1 00:00:41,834 --> 00:00:43,044 BAB DUA 2 00:00:43,126 --> 00:00:46,376 "Wolfboy Mendapat Katil" 3 00:00:46,964 --> 00:00:48,724 Hampir sampai. 4 00:00:49,216 --> 00:00:52,296 Tutup mata. Sekarang! 5 00:00:56,473 --> 00:00:57,683 Wah! 6 00:00:59,601 --> 00:01:01,401 Mari kita lihat sekeliling. 7 00:01:03,856 --> 00:01:05,396 Ini katil Blip, 8 00:01:05,482 --> 00:01:07,612 ini katil Oneira, 9 00:01:07,693 --> 00:01:10,113 dan ini katil saya. 10 00:01:11,446 --> 00:01:12,776 Ini meja saya, 11 00:01:12,865 --> 00:01:16,075 ini ranting peliharaan sayadan ini pula Norman. 12 00:01:16,159 --> 00:01:18,449 - Sapa dia, Norman.- Helo. 13 00:01:18,537 --> 00:01:20,537 Ia bijak, bukan? 14 00:01:20,622 --> 00:01:23,382 - Oh, tak boleh buang masa.- Selamat tinggal, Norman! 15 00:01:24,459 --> 00:01:25,669 Helo. 16 00:01:27,337 --> 00:01:29,297 - Pasti ini katil Xandra.- Hei! 17 00:01:29,381 --> 00:01:31,721 Jangan sentuh barang saya, manusia. 18 00:01:32,217 --> 00:01:33,887 Oneira, sekali lagi… 19 00:01:33,969 --> 00:01:36,389 Alamak! Itu Blip dan Oneira. 20 00:01:36,471 --> 00:01:40,981 Mereka tak boleh tahu awak manusia,jadi, cuba kurangkan jadi manusia. 21 00:01:41,059 --> 00:01:42,769 Ya, jadi lebih seperti Spryte. 22 00:01:45,230 --> 00:01:47,650 Tidak! Kurang jadi manusia. 23 00:01:48,859 --> 00:01:51,739 Bagus! Jangan bergerak. 24 00:02:00,996 --> 00:02:03,036 Helo, rakan Spritz. 25 00:02:03,123 --> 00:02:04,253 - Spryte.- Spryte. 26 00:02:04,333 --> 00:02:05,883 Ini Wolfboy. 27 00:02:05,959 --> 00:02:11,009 Dia budak baharu dan memang bukan manusia. 28 00:02:12,382 --> 00:02:13,632 Sekejap, apa? 29 00:02:14,551 --> 00:02:16,471 Saya pun tak pernah faham lawak itu. 30 00:02:16,553 --> 00:02:18,393 Tinggalkan kami sekejap. 31 00:02:20,474 --> 00:02:22,524 Saya rasa ia berjalan lancar. 32 00:02:22,601 --> 00:02:24,601 Sprout, teruknya. 33 00:02:24,686 --> 00:02:28,516 Awak tahu apa akan jadijika orang lain tahu dia manusia? 34 00:02:28,607 --> 00:02:31,107 Profesor Luxcraft akan hantar dia balik. 35 00:02:31,193 --> 00:02:34,613 Tapi yang paling penting,kita akan ditimpa masalah. 36 00:02:34,696 --> 00:02:36,776 Tapi, saya tak boleh balik sekarang. 37 00:02:36,865 --> 00:02:41,825 Saya suka berada di sinidengan awak, Floof dan Norman. 38 00:02:41,912 --> 00:02:43,042 Helo. 39 00:02:43,121 --> 00:02:47,961 Tolong ajar saya cara sesuaikan diri danjadi Spryte supaya boleh tinggal di sini. 40 00:02:51,463 --> 00:02:54,593 Dengar sini, manusia,sebab kami akan cakap sekali saja. 41 00:02:54,675 --> 00:02:57,715 Ini Pusat Segalanya. Ia di pusat Bumi. 42 00:02:57,803 --> 00:03:01,473 - Di sini kami tinggal, bekerja dan…- Cipta benda untuk dunia saya. 43 00:03:01,557 --> 00:03:04,017 Ia bukan dunia awak, manusia. 44 00:03:04,101 --> 00:03:07,061 Spryte cipta benda sebelum kamu wujud 45 00:03:07,145 --> 00:03:09,145 dan berlagak seperti ia milik kamu. 46 00:03:09,231 --> 00:03:12,321 Tapi betul, di sinilahkami cipta benda untuk dunia. 47 00:03:12,401 --> 00:03:15,991 Bagusnya. Saya suka cipta benda. 48 00:03:16,071 --> 00:03:18,121 Saya selalu mencipta. 49 00:03:18,198 --> 00:03:20,278 - Contohnya apa?- Ini contohnya. 50 00:03:22,703 --> 00:03:24,373 Ya, saya suka. 51 00:03:25,372 --> 00:03:26,372 Apakah ini? 52 00:03:26,456 --> 00:03:31,416 Saya namakan Topi Ramalan.Ia membolehkan kita tahu fikiran orang. 53 00:03:32,254 --> 00:03:36,724 Saya dapat rasakan Xandra sangat marah. 54 00:03:38,343 --> 00:03:39,763 Hei! Ia berkesan. 55 00:03:39,845 --> 00:03:42,305 Ia tak berkesan. 56 00:03:42,389 --> 00:03:43,469 Apa bunyi bising itu? 57 00:03:43,557 --> 00:03:45,347 Alamak! Saya terlupa tentangnya. 58 00:03:45,434 --> 00:03:48,404 Ujian Bintang! 59 00:03:48,478 --> 00:03:51,898 Kami dengarada Spryte baharu di bilik ini. 60 00:03:53,817 --> 00:03:55,937 Oh, ya. Sayalah. 61 00:04:02,201 --> 00:04:04,331 Awak Spryte yang kelihatan aneh. 62 00:04:04,411 --> 00:04:06,291 Apa awak mahu, Tali? 63 00:04:06,371 --> 00:04:09,251 Dia perlu lalui Ujian Bintang sekarang. 64 00:04:09,333 --> 00:04:10,633 Apakah itu? 65 00:04:10,709 --> 00:04:13,839 Ujian Bintang ialah tradisi lama. 66 00:04:13,921 --> 00:04:16,921 Setiap Spryte baharu akancubanya pada hari pertama. 67 00:04:17,007 --> 00:04:19,637 Awak cuma perlu selinap keluar, 68 00:04:19,718 --> 00:04:22,968 melepasi pengawal,merentas tasik, panjat menara, 69 00:04:23,055 --> 00:04:26,305 masuk ke sarang Makhluk Bintangtanpa mengejutkannya, 70 00:04:26,391 --> 00:04:28,771 ambil bintang dan kembali ke sini. 71 00:04:29,269 --> 00:04:32,309 - Tadi awak kata Makhluk Bintang?- Ya. 72 00:04:32,397 --> 00:04:34,647 Spryte yang berjaya bawa balik bintang 73 00:04:34,733 --> 00:04:37,693 dapat pamerkannyapada siling bilik mereka. 74 00:04:38,737 --> 00:04:40,857 Tapi, saya tak nampak bintang. 75 00:04:41,698 --> 00:04:42,948 Saya pun tak nampak. 76 00:04:43,450 --> 00:04:47,040 Hanya Spryte terbaikyang dapat bawa balik bintang. 77 00:04:47,663 --> 00:04:51,633 Wolfboy, awak takkan dapat lakukannyatanpa kuasa Spryte. 78 00:04:51,708 --> 00:04:55,168 Lagipun, awak tak boleh tonjolkan diri. 79 00:04:55,254 --> 00:04:59,594 Tapi, saya juga perlusesuaikan diri, betul? 80 00:04:59,675 --> 00:05:02,675 Jika semua Sprytebuat begini ketika hari pertama, 81 00:05:02,761 --> 00:05:04,511 bukankah saya pun patut buat? 82 00:05:05,013 --> 00:05:07,313 - Saya akan buat!- Ya! Ayuh! 83 00:05:07,391 --> 00:05:10,441 Saya akan dapatkan satu bintang itu nanti. 84 00:05:24,241 --> 00:05:26,911 Selinap keluar dari bilik, selesai. 85 00:05:56,106 --> 00:05:58,726 Lepasi pengawal dan merentas jambatan. 86 00:06:09,036 --> 00:06:10,906 Dia takkan berjaya merentas tasik itu. 87 00:06:10,996 --> 00:06:13,706 - Dia akan berjaya.- Ya? Bagaimana? 