1 00:01:28,690 --> 00:01:29,591 - Oops. 2 00:01:37,164 --> 00:01:38,265 - Hi. 3 00:01:39,132 --> 00:01:41,502 - Hi, did you order some sushi? 4 00:01:41,636 --> 00:01:42,604 - Oh, thank you- 5 00:01:48,910 --> 00:01:52,914 Hey, what happened to my sushi? 6 00:01:53,047 --> 00:01:54,414 Did you run over it something? 7 00:01:54,549 --> 00:01:56,116 - Oh, no, I didn't run over it. 8 00:01:56,249 --> 00:01:58,553 I slammed on the brakes and it slammed into the dashboard. 9 00:01:58,686 --> 00:02:00,354 But that's a good thing because this way 10 00:02:00,487 --> 00:02:02,557 you're able to see all the ingredients in the sushi. 11 00:02:02,690 --> 00:02:04,726 A lot of times these sushi restaurants try to rip you off 12 00:02:04,859 --> 00:02:06,961 by leaving out that little chunk of avocado right there. 13 00:02:07,095 --> 00:02:09,097 And now this way, you know you have it. 14 00:02:09,897 --> 00:02:13,467 - Dude, you just stuck your finger in my sushi! 15 00:02:15,903 --> 00:02:17,471 - Yes, that was a mistake. 16 00:02:17,605 --> 00:02:20,074 And if I could do it all over again, I'd use a chopstick. 17 00:02:20,207 --> 00:02:22,476 - I'm not paying for that, moron. 18 00:02:37,457 --> 00:02:38,392 - Chicken, chicken, chicken. 19 00:02:38,526 --> 00:02:39,894 What combo you pickin'? 20 00:02:41,495 --> 00:02:43,131 - One box combo, please. 21 00:02:43,263 --> 00:02:45,833 - One box combo. See you around the corner. 22 00:02:45,967 --> 00:02:46,934 - Okay. 23 00:02:52,205 --> 00:02:53,608 - This isn't my house. 24 00:02:54,341 --> 00:02:55,610 What are you doing? 25 00:02:55,743 --> 00:02:57,377 - Yeah, you were on your phone. 26 00:02:57,512 --> 00:02:58,579 I didn't think you'd mind. 27 00:02:58,713 --> 00:03:00,815 Just trying to make a living here, pal. 28 00:03:03,417 --> 00:03:04,519 What are you, what, what are you doing? 29 00:03:04,652 --> 00:03:06,420 - Giving you one star. 30 00:03:08,122 --> 00:03:09,691 - I'll just pick up the food. 31 00:03:15,530 --> 00:03:16,864 - How's it going, Ed? 32 00:03:16,998 --> 00:03:17,965 - Hey, Larry. 33 00:03:19,167 --> 00:03:20,434 - Thanks a lot. 34 00:03:20,568 --> 00:03:22,070 Two more stops and I'll get your home, pal. 35 00:03:22,202 --> 00:03:23,071 - What? 36 00:03:45,292 --> 00:03:46,994 Ooh, time to pick up Meara. 37 00:04:01,676 --> 00:04:02,710 Sorry. 38 00:04:02,844 --> 00:04:04,112 Sorry. 39 00:04:04,244 --> 00:04:06,313 I just gotta- 40 00:04:06,446 --> 00:04:08,049 A little help. A little push! 41 00:04:08,850 --> 00:04:12,587 - Meara. Let's go inside and call your mom. 42 00:04:12,720 --> 00:04:14,021 - Okay. 43 00:04:15,857 --> 00:04:17,525 - There he is. 44 00:04:17,658 --> 00:04:18,559 - Daddy! 45 00:04:22,063 --> 00:04:23,931 Daddy! - Hi, honey. 46 00:04:24,065 --> 00:04:25,833 How was school today? 47 00:04:27,201 --> 00:04:30,138 - It was great. I made you another drawing! 48 00:04:30,270 --> 00:04:33,473 - I love it. It's, it's amazerrific. 49 00:04:35,843 --> 00:04:38,579 - Did you come up with a new invention? 50 00:04:39,213 --> 00:04:42,650 - Oh, not yet, but I got a new idea. 51 00:04:42,784 --> 00:04:44,819 It's, it's kind of a car seat 52 00:04:44,952 --> 00:04:49,891 where the kid steers and the daddy pushe 53 00:04:50,558 --> 00:04:52,660 Okay? let's try it. 54 00:04:52,794 --> 00:04:53,694 All right. 55 00:04:56,329 --> 00:04:58,331 Make a left at the next right. 56 00:05:07,041 --> 00:05:08,176 Hi, mom. 57 00:05:08,308 --> 00:05:10,410 - Hey guys. 58 00:05:10,545 --> 00:05:11,411 - Hi, mom. 59 00:05:11,546 --> 00:05:12,780 - Hi, babe. 60 00:05:14,347 --> 00:05:16,483 - Mom, I made you this drawing. 61 00:05:18,351 --> 00:05:20,487 - This is so good, Meara. 62 00:05:21,122 --> 00:05:22,290 I love it. Thank you. 63 00:05:22,422 --> 00:05:24,525 - Ooh-hoo-hoo, what smells good over her 64 00:05:24,659 --> 00:05:25,960 - Chicken pot pie. 65 00:05:26,093 --> 00:05:28,495 - Ooh. We can eat it with my new invention. 66 00:05:29,297 --> 00:05:30,264 - Oh, good. 67 00:05:30,397 --> 00:05:31,165 - Where is it, where is it? 68 00:05:31,299 --> 00:05:32,365 Oh. 69 00:05:38,272 --> 00:05:39,372 - Cool. 70 00:05:41,943 --> 00:05:44,045 - Honey, this is your math homework. 71 00:05:44,178 --> 00:05:46,514 Weren't you supposed to turn this in today? 72 00:05:46,647 --> 00:05:50,017 - Yeah, but I don't like math. I like drawing. 73 00:05:50,718 --> 00:05:53,788 I'm gonna be a cartoonist, not a math person. 74 00:05:53,921 --> 00:05:55,156 - And I think you're gonna be 75 00:05:55,289 --> 00:05:57,325 the greatest cartoonist in the world, 76 00:05:57,457 --> 00:05:58,425 but you're gonna need math to count 77 00:05:58,559 --> 00:05:59,894 all that money you're gonna make. 78 00:06:00,027 --> 00:06:02,462 That's why you need to do all your math work. 79 00:06:03,430 --> 00:06:04,665 - Hey, that's nice. 80 00:06:05,633 --> 00:06:08,870 - Dad didn't have to learn math to be an inventor. 81 00:06:09,003 --> 00:06:10,238 - Yes, he did. 82 00:06:10,370 --> 00:06:13,708 You need geometry and engineering to make it all fit. 83 00:06:14,474 --> 00:06:15,576 That's math. 84 00:06:17,078 --> 00:06:20,014 I can't wait to hang it up on the fridge 85 00:06:20,147 --> 00:06:21,616 after you turn it in. 86 00:06:24,886 --> 00:06:25,953 Why don't you go start your homework 87 00:06:26,087 --> 00:06:27,054 and I'll let you know when dinner's read 88 00:06:27,188 --> 00:06:28,122 - Okay, mom. 89 00:06:30,691 --> 00:06:32,293 - We got a really talented kid there. 90 00:06:32,425 --> 00:06:33,728 - I know. 91 00:06:34,896 --> 00:06:36,664 She's gotta do all her schoolwork, thoug 92 00:06:36,797 --> 00:06:38,465 All she wants to do is draw. 93 00:06:39,300 --> 00:06:41,235 - Yeah, but if you don't follow your dreams, babe, 94 00:06:41,369 --> 00:06:43,771 that's like a stomachache for your whole life. 95 00:06:43,905 --> 00:06:45,606 - I'm not saying not to go after your dreams, 96 00:06:45,740 --> 00:06:46,941 but Meara's eight. 97 00:06:48,109 --> 00:06:49,143 By the way... 98 00:06:50,811 --> 00:06:53,080 What did you do to Meara's hula hoop? 99 00:06:54,315 --> 00:06:55,049 - Hm? 100 00:07:05,793 --> 00:07:08,596 This cools the soup so you don't have to 101 00:07:09,363 --> 00:07:10,698 - Your dad's a genius. 102 00:07:10,831 --> 00:07:13,868 A spoon with a fan attached. - Yeah. 103 00:07:15,236 --> 00:07:16,170 All right. 104 00:07:18,072 --> 00:07:20,708 Put on the fan, honey, so you don't burn yourself. 105 00:07:26,446 --> 00:07:27,548 - It's okay. 106 00:07:27,682 --> 00:07:29,016 - I'm sorry. - It's all right. 107 00:07:29,150 --> 00:07:30,318 - No, obviously I need to make some adjustments. 108 00:07:30,450 --> 00:07:31,484 It's just a prototype. 109 00:07:32,987 --> 00:07:34,622 Here, let me adjust your fan for you, honey. 110 00:07:34,755 --> 00:07:36,123 I'm gonna reverse it here. 111 00:07:37,425 --> 00:07:38,592 Hang on. 112 00:07:41,395 --> 00:07:42,495 - Oh. 113 00:07:45,433 --> 00:07:48,035 - Sorry. Let me get you, sorry. 114 00:07:48,169 --> 00:07:48,936 Sorry. 115 00:07:49,070 --> 00:07:51,471 - Dad, I'm just gonna blow on it. 116 00:07:51,605 --> 00:07:53,641 - Don't support my competitor. 117 00:07:59,146 --> 00:08:01,349 - So, are we gonna get to go somewhere f 118 00:08:01,481 --> 00:08:02,984 for spring break this year? 119 00:08:06,387 --> 00:08:07,755 - It's just... 120 00:08:08,789 --> 00:08:09,890 I'm sorry, honey. 121 00:08:10,024 --> 00:08:11,525 Mom and dad are trying as hard as we can 122 00:08:11,659 --> 00:08:13,928 I just don't think we can afford it this year. 123 00:08:14,829 --> 00:08:18,099 - But you promised last year we could go 124 00:08:20,101 --> 00:08:21,002 - I know we did. 125 00:08:23,037 --> 00:08:23,938 - Look... 126 00:08:25,873 --> 00:08:28,175 Last year, I flat out lied to your face. 127 00:08:30,611 --> 00:08:31,579 I'm sorry about that. 128 00:08:32,513 --> 00:08:36,917 But hey, champion, next year we're gonna go somewhere great. 129 00:08:37,051 --> 00:08:37,985 I promise. 130 00:08:38,119 --> 00:08:39,520 Definitely. 131 00:08:39,653 --> 00:08:42,256 - One of dad's inventions will take off by then, for sure. 132 00:08:43,491 --> 00:08:44,592 - Mm-hm. 133 00:08:47,161 --> 00:08:50,564 - I'm not hungry. Can I be excused? 134 00:08:50,698 --> 00:08:53,100 - Sure, sweetie. 135 00:08:59,006 --> 00:09:00,841 Did you see the look on her face? 136 00:09:00,975 --> 00:09:03,577 We have to do something special for that girl. 137 00:09:03,711 --> 00:09:04,712 - I know. 138 00:09:04,845 --> 00:09:06,080 You're right. 139 00:09:06,213 --> 00:09:07,381 And we will. 140 00:09:07,516 --> 00:09:10,117 I'm just one invention away. I feel it. 141 00:09:10,951 --> 00:09:15,222 - And I know you're going to do it, but until then, 142 00:09:15,356 --> 00:09:17,825 I think you should apply at the grocery store. 143 00:09:17,958 --> 00:09:19,393 They're hiring baggers. 144 00:09:19,528 --> 00:09:22,496 We could use the extra cash, for Meara, especially. 145 00:09:22,630 --> 00:09:24,865 - I don't wanna work at a grocery store. 146 00:09:24,999 --> 00:09:26,801 That's like telling the universe I give up. 147 00:09:26,934 --> 00:09:29,670 - Hey, I work at a grocery store, you big jerk. 148 00:09:30,371 --> 00:09:31,839 - Look, you're a cashier. 149 00:09:31,972 --> 00:09:34,308 That's a highly respected position in society. 150 00:09:34,442 --> 00:09:35,676 Everybody knows that. 151 00:09:36,343 --> 00:09:38,679 I'm talking about the guy five feet away from you, 152 00:09:38,813 --> 00:09:40,414 who puts the groceries in the bag. 153 00:09:40,549 --> 00:09:42,716 You know, the guy that really gave up. 154 00:09:49,623 --> 00:09:51,092 Okay, I deserved that. 155 00:09:53,961 --> 00:09:57,665 - We have $602 in the bank, Larry. 156 00:09:57,798 --> 00:10:00,634 That's only enough for half the rent this month. 157 00:10:01,735 --> 00:10:02,837 - All right. 158 00:10:03,771 --> 00:10:05,339 I'll go down there, 159 00:10:05,473 --> 00:10:07,542 but I don't wanna get the jobs just 'cause you work there. 160 00:10:07,675 --> 00:10:08,943 I wanna get it on my own. 161 00:10:09,076 --> 00:10:11,479 - Of course, and you will. 162 00:10:11,612 --> 00:10:12,947 You're a Buble. 163 00:10:15,282 --> 00:10:16,183 - You're right. 164 00:10:17,118 --> 00:10:19,487 We're Bubles. We're winners. 165 00:10:19,620 --> 00:10:20,988 - You got this. 166 00:10:24,091 --> 00:10:26,927 - Megan basically already got you the jo 167 00:10:27,061 --> 00:10:28,662 - She did? - Yeah. 168 00:10:30,064 --> 00:10:32,900 - Here. I just need your signature. 169 00:10:33,602 --> 00:10:35,369 - Well, just so you know, 170 00:10:35,504 --> 00:10:39,173 I'm only looking for part-time work because I'm an inventor. 171 00:10:39,306 --> 00:10:40,207 - And I'm a ninja. 172 00:10:40,341 --> 00:10:42,577 My star throwing competition is next wee 173 00:10:43,444 --> 00:10:45,779 - Well, I'm gonna get back to my inventions. 174 00:10:45,913 --> 00:10:47,781 It's what I do. Invent. 175 00:10:48,682 --> 00:10:50,251 - Frank, I can't thank you enough. 