1 00:00:23,941 --> 00:00:28,654 Well, everyone in Winding Way knows this town used to be full of witches, 2 00:00:28,738 --> 00:00:30,156 good and bad. 3 00:00:30,239 --> 00:00:34,827 A battle of good versus evil waged for centuries, 4 00:00:34,911 --> 00:00:37,455 until there were very few witches left. 5 00:00:37,538 --> 00:00:42,668 The last two witches hated Halloween more than anything else, 6 00:00:42,752 --> 00:00:44,545 for all of its candy, 7 00:00:44,629 --> 00:00:48,508 and laughter, and worst of all, children. 8 00:00:50,051 --> 00:00:52,970 I am sure those two witches are still out there, 9 00:00:53,054 --> 00:00:58,601 and tonight is the first Witch's Moon in 12 years. 10 00:00:58,684 --> 00:01:00,061 -Hm? 11 00:01:00,645 --> 00:01:05,942 So, stay safe out there, and make sure you stay away from all witches. 12 00:01:12,323 --> 00:01:13,825 I know you think I'm being funny, 13 00:01:13,908 --> 00:01:17,370 but every legend starts somewhere and I'm being honest, so just be careful. 14 00:01:17,453 --> 00:01:19,455 Alright, have a good time. Be safe. 15 00:01:19,539 --> 00:01:23,000 Witches! Stay away from witches. 16 00:01:24,043 --> 00:01:25,962 Good try, Ms. Juniper. 17 00:01:26,045 --> 00:01:29,966 But no one believes us. You saw how long it took my dad to listen. 18 00:01:42,478 --> 00:01:45,314 Witchbuster crew assemble! 19 00:02:06,252 --> 00:02:10,381 I still can't believe we are in the legend. 20 00:02:10,464 --> 00:02:13,926 We're not just in the legend. We're legendary! 21 00:02:22,185 --> 00:02:25,062 Time to kick some bad witches to the curb. 22 00:03:23,371 --> 00:03:25,247 Go, go, go. 23 00:03:29,168 --> 00:03:31,295 Piggy, you are on the lookout. Got it? 24 00:03:53,776 --> 00:03:55,194 No sign of them. 25 00:03:56,946 --> 00:04:00,533 One, two, three. 26 00:04:12,795 --> 00:04:14,630 I hear somebody. Attack! 27 00:04:37,903 --> 00:04:38,863 Wait, wait! 28 00:04:39,572 --> 00:04:40,406 Dad? 29 00:04:40,489 --> 00:04:42,116 It's just you guys. 30 00:04:44,243 --> 00:04:45,286 Sweetheart. 31 00:04:51,334 --> 00:04:53,085 "Willa Ward." 32 00:04:55,755 --> 00:04:59,300 "Willa, thank you so much for the amulet." 33 00:04:59,383 --> 00:05:01,927 "We would have loved to have you for tea again, 34 00:05:02,011 --> 00:05:04,096 but we have a town to take over." 35 00:05:05,014 --> 00:05:07,933 "Hatefully yours, the Winkle sisters." 36 00:05:11,645 --> 00:05:12,730 They're getting away! 37 00:05:12,813 --> 00:05:13,814 Come on! 38 00:05:23,574 --> 00:05:27,495 Frozen words quickly zoom Put a stop to those two brooms! 39 00:05:27,578 --> 00:05:30,331 -We got 'em! 40 00:05:33,000 --> 00:05:35,586 Oh, no. There go the witches… 41 00:05:36,170 --> 00:05:38,089 And the amulet. 42 00:05:42,968 --> 00:05:44,762 -What happened? -They got away! 43 00:05:44,845 --> 00:05:48,265 Okay, okay. No-nobody panic. Uh… What's plan B? 44 00:05:48,849 --> 00:05:49,850 Plan B? 45 00:05:49,934 --> 00:05:51,393 Do we even have a plan A? 46 00:05:53,270 --> 00:05:54,105 What was that? 47 00:05:54,188 --> 00:05:57,108 Somebody's still here. Come on, we gotta go check it out. 48 00:05:57,191 --> 00:05:59,693 -Secret door, okay? 49 00:05:59,777 --> 00:06:01,362 A secret door? 50 00:06:01,445 --> 00:06:03,280 It won't budge. 