1 00:00:36,454 --> 00:00:40,875 Το Λυκόπαιδοκαι το Εργοστάσιο των Πάντων 2 00:00:41,877 --> 00:00:43,169 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 15 3 00:00:43,253 --> 00:00:46,381 "Στο οποίο γελάμε και κλαίμε" 4 00:00:50,844 --> 00:00:53,638 -Ήρθα, ήρθα!-Πού ήσουν; 5 00:00:54,598 --> 00:00:55,682 Πουθενά. 6 00:00:56,725 --> 00:00:59,227 Ελάτε, αλλιώς θα αργήσουμε. 7 00:01:00,562 --> 00:01:01,855 Γεια στην τάξη. 8 00:01:01,938 --> 00:01:05,275 Είμαι ο καθηγητής Γιάκγιακ και… 9 00:01:07,485 --> 00:01:10,280 Κι αυτό είναι το Εργαστήρι Γέλιου. 10 00:01:10,906 --> 00:01:13,325 Το γέλιο είναι σοβαρό πράγμα. 11 00:01:13,408 --> 00:01:17,746 Όσο πιο πολύ γελούν οι άνθρωποι,τόσο λιγότερο καταστρέφουν. 12 00:01:17,829 --> 00:01:19,581 Ερωτήσεις έως τώρα; 13 00:01:21,291 --> 00:01:22,959 Δεν κάνουμε τώρα ερωτήσεις. 14 00:01:23,752 --> 00:01:26,421 Αυτή είναι μια πετρόφατσα. 15 00:01:26,922 --> 00:01:30,675 Πρέπει να σκάσει στα γέλιαγια να βγουν τα χαμογελάκια. 16 00:01:30,759 --> 00:01:31,927 Παρατηρήστε. 17 00:01:48,235 --> 00:01:49,569 Να ένα χαμογελάκι. 18 00:01:51,780 --> 00:01:53,615 Ένα χάχανο, βασικά. 19 00:01:53,698 --> 00:01:55,283 Και να τι κάνει. 20 00:02:03,667 --> 00:02:08,504 Κάθε ξωτικό γέλιου έχει τον τρόπο τουνα σκάνε στο γέλιο οι πετρόφατσες. 21 00:02:15,095 --> 00:02:16,680 Κάποια λένε αστεία. 22 00:02:17,973 --> 00:02:20,100 Κάποια κάνουν θεατρικά. 23 00:02:20,934 --> 00:02:23,103 Θέλει χρόνια δουλειάς 24 00:02:23,186 --> 00:02:27,566 η τελειοποίηση των δεξιοτήτωνγια να γίνεις ξωτικό γέλιου. 25 00:02:30,360 --> 00:02:33,321 Το σόου των ξωτικών είναι σε μία βδομάδα. 26 00:02:33,405 --> 00:02:38,034 Πρέπει να σκεφτείτε ένα σκετςγια να σκάσουν στα γέλια οι πετρόφατσες. 27 00:02:38,118 --> 00:02:42,122 Και πάρτε το σοβαρά, παρακαλώ. 28 00:02:42,956 --> 00:02:45,125 -Τέλεια.-Δεν ξέρω τι θα κάνω. 29 00:02:45,208 --> 00:02:47,127 -Ανυπομονώ.-Τι συναρπαστικό! 30 00:02:47,919 --> 00:02:49,296 Το 'χω. 31 00:02:49,379 --> 00:02:51,506 Θα γράψω ένα ανόητο θεατρικό. 32 00:02:51,590 --> 00:02:54,426 Το πιο ανόητο θεατρικό που έχει ανέβει. 33 00:02:55,010 --> 00:02:58,597 Ας κάνουμε πρόβαγια να σκάσει στα γέλια η πετρόφατσα. 34 00:02:58,680 --> 00:02:59,931 Υπόσχεση βλαστού; 35 00:03:00,473 --> 00:03:02,684 -Υπόσχεση βλαστού!-Υπόσχεση βλαστού. 36 00:03:03,518 --> 00:03:05,812 Όχι, όχι. Είναι χάλια. 37 00:03:05,896 --> 00:03:07,898 Κανείς δεν θα γελάσει. 38 00:03:09,316 --> 00:03:10,984 Σκέψου, Σπράουτ. Σκέψου. 39 00:03:11,985 --> 00:03:14,404 Πω πω! Είναι φανταστική ιδέα. 40 00:03:15,614 --> 00:03:17,490 Θα ξετρελαθούν όλοι. 41 00:03:22,621 --> 00:03:24,789 Καλημέρα! 