1 00:00:44,600 --> 00:00:45,680 ‫هذه فجوة كبيرة 2 00:00:49,440 --> 00:00:51,320 ‫يبدو أنه المسار الوحيد، لنمض قدماً 3 00:00:57,280 --> 00:00:58,200 ‫هل أنت بخير؟ 4 00:01:01,080 --> 00:01:03,560 ‫لا بأس يا صغيرة، ‫فهذا ليس بالعمل السهل أبداً 5 00:01:04,640 --> 00:01:05,560 ‫حسناً 6 00:01:07,280 --> 00:01:08,320 ‫- واحد ‫- الزم الحذر 7 00:01:08,440 --> 00:01:09,800 ‫اثنان، ثلاثة 8 00:01:11,800 --> 00:01:13,440 ‫هل أنت بخير؟ حسناً 9 00:01:16,000 --> 00:01:17,000 ‫يا إلهي 10 00:01:17,440 --> 00:01:18,400 ‫بأفضل حال 11 00:01:21,480 --> 00:01:22,400 ‫حسناً 12 00:01:27,740 --> 00:01:29,160 ‫- تباً ‫- تريثِ، تريثِ، تريثِ، أنت بخير 13 00:01:29,560 --> 00:01:32,300 ‫أنت بخير، أليس كذلك؟ أنت بخير؟ 14 00:01:33,360 --> 00:01:36,440 ‫- كلا ‫- حسناً، لقد أنجزتِ أموراً مخيفة أكثر بكثير من هذا 15 00:01:36,600 --> 00:01:38,480 ‫تذكري "إيه جاي هاكيت"، "سنايك دايك" 16 00:01:38,960 --> 00:01:40,560 ‫مباراة الغناء السخيفة 17 00:01:40,680 --> 00:01:43,220 ‫وتزوجت بهذا البائس 18 00:01:44,200 --> 00:01:45,760 ‫- أليس كذلك؟ حسناً ‫- حسناً 19 00:01:46,680 --> 00:01:50,720 ‫واحد، اثنان، ثلاثة 20 00:01:50,840 --> 00:01:52,720 ‫هيا، أمسكت بك 21 00:01:53,600 --> 00:01:54,800 هذه هي فتاتي التي أعرفها 22 00:01:57,000 --> 00:02:01,020 ‫هذا مقرف، احجزا غرفة للاختلاء فيها 23 00:02:02,640 --> 00:02:04,180 ‫ها هو "إيثن هانت" 24 00:02:04,680 --> 00:02:06,560 ‫حذار يا "إيتش"، هناك حجر مرتخ حول المنعطف 25 00:02:06,920 --> 00:02:08,680 ‫اقلقا بشأن حبالكما 26 00:02:09,000 --> 00:02:10,039 ‫أنا بخير 27 00:02:12,560 --> 00:02:13,820 ‫حاولا مجاراتي 28 00:02:23,960 --> 00:02:25,780 ‫تستغرق كامل وقتك هناك، أيها الماهر 29 00:02:27,120 --> 00:02:28,960 ‫"هانتر"، يا لك من متباهية 30 00:03:06,800 --> 00:03:07,640 ‫"دان" 31 00:03:11,120 --> 00:03:12,040 ‫"دان" 32 00:03:13,520 --> 00:03:14,760 ‫هيا يا "دان"، تشبث، أنا آتية 33 00:03:15,080 --> 00:03:16,000 ‫"دان"، هل أنت بخير؟ 34 00:03:16,160 --> 00:03:17,940 ‫تشبث، سأنزل إليك 35 00:03:19,360 --> 00:03:21,940 ‫هيا، هيا، لا يمكنني بلوغه 36 00:03:22,240 --> 00:03:23,760 ‫- يا إلهي ‫- حسناً، "بيكي"، "بيكي" 37 00:03:23,880 --> 00:03:26,980 ‫أحتاج فحسب إلى مزيد من الحبل، أيمكنك فكه؟ هل أنت مثبتة؟ 38 00:03:27,600 --> 00:03:29,720 ‫- هل أنت مثبتة؟ ‫- أجل، أجل، أنا مثبتة 39 00:03:29,840 --> 00:03:32,400 ‫حسناً، فكي الحلقة وحسب وسأتأرجح نحو الصخرة 40 00:03:32,560 --> 00:03:33,960 ‫- حسناً ‫- أظنني أستطيع بلوغها 41 00:03:34,440 --> 00:03:35,360 ‫جاهز؟ 42 00:03:40,000 --> 00:03:42,320 ‫- أيمكنك بلوغها؟ ‫- أجل، مهلاً لحظة 43 00:03:42,560 --> 00:03:43,960 ‫حسناً، أظنني أستطيع بلوغها 44 00:03:44,160 --> 00:03:46,160 ‫هيا يا "دان"، أكاد أصل 45 00:03:46,280 --> 00:03:47,520 ‫أحتاج إلى مزيد من الزخم فحسب 46 00:03:47,640 --> 00:03:48,560 ‫حسناً 47 00:03:49,560 --> 00:03:50,480 ‫كلا 48 00:03:52,960 --> 00:03:54,220 ‫"دان" 49 00:04:09,840 --> 00:04:14,040 ‫"بـعـد 51 أسـبـوع" 50 00:04:17,640 --> 00:04:20,680 ‫"مرحباً، هنا (بيكي) و(دان)، اتركوا رسالة" 51 00:04:21,399 --> 00:04:22,900 "‫"مرحباً يا (بيكي)، هذا أنا 52 00:04:23,560 --> 00:04:27,100 ‫"لقد حاولت مواساتكِ بكل طريقة ممكنة" 53 00:04:27,160 --> 00:04:31,660 ‫"لكنني... "لا أستطيع مساعدتك إن لم تجيبي على الهاتف 54 00:04:32,000 --> 00:04:34,020 ‫"عزيزتي، أنا قلق عليكِ" 55 00:04:34,280 --> 00:04:38,520 ‫"لذا حين تكفين عن كراهيتي، أنا هنا" 56 00:04:38,640 --> 00:04:39,880 ‫"رفـات مـحـروقـة" 57 00:05:03,080 --> 00:05:06,200 ‫"(دان)" 58 00:05:07,960 --> 00:05:09,040 ‫"مرحباً، كيف الحال؟" 59 00:05:10,980 --> 00:05:14,020 ‫"هذا مجرد بريد صوتي، لقد اتصلتم بـ(دان)" 60 00:05:14,040 --> 00:05:16,000 ‫"اتركوا فحسب رسالة "وسأعاود الاتصال بكم متى أمكنني ذلك 61 00:05:16,120 --> 00:05:17,640 ‫"سجلوا الرسالة عند سماع الإشارة الصوتية" 62 00:05:18,840 --> 00:05:19,800 ‫مرحباً 63 00:05:21,760 --> 00:05:22,680 ‫أفتقدك 64 00:05:30,960 --> 00:05:33,420 ‫أبي، ماذا؟ هل تتربص بي الآن؟ 65 00:05:34,000 --> 00:05:36,960 ‫كلا، لكنني لا أعلم ما يجدر بي فعله غير ذلك ‫لأنك لا تجيبين على هاتفك 66 00:05:37,020 --> 00:05:39,620 ‫- بوسعك فهم التلميح ‫- أظن أن الوضع بات سخيفاً بعض الشيء 67 00:05:39,840 --> 00:05:40,800 ‫سخيف؟ 68 00:05:40,960 --> 00:05:45,160 ‫قلت لي إنه لا يجدر بي ‫أن أنهار هكذا بسببه لأنه كان سافلاً 69 00:05:45,280 --> 00:05:49,040 ‫كلا، قلت إنه ربما لا ينتمي إلى تلك المكانة الرفيعة ‫التي تضعينه فيها 70 00:05:49,160 --> 00:05:52,000 ‫وبأنه لم يكن شهيداً كما تصورينه 71 00:05:52,120 --> 00:05:53,560 ‫أهكذا تواسي ابنتك؟ 72 00:05:53,680 --> 00:05:55,680 ‫أريدك فحسب أن تتمكني من المضي قدماً بحياتك 73 00:05:55,800 --> 00:05:58,680 ‫أنا لا أريد أن أمضي قدماً، أنا أفتقده 74 00:06:00,160 --> 00:06:02,040 ‫كل يوم، أفتقد الطريقة التي كان ينظر فيها إلي 75 00:06:02,160 --> 00:06:03,640 ‫أفتقد إلى الشعور الذي كان يغمرني به 76 00:06:03,760 --> 00:06:04,720 ‫- حبيبتي ‫- لا تفعل ذلك 77 00:06:04,920 --> 00:06:06,960 ‫لا أفعل ماذا؟ ماذا تخالين نفسك فاعلة "بيكي"؟ 78 00:06:07,080 --> 00:06:08,480 ‫- أبتعد عنك ‫- أنت لن تقودي 79 00:06:08,680 --> 00:06:10,080 ‫- توقفي ‫- اغرب عن وجهي 80 00:06:10,600 --> 00:06:12,140 ‫لا يمكنك مكالمتي بهذا الشكل 81 00:06:12,400 --> 00:06:14,560 ‫ربيتك وأمك لتكوني أفضل من ذلك 82 00:06:15,160 --> 00:06:19,120 ‫لذا احتساء الشراب حتى الثمالة وإبعاد أحبائك عنك 83 00:06:20,200 --> 00:06:21,360 ‫لن ينجح الأمر 84 00:06:21,760 --> 00:06:24,040 ‫حسناً، اسمعي، أمرًا مروع قد حدث لكِ 85 00:06:24,800 --> 00:06:26,960 ‫لكن عليك البدء بعيش حياتكِ مجدداً 86 00:06:27,720 --> 00:06:31,720 ‫حسناً، هناك عالم شاسع بحاجة إليك ‫وصدقي أو لا تصدقي، أنا أحتاج إليكِ 87 00:06:33,240 --> 00:06:35,020 ‫دعيني أقلك إلى المنزل 88 00:06:36,800 --> 00:06:38,340 ‫أفضل أن أمشي 89 00:06:41,400 --> 00:06:43,220 ‫دعيني أطرح عليك سؤالاً 90 00:06:44,200 --> 00:06:45,320 ‫إن كان الوضع معكوساً 91 00:06:45,440 --> 00:06:47,800 ‫لو أنكِ كنتِ أنتِ التي وقعت ذلك اليوم 92 00:06:48,120 --> 00:06:50,300 ‫أتخالين أن "دان" سيقف هنا لوحده؟ 93 00:06:50,400 --> 00:06:54,620 ‫غارقاً في الشراب، الحزن والأسى ‫أياً كان ما أنت عليه 94 00:06:56,120 --> 00:06:57,400 ‫هو لن يفعل ذلك 95 00:06:58,120 --> 00:06:59,840 ‫وتعلمين ذلك جيداً 96 00:07:01,040 --> 00:07:03,240 ‫اللعنة يا "بيكي"، أريدك أن تحاولي 97 00:07:05,680 --> 00:07:07,200 ‫أتعلم ما أريده يا أبي؟ 98 00:07:07,800 --> 00:07:09,820 ‫أريدك أن تدعني وشأني 99 00:07:18,200 --> 00:07:19,120 ‫اللعنة 100 00:07:21,440 --> 00:07:24,280 ‫"(دان)" 101 00:07:27,920 --> 00:07:29,980 ‫"الرقم الذي طلبته تم فصله من الخدمة" 102 00:07:32,000 --> 00:07:33,200 ‫كلا 103 00:07:34,364 --> 00:07:35,920 ‫كلا، كلا 104 00:07:57,440 --> 00:08:00,040 ‫"إنها حبيبتي الحلوة" 105 00:08:00,160 --> 00:08:02,760 ‫"أشبه بالمياه الباردة، إنها مفاجأة جميلة" 106 00:08:02,880 --> 00:08:05,080 ‫"مذاقها طيب جداً "تدفع الرجل الناضج إلى البكاء 107 00:08:05,200 --> 00:08:08,040 ‫"حبيبتي الحلوة، أجل" 108 00:08:08,060 --> 00:08:12,140 ‫"إنها حبيبتي الحلوة، ترسم ابتسامة على وجهي" 109 00:08:13,880 --> 00:08:15,920 ‫- مرحباً ‫- أهلاً 110 00:08:16,160 --> 00:08:17,680 ‫تبدين... 111 00:08:18,680 --> 00:08:22,200 ‫- مروعة ‫- أجل، فعلاً، مروعة بالكامل 112 00:08:22,720 --> 00:08:23,640 ‫تعالي إلى هنا 113 00:08:26,560 --> 00:08:31,440 ‫إذاً ما سبب عودتك؟ هل أنت جاهزة أخيراً لترتاحي؟ 