1 00:00:17,060 --> 00:00:19,437 Aurreko ataletan... 2 00:00:19,437 --> 00:00:22,732 Hanka-sartze galanta da nire katuen kontra magia erabiltzea. 3 00:00:23,399 --> 00:00:26,694 - Zer demontre da hau? - Gatibu mantentzen zaitu herrian. 4 00:00:26,694 --> 00:00:30,406 Zenba itzazu Port Townsendeko katuak eta eroriko da. 5 00:00:30,406 --> 00:00:33,493 Bi horiek probatu naute, baina ez da errepikatuko. 6 00:00:33,493 --> 00:00:36,245 Monty, nire bele senide maitea. 7 00:00:36,245 --> 00:00:40,374 - Goiz perfektua da irakurketa egiteko. - Ez dakit nondik hasi. 8 00:00:40,374 --> 00:00:43,753 Ez dut nire familia ezagutzen, eta haien bila nabil. 9 00:00:43,753 --> 00:00:45,755 Horrela sentitu nintzen aita hil zenean. 10 00:00:45,755 --> 00:00:49,092 Hileta ondoren, amak barnetegi batera eraman ninduen. 11 00:00:49,092 --> 00:00:51,344 Zure amarenak dira gutunak? 12 00:00:51,344 --> 00:00:52,929 Agian ez ditut aurkituko. 13 00:00:53,679 --> 00:00:56,224 Nire koinatuak familia erail zuen. 14 00:00:56,224 --> 00:00:58,142 Emakumeak hiltzeaz disfrutatzen? 15 00:00:59,435 --> 00:01:01,187 Charlesek tratu txarrak jasan zituen. 16 00:01:01,187 --> 00:01:03,773 Devlin jauna begiratzean, aita ikusten du. 17 00:01:03,773 --> 00:01:05,191 Jakingo nuke gaizki balego. 18 00:01:05,191 --> 00:01:07,860 Onartezina da bi horiek beren kasa ibiltzea. 19 00:01:07,860 --> 00:01:11,364 Amesgaizto batean bizi ginen. Mamu horiek askatu gintuzten. 20 00:01:11,364 --> 00:01:12,740 Kontatu guztia. 21 00:01:17,120 --> 00:01:18,204 ENE JENNY 22 00:01:18,204 --> 00:01:19,622 EDERRA 23 00:01:19,622 --> 00:01:20,998 KURBADUNA 24 00:01:28,214 --> 00:01:29,215 Jainkoarren! 25 00:01:29,215 --> 00:01:31,467 - Zer arraio da hau? - Alokairua. 26 00:01:31,467 --> 00:01:34,846 Barkatu. Ordainketa mota zuzenak zehaztea ahaztu nuen. 27 00:01:35,763 --> 00:01:36,681 ALOKAIRUA 28 00:01:36,681 --> 00:01:38,182 Ikusten? Horrelaxe. 29 00:01:38,850 --> 00:01:39,767 {\an8}Niko bezalakoa izan. 30 00:01:40,393 --> 00:01:42,311 Zer egingo dut hainbeste txanponekin? 31 00:01:42,311 --> 00:01:43,771 Desio asko eskatu. 32 00:01:43,771 --> 00:01:46,023 Zergatik ez bat bakarra? 33 00:01:46,023 --> 00:01:48,651 Alokairua sermoirik gabe ordaindu nahi nuke. 34 00:01:48,651 --> 00:01:50,194 Baina, zer arraio duzu? 35 00:01:50,194 --> 00:01:53,114 Barkatu, arazoak izan ditut nire mutil ohiarekin. 36 00:01:53,114 --> 00:01:54,574 Buruan daukat une oro. 37 00:01:54,574 --> 00:01:56,993 Kanbio makina batera eramango dut. 38 00:01:56,993 --> 00:01:58,411 Ez, lasai. 39 00:01:58,411 --> 00:02:00,663 Nikok dioen bezala, desio asko eskatuko ditut. 40 00:02:01,873 --> 00:02:03,624 Zer ari zara irakurtzen? 41 00:02:03,624 --> 00:02:06,836 "Zure azala argia da, ilargia gauez bezala...". 42 00:02:06,836 --> 00:02:08,379 Kontxo, bai sexya. 43 00:02:08,379 --> 00:02:11,340 Jenny, gutun bidezko maitale lizun bat duzu? 44 00:02:11,340 --> 00:02:12,925 Posta bidezko sexua? 45 00:02:12,925 --> 00:02:15,678 A, zoazte pikutara. B, ez da zuen kontua. 46 00:02:15,678 --> 00:02:17,972 Eta C, ez da hainbesterako, beraz... 47 00:02:18,890 --> 00:02:19,849 Zoazte klasera. 48 00:02:22,143 --> 00:02:24,812 Zuetako bat eskolara joango da, ezta? 49 00:02:24,812 --> 00:02:25,897 Ez horixe. 50 00:02:25,897 --> 00:02:28,232 Nik ez dut beste inon egon behar. 51 00:02:28,232 --> 00:02:30,985 Eta nik joateari utzi nion. Zer polita, Jenny. 52 00:02:30,985 --> 00:02:34,488 Polita da norbaitek amodio gutunak bidaltzea. 53 00:02:40,995 --> 00:02:42,205 Tira, zer? 54 00:02:42,205 --> 00:02:44,457 Ez zarete joango kontatu arte, 55 00:02:44,457 --> 00:02:46,918 pribatua izan arren eta nahi ez dudan arren? 56 00:02:46,918 --> 00:02:48,419 Ongi. Ados. 57 00:02:48,419 --> 00:02:50,838 Miresle sekretua dut, ez dakit nor den, 58 00:02:50,838 --> 00:02:52,632 eta hori da dena. 59 00:02:52,632 --> 00:02:54,133 Miresle sekretua? 60 00:02:54,133 --> 00:02:56,427 Jenny, zure arima bikia izan liteke. 61 00:02:56,427 --> 00:02:59,805 Niko, salto handia da gutun anonimoetatik maitasunera pasatzea. 62 00:02:59,805 --> 00:03:03,351 Agian bai. Baina zerbaitegatik gorde dituzu, ez? 63 00:03:03,351 --> 00:03:07,271 Nork bidaltzen dituen jakiteko moduren bat balego, 64 00:03:08,314 --> 00:03:09,732 jakin nahiko zenuke? 65 00:03:10,483 --> 00:03:11,692 Ez. 66 00:03:12,401 --> 00:03:13,736 Ez. 67 00:03:17,782 --> 00:03:18,950 Gutunak ondo daude. 68 00:03:18,950 --> 00:03:21,494 Ondo sentiarazten naute. Ados? 69 00:03:21,494 --> 00:03:25,331 Baina idazmakinaz idatzita daude, saileko hiltzaileen tankerara. 70 00:03:25,331 --> 00:03:27,667 Aldizkarietatik moztutako gutunen moduan. 71 00:03:27,667 --> 00:03:31,212 Gainera, azkenean inor ez da espero duzuna, eta... 72 00:03:32,797 --> 00:03:33,839 etsigarria da. 73 00:03:33,839 --> 00:03:35,424 Noski, ulertzen dizut. 74 00:03:35,424 --> 00:03:37,843 Iraganean pentsatzen ibili naiz 75 00:03:37,843 --> 00:03:41,597 eta nor naizen ez dakidala ohartu naiz. 76 00:03:41,597 --> 00:03:43,975 Uste baino txarragoa izan ninteke. 77 00:03:45,059 --> 00:03:48,187 Une polit hau intentso jarri da. 78 00:03:49,105 --> 00:03:51,065 Pikutara iragana. Nahi duzuna izan zaitezke. 79 00:03:51,065 --> 00:03:54,193 Kontu korronte bat duen norbait, agian. 80 00:03:55,653 --> 00:03:58,030 Non daude Hildako Detektibeak? 81 00:03:58,030 --> 00:04:00,116 Baina, zer arraio duzue? 82 00:05:06,098 --> 00:05:08,559 NEIL GAIMAN ETA MATT WAGNER-EN PERTSONAIETAN OINARRITUA 83 00:05:33,459 --> 00:05:34,752 Kaka. 84 00:05:34,752 --> 00:05:37,463 Ezin dut jendea largabistarik gabe espiatu. 85 00:05:37,463 --> 00:05:39,090 Sorginaren etxean ahaztu nuen? 86 00:05:42,843 --> 00:05:45,096 "Charles, kontu handiagoarekin ibili". 87 00:05:46,222 --> 00:05:47,348 Noski, lagun. 88 00:05:47,348 --> 00:05:49,558 Denbora asko igarotzen duzue elkar. 89 00:05:50,226 --> 00:05:51,185 Montyk eta zuk. 90 00:05:53,396 --> 00:05:55,773 Denbora asko elkarrekin? 91 00:05:56,982 --> 00:05:58,901 Liburuak trukatzen ditugu. 92 00:05:59,652 --> 00:06:02,738 Eskumuturrekoa kentzeko irrikaz zeunden. 93 00:06:02,738 --> 00:06:05,741 Orain saltoka zabiltza eta astrologia irakurtzen. 94 00:06:05,741 --> 00:06:07,243 Ez naiz saltoka ibiltzen. 95 00:06:07,243 --> 00:06:09,829 Umore onean zaude eta hori primeran dago. 96 00:06:09,829 --> 00:06:10,996 Baina... 97 00:06:10,996 --> 00:06:13,624 ez ahaztu hemendik atera nahi dugula. 98 00:06:20,840 --> 00:06:22,675 Sentitzen dut Katu Erregearena. 99 00:06:22,675 --> 00:06:23,592 Eta... 100 00:06:26,470 --> 00:06:29,515 Sentitzen dut devlindarren etxean bizi zenuena 101 00:06:29,515 --> 00:06:31,225 eta kiribilean sartu izana ere. 102 00:06:31,809 --> 00:06:34,103 Aitari buruz hitz egin nahi baduzu... 