1 00:00:41,877 --> 00:00:43,169 (ตอนที่ 11) 2 00:00:43,253 --> 00:00:46,381 (ในการเล่าเรื่องของเรา) 3 00:00:48,216 --> 00:00:52,220 เหยี่ยวทารันทูล่าจะมีแปดปีกหรือเจ็ดขาดี 4 00:00:52,721 --> 00:00:54,014 เธอคิดว่าไงซานดร้า 5 00:00:56,057 --> 00:00:57,058 ซานดร้า 6 00:00:59,477 --> 00:01:03,148 วูฟฟี่ ฉันไม่รู้จะเอาใบไม้ใบไหนไปดี 7 00:01:03,231 --> 00:01:04,315 ช่วยเลือกหน่อยสิ 8 00:01:04,398 --> 00:01:08,361 ใบนี้ ใบนี้ ใบนี้ ใบนี้ 9 00:01:08,445 --> 00:01:10,906 ใบนี้ ใบนี้ ใบนี้ ใบนี้ 10 00:01:11,823 --> 00:01:13,366 ใบนี้ 11 00:01:14,034 --> 00:01:17,162 เลือกไม่ถูกอะ เอาไปทั้งสองใบเลยสิ 12 00:01:17,746 --> 00:01:19,039 ความคิดเข้าท่า 13 00:01:21,917 --> 00:01:23,460 มีอะไรรึเปล่าซานดร้า 14 00:01:24,211 --> 00:01:25,795 ดูอะไรอยู่ 15 00:01:25,879 --> 00:01:29,007 โอ้โฮ นั่นพ่อแม่เธอเหรอ ขอดูหน่อยสิ 16 00:01:29,090 --> 00:01:31,092 ไม่มีอะไรให้ดูหรอก 17 00:01:31,176 --> 00:01:33,803 - สเปร๊าท์ ไปกันได้รึยัง- ใกล้แล้ว 18 00:01:36,348 --> 00:01:39,726 สเปร๊าท์ ที่บ้านพ่อแม่นายไม่มีใบไม้เหรอ 19 00:01:39,809 --> 00:01:43,313 มีสิ ทั้งสีเขียว สีแดง สีเหลือง 20 00:01:43,897 --> 00:01:45,649 ใบจิ๋วก็มีนะ 21 00:01:45,732 --> 00:01:49,402 เราจะเอาใบไม้สวยๆ มาแขวนในวันสไปรต์ผู้สูงอายุ 22 00:01:49,486 --> 00:01:53,740 แล้วก็ร้องเพลง เล่นเกมเสร็จแล้วก็ฟังคุณย่าเล่าเรื่อง 23 00:01:53,823 --> 00:01:55,367 น่าสนุกจังเลย 24 00:01:56,493 --> 00:02:00,163 วูฟฟี่ กลับบ้านไปฉลองวันสไปรต์ผู้สูงอายุกับเราสิ 25 00:02:00,247 --> 00:02:03,667 จริงเหรอ พ่อแม่นายจะไม่ว่าจริงๆ เหรอ 26 00:02:03,750 --> 00:02:06,378 ไม่ว่าหรอก อีกหน่อยนายก็เหมือนครอบครัวแล้ว 27 00:02:06,461 --> 00:02:07,837 อย่างซานดร้าไง 28 00:02:11,132 --> 00:02:13,969 วันสไปรต์ผู้สูงอายุเป็นวันอะไรเหรอ 29 00:02:14,052 --> 00:02:17,806 ก็แล้วแต่ครอบครัวนะแต่มันเป็นวันที่เหล่าสไปรต์จะกลับบ้าน 30 00:02:17,889 --> 00:02:20,725 และฉลองกับสไปรต์อาวุโสในครอบครัว 31 00:02:20,809 --> 00:02:24,062 - เธอคงอึดอัดแย่เลย- ฮะ ทำไมล่ะ 32 00:02:26,898 --> 00:02:28,858 ครอบครัวฟิกเวิร์ตเป็นครอบครัวฉัน 33 00:02:29,693 --> 00:02:30,694 เร็วเข้าสเปร๊าท์ 34 00:02:30,777 --> 00:02:32,487 ไปสายเดี๋ยวที่บ้านเป็นห่วง 35 00:02:40,537 --> 00:02:43,415 ฉันอยากให้นายเจอทุกคนเร็วๆ จังวูฟฟี่ 36 00:02:43,498 --> 00:02:46,167 พ่อ แม่ คุณย่า… 37 00:02:46,251 --> 00:02:47,878 นายเคยเจอพี่ฟลอร่าแล้ว 38 00:02:47,961 --> 00:02:50,297 ยังมีไอวี่ มีโคลเวอร์ 39 00:02:50,380 --> 00:02:54,843 ชรับ, ไวโอเล็ต, เพทัล,จูนิเปอร์, รูที่, อะเซเลีย 40 00:02:54,926 --> 00:02:57,178 ป้าวิสเทเรีย ป้าฮามาก 41 00:02:57,262 --> 00:02:59,472 แล้วก็มีฮูทญาติฉันเอง 42 00:02:59,556 --> 00:03:01,266 - ส่วนญาติอีกคนชื่อ…- นั่นไง 43 00:03:02,058 --> 00:03:03,602 ไร่ฟิกเวิร์ต 44 00:03:06,062 --> 00:03:08,982 ฉันว่าเราเดินลัดสนามหญ้าเพื่อความรวดเร็วเถอะ 45 00:03:09,065 --> 00:03:10,358 เดินตามทางเท่านั้น 46 00:03:11,318 --> 00:03:14,279 เดินตามทางเท่านั้น 47 00:03:18,325 --> 00:03:21,620 โทษที มันปลอดภัยกว่าน่ะ 48 00:03:25,373 --> 00:03:28,501 - คุณย่า!