1
00:00:17,101 --> 00:00:18,853
[Esther] Previously on
Dead Boy Detectives...
2
00:00:18,853 --> 00:00:20,438
- Edwin's in Hell?
- Open up a door,
3
00:00:20,438 --> 00:00:22,065
I bring him back, and we're all yours.
4
00:00:22,065 --> 00:00:23,399
- I'm coming too.
- You're not.
5
00:00:23,399 --> 00:00:25,735
Leave Jenny's body and let me into Hell.
6
00:00:25,735 --> 00:00:27,195
I can't, you stupid bitch.
7
00:00:27,195 --> 00:00:30,865
You can't help me get to Hell,
no more holding my memories.
8
00:00:30,865 --> 00:00:31,783
[screaming]
9
00:00:31,783 --> 00:00:34,243
You think you're gonna like
what you find in those?
10
00:00:34,243 --> 00:00:37,330
Edwin has been through more pain
than you could ever imagine.
11
00:00:37,330 --> 00:00:39,040
I just came up with a new plan.
12
00:00:39,040 --> 00:00:41,584
- Hey, keep your paws off of him.
- Stay out of my way.
13
00:00:43,878 --> 00:00:45,630
I've moved on from the old revenge.
14
00:00:45,630 --> 00:00:47,590
I'm gonna take
the tortured-through-Hell one,
15
00:00:47,590 --> 00:00:50,760
put him on this device,
and his anguish will give me new power.
16
00:00:50,760 --> 00:00:53,805
And I'm gonna take that power,
steal children whenever I want.
17
00:00:53,805 --> 00:00:55,807
Charles. I love you.
As more than a friend.
18
00:00:55,807 --> 00:00:58,142
I can't say I'm in love with you back,
19
00:00:58,142 --> 00:01:00,937
but there's no one else
I would go to Hell for.
20
00:01:00,937 --> 00:01:01,896
[boys grunting]
21
00:01:01,896 --> 00:01:04,107
Now, off to the Lost & Found
for processing.
22
00:01:04,107 --> 00:01:07,193
Excuse me. You need to file that form
before you can remove them.
23
00:01:08,069 --> 00:01:09,946
Don't go far.
24
00:01:11,072 --> 00:01:12,615
[Edwin] Niko, that was amazing.
25
00:01:12,615 --> 00:01:15,159
[Crystal] Here's what it's all been about.
My memories.
26
00:01:18,538 --> 00:01:19,872
[gasping]
27
00:01:21,499 --> 00:01:25,336
Crystal, I don't understand.
Why are you being so goddamn mean?
28
00:01:25,336 --> 00:01:26,295
Believe me or don't,
29
00:01:26,295 --> 00:01:29,173
but I know he's been cheating on you
with, like, everyone.
30
00:01:29,173 --> 00:01:32,552
Am I ever wrong about this shit?
You think I get a kick out of telling you?
31
00:01:33,845 --> 00:01:35,847
Excuse me, miss.
32
00:01:35,847 --> 00:01:38,182
You can't just stroll out of here
without paying.
33
00:01:38,182 --> 00:01:39,517
[gasping]
34
00:01:41,602 --> 00:01:44,313
- What are you even talking about?
- That stuff in your bag.
35
00:01:44,313 --> 00:01:45,940
What stuff? I don't have any stuff.
36
00:01:45,940 --> 00:01:48,109
You don't have any stuff.
37
00:01:48,109 --> 00:01:50,778
No. But I bet
you're gonna have crippling nightmares
38
00:01:50,778 --> 00:01:53,739
about snakes and flesh-eating spiders
for weeks.
39
00:01:55,408 --> 00:01:56,367
[gasping]
40
00:01:57,660 --> 00:02:00,830
Just tell everyone to get here by 10:00.
Bring some molly.
41
00:02:00,830 --> 00:02:03,082
My parents won't say shit.
They don't even--
42
00:02:05,626 --> 00:02:06,752
[gasping]
43
00:02:06,752 --> 00:02:09,046
Jesus Christ, you guys scared me!
44
00:02:09,046 --> 00:02:10,882
Are you swallowing the marbles?
45
00:02:10,882 --> 00:02:14,677
Look, whatever you have to do
to get your memories back is good by us.
46
00:02:15,928 --> 00:02:18,806
Obviously, recovering your memory
is the top priority.
47
00:02:18,806 --> 00:02:20,933
Um, is it, uh, working?
48
00:02:20,933 --> 00:02:22,852
I only had one.
49
00:02:22,852 --> 00:02:25,813
God, it's like being punched
in the face and the stomach.
50
00:02:25,813 --> 00:02:27,899
Hey, you... You look a bit knackered.
51
00:02:28,649 --> 00:02:29,483
Um...
52
00:02:30,443 --> 00:02:32,195
Remember when we met, and...
53
00:02:33,529 --> 00:02:34,530
And, um...
54
00:02:36,908 --> 00:02:39,744
I said I had the feeling
people didn't like me very much?
55
00:02:40,494 --> 00:02:43,998
I think...
I think maybe I'm starting to see why.
56
00:02:43,998 --> 00:02:45,791
But not, like, I...
57
00:02:46,417 --> 00:02:47,793
It was just one marble.
58
00:02:48,544 --> 00:02:50,504
And there's bound to be good ones too.
59
00:02:51,631 --> 00:02:53,424
But did you learn anything useful?
60
00:02:53,424 --> 00:02:56,344
We don't need to be all business
all of the time, do we?
61
00:02:56,344 --> 00:02:58,262
No, I... I did remember something.
62
00:02:59,889 --> 00:03:04,852
My full name is
Crystal Palace Surname-Von Hoverkraft
63
00:03:04,852 --> 00:03:06,562
Sorry.
64
00:03:06,562 --> 00:03:07,647
Just a tick.
65
00:03:08,606 --> 00:03:11,233
Your surname is Von Hoverkraft.
66
00:03:11,233 --> 00:03:12,610
No, "Surname" is part of it.
67
00:03:13,527 --> 00:03:17,657
Okay, Crystal Palace
Surname-Von Hoverkraft, like...
68
00:03:17,657 --> 00:03:19,408
Like, hyphenated.
69
00:03:19,408 --> 00:03:20,326
Right.
70
00:03:20,993 --> 00:03:23,871
Well, that's a long name.
71
00:03:23,871 --> 00:03:25,873
[scoffs] Yeah, well, blame my parents.
72
00:03:25,873 --> 00:03:26,874
[gasps] Holy shit!
73
00:03:26,874 --> 00:03:28,125
Uh...
74
00:03:28,834 --> 00:03:29,752
My parents.
75
00:03:29,752 --> 00:03:33,673
I remembered some stuff about them,
like their phone number. [chuckles]
76
00:03:35,383 --> 00:03:36,384
I could call them.
77
00:03:37,843 --> 00:03:38,844
[Monty cawing]
78
00:03:38,844 --> 00:03:41,430
I'm nobody. Why are you doing this?
79
00:03:41,430 --> 00:03:43,057
You hush now.
80
00:03:43,057 --> 00:03:45,685
You're not a nobody.
You don't sell yourself short.
81
00:03:45,685 --> 00:03:49,605
You're a soul. You're a ghost.
That's big time. Yeah?
82
00:03:49,605 --> 00:03:52,358
So, we're just gonna see
how much juice we can squeeze
83
00:03:52,358 --> 00:03:54,026
out of your pain and suffering.
84
00:03:54,026 --> 00:03:56,862
Don't worry, you're just practice. Okay?
85
00:03:56,862 --> 00:03:59,198
- So there's no pressure to perform.
- [device whooshes]
86
00:03:59,198 --> 00:04:00,700
[ghost screaming]
87
00:04:05,496 --> 00:04:07,331
- [device whirring]
- [screaming stops]
88
00:04:11,919 --> 00:04:12,753
[sighs]
89
00:04:14,130 --> 00:04:15,673
Monty. [chuckles]
90
00:04:15,673 --> 00:04:16,716
[gasps]
91
00:04:16,716 --> 00:04:18,759
It works. Oh! [inhales]
92
00:04:19,677 --> 00:04:22,138
This power is de... Delicious.
93
00:04:23,014 --> 00:04:26,309
Imagine what I could do
to this entire town.
94
00:04:27,226 --> 00:04:32,356
There's gonna be no more hiding,
no more sneaking around.
95
00:04:33,107 --> 00:04:37,528
They'll be... They'll be... They'll be leaving
their children at my doorstep.
96
00:04:39,572 --> 00:04:40,406
[sighs]
97
00:04:41,907 --> 00:04:42,742
[scoffs]
98
00:04:42,742 --> 00:04:43,909
[squawks]
99
00:04:43,909 --> 00:04:47,413
Yes. I can see it didn't last, Monty.
100
00:04:48,039 --> 00:04:48,956
Duh.
101
00:04:49,707 --> 00:04:54,211
That's why we need
your little valentine, right?
102
00:04:54,211 --> 00:04:57,715
Because he knows real suffering from Hell.
103
00:04:58,299 --> 00:04:59,508
That's real pain.
104
00:04:59,508 --> 00:05:03,929
And, darling,
I can keep him screaming forever.
105
00:05:03,929 --> 00:05:04,889
Mmm.
106
00:05:05,389 --> 00:05:07,350
Listen, Mommy's gonna run some errands.
107
00:05:07,350 --> 00:05:08,476
Okay.
108
00:05:08,476 --> 00:05:09,560
[squawking]
109
00:05:11,020 --> 00:05:13,022
God, you're nosy. Fine.
110
00:05:13,022 --> 00:05:14,565
I'm gonna gas up the Miata,
111
00:05:14,565 --> 00:05:17,026
storm a butcher shop,
snatch a pair of ghosts.
112
00:05:17,026 --> 00:05:19,487
Is that okay with you? Kisses.
113
00:05:23,824 --> 00:05:26,577
- [woman] ...a little crazy, but I don't--
- [cell phone ringing]
114
00:05:27,203 --> 00:05:28,037
Hello?
115
00:05:28,037 --> 00:05:31,165
Mom? Oh, my God. Mom, is that--
116
00:05:31,165 --> 00:05:33,292
Crystal, this is really a bad time.
117
00:05:33,918 --> 00:05:35,169
Okay. Uh...
