1 00:00:41,834 --> 00:00:43,044 HOOFDSTUK 2 2 00:00:43,126 --> 00:00:46,376 'Waarin Wolfjongen een bed krijgt' 3 00:00:46,964 --> 00:00:48,724 We zijn er bijna. 4 00:00:49,216 --> 00:00:52,296 Ogen dichthouden. Nu. 5 00:00:56,473 --> 00:00:57,683 Wauw. 6 00:00:59,601 --> 00:01:01,401 We geven je een rondleiding. 7 00:01:03,856 --> 00:01:07,606 Dit is Blieps bed. En deze is van Oneira. 8 00:01:07,693 --> 00:01:10,113 En dit is mijn bed. 9 00:01:11,446 --> 00:01:16,076 Dit is mijn bureau.Dit zijn mijn takjes, en dit is Norman. 10 00:01:16,159 --> 00:01:18,449 Zeg eens gedag, Norman.-Hallo. 11 00:01:18,537 --> 00:01:20,537 Wat is hij slim, hè? 12 00:01:20,622 --> 00:01:23,382 Maar we moeten door.-Dag, Norman. 13 00:01:24,459 --> 00:01:25,669 Hallo. 14 00:01:27,337 --> 00:01:31,717 Dit is zeker Xandra's bed.-Hé. Handen thuis, mens. 15 00:01:32,217 --> 00:01:33,887 Oneira, echt… 16 00:01:33,969 --> 00:01:36,389 O, verdorie. Bliep en Oneira. 17 00:01:36,471 --> 00:01:40,981 Die mogen niet weten dat je een mens bent.Doe minder menselijk. 18 00:01:41,059 --> 00:01:42,769 Ja, doe Wezen-achtiger. 19 00:01:45,230 --> 00:01:47,650 Nee. Minder menselijk. 20 00:01:48,859 --> 00:01:51,739 Perfect. Blijf zo staan. 21 00:02:00,996 --> 00:02:03,036 Hoi, andere Wezels. 22 00:02:03,123 --> 00:02:04,253 Wezens.-Wezens. 23 00:02:04,333 --> 00:02:05,883 Dit is Wolfjongen. 24 00:02:05,959 --> 00:02:11,009 Hij is hier nieuw,en hij is echt geen mens, hoor. 25 00:02:12,382 --> 00:02:13,632 Wat? 26 00:02:14,551 --> 00:02:18,391 Ik snap z'n grapjes ook nooit.Geef ons even de tijd. 27 00:02:20,474 --> 00:02:22,524 Nou, dat ging prima, toch? 28 00:02:22,601 --> 00:02:24,601 Spruit, dat ging vreselijk. 29 00:02:24,686 --> 00:02:28,516 Snap je wat er gebeurtals ze weten dat hij een mens is? 30 00:02:28,607 --> 00:02:31,107 Dan sturen ze hem naar huis. 31 00:02:31,193 --> 00:02:34,613 En wat nog erger is:wij komen in de problemen. 32 00:02:34,696 --> 00:02:36,776 Ik wil niet meer terug. 33 00:02:36,865 --> 00:02:41,825 Ik vind het hier fijn,met jullie en Floef en Norman. 34 00:02:41,912 --> 00:02:43,042 Hallo. 35 00:02:43,121 --> 00:02:47,961 Leer me hoe ik me als Wezenmoet gedragen, zodat ik mag blijven. 36 00:02:51,463 --> 00:02:54,593 Luister, mens.We leggen dit één keer uit. 37 00:02:54,675 --> 00:02:57,715 Dit is de Fabriek,midden in de aarde. 38 00:02:57,803 --> 00:03:01,473 Daar wonen we en maken we…-Dingen voor mijn wereld. 39 00:03:01,557 --> 00:03:04,017 Het is niet jouw wereld, mens. 40 00:03:04,101 --> 00:03:09,151 We deden dit al voordat julliekwamen doen of alles van jullie was. 41 00:03:09,231 --> 00:03:12,321 Maar: ja. We maken dingen voor de wereld. 