1 00:00:36,454 --> 00:00:40,959 Susipoika ja Kaikentekevä tehdas 2 00:00:41,793 --> 00:00:43,253 6. LUKU 3 00:00:43,336 --> 00:00:45,755 Sekaisin ajassa 4 00:00:54,180 --> 00:00:55,599 Mitä puuhaat, Verso? 5 00:00:56,182 --> 00:00:59,936 Hyvä on. Sulje silmäsi.Minulla on sinulle lahja. 6 00:01:01,646 --> 00:01:04,148 Silmät auki! 7 00:01:06,568 --> 00:01:07,652 Tikku? 8 00:01:07,736 --> 00:01:09,404 Ei mikä tahansa tikku. 9 00:01:10,280 --> 00:01:12,949 Se on kestävän ystävyyden oksa. 10 00:01:16,244 --> 00:01:19,456 Isoisäni antoi sen minulle,kun olin hyvin pieni. 11 00:01:19,539 --> 00:01:21,750 Haluan antaa sen sinulle.-Mitä? 12 00:01:23,084 --> 00:01:26,046 Et kai, Verso? Isoisäsi tikun? 13 00:01:26,129 --> 00:01:30,050 Oletko varma,että haluat antaa sen hänelle? 14 00:01:31,009 --> 00:01:33,470 Tehän vasta tapasitte. 15 00:01:33,553 --> 00:01:37,724 Isoisän mukaan ystävyys on jotain,mitä annetaan muille. 16 00:01:37,807 --> 00:01:40,018 Ei jotain, mitä pidetään itsellä. 17 00:01:40,602 --> 00:01:43,521 Kiitos, Verso. 18 00:01:43,605 --> 00:01:46,024 Lupaatko pitää huolta siitä? 19 00:01:46,107 --> 00:01:47,525 Tietenkin. 20 00:01:47,609 --> 00:01:49,861 Todella pitää huolta siitä? 21 00:01:49,945 --> 00:01:52,322 Minä lupaan todella. 22 00:01:55,784 --> 00:01:57,369 Nyt olemme ystäviä ikuisesti. 23 00:02:01,456 --> 00:02:03,541 Meidän pitää kai lähteä Aikalabraan. 24 00:02:03,625 --> 00:02:06,378 Professori Kronoferiei pidä myöhästelijöistä. 25 00:02:06,461 --> 00:02:07,462 Aikalabraan? 26 00:02:09,756 --> 00:02:11,675 Tulkaa, tai myöhästymme. 27 00:02:15,762 --> 00:02:16,763 Huligaanit! 28 00:02:16,846 --> 00:02:18,223 Anteeksi! 29 00:02:33,280 --> 00:02:34,364 Susipoika. 30 00:02:34,864 --> 00:02:36,825 Kaikki kolme myöhässä. 31 00:02:37,659 --> 00:02:41,788 Ei mitään kunnioitusta aikaa kohtaan.Horatio Kronoferi ei odota! 32 00:02:44,416 --> 00:02:47,252 Tervetuloa Aikatunneliin. 33 00:02:48,753 --> 00:02:50,380 Yllänne on tulevaisuus. 34 00:02:52,215 --> 00:02:54,426 Allanne menneisyys. 35 00:02:55,135 --> 00:03:01,099 Aikakeijut opiskelevat aikaa,joka on loputtoman monimutkaista. 36 00:03:02,017 --> 00:03:05,145 Allamme olevat keijuttuovat meille tarinoita, 37 00:03:06,229 --> 00:03:09,649 jotka me viemme eteenpäinyllä oleville keijuille. 38 00:03:10,483 --> 00:03:14,279 Näin me ymmärrämme maailmanhistoriaa. 39 00:03:16,656 --> 00:03:18,783 Miten siirrytään ylös tai alas? 40 00:03:18,867 --> 00:03:21,953 Aikamatkustushissilläkö? 41 00:03:22,037 --> 00:03:26,458 Tai taikaliukumäellä? Vaiko...-Älä naurata. 42 00:03:27,125 --> 00:03:28,627 Käytämme portaita. 43 00:03:32,380 --> 00:03:37,052 Vain koulutetut aikakeijutsaavat matkustaa ajassa. 44 00:03:37,552 --> 00:03:40,222 Portaat ovat kiellettyjä. 