1 00:00:01,560 --> 00:00:04,146 [Narrator] Previously on "Ezra." 2 00:00:04,146 --> 00:00:04,974 [air whooshing] [upbeat music] 3 00:00:04,974 --> 00:00:07,180 [glass crackling] 4 00:00:07,180 --> 00:00:08,698 We could start over. 5 00:00:08,698 --> 00:00:09,974 To be seen with a man, 6 00:00:09,974 --> 00:00:11,836 let alone a human, [inhales deeply] 7 00:00:11,836 --> 00:00:13,249 will destroy any standing 8 00:00:13,249 --> 00:00:14,767 that I have with counsel. 9 00:00:14,767 --> 00:00:17,663 Especially if they find out that you're a hunter. 10 00:00:17,663 --> 00:00:19,836 You can't be serious! 11 00:00:19,836 --> 00:00:21,353 I love him, Kylo. 12 00:00:21,353 --> 00:00:23,870 You need to focus on the war at hand. 13 00:00:27,422 --> 00:00:28,629 I'm leaving. 14 00:00:28,629 --> 00:00:29,456 What? 15 00:00:30,836 --> 00:00:33,560 It wouldn't be for Nathaniel Walton, would it? 16 00:00:33,560 --> 00:00:35,180 What? How did you... 17 00:00:35,180 --> 00:00:36,043 Surprise. 18 00:00:37,525 --> 00:00:39,698 Aniya is fucking your boyfriend. 19 00:00:39,698 --> 00:00:40,870 After all this? 20 00:00:40,870 --> 00:00:41,836 Aniya? 21 00:00:41,836 --> 00:00:44,836 [Ezra screaming] 22 00:00:44,836 --> 00:00:46,974 - How dare you? - How dare you? 23 00:00:46,974 --> 00:00:49,836 [slow tense music] 24 00:00:50,870 --> 00:00:52,043 Who did this? 25 00:00:54,663 --> 00:00:56,146 Ask your cousin. 26 00:00:57,560 --> 00:01:02,525 [tense music] [breathing deeply] 27 00:01:07,111 --> 00:01:10,767 I always knew you were a monster. 28 00:01:10,767 --> 00:01:15,767 Ezra. [breathing deeply] 29 00:01:29,732 --> 00:01:30,560 Morning! 30 00:01:32,732 --> 00:01:33,560 Morning! 31 00:01:34,594 --> 00:01:36,353 Bad dream? You're shaking. 32 00:01:37,801 --> 00:01:40,249 Yeah. I think it's just like stress from school. 33 00:01:40,249 --> 00:01:45,043 You know, my subconscious mind being subconscious. 34 00:01:47,111 --> 00:01:48,663 Well tell me, doctor, 35 00:01:48,663 --> 00:01:51,939 why does my subconscious make me want to do this? 36 00:02:00,215 --> 00:02:01,525 I think, I'm really falling- 37 00:02:01,525 --> 00:02:03,008 Oh my God! 38 00:02:03,008 --> 00:02:05,215 Would you look at the altitude of the sun right now? 39 00:02:05,215 --> 00:02:06,767 Oh, I gotta go! 40 00:02:06,767 --> 00:02:07,801 I gotta go! 41 00:02:08,767 --> 00:02:09,801 Wait, what? 42 00:02:09,801 --> 00:02:11,525 Sun? It's barely light outside. 43 00:02:11,525 --> 00:02:12,939 You can't stay five minutes? 