1 00:01:09,376 --> 00:01:10,441 BECKY: There's a big gap. 2 00:01:14,513 --> 00:01:16,777 DAN: This feels like the only route, let's keep going. 3 00:01:22,587 --> 00:01:24,158 You okay? 4 00:01:27,427 --> 00:01:29,262 It's all right, kid. Never be easy. 5 00:01:30,595 --> 00:01:31,726 Okay. 6 00:01:33,301 --> 00:01:34,501 DAN: One... BECKY: Be careful. 7 00:01:34,533 --> 00:01:36,203 DAN: Two, three! 8 00:01:37,602 --> 00:01:39,173 BECKY: You okay? 9 00:01:39,208 --> 00:01:40,669 Okay. 10 00:01:42,508 --> 00:01:43,837 Oh, my God. 11 00:01:43,872 --> 00:01:44,872 DAN: Never better. 12 00:01:47,744 --> 00:01:48,744 Okay. 13 00:01:54,916 --> 00:01:56,520 Whoa, whoa, you're good. Shit. 14 00:01:56,555 --> 00:01:57,719 You're good. Yeah? 15 00:01:58,425 --> 00:01:59,425 You're good? 16 00:01:59,822 --> 00:02:01,360 No. 17 00:02:01,395 --> 00:02:03,857 Okay, you've done way scarier than this. 18 00:02:03,892 --> 00:02:06,365 Remember A.J. Hackett, Snake Dike. 19 00:02:06,400 --> 00:02:08,268 Stupid singing competition. 20 00:02:08,303 --> 00:02:09,665 God, you married this sad sack, 21 00:02:09,700 --> 00:02:11,634 for Christ's sake. 22 00:02:11,669 --> 00:02:13,471 Yeah? Okay. Okay. 23 00:02:14,375 --> 00:02:16,837 One... Two... 24 00:02:17,774 --> 00:02:18,905 Three! 25 00:02:18,940 --> 00:02:21,611 Come on! I got you. 26 00:02:21,646 --> 00:02:22,810 That's my girl. 27 00:02:25,320 --> 00:02:27,683 HUNTER: Ew! Gross! 28 00:02:27,718 --> 00:02:29,454 You guys, get a room! 29 00:02:31,018 --> 00:02:32,919 Here comes Ethan Hunt. 30 00:02:32,954 --> 00:02:35,295 Careful, H, there's loose rock around the elbow. 31 00:02:35,330 --> 00:02:37,726 Worry about your ropes, bitches. 32 00:02:37,761 --> 00:02:39,299 I'm fine. 33 00:02:39,334 --> 00:02:41,367 Whoo! 34 00:02:41,402 --> 00:02:42,863 Try to keep up! 35 00:02:53,315 --> 00:02:56,415 Taking your time there, hotshot. 36 00:02:56,450 --> 00:02:59,385 BECKY: Hunter, you show off! 37 00:02:59,420 --> 00:03:00,518 HUNTER: Whoo! 38 00:03:37,656 --> 00:03:38,886 Dan! 39 00:03:42,430 --> 00:03:43,594 BECKY: Dan! 40 00:03:45,026 --> 00:03:46,509 HUNTER: Hold on, Dan. Hold on, I'm coming. 41 00:03:46,533 --> 00:03:47,796 BECKY: Dan, are you okay? 42 00:03:47,831 --> 00:03:50,832 Just hold on. I'm coming down. 43 00:03:50,867 --> 00:03:53,472 DAN: Come on. Come on. I can't make it. 44 00:03:53,507 --> 00:03:55,738 Oh, my God. DAN: Okay, Becky, Becky. 45 00:03:55,773 --> 00:03:57,069 I just need a little more length. 46 00:03:57,104 --> 00:03:59,445 Can you un-clip? Are you secure? 47 00:03:59,480 --> 00:04:00,908 Are you secure? Yeah. 48 00:04:00,943 --> 00:04:02,679 Yeah, I'm... I'm secure. 49 00:04:02,714 --> 00:04:04,659 Just un-clip and I'll be able to swing to the rock. 50 00:04:04,683 --> 00:04:06,485 Okay. DAN: I think I can reach it. 51 00:04:06,520 --> 00:04:07,585 Ready? 52 00:04:12,119 --> 00:04:13,426 BECKY: Can you reach it? 53 00:04:13,461 --> 00:04:14,823 DAN: Just... Just one second. 54 00:04:14,858 --> 00:04:16,396 All right. I think I can make it. 55 00:04:16,431 --> 00:04:17,925 HUNTER: Hold on, Dan. 56 00:04:17,960 --> 00:04:19,399 I'm almost there. 57 00:04:19,434 --> 00:04:20,510 Just need a little more momentum. 58 00:04:20,534 --> 00:04:21,665 Okay. 59 00:04:22,437 --> 00:04:23,964 DAN: No! 60 00:04:25,935 --> 00:04:27,033 Dan! 61 00:04:52,093 --> 00:04:53,532 BECKY: Hey! 62 00:04:53,567 --> 00:04:54,742 DAN: Hey, this is Becky and Dan. 63 00:04:54,766 --> 00:04:55,699 Leave a message. 64 00:04:55,734 --> 00:04:57,899 MAN: Hey, Becky, it's me. 65 00:04:57,934 --> 00:05:01,705 Look, I've tried to console you every way I know how. 66 00:05:01,740 --> 00:05:03,377 But I 67 00:05:03,412 --> 00:05:06,743 I can't help you if you don't pick up the phone. 68 00:05:06,778 --> 00:05:09,449 Sweetheart, I'm worried about you. 69 00:05:09,484 --> 00:05:11,451 So whenever you stop hating on me, 70 00:05:12,520 --> 00:05:13,816 I am here. 71 00:05:44,112 --> 00:05:45,485 DAN: Hey, what's up? 72 00:05:47,852 --> 00:05:49,522 This is just the voice mail. 73 00:05:49,557 --> 00:05:50,952 You've reached Dan. 74 00:05:50,987 --> 00:05:52,833 Just leave a message, I'll hit you back when I can. 75 00:05:52,857 --> 00:05:54,626 Get it off at the beep. 76 00:05:55,563 --> 00:05:56,694 Hey. 77 00:05:58,665 --> 00:05:59,796 Miss you. 78 00:06:08,037 --> 00:06:11,137 Dad, what? Are you stalking me now? 79 00:06:11,172 --> 00:06:12,941 No, I just don't know what else to do, 80 00:06:12,976 --> 00:06:14,679 'cause you're not answering your phone. 81 00:06:14,714 --> 00:06:16,109 Take a hint. 82 00:06:16,144 --> 00:06:17,528 I... I think this is getting a little bit ridiculous. 83 00:06:17,552 --> 00:06:19,046 "Ridiculous"? 84 00:06:19,081 --> 00:06:21,752 You told me I shouldn't be so broken up about him, 85 00:06:21,787 --> 00:06:23,853 because he was an asshole. No. 86 00:06:23,888 --> 00:06:25,888 I said that maybe he didn't belong on this pedestal 87 00:06:25,923 --> 00:06:27,791 that you were putting him up on, 88 00:06:27,826 --> 00:06:30,101 that he wasn't this martyr that you've been making him out to be. 89 00:06:30,125 --> 00:06:31,927 This is how you console your daughter? 90 00:06:31,962 --> 00:06:34,193 I just want you to be able to move on with your life. 91 00:06:34,228 --> 00:06:38,505 I don't want to move on. I miss him! 92 00:06:38,540 --> 00:06:40,804 Every day, I miss the way he looked at me. 93 00:06:40,839 --> 00:06:42,079 I miss the way he made me feel. 94 00:06:42,104 --> 00:06:43,136 Sweetie. Don't! 95 00:06:43,171 --> 00:06:44,577 Don't what? 96 00:06:44,612 --> 00:06:46,238 What do you think you're doing, Becky? 97 00:06:46,273 --> 00:06:48,053 Getting away from you. You are not driving. Stop it. 98 00:06:48,077 --> 00:06:49,582 Fuck off! 99 00:06:49,617 --> 00:06:51,177 You don't get to talk to me like that. 100 00:06:51,212 --> 00:06:54,147 Your mother and I, we raised you better than that. 101 00:06:54,182 --> 00:06:56,017 So getting shit-faced 102 00:06:56,052 --> 00:06:58,657 and pushing the people away that love you, 103 00:06:59,286 --> 00:07:00,692 it's not gonna work. 104 00:07:00,727 --> 00:07:01,792 All right, look, 105 00:07:01,827 --> 00:07:04,564 a horrible thing happened to you, 106 00:07:04,599 --> 00:07:06,797 but you have to start living your life again. 107 00:07:06,832 --> 00:07:08,535 All right? 108 00:07:08,570 --> 00:07:10,042 There's a whole big wide world out there that needs you 109 00:07:10,066 --> 00:07:11,802 and believe it or not, I need you. 110 00:07:12,904 --> 00:07:14,805 Let me give you a ride home. 111 00:07:16,875 --> 00:07:18,204 I'd rather walk. 112 00:07:21,715 --> 00:07:23,011 Let me ask you something. 113 00:07:24,586 --> 00:07:25,849 If roles reversed, 114 00:07:25,884 --> 00:07:28,720 if it had been you that had fallen that day, 115 00:07:28,755 --> 00:07:30,788 do you think Dan is standing out here alone? 116 00:07:30,823 --> 00:07:33,725 Drowning in booze, grief, sorrow, 117 00:07:33,760 --> 00:07:35,727 whatever the hell this is? 118 00:07:37,060 --> 00:07:39,027 He's not. 119 00:07:39,062 --> 00:07:40,732 And you damn well know it. 120 00:07:42,098 --> 00:07:44,538 God damn it, Becky, I need you to try. 121 00:07:47,037 --> 00:07:49,070 Do you know what I need, Dad? 122 00:07:49,105 --> 00:07:51,270 I need you to leave me alone. 123 00:08:00,050 --> 00:08:01,082 God damn it. 124 00:08:10,060 --> 00:08:12,660 AUTOMATED VOICE: The number you have called has been disconnected. 125 00:08:14,603 --> 00:08:15,833 No. 126 00:08:16,836 --> 00:08:18,066 No! 127 00:08:58,009 --> 00:09:00,273 Hi! Hey. 128 00:09:00,308 --> 00:09:03,045 You look, um... 129 00:09:03,080 --> 00:09:04,618 Awful. Yeah. 130 00:09:04,653 --> 00:09:06,312 Yeah, like really freakin' awful. 131 00:09:06,347 --> 00:09:07,786 Well, come here. 132 00:09:11,418 --> 00:09:14,793 So, what brings you back? 133 00:09:14,828 --> 00:09:16,289 Are you finally ready to rest? 134 00:09:17,391 --> 00:09:19,127 I'll rest when I'm dead. 135 00:09:20,361 --> 00:09:22,636 I have something that's planned. 136 00:09:22,671 --> 00:09:24,132 And I need a partner in crime. 137 00:09:26,169 --> 00:09:29,973 Look, your dad called me a few weeks ago. 138 00:09:30,008 --> 00:09:31,744 He didn't know who else to turn to. 139 00:09:31,779 --> 00:09:33,812 And he said that you were in a bad place. 140 00:09:33,847 --> 00:09:36,111 He had no right to do that. He's worried about you. 141 00:09:36,146 --> 00:09:37,343 It's coming up on a year. 142 00:09:37,378 --> 00:09:39,686 He doesn't want you to be alone. 143 00:09:39,721 --> 00:09:41,721 Look, the only thing that drives me crazier 144 00:09:41,756 --> 00:09:44,691 than Dan's boxed ashes collecting dust in there, 145 00:09:44,726 --> 00:09:47,826 is my best friend stuck in here with him. 146 00:09:47,861 --> 00:09:50,125 So I have something that I wanna pitch you. 147 00:09:50,160 --> 00:09:51,258 You're not gonna like it, 148 00:09:51,293 --> 00:09:53,128 but just try to keep an open mind. 149 00:09:53,163 --> 00:09:54,360 Look... 150 00:09:56,738 --> 00:09:59,805 The B-67 TV Tower. 151 00:09:59,840 --> 00:10:01,807 It's only a six-hour drive from here. 152 00:10:01,842 --> 00:10:03,842 I was planning on climbing it this weekend 153 00:10:03,877 --> 00:10:06,075 and I wanted to see if you'd climb it with me. 154 00:10:09,245 --> 00:10:10,849 It would be an adventure, 155 00:10:11,918 --> 00:10:14,050 like old times. 