1 00:01:09,915 --> 00:01:11,041 ‫هذه فجوة كبيرة 2 00:01:14,962 --> 00:01:16,922 ‫يبدو أنه المسار الوحيد، لنمض قدماً 3 00:01:23,137 --> 00:01:24,096 ‫هل أنت بخير؟ 4 00:01:27,099 --> 00:01:29,685 ‫لا بأس يا صغيرة ‫ليس بالعمل السهل أبداً 5 00:01:30,811 --> 00:01:31,770 ‫حسناً 6 00:01:33,564 --> 00:01:34,648 ‫- واحد ‫- الزم الحذر 7 00:01:34,773 --> 00:01:36,191 ‫اثنان، ثلاثة 8 00:01:38,277 --> 00:01:39,987 ‫هل أنت بخير؟ حسناً 9 00:01:42,656 --> 00:01:43,699 ‫يا إلهي 10 00:01:44,158 --> 00:01:45,159 ‫بأفضل حال 11 00:01:48,370 --> 00:01:49,330 ‫حسناً 12 00:01:55,210 --> 00:01:56,378 ‫- تباً ‫- مهلاً، أنت بخير 13 00:01:56,795 --> 00:01:59,340 ‫أنت بخير، صحيح؟ أنت بخير؟ 14 00:02:00,758 --> 00:02:03,552 ‫- لا ‫- حسناً، أنجزت أموراً مخيفة أكثر بكثير من هذا 15 00:02:04,136 --> 00:02:06,096 ‫تذكري "إيه جاي هاكيت"، "سنايك دايك" 16 00:02:06,597 --> 00:02:08,265 ‫مباراة الغناء السخيفة 17 00:02:08,390 --> 00:02:10,935 ‫وتزوجت بهذا البائس 18 00:02:12,061 --> 00:02:13,479 ‫- أجل؟ حسناً ‫- حسناً 19 00:02:14,647 --> 00:02:18,442 ‫واحد، اثنان، ثلاثة 20 00:02:18,984 --> 00:02:20,527 ‫هيا، أمسكت بك 21 00:02:21,862 --> 00:02:22,905 ‫أحسنت صنيعاً 22 00:02:25,407 --> 00:02:29,286 ‫هذا مقرف، احجزا غرفة للاختلاء فيها 23 00:02:31,288 --> 00:02:32,581 ‫ها هو ‫(إيثن هانت) 24 00:02:33,415 --> 00:02:35,376 ‫حذار ‫(إيتش)، هناك حجر مرتخ حول المنعطف 25 00:02:35,751 --> 00:02:37,586 ‫اقلقا بشأن حبالكما 26 00:02:37,920 --> 00:02:39,003 ‫أنا بخير 27 00:02:41,632 --> 00:02:42,633 ‫حاولا مجاراتي 28 00:02:53,519 --> 00:02:54,895 ‫تستغرق كامل وقتك هناك، أيها الماهر 29 00:02:56,814 --> 00:02:58,315 ‫‫(هانتر)، يا لك من متباهية 30 00:03:38,188 --> 00:03:39,064 ‫‫(دان) 31 00:03:42,693 --> 00:03:43,652 ‫‫(دان) 32 00:03:45,195 --> 00:03:46,488 ‫تشبث ‫(دان)، تشبث، أنا آتية 33 00:03:46,822 --> 00:03:47,781 ‫‫(دان)، هل أنت بخير؟ 34 00:03:47,948 --> 00:03:49,491 ‫تشبث، سأنزل 35 00:03:51,285 --> 00:03:53,871 ‫هيا، هيا، لا يمكنني بلوغه 36 00:03:54,288 --> 00:03:55,873 ‫- يا إلهي ‫- حسناً ‫(بيكي)، ‫(بيكي) 37 00:03:55,998 --> 00:03:58,918 ‫أحتاج إلى مزيد من الحبل، أيمكنك فكه؟ ‫هل أنت مثبتة؟ 38 00:03:59,877 --> 00:04:02,087 ‫- هل أنت مثبتة؟ ‫- أجل، أجل، أنا مثبتة 39 00:04:02,212 --> 00:04:04,882 ‫حسناً، فكي الحلقة وحسب وسأتأرجح نحو الصخرة 40 00:04:05,049 --> 00:04:06,508 ‫- حسناً ‫- أظنني أستطيع بلوغها 41 00:04:07,009 --> 00:04:07,968 ‫جاهز؟ 42 00:04:12,806 --> 00:04:15,226 ‫- أيمكنك بلوغها؟ ‫- أجل، مهلاً لحظة 43 00:04:15,476 --> 00:04:16,936 ‫حسناً، أظنني أستطيع بلوغها 44 00:04:17,144 --> 00:04:19,230 ‫تشبث ‫(دان)، أكاد أصل 45 00:04:19,355 --> 00:04:20,648 ‫أحتاج إلى مزيد من الزخم وحسب 46 00:04:20,773 --> 00:04:21,732 ‫حسناً 47 00:04:22,775 --> 00:04:23,734 ‫لا 48 00:04:26,320 --> 00:04:27,321 ‫‫(دان) 49 00:04:43,921 --> 00:04:48,300 ‫{\an8}"بعد ٥١ أسبوع" 50 00:04:52,054 --> 00:04:55,015 ‫مرحباً، هنا ‫(بيكي) و‫(دان)، اتركوا رسالة 51 00:04:55,974 --> 00:04:57,226 ‫مرحباً ‫(بيكي)، هذا أنا 52 00:04:58,227 --> 00:05:01,397 ‫حاولت مواساتك بكل طريقة ممكنة 53 00:05:01,981 --> 00:05:06,360 ‫لكنني... لا أستطيع مساعدتك إن لم تجيبي على الهاتف 54 00:05:07,027 --> 00:05:08,612 ‫عزيزتي، أنا قلق عليك 55 00:05:09,405 --> 00:05:13,826 ‫لذا حين تكفين عن كراهيتي، أنا هنا 56 00:05:13,951 --> 00:05:15,244 "رفات محروقة" 57 00:05:39,435 --> 00:05:42,688 "(دان)" 58 00:05:44,523 --> 00:05:45,649 ‫مرحباً، كيف الحال؟ 59 00:05:46,734 --> 00:05:50,738 ‫هذا بريد صوتي وحسب، اتصلتم بـ ‫(دان) 60 00:05:50,863 --> 00:05:52,907 ‫اتركوا رسالة وسأعاود الاتصال بكم متى أمكنني ذلك 61 00:05:53,032 --> 00:05:54,617 ‫سجلوا الرسالة عند الإشارة الصوتية 62 00:05:55,868 --> 00:05:56,869 ‫مرحباً 63 00:05:58,913 --> 00:05:59,872 ‫أفتقدك 64 00:06:08,505 --> 00:06:10,758 ‫أبي، ماذا؟ هل تتربص بي الآن؟ 65 00:06:11,675 --> 00:06:14,762 ‫لا لكنني لا أعلم ما يجدر بي فعله غير ذلك ‫لأنك لا تجيبين على هاتفك 66 00:06:14,929 --> 00:06:17,640 ‫- بوسعك فهم التلميح ‫- أظن أن الوضع بات سخيفاً بعض الشيء 67 00:06:17,765 --> 00:06:18,766 ‫سخيف؟ 68 00:06:18,933 --> 00:06:23,312 ‫قلت لي إنه لا يجدر بي ‫أن أنهار هكذا بسببه لأنه كان سافلاً 69 00:06:23,437 --> 00:06:27,358 ‫لا، قلت إنه ربما لا ينتمي إلى تلك المنصة العالية ‫التي تضعينه عليها 70 00:06:27,483 --> 00:06:30,444 ‫وبأنه لم يكن شهيداً كما تصورينه 71 00:06:30,569 --> 00:06:32,071 ‫أهكذا تواسي ابنتك؟ 72 00:06:32,196 --> 00:06:34,281 ‫أريدك أن تتمكني من المضي قدماً بحياتك وحسب 73 00:06:34,406 --> 00:06:37,409 ‫لا أريد أن أمضي قدماً، أفتقده 74 00:06:38,953 --> 00:06:40,913 ‫كل يوم، أفتقد الطريقة التي كان ينظر فيها إلي 75 00:06:41,038 --> 00:06:42,581 ‫أفتقد إلى الشعور الذي كان يغمرني به 76 00:06:42,706 --> 00:06:43,707 ‫- عزيزتي ‫- لا تفعل ذلك 77 00:06:43,916 --> 00:06:46,043 ‫لا أفعل ماذا؟ ماذا تخالين نفسك فاعلة ‫(بيكي)؟ 78 00:06:46,168 --> 00:06:47,628 ‫- أبتعد عنك ‫- لن تقودي 79 00:06:47,836 --> 00:06:49,296 ‫- توقفي ‫- اغرب عن وجهي 80 00:06:49,838 --> 00:06:51,340 ‫لا يمكنك مكالمتي بهذا الشكل 81 00:06:51,715 --> 00:06:53,968 ‫ربيتك وأمك لتكوني أفضل من ذلك 82 00:06:54,593 --> 00:06:58,722 ‫لذا احتساء الشراب حتى الثمالة وإبعاد أحبائك عنك 83 00:06:59,848 --> 00:07:01,058 ‫لن ينجح الأمر 84 00:07:01,475 --> 00:07:03,644 ‫حسناً، اسمعي، حصل لك أمر مروع 85 00:07:04,645 --> 00:07:06,897 ‫لكن عليك البدء بعيش حياتك مجدداً 86 00:07:07,690 --> 00:07:11,860 ‫حسناً، هناك عالم شاسع بحاجة إليك ‫وصدقي أو لا تصدقي، أحتاج إليك 87 00:07:13,445 --> 00:07:14,989 ‫دعيني أقلك إلى المنزل 88 00:07:17,157 --> 00:07:18,450 ‫أفضل أن أمشي 89 00:07:21,954 --> 00:07:23,122 ‫دعيني أطرح عليك سؤالاً 90 00:07:24,873 --> 00:07:26,041 ‫إن كان الوضع معكوساً 91 00:07:26,166 --> 00:07:28,210 ‫لو أنك التي وقعت ذلك اليوم 92 00:07:28,961 --> 00:07:31,130 ‫أتخالين أن ‫(دان) سيقف هنا لوحده؟ 93 00:07:31,338 --> 00:07:35,426 ‫غارقاً في الشراب، الحزن والأسى ‫أياً كان ما أنت عليه 94 00:07:37,303 --> 00:07:38,637 ‫لن يكون كذلك 95 00:07:39,388 --> 00:07:40,764 ‫وتعلمين ذلك جيداً 96 00:07:42,433 --> 00:07:44,310 ‫تباً ‫(بيكي)، أريدك أن تحاولي 97 00:07:47,271 --> 00:07:48,439 ‫أتعلم ما أريده أبي؟ 98 00:07:49,481 --> 00:07:51,275 ‫أريدك أن تدعني وشأني 99 00:08:00,326 --> 00:08:01,285 ‫اللعنة 100 00:08:03,704 --> 00:08:06,665 "(دان)" 101 00:08:10,461 --> 00:08:12,296 ‫الرقم الذي طلبته مفصول 102 00:08:14,715 --> 00:08:15,966 ‫لا 103 00:08:18,093 --> 00:08:19,428 ‫لا 104 00:08:41,242 --> 00:08:43,953 ‫هي عزيزتي الحلوة 105 00:08:44,078 --> 00:08:46,789 ‫أشبه بالمياه الباردة، هي مفاجأة جميلة 106 00:08:46,914 --> 00:08:49,208 ‫مذاقها طيب جداً تدفع الرجل الناضج إلى البكاء 107 00:08:49,333 --> 00:08:52,711 ‫عزيزتي الحلوة، أجل 108 00:08:52,836 --> 00:08:56,465 ‫هي عزيزتي الحلوة، ترسم ابتسامة على وجهي 109 00:08:58,384 --> 00:08:59,885 ‫- مرحباً ‫- مرحباً 110 00:09:00,761 --> 00:09:02,346 ‫تبدين... 111 00:09:03,389 --> 00:09:06,850 ‫- مروعة ‫- أجل، فعلاً، مروعة بالكامل 112 00:09:07,601 --> 00:09:08,561 ‫تعالي إلى هنا 113 00:09:11,605 --> 00:09:16,485 ‫إذاً ما سبب عودتك؟ هل أنت جاهزة أخيراً لترتاحي؟ 114 00:09:17,860 --> 00:09:19,196 ‫سأرتاح حين أموت 115 00:09:20,614 --> 00:09:24,201 ‫أعددت لشيء ما، وأحتاج إلى شريك لمرافقتي 116 00:09:26,327 --> 00:09:29,206 ‫اسمعي، اتصل بي والدك منذ بضعة أسابيع 117 00:09:30,249 --> 00:09:33,544 ‫لم يعلم إلى من يجدر به اللجوء ‫وقال إنك في حالة سيئة 118 00:09:33,711 --> 00:09:35,921 ‫- لا يحق له فعل ذلك ‫- إنه قلق عليك 119 00:09:36,422 --> 00:09:38,882 ‫ستحل ذكرى العام قريباً ولا يريدك أن تكوني وحيدة 120 00:09:39,800 --> 00:09:44,471 ‫اسمعي، الأمر الوحيد الذي يفقدني صوابي ‫أكثر من وجود رفات ‫(دان) معلبة ومليئة بالغبار هناك 121 00:09:44,847 --> 00:09:46,557 ‫هو كون أعز صديقة لي عالقة هنا معه 122 00:09:47,892 --> 00:09:50,060 ‫لذا لدي عرض أقدمه لك 123 00:09:50,311 --> 00:09:53,147 ‫لن يروقك ‫لكن حاولي البقاء منفتحة 124 00:09:53,606 --> 00:09:54,648 ‫انظري 125 00:09:56,859 --> 00:09:59,028 ‫البرج التلفزيوني "بي ٦٧" 126 00:10:00,195 --> 00:10:01,822 ‫يبعد فقط ست ساعات بالسيارة من هنا 127 00:10:01,947 --> 00:10:03,949 ‫كنت أنوي تسلقه في نهاية الأسبوع 128 00:10:04,074 --> 00:10:05,993 ‫وأردت أن أرى إن كنت تتسلقينه معي 129 00:10:09,622 --> 00:10:13,500 ‫ستكون مغامرة، كالأيام الخوالي 130 00:10:14,418 --> 00:10:16,420 ‫وبوسعك رمي رفات ‫(دان) في الأعلى 131 00:10:18,255 --> 00:10:20,215 ‫أنا... لم أتسلق شيئاً منذ... 132 00:10:20,341 --> 00:10:21,300 ‫أفهمك 133 00:10:23,135 --> 00:10:26,347 ‫لكن إن لم تواجهي مخاوفك، ستبقين دوماً خائفة 134 00:10:27,139 --> 00:10:31,810 ‫ما الذي كان ‫(دان) يقوله؟ ‫لا تموتي إن أردت العيش 135 00:10:31,936 --> 00:10:34,897 ‫أو استمري في العيش وإن كنت تحتضرين 136 00:10:35,814 --> 00:10:37,274 ‫تباً، أشعر كأنني أفسد هذا العرض 137 00:10:37,399 --> 00:10:40,569 ‫لا، آسفة، ‫(هانتر)، لكنني لا أستطيع 138 00:10:42,571 --> 00:10:44,740 ‫أعلم أنني عاجزة عن فعل ذلك، آسفة 139 00:10:45,532 --> 00:10:46,742 ‫ستكونين بخير 140 00:10:46,909 --> 00:10:48,702 ‫- لا أستطيع ‫- هيا، هيا، لا بأس 141 00:10:49,995 --> 00:10:50,955 ‫لا بأس 142 00:11:29,493 --> 00:11:30,661 ‫صباح الخير يا أميرة 143 00:11:33,330 --> 00:11:34,456 ‫ما الخطب؟ 144 00:11:35,749 --> 00:11:37,876 ‫إن كنت خائفة من الموت، لا تخافي من العيش 145 00:11:39,920 --> 00:11:41,255 ‫هذا ما كان ‫(دان) يقوله 146 00:11:43,757 --> 00:11:47,553 ‫لنفعل ذلك ‫لنتسلق برجك السخيف 147 00:11:47,803 --> 00:11:51,223 ‫يا إلهي، ‫(بيكي) عزيزتي، أنا متحمسة جداً 148 00:11:52,016 --> 00:11:54,643 ‫هي عزيزتي الحلوة 149 00:11:54,852 --> 00:11:57,521 ‫أشبه بالمياه الباردة، هي مفاجأة جميلة 150 00:11:58,230 --> 00:12:01,525 ‫لم يسبق لي قط أن شاهدت هذا الفيديو في الواقع 151 00:12:02,401 --> 00:12:03,861 ‫تباً، كنت مفتولة العضلات بالكامل 152 00:12:03,986 --> 00:12:05,821 ‫أجل، أنت رائعة 153 00:12:06,363 --> 00:12:08,365 ‫تلك ‫(بيكي) التي نحتاج إليها لهذه الرحلة 154 00:12:10,993 --> 00:12:15,539 ‫اللعنة، انظري إلى وجهك المتألق 155 00:12:15,789 --> 00:12:17,082 ‫من هذا في الصورة معك؟ 156 00:12:17,207 --> 00:12:18,792 ‫لا أعلم، إنها صورة قديمة 157 00:12:19,585 --> 00:12:21,295 ‫- من هو؟ ‫- لا أحد، أعيديه إلي وحسب... 158 00:12:21,462 --> 00:12:23,213 ‫لـ ‫(هانتر) حبيب 159 00:12:23,339 --> 00:12:25,507 ‫ليس بشيء، إنه مجرد شاب 160 00:12:25,633 --> 00:12:28,260 ‫نجح ذلك الشاب حتماً في إثارة اهتمامك 161 00:12:32,348 --> 00:12:34,183 "أبي" 162 00:12:41,232 --> 00:12:42,274 ‫كيف الحال جميعاً؟ 163 00:12:42,399 --> 00:12:44,818 ‫هنا محبة الخطر، وقد عدت إلى ‫(الولايات المتحدة) 164 00:12:44,944 --> 00:12:46,612 ‫العنوان، صلبة بالكامل 165 00:12:47,154 --> 00:12:49,573 ‫حسناً، دفاعاً عن نفسي 166 00:12:49,782 --> 00:12:52,785 ‫قد أتصرف كحقيرة أمام الكاميرا ‫لكن الأمر جدير بالعناء 167 00:12:53,118 --> 00:12:54,245 ‫أتلقى أجراً لفعل هذا 168 00:12:54,453 --> 00:12:56,538 ‫يكفي لأتابع التجوال وتعرفينني 169 00:12:56,664 --> 00:12:59,541 ‫علي القيام بأعمال خطيرة لأحافظ على دفق دمي 170 00:12:59,667 --> 00:13:01,377 ‫لذا حري بي استغلال ذلك بداعي الربح المالي 171 00:13:01,710 --> 00:13:04,213 ‫أقول رأيي وحسب ‫إن أردت نشر الفيديوهات على "يوتيوب" 172 00:13:04,338 --> 00:13:06,298 ‫لم لا تكونين على طبيعتك؟ أنت مذهلة 173 00:13:06,507 --> 00:13:08,259 ‫- جذابة بشكل فطري ‫- لا 174 00:13:09,009 --> 00:13:11,595 ‫ما نفعله هنا هو العمل الجذاب 175 00:13:15,474 --> 00:13:16,475 ‫أرجو المعذرة؟ 176 00:13:17,601 --> 00:13:19,144 ‫هل من مكان أشحن فيه هاتفي؟ 177 00:13:19,520 --> 00:13:20,688 ‫الكهرباء غير مجانية سيدتي 178 00:13:21,564 --> 00:13:24,358 ‫أتعرفين مكان وجود البرج التلفزيوني "بي ٦٧"؟ 179 00:13:24,483 --> 00:13:25,776 ‫لا نجده على الخريطة 180 00:13:26,694 --> 00:13:27,778 ‫لا تحتاجين إلى خريطة 181 00:13:29,196 --> 00:13:30,573 ‫أترين ذلك الضوء في الأعلى؟ 182 00:13:32,575 --> 00:13:33,617 ‫هذا هو البرج 183 00:13:34,243 --> 00:13:36,036 ‫إنه مرتفع جداً 184 00:13:38,998 --> 00:13:41,000 ‫ما سبب وجود الضوء؟ خلتك قلت إنه غير شغال 185 00:13:41,125 --> 00:13:42,501 ‫لكي تراه الطائرات 186 00:13:43,836 --> 00:13:46,422 ‫كان في الماضي أطول مبنى في ‫(الولايات المتحدة) 187 00:13:47,840 --> 00:13:49,425 ‫والآن هو مجرد أثر قديم 188 00:13:50,884 --> 00:13:52,845 ‫سيقومون بهدمه في الشتاء المقبل 189 00:13:54,138 --> 00:13:55,097 ‫‫(بيكي)؟ 190 00:13:55,431 --> 00:13:56,390 ‫‫(بيكي) 191 00:13:57,308 --> 00:13:59,101 ‫- ماذا؟ ‫- أعطيني شاحن هاتفك 192 00:14:00,352 --> 00:14:01,312 ‫ماذا تفعلين؟ 193 00:14:03,981 --> 00:14:05,065 ‫خدعة حياتية رائعة 194 00:14:07,818 --> 00:14:11,238 ‫والآن سأصل المنفذ بالطاقة في المصباح 195 00:14:11,614 --> 00:14:12,573 ‫و... 196 00:14:15,492 --> 00:14:16,994 ‫ما رأيك بذلك ‫بالنسبة إلى صاحبة موقع غبية على "يوتيوب"؟ 197 00:14:36,263 --> 00:14:37,932 ‫مرحباً عزيزتي 198 00:14:40,392 --> 00:14:41,435 ‫هل نمت جيداً؟ 199 00:14:47,816 --> 00:14:48,943 ‫أحبك 200 00:14:54,406 --> 00:14:55,783 ‫ألن ترددها بدورك؟ 201 00:14:57,701 --> 00:14:58,744 ‫أقولها 202 00:14:59,578 --> 00:15:05,125 ‫واحد، أربعة، ثلاثة 203 00:15:06,502 --> 00:15:07,711 ‫أحبك 204 00:15:28,732 --> 00:15:30,985 ‫هيا ‫(بيكس)، أشرقت الشمس 205 00:15:38,784 --> 00:15:40,119 ‫ما الخطب "إل كابيتان"؟ 206 00:15:40,327 --> 00:15:42,997 ‫لا أعلم لكن هناك شيء بارز ‫يا عارضة "سبورتس إيلاستريتد" 207 00:15:43,872 --> 00:15:44,873 ‫صدر عارم لأجل الإثارة 208 00:15:49,753 --> 00:15:50,838 ‫هل تبثين مباشرة؟ 209 00:15:51,171 --> 00:15:53,090 ‫لا يا فتاة، أصور الآن وسأنشره لاحقاً 210 00:15:53,215 --> 00:15:54,466 ‫جيد، لا أريد الظهور فيه 211 00:15:56,635 --> 00:15:59,179 ‫مرحباً جميعاً، هنا محبة الخطر 212 00:15:59,305 --> 00:16:01,932 ‫ومعي شخص مميز جداً تتعرفون به 213 00:16:02,057 --> 00:16:04,059 ‫ألقي التحية "بيكي سي" 214 00:16:04,310 --> 00:16:05,352 ‫مرحباً 215 00:16:05,519 --> 00:16:10,733 ‫ولدينا أمر جنوني بالكامل نعرضه عليكم اليوم 216 00:16:11,108 --> 00:16:14,570 ‫البرج التلفزيوني "بي ٦٧" 217 00:16:14,945 --> 00:16:18,032 ‫يتجاوز ارتفاعه الألفي قدم 218 00:16:18,240 --> 00:16:22,578 ‫وسنتسلقه وصولاً إلى القمة 219 00:16:24,622 --> 00:16:26,707 ‫لكن لا تقلقي ‫(بيكي سي) لأنك بمأمن مع... 220 00:16:34,757 --> 00:16:36,884 ‫اللعنة 221 00:16:38,260 --> 00:16:40,220 ‫بقيت لدينا ثماني حيوات 222 00:17:07,373 --> 00:17:11,210 ‫ممنوع التعدي، خطر الموت 223 00:17:16,840 --> 00:17:17,883 ‫تباً 224 00:17:26,433 --> 00:17:27,977 ‫يبدو أننا سنتابع سيراً من هنا 225 00:17:28,477 --> 00:17:30,271 ‫- كم يبعد؟ ‫- لا أعلم 226 00:17:32,731 --> 00:17:36,110 ‫نحو ميل، ربما اثنين 227 00:17:37,861 --> 00:17:38,779 ‫"رفات" 228 00:17:40,656 --> 00:17:42,491 ‫تباً، الجو حار 229 00:17:42,700 --> 00:17:45,077 ‫سنشعر بانتعاش حين نحظى ببعض الوقت على الهواء 230 00:17:46,203 --> 00:17:47,329 ‫أتخاليننا جلبنا ما يكفي من المياه؟ 231 00:17:47,538 --> 00:17:49,999 ‫المياه موجودة ‫الحبال موجودة 232 00:17:50,124 --> 00:17:52,209 ‫المركبة الطائرة البارزة "٤ كاي" موجودة 233 00:17:52,334 --> 00:17:54,712 ‫عصا التقاط الصور الذاتية، كل الأشياء الضرورية 234 00:17:55,546 --> 00:17:56,505 ‫الطعام؟ 235 00:17:56,630 --> 00:17:58,257 ‫لا، سأعود في الوقت الملائم قبل الغداء 236 00:17:58,382 --> 00:17:59,425 ‫يا إلهي 237 00:18:03,178 --> 00:18:04,805 ‫اللعنة، إنها ضخمة 238 00:18:09,727 --> 00:18:10,978 ‫ما زال حياً 239 00:18:11,562 --> 00:18:12,605 ‫ابتعدوا عنه 240 00:18:12,855 --> 00:18:14,815 ‫هيا، هيا 241 00:18:14,940 --> 00:18:16,525 ‫- ارحلوا، ارحلوا ‫- اذهبوا، هيا اذهبوا 242 00:18:23,866 --> 00:18:24,867 ‫يا له من مسكين 243 00:18:29,330 --> 00:18:30,288 ‫سفلة 244 00:18:32,416 --> 00:18:34,043 ‫نجاة الأقوى، صحيح؟ 245 00:18:35,920 --> 00:18:37,630 ‫كنت لتفعلين الأمر عينه لو كنت تتضورين جوعاً هنا 246 00:18:39,757 --> 00:18:41,383 ‫أشعر بشهية كبرى 247 00:18:41,550 --> 00:18:43,052 ‫- ‫(هانتر)؟ ‫- ماذا؟ 248 00:18:43,510 --> 00:18:44,595 ‫هذا مضحك 249 00:18:58,609 --> 00:19:00,611 ‫اللعنة، ٣٠٠ علامة إعجاب 250 00:19:00,819 --> 00:19:01,779 ‫رائع 251 00:19:02,863 --> 00:19:04,323 ‫٣٥٠ 252 00:19:04,782 --> 00:19:07,284 ‫كم واحداً من متتبعيك هم قتلتة تسلسليون يا ترى؟ 253 00:19:10,829 --> 00:19:12,039 ‫اللعنة 254 00:19:13,582 --> 00:19:15,292 ‫يبدو أضخم بكثير عن قرب، صحيح؟ 