1 00:00:08,280 --> 00:00:10,120 ... 2 00:00:10,280 --> 00:00:13,160 Musique calme et mystérieuse 3 00:00:13,320 --> 00:00:25,720 ... 4 00:00:26,040 --> 00:00:27,960 Ricanements ... 5 00:00:28,280 --> 00:00:30,640 ... ... 6 00:00:30,800 --> 00:01:01,040 ... 7 00:01:01,360 --> 00:01:04,000 Musique angoissante 8 00:01:04,320 --> 00:01:05,320 Goutte qui tombe 9 00:01:05,640 --> 00:01:16,680 ... 10 00:01:17,000 --> 00:01:18,080 Coups à la porte 11 00:01:18,400 --> 00:01:19,520 ... 12 00:01:19,840 --> 00:01:21,040 ... ... 13 00:01:21,160 --> 00:01:22,280 Bonjour ! 14 00:01:22,600 --> 00:01:24,800 ... 15 00:01:24,960 --> 00:01:26,280 Bonjour ! 16 00:01:27,720 --> 00:01:28,880 -Bonjour. 17 00:01:29,200 --> 00:01:30,640 Cri 18 00:01:30,960 --> 00:01:32,960 Musique mystérieuse 19 00:01:33,120 --> 00:01:44,760 ... 20 00:01:44,880 --> 00:01:46,160 -Madame la Dauphine ! 21 00:01:46,320 --> 00:01:48,400 ... 22 00:01:48,560 --> 00:01:49,720 Madame la Dauphine ! 23 00:01:49,880 --> 00:01:51,880 Respiration haletante 24 00:01:52,040 --> 00:01:53,920 ... ... 25 00:01:54,240 --> 00:01:55,560 ... 26 00:01:55,880 --> 00:01:57,120 -Arrêtez ! Cri 27 00:01:57,280 --> 00:02:09,280 ... 28 00:02:09,600 --> 00:02:11,600 Musique du générique 29 00:02:11,760 --> 00:03:00,000 ... 30 00:03:02,640 --> 00:03:04,640 Musique calme 31 00:03:04,800 --> 00:03:06,560 -Chhh... Chhh... Chhh... 32 00:03:06,880 --> 00:03:09,480 Cris étouffés et coups de pieds Chhh... Chhh... 33 00:03:10,480 --> 00:03:11,680 ... Chhh... 34 00:03:12,000 --> 00:03:12,640 Toinette ! 35 00:03:12,960 --> 00:03:14,440 ... Chhh... Chhh... 36 00:03:14,760 --> 00:03:16,960 Pense à ton devoir envers moi, Antoinette. 37 00:03:17,280 --> 00:03:19,000 Ton devoir envers l'Autriche. 38 00:03:19,320 --> 00:03:22,920 Envers la Maison de Habsbourg, le Saint-Empire romain germanique. 39 00:03:23,280 --> 00:03:25,400 Et ton devoir envers la France. 40 00:03:25,560 --> 00:03:38,360 ... 41 00:03:38,680 --> 00:03:40,400 -J'ai l'air ridicule. 42 00:03:40,560 --> 00:03:43,440 -Tu as l'air française. -Française... 43 00:03:44,080 --> 00:03:48,920 ... 44 00:03:49,080 --> 00:03:51,000 -J'ai pris sur moi de la préparer 45 00:03:51,320 --> 00:03:53,280 pour Versailles, cher Comte de Mercy. 46 00:03:53,920 --> 00:03:56,120 Charlotte était idéale pour cette position, 47 00:03:56,440 --> 00:03:59,280 mais c'est Naples qui l'a obtenue. -Comme ça ? 48 00:03:59,600 --> 00:04:00,680 La France a perfectionné 49 00:04:01,000 --> 00:04:02,480 l'art de l'étiquette. 50 00:04:02,800 --> 00:04:05,800 Nos révérences sont copiées partout dans le monde. 51 00:04:06,480 --> 00:04:07,360 La première... 52 00:04:08,200 --> 00:04:09,800 est un simple hochement. 53 00:04:12,160 --> 00:04:13,360 La seconde 54 00:04:13,680 --> 00:04:14,560 constitue la reine 55 00:04:14,880 --> 00:04:16,480 des révérences. 56 00:04:20,200 --> 00:04:20,920 Plus bas. 57 00:04:21,240 --> 00:04:22,120 Plus bas. 58 00:04:22,440 --> 00:04:23,720 -Jusqu'où ? -La tête sur le côté. 59 00:04:24,040 --> 00:04:25,560 Cri, chute et ricanement 60 00:04:26,960 --> 00:04:29,080 -Comme vous voyez, elle a encore beaucoup à apprendre. 61 00:04:29,240 --> 00:04:31,960 -Versailles remarque très vite les imperfections. 62 00:04:32,280 --> 00:04:33,560 Cri léger 63 00:04:33,880 --> 00:04:36,360 -Ils nous ont demandé de confirmer qu'elle avait ses règles. 64 00:04:36,680 --> 00:04:38,720 Soupirs 65 00:04:39,400 --> 00:04:40,760 Nous n'avons pas répondu. 66 00:04:41,080 --> 00:04:42,080 -Recommençons. 67 00:04:42,400 --> 00:04:43,680 -Ne faudrait-il pas attendre ? 68 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 -Les éléments anti-autrichiens à Versailles 69 00:04:46,160 --> 00:04:48,080 tourneraient à leur avantage. -Comme ceci ? 70 00:04:50,040 --> 00:04:52,040 -Un contretemps mineur ne doit pas 71 00:04:52,360 --> 00:04:54,240 entraver la diplomatie autrichienne. 72 00:04:54,560 --> 00:04:57,320 Elle est l'ultime pièce de l'alliance Habsbourg-Bourbon. 73 00:04:57,640 --> 00:04:58,520 -Toinette ! 74 00:04:58,840 --> 00:05:00,840 -Oooh... -Toinette. 75 00:05:01,680 --> 00:05:04,000 Voici le comte de Mercy, 76 00:05:04,320 --> 00:05:05,800 notre ambassadeur en France. 77 00:05:06,080 --> 00:05:07,400 -Votre Altesse. 78 00:05:07,720 --> 00:05:09,040 -Mercy sera ton mentor 79 00:05:09,360 --> 00:05:10,720 à Versailles. 80 00:05:11,040 --> 00:05:12,040 Ton maître d'étiquette 81 00:05:12,360 --> 00:05:13,440 t'attend. 82 00:05:13,600 --> 00:05:16,320 -Excusez-moi, M. de Mercy. 83 00:05:16,640 --> 00:05:17,920 Le devoir m'appelle. 84 00:05:18,080 --> 00:05:19,920 -Elle aura besoin de toute notre assistance. 85 00:05:21,480 --> 00:05:24,440 Musique lente 86 00:05:24,760 --> 00:05:34,480 ... 87 00:05:34,640 --> 00:05:37,120 -Est-ce assez bien pour Versailles ? 88 00:05:37,960 --> 00:05:57,240 ... 89 00:05:57,560 --> 00:05:59,240 Hennissement 90 00:05:59,560 --> 00:06:00,680 Sanglot 91 00:06:01,000 --> 00:06:01,400 Hennissement 92 00:06:01,720 --> 00:06:03,040 Non ! Non ! 93 00:06:03,360 --> 00:06:06,360 Bruit du carrosse 94 00:06:06,520 --> 00:06:07,240 Maman ! 95 00:06:07,560 --> 00:06:08,880 Maman ! 96 00:06:09,640 --> 00:06:10,600 Aaah ! 97 00:06:10,760 --> 00:06:42,240 ... ... 98 00:06:42,400 --> 00:06:44,520 ... 99 00:06:44,840 --> 00:06:54,000 ... ... 100 00:06:54,160 --> 00:06:55,880 -Non, ça suffit... 