1 00:00:47,048 --> 00:00:52,220 Hmm. Would a shrieking spider hawkhave eight wings or eight talons? 2 00:00:52,721 --> 00:00:54,014 What do you think, Xandra? 3 00:00:56,057 --> 00:00:57,058 Xandra? 4 00:00:59,477 --> 00:01:03,148 Wolfy,I can't decide which leaves to bring. 5 00:01:03,231 --> 00:01:04,315 Can you help? 6 00:01:04,398 --> 00:01:08,361 This one? This one? This one? This one? 7 00:01:08,445 --> 00:01:10,906 This one? This one? This one? This one? 8 00:01:11,823 --> 00:01:13,366 This one? 9 00:01:14,034 --> 00:01:17,162 It's an impossible choice.Why don't you take both? 10 00:01:17,245 --> 00:01:19,039 Ooh! What a good idea. 11 00:01:21,917 --> 00:01:23,460 Are you okay, Xandra? 12 00:01:24,211 --> 00:01:25,795 What are you looking at? 13 00:01:25,879 --> 00:01:29,007 Oh, wow. Are those your parents?Can I see? 14 00:01:29,090 --> 00:01:31,092 There-- There's nothing to see. 15 00:01:31,176 --> 00:01:33,803 -Sprout, are you ready to go yet?-Almost. 16 00:01:33,887 --> 00:01:36,264 [grunting] 17 00:01:36,348 --> 00:01:39,726 Sprout, aren't there any leavesat your parents' house? 18 00:01:39,809 --> 00:01:43,313 Of course. There's green onesand red ones and yellow ones-- 19 00:01:43,396 --> 00:01:45,649 Oh, and little baby ones. 20 00:01:45,732 --> 00:01:49,402 You see, every Elderspryte Day,we hang up all the prettiest leaves, 21 00:01:49,486 --> 00:01:53,740 and then we sing songs and play games,and Grandmother tells stories. 22 00:01:53,823 --> 00:01:56,409 -That sounds amazing.-[gasps] 23 00:01:56,493 --> 00:02:00,163 Wolfy, you should come homefor Elderspryte Day with us. 24 00:02:00,247 --> 00:02:03,667 Wow, really?Are you sure your parents won't mind? 25 00:02:03,750 --> 00:02:06,378 Of course not.You'll be one of the family. 26 00:02:06,461 --> 00:02:07,837 Just like Xandra. 27 00:02:09,129 --> 00:02:11,049 [groaning] 28 00:02:11,132 --> 00:02:13,969 So, what is Elderspryte Day, exactly? 29 00:02:14,052 --> 00:02:17,806 Everyone has their own traditions,but it's a day when every spryte goes home 30 00:02:17,889 --> 00:02:20,725 and celebratesthe oldest spryte in their family. 31 00:02:20,809 --> 00:02:24,062 -That must be hard for you.-What? Why? 32 00:02:24,145 --> 00:02:26,314 Oh, um, uh… 33 00:02:26,898 --> 00:02:28,858 The Figworts are my family. 34 00:02:29,693 --> 00:02:30,694 Come on, Sprout. 35 00:02:30,777 --> 00:02:34,322 -They'll be worried if we're late.-[groaning] 36 00:02:35,407 --> 00:02:36,491 [grunts] 37 00:02:40,537 --> 00:02:43,415 I can't wait for you to meet everyone,Wolfy. 38 00:02:43,498 --> 00:02:46,167 Mum, Dad, Grandmother… 39 00:02:46,251 --> 00:02:47,878 You already met Flora. 40 00:02:47,961 --> 00:02:50,297 There's Ivy, and there's Clover, 41 00:02:50,380 --> 00:02:54,843 Shrub, Violet, Petal,Juniper, Rooty, Azalea, 42 00:02:54,926 --> 00:02:57,178 Aunt Wisteria, she's a hoot. 43 00:02:57,262 --> 00:02:59,472 Oh, and then there's Hoot, my cousin. 44 00:02:59,556 --> 00:03:01,266 -And my other cousin---There it is. 45 00:03:02,058 --> 00:03:03,602 Figwort Farm. 46 00:03:06,062 --> 00:03:08,982 I bet we'll get there quickerif we cut through these bushes. 47 00:03:09,065 --> 00:03:10,358 Never leave the path! 48 00:03:11,318 --> 00:03:14,279 Never leave the path. 49 00:03:18,325 --> 00:03:21,620 Sorry. It's nice and safe on the path. 50 00:03:25,373 --> 00:03:28,501 -Grandmother!