42 00:03:26,082 --> 00:03:27,334 Τι ώρα είναι; 43 00:03:28,543 --> 00:03:30,795 Μοιάζει λες κι είναι ακόμα χθες. 44 00:03:30,879 --> 00:03:33,840 Είναι νωρίς, αλλά για να το κάνουμε σωστά, 45 00:03:33,924 --> 00:03:36,635 πρέπει να αρχίσουμε αμέσως πρόβες. 46 00:03:37,636 --> 00:03:38,803 Πλάκα έχει. 47 00:03:39,638 --> 00:03:40,805 Λυκάκο. 48 00:03:40,889 --> 00:03:43,225 Λοιπόν, βάζω τα χέρια μου εδώ… 49 00:03:45,769 --> 00:03:46,895 Εντάξει. 50 00:03:48,104 --> 00:03:49,147 Ζάντρα; 51 00:03:49,231 --> 00:03:50,273 Συγγνώμη. 52 00:03:50,357 --> 00:03:53,818 -Συγγνώμη.-Και πάμε! 53 00:03:53,902 --> 00:03:58,865 "Καλώς ήρθατε στο Κυριλέ Εργαστήρι,το πιο κυριλέ μέρος του βασιλείου. 54 00:03:59,866 --> 00:04:02,035 Είστε αρκετά κυριλέ;" 55 00:04:02,118 --> 00:04:03,411 Βεβαίως. 56 00:04:03,495 --> 00:04:07,791 "Θαυμάσια.Τότε, φάτε το κυριλέ φαγητό μας". 57 00:04:13,797 --> 00:04:17,341 Κύριε, είστε σίγουρα αρκετά κυριλέ; 58 00:04:17,425 --> 00:04:22,305 Είμαι πολύ κυριλέ. Τόσο κυριλέπου θα κάνω πρόποση στον σεφ. 59 00:04:25,850 --> 00:04:27,602 Είναι πράγματι αστείο. 60 00:04:27,686 --> 00:04:30,230 Ευχαριστώ. Αλλά έχουμε πολλή δουλειά 61 00:04:30,313 --> 00:04:33,066 για να σκάσουν στα γέλια οι πετρόφατσες. 62 00:04:33,567 --> 00:04:35,277 Το πρόγραμμα των προβών. 63 00:04:36,319 --> 00:04:40,615 Σε μία εβδομάδα είναι το σόου.Θέλει καθημερινή εξάσκηση. 64 00:04:41,700 --> 00:04:45,120 Κάτσε, τι ώρα είναι; Πρέπει να φύγω. 65 00:04:46,454 --> 00:04:49,332 Πού πάει; Μόνο εμάς έχει φίλους. 66 00:04:49,416 --> 00:04:52,669 Δεν ξέρω. Αλλά είμαι σίγουροςότι θα έρθει στην πρόβα. 67 00:04:52,752 --> 00:04:54,796 Έδωσε υπόσχεση βλαστού. 68 00:04:59,551 --> 00:05:05,056 Αυτό είναι. Γίνε ένα με τις πνοές.Ας συνδεθούν με τη δημιουργικότητά σου. 69 00:05:06,558 --> 00:05:08,810 Ουπς. Συγγνώμη. 70 00:05:08,894 --> 00:05:12,731 Μη ζητάς συγγνώμη.Πρέπει να δουλέψεις με τα λαθάκια. 71 00:05:12,814 --> 00:05:14,608 Νιώσε την αρμονία. 72 00:05:15,442 --> 00:05:17,611 Τώρα, μεγάλο φινάλε. 73 00:05:23,617 --> 00:05:24,868 Είσαι ταλέντο. 74 00:05:24,951 --> 00:05:26,161 Πλάκα είχε. 75 00:05:26,661 --> 00:05:27,829 Αύριο την ίδια ώρα; 76 00:05:27,913 --> 00:05:30,749 Τι, φεύγεις από τώρα; Μόλις ξεκινήσαμε. 77 00:05:31,958 --> 00:05:35,629 Θα κάνουμε πρόβα με τον Σπράουτγια το Εργαστήρι Γέλιου. 78 00:05:35,712 --> 00:05:37,839 Δεν ακούγεται τόσο σημαντικό 79 00:05:37,923 --> 00:05:41,092 όσο το να σώσεις τον κόσμοαπό το αιώνιο σκότος. 80 00:05:44,763 --> 00:05:49,059 Να προσέχετε πολύμε αυτό το πολύ κυριλέ δεύτερο πιάτο. 81 00:05:49,809 --> 00:05:52,646 Ευτυχώς, είμαι πολύ κυριλέ. 