1 00:00:50,884 --> 00:00:55,814 You know, I think that may have beenthe best Elderspryte weekend ever. 2 00:00:55,889 --> 00:00:57,389 What you got there, Blip? 3 00:00:58,892 --> 00:01:01,482 My great-uncle Coyle got me a gravity egg. 4 00:01:01,562 --> 00:01:03,902 But it's a bit fiddly. 5 00:01:06,108 --> 00:01:07,188 Hey! 6 00:01:09,653 --> 00:01:13,033 My precious leaves! Blip, turn it off! 7 00:01:13,824 --> 00:01:14,834 Hang on a sec. 8 00:01:27,254 --> 00:01:29,094 -Xandra!-What? 9 00:01:34,261 --> 00:01:35,721 Our poor dorm. 10 00:01:36,930 --> 00:01:38,520 It's ruined. 11 00:01:38,599 --> 00:01:41,099 Who would do something like this? 12 00:01:41,185 --> 00:01:42,595 Norman? 13 00:01:43,228 --> 00:01:44,558 Hello. 14 00:01:44,646 --> 00:01:46,606 I know who it was. 15 00:01:47,316 --> 00:01:48,526 It was Tali. 16 00:01:49,067 --> 00:01:50,067 No! 17 00:01:50,152 --> 00:01:51,572 How do you know? 18 00:01:51,653 --> 00:01:53,863 She gave me a look. 19 00:01:54,615 --> 00:01:56,655 That's just like her. 20 00:01:56,742 --> 00:01:58,992 Even for Tali, this is low. 21 00:01:59,077 --> 00:02:00,537 Hold on a sec. 22 00:02:00,621 --> 00:02:03,171 Perhaps we should investigate furtherbefore we-- 23 00:02:03,248 --> 00:02:06,418 Yeah, sure, sure. Or we prank 'em. 24 00:02:06,502 --> 00:02:07,672 "Prankem"? 25 00:02:07,753 --> 00:02:11,013 They prank us, we'll prank 'em back.It's only fair. 26 00:02:11,089 --> 00:02:12,589 I love pranks! 27 00:02:12,674 --> 00:02:16,224 What about a prank phone call?On a telephone? 28 00:02:16,303 --> 00:02:19,563 "Tefelome"? What's a tefelome? 29 00:02:36,365 --> 00:02:39,695 Hey, can you itch my antlers for me?I can't reach. 30 00:02:40,202 --> 00:02:43,292 When's lunchtime? I just want to go eat. 31 00:02:49,837 --> 00:02:52,547 Ring, ring! Ring, ring! Ring, ring! 32 00:02:53,382 --> 00:02:55,432 Ring, ring! Ring, ring! 33 00:02:57,427 --> 00:02:59,257 Ring, ring! Ring, ring! 34 00:03:07,396 --> 00:03:09,976 Hello there, spryteling. 35 00:03:10,065 --> 00:03:14,235 It is I, Professor Luxcraft.Are you listening? 36 00:03:14,319 --> 00:03:16,909 Yes, sir. Am I in trouble? 37 00:03:16,989 --> 00:03:21,289 The trouble you're in is so deep,I can barely see the bottom. 38 00:03:21,368 --> 00:03:25,458 Now, what I need you to do issing me an "I'm sorry" song. 39 00:03:25,539 --> 00:03:27,329 An "I'm sorry" song? 40 00:03:28,292 --> 00:03:31,712 Yes, and stand on one leg. 41 00:03:33,005 --> 00:03:38,085 I'm sorry, la, la, laVery sorry, la, la, la 42 00:03:38,177 --> 00:03:43,017 La, la, laSorry for whatever I've done 43 00:03:45,726 --> 00:03:47,186 My turn, my turn! 44 00:03:47,269 --> 00:03:48,519 Ring, ring! 45 00:03:48,604 --> 00:03:49,984 -Hello?-Hello! 46 00:03:50,063 --> 00:03:52,653 My name is Gordon. 47 00:03:53,150 --> 00:03:55,280 Are you having a nice day? 48 00:03:56,153 --> 00:04:01,453 Well, no one's ever actually asked.It's so nice to finally-- 49 00:04:01,533 --> 00:04:03,373 My name's not really Gordon! 50 00:04:08,624 --> 00:04:11,924 I'm bad! I'm rotten. 51 00:04:12,002 --> 00:04:17,262 All right, that was a good warm-up,but now we really gotta prank 'em. 52 00:04:17,341 --> 00:04:19,591 Oh, yeah? What do you have in mind? 53 00:04:19,676 --> 00:04:23,556 Hey, Blip. Can I borrow your gravity egg? 54 00:04:32,314 --> 00:04:36,614 I'm telling you, it spoke to me.Its name is Gordon. 