1 00:00:41,834 --> 00:00:43,134 (ตอนที่ 11) 2 00:00:43,210 --> 00:00:46,340 (ในการเล่าเรื่องของเรา) 3 00:00:48,173 --> 00:00:52,183 เหยี่ยวทารันทูล่าจะมีแปดปีกหรือเจ็ดขาดี 4 00:00:52,678 --> 00:00:53,968 เธอคิดว่าไงซานดร้า 5 00:00:56,014 --> 00:00:57,024 ซานดร้า 6 00:00:59,434 --> 00:01:03,114 วูฟฟี่ ฉันไม่รู้จะเอาใบไม้ใบไหนไปดี 7 00:01:03,188 --> 00:01:04,268 ช่วยเลือกหน่อยสิ 8 00:01:04,355 --> 00:01:08,315 ใบนี้ ใบนี้ ใบนี้ ใบนี้ 9 00:01:08,402 --> 00:01:10,862 ใบนี้ ใบนี้ ใบนี้ ใบนี้ 10 00:01:11,780 --> 00:01:13,320 ใบนี้ 11 00:01:13,991 --> 00:01:17,121 เลือกไม่ถูกอะ เอาไปทั้งสองใบเลยสิ 12 00:01:17,703 --> 00:01:19,003 ความคิดเข้าท่า 13 00:01:21,874 --> 00:01:23,424 มีอะไรรึเปล่าซานดร้า 14 00:01:24,168 --> 00:01:25,748 ดูอะไรอยู่ 15 00:01:25,836 --> 00:01:28,956 โอ้โฮ นั่นพ่อแม่เธอเหรอ ขอดูหน่อยสิ 16 00:01:29,047 --> 00:01:31,047 ไม่มีอะไรให้ดูหรอก 17 00:01:31,133 --> 00:01:33,763 - สเปร๊าท์ ไปกันได้รึยัง- ใกล้แล้ว 18 00:01:36,305 --> 00:01:39,675 สเปร๊าท์ ที่บ้านพ่อแม่นายไม่มีใบไม้เหรอ 19 00:01:39,766 --> 00:01:43,266 มีสิ ทั้งสีเขียว สีแดง สีเหลือง 20 00:01:43,854 --> 00:01:45,614 ใบจิ๋วก็มีนะ 21 00:01:45,689 --> 00:01:49,359 เราจะเอาใบไม้สวยๆ มาแขวนในวันสไปรต์ผู้สูงอายุ 22 00:01:49,443 --> 00:01:53,703 แล้วก็ร้องเพลง เล่นเกมเสร็จแล้วก็ฟังคุณย่าเล่าเรื่อง 23 00:01:53,780 --> 00:01:55,320 น่าสนุกจังเลย 24 00:01:56,450 --> 00:02:00,120 วูฟฟี่ กลับบ้านไปฉลองวันสไปรต์ผู้สูงอายุกับเราสิ 25 00:02:00,204 --> 00:02:03,624 จริงเหรอ พ่อแม่นายจะไม่ว่าจริงๆ เหรอ 26 00:02:03,707 --> 00:02:06,337 ไม่ว่าหรอก อีกหน่อยนายก็เหมือนครอบครัวแล้ว 27 00:02:06,418 --> 00:02:07,788 อย่างซานดร้าไง 28 00:02:11,089 --> 00:02:13,929 วันสไปรต์ผู้สูงอายุเป็นวันอะไรเหรอ 29 00:02:14,009 --> 00:02:17,759 ก็แล้วแต่ครอบครัวนะแต่มันเป็นวันที่เหล่าสไปรต์จะกลับบ้าน 30 00:02:17,846 --> 00:02:20,676 และฉลองกับสไปรต์อาวุโสในครอบครัว 31 00:02:20,766 --> 00:02:24,016 - เธอคงอึดอัดแย่เลย- ฮะ ทำไมล่ะ 32 00:02:26,855 --> 00:02:28,815 ครอบครัวฟิกเวิร์ตเป็นครอบครัวฉัน 33 00:02:29,650 --> 00:02:30,650 เร็วเข้าสเปร๊าท์ 34 00:02:30,734 --> 00:02:32,444 ไปสายเดี๋ยวที่บ้านเป็นห่วง 35 00:02:40,494 --> 00:02:43,374 ฉันอยากให้นายเจอทุกคนเร็วๆ จังวูฟฟี่ 36 00:02:43,455 --> 00:02:46,115 พ่อ แม่ คุณย่า… 37 00:02:46,208 --> 00:02:47,838 นายเคยเจอพี่ฟลอร่าแล้ว 38 00:02:47,918 --> 00:02:50,248 ยังมีไอวี่ มีโคลเวอร์ 39 00:02:50,337 --> 00:02:54,797 ชรับ, ไวโอเล็ต, เพทัล,จูนิเปอร์, รูที่, อะเซเลีย 40 00:02:54,883 --> 00:02:57,143 ป้าวิสเทเรีย ป้าฮามาก 41 00:02:57,219 --> 00:02:59,429 แล้วก็มีฮูทญาติฉันเอง 42 00:02:59,513 --> 00:03:01,223 - ส่วนญาติอีกคนชื่อ…- นั่นไง 43 00:03:02,015 --> 00:03:03,555 ไร่ฟิกเวิร์ต 44 00:03:06,019 --> 00:03:08,939 ฉันว่าเราเดินลัดสนามหญ้าเพื่อความรวดเร็วเถอะ 45 00:03:09,022 --> 00:03:10,322 เดินตามทางเท่านั้น 46 00:03:11,275 --> 00:03:14,235 เดินตามทางเท่านั้น 47 00:03:18,282 --> 00:03:21,582 โทษที มันปลอดภัยกว่าน่ะ 48 00:03:25,330 --> 00:03:28,460 - คุณย่า!