1
00:00:17,060 --> 00:00:19,437
Aurreko ataletan...
2
00:00:19,437 --> 00:00:22,732
Hanka-sartze galanta da
nire katuen kontra magia erabiltzea.
3
00:00:23,399 --> 00:00:26,694
- Zer demontre da hau?
- Gatibu mantentzen zaitu herrian.
4
00:00:26,694 --> 00:00:30,406
Zenba itzazu Port Townsendeko katuak
eta eroriko da.
5
00:00:30,406 --> 00:00:33,493
Bi horiek probatu naute,
baina ez da errepikatuko.
6
00:00:33,493 --> 00:00:36,245
Monty, nire bele senide maitea.
7
00:00:36,245 --> 00:00:40,374
- Goiz perfektua da irakurketa egiteko.
- Ez dakit nondik hasi.
8
00:00:40,374 --> 00:00:43,753
Ez dut nire familia ezagutzen,
eta haien bila nabil.
9
00:00:43,753 --> 00:00:45,755
Horrela sentitu nintzen aita hil zenean.
10
00:00:45,755 --> 00:00:49,092
Hileta ondoren,
amak barnetegi batera eraman ninduen.
11
00:00:49,092 --> 00:00:51,344
Zure amarenak dira gutunak?
12
00:00:51,344 --> 00:00:52,929
Agian ez ditut aurkituko.
13
00:00:53,679 --> 00:00:56,224
Nire koinatuak familia erail zuen.
14
00:00:56,224 --> 00:00:58,142
Emakumeak hiltzeaz disfrutatzen?
15
00:00:59,435 --> 00:01:01,187
Charlesek tratu txarrak jasan zituen.
16
00:01:01,187 --> 00:01:03,773
Devlin jauna begiratzean, aita ikusten du.
17
00:01:03,773 --> 00:01:05,191
Jakingo nuke gaizki balego.
18
00:01:05,191 --> 00:01:07,860
Onartezina da
bi horiek beren kasa ibiltzea.
19
00:01:07,860 --> 00:01:11,364
Amesgaizto batean bizi ginen.
Mamu horiek askatu gintuzten.
20
00:01:11,364 --> 00:01:12,740
Kontatu guztia.
21
00:01:17,120 --> 00:01:18,204
ENE JENNY
22
00:01:18,204 --> 00:01:19,622
EDERRA
23
00:01:19,622 --> 00:01:20,998
KURBADUNA
24
00:01:28,214 --> 00:01:29,215
Jainkoarren!
25
00:01:29,215 --> 00:01:31,467
- Zer arraio da hau?
- Alokairua.
26
00:01:31,467 --> 00:01:34,846
Barkatu. Ordainketa mota zuzenak
zehaztea ahaztu nuen.
27
00:01:35,763 --> 00:01:36,681
ALOKAIRUA
28
00:01:36,681 --> 00:01:38,182
Ikusten? Horrelaxe.
29
00:01:38,850 --> 00:01:39,767
{\an8}Niko bezalakoa izan.
30
00:01:40,393 --> 00:01:42,311
Zer egingo dut hainbeste txanponekin?
31
00:01:42,311 --> 00:01:43,771
Desio asko eskatu.
32
00:01:43,771 --> 00:01:46,023
Zergatik ez bat bakarra?
33
00:01:46,023 --> 00:01:48,651
Alokairua
sermoirik gabe ordaindu nahi nuke.
34
00:01:48,651 --> 00:01:50,194
Baina, zer arraio duzu?
35
00:01:50,194 --> 00:01:53,114
Barkatu, arazoak izan ditut
nire mutil ohiarekin.
36
00:01:53,114 --> 00:01:54,574
Buruan daukat une oro.
37
00:01:54,574 --> 00:01:56,993
Kanbio makina batera eramango dut.
38
00:01:56,993 --> 00:01:58,411
Ez, lasai.
39
00:01:58,411 --> 00:02:00,663
Nikok dioen bezala,
desio asko eskatuko ditut.
40
00:02:01,873 --> 00:02:03,624
Zer ari zara irakurtzen?
41
00:02:03,624 --> 00:02:06,836
"Zure azala argia da,
ilargia gauez bezala...".
42
00:02:06,836 --> 00:02:08,379
Kontxo, bai sexya.
43
00:02:08,379 --> 00:02:11,340
Jenny, gutun bidezko
maitale lizun bat duzu?
44
00:02:11,340 --> 00:02:12,925
Posta bidezko sexua?
45
00:02:12,925 --> 00:02:15,678
A, zoazte pikutara. B, ez da zuen kontua.
46
00:02:15,678 --> 00:02:17,972
Eta C, ez da hainbesterako, beraz...
47
00:02:18,890 --> 00:02:19,849
Zoazte klasera.
48
00:02:22,143 --> 00:02:24,812
Zuetako bat eskolara joango da, ezta?
49
00:02:24,812 --> 00:02:25,897
Ez horixe.
50
00:02:25,897 --> 00:02:28,232
Nik ez dut beste inon egon behar.
51
00:02:28,232 --> 00:02:30,985
Eta nik joateari utzi nion.
Zer polita, Jenny.
52
00:02:30,985 --> 00:02:34,488
Polita da
norbaitek amodio gutunak bidaltzea.
53
00:02:40,995 --> 00:02:42,205
Tira, zer?
54
00:02:42,205 --> 00:02:44,457
Ez zarete joango kontatu arte,
55
00:02:44,457 --> 00:02:46,918
pribatua izan arren
eta nahi ez dudan arren?
56
00:02:46,918 --> 00:02:48,419
Ongi. Ados.
57
00:02:48,419 --> 00:02:50,838
Miresle sekretua dut, ez dakit nor den,
58
00:02:50,838 --> 00:02:52,632
eta hori da dena.
59
00:02:52,632 --> 00:02:54,133
Miresle sekretua?
60
00:02:54,133 --> 00:02:56,427
Jenny, zure arima bikia izan liteke.
61
00:02:56,427 --> 00:02:59,805
Niko, salto handia da
gutun anonimoetatik maitasunera pasatzea.
62
00:02:59,805 --> 00:03:03,351
Agian bai.
Baina zerbaitegatik gorde dituzu, ez?
63
00:03:03,351 --> 00:03:07,271
Nork bidaltzen dituen jakiteko
moduren bat balego,
64
00:03:08,314 --> 00:03:09,732
jakin nahiko zenuke?
65
00:03:10,483 --> 00:03:11,692
Ez.
66
00:03:12,401 --> 00:03:13,736
Ez.
67
00:03:17,782 --> 00:03:18,950
Gutunak ondo daude.
68
00:03:18,950 --> 00:03:21,494
Ondo sentiarazten naute. Ados?
69
00:03:21,494 --> 00:03:25,331
Baina idazmakinaz idatzita daude,
saileko hiltzaileen tankerara.
70
00:03:25,331 --> 00:03:27,667
Aldizkarietatik moztutako gutunen moduan.
71
00:03:27,667 --> 00:03:31,212
Gainera, azkenean
inor ez da espero duzuna, eta...
72
00:03:32,797 --> 00:03:33,839
etsigarria da.
73
00:03:33,839 --> 00:03:35,424
Noski, ulertzen dizut.
74
00:03:35,424 --> 00:03:37,843
Iraganean pentsatzen ibili naiz
75
00:03:37,843 --> 00:03:41,597
eta nor naizen ez dakidala ohartu naiz.
76
00:03:41,597 --> 00:03:43,975
Uste baino txarragoa izan ninteke.
77
00:03:45,059 --> 00:03:48,187
Une polit hau intentso jarri da.
78
00:03:49,105 --> 00:03:51,065
Pikutara iragana.
Nahi duzuna izan zaitezke.
79
00:03:51,065 --> 00:03:54,193
Kontu korronte bat duen norbait, agian.
80
00:03:55,653 --> 00:03:58,030
Non daude Hildako Detektibeak?
81
00:03:58,030 --> 00:04:00,116
Baina, zer arraio duzue?
82
00:05:06,098 --> 00:05:08,559
NEIL GAIMAN ETA MATT WAGNER-EN
PERTSONAIETAN OINARRITUA
83
00:05:33,459 --> 00:05:34,752
Kaka.
84
00:05:34,752 --> 00:05:37,463
Ezin dut jendea
largabistarik gabe espiatu.
85
00:05:37,463 --> 00:05:39,090
Sorginaren etxean ahaztu nuen?
86
00:05:42,843 --> 00:05:45,096
"Charles, kontu handiagoarekin ibili".
87
00:05:46,222 --> 00:05:47,348
Noski, lagun.
88
00:05:47,348 --> 00:05:49,558
Denbora asko igarotzen duzue elkar.
89
00:05:50,226 --> 00:05:51,185
Montyk eta zuk.
90
00:05:53,396 --> 00:05:55,773
Denbora asko elkarrekin?
91
00:05:56,982 --> 00:05:58,901
Liburuak trukatzen ditugu.
92
00:05:59,652 --> 00:06:02,738
Eskumuturrekoa kentzeko irrikaz zeunden.
93
00:06:02,738 --> 00:06:05,741
Orain saltoka zabiltza
eta astrologia irakurtzen.
94
00:06:05,741 --> 00:06:07,243
Ez naiz saltoka ibiltzen.
95
00:06:07,243 --> 00:06:09,829
Umore onean zaude eta hori primeran dago.
96
00:06:09,829 --> 00:06:10,996
Baina...
97
00:06:10,996 --> 00:06:13,624
ez ahaztu hemendik atera nahi dugula.
98
00:06:20,840 --> 00:06:22,675
Sentitzen dut Katu Erregearena.
99
00:06:22,675 --> 00:06:23,592
Eta...
100
00:06:26,470 --> 00:06:29,515
Sentitzen dut
devlindarren etxean bizi zenuena
101
00:06:29,515 --> 00:06:31,225
eta kiribilean sartu izana ere.