101 00:06:56,040 --> 00:06:58,720 Rires ... 102 00:06:59,400 --> 00:07:00,480 -Non... 103 00:07:00,920 --> 00:07:03,280 Ca suffit. -C'est du fromage de chèvre, 104 00:07:03,600 --> 00:07:06,480 mélangé à du yaourt. Ton père en étalait sur son pain. 105 00:07:06,800 --> 00:07:09,640 -Non... Non, c'est pas vrai. 106 00:07:09,880 --> 00:07:12,200 -Mets-en le soir pour nettoyer ton visage. 107 00:07:13,440 --> 00:07:15,320 -Si je ressemble à ça pour ma nuit de noces... 108 00:07:15,480 --> 00:07:16,120 ... 109 00:07:16,440 --> 00:07:18,440 Louis me déclarera-t-il son amour ? 110 00:07:20,520 --> 00:07:22,040 -Divertis le dauphin ! 111 00:07:22,920 --> 00:07:25,960 Le rire apporte de la joie dans un mariage. 112 00:07:26,280 --> 00:07:28,280 Bruit des canards ... 113 00:07:28,440 --> 00:07:29,840 ... ... 114 00:07:30,160 --> 00:07:34,400 -Et au lit... devrais-je le divertir ? 115 00:07:35,480 --> 00:07:37,320 Rire gêné 116 00:07:37,480 --> 00:07:39,680 -Le lit conjugal est l'endroit 117 00:07:39,840 --> 00:07:42,680 où le mari et la femme s'allongent côte à côte 118 00:07:43,000 --> 00:07:44,760 dans la plus grande intimité. 119 00:07:45,400 --> 00:07:46,480 Soupir 120 00:07:46,640 --> 00:07:48,280 Louis te guidera, tu verras. 121 00:07:48,600 --> 00:07:49,760 Comme ton père l'a fait 122 00:07:50,080 --> 00:07:51,120 avec moi. -Hmm... 123 00:07:51,320 --> 00:07:54,200 -Papa... était doux. 124 00:07:55,120 --> 00:07:58,000 Mais ferme. -Maman ! Arrêtez ! 125 00:07:58,160 --> 00:08:01,360 -Ton devoir est de mettre au monde un héritier. 126 00:08:03,520 --> 00:08:05,360 -Et si j'y arrive pas ? 127 00:08:06,680 --> 00:08:09,400 -Alors, tu auras manqué à ton devoir. 128 00:08:10,120 --> 00:08:13,400 Mais par-dessus tout, à ton devoir envers moi. 129 00:08:13,720 --> 00:08:31,400 ... 130 00:08:31,720 --> 00:08:33,720 Bruit du carrosse ... 131 00:08:33,880 --> 00:08:37,760 ... ... 132 00:08:38,080 --> 00:08:43,960 ... 133 00:08:44,120 --> 00:08:46,480 -Ai-je l'air d'une princesse française ? 134 00:08:49,560 --> 00:08:50,640 -Ah... 135 00:08:51,680 --> 00:08:54,640 Tu seras toujours une archiduchesse autrichienne. 136 00:08:56,120 --> 00:09:00,520 -Mais qui passe en premier ? L'Autriche ou la France ? 137 00:09:02,960 --> 00:09:04,960 -A ton avis ? 138 00:09:07,560 --> 00:09:10,400 -Ne vont-ils pas me haïr d'être autrichienne ? 139 00:09:14,880 --> 00:09:18,600 Laissez-moi rester ! Je vous en prie, maman ! 140 00:09:18,920 --> 00:09:20,120 Sanglot 141 00:09:20,800 --> 00:09:22,040 Soupir 142 00:09:23,760 --> 00:09:24,880 Baiser 143 00:09:25,680 --> 00:09:27,480 Je pourrai y aller l'année prochaine. 144 00:09:28,040 --> 00:09:29,600 Ou même l'année suivante. 145 00:09:29,920 --> 00:09:32,040 -Tu ne peux pas rester, Toinette. -Pourquoi ? 146 00:09:32,200 --> 00:09:34,960 Le contrat a été signé et scellé. 147 00:09:35,760 --> 00:09:36,640 -Je vous en prie... 148 00:09:38,720 --> 00:09:39,440 Maman... 149 00:09:39,760 --> 00:09:41,000 Non... 150 00:09:41,800 --> 00:09:44,880 Ne m'obligez pas à partir. -Je... 151 00:09:45,960 --> 00:09:47,000 Nous nous écrirons. 152 00:09:47,320 --> 00:09:48,120 Sanglot 153 00:09:48,440 --> 00:09:49,560 -Maman... 154 00:09:49,720 --> 00:09:51,720 Musique triste 155 00:09:51,880 --> 00:09:54,160 ... 156 00:09:54,320 --> 00:09:55,760 Bruit de porte 157 00:09:57,480 --> 00:09:59,640 Coups de talons sur le sol 158 00:09:59,960 --> 00:10:01,160 Vous pouvez disposer. 159 00:10:01,320 --> 00:10:03,560 Sanglot 160 00:10:03,880 --> 00:10:05,200 ... 161 00:10:05,360 --> 00:10:06,560 Dehors ! 162 00:10:06,720 --> 00:10:18,040 ... 163 00:10:18,360 --> 00:10:19,760 Léger cri d'effort 164 00:10:20,080 --> 00:10:36,840 ... 165 00:10:37,160 --> 00:10:39,160 Bruit du carrosse Musique douce 166 00:10:39,320 --> 00:10:45,520 ... ... 167 00:10:45,840 --> 00:10:47,840 Rire ... 168 00:10:48,000 --> 00:10:49,080 ... 169 00:10:49,400 --> 00:10:51,560 Bruit des chevaux et du carrosse ... 170 00:10:51,880 --> 00:10:54,720 ... ... 171 00:10:55,040 --> 00:11:17,200 ... 172 00:11:17,520 --> 00:11:22,480 ... ... 173 00:11:22,640 --> 00:11:24,120 -Gardes ! Halte ! 174 00:11:24,440 --> 00:11:27,000 Hooo ! Tout doux. Tout doux. 175 00:11:27,320 --> 00:11:29,520 ... ... 176 00:11:29,840 --> 00:11:32,240 En place ! Gardez vos positions ! 177 00:11:32,560 --> 00:11:34,480 En garde ! Hennissement 178 00:11:34,800 --> 00:11:37,360 ... 179 00:11:37,680 --> 00:11:39,680 Musique lente 180 00:11:39,840 --> 00:11:52,080 ... 181 00:11:52,240 --> 00:11:54,320 -A l'instant où tu franchiras la frontière, 182 00:11:54,640 --> 00:11:57,680 tu représenteras l'empire des Habsbourg. 183 00:11:58,000 --> 00:12:12,160 ... 184 00:12:12,320 --> 00:12:13,560 -Viens, Mops. 185 00:12:13,720 --> 00:12:20,280 ... 186 00:12:20,440 --> 00:12:22,880 -Je suis Madame de Noailles, votre première dame d'honneur. 187 00:12:23,200 --> 00:12:25,280 Rire léger 188 00:12:25,600 --> 00:12:39,480 ... 189 00:12:39,600 --> 00:12:41,040 Révérence. 190 00:12:41,200 --> 00:12:59,720 ... 191 00:13:00,040 --> 00:13:00,720 Le chien ! 192 00:13:01,040 --> 00:13:04,000 ... 193 00:13:04,320 --> 00:13:07,240 -Non, non, c'est mon chien ! C'est mon chien. 194 00:13:07,960 --> 00:13:08,680 Non... 195 00:13:09,000 --> 00:13:11,200 -Votre chien n'est pas le bienvenu ici. 196 00:13:11,520 --> 00:13:14,400 -Mais...Où vous l'emmenez ? 