- สเปร๊าท์เอ๊ย 49 00:03:29,920 --> 00:03:32,839 ดีใจจังเลยที่ได้เจอหลาน 50 00:03:32,923 --> 00:03:37,594 ซานดร้า มาให้ย่ากอดหน่อยซิ 51 00:03:43,683 --> 00:03:46,686 คุณย่าคะ นี่วูล์ฟบอยเพื่อนเราค่ะ 52 00:03:46,770 --> 00:03:48,521 สุขสันต์วันสไปรต์ผู้สูงอายุครับ 53 00:03:49,314 --> 00:03:53,151 งานมีพรุ่งนี้จ้ะ แต่ขอบใจนะจ๊ะ 54 00:03:53,652 --> 00:03:57,239 สบายใจได้ทุกคน สเปร๊าท์น่ะ 55 00:03:57,822 --> 00:03:59,658 ออกมาได้แล้ว 56 00:04:00,242 --> 00:04:03,203 - ค่อยยังชั่วหน่อย- สเปร๊าท์! กลับมาแล้วเหรอ 57 00:04:03,286 --> 00:04:04,913 สเปร๊าตี้! 58 00:04:04,996 --> 00:04:07,332 เหนื่อยไหมจ๊ะ ฉันเป็นแม่สเปร๊าท์จ้ะ 59 00:04:07,415 --> 00:04:09,251 ยินดีที่ได้รู้จักครับคุณนายฟิกเวิร์ต 60 00:04:09,334 --> 00:04:11,795 ไม่ต้องเกรงใจจ้ะ ฉันชื่อเพเร็นเนียนะ 61 00:04:14,548 --> 00:04:15,840 นี่สาวๆ 62 00:04:15,924 --> 00:04:18,093 สเปร๊าท์เพิ่งกลับมาเหนื่อยๆ 63 00:04:19,386 --> 00:04:21,513 สเปร๊าท์มีพี่น้องผู้หญิงกี่คนเนี่ย 64 00:04:21,596 --> 00:04:22,764 ก็ 23 คน 65 00:04:23,515 --> 00:04:24,683 ยี่สิบสี่ต่างหาก 66 00:04:27,894 --> 00:04:31,565 บั๊ด ฟิกเวิร์ต ขอต้อนรับสู่ไร่ฟิกเวิร์ต 67 00:04:32,148 --> 00:04:36,695 เอาละ มาเลยๆเข้าไปกินอะไรอร่อยๆ กันเถอะ 68 00:04:37,696 --> 00:04:40,282 เธอโชคดีจังที่มีครอบครัวใหญ่แบบนี้ 69 00:04:40,365 --> 00:04:42,450 ครอบครัวฉันมีแต่แม่กับฉันแล้วก็… 70 00:04:45,287 --> 00:04:46,913 ไม่ได้หมายถึงโชคดีแบบนั้น… 71 00:04:46,997 --> 00:04:50,625 ไม่เป็นไรหรอก ฉันโชคดีนะ ฉัน… 72 00:04:52,586 --> 00:04:54,004 ฉันไปรื้อกระเป๋าก่อนนะ 73 00:04:59,301 --> 00:05:01,136 หวังว่าเขาคงไม่โกรธฉันนะ 74 00:05:01,219 --> 00:05:03,221 ฉันว่าไม่หรอก 75 00:05:03,305 --> 00:05:06,641 เขาจะอึดอัดทุกครั้งที่ถึงวันสไปรต์ผู้สูงอายุ 76 00:05:06,725 --> 00:05:09,936 เขาไม่เคยพูดถึงพ่อแม่เลยใช่ไหม 77 00:05:10,020 --> 00:05:13,106 ไม่นะ แม้แต่กับฉัน 78 00:05:13,189 --> 00:05:16,693 หวังว่าเขาคงรู้นะว่าถ้าอยากพูดก็พูดกับเราได้ 79 00:05:18,778 --> 00:05:19,863 ว่าไง 80 00:05:21,072 --> 00:05:22,324 ฉันชื่อจูนิเปอร์ 81 00:05:22,407 --> 00:05:24,284 อยากเห็นแมลงที่ฉันสะสมไว้ไหม 82 00:05:32,000 --> 00:05:35,337 เดี๋ยว นั่นเพื่อนฉันนะจูนิเปอร์ 83 00:05:39,758 --> 00:05:41,051 หวัดดีครับฟลอร่า 84 00:05:41,134 --> 00:05:45,931 นายรู้จักฟลอร่าได้ไง เขาไม่เห็นมีแมลงสักตัว 85 00:05:46,431 --> 00:05:48,642 เราเจอกันในป่า ตอนไปสู้กับตัวทำลาย 86 00:05:49,601 --> 00:05:51,019 ทำอะไรนะ 87 00:05:51,102 --> 00:05:52,354 ตัวทำลาย 88 00:05:52,854 --> 00:05:55,190 ฉันว่านายจำผิดแล้วละวูล์ฟบอย 89 00:05:55,273 --> 00:05:56,524 ขอโทษนะซานดร้า 90 00:05:56,608 --> 00:05:59,569 ลืมพูดถึงเธอไปเลย