- สเปร๊าท์เอ๊ย 49 00:03:29,877 --> 00:03:32,797 ดีใจจังเลยที่ได้เจอหลาน 50 00:03:32,880 --> 00:03:37,550 ซานดร้า มาให้ย่ากอดหน่อยซิ 51 00:03:43,640 --> 00:03:46,640 คุณย่าคะ นี่วูล์ฟบอยเพื่อนเราค่ะ 52 00:03:46,727 --> 00:03:48,477 สุขสันต์วันสไปรต์ผู้สูงอายุครับ 53 00:03:49,271 --> 00:03:53,111 งานมีพรุ่งนี้จ้ะ แต่ขอบใจนะจ๊ะ 54 00:03:53,609 --> 00:03:57,199 สบายใจได้ทุกคน สเปร๊าท์น่ะ 55 00:03:57,779 --> 00:03:59,619 ออกมาได้แล้ว 56 00:04:00,199 --> 00:04:03,159 - ค่อยยังชั่วหน่อย- สเปร๊าท์! กลับมาแล้วเหรอ 57 00:04:03,243 --> 00:04:04,873 สเปร๊าตี้! 58 00:04:04,953 --> 00:04:07,293 เหนื่อยไหมจ๊ะ ฉันเป็นแม่สเปร๊าท์จ้ะ 59 00:04:07,372 --> 00:04:09,212 ยินดีที่ได้รู้จักครับคุณนายฟิกเวิร์ต 60 00:04:09,291 --> 00:04:11,751 ไม่ต้องเกรงใจจ้ะ ฉันชื่อเพเร็นเนียนะ 61 00:04:14,505 --> 00:04:15,795 นี่สาวๆ 62 00:04:15,881 --> 00:04:18,051 สเปร๊าท์เพิ่งกลับมาเหนื่อยๆ 63 00:04:19,343 --> 00:04:21,473 สเปร๊าท์มีพี่น้องผู้หญิงกี่คนเนี่ย 64 00:04:21,553 --> 00:04:22,723 ก็ 23 คน 65 00:04:23,472 --> 00:04:24,642 ยี่สิบสี่ต่างหาก 66 00:04:27,851 --> 00:04:31,521 บั๊ด ฟิกเวิร์ต ขอต้อนรับสู่ไร่ฟิกเวิร์ต 67 00:04:32,105 --> 00:04:36,645 เอาละ มาเลยๆเข้าไปกินอะไรอร่อยๆ กันเถอะ 68 00:04:37,653 --> 00:04:40,243 เธอโชคดีจังที่มีครอบครัวใหญ่แบบนี้ 69 00:04:40,322 --> 00:04:42,412 ครอบครัวฉันมีแต่แม่กับฉันแล้วก็… 70 00:04:45,244 --> 00:04:46,874 ไม่ได้หมายถึงโชคดีแบบนั้น… 71 00:04:46,954 --> 00:04:50,584 ไม่เป็นไรหรอก ฉันโชคดีนะ ฉัน… 72 00:04:52,543 --> 00:04:53,963 ฉันไปรื้อกระเป๋าก่อนนะ 73 00:04:59,258 --> 00:05:01,088 หวังว่าเขาคงไม่โกรธฉันนะ 74 00:05:01,176 --> 00:05:03,176 ฉันว่าไม่หรอก 75 00:05:03,262 --> 00:05:06,602 เขาจะอึดอัดทุกครั้งที่ถึงวันสไปรต์ผู้สูงอายุ 76 00:05:06,682 --> 00:05:09,892 เขาไม่เคยพูดถึงพ่อแม่เลยใช่ไหม 77 00:05:09,977 --> 00:05:13,057 ไม่นะ แม้แต่กับฉัน 78 00:05:13,146 --> 00:05:16,646 หวังว่าเขาคงรู้นะว่าถ้าอยากพูดก็พูดกับเราได้ 79 00:05:18,735 --> 00:05:19,815 ว่าไง 80 00:05:21,029 --> 00:05:22,279 ฉันชื่อจูนิเปอร์ 81 00:05:22,364 --> 00:05:24,244 อยากเห็นแมลงที่ฉันสะสมไว้ไหม 82 00:05:31,957 --> 00:05:35,287 เดี๋ยว นั่นเพื่อนฉันนะจูนิเปอร์ 83 00:05:39,715 --> 00:05:41,005 หวัดดีครับฟลอร่า 84 00:05:41,091 --> 00:05:45,891 นายรู้จักฟลอร่าได้ไง เขาไม่เห็นมีแมลงสักตัว 85 00:05:46,388 --> 00:05:48,598 เราเจอกันในป่า ตอนไปสู้กับตัวทำลาย 86 00:05:49,558 --> 00:05:50,978 ทำอะไรนะ 87 00:05:51,059 --> 00:05:52,309 ตัวทำลาย 88 00:05:52,811 --> 00:05:55,151 ฉันว่านายจำผิดแล้วละวูล์ฟบอย 89 00:05:55,230 --> 00:05:56,480 ขอโทษนะซานดร้า 90 00:05:56,565 --> 00:05:59,525 ลืมพูดถึงเธอไปเลย