51 00:06:03,364 --> 00:06:06,117 We gotta get in there somehow. 52 00:06:06,951 --> 00:06:08,035 Dad? 53 00:06:08,119 --> 00:06:09,203 Don't freak out. 54 00:06:09,286 --> 00:06:10,454 Why? 55 00:06:11,413 --> 00:06:14,667 It seems weird at first, but it's gonna be great. You'll love it. Watch. 56 00:06:18,129 --> 00:06:19,380 Oh, I love it. 57 00:06:19,463 --> 00:06:20,631 What do you think, Dad? 58 00:06:21,674 --> 00:06:22,716 Pretty cool, huh? 59 00:06:23,300 --> 00:06:24,343 Say something? 60 00:06:24,426 --> 00:06:26,846 Get him together, Ms. Juniper. We'll brb. 61 00:06:26,929 --> 00:06:28,097 Back in a flash. 62 00:06:28,597 --> 00:06:30,850 -Neil? -Come on, guys. 63 00:06:31,642 --> 00:06:32,768 Come back to us, Neil. 64 00:06:36,897 --> 00:06:37,731 Guys. 65 00:06:39,358 --> 00:06:40,192 Come on. 66 00:06:40,276 --> 00:06:42,236 -But they… -Yeah. 67 00:06:42,319 --> 00:06:43,154 But you… 68 00:06:43,237 --> 00:06:44,488 -Hm. 69 00:06:44,572 --> 00:06:47,533 It is a secret door! Let's go. 70 00:06:55,624 --> 00:06:56,834 Halloween is the worst. 71 00:06:56,917 --> 00:07:00,504 "Ooh, I like candy. Can I have some candy? Do you want to put candy in my bag?" 72 00:07:00,588 --> 00:07:02,506 Ding dong. "Hi, candy." Ugh! 73 00:07:02,590 --> 00:07:05,926 I cannot wait to crash this party. 74 00:07:06,010 --> 00:07:08,429 We've been spotted. Everyone act natural. 75 00:07:08,512 --> 00:07:10,890 -Oh, you're, uh, a little early. 76 00:07:11,682 --> 00:07:12,975 Incredible costumes though. 77 00:07:14,310 --> 00:07:18,439 Is this a trio of costume-contest-winning witches, Wyatt? 78 00:07:18,522 --> 00:07:25,029 I have a feeling your little contest party will be upstaged by something bigger. 79 00:07:25,988 --> 00:07:26,822 What? 80 00:07:27,656 --> 00:07:30,493 Enjoy the Howl while it lasts, Principal, 81 00:07:30,576 --> 00:07:33,579 because we heard the Witches of Winding Way are back, 82 00:07:33,662 --> 00:07:36,248 and that they're badder than ever. 83 00:07:38,375 --> 00:07:40,419 -Just a rumor. 84 00:07:40,503 --> 00:07:42,838 -Just something we heard. 85 00:07:50,888 --> 00:07:52,681 They are really selling it. 86 00:08:02,566 --> 00:08:03,442 Be careful. 87 00:08:03,526 --> 00:08:05,361 They probably left booby traps. 88 00:08:06,946 --> 00:08:09,156 What do you think they'll do to us? 89 00:08:09,240 --> 00:08:11,158 Petrify us? Turn us into toads? 90 00:08:12,076 --> 00:08:14,787 -Make our bones vanish? -Make our bones vanish?! Ugh. 91 00:08:15,829 --> 00:08:17,289 Is it getting hot in here? 92 00:08:23,128 --> 00:08:25,965 Don't stare at the eyeballs, Dad. It's rude. 93 00:08:26,048 --> 00:08:27,299 I'm not staring. 94 00:08:27,800 --> 00:08:31,011 I have eyelids, I can blink. These guys, no eyelids. They're staring. 95 00:08:31,095 --> 00:08:32,805 Okay. Manners. 96 00:08:32,888 --> 00:08:34,098 -Let's go. -Okay. 97 00:08:38,435 --> 00:08:39,436 Willa! 