1 00:00:41,835 --> 00:00:43,587 HOOFDSTUK 8 2 00:00:43,670 --> 00:00:46,381 'Waarin Wolfjongen een herinnering vindt' 3 00:00:59,769 --> 00:01:01,187 Die arme Wolfje. 4 00:01:01,271 --> 00:01:04,231 Zou Luxcraft heel boos op hem zijn? 5 00:01:04,815 --> 00:01:06,610 Ik probeer het te horen. 6 00:01:07,193 --> 00:01:10,322 Hij was omsingeld door Wargeesten. 7 00:01:10,405 --> 00:01:11,448 Toch, Floef? 8 00:01:14,576 --> 00:01:18,455 Sterker nog: Wolfje heeft ons gered. 9 00:01:19,539 --> 00:01:22,292 Hij deed wat elke held zou doen. 10 00:01:22,375 --> 00:01:25,045 Die Wargeesten wisten niet wat ze zagen. 11 00:01:25,128 --> 00:01:28,215 Hij deed zo van: 'Boem.'En zij zo van: 'O nee.' 12 00:01:28,298 --> 00:01:31,509 En toen deed ik…-Spruit. Wees nou even stil. 13 00:01:34,387 --> 00:01:36,348 Heb ik iets fout gedaan? 14 00:01:36,431 --> 00:01:39,184 Nee. Luister, ik… 15 00:01:39,851 --> 00:01:44,314 Ik weet niet waarom je hem zo mag.Er is iets raars aan hem. 16 00:01:44,397 --> 00:01:47,943 Hij zei dat hij 'n mens is,maar je zag wat hij deed. 17 00:01:48,026 --> 00:01:50,695 Zo'n mens heb ik nog nooit gezien. 18 00:01:51,571 --> 00:01:54,241 Weten we eigenlijk wel wie hij is? 19 00:01:55,742 --> 00:01:56,952 Onze vriend. 20 00:01:57,911 --> 00:02:00,080 Hebben we andere vrienden nodig? 21 00:02:01,831 --> 00:02:04,918 Laat ook maar. We luisteren gewoon. 22 00:02:07,504 --> 00:02:09,881 En toen… 'boem'? 23 00:02:09,965 --> 00:02:10,966 Boem. 24 00:02:12,425 --> 00:02:16,721 Dat is niet helemaalwat ik bedoelde met 'niet opvallen'. 25 00:02:16,805 --> 00:02:18,139 Het spijt me. 26 00:02:18,223 --> 00:02:22,894 Ik wilde geen aandacht trekken.Ik probeer er echt bij te horen. 27 00:02:22,978 --> 00:02:25,188 Stuur me niet naar huis. 28 00:02:25,272 --> 00:02:28,775 Naar huis? Geen denken aan.Dat kan niet meer. 29 00:02:28,858 --> 00:02:30,485 Kan dat niet? 30 00:02:30,569 --> 00:02:34,531 Nou ja, als je wilt blijven,dan moet je blijven. 31 00:02:35,115 --> 00:02:36,533 Natuurlijk. 32 00:02:36,616 --> 00:02:40,078 Heb je hem nog, die… dinges? 33 00:02:40,161 --> 00:02:41,580 Dinges? 34 00:02:42,163 --> 00:02:44,499 U bedoelt Excaliboem. Ja. 35 00:02:45,166 --> 00:02:47,085 Nou ja, wat ervan over is. 36 00:02:52,674 --> 00:02:54,259 Dit heb jij gemaakt? 37 00:02:54,843 --> 00:02:58,138 Ja, maar hij heeft nooit eerder gewerkt. 38 00:02:59,514 --> 00:03:06,104 Toen de Wargeesten op me afkwamen,ben ik even vergeten dat hij niet echt is. 39 00:03:06,187 --> 00:03:07,647 Vergeten? 