-Sprout, dear. 51 00:03:29,419 --> 00:03:32,839 Oh, it's so good to see you. 52 00:03:32,923 --> 00:03:37,594 And Xandra. Get over hereand give your grandmother a hug. 53 00:03:43,642 --> 00:03:46,686 Grandmother, this is our friend Wolfboy. 54 00:03:46,770 --> 00:03:48,521 Happy Elderspryte Day. 55 00:03:48,605 --> 00:03:53,151 [chuckles]Oh, it's tomorrow, dear. But I'll take it. 56 00:03:53,652 --> 00:03:57,239 Don't worry, everyone. It's just Sprout. 57 00:03:57,822 --> 00:03:59,658 You can all come out. 58 00:04:00,242 --> 00:04:03,203 -[male spryte] Thank goodness.-[child spryte] Sprout! Great to see you! 59 00:04:03,286 --> 00:04:04,913 [female spryte] Sprouty! 60 00:04:04,996 --> 00:04:07,332 How do you do? I'm Sprout's mum. 61 00:04:07,415 --> 00:04:09,251 Nice to meet you, Mrs. Figwort. 62 00:04:09,334 --> 00:04:13,046 Oh, hush now. You must call me Perennia.[laughs] 63 00:04:13,129 --> 00:04:15,840 -[Sprout laughing]-Oh-- Now, girls, girls! 64 00:04:15,924 --> 00:04:18,093 Your poor brother's had a long trip. 65 00:04:18,175 --> 00:04:19,302 [laughing] 66 00:04:19,386 --> 00:04:21,513 How many sisters does Sprout have? 67 00:04:21,596 --> 00:04:24,683 -Twenty-three.-[male spryte] Nuh-uh-uh, 24. 68 00:04:24,766 --> 00:04:25,767 [chuckles] 69 00:04:27,894 --> 00:04:31,565 Bud Figwort. Welcome to Figwort Farm. 70 00:04:32,148 --> 00:04:36,695 Right. Come on, come on.Let's troddle in and get you all fed. 71 00:04:37,696 --> 00:04:40,282 You're so lucky to have such a big family. 72 00:04:40,365 --> 00:04:42,450 It was always just me and Mum and-- 73 00:04:43,243 --> 00:04:44,494 Oh. 74 00:04:45,287 --> 00:04:46,913 I-- I didn't mean lucky… 75 00:04:46,997 --> 00:04:50,625 No, it's okay. I am lucky. I… 76 00:04:52,586 --> 00:04:54,004 I gotta go unpack. 77 00:04:59,301 --> 00:05:01,136 I hope I didn't upset her. 78 00:05:01,219 --> 00:05:03,221 I think she's okay. 79 00:05:03,305 --> 00:05:06,641 Elderspryte Dayis always kinda tough for her. 80 00:05:06,725 --> 00:05:09,936 She never talks about her parents,does she? 81 00:05:10,020 --> 00:05:13,106 Not really. Not even with me. 82 00:05:13,189 --> 00:05:16,693 I hope she knows that she could talk to usif she wanted to. 83 00:05:16,776 --> 00:05:17,903 [purrs] 84 00:05:17,986 --> 00:05:19,362 Oh, hi there. 85 00:05:19,446 --> 00:05:20,989 -[buzzing]-[giggles] 86 00:05:21,072 --> 00:05:22,324 I'm Juniper. 87 00:05:22,407 --> 00:05:24,284 Wanna see my bug collection? 88 00:05:25,994 --> 00:05:27,245 Um… 89 00:05:29,164 --> 00:05:30,832 [Juniper giggles] 90 00:05:32,000 --> 00:05:35,337 Hey! He's my friend, Juniper. 91 00:05:39,758 --> 00:05:41,051 Hi, Flora. 92 00:05:41,134 --> 00:05:45,931 How do you know Flora?She doesn't even have any bugs. 93 00:05:46,431 --> 00:05:49,517 -We met in the woods, battling disarrays.-[all gasping] 94 00:05:49,601 --> 00:05:51,019 [Bud] Doing what? 95 00:05:51,102 --> 00:05:52,354 -[squeals]-Disarrays? 96 00:05:52,437 --> 00:05:55,190 Uh, I thinkyou're remembering that wrong, Wolfboy. 97 00:05:55,273 --> 00:05:56,524 Oh, I'm sorry, Xandra. 98 00:05:56,608 --> 00:05:59,569 I didn't mean to leave you out.You were brave too. 99 00:05:59,653 --> 00:06:03,615 [chuckles]No, no, no, no. That was all you, Wolfy. 100 00:06:03,698 --> 00:06:06,534 Sprout and I know betterthan to mess with disarrays. 