เธอก็กล้าหาญเหมือนกัน 91 00:05:59,610 --> 00:06:03,570 ไม่ๆ นายคนเดียวต่างหากวูฟฟี่ 92 00:06:03,655 --> 00:06:06,405 สเปร๊าท์กับฉันไม่กล้ามีปัญหากับตัวทำลายหรอก 93 00:06:06,491 --> 00:06:08,831 พ่อก็ว่าอย่างงั้นแหละ 94 00:06:09,828 --> 00:06:12,748 "วิ่งๆ วิ่งหนีไป" 95 00:06:12,831 --> 00:06:15,331 "จะได้มีชีวิตให้วิ่งหนีต่อ" 96 00:06:15,417 --> 00:06:16,457 วิ่งหนีเหรอ 97 00:06:16,960 --> 00:06:20,760 สเปร๊าท์ ลูกไม่เคยบอกคำขวัญของครอบครัวเราให้เพื่อนฟังเหรอ 98 00:06:21,757 --> 00:06:25,047 ผมบอกเขาครับว่าให้เดินตามทาง 99 00:06:25,135 --> 00:06:27,215 ดีมาก อันนี้สำคัญ 100 00:06:27,304 --> 00:06:30,224 หนูรู้ค่ะๆ "เข้าบ้าน เข้าไปซ่อนเร็ว" 101 00:06:31,141 --> 00:06:32,231 ข้อนี้ก็ดีนะจูน 102 00:06:32,309 --> 00:06:35,269 "หากเกิดอันตราย จงกลายร่างเป็นลูกบอล" 103 00:06:35,896 --> 00:06:37,106 เก่งมาก 104 00:06:49,826 --> 00:06:54,456 นี่ ทำไมเธอถึงบอกว่าฉันสู้กับตัวทำลายคนเดียวล่ะ 105 00:06:54,540 --> 00:06:56,170 เธอสองคนก็สู้กับฉันนะ 106 00:06:56,250 --> 00:07:00,250 อ๋อ ขอโทษที ฉันไม่อยากให้สเปร๊าท์โดนดุน่ะ 107 00:07:00,337 --> 00:07:03,547 บ้านฟิกเวิร์ตไม่เคยละเมิดคำขวัญของครอบครัว 108 00:07:04,174 --> 00:07:07,184 แต่เหมือนพวกเขาคิดว่าความกล้าหาญเป็นเรื่องไม่ดี 109 00:07:07,261 --> 00:07:08,641 นี่แหละวิถีฟิกเวิร์ต 110 00:07:10,055 --> 00:07:12,015 แต่เธอไม่คิดแบบนั้น 111 00:07:12,099 --> 00:07:14,019 เธอเป็นสไปรต์ที่กล้าหาญที่สุด 112 00:07:15,018 --> 00:07:18,228 ฟังนะ ฉันไม่อยากให้ครอบครัวฟิกเวิร์ตเป็นห่วงฉัน 113 00:07:18,313 --> 00:07:20,023 แค่นี้พวกเขาก็ลำบากมากแล้ว 114 00:07:20,107 --> 00:07:22,027 แต่เธอไม่ได้เป็นคนแบบนั้นนี่ 115 00:07:22,109 --> 00:07:24,899 อีกหน่อยเธอจะกลายเป็นสไปรต์ผู้พิทักษ์ในตำนาน 116 00:07:24,987 --> 00:07:26,447 เหมือนพ่อแม่เธอไง 117 00:07:34,246 --> 00:07:35,826 นี่ ขอโทษนะ 118 00:07:36,498 --> 00:07:41,878 ฉันรู้ว่าเธอไม่ชอบพูดถึงพวกท่านแต่ไว้ใจฉันได้เลยนะ 119 00:07:42,546 --> 00:07:46,756 ถ้าเธออยากพูด ก็พูดกับฉันได้ 120 00:07:58,145 --> 00:08:00,805 เงียบก่อนจ้ะครอบครัวฟิกเวิร์ต 121 00:08:01,940 --> 00:08:05,900 นี่เป็นคืนก่อนวันสไปรต์ผู้สูงอายุที่คุณย่าจะมาเล่าเรื่องให้ฟัง 122 00:08:06,486 --> 00:08:08,406 ตื่นเต้นจัง อยากฟังแล้ว 123 00:08:08,488 --> 00:08:09,778 ชู่… เงียบๆ สิ 124 00:08:10,449 --> 00:08:15,249 ย่าดีใจมากที่ได้เห็นทุกคนมีความสุข 125 00:08:16,163 --> 00:08:18,623 และมั่นใจว่าคุณปู่ฟิกเวิร์ต 126 00:08:18,707 --> 00:08:23,047 ก็คงภูมิใจที่ครอบครัวเราใหญ่ขนาดนี้ 127 00:08:24,379 --> 00:08:26,129 คุณปู่ฟิกเวิร์ต 128 00:08:26,215 --> 00:08:28,875 ปีนี้อยากให้ย่าเล่าอะไรให้ฟังจ๊ะ 129 00:08:28,967 --> 00:08:30,177 เพทัลตกตะลึง 130 00:08:30,260 --> 00:08:32,010 - ไฮเดรนเยียขวัญอ่อน- ทิวลิปขี้กลัว 131 00:08:32,095 --> 00:08:34,635 - เฟิร์นขี้ตกใจ- เคราะห์ร้ายของเมอร์เทิลคนดี 132 00:08:34,722 --> 00:08:37,482 - เลดี้บั๊คพูดปด- เรื่องเล่าของโครคัสขี้ขลาด 133 00:08:37,558 --> 00:08:38,638 เฟิร์นขี้ตกใจ 134 00:08:38,727 --> 00:08:40,597 หนูอยากฟังเรื่องนึงค่ะ 135 00:08:40,687 --> 00:08:42,687 ได้สิจ๊ะ 136 00:08:42,773 --> 00:08:43,773 เรื่องอะไรล่ะ 137 00:08:50,405 --> 00:08:52,065 หนูอยากฟังเรื่อง… 138 00:08:52,783 --> 00:08:54,913 การทรยศครั้งยิ่งใหญ่ 139 00:08:58,539 --> 00:09:00,459 อย่านะซานดร้า อย่า 140 00:09:00,541 --> 00:09:03,001 - ตายแล้ว- ซานดร้าจะ… 141 00:09:03,585 --> 00:09:04,875 เงียบจ้ะ 142 00:09:05,379 --> 00:09:07,169 เข้าใจเลือกนะจ๊ะซานดร้า 143 00:09:08,841 --> 00:09:12,341 เมื่อสิบปีก่อนเกิดความขัดแย้งขึ้นบนโลก 144 00:09:13,720 --> 00:09:19,060 ตัวทำลายแสนชั่วร้ายมีพลังแข็งแกร่งขึ้นทุกวัน 145 00:09:20,060 --> 00:09:24,110 ความปั่นป่วนของพวกมันทำให้โลก 146 00:09:24,189 --> 00:09:27,609 ที่สไปรต์อย่างเราสร้างขึ้นมาใกล้แหลกสลาย 147 00:09:28,318 --> 00:09:30,198 แทนที่จะสิ้นหวัง 148 00:09:30,279 --> 00:09:33,529 สไปรต์ผู้พิทักษ์ที่กล้าหาญอย่างพ่อแม่ของซานดร้า 149 00:09:33,615 --> 00:09:35,615 กลับก้าวเข้ามาปกป้องพวกเรา 150 00:09:36,702 --> 00:09:43,332 พวกเขานำทัพผู้กล้าตะลุยกำจัดตัวทำลายให้สิ้นซาก 151 00:09:44,126 --> 00:09:49,046 ผู้พิทักษ์ต่อสู้อย่างองอาจแทนพวกที่ไม่มีทางสู้ 152 00:09:49,631 --> 00:09:54,681 พวกเขาทุ่มเทสุดกำลังเพื่อปราบปรามตัวทำลาย 153 00:09:55,179 --> 00:09:59,269 แต่เพียงเสี้ยววินาทีก่อนที่จะชนะ 154 00:09:59,349 --> 00:10:01,439 พวกเขาโดนทรยศ 155 00:10:01,935 --> 00:10:06,765 จากสไปรต์ที่ชื่อนิกซ์ 156 00:10:06,857 --> 00:10:08,227 นิกซ์! 157 00:10:09,401 --> 00:10:13,321 พละกำลังของนิกซ์มีเท่าแรงอาฆาต 158 00:10:15,240 --> 00:10:19,450 เธอร่วมมือกับตัวทำลายต่อสู้กับพวกเดียวกัน 159 00:10:21,121 --> 00:10:24,371 การทรยศของเธอทำให้สถานการณ์พลิกผัน 160 00:10:25,042 --> 00:10:28,132 แล้วตัวทำลายก็หลบหนีไป 161 00:10:31,048 --> 00:10:32,718 พวกมันชนะสงคราม 162 00:10:33,217 --> 00:10:39,427 ส่วนนิกซ์ก็โดนเนรเทศไปอยู่ในดินแดนตัวทำลายตลอดกาล 163 00:10:40,307 --> 00:10:43,387 แต่เกิดความเสียหายขึ้นแล้ว 164 00:10:47,064 --> 00:10:52,284 วันนั้นเราเสียสไปรต์ผู้กล้าไปสองชีวิต 165 00:11:00,369 --> 00:11:02,449 พ่อก็ไม่อยากขัดนะ แต่ว่า… 166 00:11:02,538 --> 00:11:03,578 หนูรู้ค่ะ 167 00:11:03,664 --> 00:11:08,044 "ถ้าผู้พิทักษ์ทำตัวเหมือนครอบครัวฟิกเวิร์ตเราก็คงเหลือผู้พิทักษ์มากกว่านี้" 168 00:11:09,253 --> 00:11:10,253 เปล่าจ้ะๆ 169 00:11:10,337 --> 00:11:13,047 คือพ่อจะบอกว่าได้เวลานอนแล้วน่ะ 170 00:11:13,549 --> 00:11:15,219 เอาละจ้ะ ไปนอนได้แล้ว 171 00:11:15,300 --> 00:11:18,930 อยากลืมกอดและหอมคุณย่าด้วยนะจ๊ะ 172 00:11:19,012 --> 00:11:22,272 ซานดร้า หนูคนแรกเลยจ้ะ 173 00:11:24,226 --> 00:11:26,436 ขอบคุณที่เล่าให้ฟังนะคะคุณย่า 174 00:11:26,520 --> 00:11:27,940 ย่าคิดว่าไงรู้ไหม 175 00:11:28,730 --> 00:11:35,070 