255 00:19:17,878 --> 00:19:19,463 ‫هذا مذهل 256 00:19:21,382 --> 00:19:22,675 ‫هذا مروع 257 00:19:24,051 --> 00:19:26,929 ‫مرحباً يا جماعة، هنا محبة الخطر 258 00:19:27,054 --> 00:19:33,644 ‫ونحن في أسفل هذا البناء ‫وهو رابع أضخم بناء في ‫(الولايات المتحدة) 259 00:19:34,019 --> 00:19:40,693 ‫سنبدأ برحلتنا المضنية ‫بتسلقنا سلم ارتفاعه ١٨٠٠ قدم داخل قفص فولاذي 260 00:19:41,443 --> 00:19:47,116 ‫ثم بعد القفص ‫لدينا سارية بطول ٢٠٠ قدم توحي بالدوار 261 00:19:47,241 --> 00:19:48,576 ‫مع سلم خارجي 262 00:19:49,034 --> 00:19:51,370 ‫ستكون فتاتكم منفتحة بالكامل إلى العناصر الطبيعية 263 00:19:51,704 --> 00:19:56,000 ‫وبعد ذلك، لدينا الهوة، الحافة 264 00:19:56,125 --> 00:19:58,335 ‫قمة العالم أمي 265 00:19:58,460 --> 00:19:59,545 ‫‫(هانتر) 266 00:20:03,882 --> 00:20:05,050 ‫آسفة، لا أستطيع فعل ذلك 267 00:20:05,676 --> 00:20:06,927 ‫عزيزتي، بالطبع بوسعك ذلك 268 00:20:07,052 --> 00:20:08,762 ‫لا، لا أستطيع فعلاً 269 00:20:10,139 --> 00:20:11,765 ‫أنا مرتعبة بالكامل بحيث أرتجف 270 00:20:12,933 --> 00:20:13,976 ‫أنا هنا 271 00:20:15,394 --> 00:20:16,395 ‫خذي نفساً 272 00:20:19,189 --> 00:20:21,650 ‫بعد وفاة ‫(دان)، كنت خائفة من ظلي 273 00:20:22,735 --> 00:20:24,153 ‫لكنني ناضلت وتجاوزت الأمر 274 00:20:25,029 --> 00:20:27,531 ‫تخطيت الخوف، سيطرت على زمام الأمور 275 00:20:28,991 --> 00:20:30,576 ‫لا تدعي هذا الخوف يتآكلك 276 00:20:31,744 --> 00:20:34,038 ‫واجهيه بشكل مباشر واقضي عليه 277 00:20:34,872 --> 00:20:37,124 ‫إن أمكنك التغلب عليه، بوسعك التغلب على أي شيء 278 00:20:38,042 --> 00:20:41,170 ‫وأنا هنا بجانبك طوال الوقت 279 00:20:43,297 --> 00:20:45,382 ‫أنت أقوى بكثير مما تخالين نفسك عليه 280 00:20:46,884 --> 00:20:49,511 ‫لذا أقفلي فمك، ولنفعل ذلك 281 00:20:52,473 --> 00:20:56,769 ‫يا إلهي (هانتر)، هذا ما يجدر بك ‫نشره على "إنستاغرام" 282 00:20:58,270 --> 00:20:59,230 ‫هيا بنا 283 00:21:03,525 --> 00:21:05,486 ‫يا إلهي، هذا مذهل 284 00:21:05,986 --> 00:21:11,033 ‫يا للهول، انظري إلى هذا 285 00:21:11,408 --> 00:21:12,451 ‫تباً ‫(هانتر) 286 00:21:12,576 --> 00:21:14,411 ‫أنت سافلة بالفعل 287 00:21:15,704 --> 00:21:16,830 ‫ما الذي تقحميننا فيه؟ 288 00:21:16,956 --> 00:21:17,957 ‫لا تقلقي 289 00:21:18,374 --> 00:21:20,334 ‫لدينا حبل بطول ٥٠ قدماً بيننا 290 00:21:20,459 --> 00:21:22,169 ‫نحن مثبتتان وكل شيء جيد 291 00:21:23,879 --> 00:21:25,005 ‫حسناً 292 00:21:25,130 --> 00:21:27,424 ‫كل درجة على حدة وأعلميني إن أردت الاستراحة 293 00:21:58,706 --> 00:22:00,958 ‫حسناً، حسناً 294 00:22:09,883 --> 00:22:12,386 ‫أترين؟ هذا سهل 295 00:22:16,599 --> 00:22:17,808 ‫بالطبع 296 00:22:19,518 --> 00:22:21,186 ‫تقومين بعمل رائع، هيا بنا 297 00:23:06,148 --> 00:23:07,233 ‫هل أنت بخير؟ 298 00:23:09,109 --> 00:23:10,152 ‫لا 299 00:23:11,570 --> 00:23:14,073 ‫تقومين بعمل رائع، هيا بنا 300 00:23:52,319 --> 00:23:53,320 ‫‫(هانتر)؟ 301 00:23:55,864 --> 00:23:56,991 ‫- ‫(هانتر)؟ ‫- أجل؟ 302 00:23:57,449 --> 00:24:00,160 ‫أيمكننا أن نرتاح قليلاً؟ أحتاج إلى شراب 303 00:24:00,786 --> 00:24:01,745 ‫بالطبع 304 00:24:04,373 --> 00:24:06,000 ‫هذه الخطوط تعني أننا قطعنا منتصف الطريق 305 00:24:10,087 --> 00:24:11,088 ‫هذا موقع ملائم تماماً 306 00:24:13,299 --> 00:24:14,633 ‫أتريدين معرفة أمر جنوني؟ 307 00:24:16,218 --> 00:24:17,177 ‫ماذا؟ 308 00:24:17,303 --> 00:24:21,098 ‫نحن في منتصف الطريق ‫مما يعني أننا تسلقنا نحو ١٠٠٠ قدم 309 00:24:21,849 --> 00:24:23,851 ‫أي أننا تسلقنا ما يوازي ارتفاع برج "إيفل" 310 00:24:25,644 --> 00:24:27,146 ‫أرجوك لا تتفوهي بترهات مماثلة ‫(هانتر) 311 00:24:30,149 --> 00:24:32,109 ‫ها هو النزل، والمطعم 312 00:24:33,027 --> 00:24:35,946 ‫مستحيل، تبدو كأنها بلدة لعبة 313 00:24:41,201 --> 00:24:42,453 ‫لننته من هذا الأمر وحسب 314 00:24:42,745 --> 00:24:43,704 ‫أجل 315 00:24:47,625 --> 00:24:49,376 ‫هيا بنا، الحقي بي 316 00:25:09,355 --> 00:25:12,942 ‫أحسنت، ‫(بيكي)، تقومين بعمل مذهل 317 00:25:16,528 --> 00:25:17,529 ‫هيا بنا 318 00:25:18,239 --> 00:25:19,698 ‫هيا بنا ‫(بيكي) 319 00:25:36,298 --> 00:25:37,549 ‫حسناً 320 00:25:37,967 --> 00:25:40,094 ‫هذه نهاية السلم الداخلي 321 00:25:40,970 --> 00:25:43,097 ‫كل خطوة على حدة، حسناً؟ بوسعك فعل ذلك 322 00:25:44,848 --> 00:25:47,226 ‫المئتا قدم التالية هي خارجية 323 00:25:48,185 --> 00:25:51,814 ‫لن أكذب عليك سيغدو الوضع جنونياً ‫حين نخرج من القفص ونصبح في العراء 324 00:25:52,022 --> 00:25:53,232 ‫لكن لا تصابي بالهلع 325 00:26:04,368 --> 00:26:05,327 ‫تباً 326 00:26:05,452 --> 00:26:06,620 ‫‫(هانتر)؟ 327 00:26:07,204 --> 00:26:09,373 ‫‫(هانتر)، ‫(هانتر)، ‫(هانتر) 328 00:26:09,707 --> 00:26:12,126 ‫‫(بيكي)، عليك أن تصعدي، المنظر مذهل 329 00:26:14,420 --> 00:26:15,379 ‫حسناً 330 00:26:28,267 --> 00:26:29,351 ‫‫(هانتر)؟ 331 00:26:29,643 --> 00:26:32,938 ‫أنا هنا، ما زال لديك ٢٠٠ قدم أخرى وحسب 332 00:26:33,063 --> 00:26:34,189 ‫لا أستطيع 333 00:26:34,857 --> 00:26:36,191 ‫بلى، يمكنك ذلك 334 00:26:37,234 --> 00:26:39,820 ‫انظري فوقك وحسب، فوقك فقط 335 00:26:44,992 --> 00:26:47,369 ‫تقومين بعمل رائع، بوسعك فعل ذلك 336 00:26:50,998 --> 00:26:52,082 ‫حسناً 337 00:26:52,416 --> 00:26:53,626 ‫حسناً 338 00:27:04,803 --> 00:27:05,888 ‫حسناً 339 00:27:27,159 --> 00:27:28,911 ‫أجل، تتقنين الأمر بالكامل 340 00:27:34,416 --> 00:27:35,542 ‫هل أنت بخير؟ 341 00:27:37,044 --> 00:27:38,295 ‫تذكري، لا تنظري إلا فوقك 342 00:27:45,010 --> 00:27:46,262 ‫ما الذي نفعله؟ 343 00:27:47,221 --> 00:27:50,015 ‫اسمعي، كفي عن الإفراط في التفكير 344 00:27:50,307 --> 00:27:51,308 ‫كيف؟ 345 00:27:51,433 --> 00:27:58,107 ‫لا أعلم، ركزي على شيء آخر ‫غني ترنيمة للنوم أو ما إلى ذلك 346 00:28:01,569 --> 00:28:04,238 ‫حسناً، حسناً، حسناً 347 00:28:05,531 --> 00:28:09,660 ‫الحلقة حول الورود، الجيب مليء بالباقات 348 00:28:10,494 --> 00:28:14,123 ‫رماد، رماد، نسقط جميعاً 349 00:28:16,875 --> 00:28:18,335 ‫ما كنت لأختار هذه الترنيمة 350 00:28:20,212 --> 00:28:21,213 ‫حسناً 351 00:28:22,006 --> 00:28:26,343 ‫حسناً ‫(بيكس)، سيبدو الأمر أسوأ مما هو عليه 352 00:28:27,469 --> 00:28:29,680 ‫ما هذا ‫(هانتر)؟ لننزل وحسب 353 00:28:34,768 --> 00:28:38,981 ‫‫(بيكي)، إن تركتك ترجعين اليوم، يفوز الخوف 354 00:28:39,565 --> 00:28:41,817 ‫ولن أسمح بحصول ذلك 355 00:29:17,311 --> 00:29:18,312 ‫لا بأس ‫(بيكس) 356 00:29:20,689 --> 00:29:21,649 ‫لا بأس 357 00:29:21,774 --> 00:29:22,775 ‫أوازن ثقلك 358 00:29:25,236 --> 00:29:26,946 ‫شكراً، حسناً 359 00:29:38,040 --> 00:29:39,208 ‫حسناً 360 00:29:45,130 --> 00:29:46,131 ‫مدي يدك إلى فوق 361 00:29:46,257 --> 00:29:47,341 ‫حسناً 362 00:29:55,391 --> 00:30:00,187 ‫حسناً، سنتابع بشكل سلس ‫إلى الأعلى الآن، بوسعك فعل ذلك 363 00:30:02,815 --> 00:30:05,025 ‫في الواقع، أكرهك فعلاً ‫(هانتر) 364 00:30:05,818 --> 00:30:08,404 ‫أيبدو لك هذا السلم مرتخياً؟ 365 00:30:12,283 --> 00:30:14,118 ‫توقفي، يا لك من حقيرة ‫(هانتر) 366 00:30:14,326 --> 00:30:15,327 ‫آسفة 367 00:30:22,293 --> 00:30:23,294 ‫ما كان ذلك؟ 368 00:30:25,462 --> 00:30:27,631 ‫هيا بنا، نكاد نصل 369 00:30:31,552 --> 00:30:33,095 ‫- هيا ‫- حسناً 370 00:31:08,881 --> 00:31:11,091 ‫‫(بيكي)، لن تصدقي هذا، عليك أن تصعدي إلى هنا 371 00:31:11,216 --> 00:31:12,134 ‫أنا آتية 372 00:31:12,259 --> 00:31:13,510 ‫حسناً، حسناً 373 00:31:13,886 --> 00:31:14,887 ‫حسناً 374 00:31:22,144 --> 00:31:23,145 ‫‫(هانتر) 375 00:31:31,070 --> 00:31:32,613 ‫ثقي بي 376 00:31:35,157 --> 00:31:36,533 ‫حسناً، حسناً 377 00:31:41,163 --> 00:31:42,122 ‫‫(بيكي) 378 00:31:47,920 --> 00:31:50,214 ‫أنا هنا، يا إلهي 379 00:31:59,515 --> 00:32:00,683 ‫يا إلهي 380 00:32:01,517 --> 00:32:02,685 ‫نجحنا ‫(بيكس) 381 00:32:02,810 --> 00:32:03,936 ‫كنت واثقة أنه بوسعك ذلك 382 00:32:27,126 --> 00:32:28,252 ‫ها نحنذا 383 00:32:33,090 --> 00:32:34,967 ‫أتكلم مع العالم بأسره 384 00:32:40,055 --> 00:32:41,140 ‫أتريدين المحاولة؟ 385 00:32:43,434 --> 00:32:44,685 ‫تباً، ‫(هانتر)، توقفي 386 00:32:44,810 --> 00:32:46,312 ‫ركزي وحسب على التقاط صورة جيدة 387 00:32:46,854 --> 00:32:48,564 ‫لم أرتد هذه الصدرية السخيفة هباء 388 00:32:48,689 --> 00:32:49,607 ‫لا 389 00:32:49,732 --> 00:32:50,691 ‫لا ‫(هانتر) 390 00:32:53,152 --> 00:32:54,361 ‫حلقي بها من حولي 391 00:32:56,947 --> 00:32:58,532 ‫خذي كامل وقتك 392 00:32:58,657 --> 00:33:00,492 ‫حسناً، يا إلهي 393 00:33:12,838 --> 00:33:13,797 ‫كيف بدت؟ 394 00:33:14,089 --> 00:33:16,508 ‫جنونية، جنونية، مخبولة 395 00:33:18,677 --> 00:33:20,387 ‫لنستعد هذه المركبة الطائرة 396 00:33:21,138 --> 00:33:23,849 ‫يا إلهي، هذا مذهل بالكامل يا فتاة 397 00:33:24,808 --> 00:33:28,395 ‫حسناً، والآن الجزء المطلق ‫(بيكس)، حان دورك 398 00:33:33,859 --> 00:33:35,444 ‫ماذا؟ لا 399 00:33:35,569 --> 00:33:37,363 ‫أتريدين التغلب على خوفك بالكامل أو لا؟ 