1 00:00:42,084 --> 00:00:43,544 BAB EMPAT 2 00:00:43,627 --> 00:00:45,997 "Masalah Dalam Hutan" 3 00:00:48,674 --> 00:00:52,264 Awak pasti kagum dengan makmal ini, Wolfy. 4 00:00:52,344 --> 00:00:55,974 Ia makmal paling mengagumkan,hebat dan menarik. 5 00:00:56,056 --> 00:00:59,596 Makmal paling menakjubkan dan… 6 00:00:59,685 --> 00:01:01,095 Ia makmal pokok. 7 00:01:01,687 --> 00:01:04,397 Xandra, awak rosakkan kejutan. 8 00:01:10,696 --> 00:01:11,856 Wah! 9 00:01:12,698 --> 00:01:15,368 Jadi, di sini kamu buat pokok? 10 00:01:15,450 --> 00:01:17,450 Bukan itu saja. 11 00:01:33,093 --> 00:01:36,263 Ayuh, Wolfboy, mari buat pokok. 12 00:01:43,729 --> 00:01:48,109 Syabas, Sprout. Seronok adaahli keluarga Figwort dalam kelas lagi. 13 00:01:49,359 --> 00:01:54,319 Selama ini saya fikir pokok berasaldaripada benih, buah ok dan sebagainya. 14 00:01:54,406 --> 00:01:57,486 Awak perlu banyak belajartentang dunia, manusia. 15 00:01:57,576 --> 00:02:00,946 Abaikan dia. Biar saya tunjukkan. 16 00:02:04,208 --> 00:02:07,128 Spryte buat beberapa pokok, 17 00:02:07,211 --> 00:02:10,461 tapi dunia perlukan banyak pokok. 18 00:02:10,547 --> 00:02:13,547 Tapi ia juga boleh tumbuh sendiri. 19 00:02:22,226 --> 00:02:23,516 Apa jadi sekarang? 20 00:02:23,602 --> 00:02:26,022 Kita tunggu. 21 00:02:30,400 --> 00:02:31,440 Berapa lama? 22 00:02:31,527 --> 00:02:34,987 Lebih kurang 10 tahun. Menarik, bukan? 23 00:02:37,032 --> 00:02:38,202 Lihat siapa ini. 24 00:02:38,283 --> 00:02:41,703 Semua, perkenalkan Flora Figwort. 25 00:02:41,787 --> 00:02:46,207 Dahulu, dia pelajar terbaikdan kini dia Spryte hutan bertauliah. 26 00:02:46,291 --> 00:02:49,341 Terus berlatih.Kamu boleh jadi macam Flora nanti. 27 00:02:49,419 --> 00:02:51,509 Hei, itu kakak saya. 28 00:02:51,588 --> 00:02:56,298 Flora! 29 00:02:56,385 --> 00:03:01,095 Flora! 30 00:03:01,181 --> 00:03:03,351 Flora! 31 00:03:04,977 --> 00:03:06,227 Hai. 32 00:03:08,772 --> 00:03:11,612 Profesor. Ada kejadian anehberlaku di hutan kita. 33 00:03:11,692 --> 00:03:13,532 Kami perlukan bantuan. 34 00:03:13,610 --> 00:03:15,950 Boleh saya minta bantuan pelajar Spryte? 35 00:03:16,029 --> 00:03:17,279 Boleh. 36 00:03:17,364 --> 00:03:18,954 Siapa mahu tawarkan diri? 37 00:03:20,075 --> 00:03:23,285 Saya. Di sini! Saya! Helo! 38 00:03:24,037 --> 00:03:26,457 - Saya! Di sini!- Yang lain? 39 00:03:26,540 --> 00:03:28,500 - Sesiapa. Xandra?- Saya! Helo! 40 00:03:28,584 --> 00:03:30,754 Okey, Flora. Boleh saya bawa Sprout? 41 00:03:32,963 --> 00:03:33,963 Okey. 42 00:03:34,047 --> 00:03:37,627 Hore! Boleh saya bawa Wolfboy? 