156 00:10:14,085 --> 00:10:16,118 And you could scatter Dan's ashes on top. 157 00:10:17,825 --> 00:10:19,990 I just... I haven't climbed since 158 00:10:20,025 --> 00:10:21,025 I get it. 159 00:10:22,731 --> 00:10:24,137 But if you don't confront your fears, 160 00:10:24,161 --> 00:10:25,765 you are always going to be afraid. 161 00:10:26,933 --> 00:10:28,669 What is it that Dan used to say? 162 00:10:29,936 --> 00:10:32,838 Don't die if you wanna live 163 00:10:32,873 --> 00:10:35,368 or keep living even if you're dying. 164 00:10:35,403 --> 00:10:37,205 Shit, I feel like I'm messing this pitch up. 165 00:10:37,240 --> 00:10:39,075 No, I'm sorry. 166 00:10:39,110 --> 00:10:40,681 Hunter, I just... I can't. 167 00:10:42,245 --> 00:10:44,982 It's like I know I can't do it, I'm sorry. 168 00:10:45,017 --> 00:10:46,786 Hey, you're gonna be okay. 169 00:10:46,821 --> 00:10:48,788 I can't. Hey, hey, it's okay. 170 00:10:48,823 --> 00:10:50,757 It's okay. 171 00:11:29,292 --> 00:11:30,731 Morning, princess. 172 00:11:33,131 --> 00:11:35,395 What's wrong? 173 00:11:35,430 --> 00:11:37,804 "If you're scared of dying, don't be afraid to live." 174 00:11:39,841 --> 00:11:41,401 That's what Dan used to say. 175 00:11:43,273 --> 00:11:44,976 Let's do it. 176 00:11:45,011 --> 00:11:48,342 Let's climb your stupid tower. 177 00:11:48,377 --> 00:11:50,410 Oh, my God, Becky, baby, I'm so excited! 178 00:11:58,057 --> 00:12:00,354 BECKY: I've never actually seen this video. 179 00:12:02,127 --> 00:12:03,797 Shit, I was really ripped. 180 00:12:03,832 --> 00:12:06,129 Yeah! You're awesome. 181 00:12:06,164 --> 00:12:08,263 That is the Becky that we need for this trip. 182 00:12:10,839 --> 00:12:12,102 BECKY: Aw! 183 00:12:12,137 --> 00:12:15,237 Holy shit! Look at your beaming face. 184 00:12:15,272 --> 00:12:17,041 Now, who's this in the photo with you? 185 00:12:17,076 --> 00:12:19,076 I don't know. It's an oldie. 186 00:12:19,111 --> 00:12:21,276 Who is it? Nobody. 187 00:12:21,311 --> 00:12:23,212 Just give it back. Hunter has a boyfriend. 188 00:12:23,247 --> 00:12:25,379 It's nothing. Just some guy. 189 00:12:25,414 --> 00:12:28,118 Oh, that some guy sure knew how to tickle your whistle. 190 00:12:41,034 --> 00:12:42,462 HUNTER: Yo, what's up, guys? 191 00:12:42,497 --> 00:12:44,970 Danger D, and I'm back stateside, yo, 192 00:12:45,005 --> 00:12:46,939 hashtag, super badass. 193 00:12:46,974 --> 00:12:49,403 Okay, in my defense, 194 00:12:49,438 --> 00:12:51,537 I may act like a total dick on camera, 195 00:12:51,572 --> 00:12:52,604 but it's worth it. 196 00:12:52,639 --> 00:12:54,243 I get paid for this shit. 197 00:12:54,278 --> 00:12:56,443 It's enough to keep me traveling and you know me, 198 00:12:56,478 --> 00:12:59,182 I have to be doing dangerous shit to keep my blood pumping, 199 00:12:59,217 --> 00:13:01,184 so I might as well monetize that. 200 00:13:01,219 --> 00:13:04,022 I'm just saying if you're gonna be a YouTuber, 201 00:13:04,057 --> 00:13:05,991 why not be yourself? You are awesome. 202 00:13:06,026 --> 00:13:08,554 Natural born click-bait. No. 203 00:13:08,589 --> 00:13:11,898 What we're doing here, this is clickbait. 204 00:13:15,134 --> 00:13:17,167 Excuse me? 205 00:13:17,202 --> 00:13:19,235 Do you have somewhere I could charge my phone? 206 00:13:19,270 --> 00:13:21,039 Power ain't free, ma'am. 207 00:13:21,074 --> 00:13:24,273 Oh, and do you know where the B-67 TV Tower is? 208 00:13:24,308 --> 00:13:25,439 We can't find it on the map. 209 00:13:26,442 --> 00:13:28,981 You don't need a map. 210 00:13:29,016 --> 00:13:30,444 You see that light way up there? 211 00:13:32,217 --> 00:13:34,019 That's your tower. 212 00:13:34,054 --> 00:13:36,087 That's insanely high. 213 00:13:38,322 --> 00:13:39,926 What's with the light? 214 00:13:39,961 --> 00:13:40,894 I thought you said it was out of commission. 215 00:13:40,929 --> 00:13:43,358 So aircraft can see it. 216 00:13:43,393 --> 00:13:45,899 You know, this was once the tallest structure in the U.S. 217 00:13:47,397 --> 00:13:50,101 Now it's just this old relic. 218 00:13:50,136 --> 00:13:52,169 They're due to tear it down next winter. 219 00:13:53,535 --> 00:13:55,073 Becky? 220 00:13:55,108 --> 00:13:57,009 Becky? 221 00:13:57,044 --> 00:13:59,044 What? Give me your phone charger. 222 00:14:00,146 --> 00:14:01,211 What are you doing? 223 00:14:03,578 --> 00:14:05,380 A very cool life hack. 224 00:14:07,615 --> 00:14:09,318 Now I'm just gonna line up the prongs 225 00:14:09,353 --> 00:14:11,419 with the elements in the lamp. 226 00:14:11,454 --> 00:14:12,519 And... 227 00:14:15,227 --> 00:14:17,095 How's that for a dumb YouTuber? 228 00:14:37,051 --> 00:14:39,348 DAN: Hey, honey. 229 00:14:39,383 --> 00:14:41,284 BECKY: Mm-hmm. DAN: Did you sleep well? 230 00:14:47,523 --> 00:14:48,687 I love you. 231 00:14:54,167 --> 00:14:56,002 You're not gonna say it back? 232 00:14:57,368 --> 00:14:58,400 I am saying it. 233 00:14:59,337 --> 00:15:00,337 One... 234 00:15:01,537 --> 00:15:02,602 Four... 235 00:15:04,243 --> 00:15:05,243 Three. 236 00:15:06,410 --> 00:15:07,574 I love you. 237 00:15:28,432 --> 00:15:30,971 HUNTER: Hey, come on, Becks. Sun's up. 238 00:15:38,475 --> 00:15:40,409 What up, El Capitan? 239 00:15:40,444 --> 00:15:43,445 I don't know, but something's up, Sports Illustrated. 240 00:15:43,480 --> 00:15:44,512 Tits for clicks. 241 00:15:49,585 --> 00:15:50,782 Are you live streaming? 242 00:15:50,817 --> 00:15:53,059 No, dude. Shoot now, post later. 243 00:15:53,094 --> 00:15:54,489 Oh, good. I don't wanna be in it. 244 00:15:56,394 --> 00:15:58,790 Hey, guys. Danger D here 245 00:15:58,825 --> 00:16:01,694 and I have somebody very special for you to meet. 246 00:16:01,729 --> 00:16:05,269 Say hello, Becky C. Hi. 247 00:16:05,304 --> 00:16:07,040 And we have something 248 00:16:07,075 --> 00:16:10,703 totally bat shit crazy for you guys today. 249 00:16:10,738 --> 00:16:14,641 The B-67 TV Tower. 250 00:16:14,676 --> 00:16:18,117 This bad boy is over 2,000 feet tall. 251 00:16:18,152 --> 00:16:19,712 And your home girls 252 00:16:19,747 --> 00:16:22,451 are gonna be climbing to the tippy, tippy top. 253 00:16:24,290 --> 00:16:26,136 But don't worry, Becky C, because you're safe with... 254 00:16:26,160 --> 00:16:27,160 BECKY: Watch out! 255 00:16:34,531 --> 00:16:36,729 Holy shit! 256 00:16:36,764 --> 00:16:37,829 Whoo! 257 00:16:37,864 --> 00:16:40,073 Eight more lives, baby! 258 00:17:16,540 --> 00:17:17,572 Shit. 259 00:17:26,187 --> 00:17:28,187 Looks like we're walking from here. 260 00:17:28,222 --> 00:17:30,123 How far? I don't know. 261 00:17:32,556 --> 00:17:34,589 Like a mile? 262 00:17:34,624 --> 00:17:35,854 Maybe two-ish? 263 00:17:40,531 --> 00:17:42,531 BECKY: Damn, it's hot. 264 00:17:42,566 --> 00:17:44,797 HUNTER: You'll cool down once we get some air time. 265 00:17:46,339 --> 00:17:47,646 BECKY: We've got enough water, you think? 266 00:17:47,670 --> 00:17:50,143 HUNTER: Water's check. Harnesses check. 267 00:17:50,178 --> 00:17:52,673 Super badass 4K drone check. 268 00:17:52,708 --> 00:17:55,313 Selfie stick, all the essentials. 269 00:17:55,348 --> 00:17:56,710 BECKY: Food? 270 00:17:56,745 --> 00:17:57,821 Nah, we'll be back in time before lunch... 271 00:17:57,845 --> 00:17:59,614 Oh, Jesus. 272 00:18:03,521 --> 00:18:04,685 Holy shit, they're big. 273 00:18:09,494 --> 00:18:11,362 It's still alive. 274 00:18:11,397 --> 00:18:12,528 Get off of him! 275 00:18:12,563 --> 00:18:14,134 Hey! Hey! Go away! 276 00:18:14,895 --> 00:18:16,499 Just go. Go! 277 00:18:23,640 --> 00:18:24,903 BECKY: Poor thing. 278 00:18:28,942 --> 00:18:30,282 Pricks. 279 00:18:31,945 --> 00:18:33,747 Survival of the fittest, right? 280 00:18:35,718 --> 00:18:37,751 You'd do the same if you were starving out here. 281 00:18:39,623 --> 00:18:41,953 "Feeling peckish." Hunter. 282 00:18:41,988 --> 00:18:43,493 What? 283 00:18:43,528 --> 00:18:44,659 That's funny. 284 00:18:58,543 --> 00:19:00,543 HUNTER: Holy shit, 300 likes. 285 00:19:00,578 --> 00:19:01,907 BECKY: Oh, wow. 286 00:19:03,449 --> 00:19:05,482 HUNTER: 350. 287 00:19:05,517 --> 00:19:07,957 BECKY: I wonder how many of your followers are serial killers. 288 00:19:10,522 --> 00:19:11,785 Holy shit. 289 00:19:13,426 --> 00:19:15,393 Looks a lot bigger up close, right? 290 00:19:17,529 --> 00:19:19,496 This is sick. 291 00:19:21,269 --> 00:19:22,697 This is awful. 292 00:19:23,799 --> 00:19:25,469 Hey, guys! 293 00:19:25,504 --> 00:19:27,438 Danger D here. 294 00:19:27,473 --> 00:19:31,310 And we are at the foot of this stomach-churningly massive 295 00:19:31,345 --> 00:19:33,807 fourth-highest structure in the U.S. 296 00:19:33,842 --> 00:19:36,249 We're gonna begin our grueling journey 297 00:19:36,284 --> 00:19:38,713 with an 1,800-foot ladder climb 298 00:19:38,748 --> 00:19:41,320 inside a steel cage. 299 00:19:41,355 --> 00:19:42,585 And then after the cage 300 00:19:44,050 --> 00:19:46,886 we have a 200-foot, vertigo-inspiring mast 301 00:19:46,921 --> 00:19:48,624 with an external ladder. 302 00:19:48,659 --> 00:19:51,627 Your girl's gonna be wide open to the elements. 303 00:19:51,662 --> 00:19:54,663 And then beyond that, we have the precipice. 304 00:19:54,698 --> 00:19:57,798 The ledge. The top of the world, Ma. 305 00:19:57,833 --> 00:19:58,865 BECKY: Hunter? 306 00:20:03,674 --> 00:20:05,476 I'm sorry. I can't do it. 307 00:20:05,511 --> 00:20:06,972 Babe, of course you can. 308 00:20:07,007 --> 00:20:08,842 No, um, I really can't. I'm, like. 309 00:20:09,977 --> 00:20:11,713 I'm petrified. I'm, like, shaking. 310 00:20:12,782 --> 00:20:13,847 I'm here. 311 00:20:15,389 --> 00:20:16,553 Take a breath. 