400 00:33:37,655 --> 00:33:39,865 ‫لا، لا ‫(هانتر) 401 00:33:41,325 --> 00:33:42,910 ‫كانت ‫(بيكي) السابقة لتفعل ذلك 402 00:33:44,828 --> 00:33:46,080 ‫- أقول رأيي وحسب ‫- يا فتاة 403 00:33:47,289 --> 00:33:49,375 ‫هاك، سأمسك بيدك 404 00:33:55,506 --> 00:33:56,757 ‫- حسناً ‫- أجل 405 00:33:57,216 --> 00:33:58,217 ‫حسناً 406 00:33:59,260 --> 00:34:00,219 ‫تباً 407 00:34:00,803 --> 00:34:02,304 ‫هيا، هيا 408 00:34:03,889 --> 00:34:04,974 ‫بوسعك فعل ذلك 409 00:34:08,143 --> 00:34:09,228 ‫بوسعك فعل ذلك 410 00:34:10,104 --> 00:34:12,398 ‫حسناً، حسناً، حسناً 411 00:34:12,815 --> 00:34:13,774 ‫أمسك بك 412 00:34:13,899 --> 00:34:14,984 ‫حسناً 413 00:34:15,568 --> 00:34:16,527 ‫حسناً 414 00:34:17,319 --> 00:34:18,279 ‫بوسعك الوثوق بي 415 00:34:18,445 --> 00:34:19,655 ‫حسناً، أمسك بك ‫(بيكس) 416 00:34:19,780 --> 00:34:20,906 ‫يا إلهي 417 00:34:21,907 --> 00:34:22,992 ‫حذار فوق الحافة 418 00:34:24,618 --> 00:34:25,619 ‫على مهلك 419 00:34:26,120 --> 00:34:28,831 ‫حسناً، أمسك بك، أمسك بك 420 00:34:29,039 --> 00:34:29,999 ‫حسناً 421 00:34:35,212 --> 00:34:36,422 ‫افتحي عينيك 422 00:34:38,465 --> 00:34:39,425 ‫ارفعي بنظرك 423 00:34:47,349 --> 00:34:49,393 ‫حسناً، واحدة بعد 424 00:34:54,440 --> 00:34:55,816 ‫ستصعدين الآن 425 00:35:00,529 --> 00:35:01,614 ‫يا إلهي، فعلت ذلك 426 00:35:01,739 --> 00:35:04,325 ‫فعلت ذلك، أيتها البلهاء 427 00:35:07,286 --> 00:35:08,329 ‫أجل 428 00:35:08,495 --> 00:35:11,624 ‫- انظري، انظري كم تبدو الصور مذهلة ‫- يا إلهي 429 00:35:17,212 --> 00:35:20,007 ‫في المرة المقبلة التي يخالجك فيها ‫شعور بالخوف من أي شيء 430 00:35:20,549 --> 00:35:21,717 ‫أريدك أن تنظري إلى هذه الصور 431 00:35:22,051 --> 00:35:24,303 ‫واعلمي أنه لا داعي للخوف من أي شيء 432 00:35:25,888 --> 00:35:27,014 ‫شكراً لك 433 00:35:27,264 --> 00:35:28,265 ‫أجل 434 00:35:28,849 --> 00:35:29,892 ‫أنا فخورة جداً بك 435 00:35:31,393 --> 00:35:32,561 ‫كان ‫(دان) ليفخر بك أيضاً 436 00:35:37,274 --> 00:35:38,359 ‫أجل 437 00:35:46,242 --> 00:35:49,411 ‫حسناً، حسناً، حان الوقت 438 00:36:25,823 --> 00:36:28,534 ‫كنا واحداً، أنت وأنا، ‫(دان) 439 00:36:30,578 --> 00:36:35,874 ‫وكلما احتجت إلى الضحك ‫كنت تخبرني بإحدى نكاتك الرديئة 440 00:36:41,630 --> 00:36:44,341 ‫وكلما احتجت إلى كتف أبكي عليه، كنت أجد كتفك 441 00:36:47,928 --> 00:36:49,972 ‫والآن رحلت وأنا... 442 00:36:53,434 --> 00:36:55,269 ‫أشعر أنه ينقصني شيء 443 00:37:00,941 --> 00:37:04,153 ‫أفتقدك كثيراً وأنا... 444 00:37:06,280 --> 00:37:07,698 ‫أحبك 445 00:37:09,408 --> 00:37:10,534 ‫وداعاً ‫(دان) 446 00:37:28,010 --> 00:37:28,969 ‫هيا 447 00:37:29,094 --> 00:37:30,220 ‫آسفة 448 00:37:31,347 --> 00:37:33,307 ‫لم أتوقع أن يؤثر فيّ الأمر هكذا 449 00:37:34,391 --> 00:37:35,392 ‫أجل 450 00:37:36,143 --> 00:37:38,062 ‫كنت بعيدة جداً منذ وقت طويل 451 00:37:39,730 --> 00:37:41,357 ‫لم يبد لي الأمر حقيقياً فعلاً حتى ذلك الحين 452 00:37:47,196 --> 00:37:48,155 ‫هيا 453 00:37:48,697 --> 00:37:52,409 ‫لنعد إلى الأرض، حسناً؟ 454 00:37:53,911 --> 00:37:57,289 ‫لا أعلم بشأنك لكنني بحاجة فعلاً إلى التبويل ‫أردت التبويل منذ أن تجاوزنا برج "إيفل" 455 00:37:59,333 --> 00:38:00,292 ‫هل أنت بخير؟ 456 00:38:00,793 --> 00:38:02,670 ‫حسناً، حان وقت العودة إلى المنزل 457 00:38:02,962 --> 00:38:04,088 ‫حان وقت العودة إلى المنزل 458 00:38:04,421 --> 00:38:06,340 ‫- الحبال؟ ‫- الحبال 459 00:38:11,303 --> 00:38:13,389 ‫فكري في الجعة الباردة التي تنتظرنا 460 00:38:13,931 --> 00:38:15,140 ‫توقفي 461 00:38:17,351 --> 00:38:18,310 ‫أمسك بك 462 00:38:18,435 --> 00:38:19,645 ‫حسناً، ببطء 463 00:38:20,604 --> 00:38:22,731 ‫حسناً، سأجلس هنا 464 00:38:23,399 --> 00:38:25,234 ‫حسناً، حسناً 465 00:38:43,210 --> 00:38:44,253 ‫حسناً 466 00:39:01,145 --> 00:39:02,229 ‫‫(هانتر) 467 00:39:17,328 --> 00:39:18,495 ‫لا 468 00:39:22,875 --> 00:39:25,669 ‫يا إلهي، يا إلهي، اللعنة 469 00:39:28,005 --> 00:39:30,090 ‫- لا تفلتيني ‫- أجل، أمسك بك 470 00:39:31,592 --> 00:39:32,635 ‫‫(هانتر) 471 00:39:40,893 --> 00:39:42,436 ‫يا إلهي، أرجوك لا تفلتيني 472 00:39:47,066 --> 00:39:48,025 ‫لا تفلتيني 473 00:40:00,537 --> 00:40:01,497 ‫‫(بيكس)؟ 474 00:40:06,877 --> 00:40:08,087 ‫أمسك بك ‫(بيكس) 475 00:40:11,840 --> 00:40:13,133 ‫بوسعي رؤية السلم 476 00:40:27,856 --> 00:40:28,941 ‫أمسك بك 477 00:40:33,654 --> 00:40:34,863 ‫كدت أموت للتو 478 00:40:38,576 --> 00:40:39,952 ‫يا إلهي 479 00:40:41,078 --> 00:40:44,957 ‫هل حصل هذا الأمر للتو؟ يا إلهي 480 00:40:45,708 --> 00:40:47,042 ‫يا إلهي، يا ليتنا صورنا ذلك 481 00:40:48,961 --> 00:40:49,962 ‫أنت هنا 482 00:40:50,087 --> 00:40:52,840 ‫لنعد إلى الأرض قبل أن أبول فعلاً في ثيابي 483 00:40:53,048 --> 00:40:54,008 ‫أجل 484 00:40:54,258 --> 00:40:55,467 ‫حسناً، خذي استراحة لدقيقتين 485 00:40:57,428 --> 00:40:58,387 ‫حسناً 486 00:41:04,977 --> 00:41:07,897 ‫لا، السلم 487 00:41:08,981 --> 00:41:09,940 ‫سقط 488 00:41:27,958 --> 00:41:29,627 ‫‫(هانتر)، كيف سننزل؟ 489 00:41:30,920 --> 00:41:32,212 ‫قولي لي رجاء إن هناك وسيلة للنزول 490 00:41:32,338 --> 00:41:34,506 ‫لا شيء على العمود بوسعي تثبيت قدمي عليه 491 00:41:34,632 --> 00:41:35,591 ‫لا 492 00:41:35,716 --> 00:41:37,593 ‫- لا ‫- لا، لا، لا 493 00:41:38,260 --> 00:41:40,304 ‫لا بد من وجود شيء 494 00:41:42,640 --> 00:41:44,975 ‫لا، تباً، ليس لدي إرسال 495 00:41:48,270 --> 00:41:49,396 ‫لا إرسال لدي أيضاً 496 00:41:50,648 --> 00:41:52,775 ‫أنا واثقة أن هناك شيئاً ما ‫أنا واثقة أنه متقطع وحسب هنا 497 00:41:52,983 --> 00:41:55,027 ‫لا، نحن عاليتان جداً، لا إرسال هنا 498 00:41:55,152 --> 00:41:56,111 ‫سنكون بخير 499 00:41:56,237 --> 00:41:58,989 ‫الإصابة بالهلع لن تفيدنا في شيء حالياً ‫لذا خذي نفساً وحسب 500 00:41:59,114 --> 00:42:02,243 ‫نحن عالقتان على منصة بحجم البيتزا ‫في وسط مكان ناء، ‫(هانتر) 501 00:42:02,493 --> 00:42:04,245 ‫‫(بيكي)، الإصابة بالهلع لن تفيدنا في شيء 502 00:42:05,120 --> 00:42:08,040 ‫لن تفيدنا، حسناً؟ لا بأس 503 00:42:10,167 --> 00:42:13,420 ‫- أنا واثقة أنه بوسعنا... ‫- مهلاً ‫(هانتر)، ‫(هانتر)، ‫(هانتر)، انظري إلى هذا 504 00:42:14,338 --> 00:42:15,297 ‫يا إلهي 505 00:42:16,090 --> 00:42:17,091 ‫منظار، هذا مذهل 506 00:42:17,216 --> 00:42:18,175 ‫حسناً 507 00:42:19,134 --> 00:42:20,135 ‫لدينا إشارة ضوئية 508 00:42:20,886 --> 00:42:21,845 ‫حسناً 509 00:42:23,055 --> 00:42:24,890 ‫- حسناً ‫- هذا أمر رائع 510 00:42:25,057 --> 00:42:26,058 ‫حسناً، رائع 511 00:42:34,650 --> 00:42:36,777 ‫تباً، حقيبتنا في الأسفل 512 00:42:38,362 --> 00:42:40,281 ‫مياهنا في الأسفل 513 00:42:41,949 --> 00:42:43,492 ‫تباً، سنموت من شدة العطش 514 00:42:43,617 --> 00:42:44,577 ‫لا، لا 515 00:42:44,702 --> 00:42:46,954 ‫لا نملك المياه، هكذا تموتين حين تكونين ضائعة 516 00:42:47,079 --> 00:42:49,582 ‫الضجيج، الضجيج الذي أصدره هذا الشيء حين تحطم 517 00:42:49,873 --> 00:42:51,750 ‫يستحيل ألا يكون أحد سمعه 518 00:42:52,918 --> 00:42:57,423 ‫أنا واثقة أنه أجريت العديد من الاتصالات بالطوارىء ‫بينما نتكلم 519 00:42:58,382 --> 00:42:59,508 ‫أتظنين ذلك حقاً؟ 520 00:43:00,509 --> 00:43:01,468 ‫أجل 521 00:43:01,594 --> 00:43:04,722 ‫أجل، ستصل الخيالة، حسناً، علينا الانتظار وحسب 522 00:43:05,431 --> 00:43:06,932 ‫حسناً، حسناً 523 00:43:09,560 --> 00:43:10,519 ‫اللعنة 524 00:43:10,644 --> 00:43:12,980 ‫- ماذا؟ ماذا؟ ‫- ‫(بيكي)، ساقك، يا إلهي 525 00:43:15,399 --> 00:43:18,319 ‫حسناً، ما هذا؟ لم ألحظها حتى 526 00:43:19,028 --> 00:43:21,280 ‫مهلاً، مهلاً 527 00:43:21,697 --> 00:43:22,781 ‫تعالي، لنضغط عليها 528 00:43:23,407 --> 00:43:26,160 ‫- تؤلمني بشدة ‫- أنت بخير؟ أعلم، آسفة، آسفة 529 00:43:26,285 --> 00:43:27,912 ‫- أيمكنك تحذيري أولاً؟ ‫- حسناً 530 00:43:28,287 --> 00:43:31,290 ‫- عدي إلى ثلاثة أو ما إلى ذلك ‫- أجل، واحد، اثنان، آسفة 531 00:43:31,665 --> 00:43:32,750 ‫آسفة جداً 532 00:43:32,958 --> 00:43:33,959 ‫أعلم 533 00:43:34,084 --> 00:43:35,210 ‫- تباً ‫- هل أنت بخير؟ 534 00:43:36,170 --> 00:43:38,547 ‫أجل، أعلم أنني... أنا بخير، هذا... 535 00:43:45,596 --> 00:43:46,764 ‫- افعلي ذلك وحسب ‫- لا 536 00:43:47,056 --> 00:43:48,849 ‫- إفعلي وحسب ‫- لا، لا بأس، بوسعي ضبط نفسي 537 00:43:49,725 --> 00:43:50,935 ‫بدأت أشعر بالانزعاج 538 00:44:00,819 --> 00:44:02,738 ‫أيمكنك الابتعاد أكثر؟ هذا أشبه بالرش 539 00:44:03,948 --> 00:44:05,950 ‫- حسناً، حذاري، فوق الحافة ‫- أحاول ذلك 540 00:44:06,075 --> 00:44:07,243 ‫كفي عن النظر إلي 541 00:44:07,868 --> 00:44:09,411 ‫يا إلهي، كم هذا مريح 542 00:44:10,913 --> 00:44:12,748 ‫أنا ممتنة لأنك لم تشعري بحاجة إلى التغوط 543 00:44:14,708 --> 00:44:18,504 ‫حسناً، علينا إيجاد طريقة لنشعر بارتياح ‫إذ أظننا سنبقى هنا لبعض الوقت 544 00:44:20,881 --> 00:44:21,924 ‫حسناً 545 00:44:26,637 --> 00:44:27,763 ‫حسناً 546 00:44:34,353 --> 00:44:35,771 ‫أتخالين حقاً أن أحداً ما سيأتي؟ 547 00:44:37,856 --> 00:44:39,400 ‫مليون بالمئة 548 00:45:19,899 --> 00:45:23,485 ‫مرحباً يا محبة الخطر، ماذا يحصل؟ 549 00:45:23,652 --> 00:45:26,238 ‫سأخبرك بما يحصل "بيكي سي" 550 00:45:26,363 --> 00:45:29,825 ‫نحن عالقتان في أعلى برج ارتفاعه ٢٠٠٠ قدم 551 00:45:29,950 --> 00:45:30,826 ‫وليست لدينا أية وسيلة للنزول عنه 552 00:45:31,285 --> 00:45:34,330 ‫وصورت بعض أروع الأشرطة في حياتي 553 00:45:34,496 --> 00:45:35,497 ‫وليست لدي طريقة لتحميلها 554 00:45:35,623 --> 00:45:37,625 ‫هذا ما يقلقك بشأن الوضع؟ 