ถ้าผู้พิทักษ์เหมือนครอบครัวฟิกเวิร์ตครอบครัวฟิกเวิร์ตของเราคงเล็กกว่านี้เยอะ 176 00:11:43,495 --> 00:11:46,415 ขอโทษที เดี๋ยวฉันมาใหม่นะ 177 00:11:46,498 --> 00:11:48,418 บางทีฉันก็คิดถึงพวกท่านมากๆ เลย 178 00:11:50,294 --> 00:11:52,054 คิดถึงตลอดเวลาเลยละ 179 00:12:06,435 --> 00:12:08,935 พวกท่านต้องภูมิใจในตัวเธอมากๆ แน่ 180 00:12:16,111 --> 00:12:18,661 เธอคงมีเรื่องเด็ดๆ ของพ่อแม่ให้เล่าเพียบเลย 181 00:12:19,323 --> 00:12:21,703 มีอยู่เรื่องนึง 182 00:12:22,201 --> 00:12:26,331 มีอยู่ครั้งนึงพวกท่านออกลาดตระเวนในมุมที่มืดที่สุดของโรงงาน 183 00:12:26,413 --> 00:12:29,423 แล้วโดนพวกฟันจอบอดอยากซุ่มโจมตี 184 00:12:29,499 --> 00:12:31,629 พวกฟันจอบเหรอ เป็นยังไง 185 00:12:32,127 --> 00:12:34,047 เป็นตัวทำลายที่โหดที่สุด 186 00:12:34,129 --> 00:12:37,549 ฟันเหยิน ตาถมึงทึง 187 00:12:37,633 --> 00:12:40,513 แต่พ่อแม่ฉันไม่กลัวพวกมันเลย 188 00:12:40,594 --> 00:12:43,514 โอ้โฮ กล้าหาญมาก 189 00:12:43,597 --> 00:12:44,677 ใช่ 190 00:12:44,765 --> 00:12:47,345 พ่อแม่ฉันไม่เคยกลัวอะไรเลย 191 00:12:51,146 --> 00:12:52,436 (ตอนที่ 12) 192 00:12:52,523 --> 00:12:55,573 (ในการที่มงกุฎของคุณย่าหาย) 193 00:12:55,651 --> 00:12:57,191 - ขอโทษนะ- ตาฉันแล้ว 194 00:12:57,277 --> 00:12:59,147 - ไม่เอา- แม่ครับ 195 00:12:59,238 --> 00:13:00,778 - เอามา- แม่! 196 00:13:00,864 --> 00:13:02,574 - ผมอยากกินบิสกิต- แม่ 197 00:13:03,742 --> 00:13:05,292 แม่ 198 00:13:08,622 --> 00:13:09,832 - แม่- อยากเห็นจัง 199 00:13:10,415 --> 00:13:11,455 ขอทางหน่อย 200 00:13:11,542 --> 00:13:13,462 ทำบิสกิตให้หนูหน่อย 201 00:13:13,544 --> 00:13:16,004 - มาเล่นกันไหม- ใครกินน้ำปั่นหมดเนี่ย 202 00:13:21,385 --> 00:13:22,545 ทุกคนพร้อมนะ 203 00:13:23,387 --> 00:13:26,967 หนึ่ง สอง สาม ไป! 204 00:13:27,850 --> 00:13:31,940 ฝูงเรือเล็กๆ ออกเรือไปในทะเลที่มีคลื่นโหมกระหน่ำ 205 00:13:32,020 --> 00:13:34,360 ภายใต้ผิวน้ำมีทั้งเหล่ามังกร 206 00:13:34,439 --> 00:13:38,069 ปลาหมึกยักษ์ และคราเค็นร้ายซ่อนตัวอยู่ 207 00:13:44,616 --> 00:13:47,116 นายประดิษฐ์ของเก่งจริงๆ นะ 208 00:13:47,202 --> 00:13:50,752 ก็คงเก่งแหละถ้าฉันรู้ว่าตัวเองทำได้ไง 209 00:13:57,337 --> 00:14:00,417 อะไรนะซานดร้าจะให้ไปช่วยเหรอ รอแป๊บนะ 210 00:14:03,760 --> 00:14:05,010 เรียกฉันเหรอ 211 00:14:05,679 --> 00:14:07,139 ฉันทำเองได้ 212 00:14:08,348 --> 00:14:12,018 ระวังนะๆ อย่ามองลงมา 213 00:14:12,102 --> 00:14:13,102 เดี๋ยวฉันช่วยไหม 214 00:14:13,937 --> 00:14:17,317 ปล่อยให้คนบ้าบิ่นทำงานโลดโผนไปดีกว่า 215 00:14:17,399 --> 00:14:21,029 ลูกทำอะไรเสี่ยงๆ ไม่ได้หรอกสเปร๊าท์ 216 00:14:25,616 --> 00:14:27,826 โถ สเปร๊าท์ 217 00:14:32,497 --> 00:14:35,037 แผ่แผ่นโคลนให้เรียบเสมอกันนะจ๊ะ 218 00:14:35,125 --> 00:14:37,495 ให้ผมช่วยทำเกี๊ยวโคลนไหมครับ 219 00:14:38,003 --> 00:14:40,553 ขอบใจจ้ะสเปร๊าท์ แต่แม่ได้คนช่วยครบแล้วละ 220 00:14:49,765 --> 00:14:53,435 แม่คะ คุณย่าถามหามงกุฎน่ะค่ะ 221 00:14:53,519 --> 00:14:56,899 โธ่ ย่าทำมงกุฎหายอีกแล้วเหรอ 222 00:14:56,980 --> 00:14:59,150 แม่ว่าพ่อต้องเอาไปซ่อนแน่เลย 223 00:14:59,233 --> 00:15:02,283 พ่อชอบกลัวว่ามันจะล่อตาล่อใจ เจ้านั่นน่ะ 224 00:15:21,922 --> 00:15:23,552 ดูนี่สิคะ 225 00:15:25,342 --> 00:15:29,562 ของประดับพิเศษเนื่องในวันสไปรต์ผู้สูงอายุครับคุณย่าฟิกเวิร์ต 226 00:15:31,598 --> 00:15:33,178 ขอบใจนะจ๊ะ 227 00:15:33,267 --> 00:15:38,307 ดูสิ ย่าเริ่มดูคึกคักขึ้นมาแล้ว 228 00:15:38,397 --> 00:15:41,107 แต่ยังเหลืออีกอย่างนะครับ 229 00:15:44,111 --> 00:15:46,031 มงกุฎของย่า 230 00:15:46,905 --> 00:15:50,695 เหลือเชื่อเลย ย่านึกว่าหายไปแล้ว 231 00:15:50,784 --> 00:15:52,874 หายครับ แต่ผมหาเจอ 232 00:15:54,621 --> 00:15:56,621 ขอบใจจ้ะสเปร๊าท์ 233 00:15:56,707 --> 00:16:00,037 ถ้าขาดมันไปย่าคงหงอยๆ ในวันสไปรต์ผู้สูงอายุ 234 00:16:00,127 --> 00:16:03,507 - นี่เป็นมงกุฎพิเศษเหรอครับ- พิเศษมากจ้ะ 235 00:16:03,589 --> 00:16:08,049 มันทำมาจากดอกไม้หายากที่ขึ้นเฉพาะในบึงมาร์ช 236 00:16:08,135 --> 00:16:10,095 ไกลจากนี่เยอะเลยละ 237 00:16:10,596 --> 00:16:15,556 ไซเพรสสามีฉัน เขาใจกล้าน่ะ 238 00:16:16,101 --> 00:16:19,521 เขาแอบเข้าไปหาดอกไม้นี่ในบึงมาร์ช 239 00:16:19,605 --> 00:16:22,645 แล้วก็ร้อยเป็นมงกุฎกับมือเลยนะ 240 00:16:23,317 --> 00:16:25,987 เขาถึงได้ชนะใจย่าไงล่ะ 241 00:16:27,487 --> 00:16:29,157 โอ้โฮ น่ารักจังเลยครับ 242 00:16:29,656 --> 00:16:31,866 บางคนก็ไม่คิดแบบนั้นหรอกจ้ะ 243 00:16:32,534 --> 00:16:35,254 ดีจังครับ แม่หามงกุฎเจอแล้ว 244 00:16:35,329 --> 00:16:39,369 ผมกำลังกลัวอยู่เลยว่าครั้งนี้จะไม่มีใครหาเจอ 245 00:16:40,042 --> 00:16:41,712 คุณปู่เป็นสไปรต์ที่บ้าดีเดือดจริงๆ 246 00:16:41,793 --> 00:16:44,513 ออกนอกเส้นทางเดินลุยบึงไปแบบนั้น 247 00:16:44,588 --> 00:16:46,258 โชคดีมากนะที่รอดชีวิตกลับมา 248 00:16:46,340 --> 00:16:49,720 ส่วนเรื่องเอาดอกไม้แสนรักของสัตว์ประหลาดบึงมาร์ชมาทำมงกุฎ 249 00:16:49,801 --> 00:16:51,091 สัตว์ประหลาดบึงมาร์ชเหรอ 250 00:16:51,178 --> 00:16:54,848 มันหน้าตาเป็นยังไงครับตัวใหญ่แค่ไหน มีฟันกี่แถว 251 00:16:55,349 --> 00:16:56,599 ออกไปหากันเถอะ 252 00:17:00,187 --> 00:17:03,567 เอ๊ะ นั่นกลิ่นเกี๊ยวรึเปล่านะ 253 00:17:04,525 --> 00:17:06,815 ไซเพรสของฉัน 254 00:17:06,902 --> 00:17:09,532 เป็นฟิกเวิร์ตที่ผ่าเหล่าผ่ากอจริงๆ 255 00:17:37,015 --> 00:17:39,095 ทำอะไรอยู่น่ะจูนิเปอร์ 256 00:17:39,184 --> 00:17:41,314 ฉันกำลังทำเหรียญฮีโร่ 257 00:17:42,020 --> 00:17:43,190 ให้วูล์ฟบอย 258 00:17:50,112 --> 00:17:52,162 เขาเป็นคนแบบนี้เหรอ 259 00:17:53,031 --> 00:17:56,831 เขาไม่เคยทำเหรียญให้ฉันเลย 260 00:17:57,327 --> 00:18:00,157 แต่ฉันคงไม่พิเศษเท่านายมั้ง 261 00:18:02,916 --> 00:18:04,126 ตัวอะไรน่ะ 262 00:18:10,090 --> 00:18:12,970 สัตว์ประหลาดบึงมาร์ช 263 00:18:13,051 --> 00:18:15,101 นั่นเหรอสัตว์ประหลาดบึงมาร์ช 