40 00:03:07,731 --> 00:03:11,776 Ja. Hij voelde echt. Heel eventjes maar. 41 00:03:12,402 --> 00:03:16,656 Ik weet niet waarom,maar ik kan het niet nog eens. 42 00:03:16,740 --> 00:03:18,366 Volgens mij is ie stuk. 43 00:03:20,785 --> 00:03:21,828 Fascinerend. 44 00:03:22,329 --> 00:03:23,663 Kunt u 'm maken? 45 00:03:28,043 --> 00:03:32,881 De kracht zit niet in dat stuk karton,jongen. Die zit in jou. 46 00:03:34,674 --> 00:03:35,675 In mij? 47 00:03:35,759 --> 00:03:37,677 Jij hebt 'm gemaakt, toch? 48 00:03:37,761 --> 00:03:38,929 Eh… ja. 49 00:03:39,012 --> 00:03:43,058 Net als die vliegende taswaarmee je door dat raam vloog? 50 00:03:43,141 --> 00:03:45,268 Dat is meer een jetpack… 51 00:03:45,352 --> 00:03:47,854 Wacht, hoe wist u dat? 52 00:03:47,938 --> 00:03:52,025 Jij geeft die bouwsels hun kracht. 53 00:03:52,108 --> 00:03:54,236 Bijna als een Wezen. 54 00:03:54,319 --> 00:03:55,779 Als een Wezen? 55 00:03:55,862 --> 00:03:58,198 Betekent dat dan… 56 00:03:58,281 --> 00:04:00,033 Ben ik een Wezen? 57 00:04:00,116 --> 00:04:01,284 Ik ben een Wezen. 58 00:04:01,368 --> 00:04:03,745 Daarom pas ik niet bij mensen. 59 00:04:03,828 --> 00:04:07,165 Ik hoor hier. Ik ben een Wezen. 60 00:04:07,249 --> 00:04:09,167 Jij bent geen Wezen, knul. 61 00:04:09,876 --> 00:04:10,877 Je bent mens. 62 00:04:11,962 --> 00:04:12,963 Maar… 63 00:04:15,340 --> 00:04:19,261 Weet u dat zeker?Ben ik gewoon net als iedereen? 64 00:04:19,344 --> 00:04:22,681 Je bent absoluut niet net als iedereen. 65 00:04:22,764 --> 00:04:24,808 Jij bent uniek, kleine wolf. 66 00:04:26,268 --> 00:04:28,019 Kleine wolf? 67 00:04:30,564 --> 00:04:32,399 Kleine wolf. 68 00:04:32,482 --> 00:04:35,944 Ik weet wie je bent,en wie je zult worden. 69 00:04:37,070 --> 00:04:38,822 Luister je? 70 00:04:39,781 --> 00:04:42,701 Ja. Sorry, wat? 71 00:04:42,784 --> 00:04:44,786 Maak je maar geen zorgen. 72 00:04:44,869 --> 00:04:48,206 Houd dat masker op, en val niet op. 73 00:04:48,290 --> 00:04:53,003 Wacht. Als ik een mens ben,wat was dat dan in het Wachterslab? 74 00:04:53,086 --> 00:04:54,462 Heb ik een gave? 75 00:04:55,046 --> 00:04:58,008 Daar komen we later op terug. Later. 76 00:04:59,968 --> 00:05:01,970 Wat heeft dit te betekenen? 77 00:05:02,053 --> 00:05:03,972 We luisterden niet. Nee. 78 00:05:04,055 --> 00:05:06,516 We, eh… We leunden maar wat. 79 00:05:06,600 --> 00:05:08,435 Dat is alles. Leunen. 80 00:05:08,518 --> 00:05:11,396 Soms moet je gewoon even lekker leunen. 81 00:05:14,357 --> 00:05:19,946 Jullie drie moeten voorzichtiger zijn.Nog veel voorzichtiger. 