45 00:03:41,097 --> 00:03:42,140 Miksi? 46 00:03:42,224 --> 00:03:46,519 Jos kajoaa menneisyyteen,voi helposti sekoittaa asioita. 47 00:03:46,603 --> 00:03:50,398 Pieninkin muutos voi muuttaa historiaa - 48 00:03:50,482 --> 00:03:52,859 odottamattomilla tavoilla. 49 00:03:52,943 --> 00:03:57,322 Aikakeijut tutkivat ajankuluamutta eivät koskaan muuta sitä. 50 00:03:58,031 --> 00:04:00,325 Sitä ei saa koskaan muuttaa. 51 00:04:08,250 --> 00:04:12,170 Tänään jatkamme historian tarkastelua. 52 00:04:26,851 --> 00:04:29,646 Mihin me pääsimmekään? 53 00:04:30,146 --> 00:04:31,147 Aivan. 54 00:04:32,732 --> 00:04:34,317 Ennen ihmisten tuloa - 55 00:04:34,401 --> 00:04:39,072 luominen ja tuho olivatmelko vakaassa tasapainossa. 56 00:04:42,200 --> 00:04:47,080 Keijut loivat asioita,ja sekasorrot tuhosivat niitä. 57 00:04:47,581 --> 00:04:51,710 Maailmassa oli levoton harmonia. 58 00:04:51,793 --> 00:04:56,715 Tasapaino järkkyi ainiaaksi,kun ihmiset saapuivat. 59 00:04:56,798 --> 00:04:59,342 Toisin kuin keijut ja sekasorrot - 60 00:04:59,426 --> 00:05:03,597 ihmiset voivat ollasekä luovia että tuhoisia. 61 00:05:05,307 --> 00:05:06,808 Se on vaarallista. 62 00:05:07,934 --> 00:05:09,436 Ikävä kyllä - 63 00:05:09,519 --> 00:05:13,899 ihmiset yleensä tuntevat vetoatuhoa kohtaan. 64 00:05:29,080 --> 00:05:31,791 Ihmiset pilaavat aina kaiken. 65 00:05:32,375 --> 00:05:33,543 Eikö totta? 66 00:05:34,419 --> 00:05:38,006 Se riippuu ihmisestä. 67 00:05:38,089 --> 00:05:41,301 Niin. Ehkä ihmisillepitää vain antaa mahdollisuus. 68 00:05:41,384 --> 00:05:43,511 Mahdollisuus tuhota kaikki? 69 00:05:43,595 --> 00:05:47,474 Eivät kaikki ole sellaisia.Jotkut ihmiset pitävät luomisesta. 70 00:05:47,557 --> 00:05:50,352 Niin. He luovat tuhotakseen. 71 00:05:50,435 --> 00:05:52,729 Tuo ei ole totta! 72 00:05:59,903 --> 00:06:02,322 Verso. Olen todella pahoillani. 73 00:06:03,615 --> 00:06:06,576 Ei se mitään. Ei hätää. 74 00:06:14,584 --> 00:06:18,046 Katso, mitä teit.Olet samanlainen kuin muutkin. 75 00:06:25,720 --> 00:06:28,974 Hetkinen. Xandra ja Verso. Odottakaa. 76 00:06:29,057 --> 00:06:31,476 Rikoin tikun vain hetki sitten. 77 00:06:31,560 --> 00:06:33,645 Jos menemme portaita alas, 78 00:06:33,728 --> 00:06:38,358 voimme tuoda sen takaisintäysin uuden veroisena. 79 00:06:39,025 --> 00:06:40,318 Uuden veroisena? 80 00:06:40,819 --> 00:06:43,863 Tule, Xandra. Sitä kannattaa yrittää. 81 00:06:49,578 --> 00:06:50,704 Hyvä on. 82 00:07:20,025 --> 00:07:22,402 Hän on tosi söpö! 83 00:07:30,327 --> 00:07:31,912 Sinun vuorosi, Xandra! 84 00:07:41,671 --> 00:07:44,382 Voihan sukkaset! 85 00:07:44,466 --> 00:07:47,886 Oletko koskaan nähnytmitään herttaisempaa? 86 00:07:47,969 --> 00:07:49,596 No niin. Minulle riittää. 