555 00:45:38,667 --> 00:45:39,710 ‫هذا مثير للسخرية 556 00:45:40,127 --> 00:45:42,463 ‫لا تقلقي، ستشتهرين إن سقطت 557 00:45:42,922 --> 00:45:46,258 ‫كونك الفتاة التي ماتت وهي تلتقط صورة ذاتية ‫هذا مثير للسخرية 558 00:45:46,800 --> 00:45:49,553 ‫أود أن يتذكرني الناس في حياتي وليس في موتي 559 00:45:49,720 --> 00:45:53,349 ‫شكراً جزيلاً، عنوان، أفضل الحياة على الموت 560 00:45:53,474 --> 00:45:55,434 ‫عنوان، ‫(بيكي) هي حقيرة 561 00:45:55,559 --> 00:45:58,896 ‫عنوان، تقول ‫(هانتر) ‫إنها تنشر الفيديوهات على ‫"يوتيوب" لأجل المال 562 00:45:59,021 --> 00:46:01,065 ‫لكنني أظنها فعلاً سافلة تحب الإعجاب 563 00:46:01,815 --> 00:46:03,776 ‫- ليس الأمر هكذا ‫- كيف هو الأمر إذاً؟ 564 00:46:04,860 --> 00:46:07,988 ‫هيا، أرينا من أنت، أرينا ‫(شايلو هانتر) 565 00:46:09,114 --> 00:46:10,532 ‫أخبرينا لما تنشرين الفيديوهات على الإنترنت 566 00:46:12,952 --> 00:46:15,788 ‫حسناً، أولاً أنت سافلة 567 00:46:16,914 --> 00:46:17,998 ‫أجل 568 00:46:18,749 --> 00:46:19,833 ‫ثانياً 569 00:46:25,089 --> 00:46:27,716 ‫وسيبدو هذا الأمر سخيفاً 570 00:46:29,885 --> 00:46:31,095 ‫لكنني أفعل هذا بسبب ‫(دان) 571 00:46:36,725 --> 00:46:41,021 ‫ما حصل، جعلني أدرك كم أن الحياة عابرة 572 00:46:44,191 --> 00:46:48,862 ‫وأريد نشر تلك الرسالة بأن الحياة قصيرة، قصيرة جداً 573 00:46:48,988 --> 00:46:52,116 ‫لذا عليك استغنام كل لحظة 574 00:46:52,241 --> 00:46:55,953 ‫عليك فعل شيء يشعرك أنك على قيد الحياة 575 00:47:06,505 --> 00:47:07,840 ‫كان ذلك مذهلاً 576 00:47:09,717 --> 00:47:12,303 ‫قلت لك، عليك أن تكوني على طبيعتك وحسب 577 00:47:12,428 --> 00:47:14,930 ‫كان ذلك رائعاً بالفعل 578 00:47:19,018 --> 00:47:20,269 ‫أيجدر بي قتل محبة الخطر؟ 579 00:47:20,644 --> 00:47:23,397 ‫أجل، سأساعدك في دفن الجثة 580 00:47:40,873 --> 00:47:44,293 ‫تباً، توجد مقطورة قديمة هناك 581 00:47:44,501 --> 00:47:45,461 ‫هل لي برؤيتها؟ 582 00:47:45,794 --> 00:47:47,379 ‫وراء البوابة، بعدها بقليل 583 00:47:49,965 --> 00:47:52,676 ‫أجل، تبدو مهجورة 584 00:47:54,929 --> 00:47:58,140 ‫مرت خمس ساعات ‫إن اتصل أحد بالطوارىء، كانوا ليصلون الآن 585 00:48:15,866 --> 00:48:16,992 ‫يا إلهي 586 00:48:17,868 --> 00:48:19,119 ‫اللعنة 587 00:48:19,245 --> 00:48:21,747 ‫مهلاً ‫(بيكي)، إن لم يكن لدينا إرسال هنا 588 00:48:22,206 --> 00:48:23,749 ‫كان لدينا حتماً إرسال في الأسفل 589 00:48:23,874 --> 00:48:25,459 ‫أتذكرين؟ تلقيت كل علامات الإعجاب تلك؟ 590 00:48:25,584 --> 00:48:26,543 ‫تباً 591 00:48:27,586 --> 00:48:28,545 ‫حسناً 592 00:48:28,671 --> 00:48:30,464 ‫حسناً، إذاً لا نعلم في أية مرحلة فقدنا الإرسال 593 00:48:30,589 --> 00:48:34,927 ‫ربما كان هنا ‫بسبب التشويش مع هوائي البث 594 00:48:35,052 --> 00:48:36,428 ‫أظنك حتماً مصيبة في ذلك ‫(هانتر) 595 00:48:37,137 --> 00:48:38,514 ‫حسناً، لدينا حبل طوله ٥٠ قدماً 596 00:48:38,847 --> 00:48:40,516 ‫- بوسعنا محاولة البحث عن تغطية ‫- أجل 597 00:48:40,683 --> 00:48:42,726 ‫أريد شيئاً أثبته به 598 00:48:43,143 --> 00:48:44,979 ‫- ربطة شعري ‫- أجل رائع 599 00:48:45,396 --> 00:48:46,355 ‫حسناً 600 00:48:47,356 --> 00:48:48,315 ‫حسناً 601 00:48:48,440 --> 00:48:49,692 ‫أيمكنك البعث برسالة إلى الخدمات الطارئة؟ 602 00:48:50,150 --> 00:48:52,820 ‫لا أظن ذلك ‫لكن لدي أكثر من ٦٠ ألف متتبع 603 00:48:52,945 --> 00:48:53,904 ‫حسناً 604 00:48:54,029 --> 00:49:00,327 ‫ساعدونا ‫نحن عالقتان على برج "بي ٦٧"، اتصلوا بالطوراىء 605 00:49:01,078 --> 00:49:02,329 ‫إنه جاهز للنشر 606 00:49:02,454 --> 00:49:03,747 ‫يجدر بنا سماعه حين يجري إرساله 607 00:49:10,421 --> 00:49:13,549 ‫هيا، هيا 608 00:49:14,800 --> 00:49:17,177 ‫حسناً، حسناً 609 00:49:19,430 --> 00:49:21,223 ‫لنر إن أمكنني أن أخفضه أكثر 610 00:49:24,351 --> 00:49:25,644 ‫الزمي الحذر 611 00:49:26,020 --> 00:49:27,229 ‫فهمت، حسناً 612 00:49:27,771 --> 00:49:28,898 ‫هيا 613 00:49:34,403 --> 00:49:35,404 ‫هذه النهاية 614 00:49:35,529 --> 00:49:37,406 ‫- لم أسمع شيئاً ‫- أنا أيضاً 615 00:49:37,823 --> 00:49:38,991 ‫لا أظنه قد نشر 616 00:49:42,578 --> 00:49:43,787 ‫حسناً، ربما بوسعي أن أخفضه أكثر 617 00:49:45,831 --> 00:49:46,957 ‫ماذا تقصدين... 618 00:49:47,082 --> 00:49:48,208 ‫وجدتها، لدي فكرة 619 00:49:56,133 --> 00:49:57,134 ‫حذاري ‫(هانتر) 620 00:49:57,509 --> 00:49:58,677 ‫يبدو ثابتاً 621 00:50:00,554 --> 00:50:02,056 ‫- هل أنت بخير؟ ‫- أجل أنا بخير 622 00:50:08,103 --> 00:50:09,230 ‫حسناً 623 00:50:09,897 --> 00:50:11,649 ‫- يا إلهي ‫- تباً 624 00:50:11,774 --> 00:50:13,609 ‫حذاري، تباً، يا إلهي‫(هانتر) 625 00:50:14,485 --> 00:50:15,903 ‫- هل أنت بخير؟ ‫- أجل 626 00:50:16,153 --> 00:50:17,196 ‫- يا إلهي ‫- أجل 627 00:50:20,491 --> 00:50:21,617 ‫الزمي الحذر، تباً 628 00:50:30,417 --> 00:50:31,877 ‫- لا أسمع شيئاً ‫- لا شيء 629 00:50:32,002 --> 00:50:33,504 ‫حسناً، عليك العودة إلى هنا 630 00:50:36,924 --> 00:50:37,925 ‫تباً 631 00:50:46,141 --> 00:50:47,142 ‫أمسكت به 632 00:50:57,653 --> 00:50:58,862 ‫هل نشر الإعلان؟ 633 00:51:00,281 --> 00:51:01,282 ‫لا 634 00:51:02,408 --> 00:51:04,159 ‫- ماذا نفعل الآن؟ ‫- لا أعلم 635 00:51:07,913 --> 00:51:11,792 ‫مهلاً، انتظري ‫نعلم أن هناك إرسالاً في القاعدة بالتاكيد 636 00:51:12,001 --> 00:51:13,043 ‫أجل 637 00:51:13,168 --> 00:51:16,630 ‫- ماذا إن رمينا الهاتف وحسب؟ ‫- لكن ماذا إن تهشم هاتفي إلى مليون قطعة؟ 638 00:51:16,755 --> 00:51:19,883 ‫ليس إن عززناه بشكل ما لئلا يفعل ذلك ‫كما تحدي رمي البيضة 639 00:51:20,050 --> 00:51:21,677 ‫أجل، حسناً، تباً 640 00:51:22,595 --> 00:51:24,388 ‫نحتاج إلى شيء نضعه فيه وحسب 641 00:51:24,513 --> 00:51:25,556 ‫أجل 642 00:51:25,764 --> 00:51:26,724 ‫هذه 643 00:51:27,349 --> 00:51:28,350 ‫إنها ملتحمة بالعمود 644 00:51:29,059 --> 00:51:30,269 ‫حذائي رقيق جداً 645 00:51:30,603 --> 00:51:32,271 ‫- حذاؤك؟ ‫- أجل رائع 646 00:51:34,315 --> 00:51:35,524 ‫حسناً، سأفعل ذلك 647 00:51:38,402 --> 00:51:39,361 ‫نحتاج إلى بطانة ما 648 00:51:39,612 --> 00:51:40,779 ‫أيمكننا استعمال جوربك؟ 649 00:51:42,448 --> 00:51:44,116 ‫أجل، حسناً 650 00:51:45,326 --> 00:51:46,285 ‫حسناً 651 00:51:49,788 --> 00:51:51,498 ‫ما زلنا بحاجة إلى شيء أكبر 652 00:51:52,791 --> 00:51:55,377 ‫‫(هانتر)، صدريتك المكبرة 653 00:51:56,003 --> 00:51:57,379 ‫إنها أكبر بالفعل 654 00:51:57,922 --> 00:51:59,882 ‫- أجل ‫- كنت أحاول خلعها بأية حال 655 00:52:02,092 --> 00:52:03,677 ‫شكراً لك "في إس" 656 00:52:06,138 --> 00:52:07,097 ‫حسناً 657 00:52:07,306 --> 00:52:08,557 ‫آمل أن تكون قوية بما يكفي 658 00:52:08,724 --> 00:52:09,850 ‫أقحميها فيه، حسناً 659 00:52:14,313 --> 00:52:15,314 ‫حسناً 660 00:52:18,108 --> 00:52:19,193 ‫لنحاول ذلك 661 00:52:34,333 --> 00:52:36,585 ‫- هل نجح الأمر؟ ‫- لا أعلم، لا يمكنني تبيان ذلك 662 00:52:51,892 --> 00:52:53,018 ‫أترين شيئاً؟ 663 00:52:53,227 --> 00:52:54,770 ‫لا، لا شيء 664 00:52:56,230 --> 00:52:57,231 ‫لا تقلقي 665 00:52:58,440 --> 00:52:59,650 ‫سيأتون 666 00:53:06,115 --> 00:53:08,576 ‫اللعنة، يوجد رجل هناك 667 00:53:09,326 --> 00:53:11,412 ‫- ماذا؟ ‫- يا إلهي، أجل 668 00:53:11,537 --> 00:53:12,788 ‫وكلب أيضاً 669 00:53:14,582 --> 00:53:16,250 ‫مهلاً، مهلاً، ساعدنا 670 00:53:16,375 --> 00:53:17,751 ‫نحن في الأعلى 671 00:53:20,337 --> 00:53:22,798 ‫اسمع، أرسلت إليك الشيك، هيا 672 00:53:23,340 --> 00:53:24,508 ‫أحتاج إلى ذلك... 673 00:53:25,426 --> 00:53:26,385 ‫هيا يا صغير 674 00:53:33,058 --> 00:53:36,228 ‫‫(باركر)، تعال، هيا يا صغير 675 00:53:37,062 --> 00:53:38,522 ‫لا، لا، لا 676 00:53:39,690 --> 00:53:43,110 ‫تباً، مهلاً 677 00:53:45,613 --> 00:53:46,739 ‫لنذهب 678 00:53:49,533 --> 00:53:51,243 ‫اللعنة، هما ذاهبان 679 00:54:05,674 --> 00:54:06,842 ‫‫(باركر)؟ 680 00:54:08,928 --> 00:54:10,095 ‫رأى الحذاء 681 00:54:10,429 --> 00:54:12,097 ‫مهلاً، في الأعلى 682 00:54:21,273 --> 00:54:23,817 ‫انظر إلى هنا من فضلك 683 00:54:30,866 --> 00:54:32,368 ‫لا، لا، لا، استدر 684 00:54:32,493 --> 00:54:33,953 ‫- استدر، ماذا تفعل؟ ‫- تباً 685 00:54:36,121 --> 00:54:37,414 ‫تباً، تباً 686 00:54:37,665 --> 00:54:38,916 ‫النجدة 687 00:54:41,418 --> 00:54:43,295 ‫انتظري، مهلاً، مهلاً ‫لا، لا، لا تطلقي الإشارة المضيئة 688 00:54:43,420 --> 00:54:44,463 ‫لا ينظر إلى هنا 689 00:54:44,755 --> 00:54:45,839 ‫قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة 690 00:54:45,965 --> 00:54:47,299 ‫لا، لا، لا، لا ينظر إلى هنا 691 00:54:49,843 --> 00:54:52,680 ‫مهلاً، انتظري، يوجد أحد قرب المقطورة 692 00:54:53,138 --> 00:54:55,558 ‫يعد شواية أو ما إلى ذلك 693 00:54:55,724 --> 00:54:59,770 ‫حسناً، سأطلق الشرارة حين تغيب الشمس، بعد نحو ساعة 694 00:54:59,895 --> 00:55:01,397 ‫لدينا فرصة وحيدة لفعل هذا 695 00:55:03,190 --> 00:55:04,441 ‫تباً 696 00:55:04,567 --> 00:55:05,568 ‫ماذا؟ 