00:14:56,897 Kun isä ja äiti huomaavat mahtavuutesi, saat jäädä tänne. 228 00:14:59,775 --> 00:15:00,776 Tule. 229 00:15:00,859 --> 00:15:02,653 Tule. 230 00:15:04,363 --> 00:15:05,614 Siinä he ovat. 231 00:15:05,697 --> 00:15:07,324 Tämä lienee Kulta. 232 00:15:07,407 --> 00:15:09,409 Oletpa söpö. 233 00:15:09,493 --> 00:15:10,577 Nämä ovat Lut. 234 00:15:10,661 --> 00:15:14,957 Heidän piti tulla vasta lauantaina. 235 00:15:15,040 --> 00:15:18,418 Katsomme Kullan kuvaa päivittäin. Emme voineet odottaa. 236 00:15:18,502 --> 00:15:20,504 Saammeko paijata? -Niin. 237 00:15:21,421 --> 00:15:25,509 Juuri nyt sillä on jano. 238 00:15:25,592 --> 00:15:28,679 Niin, jano. -Niin. Täytyy nesteyttää. 239 00:15:31,431 --> 00:15:33,433 Pari kysymystä. 240 00:15:33,934 --> 00:15:35,352 Onko pihanne aidattu? 241 00:15:35,853 --> 00:15:38,814 On. Yli hehtaarin verran tilaa juosta. 242 00:15:39,481 --> 00:15:43,193 Se on hyvä, muttei se voi vain juoksennella yksin. 243 00:15:43,277 --> 00:15:46,154 On tärkeää, että joku on kotona. 244 00:15:46,238 --> 00:15:49,241 Lizzie. -Teen töitä kotona. 245 00:15:49,324 --> 00:15:53,704 Olen luomukokki. Ajattelin kokata Kullan ruoat itse. 246 00:15:53,787 --> 00:15:57,249 Pennuilla on eri ravintotarpeet kuin aikuisilla. 247 00:15:57,332 --> 00:15:59,209 Se on hoidossa. 248 00:16:00,711 --> 00:16:05,465 Don opiskeli eläinlääkäriksi mutta perusti sitten silmälasiyhtiön. 249 00:16:05,549 --> 00:16:10,220 Joka myynnistä lahjoitamme lasit kehitysmaan lapselle. 250 00:16:10,304 --> 00:16:15,017 Koulun keskeyttänyt? Enpä tiedä. -Nyt riittää. 251 00:16:15,726 --> 00:16:19,396 Anteeksi. He ovat kiintyneet pentuun. 252 00:16:19,479 --> 00:16:21,899 Se on täysin ymmärrettävää. 253 00:16:21,982 --> 00:16:23,650 Anteeksi. Tässä Kulta on. 254 00:16:26,820 --> 00:16:29,781 Toivota onnea. -Maapähkinävoita? 255 00:16:31,116 --> 00:16:32,409 Se on tosi söpö. 256 00:16:32,492 --> 00:16:35,037 Voimmeko päästää Kullan irti? 257 00:16:35,120 --> 00:16:39,249 Olisi hyvä, että Lut näkevät sen rennompana. 258 00:16:39,333 --> 00:16:41,960 Tiedät paljon koirista. -Niin tiedän. 259 00:16:42,044 --> 00:16:43,128 Hyvä on. 260 00:16:46,673 --> 00:16:47,591 Söpöä. 261 00:16:53,764 --> 00:16:54,723 Käsilaukkuni. 262 00:16:57,267 --> 00:16:59,770 Se on pentu. Kulta. Laske se alas. 263 00:17:01,146 --> 00:17:02,105 Kulta. -No niin. 264 00:17:03,815 --> 00:17:04,858 Kulta. 265 00:17:07,611 --> 00:17:08,612 Luoja. 266 00:17:08,694 --> 00:17:11,573 Kulta, sinussa on villi puoli. 267 00:17:16,744 --> 00:17:18,539 Se muistetaan. 268 00:17:18,622 --> 00:17:21,750 2000-luvun suuri maapähkinävoipila. 269 00:17:21,834 --> 00:17:25,127 Lut eivät hanki pentua pitkään aikaan. 