87 00:07:51,264 --> 00:07:53,892 Eikä! Tule takaisin, pikku Xandra. 88 00:07:59,606 --> 00:08:00,690 Keijukaiset! 89 00:08:00,774 --> 00:08:02,400 Pois portaiden luota! 90 00:08:18,166 --> 00:08:21,378 Pysäyttäkää nuo keijukaiset!He ovat tulevaisuudesta! 91 00:08:21,461 --> 00:08:23,922 Tulkaa! Etsitään se keppi. 92 00:08:26,424 --> 00:08:27,551 Huligaanit! 93 00:08:28,051 --> 00:08:29,135 Anteeksi! 94 00:08:33,014 --> 00:08:34,224 Se on asuntolamme! 95 00:08:34,307 --> 00:08:35,850 Mennään!-Odottakaa. 96 00:08:35,933 --> 00:08:38,436 Entä jos me olemme siellä?-Mitä? 97 00:08:38,520 --> 00:08:44,067 Miten selitämme itsemmeitsellemme, jos näemme itsemme? 98 00:08:46,611 --> 00:08:47,696 Mitä? 99 00:08:56,204 --> 00:08:59,874 Olinpa minä suloinen. 100 00:09:07,507 --> 00:09:09,384 Vauhtia, Verso. Missä tikku on? 101 00:09:09,467 --> 00:09:13,513 Salaisessa piilopaikassanimuiden aarteiden joukossa. 102 00:09:15,056 --> 00:09:16,224 Tässä se on. 103 00:09:18,268 --> 00:09:19,895 Laita se takaisin! 104 00:09:27,777 --> 00:09:29,654 Mitä? Mitä on tekeillä? 105 00:09:29,738 --> 00:09:32,908 Jos viemme tämänkestävän ystävyyden oksan, 106 00:09:32,991 --> 00:09:36,286 katkennut kestävän ystävyyden oksa katoaa. 107 00:09:36,369 --> 00:09:39,831 Entä sitten? Meillä olisi uusi oksa.Otetaan se mukaan. 108 00:09:39,915 --> 00:09:42,792 Entä jos sen ottaminenmuuttaa jotain muuta? 109 00:09:42,876 --> 00:09:46,296 Kronoferi sanoi, ettäpienimmälläkin muutoksella menneessä - 110 00:09:46,379 --> 00:09:48,924 voi olla suuret seuraukset. 111 00:09:50,300 --> 00:09:52,928 Älkää koskeko mihinkään! 112 00:09:53,011 --> 00:09:56,932 Ihan rauhassa.-Ilman koskemista mihinkään! 113 00:09:57,015 --> 00:09:59,017 Tulkaa mukaamme. 114 00:10:00,602 --> 00:10:02,604 Siirsit tuolia!-Mistä? 115 00:10:03,146 --> 00:10:04,481 Vasemmalle.-Noinko? 116 00:10:04,564 --> 00:10:06,983 Ei! Toiselle vasemmalle!-Hups. 117 00:10:07,067 --> 00:10:09,861 Siirsit kirjoja!-Sinä siirsit tuolia! 118 00:10:12,906 --> 00:10:15,742 Hetkinen. Minne he menivät? 119 00:10:17,994 --> 00:10:19,454 Huligaanit!-Anteeksi! 120 00:10:23,833 --> 00:10:24,834 Hei! 121 00:10:25,502 --> 00:10:26,920 Minne nyt?-Ylös. 122 00:10:27,003 --> 00:10:29,339 Tulevaisuuteenko?-Juokse, Verso. 123 00:10:29,923 --> 00:10:32,384 Hei, olen pidempi tulevaisuudessa. 124 00:10:34,761 --> 00:10:36,721 Huligaanit!-Anteeksi! 125 00:10:38,848 --> 00:10:42,686 Jakaannutaan ja tavataan asuntolassa.-Jakaannutaan? Odottakaa. 126 00:10:42,769 --> 00:10:43,770 Ei, minä... 127 00:10:45,188 --> 00:10:49,359 Voi sentään, voi sentään. 128 00:10:49,442 --> 00:10:51,987 Voi sentään, voi sentään. 