114 00:08:32,559 --> 00:08:34,140 ‫سأرتاح حينما أموت 115 00:08:35,200 --> 00:08:39,240 ‫لدي شيء أعددت له، وأحتاج إلى شريك لمرافقتي 116 00:08:40,679 --> 00:08:43,740 ‫اسمعي، والدك اتصل بي منذ بضعة أسابيع 117 00:08:44,440 --> 00:08:47,600 ‫لم يعلم إلى من يجدر به اللجوء ‫وقال إنك في حالة سيئة 118 00:08:47,760 --> 00:08:49,880 ‫- لا يحق له فعل ذلك ‫- إنه قلق عليك 119 00:08:50,360 --> 00:08:52,920 ‫ستحل ذكرى العام قريباً ولا يريدك أن تكوني وحيدة 120 00:08:53,600 --> 00:08:58,080 ‫اسمعي، الأمر الوحيد الذي يفقدني صوابي ‫أكثر من وجود رفات "دان" معلبة ومليئة بالغبار هناك 121 00:08:58,440 --> 00:09:00,480 ‫هو كون أعز صديقة لي عالقة هنا معه 122 00:09:01,360 --> 00:09:03,640 ‫لذا لدي عرض أقدمه لك 123 00:09:03,680 --> 00:09:06,700 ‫لن يروقك، ‫لكن حاولي البقاء منفتحة 124 00:09:06,840 --> 00:09:07,840 ‫انظري 125 00:09:09,960 --> 00:09:12,340 ‫البرج التلفزيوني "بي 67" 126 00:09:13,160 --> 00:09:14,720 ‫يبعد فقط 6 ساعات بالسيارة من هنا 127 00:09:14,840 --> 00:09:16,860 ‫كنت أنوي تسلقه في نهاية هذا الأسبوع 128 00:09:16,880 --> 00:09:18,920 ‫وأردت أن أرى إن كنت تتسلقينه معي 129 00:09:22,200 --> 00:09:26,020 ‫ستكون مغامرة، كالأيام الخوالي 130 00:09:26,800 --> 00:09:29,220 ‫وبوسعك رمي رفات "دان" في الأعلى 131 00:09:30,480 --> 00:09:32,460 ‫أنا... لم أتسلق شيئاً منذ... 132 00:09:32,480 --> 00:09:33,600 ‫أتفهمك 133 00:09:35,160 --> 00:09:38,440 ‫لكن إن لم تواجهي مخاوفك، ستبقين دوماً خائفة 134 00:09:39,000 --> 00:09:43,480 ‫ما الذي كان "دان" يقوله؟ ‫لا تموتي إن أردت العيش 135 00:09:43,600 --> 00:09:46,640 ‫أو استمري في العيش وإن كنت تحتضرين 136 00:09:47,320 --> 00:09:48,720 ‫تباً، أشعر كأنني أفسد هذا العرض 137 00:09:48,840 --> 00:09:52,080 ‫كلا، أنا آسفة يا "هانتر"، لكنني ببساطة لا أستطيع 138 00:09:53,800 --> 00:09:56,380 ‫الأمر وكأنني متيقنة من أنني عاجزة عن فعل ذلك، أنا آسفة 139 00:09:56,640 --> 00:09:57,800 ‫ستكونين بخير 140 00:09:57,960 --> 00:09:59,980 ‫- لا أستطيع ‫- مهلًا، مهلًا، لا بأس 141 00:10:00,920 --> 00:10:02,040 ‫لا بأس 142 00:10:38,800 --> 00:10:40,320 ‫صباح الخير يا أميرة 143 00:10:42,480 --> 00:10:43,560 ‫ما الخطب؟ 144 00:10:44,800 --> 00:10:47,340 ‫إن كنت خائفة من الموت، فلا تخافي من العيش 145 00:10:48,800 --> 00:10:50,380 ‫هذا ما كان "دان" يقوله 146 00:10:52,480 --> 00:10:56,120 ‫لنفعل ذلك، ‫لنتسلق برجك السخيف 147 00:10:56,360 --> 00:10:59,940 ‫يا إلهي، "بيكي" عزيزتي، أنا متحمسة جداً 148 00:11:00,400 --> 00:11:02,920 ‫"إنها حبيبتي الحلوة" 149 00:11:02,920 --> 00:11:05,480 ‫"أشبه بالمياه الباردة، إنها مفاجأة جميلة" 150 00:11:06,360 --> 00:11:09,520 ‫لم يسبق لي قط أن شاهدت هذا الفيديو في الواقع 151 00:11:10,360 --> 00:11:11,760 ‫تباً، كنت مفتولة العضلات بالكامل 152 00:11:11,880 --> 00:11:13,640 ‫أجل، أنت رائعة 153 00:11:14,160 --> 00:11:16,180 ‫تلك "بيكي" التي نحتاج إليها لهذه الرحلة 154 00:11:19,905 --> 00:11:22,960 ‫يا للهول، انظري إلى وجهك المتألق 155 00:11:23,200 --> 00:11:24,440 ‫من هذا في الصورة معك؟ 156 00:11:24,560 --> 00:11:26,380 ‫لا أعلم، إنها صورة قديمة 157 00:11:26,840 --> 00:11:28,480 ‫- من هو؟ ‫- لا أحد، أعيديه إلي فحسب... 158 00:11:28,640 --> 00:11:30,320 ‫لـ"هانتر" حبيب 159 00:11:30,440 --> 00:11:32,620 ‫ليس بشيء، إنه شاب ما 160 00:11:32,640 --> 00:11:35,460 ‫نجح ذلك الشاب حتماً في إثارة اهتمامك 161 00:11:39,080 --> 00:11:40,840 ‫"(أبي)" 162 00:11:47,600 --> 00:11:48,600 "‫"كيف حالكم يا رفاق؟ 163 00:11:48,720 --> 00:11:51,040 ‫"معكم محبة الخطر، "(وقد عدت إلى (الولايات المتحدة 164 00:11:51,160 --> 00:11:53,160 ‫"هاشتاج: صلبة بالكامل" 165 00:11:53,280 --> 00:11:55,600 ‫حسناً، دفاعاً عن نفسي 166 00:11:55,800 --> 00:11:58,680 ‫قد أتصرف كحقيرة أمام الكاميرا ‫لكن الأمر جدير بالعناء 167 00:11:59,000 --> 00:12:00,080 ‫أتلقى أجراً لفعل هذا 168 00:12:00,280 --> 00:12:02,280 ‫يكفي لأتابع التجوال وتعرفينني 169 00:12:02,400 --> 00:12:05,160 ‫علي القيام بأعمال خطيرة لأحافظ على دفق دمي 170 00:12:05,280 --> 00:12:07,020 ‫لذا حري بي استغلال ذلك بداعي الربح المالي 171 00:12:07,240 --> 00:12:09,640 ‫أقول رأيي فحسب، ‫إن أردت "أن تصبحي ناشرات فيديوهات على الـ"يوتيوب 172 00:12:09,760 --> 00:12:11,640 ‫فلمَ لا تكونين على طبيعتك؟ أنت مذهلة 173 00:12:11,840 --> 00:12:13,520 ‫- جذابة بشكل فطري ‫- كلا 174 00:12:14,240 --> 00:12:17,120 ‫ما نفعله هنا، هذا هو العمل الجذاب 175 00:12:20,440 --> 00:12:21,400 ‫أرجو المعذرة؟ 176 00:12:22,480 --> 00:12:23,960 ‫هل من مكان أشحن فيه هاتفي؟ 177 00:12:24,320 --> 00:12:25,640 ‫الكهرباء غير مجانية يا سيدتي 178 00:12:26,280 --> 00:12:28,960 ‫أتعرفين مكان وجود البرج التلفزيوني "بي 67"؟ 179 00:12:29,080 --> 00:12:30,620 ‫فلا يمكننا إيجاده على الخريطة 180 00:12:31,200 --> 00:12:32,540 ‫أنتن لسنا بحاجة إلى خريطة 181 00:12:33,600 --> 00:12:35,320 ‫أترين ذلك الضوء في الأعلى؟ 182 00:12:36,840 --> 00:12:38,340 ‫ذلك هو البرج 183 00:12:38,440 --> 00:12:40,460 ‫إنه مرتفع جداً 184 00:12:43,000 --> 00:12:44,920 ‫ما سبب وجود الضوء؟ خلتك قلت إنه غير شغال 185 00:12:45,040 --> 00:12:46,560 ‫لكي تراه الطائرات 186 00:12:47,640 --> 00:12:50,720 ‫تدرين، لقد كان في الماضي أطول مبنى في "الولايات المتحدة" 187 00:12:51,480 --> 00:12:53,500 ‫وحاليًا هو مجرد أثر قديم 188 00:12:54,400 --> 00:12:56,480 ‫سيقومون بهدمه في الشتاء المقبل 189 00:12:57,520 --> 00:12:58,440 ‫"بيكي"؟ 190 00:12:58,660 --> 00:12:59,880 !‫"بيكي" 191 00:13:00,560 --> 00:13:02,580 ‫- ماذا؟ ‫- أعطيني شاحن هاتفك 192 00:13:03,480 --> 00:13:04,700 ‫ماذا ستفعلين؟ 193 00:13:06,960 --> 00:13:08,500 ‫خدعة حياتية رائعة 194 00:13:10,640 --> 00:13:13,920 ‫والآن سأصل بسهولة المنفذ بالطاقة في المصباح 195 00:13:14,280 --> 00:13:15,200 ‫و... 196 00:13:18,000 --> 00:13:20,540 ‫ما رأيك بذلك ‫بالنسبة إلى ناشرات فيديوهات غبية على "يوتيوب"؟ 197 00:13:38,620 --> 00:13:40,220 ‫مرحباً يا حبيبتي 198 00:13:41,880 --> 00:13:43,080 ‫هل نمتِ جيداً؟ 199 00:13:49,000 --> 00:13:50,280 ‫أحبك 200 00:13:55,320 --> 00:13:57,340 ‫ألن ترددها بدورك؟ 201 00:13:58,480 --> 00:13:59,980 ‫أنا أقولها 202 00:14:00,280 --> 00:14:06,300 ‫143 203 00:14:06,920 --> 00:14:08,480 ‫أحبك 204 00:14:28,240 --> 00:14:30,800 ‫هيا يا "بيكس"، لقد أشرقت الشمس 205 00:14:37,880 --> 00:14:39,360 ‫ما الخطب يا كابتن؟ 206 00:14:39,360 --> 00:14:42,420 ‫لا أعلم لكن هناك شيء بارز ‫يا عارضة "سبورتس إيلاستريتد" 207 00:14:42,760 --> 00:14:44,020 ‫صدر عارم لأجل الإثارة 208 00:14:48,400 --> 00:14:49,440 ‫هل تبثين مباشرة؟ 209 00:14:49,760 --> 00:14:51,600 ‫كلا يا فتاة، أصور الآن وسأنشره لاحقاً 210 00:14:51,720 --> 00:14:53,220 ‫جيد، فلا أريد الظهور فيه 211 00:14:55,000 --> 00:14:57,440 ‫مرحباً يا رفاق، معكم محبة الخطر 212 00:14:57,560 --> 00:15:00,080 ‫ومعي شخص مميز جداً تتعرفون به 213 00:15:00,200 --> 00:15:02,120 ‫ألقي التحية يا "بيكي سي" 214 00:15:02,360 --> 00:15:03,360 ‫مرحباً 215 00:15:03,520 --> 00:15:08,720 ‫ولدينا أمر جنوني بالكامل نعرضه عليكم يا رفاق اليوم 216 00:15:08,880 --> 00:15:12,200 ‫البرج التلفزيوني "بي 67" 217 00:15:12,460 --> 00:15:15,420 ‫يتجاوز ارتفاعه الألفي قدم 218 00:15:15,720 --> 00:15:19,880 ‫وسنتسلقه وصولاً إلى القمة 219 00:15:21,840 --> 00:15:24,240 ‫- لكن لا تقلقي "بيكي سي" لأنك بمأمن مع... ...انتبهي - 220 00:15:31,560 --> 00:15:33,600 !يا للهول 221 00:15:34,920 --> 00:15:37,000 ‫لقد بقيت لدينا 8 حيوات 222 00:16:02,840 --> 00:16:06,520 ‫"ممنوع التعدي على ممتلكات الغير" "خـطـر الـمـوت" 223 00:16:11,920 --> 00:16:12,920 ‫سحقاً 224 00:16:21,120 --> 00:16:22,800 ‫يبدو أننا سنتابع سيراً على الأقدام من هنا 225 00:16:23,080 --> 00:16:25,100 ‫- كم يبعد؟ ‫- لا أعلم 226 00:16:27,160 --> 00:16:30,800 ‫نحو ميل، ربما اثنين 227 00:16:32,080 --> 00:16:32,960 ‫"(رفـات)" 228 00:16:34,760 --> 00:16:36,620 ‫اللعنة، الجو حار جدًا 229 00:16:36,720 --> 00:16:39,400 ‫سنشعر بانتعاش حين نحظى ببعض الوقت على الهواء 230 00:16:40,080 --> 00:16:41,160 ‫أتخاليننا جلبنا ما يكفي من المياه؟ 231 00:16:41,360 --> 00:16:43,720 ‫المياه موجودة، ‫الحبال موجودة 232 00:16:43,840 --> 00:16:45,840 ‫ الطائرة المسيرة البارزة "4 كاي" موجودة 233 00:16:45,960 --> 00:16:48,840 ‫عصا التقاط الصور الذاتية، وكل الأشياء اللازمة 234 00:16:49,040 --> 00:16:49,960 ‫الطعام؟ 235 00:16:50,080 --> 00:16:51,740 ‫كلا، سأعود في الوقت الملائم قبل الغداء 236 00:16:51,760 --> 00:16:52,760 ‫يا إلهي 237 00:16:56,360 --> 00:16:58,420 ‫يا للهول، إنها ضخمة 238 00:17:02,640 --> 00:17:04,140 ‫ما زال حياً 239 00:17:04,400 --> 00:17:05,400 ‫ابتعدوا عنه 240 00:17:05,640 --> 00:17:07,520 ‫أنتم! أنتم! ابتعدوا! ابتعدوا! 