312 00:20:19,019 --> 00:20:21,690 After Dan died, I was afraid of my own shadow. 313 00:20:22,660 --> 00:20:24,759 But I pushed through. 314 00:20:24,794 --> 00:20:27,465 I overcame the fear. I took control. 315 00:20:28,798 --> 00:20:31,601 Do not let this fear consume you. 316 00:20:31,636 --> 00:20:34,703 Come at it head on and kick its ass. 317 00:20:34,738 --> 00:20:37,937 If you can beat it, you can beat anything. 318 00:20:37,972 --> 00:20:41,380 And I'm right here beside you the whole time. 319 00:20:43,076 --> 00:20:45,615 You are so much stronger than you think you are. 320 00:20:46,750 --> 00:20:48,486 So shut your shit. 321 00:20:48,521 --> 00:20:49,751 And let's do this. 322 00:20:52,052 --> 00:20:53,722 BECKY: God, Hunter. 323 00:20:53,757 --> 00:20:55,493 You know, that's the kind of shit 324 00:20:55,528 --> 00:20:57,055 you should be posting on Instagram. 325 00:20:58,058 --> 00:20:59,058 Come on. 326 00:21:03,470 --> 00:21:05,800 Dude, this is so cool. 327 00:21:05,835 --> 00:21:07,373 Holy shit. 328 00:21:09,542 --> 00:21:11,344 Look at this. 329 00:21:11,379 --> 00:21:14,347 BECKY: Damn it, Hunter. You are such an asshole. 330 00:21:15,515 --> 00:21:16,910 What are you getting us into? 331 00:21:16,945 --> 00:21:18,109 HUNTER: Don't worry. 332 00:21:18,144 --> 00:21:20,452 We've got 50 feet of rope between us. 333 00:21:20,487 --> 00:21:22,421 We're clipped in and we're all good. 334 00:21:23,655 --> 00:21:24,885 Okay. 335 00:21:24,920 --> 00:21:26,392 One rung at a time, 336 00:21:26,427 --> 00:21:27,827 and let me know if you have to rest. 337 00:21:59,427 --> 00:22:00,789 Okay, okay. 338 00:22:09,899 --> 00:22:11,404 HUNTER: See? 339 00:22:11,439 --> 00:22:12,570 It's easy. 340 00:22:16,444 --> 00:22:17,575 Sure. 341 00:22:19,579 --> 00:22:21,172 You're doing great. Come on. 342 00:23:05,922 --> 00:23:07,119 You okay? 343 00:23:08,892 --> 00:23:09,957 No. 344 00:23:11,631 --> 00:23:12,729 You're doing great. 345 00:23:13,193 --> 00:23:14,193 Come on. 346 00:23:51,902 --> 00:23:52,902 Hunter? 347 00:23:55,741 --> 00:23:57,202 Hunter? Yeah? 348 00:23:57,237 --> 00:23:59,171 Can we rest a moment? 349 00:23:59,206 --> 00:24:00,645 I need a drink. 350 00:24:00,680 --> 00:24:01,680 Of course. 351 00:24:04,178 --> 00:24:06,046 Those guy lines means we're halfway up. 352 00:24:10,316 --> 00:24:11,524 Perfect spot. 353 00:24:13,154 --> 00:24:14,791 Wanna know something crazy? 354 00:24:16,025 --> 00:24:17,057 What? 355 00:24:17,092 --> 00:24:18,795 Halfway up. 356 00:24:18,830 --> 00:24:21,732 That means we've climbed about 1,000 feet. 357 00:24:21,767 --> 00:24:23,965 So we've climbed the height of the Eiffel Tower. 358 00:24:25,606 --> 00:24:27,166 Please don't say shit like that, Hunter. 359 00:24:28,334 --> 00:24:29,905 Whoa! 360 00:24:29,940 --> 00:24:32,842 There's the motel. And the diner. 361 00:24:32,877 --> 00:24:36,109 No way. Looks like a little toy town. 362 00:24:40,984 --> 00:24:42,621 Let's just get this over with. 363 00:24:42,656 --> 00:24:43,656 Yeah. 364 00:24:47,353 --> 00:24:48,693 Come on. 365 00:24:48,728 --> 00:24:49,728 Catch up. 366 00:25:09,045 --> 00:25:10,913 That's it. 367 00:25:10,948 --> 00:25:12,783 Becky, you're doing amazing. 368 00:25:16,316 --> 00:25:17,755 Come on! 369 00:25:17,790 --> 00:25:19,020 Come on, Becky! 370 00:25:36,006 --> 00:25:37,940 Okay. 371 00:25:37,975 --> 00:25:40,338 This is the end of the internal ladder. 372 00:25:40,373 --> 00:25:42,714 One step at a time, okay. You got this. 373 00:25:44,410 --> 00:25:47,719 The next 200 feet is external. 374 00:25:47,754 --> 00:25:48,951 I'm not gonna lie. 375 00:25:48,986 --> 00:25:50,282 It's gonna get a little bit crazy 376 00:25:50,317 --> 00:25:51,954 when we're out of the cage in the open. 377 00:25:51,989 --> 00:25:53,087 But don't panic. 378 00:26:05,068 --> 00:26:06,738 BECKY: Hunter. 379 00:26:06,773 --> 00:26:08,069 Hunter! 380 00:26:08,104 --> 00:26:09,708 Hunter! Hunter! 381 00:26:09,743 --> 00:26:12,205 Becky! You gotta come up. It's so sick! 382 00:26:14,044 --> 00:26:15,142 BECKY: Okay. 383 00:26:28,388 --> 00:26:29,728 Hunter? 384 00:26:29,763 --> 00:26:31,125 I'm here. 385 00:26:31,160 --> 00:26:32,995 It's just like 200 feet more, that's all. 386 00:26:33,030 --> 00:26:34,700 I can't! 387 00:26:34,735 --> 00:26:36,196 Yes, you can! 388 00:26:37,100 --> 00:26:40,035 Just look up and only up. 389 00:26:44,910 --> 00:26:47,405 You're doing great. You got this. 390 00:26:50,718 --> 00:26:51,750 Okay. 391 00:26:52,214 --> 00:26:53,246 Okay. 392 00:27:04,732 --> 00:27:05,764 Okay. 393 00:27:27,150 --> 00:27:29,051 Yeah! You're killing it! 394 00:27:29,086 --> 00:27:30,118 Whoo! 395 00:27:34,190 --> 00:27:35,222 You're okay. 396 00:27:36,764 --> 00:27:38,390 Remember, only look up. 397 00:27:44,904 --> 00:27:46,299 What the hell are we doing? 398 00:27:47,005 --> 00:27:48,367 Hey! 399 00:27:48,402 --> 00:27:50,105 Stop over thinking. 400 00:27:50,140 --> 00:27:51,942 BECKY: How? HUNTER: I don't know. 401 00:27:51,977 --> 00:27:54,439 Concentrate on something else, like... 402 00:27:54,474 --> 00:27:58,278 Sing a, a nursery rhyme or some shit. 403 00:28:01,514 --> 00:28:02,920 BECKY: Okay, okay. 404 00:28:03,384 --> 00:28:05,186 Okay. 405 00:28:05,221 --> 00:28:07,518 ♪ Ring around the roses 406 00:28:07,553 --> 00:28:10,224 ♪ Pocket full of posies 407 00:28:10,259 --> 00:28:14,162 ♪ Ashes, ashes We all fall down ♪ 408 00:28:14,197 --> 00:28:15,867 Down! 409 00:28:17,134 --> 00:28:18,463 I wouldn't have picked that one. 410 00:28:20,137 --> 00:28:21,840 Wow. 411 00:28:21,875 --> 00:28:23,501 Okay. Okay, Becks, 412 00:28:23,536 --> 00:28:26,911 this is gonna look a little bit worse than it is. 413 00:28:26,946 --> 00:28:29,848 Ah, what the hell, Hunter? Let's just go back down! 414 00:28:34,547 --> 00:28:37,922 Becky, if I let you go back now, 415 00:28:37,957 --> 00:28:39,253 fear wins. 416 00:28:39,288 --> 00:28:41,959 And I'm not going to let that happen. 417 00:29:17,029 --> 00:29:18,226 HUNTER: It's okay, Becks. 418 00:29:20,296 --> 00:29:21,328 It's okay. 419 00:29:21,363 --> 00:29:22,835 I've got your weight. 420 00:29:25,004 --> 00:29:26,971 BECKY: Thanks. Okay. 421 00:29:44,518 --> 00:29:45,924 HUNTER: Reach up. 422 00:29:45,959 --> 00:29:47,159 BECKY: Okay. HUNTER: Oh, yeah. 423 00:29:55,199 --> 00:29:56,429 Okay. 424 00:29:56,464 --> 00:29:59,135 Smooth as sailing to the top now. 425 00:29:59,170 --> 00:30:00,235 You got this. 426 00:30:02,910 --> 00:30:05,075 I actually really do hate you, Hunter. 427 00:30:06,474 --> 00:30:08,408 Hey, does this ladder feel loose to you? 428 00:30:12,051 --> 00:30:14,018 Stop, you dick, Hunter! 429 00:30:14,053 --> 00:30:15,954 Sorry. 430 00:30:21,929 --> 00:30:25,161 What was that? 431 00:30:25,196 --> 00:30:27,559 HUNTER: Come on, we're almost there. 432 00:30:31,367 --> 00:30:33,169 Come on. Okay. 433 00:31:03,234 --> 00:31:04,234 HUNTER: Wow. 434 00:31:08,668 --> 00:31:10,140 Becky, you're not gonna believe this. 435 00:31:10,175 --> 00:31:11,535 You gotta come up here. I'm coming. 436 00:31:13,541 --> 00:31:15,178 BECKY: Okay. HUNTER: Whoo! 437 00:31:16,181 --> 00:31:17,246 BECKY: Okay. 438 00:31:22,088 --> 00:31:23,088 Hunter. 439 00:31:30,756 --> 00:31:32,492 Hey, trust me. 440 00:31:34,727 --> 00:31:35,968 Okay, okay. 441 00:31:46,640 --> 00:31:48,343 HUNTER: Fuck, Becky! 442 00:31:48,378 --> 00:31:50,246 Oh, I'm here. Oh, my God. 443 00:31:59,323 --> 00:32:01,092 Oh, my God. 444 00:32:01,127 --> 00:32:02,489 HUNTER: We did it, Becks! 445 00:32:02,524 --> 00:32:03,622 I knew you could. 446 00:32:04,526 --> 00:32:06,064 BOTH: Whoo! 447 00:32:23,149 --> 00:32:24,643 BOTH: Whoo! 448 00:32:27,252 --> 00:32:29,054 HUNTER: Here we go! 449 00:32:32,686 --> 00:32:34,719 HUNTER: On top of the goddamn world! 450 00:32:34,754 --> 00:32:36,259 BECKY: Whoo! 451 00:32:39,561 --> 00:32:41,132 HUNTER: Do you wanna try? 452 00:32:43,334 --> 00:32:44,597 Shit! Hunter, stop! 453 00:32:44,632 --> 00:32:46,434 Just focus on getting a good shot. 454 00:32:46,469 --> 00:32:48,337 I didn't wear this stupid bra for nothing. 455 00:32:48,372 --> 00:32:49,503 No. 456 00:32:49,538 --> 00:32:50,702 No, Hunter. Whoo! 457 00:32:53,179 --> 00:32:54,277 HUNTER: Swoop it around! 458 00:32:56,776 --> 00:32:58,347 Seize your day! 459 00:32:58,382 --> 00:33:00,580 Okay. Oh, my God. 460 00:33:12,627 --> 00:33:14,099 How'd it look? 461 00:33:14,134 --> 00:33:16,497 Insane! Insane. Crazy. 462 00:33:18,105 --> 00:33:20,765 HUNTER: Let's get this bad boy back. 463 00:33:20,800 --> 00:33:24,538 Holy shit, so sick, dude. 464 00:33:24,573 --> 00:33:27,310 Okay. Now the ultimate, Becks. 465 00:33:27,345 --> 00:33:28,608 Your turn. 466 00:33:33,648 --> 00:33:35,549 What? No. 467 00:33:35,584 --> 00:33:37,518 Do you want to kick fear in the dick or not? 468 00:33:37,553 --> 00:33:41,159 No. No, Hunter. 469 00:33:41,194 --> 00:33:43,128 The old Becky would have done it. 470 00:33:44,758 --> 00:33:46,824 Just saying... Dude. 471 00:33:46,859 --> 00:33:49,365 Here. I'll hold your hand. 472 00:33:55,340 --> 00:33:56,834 Okay. Yeah? 473 00:33:56,869 --> 00:33:58,209 Okay. 474 00:33:58,871 --> 00:34:00,574 Shit. 475 00:34:00,609 --> 00:34:02,312 Come on, come on! 476 00:34:03,711 --> 00:34:05,183 You can do this. 477 00:34:07,913 --> 00:34:09,286 You can do it. 478 00:34:09,321 --> 00:34:12,586 BECKY: Okay, okay, okay. 479 00:34:12,621 --> 00:34:15,589 HUNTER: I got you. BECKY: Okay. 480 00:34:15,624 --> 00:34:17,195 Okay. Whoa! 481 00:34:17,230 --> 00:34:18,768 HUNTER: You can trust me. BECKY: Whoa, okay. 482 00:34:18,792 --> 00:34:20,632 HUNTER: I've got you, Becks. BECKY: Oh, my God. 483 00:34:21,861 --> 00:34:23,135 HUNTER: Careful over the ledge. 