1 00:00:47,005 --> 00:00:52,175 Hmm. Would a shrieking spider hawkhave eight wings or eight talons? 2 00:00:52,678 --> 00:00:53,968 What do you think, Xandra? 3 00:00:56,014 --> 00:00:57,024 Xandra? 4 00:00:59,434 --> 00:01:03,114 Wolfy,I can't decide which leaves to bring. 5 00:01:03,188 --> 00:01:04,268 Can you help? 6 00:01:04,355 --> 00:01:08,315 This one? This one? This one? This one? 7 00:01:08,402 --> 00:01:10,862 This one? This one? This one? This one? 8 00:01:11,780 --> 00:01:13,320 This one? 9 00:01:13,991 --> 00:01:17,121 It's an impossible choice.Why don't you take both? 10 00:01:17,202 --> 00:01:19,002 Ooh! What a good idea. 11 00:01:21,874 --> 00:01:23,424 Are you okay, Xandra? 12 00:01:24,168 --> 00:01:25,748 What are you looking at? 13 00:01:25,836 --> 00:01:28,956 Oh, wow. Are those your parents?Can I see? 14 00:01:29,047 --> 00:01:31,047 There-- There's nothing to see. 15 00:01:31,133 --> 00:01:33,763 -Sprout, are you ready to go yet?-Almost. 16 00:01:33,844 --> 00:01:36,224 [grunting] 17 00:01:36,305 --> 00:01:39,675 Sprout, aren't there any leavesat your parents' house? 18 00:01:39,766 --> 00:01:43,266 Of course. There's green onesand red ones and yellow ones-- 19 00:01:43,353 --> 00:01:45,613 Oh, and little baby ones. 20 00:01:45,689 --> 00:01:49,359 You see, every Elderspryte Day,we hang up all the prettiest leaves, 21 00:01:49,443 --> 00:01:53,703 and then we sing songs and play games,and Grandmother tells stories. 22 00:01:53,780 --> 00:01:56,370 -That sounds amazing.-[gasps] 23 00:01:56,450 --> 00:02:00,120 Wolfy, you should come homefor Elderspryte Day with us. 24 00:02:00,204 --> 00:02:03,624 Wow, really?Are you sure your parents won't mind? 25 00:02:03,707 --> 00:02:06,337 Of course not.You'll be one of the family. 26 00:02:06,418 --> 00:02:07,788 Just like Xandra. 27 00:02:09,086 --> 00:02:11,006 [groaning] 28 00:02:11,089 --> 00:02:13,929 So, what is Elderspryte Day, exactly? 29 00:02:14,009 --> 00:02:17,759 Everyone has their own traditions,but it's a day when every spryte goes home 30 00:02:17,846 --> 00:02:20,676 and celebratesthe oldest spryte in their family. 31 00:02:20,766 --> 00:02:24,016 -That must be hard for you.-What? Why? 32 00:02:24,102 --> 00:02:26,272 Oh, um, uh… 33 00:02:26,855 --> 00:02:28,815 The Figworts are my family. 34 00:02:29,650 --> 00:02:30,650 Come on, Sprout. 35 00:02:30,734 --> 00:02:34,284 -They'll be worried if we're late.-[groaning] 36 00:02:35,364 --> 00:02:36,454 [grunts] 37 00:02:40,494 --> 00:02:43,374 I can't wait for you to meet everyone,Wolfy. 38 00:02:43,455 --> 00:02:46,115 Mum, Dad, Grandmother… 39 00:02:46,208 --> 00:02:47,838 You already met Flora. 40 00:02:47,918 --> 00:02:50,248 There's Ivy, and there's Clover, 41 00:02:50,337 --> 00:02:54,797 Shrub, Violet, Petal,Juniper, Rooty, Azalea, 42 00:02:54,883 --> 00:02:57,143 Aunt Wisteria, she's a hoot. 43 00:02:57,219 --> 00:02:59,429 Oh, and then there's Hoot, my cousin. 44 00:02:59,513 --> 00:03:01,223 -And my other cousin---There it is. 45 00:03:02,015 --> 00:03:03,555 Figwort Farm. 46 00:03:06,019 --> 00:03:08,939 I bet we'll get there quickerif we cut through these bushes. 47 00:03:09,022 --> 00:03:10,322 Never leave the path! 48 00:03:11,275 --> 00:03:14,235 Never leave the path. 49 00:03:18,282 --> 00:03:21,582 Sorry. It's nice and safe on the path. 50 00:03:25,330 --> 00:03:28,460 -Grandmother!