103 00:06:34,103 --> 00:06:37,314 Ez. Herri honetatik alde egiteko prest nago. 104 00:06:37,314 --> 00:06:38,399 Eta hori da dena. 105 00:06:38,399 --> 00:06:39,942 Dagfinn delako bat dago. 106 00:06:39,942 --> 00:06:42,236 Hildako Detektibeekin bakarrik hitz egin nahi du. 107 00:06:42,236 --> 00:06:43,195 Kendu paretik! 108 00:06:44,321 --> 00:06:47,116 Mamu horiek nire itsasargitik botako dituen norbait behar dut. 109 00:06:47,116 --> 00:06:49,535 Itxaron. Zure izena... 110 00:06:50,536 --> 00:06:51,912 - Dagfinn da? - Bai. 111 00:06:51,912 --> 00:06:54,331 Point No Point-eko faroko mamua naiz. 112 00:06:54,331 --> 00:06:56,792 Duela bi egun jendea agertzen hasi zen 113 00:06:56,792 --> 00:06:59,503 balkoitik itsasora salto eginez. 114 00:06:59,503 --> 00:07:01,839 - Jendea suizidatzen ari da? - Bai. 115 00:07:01,839 --> 00:07:03,716 Oraingoz bi. Eta okerrena da 116 00:07:03,716 --> 00:07:07,219 mamu berri horiek hantxe geratu direla. 117 00:07:07,219 --> 00:07:10,055 Konpainiarik nahi banu, jatetxean biziko nintzateke. 118 00:07:10,055 --> 00:07:13,142 Eta polizia? Herria txikia da, jakingo dute. 119 00:07:13,142 --> 00:07:15,853 Ez dago gorpurik. Ura ukitu eta desagertzen dira. 120 00:07:15,853 --> 00:07:18,522 Nik dakidala, poliziak ez daki ezer. 121 00:07:18,522 --> 00:07:20,316 Zuen agentzia prestatuago dago. 122 00:07:20,316 --> 00:07:21,901 Biziak salbatuko ditugu. 123 00:07:23,319 --> 00:07:26,280 Noski. Baina nire bakardadea berreskuratu nahi dut. 124 00:07:26,280 --> 00:07:29,074 Ohiz kanpokoa da mamuak horrela pilatzea. 125 00:07:29,074 --> 00:07:31,368 Arrazoiren bat egon behar du. 126 00:07:31,368 --> 00:07:32,286 Interesgarria. 127 00:07:33,329 --> 00:07:35,206 - Sariari dagokionez... - Bai. 128 00:07:35,206 --> 00:07:39,502 Ordaintzeko gozokiak eta bola magiko sorgindu bat dauzkat. 129 00:07:39,502 --> 00:07:41,754 Bolak noiz hilko zaren esaten dizu. 130 00:07:41,754 --> 00:07:43,005 Zertarako nahi dut? 131 00:07:43,005 --> 00:07:44,590 Hilda nago. 132 00:07:44,590 --> 00:07:47,301 Nork egiten du noiz hilko zaren esaten dizun jostailu bat? 133 00:07:47,301 --> 00:07:48,928 Itzela da. 134 00:07:48,928 --> 00:07:52,014 Hala da. Gure bilduman ez daukagu horrelakorik. 135 00:07:53,224 --> 00:07:54,433 Itxuraz, baietz bat dugu. 136 00:07:54,433 --> 00:07:55,976 Saiatuko gara 137 00:07:55,976 --> 00:07:57,561 eta mamu batzuk salbatuko ditugu. 138 00:07:58,687 --> 00:08:00,981 POINT NO POINT ITSASARGIA 139 00:08:00,981 --> 00:08:03,067 OROIGARRI-DENDA 140 00:08:11,116 --> 00:08:14,995 Leku honek gustuko ditudan arrain-makilatxoen iragarkien antza du. 141 00:08:14,995 --> 00:08:16,747 Oso lasaia dirudi. 142 00:08:16,747 --> 00:08:20,084 Agian farozaina kexatzea gogoko duen marmarti hutsa zen. 143 00:08:20,793 --> 00:08:22,336 Bistaz gozatzen egongo da. 144 00:08:24,213 --> 00:08:25,548 Zertan ari da? 145 00:08:26,423 --> 00:08:27,341 Ez da ba... 146 00:08:28,175 --> 00:08:29,426 Itxaron! 147 00:08:34,682 --> 00:08:37,101 ITSASARGIKO JAUZILARIAK 148 00:08:41,313 --> 00:08:42,356 AMILDEGIA: EZ HURBILDU 149 00:08:42,356 --> 00:08:43,357 Aurkitu ditugu. 150 00:08:44,024 --> 00:08:47,236 Malenkonia bitxi batek hartu ditu. 151 00:08:47,987 --> 00:08:51,782 Itsasoa kontenplatu eta farora itzultzen direla dirudi. 152 00:08:51,782 --> 00:08:54,577 Suiziden mamuak alderrai dabiltza munduan zehar. 153 00:08:54,577 --> 00:08:57,204 {\an8}Hauek hemen gelditu dira. Arraroa da. 154 00:08:57,204 --> 00:08:58,414 Hori da arraroena? 155 00:08:58,414 --> 00:09:01,959 Agian miopeak dira eta deskuiduan erori egin dira. 156 00:09:04,712 --> 00:09:06,171 Zuek deitu duzue? 157 00:09:06,964 --> 00:09:08,340 Ea ba. Zer ikusi duzue? 158 00:09:08,340 --> 00:09:11,635 Emakume bat zegoen han goian eta uretara salto egin du. 159 00:09:11,635 --> 00:09:14,471 Port Townsendekoak zarete? 160 00:09:14,471 --> 00:09:16,724 Harategiaren gainean bizi gara. 161 00:09:16,724 --> 00:09:19,310 Jennyren etxea. Asteka alokatzen du. 162 00:09:19,310 --> 00:09:21,937 - Ondo ikusi zenuten? - Oso ondo. 163 00:09:23,105 --> 00:09:26,233 {\an8}Hogei bat urte, txikia, ilegorria. 164 00:09:26,233 --> 00:09:27,610 Kamisoi ederra soinean. 165 00:09:27,610 --> 00:09:30,362 Oso arina. 166 00:09:31,155 --> 00:09:36,827 - Txikia, ilegorria, kamisoi arina? - Ez gaituzula sinesten ematen du. 167 00:09:36,827 --> 00:09:39,121 Eskolan egon beharko luketen bi umek, 168 00:09:39,121 --> 00:09:41,832 bizimodu ibiltaria daramatenek eta agian drogen menpe, 169 00:09:41,832 --> 00:09:44,668 neska bat salto egiten ikusi dute, baina arrastorik ez? 170 00:09:45,878 --> 00:09:47,004 Txantxa bat dirudi. 171 00:09:48,130 --> 00:09:49,214 Dena ondo? 172 00:09:49,214 --> 00:09:51,133 Egun ona izan, Asha. 173 00:09:52,676 --> 00:09:55,429 Ez da txantxa. Emakume bat ikusi dugu erortzen. 174 00:09:55,429 --> 00:09:58,474 Nik uste dut zerbait ikusi duzuela uste duzuela. 175 00:09:58,474 --> 00:09:59,767 Zatozte dendara. 176 00:09:59,767 --> 00:10:02,603 Tea prestatuko dizuet eta hitz egingo dugu. 177 00:10:02,603 --> 00:10:04,938 Ez da beharrezkoa, milesker. 178 00:10:04,938 --> 00:10:05,939 Nik tea nahi nuke. 179 00:10:07,733 --> 00:10:09,109 Niko. 180 00:10:09,109 --> 00:10:12,071 Lasai. Galdera asko egingo dizkiot 181 00:10:12,071 --> 00:10:13,906 eta informazioa lortu. 182 00:10:13,906 --> 00:10:16,075 Hori da aurrea hartzea, Niko. 183 00:10:16,075 --> 00:10:17,785 Detektibe on bat bezala. 184 00:10:19,036 --> 00:10:20,037 Eskerrik asko. 185 00:10:23,374 --> 00:10:25,334 Ikusi duzue nola hitz egin digun? 186 00:10:25,334 --> 00:10:29,088 Zergatik deitu diezu? Horregatik ez ditugu biziak kasuetan nahasten. 187 00:10:29,088 --> 00:10:31,256 Ez dute ulertzen inguruan daukaten eromena. 188 00:10:32,549 --> 00:10:33,384 Arranopola! 189 00:10:34,510 --> 00:10:35,594 Ehun eta berrogeita bi. 190 00:10:36,345 --> 00:10:37,221 Ditxosozko katuak. 191 00:10:38,180 --> 00:10:39,223 Ondo zaude? 192 00:10:40,057 --> 00:10:40,891 Bai. 193 00:10:42,017 --> 00:10:45,729 Faroaren oinean begiratuko dut ea zerbait aurkitzen dudan. 194 00:10:45,729 --> 00:10:48,941 Zoaz Crystalekin mamu horiei galdeketa egitera. 195 00:10:48,941 --> 00:10:50,359 Gu biok? 196 00:10:50,359 --> 00:10:52,027 Elkarrekin? Ondo zaude? 197 00:10:53,070 --> 00:10:54,905 Oso ondo, milesker. 198 00:10:54,905 --> 00:10:58,409 Aurrera, beste inork salto egin baino lehen. 199 00:11:05,958 --> 00:11:07,835 Edwin arraro samar dabil, ezta? 200 00:11:08,836 --> 00:11:10,087 Charles. 201 00:11:10,087 --> 00:11:11,422 Edwin arraro dabil. 202 00:11:11,422 --> 00:11:14,341 Ez naiz psikologoa, detektibea baizik. 