1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,631 --> 00:00:11,261
{\an8}Ms. Pat, olet ollut äiti 14-vuotiaasta.
Ekoista menkoistasi.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:11,344 --> 00:00:12,762
{\an8}Haista huilu.
5
00:00:12,846 --> 00:00:15,015
{\an8}Chris, miksi Dion näyttää
sinua paremmalta?
6
00:00:15,098 --> 00:00:17,058
{\an8}Dion, olet kuin musta Ken.
7
00:00:19,352 --> 00:00:23,606
Kuvaat ekaa komediaspesiaaliasi.
Miten saat väen nauramaan kokemallesi?
8
00:00:23,690 --> 00:00:26,026
En murehdi paskaa, jota en voi hallita.
9
00:00:27,152 --> 00:00:31,197
Mutta näiden kersojen
piiskaamista hallitsen.
10
00:00:31,281 --> 00:00:32,407
Pidetään tauko.
11
00:00:36,453 --> 00:00:40,081
Atlanta, osoittakaa rakkautta
kotikaupunkinne sankarille.
12
00:00:40,165 --> 00:00:47,130
Ainoa ja oikea Ms. Pat!
13
00:00:54,763 --> 00:00:56,598
No niin, piru vie.
14
00:00:57,766 --> 00:01:00,351
Joo.
15
00:01:00,435 --> 00:01:01,394
Selvä pyy.
16
00:01:02,937 --> 00:01:06,941
Turvat tukkoon.
Nyt tiedän olevani huipulla.
17
00:01:09,444 --> 00:01:13,281
Kiva olla täällä.
Atlanta. Kotona, jumalauta.
18
00:01:13,364 --> 00:01:18,203
Vain täällä saa yrityslainan
ilman yritystä.
19
00:01:19,537 --> 00:01:21,581
Joudatte vankilaan.
20
00:01:22,916 --> 00:01:25,460
Puhuin kaverini kanssa puhelimessa -
21
00:01:25,543 --> 00:01:28,671
ja valitin kasvattamistani
crack-kersoista.
22
00:01:29,255 --> 00:01:31,674
Kasvatan sukulaistyttöni crack-kersoja.
23
00:01:31,758 --> 00:01:35,178
Valitin puhelimessa:
"Nämä mulkerot käyvät hermoilleni."
24
00:01:35,261 --> 00:01:38,932
Kaverini kysyi,
miksi kutsun heitä "crack-kersoiksi".
25
00:01:39,015 --> 00:01:42,393
"Syntyivätkö he crack-riippuvaisina?"
Sanoin, etten tiedä.
26
00:01:44,354 --> 00:01:47,148
Vauva tosin syntyi kokaiiniriippuvaisena.
27
00:01:47,232 --> 00:01:50,568
"Herran tähden. Miten vieroitit hänet?"
28
00:01:50,652 --> 00:01:52,987
"Lopetin kokaiinin antamisen."
29
00:01:55,782 --> 00:01:57,534
Olen tuomittu rikollinen.
30
00:01:57,617 --> 00:02:00,703
Kaverini luulee,
että voin hakea vauvalle huumeita.
31
00:02:01,788 --> 00:02:07,001
Selitän poliisille:
"Ei kokaiini minun ole.
32
00:02:07,752 --> 00:02:09,838
Se on vauvalle."
33
00:02:11,131 --> 00:02:13,591
Äiti vei rintamaidon mennessään.
34
00:02:14,551 --> 00:02:19,139
Tämä on kolmas settini crack-kersoja.
Sanoin Jumalalle, että tämä riittää.
35
00:02:19,222 --> 00:02:23,977
Olen 49,
ja kotonani on pälpättävä 7-vuotias.
36
00:02:24,060 --> 00:02:28,898
Minulla on yhä menkat, ovuloin
ja menopaussi on meneillään.
37
00:02:28,982 --> 00:02:31,609
Kersat ovat sotkeneet kehoni.
38
00:02:33,862 --> 00:02:39,159
Sukulaistyttöni soitteli taannoin
ja valehteli korvat heiluen:
39
00:02:39,242 --> 00:02:40,702
"Rakastan lapsiani."
40
00:02:40,785 --> 00:02:43,246
"Lapset eivät sitä tiedä.
41
00:02:44,539 --> 00:02:46,624
Tämä juttutuokio oli tässä."
42
00:02:47,750 --> 00:02:50,128
"Kuolisin lasteni puolesta."
43
00:02:50,211 --> 00:02:52,922
"Älä niin tee.
Sinulla ei ole henkivakuutusta."
44
00:02:53,631 --> 00:02:57,343
Joudun hautaamaan sinut,
vien lapsesi ja ostan kokaiinia.
45
00:02:59,721 --> 00:03:03,099
Mikä sinua vaivaa?
En ole mikään kroisos, nisti.
46
00:03:03,683 --> 00:03:08,104
Kersoilla on kallis maku.
Ei minulla ollut samanlaista lapsena.
47
00:03:08,188 --> 00:03:11,149
He eivät edes koputtaneet
tullessaan huoneeseen.
48
00:03:11,232 --> 00:03:14,903
Jos on mustan vanhemman kasvattama,
oveen on paras koputtaa.
49
00:03:14,986 --> 00:03:16,946
Koputa, kurkista nurkan takaa -
50
00:03:17,030 --> 00:03:20,158
ja varmista,
ettet näe äiskän herkkupiiloa.
51
00:03:20,241 --> 00:03:24,120
Äidilläni ei ollut etuhampaita.
Hän piti herkkukekseistä.
52
00:03:26,164 --> 00:03:29,876
Emme saaneet yhtäkään.
Saimme vain pipareita, saatana.
53
00:03:31,336 --> 00:03:35,381
Ne ovat niin kovia,
että niitä on liotettava etukäteen.
54
00:03:39,135 --> 00:03:42,805
Vaan nämä crack-kersat
tunkevat huoneeseeni.
55
00:03:42,889 --> 00:03:46,059
Poika on aina johdossa.
Kahteen ekaan en luota,
56
00:03:46,142 --> 00:03:48,978
koska he muistavat äitinsä huumeluolan.
57
00:03:49,062 --> 00:03:53,566
Pidän linkkuveistä hollilla,
jos vaikka joudun puukottamaan.
58
00:03:54,484 --> 00:03:56,986
Olen lähiöstä. Olen valmis.
59
00:03:58,988 --> 00:04:01,616
Poika tuli huoneeseen ja sanoi: "täti."
60
00:04:01,699 --> 00:04:03,534
"Mitä haluat, Raymon?"
61
00:04:03,618 --> 00:04:07,872
"Haluaisimme tietää,
syömmekö tänä iltana päivällistä."
62
00:04:07,956 --> 00:04:10,667
"Olette hienostelevia crack-kersoja.
63
00:04:11,334 --> 00:04:14,045
Sanotte 'päivällinen' ja 'tänä iltana'."
64
00:04:17,090 --> 00:04:21,052
En olisi kävellyt äitini huoneeseen
höpisemään moisia.
65
00:04:21,135 --> 00:04:24,138
Olisin sanonut näin: "Äiti.
66
00:04:24,847 --> 00:04:26,266
Syödäänkö tänään?
67
00:04:27,934 --> 00:04:29,602
Koska kohta on huominen."
68
00:04:35,149 --> 00:04:39,445
Äiti: "Hilaa musta persustasi alas
ja syö vesivoileipä."
69
00:04:40,738 --> 00:04:43,658
Ettekö ole syöneet vesivoileipiä?
70
00:04:43,741 --> 00:04:47,495
Sitä ottaa valkoisesta leivästä haukun
ja huuhtoo sen vedellä.
71
00:04:47,578 --> 00:04:49,831
Se tarttuu kitalakeen kiinni.
72
00:04:49,914 --> 00:04:53,209
Sitä kun irrottelee voiveitsellä,
niin on kuin ottaisi poskeen.
73
00:04:55,545 --> 00:04:58,006
Älkää esittäkö. Nopeasti nämä unohtuvat.
74
00:05:00,216 --> 00:05:02,969
Eräs päivä olin kuolemassa nälkään,
75
00:05:03,052 --> 00:05:08,683
ja se pirun vesileipä ei enää tepsinyt.
Katselin samalla Smurffeja.
76
00:05:08,766 --> 00:05:10,310
Muistatteko sen?
77
00:05:10,393 --> 00:05:14,105
Pidin Smurffiinasta, koska hän oli horo.
78
00:05:16,149 --> 00:05:19,110
Kenelläkään ei ole niin montaa veljeä.
79
00:05:20,528 --> 00:05:25,033
Meillä oli esittelymalli-tv.
Sen päällä oli toinen, josta tuli ääni.
80
00:05:33,499 --> 00:05:37,879
Voileivän teho katosi,
ja telkkarissa alkoivat mainokset.
81
00:05:37,962 --> 00:05:42,300
Se oli Burger Kingin mainos.
Siinä näytettiin paahdettua sämpylää -
82
00:05:42,383 --> 00:05:46,095
ja vettä valumassa
salaatinlehdeltä ja tomaatilta.
83
00:05:46,179 --> 00:05:49,265
Lihaisa pihvi sen kuin höyrysi kuumana.
84
00:05:49,766 --> 00:05:54,145
Mahani murisi,
ja mieleni alkoi temppuilla.
85
00:05:54,228 --> 00:05:56,814
"Käy purilaisen kimppuun, eukko."
86
00:05:57,940 --> 00:06:01,611
Hyppäsin sohvalta
ja juoksin kokolattiamaton halki -
87
00:06:01,694 --> 00:06:05,365
nuolemaan telkkaria kuin mikäkin.