82 00:05:20,030 --> 00:05:22,407 Niemand mag weten wie hij is. 83 00:05:23,199 --> 00:05:25,327 Wat? Waarom? Wie ben ik dan? 84 00:05:25,410 --> 00:05:26,494 Geen vragen meer. 85 00:05:26,578 --> 00:05:30,165 Jullie blijven voorlopigin jullie slaapzaal. 86 00:05:31,207 --> 00:05:32,250 Maar meneer… 87 00:05:32,334 --> 00:05:34,502 Geen gemaar, geen tartaar. 88 00:05:36,838 --> 00:05:39,841 Vooral geen tartaar. 89 00:05:44,763 --> 00:05:48,350 Hebben we huisarrest? Geweldig, hoor. 90 00:05:48,433 --> 00:05:51,728 Je maakt er weer een zooitje van,Wolfjongen. 91 00:05:51,811 --> 00:05:53,730 Als dat je echte naam is. 92 00:05:53,813 --> 00:05:58,568 Misschien is het maar beterals je teruggaat waar je hoort. 93 00:05:58,652 --> 00:05:59,945 Hij hoort hier. 94 00:06:00,028 --> 00:06:02,155 Nee. Ik ben geen Wezen. 95 00:06:02,239 --> 00:06:05,116 Ze heeft gelijk. Ik hoor hier ook niet. 96 00:06:07,953 --> 00:06:12,791 Hé, zullen we naar de slaapzaal gaanen een theekransje houden? 97 00:06:12,874 --> 00:06:15,168 Jij mag de koekjes uitkiezen. 98 00:06:15,252 --> 00:06:18,171 Sorry, Spruit. Daar heb ik geen zin in. 99 00:06:18,255 --> 00:06:21,633 Geen zin? In koekjes? 100 00:06:24,052 --> 00:06:27,597 Ik wou dat Luxcraftzou uitleggen hoe het zit. 101 00:06:27,681 --> 00:06:30,308 Hoe bedoel je, 'hoe het zit'? 102 00:06:30,392 --> 00:06:31,518 Ik weet niet. 103 00:06:31,601 --> 00:06:35,272 Ik heb het gevoeldat hij iets achterhoudt. 104 00:06:35,772 --> 00:06:37,983 En zijn ketting… 105 00:06:38,066 --> 00:06:39,317 Zijn ketting? 106 00:06:39,401 --> 00:06:42,445 Ja, hij droeg een hanger. 107 00:06:42,529 --> 00:06:45,448 Het gekke is: het kwam me bekend voor. 108 00:06:45,532 --> 00:06:47,325 Ik had een flashback. 109 00:06:47,409 --> 00:06:50,120 O, is dat zo?-Ja, echt. 110 00:06:50,203 --> 00:06:53,164 Een heel vage herinnering. 111 00:06:53,248 --> 00:06:57,502 En er was een stem die iets zeiover weten wie ik ben? 112 00:06:57,586 --> 00:07:00,755 En… Kon ik me maar meer herinneren. 113 00:07:00,839 --> 00:07:05,760 Jammer dat we huisarrest hebben.Konden we maar naar 't Herinnerhof. 114 00:07:05,844 --> 00:07:07,888 Het wat?-Het Herinnerhof. 115 00:07:07,971 --> 00:07:10,682 Daar worden alle herinneringen bewaard. 116 00:07:10,765 --> 00:07:13,476 Geweldig. Daar wil ik heen. 117 00:07:13,560 --> 00:07:17,188 Wat? Nee. Dat bedoelde ik niet. 118 00:07:17,272 --> 00:07:22,193 Als we m'n herinnering vinden, weten wemisschien wat Luxcraft achterhoudt. 119 00:07:22,277 --> 00:07:23,778 Oké, wacht even. 120 00:07:23,862 --> 00:07:26,031 Eindelijk antwoorden. 121 00:07:26,114 --> 00:07:27,824 Wacht eens even. 122 00:07:27,908 --> 00:07:32,412 Je mag helemaal nietnaar het Herinnerhof zonder een Wachter. 