102
00:06:31,809 --> 00:06:34,103
Aitari buruz hitz egin nahi baduzu...
103
00:06:34,103 --> 00:06:37,314
Ez. Herri honetatik
alde egiteko prest nago.
104
00:06:37,314 --> 00:06:38,399
Eta hori da dena.
105
00:06:38,399 --> 00:06:39,942
Dagfinn delako bat dago.
106
00:06:39,942 --> 00:06:42,236
Hildako Detektibeekin bakarrik
hitz egin nahi du.
107
00:06:42,236 --> 00:06:43,195
Kendu paretik!
108
00:06:44,321 --> 00:06:47,116
Mamu horiek nire itsasargitik
botako dituen norbait behar dut.
109
00:06:47,116 --> 00:06:49,535
Itxaron. Zure izena...
110
00:06:50,536 --> 00:06:51,912
- Dagfinn da?
- Bai.
111
00:06:51,912 --> 00:06:54,331
Point No Point-eko faroko mamua naiz.
112
00:06:54,331 --> 00:06:56,792
Duela bi egun jendea agertzen hasi zen
113
00:06:56,792 --> 00:06:59,503
balkoitik itsasora salto eginez.
114
00:06:59,503 --> 00:07:01,839
- Jendea suizidatzen ari da?
- Bai.
115
00:07:01,839 --> 00:07:03,716
Oraingoz bi. Eta okerrena da
116
00:07:03,716 --> 00:07:07,219
mamu berri horiek hantxe geratu direla.
117
00:07:07,219 --> 00:07:10,055
Konpainiarik nahi banu,
jatetxean biziko nintzateke.
118
00:07:10,055 --> 00:07:13,142
Eta polizia?
Herria txikia da, jakingo dute.
119
00:07:13,142 --> 00:07:15,853
Ez dago gorpurik.
Ura ukitu eta desagertzen dira.
120
00:07:15,853 --> 00:07:18,522
Nik dakidala, poliziak ez daki ezer.
121
00:07:18,522 --> 00:07:20,316
Zuen agentzia prestatuago dago.
122
00:07:20,316 --> 00:07:21,901
Biziak salbatuko ditugu.
123
00:07:23,319 --> 00:07:26,280
Noski. Baina nire bakardadea
berreskuratu nahi dut.
124
00:07:26,280 --> 00:07:29,074
Ohiz kanpokoa da mamuak horrela pilatzea.
125
00:07:29,074 --> 00:07:31,368
Arrazoiren bat egon behar du.
126
00:07:31,368 --> 00:07:32,286
Interesgarria.
127
00:07:33,329 --> 00:07:35,206
- Sariari dagokionez...
- Bai.
128
00:07:35,206 --> 00:07:39,502
Ordaintzeko gozokiak
eta bola magiko sorgindu bat dauzkat.
129
00:07:39,502 --> 00:07:41,754
Bolak noiz hilko zaren esaten dizu.
130
00:07:41,754 --> 00:07:43,005
Zertarako nahi dut?
131
00:07:43,005 --> 00:07:44,590
Hilda nago.
132
00:07:44,590 --> 00:07:47,301
Nork egiten du noiz hilko zaren
esaten dizun jostailu bat?
133
00:07:47,301 --> 00:07:48,928
Itzela da.
134
00:07:48,928 --> 00:07:52,014
Hala da. Gure bilduman
ez daukagu horrelakorik.
135
00:07:53,224 --> 00:07:54,433
Itxuraz, baietz bat dugu.
136
00:07:54,433 --> 00:07:55,976
Saiatuko gara
137
00:07:55,976 --> 00:07:57,561
eta mamu batzuk salbatuko ditugu.
138
00:07:58,687 --> 00:08:00,981
POINT NO POINT ITSASARGIA
139
00:08:00,981 --> 00:08:03,067
OROIGARRI-DENDA
140
00:08:11,116 --> 00:08:14,995
Leku honek gustuko ditudan
arrain-makilatxoen iragarkien antza du.
141
00:08:14,995 --> 00:08:16,747
Oso lasaia dirudi.
142
00:08:16,747 --> 00:08:20,084
Agian farozaina
kexatzea gogoko duen marmarti hutsa zen.
143
00:08:20,793 --> 00:08:22,336
Bistaz gozatzen egongo da.
144
00:08:24,213 --> 00:08:25,548
Zertan ari da?
145
00:08:26,423 --> 00:08:27,341
Ez da ba...
146
00:08:28,175 --> 00:08:29,426
Itxaron!
147
00:08:34,682 --> 00:08:37,101
ITSASARGIKO JAUZILARIAK
148
00:08:41,313 --> 00:08:42,356
AMILDEGIA: EZ HURBILDU
149
00:08:42,356 --> 00:08:43,357
Aurkitu ditugu.
150
00:08:44,024 --> 00:08:47,236
Malenkonia bitxi batek hartu ditu.
151
00:08:47,987 --> 00:08:51,782
Itsasoa kontenplatu
eta farora itzultzen direla dirudi.
152
00:08:51,782 --> 00:08:54,577
Suiziden mamuak
alderrai dabiltza munduan zehar.
153
00:08:54,577 --> 00:08:57,204
{\an8}Hauek hemen gelditu dira. Arraroa da.
154
00:08:57,204 --> 00:08:58,414
Hori da arraroena?
155
00:08:58,414 --> 00:09:01,959
Agian miopeak dira
eta deskuiduan erori egin dira.
156
00:09:04,712 --> 00:09:06,171
Zuek deitu duzue?
157
00:09:06,964 --> 00:09:08,340
Ea ba. Zer ikusi duzue?
158
00:09:08,340 --> 00:09:11,635
Emakume bat zegoen han goian
eta uretara salto egin du.
159
00:09:11,635 --> 00:09:14,471
Port Townsendekoak zarete?
160
00:09:14,471 --> 00:09:16,724
Harategiaren gainean bizi gara.
161
00:09:16,724 --> 00:09:19,310
Jennyren etxea. Asteka alokatzen du.
162
00:09:19,310 --> 00:09:21,937
- Ondo ikusi zenuten?
- Oso ondo.
163
00:09:23,105 --> 00:09:26,233
{\an8}Hogei bat urte, txikia, ilegorria.
164
00:09:26,233 --> 00:09:27,610
Kamisoi ederra soinean.
165
00:09:27,610 --> 00:09:30,362
Oso arina.
166
00:09:31,155 --> 00:09:36,827
- Txikia, ilegorria, kamisoi arina?
- Ez gaituzula sinesten ematen du.
167
00:09:36,827 --> 00:09:39,121
Eskolan egon beharko luketen bi umek,
168
00:09:39,121 --> 00:09:41,832
bizimodu ibiltaria daramatenek
eta agian drogen menpe,
169
00:09:41,832 --> 00:09:44,668
neska bat salto egiten ikusi dute,
baina arrastorik ez?
170
00:09:45,878 --> 00:09:47,004
Txantxa bat dirudi.
171
00:09:48,130 --> 00:09:49,214
Dena ondo?
172
00:09:49,214 --> 00:09:51,133
Egun ona izan, Asha.
173
00:09:52,676 --> 00:09:55,429
Ez da txantxa.
Emakume bat ikusi dugu erortzen.
174
00:09:55,429 --> 00:09:58,474
Nik uste dut
zerbait ikusi duzuela uste duzuela.
175
00:09:58,474 --> 00:09:59,767
Zatozte dendara.
176
00:09:59,767 --> 00:10:02,603
Tea prestatuko dizuet
eta hitz egingo dugu.
177
00:10:02,603 --> 00:10:04,938
Ez da beharrezkoa, milesker.
178
00:10:04,938 --> 00:10:05,939
Nik tea nahi nuke.
179
00:10:07,733 --> 00:10:09,109
Niko.
180
00:10:09,109 --> 00:10:12,071
Lasai. Galdera asko egingo dizkiot
181
00:10:12,071 --> 00:10:13,906
eta informazioa lortu.
182
00:10:13,906 --> 00:10:16,075
Hori da aurrea hartzea, Niko.
183
00:10:16,075 --> 00:10:17,785
Detektibe on bat bezala.
184
00:10:19,036 --> 00:10:20,037
Eskerrik asko.
185
00:10:23,374 --> 00:10:25,334
Ikusi duzue nola hitz egin digun?
186
00:10:25,334 --> 00:10:29,088
Zergatik deitu diezu? Horregatik
ez ditugu biziak kasuetan nahasten.
187
00:10:29,088 --> 00:10:31,256
Ez dute ulertzen
inguruan daukaten eromena.
188
00:10:32,549 --> 00:10:33,384
Arranopola!
189
00:10:34,510 --> 00:10:35,594
Ehun eta berrogeita bi.
190
00:10:36,345 --> 00:10:37,221
Ditxosozko katuak.
191
00:10:38,180 --> 00:10:39,223
Ondo zaude?
192
00:10:40,057 --> 00:10:40,891
Bai.
193
00:10:42,017 --> 00:10:45,729
Faroaren oinean begiratuko dut
ea zerbait aurkitzen dudan.
194
00:10:45,729 --> 00:10:48,941
Zoaz Crystalekin
mamu horiei galdeketa egitera.
195
00:10:48,941 --> 00:10:50,359
Gu biok?
196
00:10:50,359 --> 00:10:52,027
Elkarrekin? Ondo zaude?
197
00:10:53,070 --> 00:10:54,905
Oso ondo, milesker.
198
00:10:54,905 --> 00:10:58,409
Aurrera, beste inork
salto egin baino lehen.
199
00:11:05,958 --> 00:11:07,835
Edwin arraro samar dabil, ezta?
200
00:11:08,836 --> 00:11:10,087
Charles.
201
00:11:10,087 --> 00:11:11,422
Edwin arraro dabil.
202
00:11:11,422 --> 00:11:14,341
Ez naiz psikologoa, detektibea baizik.