43 00:03:38,719 --> 00:03:39,759 Okey. 44 00:03:41,513 --> 00:03:43,603 Hebat. Satu lagi portal. 45 00:03:49,479 --> 00:03:51,569 Dah sampai. Selamat datang ke hutan saya. 46 00:03:52,191 --> 00:03:54,281 Biasanya, ia tempatyang lebih menyeronokkan. 47 00:03:54,776 --> 00:03:57,276 Kenapa semua pokok ini sakit? 48 00:03:57,362 --> 00:04:02,532 Entahlah, Sprout. Saya tak pernah tengokkejadian seperti ini. Kasihan. 49 00:04:16,089 --> 00:04:19,089 Ada yang tak kena dengan kabus ini. 50 00:04:19,176 --> 00:04:20,466 Apa puncanya? 51 00:04:21,094 --> 00:04:22,604 Mungkin manusia. 52 00:04:22,679 --> 00:04:24,639 Manusia memang pencetus masalah. 53 00:04:24,723 --> 00:04:28,273 Mereka tebang pokoklebih cepat daripada kita hasilkan. 54 00:04:28,894 --> 00:04:30,234 Tapi, hal ini berbeza. 55 00:04:32,022 --> 00:04:35,072 Maaf, puan. Bagaimana keadaan awak? 56 00:04:40,405 --> 00:04:42,275 Keadaannya agak teruk. 57 00:04:42,783 --> 00:04:44,953 Saya mahu cuba menolongnya. 58 00:04:45,035 --> 00:04:50,165 Penglihatan agak kabur dalam kabus ini.Cuaca juga semakin gelap. 59 00:04:50,832 --> 00:04:54,172 Kamu tunggu di sini sekejap.Nanti saya datang balik. 60 00:05:05,389 --> 00:05:06,969 Tak mungkin… 61 00:05:07,057 --> 00:05:11,267 Tak mungkin ada Pengacau di hutan ini, 62 00:05:11,353 --> 00:05:12,523 betul, Xandra? 63 00:05:12,604 --> 00:05:15,324 Pengacau? Saya rasa tiada, Sprout. 64 00:05:15,399 --> 00:05:16,979 Apa itu "pengacu"? 65 00:05:17,067 --> 00:05:18,777 Sebutannya "pengacau". 66 00:05:18,861 --> 00:05:23,491 Ia makhluk paling hodoh,teruk, kelam dan menakutkan 67 00:05:23,574 --> 00:05:26,204 di seluruh alam semesta. 68 00:05:26,285 --> 00:05:27,945 Saya tak suka cakap tentang mereka. 69 00:05:28,036 --> 00:05:29,036 Saya… 70 00:05:29,121 --> 00:05:30,791 Di setiap tempat, 71 00:05:30,873 --> 00:05:36,593 Pengacau mengintip dannak musnahkan kerja keras Spryte. 72 00:05:37,379 --> 00:05:41,049 Ada yang menyelinap,berenang, terapung dan terbang. 73 00:05:41,133 --> 00:05:44,893 Tapi, awas dengan makhlukdengan mata bersinar. 74 00:05:45,387 --> 00:05:48,807 Ia merayap dan merangkakmembawa kegelapan dan kesengsaraan. 75 00:05:49,391 --> 00:05:53,231 Kami Spryte dan mereka musuh kami. 76 00:05:55,272 --> 00:05:57,692 Pengacau cetuskan kekacauan. 77 00:05:57,774 --> 00:05:59,404 Ejen kemusnahan. 78 00:05:59,484 --> 00:06:03,284 Setiap benda yang Spryte cipta,Pengacau musnahkan. 79 00:06:03,363 --> 00:06:07,533 Saya harap ada satu di sini sekarang.Saya akan belasah. 80 00:06:08,827 --> 00:06:12,657 Hei, Xandra? Kalau Sprout di sana,itu bayang-bayang siapa? 