241 00:17:07,640 --> 00:17:09,460 ‫- ارحلوا، ارحلوا ‫- اذهبوا، هيا اذهبوا 242 00:17:16,200 --> 00:17:17,460 ‫يا له من مسكين 243 00:17:21,440 --> 00:17:22,659 ‫سفلة 244 00:17:24,400 --> 00:17:26,260 ‫النجاة للأقوى، أليس كذلك؟ 245 00:17:27,760 --> 00:17:30,000 ‫كنت لتفعلين الأمر عينه لو كنت تتضورين جوعاً هنا 246 00:17:31,440 --> 00:17:33,000 ‫أشعر بشهية كبرى 247 00:17:33,160 --> 00:17:34,600 ‫- "هانتر"؟ ‫- ماذا؟ 248 00:17:35,040 --> 00:17:36,080 ‫هذا مضحك 249 00:17:49,520 --> 00:17:51,440 ‫اللعنة، 300 علامة إعجاب 250 00:17:51,640 --> 00:17:52,760 ‫رائع 251 00:17:54,400 --> 00:17:55,400 ‫350 252 00:17:55,440 --> 00:17:58,440 ‫أتسأل كم واحداً من متتبعيك هم قتلتة تسلسليون يا ترى؟ 253 00:18:01,240 --> 00:18:02,400 ‫يا للهول 254 00:18:03,880 --> 00:18:05,920 ‫يبدو أضخم بكثير عن قرب، أليس كذلك؟ 255 00:18:08,000 --> 00:18:10,020 ‫هذا مذهل 256 00:18:11,360 --> 00:18:13,000 ‫هذا مروع 257 00:18:13,920 --> 00:18:16,680 ‫مرحباً يا رفاق، معكم محبة الخطر 258 00:18:16,800 --> 00:18:23,120 ‫ونحن في أسفل هذا البناء ‫وهو رابع أضخم وأطول بناء في "الولايات المتحدة" 259 00:18:23,480 --> 00:18:29,980 ‫"سنبدأ برحلتنا المضنية ‫بتسلقنا سلم ارتفاعه 1800 قدم داخل قفص فولاذي 260 00:18:30,600 --> 00:18:36,040 ‫ثم بعد القفص ‫لدينا سارية بطول 200 قدم توحي بالدوار 261 00:18:36,160 --> 00:18:37,440 ‫مع سلم خارجي 262 00:18:37,880 --> 00:18:40,120 ‫ستكون فتاتكم منفتحة بالكامل إلى العناصر الطبيعية 263 00:18:40,440 --> 00:18:44,560 ‫وبعد ذلك، لدينا الهوة، الحافة 264 00:18:44,680 --> 00:18:46,800 ‫"قمة العالم يا أمي" 265 00:18:46,920 --> 00:18:47,960 ‫"هانتر" 266 00:18:52,120 --> 00:18:53,640 ‫أنا آسفة، لا يمكنني فعل ذلك 267 00:18:53,840 --> 00:18:55,040 ‫عزيزتي، بالطبع بوسعك ذلك 268 00:18:55,160 --> 00:18:57,000 ‫كلا، لا أستطيع فعلاً 269 00:18:58,120 --> 00:19:00,180 ‫أنا مرتعبة بالكامل لدرجة أنني أرتجف 270 00:19:00,800 --> 00:19:01,800 ‫أنا هنا 271 00:19:03,160 --> 00:19:04,420 ‫خذي نفساً 272 00:19:06,800 --> 00:19:09,460 ‫بعد وفاة "دان"، كنت خائفة من ظلي 273 00:19:10,200 --> 00:19:11,560 ‫لكنني ناضلت وتجاوزت الأمر 274 00:19:12,400 --> 00:19:15,400 ‫تخطيت الخوف، سيطرت على زمام الأمور 275 00:19:16,200 --> 00:19:18,220 ‫لا تدعي هذا الخوف يتآكلك 276 00:19:18,840 --> 00:19:21,340 ‫واجهيه بشكل مباشر واقضي عليه 277 00:19:21,840 --> 00:19:24,400 ‫إن أمكنك التغلب عليه، بوسعك التغلب على أي شيء 278 00:19:24,880 --> 00:19:28,380 ‫وأنا هنا بجانبك طوال الوقت 279 00:19:29,920 --> 00:19:32,420 ‫أنت أقوى بكثير مما تخالين نفسك عليه 280 00:19:33,360 --> 00:19:36,380 ‫لذا أقفلي فمك، ولنفعل ذلك 281 00:19:38,720 --> 00:19:43,240 ‫يا إلهي يا "هانتر"، تدرين، هذا ما يجدر بك ‫نشره على "إنستجرام" 282 00:19:44,280 --> 00:19:45,800 ‫هيا بنا 283 00:19:49,320 --> 00:19:51,200 ‫يا إلهي، هذا مذهل 284 00:19:51,680 --> 00:19:56,520 ‫يا للهول، انظري إلى هذا 285 00:19:56,880 --> 00:19:57,880 ‫اللعنة يا "هانتر" 286 00:19:58,000 --> 00:20:00,060 ‫أنت حمقاء بالفعل 287 00:20:01,000 --> 00:20:02,080 ‫ما الذي تقحميننا فيه؟ 288 00:20:02,200 --> 00:20:03,160 ‫لا تقلقي 289 00:20:03,560 --> 00:20:05,440 ‫لدينا حبل بطول 50 قدماً بيننا 290 00:20:05,560 --> 00:20:07,600 ‫نحن مثبتتان وكل شيء جيد 291 00:20:08,840 --> 00:20:09,920 ‫حسناً 292 00:20:10,040 --> 00:20:12,540 ‫كل درجة على حدة وأعلميني إن أردت الاستراحة 293 00:20:42,240 --> 00:20:44,500 ‫حسناً، حسناً 294 00:20:52,960 --> 00:20:55,460 ‫أترين؟ هذا سهل 295 00:20:59,400 --> 00:21:00,560 ‫بالطبع 296 00:21:02,200 --> 00:21:04,200 ‫أنت ِتقومين بعمل رائع، هيا بنا 297 00:21:46,920 --> 00:21:47,960 ‫هل أنتِ بخير؟ 298 00:21:49,760 --> 00:21:50,960 ‫كلا 299 00:21:52,120 --> 00:21:54,520 ‫أنتِ تقومين بعمل رائع، هيا 300 00:22:31,200 --> 00:22:32,260 ‫"هانتر"؟ 301 00:22:34,600 --> 00:22:35,880 ‫- "هانتر"؟ ‫- نعم؟ 302 00:22:36,120 --> 00:22:39,120 ‫أيمكننا أن نرتاح قليلاً؟ أحتاج إلى شراب 303 00:22:39,320 --> 00:22:40,540 ‫بالطبع 304 00:22:42,760 --> 00:22:44,820 ‫هذه الخطوط تعني أننا قطعنا منتصف الطريق إلى فوق 305 00:22:48,240 --> 00:22:49,600 ‫هذا موقع ملائم تماماً 306 00:22:51,320 --> 00:22:53,200 ‫أتريدين معرفة أمر جنوني؟ 307 00:22:54,120 --> 00:22:55,040 ‫ماذا؟ 308 00:22:55,160 --> 00:22:59,200 ‫نحن في منتصف الطريق إلى فوق ‫مما يعني أننا تسلقنا نحو 1000 قدم 309 00:22:59,520 --> 00:23:01,940 ‫أي أننا تسلقنا ما يوازي ارتفاع برج "إيفل" 310 00:23:03,160 --> 00:23:04,800 ‫أرجوك لا تتفوهي بترهات مماثلة يا "هانتر" 311 00:23:07,480 --> 00:23:09,560 ‫ها هو النزل، والمطعم 312 00:23:10,240 --> 00:23:13,240 ‫مستحيل، تبدو كأنها بلدة لعبة صغيرة 313 00:23:18,080 --> 00:23:19,480 ‫لننته من هذا الأمر فحسب 314 00:23:19,560 --> 00:23:20,480 ‫أجل 315 00:23:24,240 --> 00:23:26,320 ‫هيا، الحقي بي 316 00:23:45,080 --> 00:23:48,620 ‫أحسنت، "بيكي"، أنتِ تقومين بعمل مذهل 317 00:23:51,960 --> 00:23:52,920 ‫هيا 318 00:23:53,600 --> 00:23:55,000 ‫هيا يا "بيكي" 319 00:24:10,920 --> 00:24:12,120 ‫حسناً 320 00:24:12,520 --> 00:24:14,560 ‫هذه هي نهاية السلم الداخلي 321 00:24:15,400 --> 00:24:17,940 ‫كل خطوة على حدة، اتفقنا؟ بوسعك فعل ذلك 322 00:24:19,120 --> 00:24:21,700 ‫المئتا قدم التالية هي خارجية 323 00:24:22,320 --> 00:24:25,800 ‫لن أكذب عليك سيغدو الوضع جنونياً ‫حينما نخرج من القفص ونصبح في العراء 324 00:24:26,000 --> 00:24:27,560 ‫لكن لا تصابي بالهلع 325 00:24:37,840 --> 00:24:38,760 ‫سحقاً 326 00:24:38,880 --> 00:24:40,000 ‫"هانتر"؟ 327 00:24:40,560 --> 00:24:42,940 !‫"هانتر"، "هانتر"، "هانتر" 328 00:24:42,960 --> 00:24:45,480 ‫"بيكي"، عليك أن تصعدي إلى هنا، المنظر مذهل جدًا 329 00:24:47,480 --> 00:24:48,400 ‫حسناً 330 00:25:00,760 --> 00:25:01,800 ‫"هانتر"؟ 331 00:25:02,080 --> 00:25:05,240 ‫أنا هنا، ما زال لديك فحسب 200 قدم أخرى، هذا كل شيء 332 00:25:05,360 --> 00:25:06,440 ‫لا يمكنني 333 00:25:07,080 --> 00:25:08,660 ‫بلى، يمكنك ذلك 334 00:25:09,360 --> 00:25:12,740 ‫انظري للأعلى فحسب، للأعلى فقط 335 00:25:16,800 --> 00:25:19,480 ‫أنتِ تقومين بعمل رائع، بوسعك فعل ذلك 336 00:25:22,560 --> 00:25:23,600 ‫حسناً 337 00:25:23,920 --> 00:25:25,080 ‫حسناً 338 00:25:35,800 --> 00:25:36,840 ‫حسناً 339 00:25:57,240 --> 00:25:59,220 ‫بالفعل، أنتِ تتقنين الأمر بالكامل 340 00:26:04,200 --> 00:26:05,480 ‫هل أنتِ بخير؟ 341 00:26:06,720 --> 00:26:08,720 ‫تذكري، لا تنظري إلا للأعلى 342 00:26:14,360 --> 00:26:15,860 ‫ما الذي نفعله بحق الجحيم؟ 343 00:26:16,480 --> 00:26:19,360 ‫اسمعي، كفي عن الإفراط في التفكير 344 00:26:19,440 --> 00:26:20,400 ‫كيف؟ 345 00:26:20,520 --> 00:26:27,320 ‫لا أعلم، ركزي على شيء آخر، ‫غني ترنيمة للنوم أو شيئًا من هذا القبيل 346 00:26:30,240 --> 00:26:32,800 ‫حسناً، حسناً، حسناً 347 00:26:34,040 --> 00:26:38,600 ‫"الخاتم محاطًا بالورود، الجيب مليء بالباقات" 348 00:26:38,800 --> 00:26:42,880 "‫"رماد، رماد، نسقط جميعاً 349 00:26:44,920 --> 00:26:46,920 ‫مكانكِ ما كنت لأختار هذه الترنيمة 350 00:26:48,120 --> 00:26:49,380 ‫يا للهول 351 00:26:49,816 --> 00:26:50,839 حسناً 352 00:26:51,140 --> 00:26:54,600 ‫حسناً يا "بيكس"، سيبدو الأمر أسوأ مما هو عليه 353 00:26:55,080 --> 00:26:57,900 ‫ما هذا بحق الجحيم يا "هانتر"؟ دعينا نعود للأسفل فحسب 354 00:27:02,080 --> 00:27:06,420 ‫"بيكي"، إن تركتكِ تعودين للأسفل الآن، الخوف يفوز 355 00:27:06,680 --> 00:27:09,240 ‫وأنا لن أسمح بحصول ذلك 356 00:27:42,880 --> 00:27:44,040 ‫لا بأس يا "بيكس" 357 00:27:46,120 --> 00:27:47,040 ‫لا بأس 358 00:27:47,160 --> 00:27:48,420 ‫أوازن ثقلكِ 359 00:27:50,480 --> 00:27:52,520 ‫شكراً، حسناً 360 00:28:02,760 --> 00:28:03,880 ‫حسناً 361 00:28:09,560 --> 00:28:10,520 ‫مدي يدك إلى فوق 362 00:28:10,640 --> 00:28:11,680 ‫حسناً 363 00:28:19,400 --> 00:28:24,600 ‫حسناً، سنتابع بشكل سلس ‫إلى القمة الآن، بوسعك فعل ذلك 364 00:28:26,520 --> 00:28:28,640 ‫في الواقع، أنا أكرهك فعلاً يا "هانتر" 365 00:28:29,400 --> 00:28:32,280 ‫مهلًا، أيبدو لك هذا السلم مرتخياً؟ 366 00:28:35,600 --> 00:28:37,460 ‫توقفي، يا لكِ من حقيرة يا "هانتر" 367 00:28:37,560 --> 00:28:38,820 ‫آسفة 368 00:28:45,200 --> 00:28:46,660 ‫ما كان ذلك؟ 