1 00:00:17,101 --> 00:00:18,853 [Esther] Previously on Dead Boy Detectives... 2 00:00:18,853 --> 00:00:20,438 - Edwin's in Hell? - Open up a door, 3 00:00:20,438 --> 00:00:22,065 I bring him back, and we're all yours. 4 00:00:22,065 --> 00:00:23,399 - I'm coming too. - You're not. 5 00:00:23,399 --> 00:00:25,735 Leave Jenny's body and let me into Hell. 6 00:00:25,735 --> 00:00:27,195 I can't, you stupid bitch. 7 00:00:27,195 --> 00:00:30,865 You can't help me get to Hell, no more holding my memories. 8 00:00:30,865 --> 00:00:31,783 [screaming] 9 00:00:31,783 --> 00:00:34,243 You think you're gonna like what you find in those? 10 00:00:34,243 --> 00:00:37,330 Edwin has been through more pain than you could ever imagine. 11 00:00:37,330 --> 00:00:39,040 I just came up with a new plan. 12 00:00:39,040 --> 00:00:41,584 - Hey, keep your paws off of him. - Stay out of my way. 13 00:00:43,878 --> 00:00:45,630 I've moved on from the old revenge. 14 00:00:45,630 --> 00:00:47,590 I'm gonna take the tortured-through-Hell one, 15 00:00:47,590 --> 00:00:50,760 put him on this device, and his anguish will give me new power. 16 00:00:50,760 --> 00:00:53,805 And I'm gonna take that power, steal children whenever I want. 17 00:00:53,805 --> 00:00:55,807 Charles. I love you. As more than a friend. 18 00:00:55,807 --> 00:00:58,142 I can't say I'm in love with you back, 19 00:00:58,142 --> 00:01:00,937 but there's no one else I would go to Hell for. 20 00:01:00,937 --> 00:01:01,896 [boys grunting] 21 00:01:01,896 --> 00:01:04,107 Now, off to the Lost & Found for processing. 22 00:01:04,107 --> 00:01:07,193 Excuse me. You need to file that form before you can remove them. 23 00:01:08,069 --> 00:01:09,946 Don't go far. 24 00:01:11,072 --> 00:01:12,615 [Edwin] Niko, that was amazing. 25 00:01:12,615 --> 00:01:15,159 [Crystal] Here's what it's all been about. My memories. 26 00:01:18,538 --> 00:01:19,872 [gasping] 27 00:01:21,499 --> 00:01:25,336 Crystal, I don't understand. Why are you being so goddamn mean? 28 00:01:25,336 --> 00:01:26,295 Believe me or don't, 29 00:01:26,295 --> 00:01:29,173 but I know he's been cheating on you with, like, everyone. 30 00:01:29,173 --> 00:01:32,552 Am I ever wrong about this shit? You think I get a kick out of telling you? 31 00:01:33,845 --> 00:01:35,847 Excuse me, miss. 32 00:01:35,847 --> 00:01:38,182 You can't just stroll out of here without paying. 33 00:01:38,182 --> 00:01:39,517 [gasping] 34 00:01:41,602 --> 00:01:44,313 - What are you even talking about? - That stuff in your bag. 35 00:01:44,313 --> 00:01:45,940 What stuff? I don't have any stuff. 36 00:01:45,940 --> 00:01:48,109 You don't have any stuff. 37 00:01:48,109 --> 00:01:50,778 No. But I bet you're gonna have crippling nightmares 38 00:01:50,778 --> 00:01:53,739 about snakes and flesh-eating spiders for weeks. 39 00:01:55,408 --> 00:01:56,367 [gasping] 40 00:01:57,660 --> 00:02:00,830 Just tell everyone to get here by 10:00. Bring some molly. 41 00:02:00,830 --> 00:02:03,082 My parents won't say shit. They don't even-- 42 00:02:05,626 --> 00:02:06,752 [gasping] 43 00:02:06,752 --> 00:02:09,046 Jesus Christ, you guys scared me! 44 00:02:09,046 --> 00:02:10,882 Are you swallowing the marbles? 45 00:02:10,882 --> 00:02:14,677 Look, whatever you have to do to get your memories back is good by us. 46 00:02:15,928 --> 00:02:18,806 Obviously, recovering your memory is the top priority. 47 00:02:18,806 --> 00:02:20,933 Um, is it, uh, working? 48 00:02:20,933 --> 00:02:22,852 I only had one. 49 00:02:22,852 --> 00:02:25,813 God, it's like being punched in the face and the stomach. 50 00:02:25,813 --> 00:02:27,899 Hey, you... You look a bit knackered. 51 00:02:28,649 --> 00:02:29,483 Um... 52 00:02:30,443 --> 00:02:32,195 Remember when we met, and... 53 00:02:33,529 --> 00:02:34,530 And, um... 54 00:02:36,908 --> 00:02:39,744 I said I had the feeling people didn't like me very much? 55 00:02:40,494 --> 00:02:43,998 I think... I think maybe I'm starting to see why. 56 00:02:43,998 --> 00:02:45,791 But not, like, I... 57 00:02:46,417 --> 00:02:47,793 It was just one marble. 58 00:02:48,544 --> 00:02:50,504 And there's bound to be good ones too. 59 00:02:51,631 --> 00:02:53,424 But did you learn anything useful? 60 00:02:53,424 --> 00:02:56,344 We don't need to be all business all of the time, do we? 61 00:02:56,344 --> 00:02:58,262 No, I... I did remember something. 62 00:02:59,889 --> 00:03:04,852 My full name is Crystal Palace Surname-Von Hoverkraft 63 00:03:04,852 --> 00:03:06,562 Sorry. 64 00:03:06,562 --> 00:03:07,647 Just a tick. 65 00:03:08,606 --> 00:03:11,233 Your surname is Von Hoverkraft. 66 00:03:11,233 --> 00:03:12,610 No, "Surname" is part of it. 67 00:03:13,527 --> 00:03:17,657 Okay, Crystal Palace Surname-Von Hoverkraft, like... 68 00:03:17,657 --> 00:03:19,408 Like, hyphenated. 69 00:03:19,408 --> 00:03:20,326 Right. 70 00:03:20,993 --> 00:03:23,871 Well, that's a long name. 71 00:03:23,871 --> 00:03:25,873 [scoffs] Yeah, well, blame my parents. 72 00:03:25,873 --> 00:03:26,874 [gasps] Holy shit! 73 00:03:26,874 --> 00:03:28,125 Uh... 74 00:03:28,834 --> 00:03:29,752 My parents. 75 00:03:29,752 --> 00:03:33,673 I remembered some stuff about them, like their phone number. [chuckles] 76 00:03:35,383 --> 00:03:36,384 I could call them. 77 00:03:37,843 --> 00:03:38,844 [Monty cawing] 78 00:03:38,844 --> 00:03:41,430 I'm nobody. Why are you doing this? 79 00:03:41,430 --> 00:03:43,057 You hush now. 80 00:03:43,057 --> 00:03:45,685 You're not a nobody. You don't sell yourself short. 81 00:03:45,685 --> 00:03:49,605 You're a soul. You're a ghost. That's big time. Yeah? 82 00:03:49,605 --> 00:03:52,358 So, we're just gonna see how much juice we can squeeze 83 00:03:52,358 --> 00:03:54,026 out of your pain and suffering. 84 00:03:54,026 --> 00:03:56,862 Don't worry, you're just practice. Okay? 85 00:03:56,862 --> 00:03:59,198 - So there's no pressure to perform. - [device whooshes] 86 00:03:59,198 --> 00:04:00,700 [ghost screaming] 87 00:04:05,496 --> 00:04:07,331 - [device whirring] - [screaming stops] 88 00:04:11,919 --> 00:04:12,753 [sighs] 89 00:04:14,130 --> 00:04:15,673 Monty. [chuckles] 90 00:04:15,673 --> 00:04:16,716 [gasps] 91 00:04:16,716 --> 00:04:18,759 It works. Oh! [inhales] 92 00:04:19,677 --> 00:04:22,138 This power is de... Delicious. 93 00:04:23,014 --> 00:04:26,309 Imagine what I could do to this entire town. 94 00:04:27,226 --> 00:04:32,356 There's gonna be no more hiding, no more sneaking around. 95 00:04:33,107 --> 00:04:37,528 They'll be... They'll be... They'll be leaving their children at my doorstep. 96 00:04:39,572 --> 00:04:40,406 [sighs] 97 00:04:41,907 --> 00:04:42,742 [scoffs] 98 00:04:42,742 --> 00:04:43,909 [squawks] 99 00:04:43,909 --> 00:04:47,413 Yes. I can see it didn't last, Monty. 100 00:04:48,039 --> 00:04:48,956 Duh. 101 00:04:49,707 --> 00:04:54,211 That's why we need your little valentine, right? 102 00:04:54,211 --> 00:04:57,715 Because he knows real suffering from Hell. 103 00:04:58,299 --> 00:04:59,508 That's real pain. 104 00:04:59,508 --> 00:05:03,929 And, darling, I can keep him screaming forever. 105 00:05:03,929 --> 00:05:04,889 Mmm. 106 00:05:05,389 --> 00:05:07,350 Listen, Mommy's gonna run some errands. 107 00:05:07,350 --> 00:05:08,476 Okay. 108 00:05:08,476 --> 00:05:09,560 [squawking] 109 00:05:11,020 --> 00:05:13,022 God, you're nosy. Fine. 110 00:05:13,022 --> 00:05:14,565 I'm gonna gas up the Miata, 111 00:05:14,565 --> 00:05:17,026 storm a butcher shop, snatch a pair of ghosts. 112 00:05:17,026 --> 00:05:19,487 Is that okay with you? Kisses. 113 00:05:23,824 --> 00:05:26,577 - [woman] ...a little crazy, but I don't-- - [cell phone ringing] 114 00:05:27,203 --> 00:05:28,037 Hello? 115 00:05:28,037 --> 00:05:31,165 Mom? Oh, my God. Mom, is that-- 116 00:05:31,165 --> 00:05:33,292 Crystal, this is really a bad time. 117 00:05:33,918 --> 00:05:35,169 Okay. Uh... 118 00:05:36,545 --> 00:05:37,797 [sniffles] 119 00:05:37,797 --> 00:05:40,633 And I'm okay. Uh, it's been a weird few weeks. 