1 00:00:47,465 --> 00:00:48,967 Professor Luxcraft? 2 00:00:51,136 --> 00:00:52,679 Professor Luxcraft! 3 00:00:54,764 --> 00:00:56,516 Professor Luxcraft! 4 00:01:03,982 --> 00:01:05,025 Hey, Wolfy. 5 00:01:06,276 --> 00:01:08,820 Did you find him? What did he say? 6 00:01:08,904 --> 00:01:10,697 He's still not there. 7 00:01:10,780 --> 00:01:12,574 It's been days now. 8 00:01:12,657 --> 00:01:14,743 It's like he's just vanished. 9 00:01:14,826 --> 00:01:16,536 Where do you think he's gone? 10 00:01:16,620 --> 00:01:17,662 I don't know. 11 00:01:19,039 --> 00:01:21,333 I'm never gonna get any answers. 12 00:01:23,251 --> 00:01:25,086 What happened to your mask? 13 00:01:25,712 --> 00:01:28,006 I think it happened in the Memory Maze. 14 00:01:29,257 --> 00:01:33,845 Then maybe you can make a new one.You love making things. 15 00:01:33,929 --> 00:01:36,348 No. This one's special. 16 00:01:37,474 --> 00:01:38,767 Mum made it for me. 17 00:01:45,273 --> 00:01:47,400 Maybe she can fix it for you. 18 00:01:48,818 --> 00:01:49,819 She could. 19 00:01:49,903 --> 00:01:52,822 -I could go and see her.-Hooray! 20 00:01:52,906 --> 00:01:54,407 Hey, what's up? 21 00:01:54,991 --> 00:01:57,244 We're all going on an adventure! 22 00:01:57,827 --> 00:01:59,537 To visit Wolfy's mum! 23 00:02:01,081 --> 00:02:02,749 That's a great idea. 24 00:02:02,832 --> 00:02:06,336 You could ask her if she remembersLuxcraft from when you were a baby. 25 00:02:06,419 --> 00:02:07,462 Oh, yeah. 26 00:02:08,045 --> 00:02:11,550 And maybe she knows somethingabout this prophecy he was talking about. 27 00:02:11,633 --> 00:02:15,387 I can't find anythingabout a human with spryte powers. 28 00:02:15,470 --> 00:02:16,596 Ready! 29 00:02:17,097 --> 00:02:18,765 We're going on an adventure. 30 00:02:19,683 --> 00:02:22,060 But are you sure you guys want to come? 31 00:02:22,143 --> 00:02:24,229 It's not as fun as down here. 32 00:02:24,312 --> 00:02:26,147 My house is kinda boring. 33 00:02:26,231 --> 00:02:28,608 Adventures are never boring! 34 00:02:28,692 --> 00:02:31,820 And besides,it'll be cool to see where you're from. 35 00:02:31,903 --> 00:02:34,364 There must be some explanation. 36 00:02:43,873 --> 00:02:45,041 What's that? 37 00:02:45,125 --> 00:02:47,669 We call that a "car." 38 00:02:48,503 --> 00:02:50,589 Please tell me we're almost there. 39 00:02:50,672 --> 00:02:52,799 Yep. It's just up here. 40 00:02:57,554 --> 00:02:58,555 Wow. 41 00:02:58,638 --> 00:03:01,224 Okay. I'm gonna seewhat I can find out from Mum. 42 00:03:01,308 --> 00:03:03,018 And we'll search for clues. 43 00:03:03,101 --> 00:03:07,105 Yeah! Where do you think your mumkeeps the clues? 44 00:03:07,188 --> 00:03:09,608 There may be some old stuff in the attic. 45 00:03:09,691 --> 00:03:11,943 In the attic? 46 00:03:15,655 --> 00:03:19,242 Wait, Mum thinks I've beenat boarding school all this time. 47 00:03:19,326 --> 00:03:21,536 I can't tell her where I've really been. 48 00:03:21,620 --> 00:03:24,039 Maybe you two should hang back. 49 00:03:24,122 --> 00:03:25,790 If she saw you-- 50 00:03:26,791 --> 00:03:29,461 Darling, what a wonderful surprise. 