88
00:06:06,741 --> 00:06:08,826
Sain saatana sähköiskun.
89
00:06:10,453 --> 00:06:13,331
"Taitaa olla maksun aika."
90
00:06:15,333 --> 00:06:21,214
Nämä crack-kersat olen kasvattanut
valkoisessa naapurustossa.
91
00:06:21,297 --> 00:06:25,635
Olen oppinut siitä kokemuksesta sen,
92
00:06:25,718 --> 00:06:32,475
että valkoiset koulut eivät juhlista
mustan historian kuukautta -
93
00:06:32,558 --> 00:06:34,685
kuten mustat koulut.
94
00:06:36,104 --> 00:06:41,692
Valkoisten koulujen juhlinta
riippuu mustien oppilaiden määrästä.
95
00:06:42,652 --> 00:06:45,154
Neljä mustaa saa neljä päivää.
96
00:06:48,074 --> 00:06:52,495
Lapseni koulussa hengennostatusviikko
on pidempi kuin mustan historian kuukausi.
97
00:06:53,538 --> 00:06:57,959
En tiedä, tietävätkö valkoiset täällä,
kuinka tärkeä se kuukausi meille on,
98
00:06:58,042 --> 00:07:01,212
mutta olimme täysillä mukana.
Eikö niin, mustat?
99
00:07:01,295 --> 00:07:06,634
Pukeuduimme mustaksi sankariksi
30 päivän ajan.
100
00:07:08,428 --> 00:07:11,222
Ajattelette:
"Mutta helmikuussa on 28 päivää."
101
00:07:11,305 --> 00:07:13,474
Nappasimme pari lisäpäivää.
102
00:07:16,018 --> 00:07:17,645
Annan esimerkin.
103
00:07:17,728 --> 00:07:23,234
Jos lapsi päätti olla Harriet Tubman,
sitä oltiin täysillä.
104
00:07:23,317 --> 00:07:27,155
Hänen tuli olla fiksu, osata johtaa,
105
00:07:27,238 --> 00:07:28,990
olla hyvä piiloleikissä…
106
00:07:31,242 --> 00:07:33,411
Ja hakata joku aseella.
107
00:07:34,537 --> 00:07:36,205
Naamankin tuli olla vahva.
108
00:07:41,252 --> 00:07:42,879
Älkää esittäkö.
109
00:07:44,088 --> 00:07:46,299
Harriet ei ollut söpöliini.
110
00:07:47,842 --> 00:07:50,845
Tiedätte hyvin, että hän näytti sedältään.
111
00:07:54,640 --> 00:07:58,311
Älkää käsittäkö väärin.
Arvostan kyllä Harrietia.
112
00:07:58,394 --> 00:08:02,064
Ilman häntä imisin valkoista kullia
vastoin tahtoani.
113
00:08:06,986 --> 00:08:09,906
Esitätte, että naisitte Harrietia.
Kukaan ei tekisi niin.
114
00:08:09,989 --> 00:08:12,325
Naisitko sinä? Oletkin tyttö. Sori.
115
00:08:17,788 --> 00:08:20,166
Sinä saattaisitkin naida Harrietia…
116
00:08:23,794 --> 00:08:26,339
Anteeksi. Minulla ei ole laseja.
117
00:08:26,923 --> 00:08:29,592
Nuolisit häntä varmasti mielelläsi.
118
00:08:34,263 --> 00:08:36,891
Mitä vain vapaudesta. Eikö, eukko?
119
00:08:39,227 --> 00:08:41,812
Nuolemalla isännän talosta ulos.
120
00:08:51,364 --> 00:08:54,200
Sukulaispoikani opettaja soitti minulle:
121
00:08:54,283 --> 00:08:58,871
"Raymon sai kympin
esseestään mustasta sankarista."
122
00:08:59,372 --> 00:09:02,291
Sanoin: "Aivan sama.
Miksi minulle kerrot?"
123
00:09:02,833 --> 00:09:05,044
"Luetuta se sinulle."
124
00:09:05,127 --> 00:09:06,045
"Selvä."
125
00:09:06,128 --> 00:09:09,382
Raymon hyppäsi bussista.
Käveli huusholliin.
126
00:09:09,465 --> 00:09:15,054
Sanoin: "Jou, Raymon,
sait kuulemma kympin esseestäsi.
127
00:09:15,137 --> 00:09:18,057
Otapa se esille ja lue se koko perheelle."
128
00:09:19,684 --> 00:09:22,645
Olen musta äiti.
Niin minä puhun perheelleni.
129
00:09:22,728 --> 00:09:29,193
Raymon otti esseen esiin ja aloitti:
"Musta sankarini on Pat-tätini."
130
00:09:30,194 --> 00:09:33,864
Niinpä. Katsoin miestäni:
"Sinustapa ei sanota mitään."
131
00:09:39,620 --> 00:09:42,582
Hän jatkoi: "Hän myi crack-kokaiinia."
132
00:09:47,753 --> 00:09:51,591
Hetki. Crackia se oli.
Kokaiini oli pikkusiskollesi.
133
00:09:53,175 --> 00:09:58,014
Vartuin täällä Atlantassa
80-luvulla Reaganin aikaan.
134
00:09:58,097 --> 00:10:01,309
Jessus. Muistatteko sen?
Reaganomics, jumankauta.
135
00:10:01,392 --> 00:10:03,144
Olimme helvetin köyhiä.
136
00:10:03,227 --> 00:10:07,982
Kun Reagan valittiin uudelleen,
koirani Pup-pup teki itsarin.
137
00:10:09,442 --> 00:10:12,486
Älkää minua katsoko. Se tappoi itsensä.
138
00:10:15,031 --> 00:10:20,202
Siksi en ymmärrä tätä uutta paskaa.
Ihmiset lopettavat lemmikkinsä.
139
00:10:20,286 --> 00:10:21,829
Koirien lopettaminen…
140
00:10:21,912 --> 00:10:26,584
Kaverini soitti:
"Koirani Coco Chanel piti lopettaa."
141
00:10:27,376 --> 00:10:30,421
Minä että: "Miksi?"
"Sillä oli rintasyöpä."
142
00:10:30,504 --> 00:10:35,092
"Miksi tapatat koiran,
jolla on vielä seitsemän hyvää tissiä?"
143
00:10:38,012 --> 00:10:41,265
Kukaan ei tapata meitä,
kun toinen tissi sairastuu.
144
00:10:42,850 --> 00:10:44,185
En tajua.
145
00:10:44,268 --> 00:10:47,104
"Ehkä koira halusi rahankeräyksen
hoitoa varten."
146
00:10:48,939 --> 00:10:52,401
Koira haluaa t-paidan,
jossa lukee "Päihitin syövän".
147
00:10:53,319 --> 00:10:56,322
Se haluaa kuulla "Heart of an Angelin".
148
00:10:58,157 --> 00:11:00,076
Täälläkin on lemmikki-ihmisiä.
149
00:11:02,119 --> 00:11:04,747
"Miten kehtaat, Ms. Pat?" Haistakaa perse.
150
00:11:06,082 --> 00:11:10,461
Lemmikin lopettaminen maksaa 799 taalaa.
151
00:11:10,544 --> 00:11:14,632
En taatusti maksa sellaista summaa
koirani lopettamisesta.
152
00:11:14,715 --> 00:11:17,843
Minullahan on toimiva grilli takapihalla.
153
00:11:19,679 --> 00:11:21,681
Haistakaa paska. Kuuma kuin kuuma.
154
00:11:22,640 --> 00:11:24,183
Käytti sitä kuka vain.
155
00:11:25,017 --> 00:11:26,310
Tuomitsetteko minut?
156
00:11:26,394 --> 00:11:29,897
En laita tuhkia kuppikakkulootaan,
jonka päällä on kuva.
157
00:11:30,398 --> 00:11:31,565
Haistakaa paska.
158
00:11:32,525 --> 00:11:36,654
En siedä teitä eläinihmisiä.
Lennän joka viikko.
159
00:11:36,737 --> 00:11:42,743
Minua kyllästyttää nähdä Deltan kyydissä
feikkejä henkisen tuen elukoita.
160
00:11:47,081 --> 00:11:50,292
Niin moni ei voi tarvita ystävää.
161
00:11:52,753 --> 00:11:56,507
Näittekö sen rouvan, joka yritti tuoda
lyhyen hevosen koneeseen?
162
00:11:58,759 --> 00:12:02,346
"Kuka helvetti kirjoittaa reseptin
lyhyttä hevosta varten?
163
00:12:02,430 --> 00:12:04,557
Millaiset vakuutusmaksut ovat?"
164
00:12:07,476 --> 00:12:11,814
Niin niitä lennätetään ilmaiseksi.
Teen samoin neljän crack-kersan kanssa.
165
00:12:11,897 --> 00:12:15,526
Ilmestyn Deltan tiskille,
ja kersoilla on ne liivit päällä.
166
00:12:19,739 --> 00:12:22,742
"Nämä kersat ovat henkisiä tukiani.
167
00:12:25,035 --> 00:12:26,871
Varo, ne purevat."
168
00:12:30,332 --> 00:12:33,252
En siedä eläinihmisiä.
Menitte liian pitkälle.
169
00:12:33,335 --> 00:12:39,049
Vaikka pidätte futisjoukkueesta,
koiranne ei välttämättä pidä samasta.
170
00:12:39,592 --> 00:12:42,845
Oikeasti.
Naapurini kävelytti taannoin koiraansa.