55 00:04:44,993 --> 00:04:47,503 Xandra? Is that you? 56 00:04:48,080 --> 00:04:49,410 You're in trouble now. 57 00:04:49,498 --> 00:04:51,958 As soon as I get down from here,I'm gonna... 58 00:04:56,421 --> 00:05:00,431 Whatever you lotthink you're doing, don't. 59 00:05:00,509 --> 00:05:04,849 You should be getting ready for bed.It's lights-out in 15 minutes. 60 00:05:04,930 --> 00:05:05,930 Yeah, yeah. 61 00:05:06,014 --> 00:05:07,144 I heard that. 62 00:05:07,224 --> 00:05:11,904 You sprytes better watch it,or I'll put you on... the list. 63 00:05:14,690 --> 00:05:19,990 That's right. Now hurry along.Lights-out in 14 minutes! 64 00:05:20,946 --> 00:05:25,446 Okay, I'll admit, the gravity egg thingwas way better than the prank call. 65 00:05:25,534 --> 00:05:27,334 Thank you, thank you. 66 00:05:27,828 --> 00:05:29,038 Xandra. 67 00:05:33,542 --> 00:05:34,672 Water orbs? 68 00:05:55,606 --> 00:06:00,146 What is the meaning of this?You're all supposed to be in bed! 69 00:06:00,235 --> 00:06:01,355 Whoopsies! 70 00:06:05,449 --> 00:06:07,029 That's it! 71 00:06:16,543 --> 00:06:19,843 Good! You're all here.I think I may be onto something that-- 72 00:06:19,922 --> 00:06:21,802 Hey, Blip. What's this? 73 00:06:21,882 --> 00:06:25,302 What? That? I don't know.That's not what I want to show you. 74 00:06:25,385 --> 00:06:27,345 -It's the---Well, where did it come from? 75 00:06:27,429 --> 00:06:31,229 -Blip, didn't you see who left it here?-No. I've been very focused on my-- 76 00:06:31,308 --> 00:06:33,228 -It's a present!-Sprout, no! 77 00:06:37,189 --> 00:06:39,569 It is so on. 78 00:07:17,020 --> 00:07:18,560 Glitter dolphin! 79 00:07:53,932 --> 00:07:57,312 We've got to think of a great wayto get Tali back. 80 00:07:57,394 --> 00:08:00,484 Come on, Sprout. Think, think, think. 81 00:08:00,564 --> 00:08:04,074 If only I had some blue mash.That always helps me think. 82 00:08:04,151 --> 00:08:07,451 Did you say blue mash? 83 00:08:32,888 --> 00:08:35,218 -Ready!-Gordon? 84 00:08:35,307 --> 00:08:36,517 Now, Sprout! 85 00:08:44,191 --> 00:08:45,691 Shut it down, Sprout. 86 00:08:46,693 --> 00:08:48,113 Oh, no. 87 00:08:48,862 --> 00:08:52,122 I said shut it down. Sprout? 88 00:08:55,494 --> 00:08:56,544 Uh-oh. 89 00:08:59,957 --> 00:09:03,497 Do I hear lights on during lights-out? 90 00:09:08,257 --> 00:09:10,377 Miscreants! Miscreants! 91 00:09:23,897 --> 00:09:25,687 -Hello.-Norman! 92 00:09:44,668 --> 00:09:50,008 I'm gonna spend the rest of my lifepranking you, Xandra. 93 00:09:50,090 --> 00:09:52,220 Sounds like you wishyou never started all this. 94 00:09:52,301 --> 00:09:55,931 What are you talking about?We didn't start this, you did. 95 00:09:56,013 --> 00:09:57,563 You trashed our room! 96 00:09:57,639 --> 00:09:58,639 No, we didn't! 97 00:09:58,724 --> 00:09:59,774 Yes, you did. 98 00:09:59,850 --> 00:10:01,230 No, we didn't! 99 00:10:01,310 --> 00:10:02,730 Yes, you did! 100 00:10:03,353 --> 00:10:04,733 No, they didn't. 101 00:10:06,857 --> 00:10:09,777 I knew something seemed offthe moment we came in. 102 00:10:09,860 --> 00:10:14,200 While you lot were jumping to conclusions,I began my investigation. 