44 00:02:19,491 --> 00:02:22,111 [upbeat music] 45 00:02:23,732 --> 00:02:26,284 ♪ Me and my girls, yeah, call us a coven ♪ 46 00:02:26,284 --> 00:02:28,180 ♪ When it comes lovin' 47 00:02:28,180 --> 00:02:30,318 ♪ They got my back when I go on trusting ♪ 48 00:02:30,318 --> 00:02:33,284 ♪ Boys like you 49 00:02:33,284 --> 00:02:35,387 ♪ You're gone and buried 50 00:02:35,387 --> 00:02:37,801 ♪ The cemetery 51 00:02:37,801 --> 00:02:39,215 ♪ Boy, ain't it scary 52 00:02:39,215 --> 00:02:42,146 ♪ R.I.P you're dead to me 53 00:02:42,146 --> 00:02:44,284 ♪ You're gone and buried 54 00:02:44,284 --> 00:02:46,318 ♪ I hope you're ready 55 00:02:46,318 --> 00:02:47,801 ♪ Boy, ain't it scary 56 00:02:47,801 --> 00:02:50,146 ♪ R.I.P you're dead to me 57 00:02:50,146 --> 00:02:55,077 ♪ Cross my broken heart, I hope I you die, die ♪ 58 00:02:58,836 --> 00:03:03,732 ♪ Cross my broken heart, I hope you die, die ♪ 59 00:03:05,387 --> 00:03:10,353 ♪ R.I.P you're dead to me 60 00:03:17,043 --> 00:03:18,215 You wasted a 911 on this? 61 00:03:18,215 --> 00:03:19,560 [Ezra] I am going through a lot. 62 00:03:19,560 --> 00:03:23,180 E, you are literally creating problems for yourself. 63 00:03:23,180 --> 00:03:23,939 Am I? 64 00:03:25,043 --> 00:03:26,560 Ian loves you- 65 00:03:26,560 --> 00:03:29,043 No, we are not using that vocabulary, thank you so much. 66 00:03:31,422 --> 00:03:33,008 Good. 67 00:03:33,008 --> 00:03:34,249 Great. 68 00:03:34,249 --> 00:03:36,387 So, before we spend the next six hours 69 00:03:36,387 --> 00:03:39,215 trying to unpack your centuries of trauma. 70 00:03:39,215 --> 00:03:41,387 I'm gonna go grab coffee 71 00:03:41,387 --> 00:03:45,111 and hopefully I get hit by a bus on the way back. 72 00:03:45,111 --> 00:03:47,767 [both laughing] 73 00:03:52,767 --> 00:03:55,353 [upbeat music] 74 00:04:00,456 --> 00:04:03,146 Hi! Could I get a... 75 00:04:04,560 --> 00:04:07,249 Oh, it's you. 76 00:04:07,249 --> 00:04:08,043 Ta da! 77 00:04:09,422 --> 00:04:11,491 So the bartending job didn't really work out? 78 00:04:11,491 --> 00:04:12,560 [laughs] It's just a, 79 00:04:12,560 --> 00:04:13,801 a popup Halloween thing. 80 00:04:13,801 --> 00:04:15,180 This is my full-time gig. 81 00:04:15,180 --> 00:04:17,456 Weird. I've never seen you here before. 82 00:04:17,456 --> 00:04:20,111 Never seen me or you've never cared to notice me? 83 00:04:23,284 --> 00:04:24,801 What can I get you? 84 00:04:24,801 --> 00:04:27,008 Could I get a Lavender oat milk latte? 85 00:04:27,008 --> 00:04:27,836 Coming up. 86 00:04:35,456 --> 00:04:36,939 Oh, no, no, no, no. It's on me. 87 00:04:38,180 --> 00:04:40,111 As long as I can get that number. 88 00:04:41,456 --> 00:04:42,836 How about it's on you? 89 00:04:42,836 --> 00:04:45,905 And I let you walk me into lecture hall later? 90 00:04:45,905 --> 00:04:46,801 I'll take it. 91 00:04:46,801 --> 00:04:48,146 Great. Outside two o'clock. 92 00:04:53,146 --> 00:04:53,939 Two o'clock. 93 00:04:56,284 --> 00:04:58,146 I tell him, he loves me. 94 00:04:58,146 --> 00:04:59,836 I tell him, he kills me. 95 00:04:59,836 --> 00:05:01,594 It's such a gamble, honestly. 96 00:05:01,594 --> 00:05:05,836 Maybe I should just, you know, go to Greenland or Iceland. 