1 00:00:41,792 --> 00:00:42,882 ÜHEKSAS PEATÜKK 2 00:00:42,960 --> 00:00:46,340 „Milles Hundipoiss läheb koju” 3 00:00:47,422 --> 00:00:48,922 Professor Luxmeister? 4 00:00:51,093 --> 00:00:52,643 Professor Luxmeister! 5 00:00:54,721 --> 00:00:56,471 Professor Luxmeister! 6 00:01:03,939 --> 00:01:04,979 Hei, Hundu. 7 00:01:06,233 --> 00:01:08,783 Leidsid ta üles? Mis ta ütles? 8 00:01:08,861 --> 00:01:10,651 Teda endiselt pole. 9 00:01:10,737 --> 00:01:12,527 Mitu päeva on möödas. 10 00:01:12,614 --> 00:01:14,704 Ta oleks justkui haihtunud. 11 00:01:14,783 --> 00:01:16,493 Kuhu ta minna võis? 12 00:01:16,577 --> 00:01:17,617 Ma ei tea. 13 00:01:18,996 --> 00:01:21,286 Ma ei saa kunagi vastuseid. 14 00:01:23,208 --> 00:01:25,038 Mis su maskiga juhtus? 15 00:01:25,669 --> 00:01:27,959 See juhtus vist Mälestuste labürindis. 16 00:01:29,214 --> 00:01:33,804 Vahest saad uue teha.Sulle meeldib meisterdada. 17 00:01:33,886 --> 00:01:36,306 Ei. See on eriline. 18 00:01:37,431 --> 00:01:38,721 Ema meisterdas selle. 19 00:01:45,230 --> 00:01:47,360 Võibolla saab ta selle korda teha. 20 00:01:48,775 --> 00:01:49,775 Saaks küll. 21 00:01:49,860 --> 00:01:52,780 Võiksin teda külastada.- Hurraa! 22 00:01:52,863 --> 00:01:54,363 Hei, mis teoksil? 23 00:01:54,948 --> 00:01:57,198 Läheme seiklusele! 24 00:01:57,784 --> 00:01:59,494 Läheme Hundu emale külla! 25 00:02:01,038 --> 00:02:02,708 Suurepärane mõte. 26 00:02:02,789 --> 00:02:06,289 Saad emalt küsida,kas ta mäletab Luxmeistrit su imikuajast. 27 00:02:06,376 --> 00:02:07,416 Ah jaa. 28 00:02:08,002 --> 00:02:11,512 Võibolla teab ema midagiettekuulutusest, millest ta rääkis. 29 00:02:11,590 --> 00:02:15,340 Ma ei leia siit midagihaldja võimetega inimesest. 30 00:02:15,427 --> 00:02:16,547 Valmis! 31 00:02:17,054 --> 00:02:18,724 Läheme seiklusele. 32 00:02:19,640 --> 00:02:22,020 Olete kindlad, et tahate tulla? 33 00:02:22,100 --> 00:02:24,190 Seal pole nii lõbus kui siin. 34 00:02:24,269 --> 00:02:26,099 Mu kodu on veidi igav. 35 00:02:26,188 --> 00:02:28,568 Seiklused pole kunagi igavad! 36 00:02:28,649 --> 00:02:31,779 Pealegi oleks vahva näha,kust sa pärit oled. 37 00:02:31,860 --> 00:02:34,320 Sellele peab selgitus olema. 38 00:02:43,830 --> 00:02:45,000 Mis see on? 39 00:02:45,082 --> 00:02:47,632 Kutsume seda autoks. 40 00:02:48,460 --> 00:02:50,550 Palun ütle, et oleme varsti kohal. 41 00:02:50,629 --> 00:02:52,759 Jah. See on sealsamas. 42 00:02:57,511 --> 00:02:58,511 Ah sa. 43 00:02:58,595 --> 00:03:01,175 Hüva. Uurin välja, mida ema teab. 44 00:03:01,265 --> 00:03:02,975 Ja me otsime juhtlõngu. 45 00:03:03,058 --> 00:03:07,058 Jaa! Kus su ema juhtlõngu hoiab? 46 00:03:07,145 --> 00:03:09,565 Pööningul võib vanu asju olla. 47 00:03:09,648 --> 00:03:11,898 Pööningul? 48 00:03:15,612 --> 00:03:19,202 Pidage, ema arvab,et olin terve aja internaatkoolis. 49 00:03:19,283 --> 00:03:24,003 Ma ei saa öelda, kus ma tegelikult olin.Äkki peaksite eemale hoidma. 