88 00:06:13,790 --> 00:06:15,380 Apa kuasa yang dia ada? 89 00:06:15,459 --> 00:06:16,669 Dia ada topi! 90 00:06:17,669 --> 00:06:18,839 Topi. 91 00:06:18,921 --> 00:06:22,761 Xandra, mungkin awak patut ada topisemasa buat ujian ini. 92 00:06:22,841 --> 00:06:24,761 Tak bolehkah dia terapung? 93 00:06:24,843 --> 00:06:27,303 Bukan semua orang boleh terapung, Oneira! 94 00:07:16,854 --> 00:07:20,024 - Ya! Ya, Wolfboy!- Ya! Ayuh, Wolfy! 95 00:07:25,946 --> 00:07:28,696 Bagaimana mahu ke atas sana? 96 00:07:29,992 --> 00:07:32,952 Mungkin saya boleh buat beg jet. 97 00:08:03,108 --> 00:08:06,198 Siapa yang masuk ke bilik saya? 98 00:08:06,278 --> 00:08:08,608 Tunjukkan diri awak. 99 00:08:10,282 --> 00:08:12,242 Ini… 100 00:08:12,326 --> 00:08:16,246 Saya, Serigala Hebat. 101 00:08:17,039 --> 00:08:19,039 Serigala Hebat? 102 00:08:19,124 --> 00:08:24,094 Kenapa awak ceroboh bilik saya? 103 00:08:24,922 --> 00:08:29,222 Tolong beri saya bintang. 104 00:08:32,346 --> 00:08:36,056 Awak Serigala Hebat, ya? 105 00:08:36,140 --> 00:08:37,890 Helo. 106 00:08:42,438 --> 00:08:45,608 Awak mahu ambilsatu daripada sisik saya, bukan? 107 00:08:46,276 --> 00:08:48,446 Sama seperti mereka yang lain. 108 00:08:54,535 --> 00:08:58,035 Tapi awak berbeza, bukan? 109 00:08:58,121 --> 00:08:59,161 Saya tak berbeza. 110 00:08:59,248 --> 00:09:03,918 Awak berpura-pura jadi orang lain. 111 00:09:07,464 --> 00:09:09,554 Penduduk Bumi! 112 00:09:10,050 --> 00:09:13,550 Manusia telah puntenggelamkan cahaya bintang. 113 00:09:14,054 --> 00:09:15,934 Sekarang awak mahu curi bintang saya? 114 00:09:16,723 --> 00:09:19,183 Kamu semua sama saja. 115 00:09:21,937 --> 00:09:23,357 Hei, tunggu! 116 00:09:33,532 --> 00:09:34,702 Alamak! 117 00:09:39,913 --> 00:09:42,173 Awak berani. 118 00:09:46,378 --> 00:09:49,128 Tolonglah. Saya perlukan bintang. 119 00:09:49,214 --> 00:09:52,514 Kenapa awak perlukannya? 120 00:09:52,593 --> 00:09:55,513 Supaya saya tak perlu balik. 121 00:10:10,861 --> 00:10:12,401 Okey, Serigala Hebat. 122 00:10:12,487 --> 00:10:14,617 - Jumpa lagi.- Apa? 123 00:10:14,698 --> 00:10:16,408 Tidak! 124 00:10:35,219 --> 00:10:36,929 Dia berjaya! 125 00:10:37,012 --> 00:10:40,472 Sprout? Sprout! Awak okey? 126 00:10:40,557 --> 00:10:43,727 Awak nampak, Xandra? Dia terbang! 127 00:10:43,810 --> 00:10:45,850 Saya rasa kepala awak terhantuk. 128 00:10:45,938 --> 00:10:48,518 Ini membuktikan yang dia Spryte 129 00:10:48,607 --> 00:10:52,187 sebab saya tahu manusia tak boleh terbang. 130 00:10:52,277 --> 00:10:54,237 Dia hebat, bukan? 131 00:11:02,120 --> 00:11:03,500 - Ya!- Ya! 132 00:11:04,081 --> 00:11:06,081 - Syabas!- Ya! 133 00:11:07,960 --> 00:11:09,250 Awak berjaya! 134 00:11:10,629 --> 00:11:12,299 Ya! 135 00:11:15,551 --> 00:11:16,761 Ya! 136 00:11:23,058 --> 00:11:26,058 Wolfy, kita perlu tamatkan jelajah. 137 00:11:29,648 --> 00:11:31,318 Ini katil awak. 138 00:11:34,111 --> 00:11:37,871 Awak perlu hiaskannya.Awak boleh mulakan dengan ini. 139 00:11:39,283 --> 00:11:42,123 Awak buat untuk saya? 140 00:11:42,202 --> 00:11:44,542 Tentulah. Itulah gunanya kawan. 