120 00:05:40,633 --> 00:05:43,719 They can't block off the streets. They're wasting our goddamn time. 121 00:05:43,719 --> 00:05:45,846 - Seth, go tell him. - Mom. Sorry. 122 00:05:46,347 --> 00:05:47,181 Um... 123 00:05:49,892 --> 00:05:50,726 It's me. 124 00:05:50,726 --> 00:05:53,604 I know, honey. Don't speak to me like I'm submental. 125 00:05:53,604 --> 00:05:55,439 - Here, talk to your dad. - Uh... 126 00:05:56,107 --> 00:05:57,274 [Maddy] Could you? 127 00:05:57,274 --> 00:06:01,487 Uh, Crystal. Hi. Just tell us what credit card has been declined this time. 128 00:06:01,487 --> 00:06:03,405 Credit card? What are you talking about? 129 00:06:03,405 --> 00:06:07,326 Oh, we're very busy here getting the art installation together, 130 00:06:07,326 --> 00:06:09,662 and there's lots of moving parts. 131 00:06:09,662 --> 00:06:13,165 Dad. I've been missing for weeks. You... 132 00:06:14,458 --> 00:06:15,709 You didn't know that? 133 00:06:15,709 --> 00:06:17,461 [laughing] Missing? What? 134 00:06:17,461 --> 00:06:20,214 No, honey, you're always so dramatic. 135 00:06:20,214 --> 00:06:23,801 Uh, but I don't have time for this right now 136 00:06:23,801 --> 00:06:27,721 because that spotlight needs to be focused there! 137 00:06:27,721 --> 00:06:31,392 This is art, for Christ's sake! Hello! Can someone take my phone please? 138 00:06:40,484 --> 00:06:42,403 They didn't know I was missing. 139 00:06:42,403 --> 00:06:43,320 What? 140 00:06:43,863 --> 00:06:45,865 Ah, come on, Crystal, I'm sure they did. 141 00:06:45,865 --> 00:06:48,492 What kind of parents don't even miss their own kid? 142 00:06:48,492 --> 00:06:49,577 [sighs] 143 00:06:51,495 --> 00:06:52,705 I don't understand. 144 00:06:52,705 --> 00:06:55,499 Crystal, I'm certain there is an innocuous explanation for this. 145 00:06:56,208 --> 00:06:57,209 [Crystal] Fair warning... 146 00:06:58,752 --> 00:07:01,088 You guys might not wanna stick around for this. 147 00:07:04,216 --> 00:07:06,468 - Uh, maybe you shouldn't do that. - [gulping] 148 00:07:11,473 --> 00:07:12,683 [gasps] 149 00:08:35,891 --> 00:08:37,059 [indistinct muttering] 150 00:08:37,059 --> 00:08:39,645 Get your fucking hands off my boyfriend, you slut. 151 00:08:40,479 --> 00:08:42,439 - You hear me? - [Crystal laughing] 152 00:08:45,776 --> 00:08:47,319 [both grunting] 153 00:08:48,195 --> 00:08:50,030 [girl] Oh, my God. Did you guys hear? 154 00:08:50,030 --> 00:08:53,117 James got hit by a car. He stepped into traffic. 155 00:08:53,117 --> 00:08:54,118 That's insane. 156 00:08:54,118 --> 00:08:55,244 That is insane! 157 00:08:55,869 --> 00:08:58,080 Have you seen the way he ghosts girls? 158 00:08:58,080 --> 00:08:59,748 Maybe karma is just a bitch. 159 00:09:01,792 --> 00:09:02,626 [gasps] 160 00:09:03,210 --> 00:09:04,420 Oh, my God. 161 00:09:05,045 --> 00:09:07,423 Oh, I'm a fucking awful person. 162 00:09:08,257 --> 00:09:10,384 Oh, God. I'm the worst. 163 00:09:10,384 --> 00:09:12,136 You what? Crystal, what-- 164 00:09:12,136 --> 00:09:13,596 It was never David. 165 00:09:14,221 --> 00:09:16,015 I mean, he was a monster, but... 166 00:09:17,057 --> 00:09:19,226 God, I was a bad person before him. 167 00:09:20,436 --> 00:09:22,813 Like making-people-walk-into-traffic bad. 168 00:09:22,813 --> 00:09:24,607 You made people walk into traffic? 169 00:09:24,607 --> 00:09:25,733 [sighs] 170 00:09:30,613 --> 00:09:32,156 Wait. What are you doing now? 171 00:09:32,156 --> 00:09:33,157 Packing. 172 00:09:33,157 --> 00:09:36,243 Clearly, there's a lot back in London I have to deal with. 173 00:09:36,243 --> 00:09:38,787 Right. Good. We'll go with you. 174 00:09:38,787 --> 00:09:40,039 No. 175 00:09:40,039 --> 00:09:44,543 You guys did your job. I got my memories back. Everyone wins. 176 00:09:45,210 --> 00:09:47,296 Case closed on Crystal Palace. Right? 177 00:09:48,255 --> 00:09:49,131 [Charles sighs] 178 00:09:53,802 --> 00:09:55,846 Come on, you can't be all that bad. We know you. 179 00:09:55,846 --> 00:09:57,097 No, we don't. 180 00:09:57,097 --> 00:09:59,350 You wanna sit there and watch me pack? Fine. 181 00:10:00,476 --> 00:10:02,144 No upbeat optimism, okay? 182 00:10:05,064 --> 00:10:06,774 - [Esther] I love your top. - Thanks. 183 00:10:07,274 --> 00:10:09,735 Congratulations on your hairdo. [laughs] Okay. 184 00:10:11,445 --> 00:10:12,946 Pretty day, isn't it? 185 00:10:17,242 --> 00:10:18,077 [woman gasps] 186 00:10:18,077 --> 00:10:20,329 - [girl crying] - Oh, no, honey. 187 00:10:23,666 --> 00:10:25,167 [thunderclap] 188 00:10:25,167 --> 00:10:26,669 [Esther laughing] 189 00:10:32,591 --> 00:10:34,843 Niko, you do not want to catch your death. 190 00:10:36,053 --> 00:10:36,887 I won't. 191 00:10:41,225 --> 00:10:42,226 Well... 192 00:10:45,938 --> 00:10:47,523 I wanted to thank you 193 00:10:47,523 --> 00:10:49,817 for your quick thinking with the Night Nurse. 194 00:10:51,318 --> 00:10:52,778 I daresay you saved me. 195 00:10:53,404 --> 00:10:56,240 I'm sorry Monty turned out to be an evil spy crow. 196 00:10:56,240 --> 00:10:58,575 Yes, well, that was a twist. 197 00:11:00,494 --> 00:11:01,745 He was a good liar, 198 00:11:01,745 --> 00:11:03,163 for a crow. 199 00:11:03,163 --> 00:11:05,124 And worse things have happened. 200 00:11:05,708 --> 00:11:06,542 [Niko chuckles] 201 00:11:11,171 --> 00:11:13,757 I did actually tell the boy I like that I like him. 202 00:11:14,967 --> 00:11:16,885 Oh, my God. What happened? 203 00:11:18,011 --> 00:11:19,221 He did not feel the same way. 204 00:11:19,221 --> 00:11:22,307 But I think that we are better friends because of it. 205 00:11:22,307 --> 00:11:25,811 That sounds nice, but that also sucks. 206 00:11:25,811 --> 00:11:27,020 I'm sorry. 207 00:11:28,605 --> 00:11:29,606 Anyways. 208 00:11:30,232 --> 00:11:33,694 - No more pesky Cat King bracelet. - [chuckles] 209 00:11:34,528 --> 00:11:36,655 Time to go back home to London. 210 00:11:36,655 --> 00:11:38,866 It's hard when the people you love leave. 211 00:11:38,866 --> 00:11:40,576 London is not that far. 212 00:11:40,576 --> 00:11:41,618 [scoffs] 213 00:11:43,412 --> 00:11:45,122 [whispers] I'm just a mirror away. 214 00:11:50,544 --> 00:11:55,424 Maybe I'll call my mom and talk to her about my dad. 215 00:11:56,258 --> 00:11:57,593 Take it from a ghost, 216 00:11:59,261 --> 00:12:00,596 no one is ever gone. 217 00:12:00,596 --> 00:12:03,140 And if he is somehow looking down on you... 218 00:12:06,602 --> 00:12:07,603 he's smiling. 219 00:12:16,028 --> 00:12:18,405 You don't think it's a bit mental running off like this? 220 00:12:18,405 --> 00:12:19,698 No. 221 00:12:19,698 --> 00:12:21,617 - What's got you so upset? - Nothing. 222 00:12:22,367 --> 00:12:24,578 It's just... If you say it, we can help fix it. 223 00:12:24,578 --> 00:12:26,830 Charles, the person I saw in those memories, 224 00:12:26,830 --> 00:12:29,500 she was so angry and so toxic. 225 00:12:30,167 --> 00:12:32,461 And she's me, okay? I'm still her. 226 00:12:32,461 --> 00:12:35,923 And I care way too much about you guys to ever let you meet her. 227 00:12:35,923 --> 00:12:37,090 Because if you did... 228 00:12:38,342 --> 00:12:39,343 God, you'd hate me. 229 00:12:40,802 --> 00:12:42,888 [Jenny] What the actual fuck?! 230 00:12:47,893 --> 00:12:49,895 What happened to me? 231 00:12:50,854 --> 00:12:53,857 - How and why am I in Niko's bed? - [door closes] 232 00:12:54,483 --> 00:12:58,987 And why the ever-loving fuck is my hair braided? 233 00:12:58,987 --> 00:13:01,949 - Uh... [sighs] - I did it while you were sleeping. 