เธอก็กล้าหาญเหมือนกัน 91 00:05:59,653 --> 00:06:03,615 ไม่ๆ นายคนเดียวต่างหากวูฟฟี่ 92 00:06:03,698 --> 00:06:06,451 สเปร๊าท์กับฉันไม่กล้ามีปัญหากับตัวทำลายหรอก 93 00:06:06,534 --> 00:06:08,870 พ่อก็ว่าอย่างงั้นแหละ 94 00:06:09,871 --> 00:06:12,791 "วิ่งๆ วิ่งหนีไป" 95 00:06:12,874 --> 00:06:15,377 "จะได้มีชีวิตให้วิ่งหนีต่อ" 96 00:06:15,460 --> 00:06:16,503 วิ่งหนีเหรอ 97 00:06:17,003 --> 00:06:20,799 สเปร๊าท์ ลูกไม่เคยบอกคำขวัญของครอบครัวเราให้เพื่อนฟังเหรอ 98 00:06:21,800 --> 00:06:25,095 ผมบอกเขาครับว่าให้เดินตามทาง 99 00:06:25,178 --> 00:06:27,264 ดีมาก อันนี้สำคัญ 100 00:06:27,347 --> 00:06:30,267 หนูรู้ค่ะๆ "เข้าบ้าน เข้าไปซ่อนเร็ว" 101 00:06:31,184 --> 00:06:32,269 ข้อนี้ก็ดีนะจูน 102 00:06:32,352 --> 00:06:35,313 "หากเกิดอันตราย จงกลายร่างเป็นลูกบอล" 103 00:06:35,939 --> 00:06:37,148 เก่งมาก 104 00:06:49,869 --> 00:06:54,499 นี่ ทำไมเธอถึงบอกว่าฉันสู้กับตัวทำลายคนเดียวล่ะ 105 00:06:54,583 --> 00:06:56,209 เธอสองคนก็สู้กับฉันนะ 106 00:06:56,293 --> 00:07:00,297 อ๋อ ขอโทษที ฉันไม่อยากให้สเปร๊าท์โดนดุน่ะ 107 00:07:00,380 --> 00:07:03,592 บ้านฟิกเวิร์ตไม่เคยละเมิดคำขวัญของครอบครัว 108 00:07:04,217 --> 00:07:07,220 แต่เหมือนพวกเขาคิดว่าความกล้าหาญเป็นเรื่องไม่ดี 109 00:07:07,304 --> 00:07:08,680 นี่แหละวิถีฟิกเวิร์ต 110 00:07:10,098 --> 00:07:12,058 แต่เธอไม่คิดแบบนั้น 111 00:07:12,142 --> 00:07:14,060 เธอเป็นสไปรต์ที่กล้าหาญที่สุด 112 00:07:15,061 --> 00:07:18,273 ฟังนะ ฉันไม่อยากให้ครอบครัวฟิกเวิร์ตเป็นห่วงฉัน 113 00:07:18,356 --> 00:07:20,066 แค่นี้พวกเขาก็ลำบากมากแล้ว 114 00:07:20,150 --> 00:07:22,068 แต่เธอไม่ได้เป็นคนแบบนั้นนี่ 115 00:07:22,152 --> 00:07:24,946 อีกหน่อยเธอจะกลายเป็นสไปรต์ผู้พิทักษ์ในตำนาน 116 00:07:25,030 --> 00:07:26,489 เหมือนพ่อแม่เธอไง 117 00:07:34,289 --> 00:07:35,874 นี่ ขอโทษนะ 118 00:07:36,541 --> 00:07:41,922 ฉันรู้ว่าเธอไม่ชอบพูดถึงพวกท่านแต่ไว้ใจฉันได้เลยนะ 119 00:07:42,589 --> 00:07:46,801 ถ้าเธออยากพูด ก็พูดกับฉันได้ 120 00:07:58,188 --> 00:08:00,857 เงียบก่อนจ้ะครอบครัวฟิกเวิร์ต 121 00:08:01,983 --> 00:08:05,946 นี่เป็นคืนก่อนวันสไปรต์ผู้สูงอายุที่คุณย่าจะมาเล่าเรื่องให้ฟัง 122 00:08:06,529 --> 00:08:08,448 ตื่นเต้นจัง อยากฟังแล้ว 123 00:08:08,531 --> 00:08:09,824 ชู่… เงียบๆ สิ 124 00:08:10,492 --> 00:08:15,288 ย่าดีใจมากที่ได้เห็นทุกคนมีความสุข 125 00:08:16,206 --> 00:08:18,667 และมั่นใจว่าคุณปู่ฟิกเวิร์ต 126 00:08:18,750 --> 00:08:23,088 ก็คงภูมิใจที่ครอบครัวเราใหญ่ขนาดนี้ 127 00:08:24,422 --> 00:08:26,174 คุณปู่ฟิกเวิร์ต 128 00:08:26,258 --> 00:08:28,927 ปีนี้อยากให้ย่าเล่าอะไรให้ฟังจ๊ะ 129 00:08:29,010 --> 00:08:30,220 เพทัลตกตะลึง 130 00:08:30,303 --> 00:08:32,054 - ไฮเดรนเยียขวัญอ่อน- ทิวลิปขี้กลัว 131 00:08:32,138 --> 00:08:34,683 - เฟิร์นขี้ตกใจ- เคราะห์ร้ายของเมอร์เทิลคนดี 132 00:08:34,765 --> 00:08:37,519 - เลดี้บั๊คพูดปด- เรื่องเล่าของโครคัสขี้ขลาด 133 00:08:37,601 --> 00:08:38,687 เฟิร์นขี้ตกใจ 134 00:08:38,770 --> 00:08:40,647 หนูอยากฟังเรื่องนึงค่ะ 135 00:08:40,730 --> 00:08:42,731 ได้สิจ๊ะ 136 00:08:42,816 --> 00:08:43,817 เรื่องอะไรล่ะ 137 00:08:50,448 --> 00:08:52,117 หนูอยากฟังเรื่อง… 138 00:08:52,826 --> 00:08:54,953 การทรยศครั้งยิ่งใหญ่ 139 00:08:58,582 --> 00:09:00,500 อย่านะซานดร้า อย่า 140 00:09:00,584 --> 00:09:03,044 - ตายแล้ว- ซานดร้าจะ… 141 00:09:03,628 --> 00:09:04,921 เงียบจ้ะ 142 00:09:05,422 --> 00:09:07,215 เข้าใจเลือกนะจ๊ะซานดร้า 143 00:09:08,884 --> 00:09:12,387 เมื่อสิบปีก่อนเกิดความขัดแย้งขึ้นบนโลก 144 00:09:13,763 --> 00:09:19,102 ตัวทำลายแสนชั่วร้ายมีพลังแข็งแกร่งขึ้นทุกวัน 145 00:09:20,103 --> 00:09:24,149 ความปั่นป่วนของพวกมันทำให้โลก 146 00:09:24,232 --> 00:09:27,652 ที่สไปรต์อย่างเราสร้างขึ้นมาใกล้แหลกสลาย 147 00:09:28,361 --> 00:09:30,238 แทนที่จะสิ้นหวัง 148 00:09:30,322 --> 00:09:33,575 สไปรต์ผู้พิทักษ์ที่กล้าหาญอย่างพ่อแม่ของซานดร้า 149 00:09:33,658 --> 00:09:35,660 กลับก้าวเข้ามาปกป้องพวกเรา 150 00:09:36,745 --> 00:09:43,376 พวกเขานำทัพผู้กล้าตะลุยกำจัดตัวทำลายให้สิ้นซาก 151 00:09:44,169 --> 00:09:49,090 ผู้พิทักษ์ต่อสู้อย่างองอาจแทนพวกที่ไม่มีทางสู้ 152 00:09:49,674 --> 00:09:54,721 พวกเขาทุ่มเทสุดกำลังเพื่อปราบปรามตัวทำลาย 153 00:09:55,222 --> 00:09:59,309 แต่เพียงเสี้ยววินาทีก่อนที่จะชนะ 154 00:09:59,392 --> 00:10:01,478 พวกเขาโดนทรยศ 155 00:10:01,978 --> 00:10:06,816 จากสไปรต์ที่ชื่อนิกซ์ 156 00:10:06,900 --> 00:10:08,276 นิกซ์! 157 00:10:09,444 --> 00:10:13,365 พละกำลังของนิกซ์มีเท่าแรงอาฆาต 158 00:10:15,283 --> 00:10:19,496 เธอร่วมมือกับตัวทำลายต่อสู้กับพวกเดียวกัน 159 00:10:21,164 --> 00:10:24,417 การทรยศของเธอทำให้สถานการณ์พลิกผัน 160 00:10:25,085 --> 00:10:28,171 แล้วตัวทำลายก็หลบหนีไป 161 00:10:31,091 --> 00:10:32,759 พวกมันชนะสงคราม 162 00:10:33,260 --> 00:10:39,474 ส่วนนิกซ์ก็โดนเนรเทศไปอยู่ในดินแดนตัวทำลายตลอดกาล 163 00:10:40,350 --> 00:10:43,436 แต่เกิดความเสียหายขึ้นแล้ว 164 00:10:47,107 --> 00:10:52,320 วันนั้นเราเสียสไปรต์ผู้กล้าไปสองชีวิต 165 00:11:00,412 --> 00:11:02,497 พ่อก็ไม่อยากขัดนะ แต่ว่า… 166 00:11:02,581 --> 00:11:03,623 หนูรู้ค่ะ 167 00:11:03,707 --> 00:11:08,086 "ถ้าผู้พิทักษ์ทำตัวเหมือนครอบครัวฟิกเวิร์ตเราก็คงเหลือผู้พิทักษ์มากกว่านี้" 168 00:11:09,296 --> 00:11:10,297 เปล่าจ้ะๆ 169 00:11:10,380 --> 00:11:13,091 คือพ่อจะบอกว่าได้เวลานอนแล้วน่ะ 170 00:11:13,592 --> 00:11:15,260 เอาละจ้ะ ไปนอนได้แล้ว 171 00:11:15,343 --> 00:11:18,972 อยากลืมกอดและหอมคุณย่าด้วยนะจ๊ะ 172 00:11:19,055 --> 00:11:22,309 ซานดร้า หนูคนแรกเลยจ้ะ 173 00:11:24,269 --> 00:11:26,479 ขอบคุณที่เล่าให้ฟังนะคะคุณย่า 174 00:11:26,563 --> 00:11:27,981 ย่าคิดว่าไงรู้ไหม 175 00:11:28,773 --> 00:11:35,113 