484 00:34:24,303 --> 00:34:26,138 Take it easy. 485 00:34:26,173 --> 00:34:28,734 Okay, I've got you. I've got you. 486 00:34:35,215 --> 00:34:36,544 Open your eyes. 487 00:34:38,779 --> 00:34:41,318 Whoo-hoo! 488 00:34:47,227 --> 00:34:49,557 Okay, just one more. 489 00:34:54,300 --> 00:34:56,366 HUNTER: You're coming up right now. 490 00:35:00,207 --> 00:35:01,536 HUNTER: My God, you did it. 491 00:35:01,571 --> 00:35:04,473 You did it! You did it, you idiot. 492 00:35:07,313 --> 00:35:09,577 Yes! Look. 493 00:35:09,612 --> 00:35:11,810 Look how amazing these are. Oh, my God. 494 00:35:11,845 --> 00:35:13,746 Whoa! 495 00:35:17,323 --> 00:35:20,489 Next time you are ever afraid of anything, 496 00:35:20,524 --> 00:35:22,293 I want you to look at these 497 00:35:22,328 --> 00:35:24,295 and know that you have nothing to be afraid of. 498 00:35:25,892 --> 00:35:28,596 Thank you. Yeah. 499 00:35:28,631 --> 00:35:30,169 I'm really proud of you. 500 00:35:31,370 --> 00:35:32,732 Dan would be, too. 501 00:35:36,837 --> 00:35:37,837 Yeah. 502 00:35:45,912 --> 00:35:47,351 Okay. 503 00:35:48,354 --> 00:35:49,782 Okay, it's time. 504 00:36:25,589 --> 00:36:28,656 You and I were one, Dan. 505 00:36:30,429 --> 00:36:32,297 And whenever I needed a laugh, 506 00:36:33,630 --> 00:36:36,268 you told me one of your shit jokes. 507 00:36:41,440 --> 00:36:43,341 And whenever I needed a shoulder to cry on, 508 00:36:43,376 --> 00:36:44,474 it was yours. 509 00:36:47,743 --> 00:36:49,842 And now you're gone and I'm. 510 00:36:53,419 --> 00:36:55,419 I don't feel whole anymore. 511 00:37:00,855 --> 00:37:04,527 I miss you, um, just so much and I'm. 512 00:37:06,058 --> 00:37:07,827 I love you. 513 00:37:09,435 --> 00:37:10,665 Goodbye, Dan. 514 00:37:27,882 --> 00:37:29,420 Hey. I'm sorry. 515 00:37:31,017 --> 00:37:33,391 I just didn't expect it to hit me like that. 516 00:37:34,394 --> 00:37:35,921 Yeah. 517 00:37:35,956 --> 00:37:37,989 I've just been so far away for so long. 518 00:37:39,564 --> 00:37:41,762 It just didn't really feel real until then. 519 00:37:46,901 --> 00:37:48,406 Come on. 520 00:37:48,441 --> 00:37:53,576 Let's get back down on earth, okay? 521 00:37:53,611 --> 00:37:55,490 I don't know about you, but I really need to pee. 522 00:37:55,514 --> 00:37:57,554 I've needed to pee since we passed the Eiffel Tower. 523 00:37:58,880 --> 00:38:00,616 Okay? 524 00:38:00,651 --> 00:38:02,717 Okay, home time. 525 00:38:02,752 --> 00:38:04,114 BECKY: Home time. 526 00:38:04,149 --> 00:38:06,457 Harnesses? Harnesses. 527 00:38:10,859 --> 00:38:13,596 HUNTER: Think of the ice-cold beers waiting for us. 528 00:38:13,631 --> 00:38:14,894 BECKY: Oh, stop. 529 00:38:16,898 --> 00:38:19,866 I've got you. Okay, slowly. 530 00:38:19,901 --> 00:38:21,131 BECKY: Okay. 531 00:38:21,166 --> 00:38:22,968 Uh, I'm just getting a stitch here. 532 00:38:23,003 --> 00:38:24,706 Okay, okay. 533 00:38:42,693 --> 00:38:43,693 Okay. 534 00:39:00,579 --> 00:39:01,579 Hunter! 535 00:39:11,524 --> 00:39:13,018 No! 536 00:39:22,634 --> 00:39:25,635 Oh, my God! Oh, my God, holy shit. 537 00:39:27,804 --> 00:39:30,607 Don't let go. Yeah, I got you. 538 00:39:30,642 --> 00:39:31,674 Hunter! 539 00:39:40,586 --> 00:39:41,786 Oh, God, please don't drop me. 540 00:39:46,592 --> 00:39:47,723 Don't drop me. 541 00:39:59,968 --> 00:40:00,968 Becks? 542 00:40:06,678 --> 00:40:07,941 I've got you, Becks. 543 00:40:11,078 --> 00:40:12,583 BECKY: I can see the ladder. 544 00:40:27,226 --> 00:40:28,896 HUNTER: I've got you. 545 00:40:33,133 --> 00:40:34,605 I just died almost. 546 00:40:38,105 --> 00:40:40,710 Oh, my God. 547 00:40:40,745 --> 00:40:43,075 Did that really just happen? 548 00:40:43,110 --> 00:40:45,517 Oh, my... Jesus Christ! 549 00:40:45,552 --> 00:40:46,716 I wish we'd filmed that. 550 00:40:48,588 --> 00:40:50,214 Oh, you're here. 551 00:40:50,249 --> 00:40:52,590 Let's get back on the ground before I actually pee myself. 552 00:40:52,625 --> 00:40:53,822 Yeah. 553 00:40:53,857 --> 00:40:54,889 Okay, take two. 554 00:41:04,604 --> 00:41:05,834 HUNTER: Oh, no. 555 00:41:06,870 --> 00:41:07,870 The ladder. 556 00:41:08,707 --> 00:41:09,772 It's gone. 557 00:41:27,319 --> 00:41:29,627 Hunter, how do we get down? 558 00:41:29,662 --> 00:41:30,793 Shit! 559 00:41:30,828 --> 00:41:31,972 Please tell me there's a way to go down. 560 00:41:31,996 --> 00:41:34,324 There's nothing on the pole I can get a good foothold on. 561 00:41:34,359 --> 00:41:36,194 No. Oh, no. 562 00:41:36,229 --> 00:41:37,899 BECKY: No, no, no. 563 00:41:37,934 --> 00:41:40,132 Um, there must be something. 564 00:41:42,202 --> 00:41:43,608 BECKY: No. Shit. 565 00:41:43,643 --> 00:41:45,170 I don't have a signal. 566 00:41:47,878 --> 00:41:48,910 I don't get it, either. 567 00:41:50,045 --> 00:41:51,715 I'm sure there's something, 568 00:41:51,750 --> 00:41:53,189 I'm sure it's just really spotty up here. 569 00:41:53,213 --> 00:41:54,894 No, we're too freaking high. There's no signal up here. 570 00:41:54,918 --> 00:41:56,346 We're gonna be okay. 571 00:41:56,381 --> 00:41:57,798 Freaking out is not gonna help anything right now. 572 00:41:57,822 --> 00:41:59,085 So just take a breath. 573 00:41:59,120 --> 00:42:00,691 We're stuck on a pizza-sized platform 574 00:42:00,726 --> 00:42:02,187 in the middle of nowhere, Hunter. 575 00:42:02,222 --> 00:42:04,761 Becky, freaking out is not gonna help anything. 576 00:42:04,796 --> 00:42:06,224 It's not gonna help, okay. 577 00:42:06,930 --> 00:42:07,930 It's okay. 578 00:42:09,702 --> 00:42:12,362 I'm sure we can... Wait, Hunter. Hunter, Hunter. 579 00:42:12,397 --> 00:42:13,737 Look at this. 580 00:42:13,772 --> 00:42:15,640 Oh, my God. 581 00:42:15,675 --> 00:42:17,708 Binoculars. Amazing. Okay. 582 00:42:18,645 --> 00:42:19,875 BECKY: We have a flare. 583 00:42:19,910 --> 00:42:20,910 Okay. 584 00:42:22,847 --> 00:42:23,945 Okay. 585 00:42:23,980 --> 00:42:25,078 This is great news. Okay. 586 00:42:34,089 --> 00:42:36,254 Oh, shit, our bag is down there. 587 00:42:37,994 --> 00:42:40,093 Oh, man, our water's in there. 588 00:42:42,130 --> 00:42:43,206 Shit, we're gonna die of thirst. 589 00:42:43,230 --> 00:42:45,032 No. No. We don't have water. 590 00:42:45,067 --> 00:42:46,638 No, think about it... The noise! 591 00:42:46,673 --> 00:42:47,980 That is how you die when you're stranded. 592 00:42:48,004 --> 00:42:49,685 The noise that this thing made when it crashed, 593 00:42:49,709 --> 00:42:52,270 there is no way nobody heard that. 594 00:42:52,305 --> 00:42:54,646 Okay? I'm... I'm sure that there 595 00:42:54,681 --> 00:42:57,913 are like multiple calls to 911 as we speak. 596 00:42:57,948 --> 00:42:59,211 Do you really think so? 597 00:43:00,016 --> 00:43:01,246 Yeah. 598 00:43:01,281 --> 00:43:02,357 Yeah, the cavalry is coming, okay? 599 00:43:02,381 --> 00:43:04,821 We just... We just have to wait. 600 00:43:04,856 --> 00:43:06,790 Okay. Okay. 601 00:43:09,025 --> 00:43:10,321 Holy... 602 00:43:10,356 --> 00:43:11,927 What? What? Becky, your leg. 603 00:43:11,962 --> 00:43:13,665 My God. 604 00:43:14,800 --> 00:43:16,360 What the hell? 605 00:43:16,395 --> 00:43:18,065 I didn't even notice this. 606 00:43:18,738 --> 00:43:20,265 Whoa! 607 00:43:20,300 --> 00:43:23,103 Um, whoa! Come here. Let's compress it. 608 00:43:23,138 --> 00:43:24,841 Are you okay? I know. Ow! It really hurts. 609 00:43:24,876 --> 00:43:26,216 Can you just like... I'm sorry, I'm sorry. 610 00:43:26,240 --> 00:43:27,877 Can you warn me? Okay. 611 00:43:27,912 --> 00:43:29,714 Count of three? Yeah. One... 612 00:43:29,749 --> 00:43:32,717 Two... Sorry. I'm really sorry. 613 00:43:32,752 --> 00:43:34,015 I know. Oh, man. 614 00:43:34,050 --> 00:43:35,984 Are you okay? 615 00:43:36,019 --> 00:43:38,217 Yeah, I know I'm like, I'm okay. It's like. 616 00:43:42,454 --> 00:43:45,191 I really have to pee. 617 00:43:45,226 --> 00:43:46,995 HUNTER: Just go. BECKY: No. 618 00:43:47,030 --> 00:43:49,228 HUNTER: Just pee. No, it's fine. I can hold it. 619 00:43:49,263 --> 00:43:50,867 I just need to get comfortable. 620 00:44:00,241 --> 00:44:01,383 HUNTER: Can you go any farther? 621 00:44:01,407 --> 00:44:03,473 It's, like, spraying. 622 00:44:03,508 --> 00:44:05,475 Okay, careful over the ledge. I'm trying. 623 00:44:05,510 --> 00:44:07,477 Stop looking at me. 624 00:44:07,512 --> 00:44:10,414 Oh, God. That's a relief. 625 00:44:10,449 --> 00:44:14,253 I'm just grateful you didn't need to shit. 626 00:44:14,288 --> 00:44:16,420 Okay, well, we should find a way to get comfortable, 627 00:44:16,455 --> 00:44:18,415 'cause I think we're gonna be up here for a while. 628 00:44:20,327 --> 00:44:21,327 All right. 629 00:44:26,465 --> 00:44:27,871 All right! 630 00:44:34,077 --> 00:44:35,846 Do you really think someone's coming? 631 00:44:37,410 --> 00:44:39,245 One million percent. 632 00:45:19,353 --> 00:45:23,256 Hey, Danger D, what's happening, guys? 633 00:45:23,291 --> 00:45:26,160 I'll tell you what's happenin', Becky C. 634 00:45:26,195 --> 00:45:31,000 We are stuck at the top of a 2,000-foot tower with no way down. 635 00:45:31,035 --> 00:45:34,069 And I shot some of the best goddamn footage of my life. 636 00:45:34,104 --> 00:45:35,840 And no way to upload it. 637 00:45:35,875 --> 00:45:37,635 That's what worrying you about the situation? 638 00:45:38,372 --> 00:45:40,240 It's quite ironic. 639 00:45:40,275 --> 00:45:42,352 Well, don't worry, you'll still be famous if you fall, 640 00:45:42,376 --> 00:45:44,376 as the girl who died taking a selfie. 