197 00:13:15,400 --> 00:13:16,520 -En avant ! 198 00:13:16,840 --> 00:13:18,400 -En Autriche, d'où il n'aurait jamais dû partir. 199 00:13:19,120 --> 00:13:20,880 -Demi-tour, droite ! 200 00:13:21,960 --> 00:13:23,960 -Attendez ! -Attendez, ho ! 201 00:13:24,720 --> 00:13:26,920 ... 202 00:13:27,080 --> 00:13:28,280 -Mops... 203 00:13:28,440 --> 00:13:29,840 ... 204 00:13:30,000 --> 00:13:32,760 -Une princesse française ne manifeste pas ses émotions. 205 00:13:32,920 --> 00:13:34,440 -En avant ! 206 00:13:34,760 --> 00:13:37,280 Bruit des chevaux 207 00:13:37,480 --> 00:13:39,520 -Et ne pleure jamais en public. 208 00:13:41,320 --> 00:13:47,880 ... 209 00:13:48,200 --> 00:13:51,720 Nous passerons la nuit à Compiègne, au pavillon du roi. 210 00:13:52,240 --> 00:13:54,520 Vous serez présentée à Sa Majesté le Roi. 211 00:13:54,840 --> 00:13:56,840 Vous devrez l'appeler "Sire". 212 00:13:57,000 --> 00:13:59,480 Ensuite, à Louis-Auguste, héritier apparent, 213 00:13:59,640 --> 00:14:01,080 suite au décès prématuré 214 00:14:01,400 --> 00:14:03,400 de son père. Vous devrez l'appeler "Monsieur". 215 00:14:04,600 --> 00:14:08,600 Et Louis Stanislas Xavier, comte de Provence, héritier présomptif, 216 00:14:08,920 --> 00:14:10,920 que vous devrez appeler "Monsieur de Provence". 217 00:14:11,240 --> 00:14:12,400 -Monsieur ! 218 00:14:13,720 --> 00:14:15,320 Monsieur ! -Monsieur ! 219 00:14:15,480 --> 00:14:17,320 -Où est Louis ? -Il arrive, Monsieur. 220 00:14:17,480 --> 00:14:19,960 -Mais elle aussi ! Allez le chercher. 221 00:14:20,280 --> 00:14:21,920 Allez ! Amenez-le ! 222 00:14:22,640 --> 00:14:24,280 -Monsieur ! -Monsieur ! 223 00:14:24,600 --> 00:14:27,120 -Monsieur ! -Monsieur ! 224 00:14:27,280 --> 00:14:28,560 -Monsieur ! 225 00:14:28,880 --> 00:14:31,640 ... 226 00:14:31,800 --> 00:14:32,520 -Ah ! 227 00:14:32,840 --> 00:14:35,000 Vous voilà ! Bienvenue. 228 00:14:36,360 --> 00:14:37,080 -La révérence 229 00:14:37,400 --> 00:14:38,480 à Sa Majesté. -Oh ! 230 00:14:40,960 --> 00:14:44,720 -Non, c'est ridicule. On ne fait pas de cérémonies ici ! 231 00:14:44,880 --> 00:14:47,160 Rires 232 00:14:47,680 --> 00:14:48,360 Non, 233 00:14:48,680 --> 00:14:50,400 vous pouvez garder tout ça pour Versailles. 234 00:14:51,840 --> 00:14:53,840 Musique douce 235 00:14:54,160 --> 00:14:57,320 ... 236 00:14:57,640 --> 00:15:00,520 -C'est un honneur de faire votre connaissance, Monsieur. 237 00:15:00,680 --> 00:15:01,760 -Madame. 238 00:15:02,200 --> 00:15:05,080 -Oh, non, non ! Lui, c'est Provence, le frère de Louis. 239 00:15:05,240 --> 00:15:07,080 Oh, le voilà ! Louis ! 240 00:15:07,680 --> 00:15:09,720 Louis ! Viens ! 241 00:15:10,040 --> 00:15:11,560 La chasse a été bonne ? 242 00:15:12,480 --> 00:15:13,760 En effet... 243 00:15:13,920 --> 00:15:28,800 ... 244 00:15:29,120 --> 00:15:33,040 Non, arrêtez, je vous en prie. Vous nous donnez le tournis. 245 00:15:33,360 --> 00:15:34,400 ... 246 00:15:34,560 --> 00:15:35,960 -Désolée. 247 00:15:36,280 --> 00:15:39,720 -Venez. Je vais vous présenter la famille. Par ici. 248 00:15:43,560 --> 00:15:44,360 Venez. 249 00:15:48,120 --> 00:15:49,720 Voici mes filles. 250 00:15:50,680 --> 00:15:51,520 Adélaïde 251 00:15:51,840 --> 00:15:53,280 et Victoire. 252 00:15:54,560 --> 00:15:55,680 -Mesdames. 253 00:15:59,120 --> 00:15:59,840 -Euh... 254 00:16:00,160 --> 00:16:02,920 Le duc de Chartres. 255 00:16:03,960 --> 00:16:05,200 -Je suis un cousin. 256 00:16:06,280 --> 00:16:07,680 C'est un plaisir. 257 00:16:08,000 --> 00:16:09,720 Ricanement -Ah ! 258 00:16:10,040 --> 00:16:12,080 Et voilà la princesse de Lamballe, 259 00:16:12,240 --> 00:16:14,200 un membre italien de notre famille, 260 00:16:14,520 --> 00:16:15,720 par alliance. 261 00:16:16,520 --> 00:16:18,360 ... 262 00:16:18,560 --> 00:16:21,160 Baisers 263 00:16:21,480 --> 00:16:23,280 -Vous êtes encore plus jolie que sur votre portrait. 264 00:16:23,600 --> 00:16:25,480 ... 265 00:16:25,640 --> 00:16:27,920 Si tant est que cela soit possible. 266 00:16:28,080 --> 00:16:29,480 ... 267 00:16:29,800 --> 00:16:31,080 -Merci. 268 00:16:32,160 --> 00:16:32,960 -J'ai faim. 269 00:16:33,760 --> 00:16:35,080 Allons déjeuner. 270 00:16:35,800 --> 00:16:38,200 Chant des oiseaux 271 00:16:38,520 --> 00:16:40,280 ... 272 00:16:40,600 --> 00:16:42,600 Bruit de couverts Musique calme 273 00:16:42,760 --> 00:17:01,560 ... ... 274 00:17:01,880 --> 00:17:03,800 Slurp 275 00:17:04,120 --> 00:17:06,040 Rire 276 00:17:06,800 --> 00:17:09,760 ... 277 00:17:10,080 --> 00:17:12,840 Mastication bruyante 278 00:17:13,160 --> 00:17:15,320 Rire 279 00:17:15,640 --> 00:17:16,880 -De quoi riez-vous ? 280 00:17:18,680 --> 00:17:19,720 -Elle est amusée par vos manières, 281 00:17:20,040 --> 00:17:21,440 Mesdames. 282 00:17:21,960 --> 00:17:24,080 Qui ne le serait pas ? Alors, veuillez... 283 00:17:24,400 --> 00:17:26,480 Hmm ? Peut-être que 284 00:17:26,800 --> 00:17:28,880 notre cousin d'Orléans devrait nous apprendre à tous 285 00:17:29,200 --> 00:17:30,120 les bonnes manières ? 286 00:17:30,440 --> 00:17:31,960 -Il me tarde. 287 00:17:35,680 --> 00:17:37,160 Ricanement 288 00:17:38,120 --> 00:17:40,120 Bruit de cabriolet 289 00:17:40,280 --> 00:17:43,960 ... 