203 00:11:14,341 --> 00:11:16,844 - Detektatzen dut. - Orain zeu zara arraro dabilena. 204 00:11:16,844 --> 00:11:20,556 Devlindarren hilketaz hitz egin nahi ez baduzu, ados, baina... 205 00:11:20,556 --> 00:11:23,183 Kaixo, Charles Rowland naiz. Bera Crystal Palace da. 206 00:11:23,183 --> 00:11:27,479 Hildako Detektibeak gara. Esango zeniguke zer gertatu den gaur goizean? 207 00:11:30,065 --> 00:11:32,901 Zerbait ikusi duzu? Zerbaitek atsekabetu zaitu? 208 00:11:32,901 --> 00:11:35,154 Egundoko sentsazio zen. 209 00:11:36,196 --> 00:11:37,197 Zer? 210 00:11:38,449 --> 00:11:41,618 Nire mutil ohiak ez zuen erromantizismoa gustuko, 211 00:11:41,618 --> 00:11:45,497 baina gaur goizean maite ninduela esaten entzun diot. 212 00:11:46,206 --> 00:11:48,375 Behin eta berriz. 213 00:11:48,375 --> 00:11:49,877 Bere ahotsa entzun duzu? 214 00:11:50,753 --> 00:11:51,962 Gero eta ozenago. 215 00:11:52,671 --> 00:11:54,590 Goian ozenen entzuten zen. 216 00:11:54,590 --> 00:11:57,009 Harengana heldu nahian ahotsa jarraitu nuen. 217 00:11:57,009 --> 00:11:59,178 Nik nire aita entzun nuen. 218 00:11:59,178 --> 00:12:01,513 Nik Brenda, nire emaztea. 219 00:12:15,694 --> 00:12:20,115 Aski zen ohar bat. Katuaren harramazka ez zen beharrezkoa. 220 00:12:20,115 --> 00:12:23,577 Nire esperientziaren arabera, mutil serioek joko zikinak gogoko dituzue. 221 00:12:24,286 --> 00:12:25,412 Tira. 222 00:12:26,246 --> 00:12:27,414 142 katu daude. 223 00:12:27,414 --> 00:12:30,083 Ez daude 142 katu, ezta urrunetik ere. 224 00:12:31,418 --> 00:12:34,171 Ezinezko lana da. Nola egin zaitzake zoriontsu? 225 00:12:34,171 --> 00:12:35,839 Zurekin denbora gehiago ematen dit. 226 00:12:37,716 --> 00:12:39,218 Katuak mihia jan al dizu? 227 00:12:40,803 --> 00:12:44,097 Ados. Zuretzat helduegia naiz, baina ez daukat aita itxura. 228 00:12:44,097 --> 00:12:46,141 Zu baino askoz zaharragoa naiz. 229 00:12:46,141 --> 00:12:48,727 Normala da kikiltzea, baina ez al naiz dibertigarria? 230 00:12:48,727 --> 00:12:51,104 Ez horixe. Zaharra bakarrik. 231 00:12:51,104 --> 00:12:52,147 Ai. 232 00:12:53,357 --> 00:12:55,776 Adinak esperientzia dakar. 233 00:12:55,776 --> 00:12:59,196 Nahi duzuna izan naiteke. 234 00:12:59,196 --> 00:13:00,447 Esaterako... 235 00:13:01,448 --> 00:13:02,658 hau. 236 00:13:03,909 --> 00:13:06,245 Oso dibertigarria da! 237 00:13:06,245 --> 00:13:07,871 Rol jokoak gogoko dituzu? 238 00:13:07,871 --> 00:13:10,499 Agian nahiago duzu hau. 239 00:13:22,886 --> 00:13:23,720 Gelditu. 240 00:13:24,847 --> 00:13:27,641 Kentzeko asmorik ez baduzu, ikerketara itzuliko naiz. 241 00:13:28,392 --> 00:13:31,520 Zergatik dira hain garrantzitsuak ezezagunen kasuak? 242 00:13:31,520 --> 00:13:32,980 Zuk ez zenuke ulertuko, 243 00:13:32,980 --> 00:13:35,649 baina argitu gabeko kasuak dituzten mamuei laguntzen diet. 244 00:13:35,649 --> 00:13:36,608 Okerrak zuzenduz. 245 00:13:36,608 --> 00:13:40,237 Kontxo, zer polita. Zure publizistari bururatu zaio? 246 00:13:40,237 --> 00:13:41,321 Oso ona da. 247 00:13:41,989 --> 00:13:43,574 Ez da hori. 248 00:13:43,574 --> 00:13:45,617 Mutil zintzoa izateaz gain, 249 00:13:46,910 --> 00:13:48,120 zerbait gehiago dago 250 00:13:48,954 --> 00:13:51,498 esmeraldazko begi horien atzean. 251 00:13:52,583 --> 00:13:53,917 Esadazu. 252 00:13:55,586 --> 00:13:56,587 Ahal... 253 00:13:57,921 --> 00:13:59,840 Ahal dudan on guztia egiten dut, 254 00:13:59,840 --> 00:14:03,719 infernura itzultzen banaiz, agian errukia mereziko dut eta. 255 00:14:07,347 --> 00:14:09,182 Askoz hobeto, ezta? 256 00:14:11,602 --> 00:14:14,354 Nirekin ez duzu plantarik egin behar. 257 00:14:16,565 --> 00:14:18,233 Zure sekretuak gogoko ditut. 258 00:14:20,777 --> 00:14:21,778 Lotsaturik nago. 259 00:14:22,905 --> 00:14:23,906 Berekoia da. 260 00:14:24,531 --> 00:14:28,076 Sorginkeria gorrotagarri gehiago ez baduzu, joan beharra dut. 261 00:14:28,785 --> 00:14:29,870 Kasu bat daukat. 262 00:14:31,580 --> 00:14:32,706 Zorte on ikertzen. 263 00:14:32,706 --> 00:14:34,207 A, Edwin? 264 00:14:35,751 --> 00:14:37,669 Jarraitu katuak zenbatzen. 265 00:14:38,629 --> 00:14:39,630 Asko falta zaizkizu. 266 00:14:39,630 --> 00:14:41,381 Pilo bat. 267 00:14:41,381 --> 00:14:44,593 Ehun eta berrogeita bi? Baita zera ere. 268 00:14:48,013 --> 00:14:49,848 KOSTAKO HERRI XARMAGARRIAK 269 00:14:51,642 --> 00:14:52,976 KOMETA JAIALDIA 270 00:14:58,190 --> 00:14:59,316 Suntsituko zaitut. 271 00:15:03,153 --> 00:15:04,279 Ez! 272 00:15:07,699 --> 00:15:09,660 Egiazkoa zirudien? Beldurtu zara? 273 00:15:09,660 --> 00:15:10,744 Ez. 274 00:15:11,370 --> 00:15:14,206 Pantomima traketsa izan da. 275 00:15:14,206 --> 00:15:17,376 Ezpatak birika zulatuko zion eta ezingo zuen... 276 00:15:18,418 --> 00:15:19,586 oihu egin. 277 00:15:19,586 --> 00:15:23,006 Ahoa beteko zion odola aipatu gabe. 278 00:15:23,632 --> 00:15:25,717 Etsigarria benetan, neskak. 279 00:15:31,390 --> 00:15:32,766 KOMETA JAIALDIA 280 00:15:45,445 --> 00:15:48,448 Zer du leku honek jendeak gauzak entzuteko? 281 00:15:49,616 --> 00:15:51,994 Tira, bistak itzelak dira. 282 00:15:51,994 --> 00:15:54,705 Gertatu zenaz hitz egingo dugu, mesedez? 283 00:15:54,705 --> 00:15:57,582 Crystal, ez daukat beste ezer esateko. 284 00:15:58,250 --> 00:16:00,544 Bai, tipoa gaiztoa zen. 285 00:16:00,544 --> 00:16:02,462 Bai, nire aita gaiztoa zen. 286 00:16:02,462 --> 00:16:03,964 Bai, haserretu nintzen. 287 00:16:04,506 --> 00:16:05,340 Orain ondo nago. 288 00:16:05,340 --> 00:16:08,719 Zure ezpainek ongi zaudela diote, zure begiek, ordea: "Zoaz pikutara". 289 00:16:08,719 --> 00:16:10,637 Begiak okerka ditut. 290 00:16:11,179 --> 00:16:12,472 Begi ezkelak dauzkat. 291 00:16:13,640 --> 00:16:16,268 - Ez daukazu gorde beharrik. - Crystal. 292 00:16:19,021 --> 00:16:22,315 Kasu bat eta Edwin ditudan bitartean, ondo egongo naiz. 293 00:16:23,817 --> 00:16:25,277 Eskertzen dizut. 294 00:16:26,194 --> 00:16:27,654 Benetan, ados? 295 00:16:29,072 --> 00:16:30,073 Ados. 296 00:16:31,783 --> 00:16:34,286 Tira, nik ez dut ezer entzuten. 297 00:16:35,871 --> 00:16:36,747 Goazen ba. 298 00:16:40,167 --> 00:16:42,210 Crystal... 299 00:16:42,210 --> 00:16:51,720 Crystal. 300 00:16:51,720 --> 00:16:53,430 Crystal... 301 00:16:54,347 --> 00:16:56,683 Crystal! Bazatoz ala ez? 302 00:17:00,062 --> 00:17:00,896 Bai. 303 00:17:04,107 --> 00:17:06,526 EMAKUME ARRISKUTSUAK 304 00:17:11,323 --> 00:17:12,199 Kontuz. 305 00:17:12,908 --> 00:17:14,076 Bero-bero dago. 306 00:17:14,868 --> 00:17:17,204 - Milesker - Urteak daramatzat dendan. 307 00:17:17,204 --> 00:17:19,289 Jendeak txantxa asko egin ditu. 308 00:17:19,289 --> 00:17:22,375 Txoriren bat izango zen eta eguzkiak itsutu zintuen. 