641 00:45:44,411 --> 00:45:46,411 Now, that is ironic. 642 00:45:46,446 --> 00:45:49,150 I would like to be remembered for my life, not my death. 643 00:45:49,185 --> 00:45:51,119 Thank you very much. 644 00:45:51,154 --> 00:45:52,923 Hashtag, life over death. 645 00:45:52,958 --> 00:45:55,255 Hashtag, Becky's a dick hole. 646 00:45:55,290 --> 00:45:57,224 Hashtag, Hunter says 647 00:45:57,259 --> 00:45:58,841 she's doing this YouTube thing for the money, 648 00:45:58,865 --> 00:46:01,096 but really I think she's just like a "like" whore. 649 00:46:01,131 --> 00:46:02,262 It's not like that. 650 00:46:02,297 --> 00:46:04,264 Okay, what is it like then? 651 00:46:04,299 --> 00:46:06,332 Come on, show us who you are. 652 00:46:06,367 --> 00:46:07,564 Show us Shiloh Hunter. 653 00:46:08,633 --> 00:46:10,138 Tell us why you vlog. 654 00:46:12,439 --> 00:46:14,538 Okay, firstly, 655 00:46:14,573 --> 00:46:16,045 you're an asshole. 656 00:46:16,080 --> 00:46:17,475 Hmm. Yeah. 657 00:46:18,247 --> 00:46:19,345 Secondly, 658 00:46:21,118 --> 00:46:22,315 um... 659 00:46:24,550 --> 00:46:27,353 And this is gonna sound stupid, 660 00:46:29,390 --> 00:46:30,961 but I do this because of Dan. 661 00:46:36,199 --> 00:46:38,430 What happened... 662 00:46:38,465 --> 00:46:40,905 It just made me realize that life is fleeting. 663 00:46:43,569 --> 00:46:47,439 And I want to spread that message, that life is short, 664 00:46:47,474 --> 00:46:48,605 too short. 665 00:46:50,477 --> 00:46:52,048 So, you gotta use every moment. 666 00:46:52,083 --> 00:46:55,414 You have to do something that makes you feel alive. 667 00:47:06,163 --> 00:47:07,525 That was amazing. 668 00:47:09,364 --> 00:47:12,167 Wow, I mean, I told you, you should just be yourself. 669 00:47:13,698 --> 00:47:14,939 That was really great. 670 00:47:18,472 --> 00:47:20,307 Should I kill Danger D? 671 00:47:20,342 --> 00:47:21,539 Mm-hmm. 672 00:47:21,574 --> 00:47:23,277 I'll help you bury the body. 673 00:47:40,395 --> 00:47:42,296 HUNTER: Oh, shit. 674 00:47:42,331 --> 00:47:44,067 There's like an old RV thing down there. 675 00:47:44,102 --> 00:47:45,332 Can I see? 676 00:47:45,367 --> 00:47:47,202 Just past the gate, a little over. 677 00:47:49,503 --> 00:47:50,503 BECKY: Yeah. 678 00:47:51,472 --> 00:47:52,537 That looks abandoned. 679 00:47:54,574 --> 00:47:56,178 It's been five hours. 680 00:47:56,213 --> 00:47:58,015 If anyone called 911, they'd be here by now. 681 00:48:15,364 --> 00:48:16,396 Oh, my God. 682 00:48:17,234 --> 00:48:18,596 Holy shit. 683 00:48:18,631 --> 00:48:21,731 Hold on, Becky, we don't get service up here, 684 00:48:21,766 --> 00:48:23,304 but we definitely did down there. 685 00:48:23,339 --> 00:48:24,701 Remember, I got all those likes? 686 00:48:24,736 --> 00:48:26,076 Shit. 687 00:48:26,771 --> 00:48:28,639 Okay. 688 00:48:28,674 --> 00:48:30,190 Okay, so we don't know at what point we lost service. 689 00:48:30,214 --> 00:48:31,642 Maybe it was just up here 690 00:48:31,677 --> 00:48:33,325 because of some like interference with the... 691 00:48:33,349 --> 00:48:34,711 The broadcast antenna. Yeah. 692 00:48:34,746 --> 00:48:36,526 I think you're definitely onto something, Hunter. 693 00:48:36,550 --> 00:48:38,319 Okay, we have 50 feet of rope. 694 00:48:38,354 --> 00:48:40,123 We can try to fish for coverage. 695 00:48:40,158 --> 00:48:42,389 I just need something to secure this with. 696 00:48:42,424 --> 00:48:44,589 My hair tie. Yeah, perfect. 697 00:48:44,624 --> 00:48:45,624 Okay. 698 00:48:46,659 --> 00:48:48,131 Okay. 699 00:48:48,166 --> 00:48:49,506 Can you message emergency services? 700 00:48:49,530 --> 00:48:50,727 I don't think so. 701 00:48:50,762 --> 00:48:52,135 But I have over 60,000 followers. 702 00:48:52,170 --> 00:48:53,433 Okay. 703 00:48:53,468 --> 00:49:00,605 "Help us. Stuck on B-67 Tower. Call 911." 704 00:49:00,640 --> 00:49:02,046 It's ready to post. 705 00:49:02,081 --> 00:49:03,575 We should hear it when it sends. 706 00:49:10,056 --> 00:49:11,550 Come on, come on. 707 00:49:12,124 --> 00:49:13,288 Okay. 708 00:49:14,258 --> 00:49:15,258 Okay. 709 00:49:19,164 --> 00:49:21,131 Let's see if I can get lower. 710 00:49:24,169 --> 00:49:25,795 BECKY: Just be careful. 711 00:49:25,830 --> 00:49:28,204 HUNTER: Got it, okay. Come on. 712 00:49:33,673 --> 00:49:35,178 That's the end. 713 00:49:35,213 --> 00:49:37,345 I didn't hear anything. I didn't, either. 714 00:49:37,380 --> 00:49:38,742 I don't think it posted. 715 00:49:41,813 --> 00:49:43,681 HUNTER: Okay, maybe I can get lower. 716 00:49:45,223 --> 00:49:46,618 What? What do you mean? Just 717 00:49:46,653 --> 00:49:47,853 I've got it. I've got an idea. 718 00:49:55,497 --> 00:49:57,794 Careful, Hunter. Feels solid. 719 00:50:00,205 --> 00:50:01,925 BECKY: Are you okay? HUNTER: Yeah, I'm okay. 720 00:50:07,608 --> 00:50:09,311 Okay. 721 00:50:09,346 --> 00:50:11,214 BECKY: Oh, my God. HUNTER: Shit. 722 00:50:11,249 --> 00:50:12,292 BECKY: Careful. HUNTER: Shit. 723 00:50:12,316 --> 00:50:13,744 Oh, my God, Hunter. 724 00:50:13,779 --> 00:50:15,680 BECKY: Are you okay? HUNTER: Yeah. 725 00:50:15,715 --> 00:50:16,995 BECKY: Oh, my God. HUNTER: Yeah. 726 00:50:19,785 --> 00:50:21,521 Careful. Shit. 727 00:50:30,169 --> 00:50:31,409 I don't hear anything. Nothing. 728 00:50:31,434 --> 00:50:32,763 Okay, you need to come back up. 729 00:50:36,571 --> 00:50:37,702 Shit. 730 00:50:45,415 --> 00:50:46,415 I got it. 731 00:50:57,262 --> 00:50:58,426 Did it post? 732 00:50:59,660 --> 00:51:00,692 No. 733 00:51:01,860 --> 00:51:04,267 What do we do now? I don't know. 734 00:51:07,536 --> 00:51:09,470 Wait, hold on. 735 00:51:09,505 --> 00:51:11,604 We know there's a signal at the base for sure. 736 00:51:11,639 --> 00:51:12,671 Yeah. 737 00:51:12,706 --> 00:51:14,739 What if we just drop the phone? 738 00:51:14,774 --> 00:51:16,422 Okay, but what if my phone just shatters into a million pieces? 739 00:51:16,446 --> 00:51:17,841 Not if we reinforce it somehow, 740 00:51:17,876 --> 00:51:19,516 so it doesn't like the egg drop challenge. 741 00:51:19,548 --> 00:51:21,383 Yeah. Okay, shit. 742 00:51:21,418 --> 00:51:24,419 Um, we just need something to... To put it in. 743 00:51:24,454 --> 00:51:26,190 Yeah. This. 744 00:51:26,951 --> 00:51:28,588 It's welded on. 745 00:51:28,623 --> 00:51:30,392 My shoe's too flimsy. 746 00:51:30,427 --> 00:51:33,296 Your shoe? Yeah, perfect. 747 00:51:33,331 --> 00:51:34,792 Okay, got it. 748 00:51:37,830 --> 00:51:40,270 We need some padding. Can we use your sock? 749 00:51:41,867 --> 00:51:43,702 Yeah. Okay. 750 00:51:44,738 --> 00:51:46,309 BECKY: Okay. 751 00:51:48,808 --> 00:51:51,281 We still need something more substantial. 752 00:51:52,284 --> 00:51:53,877 Oh, Hunter. 753 00:51:53,912 --> 00:51:55,549 Your push-up bra. 754 00:51:55,584 --> 00:51:57,815 That is more substantial. Yeah. 755 00:51:57,850 --> 00:51:59,817 Dying to get this thing off, anyway. 756 00:52:01,491 --> 00:52:03,227 Thank you, VS. 757 00:52:05,363 --> 00:52:06,824 Okay. 758 00:52:06,859 --> 00:52:08,529 HUNTER: Hope it's strong enough. 759 00:52:08,564 --> 00:52:10,399 BECKY: Shove it real good. 760 00:52:13,767 --> 00:52:14,799 Okay. 761 00:52:17,573 --> 00:52:18,638 Here goes nothing. 762 00:52:33,754 --> 00:52:35,226 BECKY: Did it work? 763 00:52:35,261 --> 00:52:36,621 HUNTER: I don't know. I can't tell. 764 00:52:51,409 --> 00:52:52,870 BECKY: Do you see anything? 765 00:52:52,905 --> 00:52:54,608 HUNTER: No, nothing. 766 00:52:55,710 --> 00:52:56,775 Don't worry. 767 00:52:57,745 --> 00:52:58,843 They're coming. 768 00:53:05,588 --> 00:53:08,886 Holy shit! There's a freaking guy! 769 00:53:08,921 --> 00:53:11,394 BECKY: What? HUNTER: Oh, my God. Yes. 770 00:53:11,429 --> 00:53:12,626 And a dog, too. 771 00:53:14,300 --> 00:53:16,696 Hey! Up here! Hey, help us! 772 00:53:19,767 --> 00:53:22,570 Look, I sent you the check, man. Come on. 773 00:53:22,605 --> 00:53:24,968 I need that... 774 00:53:25,003 --> 00:53:26,904 BECKY: Hey! HUNTER: Hey, boy! Big boy! 775 00:53:32,450 --> 00:53:33,482 Parker. 776 00:53:34,749 --> 00:53:36,749 Come! Come on, boy. 777 00:53:36,784 --> 00:53:38,014 HUNTER: No, no, no, no, no. 778 00:53:39,424 --> 00:53:40,424 Shit! 779 00:53:41,756 --> 00:53:42,920 Hey! 780 00:53:45,463 --> 00:53:46,627 Let's go. 781 00:53:49,027 --> 00:53:50,697 HUNTER: God damn it, they're getting away. 782 00:54:05,384 --> 00:54:06,713 Parker. 783 00:54:08,519 --> 00:54:09,782 BECKY: He got the shoe. 784 00:54:09,817 --> 00:54:11,553 Hey! Up here! Look up here. Please! 785 00:54:20,960 --> 00:54:22,058 Hey! Hey! 786 00:54:22,093 --> 00:54:23,532 He's walking! Hey! 787 00:54:30,574 --> 00:54:32,343 No, no, no, turn around! Turn around! 788 00:54:32,378 --> 00:54:33,542 Right here! 789 00:54:33,577 --> 00:54:34,609 Hey! 790 00:54:35,942 --> 00:54:38,074 Shit! Shit! Hey! 791 00:54:40,947 --> 00:54:42,518 Wait, wait, wait. No, no, no. 792 00:54:42,553 --> 00:54:44,355 Do not fire the flare, he's not looking. 793 00:54:44,390 --> 00:54:45,631 BECKY: This might be our only chance. 794 00:54:45,655 --> 00:54:47,688 No, no, no, he's not looking. 