203
00:11:14,341 --> 00:11:16,844
- Detektatzen dut.
- Orain zeu zara arraro dabilena.
204
00:11:16,844 --> 00:11:20,556
Devlindarren hilketaz
hitz egin nahi ez baduzu, ados, baina...
205
00:11:20,556 --> 00:11:23,183
Kaixo, Charles Rowland naiz.
Bera Crystal Palace da.
206
00:11:23,183 --> 00:11:27,479
Hildako Detektibeak gara. Esango zeniguke
zer gertatu den gaur goizean?
207
00:11:30,065 --> 00:11:32,901
Zerbait ikusi duzu?
Zerbaitek atsekabetu zaitu?
208
00:11:32,901 --> 00:11:35,154
Egundoko sentsazio zen.
209
00:11:36,196 --> 00:11:37,197
Zer?
210
00:11:38,449 --> 00:11:41,618
Nire mutil ohiak
ez zuen erromantizismoa gustuko,
211
00:11:41,618 --> 00:11:45,497
baina gaur goizean
maite ninduela esaten entzun diot.
212
00:11:46,206 --> 00:11:48,375
Behin eta berriz.
213
00:11:48,375 --> 00:11:49,877
Bere ahotsa entzun duzu?
214
00:11:50,753 --> 00:11:51,962
Gero eta ozenago.
215
00:11:52,671 --> 00:11:54,590
Goian ozenen entzuten zen.
216
00:11:54,590 --> 00:11:57,009
Harengana heldu nahian
ahotsa jarraitu nuen.
217
00:11:57,009 --> 00:11:59,178
Nik nire aita entzun nuen.
218
00:11:59,178 --> 00:12:01,513
Nik Brenda, nire emaztea.
219
00:12:15,694 --> 00:12:20,115
Aski zen ohar bat.
Katuaren harramazka ez zen beharrezkoa.
220
00:12:20,115 --> 00:12:23,577
Nire esperientziaren arabera,
mutil serioek joko zikinak gogoko dituzue.
221
00:12:24,286 --> 00:12:25,412
Tira.
222
00:12:26,246 --> 00:12:27,414
142 katu daude.
223
00:12:27,414 --> 00:12:30,083
Ez daude 142 katu, ezta urrunetik ere.
224
00:12:31,418 --> 00:12:34,171
Ezinezko lana da.
Nola egin zaitzake zoriontsu?
225
00:12:34,171 --> 00:12:35,839
Zurekin denbora gehiago ematen dit.
226
00:12:37,716 --> 00:12:39,218
Katuak mihia jan al dizu?
227
00:12:40,803 --> 00:12:44,097
Ados. Zuretzat helduegia naiz,
baina ez daukat aita itxura.
228
00:12:44,097 --> 00:12:46,141
Zu baino askoz zaharragoa naiz.
229
00:12:46,141 --> 00:12:48,727
Normala da kikiltzea,
baina ez al naiz dibertigarria?
230
00:12:48,727 --> 00:12:51,104
Ez horixe. Zaharra bakarrik.
231
00:12:51,104 --> 00:12:52,147
Ai.
232
00:12:53,357 --> 00:12:55,776
Adinak esperientzia dakar.
233
00:12:55,776 --> 00:12:59,196
Nahi duzuna izan naiteke.
234
00:12:59,196 --> 00:13:00,447
Esaterako...
235
00:13:01,448 --> 00:13:02,658
hau.
236
00:13:03,909 --> 00:13:06,245
Oso dibertigarria da!
237
00:13:06,245 --> 00:13:07,871
Rol jokoak gogoko dituzu?
238
00:13:07,871 --> 00:13:10,499
Agian nahiago duzu hau.
239
00:13:22,886 --> 00:13:23,720
Gelditu.
240
00:13:24,847 --> 00:13:27,641
Kentzeko asmorik ez baduzu,
ikerketara itzuliko naiz.
241
00:13:28,392 --> 00:13:31,520
Zergatik dira hain garrantzitsuak
ezezagunen kasuak?
242
00:13:31,520 --> 00:13:32,980
Zuk ez zenuke ulertuko,
243
00:13:32,980 --> 00:13:35,649
baina argitu gabeko kasuak dituzten
mamuei laguntzen diet.
244
00:13:35,649 --> 00:13:36,608
Okerrak zuzenduz.
245
00:13:36,608 --> 00:13:40,237
Kontxo, zer polita.
Zure publizistari bururatu zaio?
246
00:13:40,237 --> 00:13:41,321
Oso ona da.
247
00:13:41,989 --> 00:13:43,574
Ez da hori.
248
00:13:43,574 --> 00:13:45,617
Mutil zintzoa izateaz gain,
249
00:13:46,910 --> 00:13:48,120
zerbait gehiago dago
250
00:13:48,954 --> 00:13:51,498
esmeraldazko begi horien atzean.
251
00:13:52,583 --> 00:13:53,917
Esadazu.
252
00:13:55,586 --> 00:13:56,587
Ahal...
253
00:13:57,921 --> 00:13:59,840
Ahal dudan on guztia egiten dut,
254
00:13:59,840 --> 00:14:03,719
infernura itzultzen banaiz,
agian errukia mereziko dut eta.
255
00:14:07,347 --> 00:14:09,182
Askoz hobeto, ezta?
256
00:14:11,602 --> 00:14:14,354
Nirekin ez duzu plantarik egin behar.
257
00:14:16,565 --> 00:14:18,233
Zure sekretuak gogoko ditut.
258
00:14:20,777 --> 00:14:21,778
Lotsaturik nago.
259
00:14:22,905 --> 00:14:23,906
Berekoia da.
260
00:14:24,531 --> 00:14:28,076
Sorginkeria gorrotagarri gehiago
ez baduzu, joan beharra dut.
261
00:14:28,785 --> 00:14:29,870
Kasu bat daukat.
262
00:14:31,580 --> 00:14:32,706
Zorte on ikertzen.
263
00:14:32,706 --> 00:14:34,207
A, Edwin?
264
00:14:35,751 --> 00:14:37,669
Jarraitu katuak zenbatzen.
265
00:14:38,629 --> 00:14:39,630
Asko falta zaizkizu.
266
00:14:39,630 --> 00:14:41,381
Pilo bat.
267
00:14:41,381 --> 00:14:44,593
Ehun eta berrogeita bi? Baita zera ere.
268
00:14:48,013 --> 00:14:49,848
KOSTAKO HERRI XARMAGARRIAK
269
00:14:51,642 --> 00:14:52,976
KOMETA JAIALDIA
270
00:14:58,190 --> 00:14:59,316
Suntsituko zaitut.
271
00:15:03,153 --> 00:15:04,279
Ez!
272
00:15:07,699 --> 00:15:09,660
Egiazkoa zirudien? Beldurtu zara?
273
00:15:09,660 --> 00:15:10,744
Ez.
274
00:15:11,370 --> 00:15:14,206
Pantomima traketsa izan da.
275
00:15:14,206 --> 00:15:17,376
Ezpatak birika zulatuko zion
eta ezingo zuen...
276
00:15:18,418 --> 00:15:19,586
oihu egin.
277
00:15:19,586 --> 00:15:23,006
Ahoa beteko zion odola aipatu gabe.
278
00:15:23,632 --> 00:15:25,717
Etsigarria benetan, neskak.
279
00:15:31,390 --> 00:15:32,766
KOMETA JAIALDIA
280
00:15:45,445 --> 00:15:48,448
Zer du leku honek
jendeak gauzak entzuteko?
281
00:15:49,616 --> 00:15:51,994
Tira, bistak itzelak dira.
282
00:15:51,994 --> 00:15:54,705
Gertatu zenaz hitz egingo dugu, mesedez?
283
00:15:54,705 --> 00:15:57,582
Crystal, ez daukat beste ezer esateko.
284
00:15:58,250 --> 00:16:00,544
Bai, tipoa gaiztoa zen.
285
00:16:00,544 --> 00:16:02,462
Bai, nire aita gaiztoa zen.
286
00:16:02,462 --> 00:16:03,964
Bai, haserretu nintzen.
287
00:16:04,506 --> 00:16:05,340
Orain ondo nago.
288
00:16:05,340 --> 00:16:08,719
Zure ezpainek ongi zaudela diote,
zure begiek, ordea: "Zoaz pikutara".
289
00:16:08,719 --> 00:16:10,637
Begiak okerka ditut.
290
00:16:11,179 --> 00:16:12,472
Begi ezkelak dauzkat.
291
00:16:13,640 --> 00:16:16,268
- Ez daukazu gorde beharrik.
- Crystal.
292
00:16:19,021 --> 00:16:22,315
Kasu bat eta Edwin ditudan bitartean,
ondo egongo naiz.
293
00:16:23,817 --> 00:16:25,277
Eskertzen dizut.
294
00:16:26,194 --> 00:16:27,654
Benetan, ados?
295
00:16:29,072 --> 00:16:30,073
Ados.
296
00:16:31,783 --> 00:16:34,286
Tira, nik ez dut ezer entzuten.
297
00:16:35,871 --> 00:16:36,747
Goazen ba.
298
00:16:40,167 --> 00:16:42,210
Crystal...
299
00:16:42,210 --> 00:16:51,720
Crystal.
300
00:16:51,720 --> 00:16:53,430
Crystal...
301
00:16:54,347 --> 00:16:56,683
Crystal! Bazatoz ala ez?
302
00:17:00,062 --> 00:17:00,896
Bai.
303
00:17:04,107 --> 00:17:06,526
EMAKUME ARRISKUTSUAK
304
00:17:11,323 --> 00:17:12,199
Kontuz.
305
00:17:12,908 --> 00:17:14,076
Bero-bero dago.
306
00:17:14,868 --> 00:17:17,204
- Milesker
- Urteak daramatzat dendan.
307
00:17:17,204 --> 00:17:19,289
Jendeak txantxa asko egin ditu.