-Sprout, dear. 51 00:03:29,376 --> 00:03:32,796 Oh, it's so good to see you. 52 00:03:32,880 --> 00:03:37,550 And Xandra. Get over hereand give your grandmother a hug. 53 00:03:43,599 --> 00:03:46,639 Grandmother, this is our friend Wolfboy. 54 00:03:46,727 --> 00:03:48,477 Happy Elderspryte Day. 55 00:03:48,562 --> 00:03:53,112 [chuckles]Oh, it's tomorrow, dear. But I'll take it. 56 00:03:53,609 --> 00:03:57,199 Don't worry, everyone. It's just Sprout. 57 00:03:57,779 --> 00:03:59,619 You can all come out. 58 00:04:00,199 --> 00:04:03,159 -[male spryte] Thank goodness.-[child spryte] Sprout! Great to see you! 59 00:04:03,243 --> 00:04:04,873 [female spryte] Sprouty! 60 00:04:04,953 --> 00:04:07,293 How do you do? I'm Sprout's mum. 61 00:04:07,372 --> 00:04:09,212 Nice to meet you, Mrs. Figwort. 62 00:04:09,291 --> 00:04:13,001 Oh, hush now. You must call me Perennia.[laughs] 63 00:04:13,086 --> 00:04:15,796 -[Sprout laughing]-Oh-- Now, girls, girls! 64 00:04:15,881 --> 00:04:18,051 Your poor brother's had a long trip. 65 00:04:18,132 --> 00:04:19,262 [laughing] 66 00:04:19,343 --> 00:04:21,473 How many sisters does Sprout have? 67 00:04:21,553 --> 00:04:24,643 -Twenty-three.-[male spryte] Nuh-uh-uh, 24. 68 00:04:24,723 --> 00:04:25,723 [chuckles] 69 00:04:27,851 --> 00:04:31,521 Bud Figwort. Welcome to Figwort Farm. 70 00:04:32,105 --> 00:04:36,645 Right. Come on, come on.Let's troddle in and get you all fed. 71 00:04:37,653 --> 00:04:40,243 You're so lucky to have such a big family. 72 00:04:40,322 --> 00:04:42,412 It was always just me and Mum and-- 73 00:04:43,200 --> 00:04:44,450 Oh. 74 00:04:45,244 --> 00:04:46,874 I-- I didn't mean lucky… 75 00:04:46,954 --> 00:04:50,584 No, it's okay. I am lucky. I… 76 00:04:52,543 --> 00:04:53,963 I gotta go unpack. 77 00:04:59,258 --> 00:05:01,088 I hope I didn't upset her. 78 00:05:01,176 --> 00:05:03,176 I think she's okay. 79 00:05:03,262 --> 00:05:06,602 Elderspryte Dayis always kinda tough for her. 80 00:05:06,682 --> 00:05:09,892 She never talks about her parents,does she? 81 00:05:09,977 --> 00:05:13,057 Not really. Not even with me. 82 00:05:13,146 --> 00:05:16,646 I hope she knows that she could talk to usif she wanted to. 83 00:05:16,733 --> 00:05:17,863 [purrs] 84 00:05:17,943 --> 00:05:19,323 Oh, hi there. 85 00:05:19,403 --> 00:05:20,953 -[buzzing]-[giggles] 86 00:05:21,029 --> 00:05:22,279 I'm Juniper. 87 00:05:22,364 --> 00:05:24,244 Wanna see my bug collection? 88 00:05:25,951 --> 00:05:27,201 Um… 89 00:05:29,121 --> 00:05:30,791 [Juniper giggles] 90 00:05:31,957 --> 00:05:35,287 Hey! He's my friend, Juniper. 91 00:05:39,715 --> 00:05:41,005 Hi, Flora. 92 00:05:41,091 --> 00:05:45,891 How do you know Flora?She doesn't even have any bugs. 93 00:05:46,388 --> 00:05:49,468 -We met in the woods, battling disarrays.-[all gasping] 94 00:05:49,558 --> 00:05:50,978 [Bud] Doing what? 95 00:05:51,059 --> 00:05:52,309 -[squeals]-Disarrays? 96 00:05:52,394 --> 00:05:55,154 Uh, I thinkyou're remembering that wrong, Wolfboy. 97 00:05:55,230 --> 00:05:56,480 Oh, I'm sorry, Xandra. 98 00:05:56,565 --> 00:05:59,525 I didn't mean to leave you out.You were brave too. 99 00:05:59,610 --> 00:06:03,570 [chuckles]No, no, no, no. That was all you, Wolfy. 100 00:06:03,655 --> 00:06:06,485 Sprout and I know betterthan to mess with disarrays. 