50 00:03:24,079 --> 00:03:25,749 Kui ta teid näeb… 51 00:03:26,748 --> 00:03:29,418 Kallis, kui meeldiv üllatus. 52 00:03:30,085 --> 00:03:31,205 Tere, ema. 53 00:03:33,922 --> 00:03:35,132 Las ma selgitan. 54 00:03:36,175 --> 00:03:39,335 Vaata ennast. Nii suur. 55 00:03:40,679 --> 00:03:43,849 Inimesed ei näe haldjaid, rumaluke. 56 00:03:45,642 --> 00:03:47,352 Igatsesin sind. 57 00:03:47,436 --> 00:03:48,846 Mina sind samuti, ema. 58 00:03:53,734 --> 00:03:54,994 Kreem! 59 00:04:01,325 --> 00:04:03,195 Mis Kreemil viga on? 60 00:04:03,285 --> 00:04:04,535 Pole aimugi. 61 00:04:05,287 --> 00:04:06,287 Oh häda! 62 00:04:08,332 --> 00:04:11,252 Sain sinu direktorilt väga veidra kirja. 63 00:04:12,461 --> 00:04:14,461 Väga veidra. 64 00:04:15,964 --> 00:04:20,054 „Kirjutan kinnitamaks,et teie inimlapsel läheb hästi 65 00:04:20,135 --> 00:04:25,135 ja ta teeb siin inimeste koolisigasuguseid inimeste asju.” 66 00:04:25,933 --> 00:04:28,353 Allkirjastanud professor L. 67 00:04:28,852 --> 00:04:31,152 Kuidas ta teab, kus ma elan? 68 00:04:32,064 --> 00:04:34,404 Mida ta inimeste asjade all silmas peab? 69 00:04:34,483 --> 00:04:38,033 Lihtsalt inglise ja ladina keelt,matemaatikat. 70 00:04:38,111 --> 00:04:40,111 Tead küll, inimeste asju. 71 00:04:40,197 --> 00:04:43,827 Aga paistab, et sulle meeldib seal? 72 00:04:43,909 --> 00:04:45,449 Sain ka sinu kirjad kätte. 73 00:04:45,536 --> 00:04:47,446 See on vapustav. 74 00:04:47,538 --> 00:04:51,078 Õpin nii paljuja olen leidnud parimad sõbrad. 75 00:04:51,917 --> 00:04:53,747 See on fantastiline. 76 00:04:53,836 --> 00:04:56,166 Pead nad kunagi külla kutsuma. 77 00:04:56,255 --> 00:04:59,335 Jah. Teen seda kunagi. 78 00:05:09,935 --> 00:05:12,975 Niisiis, kuidas sul läinud on, ema? 79 00:05:16,108 --> 00:05:17,528 Rumal kutsikas. 80 00:05:18,652 --> 00:05:20,782 Ah sa. Idu, vaata seda kohta. 81 00:05:23,282 --> 00:05:28,372 Hundu ütles,et pööningul võib juhtlõngu olla. 82 00:05:29,496 --> 00:05:32,286 Mis asi võiks pööning olla? 83 00:05:41,049 --> 00:05:42,429 Oled kombes, kullake? 84 00:06:06,366 --> 00:06:08,866 Kreemil on midagi viga. 85 00:06:08,952 --> 00:06:10,792 Jah. 86 00:06:11,371 --> 00:06:14,371 Hei, ema. Mul läks mask katki. 87 00:06:14,458 --> 00:06:18,168 Kas saaksid selle korda teha?- Oh ei. Kuidas see juhtus? 88 00:06:18,253 --> 00:06:21,173 Mul tekkis väike pahandus… 89 00:06:22,257 --> 00:06:24,047 raamatukogus. 90 00:06:24,635 --> 00:06:27,675 Kas lapsed jälle kiusavad sind?- Ei. 91 00:06:27,763 --> 00:06:31,683 Võid mulle kõigest rääkida.- Ei, asi pole selles. Luban. 92 00:06:31,767 --> 00:06:33,227 See oli õnnetus. 93 00:06:34,686 --> 00:06:38,476 Kõigest väike mõra.Oleksid saanud selle ise korda teha. 94 00:06:41,944 --> 00:06:44,154 Muidugi võin selle korda teha. 95 00:06:47,991 --> 00:06:50,491 Hei, ema. Tahtsin midagi küsida. 96 00:06:51,036 --> 00:06:52,996 Milline ma väiksena olin? 97 00:06:53,747 --> 00:06:55,827 Olid sama eriline kui praegu. 