101 00:06:06,618 --> 00:06:08,870 I should jolly well think so too. 102 00:06:08,954 --> 00:06:12,791 [clears throat] "Run, run, run away"… 103 00:06:12,874 --> 00:06:15,377 "So you can run away another day." 104 00:06:15,460 --> 00:06:16,503 Run away? 105 00:06:17,003 --> 00:06:20,799 Sprout, haven't you taught your friendany of our family mottoes? 106 00:06:20,882 --> 00:06:24,761 Oh, um, well,I did tell him to stay on the path. 107 00:06:24,844 --> 00:06:26,763 Ah. Well, yes, that's a classic. 108 00:06:26,846 --> 00:06:30,267 Oh, oh, I know!"Get inside, it's time to hide." 109 00:06:30,350 --> 00:06:32,269 Oh, good one, June. 110 00:06:32,352 --> 00:06:35,063 "If in danger at all, curl into a ball." 111 00:06:35,146 --> 00:06:37,148 [chuckles] Now we're cooking. 112 00:06:41,570 --> 00:06:44,114 -[buzzing]-[purring] 113 00:06:46,741 --> 00:06:49,119 -[buzzing continues]-[purring continues] 114 00:06:49,869 --> 00:06:54,499 Hey, why did you say I was the only onewho battled the disarrays? 115 00:06:54,583 --> 00:06:56,209 You two were brave as well. 116 00:06:56,293 --> 00:07:00,297 Yeah, I'm sorry about that.I didn't want Sprout to get in trouble. 117 00:07:00,380 --> 00:07:03,592 The Figworts take their family mottoesvery seriously. 118 00:07:04,217 --> 00:07:07,220 But it's like they thinkbeing brave is a bad thing. 119 00:07:07,304 --> 00:07:08,680 That's the Figwort way. 120 00:07:10,098 --> 00:07:12,058 But you don't believe that. 121 00:07:12,142 --> 00:07:14,978 -You're the bravest spryte I know.-Shh! 122 00:07:15,061 --> 00:07:18,273 Look, I don't want the Figwortsto worry about me. 123 00:07:18,356 --> 00:07:20,066 They've already done so much. 124 00:07:20,150 --> 00:07:22,068 But that's not who you are. 125 00:07:22,152 --> 00:07:24,946 You're going to bea legendary guardian spryte one day, 126 00:07:25,030 --> 00:07:26,489 just like your parents. 127 00:07:28,742 --> 00:07:29,784 [exhales] 128 00:07:34,289 --> 00:07:35,874 Look, I'm sorry. 129 00:07:36,541 --> 00:07:41,922 I know you don't like talking about them.But I want you to know you can trust me. 130 00:07:42,589 --> 00:07:46,801 If you do ever wanna talk, well, I'm here. 131 00:07:54,017 --> 00:07:56,353 [playing flute] 132 00:07:58,188 --> 00:08:01,900 Okay, settle down, Figworts. Shh. 133 00:08:01,983 --> 00:08:05,946 It's timefor Grandmother's Elderspryte Eve story. 134 00:08:06,029 --> 00:08:08,448 -[gasping, chattering]-So exciting. Favorite time. 135 00:08:08,531 --> 00:08:10,408 -Shh, everyone.-[chattering stops] 136 00:08:10,492 --> 00:08:15,288 I'm so happy to seeall of your smiling faces. 137 00:08:16,206 --> 00:08:18,667 And I know Grandfather Figwort 138 00:08:18,750 --> 00:08:23,088 would be so proudof how our family has grown. 139 00:08:23,588 --> 00:08:26,174 -[child 1] Aw.-[child 2] Grandpa Figwort. 140 00:08:26,258 --> 00:08:28,468 What story would you like to hearthis year? 141 00:08:28,552 --> 00:08:30,220 -Oh! Oh!-The Petrified Petal! 142 00:08:30,303 --> 00:08:32,054 -Horrified Hydrangea.-Timid Tulip. 143 00:08:32,138 --> 00:08:34,683 -[Bud] The Fearful Fern.-Meek Myrtle's Misadventures. 144 00:08:34,765 --> 00:08:37,519 -The Ladybug Who Lied!-The Tale of the Cowardly Crocus. 145 00:08:37,601 --> 00:08:38,687 [Bud] The Fearful Fern! 146 00:08:38,770 --> 00:08:40,647 I'd like to request a story. 147 00:08:40,730 --> 00:08:42,731 Of course, dear. 148 00:08:42,816 --> 00:08:43,817 What'll it be? 149 00:08:50,448 --> 00:08:52,742 I'd like to hear… [inhales] 150 00:08:52,826 --> 00:08:54,953 …the story of the Great Betrayal. 