103 00:10:14,281 --> 00:10:16,991 My first clue was the wilted leaves. 104 00:10:17,075 --> 00:10:20,615 I knew Sprout would never neglecthis plants like that, 105 00:10:20,704 --> 00:10:23,424 and Tali wouldn't have wilted themon purpose. 106 00:10:23,498 --> 00:10:26,878 Next, I discovered this rusty spoon. 107 00:10:26,960 --> 00:10:29,050 Now, spoons don't just rust overnight, 108 00:10:29,129 --> 00:10:31,969 and I used this very spoonnary two days ago. 109 00:10:32,049 --> 00:10:35,799 I found these peculiar teeth markson the bed. 110 00:10:37,054 --> 00:10:40,314 And then it allstarted to fall into place. 111 00:10:40,390 --> 00:10:43,890 I have one final experiment to conductto prove my theory. 112 00:10:56,198 --> 00:10:58,078 Just as I suspected. 113 00:10:58,158 --> 00:10:59,158 What? 114 00:10:59,952 --> 00:11:00,952 Disarrays. 115 00:11:03,330 --> 00:11:06,330 I'd say at least two different types. 116 00:11:06,416 --> 00:11:09,336 But what would disarrays be doingin our room? 117 00:11:09,419 --> 00:11:12,259 I believe they must have beenlooking for something. 118 00:11:13,257 --> 00:11:15,587 Or someone. 119 00:11:16,260 --> 00:11:18,510 I told you it wasn't us. 120 00:11:18,595 --> 00:11:21,005 Sorry. I should've believed you. 121 00:11:24,643 --> 00:11:26,653 Professor Luxcraft? 122 00:11:29,857 --> 00:11:31,017 Wolfboy. 123 00:11:33,527 --> 00:11:34,737 Wolfboy... 124 00:11:36,321 --> 00:11:37,741 why are you all blue? 125 00:11:55,007 --> 00:11:57,257 So, what did Sneffton say exactly? 126 00:11:57,342 --> 00:11:59,802 Just that Luxcraft wants to see me. 127 00:11:59,887 --> 00:12:03,387 And in the middle of all the cleanup too.How convenient. 128 00:12:03,473 --> 00:12:05,433 I don't like this one bit, Wolfy. 129 00:12:05,517 --> 00:12:08,847 You're going to miss breakfast.And we have Bird Lab later. 130 00:12:08,937 --> 00:12:12,107 I really wanted to show youthe woodpecker I've been working on. 131 00:12:12,191 --> 00:12:16,361 Sorry, Sprout. But I've got to go.He might finally give me some answers. 132 00:12:16,445 --> 00:12:18,905 -Well, ask him where he's been.-I will. 133 00:12:18,989 --> 00:12:21,409 -And tell us everything when you're back.-I will! 134 00:12:33,712 --> 00:12:35,342 Where is it? Where is it? 135 00:12:37,966 --> 00:12:41,296 Professor Luxcraft, is everything okay? 136 00:12:42,054 --> 00:12:45,104 Yes, fine and dandelions, my boy. 137 00:12:45,182 --> 00:12:46,732 Have you lost something? 138 00:12:46,808 --> 00:12:51,518 No, no. It's exactly where I left it.Just need to remember where that was. 139 00:12:52,231 --> 00:12:56,531 Well, I'm glad you're back and all,but I do have some questions. 140 00:12:56,610 --> 00:12:59,860 I mean, one day you're telling meI have these powers... 141 00:13:00,948 --> 00:13:02,278 and then you up and vanish. 142 00:13:02,366 --> 00:13:04,986 Next thing I know,you're flopping in through our window. 143 00:13:05,077 --> 00:13:06,247 Was that a question? 144 00:13:07,120 --> 00:13:09,920 Well, my question is, where have you been? 145 00:13:09,998 --> 00:13:11,498 Been? Where haven't I been? 146 00:13:11,583 --> 00:13:13,793 I've been all over.Been and gone and been again. 147 00:13:13,877 --> 00:13:16,127 But we've no timeto discuss my beens, boy. 148 00:13:16,880 --> 00:13:19,300 There's something else. 149 00:13:19,883 --> 00:13:21,763 I found a memory. 