270 00:17:27,798 --> 00:17:33,011 Olisitpa väärässä. He olisivat hieno perhe oikealle koiralle. 271 00:17:33,095 --> 00:17:36,765 Kunhan ei Kullalle. Se on meidän. 272 00:17:36,849 --> 00:17:40,227 Varsinainen tapaus. -Niinpä. 273 00:17:40,310 --> 00:17:44,439 Koirien käytös on mielenkiintoista epämieluisten seurassa. 274 00:17:44,523 --> 00:17:49,111 Katsokaa, miten se käyttäytyy mieluisten seurassa. 275 00:17:49,194 --> 00:17:50,946 Ettehän suuttuneet sille? 276 00:17:51,029 --> 00:17:53,907 Emme tietenkään. Se ei ole Kullan vika. 277 00:17:53,991 --> 00:17:56,410 Emme tienneet, kuinka hankala se on. 278 00:17:56,493 --> 00:17:59,788 Miten niin? Miksi teillä on sen hihna? 279 00:18:00,706 --> 00:18:04,334 Löysimme ihanan eläinsuojan täältä Middletonista. 280 00:18:04,418 --> 00:18:08,255 He osaavat käsitellä energistä pentua. 281 00:18:08,338 --> 00:18:10,382 Se on paras vaihtoehto sille. 282 00:18:10,465 --> 00:18:13,552 Vien sen huomenna. -Isä, et saa! 283 00:18:13,635 --> 00:18:17,306 Kulta, tätä väittelyä et voita. 284 00:18:17,389 --> 00:18:19,641 Saatte hyvästellä sen aamulla. 285 00:18:20,559 --> 00:18:21,768 Tule, kultaseni. 286 00:18:26,648 --> 00:18:27,649 Tule. 287 00:18:29,151 --> 00:18:32,821 Minä tyrin taas. 288 00:18:41,330 --> 00:18:42,331 Hei. 289 00:18:45,042 --> 00:18:46,877 Etkö sinäkään voinut odottaa aamuun? 290 00:18:46,960 --> 00:18:49,922 En saa unta, kun isä sammuttaa paloja. 291 00:18:50,005 --> 00:18:50,923 Niin. 292 00:18:51,006 --> 00:18:53,634 Kullallakin on isä ja äiti. 293 00:18:54,676 --> 00:18:56,553 Varmaankin sisaruksia. 294 00:18:56,637 --> 00:18:59,515 Miettiiköhän se, palaavatko ne? 295 00:19:01,141 --> 00:19:02,267 En tiedä. 296 00:19:02,351 --> 00:19:06,605 Nyt sillä on vain meidät, ja annamme sen pois. 297 00:19:06,688 --> 00:19:07,940 Se ei ole reilua. 298 00:19:08,023 --> 00:19:12,402 Monet näkevät Kullan suojassa. 299 00:19:12,486 --> 00:19:17,074 Ihastuvat siihen, haluavat viedä kotiin osaksi perhettään. 300 00:19:18,534 --> 00:19:20,494 Luuletko todella niin? 301 00:19:21,745 --> 00:19:24,081 Luulen. -Kunpa olet oikeassa. 302 00:19:24,748 --> 00:19:28,961 Kun välillä uskoo hyviin asioihin, ne tapahtuvat. 303 00:19:29,044 --> 00:19:33,465 Siksi nukun, kun isä on poissa. Tiedän, että hän palaa kotiin. 304 00:19:41,223 --> 00:19:42,224 Hei. 305 00:19:42,307 --> 00:19:45,727 Huomenta. Sain oudon viestin Don Lulta. 306 00:19:45,811 --> 00:19:49,147 Että hän voisi tehdä voileivän housuistaan. 307 00:19:49,231 --> 00:19:50,816 Löysimme tämän. 308 00:19:52,860 --> 00:19:54,152 Oijoi. 309 00:19:54,236 --> 00:19:58,115 Suunnitelma oli kouluttaa Kultaa Rufusin kanssa, 310 00:19:58,198 --> 00:20:01,702 jotta näette sen hienouden ja annatte pitää sen. 311 00:20:01,785 --> 00:20:04,663 Lut tulivat ja pilasivat kaiken. 