118
00:05:36,545 --> 00:05:37,797
[sniffles]
119
00:05:37,797 --> 00:05:40,633
And I'm okay.
Uh, it's been a weird few weeks.
120
00:05:40,633 --> 00:05:43,719
They can't block off the streets.
They're wasting our goddamn time.
121
00:05:43,719 --> 00:05:45,846
- Seth, go tell him.
- Mom. Sorry.
122
00:05:46,347 --> 00:05:47,181
Um...
123
00:05:49,892 --> 00:05:50,726
It's me.
124
00:05:50,726 --> 00:05:53,604
I know, honey.
Don't speak to me like I'm submental.
125
00:05:53,604 --> 00:05:55,439
- Here, talk to your dad.
- Uh...
126
00:05:56,107 --> 00:05:57,274
[Maddy] Could you?
127
00:05:57,274 --> 00:06:01,487
Uh, Crystal. Hi. Just tell us what
credit card has been declined this time.
128
00:06:01,487 --> 00:06:03,405
Credit card? What are you talking about?
129
00:06:03,405 --> 00:06:07,326
Oh, we're very busy here
getting the art installation together,
130
00:06:07,326 --> 00:06:09,662
and there's lots of moving parts.
131
00:06:09,662 --> 00:06:13,165
Dad. I've been missing for weeks. You...
132
00:06:14,458 --> 00:06:15,709
You didn't know that?
133
00:06:15,709 --> 00:06:17,461
[laughing] Missing? What?
134
00:06:17,461 --> 00:06:20,214
No, honey, you're always so dramatic.
135
00:06:20,214 --> 00:06:23,801
Uh, but I don't have time
for this right now
136
00:06:23,801 --> 00:06:27,721
because that spotlight
needs to be focused there!
137
00:06:27,721 --> 00:06:31,392
This is art, for Christ's sake!
Hello! Can someone take my phone please?
138
00:06:40,484 --> 00:06:42,403
They didn't know I was missing.
139
00:06:42,403 --> 00:06:43,320
What?
140
00:06:43,863 --> 00:06:45,865
Ah, come on, Crystal, I'm sure they did.
141
00:06:45,865 --> 00:06:48,492
What kind of parents
don't even miss their own kid?
142
00:06:48,492 --> 00:06:49,577
[sighs]
143
00:06:51,495 --> 00:06:52,705
I don't understand.
144
00:06:52,705 --> 00:06:55,499
Crystal, I'm certain there is
an innocuous explanation for this.
145
00:06:56,208 --> 00:06:57,209
[Crystal] Fair warning...
146
00:06:58,752 --> 00:07:01,088
You guys might not
wanna stick around for this.
147
00:07:04,216 --> 00:07:06,468
- Uh, maybe you shouldn't do that.
- [gulping]
148
00:07:11,473 --> 00:07:12,683
[gasps]
149
00:08:35,891 --> 00:08:37,059
[indistinct muttering]
150
00:08:37,059 --> 00:08:39,645
Get your fucking hands
off my boyfriend, you slut.
151
00:08:40,479 --> 00:08:42,439
- You hear me?
- [Crystal laughing]
152
00:08:45,776 --> 00:08:47,319
[both grunting]
153
00:08:48,195 --> 00:08:50,030
[girl] Oh, my God. Did you guys hear?
154
00:08:50,030 --> 00:08:53,117
James got hit by a car.
He stepped into traffic.
155
00:08:53,117 --> 00:08:54,118
That's insane.
156
00:08:54,118 --> 00:08:55,244
That is insane!
157
00:08:55,869 --> 00:08:58,080
Have you seen the way he ghosts girls?
158
00:08:58,080 --> 00:08:59,748
Maybe karma is just a bitch.
159
00:09:01,792 --> 00:09:02,626
[gasps]
160
00:09:03,210 --> 00:09:04,420
Oh, my God.
161
00:09:05,045 --> 00:09:07,423
Oh, I'm a fucking awful person.
162
00:09:08,257 --> 00:09:10,384
Oh, God. I'm the worst.
163
00:09:10,384 --> 00:09:12,136
You what?
Crystal, what--
164
00:09:12,136 --> 00:09:13,596
It was never David.
165
00:09:14,221 --> 00:09:16,015
I mean, he was a monster, but...
166
00:09:17,057 --> 00:09:19,226
God, I was a bad person before him.
167
00:09:20,436 --> 00:09:22,813
Like making-people-walk-into-traffic bad.
168
00:09:22,813 --> 00:09:24,607
You made people walk into traffic?
169
00:09:24,607 --> 00:09:25,733
[sighs]
170
00:09:30,613 --> 00:09:32,156
Wait. What are you doing now?
171
00:09:32,156 --> 00:09:33,157
Packing.
172
00:09:33,157 --> 00:09:36,243
Clearly, there's a lot back in London
I have to deal with.
173
00:09:36,243 --> 00:09:38,787
Right. Good. We'll go with you.
174
00:09:38,787 --> 00:09:40,039
No.
175
00:09:40,039 --> 00:09:44,543
You guys did your job.
I got my memories back. Everyone wins.
176
00:09:45,210 --> 00:09:47,296
Case closed on Crystal Palace. Right?
177
00:09:48,255 --> 00:09:49,131
[Charles sighs]
178
00:09:53,802 --> 00:09:55,846
Come on, you can't be all that bad.
We know you.
179
00:09:55,846 --> 00:09:57,097
No, we don't.
180
00:09:57,097 --> 00:09:59,350
You wanna sit there
and watch me pack? Fine.
181
00:10:00,476 --> 00:10:02,144
No upbeat optimism, okay?
182
00:10:05,064 --> 00:10:06,774
- [Esther] I love your top.
- Thanks.
183
00:10:07,274 --> 00:10:09,735
Congratulations on your hairdo.
[laughs] Okay.
184
00:10:11,445 --> 00:10:12,946
Pretty day, isn't it?
185
00:10:17,242 --> 00:10:18,077
[woman gasps]
186
00:10:18,077 --> 00:10:20,329
- [girl crying]
- Oh, no, honey.
187
00:10:23,666 --> 00:10:25,167
[thunderclap]
188
00:10:25,167 --> 00:10:26,669
[Esther laughing]
189
00:10:32,591 --> 00:10:34,843
Niko, you do not want to catch your death.
190
00:10:36,053 --> 00:10:36,887
I won't.
191
00:10:41,225 --> 00:10:42,226
Well...
192
00:10:45,938 --> 00:10:47,523
I wanted to thank you
193
00:10:47,523 --> 00:10:49,817
for your quick thinking
with the Night Nurse.
194
00:10:51,318 --> 00:10:52,778
I daresay you saved me.
195
00:10:53,404 --> 00:10:56,240
I'm sorry
Monty turned out to be an evil spy crow.
196
00:10:56,240 --> 00:10:58,575
Yes, well, that was a twist.
197
00:11:00,494 --> 00:11:01,745
He was a good liar,
198
00:11:01,745 --> 00:11:03,163
for a crow.
199
00:11:03,163 --> 00:11:05,124
And worse things have happened.
200
00:11:05,708 --> 00:11:06,542
[Niko chuckles]
201
00:11:11,171 --> 00:11:13,757
I did actually tell the boy I like
that I like him.
202
00:11:14,967 --> 00:11:16,885
Oh, my God. What happened?
203
00:11:18,011 --> 00:11:19,221
He did not feel the same way.
204
00:11:19,221 --> 00:11:22,307
But I think that
we are better friends because of it.
205
00:11:22,307 --> 00:11:25,811
That sounds nice, but that also sucks.
206
00:11:25,811 --> 00:11:27,020
I'm sorry.
207
00:11:28,605 --> 00:11:29,606
Anyways.
208
00:11:30,232 --> 00:11:33,694
- No more pesky Cat King bracelet.
- [chuckles]
209
00:11:34,528 --> 00:11:36,655
Time to go back home to London.
210
00:11:36,655 --> 00:11:38,866
It's hard when the people you love leave.
211
00:11:38,866 --> 00:11:40,576
London is not that far.
212
00:11:40,576 --> 00:11:41,618
[scoffs]
213
00:11:43,412 --> 00:11:45,122
[whispers] I'm just a mirror away.
214
00:11:50,544 --> 00:11:55,424
Maybe I'll call my mom
and talk to her about my dad.
215
00:11:56,258 --> 00:11:57,593
Take it from a ghost,
216
00:11:59,261 --> 00:12:00,596
no one is ever gone.
217
00:12:00,596 --> 00:12:03,140
And if he is somehow looking down on you...
218
00:12:06,602 --> 00:12:07,603
he's smiling.
219
00:12:16,028 --> 00:12:18,405
You don't think
it's a bit mental running off like this?
220
00:12:18,405 --> 00:12:19,698
No.
221
00:12:19,698 --> 00:12:21,617
- What's got you so upset?
- Nothing.
222
00:12:22,367 --> 00:12:24,578
It's just...
If you say it, we can help fix it.
223
00:12:24,578 --> 00:12:26,830
Charles, the person I saw
in those memories,
224
00:12:26,830 --> 00:12:29,500
she was so angry and so toxic.
225
00:12:30,167 --> 00:12:32,461
And she's me, okay? I'm still her.
226
00:12:32,461 --> 00:12:35,923
And I care way too much about you guys
to ever let you meet her.
227
00:12:35,923 --> 00:12:37,090
Because if you did...
228
00:12:38,342 --> 00:12:39,343
God, you'd hate me.
229
00:12:40,802 --> 00:12:42,888
[Jenny] What the actual fuck?!
230
00:12:47,893 --> 00:12:49,895
What happened to me?
231
00:12:50,854 --> 00:12:53,857
- How and why am I in Niko's bed?
- [door closes]
232
00:12:54,483 --> 00:12:58,987
And why the ever-loving fuck
is my hair braided?
233
00:12:58,987 --> 00:13:01,949
- Uh... [sighs]
- I did it while you were sleeping.
234
00:13:01,949 --> 00:13:04,159
I think it really softens your face.
235
00:13:04,159 --> 00:13:08,080
Okay, I can explain, or at least try.
But maybe just keep an open mind?
236
00:13:10,249 --> 00:13:12,918
Why's she giving you two thumbs up?
What does that mean?
237
00:13:12,918 --> 00:13:14,044
I just...