129 00:10:53,947 --> 00:10:57,492 Hei. Susipojalla onkestävän ystävyyden oksa. 130 00:10:58,868 --> 00:11:00,996 Ja toinen pala on minulla. 131 00:11:02,372 --> 00:11:04,749 Hetkinen... 132 00:11:07,377 --> 00:11:09,254 Verso?-Verso? 133 00:11:09,337 --> 00:11:12,591 Karistimme heidät kannoilta.Miksi sinä hymyilet? 134 00:11:13,592 --> 00:11:14,968 En miksikään. 135 00:11:15,051 --> 00:11:19,139 Selvä. Palataan asuntolaanennen kuin he tajuavat, missä me olemme. 136 00:11:25,061 --> 00:11:26,396 Missä te olette olleet? 137 00:11:28,356 --> 00:11:30,191 Etsimme tikkua. 138 00:11:31,359 --> 00:11:34,905 Eikö Normanin ruukku ollut ennen sininen? 139 00:11:34,988 --> 00:11:36,072 Päivää. 140 00:11:36,990 --> 00:11:41,995 Olen pahoillani, ettemme korjanneet sitä.Luulin, että onnistuisimme. 141 00:11:42,996 --> 00:11:45,248 Voimmeko silti olla ystäviä? 142 00:11:51,379 --> 00:11:54,299 Ei huolta.Nyt me kaikki kolme saamme palasen. 143 00:11:55,008 --> 00:11:58,220 Ole hyvä, Xandra. Tämä pala on sinulle. 144 00:11:58,303 --> 00:12:01,932 Tiedän, ettet yleensä välitäpehmoilusta, mutta... 145 00:12:02,015 --> 00:12:03,975 Kyllä! Tai siis en välitä. 146 00:12:04,059 --> 00:12:08,313 Jos se kuitenkin merkitseeniin paljon sinulle, minä otan sen. 147 00:12:09,397 --> 00:12:10,523 Näettekö? 148 00:12:10,607 --> 00:12:12,609 Vaikka emme voi muuttaa mennyttä, 149 00:12:12,692 --> 00:12:15,278 voimme yrittää tehdätulevaisuudesta paremman. 150 00:12:15,362 --> 00:12:16,613 Eikö niin, Susipoika? 151 00:12:16,696 --> 00:12:17,739 Niin. 152 00:12:27,123 --> 00:12:30,794 Hei, Xandra. Voin ripustaasinunkin tikkusi, jos tahdot. 153 00:12:32,045 --> 00:12:33,046 Kiitos. 154 00:12:36,550 --> 00:12:37,592 Hei. 155 00:12:38,093 --> 00:12:43,765 Anteeksi, että sanoin niin ihmisistä. 156 00:12:51,064 --> 00:12:54,317 Kaikki käy toteen. 157 00:12:58,863 --> 00:13:00,323 7. LUKU 158 00:13:00,407 --> 00:13:02,867 Kaaos saapuu luokkaan 159 00:13:16,798 --> 00:13:19,217 Ylös nyt kun koittaa aamu 160 00:13:19,301 --> 00:13:22,345 Ylös nyt kun koittaa aamu 161 00:13:22,429 --> 00:13:25,056 Ylös nyt kun koittaa aamu 162 00:13:25,140 --> 00:13:26,182 Ylös nyt 163 00:13:27,809 --> 00:13:30,520 Ylös nyt kun koittaa aamu 164 00:13:30,604 --> 00:13:33,440 Ylös nyt kun koittaa aamu 165 00:13:33,523 --> 00:13:36,026 Ylös nyt kun koittaa aamu 166 00:13:36,109 --> 00:13:37,485 Ylös nyt 167 00:13:42,240 --> 00:13:44,367 On liian aikaista hulluttelulle. 168 00:13:44,451 --> 00:13:46,786 Koskaan ei ole liian aikaista... 169 00:13:46,870 --> 00:13:47,913 Hei! 170 00:13:48,914 --> 00:13:52,000 Hetkinen. Onko tänään tämä päivä? 171 00:13:52,083 --> 00:13:54,211 Taitaa olla.-Kyllä! 172 00:13:54,294 --> 00:13:55,670 Se on! 173 00:13:58,632 --> 00:14:00,926 Miksi Xandra on innoissaan? 