309 00:17:22,375 --> 00:17:23,752 Zentzua du, ezta? 310 00:17:23,752 --> 00:17:25,003 Noski. 311 00:17:25,754 --> 00:17:28,632 Ez dut sekula horrelako opari-dendarik ikusi. 312 00:17:28,632 --> 00:17:30,258 Dena herrian egina. 313 00:17:30,258 --> 00:17:33,386 Nik neuk ere eginak, hauek bezala. 314 00:17:34,387 --> 00:17:36,723 Zerbait erosi beharko nuke lagunentzat. 315 00:17:36,723 --> 00:17:40,852 Entzerratuta bizi izan naiz. Duela gutxi arte ez dut lagunik egin. 316 00:17:44,314 --> 00:17:46,942 Asha, emango al didazu ezti pixka bat? 317 00:17:50,195 --> 00:17:51,738 Non zeunden? 318 00:17:51,738 --> 00:17:52,823 Katu Erregea. 319 00:17:53,490 --> 00:17:55,200 Bai, eskumuturrekoa daramat oraindik. 320 00:17:55,700 --> 00:17:58,036 - Zer aurkitu duzu? - Tea nola egin. 321 00:17:58,036 --> 00:18:00,247 Eta jaialdi bat egongo dela. 322 00:18:00,247 --> 00:18:03,333 {\an8}Bihar labar hauek jendez beteta egongo dira, 323 00:18:03,333 --> 00:18:05,335 salto eta hil egiteko prest. 324 00:18:05,335 --> 00:18:08,380 Berri ez oso onak. 325 00:18:20,183 --> 00:18:21,226 Lilith da. 326 00:18:22,686 --> 00:18:25,021 Emakume bekatarien eta magia ankerraren jainkosa. 327 00:18:25,021 --> 00:18:28,233 Edozein irudiren bidez otoitz egin diezaiokezu, antza. 328 00:18:28,233 --> 00:18:29,609 Hitz egin diezaioket? 329 00:18:29,609 --> 00:18:31,236 - Irudi honen bidez? - Bai. 330 00:18:31,236 --> 00:18:32,904 Baina hobe sorgina bazina. 331 00:18:33,488 --> 00:18:34,990 Sorginak gogoko ditu. 332 00:18:35,657 --> 00:18:37,951 Beldurra ematen du, e? Ilun samarra, baina... 333 00:18:38,910 --> 00:18:40,704 Eta hau? 334 00:18:40,704 --> 00:18:42,414 Lamiak. Erdi arrainak dira. 335 00:18:42,414 --> 00:18:45,625 Gizonak heriotzara erakartzen zituzten uretan. 336 00:18:45,625 --> 00:18:49,421 Emakumeen arriskuaren aldeko propaganda hutsa da. 337 00:18:49,421 --> 00:18:51,423 Baina ilustrazioak ederrak dira. 338 00:18:51,423 --> 00:18:53,300 Lamia baten atzetik gabiltza? 339 00:18:55,302 --> 00:18:56,553 Hori Garbigilea da. 340 00:18:56,553 --> 00:18:57,637 Herriko mitoa. 341 00:18:57,637 --> 00:18:59,890 Orakulu moduko bat da. 342 00:18:59,890 --> 00:19:05,103 "Argiak prisma zeharkatu, ate gorria behar dutenentzat". 343 00:19:05,770 --> 00:19:08,899 Zer esan nahi du Garbigilearen marrazkiko igarkizunak? 344 00:19:08,899 --> 00:19:11,318 Kondairen arabera, aurkitzeko modua da. 345 00:19:11,318 --> 00:19:13,570 Nire ustez egilea drogatuta zegoen. 346 00:19:14,237 --> 00:19:15,155 Eta ondo dakit, 347 00:19:15,155 --> 00:19:16,531 nik margotu nuen eta. 348 00:19:18,074 --> 00:19:19,576 Galdera ugari egiten dituzu. 349 00:19:19,576 --> 00:19:22,204 Non landu duzu zure ikertzeko sena? 350 00:19:22,204 --> 00:19:25,665 Detektibeen marrazki bizidun eta anime asko ikusi ditut. 351 00:19:25,665 --> 00:19:27,334 Galdetzen jarraitu behar duzu. 352 00:19:27,334 --> 00:19:30,295 Adibidez, zer ari zara idazten zure koadernoan? 353 00:19:30,295 --> 00:19:36,718 Konturatu naiz oharrak hartzen badituzula, askotan erantzuna aurkitzen duzula. 354 00:19:36,718 --> 00:19:40,347 Hau guztia ikusi ondoren, erantzuna lamia bat dela uste dut. 355 00:19:40,347 --> 00:19:41,848 Ondo zaude, maitea? 356 00:19:45,810 --> 00:19:48,688 Bai. Nire lagun berriarekin mintzatzen. 357 00:19:51,066 --> 00:19:54,486 Baina zuk buruan ahotsak entzuten dituzu, Crystal. 358 00:19:54,486 --> 00:19:55,695 Ezberdina izan da. 359 00:19:55,695 --> 00:19:59,074 Ea ba. Nikok aurkitutako igarkizuna daukagu, 360 00:19:59,074 --> 00:20:00,283 agian lamiak, 361 00:20:00,283 --> 00:20:02,160 dendari susmagarria, 362 00:20:02,160 --> 00:20:04,371 haizea izan litekeen xuxurla, 363 00:20:04,371 --> 00:20:08,291 eta uretan amai dezaketen kometa zalez beteriko jaialdia. Bikain. 364 00:20:09,084 --> 00:20:12,671 Edwinek Katu Erregea berriz ikusi duela ahaztu zaizu. 365 00:20:17,550 --> 00:20:19,177 Ez nuen esan behar? 366 00:20:19,177 --> 00:20:21,930 Zer nahi zuen? Berriz zigortu al zaitu? 367 00:20:21,930 --> 00:20:23,223 Kendu dizu? 368 00:20:23,223 --> 00:20:26,434 Dagoeneko bulegoan egongo nintzateke. 369 00:20:26,434 --> 00:20:30,188 Katuak zenbatu ditudan jakin nahi zuen eta ez diot erantzun egokia eman. 370 00:20:30,188 --> 00:20:31,273 Crystal. 371 00:20:31,273 --> 00:20:32,482 Crystal? 372 00:20:32,482 --> 00:20:34,693 - Zer uste du horrek... - Crystal. 373 00:20:34,693 --> 00:20:36,695 Non zaude? Crystal. 374 00:20:38,154 --> 00:20:39,322 Crystal. 375 00:20:40,365 --> 00:20:42,867 Crystal, non zaude? 376 00:20:42,867 --> 00:20:44,577 Oso kezkatuta ibili naiz. 377 00:20:44,577 --> 00:20:46,705 - Zatoz. - Crystal... 378 00:20:46,705 --> 00:20:48,331 - Zatoz etxera. - Brenda! 379 00:20:48,331 --> 00:20:50,250 - Aita! - Luke, hemen nago. 380 00:20:50,250 --> 00:20:53,753 Ez du kasu baten erdian agertzeko eskubiderik. Esan diozu? 381 00:20:53,753 --> 00:20:56,840 - Bai. - Zergatik ez diguzu esan? 382 00:20:56,840 --> 00:21:00,719 - Nazkatu naiz katuari buruzko sekretuez. - Zergatik haserretu zara? 383 00:21:01,261 --> 00:21:02,178 Crystal? 384 00:21:04,931 --> 00:21:07,517 Crystal... 385 00:21:07,517 --> 00:21:09,185 Itzuli etxera. 386 00:21:11,187 --> 00:21:12,480 Crystal. 387 00:21:18,570 --> 00:21:19,863 Amaren ahotsa da. 388 00:21:19,863 --> 00:21:21,573 Nire amaren ahotsa da! 389 00:21:21,573 --> 00:21:22,490 Askatu! 390 00:21:23,241 --> 00:21:24,743 Crystal, ez dago ahotsik. 391 00:21:25,994 --> 00:21:27,078 Ez! 392 00:21:27,078 --> 00:21:28,997 Zer arraio dago hor behean? 393 00:21:29,956 --> 00:21:31,458 - Aizu. - Askatu! 394 00:21:31,458 --> 00:21:32,917 Utzi! 395 00:21:33,460 --> 00:21:34,669 Hor dago! 396 00:21:47,640 --> 00:21:50,435 Hobeto zaude, Crystal? 397 00:21:50,977 --> 00:21:52,812 Bai. Arraroa da. 398 00:21:53,480 --> 00:21:55,148 Gogoratzen ez badut ere, 399 00:21:55,690 --> 00:21:58,234 banekien amaren ahotsa zela. 400 00:21:58,234 --> 00:21:59,861 Kezkatuta zirudien. 401 00:22:00,779 --> 00:22:02,322 Beregana joan behar nuen. 402 00:22:02,822 --> 00:22:03,823 Bai beldurgarria. 403 00:22:04,449 --> 00:22:05,450 Ez ba. 404 00:22:06,034 --> 00:22:08,953 Davidek erakutsitakoarekin eta amaren ahotsa entzun ostean, 405 00:22:08,953 --> 00:22:10,830 zera sentitzen naiz... 406 00:22:11,873 --> 00:22:13,958 nor nintzen ukitu ahal banu bezala. 407 00:22:14,459 --> 00:22:16,669 Baina ezin dut. Dedio, hau amorrua! 