97 00:05:06,663 --> 00:05:07,870 Which one's the hot one? 98 00:05:09,387 --> 00:05:10,215 Can we talk? 99 00:05:12,008 --> 00:05:13,456 How did you know it was me? 100 00:05:14,387 --> 00:05:15,353 Gwen texted me. 101 00:05:16,353 --> 00:05:17,387 Of course. 102 00:05:18,836 --> 00:05:21,836 So, how was your morning? 103 00:05:21,836 --> 00:05:23,836 Did you hate your lectures? 104 00:05:23,836 --> 00:05:25,077 Oh, what was your horoscope? 105 00:05:25,077 --> 00:05:28,249 Mine said, "The one that yields the knife, 106 00:05:28,249 --> 00:05:30,732 off pulls it from their own back." 107 00:05:31,801 --> 00:05:33,215 So crazy, right? 108 00:05:34,767 --> 00:05:36,663 E, you know I don't read that stuff. 109 00:05:38,180 --> 00:05:41,008 Ian, the stars don't lie. 110 00:05:41,008 --> 00:05:41,836 Men do. 111 00:05:44,180 --> 00:05:45,525 So we're on the same page. 112 00:05:50,870 --> 00:05:51,698 Hey! 113 00:05:52,629 --> 00:05:54,215 On the dot. 114 00:05:54,215 --> 00:05:57,043 Well, I had a feeling you'd be gone if I were late, so... 115 00:05:58,698 --> 00:06:00,180 Your feelings are correct. 116 00:06:01,249 --> 00:06:03,974 So, what's your major? 117 00:06:03,974 --> 00:06:04,905 Anthro. 118 00:06:04,905 --> 00:06:07,801 Ah, so like digging up bones, 119 00:06:07,801 --> 00:06:09,249 discovering long lost species, 120 00:06:09,249 --> 00:06:11,491 and deciphering the secrets of human behavior? 121 00:06:11,491 --> 00:06:12,318 That sort of thing? 122 00:06:12,318 --> 00:06:14,284 On the daily, you? 123 00:06:14,284 --> 00:06:16,077 Also social sciences. 124 00:06:16,077 --> 00:06:16,905 Psychology. 125 00:06:17,974 --> 00:06:19,111 Oh, my best friend's in that program. 126 00:06:19,111 --> 00:06:20,387 Really? Who? 127 00:06:20,387 --> 00:06:22,456 Maybe you know him, Ezra? 128 00:06:22,456 --> 00:06:24,767 Is he that strange kid that only talks about astrology 129 00:06:24,767 --> 00:06:27,387 and always has a discolored ice coffee glued to his hand? 130 00:06:27,387 --> 00:06:28,801 How observant. 131 00:06:28,801 --> 00:06:30,043 Next thing you know, 132 00:06:30,043 --> 00:06:31,629 you'll be dissecting his astrology obsession 133 00:06:31,629 --> 00:06:32,836 and telling me it's rooted 134 00:06:32,836 --> 00:06:35,077 in the subconscious need for control and... 135 00:06:35,077 --> 00:06:36,387 What? 136 00:06:36,387 --> 00:06:38,422 I'm just impressed. 137 00:06:38,422 --> 00:06:39,732 Social sciences. 138 00:06:39,732 --> 00:06:41,525 Gotta know a little bit about everything. 139 00:06:42,801 --> 00:06:44,801 All right, let's go, gonna be late. 140 00:06:44,801 --> 00:06:45,629 Yeah! 141 00:06:47,077 --> 00:06:51,629 Right now, okay. 142 00:06:51,629 --> 00:06:52,905 Is there somebody else? 143 00:06:55,215 --> 00:06:56,491 - No. - Ezra? 144 00:06:56,491 --> 00:06:58,491 No. Ian, why would there be somebody else? 145 00:06:58,491 --> 00:07:01,077 So then what is it? Do you... 146 00:07:02,318 --> 00:07:04,180 Do you wanna break up? 147 00:07:04,180 --> 00:07:05,491 Of course not. 148 00:07:05,491 --> 00:07:07,318 So then tell me why you're always leaving. 