150 00:13:23,262 --> 00:13:25,102 It was from when I was younger. 151 00:13:26,348 --> 00:13:29,058 You were there.You wanted to bring me here. 152 00:13:29,142 --> 00:13:32,942 And you said--you said something about a prophecy. 153 00:13:33,021 --> 00:13:36,021 Funny old things, memories. 154 00:13:41,029 --> 00:13:42,409 Sir, please. 155 00:13:42,489 --> 00:13:46,789 Has this prophecy got something to dowith me or my powers? 156 00:13:46,869 --> 00:13:49,369 I understand you're itching for answers, 157 00:13:49,454 --> 00:13:51,544 and you will have themwhen the time is right. 158 00:13:51,623 --> 00:13:55,543 But first, we need to have a serious chatabout those powers of yours. 159 00:13:55,627 --> 00:13:59,007 How are they coming along?Have you been practicing? 160 00:13:59,089 --> 00:14:01,509 Discovering what you're capable of? 161 00:14:01,592 --> 00:14:04,222 I made a rabbit! Sort of. 162 00:14:04,303 --> 00:14:06,853 -A rabbit?-Sort of. 163 00:14:06,930 --> 00:14:08,640 A demonstration, perhaps. 164 00:14:10,434 --> 00:14:13,854 Now, what could that be? 165 00:14:14,897 --> 00:14:16,607 It's a piece of paper, sir. 166 00:14:16,690 --> 00:14:21,280 Not what it is now. What could it become?Use your imagination, boy. 167 00:14:23,488 --> 00:14:24,698 A parrot? 168 00:14:25,199 --> 00:14:26,199 Very good. 169 00:14:26,783 --> 00:14:31,253 Not much life in her, is there?Is it resting? What's your name, parrot? 170 00:14:31,330 --> 00:14:34,330 Sir, it's not really a parrot. 171 00:14:34,917 --> 00:14:36,377 Not with that attitude. 172 00:14:36,877 --> 00:14:39,627 Now, parrots are supposed to fly,are they not? 173 00:14:39,713 --> 00:14:41,513 All the parrots I know certainly do. 174 00:14:41,590 --> 00:14:45,800 Why don't you use these powers of yoursand make this one fly? 175 00:14:56,146 --> 00:14:58,686 I see we have some work to do. 176 00:14:59,399 --> 00:15:01,989 I'm sorry, sir. It works sometimes. 177 00:15:02,069 --> 00:15:06,029 But other times, I can't getthose little wisp thingies to show up. 178 00:15:06,114 --> 00:15:10,244 Yes, the wisps can be... fickle. 179 00:15:10,327 --> 00:15:14,207 But if the wisps won't come to you,then we must go to them. 180 00:15:20,671 --> 00:15:21,961 Where does this go? 181 00:15:22,047 --> 00:15:23,667 Only one way to find out. 182 00:15:26,385 --> 00:15:30,465 Curiouser and curiouser and curiouser. 183 00:15:43,110 --> 00:15:44,570 Professor Luxcraft? 184 00:15:44,653 --> 00:15:48,533 Wasn't that fun? Limbs intact?Two, three, four. Good. Now come. 185 00:15:49,324 --> 00:15:52,794 It's so dark. I can't see anything. 186 00:15:53,579 --> 00:15:56,459 But that's howcreativity always starts, isn't it? 187 00:15:56,540 --> 00:16:02,000 Stumbling through the darkness,searching for that glimmer of inspiration. 188 00:16:05,966 --> 00:16:08,256 What is this place? 189 00:16:08,760 --> 00:16:11,560 I've never seen so many wisps. 190 00:16:11,638 --> 00:16:16,018 Yes, well, I believe we must beclose to the heart of the factory. 191 00:16:16,101 --> 00:16:17,101 The heart? 192 00:16:17,186 --> 00:16:20,056 Sprytes have used wispsto bring our creations to life 193 00:16:20,147 --> 00:16:23,897 since the beginning of time, but we'venever discovered where they come from. 194 00:16:23,984 --> 00:16:25,904 They must come from somewhere. 