264 00:18:16,680 --> 00:18:19,430 ตัวเล็กกว่าที่ฉันคิดไว้เยอะเลย 265 00:18:24,771 --> 00:18:27,821 - หนีไปๆ หนีเอาชีวิตรอด- สเปร๊าท์ เดี๋ยว 266 00:18:27,900 --> 00:18:30,190 หนี หนีไป 267 00:18:31,695 --> 00:18:33,315 จำที่เราเคยฝึกเอาไว้ 268 00:18:33,405 --> 00:18:35,025 ทุกคนหนีเข้าบ้านต้นไม้ 269 00:18:35,115 --> 00:18:37,365 ชิ้วๆ ไปไกลๆ 270 00:18:41,413 --> 00:18:42,873 คุณย่า! 271 00:18:46,418 --> 00:18:47,748 มงกุฎฉัน 272 00:18:47,836 --> 00:18:49,836 หยุดนะไอ้สัตว์ประหลาด 273 00:18:49,922 --> 00:18:53,222 ซานดร้าเข้ามาเร็ว มาซ่อนก่อน 274 00:18:59,139 --> 00:19:00,519 เราต้องช่วยกันดักมัน 275 00:19:02,768 --> 00:19:05,058 - ปล่อยเถาวัลย์ขัดขามันเลยสเปร๊าท์- อะไร 276 00:19:05,145 --> 00:19:06,935 - ม้วนเป็นลูกบอล- ใคร 277 00:19:07,022 --> 00:19:08,902 - พองตัวขู่มัน- เมื่อไหร่ 278 00:19:08,982 --> 00:19:10,862 ม้วนเป็นลูกบอล 279 00:19:12,152 --> 00:19:13,652 สเปร๊าท์! 280 00:19:27,167 --> 00:19:28,707 สเปร๊าท์น้อยของแม่ 281 00:19:29,711 --> 00:19:33,761 ดีแล้วลูก ลูกสู้กับมันไม่ไหวหรอก 282 00:19:36,635 --> 00:19:37,925 นายไม่เป็นไรใช่ไหม 283 00:19:38,887 --> 00:19:40,467 เดี๋ยวคราวหน้าก็จับได้ 284 00:19:40,556 --> 00:19:42,806 ไม่ได้หรอก แม่พูดถูก 285 00:19:42,891 --> 00:19:47,651 นายกับซานดร้าอาจจะจับมันได้ แต่ฉันไม่ได้หรอก 286 00:19:49,940 --> 00:19:51,070 สงสารสเปร๊าท์จัง 287 00:19:51,900 --> 00:19:55,070 เราน่าจะช่วยเขาได้นะ 288 00:19:55,153 --> 00:19:58,243 ฉันรู้นะ นายวางแผนเจ้าเล่ห์ช่วยเขาแล้วใช่ไหม 289 00:19:58,323 --> 00:20:01,033 แน่นอน ฉันวางแผนเจ้าเล่ห์ไว้หมดแล้ว 290 00:20:01,118 --> 00:20:05,288 แผนนี้ต้องอาศัยเกมเล่นซ่อนหาด้วย 291 00:20:07,457 --> 00:20:08,457 โอ้โฮ! 292 00:20:08,542 --> 00:20:12,342 ฉันไม่เคยเป็นคนหาเลย ต้องนับถึงเท่าไหร่เหรอ 293 00:20:13,297 --> 00:20:16,177 ฉันว่าลองไล่ชื่อญาตินายดูไหม 294 00:20:16,675 --> 00:20:17,835 โอเค 295 00:20:17,926 --> 00:20:22,056 ดาห์เลีย, ไอริส, ไวโอเล็ต, ทิวลิป, บาร์คลี 296 00:20:22,139 --> 00:20:25,389 ชรับ, เมอร์เทิล, เพทัล, เดซี่ 297 00:20:26,852 --> 00:20:29,022 พวกนายซ่อนไม่เก่งเลย 298 00:20:29,855 --> 00:20:32,475 นี่เราไม่ได้อยู่ที่สนามหญ้านี่ 299 00:20:33,901 --> 00:20:35,571 แถมยังออกนอกเส้นทางด้วย 300 00:20:36,403 --> 00:20:38,613 นี่มันบึงมาร์ชนี่ 301 00:20:53,253 --> 00:20:54,883 ขอโทษนะที่ทำให้ตกใจ 302 00:20:54,963 --> 00:20:56,803 - แต่ซานดร้ากับฉัน…- นายมากกว่า 303 00:20:56,882 --> 00:20:58,802 เราคิดว่านายน่าจะอารมณ์ดีขึ้น 304 00:20:58,884 --> 00:21:02,184 ถ้าได้ออกมาเก็บดอกไม้หายาก 305 00:21:02,262 --> 00:21:05,142 เอาไปทำมงกุฎใหม่ให้คุณย่า 306 00:21:09,311 --> 00:21:11,191 ไอเดียดีนะ 307 00:21:11,271 --> 00:21:15,281 แต่ฉันกลับไปเดินตามทางดีกว่า 308 00:21:16,360 --> 00:21:18,610 ฉันไม่ใช่คุณปู่ไซเพรส 309 00:21:19,404 --> 00:21:21,824 ไม่เลย นายใจกล้านะสเปร๊าท์ 310 