51 00:03:30,128 --> 00:03:31,254 Hi, Mum. 52 00:03:33,965 --> 00:03:35,175 Let me explain. 53 00:03:36,218 --> 00:03:39,387 Look at you. All grown up. 54 00:03:40,722 --> 00:03:43,892 Humans can't see sprytes, you big silly. 55 00:03:45,685 --> 00:03:47,395 I missed you, you know. 56 00:03:47,479 --> 00:03:48,897 Me too, Mum. 57 00:03:53,777 --> 00:03:55,028 Custard! 58 00:04:01,368 --> 00:04:03,245 What's gotten into Custard? 59 00:04:03,328 --> 00:04:04,579 No idea. 60 00:04:05,330 --> 00:04:06,331 Meep! 61 00:04:08,375 --> 00:04:11,294 I received a very strange letterfrom your headmaster. 62 00:04:12,504 --> 00:04:14,506 Very strange indeed. 63 00:04:16,007 --> 00:04:20,095 "I'm writing to confirmthat your human child is doing well 64 00:04:20,178 --> 00:04:25,183 and is doing all sorts of human thingshere at his human school." 65 00:04:25,976 --> 00:04:28,395 Signed, Professor L. 66 00:04:28,895 --> 00:04:31,189 How does he know where I live? 67 00:04:32,107 --> 00:04:34,442 What does he mean by "human" things? 68 00:04:34,526 --> 00:04:38,071 Just English, Latin, maths. 69 00:04:38,154 --> 00:04:40,156 You know, human things. 70 00:04:40,240 --> 00:04:43,868 But it seems like you're enjoying it? 71 00:04:43,952 --> 00:04:45,495 I got your letters too. 72 00:04:45,579 --> 00:04:47,497 It's amazing. 73 00:04:47,581 --> 00:04:51,126 I'm learning so much,and I've made the best friends. 74 00:04:51,960 --> 00:04:53,795 That's fantastic. 75 00:04:53,879 --> 00:04:56,214 You've got to bring them by sometime. 76 00:04:56,298 --> 00:04:59,384 Yeah. I'll bring them by sometime. 77 00:05:09,978 --> 00:05:13,023 So, how have you been, Mum? 78 00:05:16,151 --> 00:05:17,569 Silly puppy. 79 00:05:18,695 --> 00:05:20,822 Sprout, look at this place. 80 00:05:23,325 --> 00:05:28,413 Now, Wolfy saidthere might be some clues in the attic. 81 00:05:29,539 --> 00:05:32,334 What do you suppose an attic is? 82 00:05:41,092 --> 00:05:42,469 You okay, darling? 83 00:06:06,409 --> 00:06:08,912 Something's gotten into Custard. 84 00:06:08,995 --> 00:06:10,830 Yeah. Yeah. 85 00:06:11,414 --> 00:06:14,417 Hey, Mum, I cracked my mask. 86 00:06:14,501 --> 00:06:18,213 -Think you could fix it for me?-Oh, no. How did you do that? 87 00:06:18,296 --> 00:06:21,216 I got into a bit of trouble in the 88 00:06:22,300 --> 00:06:24,094 library. 89 00:06:24,678 --> 00:06:27,722 -Are kids picking on you again?-No, no. No. 90 00:06:27,806 --> 00:06:31,726 -You know you can tell me if they are.-No, it's not that. I promise. 91 00:06:31,810 --> 00:06:33,270 It was just an accident. 92 00:06:34,729 --> 00:06:38,525 It's just a little crack.I bet you could have fixed it yourself. 93 00:06:41,987 --> 00:06:44,197 Of course I can fix it. 94 00:06:48,034 --> 00:06:50,537 Hey, Mum, I wanted to ask you. 95 00:06:51,079 --> 00:06:53,039 What was I like when I was younger? 96 00:06:53,790 --> 00:06:55,875 You were just as special as you are now. 97 00:06:55,959 --> 00:06:58,712 Always so creative and imaginative. 