123 00:07:32,495 --> 00:07:35,707 Xandra is een Wachter… in opleiding. 124 00:07:35,790 --> 00:07:37,125 Nee, nee, nee. 125 00:07:37,208 --> 00:07:42,172 Luxcraft zei dat we in onze slaapzaalthee moesten drinken. 126 00:07:42,255 --> 00:07:44,925 Maar het wordt een avontuur. 127 00:07:45,008 --> 00:07:46,176 Ga jij maar. 128 00:07:46,259 --> 00:07:50,680 Spruit en ik gaan samen thee drinken.Toch, Spruit? 129 00:07:50,764 --> 00:07:51,765 Alsjeblieft. 130 00:07:55,185 --> 00:07:57,520 Ik moet het weten. 131 00:08:01,107 --> 00:08:03,443 Oké, Wolfje. Ik kom mee. 132 00:08:03,526 --> 00:08:05,278 Wat? Nee. 133 00:08:05,362 --> 00:08:08,907 Xandra, als jij niet mee wil,gaan we alleen. 134 00:08:17,332 --> 00:08:18,667 Oké, ik ga mee. 135 00:08:18,750 --> 00:08:20,835 Echt?-Dank je, Xandra. 136 00:08:21,336 --> 00:08:24,422 Ik doe 't niet voor jou, maar voor Spruit. 137 00:08:24,506 --> 00:08:28,176 Maar als we zoiets doms doen,dan wel op mijn manier. 138 00:08:28,260 --> 00:08:29,302 Afgesproken. 139 00:08:29,386 --> 00:08:30,637 Dit gaan we doen. 140 00:09:04,337 --> 00:09:08,216 Wat doe jij hier? Het is bedtijd. 141 00:09:08,300 --> 00:09:10,010 Vooruit, zeg op. 142 00:09:11,011 --> 00:09:13,513 Een grote mond? Wat is je naam? 143 00:09:17,058 --> 00:09:18,894 Hoe spel je dat? 144 00:09:19,686 --> 00:09:23,690 Hoe durf je? Kom hier.Ik ben hier de baas. 145 00:10:06,650 --> 00:10:08,652 Wat is het groot. 146 00:10:10,028 --> 00:10:12,614 Hoe weet je waar je moet zoeken? 147 00:10:12,697 --> 00:10:14,115 Met een gids. 148 00:10:22,582 --> 00:10:24,542 Die wijst je de weg. 149 00:10:24,626 --> 00:10:27,003 Wat een behulpzaam gidsje. 150 00:10:28,797 --> 00:10:30,173 Wat doet hij nou? 151 00:10:30,257 --> 00:10:35,804 Hij stemt zich af. Ontspan je en denkaan die herinnering, dan kunnen we door. 152 00:10:40,141 --> 00:10:42,602 Kom. We mogen hem niet verliezen. 153 00:10:43,812 --> 00:10:46,314 Hier wil je niet verdwaald raken. 154 00:10:51,987 --> 00:10:53,113 Wacht. 155 00:11:05,625 --> 00:11:11,089 En we hadden nu gewoonkoekjes kunnen eten. Met thee. 156 00:11:11,172 --> 00:11:13,341 Veilig en gezellig. 157 00:11:27,564 --> 00:11:29,566 Wat betekent dat? 158 00:11:29,649 --> 00:11:32,569 Niks. Maar pas op voor de geheugenzuigers. 159 00:11:32,652 --> 00:11:33,695 De wattes? 160 00:11:33,778 --> 00:11:37,532 Geheugenzuigers. Een soort Wargeesten. 161 00:11:37,616 --> 00:11:40,702 Die zitten hier en eten de herinneringen. 162 00:11:41,369 --> 00:11:47,751 Gelukkig zijn er ook dappere Wachters, diede herinneringen van de wereld beschermen. 