151 00:08:55,036 --> 00:08:56,705 -[gasps]-[whines] 152 00:08:56,788 --> 00:08:58,498 -[all gasping]-[Floof purrs] 153 00:08:58,582 --> 00:09:00,500 No, Xandra, no. 154 00:09:00,584 --> 00:09:03,044 -I can't believe it.-[gasping] Xandra's gonna-- 155 00:09:03,128 --> 00:09:04,963 -Shh.-Hush now. 156 00:09:05,046 --> 00:09:08,800 -[whispering stops]-Good choice, Xandra. [clears throat] 157 00:09:08,884 --> 00:09:12,387 A decade ago, the world was in turmoil. 158 00:09:13,763 --> 00:09:19,102 The wicked disarrays were growing moredangerous and destructive by the day. 159 00:09:20,103 --> 00:09:24,149 Their chaotic ways threatenedthe very existence of the world 160 00:09:24,232 --> 00:09:27,652 we sprytes worked so hard to create. 161 00:09:28,361 --> 00:09:30,238 Rather than lose hope, 162 00:09:30,322 --> 00:09:33,575 brave guardian sprytes,like Xandra's parents, 163 00:09:33,658 --> 00:09:35,660 stepped up to save us. 164 00:09:36,745 --> 00:09:43,376 They led the charge in a heroic attemptto rid the world of disarrays for good. 165 00:09:44,169 --> 00:09:49,090 The guardians fought valiantlyfor all those who could not fight. 166 00:09:49,674 --> 00:09:54,721 They used every ounce of their strengthto push the disarrays back. 167 00:09:55,222 --> 00:09:59,309 But just when they wereon the brink of victory, 168 00:09:59,392 --> 00:10:01,478 they were betrayed 169 00:10:01,978 --> 00:10:06,816 by a spryte named Nyx. 170 00:10:06,900 --> 00:10:09,361 -[child] Nyx!-[all booing] 171 00:10:09,444 --> 00:10:13,365 [Grandmother Figwort] Nyx's mightwas only matched by her malice. 172 00:10:15,283 --> 00:10:19,496 She fought with the disarraysagainst her own kind. 173 00:10:21,164 --> 00:10:24,417 Her treachery turned the tideof the battle, 174 00:10:25,085 --> 00:10:28,171 and the disarrays escaped. 175 00:10:31,091 --> 00:10:32,759 The war was won. 176 00:10:33,260 --> 00:10:39,474 And Nyx was banished for her crimes,imprisoned forever in the disarray realm. 177 00:10:40,350 --> 00:10:43,436 But the damage was done. 178 00:10:47,107 --> 00:10:52,320 Two very brave sprytes were lost that day. 179 00:10:56,324 --> 00:10:59,828 [playing flute] 180 00:11:00,412 --> 00:11:02,497 Well, I hate to say it, but-- 181 00:11:02,581 --> 00:11:03,623 I know. 182 00:11:03,707 --> 00:11:08,086 "If guardians lived like Figworts, therewould be a lot more guardians around." 183 00:11:08,169 --> 00:11:10,297 Oh, uh… No, no. 184 00:11:10,380 --> 00:11:13,091 A-Actually, I was going to sayit's bedtime. 185 00:11:13,592 --> 00:11:15,260 You heard him, off to bed. 186 00:11:15,343 --> 00:11:18,972 But don't forget to give your grandmothera hug and a kiss. 187 00:11:19,055 --> 00:11:22,309 Xandra, you can go first, sweetheart. 188 00:11:24,269 --> 00:11:26,479 Thank you for the story, Grandmother. 189 00:11:26,563 --> 00:11:27,981 You know what I think? 190 00:11:28,773 --> 00:11:35,113 If guardians lived like Figworts,there would be a lot fewer Figworts. 191 00:11:43,038 --> 00:11:46,458 Oh, I'm sorry. I can come back later. 192 00:11:46,541 --> 00:11:48,460 I really miss them sometimes. 193 00:11:50,337 --> 00:11:52,088 All the time, actually. 194 00:12:06,478 --> 00:12:08,980 I bet they're really proud of you. 195 00:12:16,154 --> 00:12:18,698 You must have some great storiesabout them. 196 00:12:18,782 --> 00:12:21,743 [sniffles] Well, I do know a good one. 197 00:12:22,244 --> 00:12:26,373 Once, when they were on patrolin the darkest corner of the Factory, 198 00:12:26,456 --> 00:12:29,459 they were ambushedby a pack of hungry scrawmongers. 