171
00:12:42,928 --> 00:12:45,890
Koiralla oli tutu.
Aivan kuin olisi perää myymässä.
172
00:12:47,850 --> 00:12:51,854
Leviksen farkut eivät kuulu koirille.
173
00:12:52,438 --> 00:12:56,609
Koirat nuolevat omia pallejaan.
Ei se onnistu vetoketjun takaa.
174
00:13:01,238 --> 00:13:05,534
Tässä vaiheessa eläinihmiset perääntyvät.
Puhun teistä typeryksistä.
175
00:13:07,203 --> 00:13:11,081
Sidotte koiran turkkiin rusetteja,
koska kohtunne ei toimi.
176
00:13:15,419 --> 00:13:17,463
Osuinko hermoon?
177
00:13:21,050 --> 00:13:21,967
Oikeasti.
178
00:13:22,051 --> 00:13:26,639
Asun Indianan Plainfieldissä.
Valkoinen naapurini pyysi…
179
00:13:26,722 --> 00:13:30,100
Hän pyysi minua lapsensa synttäreille.
Suostuin.
180
00:13:30,184 --> 00:13:32,853
En ole käynyt
valkoisen lapsen synttäreillä.
181
00:13:33,354 --> 00:13:37,608
Kävin kaupassa ostamassa
valkoiselle tytölle mustan Barbien.
182
00:13:39,193 --> 00:13:41,403
Ostan sitä, mikä näyttää minulta.
183
00:13:42,988 --> 00:13:46,492
He kaipaavat moninaisuutta elämäänsä.
184
00:13:46,575 --> 00:13:52,331
Mennessäni heille,
eukolla oli kuusi koiraa pöydässä.
185
00:13:53,040 --> 00:13:57,503
Koirat ja minä katsoimme toisiamme:
"Kerro eukolle, että olemme koiria."
186
00:13:59,839 --> 00:14:03,634
Nainen sanoi: "Puhalla kynttilät, Buster."
187
00:14:03,717 --> 00:14:06,136
Minä että: "Jos koira puhaltaa kynttilät,
188
00:14:07,346 --> 00:14:09,557
puremme sinua kaikki."
189
00:14:10,766 --> 00:14:14,270
Kaipaan vanhoja päiviä,
jolloin koiran saattoi sitoa puuhun.
190
00:14:15,813 --> 00:14:18,482
Niin ei voi tehdä enää.
Sitä joutuu vankilaan.
191
00:14:19,400 --> 00:14:23,112
Parempi on sitoa ruma kersansa puuhun.
192
00:14:24,738 --> 00:14:29,577
Vartuin täällä.
Kun olin lapsi, muutimme usein.
193
00:14:30,619 --> 00:14:32,329
Siis saimme usein häätöjä.
194
00:14:34,039 --> 00:14:39,044
Äiti varmisti, että meidät häädettiin
samaan naapurustoon,
195
00:14:39,128 --> 00:14:41,088
jottei kouluja tarvinnut vaihtaa.
196
00:14:42,131 --> 00:14:45,384
Ikävää häädöissä oli se,
että äiti pakotti meidät -
197
00:14:45,467 --> 00:14:49,221
kyselemään tyhmiä vanhalla talollamme.
"Tuliko meille postia?"
198
00:14:52,057 --> 00:14:56,770
Kop, kop.
Äiti kysyy, tuliko meille postia.
199
00:14:56,854 --> 00:14:59,481
Hän haluaisi lainata
kanaa ja kaksi tamponia.
200
00:15:02,776 --> 00:15:08,407
Äitini oli tarkka vuokraamistaan taloista.
Hän halusi savupiipun.
201
00:15:08,490 --> 00:15:14,288
Luulin syyksi sitä,
että joulupukki pääsisi kylään.
202
00:15:14,997 --> 00:15:16,040
Olin väärässä.
203
00:15:16,123 --> 00:15:17,958
Hän halusi savupiipun,
204
00:15:18,042 --> 00:15:21,003
koska meillä ei ollut varaa
sähköön ja kaasuun.
205
00:15:21,086 --> 00:15:25,549
Hän siis sammutti valot,
ja kokkasimme takan äärellä.
206
00:15:25,633 --> 00:15:31,055
Kesällä oli 38 astetta lämmintä,
mutta meilläpä rätisi takassa tuli.
207
00:15:32,348 --> 00:15:35,768
Kypsensimme siinä kanaa.
208
00:15:35,851 --> 00:15:37,937
Seinät ja me hikoilimme.
209
00:15:38,020 --> 00:15:40,940
Olimme alusvaatteissa
kuin laivasta juuri tulleet.
210
00:15:42,274 --> 00:15:46,195
Ainoa tuuletin osoitti äitiin,
joka katsoi Tunteita ja tuoksuja.
211
00:15:47,655 --> 00:15:49,740
Polttopuu ja rasva rätisi.
212
00:15:49,823 --> 00:15:51,492
"Äiti, täällä on kuuma."
213
00:15:51,575 --> 00:15:54,161
Hän: "Kärsi kuin mies."
"Mutta olen tyttö."
214
00:15:56,372 --> 00:15:59,333
Pari päivää myöhemmin
rehtori tuli pakeilleni.
215
00:15:59,416 --> 00:16:01,669
Isokokoinen, vanha mies. Paksut lasit.
216
00:16:01,752 --> 00:16:04,380
Ilman lukutaitoa
hän olisi pärjännyt NBA:ssa.
217
00:16:07,049 --> 00:16:10,803
Hän sanoi:
"Nuori neiti, minulla on asiaa."
218
00:16:10,886 --> 00:16:13,514
Hänen toimistossaan oli poliisi,
219
00:16:13,597 --> 00:16:16,392
opinto-ohjaaja,
opettajani ja rehtori itse.
220
00:16:16,475 --> 00:16:19,687
He tuijottivat minua.
Mietin, että mitä helvettiä.
221
00:16:19,770 --> 00:16:21,939
Olen kiroillut koko ikäni.
222
00:16:23,315 --> 00:16:28,612
Rehtori sanoi: "Olet mustelmien
ja palovammojen peittämä.
223
00:16:28,696 --> 00:16:33,325
Mitä kotona tapahtuu? Viilteletkö?"
Minä siihen: "En,
224
00:16:34,034 --> 00:16:35,828
kypsensin kanaa takassa."
225
00:16:39,623 --> 00:16:42,751
Hän sanoi:
"Raahaa musta takamuksesi luokkaan.
226
00:16:43,794 --> 00:16:45,713
Luulin, että sinua pahoinpidellään."
227
00:16:46,630 --> 00:16:52,386
"Niin minua pahoinpidelläänkin."
Lapsen ei tulisi kypsentää kanaa takassa.
228
00:16:56,724 --> 00:17:00,477
Ruokalassa kaverini valitti äidistään.
229
00:17:00,561 --> 00:17:03,814
Hän: "Äitini ei ole paskaakaan."
"Ei minunkaan."
230
00:17:04,815 --> 00:17:07,735
Hän: "Voimme mennä parempaan paikkaan."
231
00:17:07,818 --> 00:17:09,486
"Parempaanko?
232
00:17:10,946 --> 00:17:12,781
Missä helvetissä sellainen on?"
233
00:17:13,615 --> 00:17:16,326
"Nuorisovankila.
Meidän on päästävä sinne."
234
00:17:24,126 --> 00:17:26,003
Minä: "Miten?"
235
00:17:26,628 --> 00:17:29,465
"Meidän on karattava,
236
00:17:29,548 --> 00:17:32,092
varastettava kaupasta jotain -
237
00:17:32,176 --> 00:17:36,555
ja sitten valkoinen auto
punaisilla valoilla antaa meille kyydin."
238
00:17:40,142 --> 00:17:41,435
Poliisi.
239
00:17:42,895 --> 00:17:46,398
Sain tuomion,
koska karkasin ja varastin kaupasta.
240
00:17:46,482 --> 00:17:51,820
Olin viisi päivää nuorisovankilassa.
Opin siinä ajassa paljon.
241
00:17:51,904 --> 00:17:55,616
Ensimmäisenä päivänä soitettiin kelloa.
242
00:17:55,699 --> 00:17:59,953
Murkinointiaika.
Ohjaajani saattoi minut huoneeseen,
243
00:18:00,037 --> 00:18:05,834
ja lautaset olivat täynnä ruokaa.
Ja minä katselin niitä.
244
00:18:05,918 --> 00:18:07,920
Näin uusia juttuja.
245
00:18:08,003 --> 00:18:11,173
Kysyin: "Mitä lihaa tuo on?"
246
00:18:11,256 --> 00:18:14,343
Hän: "Kanaa." "Millaista kanaa?"
247
00:18:14,426 --> 00:18:16,095
"Kananreisiä."
248
00:18:16,178 --> 00:18:20,307
En ollut syönyt sellaista.
"Eikö teillä ole perää ja selkää?"
249
00:18:28,732 --> 00:18:31,735
Minun äitini ei muuta valmistanutkaan.
250
00:18:33,153 --> 00:18:37,324
Meitä ei viety McDonald'siin.
Pelkkää McPerää oli tarjolla.
251
00:18:40,369 --> 00:18:43,080
Toiset syövät persettä raakana.
252
00:18:50,629 --> 00:18:55,968
Hän varttui köyhänä. Häntä naurattaa.
Muistot vain vilisevät silmissä.
253
00:18:57,344 --> 00:19:00,597
Hän tarkistaa tiliotteensa kaiken varalta.
254
00:19:03,142 --> 00:19:05,477
Kiitos, veli, että eläydyt.