176 00:10:50,384 --> 00:10:53,454 We'll give you 500 bucks. - No, no, it's not necessary. 177 00:10:53,588 --> 00:10:55,422 I mean, I'm just doing it for a friend. 178 00:10:55,557 --> 00:10:57,191 - What? Take it. 179 00:10:57,324 --> 00:10:58,192 Please. 180 00:10:58,325 --> 00:11:00,060 - No, it's, no. That's not why I do it. 181 00:11:00,194 --> 00:11:04,331 I just like to help people make money, then I feel good. 182 00:11:04,465 --> 00:11:05,866 - I know, but look at this. 183 00:11:06,000 --> 00:11:07,334 Look at all this. Here, take a few hundred dollars. 184 00:11:07,468 --> 00:11:09,036 For me so I don't feel bad. 185 00:11:09,170 --> 00:11:12,706 - Okay, I don't feel comfortable, but thanks. 186 00:11:12,840 --> 00:11:13,774 Okay. 187 00:11:13,908 --> 00:11:14,942 - Eh, I just have so much money, 188 00:11:15,075 --> 00:11:16,177 I don't even know what to do with it. 189 00:11:21,448 --> 00:11:23,751 - Um excuse, excuse me! 190 00:11:28,322 --> 00:11:29,790 Excuse me, sir. 191 00:11:30,724 --> 00:11:32,026 What is it that you do? 192 00:11:32,159 --> 00:11:34,395 - Oh, well, not much, I'm afraid. 193 00:11:34,529 --> 00:11:37,431 I'm independently wealthy, but if you have money, 194 00:11:37,566 --> 00:11:39,601 it's nice to be able to help people. 195 00:11:39,733 --> 00:11:41,335 Well, I mustn't stay here chattering. 196 00:11:41,468 --> 00:11:43,003 I got people to help. 197 00:11:43,137 --> 00:11:44,972 - Well, what, how do, 198 00:11:45,105 --> 00:11:47,041 how do I get to be one of those people? 199 00:11:47,174 --> 00:11:48,909 - Oh, well I can make you rich 200 00:11:49,043 --> 00:11:50,177 like I made the other guy rich, 201 00:11:50,311 --> 00:11:53,414 but the problem is you have to have 202 00:11:53,548 --> 00:11:56,250 an incredible startup idea. 203 00:11:57,718 --> 00:11:59,486 - No, I do have an idea. 204 00:11:59,621 --> 00:12:00,821 It's for camping. 205 00:12:00,955 --> 00:12:03,824 A hoop for privacy, when you have to go. 206 00:12:03,958 --> 00:12:06,860 - It's called the Hula Poop. 207 00:12:09,730 --> 00:12:11,232 - I like it already. 208 00:12:13,767 --> 00:12:14,569 - Let me show you. 209 00:12:14,703 --> 00:12:15,936 - Sure, let's look. 210 00:12:20,140 --> 00:12:23,545 So, this is the Hula Poop. 211 00:12:23,678 --> 00:12:25,714 I love it. 212 00:12:25,846 --> 00:12:26,780 Brilliant. 213 00:12:26,914 --> 00:12:28,717 This is gonna make you billions. 214 00:12:28,849 --> 00:12:32,853 Now, the only thing you need is a patent 215 00:12:32,987 --> 00:12:34,388 - How do I get a patent? 216 00:12:34,522 --> 00:12:37,024 - Well, from the Washington Patent Office, you see. 217 00:12:37,157 --> 00:12:38,158 Now, if we had some money, 218 00:12:38,292 --> 00:12:40,828 we could set this ball rolling now. 219 00:12:42,564 --> 00:12:46,834 Hey, there's an ATM machine right behind you. 220 00:13:02,449 --> 00:13:03,350 Thank you. 221 00:13:03,951 --> 00:13:05,819 - Can't wait to tell my wife. 222 00:13:11,760 --> 00:13:12,860 What? 223 00:13:17,464 --> 00:13:18,533 - What an idiot. 224 00:13:21,835 --> 00:13:23,037 - Hey, wait! 225 00:13:23,170 --> 00:13:25,072 Where are you, hey! 226 00:13:31,513 --> 00:13:32,379 Darn it. 227 00:13:51,498 --> 00:13:55,770 - Count down to spring break. This is exciting, guys. 228 00:13:55,903 --> 00:13:57,772 I wanna hear all about your plans. 229 00:13:57,905 --> 00:13:59,541 Um, Liam? 230 00:14:01,875 --> 00:14:03,877 - My family and I are going canoeing. 231 00:14:04,011 --> 00:14:04,845 - Nice. 232 00:14:04,978 --> 00:14:07,615 How about Emily? 233 00:14:08,382 --> 00:14:11,418 - Me and my family are going ziplining. 234 00:14:11,553 --> 00:14:12,687 - Awesome. 235 00:14:12,821 --> 00:14:14,622 And you, Valerie? 236 00:14:14,756 --> 00:14:17,792 - Me and my family are going to Bearizona Wild Animal Park 237 00:14:17,925 --> 00:14:20,662 and we're going to Butterfly Wonderland. 238 00:14:20,795 --> 00:14:22,329 - Great. 239 00:14:22,463 --> 00:14:23,364 Meara? 240 00:14:25,232 --> 00:14:27,401 Tell us your plans for spring break. 241 00:14:28,737 --> 00:14:30,270 Do you have plans, sweetie? 242 00:14:34,074 --> 00:14:35,209 Meara? 243 00:14:40,381 --> 00:14:45,620 - Uh, me and my family are going ziplining. 244 00:14:48,055 --> 00:14:49,022 - Uh, Santiago? 245 00:14:49,156 --> 00:14:51,225 - We're going canoeing. 246 00:14:52,861 --> 00:14:56,230 Um, Butterfly Wonderland. 247 00:14:56,363 --> 00:14:58,899 And we're also going to Bearizona. 248 00:15:00,200 --> 00:15:03,070 - That's, that's great, Meara. 249 00:15:08,409 --> 00:15:09,176 Kids. 250 00:15:11,412 --> 00:15:12,312 Be nice. 251 00:15:18,653 --> 00:15:22,356 - Meara said she's going ziplining and to Bearizona. 252 00:15:22,489 --> 00:15:23,525 What a liar. 253 00:15:23,658 --> 00:15:26,193 - You don't have the money to go canoein 254 00:15:26,326 --> 00:15:29,096 Your dad delivered food to my house. 255 00:15:29,229 --> 00:15:31,599 - Maybe her dad works the zipline. 256 00:15:34,968 --> 00:15:36,538 - Listen up, poop faces. 257 00:15:38,472 --> 00:15:40,474 Meara's going to all those places. 258 00:15:40,608 --> 00:15:43,410 And yes, I deliver food to your parents 259 00:15:43,545 --> 00:15:45,179 because your dad's clinically depressed 260 00:15:45,312 --> 00:15:46,980 and can't leave the house. 261 00:15:49,517 --> 00:15:50,518 Okay, bye. 262 00:15:54,054 --> 00:15:55,422 Come on. 263 00:15:55,557 --> 00:15:58,292 Don't worry about those kids. They're meanie kids. 264 00:16:09,771 --> 00:16:12,973 - We can't thank you enough for letting us stay here, Karen. 265 00:16:13,106 --> 00:16:15,175 - Oh, it is my pleasure. 266 00:16:15,309 --> 00:16:18,245 It is a delight to have the two of you stay with me. 267 00:16:20,882 --> 00:16:25,385 - Well, the three of us really appreciate it. 268 00:16:28,489 --> 00:16:30,725 - So, this was your grandmother's house? 269 00:16:30,859 --> 00:16:34,863 - Yes. It's been in my family for a hundred years. 270 00:16:34,995 --> 00:16:38,065 - Whoa. 271 00:16:38,198 --> 00:16:39,299 - You can tell. 272 00:16:41,101 --> 00:16:43,538 New homes don't have that old lady smell 273 00:16:45,339 --> 00:16:46,574 You gotta earn that. 274 00:17:02,322 --> 00:17:04,057 - Mom, Dad? 275 00:17:07,629 --> 00:17:08,763 I'm scared. 276 00:17:09,597 --> 00:17:11,933 I don't wanna sleep all by myself. 277 00:17:12,065 --> 00:17:15,135 - Oh, honey, I'll come sleep with you. 278 00:17:17,204 --> 00:17:19,807 - You got a real good mom there. 279 00:17:19,941 --> 00:17:21,809 Okay, get some sleep. 280 00:17:21,943 --> 00:17:23,410 See you in the morning. 281 00:17:23,545 --> 00:17:24,444 Love you. 282 00:17:32,219 --> 00:17:34,254 - Move over! 283 00:17:34,388 --> 00:17:36,456 I just got kicked off my couch. 284 00:17:46,400 --> 00:17:49,236 I gotta warn you, I fart in my sleep. 285 00:17:53,373 --> 00:17:55,275 - I can sleep through anything. 286 00:17:56,209 --> 00:17:57,311 - A lot. 287 00:19:17,925 --> 00:19:19,259 Oh, come on! 288 00:19:21,161 --> 00:19:26,233 Ugh. 289 00:19:54,194 --> 00:19:55,697 - Good morning, sweetheart. 290 00:19:55,830 --> 00:19:56,731 - Morning. 291 00:20:02,335 --> 00:20:03,403 Hey, dad. 292 00:20:03,538 --> 00:20:05,707 - Hi, honey. How's my little girl doing? 293 00:20:06,440 --> 00:20:07,675 - Good, I'm drawing. 294 00:20:07,809 --> 00:20:09,977 Can you tell me one of your stories? 295 00:20:11,079 --> 00:20:13,280 - Um, let me think of one. 296 00:20:16,984 --> 00:20:21,689 Once upon a time, there was a cookie that loved to complain. 297 00:20:23,524 --> 00:20:24,759 - I like it. 298 00:20:25,425 --> 00:20:28,162 - When the mommy was baking him in the oven, 299 00:20:28,295 --> 00:20:29,630 the cookie complained. 300 00:20:31,799 --> 00:20:34,367 - It's too hot in here. Take me out. 301 00:20:35,036 --> 00:20:37,171 - So the mommy took the cookie out, 302 00:20:37,304 --> 00:20:39,040 but the cookie complained again. 303 00:20:39,173 --> 00:20:40,474 - I'm not done yet. 304 00:20:40,608 --> 00:20:42,877 I'm still soft in the middle. Put me back in. 305 00:20:43,010 --> 00:20:45,146 - So the mommy put the cookie back in. 306 00:20:45,278 --> 00:20:46,614 - It's too hot again. 307 00:20:46,748 --> 00:20:48,482 - The cookie complained. 308 00:20:48,616 --> 00:20:50,317 When the cookie was done baking... 309 00:20:51,384 --> 00:20:52,720 The mommy took him out. 310 00:20:53,688 --> 00:20:55,123 - Now I'm too cold. 311 00:20:55,255 --> 00:20:56,958 - The cookie complained. 312 00:20:57,925 --> 00:21:01,461 So the mommy put him in a cookie jar with the other cookies 313 00:21:01,596 --> 00:21:03,363 and the cookie complained again. 314 00:21:03,497 --> 00:21:04,999 - Get me out of here! 315 00:21:05,133 --> 00:21:07,635 I can't breathe. I got all these cookies on top of me! 316 00:21:07,769 --> 00:21:09,537 - So the mommy put the cookie on a plate 317 00:21:09,670 --> 00:21:13,574 on the counter and the cookie complained even more. 318 00:21:14,274 --> 00:21:16,177 - How come you guys get to watch the TV? 319 00:21:16,309 --> 00:21:18,513 I'm just stuck on a plate. 320 00:21:18,646 --> 00:21:20,114 - So the mommy moved the plate 321 00:21:20,248 --> 00:21:22,382 so the cookie could see the TV. 322 00:21:22,517 --> 00:21:24,185 Still the cookie complained. 323 00:21:24,317 --> 00:21:25,520 - How come you guys get to sit 324 00:21:25,653 --> 00:21:27,387 on the comfortable couch? 325 00:21:27,522 --> 00:21:29,624 - So the mommy put the cookie on the couch. 326 00:21:29,757 --> 00:21:32,727 - How come the dog is closer to the TV than me? 327 00:21:33,828 --> 00:21:35,596 - So the mommy put the cookie 328 00:21:35,730 --> 00:21:38,298 right in front of the dog and the cookie complained again. 329 00:21:38,431 --> 00:21:40,268 - Now I'm too close to the TV. 330 00:21:40,400 --> 00:21:42,837 - And then the cookie complained one last time. 331 00:21:42,970 --> 00:21:45,840 - I don't like the way that dog is looking at me. 332 00:21:45,973 --> 00:21:48,242 - Then the dog ate the cookie. 333 00:21:52,213 --> 00:21:54,649 - That was so funny, dad. 334 00:21:54,782 --> 00:21:57,051 - I can't wait to see your drawing of it 335 00:21:58,219 --> 00:21:59,287 - Dad? 336 00:22:00,087 --> 00:22:01,856 Can I ask you something? 337 00:22:01,989 --> 00:22:02,824 - Sure, honey. 338 00:22:05,159 --> 00:22:08,062 - When are we moving back into our own house? 339 00:22:11,265 --> 00:22:12,399 - Hopefully soon. 340 00:22:15,636 --> 00:22:17,437 - Did you mean what you said at school? 341 00:22:17,572 --> 00:22:19,040 - What's that? 342 00:22:19,173 --> 00:22:21,742 - Are you really taking me on spring break? 343 00:22:24,145 --> 00:22:25,646 - Of course. 344 00:22:25,780 --> 00:22:28,683 We're gonna go zip lining, canoeing, Butterfly Wonderland. 345 00:22:28,816 --> 00:22:30,318 We're gonna go to Bearizona. 346 00:22:31,719 --> 00:22:34,055 - What's happening? 347 00:22:35,923 --> 00:22:38,192 Are you okay, dad? 348 00:22:38,326 --> 00:22:39,327 - I'm fine. 349 00:22:39,459 --> 00:22:40,728 - I'm giving you a ticket. 