308
00:17:19,289 --> 00:17:22,375
Txoriren bat izango zen
eta eguzkiak itsutu zintuen.
309
00:17:22,375 --> 00:17:23,752
Zentzua du, ezta?
310
00:17:23,752 --> 00:17:25,003
Noski.
311
00:17:25,754 --> 00:17:28,632
Ez dut sekula
horrelako opari-dendarik ikusi.
312
00:17:28,632 --> 00:17:30,258
Dena herrian egina.
313
00:17:30,258 --> 00:17:33,386
Nik neuk ere eginak, hauek bezala.
314
00:17:34,387 --> 00:17:36,723
Zerbait erosi beharko nuke lagunentzat.
315
00:17:36,723 --> 00:17:40,852
Entzerratuta bizi izan naiz.
Duela gutxi arte ez dut lagunik egin.
316
00:17:44,314 --> 00:17:46,942
Asha, emango al didazu ezti pixka bat?
317
00:17:50,195 --> 00:17:51,738
Non zeunden?
318
00:17:51,738 --> 00:17:52,823
Katu Erregea.
319
00:17:53,490 --> 00:17:55,200
Bai, eskumuturrekoa daramat oraindik.
320
00:17:55,700 --> 00:17:58,036
- Zer aurkitu duzu?
- Tea nola egin.
321
00:17:58,036 --> 00:18:00,247
Eta jaialdi bat egongo dela.
322
00:18:00,247 --> 00:18:03,333
{\an8}Bihar labar hauek
jendez beteta egongo dira,
323
00:18:03,333 --> 00:18:05,335
salto eta hil egiteko prest.
324
00:18:05,335 --> 00:18:08,380
Berri ez oso onak.
325
00:18:20,183 --> 00:18:21,226
Lilith da.
326
00:18:22,686 --> 00:18:25,021
Emakume bekatarien
eta magia ankerraren jainkosa.
327
00:18:25,021 --> 00:18:28,233
Edozein irudiren bidez
otoitz egin diezaiokezu, antza.
328
00:18:28,233 --> 00:18:29,609
Hitz egin diezaioket?
329
00:18:29,609 --> 00:18:31,236
- Irudi honen bidez?
- Bai.
330
00:18:31,236 --> 00:18:32,904
Baina hobe sorgina bazina.
331
00:18:33,488 --> 00:18:34,990
Sorginak gogoko ditu.
332
00:18:35,657 --> 00:18:37,951
Beldurra ematen du, e?
Ilun samarra, baina...
333
00:18:38,910 --> 00:18:40,704
Eta hau?
334
00:18:40,704 --> 00:18:42,414
Lamiak. Erdi arrainak dira.
335
00:18:42,414 --> 00:18:45,625
Gizonak
heriotzara erakartzen zituzten uretan.
336
00:18:45,625 --> 00:18:49,421
Emakumeen arriskuaren aldeko
propaganda hutsa da.
337
00:18:49,421 --> 00:18:51,423
Baina ilustrazioak ederrak dira.
338
00:18:51,423 --> 00:18:53,300
Lamia baten atzetik gabiltza?
339
00:18:55,302 --> 00:18:56,553
Hori Garbigilea da.
340
00:18:56,553 --> 00:18:57,637
Herriko mitoa.
341
00:18:57,637 --> 00:18:59,890
Orakulu moduko bat da.
342
00:18:59,890 --> 00:19:05,103
"Argiak prisma zeharkatu,
ate gorria behar dutenentzat".
343
00:19:05,770 --> 00:19:08,899
Zer esan nahi du
Garbigilearen marrazkiko igarkizunak?
344
00:19:08,899 --> 00:19:11,318
Kondairen arabera, aurkitzeko modua da.
345
00:19:11,318 --> 00:19:13,570
Nire ustez egilea drogatuta zegoen.
346
00:19:14,237 --> 00:19:15,155
Eta ondo dakit,
347
00:19:15,155 --> 00:19:16,531
nik margotu nuen eta.
348
00:19:18,074 --> 00:19:19,576
Galdera ugari egiten dituzu.
349
00:19:19,576 --> 00:19:22,204
Non landu duzu zure ikertzeko sena?
350
00:19:22,204 --> 00:19:25,665
Detektibeen marrazki bizidun
eta anime asko ikusi ditut.
351
00:19:25,665 --> 00:19:27,334
Galdetzen jarraitu behar duzu.
352
00:19:27,334 --> 00:19:30,295
Adibidez, zer ari zara idazten
zure koadernoan?
353
00:19:30,295 --> 00:19:36,718
Konturatu naiz oharrak hartzen badituzula,
askotan erantzuna aurkitzen duzula.
354
00:19:36,718 --> 00:19:40,347
Hau guztia ikusi ondoren,
erantzuna lamia bat dela uste dut.
355
00:19:40,347 --> 00:19:41,848
Ondo zaude, maitea?
356
00:19:45,810 --> 00:19:48,688
Bai. Nire lagun berriarekin mintzatzen.
357
00:19:51,066 --> 00:19:54,486
Baina zuk buruan
ahotsak entzuten dituzu, Crystal.
358
00:19:54,486 --> 00:19:55,695
Ezberdina izan da.
359
00:19:55,695 --> 00:19:59,074
Ea ba. Nikok aurkitutako
igarkizuna daukagu,
360
00:19:59,074 --> 00:20:00,283
agian lamiak,
361
00:20:00,283 --> 00:20:02,160
dendari susmagarria,
362
00:20:02,160 --> 00:20:04,371
haizea izan litekeen xuxurla,
363
00:20:04,371 --> 00:20:08,291
eta uretan amai dezaketen
kometa zalez beteriko jaialdia. Bikain.
364
00:20:09,084 --> 00:20:12,671
Edwinek Katu Erregea
berriz ikusi duela ahaztu zaizu.
365
00:20:17,550 --> 00:20:19,177
Ez nuen esan behar?
366
00:20:19,177 --> 00:20:21,930
Zer nahi zuen? Berriz zigortu al zaitu?
367
00:20:21,930 --> 00:20:23,223
Kendu dizu?
368
00:20:23,223 --> 00:20:26,434
Dagoeneko bulegoan egongo nintzateke.
369
00:20:26,434 --> 00:20:30,188
Katuak zenbatu ditudan jakin nahi zuen
eta ez diot erantzun egokia eman.
370
00:20:30,188 --> 00:20:31,273
Crystal.
371
00:20:31,273 --> 00:20:32,482
Crystal?
372
00:20:32,482 --> 00:20:34,693
- Zer uste du horrek...
- Crystal.
373
00:20:34,693 --> 00:20:36,695
Non zaude? Crystal.
374
00:20:38,154 --> 00:20:39,322
Crystal.
375
00:20:40,365 --> 00:20:42,867
Crystal, non zaude?
376
00:20:42,867 --> 00:20:44,577
Oso kezkatuta ibili naiz.
377
00:20:44,577 --> 00:20:46,705
- Zatoz.
- Crystal...
378
00:20:46,705 --> 00:20:48,331
- Zatoz etxera.
- Brenda!
379
00:20:48,331 --> 00:20:50,250
- Aita!
- Luke, hemen nago.
380
00:20:50,250 --> 00:20:53,753
Ez du kasu baten erdian
agertzeko eskubiderik. Esan diozu?
381
00:20:53,753 --> 00:20:56,840
- Bai.
- Zergatik ez diguzu esan?
382
00:20:56,840 --> 00:21:00,719
- Nazkatu naiz katuari buruzko sekretuez.
- Zergatik haserretu zara?
383
00:21:01,261 --> 00:21:02,178
Crystal?
384
00:21:04,931 --> 00:21:07,517
Crystal...
385
00:21:07,517 --> 00:21:09,185
Itzuli etxera.
386
00:21:11,187 --> 00:21:12,480
Crystal.
387
00:21:18,570 --> 00:21:19,863
Amaren ahotsa da.
388
00:21:19,863 --> 00:21:21,573
Nire amaren ahotsa da!
389
00:21:21,573 --> 00:21:22,490
Askatu!
390
00:21:23,241 --> 00:21:24,743
Crystal, ez dago ahotsik.
391
00:21:25,994 --> 00:21:27,078
Ez!
392
00:21:27,078 --> 00:21:28,997
Zer arraio dago hor behean?
393
00:21:29,956 --> 00:21:31,458
- Aizu.
- Askatu!
394
00:21:31,458 --> 00:21:32,917
Utzi!
395
00:21:33,460 --> 00:21:34,669
Hor dago!
396
00:21:47,640 --> 00:21:50,435
Hobeto zaude, Crystal?
397
00:21:50,977 --> 00:21:52,812
Bai. Arraroa da.
398
00:21:53,480 --> 00:21:55,148
Gogoratzen ez badut ere,
399
00:21:55,690 --> 00:21:58,234
banekien amaren ahotsa zela.
400
00:21:58,234 --> 00:21:59,861
Kezkatuta zirudien.
401
00:22:00,779 --> 00:22:02,322
Beregana joan behar nuen.
402
00:22:02,822 --> 00:22:03,823
Bai beldurgarria.
403
00:22:04,449 --> 00:22:05,450
Ez ba.
404
00:22:06,034 --> 00:22:08,953
Davidek erakutsitakoarekin
eta amaren ahotsa entzun ostean,
405
00:22:08,953 --> 00:22:10,830
zera sentitzen naiz...
406
00:22:11,873 --> 00:22:13,958
nor nintzen ukitu ahal banu bezala.
407
00:22:14,459 --> 00:22:16,669
Baina ezin dut. Dedio, hau amorrua!
408
00:22:16,669 --> 00:22:18,296
Badakizu ez zela bera, ez?
409
00:22:18,963 --> 00:22:19,923
Zure ama.
410
00:22:19,923 --> 00:22:23,426
Mamuekin hitz egitean,
neskak mutil ohia entzun zuen.