141 00:11:45,455 --> 00:11:46,955 Entahlah. 142 00:11:47,749 --> 00:11:51,129 Saya tak pernah ada kawan sebelum ini. 143 00:12:10,480 --> 00:12:11,730 Ke hadapan mak. 144 00:12:12,482 --> 00:12:17,242 Betul cakap mak. Kali ini memang berbeza. 145 00:12:18,030 --> 00:12:21,120 Saya rasa ini tempat saya. 146 00:12:27,915 --> 00:12:30,535 Mungkinkah ini memang dia? 147 00:12:33,795 --> 00:12:35,045 BAB TIGA 148 00:12:35,130 --> 00:12:38,630 "Wolfboy Hasilkan Makhluk Salah Cipta" 149 00:12:40,511 --> 00:12:43,061 - Betul!- Tidak. 150 00:12:43,138 --> 00:12:44,718 - Betul.- Tidak! 151 00:12:44,806 --> 00:12:46,636 Betul! 152 00:12:46,725 --> 00:12:51,055 Sprout, dia tak terbang.Pasti mata awak ada lumut. 153 00:12:51,146 --> 00:12:53,686 Lumut? Wolfy, beritahu dia. 154 00:12:53,774 --> 00:12:56,944 Maaf, Sprout.Sebenarnya saya sendiri tak tahu. 155 00:12:57,027 --> 00:12:58,397 Ia agak kabur. 156 00:12:59,947 --> 00:13:02,317 Hei, semua ini pintu apa? 157 00:13:03,534 --> 00:13:07,374 Ia menuju ke makmaldan setiap makmal adalah berbeza. 158 00:13:07,454 --> 00:13:10,124 Oh, makmal untuk cipta benda. 159 00:13:10,207 --> 00:13:12,497 Spryte dewasa yang cipta. 160 00:13:12,584 --> 00:13:15,004 Kami masih belajar,tapi kami boleh tolong. 161 00:13:15,087 --> 00:13:18,667 Hari ini, kami akan menolongProfesor Lapin Rabscuttle. 162 00:13:18,757 --> 00:13:21,387 Hebat. Apa kita akan cipta? 163 00:13:21,468 --> 00:13:22,848 - Jerung?- Bukan. 164 00:13:22,928 --> 00:13:24,808 - Lahar?- Bukan. 165 00:13:24,888 --> 00:13:26,808 Jerung yang berenang merentas lahar? 166 00:13:26,890 --> 00:13:28,020 Bukan! 167 00:13:28,100 --> 00:13:29,180 Arnab! 168 00:13:32,479 --> 00:13:36,279 Makhluk mulia. Hebat, setia. 169 00:13:40,863 --> 00:13:42,873 Tumpang tanya. 170 00:13:42,948 --> 00:13:45,028 Profesor Rab-bits… 171 00:13:45,117 --> 00:13:47,617 Profesor Rabscuttle. 172 00:13:47,703 --> 00:13:50,663 - Ya. Saya mahu tanya…- Merayau? Merayau ke mana? 173 00:13:50,747 --> 00:13:54,537 Jangan merayau. Ia berbahaya. 174 00:13:55,711 --> 00:13:57,211 Okey! Cukuplah! 175 00:13:57,296 --> 00:13:59,456 Jangan merayau. 176 00:14:00,048 --> 00:14:03,178 Jangan berpecah dan mari ikut saya. 177 00:14:04,386 --> 00:14:06,176 Jangan terlalu rapat. 178 00:14:12,686 --> 00:14:13,936 Wah! 179 00:14:31,121 --> 00:14:34,001 Hebat! Benda lekit! Saya suka. 180 00:14:34,082 --> 00:14:37,592 Ini bukan benda lekit.Ini Tanah Liat Cakerawala 181 00:14:37,669 --> 00:14:39,209 untuk ukir benda hidup. 182 00:14:39,713 --> 00:14:45,473 Hari ini, kita akan buat arnab ekor kapas,halaman 5,673. 183 00:14:45,552 --> 00:14:47,972 Ingat, ikut arahan dengan teliti, 184 00:14:48,055 --> 00:14:49,965 dan jika kamu perlukan saya… 185 00:14:51,767 --> 00:14:52,977 cari saya dalam kotak. 186 00:15:26,218 --> 00:15:28,718 Saya perlukan tanah liat lagi. 187 00:15:28,804 --> 00:15:31,974 Tanah liat lagi?Awak dah ada jumlah yang sepatutnya. 