238
00:13:14,753 --> 00:13:16,380
I think it is going well.
239
00:13:16,380 --> 00:13:18,006
[Jenny] Fuck that!
240
00:13:18,674 --> 00:13:19,883
That is bullshit.
241
00:13:19,883 --> 00:13:22,469
Right. It was bound to be
a bit of a shock, though,
242
00:13:22,469 --> 00:13:25,055
hearing you were,
what, possessed by a demon,
243
00:13:25,055 --> 00:13:29,101
made to slash at people,
and sing a Belinda Carlisle song.
244
00:13:29,101 --> 00:13:30,561
So, you're a psychic.
245
00:13:30,561 --> 00:13:34,189
- [Crystal clears throat]
- You pulled tiny people out of your mouth,
246
00:13:34,189 --> 00:13:39,319
we live with ghosts,
and there was a demon inside of me?
247
00:13:39,319 --> 00:13:40,362
- Correct.
- Yes.
248
00:13:40,362 --> 00:13:42,864
That is absolutely insane, so...
249
00:13:43,532 --> 00:13:45,784
Maybe you shouldn't stand up just yet.
250
00:13:45,784 --> 00:13:47,369
[Niko] Jenny, I have proof.
251
00:13:48,078 --> 00:13:49,162
[both yelp]
252
00:13:49,162 --> 00:13:51,290
- My Sprites.
- [Kingham] My palm is being read.
253
00:13:51,290 --> 00:13:53,625
- Excuse me.
- [Litty] We're in the middle of a session.
254
00:13:57,379 --> 00:13:59,506
- No fucking way.
-"No fucking way" to you.
255
00:13:59,506 --> 00:14:02,175
"No fucking way" to that side braid.
What the fuck is that?
256
00:14:02,175 --> 00:14:03,260
[Litty] I like it.
257
00:14:03,260 --> 00:14:05,804
- [Kingham] Do you like it?
- I do. It's really cute.
258
00:14:05,804 --> 00:14:08,348
- Yeah. You and your Mormon sister wives...
- Mmm.
259
00:14:08,348 --> 00:14:10,434
...will land fantastic brother husbands.
260
00:14:10,434 --> 00:14:12,811
[Kingham] Hopefully.
They're really ugly, so maybe not.
261
00:14:12,811 --> 00:14:14,771
- Praise be to the sisters.
- [chuckles]
262
00:14:18,066 --> 00:14:19,067
No.
263
00:14:20,527 --> 00:14:21,528
No.
264
00:14:23,614 --> 00:14:24,615
Just... I need...
265
00:14:26,742 --> 00:14:28,493
[yelps] Fucking fuck!
266
00:14:31,872 --> 00:14:33,290
[officer] Esther.
267
00:14:33,290 --> 00:14:34,499
You're looking well.
268
00:14:34,499 --> 00:14:36,418
Oh, flatterer.
269
00:14:36,418 --> 00:14:37,461
[gasps]
270
00:14:37,461 --> 00:14:38,670
I meant to tell you.
271
00:14:38,670 --> 00:14:43,133
I was so relieved
that they found Becky Aspen unharmed.
272
00:14:43,133 --> 00:14:45,510
The whole thing was such a mystery.
273
00:14:45,510 --> 00:14:46,428
I know.
274
00:14:48,055 --> 00:14:51,224
I've gotta run.
I just... I have so many things to do.
275
00:14:51,224 --> 00:14:53,143
- No rest for the wicked, eh?
- Mmm.
276
00:14:53,143 --> 00:14:55,228
[both laughing]
277
00:15:04,488 --> 00:15:05,614
[knock at door]
278
00:15:06,657 --> 00:15:07,824
Hey.
279
00:15:07,824 --> 00:15:09,076
How, uh...
280
00:15:09,076 --> 00:15:10,410
How are we doing in here?
281
00:15:11,161 --> 00:15:14,039
You sound like
I just pitched a fit in a nursing home.
282
00:15:14,039 --> 00:15:17,417
I think I'm reacting pretty well
for someone who just found out
283
00:15:17,417 --> 00:15:19,920
that ghosts and goblins are real.
284
00:15:22,547 --> 00:15:24,216
Are goblins real?
285
00:15:25,133 --> 00:15:26,134
Probably.
286
00:15:27,010 --> 00:15:27,886
[Jenny] Hmm.
287
00:15:27,886 --> 00:15:30,263
Look, I know it's a lot, but, uh...
288
00:15:32,808 --> 00:15:34,476
If you want, I could, uh...
289
00:15:35,936 --> 00:15:37,229
I could wipe your memory.
290
00:15:37,896 --> 00:15:40,816
The demon, the ghosts, the Sprites.
291
00:15:42,317 --> 00:15:43,568
You can do that?
292
00:15:43,568 --> 00:15:45,487
Yeah. Only if you want me to.
293
00:15:51,410 --> 00:15:52,411
Screw it.
294
00:15:53,328 --> 00:15:54,162
[sighs]
295
00:15:54,162 --> 00:15:56,456
I'd rather know my own life,
no matter how fucked-up.
296
00:15:56,456 --> 00:15:58,583
I mean, it's who I am, right?
297
00:15:58,583 --> 00:16:00,669
Better than just being ignorant.
298
00:16:00,669 --> 00:16:02,879
We all got to deal
with the life we've got.
299
00:16:04,256 --> 00:16:05,507
Even if you hate it?
300
00:16:06,883 --> 00:16:07,884
Even if I hate it.
301
00:16:19,604 --> 00:16:21,356
["When I'm Gone" playing]
302
00:16:22,441 --> 00:16:24,693
[sighs] So, it's time to catch the ferry.
303
00:16:25,777 --> 00:16:29,489
Bonus. Without me, you guys will be able
to travel by mirror again. So...
304
00:16:31,950 --> 00:16:33,869
I'm texting you all the time.
305
00:16:33,869 --> 00:16:37,372
And if you don't text me back,
I'm gonna fly to London.
306
00:16:38,331 --> 00:16:39,791
I really will.
307
00:16:39,791 --> 00:16:40,876
Okay.
308
00:16:41,543 --> 00:16:42,377
Deal.
309
00:16:45,130 --> 00:16:46,882
Okay, you gotta let go now, Niko.
310
00:16:48,717 --> 00:16:49,551
[softly] Okay?
311
00:16:57,809 --> 00:16:59,352
[Crystal clears throat]
312
00:16:59,352 --> 00:17:01,688
Turns out
my neglectful parents are loaded.
313
00:17:01,688 --> 00:17:03,565
So, I'll send you some extra rent.
314
00:17:03,565 --> 00:17:04,858
[smacks lips]
315
00:17:04,858 --> 00:17:08,236
I don't know how you do it,
but you always know just what to say.
316
00:17:10,530 --> 00:17:11,531
[chuckling] Okay.
317
00:17:11,531 --> 00:17:15,452
♪ 'Cause even when
We tried to pass dust by ♪
318
00:17:16,286 --> 00:17:17,496
♪ For all the times... ♪
319
00:17:17,496 --> 00:17:19,122
A handshake will do for me.
320
00:17:20,749 --> 00:17:25,754
Honestly, I could get used to
this nicer, funnier Edwin.
321
00:17:27,297 --> 00:17:28,757
Not a chance in hell.
322
00:17:28,757 --> 00:17:31,343
♪ The levels have arised ♪
323
00:17:32,302 --> 00:17:35,138
♪ I know that they can feel it... ♪
324
00:17:35,722 --> 00:17:38,809
Why does this feel like
a "good-bye" good-bye
325
00:17:38,809 --> 00:17:42,395
instead of just a...
A "see you back in London" good-bye?
326
00:17:43,438 --> 00:17:46,108
♪ When I'm gone ♪
327
00:17:50,904 --> 00:17:54,116
♪ I'll carry you home ♪
328
00:17:56,451 --> 00:17:58,078
[shop bell rings]
329
00:17:59,246 --> 00:18:02,040
♪ When I'm gone ♪
330
00:18:06,628 --> 00:18:11,258
♪ I'll carry you home ♪
331
00:18:14,928 --> 00:18:15,971
[people screaming]
332
00:18:17,389 --> 00:18:19,266
[breathing heavily]
333
00:18:19,266 --> 00:18:20,976
[car alarm blaring]
334
00:18:30,944 --> 00:18:32,737
[breathing heavily]
335
00:18:40,996 --> 00:18:41,997
[Crystal] Niko?
336
00:18:41,997 --> 00:18:44,332
- [Jenny screams] Jesus, fuck!
- Jenny?
337
00:18:44,332 --> 00:18:46,751
- [coughing]
- Oh, my God. Jenny, are you okay?
338
00:18:47,335 --> 00:18:49,671
- Where's Niko?
- She's right there. Help me.
339
00:18:49,671 --> 00:18:50,797
Shit.
340
00:18:52,382 --> 00:18:53,633
Niko.
341
00:18:53,633 --> 00:18:54,801
Are you okay?
342
00:18:56,386 --> 00:18:57,220
Niko!
343
00:18:57,220 --> 00:18:58,763
[screams]
344
00:18:58,763 --> 00:18:59,848
Oh, my God.
345
00:19:00,557 --> 00:19:04,603
[panting] Am I dead? Crystal.
You were gonna leave forever.
346
00:19:04,603 --> 00:19:07,939
And you were really unconvincing
when you said you would text me back.
347
00:19:07,939 --> 00:19:11,776
Oh, my God. Is that why that Magic 8 Ball
kept saying "outlook not so good"?
348
00:19:12,402 --> 00:19:13,737
You're alive, okay?
349
00:19:13,737 --> 00:19:16,239
I was only 30 feet away
when this happened.
350
00:19:17,240 --> 00:19:18,992
It's okay-- Just breathe.
351
00:19:18,992 --> 00:19:20,619
Wait, where are the boys?
352
00:19:20,619 --> 00:19:23,288
Esther Finch.
She came in right after you left.
353
00:19:23,288 --> 00:19:25,040
She had a glass box. I saw her.
354
00:19:25,040 --> 00:19:27,751
She trapped the boys in it
with witch's magic or whatever.
355
00:19:27,751 --> 00:19:30,629
Esther's a witch?
I thought she was just an asshole.