174 00:14:01,009 --> 00:14:02,677 On Vartijalabrapäivä. 175 00:14:02,761 --> 00:14:07,390 Se on kaikista haastavinja vaarallisin labra. 176 00:14:07,974 --> 00:14:09,142 Kuulostaa hauskalta. 177 00:14:09,226 --> 00:14:11,436 Hauskalta? Kuuntele, ihminen. 178 00:14:11,519 --> 00:14:14,481 Olet onnistunut bluffaamaanmuissa labroissa. 179 00:14:14,564 --> 00:14:18,818 Niin oli tarkoituskin.-Tämä on kuitenkin erilaista. 180 00:14:18,902 --> 00:14:21,613 Suhtaudu Vartijalabraan vakavasti. 181 00:14:21,696 --> 00:14:25,158 Siellä me opettelemmepuolustautumaan sekasorroilta. 182 00:14:25,242 --> 00:14:28,119 Sekasorroilta?Niiltä hirviöiltä Floran metsässä? 183 00:14:28,620 --> 00:14:29,955 He eivät olleet kummoisia. 184 00:14:30,038 --> 00:14:34,584 Se oli vain pieni joukko.On olemassa paljon erilaisia sekasortoja. 185 00:14:34,668 --> 00:14:36,962 Jokainen on toistaan tappavampi. 186 00:14:38,630 --> 00:14:42,926 Kuulostaa siltä,että Excalipumille on töitä! 187 00:14:46,096 --> 00:14:51,017 Se on taikavalopeitsi, jolla voitainnuttaa järvihirviöitä ja muita. 188 00:14:51,101 --> 00:14:55,188 Romusi voi toimiatyhmiä valehirviöitä vastaan, 189 00:14:55,272 --> 00:14:58,567 mutta me opimme taistelemaanoikeita sekasortoja vastaan. 190 00:14:58,650 --> 00:15:02,862 Vai niin. Sitten sitä pitää säätää hieman. 191 00:15:07,284 --> 00:15:09,744 Siistiä. Mitä muuta sinulla on? 192 00:15:12,205 --> 00:15:13,498 Mikä tuo oikein on? 193 00:15:13,582 --> 00:15:17,794 Se on riimuheijastin.Eräänlainen taikakilpi. 194 00:15:17,878 --> 00:15:23,383 Se suojelee kirouksilta, taioiltaja epämukavalta rupattelulta. 195 00:15:23,466 --> 00:15:26,803 Kaikenlaiselta.-Tuo ei ole taikakilpi. 196 00:15:26,887 --> 00:15:29,806 Hän vain teippasiihmisten esineitä yhteen. 197 00:15:30,307 --> 00:15:31,641 Tämä taas... 198 00:15:34,644 --> 00:15:36,771 Tämä on taikakilpi. 199 00:15:36,855 --> 00:15:40,775 Enpä tiedä, Xandra.Susipojan kilpi näyttää kilpimäiseltä. 200 00:15:40,859 --> 00:15:44,821 Pidetään mielessä,ettei sinulla ole todellisia voimia. 201 00:15:44,905 --> 00:15:48,491 Ihmisten leluistaei ole apua Vartijalabrassa. 202 00:15:48,575 --> 00:15:51,828 Älä välitä.Hän äksyilee aina ennen aamiaista. 203 00:16:02,631 --> 00:16:04,090 Typerä laulu. 204 00:16:04,758 --> 00:16:08,762 Tiedätkös, Xandra.Ihmiset keksivät kaikenlaista hienoa. 205 00:16:09,596 --> 00:16:10,722 Kuten mitä? 206 00:16:10,805 --> 00:16:11,973 Jäätilöä. 207 00:16:13,808 --> 00:16:16,436 Piristyisit nyt, Xandra. 208 00:16:16,519 --> 00:16:19,940 Aivan. Ei pidä motkottaa. Ei tänään. 209 00:16:21,191 --> 00:16:23,652 Ei Vartijalabrapäivänä! 210 00:16:24,861 --> 00:16:26,488 Kai olet valmiina, ihminen? 211 00:16:27,906 --> 00:16:31,618 Ei se voi olla niin vaarallista.Mehän vain harjoittelemme. 