82 00:05:52,729 --> 00:05:55,565 Δεν θα μου πέσει ούτε ψιχουλάκι. 83 00:06:03,031 --> 00:06:04,574 Πού είναι; 84 00:06:10,538 --> 00:06:13,667 Να 'σαι αποφασιστικός,γενναίος, ανιδιοτελής. 85 00:06:13,750 --> 00:06:16,044 Λοιπόν, έτοιμος για άλλο ένα; 86 00:06:17,379 --> 00:06:21,341 Ναι, αλλά πώς αυτόμε προετοιμάζει για τις συγχύσεις; 87 00:06:21,841 --> 00:06:24,010 Το κλειδί είναι η ισορροπία. 88 00:06:24,094 --> 00:06:27,806 Πώς θα την αποκαταστήσειςαν δεν την έχεις; 89 00:06:36,856 --> 00:06:39,067 Έρχομαι, Σπράουτ! 90 00:06:40,443 --> 00:06:42,821 Καλοσύνη σου που ήρθες, Λυκόπαιδο. 91 00:06:44,322 --> 00:06:45,740 Εντάξει. 92 00:06:45,824 --> 00:06:51,371 Θα ήταν κρίμα να χύσω το μπλε πολτοσέικστο κυριλέ μπλουζάκι μου. 93 00:06:54,583 --> 00:06:55,709 Λυκόπαιδο; 94 00:06:55,792 --> 00:06:57,711 Δεν έμαθες τα λόγια σου; 95 00:07:29,200 --> 00:07:31,202 Να ξεκινήσουμε από την αρχή; 96 00:07:32,787 --> 00:07:35,582 Να μαντέψω. Πρέπει να φύγεις. 97 00:07:39,419 --> 00:07:40,503 Εντάξει. 98 00:07:41,755 --> 00:07:46,301 Όμως, Λυκάκο,θα ξέρεις τον ρόλο σου αύριο, σωστά; 99 00:07:46,885 --> 00:07:49,512 Ναι. Φυσικά. Υπόσχεση βλαστού. 100 00:08:03,443 --> 00:08:06,112 Πυραυλόκαλτσες, για πάμε. 101 00:08:07,906 --> 00:08:09,241 Και ξεκίνα! 102 00:08:20,085 --> 00:08:21,378 Πέτυχε! 103 00:08:31,137 --> 00:08:33,265 Λοιπόν, πολύ ωραία. 104 00:08:33,347 --> 00:08:34,933 Αρκετά για σήμερα. 105 00:08:35,015 --> 00:08:38,520 -Θα σε δω αύριο.-Μα αύριο είναι το θεατρικό. 106 00:08:38,602 --> 00:08:42,440 Η μοίρα του κόσμου είναι στα χέρια σου. 107 00:08:42,524 --> 00:08:46,820 Το ξέρω, μα υποσχέθηκα στους φίλους μουνα πάω στο Εργαστήρι Γέλιου. 108 00:08:46,903 --> 00:08:51,408 Αν δεν προετοιμαστείς,μπορεί να μη μείνει κανένα εργαστήρι. 109 00:08:51,908 --> 00:08:54,119 Όλοι εξαρτιόμαστε από σένα. 110 00:09:03,628 --> 00:09:04,838 Πού ήσουν; 111 00:09:04,921 --> 00:09:07,090 Έχασες σχεδόν όλες τις πρόβες. 112 00:09:07,173 --> 00:09:11,386 -Το ξέρω. Λυπάμαι.-Ξέρεις τι σημαίνει για τον Σπράουτ. 113 00:09:15,974 --> 00:09:19,102 Ελπίζω να είσαι έτοιμος για αύριο. 114 00:09:58,642 --> 00:10:01,895 -"Καλώς ήρθατε στο Κυριλέ Εργαστήρι…"-Έτοιμος; 115 00:10:03,980 --> 00:10:06,942 Λυκόπαιδο, έχεις μήνυμα. 116 00:10:08,318 --> 00:10:11,029 Έλα αμέσως. Είναι επείγον. 117 00:10:11,112 --> 00:10:12,656 Καθηγητής Λάξκραφτ. 118 00:10:14,032 --> 00:10:15,283 Πρέπει να φύγω. 119 00:10:24,000 --> 00:10:25,460 Είναι όλα εντάξει; 120 00:10:26,044 --> 00:10:27,587 Όχι, δεν είναι. 121 00:10:28,922 --> 00:10:31,591 Δεν ξέρω πού έβαλα το σάντουίτς μου. 122 00:10:31,675 --> 00:10:33,051 Το είχα στο χέρι μου. 123 00:10:33,134 --> 00:10:37,430 Έμοιαζε πολύ με σάντουιτς.