1 00:00:41,875 --> 00:00:43,415 13. NODAĻA 2 00:00:43,502 --> 00:00:46,342 "Kurā neviens to neiesāka" 3 00:00:50,884 --> 00:00:55,814 Domāju, ka mūsējās varētu būtvisu laiku labākās Vecgariņa brīvdienas. 4 00:00:55,889 --> 00:00:57,389 Kas tev tas ir, Blip? 5 00:00:58,892 --> 00:01:01,482 Mans vectēvocis Koilsiedeva man gravitācijas olu. 6 00:01:01,562 --> 00:01:03,902 Bet ar to ir tā piņķerīgi. 7 00:01:06,108 --> 00:01:07,188 Hei! 8 00:01:09,653 --> 00:01:13,033 Manas dārgās lapas! Blip, izslēdz! 9 00:01:13,824 --> 00:01:14,834 Acumirkli! 10 00:01:27,254 --> 00:01:29,094 -Zandra!-Ko? 11 00:01:34,261 --> 00:01:35,721 Mūsu nabaga istaba! 12 00:01:36,930 --> 00:01:38,520 Tā ir izārdīta. 13 00:01:38,599 --> 00:01:41,099 Kurš gan ko tādu darītu? 14 00:01:41,185 --> 00:01:42,595 Normen? 15 00:01:43,228 --> 00:01:44,558 Sveiki! 16 00:01:44,646 --> 00:01:46,606 Es zinu, kurš tas bija. 17 00:01:47,316 --> 00:01:48,526 Tā bija Talija. 18 00:01:49,067 --> 00:01:50,067 Nē! 19 00:01:50,152 --> 00:01:51,572 Kā tu zini? 20 00:01:51,653 --> 00:01:53,863 Viņa uz mani zīmīgi paskatījās. 21 00:01:54,615 --> 00:01:56,655 Tas izskatās pēc viņas. 22 00:01:56,742 --> 00:01:58,992 Pat no Talijas puses tas būtu zemiski. 23 00:01:59,077 --> 00:02:00,537 Acumirkli! 24 00:02:00,621 --> 00:02:03,171 Varbūt ir jāpapēta sīkāk, pirms mēs... 25 00:02:03,248 --> 00:02:06,418 Jā, kā tad. Vai arī viņa jāizjoko. 26 00:02:06,502 --> 00:02:07,672 "Jāzoko"? 27 00:02:07,753 --> 00:02:11,013 Viņi izjoko mūs, mēs izjokojam viņus.Tas ir tikai godīgi. 28 00:02:11,089 --> 00:02:12,589 Man patīk izjokošana! 29 00:02:12,674 --> 00:02:16,224 Kā ar joku zvanu? Pa telefonu? 30 00:02:16,303 --> 00:02:19,563 "Tefelomu"? Kas ir tefeloms? 31 00:02:36,365 --> 00:02:39,695 Ei, vai nevari pakasīt man ragus?Nevaru aizsniegt. 32 00:02:40,202 --> 00:02:43,292 Kad būs pusdienas? Gribu iet ēst. 33 00:02:49,837 --> 00:02:52,547 Ring-ring! Ring-ring! 34 00:02:53,382 --> 00:02:55,432 Ring-ring! 35 00:02:57,427 --> 00:02:59,257 Ring-ring! 36 00:03:07,396 --> 00:03:09,976 Sveiks, garucīt! 37 00:03:10,065 --> 00:03:14,235 Tas esmu es, profesors Lukskrāfts.Vai tu klausies? 38 00:03:14,319 --> 00:03:16,909 Jā, kungs. Vai man ir nepatikšanas? 39 00:03:16,989 --> 00:03:21,289 Tavas nepatikšanas ir tik lielas,ka gandrīz neredzu tām galu. 40 00:03:21,368 --> 00:03:25,458 Tā, tagad tev man ir jānodziedatvainošanās dziesmiņa. 41 00:03:25,539 --> 00:03:27,329 Atvainošanās dziesmiņa? 42 00:03:28,292 --> 00:03:31,712 Jā, un jāstāv uz vienas kājas. 43 00:03:33,005 --> 00:03:38,085 Es atvainojos, la, la, laĻoti atvainojos, la, la, la 44 00:03:38,177 --> 00:03:43,017 La, la, laAtvainojos par to, ko esmu izdarījis 45 00:03:45,726 --> 00:03:47,186 Mana kārta! 