411
00:22:23,426 --> 00:22:26,054
Besteak emaztea eta hirugarrenak aita.
412
00:22:26,054 --> 00:22:29,307
Gauza hori
maite ditugunon ahotsaz baliatzen da.
413
00:22:29,307 --> 00:22:32,060
Badakit zer entzun nuen.
Ni itzultzea nahi du.
414
00:22:32,060 --> 00:22:35,105
- Nor naizen esango dit.
- Crystal, truko bat da.
415
00:22:35,105 --> 00:22:36,523
Eta jendea hiltzen du.
416
00:22:36,523 --> 00:22:38,233
Eta berriz entzuten baduzu?
417
00:22:38,233 --> 00:22:40,819
Salto egitea eragiten du.
Ez dira suizidak.
418
00:22:40,819 --> 00:22:42,821
Eta zergatik jarraitzen dute hemen?
419
00:22:42,821 --> 00:22:44,656
Arrokan eserita ikusi dituzu.
420
00:22:45,240 --> 00:22:47,617
Beren senideak noiz agertuko zain daude.
421
00:22:48,243 --> 00:22:50,036
Amaitu gabeko kontuak dituzte.
422
00:22:50,870 --> 00:22:52,163
Baietz, Edwin?
423
00:22:54,958 --> 00:22:56,418
Bai. Jakina.
424
00:22:58,586 --> 00:22:59,587
Nora joan...
425
00:23:00,130 --> 00:23:01,297
Niko galdu dugu?
426
00:23:01,297 --> 00:23:02,966
Hortxe dago, motel.
427
00:23:15,228 --> 00:23:16,688
Zeri begira zabiltza?
428
00:23:16,688 --> 00:23:17,897
Ikusi.
429
00:23:17,897 --> 00:23:19,482
Ez al da erromantikoa?
430
00:23:20,066 --> 00:23:21,443
Maiteminduta daude.
431
00:23:23,736 --> 00:23:26,239
Itsas izarrak
Echinodermata filumekoak dira
432
00:23:26,239 --> 00:23:27,740
eta ez dute burmuinik.
433
00:23:27,740 --> 00:23:30,410
Zorionez, maitasunak ez du logikarik.
434
00:23:31,035 --> 00:23:33,955
Polita da norbaitengatik
hori sentitzea, ezta?
435
00:23:34,873 --> 00:23:37,083
Montyrengatik, adibidez?
436
00:23:38,543 --> 00:23:40,837
Monty? Lagunak gara.
437
00:23:40,837 --> 00:23:44,340
Astrologiarekiko duen obsesioak
kuriositatea pizten dit. Onartzen dut.
438
00:23:44,924 --> 00:23:48,011
Itsasoko kristal zatien bilduma
egiten dut.
439
00:23:50,472 --> 00:23:51,347
Emaiozu hau.
440
00:23:51,347 --> 00:23:52,557
Zertarako?
441
00:23:52,557 --> 00:23:54,726
Kolore bakoitzak esanahi bat dauka.
442
00:23:55,351 --> 00:23:56,561
Zer esan nahi du arrosak?
443
00:23:58,104 --> 00:23:59,772
Zuk nahi duzuna.
444
00:24:00,356 --> 00:24:01,316
Niri ez galdetu.
445
00:24:01,983 --> 00:24:03,568
Sekula ez naute musukatu.
446
00:24:07,822 --> 00:24:08,823
Niri...
447
00:24:11,659 --> 00:24:12,744
Niri ezta ere.
448
00:24:13,578 --> 00:24:14,621
Benetan?
449
00:24:15,622 --> 00:24:17,582
Ez diot inolako xarmarik ikusten.
450
00:24:19,542 --> 00:24:21,169
Duela gutxi arte behintzat.
451
00:24:22,629 --> 00:24:24,589
Montyri musu eman nahi diozu?
452
00:24:26,049 --> 00:24:27,175
Ez dakit.
453
00:24:27,759 --> 00:24:31,679
Katu Erregea ikusten dudan bakoitzean
nire esperientzia eza gogora datorkit.
454
00:24:33,097 --> 00:24:35,016
Katu Erregea musukatu nahi duzu?
455
00:24:35,850 --> 00:24:36,851
Ez horixe.
456
00:24:41,731 --> 00:24:42,565
Gorria.
457
00:24:43,525 --> 00:24:44,567
Zuretzat.
458
00:24:45,443 --> 00:24:46,569
Adorea emango dizu.
459
00:24:55,703 --> 00:24:56,704
Edwin!
460
00:24:57,330 --> 00:24:58,706
Argia joan da!
461
00:24:59,290 --> 00:25:00,458
Ez da ezer ikusten!
462
00:25:00,458 --> 00:25:02,168
Ondo zaudete?
463
00:25:02,168 --> 00:25:03,253
Itxaron.
464
00:25:04,837 --> 00:25:07,465
Niko, zer zioen
Garbigilearen ilustrazioak?
465
00:25:08,132 --> 00:25:12,595
"Argiak prisma zeharkatu,
ate gorria behar dutenentzat".
466
00:25:28,903 --> 00:25:29,904
Zer behar duzue?
467
00:25:29,904 --> 00:25:30,863
Galdetu.
468
00:25:31,447 --> 00:25:32,949
Garbigilea da?
469
00:25:32,949 --> 00:25:35,410
Kristal gorria hartzeak eragin du.
470
00:25:35,410 --> 00:25:37,870
Gizadiaren odola da hau.
471
00:25:38,621 --> 00:25:40,999
Iragana, oraina eta etorkizuna.
472
00:25:42,333 --> 00:25:43,793
Euren bizitzak ikusten ditut,
473
00:25:44,377 --> 00:25:45,545
euren mina sentitu.
474
00:25:46,421 --> 00:25:47,755
Haiengatik negar egiten dut.
475
00:25:48,840 --> 00:25:50,216
Baina zama neurea da.
476
00:25:53,678 --> 00:25:55,346
Etorkizuna ere ikusten duzu.
477
00:25:55,888 --> 00:25:56,723
Itzel.
478
00:26:02,812 --> 00:26:04,188
Zer ostia izan da hori?
479
00:26:04,188 --> 00:26:06,107
Ez dakit jakin nahi dugunik.
480
00:26:06,107 --> 00:26:07,150
Agertu egin naiz
481
00:26:07,734 --> 00:26:09,736
zuen premia handia delako.
482
00:26:09,736 --> 00:26:12,030
Bizitzak salbatu behar ditut.
483
00:26:12,030 --> 00:26:15,158
Odol gutxiago garbitzeko.
484
00:26:15,158 --> 00:26:17,327
Galdetu.
485
00:26:17,327 --> 00:26:18,661
Garbigile...
486
00:26:18,661 --> 00:26:19,954
Garbigile andereƱoa.
487
00:26:20,705 --> 00:26:23,666
Faroan jendea hiltzen ari denaren
bila gabiltza.
488
00:26:23,666 --> 00:26:24,709
Hiru hil dira.
489
00:26:24,709 --> 00:26:25,835
Lagun gaitzakezu?
490
00:26:25,835 --> 00:26:28,796
Ur hauek piztia bitxiez beteta daude.
491
00:26:28,796 --> 00:26:30,798
Soinua bezain zaharrak.
492
00:26:31,382 --> 00:26:34,594
Ekaitzak esnatzen ditu.
493
00:26:35,261 --> 00:26:37,138
Elikatzen dira.
494
00:26:37,138 --> 00:26:39,015
Lamiak edo sirenak, adibidez?
495
00:26:39,015 --> 00:26:42,185
Askoz handiagoa.
496
00:26:44,520 --> 00:26:45,605
Itsas munstro bat.
497
00:26:46,939 --> 00:26:48,066
Nola hil dezakegu?
498
00:26:48,066 --> 00:26:49,651
Neurriz neurri,
499
00:26:49,651 --> 00:26:53,196
nekatu arte jo behar du.
500
00:26:53,196 --> 00:26:55,490
Ez dago aukera argiagorik?
501
00:26:59,035 --> 00:27:00,995
Galdetu.
502
00:27:01,954 --> 00:27:03,206
Nola...?
503
00:27:04,957 --> 00:27:06,125
Galdetu.
504
00:27:09,379 --> 00:27:11,756
Oroipenak lapurtu zizkidaten,
505
00:27:13,216 --> 00:27:15,009
eta zerbait oroitzen dudan bakoitzean,
506
00:27:15,885 --> 00:27:17,887
gero eta nahasiagoa da dena.
507
00:27:17,887 --> 00:27:20,640
Nor naizen jakin behar dut.
508
00:27:22,100 --> 00:27:23,601
Lurra mugitzen denean,
509
00:27:24,268 --> 00:27:25,687
txoriak negar egitean,
510
00:27:27,188 --> 00:27:28,690
ez begiratu kanpora,
511
00:27:29,941 --> 00:27:32,276
bilatu barruan.
512
00:27:32,276 --> 00:27:34,278
Ez dakit zer esan nahi duen.
513
00:27:35,196 --> 00:27:37,490
Ez dut ulertzen.
514
00:27:38,408 --> 00:27:39,409
Ezin duzu...?
515
00:27:42,620 --> 00:27:44,163
Crystal, zer gertatu da?
516
00:27:44,789 --> 00:27:47,250
Nor naizen galdetu diot, eta...
517
00:27:47,917 --> 00:27:50,086
Beste igarkizun bat bota dit!
518
00:27:50,086 --> 00:27:52,839
"Lurra mugitzen denean,
txoriak negar egitean,
519
00:27:52,839 --> 00:27:55,133
ez begiratu kanpora, bilatu barruan".
520
00:27:55,633 --> 00:27:58,219
Pentsatu egin zuen, zerbait baleki bezala,
521
00:27:58,219 --> 00:27:59,512
eta igarkizun bat bota du.
522
00:27:59,512 --> 00:28:01,055
"Txoriak negar"?
523
00:28:01,055 --> 00:28:03,307
- Triste ote dago?