163 00:11:48,251 --> 00:11:51,880 Maar 't Herinnerhof is zo grootdat dat moeilijk is. 164 00:11:52,797 --> 00:11:55,550 Daarom vervagen herinneringen. 165 00:12:07,562 --> 00:12:11,524 Xandra? Die geheugenzuigerseten alleen herinneringen, toch? 166 00:12:11,608 --> 00:12:14,277 Die lusten toch geen spruitjes? 167 00:12:14,361 --> 00:12:19,366 Rustig, Spruit. Als er iets gebeurt…-Dat is waar. Wolfjongen is erbij. 168 00:12:20,784 --> 00:12:23,161 Die Wargeesten moeten oppassen. 169 00:12:24,788 --> 00:12:26,081 Dat weet ik niet. 170 00:12:26,164 --> 00:12:27,540 Ik wel. 171 00:12:27,624 --> 00:12:31,795 Jij kunt ze mores leren,net als in het Wachterslab. 172 00:12:31,878 --> 00:12:34,464 Dan doe je van: bam, boem, bam. 173 00:12:34,548 --> 00:12:36,550 Doe ik dat?-Ja, dat doe je. 174 00:12:36,633 --> 00:12:42,097 Dan zeggen die Wargeesten: 'Oei.'En dan roep ik: 'Hoera.' 175 00:12:42,180 --> 00:12:44,349 Ach, dat zeg je maar. 176 00:12:45,350 --> 00:12:48,603 Hé, kom mee. De gids gaat deze kant op. 177 00:12:50,397 --> 00:12:52,190 Gaan jullie maar. 178 00:12:53,108 --> 00:12:54,526 En jij dan? 179 00:12:56,861 --> 00:13:00,365 Je hebt me niet nodig.-Maar je hebt geen gids. 180 00:13:00,448 --> 00:13:01,866 Wat als je verdwaalt? 181 00:13:01,950 --> 00:13:04,703 Ik heb geen dappere Wolfjongen nodig. 182 00:13:05,203 --> 00:13:06,621 Ik red me wel. 183 00:13:06,705 --> 00:13:09,291 Xandra, we moeten bij elkaar blijven. 184 00:13:12,210 --> 00:13:14,421 Je hebt 'n nieuwe beste vriend. 185 00:13:15,547 --> 00:13:17,549 Xandra, wacht. 186 00:13:19,801 --> 00:13:21,177 Xandra. 187 00:13:42,616 --> 00:13:44,701 Volgens mij mag Xandra me niet. 188 00:13:44,784 --> 00:13:48,663 Dat komt wel goed.Dat duurt bij haar gewoon even. 189 00:13:49,205 --> 00:13:50,832 Komt 't goed met haar? 190 00:13:50,916 --> 00:13:52,959 Zo alleen?-Ja, hoor. 191 00:13:53,043 --> 00:13:56,713 Ze is het sterksteen dapperste Wezen dat ik ken. 192 00:13:56,796 --> 00:13:59,382 Net als haar ouders.-Haar ouders? 193 00:13:59,466 --> 00:14:02,802 Ja, dat waren ook dappere Wachters. 194 00:14:03,595 --> 00:14:06,848 Maar ze zijn overledentoen ze nog klein was. 195 00:14:07,682 --> 00:14:09,684 Wat naar. 196 00:14:10,644 --> 00:14:13,396 Toen kwam ze bij mijn familie wonen. 197 00:14:13,480 --> 00:14:17,234 Daar was ze vast blij mee,een vriend als jij. 198 00:14:18,318 --> 00:14:21,363 Ik had vroeger nooitveel mensen om me heen. 199 00:14:21,905 --> 00:14:24,407 Ik was alleen met m'n moeder. 200 00:14:24,491 --> 00:14:27,244 Zo is Xandra ook ongeveer. 