290 00:17:44,280 --> 00:17:46,880 Bruit de couverts 291 00:17:47,200 --> 00:17:49,200 Slurp 292 00:17:49,520 --> 00:17:51,000 Bruit de couverts 293 00:17:51,320 --> 00:17:55,960 -Divertis le dauphin ! Le rire apporte la joie dans un mariage. 294 00:18:00,600 --> 00:18:03,240 -Quel est votre sport favori, Monsieur ? 295 00:18:03,560 --> 00:18:04,560 Rot 296 00:18:04,880 --> 00:18:06,920 Ricanement 297 00:18:08,080 --> 00:18:10,080 Bruit de chevaux Musique lente 298 00:18:10,240 --> 00:18:17,080 ... ... 299 00:18:17,240 --> 00:18:18,440 -Ho ! 300 00:18:18,600 --> 00:18:22,600 ... 301 00:18:22,760 --> 00:18:25,640 -Vous êtes attendue. -Je suis le plat du jour. 302 00:18:25,800 --> 00:18:28,920 ... 303 00:18:29,080 --> 00:18:30,920 Bruit de porte 304 00:18:32,200 --> 00:18:34,320 Je vous en prie, ne vous levez pas. 305 00:18:34,640 --> 00:18:35,880 Vous m'attendiez tous ? 306 00:18:36,200 --> 00:18:48,920 ... 307 00:18:49,080 --> 00:18:50,880 -Ah ! Ah ! 308 00:18:51,200 --> 00:18:52,280 ... 309 00:18:52,600 --> 00:18:53,840 Ce n'est pas une heure pour arriver. 310 00:18:54,160 --> 00:18:55,880 -Mon cabriolet a perdu une roue. 311 00:18:56,720 --> 00:18:59,120 Pourquoi faut-il sans cesse réparer ces roues ? 312 00:18:59,440 --> 00:19:01,560 -Vous devriez prendre une calèche pour la campagne. 313 00:19:01,880 --> 00:19:03,040 -Oui... 314 00:19:03,360 --> 00:19:06,080 Rire léger 315 00:19:06,400 --> 00:19:09,440 Chuchotements ... 316 00:19:09,600 --> 00:19:10,920 -De qui s'agit-il ? 317 00:19:11,240 --> 00:19:12,560 ... 318 00:19:12,880 --> 00:19:15,240 Rires 319 00:19:15,560 --> 00:19:16,880 De qui s'agit-il ? 320 00:19:17,920 --> 00:19:21,520 -La comtesse est là pour divertir Papa Roi. 321 00:19:22,320 --> 00:19:25,920 -Pff... Je peux le faire aussi. Je peux être très divertissante. 322 00:19:26,240 --> 00:19:28,160 Rire 323 00:19:29,960 --> 00:19:31,480 ... 324 00:19:33,160 --> 00:19:35,120 Voulez-vous me faire manger, Monsieur ? 325 00:19:44,000 --> 00:19:45,080 Craquement et cri 326 00:19:45,400 --> 00:19:46,560 -Oh... 327 00:19:47,760 --> 00:19:49,200 -Crétin d'empoté ! 328 00:19:51,320 --> 00:19:52,640 Eh bien, vas-y, parle ! 329 00:19:52,960 --> 00:19:54,320 -Arrête, maintenant. -Quoi ? 330 00:19:54,640 --> 00:19:55,560 On a pas entendu. -Arrête ! 331 00:19:55,880 --> 00:19:57,000 -Chut, chut... 332 00:20:00,080 --> 00:20:01,320 Bien... 333 00:20:03,960 --> 00:20:05,960 Musique grave 334 00:20:06,120 --> 00:20:14,880 ... 335 00:20:15,040 --> 00:20:17,280 Bruit de lutte et ricanement ... 336 00:20:17,600 --> 00:20:21,360 ... ... 337 00:20:21,560 --> 00:20:22,680 -Arrête ! 338 00:20:22,840 --> 00:20:24,600 ... ... 339 00:20:24,920 --> 00:20:26,560 -Provence ne pardonne pas à son frère aîné 340 00:20:26,880 --> 00:20:28,440 de lui avoir volé sa couronne. 341 00:20:30,240 --> 00:20:31,600 -Laisse-moi ! 342 00:20:31,920 --> 00:20:33,960 -Louis se lave-t-il ? 343 00:20:36,120 --> 00:20:39,760 -Euh... Louis... Disons que Louis vit dans son monde. 344 00:20:40,080 --> 00:20:41,600 ... 345 00:20:42,840 --> 00:20:44,040 -Comment suis-je censée 346 00:20:44,360 --> 00:20:47,440 partager ma couche avec un homme qui... 347 00:20:47,880 --> 00:20:50,120 sent mauvais ? Ricanement 348 00:20:51,320 --> 00:20:53,880 -Il faut savoir qu'il chasse tous les matins. Il ne changera pas 349 00:20:54,200 --> 00:20:55,600 ses habitudes, même pour vous. 350 00:20:56,520 --> 00:20:58,720 Mais... c'est un garçon gentil. 351 00:21:00,120 --> 00:21:02,480 Alors que Provence sait se montrer hargneux. 352 00:21:02,800 --> 00:21:03,560 Grincement 353 00:21:05,520 --> 00:21:06,600 -Vous n'avez pas honte ? 354 00:21:06,760 --> 00:21:08,240 -Au moins, lui m'a parlé. 355 00:21:08,560 --> 00:21:09,720 -On est mieux par terre. 356 00:21:10,280 --> 00:21:11,400 -Ces deux-là... 357 00:21:11,720 --> 00:21:13,040 Rire léger 358 00:21:14,080 --> 00:21:15,200 elles me terrifient. 359 00:21:15,880 --> 00:21:18,760 -A mon arrivée à Versailles, je n'en ai pas cru mes yeux. 360 00:21:19,080 --> 00:21:20,280 Je me suis demandé: 361 00:21:20,600 --> 00:21:23,280 "Ce sont les filles du roi ou des sorcières du Moyen-Age ? 362 00:21:23,600 --> 00:21:24,440 Rire 363 00:21:24,600 --> 00:21:27,440 Vont-elles me faire la révérence ou m'envoyer au bûcher ?" 364 00:21:27,760 --> 00:21:29,240 Ebrouement du cheval 365 00:21:30,840 --> 00:21:34,640 -Elles ne m'apprécient pas. -Elles n'apprécient personne. 366 00:21:34,960 --> 00:21:37,200 Mais elles apprendront vite à vous aimer. 367 00:21:38,440 --> 00:21:47,960 ... 368 00:21:48,280 --> 00:21:49,560 Ricanement ... 369 00:21:49,720 --> 00:21:52,360 ... 370 00:21:52,560 --> 00:21:54,200 Vous êtes adorable. 371 00:21:54,520 --> 00:22:00,520 ... 372 00:22:00,840 --> 00:22:03,280 Bruit du carrosse -Hue ! En avant ! 373 00:22:03,600 --> 00:22:08,360 ... ... 374 00:22:08,560 --> 00:22:09,560 -C'est joli. 375 00:22:10,360 --> 00:22:11,440 Rire léger 376 00:22:11,760 --> 00:22:13,240 Elle ne vous mordra pas. -Qui sait ? 377 00:22:13,560 --> 00:22:15,360 -Tenez. Rires 378 00:22:15,680 --> 00:22:17,640 ... 379 00:22:17,960 --> 00:22:19,960 Bruit des chevaux et du carrosse 380 00:22:20,120 --> 00:22:27,680 ... 381 00:22:28,000 --> 00:22:30,040 -Alors, ta première impression ? 382 00:22:31,240 --> 00:22:32,800 -Hue ! Allez ! 383 00:22:34,160 --> 00:22:39,480 -Notre petite archiduchesse semble avoir de l'énergie à revendre. 