98 00:08:39,520 --> 00:08:40,354 Fink? 99 00:08:40,437 --> 00:08:43,148 I-I-I'm in here. Down here. 100 00:08:43,232 --> 00:08:45,359 -Fink! 101 00:08:45,442 --> 00:08:47,111 Willa! 102 00:08:47,194 --> 00:08:50,447 Oh, thank goodness you're here. Y-Y-You just saved my life. 103 00:08:50,531 --> 00:08:54,451 The witches would have left me here forever. I was doomed. I was minced meat. 104 00:08:54,535 --> 00:08:57,204 I was chopped-- Wait a second. Why are you here? 105 00:08:57,955 --> 00:08:59,873 We need to know what the witches are up to. 106 00:08:59,957 --> 00:09:02,418 It's bad, Willa. I-I-It's really bad. 107 00:09:02,501 --> 00:09:04,378 I wish your mom was here to help. 108 00:09:04,461 --> 00:09:07,006 She knew how to solve every problem. 109 00:09:07,089 --> 00:09:11,218 She really was the best witch a familiar could ever ask for. 110 00:09:11,802 --> 00:09:16,098 What? You were my mom's familiar? Why didn't you say anything? 111 00:09:16,181 --> 00:09:19,727 Oh, I-I-I wanted to, but it was never safe. 112 00:09:20,311 --> 00:09:21,687 What happened to her? 113 00:09:21,770 --> 00:09:22,605 I… 114 00:09:23,439 --> 00:09:24,273 Well… 115 00:09:25,024 --> 00:09:28,152 -Let me just show you. 116 00:09:33,365 --> 00:09:35,784 The witches called your mom to discuss a truce 117 00:09:35,868 --> 00:09:38,454 between the good and bad witches of Winding Way. 118 00:09:39,330 --> 00:09:43,334 Willow believed in the power of goodness, so she agreed to go, 119 00:09:43,834 --> 00:09:46,754 but Wilma and Wanda were only after her amulet, 120 00:09:46,837 --> 00:09:48,339 fooling Willow to get her there, 121 00:09:48,422 --> 00:09:51,216 and when Willow refused to hand the amulet over, 122 00:09:51,300 --> 00:09:53,177 they said they'd come after you. 123 00:09:53,927 --> 00:09:58,515 You will never touch my daughter. 124 00:09:59,099 --> 00:10:00,726 They shouldn't have done that. 125 00:10:05,481 --> 00:10:06,690 Willow? 126 00:10:07,399 --> 00:10:09,234 -Willow! 127 00:10:09,318 --> 00:10:10,986 On our way there that day, 128 00:10:11,070 --> 00:10:14,323 I promised your mom that if anything happened to her, 129 00:10:14,406 --> 00:10:17,701 I would do my best to make sure you got the amulet. 130 00:10:18,786 --> 00:10:20,829 The amulet! 131 00:10:22,456 --> 00:10:24,083 So that's what I did. 132 00:10:24,792 --> 00:10:27,544 I put it there in your bassinet all those years ago. 133 00:10:27,628 --> 00:10:28,629 Your mom knew, 134 00:10:28,712 --> 00:10:30,798 when you came of age, you'd have the strength 135 00:10:30,881 --> 00:10:33,801 to put an end to the battle between good and bad witches forever. 136 00:10:33,884 --> 00:10:36,345 Then your dad gave it to you for your twelfth birthday. 137 00:10:37,221 --> 00:10:40,099 I thought coming of age was 12-ish. No? 138 00:10:40,182 --> 00:10:41,892 That's why they showed up. 139 00:10:41,975 --> 00:10:44,895 They felt the amulet's energy when you put it on. 140 00:10:45,396 --> 00:10:48,357 They've been searching for it for over a decade. 