98 00:07:00,797 --> 00:07:04,426 Why did we move around so muchwhen I was little? 99 00:07:04,509 --> 00:07:08,138 Well, I suppose it took us a whileto find our place. 100 00:07:09,347 --> 00:07:10,765 Why do you ask? 101 00:07:13,768 --> 00:07:17,105 Come on.Tell me what it is and I can help. 102 00:07:18,148 --> 00:07:21,860 Mum, did you ever knowany colorful men with long beards? 103 00:07:23,028 --> 00:07:25,071 Of course. I work in the theater. 104 00:07:31,786 --> 00:07:33,288 Meep! 105 00:07:35,874 --> 00:07:37,709 What do you think this does? 106 00:07:41,713 --> 00:07:45,091 The clues are in the attic. 107 00:07:50,138 --> 00:07:51,306 Bouncelings! 108 00:07:55,227 --> 00:07:58,605 They're all tired now. Poor little guys. 109 00:08:02,442 --> 00:08:05,737 Did you always knowthat you wanted to make costumes? 110 00:08:05,820 --> 00:08:07,405 No, not always. 111 00:08:07,989 --> 00:08:12,118 See, sometimes it takes timeto figure out who you're supposed to be. 112 00:08:13,036 --> 00:08:14,996 But how do you know? 113 00:08:16,706 --> 00:08:18,208 Is everything okay? 114 00:08:19,251 --> 00:08:21,586 I'm just trying to figure some stuff out. 115 00:08:24,631 --> 00:08:26,591 Well, I know who you are. 116 00:08:27,300 --> 00:08:29,261 I've always known. 117 00:08:29,928 --> 00:08:32,013 You're William Wolfe. 118 00:08:32,097 --> 00:08:34,182 What more do you need to know? 119 00:08:43,567 --> 00:08:46,027 Fly, my pretties, fly! 120 00:09:02,043 --> 00:09:04,504 Hey, there's the attic! 121 00:09:05,255 --> 00:09:07,007 The clues must be in there. 122 00:09:10,468 --> 00:09:11,845 So sparkly! 123 00:09:12,554 --> 00:09:14,723 Oneira would love these. 124 00:09:16,600 --> 00:09:18,435 Now surely this 125 00:09:19,477 --> 00:09:21,187 is a clue. 126 00:09:22,355 --> 00:09:23,982 Don't you think, Xandra? 127 00:09:25,317 --> 00:09:26,693 Xandra? 128 00:09:28,028 --> 00:09:30,906 She has a mask just like Wolfboy's. 129 00:09:32,157 --> 00:09:33,950 I think this might be a clue. 130 00:09:35,410 --> 00:09:36,995 So we have two clues. 131 00:09:38,788 --> 00:09:40,373 Custard. 132 00:09:41,917 --> 00:09:43,460 What is going on? 133 00:10:06,900 --> 00:10:10,111 I'd forgotten all about that song. 134 00:10:10,195 --> 00:10:12,614 You used to play it for me all the time. 135 00:10:47,232 --> 00:10:50,944 -She wants that squeaky thing.-She can't have the clue! 136 00:10:51,027 --> 00:10:52,737 Stop squeaking the clue! 137 00:10:52,821 --> 00:10:54,239 What are we gonna do? 138 00:11:26,813 --> 00:11:29,941 Nobody can tell you who you are,my darling. 139 00:11:30,025 --> 00:11:33,069 You have to figure that out for yourself. 140 00:11:33,153 --> 00:11:35,655 You just have to listen to your heart. 141 00:11:49,711 --> 00:11:52,088 You keep this close, okay? 142 00:11:52,172 --> 00:11:53,173 Okay, Mum. 143 00:11:53,673 --> 00:11:56,593 Don't worry about me. I'll figure it out. 144 00:12:06,102 --> 00:12:09,272 So, did your mom know anythingabout Luxcraft? 