81 00:06:17,336 --> 00:06:19,416 Sprout! Xandra! Hati-hati! 82 00:06:20,172 --> 00:06:21,222 Pengacau! 83 00:06:30,057 --> 00:06:32,227 Itulah punca kabus ini. 84 00:06:32,309 --> 00:06:34,649 Mereka bebaskan kabus ke seluruh hutan. 85 00:06:34,728 --> 00:06:36,978 Patutlah semua pokok sakit. 86 00:06:37,064 --> 00:06:38,234 Apa patut kita buat? 87 00:06:38,315 --> 00:06:39,315 Kita lawan. 88 00:06:39,399 --> 00:06:40,979 Tidak, kita lari. 89 00:06:41,068 --> 00:06:43,278 Mari. Kembali ke portal. 90 00:06:51,787 --> 00:06:53,037 Sini. 91 00:07:08,053 --> 00:07:09,263 Berhenti. 92 00:07:10,472 --> 00:07:12,352 Kita cuma berpusing-pusing. 93 00:07:12,432 --> 00:07:14,232 Kita kehilangan Flora? 94 00:07:14,726 --> 00:07:19,896 - Flora!- Sprout. Semuanya akan okey. 95 00:07:19,982 --> 00:07:22,402 Tapi, bagaimana jika Pengacau kembali? 96 00:07:22,484 --> 00:07:24,324 Mungkin mereka di belakang kita. 97 00:07:25,112 --> 00:07:26,742 Mereka boleh ada di mana-mana. 98 00:07:30,576 --> 00:07:35,616 Kenapa saya tawarkan diri? Makdah kata saya tak boleh terlalu berani. 99 00:07:36,123 --> 00:07:39,883 "Dengar cakap mak."Itu yang mak selalu kata. 100 00:07:41,086 --> 00:07:44,796 Sprout, ada sesuatu pada… 101 00:07:49,178 --> 00:07:51,008 Buangkannya! 102 00:07:51,096 --> 00:07:52,716 Jangan bergerak, Sprout. 103 00:07:59,438 --> 00:08:03,728 Bukan kabus yang rosakkan pokok.Sebaliknya lintah ini. 104 00:08:03,817 --> 00:08:06,527 Sebab itu makhluk ganas itubebaskan kabus. 105 00:08:06,612 --> 00:08:10,662 Untuk sembunyikan perbuatan lintah ini. 106 00:08:10,741 --> 00:08:12,741 Jadi, jika kita bersihkan kabus… 107 00:08:12,826 --> 00:08:15,156 Kita boleh hapuskan lintah. 108 00:08:15,245 --> 00:08:16,495 Ya! 109 00:08:16,580 --> 00:08:18,750 Tapi, bagaimana nak bersihkan kabus? 110 00:08:20,542 --> 00:08:22,672 Saya rasa saya tahu caranya. 111 00:08:24,463 --> 00:08:26,173 Bagus. 112 00:08:26,256 --> 00:08:27,926 Ia cuma sampah. 113 00:08:28,008 --> 00:08:29,548 Ini bukan sampah. 114 00:08:29,635 --> 00:08:32,175 Kita cuma perlukan sedikit imaginasi. 115 00:08:33,013 --> 00:08:34,103 Serta pita pelekat. 116 00:08:34,181 --> 00:08:35,311 Apa itu pita pelekat? 117 00:08:35,390 --> 00:08:37,680 Mari tolong saya. 118 00:08:52,574 --> 00:08:54,374 Ia tetap sampah. 119 00:08:54,952 --> 00:08:57,252 Tapi awak ubah ia jadi milik awak. 120 00:08:58,956 --> 00:09:00,786 Sedia? Mula. 121 00:09:03,335 --> 00:09:05,995 Ia berkesan? 122 00:09:07,005 --> 00:09:08,875 Ia berkesan! 123 00:09:08,966 --> 00:09:11,796 Baiklah, ayuh lakukannya! 124 00:09:44,084 --> 00:09:46,304 Sprout! 