149 00:07:07,318 --> 00:07:08,801 Always running off, 150 00:07:08,801 --> 00:07:11,491 right when it feels like you're finally starting to open up. 151 00:07:11,491 --> 00:07:13,836 Either needing to be alone or with Gwen, 152 00:07:13,836 --> 00:07:16,491 but never with me and don't get me wrong. 153 00:07:16,491 --> 00:07:18,043 I, I love Gwen, but, 154 00:07:20,146 --> 00:07:21,629 sometimes it feels like she wants us 155 00:07:21,629 --> 00:07:23,146 to be together more than you do. 156 00:07:26,456 --> 00:07:28,456 Well, this is my stop. 157 00:07:28,456 --> 00:07:29,663 Oh, damn! 158 00:07:29,663 --> 00:07:31,560 Well, thanks for letting me tag along. 159 00:07:31,560 --> 00:07:34,284 Hey, any chance that I could get that number now? 160 00:07:34,284 --> 00:07:35,525 No? 161 00:07:35,525 --> 00:07:36,318 How many times are you gonna make- 162 00:07:36,318 --> 00:07:37,008 Oh my God! Oh my God! 163 00:07:37,008 --> 00:07:38,491 I'm so sorry. 164 00:07:38,491 --> 00:07:40,318 God, I'm such a clutz. 165 00:07:40,318 --> 00:07:42,939 You know, I'm looking for Casper hall. 166 00:07:42,939 --> 00:07:43,767 Do you guys know where that is? 167 00:07:43,767 --> 00:07:45,284 I have student therapy. 168 00:07:45,284 --> 00:07:46,215 Student therapy? 169 00:07:46,215 --> 00:07:47,043 With who? 170 00:07:48,146 --> 00:07:48,974 Ezra Grey. 171 00:07:50,146 --> 00:07:52,043 Oh, honey. Today is not his day. 172 00:07:52,043 --> 00:07:54,318 Funnily enough today is not mine either. 173 00:07:54,318 --> 00:07:55,732 Do you guys know where the hall is? 174 00:07:55,732 --> 00:07:57,870 Yeah, actually I'm headed to Casper hall now. 175 00:07:57,870 --> 00:07:59,008 I could take you. 176 00:07:59,008 --> 00:07:59,836 Thank you! 177 00:07:59,836 --> 00:08:00,732 You're such a lifesaver. 178 00:08:00,732 --> 00:08:01,939 Don't mention it. 179 00:08:01,939 --> 00:08:02,767 See you soon? 180 00:08:02,767 --> 00:08:03,594 Yeah. 181 00:08:05,284 --> 00:08:07,525 Hey, in case you couldn't find him, 182 00:08:07,525 --> 00:08:09,284 what was your name again? 183 00:08:09,284 --> 00:08:10,077 Kylo. 184 00:08:13,422 --> 00:08:15,180 - It's just this way. - Thank you! 185 00:08:19,077 --> 00:08:20,525 I need you to be honest with me. 186 00:08:20,525 --> 00:08:21,974 I'm being honest. 187 00:08:21,974 --> 00:08:24,077 I can't love someone who doesn't love me, Ezra. 188 00:08:25,284 --> 00:08:26,870 Fuck me, not how I wanted to say that. 189 00:08:32,732 --> 00:08:33,525 Nothing? 190 00:08:35,353 --> 00:08:36,422 You got nothing? 191 00:08:36,422 --> 00:08:38,698 You know, you know, great. 192 00:08:39,663 --> 00:08:41,318 Got the message. 