42 00:03:12,401 --> 00:03:15,991 Geweldig. Ik ben gek op dingen maken. 43 00:03:16,071 --> 00:03:18,121 Ik maak van alles. 44 00:03:18,198 --> 00:03:20,278 Wat dan?-Dit, bijvoorbeeld. 45 00:03:22,703 --> 00:03:24,373 Ja, geweldig. 46 00:03:25,372 --> 00:03:26,372 Wat is het? 47 00:03:26,456 --> 00:03:31,416 De Hoed der Helderziendheid.Daarmee kun je gedachten lezen. 48 00:03:32,254 --> 00:03:36,724 Ik lees dat Xandra chagrijnig is. 49 00:03:38,343 --> 00:03:39,763 Hé, het werkt. 50 00:03:39,845 --> 00:03:42,305 Het werkt niet. 51 00:03:42,389 --> 00:03:45,349 Wat hoor ik?-O nee. Helemaal vergeten. 52 00:03:45,434 --> 00:03:48,404 Sterrentest. Sterrentest. 53 00:03:48,478 --> 00:03:51,898 We hoorden dat er een nieuw Wezen is. 54 00:03:53,817 --> 00:03:55,937 O ja. Eh, dat ben ik. 55 00:04:02,201 --> 00:04:04,331 Jij bent een raar Wezen. 56 00:04:04,411 --> 00:04:06,291 Wat moet je, Tali? 57 00:04:06,371 --> 00:04:09,251 Hij moet de Sterrentest doen. 58 00:04:09,333 --> 00:04:10,633 Wat is dat? 59 00:04:10,709 --> 00:04:13,839 De Sterrentest is een eeuwenoude traditie. 60 00:04:13,921 --> 00:04:16,921 Nieuwe Wezens doen datop hun eerste avond. 61 00:04:17,007 --> 00:04:19,637 Je moet alleen naar buiten sluipen… 62 00:04:19,718 --> 00:04:22,968 …langs de wachter,over 't meer, de toren in… 63 00:04:23,055 --> 00:04:28,765 …naar het nest van het Sterrenbeest,dan een ster pakken en terugkomen. 64 00:04:29,269 --> 00:04:32,309 Zei je nou 'Sterrenbeest'?-Dat klopt. 65 00:04:32,397 --> 00:04:37,687 Wezens die een ster terugbrengen,hangen hem in hun slaapzaal. 66 00:04:38,737 --> 00:04:40,857 Maar ik zie geen sterren. 67 00:04:41,698 --> 00:04:42,948 Ik ook niet. 68 00:04:43,450 --> 00:04:47,040 Alleen de beste Wezens kunnen het. 69 00:04:47,663 --> 00:04:51,633 Wolfjongen, dit lukt je nooitzonder Wezen-gaven. 70 00:04:51,708 --> 00:04:55,168 Bovendien moet je niet opvallen. 71 00:04:55,254 --> 00:04:59,594 Maar ik moet me ookals een Wezen gedragen, toch? 72 00:04:59,675 --> 00:05:04,505 Als Wezens dit doen op hun eerste avond,moet ik 't ook doen, toch? 73 00:05:05,013 --> 00:05:07,313 Ik doe het.-Hoera. 74 00:05:07,391 --> 00:05:10,441 En ik breng ook zo'n ster mee terug. 75 00:05:24,241 --> 00:05:26,911 Uit de slaapzaal sluipen. Check. 76 00:05:56,106 --> 00:05:58,726 Langs de wachters, over de brug. 77 00:06:09,036 --> 00:06:10,906 Dat meer komt hij niet over. 78 00:06:10,996 --> 00:06:13,706 Welles.-Hoe dan? 79 00:06:13,790 --> 00:06:15,380 Wat zijn z'n gaven? 80 00:06:15,459 --> 00:06:18,839 Hij heeft een hoed.-O, een hoed. 81 00:06:18,921 --> 00:06:22,761 Xandra, had jij maar een hoedbij jouw Sterrentest. 82 00:06:22,841 --> 00:06:27,301 Waarom zweeft hij niet?-Niet iedereen kan zweven, Oneira. 