199 00:12:29,542 --> 00:12:31,670 Scrawmongers? What are they? 200 00:12:31,753 --> 00:12:34,089 Oh, they're the worst kind of disarray. 201 00:12:34,172 --> 00:12:37,592 Gnashing teeth,eyes that bore right into your soul. 202 00:12:37,676 --> 00:12:40,554 But my parents,they weren't afraid one bit. 203 00:12:40,637 --> 00:12:43,557 Oh, wow. They were so brave. 204 00:12:43,640 --> 00:12:44,724 Yeah. 205 00:12:44,808 --> 00:12:47,394 My parents weren't afraid of anything. 206 00:12:55,694 --> 00:12:57,237 -Excuse me!-It's my turn! 207 00:12:57,320 --> 00:12:59,197 -No!-Mum! 208 00:12:59,281 --> 00:13:00,824 -Give me that!-Mum! 209 00:13:00,907 --> 00:13:02,617 -Make me a biscuit!-Mum! 210 00:13:02,701 --> 00:13:05,328 -[chattering continues]-Mum? 211 00:13:05,412 --> 00:13:08,582 -[chattering]-[giggling] 212 00:13:08,665 --> 00:13:09,874 -Mum!-I wanna see that. 213 00:13:09,958 --> 00:13:11,501 -[chuckling]-Excuse me! 214 00:13:11,585 --> 00:13:13,503 -Make me a biscuit!-[chattering continues] 215 00:13:13,587 --> 00:13:16,047 -Does anyone want to play?-Who ate all the blue mash? 216 00:13:16,131 --> 00:13:18,174 [birds chirping] 217 00:13:21,428 --> 00:13:22,596 Everybody ready? 218 00:13:23,430 --> 00:13:27,017 One, two, three, go! 219 00:13:27,893 --> 00:13:31,980 And the small fleet set sailacross the treacherous sea. 220 00:13:32,063 --> 00:13:34,399 Beneath the surface lurk sea dragons 221 00:13:34,482 --> 00:13:38,111 and octopusesand krakens of the worst kind. 222 00:13:44,659 --> 00:13:47,162 You're really good at making stuff. 223 00:13:47,245 --> 00:13:50,790 I would be if I knew how I was doing it. 224 00:13:50,874 --> 00:13:52,125 [Juniper giggles] 225 00:13:54,461 --> 00:13:56,004 Um… 226 00:13:56,671 --> 00:14:00,467 Huh? What's that, Xandra?You need help? Be right there. 227 00:14:03,803 --> 00:14:05,639 -You need help?-[purrs, gasps] 228 00:14:05,722 --> 00:14:07,182 I don't need help. 229 00:14:07,265 --> 00:14:12,062 Whoa. E-Easy does it. Easy does it.Just, uh, d-don't look down. 230 00:14:12,145 --> 00:14:13,146 Can I help? 231 00:14:13,230 --> 00:14:17,359 [chuckles] Let's leave the aerial stuntsto the daredevils, shall we? 232 00:14:17,442 --> 00:14:21,071 Besides,that's much too scary for you, Sprout. 233 00:14:24,950 --> 00:14:27,869 [clicks tongue] Oh, Sprout. 234 00:14:29,287 --> 00:14:30,413 [door opens] 235 00:14:32,540 --> 00:14:35,085 Be sure you roll out the mudnice and flat. 236 00:14:35,168 --> 00:14:37,546 Do you need any helpwith the mud dumplings? 237 00:14:37,629 --> 00:14:40,590 Oh, thanks, Sprout.We've got all the help we need. 238 00:14:49,808 --> 00:14:53,478 You know,Grandmother asked about her crown. 239 00:14:53,562 --> 00:14:56,940 Oh, dear. She's lost her crown again? 240 00:14:57,023 --> 00:14:59,192 Oh, I bet your father hid it away. 241 00:14:59,276 --> 00:15:02,320 He's always worried it'll attractthe [whispering] you-know-what. 242 00:15:02,404 --> 00:15:03,405 [gasps] 243 00:15:21,965 --> 00:15:23,592 Look what we made. 244 00:15:25,385 --> 00:15:29,598 It's a very special Elderspryte Daydecoration for you, Grandmother Figwort. 245 00:15:29,681 --> 00:15:31,016 Aw. 246 00:15:31,641 --> 00:15:33,226 Thank you, dear. 247 00:15:33,310 --> 00:15:38,356 Look at me.I'm finally starting to look festive. 