Έχει σχήμα σάντουιτς. 124 00:10:37,514 --> 00:10:39,349 Δεν μπορεί να χάθηκε. 125 00:10:48,817 --> 00:10:50,944 Επόμενος, ο Μπλιπ. 126 00:10:51,027 --> 00:10:54,197 Να πάρει. Είμαστε μετά τον Μπλιπ. 127 00:10:54,281 --> 00:10:56,533 Άκου. Θα έρθει, Σπράουτ. 128 00:10:57,409 --> 00:10:58,618 Το καλό που του θέλω. 129 00:10:58,702 --> 00:11:00,787 Έρχομαι, Σπράουτ! 130 00:11:00,870 --> 00:11:02,622 Ήταν στη γενειάδα μου! 131 00:11:13,049 --> 00:11:17,345 Επόμενοι, Σπράουτ, Λυκόπαιδο και Ζάντρα. 132 00:11:22,350 --> 00:11:26,313 Καλώς ήρθατε στο Κυριλέ Εργαστήρι,το πιο κυριλέ στο βασιλείου. 133 00:11:26,396 --> 00:11:28,648 Είστε αρκετά κυριλέ; 134 00:11:28,732 --> 00:11:30,567 Βεβαίως. 135 00:11:30,650 --> 00:11:32,110 Θαυμάσια. 136 00:11:32,193 --> 00:11:34,654 Τότε, φάτε το κυριλέ φαγητό μας. 137 00:11:59,679 --> 00:12:01,431 Εντάξει. 138 00:12:01,932 --> 00:12:05,393 Ευχαριστούμε για το θεατρικό. 139 00:12:05,894 --> 00:12:07,437 Για να δω. Επόμενος; 140 00:12:07,520 --> 00:12:09,439 Ήρθα! 141 00:12:09,522 --> 00:12:11,858 Κρατάω τα χέρια σου, Σπράουτ. 142 00:12:21,034 --> 00:12:24,079 Σπράουτ, λυπάμαι πολύ. 143 00:12:26,248 --> 00:12:30,252 Έδωσες υπόσχεση βλαστού.Δεν σημαίνει τίποτα για σένα; 144 00:12:31,253 --> 00:12:34,673 Άκου, ξέρω ότι ανυπομονούσεςγια το θεατρικό. 145 00:12:34,756 --> 00:12:35,924 Αλλά εγώ… 146 00:12:37,175 --> 00:12:40,053 Ανυπομονούσα να κάνω το θεατρικό μαζί σου. 147 00:12:41,304 --> 00:12:43,223 Αυτό ήταν το νόημα. 148 00:12:45,392 --> 00:12:47,686 Άκου, κάνω κάτι σημαντικό. 149 00:12:47,769 --> 00:12:49,646 Πιο σημαντικό από εμάς; 150 00:12:52,107 --> 00:12:53,108 Συγγνώμη. 151 00:12:56,278 --> 00:12:59,614 Εσείς οι τρειςδεν ήσασταν καλά προετοιμασμένοι. 152 00:12:59,698 --> 00:13:01,741 Και δείτε τι κάνατε. 153 00:13:03,326 --> 00:13:04,327 Τιμωρία! 154 00:13:07,247 --> 00:13:08,540 ΚΕΦΑΛΑΙΟ 16 155 00:13:08,623 --> 00:13:11,710 "Στο οποίο δεν ξέρουμεποιον να εμπιστευτούμε" 156 00:13:17,299 --> 00:13:21,469 Τα ξωτικά θα κάνουν βδομάδεςνα αντικαταστήσουν τα χαμογελάκια. 157 00:13:22,262 --> 00:13:26,182 Η τιμωρία στο Κέντρο Πλυσίματοςθα σας συμμορφώσει. 158 00:13:26,266 --> 00:13:28,268 Σνέφτον, να τους προσέχεις. 159 00:13:28,810 --> 00:13:32,814 Το ήξερα,καλά έκανα και σας έβαλα στη λίστα. 160 00:13:33,315 --> 00:13:37,152 Εκεί πέρα υπάρχει ένα δέντροπου δεν θα ξεμπερδευτεί μόνο του. 161 00:14:04,721 --> 00:14:07,432 Σπράουτ, κοίτα. Μάντεψε ποιος είμαι. 162 00:14:07,974 --> 00:14:10,644 Φλάμπουρα, μπάμπουρα, σάντουιτς. 