145 00:12:09,356 --> 00:12:12,525 No, but it was nice to see her. 146 00:12:12,609 --> 00:12:14,986 Well, we found a clue! 147 00:12:17,572 --> 00:12:21,451 Wow! I've never seen my mum so young. 148 00:12:21,534 --> 00:12:23,828 I wonder when this was taken. 149 00:12:25,372 --> 00:12:26,873 Thanks, Xandra. 150 00:13:03,952 --> 00:13:06,997 Hey, Blip, you're up early.What are you doing? 151 00:13:07,956 --> 00:13:08,957 Blip? 152 00:13:09,040 --> 00:13:12,419 Don't worry.He's practicing his snowflakes. 153 00:13:12,502 --> 00:13:13,587 Is he okay? 154 00:13:13,670 --> 00:13:16,506 He looks a little tense. 155 00:13:16,590 --> 00:13:19,301 Yeah,he always gets like this before Snow Lab. 156 00:13:19,968 --> 00:13:22,721 You know, I don't wanna boop my own horn, 157 00:13:22,804 --> 00:13:26,099 but I'm pretty good at making snowflakes. 158 00:13:26,892 --> 00:13:28,184 I wanna see! 159 00:13:30,020 --> 00:13:33,732 -Morning.-And what a splendid morning it is! 160 00:13:33,815 --> 00:13:37,444 Wolfy's about to use his powersto make some snowflakes! 161 00:13:40,071 --> 00:13:44,451 Luxcraft seemed convinced thatI had the power to make my creations real, 162 00:13:44,534 --> 00:13:45,952 just like sprytes do. 163 00:13:46,036 --> 00:13:48,204 So all I have to do is… 164 00:13:51,333 --> 00:13:52,918 Snow! Pow, pow, pow. 165 00:13:59,090 --> 00:14:03,094 Well, they're the best snowflakesI've seen all day. 166 00:14:03,178 --> 00:14:08,308 In fact, they're so good,I'm gonna hang them up here. See? 167 00:14:08,391 --> 00:14:12,103 Thanks, Sprout,but they're not real snowflakes. 168 00:14:12,729 --> 00:14:14,731 Maybe Luxcraft was wrong about me. 169 00:14:16,775 --> 00:14:19,569 Has Blip been up all nightpracticing again? 170 00:14:20,403 --> 00:14:22,113 Poor thing. 171 00:14:22,197 --> 00:14:24,282 Does Blip not like Snow Lab? 172 00:14:24,366 --> 00:14:28,161 It's just some pre-lab jitters.He'll be okay. 173 00:14:28,245 --> 00:14:32,624 Now come on. I wanna get some breakfastbefore all the blue mash runs out. 174 00:14:43,552 --> 00:14:47,264 -I told you to bring a coat.-Guardian sprytes don't need coats. 175 00:14:47,347 --> 00:14:49,891 I don't know. You look pretty chilly. 176 00:14:49,975 --> 00:14:53,812 I like it.Besides, you're the one turning blue. 177 00:14:53,895 --> 00:14:56,064 That's just the mash. 178 00:15:00,235 --> 00:15:01,403 On second thought, 179 00:15:01,486 --> 00:15:04,030 I think I might be coming downwith something. 180 00:15:04,114 --> 00:15:06,366 Oh, Blip. Come on. 181 00:15:06,449 --> 00:15:08,994 You cannot miss Snow Lab again. 182 00:15:54,664 --> 00:15:56,082 What's that? 183 00:15:57,167 --> 00:15:59,044 That's Professor Glaçon. 184 00:16:11,139 --> 00:16:14,976 Salut, sprytelings. Welcome to Snow Lab. 185 00:16:15,060 --> 00:16:16,353 Welcome! 186 00:16:17,562 --> 00:16:21,066 Mademoiselle Glaçon, you're already here? 187 00:16:21,149 --> 00:16:22,734 Bonjour, Monsieur Snjor. 