83 00:07:16,854 --> 00:07:20,024 Woehoe. Goed zo, Wolfje.-Hoera. 84 00:07:25,946 --> 00:07:28,696 Hoe komen we daar boven? 85 00:07:29,992 --> 00:07:32,952 Misschien kan ik een jetpack maken. 86 00:08:03,108 --> 00:08:06,198 Wie betreedt mijn kamer? 87 00:08:06,278 --> 00:08:08,608 Laat je zien. 88 00:08:10,282 --> 00:08:16,252 Ik ben het, de Grote Wolf. 89 00:08:17,039 --> 00:08:19,039 De Grote Wolf? 90 00:08:19,124 --> 00:08:24,094 En wat kom je hier doen,zonder uitnodiging? 91 00:08:24,922 --> 00:08:29,222 Ik wil een ster. Alsjeblieft. 92 00:08:32,346 --> 00:08:36,056 De Grote Wolf, neem ik aan? 93 00:08:36,140 --> 00:08:37,890 Hallo. 94 00:08:42,438 --> 00:08:45,608 Jij wilt zeker één van mijn schubben, hè? 95 00:08:46,276 --> 00:08:48,446 Net als de anderen. 96 00:08:54,535 --> 00:08:58,035 Maar jij bent niet als de anderen, of wel? 97 00:08:58,121 --> 00:08:59,161 Jawel. 98 00:08:59,248 --> 00:09:03,918 Je doet alsof je iets bentdat je niet bent. 99 00:09:07,464 --> 00:09:09,554 Bovengrondse. 100 00:09:10,050 --> 00:09:13,550 Mensen hebben 't lichtvan de sterren al verstoord. 101 00:09:14,054 --> 00:09:15,934 Kom je nu de mijne stelen? 102 00:09:16,723 --> 00:09:19,183 Jullie zijn allemaal hetzelfde. 103 00:09:21,937 --> 00:09:23,357 Hé, wacht. 104 00:09:33,532 --> 00:09:34,702 O, nee. 105 00:09:39,913 --> 00:09:42,173 Je bent een pittige, hè? 106 00:09:46,378 --> 00:09:49,128 Alstublieft. Ik heb een ster nodig. 107 00:09:49,214 --> 00:09:52,514 Waar heb je die voor nodig? 108 00:09:52,593 --> 00:09:55,513 Zodat ik niet naar huis hoef. 109 00:10:10,861 --> 00:10:12,401 Oké, Grote Wolf. 110 00:10:12,487 --> 00:10:14,617 Ik zie je nog wel.-Wat? 111 00:10:14,698 --> 00:10:16,408 Nee. 112 00:10:35,219 --> 00:10:36,929 Gelukt. 113 00:10:37,012 --> 00:10:40,472 Spruit? Spruit. Gaat het? 114 00:10:40,557 --> 00:10:45,847 Zag je dat, Xandra? Hij vloog.-Je hebt je hoofd gestoten. 115 00:10:45,938 --> 00:10:52,188 Hij is dus echt een Wezen. Ik weet bijnazeker dat mensen niet kunnen vliegen. 116 00:10:52,277 --> 00:10:54,237 Is hij niet geweldig? 117 00:11:02,120 --> 00:11:06,080 Ja.-Goed gedaan. 118 00:11:07,960 --> 00:11:09,250 Gelukt. 119 00:11:10,629 --> 00:11:12,299 Ja. 120 00:11:15,551 --> 00:11:16,761 Ja. 121 00:11:23,058 --> 00:11:26,058 Wolfje, tijd om de rondleidingaf te maken. 122 00:11:29,648 --> 00:11:31,318 Dit is jouw bed. 123 00:11:34,111 --> 00:11:37,871 Je moet 'm nog versieren.Hier is een beginnetje. 124 00:11:39,283 --> 00:11:42,123 Heb jij dit gemaakt? Voor mij? 125 00:11:42,202 --> 00:11:44,542 Ja, daar zijn vrienden voor, toch? 126 00:11:45,455 --> 00:11:46,955 Geen idee. 127 00:11:47,749 --> 00:11:51,129 Ik heb eigenlijk nog nooit vrienden gehad. 