255
00:19:06,854 --> 00:19:10,774
Lautasella oli myös
jokin sämpylän tapainen.
256
00:19:10,858 --> 00:19:13,861
Kysyin: "Rouva, mitä tämä on?"
257
00:19:13,944 --> 00:19:15,487
"Vehnäleipää."
258
00:19:15,571 --> 00:19:19,741
En ollut koskaan syönyt vehnäleipää.
En ollut sitä nähnytkään.
259
00:19:19,825 --> 00:19:22,828
Tartuin siihen. "Tämähän neekerileipää."
260
00:19:27,374 --> 00:19:31,253
Naura rohkeasti, valkoinen nainen.
Kaikki syövät sitä nyt.
261
00:19:31,336 --> 00:19:32,796
Hyväksi terveydelle.
262
00:19:33,380 --> 00:19:37,009
Ruokakaapin avatessasi voit sanoa:
"Minulla on neekerileipää."
263
00:19:37,926 --> 00:19:39,845
Niin minullakin, piru vie.
264
00:19:41,096 --> 00:19:44,641
En tajunnut,
miten järkyttävä lapsuus minulla oli.
265
00:19:44,725 --> 00:19:47,603
Leikatkaa tämä.
Vetelen nämä kankkujeni välistä.
266
00:19:50,898 --> 00:19:54,401
Aivan kuin jalkojen välissä olisi dildo.
267
00:19:57,070 --> 00:19:58,113
Yritän.
268
00:19:58,197 --> 00:20:02,367
Ajattelette, että pildeni on läski.
Ei ole.
269
00:20:08,415 --> 00:20:10,500
Ei hätää, kyllä tämä leikataan.
270
00:20:11,919 --> 00:20:13,670
Olenhan telkkarissa.
271
00:20:16,215 --> 00:20:18,759
"Mikä helvetti kiipeää jalkaa pitkin?"
272
00:20:28,644 --> 00:20:33,774
En tiennyt, miten karseaa elämäni oli,
kunnes puhuin kaverini kanssa puhelimessa.
273
00:20:33,857 --> 00:20:38,570
Puhuimme kastajaisista.
Sanoin: "Minut on kastettu 25 kertaa."
274
00:20:40,239 --> 00:20:43,533
"Kuka helvetti kastoi sinut 25 kertaa?"
275
00:20:43,617 --> 00:20:47,996
Minä: "Kuinka monesti sinut sitten?"
"Kerran Jeesuksen nimeen."
276
00:20:48,622 --> 00:20:52,167
Minä: "Äitini taisi kastaa minut
poikaystäviensä nimiin."
277
00:20:55,629 --> 00:21:01,551
Varttuessani Atlantassa…
Jos niihin aikoihin oli rahaongelmia,
278
00:21:01,635 --> 00:21:06,515
tuli vain viedä lapsensa
kirkkoon kastettavaksi.
279
00:21:06,598 --> 00:21:09,518
Sitten sai šekin ongelmiinsa.
280
00:21:09,601 --> 00:21:13,105
Äitini teki siitä bisneksen.
281
00:21:14,731 --> 00:21:18,068
Meidät kastettiin
pari kolme kertaa sunnuntaisin.
282
00:21:18,944 --> 00:21:22,072
Kerran olin jo valmiiksi märkä.
283
00:21:29,079 --> 00:21:30,914
Pastori kysyi, miksi olimme märkiä.
284
00:21:30,998 --> 00:21:33,709
"Huolehdi omista asioistasi.
Meillä on kiire."
285
00:21:35,961 --> 00:21:39,214
Viimein mustien kirkot
älysivät äitini huijauksen,
286
00:21:39,298 --> 00:21:40,966
joten äiti siirtyi valkoisiin.
287
00:21:41,049 --> 00:21:47,014
Kun äitini äkkäsi valkoisten kirkot,
valkoiset ja heidän syyllisyydentuntonsa,
288
00:21:47,097 --> 00:21:49,975
hän käytti esi-isiänne hyväksi.
289
00:21:51,727 --> 00:21:56,815
Kiidimme paikalle -64 Chevyllä,
me viisi lasta takapenkillä,
290
00:21:56,898 --> 00:22:01,194
ja äiti kääntyi sanomaan:
"Täältä koppaamme maitonaamojen rahat.
291
00:22:01,278 --> 00:22:02,738
Orjailmeet päälle."
292
00:22:11,079 --> 00:22:12,873
Menimme sisään.
293
00:22:12,956 --> 00:22:17,836
Heti, kun äiti sai heiltä šekin,
hän lähti budiäijänsä luo.
294
00:22:18,337 --> 00:22:21,673
Mutta valkoisten kirkoissa
oli kiva kastautua.
295
00:22:21,757 --> 00:22:23,258
Kohtelu on parempaa.
296
00:22:23,342 --> 00:22:27,512
Kastamisen jälkeen
pääsimme ruokakomerolle.
297
00:22:27,596 --> 00:22:32,309
Valkoisten kirkot antoivat kaikille
lapsille oman laatikon keräämiseen.
298
00:22:32,392 --> 00:22:34,603
Äitini kehotti: "Antakaa palaa."
299
00:22:40,609 --> 00:22:42,986
Meillä oli orjailmeet naamalla.
300
00:22:46,156 --> 00:22:49,284
Sellaista kohtelua
ei ollut mustien kirkoissa.
301
00:22:49,368 --> 00:22:51,995
Perhe sai yhden laatikon.
302
00:22:52,079 --> 00:22:58,960
Ruokakomeron ovella oli aina ruma eukko,
jolla oli synteettinen peruukki.
303
00:22:59,044 --> 00:23:02,464
"Etkö aio kiittää? Otan sokerin takaisin."
304
00:23:06,468 --> 00:23:09,012
Äidilläni oli osa-aikainen vamma.
305
00:23:13,433 --> 00:23:17,145
Kyllä, osa-aikainen vamma.
Kaula oli huonossa jamassa.
306
00:23:17,854 --> 00:23:22,150
Se lipsahti aina näin.
Hän sanoi: "Nosta pääni."
307
00:23:22,234 --> 00:23:25,529
Niinpä olimme aina paikalla
nostamassa pään.
308
00:23:25,612 --> 00:23:29,908
En tiedä, mikä kaulaa vaivasi,
mutta se teki sitä jo, kun tapasimme.
309
00:23:33,412 --> 00:23:35,497
Vihasin äidin kaulaa.
310
00:23:35,580 --> 00:23:41,002
Emme voineet mennä ulos leikkimään,
koska olimme päännostovuorossa.
311
00:23:43,839 --> 00:23:48,885
Kerran olin äidin kanssa autossa.
Olimme menossa nostamaan tukišekkiä.
312
00:23:48,969 --> 00:23:52,347
Äiti laittoi siskoni takapenkille
ja minut eteen,
313
00:23:52,431 --> 00:23:55,058
jotta joku oli aina nostamassa pään.
314
00:24:00,647 --> 00:24:05,444
Matkalla satuimme junaradalle.
315
00:24:05,527 --> 00:24:09,531
Äiti sanoi: "Perkeleen juna
myöhästyttää minut pankista.
316
00:24:09,614 --> 00:24:13,618
Päihitän junan."
Minä siskolle: "Ei päihitä."
317
00:24:14,870 --> 00:24:19,916
Hän löi -64 Chevynsä tallan pohjaan
ja osui raiteeseen.
318
00:24:20,000 --> 00:24:21,877
Kaula lipsahti taas.
319
00:24:24,129 --> 00:24:27,257
"Nostakaa pääni, juna tulee!"
320
00:24:34,055 --> 00:24:36,266
Siskoni pamautti häntä niskaan.
321
00:24:38,852 --> 00:24:41,563
Lyönti oli liian kova,
ja pää osui rattiin.
322
00:24:43,148 --> 00:24:46,485
Nostin pään takaisin,
mutta asento ei ollut oikea,
323
00:24:46,568 --> 00:24:48,403
joten siskoni löi sen takaisin.
324
00:24:49,529 --> 00:24:51,781
Ei tämä mitään baseballia ole.
325
00:24:54,117 --> 00:24:57,412
Pidin viimein päätä ylhäällä,
ja ylitimme raiteet.
326
00:24:57,496 --> 00:25:00,457
Äiti kysyi:
"Miksi te eukot löitte niin kovaa?"
327
00:25:01,791 --> 00:25:03,460
Juna oli tulossa.
328
00:25:04,628 --> 00:25:07,005
Heikko kaulasi tapattaa meidät.
329
00:25:14,554 --> 00:25:16,765
Haluatteko kuulla jotain hullua?
330
00:25:16,848 --> 00:25:19,184
Siskoni kaula tekee samaa.
331
00:25:21,978 --> 00:25:24,606
Se on aivan oikea tila
nimeltä "kierokaula."
332
00:25:25,857 --> 00:25:30,028
Voitte googlettaa sen.
Vain kanat kärsivät samasta.
333
00:25:34,032 --> 00:25:37,953
Ehkä se johtui takkakanastamme.
334
00:25:39,287 --> 00:25:43,291
Siskoni kaula tekee samaa,
mutta pää vain lepää hartialla.
335
00:25:43,375 --> 00:25:47,170
Se on kuin sadettaja, kun pään nostaa.
336
00:25:48,838 --> 00:25:53,802
Olin autossa tyttäreni ja siskoni kanssa.
Siskoni soitti suutaan ja nosti päänsä.
337
00:25:53,885 --> 00:25:58,014
Se valahti toiselle puolelle,
ja tyttäreni kirkui.