201 00:14:27,869 --> 00:14:31,331 Ze maakt niet makkelijk vrienden.Maar ze heeft mij. 202 00:14:31,414 --> 00:14:33,625 En nu heeft ze jou ook. 203 00:15:08,285 --> 00:15:10,245 Hé, kijk eens. De gids. 204 00:15:10,996 --> 00:15:11,997 Hij is gestopt. 205 00:15:18,253 --> 00:15:22,340 'De herinneringen van Willem Wolfe,één jaar oud.' 206 00:15:23,008 --> 00:15:25,260 Zijn dit mijn herinneringen? 207 00:15:31,224 --> 00:15:33,602 Net een Wolfjongen-prentenboek. 208 00:15:33,685 --> 00:15:37,188 Hé, Teddy. Dat weet ik nog.Mijn beste vriend. 209 00:15:38,607 --> 00:15:41,860 Ik was vast ookgoede vrienden met 'm geweest. 210 00:15:59,169 --> 00:16:02,464 Zoals ik al zei… ik had nooit vrienden. 211 00:16:03,215 --> 00:16:04,549 Maar nu wel. 212 00:16:26,780 --> 00:16:31,159 Nee. Nee. Nee. 213 00:16:33,536 --> 00:16:36,164 Kijk. Dit is het. 214 00:16:36,248 --> 00:16:37,457 Die hanger. 215 00:16:45,298 --> 00:16:48,301 Luxcraft, doe even serieus. 216 00:16:48,385 --> 00:16:50,095 Wat moeten we doen? 217 00:16:50,178 --> 00:16:53,181 Wat is het probleem? Ze is weg. 218 00:16:53,265 --> 00:16:55,642 Maar ze komt terug. 219 00:16:55,725 --> 00:16:58,228 En als ze komt, komt ze hem halen. 220 00:16:58,853 --> 00:17:02,816 Kom, Luxcraft.Wat moet ze met een mensenkind? 221 00:17:02,899 --> 00:17:05,068 Als hij is wie ik denk… 222 00:17:05,151 --> 00:17:08,530 Dan nog moet hij niet naar de Fabriek. 223 00:17:08,612 --> 00:17:10,864 Wat als ze hem vindt? 224 00:17:10,949 --> 00:17:13,450 Dat mag niet gebeuren. 225 00:17:13,535 --> 00:17:17,497 We nemen hem meeom hem te beschermen en voor te bereiden. 226 00:17:17,581 --> 00:17:19,791 Sorry. Dat is te riskant. 227 00:17:19,873 --> 00:17:23,085 Hij moet boven de grond blijven,waar hij hoort. 228 00:17:25,005 --> 00:17:27,841 Ze weten niet wie je bent, maar ik wel. 229 00:17:27,924 --> 00:17:31,636 Ik weet wie je bent,en wie je zult worden. 230 00:17:32,304 --> 00:17:34,180 Pas op jezelf, kleine wolf. 231 00:17:39,269 --> 00:17:43,648 Dus professor Luxcraft kende je alvoordat je hierheen kwam? 232 00:17:43,732 --> 00:17:44,733 Kennelijk. 233 00:17:45,233 --> 00:17:48,653 Ik wist dat hij iets achterhield.-Wie waren dat? 234 00:17:48,737 --> 00:17:49,779 Geen idee. 235 00:17:49,863 --> 00:17:51,865 En wie denkt hij dat je bent? 236 00:17:51,948 --> 00:17:53,283 Geen idee. 237 00:17:53,366 --> 00:17:55,994 En wie zou je komen zoeken? 238 00:17:56,077 --> 00:17:59,289 Geen idee. Maar daar moet ik achter komen. 239 00:18:00,832 --> 00:18:02,334 O jee. 240 00:18:03,168 --> 00:18:04,169 Spruit? 241 00:18:08,673 --> 00:18:09,925 Xandra. 242 00:18:13,094 --> 00:18:14,429 Help. 243 00:18:14,512 --> 00:18:15,972 Xandra. 