141 00:10:48,440 --> 00:10:52,152 I've been trying to steer them away all this time. 142 00:10:52,236 --> 00:10:56,198 So you stayed here with those awful witches to keep me safe? 143 00:10:56,782 --> 00:10:59,952 Yeah. I'd do anything for your mom. 144 00:11:00,536 --> 00:11:01,704 If they have the amulet, 145 00:11:01,787 --> 00:11:05,416 they're going to try to finish what they failed to do at the last Witch's Moon. 146 00:11:05,499 --> 00:11:07,292 Oh, no. 147 00:11:07,376 --> 00:11:08,210 What? 148 00:11:08,293 --> 00:11:10,129 -The Halloween Howl. -Yes! 149 00:11:10,212 --> 00:11:13,257 With everything and everyone they hate in one place, 150 00:11:13,340 --> 00:11:16,135 they could turn Winding Way into Witches Way, 151 00:11:16,218 --> 00:11:18,762 a place where there's no more goodness. 152 00:11:19,263 --> 00:11:21,932 -We're not gonna let that happen. 153 00:11:33,819 --> 00:11:36,196 Hello? Who-who goes there? 154 00:11:37,364 --> 00:11:38,907 Hello, Pete. 155 00:11:38,991 --> 00:11:40,284 Oh, you again! 156 00:11:42,661 --> 00:11:45,706 What are you unwelcome witches doing here? 157 00:11:45,789 --> 00:11:47,833 And who is this? 158 00:11:47,916 --> 00:11:51,378 Hi, I'm Wyatt, the new Warlock of Winding Way. 159 00:11:51,462 --> 00:11:53,255 And we're here for supplies. 160 00:11:53,338 --> 00:11:54,840 Shoplifting spree. 161 00:11:54,923 --> 00:11:58,552 Take whatever you want, just leave me alone. 162 00:11:59,678 --> 00:12:00,721 Don't mind if we do. 163 00:12:10,981 --> 00:12:14,276 So we're clear, Dad, you and Ms. Juniper go set up at the Howl. 164 00:12:14,359 --> 00:12:16,612 We'll track down the bad witches. 165 00:12:16,695 --> 00:12:18,989 -Copy. -Good luck, girls. 166 00:12:20,240 --> 00:12:22,868 Wait. How are we supposed to find them? 167 00:12:23,410 --> 00:12:25,787 Mm… We need to cover more ground. 168 00:12:27,372 --> 00:12:29,917 -And I know just the person to help us. 169 00:12:30,000 --> 00:12:32,211 Well, not a person. Come on! 170 00:12:33,170 --> 00:12:36,798 Put those by the DJ booth and put that by the dance floor. 171 00:12:36,882 --> 00:12:39,801 Let's keep big energy everybody, we've got lots of things to… 172 00:12:39,885 --> 00:12:41,428 -To do. 173 00:12:42,721 --> 00:12:43,972 Witches are coming. 174 00:12:44,056 --> 00:12:48,143 -I repeat, witches are coming. -Witches are coming! Witches are coming! 175 00:12:48,227 --> 00:12:50,812 Oh, what an entrance! That's the spirit. 176 00:12:50,896 --> 00:12:53,815 -Everyone must go home. The party's over. -Go home! 177 00:12:53,899 --> 00:12:55,150 -The party is over! -No, no. 178 00:12:55,984 --> 00:12:58,278 No, it's not! No, it's not. 179 00:12:58,362 --> 00:13:01,865 Everyone keep doing what it is you're doing! 180 00:13:01,949 --> 00:13:05,953 What are you doing? Of course witches are coming. 181 00:13:06,036 --> 00:13:07,663 So are zombies and werewolves. 182 00:13:07,746 --> 00:13:11,500 -Okay, Principal McKay, you need to stop-- -No. 183 00:13:11,583 --> 00:13:15,128 The Halloween Howl is our town's most popular tradition, 184 00:13:15,212 --> 00:13:17,673 not to mention our biggest fundraiser. 