188 00:16:22,817 --> 00:16:27,030 I will get out of your hair,but I'll be back soon. 189 00:16:28,698 --> 00:16:31,910 Right. Well, let's get inside, shall we? 190 00:16:32,494 --> 00:16:35,247 I hope we'll all fit. Everyone, come on. 191 00:16:39,084 --> 00:16:41,002 It's nice and warm in here. 192 00:16:41,086 --> 00:16:42,671 I wouldn't get used to it. 193 00:16:42,754 --> 00:16:44,714 Brace yourselves, everyone. 194 00:16:55,392 --> 00:17:00,855 Okay, everyone.Spread out, find yourself a blank sheet. 195 00:17:00,939 --> 00:17:03,858 I hope you'veall been practicing your shapes. 196 00:17:04,693 --> 00:17:07,737 Remember, symmetry, symmetry, symmetry. 197 00:17:08,321 --> 00:17:10,073 And no copying. 198 00:17:10,782 --> 00:17:13,827 Every snowflake must be unique. 199 00:17:13,910 --> 00:17:17,914 You must put something of yourselfinto every one of them you make. 200 00:17:20,000 --> 00:17:22,794 -What are you doing?-You'll see. 201 00:17:30,844 --> 00:17:33,305 Now that you've finished your designs, 202 00:17:33,388 --> 00:17:37,309 it's time tobring your snowflakes to life. 203 00:17:37,392 --> 00:17:40,312 That's it. Guide the wisps into your ice. 204 00:17:40,395 --> 00:17:42,105 Feel the creative energy. 205 00:17:42,188 --> 00:17:44,149 Let it move through you. 206 00:17:54,576 --> 00:17:57,412 Come on, wisps, help me out here! 207 00:17:57,495 --> 00:17:59,497 Maybe snowflakes just aren't your thing. 208 00:18:01,416 --> 00:18:03,376 Come along now, Blip. 209 00:18:10,926 --> 00:18:12,260 Oh, my! 210 00:18:12,844 --> 00:18:15,096 -Precision.-Nice one, Blip. 211 00:18:15,180 --> 00:18:17,557 The symmetry. It's a triumph. 212 00:18:18,350 --> 00:18:19,893 Blip, Blip, hooray! 213 00:18:20,936 --> 00:18:23,813 Whoa, Blip. What were you worried about? 214 00:18:23,897 --> 00:18:25,774 You're the best in the class. 215 00:18:25,857 --> 00:18:29,152 Hey, you can relax now. It's all over. 216 00:18:29,236 --> 00:18:32,405 Oh, you sweet,innocent little wolf spryte. 217 00:18:32,489 --> 00:18:34,783 It hasn't even started. 218 00:18:34,866 --> 00:18:37,285 -What do you mean?-Tremendous job, class. 219 00:18:37,369 --> 00:18:40,330 Now, if you can takeall your snowflakelings outside 220 00:18:40,413 --> 00:18:42,249 to meet Professor Glaçon. 221 00:18:42,332 --> 00:18:44,668 It's time for the dancing. 222 00:18:45,669 --> 00:18:47,921 -Dancing?-Dancing. 223 00:18:50,173 --> 00:18:53,552 Before your snowflakelings are readyfor the surface, 224 00:18:53,635 --> 00:18:56,763 they must learn to dance. 225 00:18:57,264 --> 00:19:01,893 Now please take your partnersand follow me. 226 00:19:01,977 --> 00:19:05,730 Is this why you've been nervous all day?It's just dancing. 227 00:19:05,814 --> 00:19:08,900 It's not just dancing.It's pure humiliation. 228 00:19:09,526 --> 00:19:10,777 I can't dance. 229 00:19:20,954 --> 00:19:24,165 Will you not dance with us today,Monsieur Snjor? 230 00:19:25,166 --> 00:19:27,878 No, thank you, Mademoiselle Glaçon. 231 00:19:27,961 --> 00:19:29,504 I could never. 232 00:19:30,088 --> 00:19:33,174 Now, who would like to go first? 233 00:19:33,258 --> 00:19:35,302 We can go first. 234 00:19:46,021 --> 00:19:48,607 There. See, everyone? 