00:21:21,907 --> 00:21:25,827 นายคือสเปร๊าท์ ผู้กำราบกระต่ายตูมตาม 311 00:21:25,911 --> 00:21:27,961 ผู้คุมเห็บความทรงจำ 312 00:21:32,918 --> 00:21:36,258 ก็ได้ งั้นฉันจะช่วยปกป้องพวกนาย 313 00:21:36,338 --> 00:21:38,048 แล้วก็จะกลับละ 314 00:21:44,513 --> 00:21:47,393 ดอกสีแดงแปลว่ามีแหล่งน้ำอยู่ใกล้ๆ 315 00:21:47,474 --> 00:21:50,944 เถาวัลย์จะขึ้นใกล้ๆ บ่อโคลน 316 00:21:51,478 --> 00:21:54,188 แปลว่าเรามาถูกที่แล้ว 317 00:21:54,815 --> 00:21:56,275 ดูสิ อยู่นั่นไง 318 00:22:04,408 --> 00:22:05,618 สเปร๊าท์ 319 00:22:06,910 --> 00:22:08,580 สัตว์ประหลาดบึงมาร์ช 320 00:22:09,997 --> 00:22:11,917 วิ่งขึ้นต้นไม้ 321 00:22:15,294 --> 00:22:17,594 มงกุฎของคุณย่ายังอยู่กับมัน 322 00:22:17,671 --> 00:22:20,341 โอเคซานดร้า เดี๋ยวเธออ้อมไปทางขวานะ 323 00:22:20,424 --> 00:22:21,684 แล้วสเปร๊าท์… 324 00:22:23,177 --> 00:22:26,387 สเปร๊าท์ลงมา เรายังมีโอกาสชิงมงกุฎคืนอยู่นะ 325 00:22:26,471 --> 00:22:28,931 ฮะ ไม่เอา อย่าเข้าไปนะ 326 00:22:29,016 --> 00:22:31,806 ต้องลุยแล้ว เร็วซานดร้า ไป! 327 00:22:32,394 --> 00:22:35,064 อย่าเพิ่ง เดี๋ยว ระวัง… 328 00:22:35,898 --> 00:22:37,188 บ่อโคลน 329 00:22:39,860 --> 00:22:42,240 แย่แล้ว ตายๆ ตายๆ 330 00:22:43,322 --> 00:22:45,122 ฮะ ไม่ยุติธรรมเลย 331 00:22:45,199 --> 00:22:47,079 ทำไมมันไม่จมโคลนล่ะ 332 00:22:50,621 --> 00:22:52,871 อย่าเข้ามานะๆ 333 00:22:55,042 --> 00:22:56,922 ห้ามแตะต้องเพื่อนฉันนะ 334 00:22:57,961 --> 00:23:01,761 มากินดอกไม้สดๆ ดีกว่าไหม 335 00:23:27,616 --> 00:23:28,736 สเปร๊าท์ 336 00:23:28,825 --> 00:23:31,325 เมื่อกี้นายกล้าหาญที่สุดเลย 337 00:23:31,411 --> 00:23:34,211 ไม่กล้าหรอก ฉันกลัวจะตาย 338 00:23:34,289 --> 00:23:38,419 - แต่นายก็ยังทำต่อไป- นั่นแหละความกล้าหาญ 339 00:23:50,639 --> 00:23:54,179 ไชโย สเปร๊าท์ชนะสัตว์ประหลาดบึงมาร์ช 340 00:23:54,268 --> 00:23:57,978 เย่ๆ สเปร๊าท์ชนะสัตว์ประหลาดบึงมาร์ช 341 00:23:58,063 --> 00:24:00,733 เย่ สเปร๊าท์ ไชโย 342 00:24:02,442 --> 00:24:04,532 พวกเราเจอนี่ครับ 343 00:24:04,611 --> 00:24:06,861 อกอีแป้นจะแตก 344 00:24:07,573 --> 00:24:09,123 ทำได้ยังไงเนี่ยสเปร๊าท์ 345 00:24:09,199 --> 00:24:11,869 พวกเราไปบึงมาร์ชมาครับ 346 00:24:11,952 --> 00:24:12,952 สเปร๊าท์ 347 00:24:14,037 --> 00:24:17,747 ลูกใจกล้าบ้าบิ่นมากไปแล้วนะ 348 00:24:17,833 --> 00:24:18,883 แม่อะ 349 00:24:18,959 --> 00:24:23,339 ไม่ต้องเลย แบบนี้ต้องโดนกระหน่ำกอด 350 00:24:23,422 --> 00:24:25,262 เบาๆ หน่อย 351 00:24:25,340 --> 00:24:27,550 คุณย่าก็อยากกอดเหมือนกัน 352 00:24:30,929 --> 00:24:32,389 ขอบใจมากนะจ๊ะ 353 00:24:32,931 --> 00:24:35,351 หลานเหมือนคุณปู่เลย 354 00:24:42,232 --> 00:24:44,692 นี่ของวูล์ฟบอยไม่ใช่เหรอ 355 00:24:45,986 --> 00:24:47,026 ไม่เป็นไร 356 00:24:47,112 --> 00:24:48,662 เดี๋ยวฉันค่อยทำอันใหม่ให้เขา 357 00:26:01,979 --> 00:26:03,979 คำบรรยายโดย Navaluck K.