234 00:13:01,949 --> 00:13:04,159 I think it really softens your face. 235 00:13:04,159 --> 00:13:08,080 Okay, I can explain, or at least try. But maybe just keep an open mind? 236 00:13:10,249 --> 00:13:12,918 Why's she giving you two thumbs up? What does that mean? 237 00:13:12,918 --> 00:13:14,044 I just... 238 00:13:14,753 --> 00:13:16,380 I think it is going well. 239 00:13:16,380 --> 00:13:18,006 [Jenny] Fuck that! 240 00:13:18,674 --> 00:13:19,883 That is bullshit. 241 00:13:19,883 --> 00:13:22,469 Right. It was bound to be a bit of a shock, though, 242 00:13:22,469 --> 00:13:25,055 hearing you were, what, possessed by a demon, 243 00:13:25,055 --> 00:13:29,101 made to slash at people, and sing a Belinda Carlisle song. 244 00:13:29,101 --> 00:13:30,561 So, you're a psychic. 245 00:13:30,561 --> 00:13:34,189 - [Crystal clears throat] - You pulled tiny people out of your mouth, 246 00:13:34,189 --> 00:13:39,319 we live with ghosts, and there was a demon inside of me? 247 00:13:39,319 --> 00:13:40,362 - Correct. - Yes. 248 00:13:40,362 --> 00:13:42,864 That is absolutely insane, so... 249 00:13:43,532 --> 00:13:45,784 Maybe you shouldn't stand up just yet. 250 00:13:45,784 --> 00:13:47,369 [Niko] Jenny, I have proof. 251 00:13:48,078 --> 00:13:49,162 [both yelp] 252 00:13:49,162 --> 00:13:51,290 - My Sprites. - [Kingham] My palm is being read. 253 00:13:51,290 --> 00:13:53,625 - Excuse me. - [Litty] We're in the middle of a session. 254 00:13:57,379 --> 00:13:59,506 - No fucking way. -"No fucking way" to you. 255 00:13:59,506 --> 00:14:02,175 "No fucking way" to that side braid. What the fuck is that? 256 00:14:02,175 --> 00:14:03,260 [Litty] I like it. 257 00:14:03,260 --> 00:14:05,804 - [Kingham] Do you like it? - I do. It's really cute. 258 00:14:05,804 --> 00:14:08,348 - Yeah. You and your Mormon sister wives... - Mmm. 259 00:14:08,348 --> 00:14:10,434 ...will land fantastic brother husbands. 260 00:14:10,434 --> 00:14:12,811 [Kingham] Hopefully. They're really ugly, so maybe not. 261 00:14:12,811 --> 00:14:14,771 - Praise be to the sisters. - [chuckles] 262 00:14:18,066 --> 00:14:19,067 No. 263 00:14:20,527 --> 00:14:21,528 No. 264 00:14:23,614 --> 00:14:24,615 Just... I need... 265 00:14:26,742 --> 00:14:28,493 [yelps] Fucking fuck! 266 00:14:31,872 --> 00:14:33,290 [officer] Esther. 267 00:14:33,290 --> 00:14:34,499 You're looking well. 268 00:14:34,499 --> 00:14:36,418 Oh, flatterer. 269 00:14:36,418 --> 00:14:37,461 [gasps] 270 00:14:37,461 --> 00:14:38,670 I meant to tell you. 271 00:14:38,670 --> 00:14:43,133 I was so relieved that they found Becky Aspen unharmed. 272 00:14:43,133 --> 00:14:45,510 The whole thing was such a mystery. 273 00:14:45,510 --> 00:14:46,428 I know. 274 00:14:48,055 --> 00:14:51,224 I've gotta run. I just... I have so many things to do. 275 00:14:51,224 --> 00:14:53,143 - No rest for the wicked, eh? - Mmm. 276 00:14:53,143 --> 00:14:55,228 [both laughing] 277 00:15:04,488 --> 00:15:05,614 [knock at door] 278 00:15:06,657 --> 00:15:07,824 Hey. 279 00:15:07,824 --> 00:15:09,076 How, uh... 280 00:15:09,076 --> 00:15:10,410 How are we doing in here? 281 00:15:11,161 --> 00:15:14,039 You sound like I just pitched a fit in a nursing home. 282 00:15:14,039 --> 00:15:17,417 I think I'm reacting pretty well for someone who just found out 283 00:15:17,417 --> 00:15:19,920 that ghosts and goblins are real. 284 00:15:22,547 --> 00:15:24,216 Are goblins real? 285 00:15:25,133 --> 00:15:26,134 Probably. 286 00:15:27,010 --> 00:15:27,886 [Jenny] Hmm. 287 00:15:27,886 --> 00:15:30,263 Look, I know it's a lot, but, uh... 288 00:15:32,808 --> 00:15:34,476 If you want, I could, uh... 289 00:15:35,936 --> 00:15:37,229 I could wipe your memory. 290 00:15:37,896 --> 00:15:40,816 The demon, the ghosts, the Sprites. 291 00:15:42,317 --> 00:15:43,568 You can do that? 292 00:15:43,568 --> 00:15:45,487 Yeah. Only if you want me to. 293 00:15:51,410 --> 00:15:52,411 Screw it. 294 00:15:53,328 --> 00:15:54,162 [sighs] 295 00:15:54,162 --> 00:15:56,456 I'd rather know my own life, no matter how fucked-up. 296 00:15:56,456 --> 00:15:58,583 I mean, it's who I am, right? 297 00:15:58,583 --> 00:16:00,669 Better than just being ignorant. 298 00:16:00,669 --> 00:16:02,879 We all got to deal with the life we've got. 299 00:16:04,256 --> 00:16:05,507 Even if you hate it? 300 00:16:06,883 --> 00:16:07,884 Even if I hate it. 301 00:16:19,604 --> 00:16:21,356 ["When I'm Gone" playing] 302 00:16:22,441 --> 00:16:24,693 [sighs] So, it's time to catch the ferry. 303 00:16:25,777 --> 00:16:29,489 Bonus. Without me, you guys will be able to travel by mirror again. So... 304 00:16:31,950 --> 00:16:33,869 I'm texting you all the time. 305 00:16:33,869 --> 00:16:37,372 And if you don't text me back, I'm gonna fly to London. 306 00:16:38,331 --> 00:16:39,791 I really will. 307 00:16:39,791 --> 00:16:40,876 Okay. 308 00:16:41,543 --> 00:16:42,377 Deal. 309 00:16:45,130 --> 00:16:46,882 Okay, you gotta let go now, Niko. 310 00:16:48,717 --> 00:16:49,551 [softly] Okay? 311 00:16:57,809 --> 00:16:59,352 [Crystal clears throat] 312 00:16:59,352 --> 00:17:01,688 Turns out my neglectful parents are loaded. 313 00:17:01,688 --> 00:17:03,565 So, I'll send you some extra rent. 314 00:17:03,565 --> 00:17:04,858 [smacks lips] 315 00:17:04,858 --> 00:17:08,236 I don't know how you do it, but you always know just what to say. 316 00:17:10,530 --> 00:17:11,531 [chuckling] Okay. 317 00:17:11,531 --> 00:17:15,452 ♪ 'Cause even when We tried to pass dust by ♪ 318 00:17:16,286 --> 00:17:17,496 ♪ For all the times... ♪ 319 00:17:17,496 --> 00:17:19,122 A handshake will do for me. 320 00:17:20,749 --> 00:17:25,754 Honestly, I could get used to this nicer, funnier Edwin. 321 00:17:27,297 --> 00:17:28,757 Not a chance in hell. 322 00:17:28,757 --> 00:17:31,343 ♪ The levels have arised ♪ 323 00:17:32,302 --> 00:17:35,138 ♪ I know that they can feel it... ♪ 324 00:17:35,722 --> 00:17:38,809 Why does this feel like a "good-bye" good-bye 325 00:17:38,809 --> 00:17:42,395 instead of just a... A "see you back in London" good-bye? 326 00:17:43,438 --> 00:17:46,108 ♪ When I'm gone ♪ 327 00:17:50,904 --> 00:17:54,116 ♪ I'll carry you home ♪ 328 00:17:56,451 --> 00:17:58,078 [shop bell rings] 329 00:17:59,246 --> 00:18:02,040 ♪ When I'm gone ♪ 330 00:18:06,628 --> 00:18:11,258 ♪ I'll carry you home ♪ 331 00:18:14,928 --> 00:18:15,971 [people screaming] 332 00:18:17,389 --> 00:18:19,266 [breathing heavily] 333 00:18:19,266 --> 00:18:20,976 [car alarm blaring] 334 00:18:30,944 --> 00:18:32,737 [breathing heavily] 335 00:18:40,996 --> 00:18:41,997 [Crystal] Niko? 336 00:18:41,997 --> 00:18:44,332 - [Jenny screams] Jesus, fuck! - Jenny? 337 00:18:44,332 --> 00:18:46,751 - [coughing] - Oh, my God. Jenny, are you okay? 338 00:18:47,335 --> 00:18:49,671 - Where's Niko? - She's right there. Help me. 339 00:18:49,671 --> 00:18:50,797 Shit. 340 00:18:52,382 --> 00:18:53,633 Niko. 341 00:18:53,633 --> 00:18:54,801 Are you okay? 342 00:18:56,386 --> 00:18:57,220 Niko! 343 00:18:57,220 --> 00:18:58,763 [screams] 344 00:18:58,763 --> 00:18:59,848 Oh, my God. 345 00:19:00,557 --> 00:19:04,603 [panting] Am I dead? Crystal. You were gonna leave forever. 346 00:19:04,603 --> 00:19:07,939 And you were really unconvincing when you said you would text me back. 347 00:19:07,939 --> 00:19:11,776 Oh, my God. Is that why that Magic 8 Ball kept saying "outlook not so good"? 348 00:19:12,402 --> 00:19:13,737 You're alive, okay? 349 00:19:13,737 --> 00:19:16,239 I was only 30 feet away when this happened. 350 00:19:17,240 --> 00:19:18,992 It's okay-- Just breathe. 351 00:19:18,992 --> 00:19:20,619 Wait, where are the boys? 352 00:19:20,619 --> 00:19:23,288 Esther Finch. She came in right after you left. 353 00:19:23,288 --> 00:19:25,040 She had a glass box. I saw her. 354 00:19:25,040 --> 00:19:27,751 She trapped the boys in it with witch's magic or whatever. 355 00:19:27,751 --> 00:19:30,629 Esther's a witch? I thought she was just an asshole. 356 00:19:30,629 --> 00:19:32,547 Wasn't she supposed to be in another realm? 