163 00:14:10,727 --> 00:14:13,355 Εσείς οι τρεις κοιτάξτε να συμμορφωθείτε. 164 00:14:17,734 --> 00:14:20,654 Ακούστε, ξέρω ότι εγώ φταίωπου είμαστε τιμωρία. 165 00:14:21,154 --> 00:14:25,116 -Άφησα ελεύθερα τα χαμογελάκια.-Δεν έχουμε θυμώσει γι' αυτό. 166 00:14:25,200 --> 00:14:26,826 -Όχι;-Όχι! 167 00:14:26,910 --> 00:14:30,497 Θυμώσαμε γιατί δεν ήρθεςενώ είπες ότι θα ερχόσουν. 168 00:14:30,580 --> 00:14:32,999 Μας ντρόπιασες μπροστά σε όλους. 169 00:14:33,083 --> 00:14:36,253 Και κυρίως απογοήτευσες τον Σπράουτ. 170 00:14:37,629 --> 00:14:41,967 Λυπάμαι που έχασα το θεατρικό,αλλά υπήρχε σοβαρός λόγος. 171 00:14:42,050 --> 00:14:43,635 Ναι; Ποιος ήταν; 172 00:14:45,303 --> 00:14:47,847 Δεν μπορώ να σας πω τον λόγο. 173 00:14:47,931 --> 00:14:53,144 Όποιος κι αν είναι ο ψεύτικος λόγος σου,είναι πιο σημαντικός από εμάς. 174 00:14:54,104 --> 00:14:56,606 Μάλλον είχα δίκιο για σένα εξαρχής. 175 00:14:57,607 --> 00:14:58,608 Σπράουτ; 176 00:14:59,317 --> 00:15:01,194 Πες κάτι, σε παρακαλώ. 177 00:15:01,278 --> 00:15:04,030 Υποσχέθηκες ότι θα έρθεις, Λυκάκο. 178 00:15:04,114 --> 00:15:07,409 Έδωσες υπόσχεση βλαστού και δεν ήρθες. 179 00:15:07,492 --> 00:15:09,744 Και δεν μας λες καν γιατί. 180 00:15:09,828 --> 00:15:15,000 Έχεις δίκιο. Είστε οι κολλητοί μου.Οφείλω να σας πω πού ήμουν. 181 00:15:16,001 --> 00:15:19,296 Τελικά υπάρχει προφητεία. Κι έχω δυνάμεις. 182 00:15:19,379 --> 00:15:22,632 Εκπαιδεύομαιγια να σώσω τον κόσμο από το χάος 183 00:15:22,716 --> 00:15:26,803 σε μια μυστική σπηλιά με πνοέςκάτω από το γραφείο του Λάξκραφτ. 184 00:15:26,887 --> 00:15:30,932 Ήθελα να σας το πω,αλλά ο Λάξκραφτ μού είπε να μη μιλήσω, 185 00:15:31,016 --> 00:15:35,145 αλλιώς θα κινδυνεύατε.Κι εγώ ήθελα να σας προστατεύσω. 186 00:15:37,647 --> 00:15:39,065 Θες να πιστέψουμε 187 00:15:39,149 --> 00:15:42,360 ότι εκπαιδεύεσαι σε μια σπηλιά με πνοές, 188 00:15:42,444 --> 00:15:45,530 την οποία δεν έχω ξανακούσεικαι δεν υπάρχει; 189 00:15:45,614 --> 00:15:49,701 Υπάρχει. Το γραφείο του Λάξκραφτέχει μια μυστική καταπακτή. 190 00:15:49,784 --> 00:15:51,328 Πρέπει να με πιστέψετε. 191 00:15:51,411 --> 00:15:55,916 Σας λέω την αλήθεια.Το υπόσχομαι. Με υπόσχεση βλαστού. 192 00:15:56,541 --> 00:16:00,086 Όμως, δεν κρατάς πάντατην υπόσχεση βλαστού, σωστά; 193 00:16:00,670 --> 00:16:01,963 Σπράουτ… 194 00:16:02,047 --> 00:16:05,926 Σωστά, Φυλλαράκο. Μην τον ακούς. 195 00:16:06,635 --> 00:16:11,765 Οι υποσχέσεις αθετούνται,και οι φίλοι πάντα σε απογοητεύουν. 196 00:16:11,848 --> 00:16:14,309 Άκου κι εμένα. 197 00:16:14,392 --> 00:16:15,685 Ποια είσαι εσύ; 198 00:16:15,769 --> 00:16:19,022 Κάποια που ξέρεινα μην εμπιστεύεται κανέναν. 