101 00:06:06,575 --> 00:06:08,825 I should jolly well think so too. 102 00:06:08,911 --> 00:06:12,751 [clears throat] "Run, run, run away"… 103 00:06:12,831 --> 00:06:15,331 "So you can run away another day." 104 00:06:15,417 --> 00:06:16,457 Run away? 105 00:06:16,960 --> 00:06:20,760 Sprout, haven't you taught your friendany of our family mottoes? 106 00:06:20,839 --> 00:06:24,719 Oh, um, well,I did tell him to stay on the path. 107 00:06:24,801 --> 00:06:26,721 Ah. Well, yes, that's a classic. 108 00:06:26,803 --> 00:06:30,223 Oh, oh, I know!"Get inside, it's time to hide." 109 00:06:30,307 --> 00:06:32,227 Oh, good one, June. 110 00:06:32,309 --> 00:06:35,019 "If in danger at all, curl into a ball." 111 00:06:35,103 --> 00:06:37,113 [chuckles] Now we're cooking. 112 00:06:41,527 --> 00:06:44,067 -[buzzing]-[purring] 113 00:06:46,698 --> 00:06:49,078 -[buzzing continues]-[purring continues] 114 00:06:49,826 --> 00:06:54,456 Hey, why did you say I was the only onewho battled the disarrays? 115 00:06:54,540 --> 00:06:56,170 You two were brave as well. 116 00:06:56,250 --> 00:07:00,250 Yeah, I'm sorry about that.I didn't want Sprout to get in trouble. 117 00:07:00,337 --> 00:07:03,547 The Figworts take their family mottoesvery seriously. 118 00:07:04,174 --> 00:07:07,184 But it's like they thinkbeing brave is a bad thing. 119 00:07:07,261 --> 00:07:08,641 That's the Figwort way. 120 00:07:10,055 --> 00:07:12,015 But you don't believe that. 121 00:07:12,099 --> 00:07:14,939 -You're the bravest spryte I know.-Shh! 122 00:07:15,018 --> 00:07:18,228 Look, I don't want the Figwortsto worry about me. 123 00:07:18,313 --> 00:07:20,023 They've already done so much. 124 00:07:20,107 --> 00:07:22,027 But that's not who you are. 125 00:07:22,109 --> 00:07:24,899 You're going to bea legendary guardian spryte one day, 126 00:07:24,987 --> 00:07:26,447 just like your parents. 127 00:07:28,699 --> 00:07:29,739 [exhales] 128 00:07:34,246 --> 00:07:35,826 Look, I'm sorry. 129 00:07:36,498 --> 00:07:41,878 I know you don't like talking about them.But I want you to know you can trust me. 130 00:07:42,546 --> 00:07:46,756 If you do ever wanna talk, well, I'm here. 131 00:07:53,974 --> 00:07:56,314 [playing flute] 132 00:07:58,145 --> 00:08:01,855 Okay, settle down, Figworts. Shh. 133 00:08:01,940 --> 00:08:05,900 It's timefor Grandmother's Elderspryte Eve story. 134 00:08:05,986 --> 00:08:08,406 -[gasping, chattering]-So exciting. Favorite time. 135 00:08:08,488 --> 00:08:10,368 -Shh, everyone.-[chattering stops] 136 00:08:10,449 --> 00:08:15,249 I'm so happy to seeall of your smiling faces. 137 00:08:16,163 --> 00:08:18,623 And I know Grandfather Figwort 138 00:08:18,707 --> 00:08:23,047 would be so proudof how our family has grown. 139 00:08:23,545 --> 00:08:26,125 -[child 1] Aw.-[child 2] Grandpa Figwort. 140 00:08:26,215 --> 00:08:28,425 What story would you like to hearthis year? 141 00:08:28,509 --> 00:08:30,179 -Oh! Oh!-The Petrified Petal! 142 00:08:30,260 --> 00:08:32,010 -Horrified Hydrangea.-Timid Tulip. 143 00:08:32,095 --> 00:08:34,635 -[Bud] The Fearful Fern.-Meek Myrtle's Misadventures. 144 00:08:34,722 --> 00:08:37,482 -The Ladybug Who Lied!-The Tale of the Cowardly Crocus. 145 00:08:37,558 --> 00:08:38,638 [Bud] The Fearful Fern! 146 00:08:38,727 --> 00:08:40,597 I'd like to request a story. 147 00:08:40,687 --> 00:08:42,687 Of course, dear. 148 00:08:42,773 --> 00:08:43,773 What'll it be? 149 00:08:50,405 --> 00:08:52,695 I'd like to hear… [inhales] 150 00:08:52,783 --> 00:08:54,913 …the story of the Great Betrayal. 