195 00:16:25,986 --> 00:16:28,156 "The heart of the factory." 196 00:16:28,238 --> 00:16:30,118 -Precisely.-Can I see it? 197 00:16:31,325 --> 00:16:34,825 My dear boy, nobody knows where it is. 198 00:16:34,912 --> 00:16:36,912 Well, how do you know it exists? 199 00:16:36,997 --> 00:16:39,207 Well, everything has a heart. 200 00:16:40,584 --> 00:16:43,344 Now, forming a bond with the wisps 201 00:16:43,420 --> 00:16:47,010 is the first step to honingyour own creative powers. 202 00:16:47,090 --> 00:16:48,090 A bond? 203 00:16:48,175 --> 00:16:51,045 To control the wisps,you must understand them. 204 00:16:51,136 --> 00:16:54,006 And they must understand you. 205 00:16:56,350 --> 00:16:58,730 They seem to havetaken an interest in you already. 206 00:16:58,810 --> 00:17:01,190 Come on, wispies. Come to me. 207 00:17:08,362 --> 00:17:12,532 If they're so interested in me,why can't I control them like you do? 208 00:17:12,616 --> 00:17:15,986 Well, I've hada little more practice than you. 209 00:17:16,078 --> 00:17:19,828 But we must start small.Where's that bird of yours? 210 00:17:21,083 --> 00:17:24,503 Now concentrate.Cast all other thoughts from your mind. 211 00:17:29,383 --> 00:17:32,053 Sense the wisps around you. 212 00:17:36,974 --> 00:17:40,524 Now, wisps, now! Make it fly. 213 00:17:43,564 --> 00:17:46,324 My dear boy,the wisps aren't yours to command. 214 00:17:46,400 --> 00:17:47,780 They cannot be rushed. 215 00:17:47,860 --> 00:17:53,450 Think of it as a collaboration,a conversation. 216 00:17:53,532 --> 00:17:57,412 How can I have a conversationif they won't listen to me? 217 00:17:57,494 --> 00:18:01,004 How can you have a conversationif you won't listen to them? 218 00:18:01,582 --> 00:18:02,582 Go ahead, my boy. 219 00:18:06,295 --> 00:18:11,425 All right, wisps, listen up.The truth is, I think we could be friends. 220 00:18:11,508 --> 00:18:15,098 Now, if you'll just gointo this parrot for me... 221 00:18:15,179 --> 00:18:17,559 You must open up to them.Let your guard down. 222 00:18:17,639 --> 00:18:20,179 Let them see who you really are. 223 00:18:20,267 --> 00:18:22,387 Can't you just tell me how to do it? 224 00:18:22,895 --> 00:18:25,725 I cannot simply give you the answer. 225 00:18:25,814 --> 00:18:29,404 We must all discover our own uniqueconnection to the creative energy. 226 00:18:29,484 --> 00:18:31,114 Well, how do I do that? 227 00:18:31,195 --> 00:18:36,065 That, my boy,is between you and the wisps. 228 00:18:36,158 --> 00:18:39,488 But I don't even know where to start. I-- 229 00:18:40,078 --> 00:18:43,248 Professor? Professor? 230 00:18:45,083 --> 00:18:46,793 Well, that's just great. 231 00:18:53,467 --> 00:18:55,137 Floof, beard me. 232 00:18:56,720 --> 00:19:00,060 Hello there, my dear little wisps. 233 00:19:00,140 --> 00:19:01,890 Flerberty, flabbity. 234 00:19:01,975 --> 00:19:05,435 Would you mind awfully bonding with me? 235 00:19:10,108 --> 00:19:11,238 Come on. 236 00:19:12,778 --> 00:19:14,398 Pretty please? 237 00:19:17,366 --> 00:19:18,736 Look, will you just-- 238 00:19:24,957 --> 00:19:26,577 Just, please! 