369 00:28:48,240 --> 00:28:50,820 ‫هيا، نكاد نصل 370 00:28:54,080 --> 00:28:55,660 ‫- هيا ‫- حسناً 371 00:29:29,880 --> 00:29:32,000 ‫"بيكي"، لن تصدقي هذا، عليكِ أن تصعدي إلى هنا 372 00:29:32,120 --> 00:29:33,000 ‫أنا آتية 373 00:29:33,120 --> 00:29:34,320 ‫حسناً، حسناً 374 00:29:34,680 --> 00:29:35,740 ‫حسناً 375 00:29:42,600 --> 00:29:43,760 ‫"هانتر"! 376 00:29:51,160 --> 00:29:53,240 ‫اسمعي، ثقي بي 377 00:29:55,080 --> 00:29:56,700 ‫حسناً، حسناً 378 00:30:00,840 --> 00:30:01,760 ‫"بيكي" 379 00:30:07,320 --> 00:30:09,820 ‫لقد وصلت، يا إلهي 380 00:30:18,440 --> 00:30:19,860 ‫يا إلهي 381 00:30:20,360 --> 00:30:21,480 ‫لقد نجحنا يا "بيكس" 382 00:30:21,600 --> 00:30:22,980 ‫كنت واثقة أنه بوسعكِ ذلك 383 00:30:44,920 --> 00:30:46,000 ‫ها نحن ننطلق 384 00:30:50,640 --> 00:30:52,840 ‫أتكلم مع العالم بأسره 385 00:30:57,320 --> 00:30:58,860 ‫أتريدين المحاولة؟ 386 00:31:00,560 --> 00:31:01,760 ‫سحقاً، "هانتر"، توقفي 387 00:31:01,880 --> 00:31:03,720 ‫ركزي فحسب على التقاط صور جيدة 388 00:31:03,840 --> 00:31:05,480 ‫لم أرتد هذه الصدرية السخيفة هباء 389 00:31:05,600 --> 00:31:06,480 ‫كلا 390 00:31:06,600 --> 00:31:07,820 ‫كلا يا "هانتر" 391 00:31:09,880 --> 00:31:11,440 ‫حلقي بها من حولي 392 00:31:13,520 --> 00:31:15,040 ‫خذي كامل وقتك 393 00:31:15,160 --> 00:31:17,220 ‫حسناً، يا إلهي 394 00:31:28,760 --> 00:31:29,880 ‫كيف بدُت؟ 395 00:31:29,960 --> 00:31:32,480 ‫جنونية، جنونية، مخبولة 396 00:31:34,360 --> 00:31:36,400 ‫لنستعد هذه الطائرة المسيرة 397 00:31:36,720 --> 00:31:39,920 ‫يا للهول، هذا مذهل بالكامل يا فتاة 398 00:31:40,240 --> 00:31:43,980 ‫حسناً، والآن الجزء المطلق لـ"بيكس"، حان دورك 399 00:31:48,920 --> 00:31:50,440 ‫ماذا؟ كلا 400 00:31:50,560 --> 00:31:52,380 ‫أتريدين التغلب على خوفكِ بالكامل أم لا؟ 401 00:31:52,560 --> 00:31:54,880 ‫كلا، كلا، "هانتر" 402 00:31:56,080 --> 00:31:57,900 ‫كانت "بيكي" السابقة لتفعل ذلك 403 00:31:59,440 --> 00:32:00,940 ‫- أقول رأيي فحسب ‫- يا فتاة 404 00:32:01,800 --> 00:32:04,300 ‫هاكِ، سأمسك بيدك 405 00:32:09,680 --> 00:32:11,180 ‫- حسناً ‫- أجل 406 00:32:11,320 --> 00:32:12,280 ‫حسناً 407 00:32:13,280 --> 00:32:14,200 ‫سحقاً 408 00:32:14,760 --> 00:32:16,300 ‫هيا، هيا 409 00:32:17,720 --> 00:32:18,760 ‫بوسعكِ فعل ذلك 410 00:32:21,800 --> 00:32:22,840 ‫بوسعك فعل ذلك 411 00:32:23,680 --> 00:32:25,880 ‫حسناً، حسناً، حسناً 412 00:32:26,280 --> 00:32:27,200 ‫أمسك بك 413 00:32:27,320 --> 00:32:28,360 ‫حسناً 414 00:32:28,920 --> 00:32:29,840 ‫حسناً 415 00:32:30,600 --> 00:32:31,520 ‫بوسعك الوثوق بي 416 00:32:31,680 --> 00:32:32,940 ‫حسناً، أنا أمسك بكِ يا "بيكس" 417 00:32:32,960 --> 00:32:34,040 ‫يا إلهي 418 00:32:35,000 --> 00:32:36,540 ‫حذار فوق الحافة 419 00:32:37,600 --> 00:32:38,760 ‫على مهلكِ 420 00:32:39,040 --> 00:32:41,640 ‫حسناً، أنا أمسك بكِ، أنا أمسك بكِ 421 00:32:41,840 --> 00:32:43,060 ‫حسناً 422 00:32:47,760 --> 00:32:49,320 ‫افتحي عينيكِ 423 00:32:50,880 --> 00:32:52,100 ‫انظري للأعلى 424 00:32:59,400 --> 00:33:01,560 ‫حسناً، واحدة فقط بعد 425 00:33:06,200 --> 00:33:07,820 ‫ستصعدين الآن 426 00:33:12,040 --> 00:33:13,080 ‫يا إلهي، لقد فعلتِ ذلك 427 00:33:13,200 --> 00:33:16,280 ‫فعلت ذلك، أيتها البلهاء 428 00:33:18,520 --> 00:33:19,520 ‫أجل 429 00:33:19,680 --> 00:33:23,180 ‫- انظري، انظري كم تبدو الصور مذهلة ‫- يا إلهي 430 00:33:28,040 --> 00:33:31,220 ‫في المرة المقبلة التي يخالجك فيها ‫شعور بالخوف من أي شيء 431 00:33:31,240 --> 00:33:32,360 ‫أريدك أن تنظري إلى هذه الصور 432 00:33:32,680 --> 00:33:35,340 ‫واعلمي أنه لا داعي للخوف من أي شيء 433 00:33:36,360 --> 00:33:37,440 ‫شكراً لكِ 434 00:33:37,680 --> 00:33:38,740 ‫العفو 435 00:33:39,200 --> 00:33:40,500 ‫أنا فخورة جداً بكِ 436 00:33:41,640 --> 00:33:43,160 ‫كان "دان" ليفخر بكِ أيضاً 437 00:33:47,280 --> 00:33:48,320 ‫بالفعل 438 00:33:55,880 --> 00:33:59,420 ‫حسناً، حسناً، حان الوقت 439 00:34:33,840 --> 00:34:36,840 "‫أنت وأنا، كنا كيانًا واحدًا يا "دان 440 00:34:38,400 --> 00:34:40,980 ‫وكلما كنت احتاج إلى الضحك... 441 00:34:41,505 --> 00:34:44,005 كنت تخبرني بإحدى نكاتك الرديئة 442 00:34:49,000 --> 00:34:52,000 ‫وكلما كنت احتاج إلى كتف لأبكي عليه، كنت أجد كتفك 443 00:34:55,040 --> 00:34:57,500 ‫والآن قد توفيت وأنا... 444 00:35:00,320 --> 00:35:02,880 ‫أشعر أنه ينقصني شيء 445 00:35:07,520 --> 00:35:10,800 ‫أفتقدك كثيراً جداً وأنا... 446 00:35:12,640 --> 00:35:14,200 ‫أحبك 447 00:35:15,640 --> 00:35:16,920 ‫الوداع يا "دان" 448 00:35:33,480 --> 00:35:34,500 ‫مهلًا 449 00:35:34,520 --> 00:35:35,600 ‫أنا آسفة 450 00:35:36,680 --> 00:35:38,960 ‫لم أتوقع فحسب أن يؤثر فيّ الأمر هكذا 451 00:35:39,600 --> 00:35:40,560 ‫أجل 452 00:35:41,280 --> 00:35:43,320 ‫لقد كنت بعيدة جداً منذ وقت طويل 453 00:35:44,720 --> 00:35:46,780 ‫لم يبد لي الأمر حقيقياً فعلاً حتى ذلك الحين 454 00:35:51,880 --> 00:35:53,100 ‫هيا بنا 455 00:35:53,320 --> 00:35:57,380 ‫لنعد إلى الأرض، اتفقنا؟ 456 00:35:58,320 --> 00:36:02,360 ‫لا أدري بشأنك لكنني بحاجة ماسة إلى التبول، ‫فقد أردت التبول منذ أن تجاوزنا برج "إيفل" 457 00:36:03,520 --> 00:36:04,740 ‫هل أنت بخير؟ 458 00:36:04,920 --> 00:36:06,920 ‫حسناً، حان وقت العودة إلى المنزل 459 00:36:07,000 --> 00:36:08,080 ‫حان وقت العودة إلى المنزل 460 00:36:08,400 --> 00:36:10,240 ‫- الحبال؟ ‫- الحبال 461 00:36:15,000 --> 00:36:17,300 ‫فكري في الجعة الباردة التي تنتظرنا 462 00:36:17,520 --> 00:36:18,680 ‫توقفي 463 00:36:20,800 --> 00:36:22,820 ‫- أنا أمسك بكِ حسنًا، ببطء - 464 00:36:23,920 --> 00:36:26,460 ‫حسناً، سأجلس هنا 465 00:36:26,600 --> 00:36:28,660 ‫حسناً، حسناً 466 00:36:45,600 --> 00:36:46,600 ‫حسناً 467 00:37:02,800 --> 00:37:04,140 !‫"هانتر" 468 00:37:18,320 --> 00:37:19,440 ‫كلا 469 00:37:23,640 --> 00:37:26,720 ‫يا إلهي، يا إلهي، يا للهول 470 00:37:28,560 --> 00:37:30,860 ‫- لا تفلتيني ‫- أجل، أنا أمسك بك 471 00:37:32,000 --> 00:37:33,200 !‫"هانتر" 472 00:37:40,920 --> 00:37:42,400 ‫يا إلهي، أرجوك لا تفلتيني 473 00:37:46,740 --> 00:37:47,860 ‫لا تفلتيني 474 00:37:59,760 --> 00:38:00,680 ‫"بيكس"؟ 475 00:38:05,840 --> 00:38:07,200 ‫أنا أمسك بك يا "بيكس" 476 00:38:10,500 --> 00:38:12,040 ‫بوسعي رؤية السلم 477 00:38:25,960 --> 00:38:27,000 ‫أنا أمسك بكِ 478 00:38:31,420 --> 00:38:32,880 ‫لقد كدت أموت للتو 479 00:38:36,240 --> 00:38:37,560 ‫يا إلهي 480 00:38:38,640 --> 00:38:42,660 ‫هل حصل هذا الأمر للتو؟ يا إلهي 481 00:38:43,080 --> 00:38:44,660 ‫يا إلهي، يا ليتنا صورنا ذلك 482 00:38:46,200 --> 00:38:47,160 ‫أنت هنا 483 00:38:47,280 --> 00:38:50,120 ‫لنعد إلى الأرض قبل أن أبول فعلاً في ثيابي 484 00:38:50,120 --> 00:38:51,040 ‫أجل 485 00:38:51,280 --> 00:38:53,040 ‫حسناً، خذي استراحة لدقيقتين 486 00:38:54,320 --> 00:38:55,240 ‫حسناً 487 00:39:01,560 --> 00:39:04,360 ‫كلا، السلم 488 00:39:05,300 --> 00:39:06,320 ‫لقد سقط 489 00:39:23,600 --> 00:39:25,600 ‫"هانتر"، كيف سننزل؟ 490 00:39:26,440 --> 00:39:27,680 ‫ رجاءًا قولي لي إن هناك وسيلة للنزول 491 00:39:27,800 --> 00:39:29,880 ‫لا شيء على العمود بوسعي تثبيت قدمي عليه 492 00:39:30,000 --> 00:39:31,020 ‫كلا 493 00:39:31,040 --> 00:39:32,840 ‫- كلا ‫- كلا، كلا، كلا 494 00:39:34,180 --> 00:39:36,140 ‫لا بد من وجود شيء 495 00:39:37,680 --> 00:39:40,320 ‫كلا، سحقاً، ليس لدي تغطية 496 00:39:43,080 --> 00:39:44,160 ‫لا تغطية لدي أيضاً 497 00:39:45,360 --> 00:39:47,400 ‫أنا واثقة أن هناك شيئاً ما ‫أنا واثقة أنها متقطعة فحسب هنا 498 00:39:47,400 --> 00:39:49,360 ‫كلا، نحن عاليتان جداً، لا توجد تغطية هنا 499 00:39:49,680 --> 00:39:50,600 ‫سنكون بخير 500 00:39:50,720 --> 00:39:53,360 ‫الإصابة بالهلع لن تفيدنا في شيء حالياً ‫لذا خذي نفساً فحسب 501 00:39:53,480 --> 00:39:56,480 ‫نحن عالقتان على منصة بحجم البيتزا ‫في وسط مكان ناء يا "هانتر" 502 00:39:56,720 --> 00:39:58,800 ‫"بيكي"، الإصابة بالهلع لن تفيدنا في شيء 503 00:39:59,240 --> 00:40:02,440 ‫لن تفيدنا، فهمتِ؟ لا بأس 504 00:40:04,080 --> 00:40:07,600 ‫- أنا واثقة أنه بوسعنا... ‫- مهلاً "هانتر"، "هانتر"، "هانتر"، انظري إلى هذا 505 00:40:08,080 --> 00:40:09,100 ‫يا إلهي 506 00:40:09,760 --> 00:40:10,720 ‫منظار، هذا مذهل 507 00:40:10,840 --> 00:40:11,760 ‫حسناً 508 00:40:12,680 --> 00:40:13,840 ‫لدينا مسدس إشارة ضوئية 509 00:40:14,260 --> 00:40:15,280 ‫حسناً 510 00:40:16,440 --> 00:40:18,200 ‫- حسناً ‫- هذا أمر رائع 511 00:40:18,360 --> 00:40:19,420 ‫حسناً، رائع 512 00:40:27,560 --> 00:40:29,800 ‫سحقاً، حقيبتنا في الأسفل هناك 513 00:40:31,120 --> 00:40:33,160 ‫مياهنا في الأسفل هناك 514 00:40:34,560 --> 00:40:36,340 ‫- سحقاً، سنموت من شدة العطش كلا، كلا - 515 00:40:36,400 --> 00:40:38,560 ‫ليس لدينا مياه، هكذا تموتين حينما تكونين ضائعة 516 00:40:39,480 --> 00:40:41,880 ‫الضجيج، الضجيج الذي أصدره هذا الشيء حينما تحطم 517 00:40:41,960 --> 00:40:43,960 ‫يستحيل ألا يكون أحد قد سمعه 518 00:40:44,880 --> 00:40:49,400 ‫فهمتِ، أنا واثقة أنه قد أجريت العديد من الاتصالات بالطوارىء ‫بينما نتكلم 519 00:40:50,320 --> 00:40:51,700 ‫أتظنين حقاً ذلك؟ 520 00:40:52,300 --> 00:40:56,800 ‫أجل، بالفعل، الخيالة سيصلون، تمام، ما علينا سوى الانتظار فحسب 521 00:40:57,080 --> 00:40:58,620 ‫حسناً، حسناً 522 00:41:01,040 --> 00:41:02,060 ‫يا للهول 523 00:41:02,080 --> 00:41:04,620 ‫- ماذا؟ ماذا؟ ‫- "بيكي"، ساقك، يا إلهي 524 00:41:05,640 --> 00:41:09,640 ‫حسناً، ما هذا بحق الجحيم؟ أني حتى لم ألحظها 525 00:41:10,120 --> 00:41:12,280 ‫يا للهول، يا إلــ... 526 00:41:12,680 --> 00:41:13,720 ‫ناوليني أياه، لنضغط عليها 527 00:41:14,320 --> 00:41:16,960 ‫- إنها تؤلمني بشدة ‫- أنت بخير؟ أعلم، أنا آسفة، أنا آسفة 528 00:41:17,080 --> 00:41:18,640 ‫- أيمكنك تحذيري أولاً؟ ‫- حسناً 529 00:41:18,900 --> 00:41:21,780 ‫- عدي إلى ثلاثة أو ما إلى ذلك ‫- أجل، واحد، اثنان، آسفة 530 00:41:22,040 --> 00:41:23,080 ‫أنا آسفة جداً 531 00:41:23,380 --> 00:41:24,440 ‫أعلم 532 00:41:24,460 --> 00:41:26,040 ‫- تباً ‫- هل أنتِ بخير؟ 533 00:41:26,560 --> 00:41:29,440 ‫أجل، أعلم أنني... أنا بخير، ...الأمر وكأنني 534 00:41:35,600 --> 00:41:36,720 ‫- افعلي ذلك فحسب ‫- كلا 535 00:41:37,000 --> 00:41:38,820 ‫- إفعليها فحسب ‫- كلا، لا بأس، بوسعي ضبط نفسي 536 00:41:39,560 --> 00:41:40,720 ‫بدأت أشعر بالانزعاج 537 00:41:50,200 --> 00:41:52,740 ‫أيمكنك الابتعاد أكثر؟ هذا أشبه بالرش 538 00:41:53,200 --> 00:41:55,120 ‫- حسناً، حذاري، فوق الحافة ‫- أحاول ذلك 539 00:41:55,240 --> 00:41:56,760 ‫كفي عن النظر إلي 540 00:41:56,960 --> 00:41:58,840 ‫يا إلهي، كم هذا مريح 541 00:41:59,880 --> 00:42:01,940 ‫أنا ممتنة لأنك لم تشعري بحاجة إلى التغوط 542 00:42:03,520 --> 00:42:07,360 ‫حسناً، علينا إيجاد طريقة لنشعر بارتياح ‫إذ أظننا سنبقى هنا لبعض الوقت 543 00:42:09,440 --> 00:42:10,440 ‫حسناً 544 00:42:14,960 --> 00:42:16,040 ‫حسناً 545 00:42:22,360 --> 00:42:23,920 ‫أتخالين حقاً أن أحداً ما سيأتي؟ 546 00:42:25,620 --> 00:42:27,300 ‫مليون بالمئة 547 00:43:06,040 --> 00:43:09,480 ‫"مرحباً يا محبة الخطر، ماذا يحصل؟" 548 00:43:09,640 --> 00:43:12,120 ‫"سأخبرك بما يحصل يا (بيكي سي)" 549 00:43:12,240 --> 00:43:15,560 "‫"نحن عالقتان على قمة برج ارتفاعه 2000 قدم 550 00:43:15,580 --> 00:43:16,620 ‫"وليست لدينا أية وسيلة للنزول عنه" 551 00:43:16,960 --> 00:43:19,880 ‫"وقد صورت بعض أروع اللقطات في حياتي" 552 00:43:20,040 --> 00:43:21,000 ‫"وليست لدي طريقة لتحميلها" 553 00:43:21,120 --> 00:43:23,340 ‫"هذا ما يقلقك بشأن الوضع؟" 554 00:43:24,040 --> 00:43:25,040 ‫"هذا مثير للسخرية" 555 00:43:25,440 --> 00:43:27,680 ‫"لا تقلقي، ستشتهرين إن سقطتِ" 556 00:43:28,120 --> 00:43:31,620 ‫"كونك الفتاة التي ماتت "وهي تلتقط صورة ذاتية، ‫هذا ما هو مثير للسخرية 557 00:43:31,840 --> 00:43:34,480 ‫"أود أن يتذكرني الناس في حياتي "وليس في موتي 558 00:43:34,540 --> 00:43:38,020 ‫"شكراً جزيلاً لكِ، "هاشتاج: أفضل الحياة على الموت 559 00:43:38,040 --> 00:43:39,920 ‫"هاشتاج: (بيكي) حقيرة" 560 00:43:40,240 --> 00:43:43,440 ‫"هاشتاج: (هانتر) تقول ‫إنها "تنشر الفيديوهات على (يوتيوب) لأجل المال 561 00:43:43,560 --> 00:43:45,920 ‫"لكنني أظنها فعلاً سافلة تحب علامات الإعجاب" 562 00:43:45,940 --> 00:43:48,220 "‫" -الأمر ليس هكذا ‫- "كيف هو الأمر إذاً؟" 563 00:43:49,160 --> 00:43:52,160 ‫"هيا، أرينا من أنتِ، أرينا (هانتر) السطحية" 564 00:43:53,240 --> 00:43:55,000 ‫"أخبرينا لما تنشرين الفيديوهات على الإنترنت" 565 00:43:56,920 --> 00:43:59,940 ‫"حسناً، أولاً: أنت بغيضة" 566 00:44:00,720 --> 00:44:01,760 ‫"بالفعل" 567 00:44:02,380 --> 00:44:03,420 ...‫"ثانياً 568 00:44:08,460 --> 00:44:11,380 "‫وهذا سيبدو لكِ سخيفاً 569 00:44:13,060 --> 00:44:14,620 ‫"لكنني أفعل هذا بسبب (دان)" 570 00:44:19,720 --> 00:44:24,240 ‫ما حصل، جعلني أدرك كم أن الحياة عابرة 571 00:44:26,680 --> 00:44:31,160 ‫وأريد نشر تلك الرسالة بأن الحياة قصيرة، قصيرة جداً 572 00:44:31,180 --> 00:44:34,180 ‫لذا عليك استغنام كل لحظة 573 00:44:34,200 --> 00:44:38,060 ‫عليك فعل شيء يشعرك أنك على قيد الحياة 574 00:44:48,180 --> 00:44:49,760 ‫لقد كان ذلك مذهلاً 575 00:44:51,360 --> 00:44:53,840 ‫قلت لك، عليك أن تكوني على طبيعتك فحسب 576 00:44:53,960 --> 00:44:56,960 ‫لقد كان ذلك رائعاً بالفعل 577 00:45:00,180 --> 00:45:01,380 ‫أيجدر بي قتل محبة الخطر؟ 578 00:45:03,140 --> 00:45:05,980 ‫ سأساعدك في دفن الجثة 579 00:45:21,240 --> 00:45:24,520 ‫سحقاً، توجد مقطورة قديمة هناك 580 00:45:24,620 --> 00:45:25,540 ‫هل لي برؤيتها؟ 581 00:45:25,960 --> 00:45:27,980 ‫تمامًا وراء البوابة، بعدها بقليل 582 00:45:29,960 --> 00:45:32,960 ‫أجل، تبدو مهجورة 583 00:45:34,620 --> 00:45:38,200 ‫لقد مرت 5 ساعات ‫فإن اتصل أحد بالطوارىء، كانوا ليصلون الآن 584 00:45:54,800 --> 00:45:56,080 ‫يا إلهي 585 00:45:56,720 --> 00:45:57,820 يا للهول 586 00:45:57,840 --> 00:46:00,640 ‫انتظري، "بيكي"، إن لم يكن لدينا تغطية بالأعلى هنا 587 00:46:00,880 --> 00:46:02,560 ‫فمن المؤكد أنه كان لدينا تغطية في الأسفل هناك، أتذكرين؟ 588 00:46:02,580 --> 00:46:04,100 ‫ لقد تلقيت كل علامات الإعجاب تلك؟ 589 00:46:04,120 --> 00:46:05,140 ‫سحقاً 590 00:46:05,840 --> 00:46:06,560 ‫حسناً 591 00:46:06,580 --> 00:46:08,700 ‫حسناً، إذاً نحن لا نعلم في أية مرحلة فقدنا التغطية 592 00:46:08,720 --> 00:46:12,880 ‫ربما فحسب في الأعلى هنا ‫بسبب التداخل مع هوائي البث 593 00:46:13,000 --> 00:46:14,820 ‫أظنك حتماً مصيبة في ذلك "هانتر" 594 00:46:15,100 --> 00:46:16,420 ‫حسناً، لدينا حبل طوله 50 قدماً 595 00:46:16,640 --> 00:46:18,240 ‫- بوسعنا محاولة البحث عن تغطية ‫- أجل 596 00:46:18,600 --> 00:46:20,860 ‫أريد شيئاً أثبته به 597 00:46:20,960 --> 00:46:22,720 ‫- ربطة شعري ‫- أجل، رائع 598 00:46:23,120 --> 00:46:24,040 ‫حسناً 599 00:46:25,000 --> 00:46:25,520 ‫حسناً 600 00:46:25,540 --> 00:46:27,340 ‫أيمكنك البعث برسالة إلى خدمات الطوارئ؟ 601 00:46:27,380 --> 00:46:29,940 ‫لا أظن ذلك، ‫لكن لدي أكثر من 60 ألف متابع 602 00:46:29,960 --> 00:46:30,880 ‫حسناً 603 00:46:31,000 --> 00:46:37,240 ‫ساعدونا، ‫نحن عالقتان على برج "بي 67"، اتصلوا بالطوراىء 604 00:46:38,060 --> 00:46:39,260 ‫إنه جاهز للنشر 605 00:46:39,380 --> 00:46:41,220 ‫يجدر بنا سماع صوت الآشعار حينما يجري إرساله 606 00:46:47,120 --> 00:46:50,120 ‫هيا، هيا 607 00:46:51,320 --> 00:46:53,800 ‫حسناً، حسناً 608 00:46:55,760 --> 00:46:57,780 ‫لنر إن أمكنني أن أخفضه أكثر 609 00:47:00,480 --> 00:47:01,720 ‫الزمي الحذر 610 00:47:02,080 --> 00:47:03,240 ‫فهمت، حسناً 611 00:47:03,760 --> 00:47:04,840 ‫هيا 612 00:47:10,120 --> 00:47:11,080 ‫هذه نهاية الحبل 613 00:47:11,200 --> 00:47:13,000 ‫- لم أسمع شيئاً ‫- وأنا أيضاً 614 00:47:13,400 --> 00:47:14,920 ‫لا أظنه قد نشر 615 00:47:17,960 --> 00:47:19,520 ‫حسناً، لربما بوسعي أن أخفضه أكثر 616 00:47:21,080 --> 00:47:22,160 ‫ماذا...ماذا تقصدين... 617 00:47:22,280 --> 00:47:23,360 ‫وجدتها، لدي فكرة 618 00:47:30,960 --> 00:47:32,020 ‫حذاري يا "هانتر" 619 00:47:32,280 --> 00:47:33,600 ‫يبدو ثابتاً 620 00:47:35,200 --> 00:47:36,640 ‫- هل أنت بخير؟ ‫- أجل أنا بخير 621 00:47:42,440 --> 00:47:43,520 ‫حسناً 622 00:47:44,160 --> 00:47:45,940 ‫- يا إلهي ‫- سحقاً 623 00:47:45,960 --> 00:47:47,720 ‫حذاري، سحقاً، يا إلهي يا "هانتر" 624 00:47:48,560 --> 00:47:49,920 ‫- هل أنتِ بخير؟ ‫- أجل 625 00:47:50,160 --> 00:47:51,160 ‫- يا إلهي ‫- أجل 626 00:47:54,320 --> 00:47:55,400 ‫الزمي الحذر، سحقاً 627 00:48:03,840 --> 00:48:05,240 ‫- أنا لا أسمع شيئاً ‫- لا شيء 628 00:48:05,360 --> 00:48:06,900 ‫حسناً، عليك العودة للأعلى هنا 629 00:48:10,080 --> 00:48:11,040 ‫سحقاً 630 00:48:18,920 --> 00:48:19,980 ‫لقد أمسكت به 631 00:48:29,960 --> 00:48:31,220 ‫هل نشر المنشور؟ 632 00:48:32,480 --> 00:48:33,540 ‫كلا 633 00:48:34,520 --> 00:48:36,400 ‫- ماذا نفعل الآن؟ ‫- لا أعلم 634 00:48:39,800 --> 00:48:43,520 ‫مهلاً، انتظري، ‫نعلم أن هناك تغطية عند قاعدة البرج، بالتاكيد 635 00:48:43,720 --> 00:48:44,720 ‫أجل 636 00:48:44,740 --> 00:48:48,060 ‫- ماذا إن رمينا الهاتف فحسب... ‫- لكن ماذا إن تهشم هاتفي إلى مليون قطعة؟ 637 00:48:48,080 --> 00:48:51,280 ‫ليس إن عززناه بشكل ما لئلا يفعل ذلك، ‫كما في تحدي رمي البيضة 638 00:48:51,440 --> 00:48:53,000 ‫أجل، حسناً، سحقاً 639 00:48:53,880 --> 00:48:55,600 ‫نحتاج فحسب إلى شيء نضعه فيه 640 00:48:55,720 --> 00:48:56,720 ‫أجل 641 00:48:56,920 --> 00:48:57,840 ‫هذه 642 00:48:58,440 --> 00:48:59,400 ‫إنها ملتحمة بالعمود 643 00:49:00,080 --> 00:49:01,240 ‫حذائي رقيق جداً 644 00:49:01,560 --> 00:49:03,360 ‫- حذاؤك؟ ‫- بالفعل، ملائم تمامًا 645 00:49:05,120 --> 00:49:06,680 ‫حسناً، سأفعل ذلك 646 00:49:09,040 --> 00:49:09,960 ‫نحتاج إلى بطانة ما 647 00:49:10,200 --> 00:49:11,320 ‫أيمكننا استعمال جوربك؟ 648 00:49:12,920 --> 00:49:14,520 ‫أجل، حسناً 649 00:49:15,680 --> 00:49:16,600 ‫حسناً 650 00:49:19,960 --> 00:49:22,000 ‫ما زلنا بحاجة إلى شيء أكبر 651 00:49:22,840 --> 00:49:25,620 ‫"هانتر"، صدريتك المكبرة 652 00:49:25,920 --> 00:49:27,240 ‫إنها أكبر بالفعل 653 00:49:27,660 --> 00:49:29,740 ‫- بالفعل ‫- لقد كنت أحاول خلعها بأية حال 654 00:49:31,560 --> 00:49:33,680 ‫شكراً لكِ يا شركة "فيكتوريا سيكريت" للملابس الداخلية 655 00:49:35,640 --> 00:49:36,560 ‫حسناً 656 00:49:36,760 --> 00:49:37,960 ‫آمل أن تكون قوية بما يكفي 657 00:49:38,120 --> 00:49:39,200 ‫أقحميها فيه، حسناً 658 00:49:43,480 --> 00:49:44,440 ‫حسناً 659 00:49:47,120 --> 00:49:48,160 ‫لنحاول ذلك 660 00:50:02,680 --> 00:50:05,240 ‫- هل نجح الأمر؟ ‫- لا أعلم، لا يمكنني تبيان ذلك 661 00:50:19,520 --> 00:50:20,600 ‫أترين أي شيء؟ 662 00:50:20,800 --> 00:50:22,280 ‫كلا، لا شيء 663 00:50:23,680 --> 00:50:24,640 ‫لا تقلقي 664 00:50:25,800 --> 00:50:27,060 ‫سيأتون 665 00:50:31,125 --> 00:50:32,385 "(143)" 666 00:50:33,060 --> 00:50:36,120 ‫يا للهول، يوجد رجل لعين هناك 667 00:50:36,240 --> 00:50:38,240 ‫- ماذا؟ ‫- يا إلهي، أجل 668 00:50:38,260 --> 00:50:39,460 ‫وكلب أيضاً 669 00:50:41,280 --> 00:50:42,880 !‫أنت! أنت! ساعدنا 670 00:50:43,000 --> 00:50:44,320 !‫ في الأعلى هنا 671 00:50:46,700 --> 00:50:49,060 ‫اسمع، لقد أرسلت إليك الشيك يا رجل، بحقك 672 00:50:49,680 --> 00:50:50,800 ‫أحتاج إلى ذلك... 673 00:50:51,680 --> 00:50:52,900 ‫أنت يا صغير 674 00:50:59,000 --> 00:51:02,040 ‫"باركر"، تعال، هيا يا فتى 675 00:51:02,840 --> 00:51:04,240 ‫كلا، كلا، كلا 676 00:51:05,360 --> 00:51:08,640 ‫سحقاً، أنت!!! 677 00:51:11,040 --> 00:51:12,120 ‫لنذهب 678 00:51:14,800 --> 00:51:16,440 ‫اللعنة، إنهما ذاهبان 679 00:51:30,280 --> 00:51:31,400 ‫"باركر"؟ 680 00:51:33,400 --> 00:51:34,520 ‫لقد رأى الحذاء 681 00:51:34,840 --> 00:51:36,440 ‫أنت، في الأعلى هنا! 682 00:51:45,240 --> 00:51:47,680 ‫أنت! انظر إلى هنا من فضلك! 683 00:51:54,440 --> 00:51:55,980 !‫ - كلا، كلا، كلا، استدر !استدر - 684 00:51:56,000 --> 00:51:57,700 ‫- استدر! ماذا تفعل؟ ‫- سحقاً 685 00:51:59,480 --> 00:52:00,720 ‫سحقاً، سحقاً 686 00:52:00,960 --> 00:52:02,160 ‫النجدة 687 00:52:04,560 --> 00:52:06,360 ‫انتظري، انتظري، انتظري! ‫كلا، كلا، لا تطلقي الإشارة المضيئة 688 00:52:06,480 --> 00:52:07,480 ‫إنه لا ينظر إلى هنا 689 00:52:07,760 --> 00:52:08,800 ‫قد تكون هذه فرصتنا الوحيدة 690 00:52:08,920 --> 00:52:10,400 ‫كلا، كلا، كلا، إنه لا ينظر إلى هنا 691 00:52:12,640 --> 00:52:15,360 ‫مهلاً، انتظري، يوجد أحد قرب المقطورة 692 00:52:15,800 --> 00:52:18,120 ‫يعد شواية أو ما إلى ذلك 693 00:52:18,280 --> 00:52:22,160 ‫حسناً، سأطلق الشرارة حينما تغيب الشمس، بعد نحو ساعة تقريبًا 694 00:52:22,280 --> 00:52:24,120 ‫لدينا فرصة وحيدة لفعل هذا 695 00:52:26,056 --> 00:52:26,640 اللعنة 696 00:52:26,760 --> 00:52:27,720 ‫ماذا؟ 697 00:52:27,840 --> 00:52:29,320 ‫إنهم يعدون الضلوع 698 00:52:29,440 --> 00:52:31,480 ‫- كلا ‫- ولديهم جعة باردة 699 00:52:31,600 --> 00:52:32,720 ‫لا تفعلي ذلك 700 00:52:47,880 --> 00:52:49,760 ‫هذان حتمًا زوجان 701 00:52:51,240 --> 00:52:52,840 ‫يمضيان نهاية أسبوع فاحشة بعيداً 702 00:52:53,520 --> 00:52:54,560 ‫أنا أشعر بالغيرة 703 00:53:11,560 --> 00:53:14,060 ‫مهلًا، مهلًا، مهلًا، إنهما ينهيان ما يفعلانه 704 00:53:14,200 --> 00:53:15,320 ‫إما الآن أو أبداً، أطلقي الشرارة 705 00:53:15,520 --> 00:53:16,600 ‫هل الظلام دامس بما يكفي؟ 706 00:53:17,840 --> 00:53:18,800 ‫حسناً 707 00:53:20,000 --> 00:53:22,080 ‫- سحقاً ‫- سحقاً، ما هذا؟ لمَ لم يطلق الشرارة؟ 708 00:53:22,200 --> 00:53:24,520 ‫لقد أطلقتها، لقمته، ربما هناك زر أمان أو ما إلى ذلك 709 00:53:24,600 --> 00:53:26,960 ‫سحقاً، حسنًا، إنهما يدخلان، يدخلان، عليك أن تطلقي الشرارة الآن 710 00:53:27,080 --> 00:53:28,120 ‫- أنا أحاول فعل ذلك ‫- أطلقيها 711 00:53:28,320 --> 00:53:29,480 ‫حسناً، حسناً، لقد تمكنت من تجهيزها 712 00:53:35,800 --> 00:53:37,560 ‫"راندي"، تعال وانظر إلى هذا 713 00:53:37,840 --> 00:53:38,900 ‫حسناً، أعطيني هاتفك 714 00:53:39,520 --> 00:53:40,360 ‫حسناً 715 00:53:41,960 --> 00:53:44,080 ‫أنتم! أيها السفلة! في الأعلى هنا 716 00:53:44,920 --> 00:53:46,940 ‫يا للهول، انظر إلى ذلك 717 00:53:48,080 --> 00:53:49,200 ‫هنا في الأعلى 718 00:53:49,360 --> 00:53:50,240 ‫مهلاً، مهلاً، إنهما ينظران إلينا 719 00:53:50,440 --> 00:53:51,280 ‫- ماذا؟ ‫- بوسعهما رؤيتنا 720 00:53:51,480 --> 00:53:52,440 ‫يا إلهي 721 00:53:52,640 --> 00:53:55,280 ‫يا للهول، يا إلهي، أريني، أريني، أريني 722 00:53:56,320 --> 00:53:57,840 ‫يا إلهي، إنهما آتيان 723 00:54:03,760 --> 00:54:04,920 ‫يا للهول، لقد وجدا السيارة 724 00:54:05,080 --> 00:54:06,440 ‫وجدا سيارتنا، وجدا سيارتنا 725 00:54:09,280 --> 00:54:10,760 ‫معهما عتلة 726 00:54:10,880 --> 00:54:12,140 ‫سيفتحان البوابة على الأرجح 727 00:54:13,440 --> 00:54:14,480 ‫- حسناً ‫- حسناً 728 00:54:14,760 --> 00:54:15,680 ‫مهلاً، ما هذا بحق الجحيم؟ 729 00:54:15,800 --> 00:54:16,880 ‫مهلاً، ماذا يجري؟ 730 00:54:17,320 --> 00:54:18,360 ‫لقد توقفا 731 00:54:18,640 --> 00:54:20,840 ‫- ماذا؟ ‫- كفا عن الثرثرة، اذهبا وافتحا البوابة 732 00:54:21,560 --> 00:54:22,440 ‫كلا 733 00:54:22,560 --> 00:54:25,280 ‫كلا! كلا! ما هذا بحق الجحيم؟ إنهما يسرقان سيارتي اللعينة 734 00:54:25,480 --> 00:54:27,560 ‫- ماذا؟ ‫- كلا، يا أبناء العاهرة! 735 00:54:27,720 --> 00:54:30,260 ‫- كلا، كلا ‫- أيها السافل، ما هذا الذي تفعله بحق الجحيم؟ 736 00:54:30,480 --> 00:54:32,040 ‫- كلا، كلا ‫- علي رؤية ذلك 737 00:54:32,200 --> 00:54:33,760 ‫حسناً، أيها السافلان 738 00:54:34,040 --> 00:54:35,080 ‫يا إلهي 739 00:55:26,800 --> 00:55:29,060 ‫حسناً، قاعدة جديدة 740 00:55:30,440 --> 00:55:32,080 ‫تنزل إحدانا عن البرج 741 00:55:32,680 --> 00:55:34,160 ‫تأخذ الهاتف الخلوي معها 742 00:55:34,760 --> 00:55:36,460 ‫وتتصل طالبة المساعدة في الطريق إلى الأسفل 743 00:55:38,840 --> 00:55:40,660 ‫وربما تنشر ذلك الفيديو 744 00:55:41,960 --> 00:55:42,960 ‫أنا أمزح 745 00:55:47,840 --> 00:55:51,380 ‫اللعنة، ساقي، بوسعي التهام الأسبيرين كأنه سكاكر حالياً 746 00:55:52,760 --> 00:55:58,280 ‫أجل، تبدو سيئة بالفعل، تحتاج إلى بعض الضغط، هاكِ 747 00:56:09,080 --> 00:56:10,120 ‫آسفة 748 00:56:18,734 --> 00:56:19,734 "(143)" 749 00:56:19,760 --> 00:56:21,300 ‫لنبقها فحسب مغطاة 750 00:56:24,240 --> 00:56:25,500 ‫ما الخطب؟ 