697 00:55:05,693 --> 00:55:07,236 ‫يعدون الضلوع 698 00:55:07,361 --> 00:55:09,488 ‫- لا ‫- ولديهم جعة باردة 699 00:55:09,613 --> 00:55:10,781 ‫لا تفعلي ذلك 700 00:55:26,589 --> 00:55:28,340 ‫هذان هما زوجان حتماً 701 00:55:30,092 --> 00:55:31,552 ‫يمضيان نهاية أسبوع فاحشة بعيداً 702 00:55:32,469 --> 00:55:33,345 ‫أشعر بالغيرة 703 00:55:51,280 --> 00:55:53,365 ‫هيا، هيا، ينهيان ما يفعلانه 704 00:55:54,033 --> 00:55:55,200 ‫إما الآن أو أبداً، أطلقي الشرارة 705 00:55:55,409 --> 00:55:56,327 ‫هل الظلام داكن بما يكفي؟ 706 00:55:56,452 --> 00:55:57,411 ‫أجل 707 00:55:57,828 --> 00:55:58,829 ‫حسناً 708 00:56:00,080 --> 00:56:02,249 ‫- تباً ‫- تباً، ما هذا؟ لماذا لم يطلق الشرارة؟ 709 00:56:02,374 --> 00:56:04,376 ‫أطلقتها، لقمته، ربما هناك زر أمان أو ما إلى ذلك 710 00:56:04,877 --> 00:56:07,338 ‫تباً، يدخلان، يدخلان، عليك أن تطلقي الشرارة الآن 711 00:56:07,463 --> 00:56:08,547 ‫- أحاول ذلك ‫- أطلقيها 712 00:56:08,756 --> 00:56:09,757 ‫إنه عالق، حسناً، فعلت ذلك 713 00:56:16,555 --> 00:56:18,390 ‫‫(راندي)، تعال وانظر إلى هذا 714 00:56:18,682 --> 00:56:19,683 ‫حسناً، أعطيني هاتفك 715 00:56:20,434 --> 00:56:21,310 ‫حسناً 716 00:56:22,978 --> 00:56:25,189 ‫أيها السفلة هنا 717 00:56:26,065 --> 00:56:27,858 ‫اللعنة، انظر 718 00:56:29,360 --> 00:56:30,527 ‫هنا في الأعلى 719 00:56:30,694 --> 00:56:31,612 ‫مهلاً، مهلاً، ينظران إلينا 720 00:56:31,820 --> 00:56:32,696 ‫- ماذا؟ ‫- بوسعهما رؤيتنا 721 00:56:32,905 --> 00:56:33,906 ‫يا إلهي 722 00:56:34,114 --> 00:56:36,867 ‫اللعنة، يا إلهي، أريني، أريني، أريني 723 00:56:37,952 --> 00:56:39,328 ‫يا إلهي، هما آتيان 724 00:56:45,709 --> 00:56:46,919 ‫اللعنة، وجدا السيارة 725 00:56:47,086 --> 00:56:48,504 ‫وجدا سيارتنا، وجدا سيارتنا 726 00:56:51,465 --> 00:56:53,008 ‫معهما عتلة 727 00:56:53,133 --> 00:56:54,134 ‫سيفتحان البوابة على الأرجح 728 00:56:55,803 --> 00:56:56,887 ‫- حسناً ‫- حسناً 729 00:56:57,179 --> 00:56:58,138 ‫مهلاً، ما هذا؟ 730 00:56:58,264 --> 00:56:59,390 ‫مهلاً، ماذا يجري؟ 731 00:56:59,848 --> 00:57:00,724 ‫توقفا 732 00:57:01,225 --> 00:57:03,310 ‫- ماذا؟ ‫- كفا عن الثرثرة، اذهبا وافتحا البوابة 733 00:57:04,270 --> 00:57:05,187 ‫لا 734 00:57:05,312 --> 00:57:08,148 ‫لا، لا، ما هذا؟ يسرقان سيارتي 735 00:57:08,357 --> 00:57:10,317 ‫- ماذا؟ ‫- لا، أيها السافلان 736 00:57:10,693 --> 00:57:13,237 ‫- لا، لا ‫- أيها السافل، ما هذا؟ 737 00:57:13,571 --> 00:57:15,197 ‫- لا، لا ‫- علي رؤية ذلك 738 00:57:15,364 --> 00:57:16,991 ‫حسناً، أيها السافلان 739 00:57:17,283 --> 00:57:18,367 ‫يا إلهي 740 00:58:12,296 --> 00:58:14,548 ‫حسناً، قاعدة جديدة 741 00:58:16,091 --> 00:58:17,801 ‫تنزل إحدانا عن البرج 742 00:58:18,427 --> 00:58:19,970 ‫تأخذ الهاتف الخلوي معها 743 00:58:20,596 --> 00:58:22,056 ‫وتتصل طالبة المساعدة في الطريق إلى الأسفل 744 00:58:24,850 --> 00:58:26,227 ‫وربما تنشر ذلك الفيديو 745 00:58:28,103 --> 00:58:29,146 ‫أمزح 746 00:58:34,235 --> 00:58:37,613 ‫ساقي، بوسعي التهام الأسبيرين كأنه سكاكر حالياً 747 00:58:39,365 --> 00:58:44,495 ‫أجل، تبدو سيئة بالفعل، تحتاج إلى بعض الغسل، هاك 748 00:58:56,382 --> 00:58:57,466 ‫آسفة 749 00:59:07,518 --> 00:59:08,811 ‫لنبقها مغطاة 750 00:59:12,189 --> 00:59:13,190 ‫ما الخطب؟ 751 00:59:17,069 --> 00:59:18,988 ‫لم يستطع ‫(دان) قط أن يقول أحبك 752 00:59:22,783 --> 00:59:23,951 ‫١٤٣ 753 00:59:28,747 --> 00:59:29,999 ‫١٤٣ 754 00:59:35,879 --> 00:59:36,922 ‫‫(بيكي)، أنا... 755 00:59:37,047 --> 00:59:38,132 ‫منذ كم من الوقت؟ 756 00:59:42,136 --> 00:59:43,178 ‫أربعة أشهر 757 00:59:48,559 --> 00:59:49,768 ‫كانت غلطة فادحة 758 00:59:51,228 --> 00:59:54,648 ‫آسفة، آسفة جداً 759 00:59:54,857 --> 00:59:57,443 ‫لأنك أقمت علاقة مع زوجي أو لأنني اكتشفت الأمر؟ 760 00:59:57,568 --> 00:59:59,320 ‫لأننا أحببنا الرجل عينه 761 01:00:31,518 --> 01:00:32,561 ‫من قام بالخطوة؟ 762 01:00:34,188 --> 01:00:35,856 ‫- كنا كلانا ثملين جداً ‫- من؟ 763 01:00:39,151 --> 01:00:40,110 ‫هو 764 01:00:42,238 --> 01:00:45,991 ‫لكنها كانت غلطة فادحة ‫(بيكس) 765 01:00:49,453 --> 01:00:50,579 ‫لا 766 01:00:51,789 --> 01:00:53,999 ‫القبلة هي غلطة، علاقة عابرة لليلة واحدة 767 01:00:55,918 --> 01:00:57,836 ‫قلت إنك أحببته لذا... 768 01:01:01,382 --> 01:01:02,591 ‫خرج الأمر عن السيطرة 769 01:01:03,008 --> 01:01:06,887 ‫حاولت جاهدة ألا أفعل ذلك لكنني وقعت في حبه 770 01:01:07,012 --> 01:01:09,723 ‫كان يستمع إلي، كان... 771 01:01:11,141 --> 01:01:14,019 ‫كان مختلفاً عن كل سافل آخر واعدته يوماً 772 01:01:14,144 --> 01:01:18,357 ‫ولم يخالجني قط ذلك الشعور سابقاً 773 01:01:20,818 --> 01:01:25,656 ‫ثم طلبت مني أن أكون إشبينتك ‫فأدركت الوضع فجأة وكم كان كل شيء مضطرباً بالكامل 774 01:01:28,117 --> 01:01:29,952 ‫أحببته لكن... 775 01:01:32,037 --> 01:01:34,373 ‫لكنني أحبك أكثر لذا أنهيت العلاقة 776 01:01:38,752 --> 01:01:40,796 ‫كان من الصعب جداً علي رؤيتكما معاً 777 01:01:42,965 --> 01:01:44,466 ‫وبعد وفاة ‫(دان)، أنا... 778 01:01:45,551 --> 01:01:48,971 ‫لم أكن أملك ما يكفي من القوة لأكون بجانبك 779 01:01:49,096 --> 01:01:51,181 ‫لأكون قوية بما يكفي لأجلك لذا... 780 01:01:52,474 --> 01:01:53,601 ‫لذا هربت 781 01:01:55,603 --> 01:01:57,646 ‫والآن تكرهينني ولا ألومك 782 01:01:57,771 --> 01:02:00,316 ‫والآن نحن عالقتان على هذا البرج اللعين 783 01:02:00,441 --> 01:02:04,528 ‫في وسط مكان ناء وهذه غلطتي بالكامل 784 01:02:06,614 --> 01:02:09,408 ‫آسفة جداً 785 01:03:23,857 --> 01:03:25,109 ‫ما هذا؟ 786 01:03:26,151 --> 01:03:28,571 ‫ضبطتها حين أنزلنا الهاتف أمس 787 01:03:31,031 --> 01:03:32,449 ‫مرت ٢٤ ساعة 788 01:03:35,828 --> 01:03:39,415 ‫أظن أن الوقت حان ‫لنقبل أن لا أحد من متتبعيك الـ٦٠ ألفاً يكترث لأمرك 789 01:03:39,540 --> 01:03:41,375 ‫أو أن هاتفك في الأسفل مقطع مليون قطعة 790 01:03:43,335 --> 01:03:48,424 ‫حسناً، لدينا فرصة أخرى، بهاتفك 791 01:03:49,008 --> 01:03:51,719 ‫أجل، لكن ليست لدينا بطانة هذه المرة ‫أي أن الفرصة أقل 792 01:03:51,844 --> 01:03:53,596 ‫وإن أخفقنا، لن يعود لدينا أي أمل فعلاً 793 01:03:57,933 --> 01:03:59,685 ‫كم من الوقت يلزمنا قبل أن نموت من العطش؟ 794 01:04:01,145 --> 01:04:04,440 ‫ما يزعجني فعلاً ‫هو أن مياهنا في الأسفل في تلك الحقيبة 795 01:04:06,358 --> 01:04:07,443 ‫أجل، مع المركبة الطائرة 796 01:04:08,903 --> 01:04:10,195 ‫كان بوسعنا استعمالها لجلب المساعدة 797 01:04:10,321 --> 01:04:13,949 ‫كان بوسعنا التحليق بها إلى نزلنا ‫مع رسالة قديمة الطراز 798 01:04:20,289 --> 01:04:21,457 ‫مهلاً، ربما بوسعي جلبها 799 01:04:23,375 --> 01:04:25,753 ‫ماذا تقصدين؟ ‫قلت إنه سلس جداً، لا موطىء قدم 800 01:04:25,961 --> 01:04:27,880 ‫أجل، لكنني حين أنزلت هاتفي الخلوي أمس 801 01:04:28,005 --> 01:04:29,882 ‫أظن أن الحبل كان طويلاً بما يكفي لبلوغه 802 01:04:33,052 --> 01:04:34,386 ‫- هل أنت جدية؟ ‫- أجل 803 01:04:36,722 --> 01:04:38,098 ‫أجل، أظنني حقاً أستطيع جلبها 804 01:04:47,316 --> 01:04:49,193 ‫‫(هانتر)، لا أظنها فكرة جيدة 805 01:04:49,318 --> 01:04:50,819 ‫‫(بيكي)، لا أظن أنه لدينا خيار 806 01:04:52,112 --> 01:04:53,822 ‫مع مرور كل ساعة، نزداد ضعفاً 807 01:04:58,786 --> 01:05:02,248 ‫إضافة إلى ذلك، قد يحالفك الحظ فأسقط 808 01:05:13,926 --> 01:05:14,885 ‫‫(هانتر) 809 01:05:18,681 --> 01:05:19,640 ‫الزمي الحذر 810 01:05:22,726 --> 01:05:23,686 ‫آسفة ‫(بيكس) 811 01:05:25,646 --> 01:05:26,689 ‫أحبك 812 01:05:39,159 --> 01:05:40,202 ‫حسناً 813 01:05:49,503 --> 01:05:50,921 ‫‫(هانتر)، هل أنت بخير؟ 814 01:05:52,256 --> 01:05:53,215 ‫أجل 815 01:05:54,383 --> 01:05:55,467 ‫أجل، كل شيء جيد 816 01:06:11,525 --> 01:06:12,818 ‫حسناً 817 01:06:20,618 --> 01:06:21,744 ‫‫(هانتر)، الزمي الحذر 818 01:06:23,495 --> 01:06:24,705 ‫تباً 819 01:06:25,915 --> 01:06:27,625 ‫لا يمكنني بلوغها 820 01:06:28,334 --> 01:06:30,336 ‫اصعدي وحسب، سنصلها على ارتفاع أدنى 821 01:06:30,461 --> 01:06:31,462 ‫هيا 822 01:06:31,754 --> 01:06:32,713 ‫تباً 823 01:06:36,759 --> 01:06:38,093 ‫أظنني أستطيع أن أوقع نفسي إلى مستوى أدنى 824 01:06:38,469 --> 01:06:39,345 ‫ماذا؟ 825 01:06:40,763 --> 01:06:42,264 ‫ماذا تفعلين ‫(هانتر)؟ 826 01:06:44,433 --> 01:06:45,226 ‫‫(هانتر) 827 01:06:52,942 --> 01:06:53,817 ‫تباً 828 01:07:01,951 --> 01:07:03,535 ‫أظنني أستطيع التأرجح إليها 829 01:07:03,661 --> 01:07:05,496 ‫‫(هانتر)، لا، ‫(هانتر) 830 01:07:05,871 --> 01:07:06,580 ‫عودي إلى هنا 831 01:07:06,997 --> 01:07:08,082 ‫‫(هانتر)، لا 832 01:07:08,499 --> 01:07:09,416 ‫‫(هانتر) 833 01:07:16,048 --> 01:07:17,091 ‫هل أنت بخير؟ 834 01:07:19,677 --> 01:07:20,761 ‫أجل 835 01:07:25,558 --> 01:07:26,892 ‫هل من وسيلة للنزول؟ 