357 00:19:32,547 --> 00:19:33,924 Fuck! 358 00:19:33,924 --> 00:19:35,258 Okay. 359 00:19:35,258 --> 00:19:37,510 - I have to go get them back. - [Jenny] What? 360 00:19:37,510 --> 00:19:41,097 You said good-bye to them forever. Now you're gonna risk your life? 361 00:19:41,097 --> 00:19:42,474 Yeah. I guess I am. 362 00:19:42,474 --> 00:19:45,101 - I'm coming with you. - No, you're human. It's too dangerous. 363 00:19:45,101 --> 00:19:47,103 You are human too, aren't you? 364 00:19:47,103 --> 00:19:49,856 You know what? Honestly, I... I can't keep up. 365 00:19:49,856 --> 00:19:52,651 Crystal, the boys wouldn't leave me. 366 00:19:52,651 --> 00:19:53,985 I know. 367 00:19:53,985 --> 00:19:55,070 [both gasp] 368 00:19:56,696 --> 00:20:00,659 [sighs] Okay. Well, I have the wreckage of my family business to take care of. 369 00:20:00,659 --> 00:20:01,743 Here. 370 00:20:03,119 --> 00:20:04,996 I figure a meat cleaver can cut up a witch, 371 00:20:04,996 --> 00:20:07,415 - but what the fuck do I know anymore? - [siren wailing] 372 00:20:07,415 --> 00:20:10,168 You guys better hurry before help starts showing up. 373 00:20:10,168 --> 00:20:11,253 Hey, ladies. 374 00:20:12,003 --> 00:20:13,463 Don't die or anything. 375 00:20:18,635 --> 00:20:20,178 [cats meowing] 376 00:20:20,178 --> 00:20:23,515 [Crystal] First off, we need to know how to fight this witch. 377 00:20:27,936 --> 00:20:28,853 [cat meows] 378 00:20:28,853 --> 00:20:30,730 Are you the Cat King? 379 00:20:31,690 --> 00:20:32,691 Are you? 380 00:20:33,400 --> 00:20:34,859 Niko, it's not. 381 00:20:40,573 --> 00:20:41,408 [Niko sighs] 382 00:20:47,872 --> 00:20:49,874 [Crystal] Okay, please, we need your help! 383 00:20:49,874 --> 00:20:52,168 Esther Finch has taken Charles and Edwin. 384 00:20:53,962 --> 00:20:55,046 [Cat King] So what? 385 00:20:56,923 --> 00:21:00,302 You come brandishing meat cleavers to ask for my help. 386 00:21:01,303 --> 00:21:04,306 Why should I get my paws dirty for you? 387 00:21:05,432 --> 00:21:09,853 Because whatever fucked-up little thing you have going on with Edwin, 388 00:21:10,687 --> 00:21:12,355 you must care about him a little. 389 00:21:15,358 --> 00:21:18,778 I may look incredibly powerful and alarmingly sexy, 390 00:21:19,654 --> 00:21:21,573 but I'm not really equipped to fight Esther. 391 00:21:21,573 --> 00:21:23,408 I've known that witch for decades. 392 00:21:23,408 --> 00:21:24,701 And she just killed me. 393 00:21:25,452 --> 00:21:29,122 She quite literally beat me to death right here. 394 00:21:29,998 --> 00:21:32,375 So I'm not eager to go through all that again. 395 00:21:32,375 --> 00:21:34,461 But you'll let her do it to Edwin? 396 00:21:36,463 --> 00:21:41,051 Do you know how it feels to be brutally beaten to death? 397 00:21:41,051 --> 00:21:43,178 To have to crawl out of your own corpse? 398 00:21:43,178 --> 00:21:44,387 We'll do the fighting. 399 00:21:44,387 --> 00:21:48,058 But we need to know everything about her, and you said you've known her forever. 400 00:21:48,058 --> 00:21:51,102 If we lose, it's no skin off your hide. But if we win, 401 00:21:51,936 --> 00:21:52,937 sweet revenge. 402 00:21:55,648 --> 00:21:56,483 [sucks tongue] 403 00:21:58,443 --> 00:22:00,737 [sighs] Sit. 404 00:22:00,737 --> 00:22:04,449 It's a long-ish story, but I'll try to stick to the highlights. 405 00:22:05,367 --> 00:22:06,785 We don't have time to sit. 406 00:22:06,785 --> 00:22:09,496 Esther could be doing anything to them literally right now. 407 00:22:09,496 --> 00:22:12,082 I didn't ask if you have time to sit. 408 00:22:12,791 --> 00:22:14,667 I said, sit! 409 00:22:22,258 --> 00:22:26,137 Now, this was all before Port Townsend. 410 00:22:29,265 --> 00:22:35,772 And pioneers came by boat, by land, by hook and by crook. 411 00:22:36,397 --> 00:22:39,192 They cut forests, raised towns. 412 00:22:47,492 --> 00:22:50,995 Now, one of these pioneers was Esther Finch. 413 00:22:51,788 --> 00:22:55,416 She was so tough and so beautiful. 414 00:22:55,416 --> 00:22:57,961 - [woman laughing] - So was her wayward husband. 415 00:22:58,628 --> 00:23:00,046 A real swinging dick. 416 00:23:00,046 --> 00:23:00,964 [sobs] 417 00:23:00,964 --> 00:23:04,050 [Cat King] Betrayed, Esther turned to secret books. 418 00:23:04,050 --> 00:23:07,846 It was her mother's books of blasphemous magic. 419 00:23:08,429 --> 00:23:09,264 [woman chuckles] 420 00:23:10,723 --> 00:23:14,018 Her husband and his little tart were too easy to kill with magic. 421 00:23:14,018 --> 00:23:15,478 [both screaming] 422 00:23:15,478 --> 00:23:18,857 But you know the saying, "A single lick of cream is never enough." 423 00:23:18,857 --> 00:23:21,109 And magic, well, it's the same. 424 00:23:22,569 --> 00:23:26,447 As Esther grew older and stronger in magic, 425 00:23:26,447 --> 00:23:29,534 her arrogance drove her to bite off more than she could chew. 426 00:23:30,243 --> 00:23:31,619 She wanted immortality. 427 00:23:32,412 --> 00:23:35,498 And called on to an ancient goddess to give it to her. 428 00:23:35,498 --> 00:23:37,792 That goddess was Lilith. 429 00:23:41,296 --> 00:23:42,463 Lilith? 430 00:23:42,463 --> 00:23:45,800 That's the name Esther said at the butcher shop. Who is she? 431 00:23:45,800 --> 00:23:46,718 Lilith? 432 00:23:47,343 --> 00:23:48,178 The first woman. 433 00:23:50,221 --> 00:23:52,140 Tossed out of Eden for wanting equal rights. 434 00:23:52,140 --> 00:23:53,975 A go-to goddess for scorned women. 435 00:23:53,975 --> 00:23:55,268 Blood magic. 436 00:23:55,268 --> 00:23:56,269 Blah, blah, blah... 437 00:23:56,269 --> 00:23:57,312 - Come on. - [Niko] Wait. 438 00:23:57,312 --> 00:23:59,856 There was a painting of her at the lighthouse gift shop. 439 00:23:59,856 --> 00:24:03,234 Asha, the shopkeeper, said I could use the painting to speak to her. 440 00:24:03,234 --> 00:24:06,404 You mean, talk to the painting? That specific painting? 441 00:24:06,404 --> 00:24:09,949 No. She said I could use any image of Lilith to speak to her. 442 00:24:10,950 --> 00:24:12,660 [clears throat] Oh, I'm sorry. 443 00:24:12,660 --> 00:24:15,496 Did you want me to take your lunch order while you sit and chat? 444 00:24:15,496 --> 00:24:17,874 - I thought you said you were in a hurry. - Sorry. 445 00:24:17,874 --> 00:24:19,167 Continue, Your Highness. 446 00:24:19,167 --> 00:24:20,210 Thank you. 447 00:24:22,795 --> 00:24:24,172 [sighs] Lilith. 448 00:24:24,172 --> 00:24:27,467 Esther summoned her and asked for immortality. 449 00:24:27,467 --> 00:24:30,136 But you always read the fine print. 450 00:24:30,136 --> 00:24:31,679 Esther got eternal life, 451 00:24:31,679 --> 00:24:34,515 but realized that did not mean eternal youth. 452 00:24:35,141 --> 00:24:38,603 She would age, but never ever die. 453 00:24:38,603 --> 00:24:41,022 Doomed to end up as a living skeleton 454 00:24:41,731 --> 00:24:45,235 unless she found a workaround. 455 00:24:45,235 --> 00:24:46,361 And she did. 456 00:24:47,195 --> 00:24:48,321 Care to guess what? 457 00:24:49,364 --> 00:24:55,662 Little girls fed to her big, hungry snake. 458 00:24:56,829 --> 00:24:58,623 [snake hisses] 459 00:25:00,667 --> 00:25:03,044 You guessed it. It keeps her young. 460 00:25:05,880 --> 00:25:08,591 The townspeople kept her at bay with pitchforks 461 00:25:08,591 --> 00:25:12,262 and burning down any house that she kept, ostracizing her. 462 00:25:12,887 --> 00:25:14,764 Until she learned to blend in better. 463 00:25:14,764 --> 00:25:17,767 But Edwin's not a little girl, or even alive. 464 00:25:17,767 --> 00:25:19,102 Why did she take him? 465 00:25:19,102 --> 00:25:21,980 She's immortal. How do we kill her? Can we kill her? 466 00:25:21,980 --> 00:25:24,524 Oh, well, I would at least get some black salt. 467 00:25:24,524 --> 00:25:27,151 Fuck me. Did you even listen to my story? 468 00:25:27,151 --> 00:25:29,070 Black salt from the grocery store? 