125 00:09:46,378 --> 00:09:48,508 Flora? Flora! 126 00:09:48,589 --> 00:09:54,009 Sprout! Mujurlah awak okey.Saya sangat risau. 127 00:09:54,595 --> 00:09:57,345 Puas kami cari awak, tapi kabus… 128 00:09:57,431 --> 00:10:00,141 Sekejap. Apa terjadi dengan kabus itu? 129 00:10:00,225 --> 00:10:02,055 Saya dah bersihkan. 130 00:10:02,144 --> 00:10:04,944 Wolfboy dan Xandra pun tolong. 131 00:10:05,022 --> 00:10:07,572 Kamu bersihkan? Bagaimana? 132 00:10:08,150 --> 00:10:12,200 Kami terjumpa barang manusia. 133 00:10:12,279 --> 00:10:14,909 Dalam hutan di sana. 134 00:10:14,990 --> 00:10:17,530 Apabila tiada kabus,mudah nak hapuskan lintah. 135 00:10:17,618 --> 00:10:19,948 - Lintah?- Lintah hampas. 136 00:10:20,037 --> 00:10:21,707 Pengacau yang teruk. 137 00:10:22,206 --> 00:10:25,206 Tapi mudah dihapuskanjika kita nampak lintah itu. 138 00:10:26,043 --> 00:10:29,843 Saya tak pernah tengok Pengacau berbezabekerjasama sebegitu. 139 00:10:35,677 --> 00:10:37,847 Kamu bertiga selamatkan hutan kami. 140 00:10:42,476 --> 00:10:43,596 Alamak! 141 00:10:44,353 --> 00:10:46,523 Pokok ini dah mati. 142 00:11:06,166 --> 00:11:08,286 Hei, Sprout, tengok. 143 00:11:15,092 --> 00:11:16,932 Biar saya tanam awak. 144 00:11:21,473 --> 00:11:24,023 Boleh kita datang melawat lagi nanti? 145 00:11:24,101 --> 00:11:25,481 Boleh, Sprout. 146 00:11:38,657 --> 00:11:40,117 BAB LIMA 147 00:11:40,200 --> 00:11:42,580 "Sprout Terpilih Sebagai Ahli Pasukan" 148 00:11:52,588 --> 00:11:56,178 Okey, Sprout. Sedia? Satu. 149 00:11:56,258 --> 00:11:57,378 Satu. 150 00:11:58,177 --> 00:12:00,137 Awak patut sebut "dua". 151 00:12:00,220 --> 00:12:01,350 Tiga. 152 00:12:01,430 --> 00:12:04,020 - Dua.- Sprout, awak salah. 153 00:12:04,099 --> 00:12:05,889 Tapi seronok. 154 00:12:05,976 --> 00:12:07,056 Lima. 155 00:12:07,144 --> 00:12:08,194 Krumpet! 156 00:12:12,858 --> 00:12:17,488 Oh, Tuhan. Mereka sedang mainPelindung dan Pengacau. 157 00:12:18,155 --> 00:12:19,405 Pengacau? 158 00:12:19,489 --> 00:12:22,079 Bukan Pengacau sebenar.Ia permainan dungu. 159 00:12:22,743 --> 00:12:24,793 Menarik! Awak mahu main? 160 00:12:24,870 --> 00:12:28,830 Tidak. Saya sedang baca tentangpertempuran kelima Dryades. 161 00:12:28,916 --> 00:12:30,376 Bahagian ini menarik. 162 00:12:31,168 --> 00:12:32,418 Siapa Dryades? 163 00:12:33,003 --> 00:12:35,553 Dryades ialah nama untuk pokok portal. 164 00:12:36,215 --> 00:12:40,885 Ia di tengah atrium.Awak pasti akan nampak. 165 00:12:40,969 --> 00:12:43,429 Akarnya menjalarke seluruh Pusat Segalanya 166 00:12:43,514 --> 00:12:46,234 dan sambungkan semua makmaldengan permukaan. 