356
00:19:30,629 --> 00:19:32,547
Wasn't she supposed to be
in another realm?
357
00:19:32,547 --> 00:19:33,924
Fuck!
358
00:19:33,924 --> 00:19:35,258
Okay.
359
00:19:35,258 --> 00:19:37,510
- I have to go get them back.
- [Jenny] What?
360
00:19:37,510 --> 00:19:41,097
You said good-bye to them forever.
Now you're gonna risk your life?
361
00:19:41,097 --> 00:19:42,474
Yeah. I guess I am.
362
00:19:42,474 --> 00:19:45,101
- I'm coming with you.
- No, you're human. It's too dangerous.
363
00:19:45,101 --> 00:19:47,103
You are human too, aren't you?
364
00:19:47,103 --> 00:19:49,856
You know what?
Honestly, I... I can't keep up.
365
00:19:49,856 --> 00:19:52,651
Crystal, the boys wouldn't leave me.
366
00:19:52,651 --> 00:19:53,985
I know.
367
00:19:53,985 --> 00:19:55,070
[both gasp]
368
00:19:56,696 --> 00:20:00,659
[sighs] Okay. Well, I have the wreckage
of my family business to take care of.
369
00:20:00,659 --> 00:20:01,743
Here.
370
00:20:03,119 --> 00:20:04,996
I figure a meat cleaver
can cut up a witch,
371
00:20:04,996 --> 00:20:07,415
- but what the fuck do I know anymore?
- [siren wailing]
372
00:20:07,415 --> 00:20:10,168
You guys better hurry
before help starts showing up.
373
00:20:10,168 --> 00:20:11,253
Hey, ladies.
374
00:20:12,003 --> 00:20:13,463
Don't die or anything.
375
00:20:18,635 --> 00:20:20,178
[cats meowing]
376
00:20:20,178 --> 00:20:23,515
[Crystal] First off,
we need to know how to fight this witch.
377
00:20:27,936 --> 00:20:28,853
[cat meows]
378
00:20:28,853 --> 00:20:30,730
Are you the Cat King?
379
00:20:31,690 --> 00:20:32,691
Are you?
380
00:20:33,400 --> 00:20:34,859
Niko, it's not.
381
00:20:40,573 --> 00:20:41,408
[Niko sighs]
382
00:20:47,872 --> 00:20:49,874
[Crystal] Okay, please, we need your help!
383
00:20:49,874 --> 00:20:52,168
Esther Finch has taken Charles and Edwin.
384
00:20:53,962 --> 00:20:55,046
[Cat King] So what?
385
00:20:56,923 --> 00:21:00,302
You come brandishing meat cleavers
to ask for my help.
386
00:21:01,303 --> 00:21:04,306
Why should I get my paws dirty for you?
387
00:21:05,432 --> 00:21:09,853
Because whatever fucked-up little thing
you have going on with Edwin,
388
00:21:10,687 --> 00:21:12,355
you must care about him a little.
389
00:21:15,358 --> 00:21:18,778
I may look incredibly powerful
and alarmingly sexy,
390
00:21:19,654 --> 00:21:21,573
but I'm not really equipped
to fight Esther.
391
00:21:21,573 --> 00:21:23,408
I've known that witch for decades.
392
00:21:23,408 --> 00:21:24,701
And she just killed me.
393
00:21:25,452 --> 00:21:29,122
She quite literally beat me to death
right here.
394
00:21:29,998 --> 00:21:32,375
So I'm not eager
to go through all that again.
395
00:21:32,375 --> 00:21:34,461
But you'll let her do it to Edwin?
396
00:21:36,463 --> 00:21:41,051
Do you know how it feels
to be brutally beaten to death?
397
00:21:41,051 --> 00:21:43,178
To have to crawl out of your own corpse?
398
00:21:43,178 --> 00:21:44,387
We'll do the fighting.
399
00:21:44,387 --> 00:21:48,058
But we need to know everything about her,
and you said you've known her forever.
400
00:21:48,058 --> 00:21:51,102
If we lose, it's no skin off your hide.
But if we win,
401
00:21:51,936 --> 00:21:52,937
sweet revenge.
402
00:21:55,648 --> 00:21:56,483
[sucks tongue]
403
00:21:58,443 --> 00:22:00,737
[sighs] Sit.
404
00:22:00,737 --> 00:22:04,449
It's a long-ish story,
but I'll try to stick to the highlights.
405
00:22:05,367 --> 00:22:06,785
We don't have time to sit.
406
00:22:06,785 --> 00:22:09,496
Esther could be doing anything to them
literally right now.
407
00:22:09,496 --> 00:22:12,082
I didn't ask if you have time to sit.
408
00:22:12,791 --> 00:22:14,667
I said, sit!
409
00:22:22,258 --> 00:22:26,137
Now, this was all before Port Townsend.
410
00:22:29,265 --> 00:22:35,772
And pioneers came
by boat, by land, by hook and by crook.
411
00:22:36,397 --> 00:22:39,192
They cut forests, raised towns.
412
00:22:47,492 --> 00:22:50,995
Now, one of these pioneers
was Esther Finch.
413
00:22:51,788 --> 00:22:55,416
She was so tough and so beautiful.
414
00:22:55,416 --> 00:22:57,961
- [woman laughing]
- So was her wayward husband.
415
00:22:58,628 --> 00:23:00,046
A real swinging dick.
416
00:23:00,046 --> 00:23:00,964
[sobs]
417
00:23:00,964 --> 00:23:04,050
[Cat King] Betrayed,
Esther turned to secret books.
418
00:23:04,050 --> 00:23:07,846
It was her mother's books
of blasphemous magic.
419
00:23:08,429 --> 00:23:09,264
[woman chuckles]
420
00:23:10,723 --> 00:23:14,018
Her husband and his little tart
were too easy to kill with magic.
421
00:23:14,018 --> 00:23:15,478
[both screaming]
422
00:23:15,478 --> 00:23:18,857
But you know the saying,
"A single lick of cream is never enough."
423
00:23:18,857 --> 00:23:21,109
And magic, well, it's the same.
424
00:23:22,569 --> 00:23:26,447
As Esther grew older
and stronger in magic,
425
00:23:26,447 --> 00:23:29,534
her arrogance drove her
to bite off more than she could chew.
426
00:23:30,243 --> 00:23:31,619
She wanted immortality.
427
00:23:32,412 --> 00:23:35,498
And called on to an ancient goddess
to give it to her.
428
00:23:35,498 --> 00:23:37,792
That goddess was Lilith.
429
00:23:41,296 --> 00:23:42,463
Lilith?
430
00:23:42,463 --> 00:23:45,800
That's the name Esther said
at the butcher shop. Who is she?
431
00:23:45,800 --> 00:23:46,718
Lilith?
432
00:23:47,343 --> 00:23:48,178
The first woman.
433
00:23:50,221 --> 00:23:52,140
Tossed out of Eden
for wanting equal rights.
434
00:23:52,140 --> 00:23:53,975
A go-to goddess for scorned women.
435
00:23:53,975 --> 00:23:55,268
Blood magic.
436
00:23:55,268 --> 00:23:56,269
Blah, blah, blah...
437
00:23:56,269 --> 00:23:57,312
- Come on.
- [Niko] Wait.
438
00:23:57,312 --> 00:23:59,856
There was a painting of her
at the lighthouse gift shop.
439
00:23:59,856 --> 00:24:03,234
Asha, the shopkeeper, said
I could use the painting to speak to her.
440
00:24:03,234 --> 00:24:06,404
You mean, talk to the painting?
That specific painting?
441
00:24:06,404 --> 00:24:09,949
No. She said I could use
any image of Lilith to speak to her.
442
00:24:10,950 --> 00:24:12,660
[clears throat] Oh, I'm sorry.
443
00:24:12,660 --> 00:24:15,496
Did you want me to take your lunch order
while you sit and chat?
444
00:24:15,496 --> 00:24:17,874
- I thought you said you were in a hurry.
- Sorry.
445
00:24:17,874 --> 00:24:19,167
Continue, Your Highness.
446
00:24:19,167 --> 00:24:20,210
Thank you.
447
00:24:22,795 --> 00:24:24,172
[sighs] Lilith.
448
00:24:24,172 --> 00:24:27,467
Esther summoned her
and asked for immortality.
449
00:24:27,467 --> 00:24:30,136
But you always read the fine print.
450
00:24:30,136 --> 00:24:31,679
Esther got eternal life,
451
00:24:31,679 --> 00:24:34,515
but realized
that did not mean eternal youth.
452
00:24:35,141 --> 00:24:38,603
She would age, but never ever die.
453
00:24:38,603 --> 00:24:41,022
Doomed to end up as a living skeleton
454
00:24:41,731 --> 00:24:45,235
unless she found a workaround.
455
00:24:45,235 --> 00:24:46,361
And she did.
456
00:24:47,195 --> 00:24:48,321
Care to guess what?
457
00:24:49,364 --> 00:24:55,662
Little girls fed to her big, hungry snake.
458
00:24:56,829 --> 00:24:58,623
[snake hisses]
459
00:25:00,667 --> 00:25:03,044
You guessed it. It keeps her young.
460
00:25:05,880 --> 00:25:08,591
The townspeople kept her at bay
with pitchforks
461
00:25:08,591 --> 00:25:12,262
and burning down any house that she kept,
ostracizing her.
462
00:25:12,887 --> 00:25:14,764
Until she learned to blend in better.
463
00:25:14,764 --> 00:25:17,767
But Edwin's not a little girl,
or even alive.
464
00:25:17,767 --> 00:25:19,102
Why did she take him?
465
00:25:19,102 --> 00:25:21,980
She's immortal.
How do we kill her? Can we kill her?
466
00:25:21,980 --> 00:25:24,524
Oh, well,
I would at least get some black salt.
467
00:25:24,524 --> 00:25:27,151
Fuck me. Did you even listen to my story?
468
00:25:27,151 --> 00:25:29,070
Black salt from the grocery store?
469
00:25:29,070 --> 00:25:31,489
What? No. Enchanted black salt.
470
00:25:31,489 --> 00:25:34,617
It's a precise mixture
of volcanic ashes and Dead Sea salt.
471
00:25:34,617 --> 00:25:36,953
Do you two not know anything
about anything?
472
00:25:38,329 --> 00:25:39,330
Okay.