469 00:25:29,070 --> 00:25:31,489 What? No. Enchanted black salt. 470 00:25:31,489 --> 00:25:34,617 It's a precise mixture of volcanic ashes and Dead Sea salt. 471 00:25:34,617 --> 00:25:36,953 Do you two not know anything about anything? 472 00:25:38,329 --> 00:25:39,330 Okay. 473 00:25:39,956 --> 00:25:41,749 [sighs] Thank you so much. 474 00:25:41,749 --> 00:25:42,834 Do not thank me. 475 00:25:43,668 --> 00:25:45,211 I already hate myself enough 476 00:25:45,211 --> 00:25:49,632 for ever caring about that thin, stuffy little British tease. 477 00:25:55,471 --> 00:25:56,514 [gasps] 478 00:25:56,514 --> 00:25:57,682 Oh. 479 00:25:57,682 --> 00:25:58,850 There he is. 480 00:25:59,934 --> 00:26:02,020 Pow! Bam! Fire, burning. 481 00:26:02,020 --> 00:26:04,397 Remember that? [laughs] 482 00:26:04,397 --> 00:26:07,984 I'm feeling bad that I trapped you in that little glass box, 483 00:26:07,984 --> 00:26:12,530 but you teens, you're just so hard to pin down. 484 00:26:12,530 --> 00:26:13,906 And if I'm being honest, 485 00:26:13,906 --> 00:26:16,993 I didn't want you to ruin my plan and try to rescue your pal. 486 00:26:16,993 --> 00:26:19,912 - [Esther] Oh! - [grunting] 487 00:26:19,912 --> 00:26:23,166 Nasty sting. The choker's iron. 488 00:26:23,166 --> 00:26:24,709 Where is Edwin? 489 00:26:24,709 --> 00:26:28,463 - Don't you dare-- -"Where is Edwin? Where is he, mate? Oh." 490 00:26:28,463 --> 00:26:29,839 [laughs] 491 00:26:29,839 --> 00:26:31,549 Honey, don't be jealous. 492 00:26:31,549 --> 00:26:35,345 Once I get him up and screaming, I'll come back and play with you. Yeah. 493 00:26:35,345 --> 00:26:36,888 Just you... 494 00:26:38,431 --> 00:26:39,265 wait. 495 00:26:39,932 --> 00:26:40,767 Boop! 496 00:26:40,767 --> 00:26:43,436 ♪ Talking about time... ♪ 497 00:26:44,103 --> 00:26:46,147 - [Monty squawking] - [Esther sighs] 498 00:26:46,147 --> 00:26:49,901 ♪ Is all I need ♪ 499 00:26:51,986 --> 00:26:54,489 ♪ Talking about time... ♪ 500 00:26:55,823 --> 00:26:56,657 Well... 501 00:26:57,325 --> 00:26:59,035 Charles says hi. 502 00:26:59,035 --> 00:26:59,952 Charles! 503 00:26:59,952 --> 00:27:02,330 Darling, I know you escaped Hell, 504 00:27:02,330 --> 00:27:05,666 but you're not gonna be able to escape this. 505 00:27:06,834 --> 00:27:09,504 - [device whirring] - [vocalizing] 506 00:27:10,046 --> 00:27:12,048 How is it? Hell. 507 00:27:12,048 --> 00:27:15,176 I am so curious. I'm honestly, like... I'm a big fan. 508 00:27:15,176 --> 00:27:16,552 What... 509 00:27:16,552 --> 00:27:18,930 - What are you doing to me? - Nothing. 510 00:27:18,930 --> 00:27:20,098 Right now. [chuckles] 511 00:27:20,098 --> 00:27:21,474 [Edwin breathing heavily] 512 00:27:21,474 --> 00:27:22,809 Okay. I'll tell you. 513 00:27:22,809 --> 00:27:28,773 So, your soul has been tempered by decades of torture in Hell, right? 514 00:27:28,773 --> 00:27:31,818 So, that suffering has made your soul tough enough 515 00:27:31,818 --> 00:27:34,821 to withstand the pain I'm about to deliver. Get it? 516 00:27:35,571 --> 00:27:38,574 Your pain gives me power. 517 00:27:40,326 --> 00:27:41,202 [screams] 518 00:27:42,370 --> 00:27:43,830 [breathing heavily] 519 00:27:46,874 --> 00:27:49,127 [Crystal] Sorry to burst in here and demand things, 520 00:27:49,127 --> 00:27:51,462 but we need black salt. 521 00:27:51,462 --> 00:27:53,923 The kind to take down a witch. Now, I know-- 522 00:27:54,924 --> 00:27:57,301 Oh, you... You really had that handy. 523 00:27:57,301 --> 00:27:58,553 Ayup. 524 00:27:58,553 --> 00:28:03,057 Do you have any other high-quality murdering tools for murdering witches? 525 00:28:03,057 --> 00:28:04,225 [Tragic Mick] Oh. 526 00:28:04,809 --> 00:28:07,145 I think you're talking about Esther Finch. 527 00:28:07,854 --> 00:28:10,356 And I sure wish I could talk you two out of that. 528 00:28:10,356 --> 00:28:12,442 Okay. We appreciate the warning, but we-- 529 00:28:12,442 --> 00:28:13,359 [Tragic Mick] No! 530 00:28:14,235 --> 00:28:15,903 She's built something. 531 00:28:17,864 --> 00:28:21,701 An awful device no one should make. 532 00:28:21,701 --> 00:28:23,202 That's why we have to help. 533 00:28:23,870 --> 00:28:27,999 Even if it's scary and the odds are bad and we might die horrifically. 534 00:28:32,003 --> 00:28:33,379 [Tragic Mick] Have a lucky charm. 535 00:28:34,797 --> 00:28:35,756 On me. 536 00:28:36,382 --> 00:28:37,383 A gift. 537 00:28:37,383 --> 00:28:38,843 Tragic Mick. 538 00:28:40,052 --> 00:28:42,138 For me? But why? 539 00:28:42,847 --> 00:28:47,059 A while back, you listened to my story, and you tried to help. 540 00:28:48,144 --> 00:28:52,315 You never know when the good you do may come back around. 541 00:28:56,652 --> 00:28:57,653 Thank you. 542 00:28:58,654 --> 00:28:59,655 Does it really work? 543 00:28:59,655 --> 00:29:03,618 Can't hurt, especially for what you're about to face. 544 00:29:09,081 --> 00:29:10,124 [door opens] 545 00:29:14,378 --> 00:29:16,005 All this just for more power? 546 00:29:16,005 --> 00:29:17,423 Listen to him. [chuckles] 547 00:29:17,423 --> 00:29:23,763 Look, hon, I figured out a long time ago how to be predator instead of prey. 548 00:29:23,763 --> 00:29:26,224 And I'm gonna own this town, 549 00:29:26,224 --> 00:29:27,767 - thanks to you. - [grunts] 550 00:29:27,767 --> 00:29:31,270 You might wanna bite down. This is... This is gonna hurt. 551 00:29:33,147 --> 00:29:34,357 [device whirring] 552 00:29:34,357 --> 00:29:36,067 [Edwin grunting] 553 00:29:37,944 --> 00:29:38,778 Please. 554 00:29:44,784 --> 00:29:46,452 [moaning] 555 00:29:47,411 --> 00:29:48,287 Ah. 556 00:29:49,747 --> 00:29:51,916 [chuckles] This is amazing. 557 00:29:53,960 --> 00:29:57,505 I know it hurts, but you're taking it like such a champ. 558 00:29:58,840 --> 00:30:00,132 Such a good boy. 559 00:30:00,132 --> 00:30:02,426 Don't worry, it's gonna get a lot worse. 560 00:30:03,386 --> 00:30:05,388 [laughing] 561 00:30:10,476 --> 00:30:11,394 [thunder rumbling] 562 00:30:12,436 --> 00:30:15,731 Stop. She probably put a, like, kill-you-instantly spell 563 00:30:15,731 --> 00:30:17,233 or some witchy shit on the door. 564 00:30:20,528 --> 00:30:23,155 [Edwin screaming] Stop! 565 00:30:23,155 --> 00:30:24,240 That's Edwin. 566 00:30:24,240 --> 00:30:26,158 What is she doing to him? We have to go in. 567 00:30:26,158 --> 00:30:27,660 Wait. I'll go first. 568 00:30:27,660 --> 00:30:29,495 Stay behind me, okay? 569 00:30:29,495 --> 00:30:31,372 And be careful. Let's go. 570 00:30:31,372 --> 00:30:33,165 [Edwin gasping] 571 00:30:36,127 --> 00:30:39,422 - ♪ Just like I cried... ♪ - [Monty squawking] 572 00:30:41,340 --> 00:30:43,551 [low growling] 573 00:30:46,888 --> 00:30:48,139 Look. There's Charles. 574 00:30:48,848 --> 00:30:50,516 - [Crystal] What is that? - Come on. 575 00:30:51,142 --> 00:30:53,728 [Edwin] No! Please, don't come any closer! 576 00:30:53,728 --> 00:30:57,231 Please, don't come any closer! Please! 577 00:30:57,231 --> 00:30:59,025 [yelling] 578 00:31:00,776 --> 00:31:01,652 Wow. 579 00:31:02,486 --> 00:31:03,321 [Monty squawks] 580 00:31:04,405 --> 00:31:05,656 [whispering] Crystal. 581 00:31:06,324 --> 00:31:07,366 You're still here. 582 00:31:08,075 --> 00:31:09,368 Get me out of this thing. 583 00:31:09,368 --> 00:31:10,995 - We have to help Edwin. - So do I. 584 00:31:10,995 --> 00:31:13,289 You have to kill the snake in the cupboard. 585 00:31:13,289 --> 00:31:15,666 It's keeping her young and strong. We'll handle Esther. 586 00:31:17,668 --> 00:31:18,669 Crystal. 587 00:31:19,420 --> 00:31:20,421 Crystal. 588 00:31:20,421 --> 00:31:22,423 [breathing heavily] 589 00:31:24,175 --> 00:31:25,801 - [sizzling] - [grunting] 590 00:31:27,970 --> 00:31:29,639 [Edwin shouting] Stop! 591 00:31:30,306 --> 00:31:31,349 Please! 592 00:31:31,349 --> 00:31:33,309 [whispering] Okay. You try to save Edwin. 