188 00:15:32,057 --> 00:15:34,307 - Tapi saya nak buat sayap.- Sayap? 189 00:15:34,393 --> 00:15:36,023 Arnab tak ada sayap. 190 00:15:36,103 --> 00:15:38,273 Arnab saya ada. Tengok. 191 00:15:38,355 --> 00:15:41,935 Ada tanduk dan kaki tambahan juga. 192 00:15:42,025 --> 00:15:43,315 Apa semua itu? 193 00:15:43,402 --> 00:15:45,072 Itu bunga api. 194 00:15:45,153 --> 00:15:47,493 Ini arnab meletup. 195 00:15:48,198 --> 00:15:52,368 Awak tak boleh ubah rekaannya.Buku Panduan Spryte sangat suci. 196 00:15:52,452 --> 00:15:56,082 Awak perlu ikut arahan dengan tepat. 197 00:15:56,164 --> 00:15:58,464 - Awak akan hasilkan salah cipta.- Apa? 198 00:15:58,542 --> 00:16:02,552 Salah cipta. Maksudnya,benda yang tak terhasil dengan betul. 199 00:16:02,629 --> 00:16:07,379 Sanggup awak kata ia salah ciptawalaupun nampak comel. 200 00:16:08,468 --> 00:16:10,848 Saya akan namakannya Hopton. 201 00:16:10,929 --> 00:16:14,849 Okey. Semua dah siap?Dah periksa kepanjangan telinga? 202 00:16:14,933 --> 00:16:16,943 Ini bahagian paling rumit. 203 00:16:17,019 --> 00:16:19,809 Untuk menghidupkan arnab, 204 00:16:19,897 --> 00:16:24,477 kamu perlu fahami semangatPusat Segalanya. 205 00:16:34,369 --> 00:16:36,829 Begitulah. Tumpukan perhatian. 206 00:16:37,831 --> 00:16:39,881 Hati-hati. 207 00:16:42,461 --> 00:16:47,091 Ingat, kamu perluyakin sepenuhnya pada arnab kamu. 208 00:17:22,501 --> 00:17:26,211 Apa awak jangkakan?Saya dah cakap, awak bukan Spryte. 209 00:17:26,296 --> 00:17:28,046 Tak salah mencuba. 210 00:17:33,178 --> 00:17:34,638 Awak nampak, Sprout? 211 00:17:34,721 --> 00:17:36,931 Entah apa yang awak nampak semalam. 212 00:17:38,392 --> 00:17:39,392 Xandra… 213 00:17:39,476 --> 00:17:42,146 - Tapi cuma Spryte yang boleh…- Xandra! 214 00:17:42,229 --> 00:17:43,859 Apa, Sprout? 215 00:17:48,610 --> 00:17:51,320 Apa? Bagaimana? Awak yang buat? 216 00:17:52,322 --> 00:17:53,322 Saya tak tahu. 217 00:17:55,826 --> 00:17:59,536 Profesor Rabscuttle? 218 00:17:59,621 --> 00:18:03,711 Ya? Aduhai! Apakah itu? 219 00:18:04,293 --> 00:18:07,093 Baiklah. Jangan panik! 220 00:18:07,171 --> 00:18:09,261 Semua orang, pura-pura mati. 221 00:18:11,341 --> 00:18:14,431 Hei. Kenapa? 222 00:18:14,511 --> 00:18:15,721 Jangan takut. 223 00:18:19,474 --> 00:18:21,894 - Ya, ia akan lari.- Biar saya tangkap! 224 00:18:24,104 --> 00:18:25,154 Sekejap! 225 00:18:32,696 --> 00:18:34,866 Sprout, lepaskan! 226 00:18:34,948 --> 00:18:37,368 Semuanya terkawal! 227 00:18:37,451 --> 00:18:39,831 Sebab inilah kita perlu ikut arahan. 228 00:18:39,912 --> 00:18:42,832 Hopton baik! 229 00:18:48,003 --> 00:18:49,253 Sprout! 230 00:19:14,571 --> 00:19:17,201 Kenapa awak berinya duri? 231 00:19:17,741 --> 00:19:18,991 Maaf. 232 00:19:26,708 --> 00:19:29,918 Alamak! Portal itu menuju ke permukaan. 