46 00:03:47,269 --> 00:03:48,519 Ring-ring! 47 00:03:48,604 --> 00:03:49,984 -Hallo?-Hallo! 48 00:03:50,063 --> 00:03:52,653 Mani sauc Gordons. 49 00:03:53,150 --> 00:03:55,280 Vai tev ir jauka diena? 50 00:03:56,153 --> 00:04:01,453 Neviens to nekad nav jautājis.Cik jauki, ka beidzot... 51 00:04:01,533 --> 00:04:03,373 Īstenībā mani nesauc Gordons. 52 00:04:08,624 --> 00:04:11,924 Esmu slikts! Esmu nejauks. 53 00:04:12,002 --> 00:04:17,262 Tā, šī bija laba iesildīšanās,bet nu mums viņi tiešām jāizjoko. 54 00:04:17,341 --> 00:04:19,591 Ja? Kas tev padomā? 55 00:04:19,676 --> 00:04:23,556 Ei, Blip!Vai varu aizņemties tavu gravitācijas olu? 56 00:04:32,314 --> 00:04:36,614 Ka es jums saku: viņš ar mani runāja.Viņu sauc Gordons. 57 00:04:44,993 --> 00:04:47,503 Zandra? Vai to dari tu? 58 00:04:48,080 --> 00:04:49,410 Nu tu man redzēsi! 59 00:04:49,498 --> 00:04:51,958 Tiklīdz tikšu no šejienes lejā, es... 60 00:04:56,421 --> 00:05:00,431 Lai vai kas jums visiem padomā,nedariet to! 61 00:05:00,509 --> 00:05:04,849 Jums jātaisās uz gultu.Gaismas tiks izslēgtas pēc 15 minūtēm. 62 00:05:04,930 --> 00:05:05,930 Jā, jā. 63 00:05:06,014 --> 00:05:07,144 Es to dzirdēju. 64 00:05:07,224 --> 00:05:11,904 Jūs, gariņi, labāk piesargieties,citādi ierakstīšu jūs... sarakstā. 65 00:05:14,690 --> 00:05:19,990 Tieši tā. Pasteidzieties!Gaismas tiks izslēgtas pēc 14 minūtēm. 66 00:05:20,946 --> 00:05:25,446 Jā, es atzīstu: gravitācijas olas joksbija daudz labāks par izjokošanas zvanu. 67 00:05:25,534 --> 00:05:27,334 Paldies. 68 00:05:27,828 --> 00:05:29,038 Zandra! 69 00:05:33,542 --> 00:05:34,672 Ūdens lodes? 70 00:05:55,606 --> 00:06:00,146 Ko tas nozīmē? Jums visiem jābūt gultā! 71 00:06:00,235 --> 00:06:01,355 Vaimandieniņ! 72 00:06:05,449 --> 00:06:07,029 Nu viss! 73 00:06:16,543 --> 00:06:19,843 Labi! Visi esat te.Šķiet, esmu uz pēdām kaut kam... 74 00:06:19,922 --> 00:06:21,802 Ei, Blip! Kas tas? 75 00:06:21,882 --> 00:06:25,302 Ko? Tas? Nezinu.Ne to es gribu jums parādīt. 76 00:06:25,385 --> 00:06:27,345 -Bet gan...-No kurienes tas uzradās? 77 00:06:27,429 --> 00:06:31,229 -Blip, vai neredzēji, kurš to te atstāja?-Nē. Es koncentrējos uz... 78 00:06:31,308 --> 00:06:33,228 -Tā ir dāvana!-Asniņ, nē! 79 00:06:37,189 --> 00:06:39,569 Izaicinājums pieņemts. 80 00:07:17,020 --> 00:07:18,560 Spīguļdelfīns! 81 00:07:53,932 --> 00:07:57,312 Mums jāizdomā varens veids,kā Talijai atriebties. 82 00:07:57,394 --> 00:08:00,484 Nu taču, Asniņ! Domā, domā! 83 00:08:00,564 --> 00:08:04,074 Žēl, ka man nav zilā biezeņa.Tas man vienmēr palīdz domāt. 84 00:08:04,151 --> 00:08:07,451 Vai teici "zilais biezenis"? 85 00:08:32,888 --> 00:08:35,218 -Gatavs!-Gordon? 86 00:08:35,307 --> 00:08:36,517 Tagad, Asniņ! 87 00:08:44,191 --> 00:08:45,691 Griez ciet, Asniņ! 