795 00:54:49,494 --> 00:54:50,757 Wait. 796 00:54:50,792 --> 00:54:52,660 Hold on. There's somebody by the RV. 797 00:54:52,695 --> 00:54:54,662 He's setting up a grill or some shit. 798 00:54:54,697 --> 00:54:55,993 BECKY: Okay. 799 00:54:56,028 --> 00:54:57,709 And we'll fire the flare when the sun goes down 800 00:54:57,733 --> 00:54:59,568 in like... In like an hour. 801 00:54:59,603 --> 00:55:00,883 We've only got one shot at this. 802 00:55:02,705 --> 00:55:03,968 Oh, damn. 803 00:55:04,003 --> 00:55:05,068 BECKY: What? 804 00:55:05,103 --> 00:55:07,741 They're making ribs. Oh, no. 805 00:55:07,776 --> 00:55:09,413 And they have really cold beer. 806 00:55:09,448 --> 00:55:10,546 Don't. 807 00:55:26,531 --> 00:55:28,729 These guys are definitely a couple. 808 00:55:29,732 --> 00:55:32,436 Dirty weekend away. 809 00:55:32,471 --> 00:55:33,602 I'm jealous. 810 00:55:51,050 --> 00:55:53,820 Hey, hey, hey. They're finishing up. 811 00:55:53,855 --> 00:55:55,162 It's now or never, fire the flare. 812 00:55:55,186 --> 00:55:57,494 Is it dark enough? Uh-huh. 813 00:55:57,529 --> 00:55:59,760 Okay. 814 00:55:59,795 --> 00:56:01,025 Shit. Shit. What the hell? 815 00:56:01,060 --> 00:56:02,862 Why isn't it firing? I fired it. 816 00:56:02,897 --> 00:56:04,710 I cocked it, maybe there's a safety or something? 817 00:56:04,734 --> 00:56:06,547 Shit. Okay, they're going in, they're going in. 818 00:56:06,571 --> 00:56:07,746 You have to do the flare now. BECKY: I'm trying. 819 00:56:07,770 --> 00:56:08,879 HUNTER: Get it to go. It's stuck. 820 00:56:08,903 --> 00:56:10,474 Okay, I got it. I got it. 821 00:56:15,976 --> 00:56:18,581 MAN: Hey, Randy, come check this shit out. 822 00:56:18,616 --> 00:56:20,781 Okay, give me your phone. Okay. 823 00:56:22,752 --> 00:56:24,785 Hey, sons of bitches, up here! 824 00:56:25,788 --> 00:56:27,854 Holy shit! Check this out. 825 00:56:29,055 --> 00:56:30,560 Up here! Hey! 826 00:56:30,595 --> 00:56:31,704 BECKY: Wait, wait, wait, they're looking at us. 827 00:56:31,728 --> 00:56:32,760 What? They can see us. 828 00:56:32,795 --> 00:56:33,926 Oh, my God! 829 00:56:33,961 --> 00:56:35,224 Holy shit! Oh, my God, 830 00:56:35,259 --> 00:56:37,765 let me see, let me see, let me see. 831 00:56:37,800 --> 00:56:39,470 BECKY: Oh, my God, they're coming. 832 00:56:40,671 --> 00:56:41,703 BOTH: Hey! 833 00:56:45,544 --> 00:56:46,884 BECKY: Holy shit, they found the car. 834 00:56:46,908 --> 00:56:48,611 They found our car, they found our car. 835 00:56:51,044 --> 00:56:52,813 They have a... A crowbar. 836 00:56:52,848 --> 00:56:54,288 They're probably gonna open the gate. 837 00:56:55,620 --> 00:56:56,883 Okay. BECKY: Okay. 838 00:56:56,918 --> 00:56:58,027 HUNTER: Wait, what the hell? 839 00:56:58,051 --> 00:56:59,556 BECKY: Wait, what's going on? 840 00:56:59,591 --> 00:57:01,558 They stopped. What? 841 00:57:01,593 --> 00:57:03,857 Quit chatting, go open the freakin' gate. 842 00:57:03,892 --> 00:57:06,728 No. No, no, no. What the hell? 843 00:57:06,763 --> 00:57:07,872 They're stealing my freakin' car! 844 00:57:07,896 --> 00:57:08,961 What? 845 00:57:08,996 --> 00:57:11,128 No, you sons of bitches! Hey! 846 00:57:11,163 --> 00:57:13,229 HUNTER: You asshole! What the hell? 847 00:57:13,264 --> 00:57:15,165 No! I need to see it! 848 00:57:16,971 --> 00:57:21,138 Oh, my God. No, no! Die, you freakin' assholes! 849 00:58:11,927 --> 00:58:14,631 Okay. New rule. 850 00:58:15,832 --> 00:58:18,030 If somebody falls off the tower, 851 00:58:18,065 --> 00:58:20,065 they bring the cell phone with them. 852 00:58:20,100 --> 00:58:22,133 And call for help on the way down. 853 00:58:24,643 --> 00:58:26,203 And maybe post that video. 854 00:58:27,712 --> 00:58:30,306 Kidding, ish. 855 00:58:33,982 --> 00:58:35,245 Yeah, my leg. 856 00:58:35,280 --> 00:58:37,555 I could eat aspirin like Skittles right now. 857 00:58:39,020 --> 00:58:40,855 Yeah. 858 00:58:40,890 --> 00:58:42,593 It's looking a little funky. 859 00:58:42,628 --> 00:58:44,221 Could use some washing, here. 860 00:58:56,136 --> 00:58:57,136 HUNTER: I'm sorry. 861 00:59:07,147 --> 00:59:08,850 We'll just keep it wrapped up. 862 00:59:11,822 --> 00:59:12,986 What's wrong? 863 00:59:16,893 --> 00:59:19,025 Dan could never say the words, "I love you." 864 00:59:22,096 --> 00:59:23,865 1-4-3. 865 00:59:28,333 --> 00:59:30,036 1-4-3. 866 00:59:35,439 --> 00:59:37,747 Becky, I... How long? 867 00:59:41,918 --> 00:59:43,654 Four months. 868 00:59:48,254 --> 00:59:50,925 It was a huge mistake. 869 00:59:50,960 --> 00:59:54,764 I'm sorry, I am so, so sorry. 870 00:59:54,799 --> 00:59:57,228 For sleeping with my husband or me finding out about it? 871 00:59:57,263 --> 00:59:59,296 For falling in love with the same guy. 872 01:00:31,132 --> 01:00:33,704 BECKY: Who made the move? 873 01:00:33,739 --> 01:00:35,706 HUNTER: Both super drunk. BECKY: Who? 874 01:00:38,139 --> 01:00:39,842 HUNTER: He did. 875 01:00:41,813 --> 01:00:45,848 But it was a huge, huge mistake, Becks. 876 01:00:49,282 --> 01:00:50,282 BECKY: No. 877 01:00:51,449 --> 01:00:53,955 A mistake is a kiss. A one-night stand. 878 01:00:55,387 --> 01:00:57,827 You said you loved him, so... 879 01:01:00,964 --> 01:01:02,865 It got out of hand. 880 01:01:02,900 --> 01:01:07,870 I tried so hard not to, but I fell for him. I mean... 881 01:01:07,905 --> 01:01:10,939 He listened to me, he was... 882 01:01:10,974 --> 01:01:12,974 He was just different than every other douche bag 883 01:01:13,009 --> 01:01:14,239 that I'd ever dated and... 884 01:01:16,342 --> 01:01:18,243 And I'd never felt that way before. 885 01:01:20,511 --> 01:01:22,225 And then you asked me to be your maid of honor 886 01:01:22,249 --> 01:01:23,919 and it all hit me like a ton of bricks, 887 01:01:23,954 --> 01:01:25,448 how messed up this all was. 888 01:01:27,892 --> 01:01:29,793 I loved him, 889 01:01:31,830 --> 01:01:34,292 but I love you more, so I ended it. 890 01:01:38,199 --> 01:01:40,804 It was just so hard seeing you guys together. 891 01:01:42,566 --> 01:01:44,137 And after Dan died, I. 892 01:01:45,404 --> 01:01:47,404 I just didn't have the strength 893 01:01:47,439 --> 01:01:48,878 to be there for you. 894 01:01:48,913 --> 01:01:51,111 To be strong enough for you, so... 895 01:01:52,246 --> 01:01:53,443 So, I ran away. 896 01:01:55,282 --> 01:01:57,414 And now you hate me and I don't blame you, 897 01:01:57,449 --> 01:02:00,120 and now we're stuck on this stupid, freaking tower 898 01:02:00,155 --> 01:02:01,924 in the middle of freaking nowhere. 899 01:02:03,158 --> 01:02:04,454 And it's all my fault. 900 01:02:06,293 --> 01:02:09,261 I am so, so sorry. 901 01:03:23,436 --> 01:03:25,942 What's that? 902 01:03:25,977 --> 01:03:28,373 I set it when we dropped the phone down yesterday. 903 01:03:30,575 --> 01:03:32,245 It's been 24 hours. 904 01:03:35,448 --> 01:03:37,316 I think it's time to accept 905 01:03:37,351 --> 01:03:39,263 that either your 60,000 followers don't give a shit 906 01:03:39,287 --> 01:03:41,991 or your phone's down there in a million pieces. 907 01:03:42,653 --> 01:03:45,192 Okay. 908 01:03:45,227 --> 01:03:48,459 Well, we've got one more shot. Your phone. 909 01:03:48,494 --> 01:03:50,296 Yeah, no padding this time, though. 910 01:03:50,331 --> 01:03:52,133 Even less of a chance. 911 01:03:52,168 --> 01:03:54,048 And if this fails we really don't have any hope. 912 01:03:57,536 --> 01:03:59,371 How long till we die of thirst? 913 01:04:00,946 --> 01:04:02,308 It's just killing me that our water 914 01:04:02,343 --> 01:04:04,442 is just right down there in that bag. 915 01:04:06,182 --> 01:04:08,578 Yeah, with the drone. 916 01:04:08,613 --> 01:04:11,020 We could've used that to get help. 917 01:04:11,055 --> 01:04:14,155 We could have flown it back to our motel with a good old fashioned note. 918 01:04:20,064 --> 01:04:21,459 Wait, maybe I can get it. 919 01:04:23,166 --> 01:04:24,396 What do you mean? 920 01:04:24,431 --> 01:04:26,068 You said it was too smooth. No footholds. 921 01:04:26,103 --> 01:04:27,542 Yeah, but when I hung my cell down yesterday, 922 01:04:27,566 --> 01:04:30,006 I think the rope was long enough to reach it. 923 01:04:32,604 --> 01:04:34,538 Are you serious? Yeah. 924 01:04:36,443 --> 01:04:38,179 Yeah, I seriously think I can get it. 925 01:04:47,091 --> 01:04:49,025 Hunter, I don't think this is a good idea. 926 01:04:49,060 --> 01:04:51,654 Becky, I don't think we have a choice. 927 01:04:51,689 --> 01:04:53,931 Every hour that passes, the weaker we get. 928 01:04:58,432 --> 01:05:00,399 Besides... 929 01:05:00,434 --> 01:05:02,467 Maybe you'll get lucky and I'll fall. 930 01:05:13,414 --> 01:05:14,512 Hunter. 931 01:05:18,320 --> 01:05:19,352 Be careful. 932 01:05:22,291 --> 01:05:23,488 I'm sorry, Becks. 933 01:05:25,162 --> 01:05:26,359 I love you. 934 01:05:38,538 --> 01:05:39,669 Okay. 935 01:05:49,219 --> 01:05:50,647 Are you okay? 936 01:05:51,683 --> 01:05:52,683 HUNTER: Yeah. 937 01:05:54,125 --> 01:05:55,487 Yeah, all good. 938 01:06:02,595 --> 01:06:04,133 Okay. 939 01:06:11,241 --> 01:06:12,241 Okay. 940 01:06:20,283 --> 01:06:21,381 BECKY: Hunter, careful. 941 01:06:23,319 --> 01:06:24,319 HUNTER: Shit. 942 01:06:25,552 --> 01:06:27,750 I can't quite reach it. 943 01:06:27,785 --> 01:06:29,158 Just come back up. 944 01:06:29,193 --> 01:06:30,753 We'll attach it lower. Come on. 945 01:06:30,788 --> 01:06:32,755 Shit. 946 01:06:36,497 --> 01:06:38,200 I think I can drop myself lower. 947 01:06:38,235 --> 01:06:40,103 What? 948 01:06:40,138 --> 01:06:42,402 What the hell are you doing, Hunter? 949 01:06:43,768 --> 01:06:44,768 Hunter! 950 01:06:52,744 --> 01:06:53,744 Shit. 951 01:07:01,588 --> 01:07:04,325 I think I can swing to it. Hunter, no! 952 01:07:04,360 --> 01:07:06,591 Hunter! Come back up! 953 01:07:06,626 --> 01:07:07,856 Hunter, no! 954 01:07:07,891 --> 01:07:09,099 Hunter! 