384 00:22:40,240 --> 00:22:41,840 -Allez ! Hue ! 385 00:22:42,240 --> 00:22:44,600 -Oui. Si... si... 386 00:22:44,760 --> 00:22:47,280 s'il s'agissait d'une pouliche... -Hmmm... 387 00:22:48,160 --> 00:22:52,480 -Je dirais qu'elle a des postérieurs solides et qu'elle semble fringante, 388 00:22:52,640 --> 00:22:55,280 mais qu'il faudrait moins d'avoine dans son fourrage. 389 00:22:55,440 --> 00:22:56,560 Rire 390 00:22:56,880 --> 00:22:59,160 Hennissement 391 00:22:59,480 --> 00:23:00,720 -Petite, 392 00:23:01,400 --> 00:23:03,800 maigrichonne, la poitrine plate, 393 00:23:04,680 --> 00:23:05,680 les pieds plats, 394 00:23:06,000 --> 00:23:07,600 et elle est rouquine. 395 00:23:07,760 --> 00:23:08,760 Rire 396 00:23:09,080 --> 00:23:10,720 -Je ne la trouve pas si mal. 397 00:23:11,280 --> 00:23:13,800 -Avez-vous vu son infâme lèvre de Habsbourg ? 398 00:23:14,120 --> 00:23:15,920 C'est d'un commun ! 399 00:23:16,080 --> 00:23:18,520 ... 400 00:23:18,680 --> 00:23:19,880 Soupir de satisfaction 401 00:23:20,040 --> 00:23:21,880 -Elle est absolument atroce. 402 00:23:22,200 --> 00:23:23,000 -Vraiment atroce. 403 00:23:23,160 --> 00:23:24,720 -Arrêtez de faire ça. -De faire quoi ? 404 00:23:24,880 --> 00:23:26,640 -D'être mon écho. 405 00:23:26,800 --> 00:23:27,720 Soupir 406 00:23:28,040 --> 00:23:29,840 Bruit du carrosse et des chevaux 407 00:23:30,160 --> 00:23:33,440 -Rappelez-moi, du Barry, où avez-vous été éduquée ? 408 00:23:33,720 --> 00:23:36,680 Etait-ce dans les bas quartiers de Marseille 409 00:23:37,000 --> 00:23:38,320 ou dans les rues de Paris ? 410 00:23:38,640 --> 00:23:39,600 Ricanements 411 00:23:40,160 --> 00:23:44,680 -Très bientôt, elle mettra au monde ton fils, ton héritier. 412 00:23:47,120 --> 00:23:49,520 -Allez ! Hue ! Hennissement 413 00:23:53,280 --> 00:23:57,200 -Je ne suis pas prêt à être père. -Hmmm... Bah ! 414 00:23:59,760 --> 00:24:01,360 -Nous devons en savoir plus 415 00:24:01,680 --> 00:24:03,280 sur la petite dauphine. 416 00:24:05,120 --> 00:24:08,120 Il nous faut toujours garder un oeil sur elle. 417 00:24:13,560 --> 00:24:15,560 -J'aime le tir sur cible mouvante. 418 00:24:16,320 --> 00:24:16,840 Pan ! 419 00:24:17,160 --> 00:24:19,360 Rire léger 420 00:24:20,200 --> 00:24:22,080 ... 421 00:24:22,240 --> 00:24:23,840 Soupir 422 00:24:28,120 --> 00:24:30,320 -Pourquoi n'est-on pas parties avec eux ? 423 00:24:31,080 --> 00:24:32,840 -C'est le protocole français. 424 00:24:34,040 --> 00:24:34,840 Vous passerez 425 00:24:35,160 --> 00:24:36,640 votre première nuit à Versailles... 426 00:24:36,800 --> 00:24:39,440 aux côtés de Louis... 427 00:24:39,760 --> 00:24:41,640 une fois que vous serez 428 00:24:41,960 --> 00:24:43,200 mari et femme. 429 00:24:45,080 --> 00:24:48,560 -Je n'ose imaginer... ce qui... 430 00:24:50,320 --> 00:24:52,680 ce qui va se passer demain. 431 00:24:55,920 --> 00:24:56,920 -Ne demandez pas. 432 00:24:57,240 --> 00:24:58,880 -Va-t-il tenter... 433 00:25:00,400 --> 00:25:02,040 Va-t-il tenter de m'embrasser ? 434 00:25:02,360 --> 00:25:03,600 -Mettez-vous à genoux et priez 435 00:25:03,920 --> 00:25:05,440 qu'il ne le fasse pas. -Dois-je 436 00:25:05,760 --> 00:25:06,440 l'embrasser, moi ? 437 00:25:08,520 --> 00:25:09,480 Soupir 438 00:25:10,400 --> 00:25:11,840 Vous devez savoir, vous êtes mariée. 439 00:25:15,960 --> 00:25:16,760 -Je... 440 00:25:19,160 --> 00:25:21,920 Je... je suis veuve. 441 00:25:27,200 --> 00:25:29,880 Bruits du jardin 442 00:25:35,640 --> 00:25:36,600 Léger cri 443 00:25:41,120 --> 00:25:42,080 Bonne nuit. 444 00:25:42,240 --> 00:25:43,960 Baisers 445 00:25:44,120 --> 00:25:45,440 Dormez bien, très chère. -Nous aurons 446 00:25:45,760 --> 00:25:47,000 une grosse journée demain. 447 00:25:47,600 --> 00:25:48,320 Soupir 448 00:25:49,320 --> 00:25:50,920 Bruit de porte 449 00:25:51,240 --> 00:25:53,240 ... 450 00:25:53,400 --> 00:25:56,000 Bruit de pas 451 00:25:56,160 --> 00:25:58,400 Porte qui se ferme en grinçant 452 00:25:58,920 --> 00:26:00,920 Musique grave 453 00:26:01,080 --> 00:26:03,720 Légers cris 454 00:26:04,600 --> 00:26:05,480 Soupir 455 00:26:05,640 --> 00:26:48,640 ... 456 00:26:48,800 --> 00:26:49,800 -Révérence. 457 00:26:50,880 --> 00:26:52,160 Révérence ! 458 00:26:52,960 --> 00:26:59,560 ... 459 00:26:59,880 --> 00:27:01,640 Ne faites confiance à personne à Versailles. 460 00:27:01,800 --> 00:27:03,880 Même les murs ont des yeux et des oreilles. 461 00:27:04,200 --> 00:27:06,200 Bruits inquiétants 462 00:27:06,360 --> 00:27:22,640 ... 463 00:27:22,960 --> 00:27:24,360 Cri 464 00:27:24,760 --> 00:27:27,200 Respiration lourde 465 00:27:27,680 --> 00:27:31,520 ... 466 00:27:32,880 --> 00:27:41,560 ... 467 00:27:41,880 --> 00:27:43,880 Bruit du carrosse et des chevaux 468 00:27:44,040 --> 00:28:02,720 ... 469 00:28:03,040 --> 00:28:04,840 Musique grave 470 00:28:05,160 --> 00:28:11,560 ... ... 471 00:28:21,440 --> 00:28:23,440 Musique lente 472 00:28:23,600 --> 00:28:48,800 ... 473 00:28:49,120 --> 00:28:51,120 Brouhaha Musique grave 474 00:28:51,280 --> 00:28:52,680 ... ... 475 00:28:53,000 --> 00:29:14,760 ... 476 00:29:15,080 --> 00:29:17,080 Musique mélancolique 477 00:29:17,240 --> 00:29:56,840 ... 478 00:29:57,400 --> 00:29:59,040 -Le duc de Choiseul. 479 00:29:59,360 --> 00:30:01,040 ... 480 00:30:01,360 --> 00:30:03,160 Le Premier ministre de Sa Majesté. 