167 00:12:47,226 --> 00:12:50,726 Begitu rupanya. Hebat. 168 00:12:50,812 --> 00:12:54,822 Jika awak tak kisah,pergilah main dengan Sprout. 169 00:12:54,900 --> 00:12:56,240 Kenapa, Sprout? 170 00:12:57,528 --> 00:12:59,528 Mereka tak benarkan saya main. 171 00:12:59,613 --> 00:13:03,413 Apa? Biar saya jumpa mereka. Mari, Sprout. 172 00:13:03,492 --> 00:13:06,582 Sekejap! Wolfboy! 173 00:13:07,371 --> 00:13:10,541 Saya dah kata ia perlawanan antara bilik. 174 00:13:10,624 --> 00:13:13,794 Rakan sebilik awak tiada di sini.Jadi, selamat jalan. 175 00:13:13,877 --> 00:13:16,797 Saya rakan sebilik Sprout.Kami jadi satu pasukan. 176 00:13:16,880 --> 00:13:19,090 Satu pasukan perlukan lima ahli. 177 00:13:19,675 --> 00:13:22,045 Kalau begitu, kami semua akan main. 178 00:13:22,135 --> 00:13:23,545 Hore! 179 00:13:23,637 --> 00:13:24,847 Apa awak buat? 180 00:13:24,930 --> 00:13:26,140 Kita tak boleh main. 181 00:13:26,223 --> 00:13:29,233 Awak tak tahu tentang permainan ini.Sprout pula… 182 00:13:34,898 --> 00:13:38,738 Saya sayang Sprouttapi kita takkan menang. 183 00:13:38,819 --> 00:13:40,149 Kita akan kalah. 184 00:13:40,237 --> 00:13:43,317 Saya tak setuju.Saya pandai main permainan. 185 00:13:43,407 --> 00:13:46,827 Saya akan cepat faham.Lagipun, tentu seronok. 186 00:13:47,411 --> 00:13:48,581 Marilah. 187 00:13:48,662 --> 00:13:51,372 Awak tak dengarkah? Kita akan kalah. 188 00:13:54,459 --> 00:13:56,589 Xandra, marilah main. 189 00:13:56,670 --> 00:14:00,170 Maaf, Sprout.Semua rakan sebilik perlu turut serta. 190 00:14:00,257 --> 00:14:03,837 Malangnya, Xandra penakut. 191 00:14:04,887 --> 00:14:06,427 Penakut? 192 00:14:08,223 --> 00:14:11,233 Okey. Ayuh main sekarang. 193 00:14:11,310 --> 00:14:12,600 Ya! 194 00:14:21,778 --> 00:14:23,658 Okey, peraturannya mudah. 195 00:14:23,739 --> 00:14:26,409 Kita Pengacau.Kita perlu pergi ke batu itu. 196 00:14:26,491 --> 00:14:28,951 Mereka Pelindung dan perlu halang kita. 197 00:14:29,036 --> 00:14:31,956 Kemudian, kita tukar peranan. Faham? 198 00:14:32,039 --> 00:14:33,249 - Faham.- Bagus. 199 00:14:33,749 --> 00:14:35,289 Pelindung! 200 00:14:35,792 --> 00:14:37,292 Pengacau! 201 00:14:45,219 --> 00:14:46,549 Mula! 202 00:14:48,889 --> 00:14:51,729 Oh, ya. Jika terkena orb, awak tersingkir. 203 00:14:51,808 --> 00:14:53,848 Terkena orb? Apa maksud awak? 204 00:15:07,032 --> 00:15:08,832 Sprout, cepat! 205 00:15:29,680 --> 00:15:31,010 Wolfboy, cepat! 206 00:15:34,226 --> 00:15:36,976 Aduhai. Biar betul? 