88 00:08:46,693 --> 00:08:48,113 Ak nē! 89 00:08:48,862 --> 00:08:52,122 Es teicu: griez ciet! Asniņ? 90 00:08:55,494 --> 00:08:56,544 Ak vai! 91 00:08:59,957 --> 00:09:03,497 Vai es dzirdu, ka ir ieslēgta gaisma? 92 00:09:08,257 --> 00:09:10,377 Nelieši! 93 00:09:23,897 --> 00:09:25,687 -Sveiki!-Normen! 94 00:09:44,668 --> 00:09:50,008 Es tevi izjokošuvisu atlikušo dzīvi, Zandra. 95 00:09:50,090 --> 00:09:52,220 Izklausās, ka nepriecājies,ka to visu iesāki. 96 00:09:52,301 --> 00:09:55,931 Par ko tu runā? Mēs to neiesākām, bet jūs. 97 00:09:56,013 --> 00:09:57,563 Jūs izārdījāt mūsu istabu. 98 00:09:57,639 --> 00:09:58,639 Nē, neizārdījām. 99 00:09:58,724 --> 00:09:59,774 Izārdījāt gan. 100 00:09:59,850 --> 00:10:01,230 Nē, neizārdījām. 101 00:10:01,310 --> 00:10:02,730 Izārdījāt gan. 102 00:10:03,353 --> 00:10:04,733 Nē, neizārdīja. 103 00:10:06,857 --> 00:10:09,777 Es sajutu kaut ko aizdomīgu,tiklīdz ienācām. 104 00:10:09,860 --> 00:10:14,200 Kamēr jūs jau izdarījāt secinājumus,es sāku izmeklēšanu. 105 00:10:14,281 --> 00:10:16,991 Pirmā norāde bija savītušās lapas. 106 00:10:17,075 --> 00:10:20,615 Es zināju: Asniņš pret saviem augiemnekad nebūtu tik nevērīgs 107 00:10:20,704 --> 00:10:23,424 un Talija nebūtu tās kaltējusi tīšām. 108 00:10:23,498 --> 00:10:26,878 Pēc tam es atradu šo sarūsējušo karoti. 109 00:10:26,960 --> 00:10:29,050 Karotes pa vienu nakti nesarūs, 110 00:10:29,129 --> 00:10:31,969 un es šo pašu karotiizmantoju pirms pāris dienām. 111 00:10:32,049 --> 00:10:35,799 Uz gultas es atradušos savādos zobu nospiedumus. 112 00:10:37,054 --> 00:10:40,314 Un tad tas visspamazām sāka noskaidroties. 113 00:10:40,390 --> 00:10:43,890 Man jāveic vēl pēdējais eksperiments,lai pierādītu savu teoriju. 114 00:10:56,198 --> 00:10:58,078 Man jau tā likās. 115 00:10:58,158 --> 00:10:59,158 Kas? 116 00:10:59,952 --> 00:11:00,952 Jucekļi. 117 00:11:03,330 --> 00:11:06,330 Es teiktu - vismaz divu veidu. 118 00:11:06,416 --> 00:11:09,336 Bet ko jucekļi dara mūsu istabā? 119 00:11:09,419 --> 00:11:12,259 Domāju, ka viņi kaut ko ir meklējuši. 120 00:11:13,257 --> 00:11:15,587 Vai arī kādu. 121 00:11:16,260 --> 00:11:18,510 Es teicu - tie nebijām mēs. 122 00:11:18,595 --> 00:11:21,005 Piedod! Man vajadzēja jums ticēt. 123 00:11:24,643 --> 00:11:26,653 Profesor Lukskrāft? 124 00:11:29,857 --> 00:11:31,017 Vilkuzēn! 125 00:11:33,527 --> 00:11:34,737 Vilkuzēn... 126 00:11:36,321 --> 00:11:37,741 kāpēc tu esi zils? 127 00:11:47,249 --> 00:11:48,459 14. NODAĻA 128 00:11:48,542 --> 00:11:51,752 "Kurā Vilkuzēns sāk mācības" 129 00:11:55,007 --> 00:11:57,257 Ko tieši Sneftons teica? 130 00:11:57,342 --> 00:11:59,802 Tikai to, ka Lukskrāfts grib mani satikt. 131 00:11:59,887 --> 00:12:03,387 Un tieši tīrīšanas laikā. Cik izdevīgi! 