248 00:15:38,440 --> 00:15:41,151 But there's one thing missing. 249 00:15:44,154 --> 00:15:46,865 My crown. [gasps] 250 00:15:46,948 --> 00:15:50,744 I can't believe it. I thought it was lost. 251 00:15:50,827 --> 00:15:52,913 It was, but I found it. 252 00:15:54,664 --> 00:15:56,666 Thank you, Sprout. 253 00:15:56,750 --> 00:16:00,086 Elderspryte Day wouldn't be the samewithout it. 254 00:16:00,170 --> 00:16:03,548 -Is it a special crown?-Very special indeed. 255 00:16:03,632 --> 00:16:08,094 It's made from rare flowersthat only grow out in the bogmarsh. 256 00:16:08,178 --> 00:16:10,138 That's way off the path. 257 00:16:10,639 --> 00:16:15,602 Cypress, my late husband…[chuckles] …he was quite the risk-taker. 258 00:16:16,144 --> 00:16:19,564 He snuck out into the bogmarshto find the flowers, 259 00:16:19,648 --> 00:16:22,692 and then he wove them together himself. 260 00:16:23,360 --> 00:16:26,029 That was how he won my heart. 261 00:16:26,529 --> 00:16:29,199 Aw, that's a lovely story. 262 00:16:29,699 --> 00:16:31,910 Not everyone thinks so. 263 00:16:31,993 --> 00:16:35,288 Oh, good, you've--you've, uh, found your crown. 264 00:16:35,372 --> 00:16:40,001 I was worried that no one would be able tofind it this time. [chuckles] 265 00:16:40,085 --> 00:16:41,753 Reckless spryte, my father, 266 00:16:41,836 --> 00:16:44,548 stomping around in the marsh like that,off the path. 267 00:16:44,631 --> 00:16:46,299 He was lucky to make it out alive. 268 00:16:46,383 --> 00:16:49,761 As for making a crown out ofthe bogmarsh beast's favorite flowers-- 269 00:16:49,844 --> 00:16:51,137 The bogmarsh beast? 270 00:16:51,221 --> 00:16:54,891 What's it look like? How big is it?How many rows of teeth does it have? 271 00:16:54,975 --> 00:16:57,519 -[gasps] Let's go find it.-[growls] 272 00:17:00,230 --> 00:17:03,608 Hey, are those mud dumplings I smell? 273 00:17:04,568 --> 00:17:06,861 Oh, my Cypress. 274 00:17:06,945 --> 00:17:09,573 There's never been a Figwortquite like him. 275 00:17:13,493 --> 00:17:15,453 [band playing] 276 00:17:32,596 --> 00:17:34,639 [music continues] 277 00:17:37,058 --> 00:17:39,144 What are you up to, Juniper? 278 00:17:39,227 --> 00:17:41,354 I'm making a hero's badge 279 00:17:42,063 --> 00:17:43,231 for Wolfboy. 280 00:17:43,982 --> 00:17:44,983 Oh. 281 00:17:47,569 --> 00:17:49,154 [giggles] 282 00:17:49,654 --> 00:17:52,198 [groans] Is she always like this? 283 00:17:53,074 --> 00:17:56,870 Well, she's never made me a badge, 284 00:17:57,370 --> 00:18:00,206 but I guess I'm not special like you. 285 00:18:00,290 --> 00:18:01,458 [creature squeals] 286 00:18:01,958 --> 00:18:04,169 -[crashing]-What was that? 287 00:18:04,252 --> 00:18:07,589 -[all gasping]-[grunting, squealing] 288 00:18:07,672 --> 00:18:09,216 [all scream] 289 00:18:09,299 --> 00:18:13,011 [gasps] The bogmarsh beast! 290 00:18:13,094 --> 00:18:16,640 -That's the bogmarsh beast?-[snorting] 291 00:18:16,723 --> 00:18:19,476 It's smaller than I thought it would be. 292 00:18:20,060 --> 00:18:21,102 [snorts] 293 00:18:23,355 --> 00:18:24,731 [wails, pants] 294 00:18:24,814 --> 00:18:27,859 -Run, run, run away to live!-Sprout, wait. 295 00:18:27,943 --> 00:18:30,237 Run, run, run away! 296 00:18:30,320 --> 00:18:31,655 [panting, yelps] 297 00:18:31,738 --> 00:18:33,365 Remember your training. 298 00:18:33,448 --> 00:18:35,075 Everyone to the house tree. 299 00:18:35,158 --> 00:18:37,410 Shoo, shoo, you nasty beast. 