98 00:06:55,916 --> 00:06:58,666 Olid alati loov ja hea kujutlusvõimega. 99 00:07:00,754 --> 00:07:04,384 Miks me nii palju kolisime,kui väike olin? 100 00:07:04,466 --> 00:07:08,096 Meil võttis aega, et oma koht leida. 101 00:07:09,304 --> 00:07:10,724 Miks sa küsid? 102 00:07:13,725 --> 00:07:17,055 Ole nüüd. Ütle mulle ja saan sind aidata. 103 00:07:18,105 --> 00:07:21,815 Ema, kas oled tundnud värvikaidpika habemega mehi? 104 00:07:22,985 --> 00:07:25,025 Muidugi. Töötan teatris. 105 00:07:31,743 --> 00:07:33,253 Oh häda! 106 00:07:35,831 --> 00:07:37,671 Huvitav, mida see teeb. 107 00:07:41,670 --> 00:07:45,050 Juhtlõngad on pööningul. 108 00:07:50,095 --> 00:07:51,255 Põrkehaldjakesed! 109 00:07:55,184 --> 00:07:58,564 Väsisid ära. Vaesekesed. 110 00:08:02,399 --> 00:08:05,689 Kas teadsid alati, et tahad kostüüme teha? 111 00:08:05,777 --> 00:08:07,357 Ei, mitte alati. 112 00:08:07,946 --> 00:08:12,076 Vahel kulub aega mõistmaks,kes sa tegelikult olla tahad. 113 00:08:12,993 --> 00:08:14,953 Kuidas seda taibata? 114 00:08:16,663 --> 00:08:18,173 Kas kõik on hästi? 115 00:08:19,208 --> 00:08:21,538 Üritan lihtsalt millestki sotti saada. 116 00:08:24,588 --> 00:08:26,548 Ma tean, kes sa oled. 117 00:08:27,257 --> 00:08:29,217 Olen alati teadnud. 118 00:08:29,885 --> 00:08:31,965 Oled William Hunt. 119 00:08:32,054 --> 00:08:34,144 Mida sa veel teada tahad? 120 00:08:43,524 --> 00:08:45,984 Lennake, iludused! 121 00:09:02,000 --> 00:09:04,460 Hei, see on pööning! 122 00:09:05,212 --> 00:09:06,962 Juhtlõngad peavad seal olema. 123 00:09:07,047 --> 00:09:08,047 PÖÖNING 124 00:09:10,425 --> 00:09:11,795 Nii sädelev! 125 00:09:12,511 --> 00:09:14,681 Need meeldiks Oneirale. 126 00:09:16,557 --> 00:09:18,387 See on kindlasti… 127 00:09:19,434 --> 00:09:21,144 juhtlõng. 128 00:09:22,312 --> 00:09:23,942 Kas sa ei arva nii, Xandra? 129 00:09:25,274 --> 00:09:26,654 Xandra? 130 00:09:27,985 --> 00:09:30,855 Tal on samasugune mask nagu Hundipoisil. 131 00:09:32,114 --> 00:09:33,914 See võib olla juhtlõng. 132 00:09:35,367 --> 00:09:36,947 Meil on kaks juhtlõnga. 133 00:09:38,745 --> 00:09:40,325 Kreem! 134 00:09:41,874 --> 00:09:43,424 Mis toimub? 135 00:10:06,857 --> 00:10:10,067 Olin selle loo unustanud. 136 00:10:10,152 --> 00:10:12,572 Mängisid seda mulle kogu aeg. 137 00:10:47,189 --> 00:10:50,899 Ta tahab seda piuksuvat asja.- Ta ei saa juhtlõnga! 138 00:10:50,984 --> 00:10:52,694 Ära piuksuta juhtlõnga! 139 00:10:52,778 --> 00:10:54,198 Mida me teeme? 140 00:11:26,770 --> 00:11:29,900 Keegi ei saa sulle öelda,kes sa oled, kullake. 141 00:11:29,982 --> 00:11:33,032 Pead selles ise selgusele jõudma. 142 00:11:33,110 --> 00:11:35,610 Kuula lihtsalt oma südant. 143 00:11:49,668 --> 00:11:52,048 Hoia seda, eks? 144 00:11:52,129 --> 00:11:53,129 Hästi, ema. 145 00:11:53,630 --> 00:11:56,550 Ära minu pärast muretse.Jõuan kõiges selgusele. 146 00:12:06,059 --> 00:12:09,229 Niisiis,kas su ema teadis Luxmeistrist midagi? 147 00:12:09,313 --> 00:12:12,483 Ei, kuid teda oli tore näha. 148 00:12:12,566 --> 00:12:14,936 Aga meie leidsime juhtlõnga! 149 00:12:17,529 --> 00:12:21,409 Ah sa! Ma pole oma ema nii noorena näinud. 150 00:12:21,491 --> 00:12:23,791 Huvitav, millal see tehti. 151 00:12:25,329 --> 00:12:26,829 Aitäh, Xandra. 152 00:12:50,103 --> 00:12:51,363 KÜMNES PEATÜKK 153 00:12:51,438 --> 00:12:54,648 „Milles Hundipoissmeisterdab lumehelbekese” 154 00:13:03,909 --> 00:13:06,949 Hei, Piuks, oled nii varajane.Mida sa teed? 155 00:13:07,913 --> 00:13:08,913 Piuks? 156 00:13:08,997 --> 00:13:12,377 Ära muretse.Ta harjutab lumehelbekeste tegemist. 157 00:13:12,459 --> 00:13:16,459 Kas temaga on kõik hästi?Ta paistab pinges olevat. 158 00:13:16,547 --> 00:13:19,257 Jah, ta on enne Lumelaborit alati selline. 159 00:13:19,925 --> 00:13:22,675 Tead, ma ei taha ise oma saba kergitada, 160 00:13:22,761 --> 00:13:26,061 kuid olen lumehelbekeste tegemisesüsna osav. 161 00:13:26,849 --> 00:13:28,139 Ma tahan näha! 162 00:13:29,977 --> 00:13:33,687 Tere hommikust.- Milline imeline hommik! 163 00:13:33,772 --> 00:13:37,402 Hundu kasutab kohe oma võimeidlumehelbekeste tegemiseks! 164 00:13:40,028 --> 00:13:44,408 Luxmeister oli kindel, et mul on võimeoma loomingut tõeliseks muuta. 165 00:13:44,491 --> 00:13:45,911 Täpselt nagu haldjad. 166 00:13:45,993 --> 00:13:48,163 Pean vaid… 167 00:13:51,290 --> 00:13:52,880 Lumi! Põmm. 168 00:13:59,047 --> 00:14:03,047 Need on parimad lumehelbekesed,mida täna näinud olen. 169 00:14:03,135 --> 00:14:08,265 Need on tegelikult nii head,et riputan need siia. Näed? 170 00:14:08,348 --> 00:14:12,058 Aitäh, Idu,kuid need pole tõelised lumehelbekesed. 171 00:14:12,686 --> 00:14:14,686 Võibolla Luxmeister eksis. 172 00:14:16,732 --> 00:14:19,532 Kas Piuks on jälle terve öö harjutanud? 173 00:14:20,360 --> 00:14:22,070 Vaeseke. 174 00:14:22,154 --> 00:14:24,244 Kas Piuksule ei meeldi Lumelaboris? 175 00:14:24,323 --> 00:14:28,123 Ta on lihtsalt veidi pabinas. Kõik laabub. 176 00:14:28,202 --> 00:14:32,582 Lähme. Tahan hommikusööki,enne kui sinine puder otsa saab. 177 00:14:43,509 --> 00:14:47,219 Ütlesin, et võta kasukas kaasa.- Valvurhaldjad ei vaja kasukat. 178 00:14:47,304 --> 00:14:49,854 Ma ei tea. Paistab, et sul on külm. 179 00:14:49,932 --> 00:14:53,772 Mulle meeldib.Pealegi tõmbud hoopis sina siniseks. 180 00:14:53,852 --> 00:14:56,022 See on pudrust. 181 00:15:00,192 --> 00:15:03,782 Kui järele mõelda,võib mul mingi tõbi olla. 182 00:15:03,862 --> 00:15:06,322 Piuks. Jäta. 183 00:15:06,406 --> 00:15:08,946 Sa ei saa jälle Lumelaborist puududa. 184 00:15:54,621 --> 00:15:56,041 Ah sa, mis see on? 185 00:15:57,124 --> 00:15:59,004 See on professor Jääkuubik. 186 00:16:11,096 --> 00:16:14,926 Tere, haldjakesed.Tere tulemast Lumelaborisse. 187 00:16:15,017 --> 00:16:16,307 Tere tulemast! 188 00:16:17,519 --> 00:16:21,019 Mademoiselle Jääkuubik, olete juba siin? 189 00:16:21,106 --> 00:16:22,686 Bonjour, monsenjöör Snjor. 