239 00:19:27,709 --> 00:19:29,089 What's the use? 240 00:19:31,880 --> 00:19:34,300 Come on, little wolf. 241 00:20:22,890 --> 00:20:26,060 There you go. That's it. Incredible. 242 00:20:29,271 --> 00:20:31,111 That's it, little wolf! 243 00:20:31,190 --> 00:20:33,690 -Don't stop, don't stop.-Am I doing it? 244 00:20:33,775 --> 00:20:36,525 You are, my boy, you are. 245 00:20:36,612 --> 00:20:40,572 Now, channel them into the bird. 246 00:20:47,164 --> 00:20:48,504 It's working! 247 00:20:59,051 --> 00:21:01,471 I knew it! I knew it! 248 00:21:05,098 --> 00:21:07,268 Steady now. Steady. 249 00:21:17,110 --> 00:21:18,110 That's enough, boy. 250 00:21:25,661 --> 00:21:27,621 What happened? 251 00:21:27,704 --> 00:21:30,624 -Are you okay, Professor?-Oh, yes, yes. I'm fine. 252 00:21:30,707 --> 00:21:33,087 All is fine and dandelions. 253 00:21:33,168 --> 00:21:36,958 You just let your imaginationrun away with you a little, that's all. 254 00:21:37,965 --> 00:21:40,295 There can no longer be any doubt. 255 00:21:40,384 --> 00:21:43,974 -You are the child the prophecy spoke of.-So there is a prophecy! 256 00:21:44,054 --> 00:21:47,934 It speaks of a human child who,at a time of great darkness, 257 00:21:48,016 --> 00:21:50,096 will restore balance to the world. 258 00:21:50,185 --> 00:21:52,475 -Darkness?-The disarrays. 259 00:21:52,563 --> 00:21:56,113 They grow stronger by the day.I've seen it with my own eyes. 260 00:21:56,191 --> 00:22:00,821 That's where you've been all this time.You were spying on the disarrays. 261 00:22:00,904 --> 00:22:03,074 You must learnto control your imagination, 262 00:22:03,156 --> 00:22:05,446 to hone your powers. 263 00:22:06,410 --> 00:22:08,830 -And I will teach you.-All right, I'm in. 264 00:22:08,912 --> 00:22:12,542 This is so cool.I can't wait to tell Xandra and Sprout. 265 00:22:12,624 --> 00:22:14,424 Dear boy, this is not a game. 266 00:22:14,501 --> 00:22:18,711 We are dealing with the forces of chaos,the essence of destruction. 267 00:22:18,797 --> 00:22:21,967 If anyone were to discover who you were... 268 00:22:22,509 --> 00:22:26,049 I would just be very careful aboutwho you confide in, 269 00:22:26,138 --> 00:22:28,218 for their safety as well as yours. 270 00:22:28,849 --> 00:22:30,099 Their safety? 271 00:22:30,184 --> 00:22:32,524 Now,I think that's quite enough for today. 272 00:22:32,603 --> 00:22:34,103 You'd best get back to your dorm. 273 00:22:34,188 --> 00:22:37,608 We will reconvene on the morrowand begin your training. 274 00:22:45,449 --> 00:22:48,079 But then comes a gust of wind 275 00:22:48,160 --> 00:22:50,950 and I'm like-- Wolfy, you're back! 276 00:22:51,038 --> 00:22:52,788 Can't you take care of that thing? 277 00:22:52,873 --> 00:22:54,123 My bird! 278 00:22:54,917 --> 00:22:56,587 And it's gone. 279 00:22:56,668 --> 00:22:59,508 So, how did it go with Luxcraft?What did he say? 280 00:23:07,054 --> 00:23:08,064 It went okay. 281 00:23:08,138 --> 00:23:13,098 He just told me to lay low, as usual. 282 00:23:13,185 --> 00:23:15,055 Anyway, how was Bird Lab? 283 00:23:15,145 --> 00:23:18,145 Whoa! You're jumping ahead there, Wolfy. 284 00:23:18,232 --> 00:23:22,992 Well, after you left, I brushed my teethand then I washed my leaf 285 00:23:23,070 --> 00:23:26,200 and then I was like,"What packed lunch will I take?"