235 00:19:48,690 --> 00:19:51,276 Look how she moves with the wind. 236 00:19:52,152 --> 00:19:55,739 Such grace, such coordination. 237 00:19:56,489 --> 00:19:58,116 Superb, Oneira. 238 00:19:58,700 --> 00:19:59,743 Who's next? 239 00:20:08,919 --> 00:20:10,003 Cool! 240 00:20:15,967 --> 00:20:17,552 Uh-uh, uh-uh. 241 00:20:34,736 --> 00:20:36,071 No. 242 00:20:48,500 --> 00:20:51,795 I'm sorry, Professor, but it's impossible. 243 00:20:51,878 --> 00:20:53,880 I simply cannot dance. 244 00:20:54,381 --> 00:20:56,216 My dear spryteling, 245 00:20:56,299 --> 00:21:02,222 you know very well the dance is all partof this wonderful creative process. 246 00:21:02,305 --> 00:21:05,433 If you don't believe you can do it, 247 00:21:05,517 --> 00:21:07,686 what chance do you have? 248 00:21:11,940 --> 00:21:15,610 Poor Blip. He really cannot dance. 249 00:21:16,194 --> 00:21:18,405 No one can't dance. 250 00:21:35,171 --> 00:21:38,216 I think I've got somethingthat might help you with your dancing. 251 00:21:38,300 --> 00:21:39,301 It won't work. 252 00:21:41,595 --> 00:21:42,888 Is that an orb? 253 00:21:44,055 --> 00:21:45,265 Sure is. 254 00:21:45,348 --> 00:21:47,934 It's a dance orb. 255 00:21:48,018 --> 00:21:49,519 I got it from a rhythm spryte. 256 00:21:50,145 --> 00:21:52,606 Whoever holds it can dance like the wind. 257 00:21:54,608 --> 00:21:57,110 Look, it even makes my hair dance. 258 00:22:01,656 --> 00:22:04,910 Inconceivable. It really works? 259 00:22:04,993 --> 00:22:07,537 Yep. I'm terrible at dancing, 260 00:22:07,621 --> 00:22:09,748 but I've been using it all day. 261 00:22:09,831 --> 00:22:11,666 Why don't you give it a try? 262 00:22:15,170 --> 00:22:18,924 Must be infused with some kind ofarcane patterned-movement energy. 263 00:22:20,884 --> 00:22:24,012 You know, that's exactlywhat the rhythm spryte said. 264 00:22:32,646 --> 00:22:35,482 Okay, dance orb. Do your thing. 265 00:22:40,528 --> 00:22:43,782 -Let's go, Blip!-Yay, Blip! 266 00:22:58,880 --> 00:23:01,132 I've never seen a dance like that. 267 00:23:01,216 --> 00:23:02,926 Bravo, Blip! 268 00:23:06,179 --> 00:23:08,181 I wanna go again! 269 00:23:14,187 --> 00:23:17,315 -Bravo!-Good job, Blip. You did so good! 270 00:23:20,068 --> 00:23:21,486 Mademoiselle, 271 00:23:21,570 --> 00:23:24,739 I was wonderingwhether you would like to-- 272 00:23:24,823 --> 00:23:29,744 Professor, do you think whateveryou are about to ask me could wait? 273 00:23:29,828 --> 00:23:32,622 I would like very much to dance. 274 00:23:34,040 --> 00:23:35,333 Oh, yes. 275 00:23:45,218 --> 00:23:49,139 It's a good thing a rhythm sprytegave you that dance orb, Wolfy. 276 00:23:49,723 --> 00:23:51,516 There was no rhythm spryte. 277 00:23:51,600 --> 00:23:54,436 And it's not a dance orb.It's just a balloon. 278 00:23:56,021 --> 00:23:57,939 What's a "laboon"? 279 00:23:58,523 --> 00:23:59,691 It doesn't matter. 280 00:23:59,774 --> 00:24:03,361 He just had to believe he could do it,and then he could. 281 00:24:11,036 --> 00:24:12,913 Isn't it nice, Floof? 282 00:24:13,413 --> 00:24:15,040 It's like it's snowing.