190 00:16:22,774 --> 00:16:26,994 Lasen nüüd jalga, kuid naasen peagi. 191 00:16:28,655 --> 00:16:31,865 Hea küll. Lähme sisse. 192 00:16:32,451 --> 00:16:35,201 Loodan, et mahume. Tulge kõik sisse. 193 00:16:39,041 --> 00:16:40,961 Siin on mõnus ja soe. 194 00:16:41,043 --> 00:16:44,673 Ma ei hakkaks sellega harjuma.- Pange end valmis. 195 00:16:55,349 --> 00:17:00,809 Hea küll.Hargnege ja võtke endale puhtad lehed. 196 00:17:00,896 --> 00:17:03,816 Loodan, et olete harjutanud. 197 00:17:04,650 --> 00:17:07,690 Pidage meeles. Sümmeetria. 198 00:17:08,278 --> 00:17:10,028 Ja ei mingit jäljendamist. 199 00:17:10,739 --> 00:17:13,779 Iga lumehelbeke peab olema ainulaadne. 200 00:17:13,867 --> 00:17:17,867 Peate igasse neistkillukese endast panema. 201 00:17:19,957 --> 00:17:22,747 Mida sa teed?- Küll näed. 202 00:17:30,801 --> 00:17:37,271 Kui olete kavandid valmis saanud,on aeg lumehelbekesed ellu äratada. 203 00:17:37,349 --> 00:17:40,269 Just nii. Juhtige loomeviir oma jäässe. 204 00:17:40,352 --> 00:17:42,062 Tunnetage loomisenergiat. 205 00:17:42,145 --> 00:17:44,105 Laske see endast läbi. 206 00:17:54,533 --> 00:17:57,373 Andke tulla, loomeviirud. Aidake mind! 207 00:17:57,452 --> 00:17:59,452 Vahest pole lumehelbekesed sinu rida. 208 00:18:01,373 --> 00:18:03,333 Anna tulla, Piuks. 209 00:18:10,883 --> 00:18:12,223 Ah sa! 210 00:18:12,801 --> 00:18:15,051 Täpsus.- Tubli töö, Piuks. 211 00:18:15,137 --> 00:18:17,507 Sümmeetria. See on triumf. 212 00:18:18,307 --> 00:18:19,847 Piuks-Piuks, hurraa! 213 00:18:20,893 --> 00:18:23,773 Ah sa, Piuks. Miks sa muretsesid? 214 00:18:23,854 --> 00:18:25,734 Oled klassi parim. 215 00:18:25,814 --> 00:18:29,114 Hei, võid rahuneda. Kõik on läbi. 216 00:18:29,193 --> 00:18:32,363 Oh sa armas süütuke hundihaldjas. 217 00:18:32,446 --> 00:18:34,736 See pole veel alanudki. 218 00:18:34,823 --> 00:18:37,243 Mis mõttes?- Tubli töö. 219 00:18:37,326 --> 00:18:42,206 Nüüd viite oma lumehelbekesed õueprofessor Jääkuubiku juurde. 220 00:18:42,289 --> 00:18:44,629 Aeg tantsida. 221 00:18:45,626 --> 00:18:47,876 Tantsida?- Tantsida. 222 00:18:50,130 --> 00:18:53,510 Enne kui lumehelbekesedon valmis maapinnale minema, 223 00:18:53,592 --> 00:18:56,722 peavad nad õppima tantsima. 224 00:18:57,221 --> 00:19:01,851 Võtke oma partnerid ja järgnege mulle. 225 00:19:01,934 --> 00:19:05,694 Kas seetõttu pabistasidki terve päeva?See on kõigest tants. 226 00:19:05,771 --> 00:19:08,861 Ei ole kõigest tants.See on puhas alandus. 227 00:19:09,483 --> 00:19:10,733 Ma ei oska tantsida. 228 00:19:20,911 --> 00:19:24,121 Kas te ei tantsi meiega täna,Monsenjöör Snjor? 229 00:19:25,123 --> 00:19:27,843 Tänan, ei, mademoiselle Jääkuubik. 230 00:19:27,918 --> 00:19:29,458 Ma ei oska. 231 00:19:30,045 --> 00:19:33,125 Niisiis, kes tahab esimene olla? 232 00:19:33,215 --> 00:19:35,255 Me võime alustada. 233 00:19:45,978 --> 00:19:48,558 Seal. Kas näete? 