ถ้าผู้พิทักษ์เหมือนครอบครัวฟิกเวิร์ตครอบครัวฟิกเวิร์ตของเราคงเล็กกว่านี้เยอะ 176 00:11:43,538 --> 00:11:46,458 ขอโทษที เดี๋ยวฉันมาใหม่นะ 177 00:11:46,541 --> 00:11:48,460 บางทีฉันก็คิดถึงพวกท่านมากๆ เลย 178 00:11:50,337 --> 00:11:52,088 คิดถึงตลอดเวลาเลยละ 179 00:12:06,478 --> 00:12:08,980 พวกท่านต้องภูมิใจในตัวเธอมากๆ แน่ 180 00:12:16,154 --> 00:12:18,698 เธอคงมีเรื่องเด็ดๆ ของพ่อแม่ให้เล่าเพียบเลย 181 00:12:19,366 --> 00:12:21,743 มีอยู่เรื่องนึง 182 00:12:22,244 --> 00:12:26,373 มีอยู่ครั้งนึงพวกท่านออกลาดตระเวนในมุมที่มืดที่สุดของโรงงาน 183 00:12:26,456 --> 00:12:29,459 แล้วโดนพวกฟันจอบอดอยากซุ่มโจมตี 184 00:12:29,542 --> 00:12:31,670 พวกฟันจอบเหรอ เป็นยังไง 185 00:12:32,170 --> 00:12:34,089 เป็นตัวทำลายที่โหดที่สุด 186 00:12:34,172 --> 00:12:37,592 ฟันเหยิน ตาถมึงทึง 187 00:12:37,676 --> 00:12:40,554 แต่พ่อแม่ฉันไม่กลัวพวกมันเลย 188 00:12:40,637 --> 00:12:43,557 โอ้โฮ กล้าหาญมาก 189 00:12:43,640 --> 00:12:44,724 ใช่ 190 00:12:44,808 --> 00:12:47,394 พ่อแม่ฉันไม่เคยกลัวอะไรเลย 191 00:12:51,189 --> 00:12:52,482 (ตอนที่ 12) 192 00:12:52,566 --> 00:12:55,610 (ในการที่มงกุฎของคุณย่าหาย) 193 00:12:55,694 --> 00:12:57,237 - ขอโทษนะ- ตาฉันแล้ว 194 00:12:57,320 --> 00:12:59,197 - ไม่เอา- แม่ครับ 195 00:12:59,281 --> 00:13:00,824 - เอามา- แม่! 196 00:13:00,907 --> 00:13:02,617 - ผมอยากกินบิสกิต- แม่ 197 00:13:03,785 --> 00:13:05,328 แม่ 198 00:13:08,665 --> 00:13:09,874 - แม่- อยากเห็นจัง 199 00:13:10,458 --> 00:13:11,501 ขอทางหน่อย 200 00:13:11,585 --> 00:13:13,503 ทำบิสกิตให้หนูหน่อย 201 00:13:13,587 --> 00:13:16,047 - มาเล่นกันไหม- ใครกินน้ำปั่นหมดเนี่ย 202 00:13:21,428 --> 00:13:22,596 ทุกคนพร้อมนะ 203 00:13:23,430 --> 00:13:27,017 หนึ่ง สอง สาม ไป! 204 00:13:27,893 --> 00:13:31,980 ฝูงเรือเล็กๆ ออกเรือไปในทะเลที่มีคลื่นโหมกระหน่ำ 205 00:13:32,063 --> 00:13:34,399 ภายใต้ผิวน้ำมีทั้งเหล่ามังกร 206 00:13:34,482 --> 00:13:38,111 ปลาหมึกยักษ์ และคราเค็นร้ายซ่อนตัวอยู่ 207 00:13:44,659 --> 00:13:47,162 นายประดิษฐ์ของเก่งจริงๆ นะ 208 00:13:47,245 --> 00:13:50,790 ก็คงเก่งแหละถ้าฉันรู้ว่าตัวเองทำได้ไง 209 00:13:57,380 --> 00:14:00,467 อะไรนะซานดร้าจะให้ไปช่วยเหรอ รอแป๊บนะ 210 00:14:03,803 --> 00:14:05,055 เรียกฉันเหรอ 211 00:14:05,722 --> 00:14:07,182 ฉันทำเองได้ 212 00:14:08,391 --> 00:14:12,062 ระวังนะๆ อย่ามองลงมา 213 00:14:12,145 --> 00:14:13,146 เดี๋ยวฉันช่วยไหม 214 00:14:13,980 --> 00:14:17,359 ปล่อยให้คนบ้าบิ่นทำงานโลดโผนไปดีกว่า 215 00:14:17,442 --> 00:14:21,071 ลูกทำอะไรเสี่ยงๆ ไม่ได้หรอกสเปร๊าท์ 216 00:14:25,659 --> 00:14:27,869 โถ สเปร๊าท์ 217 00:14:32,540 --> 00:14:35,085 แผ่แผ่นโคลนให้เรียบเสมอกันนะจ๊ะ 218 00:14:35,168 --> 00:14:37,546 ให้ผมช่วยทำเกี๊ยวโคลนไหมครับ 219 00:14:38,046 --> 00:14:40,590 ขอบใจจ้ะสเปร๊าท์ แต่แม่ได้คนช่วยครบแล้วละ 220 00:14:49,808 --> 00:14:53,478 แม่คะ คุณย่าถามหามงกุฎน่ะค่ะ 221 00:14:53,562 --> 00:14:56,940 โธ่ ย่าทำมงกุฎหายอีกแล้วเหรอ 222 00:14:57,023 --> 00:14:59,192 แม่ว่าพ่อต้องเอาไปซ่อนแน่เลย 223 00:14:59,276 --> 00:15:02,320 พ่อชอบกลัวว่ามันจะล่อตาล่อใจ เจ้านั่นน่ะ 224 00:15:21,965 --> 00:15:23,592 ดูนี่สิคะ 225 00:15:25,385 --> 00:15:29,598 ของประดับพิเศษเนื่องในวันสไปรต์ผู้สูงอายุครับคุณย่าฟิกเวิร์ต 226 00:15:31,641 --> 00:15:33,226 ขอบใจนะจ๊ะ 227 00:15:33,310 --> 00:15:38,356 ดูสิ ย่าเริ่มดูคึกคักขึ้นมาแล้ว 228 00:15:38,440 --> 00:15:41,151 แต่ยังเหลืออีกอย่างนะครับ 229 00:15:44,154 --> 00:15:46,072 มงกุฎของย่า 230 00:15:46,948 --> 00:15:50,744 เหลือเชื่อเลย ย่านึกว่าหายไปแล้ว 231 00:15:50,827 --> 00:15:52,913 หายครับ แต่ผมหาเจอ 232 00:15:54,664 --> 00:15:56,666 ขอบใจจ้ะสเปร๊าท์ 233 00:15:56,750 --> 00:16:00,086 ถ้าขาดมันไปย่าคงหงอยๆ ในวันสไปรต์ผู้สูงอายุ 234 00:16:00,170 --> 00:16:03,548 - นี่เป็นมงกุฎพิเศษเหรอครับ- พิเศษมากจ้ะ 235 00:16:03,632 --> 00:16:08,094 มันทำมาจากดอกไม้หายากที่ขึ้นเฉพาะในบึงมาร์ช 236 00:16:08,178 --> 00:16:10,138 ไกลจากนี่เยอะเลยละ 237 00:16:10,639 --> 00:16:15,602 ไซเพรสสามีฉัน เขาใจกล้าน่ะ 238 00:16:16,144 --> 00:16:19,564 เขาแอบเข้าไปหาดอกไม้นี่ในบึงมาร์ช 239 00:16:19,648 --> 00:16:22,692 แล้วก็ร้อยเป็นมงกุฎกับมือเลยนะ 240 00:16:23,360 --> 00:16:26,029 เขาถึงได้ชนะใจย่าไงล่ะ 241 00:16:27,530 --> 00:16:29,199 โอ้โฮ น่ารักจังเลยครับ 242 00:16:29,699 --> 00:16:31,910 บางคนก็ไม่คิดแบบนั้นหรอกจ้ะ 243 00:16:32,577 --> 00:16:35,288 ดีจังครับ แม่หามงกุฎเจอแล้ว 244 00:16:35,372 --> 00:16:39,417 ผมกำลังกลัวอยู่เลยว่าครั้งนี้จะไม่มีใครหาเจอ 245 00:16:40,085 --> 00:16:41,753 คุณปู่เป็นสไปรต์ที่บ้าดีเดือดจริงๆ 246 00:16:41,836 --> 00:16:44,548 ออกนอกเส้นทางเดินลุยบึงไปแบบนั้น 247 00:16:44,631 --> 00:16:46,299 โชคดีมากนะที่รอดชีวิตกลับมา 248 00:16:46,383 --> 00:16:49,761 ส่วนเรื่องเอาดอกไม้แสนรักของสัตว์ประหลาดบึงมาร์ชมาทำมงกุฎ 249 00:16:49,844 --> 00:16:51,137 สัตว์ประหลาดบึงมาร์ชเหรอ 250 00:16:51,221 --> 00:16:54,891 มันหน้าตาเป็นยังไงครับตัวใหญ่แค่ไหน มีฟันกี่แถว 251 00:16:55,392 --> 00:16:56,643 ออกไปหากันเถอะ 252 00:17:00,230 --> 00:17:03,608 เอ๊ะ นั่นกลิ่นเกี๊ยวรึเปล่านะ 253 00:17:04,568 --> 00:17:06,861 ไซเพรสของฉัน 254 00:17:06,945 --> 00:17:09,573 เป็นฟิกเวิร์ตที่ผ่าเหล่าผ่ากอจริงๆ 255 00:17:37,058 --> 00:17:39,144 ทำอะไรอยู่น่ะจูนิเปอร์ 256 00:17:39,227 --> 00:17:41,354 ฉันกำลังทำเหรียญฮีโร่ 257 00:17:42,063 --> 00:17:43,231 ให้วูล์ฟบอย 258 00:17:50,155 --> 00:17:52,198 เขาเป็นคนแบบนี้เหรอ 259 00:17:53,074 --> 00:17:56,870 เขาไม่เคยทำเหรียญให้ฉันเลย 260 00:17:57,370 --> 00:18:00,206 แต่ฉันคงไม่พิเศษเท่านายมั้ง 261 00:18:02,959 --> 00:18:04,169 ตัวอะไรน่ะ 262 00:18:10,133 --> 00:18:13,011 สัตว์ประหลาดบึงมาร์ช 263 00:18:13,094 --> 00:18:15,138 นั่นเหรอสัตว์ประหลาดบึงมาร์ช 