836 01:07:27,726 --> 01:07:30,312 ‫لا، سقط السلم عنها بالكامل 837 01:07:42,283 --> 01:07:43,284 ‫ماء 838 01:07:47,121 --> 01:07:48,038 ‫يا إلهي 839 01:07:48,163 --> 01:07:49,081 ‫انتظري ‫(هانتر) 840 01:07:49,832 --> 01:07:51,417 ‫كيف ستعودين إلى الحبل؟ 841 01:07:57,715 --> 01:07:58,591 ‫تباً 842 01:08:01,302 --> 01:08:02,553 ‫أيمكنك بلوغه؟ 843 01:08:13,439 --> 01:08:15,941 ‫جلس ‫(هامبتي دامبتي) على الجدار 844 01:08:17,151 --> 01:08:18,235 ‫يا إلهي 845 01:08:18,527 --> 01:08:20,946 ‫سقط ‫(هامبتي دامبتي) سقوطاً كبيراً 846 01:08:33,834 --> 01:08:34,919 ‫تباً 847 01:08:39,632 --> 01:08:40,716 ‫هل أنت بخير؟ 848 01:08:40,925 --> 01:08:43,093 ‫أجل، لدي فكرة 849 01:08:52,853 --> 01:08:54,063 ‫حسناً 850 01:08:54,563 --> 01:08:56,523 ‫سأحاول ربطه بهذه 851 01:08:56,899 --> 01:09:00,194 ‫ثم سنعمل معاً لسحبي إلى أعلى، حسناً؟ 852 01:09:00,402 --> 01:09:04,198 ‫هذا مذهل، هذه أمور مشابهة لـ ‫(ماكغايفر) 853 01:09:32,935 --> 01:09:34,186 ‫هيا أرجوك 854 01:09:34,812 --> 01:09:35,771 ‫أرجوك هيا 855 01:09:38,440 --> 01:09:39,441 ‫نجحت 856 01:09:39,567 --> 01:09:41,318 ‫حسناً، حسناً 857 01:09:41,860 --> 01:09:43,362 ‫سأقفز إليها 858 01:09:43,821 --> 01:09:45,656 ‫سأحتاج إلى مساعدتك لسحبي 859 01:09:46,323 --> 01:09:47,324 ‫استعدي ‫(بيكس) 860 01:09:47,449 --> 01:09:48,617 ‫حسناً 861 01:09:50,411 --> 01:09:51,412 ‫حسناً 862 01:09:54,790 --> 01:09:57,126 ‫حسناً، هيا، هيا ‫هيا، بوسعك فعل ذلك 863 01:10:06,468 --> 01:10:07,595 ‫تباً 864 01:10:07,720 --> 01:10:09,638 ‫‫(هانتر)، أنت بخير؟ أنت بخير؟ 865 01:10:13,225 --> 01:10:15,019 ‫حسناً، أنا بخير 866 01:10:15,394 --> 01:10:17,104 ‫لنفعل هذا بسرعة ‫(بيكي) 867 01:10:17,313 --> 01:10:19,440 ‫- لنعمل معاً لسحبي ‫- حسناً 868 01:10:19,565 --> 01:10:22,902 ‫سأتسلق وأنت اسحبي، حسناً؟ 869 01:10:23,861 --> 01:10:25,321 ‫حسناً، الآن 870 01:10:56,185 --> 01:10:57,895 ‫أكاد أصل إلى السلم 871 01:11:03,150 --> 01:11:04,610 ‫أكاد أصل ‫(بيكس) 872 01:11:11,700 --> 01:11:12,785 ‫حسناً 873 01:11:44,190 --> 01:11:46,317 ‫‫(بيكي)، سقطت على الحقيبة 874 01:11:46,443 --> 01:11:48,236 ‫يا إلهي، أنت بخير؟ 875 01:11:48,904 --> 01:11:52,241 ‫أذيت يدي، بشدة، لا أظنني قادرة على التسلق 876 01:11:52,407 --> 01:11:54,034 ‫عليك سحبي إلى الأعلى، حسناً؟ 877 01:11:54,243 --> 01:11:55,660 ‫حسناً، حسناً 878 01:11:59,331 --> 01:12:00,499 ‫سأسحبك 879 01:12:38,203 --> 01:12:39,204 ‫تباً 880 01:12:42,374 --> 01:12:43,792 ‫لا، هل أنت بخير؟ 881 01:12:44,500 --> 01:12:45,461 ‫أجل 882 01:12:45,585 --> 01:12:46,711 ‫خلتك مت هناك 883 01:12:47,171 --> 01:12:48,422 ‫لن أذهب إلى أي مكان ‫(بيكس) 884 01:12:49,797 --> 01:12:51,508 ‫أجل، كان ذلك مخيفاً 885 01:12:59,140 --> 01:13:00,183 ‫علينا تقسيمها إلى حصص 886 01:13:03,311 --> 01:13:04,395 ‫هل من طعام فيها؟ 887 01:13:05,689 --> 01:13:07,191 ‫لا، إنه مرطب شفاهك بالكرز وحسب 888 01:13:08,067 --> 01:13:09,318 ‫لا أظنك تستطيعين أكله 889 01:13:10,402 --> 01:13:12,154 ‫حسناً، يكاد الظلام يحل 890 01:13:12,279 --> 01:13:13,656 ‫أظن أنه يجدر بنا استعمال ‫تلك المركبة الطائرة الآن أو أبداً 891 01:13:15,324 --> 01:13:17,785 ‫أظننا بحاجة إلى... ‫علينا تدوين رسالة 892 01:13:18,994 --> 01:13:20,287 ‫حسناً، الإيصال من المطعم 893 01:13:21,247 --> 01:13:22,539 ‫قلم، ألديك قلم؟ 894 01:13:22,665 --> 01:13:23,707 ‫قلم كحل للعينين في الداخل 895 01:13:24,792 --> 01:13:26,043 ‫ألست سعيدة لأنني أحضرت مساحيق تبرجي الآن؟ 896 01:13:29,463 --> 01:13:30,547 ‫النجدة 897 01:13:30,714 --> 01:13:35,886 ‫عالقتان في أعلى برج "بي ٦٧" ‫اتصلوا بالطوارىء 898 01:13:36,470 --> 01:13:37,429 ‫حسناً 899 01:13:37,930 --> 01:13:38,931 ‫أجل رائع 900 01:13:43,352 --> 01:13:44,353 ‫حسناً 901 01:13:44,562 --> 01:13:45,604 ‫أترين تلك؟ 902 01:13:45,771 --> 01:13:49,316 ‫هذه الطريق حيث كدنا نتعرض للحادث ‫تؤدي إلى النزل 903 01:13:50,734 --> 01:13:52,194 ‫لنفعل ذلك ما دام لدينا ضوء 904 01:13:56,407 --> 01:13:57,449 ‫حسناً 905 01:14:00,244 --> 01:14:03,872 ‫حسناً، أبقيها مستقيمة واتبعي خط الطريق ‫دعيها تنساب وتنزل مع الطريق 906 01:14:03,998 --> 01:14:05,124 ‫حسناً 907 01:14:20,431 --> 01:14:22,182 ‫حسناً، نكاد نتجاوز البوابة 908 01:14:23,225 --> 01:14:24,560 ‫- يا إلهي، لا، لا، لا ‫- ماذا؟ 909 01:14:24,768 --> 01:14:27,313 ‫- البطارية، تكاد تفرغ من الطاقة ‫- تباً 910 01:14:27,688 --> 01:14:29,690 ‫اضغطي على زر الاستعادة أو أنها ابتعدت كثيراً؟ 911 01:14:30,190 --> 01:14:31,817 ‫- هل ستعود؟ ‫- مستحيل 912 01:14:32,151 --> 01:14:33,819 ‫- هل أنت متأكدة؟ ‫- ليست عند البوابة حتى 913 01:14:33,944 --> 01:14:35,195 ‫تباً، تسقط 914 01:14:35,321 --> 01:14:36,614 ‫اضغطي على زر الاستعادة، اضغطي على زر الاستعادة 915 01:14:36,739 --> 01:14:37,740 ‫حسناً 916 01:14:38,908 --> 01:14:40,451 ‫- إنها عائدة ‫- حلقي بها عالياً 917 01:14:40,576 --> 01:14:42,119 ‫حاولي قصارى جهدك بإعادتها إلينا 918 01:14:42,244 --> 01:14:44,121 ‫هيا، ارتفعي بها أكثر، أعلى، أعلى 919 01:14:45,915 --> 01:14:47,917 ‫- ارتفعي بها أكثر ‫- أحاول ذلك 920 01:14:48,959 --> 01:14:50,169 ‫سنمسك بها حين تصل إلينا 921 01:14:50,294 --> 01:14:51,337 ‫حسناً 922 01:14:55,007 --> 01:14:59,094 ‫حسناً، بوسعنا ذلك، أمسكيها ‫(بيكس)، أمسكيها 923 01:15:02,890 --> 01:15:04,934 ‫هذا جميل، عمل رائع 924 01:15:17,863 --> 01:15:19,531 ‫لدينا شاحن، لكن ليست لدينا طاقة 925 01:15:20,783 --> 01:15:23,661 ‫ربما عليك إطفاؤها ‫وحين تستريح، ستملك المزيد من الطاقة 926 01:15:23,953 --> 01:15:26,247 ‫لن يكفي ذلك أبداً، ‫(هانتر) 927 01:15:36,131 --> 01:15:37,174 ‫ماذا سنفعل؟ 928 01:15:37,883 --> 01:15:39,343 ‫لن نصاب بالهلع 929 01:15:40,344 --> 01:15:41,637 ‫سنحافظ على هدوئنا 930 01:15:42,471 --> 01:15:43,639 ‫سنجد حلاً ما 931 01:15:44,181 --> 01:15:45,474 ‫حسناً، لا بد من وجود طريقة 932 01:15:49,353 --> 01:15:50,688 ‫هل سنموت؟ 933 01:15:51,438 --> 01:15:54,358 ‫لا، لا، سنكون بخير 934 01:16:24,138 --> 01:16:25,431 ‫‫(هانتر)؟ ‫(هانتر) 935 01:16:26,599 --> 01:16:27,975 ‫أين أنت؟ ‫(هانتر) 936 01:16:35,733 --> 01:16:36,734 ‫‫(هانتر) 937 01:16:38,277 --> 01:16:39,695 ‫‫(هانتر)، أين أنت؟ 938 01:16:44,199 --> 01:16:45,284 ‫‫(هانتر) 939 01:16:45,659 --> 01:16:46,869 ‫‫(هانتر)؟ 940 01:17:49,306 --> 01:17:52,685 ‫‫(بيكي)، لا بأس، راودك كابوس وحسب 941 01:17:53,686 --> 01:17:55,479 ‫أنت بخير وبمأمن 942 01:17:55,980 --> 01:17:58,566 ‫على ارتفاع ٢٠٠٠ قدم في وسط مكان ناء 943 01:18:07,866 --> 01:18:08,993 ‫لدي فكرة 944 01:18:10,077 --> 01:18:11,412 ‫كيفية شحن المركبة الطائرة 945 01:18:13,080 --> 01:18:14,331 ‫مهارتك السخيفة في الحياة 946 01:18:15,749 --> 01:18:17,585 ‫‫(بيكي)، أنت عبقرية بالفعل 947 01:18:24,717 --> 01:18:27,219 ‫أظن أن الضوء كاف الآن، لنفعل ذلك 948 01:18:47,031 --> 01:18:49,950 ‫حسناً، إنها بصيلة مركبة بشكل عادي لكنها ستكون ساخنة 949 01:18:50,451 --> 01:18:52,828 ‫إنها على ارتفاع ٣٠ قدماً لكنها ستبدو كأنها ١٠٠٠ قدم 950 01:18:56,957 --> 01:18:58,167 ‫- هل ساقك بخير؟ ‫- أجل 951 01:18:59,084 --> 01:19:01,712 ‫رائحتها نتنة لكنها ما عادت تؤلمني، لا بأس 952 01:19:03,297 --> 01:19:04,423 ‫حسناً 953 01:19:08,260 --> 01:19:09,303 ‫بوسعك فعل ذلك 954 01:19:18,479 --> 01:19:19,563 ‫- أجل ‫- أجل 955 01:19:23,651 --> 01:19:25,027 ‫تابعي الصعود ‫(بيكي) 956 01:19:30,032 --> 01:19:31,116 ‫بوسعك فعل ذلك ‫(بيكي) 957 01:19:41,502 --> 01:19:43,212 ‫لا أستطيع 958 01:19:43,587 --> 01:19:44,672 ‫لا بأس، لا بأس 959 01:19:44,797 --> 01:19:45,798 ‫لا أستطيع 960 01:19:46,799 --> 01:19:48,092 ‫بوسعك فعل ذلك ‫(بيكي) 961 01:19:48,884 --> 01:19:50,135 ‫بوسعك ذلك 962 01:19:53,681 --> 01:19:56,600 ‫لا بأس، هذا أشبه بالرقص على العمود 963 01:19:57,560 --> 01:19:59,687 ‫حسناً، حلوة كالفطيرة 964 01:20:00,271 --> 01:20:03,023 ‫هي عزيزتي الحلوة 965 01:20:03,148 --> 01:20:06,318 ‫مياهي الباردة، مفاجأتي الجميلة 966 01:20:06,443 --> 01:20:08,779 ‫هي عزيزتي الحلوة 967 01:20:10,239 --> 01:20:11,740 ‫تشعرني بالحلاوة 968 01:20:14,410 --> 01:20:16,704 ‫هي عزيزتي الحلوة 969 01:20:16,954 --> 01:20:19,206 ‫مياهي الباردة، مفاجأتي الجميلة 970 01:20:20,332 --> 01:20:22,710 ‫هي عزيزتي الحلوة 971 01:20:23,544 --> 01:20:25,588 ‫‫(بيكي) عزيزتي الحلوة 972 01:20:27,131 --> 01:20:28,215 ‫أجل 973 01:20:34,138 --> 01:20:36,473 ‫تكادين تصلين، يا عزيزتي الحلوة، أحسنت صنيعاً 974 01:20:37,266 --> 01:20:39,935 ‫حسناً، حسناً 975 01:20:40,102 --> 01:20:41,312 ‫رائع، أجل 976 01:20:41,437 --> 01:20:43,188 ‫نجحت، يا عزيزتي الحلوة 977 01:20:45,524 --> 01:20:46,609 ‫حسناً 978 01:20:47,610 --> 01:20:49,278 ‫- حسناً ‫- تذكري أنها ساخنة 979 01:20:49,403 --> 01:20:50,321 ‫حسناً، حسناً 980 01:20:52,615 --> 01:20:53,574 ‫الزمي الحذر 981 01:21:12,343 --> 01:21:14,136 ‫حسناً، فكري في المطعم 982 01:21:14,595 --> 01:21:18,641 ‫عليك رصف أسنان الشاحن بالمنفذ في قابس البصيلة 983 01:21:24,772 --> 01:21:26,106 ‫لا أظنها طويلة بما يكفي 984 01:21:26,815 --> 01:21:28,567 ‫أظن أن السن الخلفي لا يصل إليها 985 01:21:28,692 --> 01:21:32,905 ‫حسناً، ستحتاجين إلى شيء ‫صغير ومعدني لنقل التيار مثل... 986 01:21:33,405 --> 01:21:36,033 ‫مثل برغي أو ما إلى ذلك، بوسعك إقحامه فيه 987 01:21:36,825 --> 01:21:38,452 ‫- لا يوجد شيء ‫- يا إلهي 988 01:22:08,065 --> 01:22:10,818 ‫نجح الأمر، نجح الأمر 989 01:22:11,068 --> 01:22:12,486 ‫رائع، بطلتي 990 01:22:13,237 --> 01:22:15,281 ‫حسناً، عليك شحنه بالكامل 991 01:22:15,406 --> 01:22:18,075 ‫لا أعلم، له أربعة أضواء فقط 992 01:22:18,367 --> 01:22:21,870 ‫حسناً، علينا شحنه بالكامل، لنحظى بأفضل فرصة ممكنة 993 01:22:22,371 --> 01:22:23,455 ‫هل ستكونين بخير؟ 