244 00:18:16,514 --> 00:18:19,434 Spruit? Ik kom. 245 00:18:19,517 --> 00:18:20,518 Help. 246 00:18:26,024 --> 00:18:28,485 Zit hij nog achter ons aan? 247 00:18:28,568 --> 00:18:30,779 Nee, volgens mij is hij weg. 248 00:18:32,489 --> 00:18:33,865 Hij is niet weg. 249 00:18:38,245 --> 00:18:39,412 Laat los. 250 00:18:46,002 --> 00:18:48,588 Xandra.-Spruit. 251 00:18:48,672 --> 00:18:50,048 Laat me met rust. 252 00:18:50,632 --> 00:18:52,092 Hij heeft Wolfjongen. 253 00:18:55,136 --> 00:18:56,555 Dank je. 254 00:18:56,638 --> 00:18:58,848 Blijf in formatie. Met mij mee. 255 00:18:58,932 --> 00:19:00,141 O, verdorie. 256 00:19:00,225 --> 00:19:03,770 Als me iets overkomt,zeg m'n takjes dan dat ik van ze hou. 257 00:19:03,853 --> 00:19:06,982 En Norman. Arme Norman. 258 00:19:13,863 --> 00:19:16,283 Wat doet hij nou?-Wat? 259 00:19:16,366 --> 00:19:18,660 Hou hem tegen. 260 00:19:18,743 --> 00:19:20,120 Wat? 261 00:19:20,203 --> 00:19:21,454 Hij stopt. 262 00:19:22,789 --> 00:19:24,124 Wat is dat? 263 00:19:27,002 --> 00:19:28,628 Wat? 264 00:19:32,048 --> 00:19:33,133 O nee. 265 00:19:33,216 --> 00:19:34,634 Wat? Wat is er? 266 00:19:34,718 --> 00:19:37,137 Volgens mij riep hij om versterking. 267 00:19:49,399 --> 00:19:51,234 Geheugenzuigers. 268 00:19:52,986 --> 00:19:55,280 Rennen. 269 00:20:05,081 --> 00:20:06,082 O nee. 270 00:20:06,833 --> 00:20:08,168 Wij zijn bij je. 271 00:20:16,009 --> 00:20:17,052 En nu? 272 00:20:17,719 --> 00:20:19,804 We blijven staan en vechten. 273 00:20:19,888 --> 00:20:22,682 Blijf achter me. Ik doe dit wel. 274 00:20:24,809 --> 00:20:25,810 Wat doe je? 275 00:20:25,894 --> 00:20:28,980 Je hoeft 't niet alleen te doen.Ik help je. 276 00:20:29,856 --> 00:20:30,857 Waarom? 277 00:20:30,941 --> 00:20:33,068 Omdat vrienden elkaar helpen. 278 00:20:36,655 --> 00:20:37,864 Wat lief. 279 00:20:37,948 --> 00:20:40,367 Maar er zijn er duizenden. 280 00:20:40,450 --> 00:20:42,827 We moeten iets bedenken, en snel. 281 00:20:43,912 --> 00:20:45,830 Oké. We doen dit. 282 00:20:52,629 --> 00:20:53,922 Xandra. 283 00:20:58,009 --> 00:20:59,094 Xandra. 284 00:21:13,316 --> 00:21:14,859 Hoera, het is gelukt. 285 00:21:14,943 --> 00:21:17,112 Doe dat nooit meer. 286 00:21:18,029 --> 00:21:20,782 Nu heb ik nog één vraag. 287 00:21:21,408 --> 00:21:23,451 Hoe komen we naar beneden? 288 00:21:23,535 --> 00:21:26,121 Want zij komen naar boven. 289 00:21:26,204 --> 00:21:27,831 Ik heb een idee. 290 00:21:40,552 --> 00:21:41,845 Yes. 291 00:21:44,973 --> 00:21:46,433 Goed gedaan, mens. 292 00:21:52,272 --> 00:21:53,607 Rennen. 