481 00:30:03,840 --> 00:30:05,240 -Bienvenue à Versailles, 482 00:30:05,560 --> 00:30:07,040 Madame la Dauphine. 483 00:30:07,200 --> 00:30:09,280 -Choiseul est l'architecte de l'alliance 484 00:30:09,600 --> 00:30:10,960 austro-française. 485 00:30:11,560 --> 00:30:12,600 -Nous préférons 486 00:30:12,920 --> 00:30:16,040 parler d'alliance franco-autrichienne. 487 00:30:17,320 --> 00:30:19,280 -C'est l'homme qui vous a choisie pour épouser 488 00:30:19,600 --> 00:30:20,400 le dauphin. 489 00:30:20,560 --> 00:30:22,520 Musique lente 490 00:30:22,680 --> 00:30:27,280 ... 491 00:30:27,440 --> 00:30:29,120 -M'adressera-t-il la parole ? 492 00:30:29,440 --> 00:30:32,040 -Oh... Je suis certain qu'il le fera. 493 00:30:33,120 --> 00:30:34,760 Si vous l'y encouragez. 494 00:30:35,080 --> 00:30:37,320 Brouhaha ... 495 00:30:37,480 --> 00:30:38,960 ... ... 496 00:30:39,280 --> 00:30:42,520 ... 497 00:30:42,840 --> 00:30:46,080 ... ... 498 00:30:47,000 --> 00:30:50,800 -Une fois à Versailles, tout le monde te regardera, Toinette. 499 00:30:51,800 --> 00:30:53,840 Ils ne contempleront pas la beauté de ton visage 500 00:30:54,160 --> 00:30:56,480 ou l'élégance de ta robe. 501 00:30:57,080 --> 00:31:00,840 Ils observeront la future reine de France. 502 00:31:01,160 --> 00:31:03,680 ... 503 00:31:04,000 --> 00:31:07,400 La moindre imperfection donnera une mauvaise image de toi. 504 00:31:07,560 --> 00:31:09,080 Mais plus important encore, 505 00:31:09,240 --> 00:31:12,760 tes imperfections donneront une mauvaise image de moi. 506 00:31:13,080 --> 00:31:17,920 ... 507 00:31:18,240 --> 00:31:20,000 Léger cri et exclamation 508 00:31:20,320 --> 00:31:21,280 Ricanement 509 00:31:21,600 --> 00:31:22,680 ... 510 00:31:23,000 --> 00:31:28,360 ... 511 00:31:28,680 --> 00:31:30,360 -Allez-y tout doucement. 512 00:31:30,920 --> 00:31:40,120 ... 513 00:31:40,440 --> 00:31:42,080 -J'ai... j'ai trébuché. 514 00:31:42,400 --> 00:31:43,240 -Et alors ? 515 00:31:44,480 --> 00:31:46,040 -Ils l'ont tous vu. 516 00:31:46,360 --> 00:31:48,000 -Très chère, quelle importance ? 517 00:31:48,320 --> 00:31:49,480 ... 518 00:31:49,800 --> 00:31:51,320 Rire léger 519 00:31:51,480 --> 00:31:53,240 -Comment a été votre première dame d'honneur ? 520 00:31:53,400 --> 00:31:55,120 -Elle m'a ordonné de faire la révérence, et ensuite... 521 00:31:55,280 --> 00:31:57,760 -Calmez-vous. -...elle a renvoyé Mops. 522 00:31:57,920 --> 00:31:59,000 -Pourquoi ? 523 00:32:00,160 --> 00:32:02,000 -Il était trop autrichien. 524 00:32:02,160 --> 00:32:05,000 -Je soulèverai le problème par voie diplomatique. 525 00:32:05,440 --> 00:32:08,560 -N'en dites rien à maman. -Ce ne sera pas nécessaire. 526 00:32:09,480 --> 00:32:11,040 -J'ai trouvé... 527 00:32:12,240 --> 00:32:14,400 un coffret rempli de bijoux. 528 00:32:15,280 --> 00:32:17,800 -Ils appartenaient à la défunte mère de Louis. 529 00:32:18,120 --> 00:32:19,880 Ils sont à vous maintenant. 530 00:32:20,040 --> 00:32:21,160 Bruit de pas 531 00:32:25,000 --> 00:32:26,920 Sonnerie d'horloge 532 00:32:27,240 --> 00:32:32,160 ... 533 00:32:51,080 --> 00:32:53,080 Musique douce 534 00:32:53,240 --> 00:32:59,560 ... 535 00:32:59,880 --> 00:33:01,120 Bruit de porte 536 00:33:01,280 --> 00:33:06,400 ... 537 00:33:06,720 --> 00:33:08,160 -Qui vivait ici ? 538 00:33:09,560 --> 00:33:10,400 -La dauphine. 539 00:33:11,160 --> 00:33:12,080 La mère de Louis. 540 00:33:12,400 --> 00:33:21,960 ... 541 00:33:22,120 --> 00:33:23,000 -C'est elle, 542 00:33:23,320 --> 00:33:25,000 la dauphine qui est morte ? 543 00:33:25,320 --> 00:33:26,400 -Ne parlez pas d'elle comme ça. 544 00:33:27,120 --> 00:33:28,200 Son souvenir est sacré 545 00:33:28,520 --> 00:33:31,040 pour tous ceux qui ont été à son service. 546 00:33:31,800 --> 00:33:33,800 Musique grave 547 00:33:33,960 --> 00:33:48,080 ... 548 00:33:48,400 --> 00:33:50,400 Musique douce 549 00:33:50,560 --> 00:33:55,800 ... 550 00:33:55,960 --> 00:33:56,720 -Monsieur ! 551 00:33:57,040 --> 00:33:58,680 -Chuuut... 552 00:33:59,920 --> 00:34:00,840 -Monsieur ! 553 00:34:01,000 --> 00:34:02,600 ... 554 00:34:02,920 --> 00:34:04,080 Il faut vous préparer, Monsieur. 555 00:34:05,080 --> 00:34:06,240 -Foutez le camp ! 556 00:34:06,560 --> 00:34:08,440 ... 557 00:34:08,600 --> 00:34:09,720 Chuuut... 558 00:34:10,240 --> 00:34:11,320 Chuuut... 559 00:34:11,480 --> 00:34:15,440 ... 560 00:34:15,600 --> 00:34:17,280 -La défunte dauphine a laissé des instructions 561 00:34:17,600 --> 00:34:19,720 quant à votre routine quotidienne. 562 00:34:20,960 --> 00:34:22,880 En vous levant chaque matin, vous direz vos prières. 563 00:34:24,080 --> 00:34:26,240 Vous aurez quinze minutes pour faire vos ablutions. 564 00:34:27,320 --> 00:34:29,960 Trois minutes suffiront pour vous brosser les cheveux. 565 00:34:30,320 --> 00:34:33,160 La vanité ne saurait être tolérée à Versailles. 566 00:34:34,200 --> 00:34:35,920 -Arrêtez ! Non ! 567 00:34:37,120 --> 00:34:37,920 Non ! 568 00:34:38,240 --> 00:34:40,120 Bruit de l'eau 569 00:34:40,280 --> 00:34:42,000 -C'est assez froid pour vous, Monsieur ? 570 00:34:42,960 --> 00:34:45,280 -Vous serez habillée en public, 571 00:34:45,880 --> 00:34:47,920 suivant les règles strictes de la préséance. 572 00:34:48,240 --> 00:34:51,880 ... 