473
00:25:39,956 --> 00:25:41,749
[sighs] Thank you so much.
474
00:25:41,749 --> 00:25:42,834
Do not thank me.
475
00:25:43,668 --> 00:25:45,211
I already hate myself enough
476
00:25:45,211 --> 00:25:49,632
for ever caring about
that thin, stuffy little British tease.
477
00:25:55,471 --> 00:25:56,514
[gasps]
478
00:25:56,514 --> 00:25:57,682
Oh.
479
00:25:57,682 --> 00:25:58,850
There he is.
480
00:25:59,934 --> 00:26:02,020
Pow! Bam! Fire, burning.
481
00:26:02,020 --> 00:26:04,397
Remember that? [laughs]
482
00:26:04,397 --> 00:26:07,984
I'm feeling bad that I trapped you
in that little glass box,
483
00:26:07,984 --> 00:26:12,530
but you teens,
you're just so hard to pin down.
484
00:26:12,530 --> 00:26:13,906
And if I'm being honest,
485
00:26:13,906 --> 00:26:16,993
I didn't want you to ruin my plan
and try to rescue your pal.
486
00:26:16,993 --> 00:26:19,912
- [Esther] Oh!
- [grunting]
487
00:26:19,912 --> 00:26:23,166
Nasty sting. The choker's iron.
488
00:26:23,166 --> 00:26:24,709
Where is Edwin?
489
00:26:24,709 --> 00:26:28,463
- Don't you dare--
-"Where is Edwin? Where is he, mate? Oh."
490
00:26:28,463 --> 00:26:29,839
[laughs]
491
00:26:29,839 --> 00:26:31,549
Honey, don't be jealous.
492
00:26:31,549 --> 00:26:35,345
Once I get him up and screaming,
I'll come back and play with you. Yeah.
493
00:26:35,345 --> 00:26:36,888
Just you...
494
00:26:38,431 --> 00:26:39,265
wait.
495
00:26:39,932 --> 00:26:40,767
Boop!
496
00:26:40,767 --> 00:26:43,436
♪ Talking about time... ♪
497
00:26:44,103 --> 00:26:46,147
- [Monty squawking]
- [Esther sighs]
498
00:26:46,147 --> 00:26:49,901
♪ Is all I need ♪
499
00:26:51,986 --> 00:26:54,489
♪ Talking about time... ♪
500
00:26:55,823 --> 00:26:56,657
Well...
501
00:26:57,325 --> 00:26:59,035
Charles says hi.
502
00:26:59,035 --> 00:26:59,952
Charles!
503
00:26:59,952 --> 00:27:02,330
Darling, I know you escaped Hell,
504
00:27:02,330 --> 00:27:05,666
but you're not gonna be
able to escape this.
505
00:27:06,834 --> 00:27:09,504
- [device whirring]
- [vocalizing]
506
00:27:10,046 --> 00:27:12,048
How is it? Hell.
507
00:27:12,048 --> 00:27:15,176
I am so curious.
I'm honestly, like... I'm a big fan.
508
00:27:15,176 --> 00:27:16,552
What...
509
00:27:16,552 --> 00:27:18,930
- What are you doing to me?
- Nothing.
510
00:27:18,930 --> 00:27:20,098
Right now. [chuckles]
511
00:27:20,098 --> 00:27:21,474
[Edwin breathing heavily]
512
00:27:21,474 --> 00:27:22,809
Okay. I'll tell you.
513
00:27:22,809 --> 00:27:28,773
So, your soul has been tempered
by decades of torture in Hell, right?
514
00:27:28,773 --> 00:27:31,818
So, that suffering
has made your soul tough enough
515
00:27:31,818 --> 00:27:34,821
to withstand the pain
I'm about to deliver. Get it?
516
00:27:35,571 --> 00:27:38,574
Your pain gives me power.
517
00:27:40,326 --> 00:27:41,202
[screams]
518
00:27:42,370 --> 00:27:43,830
[breathing heavily]
519
00:27:46,874 --> 00:27:49,127
[Crystal] Sorry to burst in here
and demand things,
520
00:27:49,127 --> 00:27:51,462
but we need black salt.
521
00:27:51,462 --> 00:27:53,923
The kind to take down a witch.
Now, I know--
522
00:27:54,924 --> 00:27:57,301
Oh, you... You really had that handy.
523
00:27:57,301 --> 00:27:58,553
Ayup.
524
00:27:58,553 --> 00:28:03,057
Do you have any other high-quality
murdering tools for murdering witches?
525
00:28:03,057 --> 00:28:04,225
[Tragic Mick] Oh.
526
00:28:04,809 --> 00:28:07,145
I think you're talking about Esther Finch.
527
00:28:07,854 --> 00:28:10,356
And I sure wish
I could talk you two out of that.
528
00:28:10,356 --> 00:28:12,442
Okay. We appreciate the warning, but we--
529
00:28:12,442 --> 00:28:13,359
[Tragic Mick] No!
530
00:28:14,235 --> 00:28:15,903
She's built something.
531
00:28:17,864 --> 00:28:21,701
An awful device no one should make.
532
00:28:21,701 --> 00:28:23,202
That's why we have to help.
533
00:28:23,870 --> 00:28:27,999
Even if it's scary and the odds are bad
and we might die horrifically.
534
00:28:32,003 --> 00:28:33,379
[Tragic Mick] Have a lucky charm.
535
00:28:34,797 --> 00:28:35,756
On me.
536
00:28:36,382 --> 00:28:37,383
A gift.
537
00:28:37,383 --> 00:28:38,843
Tragic Mick.
538
00:28:40,052 --> 00:28:42,138
For me? But why?
539
00:28:42,847 --> 00:28:47,059
A while back, you listened to my story,
and you tried to help.
540
00:28:48,144 --> 00:28:52,315
You never know when the good you do
may come back around.
541
00:28:56,652 --> 00:28:57,653
Thank you.
542
00:28:58,654 --> 00:28:59,655
Does it really work?
543
00:28:59,655 --> 00:29:03,618
Can't hurt,
especially for what you're about to face.
544
00:29:09,081 --> 00:29:10,124
[door opens]
545
00:29:14,378 --> 00:29:16,005
All this just for more power?
546
00:29:16,005 --> 00:29:17,423
Listen to him. [chuckles]
547
00:29:17,423 --> 00:29:23,763
Look, hon, I figured out a long time ago
how to be predator instead of prey.
548
00:29:23,763 --> 00:29:26,224
And I'm gonna own this town,
549
00:29:26,224 --> 00:29:27,767
- thanks to you.
- [grunts]
550
00:29:27,767 --> 00:29:31,270
You might wanna bite down.
This is... This is gonna hurt.
551
00:29:33,147 --> 00:29:34,357
[device whirring]
552
00:29:34,357 --> 00:29:36,067
[Edwin grunting]
553
00:29:37,944 --> 00:29:38,778
Please.
554
00:29:44,784 --> 00:29:46,452
[moaning]
555
00:29:47,411 --> 00:29:48,287
Ah.
556
00:29:49,747 --> 00:29:51,916
[chuckles] This is amazing.
557
00:29:53,960 --> 00:29:57,505
I know it hurts,
but you're taking it like such a champ.
558
00:29:58,840 --> 00:30:00,132
Such a good boy.
559
00:30:00,132 --> 00:30:02,426
Don't worry, it's gonna get a lot worse.
560
00:30:03,386 --> 00:30:05,388
[laughing]
561
00:30:10,476 --> 00:30:11,394
[thunder rumbling]
562
00:30:12,436 --> 00:30:15,731
Stop. She probably put
a, like, kill-you-instantly spell
563
00:30:15,731 --> 00:30:17,233
or some witchy shit on the door.
564
00:30:20,528 --> 00:30:23,155
[Edwin screaming] Stop!
565
00:30:23,155 --> 00:30:24,240
That's Edwin.
566
00:30:24,240 --> 00:30:26,158
What is she doing to him?
We have to go in.
567
00:30:26,158 --> 00:30:27,660
Wait. I'll go first.
568
00:30:27,660 --> 00:30:29,495
Stay behind me, okay?
569
00:30:29,495 --> 00:30:31,372
And be careful. Let's go.
570
00:30:31,372 --> 00:30:33,165
[Edwin gasping]
571
00:30:36,127 --> 00:30:39,422
- ♪ Just like I cried... ♪
- [Monty squawking]
572
00:30:41,340 --> 00:30:43,551
[low growling]
573
00:30:46,888 --> 00:30:48,139
Look. There's Charles.
574
00:30:48,848 --> 00:30:50,516
- [Crystal] What is that?
- Come on.
575
00:30:51,142 --> 00:30:53,728
[Edwin] No! Please, don't come any closer!
576
00:30:53,728 --> 00:30:57,231
Please, don't come any closer! Please!
577
00:30:57,231 --> 00:30:59,025
[yelling]
578
00:31:00,776 --> 00:31:01,652
Wow.
579
00:31:02,486 --> 00:31:03,321
[Monty squawks]
580
00:31:04,405 --> 00:31:05,656
[whispering] Crystal.
581
00:31:06,324 --> 00:31:07,366
You're still here.
582
00:31:08,075 --> 00:31:09,368
Get me out of this thing.
583
00:31:09,368 --> 00:31:10,995
- We have to help Edwin.
- So do I.
584
00:31:10,995 --> 00:31:13,289
You have to kill the snake
in the cupboard.
585
00:31:13,289 --> 00:31:15,666
It's keeping her young and strong.
We'll handle Esther.
586
00:31:17,668 --> 00:31:18,669
Crystal.
587
00:31:19,420 --> 00:31:20,421
Crystal.
588
00:31:20,421 --> 00:31:22,423
[breathing heavily]
589
00:31:24,175 --> 00:31:25,801
- [sizzling]
- [grunting]
590
00:31:27,970 --> 00:31:29,639
[Edwin shouting] Stop!
591
00:31:30,306 --> 00:31:31,349
Please!
592
00:31:31,349 --> 00:31:33,309
[whispering] Okay. You try to save Edwin.
593
00:31:33,309 --> 00:31:35,728
I'm gonna get Esther's attention
focused on me.
594
00:31:35,728 --> 00:31:37,730
How are you gonna do that?