408 00:22:16,669 --> 00:22:18,296 Badakizu ez zela bera, ez? 409 00:22:18,963 --> 00:22:19,923 Zure ama. 410 00:22:19,923 --> 00:22:23,426 Mamuekin hitz egitean, neskak mutil ohia entzun zuen. 411 00:22:23,426 --> 00:22:26,054 Besteak emaztea eta hirugarrenak aita. 412 00:22:26,054 --> 00:22:29,307 Gauza hori maite ditugunon ahotsaz baliatzen da. 413 00:22:29,307 --> 00:22:32,060 Badakit zer entzun nuen. Ni itzultzea nahi du. 414 00:22:32,060 --> 00:22:35,105 - Nor naizen esango dit. - Crystal, truko bat da. 415 00:22:35,105 --> 00:22:36,523 Eta jendea hiltzen du. 416 00:22:36,523 --> 00:22:38,233 Eta berriz entzuten baduzu? 417 00:22:38,233 --> 00:22:40,819 Salto egitea eragiten du. Ez dira suizidak. 418 00:22:40,819 --> 00:22:42,821 Eta zergatik jarraitzen dute hemen? 419 00:22:42,821 --> 00:22:44,656 Arrokan eserita ikusi dituzu. 420 00:22:45,240 --> 00:22:47,617 Beren senideak noiz agertuko zain daude. 421 00:22:48,243 --> 00:22:50,036 Amaitu gabeko kontuak dituzte. 422 00:22:50,870 --> 00:22:52,163 Baietz, Edwin? 423 00:22:54,958 --> 00:22:56,418 Bai. Jakina. 424 00:22:58,586 --> 00:22:59,587 Nora joan... 425 00:23:00,130 --> 00:23:01,297 Niko galdu dugu? 426 00:23:01,297 --> 00:23:02,966 Hortxe dago, motel. 427 00:23:15,228 --> 00:23:16,688 Zeri begira zabiltza? 428 00:23:16,688 --> 00:23:17,897 Ikusi. 429 00:23:17,897 --> 00:23:19,482 Ez al da erromantikoa? 430 00:23:20,066 --> 00:23:21,443 Maiteminduta daude. 431 00:23:23,736 --> 00:23:26,239 Itsas izarrak Echinodermata filumekoak dira 432 00:23:26,239 --> 00:23:27,740 eta ez dute burmuinik. 433 00:23:27,740 --> 00:23:30,410 Zorionez, maitasunak ez du logikarik. 434 00:23:31,035 --> 00:23:33,955 Polita da norbaitengatik hori sentitzea, ezta? 435 00:23:34,873 --> 00:23:37,083 Montyrengatik, adibidez? 436 00:23:38,543 --> 00:23:40,837 Monty? Lagunak gara. 437 00:23:40,837 --> 00:23:44,340 Astrologiarekiko duen obsesioak kuriositatea pizten dit. Onartzen dut. 438 00:23:44,924 --> 00:23:48,011 Itsasoko kristal zatien bilduma egiten dut. 439 00:23:50,472 --> 00:23:51,347 Emaiozu hau. 440 00:23:51,347 --> 00:23:52,557 Zertarako? 441 00:23:52,557 --> 00:23:54,726 Kolore bakoitzak esanahi bat dauka. 442 00:23:55,351 --> 00:23:56,561 Zer esan nahi du arrosak? 443 00:23:58,104 --> 00:23:59,772 Zuk nahi duzuna. 444 00:24:00,356 --> 00:24:01,316 Niri ez galdetu. 445 00:24:01,983 --> 00:24:03,568 Sekula ez naute musukatu. 446 00:24:07,822 --> 00:24:08,823 Niri... 447 00:24:11,659 --> 00:24:12,744 Niri ezta ere. 448 00:24:13,578 --> 00:24:14,621 Benetan? 449 00:24:15,622 --> 00:24:17,582 Ez diot inolako xarmarik ikusten. 450 00:24:19,542 --> 00:24:21,169 Duela gutxi arte behintzat. 451 00:24:22,629 --> 00:24:24,589 Montyri musu eman nahi diozu? 452 00:24:26,049 --> 00:24:27,175 Ez dakit. 453 00:24:27,759 --> 00:24:31,679 Katu Erregea ikusten dudan bakoitzean nire esperientzia eza gogora datorkit. 454 00:24:33,097 --> 00:24:35,016 Katu Erregea musukatu nahi duzu? 455 00:24:35,850 --> 00:24:36,851 Ez horixe. 456 00:24:41,731 --> 00:24:42,565 Gorria. 457 00:24:43,525 --> 00:24:44,567 Zuretzat. 458 00:24:45,443 --> 00:24:46,569 Adorea emango dizu. 459 00:24:55,703 --> 00:24:56,704 Edwin! 460 00:24:57,330 --> 00:24:58,706 Argia joan da! 461 00:24:59,290 --> 00:25:00,458 Ez da ezer ikusten! 462 00:25:00,458 --> 00:25:02,168 Ondo zaudete? 463 00:25:02,168 --> 00:25:03,253 Itxaron. 464 00:25:04,837 --> 00:25:07,465 Niko, zer zioen Garbigilearen ilustrazioak? 465 00:25:08,132 --> 00:25:12,595 "Argiak prisma zeharkatu, ate gorria behar dutenentzat". 466 00:25:28,903 --> 00:25:29,904 Zer behar duzue? 467 00:25:29,904 --> 00:25:30,863 Galdetu. 468 00:25:31,447 --> 00:25:32,949 Garbigilea da? 469 00:25:32,949 --> 00:25:35,410 Kristal gorria hartzeak eragin du. 470 00:25:35,410 --> 00:25:37,870 Gizadiaren odola da hau. 471 00:25:38,621 --> 00:25:40,999 Iragana, oraina eta etorkizuna. 472 00:25:42,333 --> 00:25:43,793 Euren bizitzak ikusten ditut, 473 00:25:44,377 --> 00:25:45,545 euren mina sentitu. 474 00:25:46,421 --> 00:25:47,755 Haiengatik negar egiten dut. 475 00:25:48,840 --> 00:25:50,216 Baina zama neurea da. 476 00:25:53,678 --> 00:25:55,346 Etorkizuna ere ikusten duzu. 477 00:25:55,888 --> 00:25:56,723 Itzel. 478 00:26:02,812 --> 00:26:04,188 Zer ostia izan da hori? 479 00:26:04,188 --> 00:26:06,107 Ez dakit jakin nahi dugunik. 480 00:26:06,107 --> 00:26:07,150 Agertu egin naiz 481 00:26:07,734 --> 00:26:09,736 zuen premia handia delako. 482 00:26:09,736 --> 00:26:12,030 Bizitzak salbatu behar ditut. 483 00:26:12,030 --> 00:26:15,158 Odol gutxiago garbitzeko. 484 00:26:15,158 --> 00:26:17,327 Galdetu. 485 00:26:17,327 --> 00:26:18,661 Garbigile... 486 00:26:18,661 --> 00:26:19,954 Garbigile andereƱoa. 487 00:26:20,705 --> 00:26:23,666 Faroan jendea hiltzen ari denaren bila gabiltza. 488 00:26:23,666 --> 00:26:24,709 Hiru hil dira. 489 00:26:24,709 --> 00:26:25,835 Lagun gaitzakezu? 490 00:26:25,835 --> 00:26:28,796 Ur hauek piztia bitxiez beteta daude. 491 00:26:28,796 --> 00:26:30,798 Soinua bezain zaharrak. 492 00:26:31,382 --> 00:26:34,594 Ekaitzak esnatzen ditu. 493 00:26:35,261 --> 00:26:37,138 Elikatzen dira. 494 00:26:37,138 --> 00:26:39,015 Lamiak edo sirenak, adibidez? 495 00:26:39,015 --> 00:26:42,185 Askoz handiagoa. 496 00:26:44,520 --> 00:26:45,605 Itsas munstro bat. 497 00:26:46,939 --> 00:26:48,066 Nola hil dezakegu? 498 00:26:48,066 --> 00:26:49,651 Neurriz neurri, 499 00:26:49,651 --> 00:26:53,196 nekatu arte jo behar du. 500 00:26:53,196 --> 00:26:55,490 Ez dago aukera argiagorik? 501 00:26:59,035 --> 00:27:00,995 Galdetu. 502 00:27:01,954 --> 00:27:03,206 Nola...? 503 00:27:04,957 --> 00:27:06,125 Galdetu. 504 00:27:09,379 --> 00:27:11,756 Oroipenak lapurtu zizkidaten, 505 00:27:13,216 --> 00:27:15,009 eta zerbait oroitzen dudan bakoitzean, 506 00:27:15,885 --> 00:27:17,887 gero eta nahasiagoa da dena. 507 00:27:17,887 --> 00:27:20,640 Nor naizen jakin behar dut. 508 00:27:22,100 --> 00:27:23,601 Lurra mugitzen denean, 509 00:27:24,268 --> 00:27:25,687 txoriak negar egitean, 510 00:27:27,188 --> 00:27:28,690 ez begiratu kanpora, 511 00:27:29,941 --> 00:27:32,276 bilatu barruan. 512 00:27:32,276 --> 00:27:34,278 Ez dakit zer esan nahi duen. 513 00:27:35,196 --> 00:27:37,490 Ez dut ulertzen. 514 00:27:38,408 --> 00:27:39,409 Ezin duzu...? 515 00:27:42,620 --> 00:27:44,163 Crystal, zer gertatu da? 516 00:27:44,789 --> 00:27:47,250 Nor naizen galdetu diot, eta... 517 00:27:47,917 --> 00:27:50,086 Beste igarkizun bat bota dit! 518 00:27:50,086 --> 00:27:52,839 "Lurra mugitzen denean, txoriak negar egitean, 519 00:27:52,839 --> 00:27:55,133 ez begiratu kanpora, bilatu barruan". 520 00:27:55,633 --> 00:27:58,219 Pentsatu egin zuen, zerbait baleki bezala, 521 00:27:58,219 --> 00:27:59,512 eta igarkizun bat bota du. 522 00:27:59,512 --> 00:28:01,055 "Txoriak negar"? 