994 01:22:23,914 --> 01:22:26,292 ‫أجل، بوسعي فعل ذلك 995 01:22:56,572 --> 01:22:57,781 ‫هل أنت بخير؟ 996 01:22:58,991 --> 01:23:00,117 ‫أجل 997 01:23:00,451 --> 01:23:01,702 ‫اصمدي ‫(بيكس) 998 01:23:03,078 --> 01:23:04,455 ‫تجاوز النصف 999 01:23:25,976 --> 01:23:26,936 ‫إليك عني 1000 01:23:35,444 --> 01:23:38,072 ‫لا بأس، لا بأس ‫(بيكي)، بوسعك فعل ذلك 1001 01:23:39,865 --> 01:23:41,158 ‫ثلاثة أضواء 1002 01:23:45,621 --> 01:23:47,456 ‫هيا ‫(بيكي)، أوشكت على الانتهاء 1003 01:23:55,839 --> 01:23:56,882 ‫ابتعد عني 1004 01:24:03,222 --> 01:24:04,306 ‫نجحت 1005 01:24:09,353 --> 01:24:10,688 ‫يا إلهي، أنا فخورة جداً بك 1006 01:24:15,192 --> 01:24:16,443 ‫لماذا لم تمسكي بالحقيبة؟ 1007 01:24:18,195 --> 01:24:19,446 ‫عزيزتي، هل أنت بخير؟ 1008 01:24:26,829 --> 01:24:29,665 ‫علينا التحليق بها حين يكون النزل في ذروة نشاطه 1009 01:24:30,207 --> 01:24:34,253 ‫وقت المغادرة، العاشرة صباحاً، بعد ساعتين وحسب 1010 01:25:03,032 --> 01:25:06,243 ‫كان محقاً بشأن ‫(دان)، كان يحاول مساعدتي وحسب 1011 01:25:06,368 --> 01:25:11,498 ‫و... كنت مروعة جداً معه 1012 01:25:14,877 --> 01:25:17,421 ‫إن أمكنني البعث برسالة نصية لأحد، سيكون هو 1013 01:25:17,546 --> 01:25:21,759 ‫لأقول له إنني آسفة جداً وحسب 1014 01:25:24,261 --> 01:25:25,721 ‫أحبه 1015 01:25:32,686 --> 01:25:33,854 ‫أكاد أفقد وعيي 1016 01:25:35,189 --> 01:25:38,776 ‫ابقي معي، حاولي إبقاء عقلك منشغلاً 1017 01:25:40,194 --> 01:25:44,365 ‫أخبريني شيئاً، شيئاً كنت تفعلينه مع أبيك 1018 01:25:48,285 --> 01:25:49,828 ‫كنا نشاهد المصارعة 1019 01:25:51,413 --> 01:25:52,623 ‫"دبليو دبليو إي" 1020 01:25:52,748 --> 01:25:55,834 ‫أجل، نسيت أنكما كنتما تحبان ذلك 1021 01:25:56,752 --> 01:25:57,711 ‫أجل 1022 01:25:58,170 --> 01:25:59,421 ‫كان ما نحبه 1023 01:26:00,464 --> 01:26:05,261 ‫كان يقول دوماً إنني كنت لأكون ‫بطلة العالم بروحي المقاتلة 1024 01:26:06,971 --> 01:26:09,306 ‫كنت أشعر دوماً أنني مقربة جداً منه حين كنا نشاهدها 1025 01:26:13,143 --> 01:26:15,145 ‫سمي لي بعض مصارعيك المفضلين 1026 01:26:18,649 --> 01:26:21,277 ‫‫(ستيف أوستن) المعروف بـ ‫(ستون كولد) 1027 01:26:23,195 --> 01:26:24,280 ‫‫(ذو روك) 1028 01:26:25,406 --> 01:26:28,742 ‫ما كان اسم ‫(كاكتوس جاك) حين كان يضع القناع؟ 1029 01:26:29,034 --> 01:26:30,286 ‫‫(مانكايند) 1030 01:26:31,829 --> 01:26:33,205 ‫‫(مانكايند) 1031 01:26:35,124 --> 01:26:37,042 ‫انتظري، خلتك قلت إنك ما كنت تشاهدينها 1032 01:26:37,251 --> 01:26:38,335 ‫ما كنت أفعل ذلك 1033 01:26:39,003 --> 01:26:40,504 ‫تابعي الكلام، عليك البقاء مستيقظة 1034 01:26:43,507 --> 01:26:44,550 ‫‫(باتيستا) 1035 01:26:50,848 --> 01:26:52,641 ‫حسناً، إنه وقت المغادرة 1036 01:26:56,395 --> 01:26:57,521 ‫ها هي 1037 01:27:05,029 --> 01:27:07,823 ‫أبقيها مستقيمة، اتبعي خط الطريق 1038 01:27:13,412 --> 01:27:14,872 ‫هيا، أيها... 1039 01:27:21,253 --> 01:27:25,966 ‫تجاوزت نقطة اللاعودة، إذاً كيف البطارية؟ ‫هل أستعيدها؟ 1040 01:27:26,592 --> 01:27:28,344 ‫لا، تابعي 1041 01:27:31,805 --> 01:27:33,641 ‫هيا، هيا، اتبعي الطريق وحسب 1042 01:27:41,148 --> 01:27:42,149 ‫تباً 1043 01:27:48,948 --> 01:27:50,074 ‫سينجح الأمر 1044 01:27:58,666 --> 01:28:00,834 ‫يا إلهي، لا 1045 01:28:04,004 --> 01:28:10,511 ‫لا، تباً لشاحنتك، اجلب المركبة الطائرة، اجلبها 1046 01:28:16,392 --> 01:28:19,687 ‫لا، لا، لا، عد 1047 01:28:21,313 --> 01:28:23,774 ‫لا، لا، لا 1048 01:28:23,899 --> 01:28:24,900 ‫عد 1049 01:28:25,192 --> 01:28:26,318 ‫عد 1050 01:28:27,778 --> 01:28:29,029 ‫لا 1051 01:29:22,458 --> 01:29:23,834 ‫هل هذه عاصفة؟ 1052 01:29:26,253 --> 01:29:28,088 ‫إنها جميلة بعض الشيء من هنا 1053 01:29:34,470 --> 01:29:36,513 ‫لا يمكنني النجاة ليلة أخرى 1054 01:29:36,972 --> 01:29:38,349 ‫‫(بيكي)، لا تتكلمي هكذا 1055 01:29:42,519 --> 01:29:45,231 ‫أريد النوم وحسب 1056 01:29:45,397 --> 01:29:46,607 ‫لا يمكنك أن تنامي 1057 01:29:47,191 --> 01:29:49,109 ‫النسور تشم رائحة ساقك 1058 01:29:49,818 --> 01:29:51,862 ‫تنتظرك لتذعني، لكي تهاجم 1059 01:29:55,824 --> 01:29:57,493 ‫نجاة الأقوى 1060 01:29:58,786 --> 01:30:02,206 ‫تحتاجين إلى الطاقة، عليك أن تأكلي شيئاً 1061 01:30:02,998 --> 01:30:03,999 ‫ماذا؟ 1062 01:30:05,167 --> 01:30:09,838 ‫نحن على ارتفاع ٢٠٠٠ قدم في وسط الصحراء ‫ما من طعام هنا 1063 01:30:10,339 --> 01:30:11,340 ‫يوجد شيء ما دوماً 1064 01:30:15,052 --> 01:30:22,560 ‫الوضع ميؤوس منه، لنبعث برسالة أخرى 1065 01:30:23,227 --> 01:30:25,396 ‫بوسعنا تبطين الهاتف الخلوي بشكل أفضل هذه المرة 1066 01:30:25,813 --> 01:30:26,772 ‫بماذا؟ 1067 01:30:26,897 --> 01:30:27,898 ‫أعطيني حذاءك 1068 01:30:29,233 --> 01:30:30,234 ‫لماذا؟ 1069 01:30:30,818 --> 01:30:32,027 ‫ليس هنا، صحيح؟ 1070 01:30:32,278 --> 01:30:33,445 ‫ماذا؟ 1071 01:30:35,948 --> 01:30:36,991 ‫إنه في الأسفل 1072 01:30:38,742 --> 01:30:40,202 ‫إنه على قدمك 1073 01:30:41,870 --> 01:30:50,421 ‫أجل، لكنني في الأسفل، أتذكرين؟ 1074 01:30:56,760 --> 01:30:57,803 ‫سقطت 1075 01:31:01,348 --> 01:31:03,392 ‫لا يمكنك الحصول على الحذاء 1076 01:31:04,226 --> 01:31:06,145 ‫لأنني لم أمسك بالحقيبة 1077 01:31:07,313 --> 01:31:08,606 ‫نزفت حتى الموت 1078 01:31:26,165 --> 01:31:29,627 ‫لم تخالي حقاً أنك تمكنت ‫بجسمك الهزيل من سحبي إلى الأعلى؟ 1079 01:31:43,641 --> 01:31:44,975 ‫سحبت الحقيبة 1080 01:31:54,443 --> 01:32:01,825 ‫أظنك كنت خائفة جداً ولم تدركي أنك هنا بمفردك 1081 01:33:17,443 --> 01:33:22,865 ‫مرحباً أبي، أردتك أن تعلم أنني... 1082 01:33:23,741 --> 01:33:25,743 ‫وجدت قوتي القتالية مجدداً 1083 01:33:30,122 --> 01:33:31,582 ‫الرجاء ترك رسالتك 1084 01:33:33,042 --> 01:33:37,504 ‫أريد العيش، أريد العودة إلى المنزل 1085 01:33:40,382 --> 01:33:42,259 ‫لكنني لن أنجو 1086 01:33:48,474 --> 01:33:51,060 ‫كنت محقاً بشأن كل شيء وأنا... 1087 01:33:52,561 --> 01:33:54,063 ‫آسفة أبي 1088 01:33:56,190 --> 01:34:00,069 ‫"(بيكي)، اتصلي بي حين تجهزين، أنا هنا لأجلك، والدك" 1089 01:34:00,194 --> 01:34:02,112 ‫حين ترى هذا 1090 01:34:04,949 --> 01:34:06,116 ‫سأكون قد رحلت 1091 01:34:14,416 --> 01:34:15,459 ‫أحبك 1092 01:35:51,764 --> 01:35:52,806 ‫هكذا 1093 01:36:18,040 --> 01:36:21,794 ‫تحتاجين إلى الطاقة، عليك أكل شيء 1094 01:36:26,632 --> 01:36:28,467 ‫نجاة الأقوى 1095 01:37:05,796 --> 01:37:08,048 ‫بوسعي تبطين الخلوي بشكل أفضل هذه المرة 1096 01:37:09,425 --> 01:37:10,634 ‫أعطيني حذاءك 1097 01:38:29,797 --> 01:38:30,673 ‫‫(هانتر) 1098 01:38:44,937 --> 01:38:46,230 ‫يا إلهي، أحبك 1099 01:39:00,286 --> 01:39:03,205 ‫النجدة، عالقة على برج "بي ٦٧"، أحبك أبي، ‫(بيكي) 1100 01:39:19,638 --> 01:39:20,848 ‫آسفة 1101 01:39:21,557 --> 01:39:24,935 ‫آسفة جداً ‫لكن علي الحرص فعلاً على نقل الرسالة 1102 01:39:25,227 --> 01:39:26,854 ‫يا إلهي، يا إلهي، آسفة 1103 01:40:46,892 --> 01:40:47,977 ‫لا يمكنك المشي هنا 1104 01:40:48,102 --> 01:40:50,479 ‫‫(بيكي)، ‫(بيكي)؟ 1105 01:40:56,694 --> 01:41:00,322 ‫لا، لا 1106 01:41:03,284 --> 01:41:08,747 ‫أبي؟ أبي؟ أبي 1107 01:41:15,754 --> 01:41:16,880 ‫خلتها أنت 1108 01:41:18,257 --> 01:41:19,633 ‫أبي، أحبك 1109 01:41:19,800 --> 01:41:21,760 ‫آسفة جداً 1110 01:41:23,387 --> 01:41:29,351 ‫لا بأس، أريدك أن تكوني بخير وحسب 1111 01:41:33,898 --> 01:41:38,444 ‫أنا كذلك، تعلم؟ سأكون بخير، حقاً 1112 01:41:54,668 --> 01:41:55,878 ‫لنذهب إلى المنزل 1113 01:41:58,839 --> 01:42:00,049 ‫الحياة عابرة 1114 01:42:01,258 --> 01:42:04,428 ‫الحياة قصيرة، قصيرة جداً 1115 01:42:04,845 --> 01:42:07,556 ‫لذا عليك استغنام كل لحظة 1116 01:42:08,265 --> 01:42:10,935 ‫عليك فعل شيء يشعرك أنك على قيد الحياة 1117 01:42:11,518 --> 01:42:15,689 ‫ويجدر بذلك، يجدر بذلك أن ينشر تلك الرسالة 1118 01:42:15,856 --> 01:42:17,441 ‫في الأقاصي البعيدة 1119 01:42:20,569 --> 01:42:25,032 ‫طبعت الترجمة لدى إيغل فيلمز ۔ دبـــي ‫Digital Subtitling by Eagle Films - Dubai