- Ideiarik ez.
524
00:28:03,307 --> 00:28:05,101
Erantzuna aurkituko dugu.
525
00:28:05,101 --> 00:28:08,062
Sentitzen dut
zure familiarekin lagundu ez izana,
526
00:28:08,062 --> 00:28:10,398
baina orain badakigu munstro bat dela.
527
00:28:10,398 --> 00:28:14,068
Eta dirudienez,
nekatu behar dugu hil ahal izateko.
528
00:28:14,861 --> 00:28:17,613
Badakit non aurkituko dugun behar duguna.
529
00:28:19,699 --> 00:28:21,576
Ez duzu mortsa itxura.
530
00:28:22,535 --> 00:28:24,412
Ezin dituzu gauza horiek esan.
531
00:28:25,455 --> 00:28:28,541
Kaixo, Mick. Begiratzen ari gara bakarrik.
532
00:28:30,793 --> 00:28:31,794
Zer da hori?
533
00:28:32,712 --> 00:28:34,630
Ez dago salgai.
534
00:28:37,091 --> 00:28:39,927
"Neurriz neurri, nekatu arte jo behar du".
535
00:28:41,137 --> 00:28:44,140
Zer esan nahi du "neurriz neurri"? Musika?
536
00:28:45,850 --> 00:28:47,643
Musikak hilko duela uste duzu?
537
00:28:55,359 --> 00:28:57,403
Ez hartu hori. Madarikatua dago.
538
00:28:57,403 --> 00:28:59,614
Kaio gaiztoak erakartzen ditu.
539
00:29:00,406 --> 00:29:01,240
Tira,
540
00:29:02,408 --> 00:29:03,826
zer hil nahi duzue?
541
00:29:04,494 --> 00:29:05,870
Itsas munstro bat.
542
00:29:54,961 --> 00:29:56,254
Crystal?
543
00:29:58,339 --> 00:29:59,340
Itzuli zara?
544
00:30:12,812 --> 00:30:13,896
Nor ostia zara zu?
545
00:30:13,896 --> 00:30:16,524
Barkatu. Ez zintudan ikaratu nahi.
546
00:30:16,524 --> 00:30:18,609
Crystalen familiaren
aspaldiko laguna naiz.
547
00:30:18,609 --> 00:30:21,153
Hemen bizi zela esan dit.
548
00:30:21,988 --> 00:30:23,197
Hemen da?
549
00:30:23,781 --> 00:30:25,324
Oso adeitsua zara,
550
00:30:25,324 --> 00:30:27,910
baina ezin zara besteon etxeetan sartu.
551
00:30:28,452 --> 00:30:29,620
Sustoaz hil nauzu.
552
00:30:29,620 --> 00:30:30,663
Ez guztiz.
553
00:30:30,663 --> 00:30:31,956
Tira, June Cleaver.
554
00:30:31,956 --> 00:30:33,875
Arinago egingo dugu.
555
00:30:38,504 --> 00:30:40,131
Haragi gordin usaina duzu.
556
00:30:41,215 --> 00:30:43,926
Ea ba, familiaren lagun bat naiz.
557
00:30:45,511 --> 00:30:47,597
Non dago Crystal?
558
00:30:48,306 --> 00:30:49,640
Familiaren lagun bat.
559
00:30:50,266 --> 00:30:51,809
Crystal eta...
560
00:30:52,768 --> 00:30:55,521
Niko...
561
00:30:57,315 --> 00:30:58,441
hondartzan daude.
562
00:31:00,776 --> 00:31:01,611
Neska zintzoa.
563
00:31:03,613 --> 00:31:04,906
Arnasa hartu.
564
00:31:09,118 --> 00:31:10,286
Nora joan da?
565
00:31:14,165 --> 00:31:16,167
Itxaron, zer egiten dut nik hemen?
566
00:31:17,418 --> 00:31:18,794
Eta zergatik ari naiz...
567
00:31:19,337 --> 00:31:21,589
neure buruarekin hizketan?
568
00:31:23,299 --> 00:31:24,300
Dedio, Jenny.
569
00:31:34,477 --> 00:31:37,647
Esan duzuenaren arabera,
Angieren bila zabiltzatela esango nuke.
570
00:31:37,647 --> 00:31:39,815
- Angie?
- Horrela deitzen diot nik.
571
00:31:39,815 --> 00:31:42,568
Argiarekin batera,
grina sentimendu bat igortzen du.
572
00:31:42,568 --> 00:31:45,321
Jendeak hutsunea betetzen du
faltan sentitzen duenarekin.
573
00:31:45,321 --> 00:31:47,323
Amaren ahotsa entzun nuen.
574
00:31:47,323 --> 00:31:50,326
Uste dut. Ez dut amaz ezer gogoratzen.
575
00:31:50,326 --> 00:31:53,788
Bai. Baina Angie oso lotsatia da.
576
00:31:53,788 --> 00:31:56,415
Arraroa da azalean ikustea.
Ezkutaturik ibili ohi da.
577
00:31:56,415 --> 00:31:59,502
Eta ez du merezi zuen eskuetan hiltzea.
578
00:31:59,502 --> 00:32:01,045
Jendea hiltzen ari da.
579
00:32:01,045 --> 00:32:02,880
Gaixoak jan egin behar du.
580
00:32:02,880 --> 00:32:05,591
- Garbigileak esan zuen...
- Garbigilea...
581
00:32:07,426 --> 00:32:08,844
Garbigilea ikusi duzue?
582
00:32:09,679 --> 00:32:10,680
Zuek?
583
00:32:12,348 --> 00:32:14,308
50 urte daramatzat haren atzetik.
584
00:32:14,308 --> 00:32:16,102
Andre horren atzetik? Zer ba?
585
00:32:16,102 --> 00:32:19,563
Mortsa berriro nola bihurtu esan diezadan,
586
00:32:19,563 --> 00:32:21,983
baina ager dadin zera behar da...
587
00:32:24,026 --> 00:32:25,027
premia handia.
588
00:32:26,445 --> 00:32:30,741
- Nola iritsi zineten harengana?
- Itsasoko kristal zati bat aurkitu nuen.
589
00:32:32,910 --> 00:32:33,953
Hauxe bezalakoa.
590
00:32:37,248 --> 00:32:38,666
- Hau al da?
- Ez.
591
00:32:38,666 --> 00:32:42,003
Garbigilearengana
eraman gintuena gorria zen.
592
00:32:45,089 --> 00:32:46,257
Baina tori.
593
00:32:48,968 --> 00:32:51,804
Berdeak
egonkortasun emozionala irudikatzen du.
594
00:32:55,433 --> 00:32:58,269
Mila esker.
595
00:32:59,061 --> 00:33:00,771
Ez da nire kontua,
596
00:33:00,771 --> 00:33:05,818
baina Angie hil beharrean,
loa eragin diezaiokezue.
597
00:33:08,362 --> 00:33:09,989
"Nekatu arte."
598
00:33:11,198 --> 00:33:12,450
Lo-kanta bat.
599
00:33:14,076 --> 00:33:17,163
Mick, baduzu musika kaxarik edo?
600
00:33:17,163 --> 00:33:18,080
Zer deritzozue?
601
00:33:19,999 --> 00:33:22,418
Behin honelako bat aurkitu nuen
itsas museo batean.
602
00:33:22,418 --> 00:33:25,421
Itotako urpekariaren kasua. Ezta, Edwin?
603
00:33:25,421 --> 00:33:28,424
Marinel superstiziosoek
urak baretzeko erabiltzen zituzten.
604
00:33:28,424 --> 00:33:29,884
Musika jotzen du, ezta?
605
00:33:29,884 --> 00:33:32,303
Soinu eder bat, eta oso ozena.
606
00:33:32,303 --> 00:33:33,721
Baina Angie erraldoia da.
607
00:33:33,721 --> 00:33:36,682
Ahal duzuen guztia
hurbildu beharko zarete.
608
00:33:36,682 --> 00:33:39,685
- Bikain, Charles.
- Baina ezin diogu hau itsatsi.
609
00:33:41,520 --> 00:33:42,855
Jateko emango diogu.
610
00:33:43,522 --> 00:33:46,734
Nola arraio lortuko dugu
arrain batek hori jatea?
611
00:33:50,988 --> 00:33:53,491
BEITA
612
00:33:53,491 --> 00:33:55,076
XERRA FLORENTZIARRA
613
00:33:55,076 --> 00:33:56,285
HIRUGIHAR ONDUA
614
00:34:01,082 --> 00:34:04,335
Gizakiak jaten baditu, zer gustatuko zaio?
615
00:34:04,335 --> 00:34:07,213
Kanibalek "txerri handiak"
deitzen digutela irakurri nuen
616
00:34:07,213 --> 00:34:09,131
txerriki zaporea dugulako.
617
00:34:09,131 --> 00:34:10,841
Beraz, txerrikia?
618
00:34:15,346 --> 00:34:17,306
Ez dut bakarrik animea ikusten.
619
00:34:18,182 --> 00:34:19,975
- Irakurri ere egiten dut.
- Ados.
620
00:34:22,561 --> 00:34:25,523
- Barkatu. Zerbait moztu al dut?
- Ez horixe.
621
00:34:25,523 --> 00:34:27,149
Liburua itzultzera etorri naiz.
622
00:34:27,149 --> 00:34:30,611
Asko gustatu zait.
Polita eta oso dibertigarria da.
623
00:34:31,445 --> 00:34:34,115
Bai. Valley of the Dolls maisulana da.
624
00:34:34,115 --> 00:34:38,285
Zati batzuk ez nituen ulertu,
baina ulertu nuena asko disfrutatu nuen.
625
00:34:38,285 --> 00:34:39,245
Ongi.
626
00:34:39,245 --> 00:34:40,704
Zertan ari zarete?
627
00:34:42,456 --> 00:34:45,835
Kaixo? Eta nor da gazte hau?