955 01:07:15,602 --> 01:07:17,074 BECKY: Are you okay? 956 01:07:19,342 --> 01:07:20,342 HUNTER: Yeah. 957 01:07:25,183 --> 01:07:27,447 Is there a way down? 958 01:07:27,482 --> 01:07:30,384 No. The ladder ripped all the way off. 959 01:07:41,793 --> 01:07:42,825 Water. 960 01:07:46,600 --> 01:07:49,205 Oh, my God. Wait, Hunter. 961 01:07:49,240 --> 01:07:51,471 How are you gonna get back on the rope? 962 01:07:55,510 --> 01:07:56,510 HUNTER: Uh. 963 01:07:57,380 --> 01:07:58,709 Shit. 964 01:08:00,779 --> 01:08:02,581 Can... Can you reach it? 965 01:08:12,956 --> 01:08:15,660 HUNTER: ♪ Humpty Dumpty sat on the wall 966 01:08:16,729 --> 01:08:18,399 Oh, my God. 967 01:08:18,434 --> 01:08:20,896 ♪ Humpty Dumpty had a big fall... ♪ 968 01:08:33,515 --> 01:08:34,515 Shit. 969 01:08:39,290 --> 01:08:41,422 You okay? Yeah. 970 01:08:41,457 --> 01:08:42,918 I have an idea. 971 01:08:52,600 --> 01:08:54,270 Okay. 972 01:08:54,305 --> 01:08:56,536 I'm gonna try to hook it on with this, 973 01:08:56,571 --> 01:08:59,341 and then we're gonna work together to pull me up. 974 01:08:59,376 --> 01:09:01,673 Okay? That's amazing. 975 01:09:01,708 --> 01:09:03,873 That's some good MacGyver shit right there. 976 01:09:32,640 --> 01:09:34,937 Oh, come on. Please. Come on. 977 01:09:37,909 --> 01:09:40,250 You did it! Okay. 978 01:09:40,285 --> 01:09:43,550 Okay. I'm gonna jump onto this. 979 01:09:43,585 --> 01:09:45,684 I'm gonna need your help to pull me up. 980 01:09:45,719 --> 01:09:47,257 Okay. Get ready, Becks. 981 01:09:47,292 --> 01:09:49,325 Okay. Okay. 982 01:09:49,921 --> 01:09:50,986 Okay. 983 01:09:54,662 --> 01:09:56,502 Okay, come on, come on. Come on, you can do it. 984 01:10:06,443 --> 01:10:07,640 Shit. 985 01:10:07,675 --> 01:10:09,807 Hunter, are you okay? You okay? 986 01:10:12,713 --> 01:10:15,010 HUNTER: Okay. I'm okay. 987 01:10:15,045 --> 01:10:17,045 Let's do this fast and quick, Becky. 988 01:10:17,080 --> 01:10:18,684 Work together to pull me up. 989 01:10:18,719 --> 01:10:22,017 Okay. I climb, you pull. 990 01:10:22,052 --> 01:10:25,427 Okay? Okay, now! 991 01:10:55,756 --> 01:10:57,624 HUNTER: I can almost reach the ladder. 992 01:11:02,730 --> 01:11:03,894 Almost there, Becks. 993 01:11:11,101 --> 01:11:12,540 HUNTER: Okay. 994 01:11:43,804 --> 01:11:46,068 Becky! I landed on the bag! 995 01:11:46,103 --> 01:11:48,378 Oh, my God... Are you okay? 996 01:11:48,413 --> 01:11:51,909 I hurt my hands, real bad. I don't think I can climb. 997 01:11:51,944 --> 01:11:53,878 You're gonna have to pull me up, okay? 998 01:11:53,913 --> 01:11:55,110 Okay. Okay. 999 01:11:58,951 --> 01:12:00,016 I got you. 1000 01:12:37,825 --> 01:12:38,857 BECKY: Oh, shit. 1001 01:12:41,961 --> 01:12:44,060 Oh, no. Are you okay? 1002 01:12:44,095 --> 01:12:46,766 Shit. I thought you died there. 1003 01:12:46,801 --> 01:12:48,570 I'm not going anywhere, Becks. 1004 01:12:49,573 --> 01:12:51,100 Yeah, that was scary. 1005 01:12:58,912 --> 01:13:00,681 We should ration it. Okay. 1006 01:13:00,716 --> 01:13:01,716 You're right. 1007 01:13:03,114 --> 01:13:05,455 Is there any food in there? 1008 01:13:05,490 --> 01:13:07,787 No, it's just your cherry lip balm. 1009 01:13:07,822 --> 01:13:10,020 I don't think you can eat that. 1010 01:13:10,055 --> 01:13:12,220 Okay. It's getting dark. 1011 01:13:12,255 --> 01:13:14,893 I think it's now or never on that drone. 1012 01:13:14,928 --> 01:13:18,831 I guess we need to... We need to write a note. 1013 01:13:18,866 --> 01:13:21,031 Okay, the receipt from the diner. 1014 01:13:21,066 --> 01:13:24,705 A pen... Do you have a pen? Eye liner in here. 1015 01:13:24,740 --> 01:13:26,300 Aren't you glad I brought up makeup now? 1016 01:13:29,074 --> 01:13:30,711 "Help." 1017 01:13:30,746 --> 01:13:35,980 "Stuck on top of B-67 Tower. Call 911." 1018 01:13:37,852 --> 01:13:39,115 Yeah, perfect. 1019 01:13:43,220 --> 01:13:45,594 Okay. See that? 1020 01:13:45,629 --> 01:13:48,058 That's the road where we almost got wiped out. 1021 01:13:48,093 --> 01:13:50,632 It leads to the motel. 1022 01:13:50,667 --> 01:13:52,502 Let's do this while we still have light. 1023 01:13:56,167 --> 01:13:57,474 Okay. 1024 01:14:00,743 --> 01:14:02,688 Okay, just keep it straight and follow the line of the road. 1025 01:14:02,712 --> 01:14:04,778 Let it drift down as it goes. Okay. 1026 01:14:18,596 --> 01:14:20,189 Okay. 1027 01:14:20,224 --> 01:14:22,697 Okay, we're almost past the gate. 1028 01:14:22,732 --> 01:14:23,962 BECKY: Oh, my God. 1029 01:14:23,997 --> 01:14:25,304 No, no, no. The battery. HUNTER: What? 1030 01:14:25,328 --> 01:14:27,570 It's running out of juice. Oh, shit. 1031 01:14:27,605 --> 01:14:30,067 Hit retrieve. Or has it gone too far? 1032 01:14:30,102 --> 01:14:32,036 Is it gonna make it? There's no chance! 1033 01:14:32,071 --> 01:14:33,873 Are you sure? It's not even at the gate. 1034 01:14:33,908 --> 01:14:35,545 Shit. It's dropping. 1035 01:14:35,580 --> 01:14:36,590 Hit retrieve, hit retrieve... Hunter. 1036 01:14:36,614 --> 01:14:37,679 Hit retrieve. Okay. 1037 01:14:39,045 --> 01:14:40,594 BECKY: It's coming back. HUNTER: Fly it up. 1038 01:14:40,618 --> 01:14:42,057 Give it the best shot to get back to us. 1039 01:14:42,081 --> 01:14:43,801 Come on, just get it higher, higher, higher. 1040 01:14:45,887 --> 01:14:47,788 Just get it higher! I'm trying. 1041 01:14:49,253 --> 01:14:50,296 We'll grab it when it gets close. 1042 01:14:50,320 --> 01:14:51,561 Okay. 1043 01:14:54,929 --> 01:14:56,698 HUNTER: Okay. We've got this. 1044 01:14:58,130 --> 01:14:59,734 Get it, Becks, get it. 1045 01:15:02,904 --> 01:15:05,036 Nice! Good job. 1046 01:15:17,754 --> 01:15:19,688 We have a charger, but we don't have any power. 1047 01:15:20,658 --> 01:15:22,020 Maybe just turn it off 1048 01:15:22,055 --> 01:15:23,769 and once it's rested, it will have more juice. 1049 01:15:23,793 --> 01:15:26,255 It's never gonna be enough. Hunter. 1050 01:15:35,871 --> 01:15:37,772 What are we gonna do? 1051 01:15:37,807 --> 01:15:39,939 Hey, we're not gonna panic. 1052 01:15:39,974 --> 01:15:42,337 We're gonna stay calm. 1053 01:15:42,372 --> 01:15:44,339 We're gonna figure it out, okay? 1054 01:15:44,374 --> 01:15:45,648 There's gotta be a way. 1055 01:15:49,148 --> 01:15:50,620 Are we gonna die? 1056 01:15:51,249 --> 01:15:52,347 No. 1057 01:15:53,218 --> 01:15:54,855 No, we're gonna be okay. 1058 01:16:24,018 --> 01:16:25,688 Hunter. Hunter... 1059 01:16:26,790 --> 01:16:28,284 Where are you? Hunter... 1060 01:16:35,799 --> 01:16:36,799 Hunter... 1061 01:16:38,296 --> 01:16:40,230 Hunter, where are you? 1062 01:16:44,170 --> 01:16:46,302 Hunter. Hunter! 1063 01:17:49,268 --> 01:17:50,432 Becky, it's okay. 1064 01:17:51,501 --> 01:17:53,501 You just had a bad dream. 1065 01:17:53,536 --> 01:17:55,503 You're nice and safe, 1066 01:17:55,538 --> 01:17:59,012 2,000 feet up in the middle of nowhere. 1067 01:18:07,957 --> 01:18:09,891 BECKY: I have an idea. 1068 01:18:09,926 --> 01:18:11,321 How to charge the drone. 1069 01:18:13,061 --> 01:18:14,423 Your dumb life hack. 1070 01:18:15,492 --> 01:18:17,426 Becky, you freakin' genius. 1071 01:18:24,941 --> 01:18:27,073 I think it's light enough now. Let's do it. 1072 01:18:46,996 --> 01:18:48,897 Okay, it's a standard bulb fitting, 1073 01:18:48,932 --> 01:18:50,459 but it's gonna be hot. 1074 01:18:50,494 --> 01:18:52,428 It's 30 feet but it's gonna feel like 1,000. 1075 01:18:56,599 --> 01:18:59,039 Is your leg okay? Yeah. 1076 01:18:59,074 --> 01:19:01,140 It smells, but it doesn't hurt anymore. 1077 01:19:01,175 --> 01:19:02,175 It's fine. 1078 01:19:03,144 --> 01:19:04,176 Okay. 1079 01:19:08,281 --> 01:19:09,445 You can do this. 1080 01:19:18,324 --> 01:19:19,796 HUNTER: Yeah! Yeah. 1081 01:19:23,560 --> 01:19:25,065 Keep going, Becky. 1082 01:19:29,907 --> 01:19:31,137 You got this, Becky. 1083 01:19:41,578 --> 01:19:43,314 I can't. 1084 01:19:43,349 --> 01:19:44,854 HUNTER: It's okay, it's okay. 1085 01:19:44,889 --> 01:19:46,548 I can't. 1086 01:19:46,583 --> 01:19:48,121 You can do it, Becky. 1087 01:19:48,893 --> 01:19:49,893 You got it. 1088 01:19:53,425 --> 01:19:55,062 It's okay. 1089 01:19:55,097 --> 01:19:57,328 It's just like pole dancing. 1090 01:19:57,363 --> 01:20:00,166 Um... Okay, Cherry Pie. 1091 01:20:00,201 --> 01:20:03,037 ♪ She's my cherry pie 1092 01:20:03,072 --> 01:20:06,106 ♪ My cold drink of water My sweet surprise 1093 01:20:06,141 --> 01:20:08,042 ♪ She's my cherry pie 1094 01:20:10,013 --> 01:20:12,409 ♪ Making my cherry pie 1095 01:20:12,444 --> 01:20:14,147 Whoo! 1096 01:20:14,182 --> 01:20:16,446 ♪ She's my cherry pie 1097 01:20:16,481 --> 01:20:19,614 ♪ My cold drink of water My sweet surprise 1098 01:20:19,649 --> 01:20:22,122 ♪ She's my cherry pie 1099 01:20:22,157 --> 01:20:23,321 Whoo! 1100 01:20:23,356 --> 01:20:25,455 ♪ Becky's my cherry pie ♪ 1101 01:20:27,195 --> 01:20:28,227 Yes! 1102 01:20:34,103 --> 01:20:35,498 You did it, my little cherry pie. 1103 01:20:35,533 --> 01:20:36,631 Good job! 1104 01:20:39,372 --> 01:20:41,207 Okay. Yeah! 1105 01:20:41,242 --> 01:20:43,242 You did it, cherry pie! 1106 01:20:45,510 --> 01:20:46,641 All right. All right. 1107 01:20:47,985 --> 01:20:49,512 Okay. Okay. Remember, it's hot. 1108 01:20:52,418 --> 01:20:53,450 Be careful. 1109 01:21:12,339 --> 01:21:14,471 Okay, just think back to the diner. 1110 01:21:14,506 --> 01:21:16,946 You're gonna want to line the prongs of the charger 1111 01:21:16,981 --> 01:21:19,113 with the elements of the bulb socket. 1112 01:21:25,022 --> 01:21:26,582 I don't think it's long enough. 1113 01:21:26,617 --> 01:21:28,485 I think the back prong doesn't reach. 