312 00:20:04,746 --> 00:20:08,000 Jos asiaa miettii, se on heidän syytään. 313 00:20:08,083 --> 00:20:09,835 Niin. -Kyllä. 314 00:20:09,918 --> 00:20:12,796 Joko lopetitte? -Vielä yksi asia. 315 00:20:12,880 --> 00:20:16,216 Me suostumme viikkorahan puolitukseen, 316 00:20:16,300 --> 00:20:21,054 kunnes Lut ovat saaneet korvauksen kalliin laukun pilaamisesta. 317 00:20:21,138 --> 00:20:22,347 Ja housujen. 318 00:20:22,431 --> 00:20:23,515 Jep. 319 00:20:23,599 --> 00:20:25,934 Nyt lopetimme. -Selvä. 320 00:20:26,018 --> 00:20:28,604 Kerron hyvästä vanhemmuudesta. 321 00:20:29,938 --> 00:20:31,273 No niin. Hyvä on. 322 00:20:31,356 --> 00:20:36,862 Kuunnelkaa. Vaikka kuinka yrittää, tekee virheitä ja paljon. 323 00:20:37,988 --> 00:20:40,532 Loppujen lopuksi se ei ole tärkeää. 324 00:20:40,616 --> 00:20:46,496 Koska tärkeintä hyvässä vanhemmuudessa on toimia lastensa parhaaksi. 325 00:20:47,247 --> 00:20:53,003 Eli tiedätte, mikä on parhaaksemme, ja se on antaa Kulta pois? 326 00:20:53,086 --> 00:20:56,465 Vaikka olemme täysin eri mieltä, 327 00:20:56,548 --> 00:20:59,760 sillä ei ole väliä, koska olette hyviä vanhempia? 328 00:20:59,843 --> 00:21:01,762 Te kaksi tyritte. 329 00:21:01,845 --> 00:21:05,641 Kuten isänne sanoi, hyvät vanhemmat tekevät virheitä. 330 00:21:06,850 --> 00:21:09,811 Olemmeko me hyviä vanhempia? 331 00:21:09,895 --> 00:21:14,816 Kun olitte pieniä, oli kamala myrsky, ettekä saaneet unta. 332 00:21:14,900 --> 00:21:16,735 Mitä me teimme? 333 00:21:16,818 --> 00:21:19,905 Rakensimme peitoista linnan ja olimme kanssanne. 334 00:21:19,988 --> 00:21:24,618 Samanlaisen kuin rakensitte Kullalle. Käytimme kai samoja peittoja. 335 00:21:26,411 --> 00:21:32,417 Kun näimme sen, tajusimme, että olette valmiita omaan pentuun. 336 00:21:32,501 --> 00:21:33,585 Oikeastiko? -Mitä? 337 00:21:33,669 --> 00:21:35,754 Eikä tarvinnut katsoa toisiamme. 338 00:21:35,838 --> 00:21:37,047 Hyvä! -Johan nyt. 339 00:21:37,130 --> 00:21:43,053 Ensin pyydätte Luilta anteeksi. -Ja lupaatte pitää Kullan pois matolta. 340 00:21:43,136 --> 00:21:44,263 Sovittu. -Hyvä! 341 00:21:44,346 --> 00:21:45,472 Tule. 342 00:21:45,556 --> 00:21:49,309 Kulta! -Kulta, arvaa mitä. 343 00:21:50,602 --> 00:21:52,479 Kulta? Missä se on? 344 00:21:54,523 --> 00:21:56,942 Kulta? -Kulta? 345 00:21:57,025 --> 00:21:58,652 Tule. Ei hätää, tyttö. 346 00:22:00,529 --> 00:22:02,573 Charles. -Mitä? 347 00:22:04,575 --> 00:22:07,494 Kulta taisi tehdä oman koiraovensa. 348 00:22:09,204 --> 00:22:11,498 Kulta! -Kulta! 349 00:22:11,582 --> 00:22:14,251 Kulta! -Kulta! Missä se on? 350 00:22:14,334 --> 00:22:16,879 Tiesiköhän se joutuvansa suojaan? 351 00:22:16,962 --> 00:22:20,549 Ei se niin fiksu ole. Ehkä se halusi leikkiä. 