199 00:16:20,649 --> 00:16:22,901 Ειδικά τους φίλους σου. 200 00:16:29,866 --> 00:16:33,828 -Μέσα στον σωλήνα ζεις;-Ζω όπου μου αρέσει. 201 00:16:33,912 --> 00:16:37,415 Οι σωλήνες συνδέουνόλα τα δωμάτια του Εργοστασίου. 202 00:16:37,499 --> 00:16:39,417 Έρχομαι και φεύγω όποτε θέλω. 203 00:16:41,878 --> 00:16:43,129 Το ακούσατε αυτό; 204 00:16:43,213 --> 00:16:46,049 Οι σωλήνες διατρέχουν όλο το Εργοστάσιο. 205 00:16:46,132 --> 00:16:49,719 Σίγουρα θα μας οδηγήσουνστο γραφείο του Λάξκραφτ. 206 00:16:49,803 --> 00:16:53,014 Θα σας δείξω την καταπακτήκαι τη σπηλιά των πνοών. 207 00:16:53,098 --> 00:16:55,433 Θα σας αποδείξω ότι λέω αλήθεια. 208 00:16:56,643 --> 00:16:57,852 Δεν ξέρω. 209 00:16:58,436 --> 00:17:01,481 Κι αν μπλέξουμε;Τι θα γίνει με τον Σνέφτον; 210 00:17:02,023 --> 00:17:05,068 Αχρείοι… 211 00:17:05,819 --> 00:17:09,281 Θα γυρίσουμε προτού καταλάβει ότι φύγαμε. 212 00:17:09,363 --> 00:17:12,074 Θα έμπαινα τιμωρία και μία βδομάδα 213 00:17:12,158 --> 00:17:14,785 για να σώσω τη φιλία μας. 214 00:17:15,286 --> 00:17:16,329 Καλά. 215 00:17:16,412 --> 00:17:18,957 Για να δούμε τη σπηλιά των πνοών. 216 00:17:19,040 --> 00:17:21,418 Μου φτάνει το καθάρισμα για σήμερα. 217 00:17:27,966 --> 00:17:31,219 Πώς θα βρούμε το γραφείο του Λάξκραφτ; 218 00:17:31,303 --> 00:17:32,637 Άσ' το πάνω μου. 219 00:17:39,811 --> 00:17:41,062 Ιδού! 220 00:17:41,146 --> 00:17:43,106 Ο Τοποδείκτης. 221 00:17:44,441 --> 00:17:48,528 Λυκάκο! Οι δυνάμεις σου… Λειτουργούν; 222 00:17:48,612 --> 00:17:50,739 Αυτό προσπαθούσα να σας πω. 223 00:17:50,822 --> 00:17:53,325 Ο Λάξκραφτ μ' έμαθε να χρησιμοποιώ πνοές. 224 00:17:54,075 --> 00:17:55,577 Εντάξει, Τοποδείκτη. 225 00:17:55,660 --> 00:17:59,039 Από πού πάνε για το γραφείο του Λάξκραφτ; 226 00:18:02,292 --> 00:18:03,710 Από δω. 227 00:18:10,258 --> 00:18:13,345 Λυκάκο, κοντεύουμε; 228 00:18:13,428 --> 00:18:15,388 Δεν μ' αρέσει εδώ κάτω. 229 00:18:15,889 --> 00:18:17,015 Μην ανησυχείς. 230 00:18:17,098 --> 00:18:18,892 Δεν θα είναι πολύ μακριά. 231 00:18:21,853 --> 00:18:23,730 Από δω είναι, είμαι σίγουρος. 232 00:18:23,813 --> 00:18:27,525 Στη θέση σας, δεν θα πήγαινα από κει. 233 00:18:27,609 --> 00:18:28,902 Μας ακολουθείς; 234 00:18:28,985 --> 00:18:33,114 Οι σωλήνες είναι δικοί μου.Εσείς με ακολουθείτε. 235 00:18:34,407 --> 00:18:36,409 Ελάτε. Πάμε. 236 00:18:36,493 --> 00:18:41,081 Δεν ξέρω, Λυκάκο.Μου φαίνεται κάπως σκοτεινά εκεί κάτω. 237 00:18:42,415 --> 00:18:45,502 Από δω είναι πιο φιλικά. 238 00:18:46,920 --> 00:18:49,297 Μα ο Τοποδείκτης δείχνει από δω. 239 00:18:50,173 --> 00:18:51,341 Ελάτε. 