593 00:31:33,309 --> 00:31:35,728 I'm gonna get Esther's attention focused on me. 594 00:31:35,728 --> 00:31:37,730 How are you gonna do that? 595 00:31:37,730 --> 00:31:38,814 Let's find out. 596 00:31:39,607 --> 00:31:40,608 You ready? 597 00:31:41,359 --> 00:31:42,234 Okay. 598 00:31:42,902 --> 00:31:44,278 [Edwin screaming] 599 00:31:46,822 --> 00:31:47,823 Let's see now. 600 00:31:54,121 --> 00:31:54,956 [sighs] 601 00:31:55,790 --> 00:31:56,999 Let Edwin go, Esther. 602 00:31:56,999 --> 00:31:58,250 [panting] 603 00:31:58,250 --> 00:32:01,170 [chuckles] You just can't stay away, can you? 604 00:32:01,170 --> 00:32:02,213 [sighs] 605 00:32:03,255 --> 00:32:05,508 I'm beginning to think you're obsessed with me. 606 00:32:05,508 --> 00:32:07,259 - [chuckles] - Hi. 607 00:32:07,259 --> 00:32:09,428 [Esther] I can't blame you. I do have that effect. 608 00:32:09,428 --> 00:32:10,346 - Keys. - Okay. 609 00:32:10,346 --> 00:32:12,515 [Esther laughing] 610 00:32:14,225 --> 00:32:15,059 [Monty squawks] 611 00:32:15,768 --> 00:32:17,395 [grunting] 612 00:32:17,395 --> 00:32:18,312 [sighs] 613 00:32:19,563 --> 00:32:20,648 [Monty squawking] 614 00:32:20,648 --> 00:32:23,067 Fat lot of good you turned out to be. 615 00:32:23,067 --> 00:32:25,528 You tricked my best mate. Set us up. 616 00:32:26,362 --> 00:32:27,196 [grunts] 617 00:32:27,196 --> 00:32:29,031 When I get out of this thing, crow, 618 00:32:29,031 --> 00:32:31,283 you're gonna find you backed the wrong side. 619 00:32:31,283 --> 00:32:32,660 [squawks] 620 00:32:42,670 --> 00:32:44,547 [squawking] 621 00:32:45,172 --> 00:32:46,674 That's what I'm talking about. 622 00:32:47,508 --> 00:32:48,801 Redemption arc, eh? 623 00:32:49,510 --> 00:32:50,511 Good lad. 624 00:32:52,013 --> 00:32:54,682 Now, let's find my lock pick kit. 625 00:33:01,439 --> 00:33:02,273 [Edwin yelping] 626 00:33:02,273 --> 00:33:05,359 You already got immortality from a goddess. Isn't that enough? 627 00:33:05,359 --> 00:33:09,488 No. And here's some advice, just women helping women, and all. 628 00:33:09,488 --> 00:33:12,575 Don't ever trust a goddess to grant your wishes. 629 00:33:12,575 --> 00:33:14,869 Because she'll definitely screw you over good. 630 00:33:14,869 --> 00:33:18,831 I mean, I never thought I'd be eating kids to stay young and beautiful. 631 00:33:18,831 --> 00:33:21,625 But, you know, fine print. 632 00:33:23,586 --> 00:33:26,589 It seems like only monsters need that fine print. [grunts] 633 00:33:26,589 --> 00:33:31,385 Oh, God! No, my face... 634 00:33:32,011 --> 00:33:33,471 is fine. 635 00:33:33,471 --> 00:33:37,349 Black salt should've burned, right? Except it's not amateur hour. In Salem... 636 00:33:37,349 --> 00:33:39,018 Niko. In my pocket. A string. 637 00:33:39,018 --> 00:33:42,146 I got a little glow-up, thanks to your friend. 638 00:33:42,146 --> 00:33:43,147 You didn't notice? 639 00:33:43,147 --> 00:33:46,817 Oh, you're definitely gonna clean this up before I kill you. 640 00:33:48,152 --> 00:33:49,528 [Crystal grunting] 641 00:33:53,074 --> 00:33:54,492 - [Edwin grunts] - Ooh. 642 00:33:54,492 --> 00:33:55,659 Nice try, nerd. 643 00:33:56,827 --> 00:33:59,705 Looks like we're gonna have to kick it up a notch. [sighs] 644 00:34:00,539 --> 00:34:02,541 [screaming] 645 00:34:10,091 --> 00:34:12,051 [snake hissing] 646 00:34:26,607 --> 00:34:28,651 - [hissing] - [grunting] 647 00:34:33,531 --> 00:34:35,825 [screaming] 648 00:34:35,825 --> 00:34:36,909 Please! 649 00:34:37,618 --> 00:34:39,286 [gasping] 650 00:34:40,037 --> 00:34:40,871 [Crystal grunts] 651 00:34:40,871 --> 00:34:41,789 [Esther gasps] 652 00:34:42,873 --> 00:34:45,751 Oh, my God, my own sacrificial knife? 653 00:34:45,751 --> 00:34:46,836 I'm impressed. 654 00:34:46,836 --> 00:34:49,046 - [whimpers] - But I'm not fucking around 655 00:34:49,046 --> 00:34:51,882 that you're also gonna patch that wall before you die. 656 00:34:51,882 --> 00:34:52,925 [grunts] 657 00:34:55,427 --> 00:34:56,554 [Crystal grunts] 658 00:35:00,599 --> 00:35:02,434 I know I left one in here somewhere. 659 00:35:02,434 --> 00:35:04,145 [objects clattering] 660 00:35:07,064 --> 00:35:08,983 Now that is mint. 661 00:35:10,234 --> 00:35:11,402 Let's go, snake. 662 00:35:12,653 --> 00:35:13,612 Esther, wait! 663 00:35:14,405 --> 00:35:16,282 I know what happened to you. 664 00:35:16,282 --> 00:35:18,284 I know how badly your husband betrayed you. 665 00:35:19,493 --> 00:35:20,911 You what? [chuckles] 666 00:35:20,911 --> 00:35:23,455 I am so sorry he was a colossal prick. 667 00:35:24,123 --> 00:35:27,168 But inflicting that same hurt on others, it isn't the answer. 668 00:35:27,168 --> 00:35:29,628 You're an infant. You don't know anything about hurting. 669 00:35:29,628 --> 00:35:32,590 I know how toxic anger can be. 670 00:35:33,465 --> 00:35:39,096 I know if I hadn't met Edwin and Charles and people who care no matter what, 671 00:35:39,096 --> 00:35:41,891 I might have gone on being a pawn for a demon, 672 00:35:42,516 --> 00:35:46,270 or made people suffer to distract me from my own pain. 673 00:35:46,270 --> 00:35:47,521 See, Edwin and Charles, 674 00:35:47,521 --> 00:35:50,733 they have been through awful, unfair tragedies, 675 00:35:50,733 --> 00:35:52,610 but they still choose to do good. 676 00:35:53,485 --> 00:35:54,320 And we... 677 00:35:55,237 --> 00:35:57,239 See, we still have that choice. 678 00:35:59,825 --> 00:36:00,826 [keys jingling] 679 00:36:00,826 --> 00:36:02,119 [Edwin gasping] 680 00:36:02,119 --> 00:36:04,163 [Esther laughing] Who the fuck are you? 681 00:36:04,705 --> 00:36:05,956 - [Niko grunts] - [gasps] 682 00:36:07,291 --> 00:36:10,711 - [panting] - Wow. You almost got me. That was close. 683 00:36:10,711 --> 00:36:13,505 But it's enough sensitivity training for today. 684 00:36:14,965 --> 00:36:16,550 I did get you a parting gift. 685 00:36:17,927 --> 00:36:19,345 [Niko gasping] 686 00:36:28,354 --> 00:36:30,689 No! 687 00:36:35,152 --> 00:36:36,153 [Crystal] Niko! 688 00:36:36,904 --> 00:36:38,822 No, Niko! 689 00:36:38,822 --> 00:36:42,701 - Stay with me. Yeah. You're okay. - [Niko gasping] 690 00:36:46,622 --> 00:36:47,539 [exhales] 691 00:36:47,539 --> 00:36:48,624 Niko? 692 00:36:48,624 --> 00:36:51,752 Shoot. Or, as the French say, merde. 693 00:36:51,752 --> 00:36:53,087 It is her fault, though. 694 00:36:53,087 --> 00:36:55,547 On the bright side, you have another little ghost friend. 695 00:36:55,547 --> 00:36:56,757 - [yells] - [gasps] 696 00:36:56,757 --> 00:36:59,343 - [choking] - You still don't get it, do you? 697 00:36:59,343 --> 00:37:02,304 This is a new kind of power, and it's all mine. 698 00:37:02,304 --> 00:37:06,225 And no one will be more powerful than me ever again. 699 00:37:06,225 --> 00:37:07,685 No one? 700 00:37:08,602 --> 00:37:10,646 Oh, you wanna dig around in my mind? 701 00:37:10,646 --> 00:37:12,273 Yeah, do your worst. 702 00:37:12,273 --> 00:37:16,193 'Cause you're not gonna surprise me this time because the past is just that. 703 00:37:17,778 --> 00:37:18,904 It's the past. 704 00:37:18,904 --> 00:37:20,447 [both gasping] 705 00:37:22,658 --> 00:37:24,952 - [panting] - [Esther laughs] 706 00:37:24,952 --> 00:37:27,663 We've done this little dance before. 707 00:37:28,747 --> 00:37:30,165 It's just a harmless memory. 708 00:37:30,165 --> 00:37:32,835 I'm a whole lot stronger this time! 709 00:37:32,835 --> 00:37:33,794 And I'm immortal. 710 00:37:33,794 --> 00:37:35,963 So what could you possibly do to me here? 711 00:37:35,963 --> 00:37:37,381 Who says I'm here for you? 712 00:37:38,882 --> 00:37:40,175 Lilith! 713 00:37:40,175 --> 00:37:43,679 You're supposed to be the goddess of wronged women, right? 714 00:37:46,598 --> 00:37:48,559 This witch, she took your gift 715 00:37:48,559 --> 00:37:52,187 and then she killed hundreds of little girls to stay young! 