185 00:13:17,756 --> 00:13:20,175 It is happening. 186 00:13:20,259 --> 00:13:25,305 You two can either get in the spirit of the season or get gone. 187 00:13:27,891 --> 00:13:30,978 Well, that didn't quite go as planned. 188 00:13:31,061 --> 00:13:32,187 No, it did not. 189 00:13:36,358 --> 00:13:37,568 Hurry, hurry, hurry! 190 00:13:37,651 --> 00:13:41,238 You may not have noticed in gym, but cardio is not my strong suit. 191 00:13:43,240 --> 00:13:44,575 Why didn't we get a ride? 192 00:13:47,327 --> 00:13:50,205 Come on, come on! We've got a town to save. 193 00:13:56,044 --> 00:13:58,755 It looks like the bad witches got here first. 194 00:13:59,339 --> 00:14:00,340 Oh, no. 195 00:14:00,424 --> 00:14:02,050 Pete! Where are you? 196 00:14:02,134 --> 00:14:04,886 Pete, come out! Your backup's here. 197 00:14:07,806 --> 00:14:09,850 Return the forms that we came from. 198 00:14:12,769 --> 00:14:15,188 Willa. Willa? Is that you? 199 00:14:15,272 --> 00:14:17,107 Pete, what happened? 200 00:14:17,190 --> 00:14:21,320 When I refused to help the bad witches, they, they wrecked up the place 201 00:14:21,403 --> 00:14:23,864 and vowed to run me out of town. 202 00:14:23,947 --> 00:14:27,451 Soon Winding Way won't be safe for nice witches like you. 203 00:14:28,035 --> 00:14:31,163 This is all my fault, but we're going to fix it. 204 00:14:31,246 --> 00:14:34,291 Hey, y-y-you can't mean fight them? 205 00:14:34,374 --> 00:14:36,168 Tooth, paw, and claw if we have to. 206 00:14:36,251 --> 00:14:40,881 We just need to find them, but we've got a lot of ground to cover. 207 00:14:40,964 --> 00:14:45,093 Hm. Well I-I-I do have one thing that might help you. 208 00:14:46,178 --> 00:14:48,972 In fact, more like three things. 209 00:14:53,769 --> 00:14:56,897 Are these… for us? 210 00:14:58,273 --> 00:14:59,441 -Whoa. 211 00:14:59,524 --> 00:15:00,525 Cool! 212 00:15:02,736 --> 00:15:03,570 Thank you. 213 00:15:03,654 --> 00:15:04,655 Thank you. 214 00:15:05,238 --> 00:15:09,159 Huh. Now there's just one last thing you'll need. 215 00:15:10,911 --> 00:15:13,080 -Whoa! 216 00:15:13,163 --> 00:15:16,041 Now you're ready. 217 00:15:16,124 --> 00:15:17,459 Thank you, Pete. 218 00:15:17,960 --> 00:15:20,295 Yes, yes. Go… 219 00:15:20,379 --> 00:15:22,881 -Wisters! -Wisters! 220 00:15:36,603 --> 00:15:41,316 -I thought I told you two, no more-- -Oh, Principal McKay. 221 00:15:41,400 --> 00:15:45,362 You know what? You were right. Things got out of hand. 222 00:15:45,445 --> 00:15:49,449 Well, it was a classic case of Halloween hysteria, hm? 223 00:15:49,533 --> 00:15:51,868 Well, I've been there. 224 00:15:51,952 --> 00:15:56,540 Yes, well, we want to be right here to make sure this is the best party ever. 225 00:15:57,124 --> 00:16:00,377 Yeah. We love the Howl, Principal McKay. 226 00:16:00,460 --> 00:16:02,462 I even brought some freebies from the store. 227 00:16:03,296 --> 00:16:04,589 Well, that's more like it. 228 00:16:04,673 --> 00:16:07,801 You think you might be able to do me a solid 229 00:16:07,884 --> 00:16:11,388 and uh, set that up in town square? 