132 00:12:03,473 --> 00:12:05,433 Man tas nemaz nepatīk, Vilcēn. 133 00:12:05,517 --> 00:12:08,847 Tu nokavēsi brokastis.Un pēc tam būs Putnu laboratorija. 134 00:12:08,937 --> 00:12:12,107 Es ļoti gribu tev parādīt dzeni,kuru es taisu. 135 00:12:12,191 --> 00:12:16,361 Atvaino, Asniņ, bet man jāiet. Viņšbeidzot varētu sniegt man kādas atbildes. 136 00:12:16,445 --> 00:12:18,905 -Pajautā, kur viņš bija.-Labi. 137 00:12:18,989 --> 00:12:21,409 -Un pastāsti mums, kad atgriezīsies!-Labi. 138 00:12:33,712 --> 00:12:35,342 Kur tas ir? 139 00:12:37,966 --> 00:12:41,296 Profesor Lukskrāft, vai viss labi? 140 00:12:42,054 --> 00:12:45,104 Jā, labāk vairs nevar būt, manu zēn. 141 00:12:45,182 --> 00:12:46,732 Vai esat ko pazaudējis? 142 00:12:46,808 --> 00:12:51,518 Nē, tas ir tieši tur, kur noliku.Man tikai jāatceras, kur. 143 00:12:52,231 --> 00:12:56,531 Man prieks, ka esat atgriezies,bet man ir daži jautājumi. 144 00:12:56,610 --> 00:12:59,860 Vienu dienu jūs sakāt,ka man ir šīs spējas, 145 00:13:00,948 --> 00:13:02,278 tad pieceļaties un izgaistat. 146 00:13:02,366 --> 00:13:04,986 Un tad pēkšņi jūs ieveļaties pa logu. 147 00:13:05,077 --> 00:13:06,247 Vai tas bija jautājums? 148 00:13:07,120 --> 00:13:09,920 Mans jautājums ir: kur jūs bijāt? 149 00:13:09,998 --> 00:13:11,498 Biju? Kur tik es nebiju! 150 00:13:11,583 --> 00:13:13,793 Biju visur kur.Biju, izbiju un atkal biju klāt. 151 00:13:13,877 --> 00:13:16,127 Bet nav laika spriedelētpar manu būšanu, puis. 152 00:13:16,880 --> 00:13:19,300 Ir arī kas cits. 153 00:13:19,883 --> 00:13:21,763 Es atradu atmiņu. 154 00:13:23,262 --> 00:13:25,102 Tā bija no laika, kad biju mazāks. 155 00:13:26,348 --> 00:13:29,058 Tajā bijāt jūs.Jūs gribējāt vest mani šurp. 156 00:13:29,142 --> 00:13:32,942 Un jūs teicāt...Jūs teicāt kaut ko par pareģojumu. 157 00:13:33,021 --> 00:13:36,021 Savāda padarīšana tās atmiņas. 158 00:13:41,029 --> 00:13:42,409 Kungs, lūdzu! 159 00:13:42,489 --> 00:13:46,789 Vai šis pareģojums ir saistītsar mani vai manām spējām? 160 00:13:46,869 --> 00:13:49,369 Es saprotu, ka gribi iegūt atbildes, 161 00:13:49,454 --> 00:13:51,544 un īstajā laikā tu tās iegūsi. 162 00:13:51,623 --> 00:13:55,543 Bet vispirms mums nopietni jāparunāpar tām tavām spējām. 163 00:13:55,627 --> 00:13:59,007 Kā ar tām veicas? Vai esi vingrinājies? 164 00:13:59,089 --> 00:14:01,509 Vai esi atklājis, ko tu spēj? 165 00:14:01,592 --> 00:14:04,222 Es uztaisīju trusi. It kā. 166 00:14:04,303 --> 00:14:06,853 -Trusi?-It kā. 167 00:14:06,930 --> 00:14:08,640 Varbūt nodemonstrē! 168 00:14:10,434 --> 00:14:13,854 Tā. Kas varētu būt tas? 169 00:14:14,897 --> 00:14:16,607 Tā ir papīra lapa, kungs. 