151 00:08:54,993 --> 00:08:56,663 -[gasps]-[whines] 152 00:08:56,745 --> 00:08:58,455 -[all gasping]-[Floof purrs] 153 00:08:58,539 --> 00:09:00,459 No, Xandra, no. 154 00:09:00,541 --> 00:09:03,001 -I can't believe it.-[gasping] Xandra's gonna-- 155 00:09:03,085 --> 00:09:04,915 -Shh.-Hush now. 156 00:09:05,003 --> 00:09:08,763 -[whispering stops]-Good choice, Xandra. [clears throat] 157 00:09:08,841 --> 00:09:12,341 A decade ago, the world was in turmoil. 158 00:09:13,720 --> 00:09:19,060 The wicked disarrays were growing moredangerous and destructive by the day. 159 00:09:20,060 --> 00:09:24,110 Their chaotic ways threatenedthe very existence of the world 160 00:09:24,189 --> 00:09:27,609 we sprytes worked so hard to create. 161 00:09:28,318 --> 00:09:30,198 Rather than lose hope, 162 00:09:30,279 --> 00:09:33,529 brave guardian sprytes,like Xandra's parents, 163 00:09:33,615 --> 00:09:35,615 stepped up to save us. 164 00:09:36,702 --> 00:09:43,332 They led the charge in a heroic attemptto rid the world of disarrays for good. 165 00:09:44,126 --> 00:09:49,046 The guardians fought valiantlyfor all those who could not fight. 166 00:09:49,631 --> 00:09:54,681 They used every ounce of their strengthto push the disarrays back. 167 00:09:55,179 --> 00:09:59,269 But just when they wereon the brink of victory, 168 00:09:59,349 --> 00:10:01,439 they were betrayed 169 00:10:01,935 --> 00:10:06,765 by a spryte named Nyx. 170 00:10:06,857 --> 00:10:09,317 -[child] Nyx!-[all booing] 171 00:10:09,401 --> 00:10:13,321 [Grandmother Figwort] Nyx's mightwas only matched by her malice. 172 00:10:15,240 --> 00:10:19,450 She fought with the disarraysagainst her own kind. 173 00:10:21,121 --> 00:10:24,371 Her treachery turned the tideof the battle, 174 00:10:25,042 --> 00:10:28,132 and the disarrays escaped. 175 00:10:31,048 --> 00:10:32,718 The war was won. 176 00:10:33,217 --> 00:10:39,427 And Nyx was banished for her crimes,imprisoned forever in the disarray realm. 177 00:10:40,307 --> 00:10:43,387 But the damage was done. 178 00:10:47,064 --> 00:10:52,284 Two very brave sprytes were lost that day. 179 00:10:56,281 --> 00:10:59,791 [playing flute] 180 00:11:00,369 --> 00:11:02,449 Well, I hate to say it, but-- 181 00:11:02,538 --> 00:11:03,578 I know. 182 00:11:03,664 --> 00:11:08,044 "If guardians lived like Figworts, therewould be a lot more guardians around." 183 00:11:08,126 --> 00:11:10,246 Oh, uh… No, no. 184 00:11:10,337 --> 00:11:13,047 A-Actually, I was going to sayit's bedtime. 185 00:11:13,549 --> 00:11:15,219 You heard him, off to bed. 186 00:11:15,300 --> 00:11:18,930 But don't forget to give your grandmothera hug and a kiss. 187 00:11:19,012 --> 00:11:22,272 Xandra, you can go first, sweetheart. 188 00:11:24,226 --> 00:11:26,436 Thank you for the story, Grandmother. 189 00:11:26,520 --> 00:11:27,940 You know what I think? 190 00:11:28,730 --> 00:11:35,070 If guardians lived like Figworts,there would be a lot fewer Figworts. 191 00:11:42,995 --> 00:11:46,415 Oh, I'm sorry. I can come back later. 192 00:11:46,498 --> 00:11:48,418 I really miss them sometimes. 193 00:11:50,294 --> 00:11:52,054 All the time, actually. 194 00:12:06,435 --> 00:12:08,935 I bet they're really proud of you. 195 00:12:16,111 --> 00:12:18,661 You must have some great storiesabout them. 196 00:12:18,739 --> 00:12:21,699 [sniffles] Well, I do know a good one. 197 00:12:22,201 --> 00:12:26,331 Once, when they were on patrolin the darkest corner of the Factory, 198 00:12:26,413 --> 00:12:29,423 they were ambushedby a pack of hungry scrawmongers. 