350 00:22:40,862 --> 00:22:42,897 - Hm? - I'm so excited! 351 00:22:44,165 --> 00:22:46,200 - I'm so excited. 352 00:22:46,334 --> 00:22:47,602 - I'm gonna go pack. 353 00:22:48,903 --> 00:22:49,804 - Bye. 354 00:22:52,573 --> 00:22:54,374 - Uh, I'll tell you what. 355 00:22:54,508 --> 00:22:56,210 How about I don't give you the ticket 356 00:22:56,344 --> 00:22:58,378 and you don't make me pay for this? 357 00:22:59,680 --> 00:23:00,948 Have a nice day, sir. 358 00:23:08,022 --> 00:23:08,990 - Hey! 359 00:23:09,123 --> 00:23:09,824 Ah! 360 00:23:10,825 --> 00:23:12,425 Officer! 361 00:23:12,560 --> 00:23:13,895 Officer! 362 00:23:20,201 --> 00:23:20,968 Officer! 363 00:23:26,240 --> 00:23:27,975 - This guy's pretty amazing. 364 00:23:28,109 --> 00:23:29,810 - This guy's whack. 365 00:23:38,451 --> 00:23:40,588 - Larry, I need to talk to you. 366 00:23:40,721 --> 00:23:41,822 - What about? 367 00:23:42,455 --> 00:23:43,524 - Meara told me that you're taking us 368 00:23:43,658 --> 00:23:44,992 on a spring break trip. 369 00:23:46,260 --> 00:23:47,795 - She did? 370 00:23:47,929 --> 00:23:50,298 - As much as I would love to go on vacation, I have to work. 371 00:23:50,430 --> 00:23:52,767 You hopefully are starting in a week. 372 00:23:52,900 --> 00:23:54,135 - I am? 373 00:23:54,268 --> 00:23:56,037 - You do realize we're living at my friend's house, 374 00:23:56,170 --> 00:23:57,571 who hates your guts? 375 00:23:57,705 --> 00:24:00,207 - I wanna do something special for Meara 376 00:24:01,309 --> 00:24:02,475 And why does Karen hate my guts? 377 00:24:02,610 --> 00:24:03,878 - That's not important. 378 00:24:04,011 --> 00:24:05,646 What's important is how are we gonna pay for it? 379 00:24:05,780 --> 00:24:07,581 - Look, I did pretty good today. 380 00:24:07,715 --> 00:24:08,916 Check the tip jar. 381 00:24:11,652 --> 00:24:14,021 - Honey, you have seven dimes in your bucket. 382 00:24:14,155 --> 00:24:17,425 - Two of those sounded like quarters. 383 00:24:21,362 --> 00:24:24,598 - Larry, please, just don't break our daughter's heart. 384 00:24:29,337 --> 00:24:30,237 - I won't. 385 00:24:31,372 --> 00:24:32,573 I promise. 386 00:24:33,708 --> 00:24:36,143 - I'll see you back at the house. 387 00:24:36,277 --> 00:24:37,678 At my friend's house. 388 00:24:43,751 --> 00:24:45,252 - Boo-bel? 389 00:24:45,386 --> 00:24:46,587 Bubble? 390 00:24:46,721 --> 00:24:47,822 - It's Buble. 391 00:24:49,790 --> 00:24:51,192 It's got a little thing over the E. 392 00:24:51,325 --> 00:24:52,660 - It's called an accent. 393 00:24:52,793 --> 00:24:55,129 - Oh, I don't have an accent. I'm from here. 394 00:24:55,830 --> 00:24:57,365 Anyway, I'm here to donate blood. 395 00:24:57,497 --> 00:24:59,834 - Mm-hm, okay, second door on the left. 396 00:25:02,503 --> 00:25:03,537 On your left. 397 00:25:03,671 --> 00:25:04,472 - It's my left, sorry. - Yeah. 398 00:25:04,605 --> 00:25:05,873 - My left, okay. 399 00:25:06,907 --> 00:25:09,210 - Second door on the left. - Yeah. 400 00:25:11,712 --> 00:25:14,181 - Second door on the left 401 00:25:19,920 --> 00:25:21,722 - Yeah, it's Buble, like the singer, Michael Buble. 402 00:25:25,693 --> 00:25:27,194 He's a Canadian. 403 00:25:27,328 --> 00:25:29,830 That's probably why his music hasn't reached here yet. 404 00:25:29,964 --> 00:25:30,564 - Right. 405 00:25:30,698 --> 00:25:32,867 - Okay, round two. 406 00:25:33,601 --> 00:25:34,702 Let's go. 407 00:25:34,835 --> 00:25:37,238 - Mr. Buble, you can only give blood onc 408 00:25:37,371 --> 00:25:38,639 or you'll start to feel weak. 409 00:25:38,773 --> 00:25:41,442 Someone at the front will give you your $40. 410 00:25:41,575 --> 00:25:43,310 - Are you sure? 'Cause we're ready to go 411 00:25:43,444 --> 00:25:45,613 - I'm positive. - Sure? 412 00:25:45,746 --> 00:25:47,281 - I'm calling security. 413 00:25:48,249 --> 00:25:49,784 - All righty, it's a shame 'cause it's ready to go, 414 00:25:49,917 --> 00:25:50,851 this one. - Yeah. 415 00:25:50,985 --> 00:25:52,686 - A faucet, this one. 416 00:25:52,820 --> 00:25:54,121 Mm-hm. 417 00:25:54,255 --> 00:25:55,489 Mm-hm. 418 00:25:55,623 --> 00:25:56,724 Buh-bye. 419 00:26:00,394 --> 00:26:01,695 - Thank you very much. 420 00:26:08,335 --> 00:26:09,804 Ah, here to donate blood. 421 00:26:10,938 --> 00:26:12,039 - What's your name? 422 00:26:12,173 --> 00:26:13,074 - Name? 423 00:26:13,707 --> 00:26:15,109 Jimmy. Jim. 424 00:26:16,243 --> 00:26:17,144 Jim Jimmy. 425 00:26:17,278 --> 00:26:18,412 Jimmy. 426 00:26:18,547 --> 00:26:19,580 Second door on the left? 427 00:26:19,713 --> 00:26:21,082 - How did you know that? 428 00:26:22,116 --> 00:26:24,952 - Well, you know, blood places. 429 00:26:25,086 --> 00:26:27,154 It's always second door on the left. 430 00:26:27,855 --> 00:26:29,924 - Okay. 431 00:26:38,766 --> 00:26:40,734 - Thank you very much. Pleasure. 432 00:26:41,836 --> 00:26:43,003 I enjoyed it. 433 00:26:43,137 --> 00:26:44,038 Ah. 434 00:26:52,179 --> 00:26:53,681 Hello, I'm Al. 435 00:26:53,814 --> 00:26:55,649 I just landed in my plane, of course, 436 00:26:55,783 --> 00:26:58,686 and I am here to donate the blood. 437 00:26:58,819 --> 00:27:00,287 - Second door on the left. 438 00:27:13,000 --> 00:27:13,834 - Sorry. Perfectly sorry. 439 00:27:13,968 --> 00:27:15,936 That was 100% me. 440 00:27:16,070 --> 00:27:17,805 100% me on that one. 441 00:27:24,645 --> 00:27:27,481 Oh, thank you. 442 00:27:27,616 --> 00:27:28,983 You shouldn't have. 443 00:27:36,625 --> 00:27:37,725 I'm good. 444 00:27:38,392 --> 00:27:39,326 Thank you very much. 445 00:27:39,460 --> 00:27:40,828 Appreciate it. 446 00:27:42,663 --> 00:27:43,964 May I just... 447 00:28:56,638 --> 00:28:58,138 Uh, excuse me, sir. I... 448 00:29:00,441 --> 00:29:01,676 Here, for you. 449 00:29:01,809 --> 00:29:03,143 - Don't worry about it. 450 00:29:03,277 --> 00:29:04,778 I didn't even order any groceries. 451 00:29:04,912 --> 00:29:06,013 - Huh? 452 00:29:06,747 --> 00:29:07,582 You didn't? 453 00:29:07,716 --> 00:29:09,116 Is this 234 Agriculpa? 454 00:29:09,250 --> 00:29:12,286 - No, the even numbers are across the street. 455 00:29:12,419 --> 00:29:13,320 - Hm? 456 00:29:14,589 --> 00:29:15,923 Across the street? 457 00:29:16,056 --> 00:29:17,258 Really? Is that so? 458 00:29:18,593 --> 00:29:19,493 Hm. 459 00:29:21,295 --> 00:29:22,196 Oh. 460 00:29:35,943 --> 00:29:37,545 - Hey, pick up all the stuff! 461 00:29:50,858 --> 00:29:52,359 - I'm ready. 462 00:29:52,493 --> 00:29:54,094 - Oh, make sure you use the bathroom before we leave. 463 00:29:54,228 --> 00:29:56,665 Unless you wanna use the Hula Poop. 464 00:29:56,797 --> 00:29:59,166 - Uh, I'll go to the bathroom. 465 00:30:00,000 --> 00:30:01,435 - So what do you have planned? 466 00:30:01,569 --> 00:30:04,371 Take her for some ice cream? Maybe the zoo? 467 00:30:04,506 --> 00:30:07,474 - She's gonna have the best spring break of all time. 468 00:30:07,609 --> 00:30:09,877 - Larry, you're doing it again. 469 00:30:10,010 --> 00:30:11,378 Let's try to keep her expectations 470 00:30:11,513 --> 00:30:14,214 in slightly disappointed to devastated range. 471 00:30:14,348 --> 00:30:17,017 - It's gonna be way better than devastated. I promise. 472 00:30:17,151 --> 00:30:19,654 I love you. - I love you, too. 473 00:30:19,788 --> 00:30:20,888 - Come on, baby. 474 00:30:31,365 --> 00:30:34,201 - Love you, mom. - See you after spring break. 475 00:30:34,335 --> 00:30:36,370 - Okay. - Come on, let's go. 476 00:30:36,504 --> 00:30:38,272 Spring break! - All right! 477 00:30:38,405 --> 00:30:42,309 - I hope you guys have a pretty great time! 478 00:30:43,143 --> 00:30:44,679 - See you after spring break! 479 00:30:44,813 --> 00:30:47,716 - So I guess I'll see you guys tonight then? 480 00:30:47,848 --> 00:30:49,216 - Let's go! Spring break. 481 00:30:49,350 --> 00:30:50,250 Woo-hoo! 482 00:30:59,694 --> 00:31:01,295 Is this great or what? 483 00:31:01,428 --> 00:31:03,631 - So what do you have planned, dad? 484 00:31:03,765 --> 00:31:05,265 - What do we have planned? 485 00:31:05,399 --> 00:31:08,435 What don't I have planned, more like. 486 00:31:09,136 --> 00:31:10,904 So many surprises. 487 00:31:11,038 --> 00:31:12,940 - What surprises? 488 00:31:13,073 --> 00:31:14,308 - What surprises? 489 00:31:14,441 --> 00:31:16,877 Well if I told you, it wouldn't be a surprise. 490 00:31:18,445 --> 00:31:22,684 The first surprise is we're almost outta gas. 491 00:31:22,817 --> 00:31:24,151 We're going to the gas station. 492 00:31:24,284 --> 00:31:25,854 Woo! Gas station. 493 00:31:25,986 --> 00:31:26,954 Spring break. 494 00:31:27,087 --> 00:31:28,590 Forget you, Cancun. 495 00:31:28,723 --> 00:31:30,424 We're going to the gas station. 496 00:31:30,558 --> 00:31:31,358 Yeah! 497 00:31:31,492 --> 00:31:33,628 Woo! 498 00:31:38,999 --> 00:31:41,536 You ready to have some fun? - Yeah! 499 00:31:43,971 --> 00:31:47,107 - Hi. $20 on pump number five, please. 500 00:31:47,241 --> 00:31:49,577 All right, let's get this goin'. 501 00:31:54,783 --> 00:31:55,817 And 24. 502 00:31:55,949 --> 00:31:58,118 And 25, $19.35, $19.40. 503 00:31:59,953 --> 00:32:01,890 Was that $19.35 or $19.45? 504 00:32:02,022 --> 00:32:03,525 Do we need to start again? 505 00:32:03,658 --> 00:32:05,560 - Hey moron, hurry up! 506 00:32:06,293 --> 00:32:09,664 - I was hurrying it up until someone distracted me. 507 00:32:09,798 --> 00:32:11,932 Now I'm gonna have to count it all over again 508 00:32:12,065 --> 00:32:13,568 for the seventh time. 509 00:32:15,202 --> 00:32:16,871 Anyway, Susan B. Anthony is like 510 00:32:17,004 --> 00:32:18,573 the least collectible of all coins. 511 00:32:18,706 --> 00:32:20,675 - I'll just pay for it. 512 00:32:20,809 --> 00:32:21,709 - Thank you. 513 00:32:21,843 --> 00:32:23,611 You, sir, are a gentleman. 514 00:32:23,745 --> 00:32:25,145 Unlike you, young man. 515 00:32:25,279 --> 00:32:28,650 You are what one might call a huge butt wipe. 516 00:32:48,937 --> 00:32:51,138 - So where we going now, dad? 517 00:32:51,271 --> 00:32:54,776 - I'll give you a hint. We might get a little wet. 518 00:32:54,909 --> 00:32:56,611 - Are we going to a water park? 519 00:32:58,178 --> 00:32:59,279 - Kind of. 520 00:33:00,047 --> 00:33:01,381 - Yeah! 521 00:33:01,516 --> 00:33:02,416 - Yeah! 522 00:33:06,119 --> 00:33:08,489 - Can I open my eyes, yet? 523 00:33:08,623 --> 00:33:09,624 - Yeah, you can. 524 00:33:16,263 --> 00:33:17,431 - Hang on. 525 00:33:19,534 --> 00:33:20,434 - What? 526 00:33:21,168 --> 00:33:22,269 - Whoa! 527 00:33:23,470 --> 00:33:26,039 It's the carpet strip monster! 528 00:33:26,173 --> 00:33:27,742 I'm so scared. 529 00:33:30,277 --> 00:33:31,679 Oh my goodness! 530 00:33:38,051 --> 00:33:39,353 I'm going in! 531 00:33:39,988 --> 00:33:41,088 Look out! 532 00:33:54,134 --> 00:33:55,235 Ah? 533 00:34:33,841 --> 00:34:35,977 - Was that scary or what? 534 00:34:36,711 --> 00:34:40,314 - Not as scary as you pretending this is the water park. 535 00:34:45,452 --> 00:34:48,422 - Spring break, baby. 536 00:34:48,556 --> 00:34:49,423 Woo! 537 00:34:49,557 --> 00:34:51,526 - Dad, where are we going? 