230 00:16:11,471 --> 00:16:16,226 This is ex-exceedingly generous of you, Mr. Ward. 231 00:16:16,309 --> 00:16:18,437 You shouldn't have. 232 00:16:18,520 --> 00:16:21,440 -You got it. 233 00:16:21,523 --> 00:16:23,150 We gotta witchproof this party! 234 00:16:23,233 --> 00:16:24,151 Okay. 235 00:16:24,234 --> 00:16:30,157 I hereby commit to doing my very best to not eat all the ammunition. 236 00:16:30,240 --> 00:16:31,241 Oh! 237 00:16:31,324 --> 00:16:34,036 Piggy, on the other hand, I can't make any promises for. 238 00:16:34,119 --> 00:16:36,246 He is his own guinea pig, aren't ya? 239 00:16:36,329 --> 00:16:37,164 Drop it. 240 00:16:40,500 --> 00:16:43,920 And three steps, sprinkle, sprinkle, 241 00:16:44,004 --> 00:16:46,673 35 degrees over here, 242 00:16:46,757 --> 00:16:50,177 and we are set to go. 243 00:16:50,260 --> 00:16:51,219 -Wanda? -Hm? 244 00:16:51,303 --> 00:16:52,971 -I was thinking. -Uh-huh? 245 00:16:53,055 --> 00:16:56,308 -What with it being a special occasion… -Mm-hm? Oh. 246 00:16:57,142 --> 00:16:58,685 That we should finally break out 247 00:16:58,769 --> 00:17:01,396 our take-over-the-world outfits you've been talking about? 248 00:17:01,480 --> 00:17:03,732 -Get out of my head. -Get out of mine. 249 00:17:03,815 --> 00:17:05,067 You get out of my head. 250 00:17:05,150 --> 00:17:06,693 I won't, I'll live there forever. 251 00:17:14,159 --> 00:17:15,243 What the… 252 00:17:16,203 --> 00:17:17,204 Seriously? 253 00:17:17,746 --> 00:17:18,580 No? 254 00:17:18,663 --> 00:17:20,957 No. Witch, please. 255 00:17:26,880 --> 00:17:29,091 Okay. Now I have an idea. 256 00:17:29,174 --> 00:17:31,760 -Let's take over this town. -Yes. 257 00:17:39,184 --> 00:17:40,393 -Neil. 258 00:17:40,477 --> 00:17:45,398 You're not planning on firing those candy cannons at the children, are you? 259 00:17:45,482 --> 00:17:49,528 Oh, Principal McKay, you, uh… Nobody's told you? 260 00:17:50,529 --> 00:17:54,533 Yeah, this is, uh, uh… We're preparing for the really big show. 261 00:17:55,117 --> 00:17:56,576 What are you talking about? 262 00:17:56,660 --> 00:18:00,455 -W-W-What we do is-- -It's a live stage show. 263 00:18:00,539 --> 00:18:04,584 So kind of think of it as like a… an improvisational theater. 264 00:18:05,627 --> 00:18:11,675 Really think of it as the final act of the legends of the Witches of Winding Way. 265 00:18:11,758 --> 00:18:16,388 You know, I don't mean to boast, but I used to do a little improv myself. 266 00:18:16,471 --> 00:18:18,974 That's great, Principal McKay, 267 00:18:19,057 --> 00:18:21,977 uh, because you're going to be part of it. 268 00:18:22,060 --> 00:18:25,188 Uh, you're going to be the, uh, star of… 269 00:18:25,272 --> 00:18:27,941 -There's a scene where, um, uh… -Oh, go on. 270 00:18:28,024 --> 00:18:29,943 -Ms. Juniper, can you set the scene? -Sure. 271 00:18:30,026 --> 00:18:34,656 Um, well, the bad witches are coming here tonight. 272 00:18:34,739 --> 00:18:37,909 -Mm-hm. Okay. -The people of Winding Way must stop them. 273 00:18:38,618 --> 00:18:41,663 -I will spread the word. -Yes. 274 00:18:41,746 --> 00:18:44,666 -You two put the "boo" in boo-yah. -Oh, come on. 275 00:18:44,749 --> 00:18:46,751 -Straight from the theater. 