170 00:14:16,690 --> 00:14:21,280 Ne kas tā ir tagad. Par ko tā varētu kļūt?Izmanto iztēli, puis! 171 00:14:23,488 --> 00:14:24,698 Papagailis? 172 00:14:25,199 --> 00:14:26,199 Ļoti labi. 173 00:14:26,783 --> 00:14:31,253 Pārāk dzīvīgs tas nav, ko?Vai tas atpūšas? Kā tevi sauc, papagaili? 174 00:14:31,330 --> 00:14:34,330 Kungs, tas nav gluži īsts papagailis. 175 00:14:34,917 --> 00:14:36,377 Ar tādu attieksmi, protams, nē. 176 00:14:36,877 --> 00:14:39,627 Tā, papagaiļiem ir jālido, vai ne? 177 00:14:39,713 --> 00:14:41,513 Visi papagaiļi, kurus es zinu, tā dara. 178 00:14:41,590 --> 00:14:45,800 Kāpēc gan tev neizmantot savas spējas,lai lidotu arī šis? 179 00:14:56,146 --> 00:14:58,686 Redzu, ka mums vēl jāpiestrādā. 180 00:14:59,399 --> 00:15:01,989 Atvainojiet, kungs! Dažreiz tas izdodas. 181 00:15:02,069 --> 00:15:06,029 Bet citreiz man neizdodas panākt,ka parādās tās strāviņas. 182 00:15:06,114 --> 00:15:10,244 Jā, strāvas var būt... nepastāvīgas. 183 00:15:10,327 --> 00:15:14,207 Bet, ja strāvas nenāk pie tevis,tad mums ir jāiet pie tām. 184 00:15:20,671 --> 00:15:21,961 Uz kurieni tas ved? 185 00:15:22,047 --> 00:15:23,667 To var noskaidrot tikai vienā veidā. 186 00:15:26,385 --> 00:15:30,465 Interesantīgākun interesantīgāk, un interesantīgāk. 187 00:15:43,110 --> 00:15:44,570 Profesor Lukskrāft? 188 00:15:44,653 --> 00:15:48,533 Vai nebija jautri? Locekļi vietā?Divi, trīs, četri. Labi. Ejam! 189 00:15:49,324 --> 00:15:52,794 Ir tik tumšs. Es neko neredzu. 190 00:15:53,579 --> 00:15:56,459 Bet radošums tā sākas vienmēr, vai ne? 191 00:15:56,540 --> 00:16:02,000 Maldoties pa tumsuun meklējot iedvesmas dzirksti. 192 00:16:05,966 --> 00:16:08,256 Kas šī ir par vietu? 193 00:16:08,760 --> 00:16:11,560 Nekad neesmu redzējis tik daudz strāvu. 194 00:16:11,638 --> 00:16:16,018 Jā, domāju, ka esam tuvu Fabrikas sirdij. 195 00:16:16,101 --> 00:16:17,101 Sirdij? 196 00:16:17,186 --> 00:16:20,056 Gariņi ir izmantojuši strāvas,lai radības atdzīvinātu, 197 00:16:20,147 --> 00:16:23,897 kopš laika gala, bet mēs neesam atklājuši,no kurienes tās nāk. 198 00:16:23,984 --> 00:16:25,904 No kaut kurienes tām jānāk. 199 00:16:25,986 --> 00:16:28,156 "Fabrikas sirds". 200 00:16:28,238 --> 00:16:30,118 -Tieši tā.-Vai varu to redzēt? 201 00:16:31,325 --> 00:16:34,825 Manu mīļo zēn, neviens nezina, kur tā ir. 202 00:16:34,912 --> 00:16:36,912 Kā tad jūs zināt, ka tā ir? 203 00:16:36,997 --> 00:16:39,207 Visam ir sirds. 204 00:16:40,584 --> 00:16:43,344 Tā, saiknes izveidošana ar strāvām 205 00:16:43,420 --> 00:16:47,010 ir pirmais solis,lai stiprinātu radošās spējas. 206 00:16:47,090 --> 00:16:48,090 Saiknes? 207 00:16:48,175 --> 00:16:51,045 Lai strāvas kontrolētu, tev tās jāsaprot. 208 00:16:51,136 --> 00:16:54,006 Un tām ir jāsaprot tevi. 209 00:16:56,350 --> 00:16:58,730 Šķiet, tās par tevi jau ieinteresējušās. 