300 00:18:41,456 --> 00:18:42,916 Grandmother! 301 00:18:44,751 --> 00:18:46,378 [squeals] 302 00:18:46,461 --> 00:18:47,796 My crown! 303 00:18:47,879 --> 00:18:49,881 Stop right there, beast. 304 00:18:49,965 --> 00:18:53,260 Xandra, come inside. It's time to hide. 305 00:18:56,638 --> 00:18:57,639 [shrieks] 306 00:18:59,182 --> 00:19:00,559 We have to surround it. 307 00:19:02,811 --> 00:19:05,105 -Trip it with your vines, Sprout.-What? 308 00:19:05,188 --> 00:19:06,982 -Curl up in a ball.-Who? 309 00:19:07,065 --> 00:19:08,942 -Make yourself big to scare it.-When? 310 00:19:09,025 --> 00:19:10,902 Curl up in a ball! 311 00:19:10,986 --> 00:19:13,071 -Um, uh…-Sprout! 312 00:19:18,326 --> 00:19:21,162 [squealing, grunting] 313 00:19:26,501 --> 00:19:28,753 Oh, Mummy's little Sproutling. 314 00:19:28,837 --> 00:19:33,800 Oh, you did good.You're no match for that beast. 315 00:19:33,884 --> 00:19:36,595 [all whimpering] 316 00:19:36,678 --> 00:19:37,971 Are you all right? 317 00:19:38,930 --> 00:19:40,515 You'll get him next time. 318 00:19:40,599 --> 00:19:42,851 No, she's right. 319 00:19:42,934 --> 00:19:47,689 Maybe you or Xandra could have stopped it,but not me. 320 00:19:49,983 --> 00:19:51,109 Poor Sprout. 321 00:19:51,943 --> 00:19:55,113 I just wish there was somethingwe could do. 322 00:19:55,196 --> 00:19:58,283 Let me guess.You've got some cunning plan to help him. 323 00:19:58,366 --> 00:20:01,077 Of course I've got a cunning planto help him. 324 00:20:01,161 --> 00:20:05,332 And this particular plancalls for a game of hide-and-seek. 325 00:20:07,500 --> 00:20:08,501 Wow! 326 00:20:08,585 --> 00:20:12,380 I've never been the seeker before.How high should I count? 327 00:20:12,881 --> 00:20:16,218 Um, maybe you should justlist all your cousins again. 328 00:20:16,718 --> 00:20:17,886 Okay. 329 00:20:17,969 --> 00:20:22,098 Dahlia, Iris, Violet, Tulip, Barkly, 330 00:20:22,182 --> 00:20:25,435 Shrub, Myrtle, Petal, Daisy. 331 00:20:26,353 --> 00:20:29,064 [chuckles] You guys are terrible hiders. 332 00:20:29,898 --> 00:20:32,525 Hold on. We're not in the yard. 333 00:20:33,109 --> 00:20:35,612 [shrieks] We're not even on the path. 334 00:20:35,695 --> 00:20:38,657 [screams] This is the bogmarsh. 335 00:20:38,740 --> 00:20:40,325 [screams] 336 00:20:40,408 --> 00:20:43,870 -[buzzing]-[whimpers] 337 00:20:45,288 --> 00:20:47,290 -[owl hooting]-[whimpers] 338 00:20:50,377 --> 00:20:51,628 [croaks] 339 00:20:51,711 --> 00:20:52,754 [screams] 340 00:20:53,296 --> 00:20:54,923 I'm sorry we surprised you, 341 00:20:55,006 --> 00:20:56,841 -but Xandra and I---Mostly you. 342 00:20:56,925 --> 00:20:58,843 We thought it might cheer you up 343 00:20:58,927 --> 00:21:02,222 if we brought you out hereto collect those rare flowers. 344 00:21:02,305 --> 00:21:05,183 And we can make a new crownfor your grandmother. 345 00:21:09,354 --> 00:21:11,231 That's a nice idea, 346 00:21:11,314 --> 00:21:15,318 but I should get back to the path. 347 00:21:16,403 --> 00:21:18,655 I'm no Grandpa Cypress. 348 00:21:19,447 --> 00:21:21,866 No, you are brave, Sprout. 349 00:21:21,950 --> 00:21:25,870 You are Sprout,the tamer of explodeling rabbits. 350 00:21:25,954 --> 00:21:27,998 Master of the memory mites. 