538 00:34:51,659 --> 00:34:55,697 - Um, we're going to an incredible place 539 00:34:55,830 --> 00:34:57,331 - Really? - Yeah. 540 00:34:58,198 --> 00:34:59,701 I got it all planned out. 541 00:35:09,978 --> 00:35:10,945 Okay. 542 00:35:11,079 --> 00:35:12,714 - Yeah, dad's coming in, too. 543 00:35:12,847 --> 00:35:13,815 Don't worry. 544 00:35:13,948 --> 00:35:15,550 Dad's comin'. 545 00:35:15,683 --> 00:35:16,851 Dad's, ah! 546 00:35:16,985 --> 00:35:18,820 Dad's good! Dad's good. 547 00:35:20,888 --> 00:35:23,457 All right, there you go. 548 00:35:23,591 --> 00:35:26,661 - Chickens, chickens, chickens. 549 00:35:26,794 --> 00:35:28,161 - Hey. 550 00:35:28,295 --> 00:35:29,597 Can I help you guys? 551 00:35:30,632 --> 00:35:31,833 - Hi. 552 00:35:31,966 --> 00:35:34,068 Just petting the animals. 553 00:35:34,201 --> 00:35:35,402 - Oh, you wanna pet the animals? 554 00:35:35,536 --> 00:35:37,071 Go ahead, pet away. 555 00:35:37,204 --> 00:35:40,508 - Thank you. I can't wait to draw some pictures of them. 556 00:35:40,642 --> 00:35:42,209 - Oh, well that's wonderful. 557 00:35:42,342 --> 00:35:46,714 Hey, you know, if you want, you can feed 'em some treats. 558 00:35:46,848 --> 00:35:49,117 - Really? - Yeah, go ahead, feed 'em. 559 00:35:49,249 --> 00:35:50,283 Take the whole bucket. 560 00:35:50,417 --> 00:35:52,553 - Wow, how about that? 561 00:35:52,687 --> 00:35:54,656 - Hey, you know what'd be real fun? 562 00:35:54,789 --> 00:35:55,623 - Yeah. 563 00:35:55,757 --> 00:35:57,357 - If we cleaned up after some sheep. 564 00:35:59,627 --> 00:36:00,293 What? 565 00:36:00,427 --> 00:36:02,030 - Get in there! 566 00:36:02,162 --> 00:36:03,798 - Yeah. 567 00:36:07,467 --> 00:36:09,169 - This is fun, huh? - Ew! 568 00:36:10,203 --> 00:36:11,873 Ya think? 569 00:36:12,006 --> 00:36:13,541 - Spring break. 570 00:36:13,675 --> 00:36:17,477 - Spring break? This is like stink break 571 00:36:19,514 --> 00:36:23,818 Dad, I'm starving. I haven't eaten all day. 572 00:36:24,686 --> 00:36:27,254 - Well, I'm gonna feed you right now, honey. 573 00:36:27,387 --> 00:36:29,757 I'm gonna take you to a great place to eat. 574 00:36:30,490 --> 00:36:31,592 You'll love it. 575 00:36:32,894 --> 00:36:34,394 World class dining. 576 00:36:41,169 --> 00:36:44,237 - Hey, thank you. 577 00:36:44,371 --> 00:36:45,840 - Well, hello. 578 00:36:45,973 --> 00:36:48,543 - What's up, fool? What are you hungry for? 579 00:36:50,678 --> 00:36:53,047 - What would you like to get? 580 00:36:53,181 --> 00:36:57,051 - Uh, I'll take the roast beef sandwich. 581 00:36:57,185 --> 00:36:59,153 - Well, she'll have the roast beef sandwich, please. 582 00:36:59,286 --> 00:37:01,254 - One roast beef sandwich, homie. 583 00:37:02,222 --> 00:37:03,323 Here you go. 584 00:37:05,593 --> 00:37:07,695 - That's not enough meat. 585 00:37:07,829 --> 00:37:08,428 - What? 586 00:37:08,563 --> 00:37:09,697 - I need more meat. 587 00:37:10,464 --> 00:37:11,733 - More meat? 588 00:37:14,635 --> 00:37:16,336 - Well, now that's too much meat. 589 00:37:16,470 --> 00:37:18,305 Now I'm gonna need more bread. 590 00:37:27,280 --> 00:37:28,983 Can I have an extra plate, too? 591 00:37:47,135 --> 00:37:47,869 - Whoa! 592 00:37:50,805 --> 00:37:52,974 - I love Jerry Lewis. Amazing. 593 00:37:57,779 --> 00:37:58,546 - Dad? 594 00:37:58,679 --> 00:37:59,446 - Yeah? 595 00:37:59,580 --> 00:38:01,281 - I can barely hear the movie. 596 00:38:02,083 --> 00:38:04,085 - Honey, these are the best seats in the house. 597 00:38:04,218 --> 00:38:05,553 Are you kidding me? 598 00:38:05,686 --> 00:38:07,420 You get too close, you're gonna strain your neck 599 00:38:07,555 --> 00:38:09,257 looking up at the screen like ah. 600 00:38:09,389 --> 00:38:11,391 Ah, ooh. You don't want that. 601 00:38:14,394 --> 00:38:15,229 - Hey! 602 00:38:15,362 --> 00:38:16,363 Shh! 603 00:38:17,665 --> 00:38:18,900 - Hey, baby. Can I call you back? 604 00:38:19,033 --> 00:38:20,868 We're at the movies. - Is that mom? 605 00:38:21,002 --> 00:38:22,603 Let me talk to her. 606 00:38:22,737 --> 00:38:24,404 - No, no, no, no, no, no, no, no. 607 00:38:24,539 --> 00:38:26,473 - Hi, mom! 608 00:38:26,607 --> 00:38:29,877 - Meara, honey, what movie are you watching? 609 00:38:30,011 --> 00:38:31,212 - I'm not quite sure. 610 00:38:31,344 --> 00:38:34,816 We're kinda watching other people watch a movie. 611 00:38:34,949 --> 00:38:36,951 - I found a pair of shoes! 612 00:38:37,084 --> 00:38:39,787 - Can I talk to dad for a sec again, please? 613 00:38:39,921 --> 00:38:40,888 - Fine. 614 00:38:42,957 --> 00:38:46,160 - Hey, baby. Yeah, Meara's having a great trip. 615 00:38:48,129 --> 00:38:49,329 - What was that? 616 00:38:49,462 --> 00:38:52,033 - I should kill you! 617 00:38:52,166 --> 00:38:54,467 - Is this appropriate for Meara to be watching? 618 00:38:54,602 --> 00:38:56,369 - It was about a minute ago. 619 00:38:57,538 --> 00:38:58,573 - We gotta get goin'. 620 00:38:58,706 --> 00:38:59,640 There's about to be some crude humor. 621 00:38:59,774 --> 00:39:01,642 - No, no, no. Don't hang up. 622 00:39:02,409 --> 00:39:04,045 - Hey, hang on, pal. 623 00:39:04,178 --> 00:39:05,079 Yeah. 624 00:39:06,214 --> 00:39:07,114 Here you go. 625 00:39:09,183 --> 00:39:10,818 It's the Hula Poop. 626 00:39:13,386 --> 00:39:14,487 - Nice! 627 00:39:14,622 --> 00:39:19,627 Thank you, sir. 628 00:39:23,463 --> 00:39:25,766 - It's nice, isn't it? 629 00:39:25,900 --> 00:39:26,834 - Mm-hm. 630 00:39:26,968 --> 00:39:27,869 - Beautiful. 631 00:39:33,274 --> 00:39:34,374 Meara? 632 00:39:35,776 --> 00:39:41,015 I love you all the way to that star and back. 633 00:39:42,583 --> 00:39:43,818 - Dad? 634 00:39:43,951 --> 00:39:46,687 That looks like an airplane. 635 00:39:46,821 --> 00:39:48,022 - It's an airplane? 636 00:39:48,856 --> 00:39:51,225 No, behind the airplane. 637 00:39:51,359 --> 00:39:52,960 - That's another airplane. 638 00:39:53,828 --> 00:39:56,330 - Behind those two airplanes, there's a star, 639 00:39:56,463 --> 00:39:59,466 and I love you all the way to that star. 640 00:39:59,600 --> 00:40:01,769 - That looks like a UFO. 641 00:40:01,903 --> 00:40:03,704 - It does look like a UFO. 642 00:40:06,374 --> 00:40:07,808 - Thank you. 643 00:40:07,942 --> 00:40:10,611 I love you all the way to the end of the universe. 644 00:40:10,745 --> 00:40:13,180 And it has no end, so you just have to keep going, 645 00:40:13,314 --> 00:40:14,615 until you get to the farthest part 646 00:40:14,749 --> 00:40:16,951 of the universe and back. 647 00:40:18,252 --> 00:40:19,486 - That's pretty far. 648 00:40:20,955 --> 00:40:26,193 I love you all the way to the end of this universe 649 00:40:26,594 --> 00:40:28,896 and then to the next one and then the next one 650 00:40:29,964 --> 00:40:33,668 and then back, a thousand times. 651 00:40:34,568 --> 00:40:35,670 Infinity. 652 00:40:38,773 --> 00:40:41,542 - I love you all the way to the hood of the car, 653 00:40:41,676 --> 00:40:44,745 to the windshield and halfway back. 654 00:40:46,647 --> 00:40:50,251 - That doesn't seem like as far as what I was just saying. 655 00:40:51,519 --> 00:40:56,157 I love you all the way from my nose 656 00:40:56,891 --> 00:40:59,860 to the hair on my ear... 657 00:40:59,994 --> 00:41:01,329 - Ew. 658 00:41:01,461 --> 00:41:03,965 - And then back to the third booger in my right nostril. 659 00:41:06,667 --> 00:41:07,768 - Excuse me. 660 00:41:11,339 --> 00:41:14,875 I love you all the way to my index finger to my thumb, 661 00:41:15,743 --> 00:41:17,078 and they're touching. 662 00:41:19,080 --> 00:41:20,881 - It doesn't seem like a lot. 663 00:41:25,219 --> 00:41:26,187 I love you. 664 00:41:28,155 --> 00:41:30,758 - I love you, too. 665 00:41:35,529 --> 00:41:40,968 - Meara, this trip is gonna start being awesome tomorrow. 666 00:41:42,436 --> 00:41:43,671 I promise. 667 00:41:45,973 --> 00:41:46,874 - Dad? 668 00:41:48,075 --> 00:41:48,976 - Yeah? 669 00:41:49,877 --> 00:41:52,079 - I'm gonna need to go home tomorrow. 670 00:41:53,514 --> 00:41:55,116 Thanks for trying. 671 00:41:56,183 --> 00:41:57,685 I love you, dad. 672 00:42:03,290 --> 00:42:04,925 - I love you, too. 673 00:42:31,318 --> 00:42:33,220 Please show me a sign. 674 00:42:35,589 --> 00:42:36,657 Please. 675 00:42:53,641 --> 00:42:56,310 - Villa Resort, Scottsdale? 676 00:43:13,094 --> 00:43:13,994 Come on. 677 00:43:15,596 --> 00:43:17,865 - Where are we? What are we doing? 678 00:43:17,998 --> 00:43:19,667 What is this place? - I'm not sure. 679 00:43:19,800 --> 00:43:21,836 Just come, come, come, come. 680 00:43:23,804 --> 00:43:25,372 - What are we doing? 681 00:43:25,507 --> 00:43:28,943 - We're delivering pizzas. 682 00:43:33,814 --> 00:43:34,682 Let's go. 683 00:43:34,815 --> 00:43:35,716 Come on, come on. 684 00:43:35,850 --> 00:43:36,884 All right, grab that one. 685 00:43:37,785 --> 00:43:39,987 Just follow me and do what I do. 686 00:43:40,121 --> 00:43:41,455 - Should we be doing this? 687 00:43:41,590 --> 00:43:43,023 - Probably not. 688 00:43:46,994 --> 00:43:50,097 - You must be Janine. - Yes. 689 00:43:50,231 --> 00:43:52,900 We are so happy to have you at our hotel 690 00:43:53,033 --> 00:43:55,970 We're big fans of your travel blog. 691 00:43:56,103 --> 00:43:56,937 - Wow. 692 00:43:57,071 --> 00:43:58,573 Gracias. 693 00:44:03,711 --> 00:44:04,712 - Uh, sir? 694 00:44:05,679 --> 00:44:07,081 - I'm gonna sign this for you. 695 00:44:07,214 --> 00:44:08,215 - Sir? 696 00:44:08,349 --> 00:44:10,017 Excuse me, sir? 697 00:44:10,851 --> 00:44:12,753 Your reservation for Jose Andres' new restaurant 698 00:44:12,887 --> 00:44:14,623 is all set for 6:30. 699 00:44:14,755 --> 00:44:15,956 - Perfecto. 700 00:44:16,090 --> 00:44:17,791 And our cabana? - It's ready for you, 701 00:44:17,925 --> 00:44:20,728 right next to the pool. - Incredible. 702 00:44:20,861 --> 00:44:21,962 - Perfect. 703 00:44:23,632 --> 00:44:26,033 - I might work reception, but I can do anything. 704 00:44:26,167 --> 00:44:30,437 If you need a massage, even if I'm not supposed to. 705 00:44:31,071 --> 00:44:34,509 Pedicure, babysitting. I'm your gal. 706 00:44:34,643 --> 00:44:37,077 - Jackie of all trades. 707 00:44:39,346 --> 00:44:40,247 Thank you. 708 00:44:40,381 --> 00:44:41,749 Let's take a look. 709 00:44:41,882 --> 00:44:46,287 - Thank you, honey. 710 00:44:53,727 --> 00:44:55,229 - Hop in, Theo. 711 00:44:56,497 --> 00:44:57,731 - No quiero. 712 00:45:05,973 --> 00:45:07,341 I said I don't want to. 713 00:45:08,309 --> 00:45:09,210 - Okay. 714 00:45:24,058 --> 00:45:27,194 - Dad, are you sure it's okay? 715 00:45:27,328 --> 00:45:28,329 - 100%. 716 00:45:32,433 --> 00:45:33,734 - Cannonball! 717 00:45:43,612 --> 00:45:44,979 - Little help? 718 00:45:47,649 --> 00:45:49,016 - What's that? 719 00:45:50,317 --> 00:45:54,421 - Ha, I am not getting sunburned again. 720 00:45:54,556 --> 00:45:56,023 Little help, please. 721 00:45:57,559 --> 00:45:58,560 Sunscreen. 722 00:45:58,693 --> 00:45:59,827 Can't reach. 723 00:46:01,061 --> 00:46:03,565 - I'm not really comfortable with that. 724 00:46:03,698 --> 00:46:05,299 - No, I'm gonna do the front. 725 00:46:07,535 --> 00:46:08,802 I meant for the back. 726 00:46:09,571 --> 00:46:10,804 Place I can't reach. 727 00:46:13,307 --> 00:46:15,909 - Even still, I'm not touching you. 728 00:46:17,411 --> 00:46:18,345 - No problem. 729 00:46:18,479 --> 00:46:19,380 I got this. 730 00:46:42,336 --> 00:46:43,672 - Hey there. 731 00:46:43,804 --> 00:46:46,541 Be careful on the edge over there. 732 00:46:46,675 --> 00:46:48,610 There's a giant pool right there. 733 00:46:48,743 --> 00:46:51,478 You wouldn't wanna accidentally fall! 734 00:46:55,517 --> 00:46:56,250 I'm okay. 735 00:46:56,383 --> 00:46:57,284 I'm okay. 736 00:46:57,418 --> 00:46:58,319 I'm okay. 737 00:47:07,127 --> 00:47:10,699 - Buble is the name. Larry Buble. 738 00:47:10,831 --> 00:47:13,133 Like the singer, Michael Buble? 739 00:47:14,335 --> 00:47:15,269 - Oh. 740 00:47:15,402 --> 00:47:18,606 - Santiago and Fernanda Arechavaleta. 741 00:47:19,674 --> 00:47:20,874 - Nice to meet you. 742 00:47:21,008 --> 00:47:23,911 - Ra-chita-lala. 743 00:47:24,044 --> 00:47:25,145 That's foreign. 744 00:47:28,048 --> 00:47:29,116 - Yes. 745 00:47:29,917 --> 00:47:32,086 - We are from Spain and Mexico. 746 00:47:32,219 --> 00:47:35,155 - I figured, you know, unpronounceable name, 747 00:47:35,289 --> 00:47:37,759 strange accent equals foreign. 748 00:47:41,395 --> 00:47:43,230 - I'm gonna grab a drink. 749 00:47:48,001 --> 00:47:49,604 Do you want something, honey? 750 00:47:49,738 --> 00:47:50,904 - No, I'm okay. 751 00:47:51,038 --> 00:47:51,939 Thank you. 752 00:47:52,072 --> 00:47:53,307 - All right. 753 00:47:54,809 --> 00:47:55,976 - I'm good. 754 00:47:59,980 --> 00:48:01,482 - Tu hables espanol? 755 00:48:01,616 --> 00:48:02,751 - Si. 756 00:48:13,293 --> 00:48:15,129 - There's a lot of money in blood. 757 00:48:15,262 --> 00:48:16,964 - Is that so? 758 00:48:17,097 --> 00:48:18,065 - They say you're supposed 759 00:48:18,198 --> 00:48:20,501 to wait 30 days between donations. 760 00:48:20,635 --> 00:48:22,704 I don't. 761 00:48:22,837 --> 00:48:24,204 - Interesting. 762 00:48:24,338 --> 00:48:26,741 - A lot of, a lot of hoops you gotta jump through. 763 00:48:26,875 --> 00:48:28,242 Lot of regulations. 764 00:48:29,009 --> 00:48:30,444 Blood. 765 00:48:30,578 --> 00:48:33,380 The body keeps makin' it. That's the beauty of it. 766 00:48:42,956 --> 00:48:44,024 - Hey. 767 00:48:44,726 --> 00:48:46,427 Theo is swimming. 768 00:48:47,862 --> 00:48:50,765 - Oh my goodness, yes. 769 00:48:50,899 --> 00:48:51,900 - I let you win. 770 00:48:52,032 --> 00:48:53,868 - Who is that sweet little girl? 771 00:48:54,001 --> 00:48:55,870 - That's my little Meara. 772 00:48:56,003 --> 00:48:57,137 She's quite the fish. 773 00:48:57,271 --> 00:48:59,072 She'll swim all day if you let her. 774 00:49:01,341 --> 00:49:03,177 - Yes, yes, Theo. 775 00:49:03,944 --> 00:49:04,978 - Uh huh. 776 00:49:25,165 --> 00:49:27,000 - Excuse me, sir, can I please see that hotel key of yours 777 00:49:27,134 --> 00:49:30,204 that I'm 1000% sure you don't have. 778 00:49:31,438 --> 00:49:33,240 - I, I left it in- - Can I please 779 00:49:33,373 --> 00:49:34,308 finish that sentence for you? 780 00:49:34,441 --> 00:49:36,176 "We left it in the hotel room." 781 00:49:36,310 --> 00:49:38,178 That you also don't have. 782 00:49:39,480 --> 00:49:42,115 Wayne, treat this guy like he took your hair. 783 00:49:44,985 --> 00:49:46,086 - Please. 784 00:49:47,087 --> 00:49:49,056 Don't do this in front of my kid. 785 00:49:57,431 --> 00:49:59,333 - Your kid has five more minutes 786 00:49:59,466 --> 00:50:02,002 and you have to find a reason to leave. 787 00:50:02,135 --> 00:50:03,203 - Thank you. 788 00:50:05,707 --> 00:50:06,841 - And clean the chair. 789 00:50:06,975 --> 00:50:09,109 Looks like a clam blew his brains out. 790 00:50:21,488 --> 00:50:22,456 - Pretty bird. 791 00:50:22,590 --> 00:50:23,390 - Dad. 792 00:50:23,525 --> 00:50:25,192 - I'm sorry but we have to go. 793 00:50:25,325 --> 00:50:26,728 I'm so sorry. 794 00:50:27,595 --> 00:50:30,665 - But why do we have to leave? I was having so much fun. 795 00:50:31,398 --> 00:50:33,467 - Look, I didn't want to have to tell you this, 796 00:50:33,601 --> 00:50:37,271 but somebody left a little gift in the pool. 797 00:50:38,305 --> 00:50:39,206 With their butt. 798 00:50:39,339 --> 00:50:40,140 - With their butt. 799 00:50:40,274 --> 00:50:41,576 - Ew, gross. 800 00:50:43,410 --> 00:50:45,580 - I think you should drive. 801 00:50:45,713 --> 00:50:49,049 I had two of those sand in the cracks drinks. 802 00:50:49,182 --> 00:50:50,350 They were strong. 803 00:50:51,553 --> 00:50:53,387 - We'll still have fun, okay? 804 00:50:54,923 --> 00:50:56,758 - I don't think that's the name of the drinks, 805 00:50:56,891 --> 00:50:58,560 but you are right, I should drive. 806 00:51:01,696 --> 00:51:03,865 - Stay right here okay? I'll right back. 807 00:51:03,998 --> 00:51:05,098 Excuse me. 808 00:51:06,000 --> 00:51:07,501 - Hello. 809 00:51:09,069 --> 00:51:11,039 - How do I put it in gear? 810 00:51:11,171 --> 00:51:14,308 - You just press the button under the steering wheel. 811 00:51:16,376 --> 00:51:17,679 - Oh, there you go. 812 00:51:17,812 --> 00:51:19,112 - Hey, you dropped your- 813 00:51:28,990 --> 00:51:32,026 - We have to call an ambulance. 814 00:51:32,159 --> 00:51:33,061 - No. 815 00:51:33,193 --> 00:51:34,294 - Why not? 816 00:51:35,162 --> 00:51:37,264 - Maybe he's okay. 817 00:51:37,397 --> 00:51:39,867 - We just run over him! - We? 818 00:51:40,001 --> 00:51:40,802 You. 819 00:51:40,935 --> 00:51:41,836 - Shh! 820 00:51:44,038 --> 00:51:45,339 - Hit by a car. 821 00:51:45,472 --> 00:51:48,743 Hello, hello, run over. Hello. 822 00:51:55,683 --> 00:51:56,584 Hello. 823 00:51:58,218 --> 00:51:59,152 Run over. 824 00:52:14,569 --> 00:52:16,904 - You can't go that fast! 825 00:52:26,179 --> 00:52:27,280 - Shh. 826 00:52:34,656 --> 00:52:37,558 - Oh, you guys came back early. 827 00:52:41,161 --> 00:52:43,831 - Thank you, Jeanine. What a great recommendation. 828 00:52:43,965 --> 00:52:45,499 - Wow. You guys ate fast. 829 00:52:45,633 --> 00:52:48,536 - Yes, we just had the appetizers, which were marvelous. 830 00:52:48,670 --> 00:52:51,204 - Oh, let me clean up. - No, no, no, don't worry. 831 00:52:51,338 --> 00:52:52,874 We like it dirty. 832 00:52:53,007 --> 00:52:54,042 - My phone. 833 00:52:54,174 --> 00:52:55,475 - Oh, stay away from your phone. 834 00:52:55,610 --> 00:52:57,277 - Well, let know if you need anything, please. 835 00:52:57,411 --> 00:52:58,680 - We don't, thank you. 836 00:53:02,817 --> 00:53:05,953 Shh! 837 00:53:07,454 --> 00:53:09,123 This is bad. 838 00:53:09,256 --> 00:53:10,591 We're gonna get sued. 839 00:53:10,725 --> 00:53:13,260 That's where Americans do, they sue each other. 840 00:53:13,393 --> 00:53:14,294 - Maybe he won't. 841 00:53:14,428 --> 00:53:15,462 - Do you know in America, 842 00:53:15,596 --> 00:53:17,264 if someone breaks into your house 843 00:53:17,397 --> 00:53:20,168 and drowns in your pool, they can sue yo 844 00:53:20,300 --> 00:53:21,602 - That doesn't make any sense. 845 00:53:21,736 --> 00:53:25,173 How's the person gonna sue you if they're dead? 846 00:53:25,305 --> 00:53:26,741 - I don't know all the details. 847 00:53:26,874 --> 00:53:30,978 But listen, if he gets a judgment against us, 848 00:53:31,112 --> 00:53:32,513 we could lose our work visas. 849 00:53:32,647 --> 00:53:34,214 We won't be allowed back in the country, 850 00:53:34,347 --> 00:53:37,484 most of our followers are here so we could lose everything. 851 00:53:37,618 --> 00:53:38,986 We can't let that happen! 852 00:53:39,120 --> 00:53:40,287 - No! 853 00:53:42,824 --> 00:53:43,658 - Shh. 854 00:53:46,994 --> 00:53:47,895 Shh. 855 00:53:55,502 --> 00:53:57,538 - Is my dad in there? 856 00:54:05,880 --> 00:54:06,881 - Hi, honey. 857 00:54:07,648 --> 00:54:09,951 - Hey, dad. Are you okay? 858 00:54:10,651 --> 00:54:12,720 - Oh, completely. 859 00:54:12,854 --> 00:54:13,755 100%. 860 00:54:15,823 --> 00:54:16,657 - Um... 861 00:54:21,229 --> 00:54:24,165 Can I offer you something to drink? 862 00:54:26,433 --> 00:54:27,835 Not you. 863 00:54:27,969 --> 00:54:28,736 - Ah? 864 00:54:28,870 --> 00:54:30,337 = What kind of tea would you like? 865 00:54:30,470 --> 00:54:32,372 - Oh, I'm a big fan of all teas. 866 00:54:32,507 --> 00:54:37,377 The afternoon, midday, sleepy time, deto 867 00:54:37,512 --> 00:54:38,478 And if I don't have any plans, 868 00:54:38,613 --> 00:54:40,548 I might even go for a smooth move. 869 00:54:47,722 --> 00:54:49,624 Let me come over there and get it. 870 00:55:09,076 --> 00:55:11,444 - Are these your drawings? 871 00:55:12,345 --> 00:55:13,480 - Yeah. 872 00:55:22,422 --> 00:55:23,891 - What's this story about? 873 00:55:26,459 --> 00:55:30,097 - This is a story about a boy who had too many birthdays. 874 00:55:31,032 --> 00:55:31,866 - What happens? 875 00:55:33,301 --> 00:55:36,369 - Once there was a boy who wished that every day 876 00:55:36,504 --> 00:55:37,905 would be his birthday. 877 00:55:39,507 --> 00:55:41,042 - Every day? 878 00:55:41,175 --> 00:55:42,710 - Yeah. 879 00:55:42,844 --> 00:55:46,479 The first day all of his friends came to his birthday party 880 00:55:46,614 --> 00:55:48,316 and they all brought him presents. 881 00:55:48,448 --> 00:55:50,518 He got everything he wanted. 882 00:55:50,651 --> 00:55:52,620 He even got to eat three pieces of cake. 883 00:55:52,753 --> 00:55:56,057 The next day when he woke up, it was his birthday again, 884 00:55:56,724 --> 00:55:58,593 only this time, only half of the friends 885 00:55:58,726 --> 00:56:00,493 came to his birthday party 886 00:56:01,428 --> 00:56:03,731 and only a few of them brought presents. 887 00:56:03,865 --> 00:56:05,600 There was cake, but he only felt 888 00:56:05,733 --> 00:56:07,935 like eating one piece this time. 889 00:56:08,836 --> 00:56:11,706 The next day he woke up, it was his birthday again. 890 00:56:11,839 --> 00:56:15,243 But this time none of his friends came to his birthday party 891 00:56:15,375 --> 00:56:18,913 and the thought of eating any cake made his stomach hurt. 892 00:56:19,747 --> 00:56:21,849 By the time two weeks had passed, 893 00:56:21,983 --> 00:56:25,485 he didn't even wanna go to his own birthday party anymore. 894 00:56:25,620 --> 00:56:26,754 When he went sleep that night, 895 00:56:26,888 --> 00:56:29,223 he made another wish that it would not 896 00:56:29,357 --> 00:56:31,125 be his birthday every day. 897 00:56:32,326 --> 00:56:35,596 He woke up the day and he got his wish. 898 00:56:35,730 --> 00:56:37,798 But unfortunately for him, 899 00:56:37,932 --> 00:56:40,568 because it had been 14 days of birthdays 900 00:56:40,701 --> 00:56:42,703 he was 20 years old, 901 00:56:43,938 --> 00:56:46,507 and now had to go out and get a job... 902 00:56:47,808 --> 00:56:49,644 As a school janitor. 903 00:56:58,319 --> 00:57:01,322 - My daughter's really having fun with your son. 904 00:57:01,454 --> 00:57:03,758 - It's so nice to see him playing. 905 00:57:03,891 --> 00:57:06,961 He hasn't been himself for a while. 906 00:57:07,094 --> 00:57:07,995 - Yeah? 907 00:57:09,297 --> 00:57:10,463 - He's our nephew. 908 00:57:11,866 --> 00:57:14,068 Both his parents died in a terrible 909 00:57:14,201 --> 00:57:17,104 mountain climbing accident in the Himalayas. 910 00:57:18,406 --> 00:57:19,373 - Himalayas? 911 00:57:19,507 --> 00:57:20,908 - Mm. 912 00:57:21,042 --> 00:57:22,977 - I heard a lot of good things about the Himalayas. 913 00:57:25,179 --> 00:57:26,814 Until now, of course. 914 00:57:32,286 --> 00:57:33,754 How did I get in here? 915 00:57:34,722 --> 00:57:37,291 - You hit our car with your face. 916 00:57:38,125 --> 00:57:41,729 But it was an accident, so we completely understand. 917 00:57:41,862 --> 00:57:44,899 - Don't worry, we're not going to sue yo 918 00:57:45,533 --> 00:57:47,234 We don't do that kind of thing. 919 00:57:48,002 --> 00:57:50,738 You don't do that kind of thing, do you? Suing? 920 00:57:53,874 --> 00:57:55,576 - Why would I sue you? 921 00:57:55,710 --> 00:57:58,346 - Exactly, why would you? 922 00:57:58,478 --> 00:58:01,782 - Then again, you guys do seem kinda ric 923 00:58:13,361 --> 00:58:14,762 - I can see how it looks that way. 924 00:58:14,895 --> 00:58:16,163 - I'm just kidding. 925 00:58:17,698 --> 00:58:19,066 But seriously, how much you think I can get 926 00:58:19,200 --> 00:58:20,234 if I did sue you? 927 00:58:26,941 --> 00:58:28,943 - We don't have a lot of money. 928 00:58:29,076 --> 00:58:30,911 We're just travel bloggers. 929 00:58:31,045 --> 00:58:32,947 We write reviews for hotels. 930 00:58:33,080 --> 00:58:36,017 That's why they put us up in the nicest room. 931 00:58:36,150 --> 00:58:39,387 - The company we work for pays for all of this. 932 00:58:39,520 --> 00:58:40,888 - Yeah. 933 00:58:41,022 --> 00:58:43,791 - Maybe I should sue the company that you work for. 934 00:58:47,194 --> 00:58:50,064 Your faces are priceless and the eyes are... 935 00:58:51,732 --> 00:58:53,167 You got... 936 00:59:06,814 --> 00:59:07,915 Bearizona? 937 00:59:09,016 --> 00:59:10,551 Butterfly Wonderland? 938 00:59:10,684 --> 00:59:12,286 Ziplining? 939 00:59:12,420 --> 00:59:15,823 These are all the places Meara wanted to go on spring break. 940 00:59:15,956 --> 00:59:17,625 - We are taking our nephew to all these places 941 00:59:17,758 --> 00:59:18,726 to write about them. 942 00:59:18,859 --> 00:59:19,960 - Oh, lucky guy. 943 00:59:22,897 --> 00:59:25,433 - Now I know what we can do for you. 944 00:59:25,566 --> 00:59:26,600 - Yeah? 945 00:59:26,734 --> 00:59:30,071 - What if we go to all these places... 946 00:59:30,204 --> 00:59:31,205 - Uh huh? 947 00:59:32,406 --> 00:59:34,275 - And after- - Yeah? 948 00:59:34,408 --> 00:59:37,711 - We'll let you know what a great time we had. 949 00:59:39,046 --> 00:59:40,347 - Oh. 950 00:59:40,481 --> 00:59:43,284 - And you can see the pictures on our blog. 951 00:59:56,464 --> 00:59:59,300 - Or maybe you can join us. 952 00:59:59,433 --> 01:00:00,734 - Come with us. 953 01:00:04,071 --> 01:00:07,608 - That would be amazerrific. 954 01:00:09,944 --> 01:00:11,245 Let me go tell Meara. 955 01:00:12,413 --> 01:00:13,681 Meara! 956 01:00:13,814 --> 01:00:15,116 Meara! 957 01:00:15,249 --> 01:00:18,018 - Amazerrific? I must have hit his head hard. 958 01:00:27,862 --> 01:00:29,196 - It's so pretty up here. 959 01:00:29,330 --> 01:00:31,198 Those are the Red Rocks right over there 960 01:00:31,332 --> 01:00:32,766 - Yes, yes. 961 01:00:32,900 --> 01:00:33,901 - Wow. - Beautiful. 962 01:00:34,034 --> 01:00:34,802 - Yeah, it's really pretty. 963 01:00:34,935 --> 01:00:35,836 - Yeah. 964 01:00:35,970 --> 01:00:37,506 - Oh, dear. - Oh. 965 01:00:37,638 --> 01:00:40,040 - Oh, ran behind a bush. 966 01:00:40,174 --> 01:00:42,009 - Ow. - Beautiful. 967 01:00:47,248 --> 01:00:48,115 - Larry. 968 01:00:48,249 --> 01:00:49,483 - Hi, mom. 969 01:00:49,618 --> 01:00:50,651 - Hi sweetie. 970 01:00:50,784 --> 01:00:52,219 Where are you? 971 01:00:52,353 --> 01:00:54,255 - We're in a van with people from another country 972 01:00:54,388 --> 01:00:55,890 I've never met before. 973 01:00:57,491 --> 01:00:59,260 With a kid that isn't theirs. 974 01:00:59,393 --> 01:01:00,394 - What? 975 01:01:00,529 --> 01:01:01,262 Who? 976 01:01:01,395 --> 01:01:02,463 - Gotta go, bye! 977 01:01:25,186 --> 01:01:26,253 - Hi, mom! 978 01:01:26,387 --> 01:01:27,622 - Hey, baby! 979 01:01:27,755 --> 01:01:28,822 Where are we? 980 01:01:28,956 --> 01:01:30,824 - Bearizona! - That's right! 981 01:01:30,958 --> 01:01:32,326 We havin' fun? - Yeah! 982 01:01:36,797 --> 01:01:38,032 - Excuse me. 983 01:01:39,601 --> 01:01:40,501 Oh my god. 984 01:01:41,168 --> 01:01:43,437 - Bearizona! - That's right! 985 01:01:49,578 --> 01:01:51,712 Meara, look out there. 986 01:01:55,617 --> 01:01:57,151 - It's beautiful. 987 01:01:59,853 --> 01:02:00,988 - Hey! 988 01:02:01,121 --> 01:02:02,156 - Hi, baby! 989 01:02:02,289 --> 01:02:04,391 - Hi, mommy, we're having so much fun! 990 01:02:04,526 --> 01:02:05,793 - That's great. 991 01:02:05,926 --> 01:02:07,261 Where are you guys? 992 01:02:07,394 --> 01:02:09,396 - We're just about to jump out of a tree 993 01:02:09,531 --> 01:02:10,264 Ready? 994 01:02:10,397 --> 01:02:11,232 - Yeah! 995 01:02:12,099 --> 01:02:13,901 - I gotta go. We're having too much fun. 996 01:02:14,034 --> 01:02:14,969 - Wait, wait, where are you guys going 997 01:02:15,102 --> 01:02:16,804 and how are you doing all this? 998 01:02:16,937 --> 01:02:18,305 - And go! 999 01:02:21,375 --> 01:02:22,309 - Larry! 1000 01:02:26,880 --> 01:02:28,349 - Spring break! 1001 01:02:31,252 --> 01:02:35,222 ♪ The sun is up and the music's playin' 1002 01:02:45,899 --> 01:02:48,769 - Look at those! 1003 01:02:48,902 --> 01:02:51,905 ♪ 'Cause if you ever think I'll take up 1004 01:02:52,039 --> 01:02:55,142 ♪ My time with thinkin' of our break-up 1005 01:03:15,863 --> 01:03:17,498 - Tio. 1006 01:03:17,632 --> 01:03:18,799 Look what Meara made. 1007 01:03:25,406 --> 01:03:26,273 - What's this? 1008 01:03:26,407 --> 01:03:28,108 - It's the story about a little girl 1009 01:03:28,242 --> 01:03:31,378 who everything she touches turns to marshmallows. 1010 01:03:32,547 --> 01:03:36,850 She was happy about it, until she hugged her mom. 1011 01:03:36,984 --> 01:03:38,720 Marshmallows can't drive you to school 1012 01:03:38,852 --> 01:03:41,322 because they'll melt in the car. 1013 01:03:43,891 --> 01:03:44,992 - Wow. 1014 01:03:47,227 --> 01:03:50,331 You are a very creative young lady. 1015 01:03:50,464 --> 01:03:51,332 - Thank you. 1016 01:04:02,711 --> 01:04:04,111 - Santiago Arechavaleta. 1017 01:04:04,244 --> 01:04:07,214 Party for five. - Ooh, yeah. 1018 01:04:10,217 --> 01:04:13,253 - Fancy. - This is very fancy. 1019 01:04:15,122 --> 01:04:18,125 - After dinner, we get in the car and drive away. 1020 01:04:18,859 --> 01:04:20,994 - Santiago, no, no, no, no. 1021 01:04:21,128 --> 01:04:22,930 We can't just leave them here. 1022 01:04:23,063 --> 01:04:24,465 - Well of course we can. 1023 01:04:24,599 --> 01:04:27,836 We are not responsible for their entire vacation. 1024 01:04:27,968 --> 01:04:29,503 - Santiago. 1025 01:04:29,637 --> 01:04:33,675 - He jumped out of a tree today so he can't sue us now. 1026 01:04:33,808 --> 01:04:36,210 He's obviously 100% recovered. 1027 01:04:36,343 --> 01:04:38,580 I have the video on my phone. 1028 01:04:40,648 --> 01:04:42,049 - Hey. 1029 01:04:42,182 --> 01:04:43,551 - Do you want wine? 1030 01:04:43,685 --> 01:04:45,219 - Oh uh, psh. 1031 01:04:45,352 --> 01:04:46,887 Yeah. - You choose the kind. 1032 01:04:47,020 --> 01:04:48,556 - No, no, no. I choose. 1033 01:04:48,690 --> 01:04:49,890 - Okay. - Okay. 1034 01:04:50,023 --> 01:04:52,159 - What would you like? 1035 01:04:52,292 --> 01:04:54,829 - Ribera del Duero? Bordeaux? 1036 01:04:54,962 --> 01:04:55,864 - I can go for the... 1037 01:04:58,633 --> 01:04:59,601 - Okay. 1038 01:05:01,135 --> 01:05:02,136 - You've been here before? 1039 01:05:02,269 --> 01:05:03,872 - So many times. - So many times? 1040 01:05:04,004 --> 01:05:09,443 - Theo, if you ever need a story, I made this for you. 1041 01:05:19,554 --> 01:05:20,855 - Thank you. 1042 01:05:20,988 --> 01:05:22,857 - You're welcome. 1043 01:05:29,864 --> 01:05:31,498 - These are great. 1044 01:05:38,038 --> 01:05:40,207 - Look at that. 1045 01:05:41,008 --> 01:05:42,176 Wow. - Wow. 1046 01:05:49,950 --> 01:05:50,852 - Honey? 1047 01:05:50,984 --> 01:05:52,953 We got the cover. 1048 01:05:53,086 --> 01:05:54,722 Conde Nast, baby! 1049 01:05:55,723 --> 01:05:57,057 - Fantastico! 1050 01:05:58,793 --> 01:05:59,727 - Let's celebrate! 1051 01:05:59,861 --> 01:06:01,161 - Oh, thank you, honey. 1052 01:06:01,295 --> 01:06:02,697 - Cheers, huh? - Cheers. 1053 01:06:04,064 --> 01:06:06,634 This is the biggest travel magazine ever 1054 01:06:06,768 --> 01:06:07,869 - Champagne, por favor. 1055 01:06:08,001 --> 01:06:10,070 - Congrats. Whatever's going on, good. 1056 01:06:11,138 --> 01:06:13,073 - Champagne, madam? - Mm. 1057 01:06:13,207 --> 01:06:14,441 - Let me open it. 1058 01:06:16,043 --> 01:06:18,111 I've always wanted to try this. 1059 01:06:18,245 --> 01:06:19,413 - Go for it. 1060 01:06:21,683 --> 01:06:22,717 - We deserve this. 1061 01:06:24,084 --> 01:06:25,653 - To success. 1062 01:06:37,699 --> 01:06:38,465 - Oh my god! 1063 01:06:39,333 --> 01:06:40,602 - His thumb's gone. 1064 01:06:44,037 --> 01:06:46,173 - And I know, right? 1065 01:06:47,876 --> 01:06:49,109 - Excuse me. 1066 01:06:52,412 --> 01:06:54,883 - Nice as always, and I said the same. 1067 01:06:55,015 --> 01:06:56,183 Hm? 1068 01:06:56,316 --> 01:06:58,252 - Excuse me. - What is it? 1069 01:06:58,385 --> 01:06:59,486 - I'm gonna need this. 1070 01:06:59,621 --> 01:07:00,354 - Oh? 1071 01:07:00,487 --> 01:07:01,388 What? 1072 01:07:05,927 --> 01:07:06,794 - Thank you. 1073 01:07:06,928 --> 01:07:08,630 Sorry. Ladies. 1074 01:07:11,900 --> 01:07:12,800 - Wha... 1075 01:07:20,008 --> 01:07:21,241 - Take that. 1076 01:07:22,944 --> 01:07:24,144 Dad? 1077 01:07:24,278 --> 01:07:26,213 Do you wanna play? 1078 01:07:26,346 --> 01:07:29,216 - I'd love to, but they just sewed 1079 01:07:29,349 --> 01:07:31,285 my thumb back on 30 minutes ago. 1080 01:07:32,319 --> 01:07:33,487 Thumbs are important. 1081 01:07:34,121 --> 01:07:35,523 What separates us from the apes. 1082 01:07:35,657 --> 01:07:36,558 - Yes. 1083 01:07:39,426 --> 01:07:41,461 Dad, apes have thumbs. 1084 01:07:42,329 --> 01:07:44,231 - Well, let's agree to disagree. 1085 01:07:45,499 --> 01:07:47,167 All right, let me in there. 1086 01:07:50,404 --> 01:07:51,739 - Yes. 1087 01:07:51,873 --> 01:07:52,740 - Come here. 1088 01:07:54,008 --> 01:07:54,909 - Which one am I? 1089 01:07:55,043 --> 01:07:56,443 - You're the one losing. 1090 01:08:00,882 --> 01:08:01,950 - What were you thinking? 1091 01:08:02,082 --> 01:08:03,985 He's gonna take everything we have now. 1092 01:08:05,085 --> 01:08:06,386 - Me? 1093 01:08:06,521 --> 01:08:08,957 You were the one who ordered the champagne. 1094 01:08:09,089 --> 01:08:10,257 - Seriously? 1095 01:08:11,491 --> 01:08:12,760 - Think about this. 1096 01:08:12,894 --> 01:08:14,862 You don't have to worry because we are friends 1097 01:08:14,996 --> 01:08:17,097 and friends don't sue friends. 1098 01:08:19,433 --> 01:08:21,869 - Friends don't cut off other friend's fingers. 1099 01:08:26,007 --> 01:08:27,107 Come here. 1100 01:08:50,497 --> 01:08:51,833 - What is that? 1101 01:08:58,205 --> 01:09:00,775 - This was my mom's scarf. 1102 01:09:05,379 --> 01:09:07,915 It doesn't smell like her anymore. 1103 01:09:09,817 --> 01:09:10,852 - I'm sorry, Theo. 1104 01:09:12,987 --> 01:09:15,188 I made you another drawing. 1105 01:09:15,322 --> 01:09:17,290 - What is it? 1106 01:09:20,662 --> 01:09:22,563 - It's a monarch butterfly. 1107 01:09:23,831 --> 01:09:25,198 Have you heard of them? 1108 01:09:25,833 --> 01:09:27,001 - No. 1109 01:09:27,135 --> 01:09:30,138 - The monarch butterfly lays her egg under a leaf. 1110 01:09:30,838 --> 01:09:33,941 The mom only lives for two or three week 1111 01:09:34,075 --> 01:09:35,409 but her dream is for her baby 1112 01:09:35,543 --> 01:09:39,580 to fly even farther than she did and to have fun. 1113 01:09:40,313 --> 01:09:44,217 - But, but why would she leave? 1114 01:09:45,553 --> 01:09:48,923 - 'Cause she knows that one day all the butterflies 1115 01:09:49,057 --> 01:09:51,191 will be together again in paradise. 1116 01:09:56,396 --> 01:09:58,298 - Why do you draw? 1117 01:09:58,432 --> 01:10:02,335 - It's like the opposite of math. I love it. 1118 01:10:04,304 --> 01:10:05,439 What do you love? 1119 01:10:07,942 --> 01:10:09,110 - I don't know. 1120 01:10:09,242 --> 01:10:11,112 I never really thought about it. 1121 01:10:11,244 --> 01:10:12,780 - Did you have fun today? 1122 01:10:13,915 --> 01:10:15,750 - Yeah, I did. 1123 01:10:15,883 --> 01:10:18,251 - Good, 'cause if you said you didn't, 1124 01:10:18,385 --> 01:10:19,987 I would've hit you with this. 1125 01:10:29,030 --> 01:10:29,931 - Hey. 1126 01:10:31,398 --> 01:10:32,967 What's going on here? 1127 01:10:33,101 --> 01:10:34,334 Time out! 1128 01:10:35,302 --> 01:10:36,938 Give me that. 1129 01:10:37,071 --> 01:10:37,939 All right. 1130 01:10:40,074 --> 01:10:41,542 Time out over! 1131 01:10:45,179 --> 01:10:46,948 Watch the thumb. 1132 01:10:47,081 --> 01:10:48,315 - Time out! 1133 01:10:49,249 --> 01:10:50,417 But don't punch me in the face 1134 01:10:50,551 --> 01:10:52,452 because I'm a blogger, okay? 1135 01:10:53,121 --> 01:10:53,855 Time out's over! 1136 01:11:00,494 --> 01:11:01,696 - Time out! 1137 01:11:02,496 --> 01:11:03,664 Time out over! 1138 01:11:08,603 --> 01:11:10,337 - That was you this time. 1139 01:11:20,480 --> 01:11:22,415 You're fine. You're perfect. 1140 01:11:22,550 --> 01:11:23,751 It's nothing. 1141 01:11:38,900 --> 01:11:41,903 - Look at the beautiful mountains! 1142 01:11:56,517 --> 01:11:58,351 - Okay, Theo, say somethin'. 1143 01:11:58,485 --> 01:11:59,587 - What do I say? 1144 01:12:00,288 --> 01:12:01,388 - Anything. 1145 01:12:02,455 --> 01:12:04,225 - Can you hear me now? 1146 01:12:04,357 --> 01:12:05,293 - Nope. 1147 01:12:11,165 --> 01:12:12,365 - Can I see those? 1148 01:12:13,968 --> 01:12:14,769 - These? 1149 01:12:21,742 --> 01:12:23,778 - These are excellent. 1150 01:12:25,813 --> 01:12:28,115 So do you come up with all these? 1151 01:12:28,249 --> 01:12:31,619 - Well, my dad tells the stories, then I draw them. 1152 01:12:31,752 --> 01:12:33,855 We're a storytelling team. 1153 01:12:35,056 --> 01:12:35,957 - Oh. 1154 01:12:37,758 --> 01:12:39,760 Oh my god, I think other children 1155 01:12:39,894 --> 01:12:43,231 would absolutely love your stories and drawings. 1156 01:12:43,363 --> 01:12:47,101 - I hope so. I'm gonna be a cartoonist when I grow up. 1157 01:12:49,537 --> 01:12:53,274 - Well, Meara, I can't promise anything, 1158 01:12:53,406 --> 01:12:58,179 but the woman we work for runs a book publishing company. 1159 01:12:58,312 --> 01:13:00,514 We're meeting her tomorrow on her plane 1160 01:13:00,648 --> 01:13:03,017 and I think that she might like this. 1161 01:13:03,751 --> 01:13:05,119 Who knows what could happen. 1162 01:13:06,888 --> 01:13:07,622 - Really? 1163 01:13:07,755 --> 01:13:09,389 That was be amazerrific. 1164 01:13:13,426 --> 01:13:15,129 - I love that word. 1165 01:13:20,768 --> 01:13:22,970 - This is my favorite song. 1166 01:13:34,215 --> 01:13:35,750 - Hey, baby. 1167 01:13:38,019 --> 01:13:38,953 Yeah. 1168 01:13:46,661 --> 01:13:48,296 Hey, baby. 1169 01:13:48,428 --> 01:13:50,197 Oh, we had a terrific time. 1170 01:13:50,331 --> 01:13:52,400 - Oh, I can't wait to see you guys. 1171 01:13:52,533 --> 01:13:54,702 I'm glad Meara had a good time. 1172 01:13:56,037 --> 01:13:57,470 - Yeah. 1173 01:13:57,605 --> 01:14:00,641 - You made it happen for her. Thank you. 1174 01:14:00,775 --> 01:14:02,910 - Ah, I just got lucky. 1175 01:14:04,312 --> 01:14:07,548 Hey, Megan, when I get back, I'm gonna take that job 1176 01:14:07,682 --> 01:14:09,482 as a a bagger at the store. 1177 01:14:11,419 --> 01:14:12,586 - Are you serious? 1178 01:14:13,387 --> 01:14:16,090 - Yeah, my inventing days are behind me. 1179 01:14:19,994 --> 01:14:23,197 - All right, we can talk about it when you get back, okay? 1180 01:14:24,632 --> 01:14:25,800 - I love you. 1181 01:14:25,933 --> 01:14:28,970 - Tell Meara I love her and I love you. 1182 01:14:50,591 --> 01:14:51,826 - Oh my god. 1183 01:14:51,959 --> 01:14:53,394 Oh, no. 1184 01:14:53,527 --> 01:14:54,729 Are you okay? 1185 01:15:13,481 --> 01:15:14,949 - I want to thank both of you 1186 01:15:15,082 --> 01:15:19,720 for giving Meara the best spring break of her life. 1187 01:15:19,854 --> 01:15:22,390 - Oh, are you kidding? 1188 01:15:22,523 --> 01:15:23,624 Thank you. 1189 01:15:23,758 --> 01:15:25,426 Santiago and I had a blast 1190 01:15:25,559 --> 01:15:28,229 and Theo is laughing again. 1191 01:15:28,362 --> 01:15:32,199 Having you and Meara with us was amazerrific. 1192 01:15:35,603 --> 01:15:37,238 - So nice of you. 1193 01:15:38,672 --> 01:15:39,974 The truth is... 1194 01:15:43,377 --> 01:15:45,846 I'm just an unsuccessful inventor 1195 01:15:47,982 --> 01:15:49,417 who was trying to show his daughter 1196 01:15:49,550 --> 01:15:51,919 a good time on spring break. 1197 01:15:53,687 --> 01:15:55,990 And I was failing miserably at it 1198 01:15:58,492 --> 01:15:59,593 until you ran over me. 1199 01:15:59,727 --> 01:16:00,661 - Oh. 1200 01:16:02,863 --> 01:16:05,266 - Sorry. It was my pleasure. 1201 01:16:08,002 --> 01:16:09,770 - Now I feel terrible. 1202 01:16:11,172 --> 01:16:11,939 - Why? 1203 01:16:12,073 --> 01:16:12,973 - Why? 1204 01:16:14,543 --> 01:16:18,612 - I'm sorry, but I have to give you this 1205 01:16:18,746 --> 01:16:23,984 - What? 1206 01:16:24,919 --> 01:16:26,620 - You are suing us. 1207 01:16:26,754 --> 01:16:27,822 See, I knew it. 1208 01:16:27,955 --> 01:16:28,756 I knew it. - I can't believe 1209 01:16:28,889 --> 01:16:30,091 you'd do this to us. 1210 01:16:30,224 --> 01:16:31,425 - Listen. 1211 01:16:31,560 --> 01:16:36,330 "I, Larry Buble, like Michael Buble..." 1212 01:16:39,568 --> 01:16:44,338 "Promise never to sue my dear friends 1213 01:16:44,472 --> 01:16:47,708 Santiago and Fernanda Arechavaleta." 1214 01:16:48,742 --> 01:16:50,644 - La-la-la... 1215 01:16:56,417 --> 01:16:58,119 Friends don't sue friends. 1216 01:16:58,252 --> 01:16:59,186 - Oh. 1217 01:16:59,320 --> 01:17:01,489 - Te como la cara! 1218 01:17:02,490 --> 01:17:03,525 Ah! 1219 01:17:04,658 --> 01:17:05,392 No! - Oh, I'm sorry! 1220 01:17:13,801 --> 01:17:15,102 - Thank you. 1221 01:17:15,236 --> 01:17:16,237 I got her. 1222 01:17:16,370 --> 01:17:17,771 - Okay. - All right. 1223 01:17:17,905 --> 01:17:20,074 - We got you the same room we had at The Villa. 1224 01:17:21,275 --> 01:17:22,611 - Here is the key. 1225 01:17:22,743 --> 01:17:23,844 - Oh. 1226 01:17:24,745 --> 01:17:25,713 Thank you. 1227 01:17:25,846 --> 01:17:27,815 - See you tomorrow at the airport. 1228 01:17:29,717 --> 01:17:31,152 - Thank you for everything. 1229 01:17:44,798 --> 01:17:45,933 - Dad? 1230 01:17:47,602 --> 01:17:51,071 Do you think the publisher lady is gonna like my drawings? 1231 01:17:51,205 --> 01:17:54,141 - Oh, she's gonna love them. 1232 01:18:01,148 --> 01:18:02,049 - Dad? 1233 01:18:03,083 --> 01:18:03,951 - Yeah? 1234 01:18:04,084 --> 01:18:06,320 - Did you mean what you said last night? 1235 01:18:08,255 --> 01:18:09,423 - What was that? 1236 01:18:09,558 --> 01:18:12,226 - That you're gonna take that job as a bagger. 1237 01:18:16,897 --> 01:18:18,365 - That's a good job, baby. 1238 01:18:20,635 --> 01:18:24,271 - But it's not your dream. 1239 01:18:24,405 --> 01:18:26,340 Inventing is your dream. 1240 01:18:29,310 --> 01:18:33,914 - Sometimes when you have a dream, you wake up. 1241 01:18:43,157 --> 01:18:46,860 Besides, you and your mom are the best dream 1242 01:18:46,994 --> 01:18:48,429 I could ever have, anyway. 1243 01:18:52,534 --> 01:18:53,434 Now come on. 1244 01:18:55,537 --> 01:18:56,737 Let's do this. 1245 01:18:57,938 --> 01:18:59,507 Let's go. 1246 01:18:59,641 --> 01:19:01,576 Come on. 1247 01:19:01,710 --> 01:19:02,443 - Good bye. 1248 01:19:02,577 --> 01:19:03,477 - Bye! 1249 01:19:03,612 --> 01:19:04,512 - Bye. 1250 01:19:16,757 --> 01:19:18,192 Best spring break ever. 1251 01:19:19,026 --> 01:19:20,361 - I had an awesome time. 1252 01:19:31,071 --> 01:19:32,239 - We're doing it. 1253 01:19:34,074 --> 01:19:35,809 - I can't wait to see Theo. 1254 01:19:36,777 --> 01:19:37,978 - Woo! 1255 01:19:38,112 --> 01:19:41,282 - This little girl is so talented. 1256 01:19:41,415 --> 01:19:44,485 I promise, you won't be disappointed. 1257 01:19:54,128 --> 01:19:55,462 - You ready? - Yeah. 1258 01:19:57,965 --> 01:20:00,434 - We are doin' it. We're doin' it. 1259 01:20:02,436 --> 01:20:02,970 What? 1260 01:20:03,103 --> 01:20:04,539 No, no, no. No. 1261 01:20:04,673 --> 01:20:06,173 No, no, no, no, no. 1262 01:20:06,307 --> 01:20:08,442 - What's the matter? 1263 01:20:08,576 --> 01:20:10,712 - Don't do this to me, no. 1264 01:20:10,844 --> 01:20:13,047 - What's the matter? 1265 01:20:13,180 --> 01:20:15,149 - You're gonna have to drive. - What? 1266 01:20:15,282 --> 01:20:16,651 - You're gonna have to drive. 1267 01:20:16,785 --> 01:20:18,819 - I don't have my driver's license yet. I'm eight! 1268 01:20:18,952 --> 01:20:22,323 - You can steer, like you did before. 1269 01:20:24,559 --> 01:20:27,294 - Santiago, are your friends coming or not? 1270 01:20:28,797 --> 01:20:31,198 I have a meeting in New York I can't mis 1271 01:20:33,100 --> 01:20:34,803 - Let's straighten it out, honey. 1272 01:20:34,935 --> 01:20:37,572 You're doin' great, we're gonna make it! 1273 01:20:41,008 --> 01:20:41,810 We're gonna make it. 1274 01:20:41,942 --> 01:20:42,843 We're gonna make it. 1275 01:20:42,976 --> 01:20:43,944 Just keep going straight. 1276 01:20:44,078 --> 01:20:44,945 You're doin' good, I love you. 1277 01:20:45,079 --> 01:20:46,380 We're gonna make it. 1278 01:20:46,514 --> 01:20:49,584 - Can we please give it a few more minutes? 1279 01:20:49,718 --> 01:20:51,852 - We would be so grateful. 1280 01:20:52,754 --> 01:20:53,921 - Five minutes. 1281 01:20:55,657 --> 01:20:59,026 - To the airport. 1282 01:20:59,159 --> 01:21:00,394 - Okay, all right. 1283 01:21:00,528 --> 01:21:01,529 Okay. 1284 01:21:01,663 --> 01:21:02,831 Let's go. 1285 01:21:02,963 --> 01:21:04,164 We gotta run for it. 1286 01:21:04,298 --> 01:21:05,567 Run for it. We're gonna make it. 1287 01:21:05,700 --> 01:21:07,535 Come on, honey, hold my hand. 1288 01:21:07,669 --> 01:21:09,002 We're gonna go. 1289 01:21:09,136 --> 01:21:09,771 - We're gonna make it. - We're gonna make it. 1290 01:21:09,903 --> 01:21:10,672 We got it. 1291 01:21:10,805 --> 01:21:11,706 Come on. 1292 01:21:11,840 --> 01:21:12,940 Come on. 1293 01:21:21,649 --> 01:21:24,952 - Ma'am, we're at risk of losing our takeoff window. 1294 01:21:27,121 --> 01:21:28,355 - I'm sorry. 1295 01:21:35,697 --> 01:21:37,665 - We're gonna make it. - We're gonna make it! 1296 01:21:37,799 --> 01:21:40,300 - We're gonna make it. We're gonna make it. 1297 01:21:40,434 --> 01:21:41,435 Come on. 1298 01:21:41,569 --> 01:21:42,537 We're gonna make it. 1299 01:21:42,670 --> 01:21:43,638 Come on. 1300 01:21:47,408 --> 01:21:48,342 Hi. 1301 01:21:48,475 --> 01:21:51,145 We're here for the Arechavaleta jet? 1302 01:21:51,278 --> 01:21:54,114 - Oh, I'm sorry. The plane just took off 1303 01:22:00,487 --> 01:22:03,558 - Can you turn the plane around? 1304 01:22:03,691 --> 01:22:05,392 - I can't, sweetie. 1305 01:22:18,172 --> 01:22:19,406 - I'm sorry. 1306 01:22:20,207 --> 01:22:23,511 - I didn't get a chance to say bye to Theo! 1307 01:22:25,680 --> 01:22:26,581 - Meara. 1308 01:22:29,416 --> 01:22:30,350 Meara. 1309 01:22:30,484 --> 01:22:31,385 Meara. 1310 01:23:25,172 --> 01:23:28,408 - I told you not to break her heart. 1311 01:25:12,680 --> 01:25:13,581 - Meara... 1312 01:25:17,117 --> 01:25:18,418 I'm really... 1313 01:25:19,821 --> 01:25:21,388 I'm really sorry. 1314 01:25:28,428 --> 01:25:30,397 Meara, don't. Meara. 1315 01:25:32,232 --> 01:25:34,167 - Why not? You quit. 1316 01:25:34,301 --> 01:25:35,870 - Oh, sweetheart. 1317 01:25:53,453 --> 01:25:54,889 - We'll fix it. 1318 01:26:02,329 --> 01:26:03,497 I love you. 1319 01:26:34,662 --> 01:26:36,263 - It was fantastic. 1320 01:26:36,396 --> 01:26:37,832 I loved it. 1321 01:26:37,965 --> 01:26:38,866 - Wow. 1322 01:27:19,774 --> 01:27:20,541 - Hey. 1323 01:27:20,675 --> 01:27:22,409 Watermelons and tampons. 1324 01:27:22,543 --> 01:27:23,410 What a night. 1325 01:27:47,835 --> 01:27:48,736 - Theo! 1326 01:27:50,605 --> 01:27:55,610 - Hi. 1327 01:28:00,548 --> 01:28:01,516 - Hi Karen. 1328 01:28:01,649 --> 01:28:03,017 - I can't find Meara. 1329 01:28:04,051 --> 01:28:05,219 She's not here. 1330 01:28:05,352 --> 01:28:06,954 - What do you mean she's not there? 1331 01:28:07,088 --> 01:28:08,488 - She's not here. 1332 01:28:08,623 --> 01:28:10,558 - Karen can't find Meara. 1333 01:28:10,691 --> 01:28:11,391 - What? 1334 01:28:11,526 --> 01:28:12,325 - Did you ask her teacher? 1335 01:28:12,459 --> 01:28:13,227 - I've been everywhere. 1336 01:28:13,360 --> 01:28:14,662 She's not here. 1337 01:28:14,796 --> 01:28:15,696 - Larry, she can't find her anywhere. 1338 01:28:15,830 --> 01:28:17,131 She doesn't know where Meara is. 1339 01:28:17,265 --> 01:28:18,232 - We'll find her. 1340 01:28:18,365 --> 01:28:21,202 I promise you, we'll find her. 1341 01:28:24,572 --> 01:28:26,306 - I'm gonna go look inside again 1342 01:28:26,439 --> 01:28:27,542 - Okay. 1343 01:28:29,043 --> 01:28:29,777 Meara! 1344 01:28:34,282 --> 01:28:36,083 - Look at this. 1345 01:28:40,154 --> 01:28:42,790 - Meara, your book. 1346 01:28:42,924 --> 01:28:43,825 - Meara. 1347 01:28:56,537 --> 01:28:58,139 - I can't believe it. 1348 01:29:14,655 --> 01:29:18,326 ♪ I'm not surprised not everything lasts 1349 01:29:20,995 --> 01:29:21,996 - Thanks. 1350 01:29:23,030 --> 01:29:23,798 There you go. 1351 01:29:23,931 --> 01:29:25,233 - Hi, what's your name? - Ben. 1352 01:29:25,365 --> 01:29:26,466 - Hi, Ben. 1353 01:29:32,106 --> 01:29:33,274 - Meara. 1354 01:29:33,406 --> 01:29:34,642 - Hi. 1355 01:29:34,775 --> 01:29:37,044 - I love your book. Can I have your autograph? 1356 01:29:37,178 --> 01:29:38,746 - You got it. 1357 01:29:43,751 --> 01:29:45,385 - Hi, Meara. 1358 01:29:45,519 --> 01:29:47,255 Your book is amazing. 1359 01:29:47,387 --> 01:29:48,388 - It was awesome. 1360 01:29:48,522 --> 01:29:49,724 - We loved it. 1361 01:29:50,625 --> 01:29:52,392 - Aww, thank you. 1362 01:29:52,526 --> 01:29:54,362 See you at school. 1363 01:29:54,528 --> 01:29:55,529 Bye. 1364 01:29:57,198 --> 01:29:58,566 Poop faces. 1365 01:30:00,067 --> 01:30:01,936 - Hi Megan. Is Larry there? 1366 01:30:02,069 --> 01:30:03,470 - Oh my god. 1367 01:30:03,604 --> 01:30:05,106 Babe. - What? 1368 01:30:05,239 --> 01:30:09,210 - Hey, cousin, it's Michael Buble, as in Larry Buble. 1369 01:30:09,343 --> 01:30:10,778 - Hey, Michael Buble. 1370 01:30:10,912 --> 01:30:14,148 See, everybody. It's Michael Buble, we are cousins. 1371 01:30:14,282 --> 01:30:15,549 - Congrats on the book, Larry. 1372 01:30:15,683 --> 01:30:19,419 My wife, my kids and I absolutely love i 1373 01:30:19,553 --> 01:30:20,487 - He loves the book. 1374 01:30:20,621 --> 01:30:22,390 He loves the book. 1375 01:30:22,523 --> 01:30:23,624 Hey, we're huge fans. 1376 01:30:23,758 --> 01:30:24,892 - Oh, thanks, Larry. 1377 01:30:25,026 --> 01:30:27,128 - Not just at Christmas. 1378 01:30:27,261 --> 01:30:28,329 - Okay, thanks, Lar. 1379 01:30:28,495 --> 01:30:29,830 Listen, I actually gotta get goin'- 1380 01:30:29,964 --> 01:30:31,899 - Are you happily married? On a scale of one to 10. 1381 01:30:32,033 --> 01:30:33,267 If it's anything below a nine, 1382 01:30:33,401 --> 01:30:35,336 I'm on a plane right now. 1383 01:30:35,468 --> 01:30:36,570 - Give me that! 1384 01:30:36,704 --> 01:30:38,105 - Hey, it's great to talk to you Larry, 1385 01:30:38,239 --> 01:30:39,206 but I really gotta run. 1386 01:30:39,340 --> 01:30:40,508 I gotta jump on stage. 1387 01:30:40,641 --> 01:30:43,344 - Hey Michael, I feel like I know you. 1388 01:30:46,647 --> 01:30:48,049 Hello? Michael? 1389 01:30:48,182 --> 01:30:49,650 We got disconnected. 1390 01:30:49,784 --> 01:30:52,286 That Canadian cell service is terrible. 1391 01:30:52,420 --> 01:30:53,688 Hey Michael? Michael? 1392 01:30:58,292 --> 01:30:59,459 - Larry! 1393 01:30:59,593 --> 01:31:00,528 - You. 1394 01:31:02,263 --> 01:31:04,532 - Inventor of the Hula Poop. 1395 01:31:04,665 --> 01:31:06,767 I've been looking everywhere for you. 1396 01:31:08,602 --> 01:31:12,173 I got a check for $25,000 for you. 1397 01:31:12,306 --> 01:31:13,174 - What? 1398 01:31:14,442 --> 01:31:17,545 - Yeah, this is huge. Taiwan, South Kore 1399 01:31:19,347 --> 01:31:20,480 Right, okay? So? 1400 01:31:20,614 --> 01:31:21,515 - I'm in. 1401 01:31:23,050 --> 01:31:26,887 - $750,000 goes into a small tin can... 1402 01:31:28,155 --> 01:31:29,590 - Excuse us. 1403 01:31:29,724 --> 01:31:32,360 May I have your autograph? 1404 01:31:32,492 --> 01:31:33,294 - What is it? 1405 01:31:33,427 --> 01:31:35,529 - It's a book contract. 1406 01:31:35,663 --> 01:31:38,165 Florence want you guys to do another one 1407 01:31:39,367 --> 01:31:41,235 - Oh my, this is amazing! 1408 01:31:41,369 --> 01:31:44,305 - Yes! 1409 01:31:44,438 --> 01:31:46,941 - Hey, summer vacation's coming up. 1410 01:31:47,074 --> 01:31:49,076 - Summer. Where are we goin'? 1411 01:31:49,210 --> 01:31:50,144 Summer. 1412 01:31:50,277 --> 01:31:51,245 - Nowhere. 1413 01:31:51,379 --> 01:31:52,646 - Yeah no, we're coming with you. 1414 01:31:52,780 --> 01:31:53,948 - No, no, no, no. 1415 01:32:05,092 --> 01:32:07,228 - Wait for us! - We're coming! 1416 01:32:07,361 --> 01:32:08,429 - Come on! 1417 01:32:24,412 --> 01:32:27,114 - Thank you for watching our movie. 1418 01:32:34,455 --> 01:32:37,491 - Dad, tell me another one of your stories. 1419 01:32:37,625 --> 01:32:39,994 I'll draw a cartoon. 1420 01:32:40,127 --> 01:32:41,028 - Okay. 1421 01:32:41,896 --> 01:32:43,998 Once upon a time, there was a princess 1422 01:32:44,131 --> 01:32:47,001 who didn't appreciate Jack Squat. 1423 01:32:47,134 --> 01:32:48,102 - Jack who? 1424 01:32:48,235 --> 01:32:50,271 - Jack Squat, the frog. 1425 01:32:50,971 --> 01:32:52,907 You see Jack Squat was a frog 1426 01:32:53,607 --> 01:32:57,546 who worked for a princess that never said thank you. 1427 01:32:57,678 --> 01:32:59,447 - Not even once? 1428 01:32:59,580 --> 01:33:00,981 - Not even once. 1429 01:33:03,818 --> 01:33:06,687 Jack Squat did everything for the young princess. 1430 01:33:06,821 --> 01:33:09,857 He cut up her food, he put it in her mouth. 1431 01:33:09,990 --> 01:33:13,327 Jack Squat brushed her hair and her teet 1432 01:33:13,461 --> 01:33:15,062 with the same brush, of course. 1433 01:33:15,196 --> 01:33:18,065 - Ew, gross, why didn't he use a toothbrush? 1434 01:33:18,199 --> 01:33:20,801 - That's a question for Jack Squat. 1435 01:33:23,037 --> 01:33:26,407 One day after Jack helped the princess chew her food 1436 01:33:26,541 --> 01:33:27,975 and blink her eyeballs, 1437 01:33:28,109 --> 01:33:33,147 Jack waited for a thank you, but it never came. 1438 01:33:33,280 --> 01:33:35,049 So Jack said to himself, 1439 01:33:35,182 --> 01:33:38,719 "This princess doesn't appreciate Jack Squat." 1440 01:33:38,853 --> 01:33:41,556 So Jack Squat went back to his pond. 1441 01:33:41,689 --> 01:33:43,858 One day, he found a pink hair ribbon 1442 01:33:43,991 --> 01:33:46,427 that belonged to a beautiful princess. 1443 01:33:47,061 --> 01:33:48,597 When Jack returned the ribbon, 1444 01:33:48,762 --> 01:33:52,733 the princess kissed Jack on the cheek to say thank you. 1445 01:33:53,634 --> 01:33:55,102 And with that kiss, 1446 01:33:56,170 --> 01:33:58,973 Jack turned into a handsome young prince 1447 01:33:59,106 --> 01:34:00,708 and the two were married. 1448 01:34:01,543 --> 01:34:04,478 At the wedding, the princess who never said thank you 1449 01:34:04,613 --> 01:34:08,282 came by, but she wasn't able to eat 1450 01:34:08,415 --> 01:34:09,817 any of the wedding cake 1451 01:34:09,950 --> 01:34:12,019 because she didn't have anybody to help her chew it. 1452 01:34:12,153 --> 01:34:13,888 - Did the princess realize 1453 01:34:14,021 --> 01:34:16,123 that the handsome prince was Jack? 1454 01:34:16,257 --> 01:34:17,491 - Nope. 1455 01:34:17,626 --> 01:34:19,226 The princess didn't recognize the handsome prince 1456 01:34:19,360 --> 01:34:22,897 because she didn't appreciate Jack Squat 1457 01:36:28,922 --> 01:36:31,559 - Brilliant! I love it.