276 00:18:52,924 --> 00:18:56,011 I've spotted the dad. 277 00:18:56,094 --> 00:19:00,640 Hm. I don't like the looks of that. 278 00:19:00,724 --> 00:19:04,102 So the witches are going to be flying in from somewhere. 279 00:19:04,186 --> 00:19:07,522 When I give the signal, we launch the candy cannons. 280 00:19:08,190 --> 00:19:09,316 What if it's not enough? 281 00:19:09,399 --> 00:19:12,903 Well, then we've still got the candy traps, and… 282 00:19:13,987 --> 00:19:15,488 the candy launchers. 283 00:19:15,989 --> 00:19:18,658 We've got to warn the witches. 284 00:19:18,742 --> 00:19:21,161 -What if those don't work? -I don't know. 285 00:19:21,953 --> 00:19:23,914 I just hope Willa gets here in time. 286 00:19:25,040 --> 00:19:26,499 -Okay. 287 00:19:26,583 --> 00:19:30,086 You heard that cat. It's up to us to save everyone. 288 00:19:31,046 --> 00:19:32,047 It's Wyatt! 289 00:19:33,089 --> 00:19:36,384 -Wyatt! Don't do this! -Hey! Wait! 290 00:19:48,063 --> 00:19:50,857 Okay, Wyatt, where are the witches? 291 00:19:50,941 --> 00:19:52,359 And why are you helping them? 292 00:19:52,442 --> 00:19:57,030 Because more magic equals more awesome, and this town is so boring. 293 00:19:57,113 --> 00:20:00,033 I can't believe I used to think you were kind of cool. 294 00:20:00,116 --> 00:20:02,702 Hey, I am cool, and I'll be even cooler 295 00:20:02,786 --> 00:20:06,081 when I'm a super powerful warlock tossing fireballs all over the place. 296 00:20:06,164 --> 00:20:09,542 Do you seriously want a town run by Wanda and Wilma? 297 00:20:09,626 --> 00:20:11,294 They're so weird, Wyatt. 298 00:20:11,378 --> 00:20:12,462 Doesn't matter. 299 00:20:12,545 --> 00:20:17,300 It's too late to stop it now, and soon, even you three won't be able to stop me. 300 00:20:17,384 --> 00:20:20,095 We kicked your butt before, and it's three against one. 301 00:20:20,178 --> 00:20:21,263 We have the advantage. 302 00:20:21,346 --> 00:20:24,683 Well, actually, it's three against three. 303 00:20:29,688 --> 00:20:30,981 Surprise. 304 00:20:31,564 --> 00:20:32,649 -Run! 305 00:20:37,737 --> 00:20:40,740 And you have an unfair disadvantage… 306 00:20:40,824 --> 00:20:41,741 You're trapped. 307 00:20:41,825 --> 00:20:43,285 Give me my amulet! 308 00:20:43,994 --> 00:20:46,830 Eyes on the prize next time, girls. 309 00:20:46,913 --> 00:20:52,294 This bad boy over here is what we like to call a choice bit of misdirection. 310 00:20:52,377 --> 00:20:54,796 Just hand over the potions and the brooms, 311 00:20:54,879 --> 00:20:57,674 or we'll be forced to turn you into, 312 00:20:57,757 --> 00:21:01,511 I don't know, a boneless pile of quivering jelly. 313 00:21:03,638 --> 00:21:05,932 Now you three sit tight, 314 00:21:06,016 --> 00:21:10,103 while the grown-ups finish what we started. 315 00:21:12,439 --> 00:21:14,316 It's finally time. 316 00:21:21,114 --> 00:21:22,115 Stick around. 317 00:21:22,198 --> 00:21:25,577 It's going to be quite a show.