1114 01:21:28,520 --> 01:21:30,289 Okay, you're gonna need 1115 01:21:30,324 --> 01:21:33,292 something small and metal to carry the current, like a... 1116 01:21:33,327 --> 01:21:36,592 Like a screw or something that you can jam in there. 1117 01:21:36,627 --> 01:21:39,430 There isn't anything. Jesus. Um... 1118 01:22:08,098 --> 01:22:10,725 It's working! It's freaking working! 1119 01:22:10,760 --> 01:22:12,760 Holy shit, my hero! 1120 01:22:12,795 --> 01:22:15,499 Okay, we're gonna need a full charge. 1121 01:22:15,534 --> 01:22:18,238 I don't know. It just has four lights. 1122 01:22:18,273 --> 01:22:20,405 Okay, we have to charge it all the way. 1123 01:22:20,440 --> 01:22:22,275 Give ourselves the best shot. 1124 01:22:22,310 --> 01:22:23,606 You gonna be okay? 1125 01:22:23,641 --> 01:22:25,113 Yeah. 1126 01:22:25,148 --> 01:22:26,148 I got this. 1127 01:22:56,509 --> 01:22:57,640 You okay? 1128 01:22:58,808 --> 01:23:00,379 Yeah. 1129 01:23:00,414 --> 01:23:01,578 Hang in there, Becks. 1130 01:23:03,120 --> 01:23:04,647 BECKY: Past halfway. 1131 01:23:25,868 --> 01:23:27,175 Get off of me! 1132 01:23:35,416 --> 01:23:38,318 It's okay, it's okay, Becky. You've got it. 1133 01:23:39,519 --> 01:23:41,222 BECKY: Three lights. 1134 01:23:45,525 --> 01:23:47,624 Come on, Becky, you're so close. 1135 01:23:54,435 --> 01:23:56,600 Get the hell away from me! 1136 01:24:02,707 --> 01:24:03,739 You did it! 1137 01:24:09,384 --> 01:24:10,647 Jesus, I'm so proud of you. 1138 01:24:14,719 --> 01:24:17,522 Why didn't you catch the bag? Uh... 1139 01:24:17,557 --> 01:24:19,458 Babe, you okay? 1140 01:24:26,665 --> 01:24:30,205 We need to fly that thing when the motel is the busiest. 1141 01:24:30,240 --> 01:24:32,669 Checkout, 10:00 a.m. 1142 01:24:32,704 --> 01:24:34,341 Just a couple of hours. 1143 01:25:02,932 --> 01:25:04,932 You know, he was right about Dan. 1144 01:25:04,967 --> 01:25:06,769 He was just trying to help me. 1145 01:25:09,444 --> 01:25:11,543 And I was so horrible to him. 1146 01:25:14,779 --> 01:25:17,351 If there was anyone I could text, it would be him. 1147 01:25:17,386 --> 01:25:18,484 Just to say. 1148 01:25:20,224 --> 01:25:21,652 I'm so sorry. 1149 01:25:24,261 --> 01:25:25,524 I love him. 1150 01:25:32,302 --> 01:25:33,598 I'm tapping out here. 1151 01:25:35,272 --> 01:25:36,898 Stay with me. 1152 01:25:36,933 --> 01:25:39,835 Try to keep your mind occupied. 1153 01:25:39,870 --> 01:25:42,607 Tell me something, something that... 1154 01:25:42,642 --> 01:25:44,576 That you and your dad used to do together. 1155 01:25:48,318 --> 01:25:49,944 We would watch wrestling. 1156 01:25:51,420 --> 01:25:54,553 WWE. Yeah. 1157 01:25:54,588 --> 01:25:56,621 I forgot you guys were into that. 1158 01:25:56,656 --> 01:25:57,853 Yeah. 1159 01:25:57,888 --> 01:26:00,460 It was our thing, you know. 1160 01:26:00,495 --> 01:26:01,923 He was always said 1161 01:26:01,958 --> 01:26:06,895 I'd be world champion with my fighting spirit. 1162 01:26:06,930 --> 01:26:09,700 I always felt so close to him when we would watch it. 1163 01:26:13,002 --> 01:26:15,376 Name some of your favorite wrestlers. 1164 01:26:18,942 --> 01:26:21,613 Uh, "Stone Cold" Steve Austin. 1165 01:26:22,847 --> 01:26:25,452 The Rock. 1166 01:26:25,487 --> 01:26:28,917 What was Cactus Jack's name when he was wearing the mask? 1167 01:26:28,952 --> 01:26:30,358 Mankind. 1168 01:26:31,790 --> 01:26:33,262 Mankind. 1169 01:26:35,332 --> 01:26:37,266 Wait, I thought you said you didn't watch it. 1170 01:26:37,301 --> 01:26:38,861 I didn't. 1171 01:26:38,896 --> 01:26:40,896 Keep going, you need to stay awake. 1172 01:26:43,538 --> 01:26:44,801 Batista. 1173 01:26:50,611 --> 01:26:52,578 Okay. It's checkout time. 1174 01:26:55,880 --> 01:26:57,418 Okay, here it goes. 1175 01:27:04,724 --> 01:27:06,427 HUNTER: Just keep that shit straight. 1176 01:27:06,462 --> 01:27:08,330 Follow the line of the road. 1177 01:27:13,370 --> 01:27:14,699 BECKY: Come on, you son of a. 1178 01:27:20,872 --> 01:27:22,773 I'm past the point of no return, 1179 01:27:22,808 --> 01:27:24,940 so how's the battery? 1180 01:27:24,975 --> 01:27:26,414 Should I retrieve? 1181 01:27:26,449 --> 01:27:28,878 No, keep going. 1182 01:27:31,553 --> 01:27:33,784 Come on, come on, just follow the road. 1183 01:27:40,826 --> 01:27:41,858 Oh, shit. 1184 01:27:47,899 --> 01:27:49,932 It's gonna work. 1185 01:27:58,712 --> 01:28:00,008 Oh, God. 1186 01:28:03,849 --> 01:28:04,881 BECKY: No. 1187 01:28:07,149 --> 01:28:09,820 Screw your truck. Get the drone! 1188 01:28:09,855 --> 01:28:11,052 Get it! 1189 01:28:16,092 --> 01:28:18,730 No, no, no, no! 1190 01:28:18,765 --> 01:28:21,700 Go back! Go back. 1191 01:28:21,735 --> 01:28:25,132 No, no, no. Go back! 1192 01:28:25,167 --> 01:28:26,375 Go back! 1193 01:28:31,415 --> 01:28:32,876 Fuck, no! 1194 01:29:21,993 --> 01:29:23,927 BECKY: Is that a storm? 1195 01:29:26,063 --> 01:29:27,931 It's kind of beautiful from up here. 1196 01:29:34,236 --> 01:29:36,676 I can't survive another night. 1197 01:29:36,711 --> 01:29:38,172 Becky, don't talk like that. 1198 01:29:41,947 --> 01:29:43,518 I just 1199 01:29:43,553 --> 01:29:46,884 I just wanna sleep. You can't sleep. 1200 01:29:46,919 --> 01:29:49,557 The vultures, they can smell your leg. 1201 01:29:49,592 --> 01:29:51,757 They're waiting for you to give up so they can attack. 1202 01:29:55,631 --> 01:29:57,466 Survival of the fittest. 1203 01:29:58,634 --> 01:30:00,634 You need energy. 1204 01:30:00,669 --> 01:30:02,636 We should eat something. 1205 01:30:02,671 --> 01:30:04,671 What? 1206 01:30:04,706 --> 01:30:08,037 We're 2,000 feet up in the middle of the desert. 1207 01:30:08,072 --> 01:30:10,006 There's no food up here. 1208 01:30:10,041 --> 01:30:11,678 There's always something. 1209 01:30:14,782 --> 01:30:16,452 It's hopeless. 1210 01:30:20,656 --> 01:30:22,953 Let's send another message. 1211 01:30:22,988 --> 01:30:25,153 We can pad the cell better this time. 1212 01:30:25,188 --> 01:30:27,628 With what? Give me your shoe. 1213 01:30:27,663 --> 01:30:30,257 I can't. Why? 1214 01:30:30,292 --> 01:30:32,798 It's not up here, is it? What? 1215 01:30:35,770 --> 01:30:37,099 It's down there. 1216 01:30:38,674 --> 01:30:40,036 It's on your foot. 1217 01:30:41,578 --> 01:30:42,709 Yes. 1218 01:30:44,680 --> 01:30:50,717 But I'm down there, remember? 1219 01:30:56,087 --> 01:30:57,691 I fell. 1220 01:31:01,026 --> 01:31:03,697 You can't have the shoe, 1221 01:31:03,732 --> 01:31:05,831 because I didn't catch the bag. 1222 01:31:07,032 --> 01:31:08,537 I bled out. 1223 01:31:26,117 --> 01:31:29,624 You didn't really think your scrawny ass could pull me up, did you? 1224 01:31:43,640 --> 01:31:45,101 You pulled the bag up. 1225 01:31:53,848 --> 01:31:56,046 I guess you were just too afraid 1226 01:31:56,081 --> 01:31:59,588 to realize that you were up here, 1227 01:31:59,623 --> 01:32:01,887 all alone. 1228 01:33:17,195 --> 01:33:18,634 BECKY: Hi, Dad. 1229 01:33:20,770 --> 01:33:23,705 I wanted you to know that I 1230 01:33:23,740 --> 01:33:25,905 I found my fight again. 1231 01:33:29,878 --> 01:33:31,638 AUTOMATED VOICE: Please leave your message. 1232 01:33:32,848 --> 01:33:34,276 BECKY: I wanna live. 1233 01:33:35,983 --> 01:33:37,752 I wanna go home, 1234 01:33:40,152 --> 01:33:43,186 but I'm not gonna make it. 1235 01:33:48,864 --> 01:33:51,161 You were right about everything and I. 1236 01:33:52,263 --> 01:33:53,966 I'm sorry, Dad. 1237 01:34:00,073 --> 01:34:02,007 By the time you see this. 1238 01:34:04,748 --> 01:34:05,879 I'll be gone. 1239 01:34:14,120 --> 01:34:15,790 I love you. 1240 01:35:51,580 --> 01:35:53,382 That's it! Fuck! 1241 01:36:17,947 --> 01:36:19,243 HUNTER: You need energy. 1242 01:36:20,378 --> 01:36:21,817 You should eat something. 1243 01:36:26,417 --> 01:36:28,219 BECKY: Survival of the fittest. 1244 01:37:05,456 --> 01:37:07,929 I can pad the cell better this time. 1245 01:37:09,229 --> 01:37:10,459 Give me your shoe. 1246 01:38:29,540 --> 01:38:30,946 Hunter. 1247 01:38:44,687 --> 01:38:46,258 God, I love you. 1248 01:39:19,425 --> 01:39:20,721 I'm sorry. 1249 01:39:21,493 --> 01:39:23,295 I'm so sorry, 1250 01:39:23,330 --> 01:39:25,176 but I really have to make sure this gets through. 1251 01:39:25,200 --> 01:39:27,101 God, God, I'm sorry. 1252 01:40:46,380 --> 01:40:47,610 OFFICER: You can't park here. 1253 01:40:47,645 --> 01:40:50,613 Becky! Becky! 1254 01:40:56,555 --> 01:40:57,620 No. 1255 01:40:59,426 --> 01:41:00,623 No. 1256 01:41:03,265 --> 01:41:05,331 BECKY: Dad? 1257 01:41:05,366 --> 01:41:06,366 Dad? 1258 01:41:07,764 --> 01:41:08,764 Dad! 1259 01:41:15,277 --> 01:41:17,838 I thought that was you. 1260 01:41:17,873 --> 01:41:21,611 Dad, I love you. I'm so sorry. 1261 01:41:22,878 --> 01:41:24,383 DAD: It's okay. 1262 01:41:26,717 --> 01:41:27,749 I just 1263 01:41:27,784 --> 01:41:29,520 I just want you to be okay. 1264 01:41:33,724 --> 01:41:35,493 I am, you know. 1265 01:41:35,528 --> 01:41:36,692 I'm gonna be okay. 1266 01:41:37,827 --> 01:41:39,365 Really. 1267 01:41:54,448 --> 01:41:55,678 Let's go home. 1268 01:41:58,617 --> 01:42:00,155 BECKY: Life is fleeting. 1269 01:42:00,916 --> 01:42:02,520 Life is short. 1270 01:42:03,391 --> 01:42:04,720 Too short. 1271 01:42:04,755 --> 01:42:08,229 So, you gotta use every moment. 1272 01:42:08,264 --> 01:42:11,430 You have to do something that makes you feel alive. 1273 01:42:11,465 --> 01:42:13,432 And that shit? 1274 01:42:13,467 --> 01:42:17,502 That would spread that message far and wide.