210 00:16:58,810 --> 00:17:01,190 Nu, strāviņas! Nāciet pie manis! 211 00:17:08,362 --> 00:17:12,532 Ja tās par mani ir ieinteresējušās,kāpēc nevaru tās kontrolēt tāpat kā jūs? 212 00:17:12,616 --> 00:17:15,986 Man ir mazliet lielāka pieredze nekā tev. 213 00:17:16,078 --> 00:17:19,828 Bet sāksim no sākuma. Kur ir tavs putns? 214 00:17:21,083 --> 00:17:24,503 Tagad koncentrējies!Izmet no prāta visas pārējās domas! 215 00:17:29,383 --> 00:17:32,053 Sajūti strāvas ap sevi! 216 00:17:36,974 --> 00:17:40,524 Tagad, strāvas, tagad! Lai tas lido! 217 00:17:43,564 --> 00:17:46,324 Manu dārgo zēn, tu nevari strāvām pavēlēt. 218 00:17:46,400 --> 00:17:47,780 Tās nedrīkst steidzināt. 219 00:17:47,860 --> 00:17:53,450 Domā par to kā par sadarbību,kā par sarunu. 220 00:17:53,532 --> 00:17:57,412 Kā lai sarunājos, ja tās manī neklausās? 221 00:17:57,494 --> 00:18:01,004 Kā lai sarunājies, ja tu neklausies tajās? 222 00:18:01,582 --> 00:18:02,582 Uz priekšu, manu zēn! 223 00:18:06,295 --> 00:18:11,425 Tā, strāvas, paklausieties!Patiesībā es domāju, ka varam būt draugi. 224 00:18:11,508 --> 00:18:15,098 Ja jūs manis dēļ ieietu šajā papagailī... 225 00:18:15,179 --> 00:18:17,559 Tev tām ir jāatveras. Laid tās sev klāt! 226 00:18:17,639 --> 00:18:20,179 Ļauj tām ieraudzīt, kas tu patiesībā esi. 227 00:18:20,267 --> 00:18:22,387 Vai nevarat man pateikt, kā to izdarīt? 228 00:18:22,895 --> 00:18:25,725 Es nevaru vienkārši pateikt tev atbildi. 229 00:18:25,814 --> 00:18:29,404 Mums katram jāatklājsava īpašā saikne ar radošo enerģiju. 230 00:18:29,484 --> 00:18:31,114 Kā lai to izdaru? 231 00:18:31,195 --> 00:18:36,065 Tas, manu zēn, jāatrisina tev un strāvām. 232 00:18:36,158 --> 00:18:39,488 Bet es pat nezinu, ar ko lai sāku. Es... 233 00:18:40,078 --> 00:18:43,248 Profesor? 234 00:18:45,083 --> 00:18:46,793 Vienkārši lieliski! 235 00:18:53,467 --> 00:18:55,137 Pūkaini, uztaisi man bārdu! 236 00:18:56,720 --> 00:19:00,060 Sveikas, manas dārgās strāviņas! 237 00:19:00,140 --> 00:19:01,890 Tentere, pentere. 238 00:19:01,975 --> 00:19:05,435 Vai jums nebūtu iebildumuizveidot ar mani saikni? 239 00:19:10,108 --> 00:19:11,238 Nu taču! 240 00:19:12,778 --> 00:19:14,398 Ļoti lūdzu! 241 00:19:17,366 --> 00:19:18,736 Klau, vai jūs vienkārši... 242 00:19:24,957 --> 00:19:26,577 Nu, lūdzu! 243 00:19:27,709 --> 00:19:29,089 Kāda jēga? 244 00:19:31,880 --> 00:19:34,300 Nu taču, vilciņ! 245 00:20:22,890 --> 00:20:26,060 Nu re! Tieši tā. Neticami. 246 00:20:29,271 --> 00:20:31,111 Tieši tā, vilciņ! 247 00:20:31,190 --> 00:20:33,690 -Nepārtrauc!-Vai to daru es? 248 00:20:33,775 --> 00:20:36,525 Tu, manu zēn, tu. 249 00:20:36,612 --> 00:20:40,572 Tā, ievirzi tās putnā! 250 00:20:47,164 --> 00:20:48,504 Tas izdodas! 