338
00:25:59,474 --> 00:26:03,562
"Rauhoitu, eukko. Hän näkee sivusilmällä.
Kyllä se siitä nousee."
339
00:26:09,317 --> 00:26:10,986
Totuus on ihmeellistä.
340
00:26:11,528 --> 00:26:15,073
Kun olin pieni, kuulin äitini puhuvan
puhelimessa tädilleni.
341
00:26:15,156 --> 00:26:17,742
Puhelimen johto oli pitkä,
342
00:26:17,826 --> 00:26:22,664
ja hän sulki oven
ja sanoi "imevänsä hyvää kullia".
343
00:26:25,250 --> 00:26:28,044
Minä ajattelin: "Hän valehtelee.
344
00:26:31,256 --> 00:26:34,092
Äiti, älä valehtele.
Kuka täällä nostaa pääsi?"
345
00:26:40,348 --> 00:26:43,059
Kulli jää suuhun kuin kuumemittari.
346
00:26:52,319 --> 00:26:55,739
Asuin trokaustalossa pikkuisena.
347
00:26:55,822 --> 00:27:01,870
Ukkini myi pontikkaa ja yksikkötupakkaa.
Yksittäisiä siis, valkoiset.
348
00:27:02,829 --> 00:27:06,333
Näimme siellä kaikenlaista lapsena.
349
00:27:06,416 --> 00:27:10,795
Uhkapeleistä prostituutioon
ja jengin ampumista.
350
00:27:10,879 --> 00:27:15,634
Mikään ei ollut liiallista.
Etenkin kaksi asiaa muistan.
351
00:27:16,134 --> 00:27:19,262
Äitini piti noppapelistä.
352
00:27:19,346 --> 00:27:22,515
Ennen sitä hän irrotti tekojalkansa,
353
00:27:22,599 --> 00:27:25,894
koska lyhyt jalka roikkumassa
kuin pehmeä kulli toi hyvää onnea.
354
00:27:27,437 --> 00:27:31,650
Jos noppa lensi liian pitkälle,
jalalla sai sen vedettyä takaisin.
355
00:27:35,570 --> 00:27:38,865
Minulla oli myös Cecil-eno.
356
00:27:38,948 --> 00:27:43,662
Hän istui trokaustalon ovella
ja sanoi kaikille samaa.
357
00:27:43,745 --> 00:27:47,791
"Typy, anna kaksi viisisenttistä,
niistä tulee kymppi."
358
00:27:47,874 --> 00:27:51,628
Kymmensenttisistä hän ei pitänyt.
Hän kävi kurkkuun kiinni.
359
00:27:52,879 --> 00:27:55,173
Minäpä selitän jotain Cecil-enosta.
360
00:27:55,256 --> 00:28:00,220
Hän kärsi kohtauksista,
oli rampa ja jälkeenjäänyt.
361
00:28:00,804 --> 00:28:04,349
Rauhoittukaa. Selitän,
miksi käytän sitä sanaa.
362
00:28:05,016 --> 00:28:08,812
Hän syntyi vuonna 1932.
Silloin ei ollut erityistarpeita.
363
00:28:08,895 --> 00:28:10,689
Hän oli jälkeenjäänyt.
364
00:28:13,066 --> 00:28:16,361
Joten olkaahan avoimin mielin, Atlanta.
365
00:28:18,029 --> 00:28:20,740
Enoni sai pari kolme kohtausta viikossa.
366
00:28:20,824 --> 00:28:23,993
Se kyllästytti ukkia,
joten hän keksi hyvän suunnitelman.
367
00:28:24,077 --> 00:28:26,996
Hän ostaisi enolle lauantaisin pildeä.
368
00:28:27,080 --> 00:28:31,543
Viikolla se laskisi kohtausten määrää.
369
00:28:32,544 --> 00:28:35,505
Älkää nyt olko kulliesteenä Cecil-enolle.
370
00:28:37,257 --> 00:28:38,758
Hän tarvitsee rakkautta.
371
00:28:40,510 --> 00:28:43,722
Se kuului minun ja siskoni
kotihommiin lauantaisin.
372
00:28:43,805 --> 00:28:46,099
Meidän piti auttaa hänet alkuun.
373
00:28:46,766 --> 00:28:49,686
Turpa kiinni. Tarina on minun,
ja aion kertoa sen.
374
00:28:53,398 --> 00:28:56,735
Menimme huoneeseen.
Prostituoitu oli jo sängyssä -
375
00:28:56,818 --> 00:28:59,362
Jackson Five -tyylinen afro alapäässään.
376
00:29:02,615 --> 00:29:04,617
Osaatte kyllä kuvitella sen.
377
00:29:06,578 --> 00:29:09,748
"Mitä kuuluu, Betty-neiti?
Valmistelemme hänet juuri."
378
00:29:18,131 --> 00:29:20,925
Enoni hymyili nurkassa kuin Hangon keksi.
379
00:29:22,510 --> 00:29:25,638
Hänellä oli aina kaksi vyötä,
380
00:29:25,722 --> 00:29:29,601
koska hänellä oli 50 taalan edestä
viisisenttisiä taskuissaan.
381
00:29:34,939 --> 00:29:36,691
Riisuimme housut -
382
00:29:36,775 --> 00:29:40,320
ja ne iskivät lattiaan
kuulostaen vankien kahleilta.
383
00:29:42,280 --> 00:29:43,364
Ja oikeasti…
384
00:29:43,865 --> 00:29:45,950
Enoni kulli hyppäsi esiin.
385
00:29:46,034 --> 00:29:49,746
Hänen kullinsa oli isoin
ympärileikkaamaton vehje ikinä.
386
00:29:54,584 --> 00:29:56,586
Hän ei hallinnut sitä.
387
00:29:57,754 --> 00:30:01,257
Monesti ylimääräinen nahka
läpsäytti meitä päähän.
388
00:30:05,053 --> 00:30:08,014
"Odota, Cecil-eno. Kypäräsi on yhä kuiva."
389
00:30:14,479 --> 00:30:17,565
Talutimme hänet sängylle,
koska hän oli rampa.
390
00:30:17,649 --> 00:30:20,777
Minusta hän käveli kuin kenguru.
391
00:30:25,615 --> 00:30:28,535
Ette joudu tästä tarinasta helvettiin.
392
00:30:31,246 --> 00:30:34,207
Nakkasimme hänet prostituoidun päälle.
393
00:30:34,290 --> 00:30:37,377
Hän ei päässyt polvilleen
kuten normaalit ihmiset.
394
00:30:37,460 --> 00:30:40,004
Muuten hän olisi ollut
kuin Free Willyn evä.
395
00:30:48,263 --> 00:30:52,433
Me tytöt menimme sängyn päätyihin
enon maatessa prostituoidun päällä.
396
00:30:52,517 --> 00:30:55,186
Tartuimme nilkkoihin
ja vetäisimme jalat erilleen.
397
00:30:55,270 --> 00:31:01,401
Kulli luiskahti heti sisään.
Jälkeenjääneenä hän tarvitsi motivointia.
398
00:31:01,484 --> 00:31:05,029
Aloimme huutaa:
"Kenguroi sitä pildeä, Cecil-eno!"
399
00:31:20,628 --> 00:31:23,756
Hän sai kolme neljä työntöä,
ja kerroimme ukille:
400
00:31:23,840 --> 00:31:26,217
"Ukki, hän kenguroi pildeä.
401
00:31:26,843 --> 00:31:30,054
Saammeko 50-senttiset,
jotta voimme pelata Pac-Mania?"
402
00:31:35,685 --> 00:31:40,023
Ollakseni rehellinen
se ei auttanut enoa kohtausten suhteen.
403
00:31:44,986 --> 00:31:48,615
Hän sai pari kolme kohtausta,
ja ukkini huusi:
404
00:31:48,698 --> 00:31:54,078
"Piru, Cecilillä on taas kohtaus.
Laittakaa joku lusikka hänen suuhunsa.
405
00:31:54,162 --> 00:31:56,372
Ei hyvää lusikkaa, koska hän järsii sitä.
406
00:31:57,415 --> 00:31:59,751
Laittakaa lähelle kaksi Pepsiä,
407
00:31:59,834 --> 00:32:02,962
koska kun tärinä loppuu,
häntä janottaa perkeleesti."
408
00:32:03,546 --> 00:32:07,842
Mietin itsekseni: "Hehän tappavat hänet.
409
00:32:07,926 --> 00:32:11,387
Tällainen määrä pildeä ja Pepsiä
on vaarallista."
410
00:32:20,271 --> 00:32:22,982
En tiedä,
ketä luulitte tulevanne katsomaan.
411
00:32:32,492 --> 00:32:35,119
Hän kuoli ollessani 19-vuotias.
412
00:32:35,203 --> 00:32:38,665
Kysyin veljeltäni:
"Miten Cecil-eno haudataan?"
413
00:32:38,748 --> 00:32:40,917
"En tiedä." "En minäkään,
414
00:32:41,000 --> 00:32:44,128
koska jos hän on selällään,
jalat sojottavat ilmassa."
415
00:32:50,301 --> 00:32:52,345
Veljeni: "Olet typerä."
416
00:32:52,428 --> 00:32:55,306
Sanoin: "Tiedän, miten." "Miten?"
"Sehän on selvää.
417
00:32:55,390 --> 00:33:00,895
Molemmin puolin arkkua kairataan reiät
ja työnnetään jalat puoliksi sisään."
418
00:33:02,355 --> 00:33:04,399
Veljeni: "Olet pirun typerä.