207 00:15:40,774 --> 00:15:44,114 Saya tak mahu akuinya, Xandra,tapi betul kata awak. 208 00:15:44,194 --> 00:15:46,324 Mungkin kamu memang tak patut main. 209 00:15:52,703 --> 00:15:55,333 Mari. Sekarang, kita Pelindung. 210 00:15:56,164 --> 00:15:58,334 Awak pasti hebat, Xandra. 211 00:15:58,417 --> 00:16:03,507 Hei, main dengan baik, manusia.Sprout mahu kita menang. 212 00:16:17,978 --> 00:16:21,728 Pelindung dan Pengacau.Saya ingat permainan ini. 213 00:16:23,567 --> 00:16:24,567 Pelindung. 214 00:16:25,194 --> 00:16:26,574 Pengacau. 215 00:16:27,154 --> 00:16:28,164 Mula! 216 00:16:52,930 --> 00:16:55,600 Ya! Rasakanlah! 217 00:17:09,570 --> 00:17:11,530 Okey, sekarang kita Pengacau lagi. 218 00:17:11,615 --> 00:17:16,075 Blip, awak ke kiri. Oneira, awak ke kanan.Saya terus ke arah batu dan… 219 00:17:16,161 --> 00:17:17,581 Sekejap. 220 00:17:17,663 --> 00:17:20,673 Saya cacing atau ular? 221 00:17:20,749 --> 00:17:22,079 Itu bukan ular. 222 00:17:22,166 --> 00:17:24,496 Itu kilat. 223 00:17:24,586 --> 00:17:27,376 Entahlah. Bagi saya, ia macam ular. 224 00:17:27,464 --> 00:17:29,474 Tiada ular! Lupakan tentang ular! 225 00:17:29,550 --> 00:17:34,390 Hei, Xandra. Bertenang.Kita cuma berseronok. 226 00:17:34,471 --> 00:17:36,311 Awak rasa kalah menyeronokkan? 227 00:17:36,390 --> 00:17:38,980 Kita perlu menang. Demi Sprout. 228 00:17:40,519 --> 00:17:42,479 Betulkah? Demi Sprout? 229 00:17:42,980 --> 00:17:44,150 Pelindung. 230 00:17:44,982 --> 00:17:46,152 Pengacau. 231 00:17:47,985 --> 00:17:48,985 Sprout! 232 00:17:49,069 --> 00:17:51,529 Ingat, baling orb atau apa saja. 233 00:17:51,613 --> 00:17:52,873 Mula! 234 00:17:52,948 --> 00:17:55,238 Orb akan siap sebentar lagi. 235 00:18:00,289 --> 00:18:03,379 Aduhai. Tak mengapalah. Wolfboy, awak… 236 00:18:03,458 --> 00:18:06,958 Jangan risau, Xandra.Pergelangan tangan yang penting. 237 00:18:11,091 --> 00:18:12,511 Hei, kamu berdua. 238 00:18:15,596 --> 00:18:19,556 Awak perlu akui yangprestasi teruk kamu agak kelakar. 239 00:18:21,185 --> 00:18:22,185 Selain itu… 240 00:18:29,693 --> 00:18:33,783 Hei, si kuat bermain.Kamu rasa ini satu permainan? 241 00:18:35,741 --> 00:18:36,741 Ya. 242 00:18:41,538 --> 00:18:44,828 Hebat! Ayuh! 243 00:18:46,793 --> 00:18:48,173 Pelindung. 244 00:18:48,253 --> 00:18:49,673 Pengacau. 245 00:18:49,755 --> 00:18:50,755 Mula! 246 00:18:50,839 --> 00:18:52,259 Ke kanan! 247 00:18:52,341 --> 00:18:55,091 Bukan, kanan satu lagi. Arah lain! 248 00:19:03,310 --> 00:19:05,940 Tidak! 249 00:19:07,689 --> 00:19:14,659 Xandra, saya rasa aura saya patah. 250 00:19:15,822 --> 00:19:17,622 Ya, saya pun. 251 00:19:22,788 --> 00:19:25,918 Awak pula? Awak pun cedera? 