628
00:34:45,835 --> 00:34:47,628
Jenny, izutu gaituzu.
629
00:34:47,628 --> 00:34:48,921
Nondik atera zara?
630
00:34:48,921 --> 00:34:50,756
Saia gaitezen berriro.
631
00:34:50,756 --> 00:34:52,133
Hau nire denda da,
632
00:34:52,716 --> 00:34:55,219
beraz, ez da arraroa ni hemen egotea.
633
00:34:55,219 --> 00:34:58,389
Zergatik sartu zarete
zaborra botatzen nenbilen bitartean?
634
00:34:59,431 --> 00:35:01,225
Gure lagun berria da, Monty.
635
00:35:01,225 --> 00:35:03,394
Monty, Jenny. Jenny, Monty.
636
00:35:03,394 --> 00:35:04,770
Urte askotarako.
637
00:35:04,770 --> 00:35:07,982
Zoazte beste leku batera.
Hau ez da Peach Pit-a.
638
00:35:07,982 --> 00:35:09,233
Zer da Peach Pit-a?
639
00:35:10,151 --> 00:35:13,904
Crystal, emakume trajedun ilegorri bat
zure bila dabil.
640
00:35:13,904 --> 00:35:16,490
Familiako laguna. Hondartzara bidali dut.
641
00:35:16,490 --> 00:35:18,826
- Ez du zenbakirik utzi.
- Ados.
642
00:35:20,035 --> 00:35:21,120
Ongi, eta...
643
00:35:21,871 --> 00:35:24,874
Hori da dena ala zerbait esan zizun? Ez?
644
00:35:26,208 --> 00:35:27,042
Tira.
645
00:35:27,793 --> 00:35:28,627
Eskerrik asko.
646
00:35:32,590 --> 00:35:34,091
{\an8}HARATEGIA
647
00:35:38,512 --> 00:35:39,889
Ez du zentzurik.
648
00:35:39,889 --> 00:35:43,809
Bi segundo daramat herrian
eta alokairua txanponekin ordaindu dut.
649
00:35:43,809 --> 00:35:45,811
Nola aurkitu naute?
650
00:35:45,811 --> 00:35:48,647
Amak beti esaten dit, edo esaten zidan,
651
00:35:48,647 --> 00:35:51,775
ama baten intuizioa
oso ahaltsua izan daitekeela.
652
00:35:51,775 --> 00:35:53,861
Agian berak ere ahalmen bereziak ditu.
653
00:35:53,861 --> 00:35:56,155
Norbaitek benetan aurkitu nahi zaitu.
654
00:35:56,155 --> 00:35:58,574
Berezi sentiaraziko zaitu, ezta?
655
00:35:59,366 --> 00:36:00,367
Bai.
656
00:36:01,619 --> 00:36:04,997
- Estimatzen dizut hona etorri izana.
- Bai, noski, baina...
657
00:36:05,956 --> 00:36:07,583
ikusi nahi zintudan.
658
00:36:07,583 --> 00:36:09,835
Koman egon nintzenetik...
659
00:36:10,502 --> 00:36:12,922
Pasatu egin naiz. Barkatu.
660
00:36:12,922 --> 00:36:15,466
Baina esnatu nintzenetik...
661
00:36:17,468 --> 00:36:18,302
ausartagoa naiz.
662
00:36:18,302 --> 00:36:19,887
- A, bai?
- Bai.
663
00:36:21,096 --> 00:36:25,601
Ilunpean egonda, gogorra izan zen
neure erabakiak hartu ezin izatea.
664
00:36:26,852 --> 00:36:28,771
Aske ezin izatea.
665
00:36:29,521 --> 00:36:30,940
Ulertzen dizut.
666
00:36:30,940 --> 00:36:32,608
Kafe bat hartuko dugu?
667
00:36:33,400 --> 00:36:36,987
Zentzu zabalean.
Badakit mamuek ez duzuela kafea edaten.
668
00:36:36,987 --> 00:36:38,155
Tamalez, ez.
669
00:36:38,781 --> 00:36:41,533
Proiektu baten erdian nago.
670
00:36:41,533 --> 00:36:44,620
Noski. Zer egiten ari zarete?
671
00:36:44,620 --> 00:36:47,081
Ezin dizut esan.
672
00:36:47,665 --> 00:36:50,167
- Barkatu iheskorra izateagatik.
- Edwin detektibea da.
673
00:36:50,167 --> 00:36:53,170
Hildako Detektibeetako bat.
Eta kasu bat daukagu!
674
00:36:55,464 --> 00:36:58,384
Nikorekin sotiltasunaz
hitz egin beharko dut.
675
00:36:58,384 --> 00:36:59,510
Beharbada bai.
676
00:36:59,510 --> 00:37:03,055
Denbora gutxi daukagu
kasua argitzeko. Baina, beharbada...
677
00:37:05,641 --> 00:37:08,227
egunen batean paseatzera joan gintezke.
678
00:37:08,227 --> 00:37:10,854
- Bai.
- Mamuok hori egiten dugu.
679
00:37:11,730 --> 00:37:14,108
Noski. Konforme.
680
00:37:14,650 --> 00:37:15,859
Hitza hartzen dizut.
681
00:37:15,859 --> 00:37:20,614
Serio? Mukizu horri
uhal magiko bat jartzen utzi zenion
682
00:37:20,614 --> 00:37:23,617
eta gero Katu Erregeari kontatu zenion?
683
00:37:23,617 --> 00:37:26,370
Zoaz infernura. Sardina bat zuen.
684
00:37:26,370 --> 00:37:27,663
Saldu bat zara.
685
00:37:28,664 --> 00:37:31,000
ARRANTZAN
686
00:37:35,796 --> 00:37:36,797
Ea ba.
687
00:37:43,012 --> 00:37:45,097
Hau ez da batere polita.
688
00:37:45,097 --> 00:37:47,182
Jennyk nola jasaten du?
689
00:37:47,182 --> 00:37:48,809
Nazkagarria da.
690
00:37:49,518 --> 00:37:51,895
Soka gehiago beharko dugu.
691
00:37:51,895 --> 00:37:55,357
Scooby-Doo-n ikusten dena baino
nazkagarriagoa da detektibea izatea.
692
00:37:56,025 --> 00:37:56,942
Aizu, Crystal.
693
00:37:57,526 --> 00:37:58,360
Begira.
694
00:38:05,117 --> 00:38:07,119
- Biok joango gara?
- Ez, milesker.
695
00:38:08,037 --> 00:38:09,705
Edo bai. Agian.
696
00:38:10,247 --> 00:38:12,541
Ondo nago.
697
00:38:14,543 --> 00:38:16,253
Bai, zatozte nirekin.
698
00:38:24,428 --> 00:38:25,679
Kaixo?
699
00:38:25,679 --> 00:38:27,973
Jennyren dendan egon zen andrea zara?
700
00:38:29,099 --> 00:38:29,933
Ezagutzen...
701
00:38:31,268 --> 00:38:32,269
Ezagutzen nauzu?
702
00:38:34,605 --> 00:38:36,273
Kaixo, Crystal.
703
00:38:37,983 --> 00:38:38,942
Kaixo.
704
00:38:38,942 --> 00:38:42,112
Tamalez, ez zaitut ezagutzen.
Beita baino ez zinen.
705
00:38:42,112 --> 00:38:46,367
Sentitzen dut, baina ez dut astirik
zure giza emozio hutsaletarako.
706
00:38:46,367 --> 00:38:49,578
Atzean dituzun
bi mutil hildakoen bila etorri naiz.
707
00:38:50,371 --> 00:38:52,664
Ez zara Herio.
Zergatik zabiltza gure atzetik?
708
00:38:52,664 --> 00:38:54,708
Gaueko Erizaina naiz,
709
00:38:54,708 --> 00:38:57,294
Beste Munduko
Entitate Galduen Sailaren burua.
710
00:38:57,294 --> 00:39:00,005
Ume alderraiak
beren lekura eramaten ditut.
711
00:39:00,005 --> 00:39:02,174
Eta zuek biak alderraiak zarete.
712
00:39:02,174 --> 00:39:03,675
Ez ahaztu nitaz.
713
00:39:04,426 --> 00:39:06,303
Burua nahasi didazu.
714
00:39:06,303 --> 00:39:08,222
Orain neuk nahastuko dizut.
715
00:39:15,562 --> 00:39:16,939
Ez zaizu gustatuko.
716
00:39:19,233 --> 00:39:22,444
- Crystal!
- Bihurriak izan zarete, bikote.
717
00:39:22,444 --> 00:39:24,405
Hildako umeek euren lekua dute.
718
00:39:25,072 --> 00:39:26,949
Ni ez naiz infernura itzuliko.
719
00:39:26,949 --> 00:39:29,451
Horretan ez gaude ados.
720
00:39:29,451 --> 00:39:31,912
Ea ba, bizkor. Goazen.
721
00:39:31,912 --> 00:39:33,163
Bera nahi baduzu,
722
00:39:34,164 --> 00:39:35,707
nirekin hasi beharko zara.
723
00:39:36,250 --> 00:39:38,460
Lasai. Bion bila etorri naiz.
724
00:39:38,460 --> 00:39:41,380
Ez geldirik geratu. Nahikoa atzeratu gara.
725
00:39:41,380 --> 00:39:44,675
Edwinek badaki nora doan.
Zu auzipetu behar zaitugu,
726
00:39:44,675 --> 00:39:47,469
ea beste munduak zer daukan zuretzat.
727
00:39:47,469 --> 00:39:50,514
Tirita bat kentzea bezala da.
Hobe azkar egitea.
728
00:39:50,514 --> 00:39:52,850
Gu ez goaz inora. Ezta, Edwin?
729
00:39:52,850 --> 00:39:54,893
Hemen geldituko gara. Elkarrekin.
730
00:39:55,978 --> 00:39:58,439
Denek dute beren lekua.