595
00:31:37,730 --> 00:31:38,814
Let's find out.
596
00:31:39,607 --> 00:31:40,608
You ready?
597
00:31:41,359 --> 00:31:42,234
Okay.
598
00:31:42,902 --> 00:31:44,278
[Edwin screaming]
599
00:31:46,822 --> 00:31:47,823
Let's see now.
600
00:31:54,121 --> 00:31:54,956
[sighs]
601
00:31:55,790 --> 00:31:56,999
Let Edwin go, Esther.
602
00:31:56,999 --> 00:31:58,250
[panting]
603
00:31:58,250 --> 00:32:01,170
[chuckles] You just can't stay away,
can you?
604
00:32:01,170 --> 00:32:02,213
[sighs]
605
00:32:03,255 --> 00:32:05,508
I'm beginning to think
you're obsessed with me.
606
00:32:05,508 --> 00:32:07,259
- [chuckles]
- Hi.
607
00:32:07,259 --> 00:32:09,428
[Esther] I can't blame you.
I do have that effect.
608
00:32:09,428 --> 00:32:10,346
- Keys.
- Okay.
609
00:32:10,346 --> 00:32:12,515
[Esther laughing]
610
00:32:14,225 --> 00:32:15,059
[Monty squawks]
611
00:32:15,768 --> 00:32:17,395
[grunting]
612
00:32:17,395 --> 00:32:18,312
[sighs]
613
00:32:19,563 --> 00:32:20,648
[Monty squawking]
614
00:32:20,648 --> 00:32:23,067
Fat lot of good you turned out to be.
615
00:32:23,067 --> 00:32:25,528
You tricked my best mate. Set us up.
616
00:32:26,362 --> 00:32:27,196
[grunts]
617
00:32:27,196 --> 00:32:29,031
When I get out of this thing, crow,
618
00:32:29,031 --> 00:32:31,283
you're gonna find
you backed the wrong side.
619
00:32:31,283 --> 00:32:32,660
[squawks]
620
00:32:42,670 --> 00:32:44,547
[squawking]
621
00:32:45,172 --> 00:32:46,674
That's what I'm talking about.
622
00:32:47,508 --> 00:32:48,801
Redemption arc, eh?
623
00:32:49,510 --> 00:32:50,511
Good lad.
624
00:32:52,013 --> 00:32:54,682
Now, let's find my lock pick kit.
625
00:33:01,439 --> 00:33:02,273
[Edwin yelping]
626
00:33:02,273 --> 00:33:05,359
You already got immortality
from a goddess. Isn't that enough?
627
00:33:05,359 --> 00:33:09,488
No. And here's some advice,
just women helping women, and all.
628
00:33:09,488 --> 00:33:12,575
Don't ever trust a goddess
to grant your wishes.
629
00:33:12,575 --> 00:33:14,869
Because she'll definitely
screw you over good.
630
00:33:14,869 --> 00:33:18,831
I mean, I never thought I'd be eating kids
to stay young and beautiful.
631
00:33:18,831 --> 00:33:21,625
But, you know, fine print.
632
00:33:23,586 --> 00:33:26,589
It seems like only monsters need
that fine print. [grunts]
633
00:33:26,589 --> 00:33:31,385
Oh, God! No, my face...
634
00:33:32,011 --> 00:33:33,471
is fine.
635
00:33:33,471 --> 00:33:37,349
Black salt should've burned, right?
Except it's not amateur hour. In Salem...
636
00:33:37,349 --> 00:33:39,018
Niko. In my pocket. A string.
637
00:33:39,018 --> 00:33:42,146
I got a little glow-up,
thanks to your friend.
638
00:33:42,146 --> 00:33:43,147
You didn't notice?
639
00:33:43,147 --> 00:33:46,817
Oh, you're definitely gonna clean this up
before I kill you.
640
00:33:48,152 --> 00:33:49,528
[Crystal grunting]
641
00:33:53,074 --> 00:33:54,492
- [Edwin grunts]
- Ooh.
642
00:33:54,492 --> 00:33:55,659
Nice try, nerd.
643
00:33:56,827 --> 00:33:59,705
Looks like we're gonna
have to kick it up a notch. [sighs]
644
00:34:00,539 --> 00:34:02,541
[screaming]
645
00:34:10,091 --> 00:34:12,051
[snake hissing]
646
00:34:26,607 --> 00:34:28,651
- [hissing]
- [grunting]
647
00:34:33,531 --> 00:34:35,825
[screaming]
648
00:34:35,825 --> 00:34:36,909
Please!
649
00:34:37,618 --> 00:34:39,286
[gasping]
650
00:34:40,037 --> 00:34:40,871
[Crystal grunts]
651
00:34:40,871 --> 00:34:41,789
[Esther gasps]
652
00:34:42,873 --> 00:34:45,751
Oh, my God, my own sacrificial knife?
653
00:34:45,751 --> 00:34:46,836
I'm impressed.
654
00:34:46,836 --> 00:34:49,046
- [whimpers]
- But I'm not fucking around
655
00:34:49,046 --> 00:34:51,882
that you're also gonna patch that wall
before you die.
656
00:34:51,882 --> 00:34:52,925
[grunts]
657
00:34:55,427 --> 00:34:56,554
[Crystal grunts]
658
00:35:00,599 --> 00:35:02,434
I know I left one in here somewhere.
659
00:35:02,434 --> 00:35:04,145
[objects clattering]
660
00:35:07,064 --> 00:35:08,983
Now that is mint.
661
00:35:10,234 --> 00:35:11,402
Let's go, snake.
662
00:35:12,653 --> 00:35:13,612
Esther, wait!
663
00:35:14,405 --> 00:35:16,282
I know what happened to you.
664
00:35:16,282 --> 00:35:18,284
I know how badly
your husband betrayed you.
665
00:35:19,493 --> 00:35:20,911
You what? [chuckles]
666
00:35:20,911 --> 00:35:23,455
I am so sorry he was a colossal prick.
667
00:35:24,123 --> 00:35:27,168
But inflicting that same hurt on others,
it isn't the answer.
668
00:35:27,168 --> 00:35:29,628
You're an infant.
You don't know anything about hurting.
669
00:35:29,628 --> 00:35:32,590
I know how toxic anger can be.
670
00:35:33,465 --> 00:35:39,096
I know if I hadn't met Edwin and Charles
and people who care no matter what,
671
00:35:39,096 --> 00:35:41,891
I might have gone on
being a pawn for a demon,
672
00:35:42,516 --> 00:35:46,270
or made people suffer
to distract me from my own pain.
673
00:35:46,270 --> 00:35:47,521
See, Edwin and Charles,
674
00:35:47,521 --> 00:35:50,733
they have been through
awful, unfair tragedies,
675
00:35:50,733 --> 00:35:52,610
but they still choose to do good.
676
00:35:53,485 --> 00:35:54,320
And we...
677
00:35:55,237 --> 00:35:57,239
See, we still have that choice.
678
00:35:59,825 --> 00:36:00,826
[keys jingling]
679
00:36:00,826 --> 00:36:02,119
[Edwin gasping]
680
00:36:02,119 --> 00:36:04,163
[Esther laughing] Who the fuck are you?
681
00:36:04,705 --> 00:36:05,956
- [Niko grunts]
- [gasps]
682
00:36:07,291 --> 00:36:10,711
- [panting]
- Wow. You almost got me. That was close.
683
00:36:10,711 --> 00:36:13,505
But it's enough sensitivity training
for today.
684
00:36:14,965 --> 00:36:16,550
I did get you a parting gift.
685
00:36:17,927 --> 00:36:19,345
[Niko gasping]
686
00:36:28,354 --> 00:36:30,689
No!
687
00:36:35,152 --> 00:36:36,153
[Crystal] Niko!
688
00:36:36,904 --> 00:36:38,822
No, Niko!
689
00:36:38,822 --> 00:36:42,701
- Stay with me. Yeah. You're okay.
- [Niko gasping]
690
00:36:46,622 --> 00:36:47,539
[exhales]
691
00:36:47,539 --> 00:36:48,624
Niko?
692
00:36:48,624 --> 00:36:51,752
Shoot. Or, as the French say, merde.
693
00:36:51,752 --> 00:36:53,087
It is her fault, though.
694
00:36:53,087 --> 00:36:55,547
On the bright side,
you have another little ghost friend.
695
00:36:55,547 --> 00:36:56,757
- [yells]
- [gasps]
696
00:36:56,757 --> 00:36:59,343
- [choking]
- You still don't get it, do you?
697
00:36:59,343 --> 00:37:02,304
This is a new kind of power,
and it's all mine.
698
00:37:02,304 --> 00:37:06,225
And no one will be more powerful than me
ever again.
699
00:37:06,225 --> 00:37:07,685
No one?
700
00:37:08,602 --> 00:37:10,646
Oh, you wanna dig around in my mind?
701
00:37:10,646 --> 00:37:12,273
Yeah, do your worst.
702
00:37:12,273 --> 00:37:16,193
'Cause you're not gonna surprise me
this time because the past is just that.
703
00:37:17,778 --> 00:37:18,904
It's the past.
704
00:37:18,904 --> 00:37:20,447
[both gasping]
705
00:37:22,658 --> 00:37:24,952
- [panting]
- [Esther laughs]
706
00:37:24,952 --> 00:37:27,663
We've done this little dance before.
707
00:37:28,747 --> 00:37:30,165
It's just a harmless memory.
708
00:37:30,165 --> 00:37:32,835
I'm a whole lot stronger this time!
709
00:37:32,835 --> 00:37:33,794
And I'm immortal.
710
00:37:33,794 --> 00:37:35,963
So what could you possibly do to me here?
711
00:37:35,963 --> 00:37:37,381
Who says I'm here for you?
712
00:37:38,882 --> 00:37:40,175
Lilith!
713
00:37:40,175 --> 00:37:43,679
You're supposed to be
the goddess of wronged women, right?
714
00:37:46,598 --> 00:37:48,559
This witch, she took your gift
715
00:37:48,559 --> 00:37:52,187
and then she killed
hundreds of little girls to stay young!
716
00:37:52,938 --> 00:37:54,606
Who gets justice for them?
717
00:37:55,691 --> 00:37:57,359
Do you hear me?
718
00:37:57,359 --> 00:37:58,527
Who?