293 00:21:59,446 --> 00:22:01,406 Herinneringenwachters. 294 00:22:02,324 --> 00:22:04,451 Wat doen jullie hier? 295 00:22:04,534 --> 00:22:06,995 Wij zorgen voor de geheugenzuigers. 296 00:22:08,413 --> 00:22:11,625 Hier. Breng je vrienden in veiligheid. 297 00:22:30,769 --> 00:22:32,437 Alweer een aanval. 298 00:22:32,938 --> 00:22:35,607 In het Herinnerhof. Met honderden. 299 00:22:35,690 --> 00:22:38,652 Zien jullie niet dat ze sterker worden? 300 00:22:38,735 --> 00:22:41,738 We kunnen niet meer toekijken.De profetie… 301 00:22:41,821 --> 00:22:44,449 De profetie? Die larie weer? 302 00:22:44,532 --> 00:22:47,327 Geen tijd voor die onzin, Luxcraft. 303 00:22:47,911 --> 00:22:50,038 Niks larie. 304 00:22:50,121 --> 00:22:51,998 Dit is geen onzin. 305 00:22:52,082 --> 00:22:54,459 Laat me hem hierheen brengen. 306 00:22:55,710 --> 00:22:57,796 We kunnen hem trainen. 307 00:22:57,879 --> 00:23:04,219 Hem voorbereiden op wat er komten de rol die hij erin zal spelen. 308 00:23:04,803 --> 00:23:08,723 We hebben hem nodig. Het kan niet anders. 309 00:23:09,516 --> 00:23:11,851 Weet je wel waar hij is? 310 00:23:13,478 --> 00:23:16,940 Nee. Maar we moeten wel iets doen. 311 00:23:17,023 --> 00:23:20,777 De tijd is gekomen. Hier zit zij achter. 312 00:23:20,860 --> 00:23:22,404 Sorry, Luxcraft… 313 00:23:22,487 --> 00:23:28,118 …maar we weten niet zeker of deze aanvaliets met haar te maken heeft. 314 00:23:28,201 --> 00:23:32,330 Wargeesten vallen zo vaak aan.Zo gaat dat nou eenmaal. 315 00:23:32,414 --> 00:23:38,879 Dan bewijs ik het op een andere manier.Excuseer mij nu. Ik ga op reis. 316 00:23:38,962 --> 00:23:41,548 Luxcraft, doe niets overhaast. 317 00:23:42,257 --> 00:23:44,926 Ach, laat die oude gek maar. 318 00:23:46,761 --> 00:23:52,976 Dus Luxcraft wilde je hierheen brengen,maar de rest vond dat te riskant? 319 00:23:53,059 --> 00:23:56,396 Ja, en dat ik hier niet thuishoor. 320 00:23:56,479 --> 00:24:00,191 Ik ben blij dat je er bent.Ik ben niet bang voor gevaar. 321 00:24:00,275 --> 00:24:03,486 Ja, precies. Nou ja,behalve dat over gevaar. 322 00:24:04,321 --> 00:24:07,782 Ik wil jullie bedanken,omdat jullie me helpen. 323 00:24:07,866 --> 00:24:09,492 Ik bedoel: ik… 324 00:24:09,576 --> 00:24:11,995 Ja, ja. Niet zo sentimenteel, hè. 325 00:24:12,829 --> 00:24:16,917 Maar… het spijt me. Ik was een beetje… 326 00:24:17,000 --> 00:24:18,084 Een mopperkont? 327 00:24:19,085 --> 00:24:21,171 Ja, zoiets. 328 00:24:31,223 --> 00:24:32,307 Mijn koningin. 329 00:24:35,268 --> 00:24:38,939 De jongen. Hij is hier. 330 00:25:50,218 --> 00:25:52,220 Vertaling: Lorien Franssen