716 00:37:52,938 --> 00:37:54,606 Who gets justice for them? 717 00:37:55,691 --> 00:37:57,359 Do you hear me? 718 00:37:57,359 --> 00:37:58,527 Who? 719 00:38:02,573 --> 00:38:04,033 No. 720 00:38:04,658 --> 00:38:05,659 [both gasp] 721 00:38:06,994 --> 00:38:08,329 [snake hissing] 722 00:38:09,288 --> 00:38:10,247 [Charles grunting] 723 00:38:16,003 --> 00:38:18,339 Magic snake, magic wounds. 724 00:38:19,465 --> 00:38:20,466 Brills. 725 00:38:22,676 --> 00:38:24,928 What the fuck? Hey, hey! No! 726 00:38:24,928 --> 00:38:26,972 - What did you just do? - [Edwin sighs] 727 00:38:26,972 --> 00:38:28,390 What did you do? 728 00:38:29,516 --> 00:38:31,769 I went over your head and found someone more powerful. 729 00:38:31,769 --> 00:38:32,686 [Esther] No. 730 00:38:32,686 --> 00:38:34,563 - Hubris is a bitch, am I right? - No. 731 00:38:34,563 --> 00:38:36,357 God! Edwin, hold on! 732 00:38:37,107 --> 00:38:38,984 [Esther] Shh. He's not going anywhere. 733 00:38:38,984 --> 00:38:43,739 Okay? Because this is just the first of so many sessions for him. 734 00:38:44,573 --> 00:38:45,449 He's gonna hurt... 735 00:38:45,449 --> 00:38:50,037 [distorted] ...more than anyone has ever hurt in the history of the world. 736 00:38:52,039 --> 00:38:53,374 Oh, now... 737 00:38:53,374 --> 00:38:54,541 [gasping] 738 00:38:54,541 --> 00:38:57,503 I wish... I wish I cut you first. 739 00:38:57,503 --> 00:38:59,129 [snake hissing] 740 00:39:07,930 --> 00:39:08,931 [Charles yells] 741 00:39:09,556 --> 00:39:11,892 [both grunting] 742 00:39:12,935 --> 00:39:14,395 [gasping] 743 00:39:19,108 --> 00:39:21,693 No. No. 744 00:39:22,653 --> 00:39:24,613 No! 745 00:39:25,614 --> 00:39:26,615 Hey. 746 00:39:26,615 --> 00:39:27,699 The snake's dead. 747 00:39:27,699 --> 00:39:29,076 [both panting] 748 00:39:29,076 --> 00:39:30,077 [Esther yells] 749 00:39:31,537 --> 00:39:32,871 [yelps, grunts] 750 00:39:43,715 --> 00:39:44,716 Lilith? 751 00:39:46,677 --> 00:39:47,719 No. 752 00:39:49,179 --> 00:39:53,183 No! No! No! 753 00:39:53,934 --> 00:39:57,521 No! No! 754 00:40:11,326 --> 00:40:12,911 [Charles speaking indistinctly] 755 00:40:22,045 --> 00:40:24,465 [Crystal speaking indistinctly] 756 00:40:28,927 --> 00:40:30,304 We gotta go. Come on. 757 00:40:44,151 --> 00:40:46,153 ["Loss & Relax" playing] 758 00:40:52,701 --> 00:40:57,498 ♪ Oh, the loss of you ♪ 759 00:40:57,498 --> 00:41:04,588 ♪ Brings me to a place that I call home ♪ 760 00:41:12,137 --> 00:41:16,975 ♪ Oh, the loss of you ♪ 761 00:41:16,975 --> 00:41:21,813 ♪ Brings me to a place That was our home... ♪ 762 00:41:21,813 --> 00:41:22,940 She was, uh... 763 00:41:24,900 --> 00:41:27,152 She was a unique kind of good. 764 00:41:31,490 --> 00:41:34,952 ♪ Bring me back... ♪ 765 00:41:34,952 --> 00:41:37,037 These guys are gone too, I guess. 766 00:41:37,037 --> 00:41:38,622 She was a true friend. 767 00:41:40,082 --> 00:41:41,792 What happens now? 768 00:41:41,792 --> 00:41:43,377 I contacted Niko's mother. 769 00:41:44,461 --> 00:41:46,296 They'll ship the body back to Japan. 770 00:41:47,923 --> 00:41:50,300 God, that sounds so fucking procedural. 771 00:41:51,051 --> 00:41:52,678 What actually happens now? 772 00:41:52,678 --> 00:41:54,471 She's moved on to her afterlife. 773 00:41:54,471 --> 00:41:55,556 What about us? 774 00:41:55,556 --> 00:41:59,476 I thought you had a lot to figure out back in London. 775 00:42:00,227 --> 00:42:01,103 Alone. 776 00:42:02,229 --> 00:42:03,063 [sighs] 777 00:42:04,606 --> 00:42:07,025 I don't have to give up my new fucked-up life 778 00:42:07,025 --> 00:42:09,861 while I'm trying to sort out my old fucked-up life. 779 00:42:10,487 --> 00:42:11,697 Does this mean... 780 00:42:12,656 --> 00:42:13,657 you'll stay on? 781 00:42:13,657 --> 00:42:15,617 [chuckles] I mean, I... 782 00:42:15,617 --> 00:42:16,618 [clears throat] 783 00:42:16,618 --> 00:42:20,163 I don't know how who I used to be is gonna change me, 784 00:42:21,456 --> 00:42:22,916 but I like who I am now. 785 00:42:24,001 --> 00:42:25,794 And that is thanks to you two. 786 00:42:27,254 --> 00:42:29,214 So, if you'll have me... 787 00:42:30,048 --> 00:42:33,260 ♪ Oh, the loss of you... ♪ 788 00:42:33,260 --> 00:42:36,638 I suppose, given all the hours of fieldwork logged, 789 00:42:36,638 --> 00:42:39,391 one might think of this as your unofficial welcome 790 00:42:39,391 --> 00:42:41,393 to the Dead Boy Detective Agency. 791 00:42:42,769 --> 00:42:43,812 [Edwin] Mmm! 792 00:42:43,812 --> 00:42:45,063 [sighs] 793 00:42:45,063 --> 00:42:47,691 Again, a handshake would suffice. 794 00:42:47,691 --> 00:42:49,067 Yup. 795 00:42:49,067 --> 00:42:51,778 - [cat meows] - Oh, this is gonna be brills. 796 00:42:51,778 --> 00:42:53,655 We'll get you set up in the office, 797 00:42:53,655 --> 00:42:56,491 and we'll have to find somewhere else for you to sleep. 798 00:42:57,492 --> 00:42:58,702 This is gonna be great. 799 00:42:59,953 --> 00:43:03,123 Solving cases together, I mean. 800 00:43:03,123 --> 00:43:04,207 [Crystal] Mmm-hmm. 801 00:43:05,709 --> 00:43:06,835 That's sweet. 802 00:43:07,502 --> 00:43:11,173 It's really, really nice for all of you. I'll be fine. 803 00:43:12,132 --> 00:43:16,470 Yeah. I don't know if my insurance covers supernatural arson. 804 00:43:16,470 --> 00:43:18,013 But I'll be fine. 805 00:43:19,931 --> 00:43:21,767 Why don't you come back with us? 806 00:43:22,434 --> 00:43:24,186 I'm pretty sure they have meat in London, 807 00:43:24,186 --> 00:43:25,103 - right? - Mmm-hmm. 808 00:43:25,103 --> 00:43:27,189 What, and leave Port Townsend, 809 00:43:27,189 --> 00:43:29,691 where I was born and raised and ran a niche... 810 00:43:31,943 --> 00:43:35,113 barely successful butcher shop that a witch blew up. 811 00:43:35,113 --> 00:43:36,365 I will think about it. 812 00:43:38,450 --> 00:43:39,576 But probably not. 813 00:43:40,118 --> 00:43:40,952 [Crystal] Hmm. 814 00:43:42,537 --> 00:43:45,874 Well, I think that sounds like a hard maybe. 815 00:43:45,874 --> 00:43:49,127 Yeah, that's definitely a... A hard maybe. 816 00:43:49,127 --> 00:43:50,087 Ugh. 817 00:43:56,218 --> 00:43:57,052 [meows] 818 00:44:03,266 --> 00:44:05,686 [Cat King] There he is. 819 00:44:06,978 --> 00:44:09,064 Now that you cut off our little friendship bracelet, 820 00:44:09,064 --> 00:44:11,024 I wasn't sure I'd ever see you again. 821 00:44:14,861 --> 00:44:16,446 We don't all have nine lives. 822 00:44:17,406 --> 00:44:19,491 My condolences for your brave friend. 823 00:44:21,576 --> 00:44:22,911 This is very thoughtful. 824 00:44:24,454 --> 00:44:27,416 Niko was quite an amazing person. 825 00:44:27,416 --> 00:44:28,750 Yes. 826 00:44:29,418 --> 00:44:30,544 Would you like a hug? 827 00:44:30,544 --> 00:44:34,548 Thank you for helping my friends and for helping me. 828 00:44:35,674 --> 00:44:39,428 Even though this was mostly your fault for trapping me here at the start. 829 00:44:39,428 --> 00:44:42,055 Well, I do work in mysterious ways. 830 00:44:42,055 --> 00:44:44,182 I think I understand you better now. 831 00:44:44,182 --> 00:44:45,142 Ooh. 832 00:44:46,393 --> 00:44:49,312 Do tell me all about me. 833 00:44:49,312 --> 00:44:50,439 You are lonely. 834 00:44:50,439 --> 00:44:51,565 [chuckles] 835 00:44:52,441 --> 00:44:53,900 You play games. 836 00:44:54,943 --> 00:44:56,194 And change outfits. 837 00:44:57,070 --> 00:44:59,614 You chase toys to distract yourself from it. 838 00:45:01,450 --> 00:45:03,785 You were right. We are a lot alike. 839 00:45:06,913 --> 00:45:08,165 We are both lonely. 840 00:45:26,850 --> 00:45:31,980 One hundred and forty-seven cats in Port Townsend. 841 00:45:31,980 --> 00:45:32,981 Close. 842 00:45:32,981 --> 00:45:36,193 But there are 146 cats in Port Townsend. 843 00:45:36,193 --> 00:45:38,028 You forgot to count yourself. 844 00:45:41,823 --> 00:45:42,824 You'll miss me. 845 00:45:46,703 --> 00:45:48,371 [bell ringing faintly] 846 00:45:54,044 --> 00:45:55,295 [Charles] There you are. 847 00:45:55,295 --> 00:45:56,963 [Edwin] Where else should I be? 848 00:45:56,963 --> 00:45:59,633 I was just helping Crystal and Jenny clean up the shop. 849 00:45:59,633 --> 00:46:01,343 It was a big job, that. 850 00:46:01,343 --> 00:46:03,470 - They missed you. - I find that dubious. 