419
00:33:07,443 --> 00:33:09,153
Eivät he niin tee."
420
00:33:09,237 --> 00:33:11,948
"Mitä sitten?" "Sehän on selvää.
421
00:33:12,031 --> 00:33:14,784
Hän oli rampa.
Hänet laitetaan kyljelleen -
422
00:33:14,867 --> 00:33:16,911
L:n muotoiseen arkkuun."
423
00:33:22,625 --> 00:33:24,335
Ei se niin mennyt.
424
00:33:24,919 --> 00:33:28,214
Hänen jalkansa murrettiin,
jotta hänet saatiin suoraksi.
425
00:33:29,257 --> 00:33:32,343
Hänen piti kuolla
saadakseen ryhtinsä suoraksi.
426
00:33:36,764 --> 00:33:41,227
Ajattelen Ceciliä usein,
koska autoimme häntä panemaan usein.
427
00:33:41,310 --> 00:33:46,816
Pari viikkoa sitten pohdin: "Piru vie,
kaikki se määrä pildeä,
428
00:33:46,899 --> 00:33:52,155
eikä ukki koskaan antanut
hänelle kortsua."
429
00:33:52,864 --> 00:33:55,283
Hän veti eukkoja paljaalla.
430
00:33:56,743 --> 00:33:59,328
Luulimme hänen hymyilevän onnesta,
431
00:33:59,412 --> 00:34:02,874
mutta hän kai yritti kertoa
kullinsa olevan tulessa.
432
00:34:12,050 --> 00:34:13,551
Yhden jutun voin kertoa.
433
00:34:13,634 --> 00:34:16,429
Olen kasvattanut neljä lasta
ja kolme settiä crack-kersoja.
434
00:34:16,512 --> 00:34:21,142
Kahta asiaa heitä ei voi estää tekemästä.
435
00:34:21,225 --> 00:34:23,853
Polttamasta ruohoa ja olemasta homo.
436
00:34:28,316 --> 00:34:30,234
Ruohoherkut kelpaavat.
437
00:34:31,819 --> 00:34:37,408
21-vuotias poikani on mielellään pilvessä.
Silloin hän on typerys.
438
00:34:37,492 --> 00:34:39,410
Tulin kotiin klo 2,30.
439
00:34:39,494 --> 00:34:43,247
Hän oli niin pilvessä,
ettei nähnyt minua oviaukossa.
440
00:34:43,331 --> 00:34:47,001
Hän seisoi siinä
Chef Boyardeen essussa ja hatussa.
441
00:34:48,252 --> 00:34:51,464
En tiedä, mistä ne edes tulivat.
442
00:34:51,547 --> 00:34:56,886
Uunissa oli pellillinen rasvaa.
Rasvan seassa killui kaksi kanansiipeä.
443
00:34:58,054 --> 00:35:01,557
Hän kuvittelee kokkaavansa koko perheelle.
444
00:35:04,227 --> 00:35:05,978
En sanonut mitään -
445
00:35:06,062 --> 00:35:09,649
ennen kuin hän kävi
keittiöpaperin kimppuun.
446
00:35:09,732 --> 00:35:12,985
"Hetkinen.
Se ei ole mitään puodin omaa merkkiä.
447
00:35:18,616 --> 00:35:20,952
Tässä on kunnon imutaskut."
448
00:35:23,579 --> 00:35:26,833
Se on Brawnya.
Siinä on se flanellipaitainen mainosäijä.
449
00:35:28,876 --> 00:35:32,713
Siitä näkee,
miten kiittämättömiä lapseni ovat.
450
00:35:32,797 --> 00:35:35,800
Ei meillä mitään keittiöpaperia ollut.
451
00:35:35,883 --> 00:35:39,846
Äiti käytti sanomalehteä
selkää ja perää kokatessaan.
452
00:35:47,103 --> 00:35:51,899
Arvatkaa, monestiko lihassa näkyi
lehden otsikot.
453
00:35:54,152 --> 00:35:56,946
Yhdeksän kuollut Chicagossa viime yönä.
454
00:36:07,081 --> 00:36:09,292
Haluan päästää höyryjä.
455
00:36:09,792 --> 00:36:13,880
Haluan olla rehellinen,
koska rakastan kaikkia.
456
00:36:13,963 --> 00:36:19,010
Valkoiset naiset, olette ihania,
mutta lopettakaa mustien aktiviteetit.
457
00:36:20,636 --> 00:36:23,931
Älkää ostako itsellenne mustien huulia.
458
00:36:25,558 --> 00:36:27,602
Ne ovat liian isot naamoihinne.
459
00:36:28,519 --> 00:36:31,439
Ne vaativat afrikkalaiset poskipäät.
460
00:36:31,522 --> 00:36:36,819
Jos hommaatte sellaiset huulet,
silmänne alkavat roikkua. Silmät kuivuvat.
461
00:36:40,448 --> 00:36:41,657
Lopettakaa.
462
00:36:41,741 --> 00:36:44,994
Teillä ne näyttävät
turvonneilta pildeiltä.
463
00:36:47,997 --> 00:36:52,251
Valkoiset miehet eivät halua
kullinsa ympärille sellaisia huulia.
464
00:36:53,252 --> 00:36:55,671
He haluavat paperinohutta sinne.
465
00:36:58,007 --> 00:37:00,468
Huulet eivät saa olla isommat kuin kulli.
466
00:37:09,227 --> 00:37:12,230
Pysykää tuttujen asioiden parissa.
Kuten tekotissien.
467
00:37:12,855 --> 00:37:15,399
Ne ovat olleet teillä yläkoulusta saakka.
468
00:37:16,567 --> 00:37:22,323
Mustilla tekotissit eivät onnistuisi.
Kampaajamme laittaisi samalla tissimme.
469
00:37:24,450 --> 00:37:26,535
Peruukit ja tissit 89 taalalla.
470
00:37:31,415 --> 00:37:37,630
Minusta on ihanaa,
kun valkoiset adoptoivat mustia lapsia.
471
00:37:38,297 --> 00:37:44,971
Maailman yksi kauneimmista asioista
on tuoda moninaisuutta huusholliinsa.
472
00:37:45,054 --> 00:37:47,139
Mutta ollakseni rehellinen -
473
00:37:47,223 --> 00:37:51,852
jotkut mustat suuttuvat nähdessään
valkoisia mustien lasten kanssa.
474
00:37:51,936 --> 00:37:54,855
Minä sanon:
"Turpa kiinni. Kersa ei ole tuttusi."
475
00:37:57,149 --> 00:37:59,777
Lapsesi on luultavasti otettu huostaan.
476
00:38:00,736 --> 00:38:03,281
Menen hieman tolaltani -
477
00:38:03,364 --> 00:38:07,076
nähdessäni valkoisen naisen
uuden mustan vauvan kanssa.
478
00:38:07,159 --> 00:38:11,080
Vauvan suu on niin kuiva,
että se näyttää syöneen kokaiinikakun.
479
00:38:14,583 --> 00:38:18,796
Koska olen musta äiti,
tiedän mitä vauva kaipaa.
480
00:38:18,879 --> 00:38:20,256
Menen sen luokse…
481
00:38:23,134 --> 00:38:24,844
Kuivuus hiiteen.
482
00:38:27,430 --> 00:38:30,433
Mutta se sai ajattelemaan.
483
00:38:30,516 --> 00:38:34,103
Valkoiset adoptoivat jatkuvasti mustia,
484
00:38:34,186 --> 00:38:37,231
mutta minäpä kysyn
teiltä valkoisilta jotain.
485
00:38:38,357 --> 00:38:40,735
En yritä kiusata ketään, mutta kysyn.
486
00:38:40,818 --> 00:38:43,571
Oletteko huomanneet,
ettei se toimi toisinpäin?
487
00:38:45,406 --> 00:38:48,492
Emme me rasisteja ole.
488
00:38:48,993 --> 00:38:52,330
Emme hommaa valkoisia lapsia,
koska se on liian kallista.
489
00:38:53,205 --> 00:38:59,378
Emme me valkoisia adoptoi.
Sitten pitäisi ostaa Lubriderm-voidetta.
490
00:39:01,714 --> 00:39:04,091
Kaakaovoi maksaa kolme taalaa.
491
00:39:05,051 --> 00:39:09,764
Ei sitä voi hieroa valkoiseen lapseen
ja lähettää tätä ulos aurinkoon.
492
00:39:11,974 --> 00:39:13,601
Hän syttyisi palamaan.
493
00:39:15,353 --> 00:39:17,563
Itse joutuu vankilaan viharikoksesta.
494
00:39:19,023 --> 00:39:22,026
Vaikka yritti vain kosteuttaa
Timmy Timin persausta.
495
00:39:27,239 --> 00:39:29,283
Mutta se sai ajattelemaan.
496
00:39:29,367 --> 00:39:33,037
Jos alkaisimme adoptoimaan
valkoisia lapsia,
497
00:39:33,120 --> 00:39:37,291
se ratkaisisi erään ongelman.
Hallitus väittää, että se on mahdotonta.
498
00:39:38,292 --> 00:39:39,418
Joka on -
499
00:39:40,336 --> 00:39:41,587
kouluammuskelut.
500
00:39:43,047 --> 00:39:46,008
Me ammuskelemme autoista,
kouluihin emme koske.
501
00:39:47,551 --> 00:39:51,138
Ei koulussa voi ammuskella,
kun on mustan äidin lapsi.
502
00:39:51,222 --> 00:39:54,392
Hänhän tulee keskeyttämään koko jutun.