240 00:18:51,424 --> 00:18:53,927 Μην τον εμπιστεύεστε. 241 00:18:59,724 --> 00:19:01,768 Δεν βλέπω τίποτα. 242 00:19:01,851 --> 00:19:03,270 Εμπιστεύσου με. 243 00:19:03,353 --> 00:19:06,606 Πώς ξέρειςότι αυτό το μαραφέτι δουλεύει; 244 00:19:07,440 --> 00:19:11,778 Ο Λάξκραφτ λέει ότι το κλειδίείναι να πιστεύεις σε ό,τι φτιάχνεις. 245 00:19:11,861 --> 00:19:16,074 Αν πιστεύεις,δεν υπάρχει όριο στη δημιουργία. 246 00:19:16,157 --> 00:19:18,577 Οπότε, αν πιστεύω στον Τοποδείκτη… 247 00:19:18,660 --> 00:19:19,661 Λυκάκο! 248 00:19:19,744 --> 00:19:20,870 Όχι… 249 00:19:36,177 --> 00:19:39,139 Σας είπα να μην τον εμπιστευτείτε. 250 00:19:41,516 --> 00:19:44,060 Αυτό δεν είναι το γραφείο του Λάξκραφτ. 251 00:19:44,144 --> 00:19:46,313 Μάλλον ήταν παράκαμψη. 252 00:19:47,772 --> 00:19:50,692 Ναι, δείτε. Δείχνει προς τα εκεί τώρα. 253 00:19:50,775 --> 00:19:53,737 Όχι. 254 00:19:53,820 --> 00:19:58,116 Δεν ακολουθώ πλέονούτε εσένα ούτε εκείνο το πράγμα. 255 00:19:58,199 --> 00:19:59,492 -Μα…-Παραδέξου το. 256 00:19:59,576 --> 00:20:05,081 Τα θαλάσσωσες στο Εργαστήρι Γέλιουκι επινόησες κάτι για να μη φανείς κακός. 257 00:20:05,165 --> 00:20:09,127 Τώρα που χαθήκαμε στους σωλήνες,τα έκανες χειρότερα. 258 00:20:09,211 --> 00:20:10,337 Έλα, Σπράουτ. 259 00:20:17,135 --> 00:20:20,222 Τι φοβάστε εσείς; Πού πάτε; 260 00:20:22,015 --> 00:20:24,809 Τοποδείκτη, πού είναι ο κίνδυνος; 261 00:20:30,357 --> 00:20:33,068 Ακούστε. Νομίζω ότι κάτι πλησιάζει. 262 00:20:33,151 --> 00:20:35,779 Πρέπει να βγούμε από τον σωλήνα. 263 00:20:35,862 --> 00:20:39,866 Ξέχνα το. Δεν ακολουθούμεούτε εσένα ούτε αυτό το παλιόπραμα. 264 00:20:39,950 --> 00:20:41,368 Μα κάτι έρχεται. 265 00:20:44,996 --> 00:20:46,706 Στάσου, Ζάντρα. Πάμε! 266 00:20:51,586 --> 00:20:52,587 Ευχαριστώ. 267 00:20:54,589 --> 00:20:56,800 Γιατί τον ευχαριστείς; 268 00:20:56,883 --> 00:20:58,635 Αν δεν ήταν εκείνος, 269 00:20:58,718 --> 00:21:03,723 -δεν θα είχατε βρεθεί εδώ κάτω.-Γιατί θες να δημιουργήσεις πρόβλημα; 270 00:21:03,807 --> 00:21:08,353 Προσπαθώ να σας σώσω από αυτό που έπαθα. 271 00:21:08,436 --> 00:21:10,230 Τι έπαθες; 272 00:21:10,313 --> 00:21:12,232 Είχα κάποτε φίλους. 273 00:21:12,315 --> 00:21:14,067 Φίλους που εμπιστευόμουν. 274 00:21:14,150 --> 00:21:19,573 Αλλά μετά, στα γενέθλιά μου,αποφάσισα να κάνω ένα πάρτι. 275 00:21:19,656 --> 00:21:20,907 Λατρεύω τα πάρτι… 276 00:21:20,991 --> 00:21:24,619 Κάλεσα τους υποτιθέμενους φίλους μου. 277 00:21:24,703 --> 00:21:28,748 Όλοι τους είπαν ότι είχαν δουλειά. 278 00:21:28,832 --> 00:21:30,417 Αχ, όχι. 279 00:21:30,500 --> 00:21:31,585 Αχ, ναι. 280 00:21:32,335 --> 00:21:37,424 Εκείνο βράδυ, όταν γύρισα στο σπίτι,ήταν όλοι εκεί και με περίμεναν. 