199 00:12:29,499 --> 00:12:31,629 Scrawmongers? What are they? 200 00:12:31,710 --> 00:12:34,050 Oh, they're the worst kind of disarray. 201 00:12:34,129 --> 00:12:37,549 Gnashing teeth,eyes that bore right into your soul. 202 00:12:37,633 --> 00:12:40,513 But my parents,they weren't afraid one bit. 203 00:12:40,594 --> 00:12:43,514 Oh, wow. They were so brave. 204 00:12:43,597 --> 00:12:44,677 Yeah. 205 00:12:44,765 --> 00:12:47,345 My parents weren't afraid of anything. 206 00:12:55,651 --> 00:12:57,191 -Excuse me!-It's my turn! 207 00:12:57,277 --> 00:12:59,147 -No!-Mum! 208 00:12:59,238 --> 00:13:00,778 -Give me that!-Mum! 209 00:13:00,864 --> 00:13:02,574 -Make me a biscuit!-Mum! 210 00:13:02,658 --> 00:13:05,288 -[chattering continues]-Mum? 211 00:13:05,369 --> 00:13:08,539 -[chattering]-[giggling] 212 00:13:08,622 --> 00:13:09,832 -Mum!-I wanna see that. 213 00:13:09,915 --> 00:13:11,455 -[chuckling]-Excuse me! 214 00:13:11,542 --> 00:13:13,462 -Make me a biscuit!-[chattering continues] 215 00:13:13,544 --> 00:13:16,004 -Does anyone want to play?-Who ate all the blue mash? 216 00:13:16,088 --> 00:13:18,128 [birds chirping] 217 00:13:21,385 --> 00:13:22,545 Everybody ready? 218 00:13:23,387 --> 00:13:26,967 One, two, three, go! 219 00:13:27,850 --> 00:13:31,940 And the small fleet set sailacross the treacherous sea. 220 00:13:32,020 --> 00:13:34,360 Beneath the surface lurk sea dragons 221 00:13:34,439 --> 00:13:38,069 and octopusesand krakens of the worst kind. 222 00:13:44,616 --> 00:13:47,116 You're really good at making stuff. 223 00:13:47,202 --> 00:13:50,752 I would be if I knew how I was doing it. 224 00:13:50,831 --> 00:13:52,081 [Juniper giggles] 225 00:13:54,418 --> 00:13:55,958 Um… 226 00:13:56,628 --> 00:14:00,418 Huh? What's that, Xandra?You need help? Be right there. 227 00:14:03,760 --> 00:14:05,600 -You need help?-[purrs, gasps] 228 00:14:05,679 --> 00:14:07,139 I don't need help. 229 00:14:07,222 --> 00:14:12,022 Whoa. E-Easy does it. Easy does it.Just, uh, d-don't look down. 230 00:14:12,102 --> 00:14:13,102 Can I help? 231 00:14:13,187 --> 00:14:17,317 [chuckles] Let's leave the aerial stuntsto the daredevils, shall we? 232 00:14:17,399 --> 00:14:21,029 Besides,that's much too scary for you, Sprout. 233 00:14:24,907 --> 00:14:27,827 [clicks tongue] Oh, Sprout. 234 00:14:29,244 --> 00:14:30,374 [door opens] 235 00:14:32,497 --> 00:14:35,037 Be sure you roll out the mudnice and flat. 236 00:14:35,125 --> 00:14:37,495 Do you need any helpwith the mud dumplings? 237 00:14:37,586 --> 00:14:40,546 Oh, thanks, Sprout.We've got all the help we need. 238 00:14:49,765 --> 00:14:53,435 You know,Grandmother asked about her crown. 239 00:14:53,519 --> 00:14:56,899 Oh, dear. She's lost her crown again? 240 00:14:56,980 --> 00:14:59,150 Oh, I bet your father hid it away. 241 00:14:59,233 --> 00:15:02,283 He's always worried it'll attractthe [whispering] you-know-what. 242 00:15:02,361 --> 00:15:03,361 [gasps] 243 00:15:21,922 --> 00:15:23,552 Look what we made. 244 00:15:25,342 --> 00:15:29,562 It's a very special Elderspryte Daydecoration for you, Grandmother Figwort. 245 00:15:29,638 --> 00:15:30,968 Aw. 246 00:15:31,598 --> 00:15:33,178 Thank you, dear. 247 00:15:33,267 --> 00:15:38,307 Look at me.I'm finally starting to look festive. 248 00:15:38,397 --> 00:15:41,107 But there's one thing missing. 249 00:15:44,111 --> 00:15:46,821 My crown. [gasps] 250 00:15:46,905 --> 00:15:50,695 I can't believe it. I thought it was lost. 251 00:15:50,784 --> 00:15:52,874 It was, but I found it. 252 00:15:54,621 --> 00:15:56,621 Thank you, Sprout. 253 00:15:56,707 --> 00:16:00,037 Elderspryte Day wouldn't be the samewithout it. 254 00:16:00,127 --> 00:16:03,507 -Is it a special crown?-Very special indeed. 255 00:16:03,589 --> 00:16:08,049 It's made from rare flowersthat only grow out in the bogmarsh. 256 00:16:08,135 --> 00:16:10,095 That's way off the path. 257 00:16:10,596 --> 00:16:15,556 Cypress, my late husband…[chuckles] …he was quite the risk-taker. 258 00:16:16,101 --> 00:16:19,521 He snuck out into the bogmarshto find the flowers, 259 00:16:19,605 --> 00:16:22,645 and then he wove them together himself. 260 00:16:23,317 --> 00:16:25,987 That was how he won my heart. 261 00:16:26,486 --> 00:16:29,156 Aw, that's a lovely story. 262 00:16:29,656 --> 00:16:31,866 Not everyone thinks so. 263 00:16:31,950 --> 00:16:35,250 Oh, good, you've--you've, uh, found your crown. 264 00:16:35,329 --> 00:16:39,959 I was worried that no one would be able tofind it this time. [chuckles] 265 00:16:40,042 --> 00:16:41,712 Reckless spryte, my father, 266 00:16:41,793 --> 00:16:44,513 stomping around in the marsh like that,off the path. 267 00:16:44,588 --> 00:16:46,258 He was lucky to make it out alive. 268 00:16:46,340 --> 00:16:49,720 As for making a crown out ofthe bogmarsh beast's favorite flowers-- 269 00:16:49,801 --> 00:16:51,091 The bogmarsh beast? 270 00:16:51,178 --> 00:16:54,848 What's it look like? How big is it?How many rows of teeth does it have? 271 00:16:54,932 --> 00:16:57,482 -[gasps] Let's go find it.-[growls] 272 00:17:00,187 --> 00:17:03,567 Hey, are those mud dumplings I smell? 273 00:17:04,525 --> 00:17:06,815 Oh, my Cypress. 274 00:17:06,902 --> 00:17:09,532 There's never been a Figwortquite like him. 275 00:17:13,450 --> 00:17:15,410 [band playing] 276 00:17:32,553 --> 00:17:34,603 [music continues] 277 00:17:37,015 --> 00:17:39,095 What are you up to, Juniper? 278 00:17:39,184 --> 00:17:41,314 I'm making a hero's badge 279 00:17:42,020 --> 00:17:43,190 for Wolfboy. 280 00:17:43,939 --> 00:17:44,939 Oh. 281 00:17:47,526 --> 00:17:49,106 [giggles] 282 00:17:49,611 --> 00:17:52,161 [groans] Is she always like this? 283 00:17:53,031 --> 00:17:56,831 Well, she's never made me a badge, 284 00:17:57,327 --> 00:18:00,157 but I guess I'm not special like you. 285 00:18:00,247 --> 00:18:01,417 [creature squeals] 286 00:18:01,915 --> 00:18:04,125 -[crashing]-What was that? 287 00:18:04,209 --> 00:18:07,549 -[all gasping]-[grunting, squealing] 288 00:18:07,629 --> 00:18:09,169 [all scream] 289 00:18:09,256 --> 00:18:12,966 [gasps] The bogmarsh beast! 290 00:18:13,051 --> 00:18:16,601 -That's the bogmarsh beast?-[snorting] 291 00:18:16,680 --> 00:18:19,430 It's smaller than I thought it would be. 292 00:18:20,017 --> 00:18:21,057 [snorts] 293 00:18:23,312 --> 00:18:24,692 [wails, pants] 294 00:18:24,771 --> 00:18:27,821 -Run, run, run away to live!-Sprout, wait. 295 00:18:27,900 --> 00:18:30,190 Run, run, run away! 296 00:18:30,277 --> 00:18:31,607 [panting, yelps] 297 00:18:31,695 --> 00:18:33,315 Remember your training. 298 00:18:33,405 --> 00:18:35,025 Everyone to the house tree. 299 00:18:35,115 --> 00:18:37,365 Shoo, shoo, you nasty beast. 