503
00:39:56,227 --> 00:39:59,730
Musta äiti tulee koululle hilkka päässään…
504
00:40:00,314 --> 00:40:01,524
Se suojaa hiuksia.
505
00:40:02,608 --> 00:40:04,902
Hänellä on napapaita -
506
00:40:04,985 --> 00:40:08,697
ja ne oleskelupöksyt,
joissa lukee perseessä "Juicy".
507
00:40:10,533 --> 00:40:12,868
Ja likaiset UGG-saappaat.
508
00:40:13,744 --> 00:40:18,332
Hän huutaa kurkku suorana:
"Charles Craig Junior Kolmas!
509
00:40:18,416 --> 00:40:21,836
Tiedän sinun olevan täällä
tuhlaamassa luotejani.
510
00:40:24,755 --> 00:40:27,091
Luuletko niiden kasvavan puissa?
511
00:40:28,467 --> 00:40:30,553
Senkin itsekäs valkonahka.
512
00:40:32,721 --> 00:40:35,850
Tiesin, että kusetit minua
lähtiessäsi kotoa -
513
00:40:35,933 --> 00:40:37,351
trenssitakki ylläsi.
514
00:40:39,353 --> 00:40:43,858
Etpä uskonut minun lukevan
paskaa manifestiasi."
515
00:40:46,026 --> 00:40:48,404
He kirjoittavat ylös syitä tappaa.
516
00:40:56,454 --> 00:40:58,747
Miettikäähän tätä, mustat.
517
00:40:58,831 --> 00:41:03,711
He adoptoivat meidän lapsiamme,
ja lopputulos on hyvä.
518
00:41:03,794 --> 00:41:05,421
Kuten Blind Side -leffassa.
519
00:41:07,423 --> 00:41:09,842
Iso musta poju kuljeskeli kaduilla,
520
00:41:09,925 --> 00:41:13,637
ja valkoinen nainen teki hänestä
NFL-pelaajan.
521
00:41:13,721 --> 00:41:16,390
Ettekö halua luoda Eminemiä?
522
00:41:18,642 --> 00:41:21,479
Menkäähän ostamaan
valkoinen roska huutokaupasta.
523
00:41:26,108 --> 00:41:27,359
Kyllä, sanoin niin.
524
00:41:29,820 --> 00:41:32,781
Itse menen jääkiekkomaila kädessäni.
525
00:41:34,450 --> 00:41:37,119
Kävelen valkoisen kersan luo:
"Sujuuko rap?
526
00:41:39,079 --> 00:41:40,998
Laulahan 'My Name Is'.
527
00:41:44,043 --> 00:41:46,462
Oikea Slim Shady hypätköön pystyyn.
528
00:41:48,047 --> 00:41:51,342
Vitut, ei sinulta rap suju.
Entä jääkiekko?
529
00:41:52,051 --> 00:41:53,427
Entä kilpa-ajo?"
530
00:41:54,386 --> 00:41:55,387
NASCAR.
531
00:41:58,807 --> 00:42:01,685
Yksi valkoinen kersa väittää aina
osaavansa koripalloa.
532
00:42:01,769 --> 00:42:03,395
"Istu alas."
533
00:42:04,230 --> 00:42:06,148
Larry Bird oli viimeisenne.
534
00:42:09,860 --> 00:42:12,404
Larry Bird, valkoinen Michael Jordan.
535
00:42:18,827 --> 00:42:21,247
Älkää nyt. Emme me niin nuoria ole.
536
00:42:23,541 --> 00:42:25,960
Vanhin tyttäreni on lesbo kuin mikä.
537
00:42:31,966 --> 00:42:33,801
Hän nuolisi kaikkia täällä.
538
00:42:35,761 --> 00:42:39,723
Vauvani syö niin paljon pildeä,
että kutsumme häntä Ms. Pac-Maniksi.
539
00:42:46,480 --> 00:42:49,233
Olisi pitänyt tietää,
että hän on erilainen -
540
00:42:49,316 --> 00:42:52,319
hänen isänsä vaimon koputtaessa oveen.
541
00:42:56,365 --> 00:42:58,617
Hän kysyi minua nimeltä.
542
00:42:58,701 --> 00:42:59,743
"Minähän se."
543
00:42:59,827 --> 00:43:02,538
"Tulin kertomaan,
että makaat mieheni kanssa."
544
00:43:02,621 --> 00:43:03,455
Menin sekaisin.
545
00:43:03,539 --> 00:43:07,585
"Miten niin makaan?
Ensin hänen on oltava poikaystäväsi.
546
00:43:07,668 --> 00:43:09,670
Sinä itse makaat äijäni kanssa."
547
00:43:11,547 --> 00:43:13,632
"Minkä ikäinen olet?" Sanoin: "13."
548
00:43:13,716 --> 00:43:15,634
"Tulehan ulos juttelemaan."
549
00:43:15,718 --> 00:43:20,055
Menin ulos hänen kanssaan.
Olin viidennellä kuulla hänen miehelleen.
550
00:43:20,139 --> 00:43:22,099
Jäätelömyyjä oli tulossa kohti.
551
00:43:22,182 --> 00:43:27,021
Vaimo: "Haluatko jätskin?" "Totta pirussa,
minä ja lapsipuolesi olemme kuumissamme."
552
00:43:29,523 --> 00:43:31,900
Älkäähän nyt. Tämä on hauskaa.
553
00:43:33,235 --> 00:43:35,904
Hän pyysi minua tekemään abortin.
554
00:43:35,988 --> 00:43:37,698
"Mehujäästäkö?"
555
00:43:39,742 --> 00:43:43,662
Hän osti yhden mehujään.
Minä että: "Etkö osta koko laatikkoa?"
556
00:43:45,873 --> 00:43:48,125
Paskat. Pidin lapseni.
557
00:43:48,208 --> 00:43:51,378
Nyt lasteni isä esittää,
ettei muista ikäeroa.
558
00:43:51,462 --> 00:43:55,007
Tavatessamme olin 12 ja hän oli 21.
Hän oli naimisissa.
559
00:43:55,090 --> 00:43:56,925
Huolehtikaa omista asioistanne.
560
00:43:59,053 --> 00:44:02,806
Hän sanoo:
"Tiedät tasan, etten tiennyt ikääsi."
561
00:44:02,890 --> 00:44:04,767
"Onko sinulla muistinmenetys?
562
00:44:05,434 --> 00:44:07,686
Hait minut koulusta ala-asteella.
563
00:44:09,021 --> 00:44:11,523
Luulitko minua ruokalantädiksi?
564
00:44:13,942 --> 00:44:17,154
Olin ainoa alakoululainen,
jonka poikkiksella oli auto.
565
00:44:18,530 --> 00:44:20,324
Sanoin kavereilleni:
566
00:44:20,407 --> 00:44:23,118
"Poikaystävienne
sietäisi luopua pyöristään."
567
00:44:27,998 --> 00:44:32,002
Kaverini: "Ei, vaan tuon vanhuksen
on lopetettava sinun hakemisesi."
568
00:44:34,213 --> 00:44:37,216
Tulin raskaaksi 13-vuotiaana,
synnytin 14-vuotiaana.
569
00:44:37,299 --> 00:44:42,137
Herätin äitini neljältä aamulla.
"Äiti, vatsaani sattuu."
570
00:44:42,221 --> 00:44:44,264
Äiti heräsi syvästä unesta.
571
00:44:44,348 --> 00:44:47,768
Hän oli äkäinen. Lyhyt jalka roikkui
kuin pehmeä kulli.
572
00:44:48,352 --> 00:44:51,230
Hän alkoi huutaa:
"Eihän täällä saa nukuttua!"
573
00:44:51,939 --> 00:44:53,732
Hän herätti siskoni.
574
00:44:53,816 --> 00:44:58,904
"Herää ja mene puhelinkoppiin."
Meillä ei ollut puhelinta.
575
00:44:58,987 --> 00:45:03,075
"Soita hätänumeroon, jotta hänet haetaan,
ja saan nukuttua."
576
00:45:04,201 --> 00:45:07,788
Älkää tuomitko äitiäni.
Hän ei halunnut ajaa.
577
00:45:08,622 --> 00:45:12,042
Siskoni soitti hätänumeroon ja palasi.
578
00:45:12,126 --> 00:45:14,962
Pian he olivat ovella:
579
00:45:15,045 --> 00:45:17,339
"Syntyikö vauva?" "Että syntyikö?"
580
00:45:17,423 --> 00:45:19,800
Eukko kertoi heille vauvan syntyneen.
581
00:45:21,552 --> 00:45:24,054
"Ei, minuun vain koskee."
582
00:45:24,138 --> 00:45:26,932
"Voitko kävellä ambulanssiin?" "Voin."
583
00:45:27,015 --> 00:45:29,017
Kävelin ambulanssiin. Oikeasti.
584
00:45:29,101 --> 00:45:32,062
Paareilla oli jo joku toinen.
585
00:45:33,188 --> 00:45:37,484
Naapurissa jotakuta
oli puukotettu hartiaan,
586
00:45:37,568 --> 00:45:40,154
ja he kävivät vain matkalla
hakemassa minut.
587
00:45:42,156 --> 00:45:46,660
Koska minuun koski enemmän,
pääsin paareille äijän tilalle.
588
00:45:48,287 --> 00:45:50,998
Matkalla minua supisteli.
589
00:45:51,081 --> 00:45:55,377
Äijä tarttui käteeni: "Hengittele."
"Kuka vittu sinä olet?"
590
00:45:57,045 --> 00:46:01,216
Sairaalassa synnytin nelikiloisen tytön.