128 00:12:10,480 --> 00:12:11,730 'Lieve mam. 129 00:12:12,482 --> 00:12:17,242 Je had gelijk.Deze keer is het echt anders. 130 00:12:18,030 --> 00:12:21,120 Ik denk dat dit is waar ik thuishoor.' 131 00:12:27,915 --> 00:12:30,535 Zou hij het echt zijn? 132 00:12:33,795 --> 00:12:35,045 HOOFDSTUK 3 133 00:12:35,130 --> 00:12:38,630 'Waarin Wolfjongen een blunder maakt' 134 00:12:40,511 --> 00:12:43,061 Deed hij wel.-Niet waar. 135 00:12:43,138 --> 00:12:44,718 Welles.-Nietes. 136 00:12:44,806 --> 00:12:46,636 Welles, welles, welles. 137 00:12:46,725 --> 00:12:51,055 Spruit, hij vloog niet.Je had zeker mos in je oog of zo. 138 00:12:51,146 --> 00:12:53,686 Mos? Wolfje, zeg het haar. 139 00:12:53,774 --> 00:12:58,404 Sorry, Spruit. Ik weet niet wat ergebeurd is. Ik herinner het me niet. 140 00:12:59,947 --> 00:13:02,317 Hé, wat zijn dit voor deuren? 141 00:13:03,534 --> 00:13:07,374 Die leiden allemaal naar labs,en elk lab is anders. 142 00:13:07,454 --> 00:13:10,124 O, de labs waar jullie dingen maken. 143 00:13:10,207 --> 00:13:12,497 Nou ja, volwassen Wezens dan. 144 00:13:12,584 --> 00:13:15,004 Wij leren nog, maar we helpen soms. 145 00:13:15,087 --> 00:13:18,667 Vandaag helpen weprofessor Lapin Hazenpad. 146 00:13:18,757 --> 00:13:21,387 Gaaf. Wat gaan we maken? 147 00:13:21,468 --> 00:13:22,848 Haaien?-Nog beter. 148 00:13:22,928 --> 00:13:24,808 Lava?-Nog beter. 149 00:13:24,888 --> 00:13:28,018 Haaien die in lava zwemmen?-Nog beter. 150 00:13:28,100 --> 00:13:29,180 Konijnen. 151 00:13:32,479 --> 00:13:36,279 Edele diertjes. Weerbaar en vastberaden. 152 00:13:40,863 --> 00:13:42,873 Pardon. 153 00:13:42,948 --> 00:13:45,028 Professor… Haas? 154 00:13:45,117 --> 00:13:47,617 Professor Hazenpad. 155 00:13:47,703 --> 00:13:50,663 Ik vroeg me af…-Maf? Hoezo maf? 156 00:13:50,747 --> 00:13:54,537 Niet maf doen, hoor.Dat is maar gevaarlijk. 157 00:13:55,711 --> 00:13:57,211 Zo is het genoeg. 158 00:13:57,296 --> 00:13:59,456 We doen niet maf. 159 00:14:00,048 --> 00:14:03,178 Blijf allemaal bij elkaar en volg mij. 160 00:14:04,386 --> 00:14:06,176 Maar… Niet te dichtbij. 161 00:14:12,686 --> 00:14:13,936 Wauw. 162 00:14:31,121 --> 00:14:34,001 Gaaf. Slijm. Ik ben gek op slijm. 163 00:14:34,082 --> 00:14:39,212 Dat is geen slijm. Dat is Hemelse Klei.Daarvan maken we leven. 164 00:14:39,713 --> 00:14:45,473 Vandaag maken we katoenstaartkonijntjes.Bladzijde 5673. 165 00:14:45,552 --> 00:14:47,972 Volg de instructies nauwkeurig op. 166 00:14:48,055 --> 00:14:49,965 Als jullie me nodig hebben… 167 00:14:51,767 --> 00:14:52,977 …dan zit ik hier. 168 00:15:26,218 --> 00:15:28,718 Ik heb meer klei nodig. 169 00:15:28,804 --> 00:15:31,974 Meer? Je zou precies genoeg moeten hebben. 