731
00:39:59,731 --> 00:40:01,775
Ez duzu jakin nahi zein den zurea?
732
00:40:01,775 --> 00:40:04,027
Zoragarria izan liteke.
733
00:40:04,027 --> 00:40:07,281
Baina hemen ez da, hori jakin badakit.
734
00:40:07,281 --> 00:40:10,492
Jada ez zarete hemengoak.
735
00:40:10,492 --> 00:40:12,161
Ez dakizu ezer gutaz.
736
00:40:12,161 --> 00:40:14,580
Hori uste duzu, Charles Rowland?
737
00:40:14,580 --> 00:40:15,831
Ederki.
738
00:40:16,790 --> 00:40:19,293
Egin dezagun proba.
739
00:40:25,966 --> 00:40:28,385
Atera da. Lerdo halakoa!
740
00:40:44,776 --> 00:40:46,487
Gogoan duzu?
741
00:40:47,070 --> 00:40:50,324
Hipotermia eta barne-odoljarioa
742
00:40:50,324 --> 00:40:53,035
lagunak barrezka ari ziren bitartean.
743
00:40:53,785 --> 00:40:56,413
Heriotza eragingo zizuten zauriak.
744
00:40:58,457 --> 00:41:02,711
Zergatik jarraitu nahi duzu Lurrean
hau bizi izan ondoren?
745
00:41:03,545 --> 00:41:06,590
Zergatik eraso zizuten zure lagunek?
746
00:41:09,676 --> 00:41:11,261
Mutilak, zer ari zarete?
747
00:41:15,474 --> 00:41:16,975
Atzera!
748
00:41:21,146 --> 00:41:23,690
Hau al da Lurrera lotzen zaituena?
749
00:41:47,297 --> 00:41:49,007
Aita, ez! Mesedez!
750
00:41:49,758 --> 00:41:53,303
Mesedez, konponduko dut. Gelditu, mesedez.
751
00:41:53,303 --> 00:41:55,973
Ez, ezin duzu konpondu.
752
00:41:55,973 --> 00:41:59,685
Ez zenuen konpondu
eta hil egin zinen. Hortxe dugu gakoa.
753
00:42:03,230 --> 00:42:06,692
Zure bertsiorik onena izaten saiatu arren,
754
00:42:06,692 --> 00:42:09,236
mundu honek astindu ederra emango dizu.
755
00:42:09,236 --> 00:42:12,322
Egia esan, edozer gauza
hau baino hobea da.
756
00:42:13,532 --> 00:42:15,659
Zergatik ez zatoz nirekin?
757
00:42:31,550 --> 00:42:33,010
Begira, hor dago!
758
00:42:51,236 --> 00:42:52,863
Orain zure txanda da.
759
00:42:53,447 --> 00:42:55,449
Zer min berpiztuko dugu?
760
00:42:56,241 --> 00:43:00,203
Zer ondo, ezta? Zure amesgaiztoekin
eta irribarretxo horrekin.
761
00:43:01,038 --> 00:43:04,374
Zapalduta
edo lur jota nahi baninduzun, zorionak.
762
00:43:04,374 --> 00:43:06,418
Baina amorruak janda ere banago,
763
00:43:07,085 --> 00:43:09,004
eta ez gaituzu inora eramango.
764
00:43:09,588 --> 00:43:10,714
Ez dizut utziko.
765
00:43:10,714 --> 00:43:13,008
Beste apur bat nahi...?
766
00:43:17,137 --> 00:43:17,971
Benetan?
767
00:43:19,222 --> 00:43:20,098
Charles.
768
00:43:24,311 --> 00:43:27,397
Ez nuen hemen geratzea erabaki
oroipen horiengatik!
769
00:43:27,397 --> 00:43:29,024
Badut xede bat.
770
00:43:29,024 --> 00:43:31,109
Hildako Detektibeetako bat naiz!
771
00:43:58,887 --> 00:44:00,681
Zertara datoz aurpegi horiek?
772
00:44:01,223 --> 00:44:02,349
Gugatik egin dut.
773
00:44:02,349 --> 00:44:03,934
Eraman nahi gintuen.
774
00:44:03,934 --> 00:44:05,143
Charles,
775
00:44:05,894 --> 00:44:06,812
gehiegizkoa izan da.
776
00:44:12,192 --> 00:44:13,610
Gehiegizkoa izan dela?
777
00:44:14,695 --> 00:44:17,364
Baita 16 urterekin hiltzea ere, txo.
778
00:44:18,699 --> 00:44:20,075
Ez dut hilda egon nahi.
779
00:44:20,701 --> 00:44:21,702
Gorroto dut.
780
00:44:22,452 --> 00:44:24,788
Beti irribarre puta bat ahoan.
781
00:44:25,497 --> 00:44:28,667
Nork eutsiko dio bestela,
gogoak behera ez egiteko?
782
00:44:28,667 --> 00:44:31,044
Zuk? Zuk egingo duzu?
783
00:44:32,421 --> 00:44:33,422
Eta zertarako?
784
00:44:34,172 --> 00:44:35,507
Zertarako balio du?
785
00:44:36,299 --> 00:44:39,845
Ezin izan nuen saihestu
Devlinek bere familia etengabe hiltzea.
786
00:44:39,845 --> 00:44:43,557
Ezta Crystalen sufrimendua eragotzi.
Ezin dut gertatzen zaizuna saihestu.
787
00:44:43,557 --> 00:44:44,933
Ezin dut ezer egin!
788
00:44:46,268 --> 00:44:49,646
Eta ezin izan nuen eragotzi
aitak ni jipoitzea.
789
00:44:53,483 --> 00:44:55,110
Berdin zitzaion zer egiten nuen.
790
00:45:09,708 --> 00:45:10,709
Charles.
791
00:45:12,419 --> 00:45:13,670
Dena ondo joango da.
792
00:45:19,050 --> 00:45:20,051
Ez.
793
00:45:50,791 --> 00:45:51,625
Eskerrik asko!
794
00:45:52,834 --> 00:45:54,252
Mamuek alde egin dute.
795
00:45:54,252 --> 00:45:56,379
Eskerrik asko, benetan.
796
00:45:56,379 --> 00:46:00,550
Tori gozokiak
eta noiz hilko zaren esaten dizun bola.
797
00:46:00,550 --> 00:46:02,385
Normalean txukunagoak gara,
798
00:46:02,928 --> 00:46:05,013
baina maite dugu
bezeroa pozik dagoela ikustea.
799
00:46:05,555 --> 00:46:06,556
Kasua itxia.
800
00:46:07,349 --> 00:46:08,475
Uste dut.
801
00:46:49,516 --> 00:46:51,935
KASUA ITXIA
802
00:46:58,775 --> 00:46:59,943
A zer eguna.
803
00:47:00,777 --> 00:47:03,154
Baina milesker joaten uzteagatik.
804
00:47:03,154 --> 00:47:06,283
Gelan bakarrik egotea baino hobea da.
805
00:47:06,825 --> 00:47:09,369
Orain pentsatzea eskatzen ez duen
zerbait egingo dut.
806
00:47:09,369 --> 00:47:10,704
Bai, nik ere bai.
807
00:47:11,413 --> 00:47:12,289
Niko.
808
00:47:12,873 --> 00:47:14,332
Eskerrik asko.
809
00:47:15,292 --> 00:47:16,626
Bizia salbatu didazu.
810
00:47:24,718 --> 00:47:25,719
Aizu, Charles.
811
00:47:26,553 --> 00:47:29,389
Nirekin hitz egin dezakezu. Edozeri buruz.
812
00:47:30,974 --> 00:47:32,976
Zuk ere bai, adiskide.
813
00:47:54,623 --> 00:47:56,791
Detektibe hauek oso azkarrak dira.
814
00:47:57,459 --> 00:48:00,045
Inork baino lehen
asmatzen dut nor izan den.
815
00:48:00,045 --> 00:48:01,755
Oso erraza da.
816
00:48:01,755 --> 00:48:05,383
Hasieratik ikusi nahi baduzu,
nigatik ondo.
817
00:48:08,803 --> 00:48:10,138
Lan bikaina gaurkoa.
818
00:48:11,598 --> 00:48:12,807
Eskerrik asko.
819
00:48:12,807 --> 00:48:13,725
Uste dut.
820
00:48:17,646 --> 00:48:19,648
Itxaron, gauza bat egin behar dut.
821
00:48:29,866 --> 00:48:34,120
Ama entzuten ari zela uste zuenean
Crystalek zuen itxaropena ikusteak
822
00:48:34,120 --> 00:48:35,997
asko pentsarazi dit.
823
00:48:40,335 --> 00:48:41,461
Jarraitu ikusten.
824
00:49:01,564 --> 00:49:03,400
A zer egun txarra.
825
00:49:03,400 --> 00:49:04,609
Bai.
826
00:49:04,609 --> 00:49:05,735
Arrazoi duzu.
827
00:49:07,070 --> 00:49:08,321
Gutxienez amaitu da.
828
00:49:10,240 --> 00:49:11,199
Hara, hainbeste...
829
00:49:14,327 --> 00:49:16,913
Hainbeste denbora daramat haserre.
830
00:49:19,374 --> 00:49:23,086
Nazkatu naiz igarkizunez,
izpirituz eta deabruez,
831
00:49:23,086 --> 00:49:26,047
eta nor arraio naizen
ezertxo ere ez jakiteaz.
832
00:49:28,633 --> 00:49:30,468
Benetakoa den zerbait nahi dut.
833
00:49:39,436 --> 00:49:40,770
Sentitu dezakezu?
834
00:49:42,147 --> 00:49:43,148
Ez.
835
00:49:44,566 --> 00:49:45,692
Baina berdin dio.
836
00:50:03,251 --> 00:50:05,170
JARRAITUKO DU...
837
00:50:56,721 --> 00:50:59,641
Azpitituluak: Loinaz C. A.