212 00:16:32,160 --> 00:16:38,208 Niin, mutta professori Athenaei noudata sääntöjä. 213 00:16:38,291 --> 00:16:41,461 Kukaan ei ole vieläloukkaantunut vakavasti. 214 00:17:04,943 --> 00:17:06,361 Professori Athena? 215 00:17:11,324 --> 00:17:15,954 Ensimmäinen opetus: odota odottamatonta.-Kyllä! 216 00:17:16,036 --> 00:17:19,791 Athena on kaikkien aikojensiisteimpiä vartijakeijuja. 217 00:17:19,873 --> 00:17:23,420 Hän peittosi sata sekasortoa omin käsin. 218 00:17:23,503 --> 00:17:26,131 Sata? Pikemminkin tuhat. 219 00:17:26,214 --> 00:17:31,595 Isona Xandrasta tuleekovanaamaisin vartijakeiju koskaan. 220 00:17:31,678 --> 00:17:33,763 Älähän nyt, Verso. 221 00:17:35,015 --> 00:17:40,896 Innokkaat nuoret kasvotelämän suuren seikkailun lähtöviivalla. 222 00:17:40,979 --> 00:17:47,110 Mutta kenestä teistä voi tullalegendaarinen vartija? 223 00:17:54,868 --> 00:17:58,204 Vartijakeijut ovat maailman suojelijoita. 224 00:17:58,288 --> 00:18:03,376 Ensimmäinen ja viimeinen puolustussekasortoja vastaan. 225 00:18:03,960 --> 00:18:07,756 Kuka osaa kertoa,miltä vartijakeiju näyttää? 226 00:18:08,256 --> 00:18:10,217 Vartijakeijut...-Väärin! 227 00:18:10,300 --> 00:18:13,011 Kukaan ei voi kuvailla vartijakeijua, 228 00:18:13,094 --> 00:18:17,307 sillä ulkonäkö ei määrittele vartijaa. 229 00:18:17,390 --> 00:18:22,062 Tärkeintä on, millainen keiju on sisältä. 230 00:18:22,687 --> 00:18:26,733 Teistä jokaisesta voi tulla vartija. 231 00:18:26,816 --> 00:18:29,527 Todellisen vartijan pitää olla rohkea, 232 00:18:29,611 --> 00:18:33,657 mukautuvainen ja valmiina. 233 00:18:33,740 --> 00:18:37,327 Aloitetaan siis. 234 00:18:37,410 --> 00:18:38,662 Xandra. 235 00:18:39,412 --> 00:18:40,497 Kyllä! 236 00:18:44,292 --> 00:18:49,589 Vartijakeijujen pitää olla valmiinataistelemaan kaikkea pimeyttä vastaan. 237 00:18:50,090 --> 00:18:54,970 Sekasortoja löytyykaiken muotoisina ja kokoisina. 238 00:18:55,053 --> 00:18:58,181 Musteisia, puikkijoita, kiljuliineja. 239 00:18:58,265 --> 00:19:01,851 Sumuttajia, lahottajia, muistipunkkeja. 240 00:19:01,935 --> 00:19:07,274 Kutisuttajia, mönkilöitä, sekokirkujia! 241 00:19:08,858 --> 00:19:14,531 Mitä kuitenkin tuleesekasortoihin valmistautumiseen, 242 00:19:14,614 --> 00:19:18,368 tarvitaan vain yksi asia. 243 00:19:18,451 --> 00:19:19,494 Harjoitusta! 244 00:19:24,624 --> 00:19:25,667 Hyökätkää! 245 00:19:30,839 --> 00:19:33,675 Kyllä. Loistavat refleksit. 246 00:19:34,676 --> 00:19:36,595 Tuo ei näytä kovin pelottavalta. 247 00:19:40,432 --> 00:19:41,641 Oletpa näppärä. 248 00:19:43,518 --> 00:19:48,356 Liian hidasta! Vai sekasorto?Oletkin vain sekaisin! 249 00:19:49,232 --> 00:19:50,275 Susipoika. 250 00:19:50,358 --> 00:19:53,361 Kuulenko naurua? 