251 00:20:59,051 --> 00:21:01,471 Es zināju! Zināju! 252 00:21:05,098 --> 00:21:07,268 Tagad mierīgi! Mierīgi! 253 00:21:17,110 --> 00:21:18,110 Pietiek, puis! 254 00:21:25,661 --> 00:21:27,621 Kas notika? 255 00:21:27,704 --> 00:21:30,624 -Vai jums viss kārtībā, profesor?-Jā. Ir labi. 256 00:21:30,707 --> 00:21:33,087 Labāk vairs nevar būt. 257 00:21:33,168 --> 00:21:36,958 Tu vienkārši ļāvies iztēleimazliet par daudz. Tas viss. 258 00:21:37,965 --> 00:21:40,295 Nu vairs nav nekādu šaubu. 259 00:21:40,384 --> 00:21:43,974 -Tu esi tas bērns no pareģojuma.-Tātad pareģojums ir! 260 00:21:44,054 --> 00:21:47,934 Tas vēsta par cilvēkbērnu,kas lielas tumsas laikā 261 00:21:48,016 --> 00:21:50,096 atjaunos pasaulē līdzsvaru. 262 00:21:50,185 --> 00:21:52,475 -Tumsas?-Jucekļi. 263 00:21:52,563 --> 00:21:56,113 Tie ar katru dienu kļūst stiprāki.Redzēju pats savām acīm. 264 00:21:56,191 --> 00:22:00,821 Tātad tur jūs visu laiku bijāt -izspiegojāt jucekļus. 265 00:22:00,904 --> 00:22:03,074 Tev jāiemācās savu iztēli kontrolēt, 266 00:22:03,156 --> 00:22:05,446 lai stiprinātu savas spējas. 267 00:22:06,410 --> 00:22:08,830 -Un es tevi mācīšu.-Labi. Es piedalos. 268 00:22:08,912 --> 00:22:12,542 Tas ir tik forši! Nespēju sagaidīt,kad izstāstīšu Zandrai un Asniņam. 269 00:22:12,624 --> 00:22:14,424 Dārgo zēn, šī nav nekāda spēle. 270 00:22:14,501 --> 00:22:18,711 Mums ir darīšana ar haosa spēkiem,ar iznīcības būtību. 271 00:22:18,797 --> 00:22:21,967 Ja kāds atklātu, kas tu esi... 272 00:22:22,509 --> 00:22:26,049 Es ļoti uzmanītos ar to, kam uzticēties, - 273 00:22:26,138 --> 00:22:28,218 gan viņu, gan tavas drošības dēļ. 274 00:22:28,849 --> 00:22:30,099 Viņu drošības? 275 00:22:30,184 --> 00:22:32,524 Tā, domāju, ka šodienai pietiek. 276 00:22:32,603 --> 00:22:34,103 Dodies uz savu istabu! 277 00:22:34,188 --> 00:22:37,608 Satiksimies atkal rītun sāksim tavas mācības. 278 00:22:45,449 --> 00:22:48,079 Bet tad uzpūš vējš 279 00:22:48,160 --> 00:22:50,950 un es... Vilcēn, esi atpakaļ! 280 00:22:51,038 --> 00:22:52,788 Vai nevari to noķert? 281 00:22:52,873 --> 00:22:54,123 Mans putns! 282 00:22:54,917 --> 00:22:56,587 Un tas ir prom. 283 00:22:56,668 --> 00:22:59,508 Kā gāja pie Lukskrāfta? Ko viņš teica? 284 00:23:07,054 --> 00:23:08,064 Bija normāli. 285 00:23:08,138 --> 00:23:13,098 Viņš lika man izturēties neuzkrītoši.Kā parasti. 286 00:23:13,185 --> 00:23:15,055 Bet kā gāja Putnu laboratorijā? 287 00:23:15,145 --> 00:23:18,145 Tu aizsteidziesnotikumiem pa priekšu, Vilcēn. 288 00:23:18,232 --> 00:23:22,992 Kad tu aizgāji,es iztīrīju zobus un nomazgāju savu lapu. 289 00:23:23,070 --> 00:23:26,200 Un tad sāku prātot:"Kādu pusdienu paciņu izvēlēties?" 290 00:24:30,929 --> 00:24:32,929 Tulkojusi Inguna Puķīte