170 00:15:32,057 --> 00:15:36,017 Ik moet vleugels maken.-Wat? Die hebben konijnen niet. 171 00:15:36,103 --> 00:15:38,273 De mijne wel. Kijk. 172 00:15:38,355 --> 00:15:41,935 En hoorns en extra pootjes. 173 00:15:42,025 --> 00:15:45,065 Wat is dat?-Dat is vuurwerk. 174 00:15:45,153 --> 00:15:47,493 Een ontplofferend konijn. 175 00:15:48,198 --> 00:15:52,368 Dat mag je niet veranderen.Het Wezenhandboek is heilig. 176 00:15:52,452 --> 00:15:56,082 Je moet de instructiesnauwkeurig opvolgen. 177 00:15:56,164 --> 00:15:58,464 Je maakt een blunder.-Een wat? 178 00:15:58,542 --> 00:16:02,552 Een blunder. Zo noemen wedingen die niet goed lukken. 179 00:16:02,629 --> 00:16:07,379 Hoe kun jezoiets schattigs een blunder noemen? 180 00:16:08,468 --> 00:16:10,848 Ik noem haar Hopje. 181 00:16:10,929 --> 00:16:14,849 Oké. Allemaal klaar?Goed op de oorlengte gelet? 182 00:16:14,933 --> 00:16:16,943 Nu het lastige. 183 00:16:17,019 --> 00:16:19,809 Om je konijn tot leven te wekken… 184 00:16:19,897 --> 00:16:24,477 …gebruik je de creatieve krachtvan de Fabriek. 185 00:16:34,369 --> 00:16:36,829 Heel goed. Concentreer je. 186 00:16:37,831 --> 00:16:39,881 Voorzichtig. Voorzichtig. 187 00:16:42,461 --> 00:16:47,091 Onthou goed:je moet echt in je konijn geloven. 188 00:17:22,501 --> 00:17:26,211 Wat had je dan verwacht?Ik zei het al: je bent geen Wezen. 189 00:17:26,296 --> 00:17:28,046 Ik kon het proberen. 190 00:17:33,178 --> 00:17:34,638 Zie je? 191 00:17:34,721 --> 00:17:36,931 Ik weet niet wat je zag… 192 00:17:38,392 --> 00:17:39,392 Xandra… 193 00:17:39,476 --> 00:17:42,146 …maar alleen Wezens kunnen…-Xandra. 194 00:17:42,229 --> 00:17:43,859 Wat is er, Spruit? 195 00:17:48,610 --> 00:17:51,320 Wat? Hoe dan? Heb jij dat gedaan? 196 00:17:52,322 --> 00:17:53,322 Ik weet het niet. 197 00:17:55,826 --> 00:17:59,536 Professor Hazenpad. 198 00:17:59,621 --> 00:18:03,711 Ja? O, alle snorharen. Wat is dat? 199 00:18:04,293 --> 00:18:07,093 Oké. Geen paniek. 200 00:18:07,171 --> 00:18:09,261 Allemaal… Verroer je niet. 201 00:18:11,341 --> 00:18:14,431 Hé. Wat is er? 202 00:18:14,511 --> 00:18:15,721 Rustig maar. 203 00:18:19,474 --> 00:18:21,894 Ze gaat wegrennen.-Ik heb haar. 204 00:18:24,104 --> 00:18:25,154 Wacht. 205 00:18:32,696 --> 00:18:34,866 Spruit, laat toch los. 206 00:18:34,948 --> 00:18:37,368 Alles onder controle. 207 00:18:37,451 --> 00:18:39,831 Daarom volgen we de instructies. 208 00:18:39,912 --> 00:18:42,832 Braaf Hopje. 209 00:18:48,003 --> 00:18:49,253 Spruit. 210 00:19:14,571 --> 00:19:17,201 Waren die stekels nou echt nodig? 211 00:19:17,741 --> 00:19:18,991 Sorry. 212 00:19:26,708 --> 00:19:29,918 O nee. Ze komen boven de grond. 