352 00:22:20,632 --> 00:22:22,885 Ei käy järkeen. Miksi se karkaisi? 353 00:22:22,968 --> 00:22:25,554 Se voi leikkiä kanssamme. -En tiedä. 354 00:22:27,014 --> 00:22:29,224 Tiedän, missä se on. Seuraa. 355 00:22:46,200 --> 00:22:49,786 Katsokaa niiden leikkiä. Kuin bestikset. 356 00:22:50,704 --> 00:22:53,916 Noin se leikki Henryn kanssa. -Tiedän. 357 00:22:56,376 --> 00:22:59,171 Lienette iloisia, että saatte pitää Kullan. 358 00:22:59,254 --> 00:23:02,633 Niin. -Mikä hätänä? 359 00:23:02,716 --> 00:23:06,720 Ei mikään. Se näyttää iloiselta leikkiessään Rufusin kanssa. 360 00:23:07,221 --> 00:23:10,015 Niin. Tosi iloiselta. 361 00:23:18,315 --> 00:23:20,609 Puhuin siskoni kanssa. 362 00:23:20,692 --> 00:23:24,571 Haluaisitteko adoptoida Kullan? 363 00:23:24,655 --> 00:23:25,697 Mitä? 364 00:23:26,990 --> 00:23:28,575 Me rakastamme Kultaa. 365 00:23:28,659 --> 00:23:32,287 Mutta sen paras on tärkeintä. 366 00:23:32,371 --> 00:23:33,872 Ja Rufusin. 367 00:23:34,498 --> 00:23:37,125 Ja sinun. Ja sinun, Sammy. 368 00:23:37,209 --> 00:23:38,919 Oletteko varmoja? 369 00:23:39,503 --> 00:23:40,504 Kyllä. 370 00:23:42,130 --> 00:23:43,131 Olemme varmoja. 371 00:23:43,215 --> 00:23:45,884 Voimmeko? Ole kiltti. 372 00:23:49,429 --> 00:23:55,519 Yhdellä ehdolla. Teidän pitää suostua Kullan kummeiksi. 373 00:23:55,602 --> 00:23:57,980 Sovittu. -Sovittu. 374 00:23:58,063 --> 00:23:59,648 Asia taitaa olla sovittu. 375 00:24:00,274 --> 00:24:03,110 Rufus, tule. Mahtavia uutisia. 376 00:24:04,528 --> 00:24:05,779 Kulta, tule. 377 00:24:07,447 --> 00:24:08,448 Kulta. 378 00:24:09,783 --> 00:24:13,495 Älä huoli. Ystäväni Sammy on hyvä koirakouluttaja. 379 00:24:15,080 --> 00:24:18,125 En ole huolissani. Niistä tulee parhaat ystävät. 380 00:24:22,045 --> 00:24:27,050 Jos mietitte, mitä Charles aikoi sanoa, kun keskeytin, tässä se on. 381 00:24:27,134 --> 00:24:32,139 Hän on aika fiksu kolmasluokkalaiseksi. Hän on veljeni. 382 00:24:33,390 --> 00:24:36,518 On monenlaisia sankareita, 383 00:24:36,602 --> 00:24:40,022 mutta heille on yhteistä toisten auttaminen. 384 00:24:40,105 --> 00:24:44,359 Sankarit voivat olla koiriakin. 385 00:24:44,443 --> 00:24:48,280 Koirat ovat mahtavia. Ne antavat seuraa ja rakkautta. 386 00:24:48,363 --> 00:24:51,617 Ja välillä auttavat saamaan uusia ystäviä. 387 00:24:51,700 --> 00:24:55,204 Niistä täytyy pitää huolta ja olla niiden sankari. 388 00:24:58,457 --> 00:24:59,499 Loppu. 389 00:25:06,173 --> 00:25:08,050 Pentukoti 390 00:25:08,133 --> 00:25:12,429 Kulta 391 00:25:20,646 --> 00:25:21,647 PERUSTUU SCHOLASTICIN KIRJASARJAAN 392 00:25:21,730 --> 00:25:22,564 PENTUKOTI KIRJOITTANUT ELLEN MILES 393 00:26:38,640 --> 00:26:40,642 Tekstitys: Jari Vikström