719
00:38:02,573 --> 00:38:04,033
No.
720
00:38:04,658 --> 00:38:05,659
[both gasp]
721
00:38:06,994 --> 00:38:08,329
[snake hissing]
722
00:38:09,288 --> 00:38:10,247
[Charles grunting]
723
00:38:16,003 --> 00:38:18,339
Magic snake, magic wounds.
724
00:38:19,465 --> 00:38:20,466
Brills.
725
00:38:22,676 --> 00:38:24,928
What the fuck? Hey, hey! No!
726
00:38:24,928 --> 00:38:26,972
- What did you just do?
- [Edwin sighs]
727
00:38:26,972 --> 00:38:28,390
What did you do?
728
00:38:29,516 --> 00:38:31,769
I went over your head
and found someone more powerful.
729
00:38:31,769 --> 00:38:32,686
[Esther] No.
730
00:38:32,686 --> 00:38:34,563
- Hubris is a bitch, am I right?
- No.
731
00:38:34,563 --> 00:38:36,357
God! Edwin, hold on!
732
00:38:37,107 --> 00:38:38,984
[Esther] Shh. He's not going anywhere.
733
00:38:38,984 --> 00:38:43,739
Okay? Because this is just the first
of so many sessions for him.
734
00:38:44,573 --> 00:38:45,449
He's gonna hurt...
735
00:38:45,449 --> 00:38:50,037
[distorted] ...more than anyone
has ever hurt in the history of the world.
736
00:38:52,039 --> 00:38:53,374
Oh, now...
737
00:38:53,374 --> 00:38:54,541
[gasping]
738
00:38:54,541 --> 00:38:57,503
I wish... I wish I cut you first.
739
00:38:57,503 --> 00:38:59,129
[snake hissing]
740
00:39:07,930 --> 00:39:08,931
[Charles yells]
741
00:39:09,556 --> 00:39:11,892
[both grunting]
742
00:39:12,935 --> 00:39:14,395
[gasping]
743
00:39:19,108 --> 00:39:21,693
No. No.
744
00:39:22,653 --> 00:39:24,613
No!
745
00:39:25,614 --> 00:39:26,615
Hey.
746
00:39:26,615 --> 00:39:27,699
The snake's dead.
747
00:39:27,699 --> 00:39:29,076
[both panting]
748
00:39:29,076 --> 00:39:30,077
[Esther yells]
749
00:39:31,537 --> 00:39:32,871
[yelps, grunts]
750
00:39:43,715 --> 00:39:44,716
Lilith?
751
00:39:46,677 --> 00:39:47,719
No.
752
00:39:49,179 --> 00:39:53,183
No! No! No!
753
00:39:53,934 --> 00:39:57,521
No! No!
754
00:40:11,326 --> 00:40:12,911
[Charles speaking indistinctly]
755
00:40:22,045 --> 00:40:24,465
[Crystal speaking indistinctly]
756
00:40:28,927 --> 00:40:30,304
We gotta go. Come on.
757
00:40:44,151 --> 00:40:46,153
["Loss & Relax" playing]
758
00:40:52,701 --> 00:40:57,498
♪ Oh, the loss of you ♪
759
00:40:57,498 --> 00:41:04,588
♪ Brings me to a place that I call home ♪
760
00:41:12,137 --> 00:41:16,975
♪ Oh, the loss of you ♪
761
00:41:16,975 --> 00:41:21,813
♪ Brings me to a place
That was our home... ♪
762
00:41:21,813 --> 00:41:22,940
She was, uh...
763
00:41:24,900 --> 00:41:27,152
She was a unique kind of good.
764
00:41:31,490 --> 00:41:34,952
♪ Bring me back... ♪
765
00:41:34,952 --> 00:41:37,037
These guys are gone too, I guess.
766
00:41:37,037 --> 00:41:38,622
She was a true friend.
767
00:41:40,082 --> 00:41:41,792
What happens now?
768
00:41:41,792 --> 00:41:43,377
I contacted Niko's mother.
769
00:41:44,461 --> 00:41:46,296
They'll ship the body back to Japan.
770
00:41:47,923 --> 00:41:50,300
God, that sounds so fucking procedural.
771
00:41:51,051 --> 00:41:52,678
What actually happens now?
772
00:41:52,678 --> 00:41:54,471
She's moved on to her afterlife.
773
00:41:54,471 --> 00:41:55,556
What about us?
774
00:41:55,556 --> 00:41:59,476
I thought you had a lot to figure out
back in London.
775
00:42:00,227 --> 00:42:01,103
Alone.
776
00:42:02,229 --> 00:42:03,063
[sighs]
777
00:42:04,606 --> 00:42:07,025
I don't have to give up
my new fucked-up life
778
00:42:07,025 --> 00:42:09,861
while I'm trying to sort out
my old fucked-up life.
779
00:42:10,487 --> 00:42:11,697
Does this mean...
780
00:42:12,656 --> 00:42:13,657
you'll stay on?
781
00:42:13,657 --> 00:42:15,617
[chuckles] I mean, I...
782
00:42:15,617 --> 00:42:16,618
[clears throat]
783
00:42:16,618 --> 00:42:20,163
I don't know how
who I used to be is gonna change me,
784
00:42:21,456 --> 00:42:22,916
but I like who I am now.
785
00:42:24,001 --> 00:42:25,794
And that is thanks to you two.
786
00:42:27,254 --> 00:42:29,214
So, if you'll have me...
787
00:42:30,048 --> 00:42:33,260
♪ Oh, the loss of you... ♪
788
00:42:33,260 --> 00:42:36,638
I suppose,
given all the hours of fieldwork logged,
789
00:42:36,638 --> 00:42:39,391
one might think of this
as your unofficial welcome
790
00:42:39,391 --> 00:42:41,393
to the Dead Boy Detective Agency.
791
00:42:42,769 --> 00:42:43,812
[Edwin] Mmm!
792
00:42:43,812 --> 00:42:45,063
[sighs]
793
00:42:45,063 --> 00:42:47,691
Again, a handshake would suffice.
794
00:42:47,691 --> 00:42:49,067
Yup.
795
00:42:49,067 --> 00:42:51,778
- [cat meows]
- Oh, this is gonna be brills.
796
00:42:51,778 --> 00:42:53,655
We'll get you set up in the office,
797
00:42:53,655 --> 00:42:56,491
and we'll have to find somewhere else
for you to sleep.
798
00:42:57,492 --> 00:42:58,702
This is gonna be great.
799
00:42:59,953 --> 00:43:03,123
Solving cases together, I mean.
800
00:43:03,123 --> 00:43:04,207
[Crystal] Mmm-hmm.
801
00:43:05,709 --> 00:43:06,835
That's sweet.
802
00:43:07,502 --> 00:43:11,173
It's really, really nice for all of you.
I'll be fine.
803
00:43:12,132 --> 00:43:16,470
Yeah. I don't know
if my insurance covers supernatural arson.
804
00:43:16,470 --> 00:43:18,013
But I'll be fine.
805
00:43:19,931 --> 00:43:21,767
Why don't you come back with us?
806
00:43:22,434 --> 00:43:24,186
I'm pretty sure they have meat in London,
807
00:43:24,186 --> 00:43:25,103
- right?
- Mmm-hmm.
808
00:43:25,103 --> 00:43:27,189
What, and leave Port Townsend,
809
00:43:27,189 --> 00:43:29,691
where I was born and raised
and ran a niche...
810
00:43:31,943 --> 00:43:35,113
barely successful butcher shop
that a witch blew up.
811
00:43:35,113 --> 00:43:36,365
I will think about it.
812
00:43:38,450 --> 00:43:39,576
But probably not.
813
00:43:40,118 --> 00:43:40,952
[Crystal] Hmm.
814
00:43:42,537 --> 00:43:45,874
Well, I think that sounds like
a hard maybe.
815
00:43:45,874 --> 00:43:49,127
Yeah, that's definitely a... A hard maybe.
816
00:43:49,127 --> 00:43:50,087
Ugh.
817
00:43:56,218 --> 00:43:57,052
[meows]
818
00:44:03,266 --> 00:44:05,686
[Cat King] There he is.
819
00:44:06,978 --> 00:44:09,064
Now that you cut off
our little friendship bracelet,
820
00:44:09,064 --> 00:44:11,024
I wasn't sure I'd ever see you again.
821
00:44:14,861 --> 00:44:16,446
We don't all have nine lives.
822
00:44:17,406 --> 00:44:19,491
My condolences for your brave friend.
823
00:44:21,576 --> 00:44:22,911
This is very thoughtful.
824
00:44:24,454 --> 00:44:27,416
Niko was quite an amazing person.
825
00:44:27,416 --> 00:44:28,750
Yes.
826
00:44:29,418 --> 00:44:30,544
Would you like a hug?
827
00:44:30,544 --> 00:44:34,548
Thank you for helping my friends
and for helping me.
828
00:44:35,674 --> 00:44:39,428
Even though this was mostly your fault
for trapping me here at the start.
829
00:44:39,428 --> 00:44:42,055
Well, I do work in mysterious ways.
830
00:44:42,055 --> 00:44:44,182
I think I understand you better now.
831
00:44:44,182 --> 00:44:45,142
Ooh.
832
00:44:46,393 --> 00:44:49,312
Do tell me all about me.
833
00:44:49,312 --> 00:44:50,439
You are lonely.
834
00:44:50,439 --> 00:44:51,565
[chuckles]
835
00:44:52,441 --> 00:44:53,900
You play games.
836
00:44:54,943 --> 00:44:56,194
And change outfits.
837
00:44:57,070 --> 00:44:59,614
You chase toys
to distract yourself from it.
838
00:45:01,450 --> 00:45:03,785
You were right. We are a lot alike.
839
00:45:06,913 --> 00:45:08,165
We are both lonely.
840
00:45:26,850 --> 00:45:31,980
One hundred and forty-seven cats
in Port Townsend.
841
00:45:31,980 --> 00:45:32,981
Close.
842
00:45:32,981 --> 00:45:36,193
But there are 146 cats in Port Townsend.
843
00:45:36,193 --> 00:45:38,028
You forgot to count yourself.
844
00:45:41,823 --> 00:45:42,824
You'll miss me.