213 00:20:03,662 --> 00:20:06,502 O nee, ze gaan naar het Hiklab. 214 00:20:17,176 --> 00:20:20,596 Wegwezen, Hikjes. Hup. Ga weg. 215 00:20:25,309 --> 00:20:27,849 Xandra, help eens met die kist. 216 00:20:44,411 --> 00:20:46,331 Dat maakt haar wel rustig. 217 00:20:49,833 --> 00:20:52,883 Ik zei het toch? Alles onder controle. 218 00:20:54,046 --> 00:20:55,336 Wat doen we nu? 219 00:20:55,422 --> 00:20:58,882 Ze gaat naar de Blunderkerker.-Blunderkerker? 220 00:20:58,967 --> 00:21:03,807 Dat klinkt vreselijk.En Hopje is geen blunder. 221 00:21:04,306 --> 00:21:07,976 Althans, zo was ze niet bedoeld.-Dat zijn ze nooit. 222 00:21:08,060 --> 00:21:11,980 Blunders maak je niet expres.Maar zie je die ravage? 223 00:21:16,109 --> 00:21:18,109 Het is beter zo. 224 00:21:45,264 --> 00:21:48,314 Is dit de Blunderkerker? 225 00:21:48,934 --> 00:21:50,814 Een griffioen? 226 00:21:50,894 --> 00:21:55,524 En een jackalope. En een draak. 227 00:21:56,608 --> 00:21:57,898 Allemaal blunders. 228 00:21:57,985 --> 00:22:01,275 Vind jij die dieren een vergissing? 229 00:22:01,363 --> 00:22:05,743 Ze zijn geweldig. Veel mooierdan wat ze moesten zijn. 230 00:22:05,826 --> 00:22:08,326 Doe die poort dicht. 231 00:22:08,912 --> 00:22:12,252 Doe hem dicht en hou hem dicht, jongens. 232 00:22:12,332 --> 00:22:15,672 Kom op. Hou wat controle. 233 00:22:15,752 --> 00:22:21,682 Laat ze niet ontsnappen.Net nu mensen niet meer in draken geloven. 234 00:22:21,758 --> 00:22:23,088 Werkt u hier? 235 00:22:23,927 --> 00:22:25,847 Ja, natuurlijk, kleintje. 236 00:22:25,929 --> 00:22:29,099 Ik ben de boswachter, tot je dienst. 237 00:22:29,183 --> 00:22:32,273 En u verzorgt deze dieren? 238 00:22:32,352 --> 00:22:35,942 Ja, soms. En soms zorgen ze voor mij. 239 00:22:36,023 --> 00:22:37,733 Jazeker. 240 00:22:38,442 --> 00:22:40,822 Goed. Wat zit er in die kist? 241 00:22:40,903 --> 00:22:44,703 Een ontplofferend konijn.Ze paste er niet goed bij. 242 00:22:44,781 --> 00:22:47,281 Hier zal ze wel gelukkig zijn. 243 00:22:48,285 --> 00:22:50,745 Nou… tot ziens, dan. 244 00:22:57,002 --> 00:23:00,342 Asjemenou. Zo een heb ik nog nooit gezien. 245 00:23:16,939 --> 00:23:17,939 Kijk nou. 246 00:23:18,023 --> 00:23:21,823 Ze had gewoon ruimte nodigom stoom af te blazen. 247 00:23:23,237 --> 00:23:26,987 Ze rende niet weg.Ze wilde alleen niemand pijn doen. 248 00:23:27,074 --> 00:23:30,294 Hoe heet dezeontplofferende huppeldepup van je? 249 00:23:30,369 --> 00:23:32,289 Zeg het me.-Ze heet… 250 00:23:32,871 --> 00:23:34,081 Hopje. 251 00:23:36,750 --> 00:23:39,340 Blunders zijn toch wel gaaf. 252 00:23:39,419 --> 00:23:44,089 Wat jammerdat niemand ze te zien krijgt. 253 00:24:59,458 --> 00:25:01,458 Vertaling: Lorien Franssen