851 00:46:03,470 --> 00:46:06,014 Believe it or not, mate, you're properly missable. 852 00:46:06,014 --> 00:46:08,767 You know, I left them halfway through the tidy-up. 853 00:46:08,767 --> 00:46:10,268 - And don't forget... - [sighs] 854 00:46:10,268 --> 00:46:13,396 ...we did promise Crystal that we'd travel back to London with her. 855 00:46:13,396 --> 00:46:15,857 You know, the long way. 856 00:46:15,857 --> 00:46:19,236 I just have this nagging feeling that the final penny has not dropped yet. 857 00:46:19,236 --> 00:46:20,278 Mate. 858 00:46:21,112 --> 00:46:23,114 Niko was murdered, 859 00:46:23,114 --> 00:46:24,866 Crystal almost died, 860 00:46:24,866 --> 00:46:26,284 I was nearly eaten, 861 00:46:26,284 --> 00:46:30,247 and you barely escaped an eternity as a pipe-smoking witch's battery. 862 00:46:30,914 --> 00:46:33,083 Honestly, how many more pennies do you need? 863 00:46:34,000 --> 00:46:35,043 [postman] Delivery! 864 00:46:35,043 --> 00:46:36,378 Oh, bloody hell. 865 00:46:36,378 --> 00:46:39,589 And you're always just popping up. Where do you even come from? 866 00:46:44,052 --> 00:46:45,262 The Dead Letter Office. 867 00:46:45,929 --> 00:46:46,763 [chuckles] 868 00:46:49,891 --> 00:46:51,268 Who would send us a box? 869 00:46:53,144 --> 00:46:54,771 [Edwin inhales] Hmm. 870 00:47:23,258 --> 00:47:25,969 Right, you two. Do not move. 871 00:47:34,894 --> 00:47:35,895 I cannot move. 872 00:47:35,895 --> 00:47:38,982 I'm afraid I haven't had the pleasure of an introduction. 873 00:47:39,524 --> 00:47:40,442 Ah. 874 00:47:41,693 --> 00:47:42,652 They speak. 875 00:47:43,653 --> 00:47:44,821 Well, you're not Death. 876 00:47:45,739 --> 00:47:46,906 So who are you? 877 00:47:47,657 --> 00:47:48,491 Ah. 878 00:47:50,035 --> 00:47:51,620 Well, just think of me 879 00:47:51,620 --> 00:47:56,458 as one of the little cogs that makes the very big wheel go round. 880 00:47:56,458 --> 00:47:59,628 And you boys have your afterlives awaiting. 881 00:48:01,087 --> 00:48:03,006 It's time. So let's be off. 882 00:48:03,673 --> 00:48:06,217 You heard her. Spit-spot! 883 00:48:06,217 --> 00:48:10,096 No more deals or bargains or technical clauses. 884 00:48:10,096 --> 00:48:13,350 I'd like to request asylum on the grounds that I do not belong in Hell. 885 00:48:13,350 --> 00:48:15,226 Oh, for pity's sake. 886 00:48:15,226 --> 00:48:16,478 Formal request. 887 00:48:16,478 --> 00:48:19,814 You can't just wave it away and ignore us. 888 00:48:19,814 --> 00:48:20,732 [chuckles] 889 00:48:21,441 --> 00:48:23,818 I can do anything I like. 890 00:48:25,236 --> 00:48:30,533 A formal request for asylum requires Form 239, Schedule L. 891 00:48:30,533 --> 00:48:31,868 Do you have that? 892 00:48:31,868 --> 00:48:34,579 You see what I've had to deal with so far? 893 00:48:34,579 --> 00:48:38,166 You're both overdue an extreme reality adjustment. 894 00:48:38,166 --> 00:48:41,586 You will forgive me, but I do not believe that you are in charge here. 895 00:48:41,586 --> 00:48:43,213 [woman] What is all this? 896 00:48:44,714 --> 00:48:45,715 Explain this. 897 00:48:46,508 --> 00:48:47,342 Oh. 898 00:48:49,427 --> 00:48:50,428 It's our case file. 899 00:48:51,054 --> 00:48:54,265 The ones marked "closed" are cases that me and Edwin have solved. 900 00:48:54,265 --> 00:48:57,769 [Edwin] We help ghosts resolve their mysteries. We help them move on. 901 00:48:57,769 --> 00:49:00,855 We're already dead. So we're not prejudiced against ghosts. 902 00:49:00,855 --> 00:49:04,234 Your Finality, shall we wrap this up? 903 00:49:06,027 --> 00:49:10,865 I believe I issued a commendation to your Lost & Found Department 904 00:49:10,865 --> 00:49:15,286 for the number of outstanding cases you wrapped up in recent decades. 905 00:49:15,286 --> 00:49:16,496 Yes. 906 00:49:16,496 --> 00:49:17,539 Yes, you did. 907 00:49:17,539 --> 00:49:20,166 Aren't these boys doing the same thing? 908 00:49:21,042 --> 00:49:25,797 The Devlins, the Vernons, Morry Fitzgibbon, the Jollity Twins, 909 00:49:25,797 --> 00:49:28,508 all these souls who have moved on 910 00:49:29,509 --> 00:49:31,177 because of their help. 911 00:49:33,513 --> 00:49:35,765 It isn't the same thing, of course. Still... 912 00:49:38,435 --> 00:49:39,436 Boys. 913 00:49:41,104 --> 00:49:44,482 There are more human beings dying every day than ever before. 914 00:49:45,358 --> 00:49:48,403 And that means more room for error. 915 00:49:48,403 --> 00:49:51,281 You are making a difference. 916 00:49:51,281 --> 00:49:53,116 It wouldn't serve anyone's interest 917 00:49:53,116 --> 00:49:56,119 to stop you from doing what you clearly do so well. 918 00:49:56,119 --> 00:49:58,955 The idea of these boys continuing unchecked... 919 00:49:59,664 --> 00:50:01,291 Beggars belief. 920 00:50:01,291 --> 00:50:02,500 [woman] Ah, yes. 921 00:50:03,710 --> 00:50:04,711 Good idea. 922 00:50:06,004 --> 00:50:07,464 These boys do need a... 923 00:50:07,464 --> 00:50:08,882 A what? 924 00:50:08,882 --> 00:50:11,384 A chaperone? An operator? 925 00:50:11,384 --> 00:50:14,262 And you are a perfect gem to volunteer. 926 00:50:14,262 --> 00:50:15,263 [Charles snickers] 927 00:50:15,847 --> 00:50:17,891 You will enjoy working here on Earth. 928 00:50:18,850 --> 00:50:21,102 With respect, she hates us. 929 00:50:22,270 --> 00:50:23,772 [woman] And you will all adjust. 930 00:50:23,772 --> 00:50:26,775 Now, I will check in on you when time permits. 931 00:50:26,775 --> 00:50:27,942 So, remain... 932 00:50:29,152 --> 00:50:30,528 useful. 933 00:50:30,528 --> 00:50:31,905 You never know, 934 00:50:33,156 --> 00:50:34,908 how the souls you help, 935 00:50:34,908 --> 00:50:36,451 the marks you make, 936 00:50:37,160 --> 00:50:38,203 you never know 937 00:50:39,537 --> 00:50:43,917 when the good you do may come back around. 938 00:50:52,634 --> 00:50:54,844 Wow. I did not see that one coming. 939 00:50:58,139 --> 00:51:03,895 Allow me to welcome you formally to the Dead Boy Detective Agency. 940 00:51:05,480 --> 00:51:06,815 How should we address you? 941 00:51:08,024 --> 00:51:08,900 No. 942 00:51:09,901 --> 00:51:11,694 No. No! 943 00:51:12,445 --> 00:51:14,447 You may not address me at all. 944 00:51:14,447 --> 00:51:18,535 And... And "the Dead Boy Detective Agency"? 945 00:51:21,246 --> 00:51:22,997 That is a stupid name. 946 00:51:28,837 --> 00:51:29,712 [Edwin sighs] 947 00:51:30,338 --> 00:51:31,172 [Charles sighs] 948 00:51:43,226 --> 00:51:44,352 [both chuckling] 949 00:51:44,352 --> 00:51:45,436 [Charles sighing] 950 00:51:47,438 --> 00:51:48,940 Not going back to Hell, are you? 951 00:51:48,940 --> 00:51:49,858 [laughs] 952 00:51:50,650 --> 00:51:51,985 What an unexpected relief. 953 00:51:54,404 --> 00:51:55,238 [chuckles] 954 00:52:00,702 --> 00:52:01,536 I... 955 00:52:02,203 --> 00:52:03,037 I... 956 00:52:04,497 --> 00:52:06,040 I do not have the words. 957 00:52:06,958 --> 00:52:08,418 Edwin, this is brills. 958 00:52:09,544 --> 00:52:11,129 Well, now we have to figure out 959 00:52:11,129 --> 00:52:13,882 how we fit our new minder and Crystal into the agency. 960 00:52:14,591 --> 00:52:15,925 God, it's getting crowded. 961 00:52:16,593 --> 00:52:18,970 You think that Night Nurse will let me call her Charlie? 962 00:52:18,970 --> 00:52:21,055 From that program, Charlie's Angels. 963 00:52:22,891 --> 00:52:25,435 No, Charles, I do not. 964 00:52:25,435 --> 00:52:26,477 [laughs] 965 00:52:27,687 --> 00:52:29,480 Well, I'll ask her anyway, won't I? 966 00:52:30,440 --> 00:52:31,441 You never know. 967 00:52:33,359 --> 00:52:34,360 I mean, 968 00:52:36,070 --> 00:52:38,031 my smile is pretty convincing. 969 00:53:06,726 --> 00:53:08,186 [Kingham and Litty] So, what now?