233 00:20:03,662 --> 00:20:06,502 Alamak! Ia menuju ke Makmal Sedu. 234 00:20:17,176 --> 00:20:20,596 Ke tepi, Spryte sedu kecil!Ke tepi! Ke tepi! 235 00:20:25,309 --> 00:20:27,849 Hei, Xandra. Tolong saya angkat kotak ini. 236 00:20:44,411 --> 00:20:46,331 Ini akan buat ia lebih tenang. 237 00:20:49,833 --> 00:20:52,883 Saya dah kata saya dapat kawal. 238 00:20:54,046 --> 00:20:55,336 Sekarang bagaimana? 239 00:20:55,422 --> 00:20:57,552 Kita bawa ke Kurungan Salah Cipta. 240 00:20:57,633 --> 00:20:58,883 Kurungan Salah Cipta? 241 00:20:58,967 --> 00:21:03,807 Tapi, ia kedengaran terukdan Hopton bukan salah cipta. 242 00:21:04,306 --> 00:21:06,556 Ia tak sengaja disalah cipta. 243 00:21:06,642 --> 00:21:07,982 Semuanya tak sengaja. 244 00:21:08,060 --> 00:21:11,980 Tiada siapa sengaja salah cipta,tapi tengoklah kekacauan ini. 245 00:21:16,109 --> 00:21:18,109 Itulah yang terbaik. 246 00:21:45,264 --> 00:21:48,314 Ini Kurungan Salah Cipta? 247 00:21:48,934 --> 00:21:50,814 Adakah itu griffin? 248 00:21:50,894 --> 00:21:55,524 Itu jackalope dan wyvern. 249 00:21:56,608 --> 00:21:57,898 Semuanya salah cipta. 250 00:21:57,985 --> 00:22:01,275 Awak fikir semua makhluk inidisalah cipta? 251 00:22:01,363 --> 00:22:05,743 Semuanya hebat!Lebih hebat daripada ciptaan asal. 252 00:22:05,826 --> 00:22:08,326 Tutup pintu! 253 00:22:08,912 --> 00:22:12,252 Tutup pintu dan pastikan ia tertutup! 254 00:22:12,332 --> 00:22:15,672 Tolonglah. Kita perlu berjaga-jaga. 255 00:22:15,752 --> 00:22:17,592 Semuanya akan terlepas! 256 00:22:18,172 --> 00:22:21,682 Lagipun, manusia dah tak percayakan naga. 257 00:22:21,758 --> 00:22:23,088 Awak bekerja di sini? 258 00:22:23,927 --> 00:22:25,847 Tentulah, si kecil. 259 00:22:25,929 --> 00:22:29,099 Saya penjaga, sedia berkhidmat. 260 00:22:29,183 --> 00:22:32,273 Jadi, awak jaga semua makhluk ini? 261 00:22:32,352 --> 00:22:35,942 Ya, kadangkala.Kadangkala, mereka jaga saya. 262 00:22:36,023 --> 00:22:37,733 Ya, betul. 263 00:22:38,442 --> 00:22:40,822 Apa ada dalam kotak itu? 264 00:22:40,903 --> 00:22:44,703 Arnab meletup.Ia tak begitu sesuai di atas sana. 265 00:22:44,781 --> 00:22:47,281 Tapi saya rasa ia pasti suka tempat ini. 266 00:22:48,285 --> 00:22:50,745 Kalau begitu, selamat tinggal. 267 00:22:57,002 --> 00:23:00,342 Biar betul!Saya tak pernah tengok makhluk sebegini. 268 00:23:16,939 --> 00:23:17,939 Tengoklah. 269 00:23:18,023 --> 00:23:21,823 Makhluk itu perlukan ruanguntuk tenangkan dirinya. 270 00:23:23,237 --> 00:23:26,987 Ia bukan melarikan diri.Ia cuma tak nak cederakan sesiapa. 271 00:23:27,074 --> 00:23:30,294 Apa nama arnab meletup itu? 272 00:23:30,369 --> 00:23:32,289 - Beritahu saya.- Namanya… 273 00:23:32,871 --> 00:23:34,081 Hopton. 274 00:23:36,750 --> 00:23:39,340 Makhluk salah cipta pun agak hebat. 275 00:23:39,419 --> 00:23:44,089 Agak malang sebab tiada siapadapat lihat semua makhluk hebat ini. 276 00:24:59,458 --> 00:25:01,458 Terjemahan sari kata oleh Tun Nur Hamizah