300 00:18:41,413 --> 00:18:42,873 Grandmother! 301 00:18:44,708 --> 00:18:46,338 [squeals] 302 00:18:46,418 --> 00:18:47,748 My crown! 303 00:18:47,836 --> 00:18:49,836 Stop right there, beast. 304 00:18:49,922 --> 00:18:53,222 Xandra, come inside. It's time to hide. 305 00:18:56,595 --> 00:18:57,595 [shrieks] 306 00:18:59,139 --> 00:19:00,519 We have to surround it. 307 00:19:02,768 --> 00:19:05,058 -Trip it with your vines, Sprout.-What? 308 00:19:05,145 --> 00:19:06,935 -Curl up in a ball.-Who? 309 00:19:07,022 --> 00:19:08,902 -Make yourself big to scare it.-When? 310 00:19:08,982 --> 00:19:10,862 Curl up in a ball! 311 00:19:10,943 --> 00:19:13,033 -Um, uh…-Sprout! 312 00:19:18,283 --> 00:19:21,123 [squealing, grunting] 313 00:19:26,458 --> 00:19:28,708 Oh, Mummy's little Sproutling. 314 00:19:28,794 --> 00:19:33,764 Oh, you did good.You're no match for that beast. 315 00:19:33,841 --> 00:19:36,551 [all whimpering] 316 00:19:36,635 --> 00:19:37,925 Are you all right? 317 00:19:38,887 --> 00:19:40,467 You'll get him next time. 318 00:19:40,556 --> 00:19:42,806 No, she's right. 319 00:19:42,891 --> 00:19:47,651 Maybe you or Xandra could have stopped it,but not me. 320 00:19:49,940 --> 00:19:51,070 Poor Sprout. 321 00:19:51,900 --> 00:19:55,070 I just wish there was somethingwe could do. 322 00:19:55,153 --> 00:19:58,243 Let me guess.You've got some cunning plan to help him. 323 00:19:58,323 --> 00:20:01,033 Of course I've got a cunning planto help him. 324 00:20:01,118 --> 00:20:05,288 And this particular plancalls for a game of hide-and-seek. 325 00:20:07,457 --> 00:20:08,457 Wow! 326 00:20:08,542 --> 00:20:12,342 I've never been the seeker before.How high should I count? 327 00:20:12,838 --> 00:20:16,178 Um, maybe you should justlist all your cousins again. 328 00:20:16,675 --> 00:20:17,835 Okay. 329 00:20:17,926 --> 00:20:22,056 Dahlia, Iris, Violet, Tulip, Barkly, 330 00:20:22,139 --> 00:20:25,389 Shrub, Myrtle, Petal, Daisy. 331 00:20:26,310 --> 00:20:29,020 [chuckles] You guys are terrible hiders. 332 00:20:29,855 --> 00:20:32,475 Hold on. We're not in the yard. 333 00:20:33,066 --> 00:20:35,566 [shrieks] We're not even on the path. 334 00:20:35,652 --> 00:20:38,612 [screams] This is the bogmarsh. 335 00:20:38,697 --> 00:20:40,277 [screams] 336 00:20:40,365 --> 00:20:43,825 -[buzzing]-[whimpers] 337 00:20:45,245 --> 00:20:47,245 -[owl hooting]-[whimpers] 338 00:20:50,334 --> 00:20:51,594 [croaks] 339 00:20:51,668 --> 00:20:52,708 [screams] 340 00:20:53,253 --> 00:20:54,883 I'm sorry we surprised you, 341 00:20:54,963 --> 00:20:56,803 -but Xandra and I---Mostly you. 342 00:20:56,882 --> 00:20:58,802 We thought it might cheer you up 343 00:20:58,884 --> 00:21:02,184 if we brought you out hereto collect those rare flowers. 344 00:21:02,262 --> 00:21:05,142 And we can make a new crownfor your grandmother. 345 00:21:09,311 --> 00:21:11,191 That's a nice idea, 346 00:21:11,271 --> 00:21:15,281 but I should get back to the path. 347 00:21:16,360 --> 00:21:18,610 I'm no Grandpa Cypress. 348 00:21:19,404 --> 00:21:21,824 No, you are brave, Sprout. 349 00:21:21,907 --> 00:21:25,827 You are Sprout,the tamer of explodeling rabbits. 350 00:21:25,911 --> 00:21:27,961 Master of the memory mites. 