591
00:46:02,259 --> 00:46:05,721
Rehellisesti sanottuna en halunnut vauvaa.
592
00:46:05,804 --> 00:46:09,391
Halusin vain Kaalimaan kakaran
syntymätodistuksella.
593
00:46:11,935 --> 00:46:15,272
Vanhus antoikin kokonaisen vauvan.
594
00:46:15,355 --> 00:46:18,192
Kaksi tuntia myöhemmin hoitaja palasi.
595
00:46:18,275 --> 00:46:22,362
"Rouva, ruokkikaa vauva." "Millä?"
596
00:46:23,530 --> 00:46:27,493
"Tissilläsi."
En minä imettämisestä mitään tiennyt.
597
00:46:27,576 --> 00:46:30,412
Nostin tissini
ja pudotin sen tyttäreni naamalle.
598
00:46:32,247 --> 00:46:34,541
Hän melkein tukehtui.
599
00:46:35,292 --> 00:46:38,962
Sanoin: "Hän ei taida pitää tisseistä."
600
00:46:40,631 --> 00:46:44,635
Hoitaja: "Mitä teette?
Nänni laitetaan vauvan suuhun."
601
00:46:44,718 --> 00:46:46,762
"Ai jaa."
602
00:46:46,845 --> 00:46:51,934
Laitoin nännini tyttäreni suuhun,
ja hänhän kävi kunnolla kiinni.
603
00:46:52,851 --> 00:46:55,729
Minä: "Hoitaja, en pysty tähän paskaan."
604
00:46:57,731 --> 00:47:00,067
Hän: "Miksette?" Minä: "Paska.
605
00:47:00,943 --> 00:47:04,071
Tissini on käynnistysnappulani.
Nyt tarvitsen kullia."
606
00:47:11,954 --> 00:47:14,498
Tyttäreni imee vieläkin tissejä.
607
00:47:16,667 --> 00:47:18,919
Imetys teki vauvastani lesbon.
608
00:47:22,381 --> 00:47:26,009
Lesbo kuin mikä.
Hänen luonaan on aina uusi tyttö.
609
00:47:26,093 --> 00:47:27,219
Kerron horoille:
610
00:47:27,302 --> 00:47:30,013
"Älkää pelleilkö tyttäreni kanssa.
Hän nuolee ja häipyy.
611
00:47:32,641 --> 00:47:35,060
Hän kohtelee sinua roskaruokana."
612
00:47:37,187 --> 00:47:42,860
Tyttäreni: "Huolehdi omista asioistasi.
Käymme kaupassa. Odota täällä."
613
00:47:42,943 --> 00:47:47,573
Istun siellä miettien:
"Tyttäreni on lesbo kuin mikä.
614
00:47:48,615 --> 00:47:51,451
Mitä nämä matonrouskuttajat tekevät?"
615
00:47:53,036 --> 00:47:54,955
Kutsun heitä matonrouskuttajiksi,
616
00:47:55,038 --> 00:48:00,252
koska oletan kahden mustan vaginan
kuulostavan sipsipussilta yhdessä.
617
00:48:06,341 --> 00:48:09,136
Antaisitteko omistanne, herra?
618
00:48:11,430 --> 00:48:14,725
Siltä se kuulostaa,
kun minulla on afro alakerrassa.
619
00:48:19,980 --> 00:48:23,275
Päätin tutkia paikkoja.
Menin vaatekaapille.
620
00:48:23,358 --> 00:48:29,281
Silloin opin, että kaikilla lesboilla
on samaa tavaraa -
621
00:48:29,364 --> 00:48:32,242
vasemmalla ylähyllyllä.
622
00:48:33,952 --> 00:48:35,996
Se on kullilaatikko.
623
00:48:37,539 --> 00:48:40,792
Pudotin kullilaatikon,
624
00:48:40,876 --> 00:48:44,212
ja kaikki imukuppikullit
levisivät lattialle.
625
00:48:47,424 --> 00:48:52,554
Suoraan muovimatolle.
Kullit heiluivat puolelta toiselle.
626
00:48:55,057 --> 00:48:57,559
Kuin autokauppojen maskotit.
627
00:49:00,812 --> 00:49:05,525
Tiedättekö, miten hankalaa
sellainen on saada irti muovimatosta?
628
00:49:07,402 --> 00:49:11,239
Ei niitä niin vain vedetä irti.
Ne piti liu'uttaa matolle.
629
00:49:15,118 --> 00:49:16,620
Kuin ruumiit.
630
00:49:19,748 --> 00:49:20,958
Lesbo kuin mikä.
631
00:49:23,669 --> 00:49:27,047
Kävimme tyttäreni kanssa New Yorkissa.
632
00:49:27,130 --> 00:49:29,841
Aivan kahden.
Palasimme shoppailun jälkeen.
633
00:49:29,925 --> 00:49:32,803
Etsin hänen laukustaan avaimiani.
634
00:49:32,886 --> 00:49:39,518
Sen pohjalla, äiti-tytär-reissulla,
oli strap-on-kulli karatevyössä kiinni.
635
00:49:45,857 --> 00:49:49,987
"Minkä helvetin takia tuot
strap-onin äiti-tytär-reissulle?"
636
00:49:50,070 --> 00:49:54,658
Hän katsoi minua: "Siltä varalta,
että eukkoja on kullitettava."
637
00:49:58,620 --> 00:50:00,497
"Mutta olemme kahden.
638
00:50:01,498 --> 00:50:03,041
Äitiäsikö nait?"
639
00:50:04,835 --> 00:50:07,421
Pelkäsin todella.
Nukuin toinen silmä auki.
640
00:50:09,548 --> 00:50:13,343
Minua ei käytetä hyväksi
kylmällä kullilla.
641
00:50:15,137 --> 00:50:17,305
En pidä kylmästä ruoastakaan.
642
00:50:18,348 --> 00:50:21,560
Tykkään, kun kuumat nyytit
iskevät persustaani.
643
00:50:25,147 --> 00:50:26,481
Olen aikuinen nainen.
644
00:50:26,565 --> 00:50:30,986
Kun nyytit ilmestyvät jalkojen väliin,
ne lyödään takaisin kuin tenniksessä.
645
00:50:37,200 --> 00:50:39,119
Homoseksuaalin äitinä tiedän,
646
00:50:39,202 --> 00:50:42,873
että asiasta on keskusteltava,
kun lapsi tulee ulos kaapista.
647
00:50:42,956 --> 00:50:45,876
He sanovat ekana: "Synnyin lesbona."
648
00:50:45,959 --> 00:50:49,421
"Kuule, olet rakas. En tiedä,
miten helvetissä sinusta tuli lesbo,
649
00:50:50,839 --> 00:50:54,885
mutta jos nuolet pildeä kuin isäsi,
olet sankari."
650
00:51:04,811 --> 00:51:07,773
"Äiti, pilailet aina. Synnyin lesbona."
651
00:51:07,856 --> 00:51:10,192
"Et ollut ultrassa lesbo.
652
00:51:12,569 --> 00:51:14,863
Sinusta ei ole yhtäkään kuvaa näin."
653
00:51:26,833 --> 00:51:31,797
Mutta homoseksuaalin vanhempana pohtii:
"Miten vauvastani tuli homo?"
654
00:51:33,006 --> 00:51:35,008
Söinkö liikaa chilisoosia?
655
00:51:42,516 --> 00:51:44,518
Kaaduinko portaissa?
656
00:51:45,769 --> 00:51:47,771
Nuolaisiko hän minua syntyessään?
657
00:51:54,486 --> 00:51:57,155
Se oli melkoinen juttu. Saatte hetken.
658
00:51:59,699 --> 00:52:00,826
Kunhan pohdin.
659
00:52:01,618 --> 00:52:03,411
Mutta tämän voin sanoa:
660
00:52:03,495 --> 00:52:06,706
Minä voin puhua homolapsestani,
661
00:52:06,790 --> 00:52:10,502
mutta kukaan muu ei. Hän on vauvani.
662
00:52:10,585 --> 00:52:12,504
Kiitos, homot.
663
00:52:16,424 --> 00:52:21,138
Olen rehellinen mulkero.
Kun hän tuli ulos, minua hävetti.
664
00:52:21,221 --> 00:52:22,848
Kaverini sanoi:
665
00:52:22,931 --> 00:52:25,934
"Onko tyttäresi lesbo?
Tiedän, että sinua hävettää.
666
00:52:26,017 --> 00:52:29,521
Minua hävettäisi. Tiedän kyllä.
Olet häpeissäsi."
667
00:52:29,604 --> 00:52:31,648
Minä: "Tyttäresi on horo.
668
00:52:34,484 --> 00:52:39,197
Ainakin tyttärelläni on munaa.
Vasemmalla ylähyllyllä nimittäin."
669
00:52:44,828 --> 00:52:48,748
Toivon,
että mieleenne jäi yksi asia tänään.
670
00:52:48,832 --> 00:52:54,004
Tehkää elämänne synkimmistä asioista
lähde naurulle.
671
00:52:54,087 --> 00:52:57,299
Kun sille voi nauraa, sitä hallitsee.
672
00:52:57,382 --> 00:53:01,595
Vaikka joku olisi tunkenut peukkunsa
perseeseenne, kun olitte pieniä.
673
00:53:01,678 --> 00:53:04,598
Jos rystynen jäi ulos, olette voitolla.
674
00:53:05,473 --> 00:53:09,102
Atlanta, kiitos. Olen Ms. Pat. Kiitos.
675
00:53:43,261 --> 00:53:48,266
Tekstitys: Minea Laakkonen