193 00:08:41,318 --> 00:08:46,318 Ian! 194 00:08:48,939 --> 00:08:49,836 What, Ezra? 195 00:08:55,560 --> 00:08:56,663 I'm just... 196 00:09:01,801 --> 00:09:02,836 I'm a vampire. 197 00:09:04,387 --> 00:09:05,215 Okay? 198 00:09:08,939 --> 00:09:10,111 Is this a fucking joke? 199 00:09:13,456 --> 00:09:14,422 When I leave, 200 00:09:15,629 --> 00:09:20,318 it's to go get food, to eat, to drink. 201 00:09:20,318 --> 00:09:21,456 Honestly, I don't know. 202 00:09:21,456 --> 00:09:22,905 I had the same argument about soup once. 203 00:09:22,905 --> 00:09:24,284 - Ezra! - I'm just- 204 00:09:25,767 --> 00:09:28,146 This, this is blood. Okay? 205 00:09:28,146 --> 00:09:29,663 I don't have an iron problem. 206 00:09:29,663 --> 00:09:32,491 I put in my coffee so that I can drink throughout the day. 207 00:09:33,629 --> 00:09:35,111 Oh my God! 208 00:09:35,111 --> 00:09:37,836 This, this is the most emotionally immature thing 209 00:09:37,836 --> 00:09:39,008 I've ever seen. 210 00:09:39,008 --> 00:09:40,077 What are you doing? 211 00:09:53,663 --> 00:09:55,491 I don't expect you to understand. 212 00:09:58,732 --> 00:10:00,077 I don't even expect you to, 213 00:10:01,629 --> 00:10:03,077 wanna talk to me or be with me, 214 00:10:03,077 --> 00:10:07,560 but this is the truth. 215 00:10:10,284 --> 00:10:12,318 This time, this is the truth. 216 00:10:12,318 --> 00:10:14,767 I thought vampires couldn't go into the sunlight. 217 00:10:14,767 --> 00:10:16,146 No! 218 00:10:16,146 --> 00:10:20,215 That's some weird movie shit. 219 00:10:21,663 --> 00:10:24,663 We actually thrive in hot climates like Florida, 220 00:10:24,663 --> 00:10:27,008 and plus it's so easy to kill people there. 221 00:10:27,008 --> 00:10:29,077 Okay, yeah, this is not the time for that. 222 00:10:32,767 --> 00:10:33,974 Are you gonna bite me? 223 00:10:36,629 --> 00:10:37,422 No. 224 00:10:38,801 --> 00:10:40,629 We're not like the ones you see on TV. 225 00:10:41,663 --> 00:10:43,939 We don't just take sips. 226 00:10:46,767 --> 00:10:48,008 We destroy everything. 227 00:10:53,456 --> 00:10:56,043 [gentle music] 228 00:10:59,974 --> 00:11:01,560 Whatever you are, I don't care. 229 00:11:02,525 --> 00:11:05,974 Okay? I, I love you, Ezra. 230 00:11:07,146 --> 00:11:09,422 And I, I, I know, I know this is, 231 00:11:09,422 --> 00:11:12,836 this is all very fast right now, 232 00:11:12,836 --> 00:11:14,422 so it's okay if you don't wanna say it. 233 00:11:14,422 --> 00:11:15,491 I love you, too. 234 00:11:18,870 --> 00:11:22,215 Wait, did you kill those guys in the locker room? 235 00:11:22,215 --> 00:11:23,043 I'm gonna go. 236 00:11:23,043 --> 00:11:23,905 Hey, hey, hey! 237 00:11:25,491 --> 00:11:26,456 No more running off. 238 00:11:28,387 --> 00:11:29,491 No more running off. 239 00:11:32,249 --> 00:11:35,318 [bright tense music] 240 00:11:36,180 --> 00:11:38,732 [upbeat music]