351 00:21:28,664 --> 00:21:31,924 [growls, babbles] 352 00:21:32,918 --> 00:21:36,258 Okay, I'll comeand make sure you two are safe. 353 00:21:36,338 --> 00:21:38,048 And then I'm going back. 354 00:21:42,386 --> 00:21:43,926 -[purring]-[croaking] 355 00:21:44,513 --> 00:21:47,393 The red flowers mean we're near the water. 356 00:21:47,474 --> 00:21:50,944 And those vines only grownear the muddiest bogs. 357 00:21:51,478 --> 00:21:54,188 Which means we're in the right place. 358 00:21:54,815 --> 00:21:56,275 Look! There they are. 359 00:22:01,154 --> 00:22:02,244 Ta-da. 360 00:22:02,823 --> 00:22:03,823 [grunting] 361 00:22:03,907 --> 00:22:05,617 -Huh?-Sprout? 362 00:22:05,701 --> 00:22:08,581 [stuttering] Bogmarsh beast! 363 00:22:09,997 --> 00:22:11,917 Run for the trees! 364 00:22:15,294 --> 00:22:17,594 [gasps] It still has Grandmother's crown. 365 00:22:17,671 --> 00:22:20,341 Okay. Xandra, you go round the right. 366 00:22:20,424 --> 00:22:21,684 And, Sprout-- 367 00:22:23,177 --> 00:22:26,387 Sprout, come on.We can still rescue the crown. 368 00:22:26,471 --> 00:22:28,931 What? No! Don't go near it. 369 00:22:29,016 --> 00:22:31,806 Nonsense. Come on, Xandra, charge! 370 00:22:32,394 --> 00:22:35,064 No! Wait! You have to watch out for the… 371 00:22:35,898 --> 00:22:37,188 marsh mud. 372 00:22:38,066 --> 00:22:39,776 [grunting] 373 00:22:39,860 --> 00:22:42,240 Oh, no. No, no, no, no, no, no, no. 374 00:22:43,322 --> 00:22:45,122 What? That's not fair. 375 00:22:45,199 --> 00:22:47,079 How come he doesn't sink? 376 00:22:47,159 --> 00:22:48,699 [grunting] 377 00:22:48,785 --> 00:22:49,865 [blows, splutters] 378 00:22:50,621 --> 00:22:52,871 Stay back. Stay back. 379 00:22:55,042 --> 00:22:56,922 Leave my friends alone. 380 00:22:57,961 --> 00:23:01,761 Wouldn't you rather have some nice,fresh flowers, hmm? 381 00:23:01,840 --> 00:23:03,760 Mmm. Num, num, num, num, num. 382 00:23:03,842 --> 00:23:05,302 [sniffs] 383 00:23:15,812 --> 00:23:16,812 [yelps] 384 00:23:18,315 --> 00:23:19,315 [grunting] 385 00:23:22,569 --> 00:23:23,569 [gasps] 386 00:23:27,491 --> 00:23:28,741 -[chuckles]-Sprout, 387 00:23:28,825 --> 00:23:31,325 that was the bravest thing I've ever seen. 388 00:23:31,411 --> 00:23:34,211 I wasn't brave. I was scared. 389 00:23:34,289 --> 00:23:38,419 -But you didn't let that stop you.-That's what being brave is. 390 00:23:50,639 --> 00:23:54,179 [Xandra] Hooray for Sprout!He conquered the bogmarsh beast! 391 00:23:54,268 --> 00:23:57,978 [Wolfboy] Hip, hip, hooray!Sprout conquered the bogmarsh beast. 392 00:23:58,063 --> 00:24:00,733 Hooray for Sprout. Huzzah! 393 00:24:00,816 --> 00:24:01,816 Whoo-hoo! 394 00:24:02,442 --> 00:24:04,532 Look what we found. 395 00:24:04,611 --> 00:24:06,861 By my roots and leaves. 396 00:24:07,573 --> 00:24:09,123 How did you do it, Sprout? 397 00:24:09,199 --> 00:24:11,869 We went to the bogmarsh. 398 00:24:11,952 --> 00:24:13,952 Sprout. [groans] 399 00:24:14,037 --> 00:24:17,747 Of all the reckless,foolhardy, silly things-- 400 00:24:17,833 --> 00:24:18,883 Mum. 401 00:24:18,959 --> 00:24:23,339 Oh, no, you're getting a lot of hugsfor this, mister. 402 00:24:23,422 --> 00:24:25,262 Ease off the boy. 403 00:24:25,340 --> 00:24:27,550 Grandmother wants a hug too. 404 00:24:30,929 --> 00:24:32,389 Thank you, darling. 405 00:24:32,931 --> 00:24:35,351 You're just like your grandfather. 406 00:24:42,232 --> 00:24:44,692 [Sprout] I thought this was for Wolfboy. 407 00:24:45,986 --> 00:24:47,026 It's okay. 408 00:24:47,112 --> 00:24:48,662 I'll make him another one.