573 00:34:52,040 --> 00:34:53,040 Nul ne peut toucher 574 00:34:53,360 --> 00:34:55,280 la dauphine, excepté sa première 575 00:34:55,600 --> 00:34:56,600 dame d'honneur, 576 00:34:56,920 --> 00:35:00,600 des membres de la famille royale ou une princesse du sang. 577 00:35:02,240 --> 00:35:03,840 Vous avez des questions ? 578 00:35:04,000 --> 00:35:06,280 ... 579 00:35:06,440 --> 00:35:09,040 -A-t-elle laissé des instructions pour ma nuit de noces ? 580 00:35:10,400 --> 00:35:11,520 -Non. 581 00:35:13,800 --> 00:35:16,440 -Je n'ai aucune idée de ce que l'on exige de moi. 582 00:35:16,600 --> 00:35:19,120 ... 583 00:35:19,280 --> 00:35:21,280 -Dieu sera votre guide. 584 00:35:21,440 --> 00:35:24,000 ... 585 00:35:24,160 --> 00:35:26,080 -Mais que Dieu vient-il faire là-dedans ? 586 00:35:29,520 --> 00:35:30,440 Soupir 587 00:35:31,320 --> 00:35:32,360 -Elle... 588 00:35:32,680 --> 00:35:36,000 elle est encore assez peu développée, il me semble. 589 00:35:36,560 --> 00:35:38,720 -J'étais totalement formée à son âge. 590 00:35:38,880 --> 00:35:40,280 Ricanement 591 00:35:42,120 --> 00:35:44,520 -Tu crois... qu'elle est prête ? 592 00:35:44,960 --> 00:35:46,000 -Je peux la préparer. 593 00:35:46,320 --> 00:35:47,080 -Oui... 594 00:35:48,480 --> 00:35:49,560 Rire 595 00:35:50,280 --> 00:35:52,280 Ca plairait à Louis. 596 00:35:52,480 --> 00:35:54,640 -Louis a-t-il seulement découvert sa verge ? 597 00:35:55,200 --> 00:35:58,360 Il pourrait commencer par mettre la main dans son pantalon... 598 00:35:58,680 --> 00:35:59,960 Cri 599 00:36:00,280 --> 00:36:02,280 Soupir 600 00:36:04,560 --> 00:36:06,280 Sujet délicat... -Hmmm... 601 00:36:08,920 --> 00:36:10,600 Qui insulte mon petit-fils... 602 00:36:11,920 --> 00:36:13,560 m'insulte moi. 603 00:36:14,520 --> 00:36:15,400 Hum ? 604 00:36:15,560 --> 00:36:17,560 Musique solennelle 605 00:36:18,920 --> 00:36:19,680 Hum ? 606 00:36:20,000 --> 00:36:26,960 ... 607 00:36:27,120 --> 00:36:30,040 -Lorsque tu donneras naissance à l'héritier Bourbon, 608 00:36:30,360 --> 00:36:33,720 tu garantiras la paix à nos empires ancestraux. 609 00:36:33,880 --> 00:36:38,640 ... 610 00:36:38,800 --> 00:36:40,600 Le sort de millions de personnes 611 00:36:40,760 --> 00:36:43,720 repose désormais sur tes frêles épaules, Toinette. 612 00:36:44,040 --> 00:36:55,400 ... 613 00:36:55,560 --> 00:36:57,240 Son de cloches ... 614 00:36:57,560 --> 00:37:04,280 ... ... 615 00:37:04,600 --> 00:37:06,600 Ouverture des portes 616 00:37:06,760 --> 00:38:05,160 ... 617 00:38:05,480 --> 00:38:07,520 Musique grave 618 00:38:07,840 --> 00:38:29,960 ... 619 00:38:36,560 --> 00:38:38,720 Bruit de la bague sur le sol 620 00:38:40,200 --> 00:38:41,640 -Oups... 621 00:38:41,800 --> 00:38:43,240 Musique douce 622 00:38:43,560 --> 00:39:10,440 ... 623 00:39:10,760 --> 00:39:12,320 -Voulez-vous prendre cet homme 624 00:39:12,640 --> 00:39:13,760 pour époux ? 625 00:39:15,080 --> 00:39:20,400 ... 626 00:39:20,960 --> 00:39:21,920 Voulez-vous prendre 627 00:39:22,240 --> 00:39:23,480 cet homme... -Je... 628 00:39:23,800 --> 00:39:25,080 Je le veux. 629 00:39:25,800 --> 00:39:28,960 ... 630 00:39:29,840 --> 00:39:31,440 -Vous pouvez embrasser la mariée. 631 00:39:31,760 --> 00:39:33,920 Son de cloches Musique inquiétante 632 00:39:34,240 --> 00:39:47,360 ... ... 633 00:39:47,520 --> 00:39:49,520 Feux d'artifice 634 00:39:49,680 --> 00:39:52,840 ... 635 00:39:53,160 --> 00:40:17,920 ... ... 636 00:40:18,240 --> 00:40:21,720 -Au lit avec la fille de l'impératrice 637 00:40:21,920 --> 00:40:23,560 Au lit avec la fille de l'impératrice 638 00:40:23,880 --> 00:40:25,720 Quand le jour va commencer 639 00:40:26,040 --> 00:40:29,160 ... ... 640 00:40:29,480 --> 00:40:33,880 Il percera la frontière autrichienne 641 00:40:34,200 --> 00:40:36,200 Il percera la frontière autrichienne 642 00:40:36,360 --> 00:40:38,520 Quand le jour va commencer 643 00:40:38,840 --> 00:40:43,040 Hooo ! Rires 644 00:40:43,360 --> 00:40:47,640 Ho ! hisse ! Il se dresse Ho ! hisse ! Il se dresse 645 00:40:47,960 --> 00:40:51,800 Ho ! hisse ! Il se dresse quand le jour va commencer 646 00:40:52,120 --> 00:40:52,880 Rire 647 00:41:01,120 --> 00:41:03,200 -Bonsoir, Madame la Comtesse. 648 00:41:03,720 --> 00:41:05,440 -Joli travail, Noailles. 649 00:41:06,000 --> 00:41:08,640 Il ne lui manque désormais plus qu'une cornette. 650 00:41:08,800 --> 00:41:10,920 -Nous sommes à Versailles, Madame. 651 00:41:11,080 --> 00:41:12,480 Pas dans un bordel. 652 00:41:17,640 --> 00:41:19,000 -Asseyez-vous. 653 00:41:24,640 --> 00:41:26,640 Bruit des pièces 654 00:41:26,800 --> 00:41:28,880 ... 655 00:41:29,360 --> 00:41:31,720 -Veillez bien sur elle et faites-moi des rapports. 656 00:41:32,040 --> 00:41:34,240 Tant qu'elle ne produira pas d'héritier, rien ne sera gagné. 657 00:41:39,920 --> 00:41:40,880 -Petit ange... 658 00:41:46,280 --> 00:41:48,840 Voilà. C'est déjà mieux. 659 00:41:53,840 --> 00:41:55,680 -Que dois-je faire de tout ça, monsieur ? 660 00:41:56,000 --> 00:41:59,400 -Les porter. -Ce sont des vêtements de fille. 661 00:42:00,480 --> 00:42:03,760 -Comment comptez-vous pénétrer dans sa chambre, sinon ? 662 00:42:04,320 --> 00:42:06,080 Vous vous appellerez Julie, désormais. 663 00:42:06,840 --> 00:42:08,560 Soyez très prudent. 664 00:42:09,200 --> 00:42:12,360 Les Français aiguisent leurs couteaux dans tout le palais. 665 00:42:13,200 --> 00:42:14,320 -Bien, monsieur. 