264 00:18:16,723 --> 00:18:19,476 ตัวเล็กกว่าที่ฉันคิดไว้เยอะเลย 265 00:18:24,814 --> 00:18:27,859 - หนีไปๆ หนีเอาชีวิตรอด- สเปร๊าท์ เดี๋ยว 266 00:18:27,943 --> 00:18:30,237 หนี หนีไป 267 00:18:31,738 --> 00:18:33,365 จำที่เราเคยฝึกเอาไว้ 268 00:18:33,448 --> 00:18:35,075 ทุกคนหนีเข้าบ้านต้นไม้ 269 00:18:35,158 --> 00:18:37,410 ชิ้วๆ ไปไกลๆ 270 00:18:41,456 --> 00:18:42,916 คุณย่า! 271 00:18:46,461 --> 00:18:47,796 มงกุฎฉัน 272 00:18:47,879 --> 00:18:49,881 หยุดนะไอ้สัตว์ประหลาด 273 00:18:49,965 --> 00:18:53,260 ซานดร้าเข้ามาเร็ว มาซ่อนก่อน 274 00:18:59,182 --> 00:19:00,559 เราต้องช่วยกันดักมัน 275 00:19:02,811 --> 00:19:05,105 - ปล่อยเถาวัลย์ขัดขามันเลยสเปร๊าท์- อะไร 276 00:19:05,188 --> 00:19:06,982 - ม้วนเป็นลูกบอล- ใคร 277 00:19:07,065 --> 00:19:08,942 - พองตัวขู่มัน- เมื่อไหร่ 278 00:19:09,025 --> 00:19:10,902 ม้วนเป็นลูกบอล 279 00:19:12,195 --> 00:19:13,697 สเปร๊าท์! 280 00:19:27,210 --> 00:19:28,753 สเปร๊าท์น้อยของแม่ 281 00:19:29,754 --> 00:19:33,800 ดีแล้วลูก ลูกสู้กับมันไม่ไหวหรอก 282 00:19:36,678 --> 00:19:37,971 นายไม่เป็นไรใช่ไหม 283 00:19:38,930 --> 00:19:40,515 เดี๋ยวคราวหน้าก็จับได้ 284 00:19:40,599 --> 00:19:42,851 ไม่ได้หรอก แม่พูดถูก 285 00:19:42,934 --> 00:19:47,689 นายกับซานดร้าอาจจะจับมันได้ แต่ฉันไม่ได้หรอก 286 00:19:49,983 --> 00:19:51,109 สงสารสเปร๊าท์จัง 287 00:19:51,943 --> 00:19:55,113 เราน่าจะช่วยเขาได้นะ 288 00:19:55,196 --> 00:19:58,283 ฉันรู้นะ นายวางแผนเจ้าเล่ห์ช่วยเขาแล้วใช่ไหม 289 00:19:58,366 --> 00:20:01,077 แน่นอน ฉันวางแผนเจ้าเล่ห์ไว้หมดแล้ว 290 00:20:01,161 --> 00:20:05,332 แผนนี้ต้องอาศัยเกมเล่นซ่อนหาด้วย 291 00:20:07,500 --> 00:20:08,501 โอ้โฮ! 292 00:20:08,585 --> 00:20:12,380 ฉันไม่เคยเป็นคนหาเลย ต้องนับถึงเท่าไหร่เหรอ 293 00:20:13,340 --> 00:20:16,218 ฉันว่าลองไล่ชื่อญาตินายดูไหม 294 00:20:16,718 --> 00:20:17,886 โอเค 295 00:20:17,969 --> 00:20:22,098 ดาห์เลีย, ไอริส, ไวโอเล็ต, ทิวลิป, บาร์คลี 296 00:20:22,182 --> 00:20:25,435 ชรับ, เมอร์เทิล, เพทัล, เดซี่ 297 00:20:26,895 --> 00:20:29,064 พวกนายซ่อนไม่เก่งเลย 298 00:20:29,898 --> 00:20:32,525 นี่เราไม่ได้อยู่ที่สนามหญ้านี่ 299 00:20:33,944 --> 00:20:35,612 แถมยังออกนอกเส้นทางด้วย 300 00:20:36,446 --> 00:20:38,657 นี่มันบึงมาร์ชนี่ 301 00:20:53,296 --> 00:20:54,923 ขอโทษนะที่ทำให้ตกใจ 302 00:20:55,006 --> 00:20:56,841 - แต่ซานดร้ากับฉัน…- นายมากกว่า 303 00:20:56,925 --> 00:20:58,843 เราคิดว่านายน่าจะอารมณ์ดีขึ้น 304 00:20:58,927 --> 00:21:02,222 ถ้าได้ออกมาเก็บดอกไม้หายาก 305 00:21:02,305 --> 00:21:05,183 เอาไปทำมงกุฎใหม่ให้คุณย่า 306 00:21:09,354 --> 00:21:11,231 ไอเดียดีนะ 307 00:21:11,314 --> 00:21:15,318 แต่ฉันกลับไปเดินตามทางดีกว่า 308 00:21:16,403 --> 00:21:18,655 ฉันไม่ใช่คุณปู่ไซเพรส 309 00:21:19,447 --> 00:21:21,866 ไม่เลย นายใจกล้านะสเปร๊าท์ 310 