281 00:21:37,507 --> 00:21:41,845 Μπήκα στο σπίτι, και φώναξαν "Έκπληξη!" 282 00:21:42,596 --> 00:21:44,681 Πώς με κορόιδευαν! 283 00:21:44,764 --> 00:21:46,975 Οι ύπουλοι ψεύτες! 284 00:21:47,809 --> 00:21:49,185 -Μα…-Από τότε, 285 00:21:49,269 --> 00:21:54,900 ορκίστηκα να μην ξαναεμπιστευτώ κανένανκι ήρθα να ζήσω μόνη μου εδώ κάτω. 286 00:21:54,983 --> 00:21:56,776 Αν δεν εμπιστεύεσαι κανέναν, 287 00:21:56,860 --> 00:21:59,279 κανείς δεν μπορεί να σε πληγώσει. 288 00:22:04,200 --> 00:22:08,830 Δεν θέλω να καταλήξω σαν αυτήν,να ζω στους σωλήνες. 289 00:22:08,914 --> 00:22:09,915 Ούτε κι εγώ. 290 00:22:10,749 --> 00:22:13,460 Πού λέει να πάμε αυτό το χαζόπραμα; 291 00:22:19,382 --> 00:22:22,302 Το γραφείο του Λάξκραφτπρέπει να είναι από δω. 292 00:22:27,265 --> 00:22:29,726 Η καταπακτή είναι εκεί κάτω. 293 00:22:35,190 --> 00:22:37,400 -Με έπεισες.-Κρυφτείτε! 294 00:22:37,484 --> 00:22:40,195 Υπομονή. Θα αλλάξουν γνώμη. 295 00:22:40,278 --> 00:22:42,364 Γιατί δεν ακούν; 296 00:22:42,447 --> 00:22:45,325 -Δώσ' τους χρόνο.-Δεν έχουμε χρόνο. 297 00:22:45,408 --> 00:22:46,618 Μα, Λάξκραφτ, 298 00:22:46,701 --> 00:22:50,872 αν είναι τόσο ισχυρός όσο λες,ίσως είναι επικίνδυνος. 299 00:22:52,332 --> 00:22:55,502 -Μπορώ να τον ελέγξω.-Πώς είσαι βέβαιος; 300 00:22:56,086 --> 00:23:01,341 Οι άνθρωποι είναι ανάξιοι εμπιστοσύνης.Αν κάνει λάθος επιλογή… 301 00:23:01,424 --> 00:23:04,386 Δεν θα διαλέξει ένα μονοπάτι που αγνοεί. 302 00:23:04,469 --> 00:23:07,013 Μα αν καταλάβει για τι είναι ικανός… 303 00:23:07,097 --> 00:23:09,516 Δεν θα καταλάβει. Θα το φροντίσω. 304 00:23:26,825 --> 00:23:29,077 Φούσκα από το Κέντρο Πλυσίματος; 305 00:23:41,214 --> 00:23:44,426 Πάμε στο Κέντρο Πλυσίματοςπριν πάει ο Λάξκραφτ. 306 00:23:44,509 --> 00:23:46,261 Πώς θα το καταφέρουμε; 307 00:23:48,138 --> 00:23:49,848 Έχω μια ιδέα. 308 00:24:02,193 --> 00:24:03,987 Γεια, Λάξκραφτ! 309 00:24:04,571 --> 00:24:06,448 Είμαστε φίλοι. 310 00:24:17,125 --> 00:24:18,585 Τα καταφέραμε. 311 00:24:18,668 --> 00:24:21,546 Τι λέτε να εννοούσε ο Λάξκραφτ; 312 00:24:21,630 --> 00:24:24,299 Τι δεν ήθελε να ανακαλύψω; 313 00:24:26,718 --> 00:24:27,719 Γρήγορα. 314 00:24:39,064 --> 00:24:40,065 Σνέφτον; 315 00:24:40,649 --> 00:24:44,778 -Εδώ ήταν όλη τη μέρα;-Όχι… Ναι… Φυσικά. 316 00:24:44,861 --> 00:24:46,738 Δεν πέρασε κανείς. 317 00:24:46,821 --> 00:24:47,822 Ωραία. 318 00:24:47,906 --> 00:24:52,827 Απλώς τσεκάρω ότι όλα είναι υπό έλεγχο. 319 00:26:00,312 --> 00:26:02,314 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια