1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,102 --> 00:00:05,172 [electricity buzzing] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,478 --> 00:00:14,448 [soft music] 5 00:00:14,481 --> 00:00:21,421 ♪ ♪ 6 00:00:31,465 --> 00:00:34,401 [light music] 7 00:00:34,434 --> 00:00:41,341 ♪ ♪ 8 00:00:55,489 --> 00:00:58,425 [dramatic music] 9 00:00:58,458 --> 00:01:05,432 ♪ ♪ 10 00:01:13,841 --> 00:01:16,811 [ticking] 11 00:01:33,695 --> 00:01:36,531 [horn honking in distance] 12 00:01:54,816 --> 00:01:57,685 [phone ringing faintly] 13 00:02:08,596 --> 00:02:10,798 [phone ringing loudly] 14 00:02:12,366 --> 00:02:14,401 [curtain rattling] 15 00:02:20,908 --> 00:02:23,310 - Hello. 16 00:02:23,343 --> 00:02:24,612 Hi. 17 00:02:26,648 --> 00:02:28,248 I did want to order. 18 00:02:30,283 --> 00:02:31,586 Great. 19 00:02:31,619 --> 00:02:34,421 Do you guys have a waffle iron down there? 20 00:02:34,454 --> 00:02:35,790 - [inhaling deeply] 21 00:02:35,823 --> 00:02:37,625 - You do. 22 00:02:37,659 --> 00:02:38,626 - [sighs] - Okay. 23 00:02:38,660 --> 00:02:39,627 So what we'll do is-- 24 00:02:39,661 --> 00:02:41,729 [knocking] 25 00:02:41,763 --> 00:02:43,564 Just one second. 26 00:02:45,298 --> 00:02:46,400 Okay. 27 00:02:48,770 --> 00:02:50,605 Yes? 28 00:02:50,638 --> 00:02:52,607 - Hal? - Yes. 29 00:02:52,640 --> 00:02:54,441 - I'm Rebecca Marin with Lichter and Haynes. 30 00:02:54,474 --> 00:02:55,442 - Oh, right. Of course. 31 00:02:55,475 --> 00:02:56,443 Come in. 32 00:02:59,681 --> 00:03:01,248 Okay. 33 00:03:06,721 --> 00:03:08,556 Uh, is this okay, in here? 34 00:03:11,993 --> 00:03:12,994 - That's fine. 35 00:03:13,027 --> 00:03:14,662 - Just--I just need a second. 36 00:03:14,696 --> 00:03:16,631 I'm finishing up a call. 37 00:03:16,664 --> 00:03:17,665 - Sure. 38 00:03:17,699 --> 00:03:19,299 - Help yourself to whatever. 39 00:03:22,369 --> 00:03:23,971 - You still there? Great. 40 00:03:24,005 --> 00:03:25,472 So a Belgian waffle 41 00:03:25,506 --> 00:03:26,741 or, you know, whatever kind of waffle. 42 00:03:26,774 --> 00:03:29,409 Do you have--do you have jam? 43 00:03:29,443 --> 00:03:31,546 Do you have passion fruit jam? 44 00:03:31,579 --> 00:03:33,480 Okay, great. Some of that. 45 00:03:33,514 --> 00:03:36,684 And then the spring pasta, no shrimp, 46 00:03:36,718 --> 00:03:37,952 just with the tomatoes and onions. 47 00:03:37,985 --> 00:03:39,520 [clasps clicking] 48 00:03:39,554 --> 00:03:42,255 Oh, and you have the tartar, right? 49 00:03:42,289 --> 00:03:45,593 Okay, great some of that. 50 00:03:45,626 --> 00:03:48,529 Uh, and then the ribeye, medium. 51 00:03:48,563 --> 00:03:49,864 - [quietly] Test. Test. 52 00:03:49,897 --> 00:03:51,566 - Actually medium, not medium rare. 53 00:03:51,599 --> 00:03:54,401 [recorder beeping] - Test. Test. 54 00:03:54,434 --> 00:03:55,703 - Almost done. 55 00:03:56,771 --> 00:03:59,339 Hash browns, creamed spinach. 56 00:03:59,372 --> 00:04:00,407 Mm-hmm. 57 00:04:00,440 --> 00:04:03,477 And then just two martinis 58 00:04:03,511 --> 00:04:05,646 and a bottle of Montepulciano. 59 00:04:07,314 --> 00:04:08,315 Yeah. 60 00:04:08,348 --> 00:04:09,851 And a hot fudge sundae. 61 00:04:11,686 --> 00:04:13,054 Perfect. Thanks so much. 62 00:04:13,087 --> 00:04:14,555 [receiver clattering] 63 00:04:18,325 --> 00:04:19,961 Sorry about that. 64 00:04:19,994 --> 00:04:20,995 - It's fine. 65 00:04:23,330 --> 00:04:24,397 Sounds good. 66 00:04:27,769 --> 00:04:28,936 - Oh. 67 00:04:28,970 --> 00:04:30,071 Oh, my God. 68 00:04:30,104 --> 00:04:31,438 Look at all this. 69 00:04:36,577 --> 00:04:39,680 Should we do some small talk? 70 00:04:39,714 --> 00:04:40,782 - We can. 71 00:04:40,815 --> 00:04:42,415 Do you live here in Denver? 72 00:04:42,449 --> 00:04:43,450 - We'll skip that. 73 00:04:43,483 --> 00:04:44,585 Let's skip the small talk. 74 00:04:44,619 --> 00:04:46,087 - Whatever you say. 75 00:04:46,120 --> 00:04:47,855 With your permission, I'll start recording. 76 00:04:47,889 --> 00:04:48,689 - That's fine. 77 00:04:48,723 --> 00:04:51,592 I'm just gonna put on some music. 78 00:04:51,626 --> 00:04:54,929 [light piano music playing] 79 00:04:54,962 --> 00:04:57,632 - This is Hal Porterfield's updated background review. 80 00:04:57,665 --> 00:04:58,966 I am Rebecca Marin 81 00:04:59,000 --> 00:05:00,902 with Lichter, Haynes, and Associates. 82 00:05:00,935 --> 00:05:02,537 Okay, just some general. 83 00:05:02,570 --> 00:05:03,436 What is your birthday? 84 00:05:03,470 --> 00:05:05,640 - April 7, 1987. 85 00:05:05,673 --> 00:05:06,974 - Social Security is... 86 00:05:07,008 --> 00:05:10,978 - 958-00-0493. 87 00:05:11,012 --> 00:05:12,046 - And you're how tall? 88 00:05:12,079 --> 00:05:13,514 - I'm 6'3". 89 00:05:14,615 --> 00:05:17,051 - Weight? - Um, 200. 90 00:05:18,385 --> 00:05:19,587 - Pounds? 91 00:05:19,620 --> 00:05:20,755 - Yes, pounds. 92 00:05:20,788 --> 00:05:21,956 Is there something wrong? 93 00:05:21,989 --> 00:05:23,490 - No, that's fine. I'll just put that here. 94 00:05:26,160 --> 00:05:27,795 Have you ever been diagnosed with heart disease, 95 00:05:27,829 --> 00:05:29,130 diabetes, cancer of any kind? 96 00:05:29,163 --> 00:05:30,631 - Nope. 97 00:05:30,665 --> 00:05:31,966 - Crohn's disease, epilepsy, 98 00:05:31,999 --> 00:05:33,534 restless leg, high blood pressure, pneumonia? 99 00:05:33,568 --> 00:05:35,736 - No, ma'am. 100 00:05:35,770 --> 00:05:37,138 - In the last five years, have you been treated 101 00:05:37,171 --> 00:05:39,040 for alcohol or substance use disorder? 102 00:05:39,073 --> 00:05:40,675 This includes community support groups 103 00:05:40,708 --> 00:05:42,510 such as Alcoholics Anonymous. 104 00:05:42,543 --> 00:05:43,644 - [sighs] 105 00:05:43,678 --> 00:05:45,012 Are they even gonna read this? 106 00:05:45,046 --> 00:05:45,880 - Who? 107 00:05:47,548 --> 00:05:49,584 - The board. 108 00:05:49,617 --> 00:05:50,818 - I imagine they will, yes. 109 00:05:50,852 --> 00:05:52,019 - Hmm. 110 00:05:52,053 --> 00:05:54,522 And if I say something they don't like, 111 00:05:54,555 --> 00:05:55,523 then I don't get the position? 112 00:05:55,556 --> 00:05:56,489 - I can't speak to that. 113 00:05:56,524 --> 00:05:57,658 - But in your experience? 114 00:05:57,692 --> 00:05:59,627 - My experience is what you see here. 115 00:05:59,660 --> 00:06:00,595 I gather information, 116 00:06:00,628 --> 00:06:01,696 I verify it, 117 00:06:01,729 --> 00:06:02,930 and I produce a report. 118 00:06:02,964 --> 00:06:04,732 - So if I lied-- - I'd find out. 119 00:06:04,765 --> 00:06:06,701 - How? - Okay, it depends. 120 00:06:06,734 --> 00:06:08,569 In the case of your height and weight, I can use my eyes. 121 00:06:08,603 --> 00:06:10,071 You are not 6'3", 122 00:06:10,104 --> 00:06:11,739 and you do not weigh 200 pounds carrying groceries. 123 00:06:11,772 --> 00:06:12,807 - That's funny. - As I understand it, 124 00:06:12,840 --> 00:06:13,808 the board is considering you 125 00:06:13,841 --> 00:06:14,976 for a very high-profile-- 126 00:06:15,009 --> 00:06:16,510 a crucial role in the company, CEO. 127 00:06:16,544 --> 00:06:18,079 So no. 128 00:06:18,112 --> 00:06:18,779 They're not just gonna take your word for it, 129 00:06:18,813 --> 00:06:20,047 if that's what you're asking. 130 00:06:20,081 --> 00:06:21,481 - That's fine. 131 00:06:21,515 --> 00:06:25,152 So, um, I guess...yes. 132 00:06:25,186 --> 00:06:27,922 - Yes, you have been treated for alcohol use disorder? 133 00:06:31,458 --> 00:06:32,760 - Two times. 134 00:06:32,793 --> 00:06:34,595 - And I see you currently drink. 135 00:06:34,629 --> 00:06:36,597 - Socially. 136 00:06:36,631 --> 00:06:39,466 - Do you abuse prescription drugs? 137 00:06:39,499 --> 00:06:41,769 - Do I abuse prescription-- 138 00:06:41,802 --> 00:06:43,037 - Is that confusing? 139 00:06:43,070 --> 00:06:44,972 - Well, I take prescription drugs. 140 00:06:45,006 --> 00:06:46,908 I don't know how they feel about it. 141 00:06:46,941 --> 00:06:49,210 - Do you use recreational drugs? 142 00:06:49,243 --> 00:06:52,046 Marijuana, cocaine, MDMA, psychedelics, heroin. 143 00:06:52,079 --> 00:06:53,814 - Yeah. 144 00:06:53,848 --> 00:06:55,216 I mean, no. Not--not heroin. 145 00:06:55,249 --> 00:06:56,684 Come on. 146 00:06:56,717 --> 00:06:58,586 - How many times? 147 00:06:58,619 --> 00:07:02,023 - Um, how many times have I used recreational drugs? 148 00:07:02,056 --> 00:07:03,124 - Yes. 149 00:07:03,157 --> 00:07:04,625 - Ever? 150 00:07:04,659 --> 00:07:05,960 - Yes. 151 00:07:05,993 --> 00:07:07,128 - I mean, it's thousands. [laughs] 152 00:07:07,161 --> 00:07:07,828 Tens of thousands. 153 00:07:07,862 --> 00:07:09,163 I don't know. I have no idea. 154 00:07:09,196 --> 00:07:10,831 - Okay, would you like me to write that? 155 00:07:10,865 --> 00:07:12,533 - [scoffs] You said I shouldn't lie. 156 00:07:12,566 --> 00:07:13,834 - Do you suffer from any 157 00:07:13,868 --> 00:07:14,969 chronic sexually transmitted infections? 158 00:07:15,002 --> 00:07:17,071 HIV/AIDS, herpes simplex B, HPV. 159 00:07:17,104 --> 00:07:18,773 - If you want to know that for yourself, 160 00:07:18,806 --> 00:07:20,007 I'm happy to tell you about it. 161 00:07:20,041 --> 00:07:20,908 - It's part of the questionnaire. 162 00:07:20,942 --> 00:07:22,143 - No, it's not. - It is. 163 00:07:22,176 --> 00:07:26,948 ♪ ♪ 164 00:07:26,981 --> 00:07:28,616 Maybe you'd like me to write all of them. 165 00:07:28,649 --> 00:07:32,787 ♪ ♪ 166 00:07:32,820 --> 00:07:33,955 Maybe you'd like me to write, 167 00:07:33,988 --> 00:07:36,524 "Hal Porterfield fucks like Caligula." 168 00:07:36,557 --> 00:07:40,261 ♪ ♪ 169 00:07:40,294 --> 00:07:43,664 [pen scratching] 170 00:07:44,932 --> 00:07:48,936 Hal Porterfield fucks like Caligula. 171 00:07:53,874 --> 00:07:55,776 You lost your virginity at what age? 172 00:07:55,810 --> 00:07:59,547 ♪ ♪ 173 00:07:59,580 --> 00:08:00,648 - Come on. 174 00:08:00,681 --> 00:08:02,183 - What? 175 00:08:02,216 --> 00:08:03,718 - What is this? 176 00:08:03,751 --> 00:08:06,520 - It's the next question. 177 00:08:06,554 --> 00:08:10,558 ♪ ♪ 178 00:08:10,591 --> 00:08:12,193 - [sighs] 13. - No. 179 00:08:12,226 --> 00:08:12,960 - I did. - No. 180 00:08:12,994 --> 00:08:14,962 - To a camp counselor, actually. 181 00:08:16,130 --> 00:08:17,598 - Hal. 182 00:08:17,631 --> 00:08:19,600 [tense music] 183 00:08:19,633 --> 00:08:20,901 I swear to God, 184 00:08:20,935 --> 00:08:22,036 this is all gonna go a lot faster 185 00:08:22,069 --> 00:08:24,071 if you just tell the truth. 186 00:08:24,105 --> 00:08:25,573 ♪ ♪ 187 00:08:25,606 --> 00:08:27,241 You've never been anywhere close to a rehab, 188 00:08:27,274 --> 00:08:28,809 and you can barely sip that whiskey without grimacing. 189 00:08:28,843 --> 00:08:29,844 So please stop posturing. 190 00:08:29,877 --> 00:08:31,212 You are embarrassing yourself. 191 00:08:31,245 --> 00:08:32,780 I'm gonna write that you lost your virginity at 25, 192 00:08:32,813 --> 00:08:34,215 and we're gonna move on, okay? 193 00:08:34,248 --> 00:08:36,217 ♪ ♪ 194 00:08:36,250 --> 00:08:38,185 - Fine. 195 00:08:38,219 --> 00:08:44,325 ♪ ♪ 196 00:08:44,358 --> 00:08:46,060 What? 197 00:08:46,093 --> 00:08:49,263 ♪ ♪ 198 00:08:49,296 --> 00:08:50,831 - That's true, isn't it? 199 00:08:50,865 --> 00:08:54,769 ♪ ♪ 200 00:08:54,802 --> 00:08:56,737 You lost your virginity at 25? 201 00:08:56,771 --> 00:08:58,606 - What's the next question? 202 00:08:58,639 --> 00:08:59,740 - It's actually true. 203 00:08:59,774 --> 00:09:01,609 - What is next on your form, 204 00:09:01,642 --> 00:09:02,777 Miss Attorney? 205 00:09:02,810 --> 00:09:03,811 ♪ ♪ 206 00:09:03,844 --> 00:09:06,781 - That's fascinating. 207 00:09:06,814 --> 00:09:08,783 - What are you doing? 208 00:09:08,816 --> 00:09:10,051 - I... 209 00:09:11,318 --> 00:09:14,155 You're not ugly. 210 00:09:14,188 --> 00:09:17,191 There's gotta be plenty of girls out there 211 00:09:17,224 --> 00:09:19,360 who brush their teeth until all their gums come off 212 00:09:19,393 --> 00:09:21,662 and prepare all their meals at the beginning of the week 213 00:09:21,695 --> 00:09:24,265 who'd have no problem 214 00:09:24,298 --> 00:09:26,700 going down on a sweet little nothing like you 215 00:09:26,734 --> 00:09:27,935 with your clean ass. 216 00:09:27,968 --> 00:09:29,937 [dramatic music] 217 00:09:35,176 --> 00:09:36,877 - Mm. 218 00:09:39,680 --> 00:09:40,981 Yeah. 219 00:09:43,117 --> 00:09:44,118 No. 220 00:09:46,854 --> 00:09:49,190 This--okay. 221 00:09:50,825 --> 00:09:52,827 This is--this isn't-- this isn't what I wanted. 222 00:09:52,860 --> 00:09:54,929 This--it's not in the script. 223 00:09:59,366 --> 00:10:01,635 - The script. 224 00:10:01,669 --> 00:10:03,003 - Yeah. 225 00:10:03,037 --> 00:10:04,672 You're supposed to ask me... - Right. 226 00:10:04,705 --> 00:10:06,340 - How many times a day I masturbate. 227 00:10:06,373 --> 00:10:08,275 - "I want you to tell me in a really mean voice 228 00:10:08,309 --> 00:10:10,244 "that you're going to write that I lost my virginity at 25, 229 00:10:10,277 --> 00:10:11,812 "and then we're going to move on. 230 00:10:11,846 --> 00:10:13,147 "And then the next question is, 231 00:10:13,180 --> 00:10:14,248 'Hal, how many times a day do you masturbate?'" 232 00:10:14,281 --> 00:10:15,850 - Right. 233 00:10:15,883 --> 00:10:18,152 And then this stuff about my cock. 234 00:10:18,185 --> 00:10:20,287 - Right, I see that. Yeah. - Right. 235 00:10:20,321 --> 00:10:22,790 So that's what I want you to say. 236 00:10:22,823 --> 00:10:24,291 So--so what's the problem exactly? 237 00:10:24,325 --> 00:10:25,659 - You want me to stick to your script? 238 00:10:25,693 --> 00:10:26,760 - I do. 239 00:10:26,794 --> 00:10:28,095 Yeah, you were doing great. 240 00:10:28,129 --> 00:10:29,697 You just don't have to add all the other stuff. 241 00:10:29,730 --> 00:10:31,332 I wrote it out so you'd know exactly what to say. 242 00:10:31,365 --> 00:10:32,266 - Got it. 243 00:10:34,034 --> 00:10:35,769 The man knows what he wants. 244 00:10:35,803 --> 00:10:37,371 - Exactly. 245 00:10:37,404 --> 00:10:40,040 - And I'm all about customer service. 246 00:10:40,074 --> 00:10:41,142 - Love hearing that. 247 00:10:44,178 --> 00:10:45,346 - I just... 248 00:10:45,379 --> 00:10:46,280 - What? 249 00:10:49,049 --> 00:10:50,417 - Can I say one thing before we dive back in? 250 00:10:50,451 --> 00:10:52,286 - Sure. 251 00:10:52,319 --> 00:10:53,754 - I can tell that you put a lot of thought into this, 252 00:10:53,787 --> 00:10:55,022 and I don't want to diminish 253 00:10:55,055 --> 00:10:55,756 all the great work that you've done. 254 00:10:55,789 --> 00:10:56,724 - Oh, thanks. No, that's fine. 255 00:10:56,757 --> 00:10:58,192 If you just read the script-- - Excuse me. 256 00:11:00,427 --> 00:11:01,729 I'm speaking. 257 00:11:01,762 --> 00:11:03,063 - Okay. 258 00:11:03,097 --> 00:11:05,232 - The service that I offer is very specific. 259 00:11:05,266 --> 00:11:06,967 And as I said in my email-- - I read the email. 260 00:11:07,001 --> 00:11:07,536 I'm not breaking any of the rules. 261 00:11:07,569 --> 00:11:08,869 We're not gonna touch. 262 00:11:08,903 --> 00:11:09,870 - It's not about the rules exactly. 263 00:11:09,904 --> 00:11:11,172 It's-- - I get it. 264 00:11:11,205 --> 00:11:12,006 There's no touching. That makes it hotter. 265 00:11:12,039 --> 00:11:14,341 Actually, I'm on board-- - Hal. Hal! 266 00:11:16,410 --> 00:11:17,945 I need some quiet. 267 00:11:23,417 --> 00:11:26,420 [tense music] 268 00:11:26,453 --> 00:11:29,924 It's not about the rules, 269 00:11:29,957 --> 00:11:31,859 and it's not about what arouses you. 270 00:11:31,892 --> 00:11:33,027 [ice clinking] 271 00:11:33,060 --> 00:11:34,895 That's, like, incidental. 272 00:11:34,929 --> 00:11:36,997 ♪ ♪ 273 00:11:37,031 --> 00:11:40,000 The reason that I don't touch my clients 274 00:11:40,034 --> 00:11:41,869 and that they don't touch me... 275 00:11:41,902 --> 00:11:43,871 [liquid pouring] 276 00:11:43,904 --> 00:11:46,340 ♪ ♪ 277 00:11:46,373 --> 00:11:49,777 Is that what they need from me is not physical. 278 00:11:49,810 --> 00:11:56,951 ♪ ♪ 279 00:11:58,385 --> 00:12:00,187 It's mental. 280 00:12:00,221 --> 00:12:01,222 - Yeah. 281 00:12:01,255 --> 00:12:02,957 And all this, it's mental. 282 00:12:02,990 --> 00:12:04,124 I'm saying it's better-- 283 00:12:04,158 --> 00:12:05,326 - And I am saying that this might be 284 00:12:05,359 --> 00:12:06,460 what you think that you want, 285 00:12:06,493 --> 00:12:08,762 but respectfully, you have no idea. 286 00:12:08,796 --> 00:12:13,167 ♪ ♪ 287 00:12:13,200 --> 00:12:17,505 I am saying that if I held a gun to your head, 288 00:12:17,539 --> 00:12:20,474 you couldn't tell me what it is that you really want. 289 00:12:20,508 --> 00:12:21,610 - All right. All right. 290 00:12:21,643 --> 00:12:24,011 I guess we should just figure out how much I owe you, 291 00:12:24,044 --> 00:12:24,979 'cause this isn't-- 292 00:12:25,012 --> 00:12:27,014 - Don't do that. 293 00:12:27,047 --> 00:12:32,286 Don't sigh and roll your eyes like you're fucking retarded. 294 00:12:32,319 --> 00:12:34,788 What am I feeling right now about you, huh? 295 00:12:34,822 --> 00:12:35,990 ♪ ♪ 296 00:12:36,023 --> 00:12:37,992 - [scoffs] I don't know. 297 00:12:38,025 --> 00:12:40,327 ♪ ♪ 298 00:12:40,361 --> 00:12:43,330 - Well... 299 00:12:43,364 --> 00:12:45,399 how about you think for a second before you speak? 300 00:12:45,432 --> 00:12:47,569 [uneasy music] 301 00:12:47,602 --> 00:12:49,336 Have you ever tried that? 302 00:12:49,370 --> 00:12:52,306 ♪ ♪ 303 00:12:52,339 --> 00:12:53,407 - You're disappointed in me? 304 00:12:53,440 --> 00:12:54,942 - [laughs softly] 305 00:12:54,975 --> 00:12:57,077 ♪ ♪ 306 00:12:57,111 --> 00:12:58,445 I am. - Mm-hmm. 307 00:12:58,479 --> 00:13:00,281 ♪ ♪ 308 00:13:00,314 --> 00:13:02,550 Mm. 309 00:13:02,584 --> 00:13:04,184 - You're not as stupid as you look. 310 00:13:04,218 --> 00:13:07,087 - [chuckles softly] 311 00:13:07,121 --> 00:13:09,390 - Do you want to make me less disappointed? 312 00:13:09,423 --> 00:13:13,027 ♪ ♪ 313 00:13:13,060 --> 00:13:14,862 - What can I do? 314 00:13:14,895 --> 00:13:20,167 ♪ ♪ 315 00:13:20,200 --> 00:13:23,070 - Don't ask questions. 316 00:13:23,103 --> 00:13:29,544 ♪ ♪ 317 00:13:29,577 --> 00:13:32,313 This is a nice place. 318 00:13:32,346 --> 00:13:33,881 - Thanks. 319 00:13:33,914 --> 00:13:41,088 ♪ ♪ 320 00:13:44,925 --> 00:13:46,360 - Show me the bathroom. 321 00:13:47,328 --> 00:13:54,201 ♪ ♪ 322 00:14:14,121 --> 00:14:15,956 Is this it? 323 00:14:15,989 --> 00:14:17,124 - Mm-hmm. 324 00:14:24,932 --> 00:14:27,468 This needs to be cleaned. 325 00:14:27,502 --> 00:14:29,303 - [laughs] 326 00:14:29,336 --> 00:14:32,272 [soft tense music] 327 00:14:32,306 --> 00:14:34,241 ♪ ♪ 328 00:14:34,274 --> 00:14:35,943 - Are you gonna clean it? 329 00:14:35,976 --> 00:14:40,481 ♪ ♪ 330 00:14:40,515 --> 00:14:41,949 - Okay. 331 00:14:41,982 --> 00:14:49,123 ♪ ♪ 332 00:15:04,037 --> 00:15:05,172 - You're gonna clean the bathroom 333 00:15:05,205 --> 00:15:07,174 by fucking up the beautiful hand towels? 334 00:15:07,207 --> 00:15:09,343 ♪ ♪ 335 00:15:09,376 --> 00:15:10,678 Try thinking. 336 00:15:10,712 --> 00:15:13,515 ♪ ♪ 337 00:15:13,548 --> 00:15:15,315 Attaboy. 338 00:15:15,349 --> 00:15:18,586 ♪ ♪ 339 00:15:23,290 --> 00:15:24,559 Is it dirty? 340 00:15:27,529 --> 00:15:29,363 - Um... 341 00:15:29,396 --> 00:15:32,499 - Is the counter dirty, Hal? 342 00:15:32,534 --> 00:15:34,101 - [scoffs] 343 00:15:34,134 --> 00:15:36,538 It's all pretty clean, I think. 344 00:15:36,571 --> 00:15:37,705 - Stop. 345 00:15:40,207 --> 00:15:41,709 Look at me. 346 00:15:41,743 --> 00:15:45,045 ♪ ♪ 347 00:15:45,078 --> 00:15:48,182 It's not all clean. 348 00:15:48,215 --> 00:15:51,318 There's dirt. 349 00:15:51,351 --> 00:15:55,022 You're just too lazy and sloppy to find it. 350 00:15:55,055 --> 00:15:57,324 ♪ ♪ 351 00:15:57,357 --> 00:15:59,493 Do you need help? 352 00:15:59,527 --> 00:16:02,262 ♪ ♪ 353 00:16:02,296 --> 00:16:03,731 - Yes. 354 00:16:03,765 --> 00:16:05,733 ♪ ♪ 355 00:16:05,767 --> 00:16:08,101 - Then ask for it. 356 00:16:08,135 --> 00:16:09,637 ♪ ♪ 357 00:16:09,671 --> 00:16:11,739 - Will you help me clean the bathroom? 358 00:16:11,773 --> 00:16:14,642 - Sure. 359 00:16:14,676 --> 00:16:17,712 You can start by getting on the floor. 360 00:16:17,745 --> 00:16:21,248 ♪ ♪ 361 00:16:21,281 --> 00:16:24,384 Hal, you're gonna ruin your clothes. 362 00:16:24,418 --> 00:16:29,089 ♪ ♪ 363 00:16:29,122 --> 00:16:30,692 - I should take them off? 364 00:16:30,725 --> 00:16:33,060 ♪ ♪ 365 00:16:33,093 --> 00:16:34,729 - What the fuck do you think? 366 00:16:42,135 --> 00:16:45,072 [soft uneasy music] 367 00:16:45,105 --> 00:16:52,012 ♪ ♪ 368 00:16:55,617 --> 00:16:57,150 Look at you. 369 00:16:59,521 --> 00:17:02,189 Barely cast a shadow. 370 00:17:02,222 --> 00:17:09,196 ♪ ♪ 371 00:17:19,874 --> 00:17:21,609 Crawl to the toilet. 372 00:17:21,643 --> 00:17:28,482 ♪ ♪ 373 00:17:28,516 --> 00:17:32,620 I want you to clean behind the toilet. 374 00:17:32,654 --> 00:17:34,354 ♪ ♪ 375 00:17:34,388 --> 00:17:37,324 That's where the dirt is. 376 00:17:37,357 --> 00:17:44,498 ♪ ♪ 377 00:17:46,834 --> 00:17:48,536 Hal. 378 00:17:48,570 --> 00:17:51,506 - Yes? 379 00:17:51,539 --> 00:17:54,341 - When you think of yourself, what do you see? 380 00:17:54,374 --> 00:17:56,678 ♪ ♪ 381 00:17:56,711 --> 00:17:59,714 Is it something like garbage? 382 00:17:59,747 --> 00:18:02,482 - No. 383 00:18:02,517 --> 00:18:04,451 - I think it's like a small white bag 384 00:18:04,484 --> 00:18:05,787 of rotten food and snotted tissue 385 00:18:05,820 --> 00:18:07,789 and broken glass. 386 00:18:07,822 --> 00:18:09,591 - No. 387 00:18:09,624 --> 00:18:12,827 - Maybe like a mound in the corner of a landfill? 388 00:18:12,860 --> 00:18:14,428 The slime that comes out of the bottom? 389 00:18:14,461 --> 00:18:15,763 The shit that just sits there 390 00:18:15,797 --> 00:18:16,764 that the Earth won't even take, 391 00:18:16,798 --> 00:18:18,900 not for one million years? 392 00:18:18,933 --> 00:18:25,840 ♪ ♪ 393 00:18:40,655 --> 00:18:43,457 This is very clean. 394 00:18:43,490 --> 00:18:44,792 - Thank you. 395 00:18:44,826 --> 00:18:47,595 ♪ ♪ 396 00:18:47,629 --> 00:18:49,429 - You might've earned a treat. 397 00:18:49,463 --> 00:18:51,733 ♪ ♪ 398 00:18:51,766 --> 00:18:53,601 Are you excited? 399 00:18:53,635 --> 00:18:55,570 ♪ ♪ 400 00:18:55,603 --> 00:18:58,706 You are? 401 00:18:58,740 --> 00:19:00,474 Okay. 402 00:19:00,508 --> 00:19:02,409 You can show me. 403 00:19:02,442 --> 00:19:09,383 ♪ ♪ 404 00:19:16,356 --> 00:19:18,191 Do you want to come? 405 00:19:18,225 --> 00:19:24,966 ♪ ♪ 406 00:19:24,999 --> 00:19:27,200 Are you thinking about what I want to hear? 407 00:19:27,234 --> 00:19:28,870 - Yes. 408 00:19:28,903 --> 00:19:30,337 - Well, stop. 409 00:19:30,370 --> 00:19:31,939 Do you want to come or not? 410 00:19:31,973 --> 00:19:34,207 ♪ ♪ 411 00:19:34,241 --> 00:19:37,344 - Yes. 412 00:19:37,377 --> 00:19:39,814 - Then ask me. 413 00:19:39,847 --> 00:19:41,214 - Can I come? 414 00:19:41,248 --> 00:19:42,349 - No. - Please? 415 00:19:42,382 --> 00:19:44,852 - No! 416 00:19:44,886 --> 00:19:46,253 You can jerk off, but if you come, 417 00:19:46,286 --> 00:19:47,220 I'll ruin your fucking life. 418 00:19:47,254 --> 00:19:47,989 Is that clear? 419 00:19:48,022 --> 00:19:49,322 - Oh, yes. 420 00:19:51,358 --> 00:19:52,492 - Go ahead. 421 00:20:02,036 --> 00:20:04,972 - [grunting softly] 422 00:20:09,544 --> 00:20:10,845 - How's it going over there? 423 00:20:12,345 --> 00:20:13,514 - Good. 424 00:20:15,850 --> 00:20:17,685 - Stop for a second. 425 00:20:19,386 --> 00:20:20,822 - [sighs] 426 00:20:20,855 --> 00:20:21,889 - Don't look at me. 427 00:20:21,923 --> 00:20:23,024 - [sighs] 428 00:20:23,057 --> 00:20:24,759 Sorry. 429 00:20:24,792 --> 00:20:26,027 - If you come without my permission, Hal, that is it. 430 00:20:26,060 --> 00:20:26,994 I swear to God. 431 00:20:31,465 --> 00:20:33,366 You can do a little more. 432 00:20:36,003 --> 00:20:38,906 - [breathing heavily] 433 00:20:56,691 --> 00:20:58,391 You know what you actually are? 434 00:21:01,763 --> 00:21:03,396 It's like... 435 00:21:03,430 --> 00:21:04,899 imagine something that exists, 436 00:21:04,932 --> 00:21:06,901 like a bright red apple. 437 00:21:06,934 --> 00:21:08,335 [tense music] 438 00:21:08,368 --> 00:21:10,403 Now imagine that it's gone. 439 00:21:10,437 --> 00:21:12,073 ♪ ♪ 440 00:21:12,106 --> 00:21:14,609 That is you. 441 00:21:14,642 --> 00:21:17,545 You aren't anything. 442 00:21:17,578 --> 00:21:20,548 You don't even take up space. 443 00:21:20,581 --> 00:21:21,516 - Oh, fuck. 444 00:21:21,549 --> 00:21:23,584 ♪ ♪ 445 00:21:23,618 --> 00:21:24,752 Okay. - Okay. 446 00:21:24,786 --> 00:21:25,920 - I need to. - You need to? 447 00:21:25,953 --> 00:21:26,854 - Yeah, is it okay? - You need to? 448 00:21:26,888 --> 00:21:27,420 - Is it okay? 449 00:21:27,454 --> 00:21:29,891 - Do you need to come? 450 00:21:29,924 --> 00:21:31,491 No. It's not okay. 451 00:21:31,526 --> 00:21:32,627 Stop. Take your hand away. 452 00:21:32,660 --> 00:21:33,795 Take your hand away. 453 00:21:33,828 --> 00:21:34,762 - [grunts] 454 00:21:36,898 --> 00:21:38,733 [soft music] 455 00:21:38,766 --> 00:21:40,034 - Hal. 456 00:21:40,067 --> 00:21:41,869 ♪ ♪ 457 00:21:41,903 --> 00:21:43,436 Hal, look at me. 458 00:21:43,470 --> 00:21:49,811 ♪ ♪ 459 00:21:49,844 --> 00:21:51,612 You can't touch yourself, 460 00:21:51,646 --> 00:21:53,781 but you can come now. 461 00:21:53,815 --> 00:21:56,017 ♪ ♪ 462 00:21:56,050 --> 00:21:58,385 You have my permission. 463 00:21:58,418 --> 00:22:01,454 - [groaning] 464 00:22:01,488 --> 00:22:08,663 ♪ ♪ 465 00:22:15,937 --> 00:22:18,606 - I know what you need because you're mine. 466 00:22:18,639 --> 00:22:23,544 ♪ ♪ 467 00:22:23,578 --> 00:22:26,514 I know everything about you. 468 00:22:26,547 --> 00:22:33,521 ♪ ♪ 469 00:23:24,238 --> 00:23:27,208 [soft music] 470 00:23:27,241 --> 00:23:34,582 ♪ ♪ 471 00:24:15,856 --> 00:24:17,258 [light knocking on door] 472 00:24:17,291 --> 00:24:19,527 [door opening] 473 00:24:19,560 --> 00:24:21,195 - Ribeye, two martinis, 474 00:24:21,228 --> 00:24:23,998 a bottle of Montepulciano, and a hot fudge sundae. 475 00:24:24,031 --> 00:24:25,733 - Perfect. Thanks, Julian. 476 00:24:25,766 --> 00:24:26,834 I can take it from here. - Great. 477 00:24:26,867 --> 00:24:28,102 Oh, and it's Paul. 478 00:24:28,135 --> 00:24:30,504 - Oh, is it? Sorry about that. 479 00:24:30,538 --> 00:24:32,506 [door closes] 480 00:24:32,540 --> 00:24:35,242 [cart rattling] 481 00:24:35,276 --> 00:24:37,812 [sighing] 482 00:24:37,845 --> 00:24:44,986 ♪ ♪ 483 00:24:47,021 --> 00:24:48,689 [laughs] 484 00:24:50,124 --> 00:24:52,526 [sighs] 485 00:24:52,560 --> 00:24:53,260 You're incredible. 486 00:24:53,294 --> 00:24:54,662 You know that? 487 00:24:54,695 --> 00:24:58,132 ♪ ♪ 488 00:24:58,165 --> 00:24:59,667 - It takes two. 489 00:24:59,700 --> 00:25:00,701 ♪ ♪ 490 00:25:00,735 --> 00:25:03,604 [siren wailing in distance] 491 00:25:03,637 --> 00:25:10,778 ♪ ♪ 492 00:25:13,347 --> 00:25:15,216 What? 493 00:25:15,249 --> 00:25:18,185 - Mm, nothing. I like watching you eat. 494 00:25:18,219 --> 00:25:19,553 - It's 'cause you're a pervert. 495 00:25:19,587 --> 00:25:21,589 - [laughing] 496 00:25:21,622 --> 00:25:24,925 ♪ ♪ 497 00:25:24,959 --> 00:25:26,594 I really liked that scene. 498 00:25:26,627 --> 00:25:27,728 - Yeah? 499 00:25:27,762 --> 00:25:28,896 What'd you like about it? 500 00:25:31,032 --> 00:25:33,601 - How committed you were. 501 00:25:33,634 --> 00:25:34,902 How much it meant to you. 502 00:25:37,038 --> 00:25:39,707 It's exciting to me when it gets like that. 503 00:25:39,740 --> 00:25:41,242 - Yeah, for me too. 504 00:25:41,275 --> 00:25:46,213 - The part about my work, how it's mental, not physical. 505 00:25:46,247 --> 00:25:48,783 - Well, you said that to me at our first session. 506 00:25:48,816 --> 00:25:49,617 Remember? - Of course. 507 00:25:49,650 --> 00:25:51,786 - Yeah. 508 00:25:51,819 --> 00:25:53,087 - I thought it was interesting, 509 00:25:53,120 --> 00:25:54,889 you bringing in the real-life stuff. 510 00:25:54,922 --> 00:25:57,291 - Real life? 511 00:25:57,324 --> 00:25:58,793 - Your dad's passing 512 00:25:58,826 --> 00:26:00,761 and your new role at the company. 513 00:26:00,795 --> 00:26:02,797 How are you doing? 514 00:26:02,830 --> 00:26:03,831 I mean, this must be so-- 515 00:26:03,864 --> 00:26:04,999 - Yeah, uh, no. 516 00:26:05,032 --> 00:26:09,136 It's been, uh, a lot to process. 517 00:26:09,170 --> 00:26:11,138 And I've been dealing with the inheritance 518 00:26:11,172 --> 00:26:15,076 and people coming out of the woodwork. 519 00:26:15,109 --> 00:26:16,644 I just keep wanting to turn to him 520 00:26:16,677 --> 00:26:18,279 because I'm expecting some joke or... 521 00:26:20,381 --> 00:26:21,882 I just miss him. 522 00:26:24,251 --> 00:26:26,687 Yeah. 523 00:26:26,720 --> 00:26:28,989 He was a fearless-- 524 00:26:29,023 --> 00:26:30,624 he was an asshole. 525 00:26:30,658 --> 00:26:32,193 [both laughing] 526 00:26:32,226 --> 00:26:35,863 You know, but I've never met anyone like him. 527 00:26:35,896 --> 00:26:37,998 Mm. [chuckles] 528 00:26:38,032 --> 00:26:39,967 - It sounds really, really tough. 529 00:26:40,000 --> 00:26:42,036 - Mm. How do you know about all this? 530 00:26:42,069 --> 00:26:45,306 - Well, when your dad passed, there was an article I read, 531 00:26:45,339 --> 00:26:48,142 and it said that you were his presumptive successor. 532 00:26:48,175 --> 00:26:49,844 So-- - No, I am-- 533 00:26:49,877 --> 00:26:51,679 I am his successor. That's the plan. 534 00:26:51,712 --> 00:26:54,248 - Presumptive successor, right? 535 00:26:54,281 --> 00:26:56,317 - Oh, right. 536 00:26:56,350 --> 00:26:57,852 Right. 537 00:26:57,885 --> 00:27:00,121 Yeah, no, this has been, um... 538 00:27:00,154 --> 00:27:01,255 expected of me, really. 539 00:27:01,288 --> 00:27:04,859 It's my--I mean, my whole life, 540 00:27:04,892 --> 00:27:06,861 and basically, just been waiting 541 00:27:06,894 --> 00:27:09,930 for this moment for years. 542 00:27:09,964 --> 00:27:11,732 - It's such a big deal, right? 543 00:27:11,765 --> 00:27:13,267 - I was actually gonna say the opposite 544 00:27:13,300 --> 00:27:15,436 because this has been part of the plan for so long. 545 00:27:15,469 --> 00:27:19,373 I mean, I guess there's a few kind of small things 546 00:27:19,406 --> 00:27:20,774 to get sorted out. 547 00:27:20,808 --> 00:27:22,376 - The board? - The board? 548 00:27:22,409 --> 00:27:24,945 - Well, I noticed in the scene, 549 00:27:24,979 --> 00:27:27,348 um, you had the board 550 00:27:27,381 --> 00:27:30,384 as this looming threat hanging over you. 551 00:27:30,417 --> 00:27:32,853 - Right. 552 00:27:32,887 --> 00:27:36,757 That's interesting that you would think that. 553 00:27:36,790 --> 00:27:40,327 But the thing is, we don't have a board. 554 00:27:42,163 --> 00:27:43,731 - Oh. 555 00:27:43,764 --> 00:27:45,299 - I think I got something stuck in my... 556 00:27:45,332 --> 00:27:46,433 [clears throat] 557 00:27:46,467 --> 00:27:48,035 - I just thought every public company 558 00:27:48,068 --> 00:27:49,837 had a board of directors. 559 00:27:49,870 --> 00:27:50,905 - We don't. 560 00:27:50,938 --> 00:27:53,073 That's not how we're structured. 561 00:27:54,775 --> 00:27:56,076 - Oh. 562 00:27:56,110 --> 00:27:57,878 - But anyway, listen. 563 00:27:57,912 --> 00:28:00,214 Um, I got something for you. 564 00:28:00,247 --> 00:28:07,254 ♪ ♪ 565 00:28:14,461 --> 00:28:15,296 - What is it? 566 00:28:15,329 --> 00:28:16,964 - Open it. - [laughs] 567 00:28:22,036 --> 00:28:23,137 - [laughs] Do you like it? 568 00:28:23,170 --> 00:28:24,838 - Fucking God. I mean... 569 00:28:24,872 --> 00:28:26,840 [both laughing] 570 00:28:26,874 --> 00:28:30,144 - It's a, um, Audemars Piguet. 571 00:28:30,177 --> 00:28:33,113 You know what that is? 572 00:28:33,147 --> 00:28:35,482 It's, like, one of the nicest watches in the world. 573 00:28:38,419 --> 00:28:41,021 - I--I just don't-- 574 00:28:41,055 --> 00:28:42,790 I don't-- I don't know what to say. 575 00:28:42,823 --> 00:28:45,459 - Don't. Just try it on. 576 00:28:45,492 --> 00:28:46,894 Just look at it. 577 00:28:53,100 --> 00:28:54,301 Yeah, it's the right color. 578 00:28:55,336 --> 00:28:57,104 [chuckles] 579 00:28:58,038 --> 00:29:02,910 Um, maybe you already know this, 580 00:29:02,943 --> 00:29:06,146 but what you do, 581 00:29:06,180 --> 00:29:08,215 your work, 582 00:29:08,249 --> 00:29:11,352 it's incredibly valuable, 583 00:29:11,385 --> 00:29:15,322 and it's made a big difference in my life. 584 00:29:15,356 --> 00:29:19,527 I don't know how to thank you, so yeah. 585 00:29:19,561 --> 00:29:21,095 - This is a start. 586 00:29:21,128 --> 00:29:22,363 - I'm glad. 587 00:29:24,932 --> 00:29:26,100 [sighs] 588 00:29:26,133 --> 00:29:29,003 It's gonna be so weird to not have this 589 00:29:29,036 --> 00:29:31,005 as part of my routine anymore. 590 00:29:31,038 --> 00:29:34,141 I'm a little worried, actually. 591 00:29:34,174 --> 00:29:35,476 - What do you mean? 592 00:29:35,510 --> 00:29:37,512 - Well, just, you know, what I said, it's-- 593 00:29:37,545 --> 00:29:41,215 how it's been so helpful for me. 594 00:29:42,584 --> 00:29:45,019 - Yeah, well-- but why wouldn't it be 595 00:29:45,052 --> 00:29:48,022 a part of your routine? 596 00:29:48,055 --> 00:29:51,158 - Isn't this why you brought up the stuff about the company? 597 00:29:51,191 --> 00:29:52,560 I thought you understood. 598 00:29:52,594 --> 00:29:54,328 - Understood? No. 599 00:29:58,399 --> 00:30:02,269 - I've been thinking that this is probably not a good idea-- 600 00:30:02,303 --> 00:30:04,539 well, in fact, I know it's not-- 601 00:30:04,572 --> 00:30:07,241 for us-- 602 00:30:07,274 --> 00:30:13,914 for me to keep doing this... with you. 603 00:30:13,947 --> 00:30:15,282 - Mm. 604 00:30:17,084 --> 00:30:18,520 May I ask why? 605 00:30:18,553 --> 00:30:20,220 - I mean, you said it yourself. 606 00:30:20,254 --> 00:30:22,056 You know, this job and everything, 607 00:30:22,089 --> 00:30:23,390 it's a really big deal. 608 00:30:23,424 --> 00:30:26,193 And I--if I'm gonna do this, I'm... 609 00:30:29,963 --> 00:30:34,234 I need to match up my insides with my outsides 610 00:30:34,268 --> 00:30:37,572 and be a person that I want people to see, 611 00:30:37,605 --> 00:30:40,007 a person who wins. 612 00:30:41,442 --> 00:30:43,377 - A person who wins? - [sighs] 613 00:30:43,410 --> 00:30:47,214 What we do in here, it's so meaningful. 614 00:30:47,247 --> 00:30:49,917 - Mm. - But it's just not something 615 00:30:49,950 --> 00:30:54,589 that goes with the next stage of my life. 616 00:30:54,622 --> 00:30:56,290 Does that make sense? - Sure. 617 00:30:56,323 --> 00:30:58,425 - I thought the watch would kind of communicate this 618 00:30:58,459 --> 00:31:01,028 better than-- - Oh. Oh. No. I get it. 619 00:31:01,061 --> 00:31:03,130 Um, it was like a retirement gift. 620 00:31:03,163 --> 00:31:04,398 [laughs] 621 00:31:04,431 --> 00:31:06,967 Like I'm--like I'm a cop or something. 622 00:31:07,000 --> 00:31:07,968 - A cop? 623 00:31:09,571 --> 00:31:10,971 - I should go. 624 00:31:13,608 --> 00:31:15,976 - I'll walk you down. 625 00:31:16,009 --> 00:31:17,444 - Walk me down? 626 00:31:17,478 --> 00:31:18,646 - Yeah. 627 00:31:18,680 --> 00:31:20,114 - No. 628 00:31:20,147 --> 00:31:22,249 No. 629 00:31:22,282 --> 00:31:23,518 Goodbye here, please. 630 00:31:25,720 --> 00:31:28,188 - I'm--I'm really gonna miss this. 631 00:31:28,222 --> 00:31:29,990 I--I hope you believe me. 632 00:31:30,023 --> 00:31:35,162 ♪ ♪ 633 00:31:38,031 --> 00:31:40,300 Hey. Wait. 634 00:31:40,334 --> 00:31:44,138 Do you--you-- you don't want this? 635 00:31:44,171 --> 00:31:50,010 ♪ ♪ 636 00:31:50,043 --> 00:31:51,979 - Pleasure doing business. 637 00:31:52,012 --> 00:31:58,986 ♪ ♪ 638 00:32:01,221 --> 00:32:04,258 [soft music] 639 00:32:04,291 --> 00:32:11,231 ♪ ♪ 640 00:32:41,061 --> 00:32:43,997 [mysterious music] 641 00:32:44,031 --> 00:32:51,138 ♪ ♪ 642 00:33:29,276 --> 00:33:31,779 [knocking] 643 00:33:31,813 --> 00:33:33,681 - Um, I don't have a strong opinion, 644 00:33:33,715 --> 00:33:36,718 so I'm saying whatever you think is best is-- 645 00:33:36,751 --> 00:33:38,686 - Hi. - Hi. 646 00:33:38,720 --> 00:33:40,522 - There's one more thing. - Okay. 647 00:33:40,555 --> 00:33:42,122 - Can I come back in? 648 00:33:42,155 --> 00:33:44,458 - Hey, can I call you back? Someone's here. 649 00:33:44,491 --> 00:33:46,561 Because I'm not a flowers guy. 650 00:33:46,594 --> 00:33:48,328 No, I do care, 651 00:33:48,362 --> 00:33:50,264 but can we just talk about this in a little bit? 652 00:33:50,297 --> 00:33:51,799 You too. 653 00:33:51,833 --> 00:33:52,767 What are you doing? - Who was that? 654 00:33:52,800 --> 00:33:54,769 - Uh, nobody. It's-- 655 00:33:54,802 --> 00:33:55,603 - Didn't sound like nobody. 656 00:33:55,637 --> 00:33:57,437 She wants you to pick out flowers. 657 00:33:57,471 --> 00:33:59,239 - [clears throat] What did--what did you need? 658 00:34:05,345 --> 00:34:07,381 - "The first thing 659 00:34:07,414 --> 00:34:09,684 "and the hardest thing in business 660 00:34:09,717 --> 00:34:13,053 is to know who you are." 661 00:34:14,354 --> 00:34:18,392 "So before I give a presentation, 662 00:34:18,425 --> 00:34:20,528 "before I walk into a meeting, 663 00:34:20,562 --> 00:34:24,431 "before I sit down for a cup of coffee, 664 00:34:24,464 --> 00:34:26,768 I always do the same thing." 665 00:34:26,801 --> 00:34:30,103 [tense music] 666 00:34:30,137 --> 00:34:32,339 "I match up my insides with my outsides." 667 00:34:32,372 --> 00:34:33,741 - You read my dad's book. Congratulations. 668 00:34:33,775 --> 00:34:35,810 - "I remember that while there are lucky strokes 669 00:34:35,843 --> 00:34:38,378 "and setbacks in life, 670 00:34:38,412 --> 00:34:40,682 "over any considerable period of time, 671 00:34:40,715 --> 00:34:42,717 "the truth becomes clear. 672 00:34:42,750 --> 00:34:47,254 "There are those who win and those who don't, 673 00:34:47,287 --> 00:34:48,590 "and I remember that 674 00:34:48,623 --> 00:34:51,559 I have answered that question for myself." 675 00:34:53,761 --> 00:34:59,867 "I am a person...who wins." 676 00:34:59,901 --> 00:35:02,804 - Thank you for that. 677 00:35:02,837 --> 00:35:06,473 - You couldn't even fire me without stealing from him. 678 00:35:06,507 --> 00:35:07,742 - I mean, come on. 679 00:35:07,775 --> 00:35:09,443 Obviously, I've learned things from him. 680 00:35:09,476 --> 00:35:11,278 - That's not what I'm talking about. 681 00:35:13,514 --> 00:35:14,916 I want to know something. 682 00:35:14,949 --> 00:35:16,618 Which is it? 683 00:35:16,651 --> 00:35:18,485 - Which is what? 684 00:35:18,519 --> 00:35:21,789 - Do you tend to win or do the other thing? 685 00:35:21,823 --> 00:35:24,659 - Do you want me to acknowledge that I have been lucky, 686 00:35:24,692 --> 00:35:26,794 that I have had it better than most people? 687 00:35:26,828 --> 00:35:28,462 I will. So-- - Answer the question. 688 00:35:28,495 --> 00:35:29,731 - I don't feel like doing that. 689 00:35:29,764 --> 00:35:31,498 - Well, what did your father think? 690 00:35:31,532 --> 00:35:33,266 - Judging by the fact that he left me the company, I mean-- 691 00:35:33,300 --> 00:35:34,502 - We know that's what he wanted. 692 00:35:34,535 --> 00:35:36,804 I'm asking what he thought of you. 693 00:35:36,838 --> 00:35:38,506 - Listen, this is completely inappropriate, 694 00:35:38,539 --> 00:35:39,774 and it's weird what you're doing. 695 00:35:39,807 --> 00:35:41,274 - Okay, so we've established what he thought. 696 00:35:41,308 --> 00:35:43,276 You tend to lose. 697 00:35:43,310 --> 00:35:45,178 - And what about you? - Me? 698 00:35:45,212 --> 00:35:47,481 - Yeah, you-- you know, deep down, 699 00:35:47,515 --> 00:35:49,550 without any doubt that you're a winner? 700 00:35:49,584 --> 00:35:51,318 You can say that about yourself? 701 00:35:51,351 --> 00:35:53,253 [tense music] 702 00:35:53,286 --> 00:35:54,789 - The first time that I went to the dentist, 703 00:35:54,822 --> 00:35:57,290 I was 19 years old. 704 00:35:57,324 --> 00:35:58,593 - Okay. 705 00:35:58,626 --> 00:35:59,761 - He took one look inside of my mouth, 706 00:35:59,794 --> 00:36:01,929 and do you know what he said? 707 00:36:01,963 --> 00:36:03,698 - No. 708 00:36:03,731 --> 00:36:06,199 - He said, "Perfect." 709 00:36:06,233 --> 00:36:08,335 He said, "A plus." 710 00:36:08,368 --> 00:36:09,637 I did that--me-- 711 00:36:09,671 --> 00:36:10,805 because nobody else gave a flying fuck. 712 00:36:10,838 --> 00:36:12,339 That is who I am. 713 00:36:12,372 --> 00:36:15,910 ♪ ♪ 714 00:36:15,943 --> 00:36:18,345 - Okay, it doesn't matter what my father thought. 715 00:36:18,378 --> 00:36:20,515 I am in this position, and I can say with confidence 716 00:36:20,548 --> 00:36:21,949 that I can do this job. 717 00:36:21,983 --> 00:36:24,552 I know what it takes. I am--I am prepared. 718 00:36:24,585 --> 00:36:26,854 That is all that matters. - Mm. 719 00:36:26,888 --> 00:36:28,488 I believe you when you say that. 720 00:36:28,523 --> 00:36:29,991 ♪ ♪ 721 00:36:30,024 --> 00:36:30,925 - Because? 722 00:36:30,958 --> 00:36:31,993 - Why? 723 00:36:32,026 --> 00:36:33,293 - I do believe it. 724 00:36:33,326 --> 00:36:35,530 - Yeah. Why? 725 00:36:35,563 --> 00:36:38,465 - Why what? 726 00:36:38,498 --> 00:36:41,536 - Your dad didn't believe you could. 727 00:36:41,569 --> 00:36:44,839 Where did you get the idea, the gall, 728 00:36:44,872 --> 00:36:46,674 to think that you could step into 729 00:36:46,708 --> 00:36:51,478 his huge, old, priceless shoes? 730 00:36:51,512 --> 00:36:58,351 ♪ ♪ 731 00:36:58,385 --> 00:36:59,887 From me. 732 00:37:01,856 --> 00:37:07,662 You would be unfit if it were not for me. 733 00:37:07,695 --> 00:37:09,463 - What are you talking about? 734 00:37:09,496 --> 00:37:11,966 - I'm saying your new job, 735 00:37:11,999 --> 00:37:15,402 you wouldn't be able to do it without what I taught you. 736 00:37:15,435 --> 00:37:17,404 - What you taught me? 737 00:37:17,437 --> 00:37:18,506 - Yes. 738 00:37:18,539 --> 00:37:20,273 - I--but, you know, 739 00:37:20,307 --> 00:37:22,610 what we do here, it's for fun. 740 00:37:22,643 --> 00:37:24,912 It's not, you know-- 741 00:37:24,946 --> 00:37:25,913 - What? 742 00:37:25,947 --> 00:37:26,848 - Real. 743 00:37:28,082 --> 00:37:29,449 - Hal. 744 00:37:29,483 --> 00:37:30,952 - It's not. 745 00:37:30,985 --> 00:37:32,820 It has nothing to do with the real world, 746 00:37:32,854 --> 00:37:33,921 and that is what I love about it. 747 00:37:33,955 --> 00:37:36,791 - You don't look it, but you really are so stupid. 748 00:37:36,824 --> 00:37:37,859 - I don't want to play right now. 749 00:37:37,892 --> 00:37:39,927 - I'm not. 750 00:37:39,961 --> 00:37:41,729 - So what do you think you taught me? 751 00:37:41,763 --> 00:37:43,396 - You know. - I don't. 752 00:37:43,430 --> 00:37:44,899 - [breathing deeply] 753 00:37:44,932 --> 00:37:45,833 Confidence. 754 00:37:45,867 --> 00:37:48,335 - By doing everything you tell me to do? 755 00:37:48,368 --> 00:37:49,837 By submitting to you, that taught me confidence? 756 00:37:49,871 --> 00:37:51,072 - Okay, when you first emailed me, 757 00:37:51,105 --> 00:37:52,507 when we first met, you were like this. 758 00:37:52,540 --> 00:37:54,075 You were like this. Meh-meh-meh-meh. 759 00:37:54,108 --> 00:37:56,010 And you could barely speak. 760 00:37:56,043 --> 00:37:57,444 Now look at you. 761 00:37:57,477 --> 00:37:59,614 Look at you. 762 00:37:59,647 --> 00:38:01,048 You write me a script and you tell me 763 00:38:01,082 --> 00:38:03,985 exactly what I should say and exactly what I should do. 764 00:38:05,753 --> 00:38:06,988 You don't even fucking know what happened. 765 00:38:07,021 --> 00:38:08,823 I taught you how to ask for what you want. 766 00:38:08,856 --> 00:38:10,525 You couldn't do that before you met me. 767 00:38:10,558 --> 00:38:11,659 - I thanked you. 768 00:38:11,692 --> 00:38:13,027 And I meant it. 769 00:38:13,060 --> 00:38:16,531 And if I have been disrespectful in any way, 770 00:38:16,564 --> 00:38:17,632 then I apologize. 771 00:38:17,665 --> 00:38:18,900 - An apology? 772 00:38:18,933 --> 00:38:20,635 What am I supposed to do with that? 773 00:38:20,668 --> 00:38:21,636 [soft music] 774 00:38:21,669 --> 00:38:23,704 - Okay. I also-- 775 00:38:23,738 --> 00:38:26,007 I got you a gift also, by the way. 776 00:38:26,040 --> 00:38:27,875 - The watch? [laughs] 777 00:38:27,909 --> 00:38:29,544 ♪ ♪ 778 00:38:29,577 --> 00:38:30,678 - Yeah, the... 779 00:38:30,711 --> 00:38:34,515 - This is what, um, $15,000? 780 00:38:34,549 --> 00:38:36,517 $17,000? 781 00:38:36,551 --> 00:38:37,985 - $32,000. 782 00:38:39,153 --> 00:38:42,389 - $32,000? 783 00:38:42,422 --> 00:38:45,893 You own 112 hotels. 784 00:38:45,927 --> 00:38:49,697 Your market cap is $185 million. 785 00:38:49,730 --> 00:38:53,534 What is $32,000 compared to what you have? 786 00:38:53,568 --> 00:38:54,702 You want to talk about 787 00:38:54,735 --> 00:38:56,637 matching up your insides to your outsides? 788 00:38:56,671 --> 00:38:57,905 Do you want to talk about 789 00:38:57,939 --> 00:38:59,674 who around here knows what it takes to win? 790 00:38:59,707 --> 00:39:02,777 [dramatic music] 791 00:39:02,810 --> 00:39:04,612 - Okay, what do you want? 792 00:39:04,645 --> 00:39:07,380 - I want what I'm worth relative to what you have. 793 00:39:07,414 --> 00:39:08,749 A real number. 794 00:39:08,783 --> 00:39:10,685 - I don't--what does that mean? 795 00:39:10,718 --> 00:39:11,953 - Half. - Half? 796 00:39:11,986 --> 00:39:13,420 - Half of the salary for the first year 797 00:39:13,453 --> 00:39:14,454 of the job that I got you. 798 00:39:14,487 --> 00:39:15,890 You how much is that? 799 00:39:15,923 --> 00:39:17,725 - That's, like, $4 million. 800 00:39:18,926 --> 00:39:21,028 - Okay, good. - Oh, is that good? 801 00:39:21,062 --> 00:39:22,730 You're insane. 802 00:39:23,598 --> 00:39:25,432 - It's what I deserve. - No, I'm not doing that. 803 00:39:25,465 --> 00:39:26,734 And I don't think I could do that even if I wanted to. 804 00:39:26,767 --> 00:39:28,069 - Yes, you are. 805 00:39:28,102 --> 00:39:29,436 You are doing it. 806 00:39:29,469 --> 00:39:31,572 - Or what, you fucking nutjob? 807 00:39:31,606 --> 00:39:34,609 - Or I'll tell. 808 00:39:34,642 --> 00:39:37,578 [tense music] 809 00:39:37,612 --> 00:39:44,785 ♪ ♪ 810 00:39:45,485 --> 00:39:48,956 - Okay. [sighs] 811 00:39:48,990 --> 00:39:50,490 Like, can we just slow down for a second? 812 00:39:50,524 --> 00:39:51,525 - I'm dead serious. 813 00:39:51,559 --> 00:39:52,627 - I can see that. 814 00:39:52,660 --> 00:39:53,928 - So what's your answer? 815 00:39:53,961 --> 00:39:55,428 - What, to your offer of blackmail? 816 00:39:55,462 --> 00:39:56,163 I'm gonna pass. 817 00:39:56,197 --> 00:39:57,932 ♪ ♪ 818 00:39:57,965 --> 00:39:59,100 - People are watching your company right now. 819 00:39:59,133 --> 00:40:00,768 This transition, it would be a story. 820 00:40:00,801 --> 00:40:02,469 "Heir to hotel fortune shoves cotton swab 821 00:40:02,503 --> 00:40:03,871 "into own penis when commanded. 822 00:40:03,905 --> 00:40:05,907 Denver dominatrix tells all." 823 00:40:05,940 --> 00:40:07,875 - See, to me, that doesn't quite have 824 00:40:07,909 --> 00:40:08,943 the air of hard-hitting journalism. 825 00:40:08,976 --> 00:40:11,444 - Okay. how about, "CEO material Hal Porterfield 826 00:40:11,478 --> 00:40:12,947 "paid a woman to spit on him and call him 827 00:40:12,980 --> 00:40:14,916 a racist pervert with a huge, useless dick." 828 00:40:14,949 --> 00:40:15,583 - I don't-- what do those two things 829 00:40:15,616 --> 00:40:16,951 have to do with each other? 830 00:40:16,984 --> 00:40:18,886 - "In an email obtained, Porterfield seeks 831 00:40:18,920 --> 00:40:20,087 "to clarify that the woman of question 832 00:40:20,121 --> 00:40:23,124 "is of pure Ashkenazi Jew descent, 833 00:40:23,157 --> 00:40:25,458 "going so far as to obtain a saliva sample 834 00:40:25,492 --> 00:40:28,162 "so that he could perform a genetic test. 835 00:40:28,195 --> 00:40:30,932 "She later read the results of the test aloud to him 836 00:40:30,965 --> 00:40:32,733 "while he milked himself into a loofah 837 00:40:32,767 --> 00:40:36,604 that he claimed was taken from his own mother's shower." 838 00:40:36,637 --> 00:40:39,907 - [laughing] 839 00:40:39,941 --> 00:40:41,609 Well, I mean, when you say it like that, 840 00:40:41,642 --> 00:40:43,244 it makes it sound weird. 841 00:40:43,277 --> 00:40:44,712 - Why are you smiling? 842 00:40:44,745 --> 00:40:46,981 - Because this isn't the 1990s, 843 00:40:47,014 --> 00:40:49,250 and no one cares what I do with my money 844 00:40:49,283 --> 00:40:52,653 or what I shove in my dick on my own time, okay? 845 00:40:52,687 --> 00:40:55,723 If anything, it's gonna make me seem open-minded and clued in 846 00:40:55,756 --> 00:40:58,993 and fucking cool. 847 00:40:59,026 --> 00:41:00,995 - The board is gonna think this is cool? 848 00:41:01,028 --> 00:41:02,163 - It doesn't matter what the board thinks. 849 00:41:02,196 --> 00:41:03,764 - Ha! - It's set up already. 850 00:41:03,798 --> 00:41:05,066 - I knew it, you fucking idiot. 851 00:41:05,099 --> 00:41:06,968 You said that you didn't have a board. 852 00:41:07,001 --> 00:41:09,103 You said that's not how you're structured. 853 00:41:09,136 --> 00:41:10,805 - No, what I--what I meant was we have a-- 854 00:41:10,838 --> 00:41:12,506 - No, I know what you meant. 855 00:41:12,540 --> 00:41:13,708 I know what you meant. 856 00:41:13,741 --> 00:41:14,842 You wanted me to feel stupid 857 00:41:14,875 --> 00:41:16,844 and out of my depth, but I'm not. 858 00:41:16,877 --> 00:41:19,714 So this board, which exists, 859 00:41:19,747 --> 00:41:21,282 do they know your company's motto? 860 00:41:21,315 --> 00:41:22,850 - Do they what? 861 00:41:22,883 --> 00:41:24,585 - Do you know your company's motto? 862 00:41:24,618 --> 00:41:25,853 - Uh, yes. 863 00:41:25,886 --> 00:41:26,988 "Some things never change." 864 00:41:27,021 --> 00:41:30,992 - [claps] Some things never change. 865 00:41:31,025 --> 00:41:34,628 Nothing weird, nothing unexpected 866 00:41:34,662 --> 00:41:37,164 is gonna happen here. 867 00:41:37,198 --> 00:41:39,533 So how is that gonna square with you paying 868 00:41:39,567 --> 00:41:41,869 for degenerate no-contact sex? 869 00:41:41,902 --> 00:41:44,038 - So I'll change the motto. 870 00:41:44,071 --> 00:41:45,973 - Mm, change the motto "Some things never change." 871 00:41:46,007 --> 00:41:47,308 - Yes, and I promise, 872 00:41:47,341 --> 00:41:49,643 no one on the board is gonna say a thing. 873 00:41:49,677 --> 00:41:51,178 - Fine. 874 00:41:51,212 --> 00:41:53,114 Do you want to settle this really quickly? 875 00:41:53,147 --> 00:41:54,548 You don't care what anybody thinks, 876 00:41:54,582 --> 00:41:55,683 and I can tell anybody that I would like to? 877 00:41:55,716 --> 00:41:57,184 - That's right. - Okay. 878 00:41:57,218 --> 00:41:57,818 So then let's send a video of what we do here 879 00:41:57,852 --> 00:41:59,553 to everybody on the board. 880 00:41:59,587 --> 00:42:00,721 [phone buzzing] 881 00:42:00,755 --> 00:42:02,757 - That's, um... 882 00:42:02,790 --> 00:42:04,558 not how blackmail works. 883 00:42:04,592 --> 00:42:06,560 - No? - No. 884 00:42:06,594 --> 00:42:07,928 You don't ask for money 885 00:42:07,962 --> 00:42:09,730 and then propose to make a dirty video. 886 00:42:09,764 --> 00:42:10,898 You want to try to go ahead 887 00:42:10,931 --> 00:42:12,800 and make that dirty video first. 888 00:42:14,802 --> 00:42:16,003 Hi. I'm not quite done. 889 00:42:16,037 --> 00:42:17,338 Can we talk about this in a little bit? 890 00:42:17,371 --> 00:42:19,774 It's just something. 891 00:42:19,807 --> 00:42:20,674 I'm not being difficult. 892 00:42:20,708 --> 00:42:21,675 I told you already. 893 00:42:21,709 --> 00:42:22,910 Something came up. 894 00:42:22,943 --> 00:42:25,880 [uneasy music] 895 00:42:25,913 --> 00:42:33,054 ♪ ♪ 896 00:42:48,769 --> 00:42:51,739 [dramatic music] 897 00:42:51,772 --> 00:42:56,110 ♪ ♪ 898 00:42:56,143 --> 00:42:58,712 No, because I just don't see the urgency in it. 899 00:43:01,248 --> 00:43:02,283 - Hal. 900 00:43:02,316 --> 00:43:04,985 ♪ ♪ 901 00:43:05,019 --> 00:43:07,288 That's what I did. 902 00:43:07,321 --> 00:43:09,757 ♪ ♪ 903 00:43:09,790 --> 00:43:11,759 I already made a video. 904 00:43:11,792 --> 00:43:14,995 ♪ ♪ 905 00:43:18,899 --> 00:43:20,868 - I'm saying no. 906 00:43:20,901 --> 00:43:22,303 Hey, can you listen to me? 907 00:43:22,336 --> 00:43:24,972 I trust your opinion, and I trust your taste. 908 00:43:25,005 --> 00:43:27,174 So, you know, if you like the cake, 909 00:43:27,208 --> 00:43:29,210 then obviously, I'm gonna like it too. 910 00:43:29,243 --> 00:43:30,778 - There's a camera hidden in this hotel suite, 911 00:43:30,811 --> 00:43:33,080 and I have hours of footage. 912 00:43:33,114 --> 00:43:34,849 You can hear what we're saying. 913 00:43:34,882 --> 00:43:37,017 You can see your face. 914 00:43:38,018 --> 00:43:39,120 You can see everything. 915 00:43:40,421 --> 00:43:42,022 - Uh... 916 00:43:42,056 --> 00:43:42,823 - She really should know. She ought to know 917 00:43:42,857 --> 00:43:44,258 what kind of man she's marrying. 918 00:43:44,291 --> 00:43:46,694 - Oh, Mom, will you please just listen to me? 919 00:43:46,727 --> 00:43:48,095 All I'm saying is I just need a couple minutes, 920 00:43:48,129 --> 00:43:49,029 and then we can talk about it. 921 00:43:49,063 --> 00:43:50,164 - It's your mother. 922 00:43:50,197 --> 00:43:52,333 - Okay. Well, I'm sorry I yelled. 923 00:43:52,366 --> 00:43:53,667 I just needed-- 924 00:43:53,701 --> 00:43:55,035 okay. 925 00:43:56,270 --> 00:43:57,838 Yes. Bye. 926 00:44:00,040 --> 00:44:03,744 It's a, um, dinner for my, uh-- 927 00:44:03,777 --> 00:44:05,079 - Your ascension. 928 00:44:09,950 --> 00:44:10,751 What do you think she's gonna say 929 00:44:10,784 --> 00:44:12,186 when she sees it? 930 00:44:16,423 --> 00:44:17,925 - You're a fucking liar. 931 00:44:19,360 --> 00:44:21,362 - I'm not. 932 00:44:21,395 --> 00:44:24,365 [uneasy music] 933 00:44:24,398 --> 00:44:26,700 ♪ ♪ 934 00:44:26,734 --> 00:44:28,903 - Tell me you're kidding. 935 00:44:28,936 --> 00:44:30,905 ♪ ♪ 936 00:44:30,938 --> 00:44:32,706 You hid a camera in here? 937 00:44:32,740 --> 00:44:39,246 ♪ ♪ 938 00:44:39,280 --> 00:44:41,749 You filmed our sessions secretly? 939 00:44:41,782 --> 00:44:48,956 ♪ ♪ 940 00:45:03,437 --> 00:45:05,005 [rap music playing on radio] - ♪ Never say never ♪ 941 00:45:05,039 --> 00:45:06,140 [channels switching] [rock music playing] 942 00:45:06,173 --> 00:45:07,975 [piano music playing] 943 00:45:08,008 --> 00:45:10,778 [Bonnie Pointer's "Heaven Must Have Sent You" playing] 944 00:45:10,811 --> 00:45:15,983 ♪ ♪ 945 00:45:16,016 --> 00:45:17,851 - Show me the camera. 946 00:45:17,885 --> 00:45:21,455 ♪ ♪ 947 00:45:21,488 --> 00:45:23,857 Rebecca... 948 00:45:23,891 --> 00:45:26,327 [shouting] Where is the fucking camera? 949 00:45:26,360 --> 00:45:28,996 - If you want to see it so bad, then fucking find it. 950 00:45:29,029 --> 00:45:36,003 ♪ ♪ 951 00:45:38,939 --> 00:45:41,842 - ♪ It's heaven in your arms ♪ 952 00:45:41,875 --> 00:45:44,411 ♪ Oh, it's the sweetness of your charms ♪ 953 00:45:44,445 --> 00:45:45,913 - Cold. 954 00:45:45,946 --> 00:45:48,182 [glass shattering] 955 00:45:48,215 --> 00:45:50,384 - ♪ It's heaven in your arms ♪ 956 00:45:50,417 --> 00:45:52,419 - I said cold. 957 00:45:52,453 --> 00:45:56,156 - ♪ Oh, it's the sweetness of your charms ♪ 958 00:45:56,190 --> 00:45:58,926 ♪ Makes me love you more each day ♪ 959 00:45:58,959 --> 00:46:00,494 - Hey, Hal, do you not understand 960 00:46:00,528 --> 00:46:01,895 how this game works? 961 00:46:01,929 --> 00:46:04,064 - ♪ I wanna stay ♪ 962 00:46:04,098 --> 00:46:07,569 ♪ ♪ 963 00:46:07,602 --> 00:46:08,469 [glass shattering] 964 00:46:08,503 --> 00:46:09,571 - Whoo! 965 00:46:09,604 --> 00:46:17,077 ♪ ♪ 966 00:46:18,112 --> 00:46:21,181 - ♪ I've cried through many endless nights ♪ 967 00:46:21,215 --> 00:46:22,550 - There we go. 968 00:46:22,584 --> 00:46:23,817 - ♪ Just holding my pillow tight ♪ 969 00:46:23,851 --> 00:46:25,352 - There we go. Warmer. 970 00:46:25,386 --> 00:46:29,023 - ♪ You came into my lonely days ♪ 971 00:46:29,056 --> 00:46:30,558 - Warmer. 972 00:46:30,592 --> 00:46:33,093 You're warming up now. 973 00:46:33,127 --> 00:46:37,231 - ♪ Now, I don't know where you come from, baby ♪ 974 00:46:37,264 --> 00:46:41,001 ♪ Don't know where you've been now, baby ♪ 975 00:46:41,035 --> 00:46:44,038 ♪ Heaven must have sent you ♪ 976 00:46:44,071 --> 00:46:45,172 - What are you doing? 977 00:46:45,205 --> 00:46:46,373 You're losing momentum. 978 00:46:46,407 --> 00:46:47,975 Weather's not changing, my friend. 979 00:46:48,008 --> 00:46:49,410 - ♪ Now in the morning when I awake ♪ 980 00:46:49,443 --> 00:46:51,345 - Warmer. 981 00:46:51,378 --> 00:46:53,548 The sun is up. 982 00:46:53,581 --> 00:46:55,382 Can you feel it? 983 00:46:55,416 --> 00:46:59,219 - ♪ You touch my heart with gladness ♪ 984 00:46:59,253 --> 00:47:01,088 ♪ Wiped away all my sadness ♪ 985 00:47:01,121 --> 00:47:02,289 - I'm not sure how there'd be a camera in there, 986 00:47:02,323 --> 00:47:04,526 but I like your energy. 987 00:47:04,559 --> 00:47:05,893 Okay. 988 00:47:05,926 --> 00:47:07,428 Back to the lamp idea. 989 00:47:07,461 --> 00:47:08,630 Warmer-ish. 990 00:47:08,663 --> 00:47:10,397 Whoo! 991 00:47:10,431 --> 00:47:11,999 - ♪ Heaven must have sent you ♪ 992 00:47:12,032 --> 00:47:16,403 - Hal, imagine how satisfied that board is gonna be. 993 00:47:16,437 --> 00:47:18,906 Everything that they suspected about you, 994 00:47:18,939 --> 00:47:20,608 it's true. 995 00:47:20,642 --> 00:47:21,609 You're a fuckup. 996 00:47:21,643 --> 00:47:22,976 You're a clown. 997 00:47:23,010 --> 00:47:24,144 - Yeah. 998 00:47:24,178 --> 00:47:26,246 But I'll still be me, 999 00:47:26,280 --> 00:47:28,148 and you'll still be you, 1000 00:47:28,182 --> 00:47:29,983 doing your own laundry, 1001 00:47:30,017 --> 00:47:32,953 on your knees, scrubbing your own toilet, 1002 00:47:32,986 --> 00:47:35,657 Sunday nights in the bathtub eating vegan ice cream 1003 00:47:35,690 --> 00:47:39,426 because you're fucking lactose intolerant. 1004 00:47:39,460 --> 00:47:40,928 - Colder. 1005 00:47:40,961 --> 00:47:43,565 - ♪ Thank you for holding me close ♪ 1006 00:47:43,598 --> 00:47:45,466 - TV. That's gotta be it, right? 1007 00:47:45,499 --> 00:47:47,468 - ♪ Needed you the most ♪ 1008 00:47:47,502 --> 00:47:48,570 ♪ Now I don't know how much ♪ 1009 00:47:48,603 --> 00:47:50,471 - You're right. 1010 00:47:50,505 --> 00:47:54,308 I do scrub my own toilet, and I don't like it. 1011 00:47:54,341 --> 00:47:55,610 But you want to know what the real difference 1012 00:47:55,643 --> 00:47:57,077 between me and you is? 1013 00:47:57,111 --> 00:47:59,446 - Yeah, I just told you, you crazy bitch. 1014 00:47:59,480 --> 00:48:01,649 ♪ ♪ 1015 00:48:01,683 --> 00:48:03,217 - [screams] 1016 00:48:03,250 --> 00:48:06,353 [laughing] 1017 00:48:06,387 --> 00:48:09,223 It's embarrassing not having any money, 1018 00:48:09,256 --> 00:48:12,527 but it's more embarrassing when you do have everything, 1019 00:48:12,560 --> 00:48:15,429 like you do, and you still feel like trash, 1020 00:48:15,462 --> 00:48:17,565 and you still feel ashamed, 1021 00:48:17,599 --> 00:48:19,400 because you just know, to a certain degree 1022 00:48:19,433 --> 00:48:22,570 that whatever it is that some men have, that magic, 1023 00:48:22,604 --> 00:48:28,342 your whole life has been proof that you don't have it. 1024 00:48:28,375 --> 00:48:34,248 ♪ ♪ 1025 00:48:34,281 --> 00:48:36,684 Break in the clouds. 1026 00:48:36,718 --> 00:48:39,319 The sun, she's shining again. 1027 00:48:39,353 --> 00:48:41,656 White hot. White hot. 1028 00:48:41,689 --> 00:48:43,223 - Ah, fuck. 1029 00:48:43,257 --> 00:48:44,358 - Blazing hot. 1030 00:48:44,391 --> 00:48:47,494 - Ow. Ow. Ow. Ow. 1031 00:48:47,529 --> 00:48:48,730 - You see how hot? 1032 00:48:48,763 --> 00:48:50,998 ♪ ♪ 1033 00:48:51,031 --> 00:48:52,366 The commitment and the focus. 1034 00:48:52,399 --> 00:48:54,234 - Where is it? 1035 00:48:54,268 --> 00:48:55,235 - So close! 1036 00:48:55,269 --> 00:48:56,370 I swear to God! 1037 00:48:56,403 --> 00:48:59,507 ♪ ♪ 1038 00:48:59,541 --> 00:49:01,609 Uh, uh, uh. Mm-mm. Colder now. 1039 00:49:01,643 --> 00:49:02,744 - How can I be colder? 1040 00:49:02,777 --> 00:49:05,379 It's a hole in the wall! 1041 00:49:05,412 --> 00:49:07,214 - I meant that you were on the right track 1042 00:49:07,247 --> 00:49:08,282 philosophically. 1043 00:49:08,315 --> 00:49:09,717 - What the fuck does that mean? 1044 00:49:09,751 --> 00:49:11,553 Oh, fuck. 1045 00:49:11,586 --> 00:49:13,454 [high-pitched ringing] - Hal? 1046 00:49:25,032 --> 00:49:27,569 - You're fucking with me, right? 1047 00:49:27,602 --> 00:49:29,436 Please just tell me. 1048 00:49:32,306 --> 00:49:33,407 - No. 1049 00:49:37,344 --> 00:49:39,581 I don't think it's worth getting killed over. 1050 00:49:42,483 --> 00:49:44,151 But no, I'm not fucking with you. 1051 00:49:44,184 --> 00:49:45,753 I'm sorry, baby. 1052 00:49:49,122 --> 00:49:51,425 - Why are you doing this to me? 1053 00:49:53,460 --> 00:49:54,995 - Hal. 1054 00:49:56,463 --> 00:49:57,632 - What? 1055 00:50:00,502 --> 00:50:01,736 - You're hard right now. 1056 00:50:04,171 --> 00:50:05,138 - No. 1057 00:50:05,172 --> 00:50:07,107 No. 1058 00:50:09,844 --> 00:50:12,012 - I can see it, Hal. 1059 00:50:15,550 --> 00:50:17,752 - [grunts] Please just stop. 1060 00:50:17,785 --> 00:50:21,689 - How can you possibly be hard right now? 1061 00:50:21,723 --> 00:50:25,158 I mean, what the fuck is wrong with you? 1062 00:50:35,135 --> 00:50:36,738 You love this. 1063 00:50:41,509 --> 00:50:43,811 - I know that you think 1064 00:50:43,845 --> 00:50:46,748 I'm, like, this harmless little bitch. 1065 00:50:46,781 --> 00:50:49,449 [tense music] 1066 00:50:49,483 --> 00:50:51,786 But if I wanted to, 1067 00:50:51,819 --> 00:50:54,454 I can get rid of you. 1068 00:50:54,488 --> 00:50:56,256 It's easy as that. 1069 00:50:56,290 --> 00:51:01,194 ♪ ♪ 1070 00:51:01,228 --> 00:51:03,831 - Well, you're right there. 1071 00:51:03,865 --> 00:51:05,733 ♪ ♪ 1072 00:51:05,767 --> 00:51:09,369 I do think you're a harmless bitch. 1073 00:51:09,403 --> 00:51:16,343 ♪ ♪ 1074 00:51:48,843 --> 00:51:51,178 [glass shattering] 1075 00:51:51,211 --> 00:51:54,782 ♪ ♪ 1076 00:51:54,816 --> 00:51:56,416 - [sighs] 1077 00:52:00,588 --> 00:52:03,290 You think it's all cute. 1078 00:52:03,323 --> 00:52:04,792 You think you're my friend. 1079 00:52:07,795 --> 00:52:09,429 You're not my friend. 1080 00:52:11,498 --> 00:52:13,801 You're trash. 1081 00:52:13,835 --> 00:52:17,471 You mean nothing to me. 1082 00:52:20,374 --> 00:52:26,346 And I will make you regret treating me like this, 1083 00:52:26,380 --> 00:52:31,519 because the truth is, it is easy to get rid of you. 1084 00:52:32,787 --> 00:52:34,287 [snaps] 1085 00:52:34,321 --> 00:52:36,289 It would cost less than that watch. 1086 00:52:36,323 --> 00:52:42,229 ♪ ♪ 1087 00:52:42,262 --> 00:52:43,631 - Okay. 1088 00:52:46,000 --> 00:52:47,602 - What does that mean, "Okay"? 1089 00:52:49,937 --> 00:52:51,773 - It means I was lying. 1090 00:52:53,908 --> 00:52:55,409 There's no video. 1091 00:52:55,442 --> 00:52:56,678 - [laughs softly] 1092 00:52:58,980 --> 00:53:02,850 [chuckling] 1093 00:53:02,884 --> 00:53:05,385 [sighs] 1094 00:53:05,419 --> 00:53:07,387 Okay. 1095 00:53:07,421 --> 00:53:08,823 Good. 1096 00:53:10,257 --> 00:53:11,592 That's what I thought. 1097 00:53:13,493 --> 00:53:15,630 [breathing deeply] 1098 00:53:15,663 --> 00:53:18,833 Now get the fuck out of here. 1099 00:53:35,783 --> 00:53:40,855 Just to be clear about something, 1100 00:53:40,888 --> 00:53:43,191 you didn't teach me anything. 1101 00:53:45,526 --> 00:53:48,529 I wrote the scenes. 1102 00:53:48,563 --> 00:53:50,665 You just said the words. 1103 00:53:54,035 --> 00:53:56,571 It could have been anybody. 1104 00:54:01,609 --> 00:54:04,779 [tense music] 1105 00:54:04,812 --> 00:54:11,786 ♪ ♪ 1106 00:54:20,528 --> 00:54:21,929 - You're wrong. 1107 00:54:21,963 --> 00:54:24,498 ♪ ♪ 1108 00:54:24,532 --> 00:54:25,733 The words don't matter. They help. 1109 00:54:25,767 --> 00:54:27,502 They're like wallpaper or decoration. 1110 00:54:27,535 --> 00:54:29,469 They're nice, but they're not what's really going on. 1111 00:54:29,504 --> 00:54:30,738 - Okay. 1112 00:54:30,772 --> 00:54:33,641 So then tell me what is going on. 1113 00:54:33,674 --> 00:54:34,876 - You want to be reprimanded 1114 00:54:34,909 --> 00:54:36,711 for what you fear are inherent flaws 1115 00:54:36,744 --> 00:54:39,446 and then rewarded for coming into compliance. 1116 00:54:39,479 --> 00:54:40,915 - If you say so. 1117 00:54:45,586 --> 00:54:47,722 - [inhales deeply] 1118 00:54:47,755 --> 00:54:48,856 [groans] 1119 00:54:53,928 --> 00:54:55,563 [sighs] 1120 00:54:57,131 --> 00:54:59,867 [breathing shakily] 1121 00:55:03,704 --> 00:55:07,374 I pledge allegiance... 1122 00:55:07,407 --> 00:55:08,543 [tense music] 1123 00:55:08,576 --> 00:55:11,378 To the flag... 1124 00:55:11,411 --> 00:55:12,680 - This is funny. 1125 00:55:12,713 --> 00:55:17,350 - Of the United States of America... 1126 00:55:17,384 --> 00:55:20,353 ♪ ♪ 1127 00:55:20,387 --> 00:55:24,659 And to the republic 1128 00:55:24,692 --> 00:55:29,597 for which it stands, 1129 00:55:29,630 --> 00:55:34,101 one nation under God... 1130 00:55:34,135 --> 00:55:41,042 ♪ ♪ 1131 00:55:49,416 --> 00:55:53,888 Indivisible, 1132 00:55:53,921 --> 00:56:00,828 with liberty and justice for all. 1133 00:56:00,862 --> 00:56:02,597 - [groans] 1134 00:56:05,900 --> 00:56:08,035 You are good at what you do. 1135 00:56:10,805 --> 00:56:13,941 But that doesn't change the nature of our relationship. 1136 00:56:16,110 --> 00:56:20,715 I pay you to make me feel a certain way. 1137 00:56:20,748 --> 00:56:23,450 I--I do it. 1138 00:56:23,483 --> 00:56:25,887 And if I stop wanting to feel that way, 1139 00:56:25,920 --> 00:56:30,057 then I stop paying you, and I don't. 1140 00:56:30,091 --> 00:56:31,424 It's up to me. 1141 00:56:31,458 --> 00:56:37,632 ♪ ♪ 1142 00:56:37,665 --> 00:56:40,433 - Take off your pants. 1143 00:56:40,467 --> 00:56:43,037 ♪ ♪ 1144 00:56:43,070 --> 00:56:44,471 - No. 1145 00:56:46,707 --> 00:56:51,012 - Take off your pants... 1146 00:56:51,045 --> 00:56:54,949 so I don't have to keep punishing you. 1147 00:56:57,118 --> 00:57:02,523 - And I am saying no. 1148 00:57:02,556 --> 00:57:03,858 - Stop me. 1149 00:57:03,891 --> 00:57:05,192 - You're holding a knife to my neck. 1150 00:57:05,226 --> 00:57:06,493 - Okay. 1151 00:57:06,527 --> 00:57:07,795 So take it. 1152 00:57:07,828 --> 00:57:09,864 Take this knife. 1153 00:57:09,897 --> 00:57:11,532 You're stronger than I am. Take it. 1154 00:57:11,565 --> 00:57:13,167 Tie me up. Come on, please. 1155 00:57:13,200 --> 00:57:14,735 - I should. 1156 00:57:17,171 --> 00:57:18,706 - How about this? 1157 00:57:21,042 --> 00:57:23,010 Just say to me that you don't care what I want 1158 00:57:23,044 --> 00:57:25,680 and that it's not the most important thing to you. 1159 00:57:28,182 --> 00:57:29,784 Say that, and I'll stop. 1160 00:57:29,817 --> 00:57:36,958 ♪ ♪ 1161 00:57:43,965 --> 00:57:46,267 Pull down your pants. 1162 00:57:46,300 --> 00:57:53,007 ♪ ♪ 1163 00:58:05,786 --> 00:58:08,289 [whispering] It's the only good thing about you. 1164 00:58:08,322 --> 00:58:15,629 ♪ ♪ 1165 00:58:16,630 --> 00:58:20,735 I'm going to use this... 1166 00:58:20,768 --> 00:58:23,204 because it belongs to me. 1167 00:58:23,237 --> 00:58:24,605 ♪ ♪ 1168 00:58:24,638 --> 00:58:26,073 - [grunts] 1169 00:58:26,107 --> 00:58:28,242 - And you... 1170 00:58:28,275 --> 00:58:33,214 are going to be quiet and cooperate. 1171 00:58:33,247 --> 00:58:39,954 ♪ ♪ 1172 00:58:41,655 --> 00:58:43,090 - You know, you say all this shit to me, 1173 00:58:43,124 --> 00:58:46,727 what kind of a person I am, 1174 00:58:46,761 --> 00:58:48,863 but you're a bad person too. 1175 00:58:48,896 --> 00:58:50,331 ♪ ♪ 1176 00:58:50,364 --> 00:58:53,200 You're fucking evil. 1177 00:58:53,234 --> 00:58:55,236 [groans] 1178 00:58:55,269 --> 00:58:58,239 ♪ ♪ 1179 00:58:58,272 --> 00:59:01,909 - When I tell you. 1180 00:59:01,942 --> 00:59:04,311 Not before. 1181 00:59:04,345 --> 00:59:06,814 ♪ ♪ 1182 00:59:06,847 --> 00:59:09,750 You're gonna come inside me. 1183 00:59:09,784 --> 00:59:11,986 ♪ ♪ 1184 00:59:12,019 --> 00:59:15,256 But I want to tell you something first. 1185 00:59:15,289 --> 00:59:17,658 ♪ ♪ 1186 00:59:17,691 --> 00:59:21,095 I have an app on my phone, 1187 00:59:21,128 --> 00:59:23,764 and it tells me when I'm ovulating. 1188 00:59:23,798 --> 00:59:27,301 ♪ ♪ 1189 00:59:27,334 --> 00:59:29,637 I'm ovulating right now. 1190 00:59:29,670 --> 00:59:32,907 ♪ ♪ 1191 00:59:32,940 --> 00:59:37,011 And when I tell you to come, 1192 00:59:37,044 --> 00:59:40,314 you're gonna come inside me. 1193 00:59:40,347 --> 00:59:44,985 You're gonna do it, 1194 00:59:45,019 --> 00:59:47,321 and you're gonna make me pregnant. 1195 00:59:47,354 --> 00:59:50,024 ♪ ♪ 1196 00:59:50,057 --> 00:59:52,293 And I'm gonna have the baby. 1197 00:59:52,326 --> 00:59:54,261 ♪ ♪ 1198 00:59:54,295 --> 00:59:57,698 A boy. 1199 00:59:57,731 --> 01:00:00,267 And every single night, 1200 01:00:00,301 --> 01:00:04,171 you're gonna put him into bed, 1201 01:00:04,205 --> 01:00:07,708 and he's gonna look up at you, 1202 01:00:07,741 --> 01:00:09,743 and he's gonna smile. 1203 01:00:09,777 --> 01:00:11,312 ♪ ♪ 1204 01:00:11,345 --> 01:00:14,215 You're gonna thank me for the life I've given you. 1205 01:00:14,248 --> 01:00:16,317 ♪ ♪ 1206 01:00:16,350 --> 01:00:18,652 Say that's what you want. 1207 01:00:18,686 --> 01:00:21,856 ♪ ♪ 1208 01:00:21,889 --> 01:00:23,824 Do it and I'll let you come. 1209 01:00:23,858 --> 01:00:27,128 ♪ ♪ 1210 01:00:27,161 --> 01:00:29,830 - I understand. That's what I want. 1211 01:00:29,864 --> 01:00:31,832 ♪ ♪ 1212 01:00:31,866 --> 01:00:33,334 - Okay, you can come now. 1213 01:00:33,367 --> 01:00:35,936 ♪ ♪ 1214 01:00:35,970 --> 01:00:38,973 - [grunting] 1215 01:00:39,006 --> 01:00:42,309 ♪ ♪ 1216 01:00:42,343 --> 01:00:45,446 - [laughs] 1217 01:00:45,479 --> 01:00:48,249 - [groaning] 1218 01:00:48,282 --> 01:00:55,189 ♪ ♪ 1219 01:01:03,764 --> 01:01:06,934 [laughing] 1220 01:01:10,505 --> 01:01:12,106 - I'll pay it. 1221 01:01:15,209 --> 01:01:17,745 Half-- 1222 01:01:17,778 --> 01:01:19,780 half my salary for the first year, 1223 01:01:19,813 --> 01:01:22,049 and half my bonus. 1224 01:01:22,750 --> 01:01:24,885 $6 million. 1225 01:01:30,457 --> 01:01:33,360 [tense music] 1226 01:01:33,394 --> 01:01:38,032 ♪ ♪ 1227 01:01:38,065 --> 01:01:41,035 [dramatic music] 1228 01:01:41,068 --> 01:01:47,942 ♪ ♪ 1229 01:02:43,030 --> 01:02:44,164 - What are you doing? 1230 01:02:44,198 --> 01:02:45,199 - I'm getting it set up. 1231 01:02:45,232 --> 01:02:46,501 The lawyer has to do it. 1232 01:02:50,538 --> 01:02:52,540 - "Hey, Gary. Weird ask. 1233 01:02:52,574 --> 01:02:54,842 "Can you please deposit $6 million 1234 01:02:54,875 --> 01:02:55,543 into the following account?" 1235 01:02:55,577 --> 01:02:57,545 Are you joking? 1236 01:02:57,579 --> 01:02:58,979 - What? 1237 01:02:59,013 --> 01:03:00,114 - You can't just wire it to me, Hal. 1238 01:03:00,147 --> 01:03:01,849 The IRS is gonna be living at my house. 1239 01:03:01,882 --> 01:03:03,551 - No. Gary will figure it out. He's really good. 1240 01:03:03,585 --> 01:03:06,220 - Here's what you're gonna tell Gary. 1241 01:03:06,253 --> 01:03:08,022 He's gonna set up two corporations in the Caymans, 1242 01:03:08,055 --> 01:03:09,156 one for you guys, one for me. 1243 01:03:09,189 --> 01:03:10,224 You should be typing. 1244 01:03:10,257 --> 01:03:12,092 - [sighs] Okay. 1245 01:03:12,126 --> 01:03:13,927 - He'll transfer the money there quarterly 1246 01:03:13,961 --> 01:03:15,396 in divisions under $1 million. 1247 01:03:16,864 --> 01:03:18,165 Got it? 1248 01:03:18,198 --> 01:03:20,067 - The Caymans. That's a tax shelter, right? 1249 01:03:25,372 --> 01:03:27,408 - Yeah. 1250 01:03:27,441 --> 01:03:29,410 Send that. 1251 01:03:29,443 --> 01:03:31,546 I know where to find you if this Gary... 1252 01:03:31,579 --> 01:03:33,047 - Yes. - Doesn't exist. 1253 01:03:33,080 --> 01:03:34,214 - You do. 1254 01:03:36,283 --> 01:03:39,621 - And what-- what you said before, 1255 01:03:39,654 --> 01:03:42,456 is that what you want? 1256 01:03:42,489 --> 01:03:45,459 To have a kid? 1257 01:03:45,492 --> 01:03:49,163 - Um, no. 1258 01:03:49,196 --> 01:03:51,398 I said that because you were wrong 1259 01:03:51,432 --> 01:03:54,034 and I don't like losing arguments. 1260 01:03:54,068 --> 01:03:55,402 - Oh. 1261 01:03:57,304 --> 01:03:59,239 - And I have endometriosis. 1262 01:03:59,273 --> 01:04:02,843 So it's very unlikely I'll be able to have children. 1263 01:04:04,945 --> 01:04:06,080 - Oh. 1264 01:04:09,316 --> 01:04:11,151 - Have a good rest of your weekend. 1265 01:04:11,185 --> 01:04:12,587 - Okay, you do the same. 1266 01:04:13,588 --> 01:04:16,323 [door opens, closes] 1267 01:04:18,359 --> 01:04:21,328 [phone ringing] 1268 01:04:32,439 --> 01:04:34,341 - Hi. I can't really talk right now. 1269 01:04:38,479 --> 01:04:39,480 Alexander. 1270 01:04:39,514 --> 01:04:41,348 Alexander, I can't hear you. 1271 01:04:43,050 --> 01:04:44,318 Because you're crying. 1272 01:04:46,521 --> 01:04:48,956 No. 1273 01:04:48,989 --> 01:04:50,457 No, there's nothing that you can do. 1274 01:04:50,491 --> 01:04:51,992 [elevator dings] 1275 01:04:52,025 --> 01:04:55,429 You can call again if that helps, 1276 01:04:55,462 --> 01:04:58,265 but this is the last time that I'm gonna pick up, okay? 1277 01:04:58,298 --> 01:04:59,266 Goodbye. 1278 01:05:02,102 --> 01:05:04,405 [door opens, closes] 1279 01:05:06,240 --> 01:05:07,908 [buzzer blares] 1280 01:05:15,082 --> 01:05:16,984 [buzzer blares] 1281 01:05:17,017 --> 01:05:18,520 - Hi. - Hi. 1282 01:05:18,553 --> 01:05:21,088 - Um, I was-- 1283 01:05:21,121 --> 01:05:23,558 I was thinking about something that you said. 1284 01:05:23,591 --> 01:05:25,259 - I promise you, Hal, I cannot get pregnant. 1285 01:05:25,292 --> 01:05:27,194 - No, not that. 1286 01:05:27,227 --> 01:05:30,364 You said that you know where to find me. 1287 01:05:30,397 --> 01:05:32,266 - I do. 1288 01:05:32,299 --> 01:05:33,735 But you sent the email, right? 1289 01:05:33,768 --> 01:05:35,002 - Well, yeah. 1290 01:05:35,035 --> 01:05:36,604 But then it occurred to me, 1291 01:05:36,638 --> 01:05:41,375 what's to stop you from just doing this again? 1292 01:05:41,408 --> 01:05:43,310 Like, what's to stop you 1293 01:05:43,343 --> 01:05:46,213 from coming back next month, like-- 1294 01:05:46,246 --> 01:05:48,583 [buzzer blares] 1295 01:05:48,616 --> 01:05:51,251 - I guess you'll have to take my word for it. 1296 01:05:51,285 --> 01:05:53,387 - Well, I was thinking that-- 1297 01:05:53,420 --> 01:05:56,758 that I need, um, something from you, 1298 01:05:56,791 --> 01:06:02,630 something equivalent that can prevent you-- 1299 01:06:02,664 --> 01:06:04,298 - Collateral. - Yes, collateral. 1300 01:06:04,331 --> 01:06:05,332 Exactly. 1301 01:06:05,365 --> 01:06:09,069 Um, collateral. 1302 01:06:09,102 --> 01:06:10,337 Yes, something solid. 1303 01:06:10,370 --> 01:06:12,507 Something important to you. 1304 01:06:12,540 --> 01:06:13,641 - I get what you mean, Hal. - Okay. 1305 01:06:13,675 --> 01:06:15,409 - But you already sent the email, right? 1306 01:06:15,442 --> 01:06:17,010 - I'll--so? I'll send another one. 1307 01:06:17,044 --> 01:06:18,646 I'll say, "Please disregard." He doesn't care. 1308 01:06:18,680 --> 01:06:20,314 - What happened to all your smug money confidence? 1309 01:06:20,347 --> 01:06:21,616 Didn't seem like this even mattered to you. 1310 01:06:21,649 --> 01:06:23,484 - It didn't, and then it occurred to me 1311 01:06:23,518 --> 01:06:25,787 that you can do this again and again and again for years, 1312 01:06:25,820 --> 01:06:27,054 and then I have to see-- 1313 01:06:27,087 --> 01:06:30,023 um, go over this again and again, 1314 01:06:30,057 --> 01:06:32,125 and I'm not prepared to do that. 1315 01:06:32,159 --> 01:06:35,095 [tense music] 1316 01:06:35,128 --> 01:06:37,264 - To see me again? 1317 01:06:37,297 --> 01:06:38,298 - Hey. 1318 01:06:38,332 --> 01:06:39,299 No, it's not personal. 1319 01:06:39,333 --> 01:06:40,467 I mean, it's like a-- 1320 01:06:40,502 --> 01:06:42,269 financially, it's a little insane. 1321 01:06:42,302 --> 01:06:44,137 - Okay, so here's the new deal. Fuck your collateral. 1322 01:06:44,171 --> 01:06:45,405 - What? - Fuck your collateral. 1323 01:06:45,439 --> 01:06:47,207 - Hold on. - And no. 1324 01:06:47,241 --> 01:06:49,176 I give you no assurance that I won't be doing this again. 1325 01:06:49,209 --> 01:06:51,646 - Rebecca. - In fact, if I were you-- 1326 01:06:51,679 --> 01:06:53,080 - We need to talk seriously. 1327 01:06:53,113 --> 01:06:54,081 - Oh, I'm being serious. 1328 01:06:54,114 --> 01:06:55,115 - Okay? Please? 1329 01:06:55,148 --> 01:06:56,316 - I give you no assurance. 1330 01:06:56,350 --> 01:06:57,519 And if I were you, I would start thinking 1331 01:06:57,552 --> 01:06:59,086 about ways to keep me happy, 1332 01:06:59,119 --> 01:07:00,655 like, in perpetuity 1333 01:07:00,688 --> 01:07:02,356 if dealing with me is so disgusting too you. 1334 01:07:02,389 --> 01:07:05,292 - No--what does that mean, perpetuity? 1335 01:07:05,325 --> 01:07:06,360 - It means forever, Hal. 1336 01:07:06,393 --> 01:07:07,394 - Yeah, I know. 1337 01:07:07,427 --> 01:07:08,663 I mean, what do you mean? 1338 01:07:08,696 --> 01:07:11,365 - Oh, okay. See, I'm not the writer. 1339 01:07:11,398 --> 01:07:12,667 So you might have to do some thinking on your own. 1340 01:07:12,700 --> 01:07:14,368 But off the top of my head, 1341 01:07:14,401 --> 01:07:18,506 it's something like a position. 1342 01:07:18,540 --> 01:07:20,307 - A posi--a position? 1343 01:07:20,340 --> 01:07:21,509 - A position, yeah. - What? 1344 01:07:21,543 --> 01:07:22,844 - At the company. Good salary. 1345 01:07:22,877 --> 01:07:23,811 - No. - Good benefits. 1346 01:07:23,845 --> 01:07:25,178 Reasonably sized staff. - What? 1347 01:07:25,212 --> 01:07:26,380 - Office near yours. - No. 1348 01:07:26,413 --> 01:07:28,482 We--we are not talking about that. 1349 01:07:28,516 --> 01:07:30,117 - Well, that's what I'm talking about, 1350 01:07:30,150 --> 01:07:31,218 and that is the only thing that matters. 1351 01:07:31,251 --> 01:07:32,554 - Hey. Hold on. 1352 01:07:32,587 --> 01:07:33,688 - You can think it over and come back to me. 1353 01:07:33,721 --> 01:07:34,622 It can be a discussion. - I'm sorry. 1354 01:07:34,656 --> 01:07:36,156 Whoa. No. 1355 01:07:36,189 --> 01:07:37,391 Stop. Time out. 1356 01:07:37,424 --> 01:07:38,793 Go back. Okay? 1357 01:07:38,826 --> 01:07:39,861 Let's go back. 1358 01:07:39,894 --> 01:07:40,795 We're gonna go back now. 1359 01:07:40,828 --> 01:07:43,731 Six--I'll give you the $6 million, okay? 1360 01:07:43,765 --> 01:07:45,667 If, and only if, you tell me one 1361 01:07:45,700 --> 01:07:47,367 damaging piece of information about yourself. 1362 01:07:47,401 --> 01:07:48,402 - That whole thing has bloomed and died, my friend. 1363 01:07:48,435 --> 01:07:49,571 - No, it hasn't! 1364 01:07:49,604 --> 01:07:51,104 - We are in a whole new world now. 1365 01:07:51,138 --> 01:07:52,507 We are talking about where, in relation to yours, 1366 01:07:52,540 --> 01:07:53,841 my office is going to be. - No. 1367 01:07:53,875 --> 01:07:55,375 - And we need to start talking about my title. 1368 01:07:55,409 --> 01:07:56,511 - What? No! 1369 01:07:56,544 --> 01:07:57,679 We are not talking about that. 1370 01:07:57,712 --> 01:07:59,179 Are you insane? 1371 01:07:59,212 --> 01:08:00,715 - Would it be weird if we were co-CEOs? 1372 01:08:00,748 --> 01:08:02,449 - Yes. - Has anybody done that? 1373 01:08:02,482 --> 01:08:03,885 - No. No. 1374 01:08:03,918 --> 01:08:05,653 We are not doing that. [buzzer blares] 1375 01:08:05,687 --> 01:08:07,722 - Well, maybe we're not doing exactly that, 1376 01:08:07,755 --> 01:08:09,557 but we are doing something like that. 1377 01:08:09,591 --> 01:08:10,558 - No. No. - Yes. 1378 01:08:10,592 --> 01:08:11,726 - No. - Yes. 1379 01:08:11,759 --> 01:08:12,794 That's the result of you coming out here 1380 01:08:12,827 --> 01:08:13,828 and opening your wormy little mouth 1381 01:08:13,861 --> 01:08:14,662 trying to extract... - Shut up. 1382 01:08:14,696 --> 01:08:15,530 - Some concession when... - Shut-- 1383 01:08:15,563 --> 01:08:16,898 - You have zero leverage! - Shut up. 1384 01:08:16,931 --> 01:08:17,899 Come here. - Ow! 1385 01:08:17,932 --> 01:08:19,299 Stop it, you fucking clod! 1386 01:08:19,333 --> 01:08:20,400 - I just want to talk. 1387 01:08:20,434 --> 01:08:21,569 - Rape! [elevator dings] 1388 01:08:21,603 --> 01:08:23,170 - Just go back in the room. - Rape! 1389 01:08:23,203 --> 01:08:24,304 Somebody help me! I'm being raped! 1390 01:08:24,338 --> 01:08:25,873 - Oh, my God. - [screaming] 1391 01:08:25,907 --> 01:08:28,275 Ow! Rape! 1392 01:08:28,308 --> 01:08:30,377 - What the fuck are you doing? 1393 01:08:30,410 --> 01:08:31,445 - Do you think anybody called the cops? 1394 01:08:31,478 --> 01:08:32,379 I was really screaming out there. 1395 01:08:32,412 --> 01:08:33,380 - Look, all I want to do 1396 01:08:33,413 --> 01:08:34,549 is just figure out a way 1397 01:08:34,582 --> 01:08:35,717 that we can end this so that we both 1398 01:08:35,750 --> 01:08:36,751 can be sure that it is over. - Okay. 1399 01:08:36,784 --> 01:08:37,919 - That is all I want. - Okay. 1400 01:08:37,952 --> 01:08:39,219 Okay. Okay. 1401 01:08:39,252 --> 01:08:40,287 I told you, I need security. 1402 01:08:40,320 --> 01:08:41,455 I need a position at the company. 1403 01:08:41,488 --> 01:08:42,757 - Are you insane? 1404 01:08:42,790 --> 01:08:44,424 Are you insane? 1405 01:08:44,458 --> 01:08:45,459 Oh, my God! 1406 01:08:45,492 --> 01:08:46,894 I don't know what you're doing! 1407 01:08:48,896 --> 01:08:51,666 - I'm fighting, Hal. 1408 01:08:51,699 --> 01:08:54,636 It's how you win something, in case you were wondering. 1409 01:08:58,606 --> 01:08:59,741 So what? 1410 01:09:01,542 --> 01:09:02,810 You're not gonna give me a job? 1411 01:09:02,844 --> 01:09:03,811 - No. 1412 01:09:03,845 --> 01:09:05,379 Yes, correct. 1413 01:09:08,983 --> 01:09:10,818 Rebecca. - Mm-hmm. 1414 01:09:10,852 --> 01:09:12,520 [keys clacking] - Rebecca. 1415 01:09:12,553 --> 01:09:16,691 - Hey, @porterfieldhotels, 1416 01:09:16,724 --> 01:09:18,526 is this your new CEO? 1417 01:09:18,559 --> 01:09:20,561 - What are you doing? 1418 01:09:20,595 --> 01:09:22,697 - Tweeting the video. 1419 01:09:22,730 --> 01:09:23,497 - Oh, my God. 1420 01:09:23,531 --> 01:09:25,533 There is no video! 1421 01:09:25,566 --> 01:09:26,567 There is no camera! 1422 01:09:26,601 --> 01:09:28,670 You told me that! 1423 01:09:28,703 --> 01:09:30,203 - I lied. 1424 01:09:30,237 --> 01:09:33,240 [tense music] 1425 01:09:33,273 --> 01:09:39,346 ♪ ♪ 1426 01:09:39,379 --> 01:09:40,948 - Why did you do this? 1427 01:09:40,982 --> 01:09:43,551 ♪ ♪ 1428 01:09:43,584 --> 01:09:46,854 - You wouldn't believe me. 1429 01:09:46,888 --> 01:09:51,358 - I trusted you with everything about me. 1430 01:09:51,391 --> 01:09:54,327 [dramatic music] 1431 01:09:54,361 --> 01:10:01,301 ♪ ♪ 1432 01:10:32,567 --> 01:10:34,301 Get up already. 1433 01:10:34,334 --> 01:10:35,837 [panting] 1434 01:10:35,870 --> 01:10:37,672 - [muffled shouting] 1435 01:10:37,705 --> 01:10:40,007 - [grunting] 1436 01:10:40,041 --> 01:10:41,542 I knew you were like this, 1437 01:10:41,576 --> 01:10:44,311 you fucking limp pent-up serial killer! 1438 01:10:44,344 --> 01:10:45,345 - Fuck. 1439 01:10:45,378 --> 01:10:46,647 What's the code? 1440 01:10:46,681 --> 01:10:49,382 - Fuck you, Ted Bundy. 1441 01:10:49,416 --> 01:10:50,685 - Rebecca, what is the code? 1442 01:10:50,718 --> 01:10:52,720 - Bill Clinton piece of shit. 1443 01:10:52,754 --> 01:10:54,021 - Look at it, Rebecca. 1444 01:10:54,055 --> 01:10:56,490 Rebecca, look at it. 1445 01:10:57,859 --> 01:10:59,392 Fuck! 1446 01:11:03,363 --> 01:11:05,967 You are putting me in an impossible situation. 1447 01:11:06,000 --> 01:11:08,401 You are making it impossible for me and you 1448 01:11:08,435 --> 01:11:12,073 to walk out of here, which is what I want. 1449 01:11:12,106 --> 01:11:14,776 - What are you trying to say? - I don't know. 1450 01:11:14,809 --> 01:11:16,911 The people I work with, my family, my mother, 1451 01:11:16,944 --> 01:11:19,312 they--they just cannot see that video. 1452 01:11:19,346 --> 01:11:20,882 Okay? 1453 01:11:20,915 --> 01:11:22,784 - Why are you so scared of them? 1454 01:11:22,817 --> 01:11:24,752 - Because they don't know me! 1455 01:11:24,786 --> 01:11:26,453 This is supposed to be mine, 1456 01:11:26,486 --> 01:11:29,590 the only thing that is actually mine, God damn it! 1457 01:11:29,624 --> 01:11:30,992 I offered you money, 1458 01:11:31,025 --> 01:11:33,326 more than you can make in two lifetimes. 1459 01:11:33,360 --> 01:11:34,996 I got you a gift. 1460 01:11:35,029 --> 01:11:38,065 What do you want? What do you want? 1461 01:11:38,099 --> 01:11:40,968 Do you want to be CEO of a hotel company? 1462 01:11:43,805 --> 01:11:44,806 - No. 1463 01:11:47,008 --> 01:11:49,610 - Okay, please--please, 1464 01:11:49,644 --> 01:11:52,613 then God, just tell me. 1465 01:11:52,647 --> 01:11:53,446 Do you want me to beg? 1466 01:11:53,480 --> 01:11:55,448 I will beg you. 1467 01:11:55,482 --> 01:12:00,721 Please, do not ruin my intolerable, pointless life. 1468 01:12:00,755 --> 01:12:04,491 Just take your money and just leave me to it. 1469 01:12:04,525 --> 01:12:06,393 Okay? 1470 01:12:06,426 --> 01:12:07,662 I don't--do you even know why you're doing this, 1471 01:12:07,695 --> 01:12:09,130 or is this just the game? 1472 01:12:09,163 --> 01:12:10,531 - Yes. 1473 01:12:10,565 --> 01:12:11,464 - Which one? 1474 01:12:11,498 --> 01:12:13,634 Which is it? 1475 01:12:13,668 --> 01:12:15,736 - I know what I want. 1476 01:12:18,405 --> 01:12:20,675 I want to play this game. 1477 01:12:21,408 --> 01:12:23,476 - I don't--I don't understand. 1478 01:12:26,479 --> 01:12:28,481 - I quit my job. 1479 01:12:28,516 --> 01:12:30,017 [soft music] 1480 01:12:30,051 --> 01:12:32,720 - What job? 1481 01:12:32,753 --> 01:12:34,989 - I quit this job, dominating. 1482 01:12:35,022 --> 01:12:36,524 ♪ ♪ 1483 01:12:36,557 --> 01:12:37,825 I fired my broker. 1484 01:12:37,859 --> 01:12:38,926 I haven't seen a client in months. 1485 01:12:38,960 --> 01:12:40,995 I'm living off of my savings. 1486 01:12:41,028 --> 01:12:43,496 - Why? 1487 01:12:43,531 --> 01:12:45,398 - It felt disloyal. 1488 01:12:45,432 --> 01:12:47,568 ♪ ♪ 1489 01:12:47,602 --> 01:12:48,836 - Disloyal to who? 1490 01:12:48,870 --> 01:12:51,639 To me? 1491 01:12:51,672 --> 01:12:52,940 - I had a fiancé, Alexander. 1492 01:12:52,974 --> 01:12:54,542 I ended it. I broke up with him. 1493 01:12:54,575 --> 01:12:55,676 He's fucking furious. 1494 01:12:55,710 --> 01:12:57,044 He has no idea. 1495 01:12:57,078 --> 01:12:59,647 - Because you felt disloyal to me? 1496 01:12:59,680 --> 01:13:01,883 ♪ ♪ 1497 01:13:01,916 --> 01:13:04,919 - Yes. 1498 01:13:04,952 --> 01:13:06,453 To us. 1499 01:13:06,486 --> 01:13:08,923 To--to what we do here. 1500 01:13:08,956 --> 01:13:10,925 I'm sorry, okay? I know. I get it. 1501 01:13:10,958 --> 01:13:12,593 You want me to be in charge. - Stop. 1502 01:13:12,627 --> 01:13:13,995 - I know this is painful for you. 1503 01:13:16,097 --> 01:13:19,466 Hal, after our first session... - Please. 1504 01:13:19,499 --> 01:13:20,935 - Do you remember you had me... - Stop. 1505 01:13:20,968 --> 01:13:22,637 - Do the thing with the fucking cuticle clippers? 1506 01:13:22,670 --> 01:13:24,437 I went home and I couldn't sleep. 1507 01:13:24,471 --> 01:13:26,207 I couldn't sleep all night. 1508 01:13:26,240 --> 01:13:28,209 I was shining. 1509 01:13:28,242 --> 01:13:29,710 And then you called me again 1510 01:13:29,744 --> 01:13:30,778 and I got that very same feeling, 1511 01:13:30,811 --> 01:13:31,746 like when you win something, 1512 01:13:31,779 --> 01:13:33,080 like you just know 1513 01:13:33,114 --> 01:13:35,082 that you're gonna get what you want. 1514 01:13:35,116 --> 01:13:36,784 I thought it would go away. I did. 1515 01:13:36,817 --> 01:13:37,752 I thought it would go away. 1516 01:13:37,785 --> 01:13:38,753 But it didn't. 1517 01:13:38,786 --> 01:13:40,955 It got worse and worse. 1518 01:13:40,988 --> 01:13:42,455 Why do you think that I started taping the sessions? 1519 01:13:42,489 --> 01:13:43,891 It was for me. 1520 01:13:43,925 --> 01:13:45,593 - Stop. - So that I could have them. 1521 01:13:45,626 --> 01:13:47,628 ♪ ♪ 1522 01:13:47,662 --> 01:13:50,731 We're suited to each other, Hal. 1523 01:13:50,765 --> 01:13:56,137 What we do here, what happens, 1524 01:13:56,170 --> 01:13:59,073 it's magic. 1525 01:13:59,106 --> 01:14:00,241 - No. 1526 01:14:00,274 --> 01:14:02,475 No. No. 1527 01:14:02,510 --> 01:14:03,844 No. 1528 01:14:03,878 --> 01:14:05,513 You are not gonna do this. 1529 01:14:05,546 --> 01:14:07,014 I'm so tired. 1530 01:14:07,048 --> 01:14:09,650 You're not gonna mind fuck me like this. 1531 01:14:09,684 --> 01:14:10,952 - Why are you pretending like 1532 01:14:10,985 --> 01:14:13,187 you don't know what I'm talking about? 1533 01:14:13,220 --> 01:14:15,488 All those people out there in the world 1534 01:14:15,523 --> 01:14:20,161 and the shit that they do, what is that compared to this? 1535 01:14:20,194 --> 01:14:23,130 I hate myself when I'm out there. 1536 01:14:23,164 --> 01:14:26,767 I hate the way I look and the sound of my voice. 1537 01:14:26,801 --> 01:14:28,803 I hate myself out there. 1538 01:14:28,836 --> 01:14:33,708 But in here, when I'm with you, 1539 01:14:33,741 --> 01:14:37,144 I am exactly who I want to be. 1540 01:14:37,178 --> 01:14:39,680 ♪ ♪ 1541 01:14:39,714 --> 01:14:42,550 When I'm in control of you, I-- 1542 01:14:42,583 --> 01:14:45,553 I am the person that I dreamed I would be when I was young. 1543 01:14:45,586 --> 01:14:46,954 I am--I'm-- 1544 01:14:46,988 --> 01:14:51,993 I'm funny, and I'm mean, and I am strong. 1545 01:14:52,026 --> 01:14:58,833 And I never, never feel like that out there. 1546 01:14:58,866 --> 01:15:01,569 And it's the same for you. 1547 01:15:01,602 --> 01:15:02,570 - No. 1548 01:15:02,603 --> 01:15:03,838 It's not. 1549 01:15:03,871 --> 01:15:05,072 I hate that I do this. 1550 01:15:05,106 --> 01:15:07,074 I hate myself. It's shameful. 1551 01:15:08,642 --> 01:15:10,878 - I unlocked something in you. 1552 01:15:12,947 --> 01:15:14,749 - How do you know that? 1553 01:15:14,782 --> 01:15:16,617 - I know. 1554 01:15:16,650 --> 01:15:18,285 I know that you think that you need to be 1555 01:15:18,319 --> 01:15:21,856 this person like your dad, who's strong, 1556 01:15:21,889 --> 01:15:23,758 who looks forward to the future. 1557 01:15:23,791 --> 01:15:25,726 But that's not you. 1558 01:15:25,760 --> 01:15:28,162 You are abnormal. 1559 01:15:28,195 --> 01:15:29,864 And I don't just mean sexually. 1560 01:15:29,897 --> 01:15:31,198 I mean fundamentally in a way 1561 01:15:31,232 --> 01:15:32,733 that most people would just find unacceptable. 1562 01:15:32,767 --> 01:15:33,901 - Sanctuary. 1563 01:15:33,934 --> 01:15:36,737 - But for me, in here, we fit. 1564 01:15:36,771 --> 01:15:37,905 - Sanctuary. 1565 01:15:37,938 --> 01:15:40,574 - For me, in here, we fit perfectly. 1566 01:15:40,608 --> 01:15:41,609 - Did you hear me? 1567 01:15:41,642 --> 01:15:42,676 Sanctuary. 1568 01:15:42,710 --> 01:15:44,945 Sanctuary. Sanctuary! 1569 01:15:44,979 --> 01:15:46,113 Sanctuary. - Sanctuary what? 1570 01:15:46,147 --> 01:15:46,947 - Sanctuary! 1571 01:15:46,981 --> 01:15:48,349 I'm using the safe word. 1572 01:15:48,382 --> 01:15:49,316 Sanctuary! 1573 01:15:49,350 --> 01:15:51,652 Sanctuary! Stop! 1574 01:15:53,788 --> 01:15:56,791 - I'm not playing. 1575 01:15:56,824 --> 01:15:58,192 - Oh, my God. 1576 01:15:58,225 --> 01:16:01,028 Will you just give me a fucking break? 1577 01:16:01,062 --> 01:16:04,065 Please, give me a fucking break. 1578 01:16:04,098 --> 01:16:08,035 From the moment you walked back in here, you want $6 million. 1579 01:16:08,069 --> 01:16:10,671 You want to be co-CEO of a hotel company. 1580 01:16:10,704 --> 01:16:12,606 You are doing a session. 1581 01:16:12,640 --> 01:16:15,376 - I quit my job. 1582 01:16:15,409 --> 01:16:17,878 I left my fiancé. 1583 01:16:19,346 --> 01:16:20,915 It's true. 1584 01:16:22,316 --> 01:16:23,884 - This isn't real. 1585 01:16:25,386 --> 01:16:27,822 That's not real. 1586 01:16:31,158 --> 01:16:34,929 - This is the only thing that is real. 1587 01:16:47,908 --> 01:16:51,045 [dishes clattering] 1588 01:16:53,714 --> 01:16:55,049 Hal. 1589 01:17:05,092 --> 01:17:08,262 [ominous music] 1590 01:17:08,295 --> 01:17:15,069 ♪ ♪ 1591 01:17:16,937 --> 01:17:17,938 What is this, Hal? 1592 01:17:17,972 --> 01:17:21,175 - You're gonna stop talking. 1593 01:17:21,208 --> 01:17:24,311 If you talk again, I'm gonna hurt you. 1594 01:17:24,345 --> 01:17:26,313 I will. 1595 01:17:26,347 --> 01:17:32,052 ♪ ♪ 1596 01:17:33,888 --> 01:17:37,091 You didn't quit your job. 1597 01:17:37,124 --> 01:17:40,895 You didn't break up with your boyfriend. 1598 01:17:40,928 --> 01:17:44,732 The only good thing about me to you is the money. 1599 01:17:44,765 --> 01:17:46,767 ♪ ♪ 1600 01:17:46,800 --> 01:17:49,236 That's the truth. 1601 01:17:49,270 --> 01:17:50,738 Now say it. 1602 01:17:50,771 --> 01:17:53,207 ♪ ♪ 1603 01:17:53,240 --> 01:17:54,475 - You want me to speak? 1604 01:17:54,509 --> 01:17:56,911 ♪ ♪ 1605 01:17:56,944 --> 01:17:59,380 - I want you to say that. 1606 01:17:59,413 --> 01:18:03,317 ♪ ♪ 1607 01:18:03,350 --> 01:18:07,955 Say it or I will kill you, 1608 01:18:07,988 --> 01:18:09,823 and then I'll kill myself. 1609 01:18:09,857 --> 01:18:13,093 ♪ ♪ 1610 01:18:13,127 --> 01:18:15,429 Just tell the truth. 1611 01:18:15,462 --> 01:18:17,464 I am nothing. 1612 01:18:17,498 --> 01:18:21,335 Just say that. 1613 01:18:21,368 --> 01:18:24,138 ♪ ♪ 1614 01:18:24,171 --> 01:18:26,340 - I have a better idea. 1615 01:18:26,373 --> 01:18:29,276 ♪ ♪ 1616 01:18:29,310 --> 01:18:31,478 We need to play a game. 1617 01:18:31,513 --> 01:18:33,914 It's the last one. You're gonna-- 1618 01:18:33,948 --> 01:18:37,351 - Say what I fucking told you to say! 1619 01:18:37,384 --> 01:18:41,855 ♪ ♪ 1620 01:18:41,889 --> 01:18:43,757 - [whispering] We need to play a game. 1621 01:18:43,791 --> 01:18:48,395 ♪ ♪ 1622 01:18:48,429 --> 01:18:50,264 You be you. 1623 01:18:50,297 --> 01:18:54,768 ♪ ♪ 1624 01:18:54,802 --> 01:18:57,805 I'll be your dad. 1625 01:18:57,838 --> 01:19:05,079 ♪ ♪ 1626 01:19:07,549 --> 01:19:09,183 Greet me. 1627 01:19:12,386 --> 01:19:15,022 I'm your father. 1628 01:19:15,055 --> 01:19:17,224 I said, "Greet me." 1629 01:19:22,896 --> 01:19:24,566 I came back from the fucking dead to speak to you, 1630 01:19:24,599 --> 01:19:27,101 so the least that you could do is say hello. 1631 01:19:31,606 --> 01:19:34,174 - Hello. 1632 01:19:39,547 --> 01:19:42,216 - I'm sorry I left you. 1633 01:19:42,249 --> 01:19:45,085 - He wouldn't say that. 1634 01:19:48,088 --> 01:19:50,891 - It was beyond my control. 1635 01:19:50,924 --> 01:19:57,231 ♪ ♪ 1636 01:19:57,264 --> 01:19:59,333 Untie Rebecca. 1637 01:19:59,366 --> 01:20:04,506 ♪ ♪ 1638 01:20:04,539 --> 01:20:06,307 - No. 1639 01:20:06,340 --> 01:20:09,410 No. 1640 01:20:09,443 --> 01:20:11,178 - Why not? 1641 01:20:17,585 --> 01:20:20,387 - Because you don't have the power anymore. 1642 01:20:20,421 --> 01:20:22,956 I do. 1643 01:20:22,990 --> 01:20:25,059 And you are gonna take back what you said 1644 01:20:25,092 --> 01:20:27,895 about your job and your boyfriend, 1645 01:20:27,928 --> 01:20:31,198 and you are gonna delete that fucking video. 1646 01:20:34,101 --> 01:20:37,572 - Boy, do not test me! 1647 01:20:37,605 --> 01:20:38,339 [dramatic music] 1648 01:20:38,372 --> 01:20:41,241 [screaming] 1649 01:20:41,275 --> 01:20:45,913 ♪ ♪ 1650 01:20:45,946 --> 01:20:49,517 Look at this mess you made, you little shit! 1651 01:20:49,551 --> 01:20:51,185 - [grunts] [knife clatters] 1652 01:20:51,218 --> 01:20:52,920 - This is my fucking place! 1653 01:20:52,953 --> 01:20:54,088 - I'm sorry. 1654 01:20:54,121 --> 01:20:55,122 - Shut up! 1655 01:20:55,155 --> 01:20:56,123 [knife clatters] 1656 01:20:56,156 --> 01:21:02,996 ♪ ♪ 1657 01:21:11,205 --> 01:21:12,574 - Where are you? 1658 01:21:12,607 --> 01:21:15,543 [ominous music] 1659 01:21:15,577 --> 01:21:17,077 ♪ ♪ 1660 01:21:17,111 --> 01:21:20,548 Okay, I get it. 1661 01:21:20,582 --> 01:21:23,283 ♪ ♪ 1662 01:21:23,317 --> 01:21:25,620 Good job. 1663 01:21:25,653 --> 01:21:27,321 Good game. 1664 01:21:27,354 --> 01:21:31,325 ♪ ♪ 1665 01:21:31,358 --> 01:21:34,294 [footsteps approaching] 1666 01:21:34,328 --> 01:21:37,599 ♪ ♪ 1667 01:21:37,632 --> 01:21:39,567 - [laughs] 1668 01:21:39,601 --> 01:21:46,674 ♪ ♪ 1669 01:21:47,441 --> 01:21:52,146 I lived 78 years here on Earth. 1670 01:21:52,179 --> 01:21:55,249 Made money. 1671 01:21:55,282 --> 01:21:57,985 Raised a family. 1672 01:22:02,189 --> 01:22:05,359 I was a lucky man. 1673 01:22:05,392 --> 01:22:08,228 I was happy. 1674 01:22:08,262 --> 01:22:12,499 Thousands of people worked for me. 1675 01:22:12,534 --> 01:22:15,235 The company I built, 1676 01:22:15,269 --> 01:22:17,705 homes they bought, 1677 01:22:17,739 --> 01:22:19,239 food they ate, 1678 01:22:19,273 --> 01:22:21,241 the clothes they put on their children's back. 1679 01:22:24,411 --> 01:22:26,180 It was me. 1680 01:22:27,414 --> 01:22:32,219 When I died, they wept. 1681 01:22:32,252 --> 01:22:35,022 I saw them crying. 1682 01:22:36,691 --> 01:22:39,159 I was outside of my body by then. 1683 01:22:43,464 --> 01:22:46,701 And I could see everything, 1684 01:22:46,734 --> 01:22:50,572 everything that happened, 1685 01:22:50,605 --> 01:22:52,540 everything that's still to come. 1686 01:22:52,574 --> 01:22:59,514 ♪ ♪ 1687 01:23:01,114 --> 01:23:04,451 I saw you crying. 1688 01:23:04,485 --> 01:23:07,722 How scared you were. 1689 01:23:07,755 --> 01:23:12,794 How desperately you wanted to know that you could do it. 1690 01:23:12,827 --> 01:23:16,129 ♪ ♪ 1691 01:23:16,163 --> 01:23:17,732 Be me. 1692 01:23:17,765 --> 01:23:20,635 ♪ ♪ 1693 01:23:20,668 --> 01:23:22,604 You can't. 1694 01:23:22,637 --> 01:23:29,577 ♪ ♪ 1695 01:23:40,354 --> 01:23:42,155 You are you. 1696 01:23:42,189 --> 01:23:49,162 ♪ ♪ 1697 01:23:49,196 --> 01:23:50,632 You hate yourself. 1698 01:23:53,300 --> 01:23:55,803 I understand why you do. 1699 01:23:57,371 --> 01:23:59,607 But that's not gonna change anything. 1700 01:24:01,676 --> 01:24:05,747 You're nothing like me, and you never will be. 1701 01:24:11,184 --> 01:24:12,554 Say it. 1702 01:24:16,591 --> 01:24:19,059 - I'm nothing like you. 1703 01:24:22,764 --> 01:24:24,264 - And? 1704 01:24:30,538 --> 01:24:32,507 - And... 1705 01:24:32,540 --> 01:24:34,876 and I don't have to be. 1706 01:24:34,909 --> 01:24:37,879 [soft music] 1707 01:24:37,912 --> 01:24:44,852 ♪ ♪ 1708 01:24:56,598 --> 01:24:58,866 [thunder rumbling] 1709 01:24:58,900 --> 01:25:06,106 ♪ ♪ 1710 01:26:03,497 --> 01:26:06,366 [engine revving in distance] 1711 01:26:06,400 --> 01:26:09,369 [beeping] 1712 01:26:31,626 --> 01:26:34,729 [glass clattering] 1713 01:26:43,336 --> 01:26:45,372 [keys clacking] 1714 01:26:48,375 --> 01:26:50,011 - Hi. 1715 01:26:50,044 --> 01:26:51,411 - Hey. 1716 01:26:51,445 --> 01:26:52,980 [clears throat] 1717 01:26:55,550 --> 01:26:57,685 - I deleted the video. 1718 01:26:58,986 --> 01:27:00,420 - Oh. 1719 01:27:00,454 --> 01:27:01,789 Thank you. 1720 01:27:07,695 --> 01:27:08,930 - I should get going. 1721 01:27:08,963 --> 01:27:10,565 - Yeah, I should too. 1722 01:27:17,572 --> 01:27:20,908 Oh, um, do you, uh-- 1723 01:27:20,942 --> 01:27:22,476 do you want this? 1724 01:27:25,445 --> 01:27:26,614 - It's not broken? 1725 01:27:26,647 --> 01:27:28,415 - No. It's waterproof. 1726 01:27:38,059 --> 01:27:39,060 - Thanks. 1727 01:27:39,093 --> 01:27:40,460 - Mm-hmm. 1728 01:27:42,563 --> 01:27:44,799 [door opens, closes] 1729 01:28:11,659 --> 01:28:13,493 I'm running late. [clears throat] 1730 01:28:16,496 --> 01:28:18,699 I have to-- 1731 01:28:18,733 --> 01:28:21,035 my mom, she wants to discuss... 1732 01:28:22,904 --> 01:28:26,007 Uh, she's giving a speech at this dinner 1733 01:28:26,040 --> 01:28:31,012 to, you know, debut me, and uh... 1734 01:28:33,681 --> 01:28:36,349 It's--it's funny. 1735 01:28:36,383 --> 01:28:40,054 The thought of, you know, like, what if I just didn't show up? 1736 01:28:43,157 --> 01:28:44,759 Like, she's just talking and talking, I don't come out. 1737 01:28:44,792 --> 01:28:47,862 [elevator dings] Might be funny. 1738 01:28:50,531 --> 01:28:51,632 After you. 1739 01:28:59,540 --> 01:29:00,575 [elevator dings] 1740 01:29:05,146 --> 01:29:06,047 What if I didn't do it? 1741 01:29:08,950 --> 01:29:10,585 - The job? 1742 01:29:10,618 --> 01:29:12,419 - Yeah. 1743 01:29:12,452 --> 01:29:15,590 - Somebody else would, and everything your dad built 1744 01:29:15,623 --> 01:29:17,457 would belong to them. 1745 01:29:17,490 --> 01:29:19,727 - Right. 1746 01:29:19,760 --> 01:29:20,795 - If you hate these people so much, 1747 01:29:20,828 --> 01:29:21,729 why don't you just get rid of them? 1748 01:29:21,762 --> 01:29:23,798 - It's not that simple. 1749 01:29:23,831 --> 01:29:25,933 - Don't tell me what I do and do not know, Hal. 1750 01:29:25,967 --> 01:29:27,735 You can absolutely get rid of them. 1751 01:29:27,768 --> 01:29:29,737 It's called management buyout. 1752 01:29:29,770 --> 01:29:31,572 - Right. Yeah. 1753 01:29:31,606 --> 01:29:33,440 So what--what-- 1754 01:29:33,473 --> 01:29:34,909 - Okay, you inherited money from your father, 1755 01:29:34,942 --> 01:29:36,978 some obscene amount, right? - Yes. 1756 01:29:37,011 --> 01:29:38,411 - So you take all of that money. 1757 01:29:38,445 --> 01:29:40,948 The market cap is 185. Can you cover that? 1758 01:29:40,982 --> 01:29:43,951 - Um, that would be-- that's, like, everything. 1759 01:29:43,985 --> 01:29:46,020 - So you take all of that money, 1760 01:29:46,053 --> 01:29:47,788 and then you would buy back the company. 1761 01:29:47,822 --> 01:29:49,123 Then it's yours. You can do whatever you want. 1762 01:29:49,156 --> 01:29:50,725 You can fire the board. It doesn't matter. 1763 01:29:50,758 --> 01:29:51,792 - Managed buyout? 1764 01:29:51,826 --> 01:29:54,195 - Management. - Management. 1765 01:29:54,228 --> 01:29:55,596 Right. 1766 01:30:03,604 --> 01:30:06,774 [soft music] 1767 01:30:06,807 --> 01:30:08,209 Is that what you would do? 1768 01:30:08,242 --> 01:30:09,944 ♪ ♪ 1769 01:30:09,977 --> 01:30:11,879 - If I were you? 1770 01:30:11,913 --> 01:30:14,081 - Yeah. 1771 01:30:14,115 --> 01:30:16,050 - Yeah, maybe. 1772 01:30:16,083 --> 01:30:18,753 ♪ ♪ 1773 01:30:18,786 --> 01:30:21,122 - What if you were me? 1774 01:30:21,155 --> 01:30:22,189 - What does that mean? 1775 01:30:22,223 --> 01:30:23,991 ♪ ♪ 1776 01:30:24,025 --> 01:30:26,727 - What if you took the job, not me? 1777 01:30:26,761 --> 01:30:28,495 ♪ ♪ 1778 01:30:28,529 --> 01:30:29,830 - That doesn't-- 1779 01:30:29,864 --> 01:30:32,600 - You just said, if I do the manager buyback-- 1780 01:30:32,633 --> 01:30:34,635 whatever--I can do what I want. 1781 01:30:34,669 --> 01:30:35,736 So I do that, 1782 01:30:35,770 --> 01:30:38,773 and I make you CEO. 1783 01:30:38,806 --> 01:30:39,974 - You're scared about saying goodbye, 1784 01:30:40,007 --> 01:30:41,142 but you don't have to be. - No. Shut up. 1785 01:30:41,175 --> 01:30:43,476 This could actually work. 1786 01:30:43,511 --> 01:30:44,946 - Just because I know more about this than you do 1787 01:30:44,979 --> 01:30:45,579 doesn't mean that I would be any good at this, Hal. 1788 01:30:45,613 --> 01:30:46,914 It doesn't mean anything. 1789 01:30:46,948 --> 01:30:47,882 - I grew up around these people. 1790 01:30:47,915 --> 01:30:49,583 I was raised by one of them. 1791 01:30:49,617 --> 01:30:50,985 They all dream all day. 1792 01:30:51,018 --> 01:30:52,253 They read books, they hire coaches, 1793 01:30:52,286 --> 01:30:54,655 all to be exactly like you. 1794 01:30:54,689 --> 01:30:56,557 Fucking crazy and vindictive. 1795 01:30:56,590 --> 01:30:57,825 - I'm only like that at work. 1796 01:30:57,858 --> 01:30:59,260 - Yeah, this would be your work. 1797 01:30:59,293 --> 01:31:00,895 - Don't tell me what I want. 1798 01:31:00,928 --> 01:31:01,996 This is your problem, not mine. 1799 01:31:02,029 --> 01:31:06,801 - You said that you love who you are 1800 01:31:06,834 --> 01:31:09,036 when you're playing the game. 1801 01:31:09,070 --> 01:31:13,541 You can be that person all day, every day. 1802 01:31:13,574 --> 01:31:17,511 ♪ ♪ 1803 01:31:17,545 --> 01:31:21,182 - So I would just go in there and say what I want to do? 1804 01:31:21,215 --> 01:31:23,050 - And you just bend everyone around to your will, 1805 01:31:23,084 --> 01:31:24,685 and it doesn't matter if you're right or wrong. 1806 01:31:24,719 --> 01:31:26,821 It just matters that people listen to what you say. 1807 01:31:26,854 --> 01:31:28,889 ♪ ♪ 1808 01:31:28,923 --> 01:31:31,125 - You want to spend $185 million on this? 1809 01:31:31,158 --> 01:31:32,693 - Yes. 1810 01:31:32,727 --> 01:31:34,929 - All of your money? - Yes. 1811 01:31:34,962 --> 01:31:36,163 - What are you gonna do? 1812 01:31:36,197 --> 01:31:36,831 - What do you mean? 1813 01:31:36,864 --> 01:31:37,965 - All day while I'm at work, 1814 01:31:37,999 --> 01:31:39,166 what are you gonna do? 1815 01:31:39,200 --> 01:31:39,834 - Nothing. 1816 01:31:39,867 --> 01:31:43,204 I'll be like, uh, your wife. 1817 01:31:43,237 --> 01:31:45,172 - Having no job, having nothing important to do all day 1818 01:31:45,206 --> 01:31:46,574 but wait for somebody to come home? 1819 01:31:46,607 --> 01:31:47,675 That destroys people. 1820 01:31:47,708 --> 01:31:49,043 - You're right. I don't know. 1821 01:31:49,076 --> 01:31:50,678 But listen, I know what it takes to do this job. 1822 01:31:50,711 --> 01:31:52,580 It's hard, okay? 1823 01:31:52,613 --> 01:31:53,748 It takes everything. 1824 01:31:53,781 --> 01:31:55,716 So you're gonna need comfort, support, 1825 01:31:55,750 --> 01:31:58,886 stability, food, sex, laundry. 1826 01:31:58,919 --> 01:32:01,722 What do you call the person that does all those things? 1827 01:32:01,756 --> 01:32:03,124 - A slave. 1828 01:32:03,157 --> 01:32:06,227 - That is the job that I was meant for. 1829 01:32:06,260 --> 01:32:07,228 [elevator dings] 1830 01:32:07,261 --> 01:32:10,865 ♪ ♪ 1831 01:32:10,898 --> 01:32:12,666 - What are you gonna tell your mom? 1832 01:32:12,700 --> 01:32:13,734 See? [buzzer blares] 1833 01:32:13,768 --> 01:32:15,736 Not gonna work. 1834 01:32:15,770 --> 01:32:17,872 You can't even, in an imaginary conversation, 1835 01:32:17,905 --> 01:32:18,539 think about what you'd say to her 1836 01:32:18,572 --> 01:32:19,607 without almost throwing up. 1837 01:32:19,640 --> 01:32:21,575 - Wait. 1838 01:32:21,609 --> 01:32:23,878 - What? 1839 01:32:23,911 --> 01:32:25,179 - I know exactly what I'd say. 1840 01:32:25,212 --> 01:32:26,213 - Liar. 1841 01:32:26,247 --> 01:32:27,248 - I am not lying. 1842 01:32:27,281 --> 01:32:28,049 I'm fighting. 1843 01:32:28,082 --> 01:32:29,750 That's how you get what you want. 1844 01:32:29,784 --> 01:32:31,585 - Oh, okay. What is it then? What would you say? 1845 01:32:31,619 --> 01:32:33,354 - I'd say...[sighs] 1846 01:32:33,387 --> 01:32:38,959 ♪ ♪ 1847 01:32:38,993 --> 01:32:43,764 I'd say, "This is Rebecca. 1848 01:32:43,798 --> 01:32:45,633 "We're in love. 1849 01:32:45,666 --> 01:32:47,268 She's in charge now." 1850 01:32:47,301 --> 01:32:50,704 ♪ ♪ 1851 01:32:50,738 --> 01:32:53,307 [sweeping music] 1852 01:32:53,340 --> 01:33:00,648 ♪ ♪ 1853 01:33:50,297 --> 01:33:57,204 ♪ ♪