234 00:19:48,647 --> 00:19:51,227 Vaadake, kuidas ta tuulega kaasa liigub. 235 00:19:52,109 --> 00:19:55,699 Milline graatsilisus ja koordinatsioon. 236 00:19:56,446 --> 00:19:58,066 Super, Oneira. 237 00:19:58,657 --> 00:19:59,697 Kes järgmine on? 238 00:20:08,876 --> 00:20:09,956 Lahe! 239 00:20:34,693 --> 00:20:36,033 Ei. 240 00:20:48,457 --> 00:20:51,747 Palun vabandust, professor,kuid see on võimatu. 241 00:20:51,835 --> 00:20:53,835 Ma lihtsalt ei oska tantsida. 242 00:20:54,338 --> 00:20:56,168 Armas haldjake, 243 00:20:56,256 --> 00:21:02,176 tead väga hästi, et tants on selle imeliseloomeprotsessi osa. 244 00:21:02,262 --> 00:21:07,642 Kui sa ei usu, et seda oskad,siis mis võimalused sul on? 245 00:21:11,897 --> 00:21:15,567 Vaene Piuks. Ta tõesti ei oska tantsida. 246 00:21:16,151 --> 00:21:18,361 Kõik oskavad tantsida. 247 00:21:35,128 --> 00:21:38,168 Mul on midagi, mis aitab sul tantsida. 248 00:21:38,257 --> 00:21:39,257 See ei aita. 249 00:21:41,552 --> 00:21:42,852 Kas see on võlukera? 250 00:21:44,012 --> 00:21:45,222 Jah. 251 00:21:45,305 --> 00:21:47,885 See on tantsukera. 252 00:21:47,975 --> 00:21:49,475 Sain selle rütmihaldjalt. 253 00:21:50,102 --> 00:21:52,562 Kes iganes seda hoiab, tantsib nagu tuul. 254 00:21:54,565 --> 00:21:57,065 Vaata,see paneb isegi mu juuksed tantsima. 255 00:22:01,613 --> 00:22:04,873 Uskumatu. See päriselt toimib? 256 00:22:04,950 --> 00:22:09,710 Jah. Ma ei oska üldse tantsida,kuid olen terve päeva seda kasutanud. 257 00:22:09,788 --> 00:22:11,618 Äkki teeksid proovi? 258 00:22:15,127 --> 00:22:18,877 Ilmselt on seda mingi salajaseliikumisenergiaga immutatud. 259 00:22:20,841 --> 00:22:23,971 Tead, just seda rütmihaldjas ütleski. 260 00:22:32,603 --> 00:22:35,443 Hüva, tantsukera. Tee oma tööd. 261 00:22:40,485 --> 00:22:43,735 Anna minna, Piuks!- Jaa, Piuks! 262 00:22:58,837 --> 00:23:01,087 Ma pole iial sellist tantsu näinud. 263 00:23:01,173 --> 00:23:02,883 Braavo, Piuks! 264 00:23:06,136 --> 00:23:08,136 Tahan veel tantsida! 265 00:23:14,144 --> 00:23:17,274 Braavo!- Hea töö, Piuks. Olid nii tubli! 266 00:23:20,025 --> 00:23:21,435 Mademoiselle, 267 00:23:21,527 --> 00:23:24,697 mõtlesin, et kas sooviksite… 268 00:23:24,780 --> 00:23:29,700 Professor,kas teie küsimusega saab oodata? 269 00:23:29,785 --> 00:23:32,575 Sooviksin väga tantsida. 270 00:23:33,997 --> 00:23:35,287 Oo jaa. 271 00:23:45,175 --> 00:23:49,095 Hea, et rütmihaldjalttantsukera said, Hundu. 272 00:23:49,680 --> 00:23:51,470 Polnud mingit rütmihaldjat. 273 00:23:51,557 --> 00:23:54,387 Ja see pole tantsukera.See on lihtsalt õhupall. 274 00:23:55,978 --> 00:23:57,898 Mis asi on põhupall? 275 00:23:58,480 --> 00:23:59,650 Vahet pole. 276 00:23:59,731 --> 00:24:03,321 Ta pidi uskuma, et seda suudab,ja siis ta suutiski. 277 00:24:10,993 --> 00:24:12,873 Kas pole kena, Puhvik? 278 00:24:13,370 --> 00:24:15,000 Nagu sajaks lund. 279 00:25:39,831 --> 00:25:41,831 Tõlkinud: Vova Kljain