845
00:45:46,703 --> 00:45:48,371
[bell ringing faintly]
846
00:45:54,044 --> 00:45:55,295
[Charles] There you are.
847
00:45:55,295 --> 00:45:56,963
[Edwin] Where else should I be?
848
00:45:56,963 --> 00:45:59,633
I was just helping Crystal and Jenny
clean up the shop.
849
00:45:59,633 --> 00:46:01,343
It was a big job, that.
850
00:46:01,343 --> 00:46:03,470
- They missed you.
- I find that dubious.
851
00:46:03,470 --> 00:46:06,014
Believe it or not, mate,
you're properly missable.
852
00:46:06,014 --> 00:46:08,767
You know, I left them
halfway through the tidy-up.
853
00:46:08,767 --> 00:46:10,268
- And don't forget...
- [sighs]
854
00:46:10,268 --> 00:46:13,396
...we did promise Crystal
that we'd travel back to London with her.
855
00:46:13,396 --> 00:46:15,857
You know, the long way.
856
00:46:15,857 --> 00:46:19,236
I just have this nagging feeling
that the final penny has not dropped yet.
857
00:46:19,236 --> 00:46:20,278
Mate.
858
00:46:21,112 --> 00:46:23,114
Niko was murdered,
859
00:46:23,114 --> 00:46:24,866
Crystal almost died,
860
00:46:24,866 --> 00:46:26,284
I was nearly eaten,
861
00:46:26,284 --> 00:46:30,247
and you barely escaped an eternity
as a pipe-smoking witch's battery.
862
00:46:30,914 --> 00:46:33,083
Honestly, how many more pennies
do you need?
863
00:46:34,000 --> 00:46:35,043
[postman] Delivery!
864
00:46:35,043 --> 00:46:36,378
Oh, bloody hell.
865
00:46:36,378 --> 00:46:39,589
And you're always just popping up.
Where do you even come from?
866
00:46:44,052 --> 00:46:45,262
The Dead Letter Office.
867
00:46:45,929 --> 00:46:46,763
[chuckles]
868
00:46:49,891 --> 00:46:51,268
Who would send us a box?
869
00:46:53,144 --> 00:46:54,771
[Edwin inhales] Hmm.
870
00:47:23,258 --> 00:47:25,969
Right, you two. Do not move.
871
00:47:34,894 --> 00:47:35,895
I cannot move.
872
00:47:35,895 --> 00:47:38,982
I'm afraid I haven't had
the pleasure of an introduction.
873
00:47:39,524 --> 00:47:40,442
Ah.
874
00:47:41,693 --> 00:47:42,652
They speak.
875
00:47:43,653 --> 00:47:44,821
Well, you're not Death.
876
00:47:45,739 --> 00:47:46,906
So who are you?
877
00:47:47,657 --> 00:47:48,491
Ah.
878
00:47:50,035 --> 00:47:51,620
Well, just think of me
879
00:47:51,620 --> 00:47:56,458
as one of the little cogs
that makes the very big wheel go round.
880
00:47:56,458 --> 00:47:59,628
And you boys
have your afterlives awaiting.
881
00:48:01,087 --> 00:48:03,006
It's time. So let's be off.
882
00:48:03,673 --> 00:48:06,217
You heard her. Spit-spot!
883
00:48:06,217 --> 00:48:10,096
No more deals or bargains
or technical clauses.
884
00:48:10,096 --> 00:48:13,350
I'd like to request asylum on the grounds
that I do not belong in Hell.
885
00:48:13,350 --> 00:48:15,226
Oh, for pity's sake.
886
00:48:15,226 --> 00:48:16,478
Formal request.
887
00:48:16,478 --> 00:48:19,814
You can't just wave it away and ignore us.
888
00:48:19,814 --> 00:48:20,732
[chuckles]
889
00:48:21,441 --> 00:48:23,818
I can do anything I like.
890
00:48:25,236 --> 00:48:30,533
A formal request for asylum
requires Form 239, Schedule L.
891
00:48:30,533 --> 00:48:31,868
Do you have that?
892
00:48:31,868 --> 00:48:34,579
You see what I've had to deal with so far?
893
00:48:34,579 --> 00:48:38,166
You're both overdue
an extreme reality adjustment.
894
00:48:38,166 --> 00:48:41,586
You will forgive me, but I do not believe
that you are in charge here.
895
00:48:41,586 --> 00:48:43,213
[woman] What is all this?
896
00:48:44,714 --> 00:48:45,715
Explain this.
897
00:48:46,508 --> 00:48:47,342
Oh.
898
00:48:49,427 --> 00:48:50,428
It's our case file.
899
00:48:51,054 --> 00:48:54,265
The ones marked "closed"
are cases that me and Edwin have solved.
900
00:48:54,265 --> 00:48:57,769
[Edwin] We help ghosts resolve
their mysteries. We help them move on.
901
00:48:57,769 --> 00:49:00,855
We're already dead.
So we're not prejudiced against ghosts.
902
00:49:00,855 --> 00:49:04,234
Your Finality, shall we wrap this up?
903
00:49:06,027 --> 00:49:10,865
I believe I issued a commendation
to your Lost & Found Department
904
00:49:10,865 --> 00:49:15,286
for the number of outstanding cases
you wrapped up in recent decades.
905
00:49:15,286 --> 00:49:16,496
Yes.
906
00:49:16,496 --> 00:49:17,539
Yes, you did.
907
00:49:17,539 --> 00:49:20,166
Aren't these boys doing the same thing?
908
00:49:21,042 --> 00:49:25,797
The Devlins, the Vernons,
Morry Fitzgibbon, the Jollity Twins,
909
00:49:25,797 --> 00:49:28,508
all these souls who have moved on
910
00:49:29,509 --> 00:49:31,177
because of their help.
911
00:49:33,513 --> 00:49:35,765
It isn't the same thing, of course. Still...
912
00:49:38,435 --> 00:49:39,436
Boys.
913
00:49:41,104 --> 00:49:44,482
There are more human beings
dying every day than ever before.
914
00:49:45,358 --> 00:49:48,403
And that means more room for error.
915
00:49:48,403 --> 00:49:51,281
You are making a difference.
916
00:49:51,281 --> 00:49:53,116
It wouldn't serve anyone's interest
917
00:49:53,116 --> 00:49:56,119
to stop you from doing
what you clearly do so well.
918
00:49:56,119 --> 00:49:58,955
The idea of these boys
continuing unchecked...
919
00:49:59,664 --> 00:50:01,291
Beggars belief.
920
00:50:01,291 --> 00:50:02,500
[woman] Ah, yes.
921
00:50:03,710 --> 00:50:04,711
Good idea.
922
00:50:06,004 --> 00:50:07,464
These boys do need a...
923
00:50:07,464 --> 00:50:08,882
A what?
924
00:50:08,882 --> 00:50:11,384
A chaperone? An operator?
925
00:50:11,384 --> 00:50:14,262
And you are a perfect gem to volunteer.
926
00:50:14,262 --> 00:50:15,263
[Charles snickers]
927
00:50:15,847 --> 00:50:17,891
You will enjoy working here on Earth.
928
00:50:18,850 --> 00:50:21,102
With respect, she hates us.
929
00:50:22,270 --> 00:50:23,772
[woman] And you will all adjust.
930
00:50:23,772 --> 00:50:26,775
Now, I will check in on you
when time permits.
931
00:50:26,775 --> 00:50:27,942
So, remain...
932
00:50:29,152 --> 00:50:30,528
useful.
933
00:50:30,528 --> 00:50:31,905
You never know,
934
00:50:33,156 --> 00:50:34,908
how the souls you help,
935
00:50:34,908 --> 00:50:36,451
the marks you make,
936
00:50:37,160 --> 00:50:38,203
you never know
937
00:50:39,537 --> 00:50:43,917
when the good you do may come back around.
938
00:50:52,634 --> 00:50:54,844
Wow. I did not see that one coming.
939
00:50:58,139 --> 00:51:03,895
Allow me to welcome you formally
to the Dead Boy Detective Agency.
940
00:51:05,480 --> 00:51:06,815
How should we address you?
941
00:51:08,024 --> 00:51:08,900
No.
942
00:51:09,901 --> 00:51:11,694
No. No!
943
00:51:12,445 --> 00:51:14,447
You may not address me at all.
944
00:51:14,447 --> 00:51:18,535
And... And "the Dead Boy Detective Agency"?
945
00:51:21,246 --> 00:51:22,997
That is a stupid name.
946
00:51:28,837 --> 00:51:29,712
[Edwin sighs]
947
00:51:30,338 --> 00:51:31,172
[Charles sighs]
948
00:51:43,226 --> 00:51:44,352
[both chuckling]
949
00:51:44,352 --> 00:51:45,436
[Charles sighing]
950
00:51:47,438 --> 00:51:48,940
Not going back to Hell, are you?
951
00:51:48,940 --> 00:51:49,858
[laughs]
952
00:51:50,650 --> 00:51:51,985
What an unexpected relief.
953
00:51:54,404 --> 00:51:55,238
[chuckles]
954
00:52:00,702 --> 00:52:01,536
I...
955
00:52:02,203 --> 00:52:03,037
I...
956
00:52:04,497 --> 00:52:06,040
I do not have the words.
957
00:52:06,958 --> 00:52:08,418
Edwin, this is brills.
958
00:52:09,544 --> 00:52:11,129
Well, now we have to figure out
959
00:52:11,129 --> 00:52:13,882
how we fit our new minder and Crystal
into the agency.
960
00:52:14,591 --> 00:52:15,925
God, it's getting crowded.
961
00:52:16,593 --> 00:52:18,970
You think that Night Nurse
will let me call her Charlie?
962
00:52:18,970 --> 00:52:21,055
From that program, Charlie's Angels.
963
00:52:22,891 --> 00:52:25,435
No, Charles, I do not.
964
00:52:25,435 --> 00:52:26,477
[laughs]
965
00:52:27,687 --> 00:52:29,480
Well, I'll ask her anyway, won't I?
966
00:52:30,440 --> 00:52:31,441
You never know.
967
00:52:33,359 --> 00:52:34,360
I mean,
968
00:52:36,070 --> 00:52:38,031
my smile is pretty convincing.
969
00:53:06,726 --> 00:53:08,186
[Kingham and Litty] So, what now?