251 00:19:53,445 --> 00:19:55,780 Ovatko sekasorrot mielestänne hauskoja? 252 00:19:55,864 --> 00:19:58,033 Ehkä tuo on. Hieman vain. 253 00:19:58,116 --> 00:20:03,330 Ehkä on aika siirtyä jatkokurssille. 254 00:20:06,082 --> 00:20:09,294 Osaako joku kertoa mitään skuriliineista? 255 00:20:10,503 --> 00:20:12,297 Minä! He ovat muodonmuuttajia. 256 00:20:12,380 --> 00:20:15,091 Ne muuttavat muotoaan, joten ei tiedetä, 257 00:20:15,175 --> 00:20:17,844 onko toinen keiju vaara vai ystävä. 258 00:20:17,928 --> 00:20:19,638 Erinomaista, Xandra. 259 00:20:19,721 --> 00:20:23,642 Niin. Skuriliinit ovatovelia pikku sekasortoja. 260 00:20:23,725 --> 00:20:27,520 Ne eivät ole vaarallisia,jos pitää pään kylmänä. 261 00:20:27,604 --> 00:20:32,275 Oliko tuo edistynyt opetus?-Ei suinkaan. 262 00:20:32,859 --> 00:20:35,862 Opetus alkaa nyt! 263 00:20:51,920 --> 00:20:56,716 Peitotkaa sekasorrot,niin ne palaavat selliinsä. 264 00:21:13,066 --> 00:21:14,484 Auttaisiko joku? 265 00:21:16,820 --> 00:21:17,862 Mehiläisiä! 266 00:21:25,662 --> 00:21:27,998 Mainiota, nuori neiti. Vallan mainiota. 267 00:21:28,081 --> 00:21:31,626 Sinusta saattaa jonakin päivänätulla oiva vartija. 268 00:21:31,710 --> 00:21:33,211 Kiitos. 269 00:21:33,295 --> 00:21:37,257 Olet ihana. Tai siis tämä on.Sekasortoja vastaan taistelu. 270 00:21:40,385 --> 00:21:44,180 Eikö olekin hauskaa, Verso? Verso? 271 00:21:44,264 --> 00:21:47,809 Se en ole minä, Susipoika. Minä olen minä. 272 00:22:11,833 --> 00:22:15,420 Sanoinhan, etteivät tyhmät lelusi toimi. 273 00:22:15,503 --> 00:22:17,964 Ehkä tämä riittää yhdelle päivälle. 274 00:22:19,174 --> 00:22:21,134 Kerään sekasorrot. 275 00:22:36,399 --> 00:22:37,901 Miksi Athena, 276 00:22:37,984 --> 00:22:41,279 maailman suurin soturi,haluaisi meidän perääntyvän? 277 00:22:41,863 --> 00:22:43,156 Ellei... 278 00:22:43,907 --> 00:22:44,991 Hetkinen. 279 00:22:45,075 --> 00:22:47,786 Skuriliinit ovat muodonmuuttajia. 280 00:22:52,832 --> 00:22:55,961 Hyvä yritys, sekasorto. Se sai selkäänsä. 281 00:22:56,044 --> 00:22:57,754 Mitä olet mennyt tekemään? 282 00:22:57,837 --> 00:23:01,967 Rauhoitu, Verso. Oikea Athena on... 283 00:23:07,556 --> 00:23:10,809 Anteeksi kamalasti! Olet yhä ihana! 284 00:23:26,366 --> 00:23:27,617 Verso! 285 00:23:41,047 --> 00:23:42,674 Ne jahtaavat minua! 286 00:23:42,757 --> 00:23:44,676 Miksi ne jahtaavat minua? 287 00:23:48,555 --> 00:23:51,308 Susipoika! Entä Excalipum? 288 00:23:52,934 --> 00:23:54,728 Ei se toimi! 289 00:23:55,770 --> 00:24:00,609 Pysykää kaukana! Muuten minä... 290 00:24:15,874 --> 00:24:18,335 Excali... 291 00:24:42,317 --> 00:24:43,693 Mahdotonta. 292 00:24:48,490 --> 00:24:49,574 Pum. 293 00:25:51,928 --> 00:25:53,930 Tekstitys: Petra Rock