523 00:28:01,055 --> 00:28:03,307 - Triste ote dago? - Ideiarik ez. 524 00:28:03,307 --> 00:28:05,101 Erantzuna aurkituko dugu. 525 00:28:05,101 --> 00:28:08,062 Sentitzen dut zure familiarekin lagundu ez izana, 526 00:28:08,062 --> 00:28:10,398 baina orain badakigu munstro bat dela. 527 00:28:10,398 --> 00:28:14,068 Eta dirudienez, nekatu behar dugu hil ahal izateko. 528 00:28:14,861 --> 00:28:17,613 Badakit non aurkituko dugun behar duguna. 529 00:28:19,699 --> 00:28:21,576 Ez duzu mortsa itxura. 530 00:28:22,535 --> 00:28:24,412 Ezin dituzu gauza horiek esan. 531 00:28:25,455 --> 00:28:28,541 Kaixo, Mick. Begiratzen ari gara bakarrik. 532 00:28:30,793 --> 00:28:31,794 Zer da hori? 533 00:28:32,712 --> 00:28:34,630 Ez dago salgai. 534 00:28:37,091 --> 00:28:39,927 "Neurriz neurri, nekatu arte jo behar du". 535 00:28:41,137 --> 00:28:44,140 Zer esan nahi du "neurriz neurri"? Musika? 536 00:28:45,850 --> 00:28:47,643 Musikak hilko duela uste duzu? 537 00:28:55,359 --> 00:28:57,403 Ez hartu hori. Madarikatua dago. 538 00:28:57,403 --> 00:28:59,614 Kaio gaiztoak erakartzen ditu. 539 00:29:00,406 --> 00:29:01,240 Tira, 540 00:29:02,408 --> 00:29:03,826 zer hil nahi duzue? 541 00:29:04,494 --> 00:29:05,870 Itsas munstro bat. 542 00:29:54,961 --> 00:29:56,254 Crystal? 543 00:29:58,339 --> 00:29:59,340 Itzuli zara? 544 00:30:12,812 --> 00:30:13,896 Nor ostia zara zu? 545 00:30:13,896 --> 00:30:16,524 Barkatu. Ez zintudan ikaratu nahi. 546 00:30:16,524 --> 00:30:18,609 Crystalen familiaren aspaldiko laguna naiz. 547 00:30:18,609 --> 00:30:21,153 Hemen bizi zela esan dit. 548 00:30:21,988 --> 00:30:23,197 Hemen da? 549 00:30:23,781 --> 00:30:25,324 Oso adeitsua zara, 550 00:30:25,324 --> 00:30:27,910 baina ezin zara besteon etxeetan sartu. 551 00:30:28,452 --> 00:30:29,620 Sustoaz hil nauzu. 552 00:30:29,620 --> 00:30:30,663 Ez guztiz. 553 00:30:30,663 --> 00:30:31,956 Tira, June Cleaver. 554 00:30:31,956 --> 00:30:33,875 Arinago egingo dugu. 555 00:30:38,504 --> 00:30:40,131 Haragi gordin usaina duzu. 556 00:30:41,215 --> 00:30:43,926 Ea ba, familiaren lagun bat naiz. 557 00:30:45,511 --> 00:30:47,597 Non dago Crystal? 558 00:30:48,306 --> 00:30:49,640 Familiaren lagun bat. 559 00:30:50,266 --> 00:30:51,809 Crystal eta... 560 00:30:52,768 --> 00:30:55,521 Niko... 561 00:30:57,315 --> 00:30:58,441 hondartzan daude. 562 00:31:00,776 --> 00:31:01,611 Neska zintzoa. 563 00:31:03,613 --> 00:31:04,906 Arnasa hartu. 564 00:31:09,118 --> 00:31:10,286 Nora joan da? 565 00:31:14,165 --> 00:31:16,167 Itxaron, zer egiten dut nik hemen? 566 00:31:17,418 --> 00:31:18,794 Eta zergatik ari naiz... 567 00:31:19,337 --> 00:31:21,589 neure buruarekin hizketan? 568 00:31:23,299 --> 00:31:24,300 Dedio, Jenny. 569 00:31:34,477 --> 00:31:37,647 Esan duzuenaren arabera, Angieren bila zabiltzatela esango nuke. 570 00:31:37,647 --> 00:31:39,815 - Angie? - Horrela deitzen diot nik. 571 00:31:39,815 --> 00:31:42,568 Argiarekin batera, grina sentimendu bat igortzen du. 572 00:31:42,568 --> 00:31:45,321 Jendeak hutsunea betetzen du faltan sentitzen duenarekin. 573 00:31:45,321 --> 00:31:47,323 Amaren ahotsa entzun nuen. 574 00:31:47,323 --> 00:31:50,326 Uste dut. Ez dut amaz ezer gogoratzen. 575 00:31:50,326 --> 00:31:53,788 Bai. Baina Angie oso lotsatia da. 576 00:31:53,788 --> 00:31:56,415 Arraroa da azalean ikustea. Ezkutaturik ibili ohi da. 577 00:31:56,415 --> 00:31:59,502 Eta ez du merezi zuen eskuetan hiltzea. 578 00:31:59,502 --> 00:32:01,045 Jendea hiltzen ari da. 579 00:32:01,045 --> 00:32:02,880 Gaixoak jan egin behar du. 580 00:32:02,880 --> 00:32:05,591 - Garbigileak esan zuen... - Garbigilea... 581 00:32:07,426 --> 00:32:08,844 Garbigilea ikusi duzue? 582 00:32:09,679 --> 00:32:10,680 Zuek? 583 00:32:12,348 --> 00:32:14,308 50 urte daramatzat haren atzetik. 584 00:32:14,308 --> 00:32:16,102 Andre horren atzetik? Zer ba? 585 00:32:16,102 --> 00:32:19,563 Mortsa berriro nola bihurtu esan diezadan, 586 00:32:19,563 --> 00:32:21,983 baina ager dadin zera behar da... 587 00:32:24,026 --> 00:32:25,027 premia handia. 588 00:32:26,445 --> 00:32:30,741 - Nola iritsi zineten harengana? - Itsasoko kristal zati bat aurkitu nuen. 589 00:32:32,910 --> 00:32:33,953 Hauxe bezalakoa. 590 00:32:37,248 --> 00:32:38,666 - Hau al da? - Ez. 591 00:32:38,666 --> 00:32:42,003 Garbigilearengana eraman gintuena gorria zen. 592 00:32:45,089 --> 00:32:46,257 Baina tori. 593 00:32:48,968 --> 00:32:51,804 Berdeak egonkortasun emozionala irudikatzen du. 594 00:32:55,433 --> 00:32:58,269 Mila esker. 595 00:32:59,061 --> 00:33:00,771 Ez da nire kontua, 596 00:33:00,771 --> 00:33:05,818 baina Angie hil beharrean, loa eragin diezaiokezue. 597 00:33:08,362 --> 00:33:09,989 "Nekatu arte." 598 00:33:11,198 --> 00:33:12,450 Lo-kanta bat. 599 00:33:14,076 --> 00:33:17,163 Mick, baduzu musika kaxarik edo? 600 00:33:17,163 --> 00:33:18,080 Zer deritzozue? 601 00:33:19,999 --> 00:33:22,418 Behin honelako bat aurkitu nuen itsas museo batean. 602 00:33:22,418 --> 00:33:25,421 Itotako urpekariaren kasua. Ezta, Edwin? 603 00:33:25,421 --> 00:33:28,424 Marinel superstiziosoek urak baretzeko erabiltzen zituzten. 604 00:33:28,424 --> 00:33:29,884 Musika jotzen du, ezta? 605 00:33:29,884 --> 00:33:32,303 Soinu eder bat, eta oso ozena. 606 00:33:32,303 --> 00:33:33,721 Baina Angie erraldoia da. 607 00:33:33,721 --> 00:33:36,682 Ahal duzuen guztia hurbildu beharko zarete. 608 00:33:36,682 --> 00:33:39,685 - Bikain, Charles. - Baina ezin diogu hau itsatsi. 609 00:33:41,520 --> 00:33:42,855 Jateko emango diogu. 610 00:33:43,522 --> 00:33:46,734 Nola arraio lortuko dugu arrain batek hori jatea? 611 00:33:50,988 --> 00:33:53,491 BEITA 612 00:33:53,491 --> 00:33:55,076 XERRA FLORENTZIARRA 613 00:33:55,076 --> 00:33:56,285 HIRUGIHAR ONDUA 614 00:34:01,082 --> 00:34:04,335 Gizakiak jaten baditu, zer gustatuko zaio? 615 00:34:04,335 --> 00:34:07,213 Kanibalek "txerri handiak" deitzen digutela irakurri nuen 616 00:34:07,213 --> 00:34:09,131 txerriki zaporea dugulako. 617 00:34:09,131 --> 00:34:10,841 Beraz, txerrikia? 618 00:34:15,346 --> 00:34:17,306 Ez dut bakarrik animea ikusten. 619 00:34:18,182 --> 00:34:19,975 - Irakurri ere egiten dut. - Ados. 620 00:34:22,561 --> 00:34:25,523 - Barkatu. Zerbait moztu al dut? - Ez horixe. 621 00:34:25,523 --> 00:34:27,149 Liburua itzultzera etorri naiz. 622 00:34:27,149 --> 00:34:30,611 Asko gustatu zait. Polita eta oso dibertigarria da. 623 00:34:31,445 --> 00:34:34,115 Bai. Valley of the Dolls maisulana da. 624 00:34:34,115 --> 00:34:38,285 Zati batzuk ez nituen ulertu, baina ulertu nuena asko disfrutatu nuen. 625 00:34:38,285 --> 00:34:39,245 Ongi. 626 00:34:39,245 --> 00:34:40,704 Zertan ari zarete? 