666 00:42:21,200 --> 00:42:22,680 Crachat 667 00:42:26,280 --> 00:42:28,720 -L'avez-vous instruite pour cette nuit ? 668 00:42:32,280 --> 00:42:34,120 -Nous pensions que l'impératrice l'aurait fait. 669 00:42:37,040 --> 00:42:38,560 -Votre mère vous a expliqué la mécanique ? 670 00:42:40,560 --> 00:42:43,120 Ce qui va où, qui fait quoi... 671 00:42:43,960 --> 00:42:46,680 -Je vous salue Marie, pleine de grâce, le Seigneur est avec vous. 672 00:42:47,000 --> 00:42:49,920 Vous êtes bénie entre toutes les femmes... 673 00:42:50,080 --> 00:42:51,960 -Je peux vous l'enseigner... 674 00:42:53,560 --> 00:42:55,520 L'art de la séduction. 675 00:42:56,520 --> 00:42:58,040 -Enseignez-moi ! 676 00:42:58,960 --> 00:43:01,600 Je vous en prie ! Je dois remplir mon devoir. 677 00:43:01,920 --> 00:43:03,920 Musique lente 678 00:43:04,080 --> 00:43:11,400 ... 679 00:43:11,560 --> 00:43:14,600 -Oui, une autre fois, je vous le promets. 680 00:43:14,920 --> 00:43:16,320 Je vous le promets. 681 00:43:16,480 --> 00:43:17,800 ... 682 00:43:18,120 --> 00:43:20,160 Rires ... 683 00:43:21,640 --> 00:43:22,800 -C'est ta grande nuit ! 684 00:43:23,120 --> 00:43:24,720 ... ... 685 00:43:24,880 --> 00:43:27,520 ... 686 00:43:27,840 --> 00:43:31,040 Léger cri et rires ... 687 00:43:31,360 --> 00:43:46,320 ... 688 00:43:46,640 --> 00:43:48,640 Légers chuchotements ... 689 00:43:48,800 --> 00:44:32,400 ... ... 690 00:44:32,720 --> 00:44:46,440 ... 691 00:44:47,280 --> 00:44:48,080 Soupir 692 00:44:48,400 --> 00:45:46,320 ... 693 00:45:46,480 --> 00:45:48,720 Rires 694 00:45:49,040 --> 00:46:16,960 ... ... 695 00:46:17,840 --> 00:46:19,480 -Bien. Il est temps. 696 00:46:19,800 --> 00:46:21,800 Léger brouhaha 697 00:46:21,960 --> 00:46:27,040 ... 698 00:46:27,360 --> 00:46:37,480 ... 699 00:46:37,640 --> 00:46:39,040 Amusez-vous bien. 700 00:46:39,200 --> 00:46:52,720 ... 701 00:46:52,880 --> 00:46:54,160 Fermeture de porte 702 00:46:54,320 --> 00:46:59,320 ... 703 00:47:03,520 --> 00:47:05,040 Toussotement 704 00:47:23,720 --> 00:47:25,160 -Monsieur ? 705 00:47:29,440 --> 00:47:30,600 Monsieur ? 706 00:47:30,760 --> 00:47:40,720 ... 707 00:47:40,880 --> 00:47:42,880 Légers pleurs 708 00:47:43,040 --> 00:47:44,480 ... 709 00:47:46,560 --> 00:47:48,560 Musique triste 710 00:47:48,720 --> 00:47:53,120 ... 711 00:47:53,280 --> 00:47:54,360 Léger sanglot 712 00:47:54,520 --> 00:47:57,680 ... 713 00:47:58,000 --> 00:48:12,680 ... 714 00:48:16,600 --> 00:48:18,600 Ronflements 715 00:48:18,760 --> 00:48:21,560 ... 716 00:48:30,600 --> 00:48:32,400 ... 717 00:48:43,560 --> 00:48:44,640 Cri 718 00:48:51,840 --> 00:48:54,320 Bruit de pas rapides 719 00:48:55,360 --> 00:48:56,000 -Oh, mince... 720 00:48:56,880 --> 00:48:58,240 Oooh... Oh ! 721 00:48:58,560 --> 00:49:00,760 -Oh... -Imbécile ! 722 00:49:02,440 --> 00:49:03,800 Ricanement 723 00:49:05,600 --> 00:49:07,000 Fermeture de porte 724 00:49:18,200 --> 00:49:19,080 Cri 725 00:49:19,240 --> 00:49:22,400 Respiration haletante 726 00:49:24,720 --> 00:49:25,680 Cri 727 00:49:25,840 --> 00:49:28,520 Respiration haletante 728 00:49:28,840 --> 00:49:39,640 ... 729 00:49:39,960 --> 00:49:42,720 Musique angoissante 730 00:49:42,880 --> 00:49:44,240 -Ce que je ressens... 731 00:49:44,400 --> 00:49:46,920 ... 732 00:49:47,240 --> 00:49:48,640 rien. 733 00:49:48,800 --> 00:50:00,200 ... 734 00:50:00,360 --> 00:50:03,600 Sanglots ... 735 00:50:03,920 --> 00:50:13,040 ... 736 00:50:13,360 --> 00:50:14,440 -Bonjour ! 737 00:50:14,760 --> 00:50:15,480 Coups sur la porte 738 00:50:15,800 --> 00:50:16,560 Bonjour ! 739 00:50:16,880 --> 00:50:17,880 -Bonjour. 740 00:50:18,200 --> 00:50:19,600 Hurlement 741 00:50:19,760 --> 00:50:21,240 ... 742 00:50:21,560 --> 00:50:23,560 Respiration haletante ... 743 00:50:23,720 --> 00:50:31,680 ... ... 744 00:50:31,840 --> 00:50:33,760 Ricanement 745 00:50:33,920 --> 00:50:38,280 ... 746 00:50:38,600 --> 00:50:39,720 ... 747 00:50:39,880 --> 00:50:41,480 Hurlement 748 00:50:41,640 --> 00:50:45,680 ... 749 00:50:45,840 --> 00:50:46,960 Cri étouffé 750 00:50:47,640 --> 00:50:49,680 -Vous n'avez pas accompli votre devoir. 751 00:50:51,040 --> 00:50:52,440 L'impératrice en sera informée. 752 00:50:52,760 --> 00:50:53,960 Rire léger 753 00:50:54,280 --> 00:50:56,120 ... 754 00:50:56,440 --> 00:50:58,480 Vous êtes en France, vous vous pliez à nos règles d'étiquette. 755 00:50:58,640 --> 00:51:00,920 -Ton devoir est de leur donner un héritier 756 00:51:01,080 --> 00:51:03,040 et d'apporter la stabilité à notre peuple. 757 00:51:03,360 --> 00:51:06,320 Ne me déçois pas. Tu seras une princesse française. 758 00:51:06,480 --> 00:51:08,640 A Versailles, nul n'est ce qu'il parait être. 759 00:51:08,960 --> 00:51:12,880 La moindre imperfection se retournera contre toi. 760 00:51:13,200 --> 00:51:14,520 Le sort de millions de personnes 761 00:51:14,840 --> 00:51:16,720 repose désormais sur tes frêles épaules, Toinette. 762 00:51:17,040 --> 00:51:19,760 Accomplis ton devoir envers la France. Ne me déçois pas. 763 00:51:20,080 --> 00:51:22,080 Respiration lourde ... 764 00:51:22,240 --> 00:51:26,480 ... ... 765 00:51:26,640 --> 00:51:28,640 -Que m'avez-vous fait, maman ? 766 00:51:28,800 --> 00:51:31,800 ... ... 767 00:51:32,120 --> 00:51:34,120 Musique du générique 768 00:51:34,280 --> 00:52:22,560 ...