351 00:21:28,707 --> 00:21:31,960 [growls, babbles] 352 00:21:32,961 --> 00:21:36,298 Okay, I'll comeand make sure you two are safe. 353 00:21:36,381 --> 00:21:38,091 And then I'm going back. 354 00:21:42,429 --> 00:21:43,972 -[purring]-[croaking] 355 00:21:44,556 --> 00:21:47,434 The red flowers mean we're near the water. 356 00:21:47,517 --> 00:21:50,979 And those vines only grownear the muddiest bogs. 357 00:21:51,521 --> 00:21:54,232 Which means we're in the right place. 358 00:21:54,858 --> 00:21:56,318 Look! There they are. 359 00:22:01,197 --> 00:22:02,282 Ta-da. 360 00:22:02,866 --> 00:22:03,867 [grunting] 361 00:22:03,950 --> 00:22:05,660 -Huh?-Sprout? 362 00:22:05,744 --> 00:22:08,622 [stuttering] Bogmarsh beast! 363 00:22:10,040 --> 00:22:11,958 Run for the trees! 364 00:22:15,337 --> 00:22:17,631 [gasps] It still has Grandmother's crown. 365 00:22:17,714 --> 00:22:20,383 Okay. Xandra, you go round the right. 366 00:22:20,467 --> 00:22:21,718 And, Sprout-- 367 00:22:23,220 --> 00:22:26,431 Sprout, come on.We can still rescue the crown. 368 00:22:26,514 --> 00:22:28,975 What? No! Don't go near it. 369 00:22:29,059 --> 00:22:31,853 Nonsense. Come on, Xandra, charge! 370 00:22:32,437 --> 00:22:35,106 No! Wait! You have to watch out for the… 371 00:22:35,941 --> 00:22:37,234 marsh mud. 372 00:22:38,109 --> 00:22:39,819 [grunting] 373 00:22:39,903 --> 00:22:42,280 Oh, no. No, no, no, no, no, no, no. 374 00:22:43,365 --> 00:22:45,158 What? That's not fair. 375 00:22:45,242 --> 00:22:47,118 How come he doesn't sink? 376 00:22:47,202 --> 00:22:48,745 [grunting] 377 00:22:48,828 --> 00:22:49,913 [blows, splutters] 378 00:22:50,664 --> 00:22:52,916 Stay back. Stay back. 379 00:22:55,085 --> 00:22:56,962 Leave my friends alone. 380 00:22:58,004 --> 00:23:01,800 Wouldn't you rather have some nice,fresh flowers, hmm? 381 00:23:01,883 --> 00:23:03,802 Mmm. Num, num, num, num, num. 382 00:23:03,885 --> 00:23:05,345 [sniffs] 383 00:23:15,855 --> 00:23:16,856 [yelps] 384 00:23:18,358 --> 00:23:19,359 [grunting] 385 00:23:22,612 --> 00:23:23,613 [gasps] 386 00:23:27,534 --> 00:23:28,785 -[chuckles]-Sprout, 387 00:23:28,868 --> 00:23:31,371 that was the bravest thing I've ever seen. 388 00:23:31,454 --> 00:23:34,249 I wasn't brave. I was scared. 389 00:23:34,332 --> 00:23:38,461 -But you didn't let that stop you.-That's what being brave is. 390 00:23:50,682 --> 00:23:54,227 [Xandra] Hooray for Sprout!He conquered the bogmarsh beast! 391 00:23:54,311 --> 00:23:58,023 [Wolfboy] Hip, hip, hooray!Sprout conquered the bogmarsh beast. 392 00:23:58,106 --> 00:24:00,775 Hooray for Sprout. Huzzah! 393 00:24:00,859 --> 00:24:01,860 Whoo-hoo! 394 00:24:02,485 --> 00:24:04,571 Look what we found. 395 00:24:04,654 --> 00:24:06,907 By my roots and leaves. 396 00:24:07,616 --> 00:24:09,159 How did you do it, Sprout? 397 00:24:09,242 --> 00:24:11,912 We went to the bogmarsh. 398 00:24:11,995 --> 00:24:13,997 Sprout. [groans] 399 00:24:14,080 --> 00:24:17,792 Of all the reckless,foolhardy, silly things-- 400 00:24:17,876 --> 00:24:18,919 Mum. 401 00:24:19,002 --> 00:24:23,381 Oh, no, you're getting a lot of hugsfor this, mister. 402 00:24:23,465 --> 00:24:25,300 Ease off the boy. 403 00:24:25,383 --> 00:24:27,594 Grandmother wants a hug too. 404 00:24:30,972 --> 00:24:32,432 Thank you, darling. 405 00:24:32,974 --> 00:24:35,393 You're just like your grandfather. 406 00:24:42,275 --> 00:24:44,736 [Sprout] I thought this was for Wolfboy. 407 00:24:46,029 --> 00:24:47,072 It's okay. 408 00:24:47,155 --> 00:24:48,698 I'll make him another one.