627 00:34:42,456 --> 00:34:45,835 Kaixo? Eta nor da gazte hau? 628 00:34:45,835 --> 00:34:47,628 Jenny, izutu gaituzu. 629 00:34:47,628 --> 00:34:48,921 Nondik atera zara? 630 00:34:48,921 --> 00:34:50,756 Saia gaitezen berriro. 631 00:34:50,756 --> 00:34:52,133 Hau nire denda da, 632 00:34:52,716 --> 00:34:55,219 beraz, ez da arraroa ni hemen egotea. 633 00:34:55,219 --> 00:34:58,389 Zergatik sartu zarete zaborra botatzen nenbilen bitartean? 634 00:34:59,431 --> 00:35:01,225 Gure lagun berria da, Monty. 635 00:35:01,225 --> 00:35:03,394 Monty, Jenny. Jenny, Monty. 636 00:35:03,394 --> 00:35:04,770 Urte askotarako. 637 00:35:04,770 --> 00:35:07,982 Zoazte beste leku batera. Hau ez da Peach Pit-a. 638 00:35:07,982 --> 00:35:09,233 Zer da Peach Pit-a? 639 00:35:10,151 --> 00:35:13,904 Crystal, emakume trajedun ilegorri bat zure bila dabil. 640 00:35:13,904 --> 00:35:16,490 Familiako laguna. Hondartzara bidali dut. 641 00:35:16,490 --> 00:35:18,826 - Ez du zenbakirik utzi. - Ados. 642 00:35:20,035 --> 00:35:21,120 Ongi, eta... 643 00:35:21,871 --> 00:35:24,874 Hori da dena ala zerbait esan zizun? Ez? 644 00:35:26,208 --> 00:35:27,042 Tira. 645 00:35:27,793 --> 00:35:28,627 Eskerrik asko. 646 00:35:32,590 --> 00:35:34,091 {\an8}HARATEGIA 647 00:35:38,512 --> 00:35:39,889 Ez du zentzurik. 648 00:35:39,889 --> 00:35:43,809 Bi segundo daramat herrian eta alokairua txanponekin ordaindu dut. 649 00:35:43,809 --> 00:35:45,811 Nola aurkitu naute? 650 00:35:45,811 --> 00:35:48,647 Amak beti esaten dit, edo esaten zidan, 651 00:35:48,647 --> 00:35:51,775 ama baten intuizioa oso ahaltsua izan daitekeela. 652 00:35:51,775 --> 00:35:53,861 Agian berak ere ahalmen bereziak ditu. 653 00:35:53,861 --> 00:35:56,155 Norbaitek benetan aurkitu nahi zaitu. 654 00:35:56,155 --> 00:35:58,574 Berezi sentiaraziko zaitu, ezta? 655 00:35:59,366 --> 00:36:00,367 Bai. 656 00:36:01,619 --> 00:36:04,997 - Estimatzen dizut hona etorri izana. - Bai, noski, baina... 657 00:36:05,956 --> 00:36:07,583 ikusi nahi zintudan. 658 00:36:07,583 --> 00:36:09,835 Koman egon nintzenetik... 659 00:36:10,502 --> 00:36:12,922 Pasatu egin naiz. Barkatu. 660 00:36:12,922 --> 00:36:15,466 Baina esnatu nintzenetik... 661 00:36:17,468 --> 00:36:18,302 ausartagoa naiz. 662 00:36:18,302 --> 00:36:19,887 - A, bai? - Bai. 663 00:36:21,096 --> 00:36:25,601 Ilunpean egonda, gogorra izan zen neure erabakiak hartu ezin izatea. 664 00:36:26,852 --> 00:36:28,771 Aske ezin izatea. 665 00:36:29,521 --> 00:36:30,940 Ulertzen dizut. 666 00:36:30,940 --> 00:36:32,608 Kafe bat hartuko dugu? 667 00:36:33,400 --> 00:36:36,987 Zentzu zabalean. Badakit mamuek ez duzuela kafea edaten. 668 00:36:36,987 --> 00:36:38,155 Tamalez, ez. 669 00:36:38,781 --> 00:36:41,533 Proiektu baten erdian nago. 670 00:36:41,533 --> 00:36:44,620 Noski. Zer egiten ari zarete? 671 00:36:44,620 --> 00:36:47,081 Ezin dizut esan. 672 00:36:47,665 --> 00:36:50,167 - Barkatu iheskorra izateagatik. - Edwin detektibea da. 673 00:36:50,167 --> 00:36:53,170 Hildako Detektibeetako bat. Eta kasu bat daukagu! 674 00:36:55,464 --> 00:36:58,384 Nikorekin sotiltasunaz hitz egin beharko dut. 675 00:36:58,384 --> 00:36:59,510 Beharbada bai. 676 00:36:59,510 --> 00:37:03,055 Denbora gutxi daukagu kasua argitzeko. Baina, beharbada... 677 00:37:05,641 --> 00:37:08,227 egunen batean paseatzera joan gintezke. 678 00:37:08,227 --> 00:37:10,854 - Bai. - Mamuok hori egiten dugu. 679 00:37:11,730 --> 00:37:14,108 Noski. Konforme. 680 00:37:14,650 --> 00:37:15,859 Hitza hartzen dizut. 681 00:37:15,859 --> 00:37:20,614 Serio? Mukizu horri uhal magiko bat jartzen utzi zenion 682 00:37:20,614 --> 00:37:23,617 eta gero Katu Erregeari kontatu zenion? 683 00:37:23,617 --> 00:37:26,370 Zoaz infernura. Sardina bat zuen. 684 00:37:26,370 --> 00:37:27,663 Saldu bat zara. 685 00:37:28,664 --> 00:37:31,000 ARRANTZAN 686 00:37:35,796 --> 00:37:36,797 Ea ba. 687 00:37:43,012 --> 00:37:45,097 Hau ez da batere polita. 688 00:37:45,097 --> 00:37:47,182 Jennyk nola jasaten du? 689 00:37:47,182 --> 00:37:48,809 Nazkagarria da. 690 00:37:49,518 --> 00:37:51,895 Soka gehiago beharko dugu. 691 00:37:51,895 --> 00:37:55,357 Scooby-Doo-n ikusten dena baino nazkagarriagoa da detektibea izatea. 692 00:37:56,025 --> 00:37:56,942 Aizu, Crystal. 693 00:37:57,526 --> 00:37:58,360 Begira. 694 00:38:05,117 --> 00:38:07,119 - Biok joango gara? - Ez, milesker. 695 00:38:08,037 --> 00:38:09,705 Edo bai. Agian. 696 00:38:10,247 --> 00:38:12,541 Ondo nago. 697 00:38:14,543 --> 00:38:16,253 Bai, zatozte nirekin. 698 00:38:24,428 --> 00:38:25,679 Kaixo? 699 00:38:25,679 --> 00:38:27,973 Jennyren dendan egon zen andrea zara? 700 00:38:29,099 --> 00:38:29,933 Ezagutzen... 701 00:38:31,268 --> 00:38:32,269 Ezagutzen nauzu? 702 00:38:34,605 --> 00:38:36,273 Kaixo, Crystal. 703 00:38:37,983 --> 00:38:38,942 Kaixo. 704 00:38:38,942 --> 00:38:42,112 Tamalez, ez zaitut ezagutzen. Beita baino ez zinen. 705 00:38:42,112 --> 00:38:46,367 Sentitzen dut, baina ez dut astirik zure giza emozio hutsaletarako. 706 00:38:46,367 --> 00:38:49,578 Atzean dituzun bi mutil hildakoen bila etorri naiz. 707 00:38:50,371 --> 00:38:52,664 Ez zara Herio. Zergatik zabiltza gure atzetik? 708 00:38:52,664 --> 00:38:54,708 Gaueko Erizaina naiz, 709 00:38:54,708 --> 00:38:57,294 Beste Munduko Entitate Galduen Sailaren burua. 710 00:38:57,294 --> 00:39:00,005 Ume alderraiak beren lekura eramaten ditut. 711 00:39:00,005 --> 00:39:02,174 Eta zuek biak alderraiak zarete. 712 00:39:02,174 --> 00:39:03,675 Ez ahaztu nitaz. 713 00:39:04,426 --> 00:39:06,303 Burua nahasi didazu. 714 00:39:06,303 --> 00:39:08,222 Orain neuk nahastuko dizut. 715 00:39:15,562 --> 00:39:16,939 Ez zaizu gustatuko. 716 00:39:19,233 --> 00:39:22,444 - Crystal! - Bihurriak izan zarete, bikote. 717 00:39:22,444 --> 00:39:24,405 Hildako umeek euren lekua dute. 718 00:39:25,072 --> 00:39:26,949 Ni ez naiz infernura itzuliko. 719 00:39:26,949 --> 00:39:29,451 Horretan ez gaude ados. 720 00:39:29,451 --> 00:39:31,912 Ea ba, bizkor. Goazen. 721 00:39:31,912 --> 00:39:33,163 Bera nahi baduzu, 722 00:39:34,164 --> 00:39:35,707 nirekin hasi beharko zara. 723 00:39:36,250 --> 00:39:38,460 Lasai. Bion bila etorri naiz. 724 00:39:38,460 --> 00:39:41,380 Ez geldirik geratu. Nahikoa atzeratu gara. 725 00:39:41,380 --> 00:39:44,675 Edwinek badaki nora doan. Zu auzipetu behar zaitugu, 726 00:39:44,675 --> 00:39:47,469 ea beste munduak zer daukan zuretzat. 727 00:39:47,469 --> 00:39:50,514 Tirita bat kentzea bezala da. Hobe azkar egitea. 728 00:39:50,514 --> 00:39:52,850 Gu ez goaz inora. Ezta, Edwin? 729 00:39:52,850 --> 00:39:54,893 Hemen geldituko gara. Elkarrekin. 