252 00:19:25,999 --> 00:19:28,629 Nampaknya, saya sendiri perlu menang. 253 00:19:28,710 --> 00:19:32,590 Sebelum datang ke sini,saya tiada ramai kawan, 254 00:19:32,673 --> 00:19:35,133 jadi, saya faham perasaan awak. 255 00:19:36,260 --> 00:19:39,760 Kemenangan takkan seronokjika bersendirian. 256 00:19:42,891 --> 00:19:45,391 Tengok, mereka bercium. 257 00:19:48,689 --> 00:19:52,729 Hei, Sprout.Saya sangka awak teruk, tapi saya salah. 258 00:19:52,818 --> 00:19:56,408 Awak pemain terbaik… dalam pasukan kami. 259 00:19:56,488 --> 00:19:58,408 Terima kasih. 260 00:20:02,744 --> 00:20:06,544 Hei, Xandra,awak boleh sertai kumpulan kami. 261 00:20:06,623 --> 00:20:09,383 Barulah awak ada peluang nak menang. 262 00:20:13,213 --> 00:20:14,213 Hei, Tali. 263 00:20:14,298 --> 00:20:20,638 Saya lebih rela kalah berjuta permainandengan Sprout daripada menang dengan awak. 264 00:20:20,721 --> 00:20:23,721 - Mari, Wolfboy.- Tapi kita kurang tiga pemain. 265 00:20:23,807 --> 00:20:24,807 Kita tak tarik diri? 266 00:20:24,892 --> 00:20:29,522 Tidak. Kita main demi Sprout. 267 00:20:29,605 --> 00:20:31,855 Ya, demi Sprout. 268 00:20:32,399 --> 00:20:34,479 Ayuh! 269 00:20:34,568 --> 00:20:36,858 Ayuh! 270 00:20:42,492 --> 00:20:44,082 Pelindung. 271 00:20:44,161 --> 00:20:45,791 Pengacau. 272 00:20:48,582 --> 00:20:49,672 Mula! 273 00:20:55,506 --> 00:20:56,666 Xandra! 274 00:20:56,757 --> 00:20:58,087 Orb di kiri awak. 275 00:21:01,512 --> 00:21:03,102 Wah, pukulan yang bagus! 276 00:21:23,242 --> 00:21:24,372 Xandra! 277 00:21:26,662 --> 00:21:30,542 Sekali lagi, saya menang!Tiada siapa dapat kalahkan… 278 00:21:31,583 --> 00:21:32,923 Tali tersingkir. 279 00:21:33,001 --> 00:21:34,461 Sprout masih bermain! 280 00:21:34,545 --> 00:21:36,165 Lari, Sprout, lari! 281 00:21:39,842 --> 00:21:41,222 Lari arah lain! 282 00:21:41,802 --> 00:21:43,052 Whoopsie-doo. 283 00:22:08,328 --> 00:22:09,498 Sprout. 284 00:22:14,668 --> 00:22:15,668 Ya! 285 00:22:16,753 --> 00:22:19,303 Ya! Awak berjaya! 286 00:22:19,882 --> 00:22:21,512 Ya! Bagus! 287 00:22:22,301 --> 00:22:23,341 Awak berjaya! 288 00:22:23,427 --> 00:22:26,217 Sprout! 289 00:22:26,305 --> 00:22:29,975 Sprout! 290 00:22:30,058 --> 00:22:31,768 Kenapa semua orang bersorak? 291 00:22:31,852 --> 00:22:36,112 Kami menang banyak markah.Awak cuma dapat satu markah. 292 00:22:37,274 --> 00:22:38,444 Tapi seronok. 293 00:22:41,653 --> 00:22:44,453 Sprout! 294 00:22:44,531 --> 00:22:48,291 Sprout! 295 00:23:50,138 --> 00:23:52,138 Terjemahan sari kata oleh Tun Nur Hamizah