00:21:21,950 --> 00:21:25,870 นายคือสเปร๊าท์ ผู้กำราบกระต่ายตูมตาม 311 00:21:25,954 --> 00:21:27,998 ผู้คุมเห็บความทรงจำ 312 00:21:32,961 --> 00:21:36,298 ก็ได้ งั้นฉันจะช่วยปกป้องพวกนาย 313 00:21:36,381 --> 00:21:38,091 แล้วก็จะกลับละ 314 00:21:44,556 --> 00:21:47,434 ดอกสีแดงแปลว่ามีแหล่งน้ำอยู่ใกล้ๆ 315 00:21:47,517 --> 00:21:50,979 เถาวัลย์จะขึ้นใกล้ๆ บ่อโคลน 316 00:21:51,521 --> 00:21:54,232 แปลว่าเรามาถูกที่แล้ว 317 00:21:54,858 --> 00:21:56,318 ดูสิ อยู่นั่นไง 318 00:22:04,451 --> 00:22:05,660 สเปร๊าท์ 319 00:22:06,953 --> 00:22:08,622 สัตว์ประหลาดบึงมาร์ช 320 00:22:10,040 --> 00:22:11,958 วิ่งขึ้นต้นไม้ 321 00:22:15,337 --> 00:22:17,631 มงกุฎของคุณย่ายังอยู่กับมัน 322 00:22:17,714 --> 00:22:20,383 โอเคซานดร้า เดี๋ยวเธออ้อมไปทางขวานะ 323 00:22:20,467 --> 00:22:21,718 แล้วสเปร๊าท์… 324 00:22:23,220 --> 00:22:26,431 สเปร๊าท์ลงมา เรายังมีโอกาสชิงมงกุฎคืนอยู่นะ 325 00:22:26,514 --> 00:22:28,975 ฮะ ไม่เอา อย่าเข้าไปนะ 326 00:22:29,059 --> 00:22:31,853 ต้องลุยแล้ว เร็วซานดร้า ไป! 327 00:22:32,437 --> 00:22:35,106 อย่าเพิ่ง เดี๋ยว ระวัง… 328 00:22:35,941 --> 00:22:37,234 บ่อโคลน 329 00:22:39,903 --> 00:22:42,280 แย่แล้ว ตายๆ ตายๆ 330 00:22:43,365 --> 00:22:45,158 ฮะ ไม่ยุติธรรมเลย 331 00:22:45,242 --> 00:22:47,118 ทำไมมันไม่จมโคลนล่ะ 332 00:22:50,664 --> 00:22:52,916 อย่าเข้ามานะๆ 333 00:22:55,085 --> 00:22:56,962 ห้ามแตะต้องเพื่อนฉันนะ 334 00:22:58,004 --> 00:23:01,800 มากินดอกไม้สดๆ ดีกว่าไหม 335 00:23:27,659 --> 00:23:28,785 สเปร๊าท์ 336 00:23:28,868 --> 00:23:31,371 เมื่อกี้นายกล้าหาญที่สุดเลย 337 00:23:31,454 --> 00:23:34,249 ไม่กล้าหรอก ฉันกลัวจะตาย 338 00:23:34,332 --> 00:23:38,461 - แต่นายก็ยังทำต่อไป- นั่นแหละความกล้าหาญ 339 00:23:50,682 --> 00:23:54,227 ไชโย สเปร๊าท์ชนะสัตว์ประหลาดบึงมาร์ช 340 00:23:54,311 --> 00:23:58,023 เย่ๆ สเปร๊าท์ชนะสัตว์ประหลาดบึงมาร์ช 341 00:23:58,106 --> 00:24:00,775 เย่ สเปร๊าท์ ไชโย 342 00:24:02,485 --> 00:24:04,571 พวกเราเจอนี่ครับ 343 00:24:04,654 --> 00:24:06,907 อกอีแป้นจะแตก 344 00:24:07,616 --> 00:24:09,159 ทำได้ยังไงเนี่ยสเปร๊าท์ 345 00:24:09,242 --> 00:24:11,912 พวกเราไปบึงมาร์ชมาครับ 346 00:24:11,995 --> 00:24:12,996 สเปร๊าท์ 347 00:24:14,080 --> 00:24:17,792 ลูกใจกล้าบ้าบิ่นมากไปแล้วนะ 348 00:24:17,876 --> 00:24:18,919 แม่อะ 349 00:24:19,002 --> 00:24:23,381 ไม่ต้องเลย แบบนี้ต้องโดนกระหน่ำกอด 350 00:24:23,465 --> 00:24:25,300 เบาๆ หน่อย 351 00:24:25,383 --> 00:24:27,594 คุณย่าก็อยากกอดเหมือนกัน 352 00:24:30,972 --> 00:24:32,432 ขอบใจมากนะจ๊ะ 353 00:24:32,974 --> 00:24:35,393 หลานเหมือนคุณปู่เลย 354 00:24:42,275 --> 00:24:44,736 นี่ของวูล์ฟบอยไม่ใช่เหรอ 355 00:24:46,029 --> 00:24:47,072 ไม่เป็นไร 356 00:24:47,155 --> 00:24:48,698 เดี๋ยวฉันค่อยทำอันใหม่ให้เขา 357 00:26:02,022 --> 00:26:04,024 คำบรรยายโดย Navaluck K.