730 00:39:55,978 --> 00:39:58,439 Denek dute beren lekua. 731 00:39:59,731 --> 00:40:01,775 Ez duzu jakin nahi zein den zurea? 732 00:40:01,775 --> 00:40:04,027 Zoragarria izan liteke. 733 00:40:04,027 --> 00:40:07,281 Baina hemen ez da, hori jakin badakit. 734 00:40:07,281 --> 00:40:10,492 Jada ez zarete hemengoak. 735 00:40:10,492 --> 00:40:12,161 Ez dakizu ezer gutaz. 736 00:40:12,161 --> 00:40:14,580 Hori uste duzu, Charles Rowland? 737 00:40:14,580 --> 00:40:15,831 Ederki. 738 00:40:16,790 --> 00:40:19,293 Egin dezagun proba. 739 00:40:25,966 --> 00:40:28,385 Atera da. Lerdo halakoa! 740 00:40:44,776 --> 00:40:46,487 Gogoan duzu? 741 00:40:47,070 --> 00:40:50,324 Hipotermia eta barne-odoljarioa 742 00:40:50,324 --> 00:40:53,035 lagunak barrezka ari ziren bitartean. 743 00:40:53,785 --> 00:40:56,413 Heriotza eragingo zizuten zauriak. 744 00:40:58,457 --> 00:41:02,711 Zergatik jarraitu nahi duzu Lurrean hau bizi izan ondoren? 745 00:41:03,545 --> 00:41:06,590 Zergatik eraso zizuten zure lagunek? 746 00:41:09,676 --> 00:41:11,261 Mutilak, zer ari zarete? 747 00:41:15,474 --> 00:41:16,975 Atzera! 748 00:41:21,146 --> 00:41:23,690 Hau al da Lurrera lotzen zaituena? 749 00:41:47,297 --> 00:41:49,007 Aita, ez! Mesedez! 750 00:41:49,758 --> 00:41:53,303 Mesedez, konponduko dut. Gelditu, mesedez. 751 00:41:53,303 --> 00:41:55,973 Ez, ezin duzu konpondu. 752 00:41:55,973 --> 00:41:59,685 Ez zenuen konpondu eta hil egin zinen. Hortxe dugu gakoa. 753 00:42:03,230 --> 00:42:06,692 Zure bertsiorik onena izaten saiatu arren, 754 00:42:06,692 --> 00:42:09,236 mundu honek astindu ederra emango dizu. 755 00:42:09,236 --> 00:42:12,322 Egia esan, edozer gauza hau baino hobea da. 756 00:42:13,532 --> 00:42:15,659 Zergatik ez zatoz nirekin? 757 00:42:31,550 --> 00:42:33,010 Begira, hor dago! 758 00:42:51,236 --> 00:42:52,863 Orain zure txanda da. 759 00:42:53,447 --> 00:42:55,449 Zer min berpiztuko dugu? 760 00:42:56,241 --> 00:43:00,203 Zer ondo, ezta? Zure amesgaiztoekin eta irribarretxo horrekin. 761 00:43:01,038 --> 00:43:04,374 Zapalduta edo lur jota nahi baninduzun, zorionak. 762 00:43:04,374 --> 00:43:06,418 Baina amorruak janda ere banago, 763 00:43:07,085 --> 00:43:09,004 eta ez gaituzu inora eramango. 764 00:43:09,588 --> 00:43:10,714 Ez dizut utziko. 765 00:43:10,714 --> 00:43:13,008 Beste apur bat nahi...? 766 00:43:17,137 --> 00:43:17,971 Benetan? 767 00:43:19,222 --> 00:43:20,098 Charles. 768 00:43:24,311 --> 00:43:27,397 Ez nuen hemen geratzea erabaki oroipen horiengatik! 769 00:43:27,397 --> 00:43:29,024 Badut xede bat. 770 00:43:29,024 --> 00:43:31,109 Hildako Detektibeetako bat naiz! 771 00:43:58,887 --> 00:44:00,681 Zertara datoz aurpegi horiek? 772 00:44:01,223 --> 00:44:02,349 Gugatik egin dut. 773 00:44:02,349 --> 00:44:03,934 Eraman nahi gintuen. 774 00:44:03,934 --> 00:44:05,143 Charles, 775 00:44:05,894 --> 00:44:06,812 gehiegizkoa izan da. 776 00:44:12,192 --> 00:44:13,610 Gehiegizkoa izan dela? 777 00:44:14,695 --> 00:44:17,364 Baita 16 urterekin hiltzea ere, txo. 778 00:44:18,699 --> 00:44:20,075 Ez dut hilda egon nahi. 779 00:44:20,701 --> 00:44:21,702 Gorroto dut. 780 00:44:22,452 --> 00:44:24,788 Beti irribarre puta bat ahoan. 781 00:44:25,497 --> 00:44:28,667 Nork eutsiko dio bestela, gogoak behera ez egiteko? 782 00:44:28,667 --> 00:44:31,044 Zuk? Zuk egingo duzu? 783 00:44:32,421 --> 00:44:33,422 Eta zertarako? 784 00:44:34,172 --> 00:44:35,507 Zertarako balio du? 785 00:44:36,299 --> 00:44:39,845 Ezin izan nuen saihestu Devlinek bere familia etengabe hiltzea. 786 00:44:39,845 --> 00:44:43,557 Ezta Crystalen sufrimendua eragotzi. Ezin dut gertatzen zaizuna saihestu. 787 00:44:43,557 --> 00:44:44,933 Ezin dut ezer egin! 788 00:44:46,268 --> 00:44:49,646 Eta ezin izan nuen eragotzi aitak ni jipoitzea. 789 00:44:53,483 --> 00:44:55,110 Berdin zitzaion zer egiten nuen. 790 00:45:09,708 --> 00:45:10,709 Charles. 791 00:45:12,419 --> 00:45:13,670 Dena ondo joango da. 792 00:45:19,050 --> 00:45:20,051 Ez. 793 00:45:50,791 --> 00:45:51,625 Eskerrik asko! 794 00:45:52,834 --> 00:45:54,252 Mamuek alde egin dute. 795 00:45:54,252 --> 00:45:56,379 Eskerrik asko, benetan. 796 00:45:56,379 --> 00:46:00,550 Tori gozokiak eta noiz hilko zaren esaten dizun bola. 797 00:46:00,550 --> 00:46:02,385 Normalean txukunagoak gara, 798 00:46:02,928 --> 00:46:05,013 baina maite dugu bezeroa pozik dagoela ikustea. 799 00:46:05,555 --> 00:46:06,556 Kasua itxia. 800 00:46:07,349 --> 00:46:08,475 Uste dut. 801 00:46:49,516 --> 00:46:51,935 KASUA ITXIA 802 00:46:58,775 --> 00:46:59,943 A zer eguna. 803 00:47:00,777 --> 00:47:03,154 Baina milesker joaten uzteagatik. 804 00:47:03,154 --> 00:47:06,283 Gelan bakarrik egotea baino hobea da. 805 00:47:06,825 --> 00:47:09,369 Orain pentsatzea eskatzen ez duen zerbait egingo dut. 806 00:47:09,369 --> 00:47:10,704 Bai, nik ere bai. 807 00:47:11,413 --> 00:47:12,289 Niko. 808 00:47:12,873 --> 00:47:14,332 Eskerrik asko. 809 00:47:15,292 --> 00:47:16,626 Bizia salbatu didazu. 810 00:47:24,718 --> 00:47:25,719 Aizu, Charles. 811 00:47:26,553 --> 00:47:29,389 Nirekin hitz egin dezakezu. Edozeri buruz. 812 00:47:30,974 --> 00:47:32,976 Zuk ere bai, adiskide. 813 00:47:54,623 --> 00:47:56,791 Detektibe hauek oso azkarrak dira. 814 00:47:57,459 --> 00:48:00,045 Inork baino lehen asmatzen dut nor izan den. 815 00:48:00,045 --> 00:48:01,755 Oso erraza da. 816 00:48:01,755 --> 00:48:05,383 Hasieratik ikusi nahi baduzu, nigatik ondo. 817 00:48:08,803 --> 00:48:10,138 Lan bikaina gaurkoa. 818 00:48:11,598 --> 00:48:12,807 Eskerrik asko. 819 00:48:12,807 --> 00:48:13,725 Uste dut. 820 00:48:17,646 --> 00:48:19,648 Itxaron, gauza bat egin behar dut. 821 00:48:29,866 --> 00:48:34,120 Ama entzuten ari zela uste zuenean Crystalek zuen itxaropena ikusteak 822 00:48:34,120 --> 00:48:35,997 asko pentsarazi dit. 823 00:48:40,335 --> 00:48:41,461 Jarraitu ikusten. 824 00:49:01,564 --> 00:49:03,400 A zer egun txarra. 825 00:49:03,400 --> 00:49:04,609 Bai. 826 00:49:04,609 --> 00:49:05,735 Arrazoi duzu. 827 00:49:07,070 --> 00:49:08,321 Gutxienez amaitu da. 828 00:49:10,240 --> 00:49:11,199 Hara, hainbeste... 829 00:49:14,327 --> 00:49:16,913 Hainbeste denbora daramat haserre. 830 00:49:19,374 --> 00:49:23,086 Nazkatu naiz igarkizunez, izpirituz eta deabruez, 831 00:49:23,086 --> 00:49:26,047 eta nor arraio naizen ezertxo ere ez jakiteaz. 832 00:49:28,633 --> 00:49:30,468 Benetakoa den zerbait nahi dut. 833 00:49:39,436 --> 00:49:40,770 Sentitu dezakezu? 834 00:49:42,147 --> 00:49:43,148 Ez. 835 00:49:44,566 --> 00:49:45,692 Baina berdin dio. 836 00:50:03,251 --> 00:50:05,170 JARRAITUKO DU... 837 00:50:56,721 --> 00:50:59,641 Azpitituluak: Loinaz C. A.