751 00:56:28,920 --> 00:56:31,160 ‫لم يستطع "دان" قط أن يقول كلمة أحبكِ 752 00:56:34,400 --> 00:56:35,920 ‫143 753 00:56:40,120 --> 00:56:41,620 143 754 00:56:46,960 --> 00:56:47,960 ‫"بيكي"، أنا... 755 00:56:48,080 --> 00:56:49,320 ‫منذ كم من الوقت؟ 756 00:56:52,960 --> 00:56:54,160 ‫أربعة أشهر 757 00:56:59,120 --> 00:57:00,680 ‫لقد كانت غلطة فادحة 758 00:57:01,680 --> 00:57:04,960 ‫أنا آسفة، آسفة جداً 759 00:57:05,160 --> 00:57:07,640 ‫لأنك أقمت علاقة مع زوجي أو لأنني اكتشفت الأمر؟ 760 00:57:07,760 --> 00:57:10,040 ‫لأننا وقعنا في حب الرجل عينه 761 00:57:40,320 --> 00:57:41,520 ‫من قام بخطوة التقرب للأخر؟ 762 00:57:42,880 --> 00:57:44,680 ‫- كنا كلانا ثملين جداً ‫- من؟ 763 00:57:47,640 --> 00:57:48,860 ‫هو من فعل 764 00:57:50,600 --> 00:57:54,400 ‫أعتقد أنها كانت غلطة فادحة جدًا يا "بيكس" 765 00:57:57,520 --> 00:57:58,600 ‫كلا 766 00:57:59,760 --> 00:58:02,280 ‫الغلطة تكون قبلة، علاقة عابرة لليلة واحدة 767 00:58:03,720 --> 00:58:05,760 ‫لقد قلتِ إنك أحببته لذا... 768 00:58:08,960 --> 00:58:10,120 ‫لقد خرج الأمر عن السيطرة 769 00:58:10,520 --> 00:58:14,240 ‫حاولت جاهدة ألا أفعل ذلك لكنني وقعت في حبه 770 00:58:14,360 --> 00:58:17,360 ‫أعني...لقد كان يستمع إلي، لقد كان... 771 00:58:18,320 --> 00:58:21,080 ‫كان مختلفاً عن كل سافل آخر واعدته يوماً 772 00:58:21,200 --> 00:58:25,740 ‫ولم يخالجني قط ذلك الشعور سابقاً 773 00:58:27,600 --> 00:58:32,640 ‫ثم طلبت مني أن أكون إشبينتك ‫فأدركت الوضع فجأة وكم كان كل شيء مضطرباً بالكامل 774 00:58:34,600 --> 00:58:36,660 ‫لقد أحببته، ولكنني... 775 00:58:38,360 --> 00:58:41,400 ‫لكنني أحبك أكثر، لذا أنهيت العلاقة 776 00:58:44,800 --> 00:58:47,060 ‫لقد كان من الصعب جداً علي رؤيتكما يا رفاق معاً 777 00:58:48,840 --> 00:58:50,680 ‫وبعد وفاة "دان"، أنا... 778 00:58:51,320 --> 00:58:54,600 ‫لم أكن أملك ما يكفي من القوة لأكون بجانبك 779 00:58:54,720 --> 00:58:56,720 ‫لأكون قوية بما يكفي لأجلك لذا... 780 00:58:57,960 --> 00:58:59,540 ‫لذا هربت 781 00:59:00,960 --> 00:59:02,920 ‫والآن أنتِ تكرهينني وأنا لا ألومك 782 00:59:03,040 --> 00:59:05,480 ‫ونحن عالقتان على هذا البرج الغبي اللعين 783 00:59:05,600 --> 00:59:10,120 ‫في وسط مكان ناء لعين وهذه غلطتي بالكامل 784 00:59:11,520 --> 00:59:14,600 أنا آسفة جدًا جدًا 785 01:00:25,600 --> 01:00:26,800 ‫ما هذا؟ 786 01:00:27,800 --> 01:00:30,120 ‫لقد ضبطتها حينما أنزلنا الهاتف أمس 787 01:00:32,480 --> 01:00:34,140 ‫لقد مرت 24 ساعة 788 01:00:36,880 --> 01:00:40,320 ‫أظن أن الوقت حان ‫لنتقبل أم أن لا أحد من متتبعيك الـ60 ألفاً يكترث لأمرك 789 01:00:40,340 --> 01:00:43,400 ‫أو أن هاتفك في الأسفل تبعثر إلى مليون قطعة 790 01:00:44,280 --> 01:00:49,360 ‫حسناً، لدينا فرصة أخرى، بهاتفك 791 01:00:49,720 --> 01:00:52,320 ،‫أجل، لكن ليست لدينا بطانة هذه المرة ‫أي أن الفرصة أقل 792 01:00:52,440 --> 01:00:54,520 ‫وإن أخفقنا، فلن يعود لدينا أي أمل فعلاً 793 01:00:58,280 --> 01:01:00,360 ‫كم من الوقت يلزمنا قبل أن نموت من العطش؟ 794 01:01:01,360 --> 01:01:04,920 ‫ما يزعجني فعلاً ‫هو أن مياهنا في الأسفل هناك في تلك الحقيبة 795 01:01:06,360 --> 01:01:07,900 ‫أجل، مع الطائرة المسيرة 796 01:01:08,800 --> 01:01:10,040 ‫كان بوسعنا استعمالها لجلب المساعدة 797 01:01:10,160 --> 01:01:14,240 ‫كان بوسعنا التحليق بها إلى نُزلنا ‫مع رسالة على الطريقة التقليدية 798 01:01:19,720 --> 01:01:21,340 ‫مهلاً، ربما بوسعي جلبها 799 01:01:22,680 --> 01:01:24,960 ‫ماذا تقصدين؟ ‫قلت إنه زلق جداً، ولا يوجد موطىء قدم 800 01:01:25,160 --> 01:01:27,000 ‫أجل، لكنني حين أنزلت هاتفي الخلوي أمس 801 01:01:27,120 --> 01:01:29,120 ‫أظن أن الحبل كان طويلاً بما يكفي لبلوغه 802 01:01:31,960 --> 01:01:33,540 ‫- هل أنت جدية؟ ‫- أجل 803 01:01:35,480 --> 01:01:37,300 ‫أجل، أظنني حقاً أستطيع جلبها 804 01:01:45,640 --> 01:01:47,440 ‫"هانتر"، لا أظنها فكرة جيدة 805 01:01:47,560 --> 01:01:49,100 ‫"بيكي"، لا أظن أنه لدينا خيار 806 01:01:50,240 --> 01:01:52,280 ‫مع كل ساعة تمر، نزداد ضعفاً 807 01:01:56,640 --> 01:02:00,460 ‫إضافة إلى ذلك، قد يحالفك الحظ فأسقط 808 01:02:11,160 --> 01:02:12,180 ‫"هانتر" 809 01:02:15,720 --> 01:02:16,940 ‫الزمي الحذر 810 01:02:19,600 --> 01:02:20,620 ‫أنا آسفة يا "بيكس" 811 01:02:22,400 --> 01:02:23,400 ‫أحبكِ 812 01:02:35,360 --> 01:02:36,360 ‫حسناً 813 01:02:45,280 --> 01:02:46,840 ‫"هانتر"، هل أنتِ بخير؟ 814 01:02:47,920 --> 01:02:48,840 ‫أجل 815 01:02:49,960 --> 01:02:51,200 ‫أجل، كل شيء جيد 816 01:03:06,400 --> 01:03:07,640 ‫حسناً 817 01:03:15,120 --> 01:03:16,400 ‫"هانتر"، الزمي الحذر 818 01:03:17,880 --> 01:03:19,040 ‫سحقاً 819 01:03:20,200 --> 01:03:21,840 ‫لا يمكنني بلوغها 820 01:03:22,520 --> 01:03:24,440 ‫عودي للأعلى فحسب، سنصلها على ارتفاع أدنى 821 01:03:24,560 --> 01:03:25,520 ‫هيا 822 01:03:25,800 --> 01:03:26,820 ‫سحقاً 823 01:03:30,600 --> 01:03:31,880 ‫أظنني أستطيع أن أوقع نفسي إلى مستوى أدنى 824 01:03:32,240 --> 01:03:33,080 ‫ماذا؟ 825 01:03:34,440 --> 01:03:36,080 ‫ما الذي تفعلينه بحق الجحيم يا "هانتر"؟ 826 01:03:37,960 --> 01:03:38,720 ‫"هانتر" 827 01:03:46,120 --> 01:03:47,160 ‫سحقاً 828 01:03:54,760 --> 01:03:56,280 ‫أظنني أستطيع التأرجح إليها 829 01:03:56,400 --> 01:03:58,160 ‫"هانتر"، كلا، "هانتر" 830 01:03:58,520 --> 01:03:59,600 ‫عودي إلى الأعلى هنا 831 01:03:59,600 --> 01:04:00,640 ‫"هانتر"، كلا 832 01:04:01,040 --> 01:04:02,220 !‫"هانتر" 833 01:04:08,280 --> 01:04:09,280 ‫هل أنت بخير؟ 834 01:04:11,760 --> 01:04:12,800 ‫أجل 835 01:04:17,400 --> 01:04:18,980 ‫هل من وسيلة للنزول؟ 836 01:04:19,480 --> 01:04:22,560 ‫كلا، السلم سقط عن البرج بالكامل 837 01:04:33,440 --> 01:04:34,400 ‫ماء 838 01:04:38,080 --> 01:04:38,960 ‫يا إلهي 839 01:04:39,080 --> 01:04:40,160 ‫انتظري، "هانتر" 840 01:04:40,680 --> 01:04:42,400 ‫كيف ستعودين إلى الحبل؟ 841 01:04:48,240 --> 01:04:49,080 ‫سحقاً 842 01:04:51,680 --> 01:04:52,980 ‫أيمكنك بلوغه؟ 843 01:05:03,320 --> 01:05:05,720 "‫"جلس (هامبتي دامبتي) على الجدار 844 01:05:06,880 --> 01:05:07,920 ‫يا إلهي 845 01:05:08,200 --> 01:05:10,520 "‫"سقط (هامبتي دامبتي) سقوطاً كبيراً 846 01:05:22,880 --> 01:05:23,920 ‫سحقاً 847 01:05:28,440 --> 01:05:29,480 ‫هل أنت بخير؟ 848 01:05:29,680 --> 01:05:32,060 ‫أجل، لدي فكرة 849 01:05:41,120 --> 01:05:42,280 ‫حسناً 850 01:05:42,760 --> 01:05:44,840 ‫سأحاول ربطه بهذه 851 01:05:45,000 --> 01:05:48,160 ‫ثم سنعمل معاً لسحبي إلى أعلى، اتفقنا؟ 852 01:05:48,360 --> 01:05:51,900 ‫هذا مذهل، هذه أفكار مشابهة لـ"ماكجايفر" العميل السري الغبي 853 01:06:19,560 --> 01:06:20,760 ‫هيا، أرجوك 854 01:06:21,360 --> 01:06:22,380 ‫أرجوك، هيا 855 01:06:24,840 --> 01:06:25,900 ‫لقد نجحتِ 856 01:06:25,920 --> 01:06:27,600 ‫حسناً، حسناً 857 01:06:28,120 --> 01:06:29,660 ‫سأقفز إليها 858 01:06:30,000 --> 01:06:32,060 ‫سأحتاج إلى مساعدتك لسحبي إلى الأعلى 859 01:06:32,400 --> 01:06:33,460 حسناً - "استعدي يا "بيكس - 860 01:06:33,480 --> 01:06:34,600 ‫حسناً 861 01:06:36,320 --> 01:06:37,280 ‫حسناً 862 01:06:40,520 --> 01:06:43,060 ‫حسناً، هيا، هيا ‫هيا، بوسعك فعل ذلك 863 01:06:51,720 --> 01:06:52,800 ‫سحقاً 864 01:06:52,920 --> 01:06:54,960 ‫"هانتر"، أنت بخير؟ أنت بخير؟ 865 01:06:58,200 --> 01:07:00,120 ‫حسناً، أنا بخير 866 01:07:00,280 --> 01:07:01,920 ‫لنفعل هذا بأسرع ما يمكن يا "بيكي" 867 01:07:02,120 --> 01:07:04,160 ‫- لنعمل معاً لسحبي إلى الأعلى ‫- حسناً 868 01:07:04,280 --> 01:07:07,480 ‫أنا سأتسلق وأنتِ اسحبي، اتفقنا؟ 869 01:07:08,400 --> 01:07:10,200 اتفقنا - الآن - 870 01:07:39,400 --> 01:07:41,440 ‫أكاد أصل إلى السلم 871 01:07:46,080 --> 01:07:47,580 ‫أكاد أصل يا "بيكس" 872 01:07:54,280 --> 01:07:55,320 ‫حسناً 873 01:08:25,439 --> 01:08:27,479 ‫"بيكي"، لقد سقطت على الحقيبة 874 01:08:27,600 --> 01:08:29,319 ‫يا إلهي، هل أنتِ بخير؟ 875 01:08:29,960 --> 01:08:33,160 ‫لقد أذيت يدي، بشدة، لا أظنني قادرة على التسلق 876 01:08:33,319 --> 01:08:34,880 ‫عليك سحبي إلى الأعلى، اتفقنا؟ 877 01:08:35,080 --> 01:08:36,639 ‫اتفقنا، حسناً 878 01:08:39,960 --> 01:08:41,480 ‫سأسحبك 879 01:09:17,240 --> 01:09:18,300 ‫سحقاً 880 01:09:21,240 --> 01:09:22,600 ‫كلا، هل أنت بخير؟ 881 01:09:23,279 --> 01:09:24,200 ‫أجل 882 01:09:24,319 --> 01:09:25,599 ‫خلتكِ مت بالأسفل هناك 883 01:09:25,840 --> 01:09:27,240 ‫أنا لن أذهب إلى أي مكان يا "بيكس" 884 01:09:28,359 --> 01:09:30,000 ‫أجل، لقد كان ذلك مخيفاً 885 01:09:37,319 --> 01:09:38,819 ‫علينا تقسيمها إلى حصص 886 01:09:39,093 --> 01:09:40,344 أنتِ محقة 887 01:09:41,319 --> 01:09:42,859 ‫هل من طعام فيها؟ 888 01:09:43,600 --> 01:09:45,640 ‫كلا، إنه مرطب شفاهك بالكرز فحسب 889 01:09:45,880 --> 01:09:47,580 ‫لا أظنك تستطيعين أكله 890 01:09:48,120 --> 01:09:49,800 ‫حسناً، يكاد الظلام يحل 891 01:09:49,920 --> 01:09:52,440 ‫أظن أنه يجدر بنا استعمال ‫تلك الطائرة المسيرة الآن أو أبداً 892 01:09:52,840 --> 01:09:55,700 ‫أظننا بحاجة إلى... ‫علينا تدوين رسالة 893 01:09:56,360 --> 01:09:57,900 ‫حسناً، الإيصال من المطعم 894 01:09:58,520 --> 01:09:59,760 ‫قلم، ألديك قلم؟ 895 01:09:59,880 --> 01:10:01,080 ‫قلم كحل للعينين في الداخل 896 01:10:01,920 --> 01:10:03,720 ‫ألست سعيدة لأنني أحضرت مساحيق تبرجي الآن؟ 897 01:10:06,400 --> 01:10:07,440 ‫النجدة 898 01:10:07,600 --> 01:10:12,560 ‫عالقتان على قمة برج "بي 67" ‫اتصلوا بالطوارىء 899 01:10:13,120 --> 01:10:14,140 ‫حسناً 900 01:10:14,520 --> 01:10:15,580 ‫أجل، ممتاز 901 01:10:19,720 --> 01:10:20,880 ‫حسناً 902 01:10:20,880 --> 01:10:21,880 ‫أترين تلك؟ 903 01:10:22,040 --> 01:10:26,040 ‫تلك هي الطريق حيث كدنا نتعرض للحادث، ‫إنها تؤدي إلى النزل 904 01:10:26,800 --> 01:10:28,800 ‫لنفعل ذلك ما دام لدينا ضوء 905 01:10:32,240 --> 01:10:33,240 ‫حسناً 906 01:10:35,920 --> 01:10:39,400 ‫حسناً، أبقيها مستقيمة واتبعي خط الطريق ‫دعيها تنساب وتنزل مع الطريق 907 01:10:39,520 --> 01:10:40,600 ‫حسناً 908 01:10:55,280 --> 01:10:57,360 ‫حسناً، نكاد نتجاوز البوابة 909 01:10:57,960 --> 01:10:59,440 ‫- يا إلهي، كلا، كلا، كلا ‫- ماذا؟ 910 01:10:59,440 --> 01:11:01,880 ‫- البطارية، تكاد تفرغ من الطاقة ‫- تباً 911 01:11:02,240 --> 01:11:04,160 ‫اضغطي على زر الاستعادة أو أنها ابتعدت كثيراً؟ 912 01:11:04,640 --> 01:11:06,200 ‫- هل ستعود؟ ‫- مستحيل 913 01:11:06,520 --> 01:11:08,120 ‫- هل أنت متأكدة؟ ‫- إنها ليست حتى عند البوابة 914 01:11:08,240 --> 01:11:09,440 ‫تباً، إنها تسقط 915 01:11:09,560 --> 01:11:10,800 ‫اضغطي على زر الاستعادة، اضغطي على زر الاستعادة 916 01:11:10,920 --> 01:11:11,880 ‫حسناً 917 01:11:13,000 --> 01:11:14,480 ‫- إنها عائدة ‫- حلقي بها عالياً 918 01:11:14,600 --> 01:11:16,080 ‫حاولي قصارى جهدك بإعادتها إلينا 919 01:11:16,200 --> 01:11:18,000 ‫هيا، ارتفعي بها أكثر، أعلى، أعلى، أعلى 920 01:11:19,720 --> 01:11:21,940 ‫- ارتفعي بها أكثر ‫- أحاول ذلك 921 01:11:22,640 --> 01:11:23,800 ‫سنمسك بها حين تصل إلينا 922 01:11:23,920 --> 01:11:24,920 ‫حسناً 923 01:11:28,440 --> 01:11:32,660 ‫حسناً، بوسعنا ذلك، أمسكيها يا "بيكس"، أمسكيها 924 01:11:36,000 --> 01:11:38,360 ‫هذا جميل، عمل رائع 925 01:11:50,360 --> 01:11:52,360 ‫لدينا شاحن، لكن ليست لدينا طاقة 926 01:11:53,160 --> 01:11:55,920 ‫ربما عليك إطفاؤها ‫وحينما تستريح، ستملك المزيد من الطاقة 927 01:11:56,200 --> 01:11:58,800 ‫لن يكفي ذلك أبداً يا "هانتر" 928 01:12:07,880 --> 01:12:09,380 ‫ماذا سنفعل؟ 929 01:12:09,560 --> 01:12:11,060 ‫لن نصاب بالهلع 930 01:12:11,920 --> 01:12:13,760 ‫سنحافظ على هدوئنا 931 01:12:13,960 --> 01:12:15,480 ‫سنجد حلاً ما 932 01:12:15,600 --> 01:12:16,840 ‫حسناً، لا بد من وجود طريقة 933 01:12:20,560 --> 01:12:22,140 ‫هل سنموت؟ 934 01:12:22,560 --> 01:12:25,560 ‫كلا، كلا، سنكون بخير 935 01:12:53,920 --> 01:12:55,460 ‫"هانتر"؟ "هانتر" 936 01:12:56,280 --> 01:12:58,000 ‫أين أنت؟ "هانتر" 937 01:13:05,040 --> 01:13:06,500 ‫"هانتر" 938 01:13:07,480 --> 01:13:09,540 ‫"هانتر"! أين أنت؟ 939 01:13:13,160 --> 01:13:14,200 ‫"هانتر" 940 01:13:14,560 --> 01:13:15,720 ‫"هانتر"؟ 941 01:14:15,600 --> 01:14:19,440 ‫"بيكي"، لا بأس، لقد راودك كابوس فحسب 942 01:14:19,800 --> 01:14:21,520 ‫أنت بخير وبمأمن 943 01:14:22,000 --> 01:14:24,880 ‫على ارتفاع 2000 قدم في وسط مكان ناء 944 01:14:33,400 --> 01:14:34,680 ‫لدي فكرة 945 01:14:35,520 --> 01:14:37,100 ‫لكيفية شحن الطائرة المسيرة 946 01:14:38,400 --> 01:14:40,200 ‫مهارتك السخيفة في الحياة 947 01:14:40,960 --> 01:14:43,020 ‫"بيكي"، أنت عبقرية بالفعل 948 01:14:49,560 --> 01:14:52,560 ‫أظن أن الضوء كافً الآن، لنفعل ذلك 949 01:15:10,960 --> 01:15:13,960 ‫حسناً، إنها بصيلة مركبة بشكل عادي لكنها ستكون ساخنة 950 01:15:14,240 --> 01:15:16,920 ‫إنها على ارتفاع 30 قدماً لكنها ستبدو كأنها 1000 قدم 951 01:15:20,480 --> 01:15:22,040 ‫- هل ساقك بخير؟ ‫- أجل 952 01:15:22,520 --> 01:15:25,340 ‫رائحتها نتنة لكنها ما عادت تؤلمني، لا بأس 953 01:15:26,560 --> 01:15:27,640 ‫حسناً 954 01:15:31,320 --> 01:15:32,820 ‫بوسعك فعل ذلك 955 01:15:41,120 --> 01:15:42,660 ‫- أجل ‫- أجل 956 01:15:46,080 --> 01:15:47,600 ‫تابعي الصعود يا "بيكي" 957 01:15:52,200 --> 01:15:53,240 ‫بوسعك فعل ذلك يا "بيكي" 958 01:16:03,200 --> 01:16:04,840 ‫لا أستطيع 959 01:16:05,200 --> 01:16:06,240 ‫لا بأس، لا بأس 960 01:16:06,360 --> 01:16:07,520 ‫لا أستطيع 961 01:16:08,280 --> 01:16:09,520 ‫بوسعك فعل ذلك يا "بيكي" 962 01:16:10,280 --> 01:16:11,780 ‫بوسعك فعل ذلك 963 01:16:14,880 --> 01:16:18,180 ‫لا بأس، هذا أشبه بالرقص على العمود 964 01:16:18,600 --> 01:16:20,640 ‫حسناً، أغنية "حلوة كالفطيرة" 965 01:16:21,200 --> 01:16:23,840 ‫"إنها حبيبتي الحلوة" 966 01:16:23,960 --> 01:16:27,000 ‫"مياهي الباردة، مفاجأتي الجميلة" 967 01:16:27,120 --> 01:16:29,360 ‫"إنها حبيبتي الحلوة" 968 01:16:30,760 --> 01:16:32,200 ‫"تشعرني بالحلاوة" 969 01:16:34,760 --> 01:16:36,960 ‫"إنها حبيبتي الحلوة" 970 01:16:37,200 --> 01:16:39,360 ‫"مياهي الباردة، مفاجأتي الجميلة" 971 01:16:40,440 --> 01:16:42,720 ‫"إنها حبيبتي الحلوة" 972 01:16:43,520 --> 01:16:45,480 ‫"(بيكي) حبيبتي الحلوة" 973 01:16:46,960 --> 01:16:48,000 ‫أجل 974 01:16:53,680 --> 01:16:55,920 ‫تكادين تصلين، يا حبيبتي الحلوة، أحسنت صنيعاً 975 01:16:56,680 --> 01:16:59,240 ‫حسناً، حسناً 976 01:16:59,400 --> 01:17:00,560 ‫رائع، أجل 977 01:17:00,680 --> 01:17:02,360 ‫لقد نجحتِ، يا حبيبتي الحلوة 978 01:17:04,600 --> 01:17:05,640 ‫حسناً 979 01:17:06,600 --> 01:17:08,200 ‫- حسناً ‫- تذكري أنها ساخنة 980 01:17:08,320 --> 01:17:09,200 ‫حسناً، حسناً 981 01:17:11,400 --> 01:17:12,320 ‫الزمي الحذر 982 01:17:30,320 --> 01:17:32,040 ‫حسناً، فكري في المطعم 983 01:17:32,480 --> 01:17:36,360 ‫عليك رصف أسنان الشاحن بالمنفذ في قابس البصيلة 984 01:17:42,240 --> 01:17:43,820 ‫لا أظنها طويلة بما يكفي 985 01:17:44,200 --> 01:17:45,880 ‫أظن أن السن الخلفي لا يصل إليها 986 01:17:46,000 --> 01:17:50,040 ‫حسناً، ستحتاجين إلى شيء ‫صغير ومعدني لنقل التيار مثل... 987 01:17:50,520 --> 01:17:53,040 ‫مثل برغي أو ما إلى ذلك، بوسعك إقحامه فيه 988 01:17:53,800 --> 01:17:55,660 ‫- لا يوجد شيء ‫- يا إلهي 989 01:18:23,760 --> 01:18:26,400 ‫لقد نجح الأمر، لقد نجح الأمر 990 01:18:26,640 --> 01:18:28,700 ‫يا للهول، أنتِ بطلتي 991 01:18:28,720 --> 01:18:30,680 ‫حسناً، عليك شحنه بالكامل 992 01:18:30,800 --> 01:18:33,360 ‫لا أعلم، له أربعة أضواء فقط 993 01:18:33,640 --> 01:18:37,200 ‫حسناً، علينا شحنه بالكامل، لنحظى بأفضل فرصة ممكنة 994 01:18:37,480 --> 01:18:38,520 ‫هل ستكونين بخير؟ 995 01:18:38,960 --> 01:18:41,540 ‫أجل، بوسعي فعل ذلك 996 01:19:10,280 --> 01:19:11,440 ‫هل أنت بخير؟ 997 01:19:12,600 --> 01:19:13,680 ‫أجل 998 01:19:14,000 --> 01:19:15,200 ‫اصمدي يا "بيكس" 999 01:19:16,520 --> 01:19:18,040 ‫لقد تجاوز النصف 1000 01:19:38,480 --> 01:19:39,500 ‫إليك عني 1001 01:19:47,560 --> 01:19:50,080 ‫لا بأس، لا بأس "بيكي"، بوسعك فعل ذلك 1002 01:19:51,800 --> 01:19:53,340 ‫ثلاثة أضواء 1003 01:19:57,320 --> 01:19:59,080 ‫هيا يا "بيكي"، لقد أوشكتِ على الانتهاء 1004 01:20:07,120 --> 01:20:08,120 ‫ابتعد عني 1005 01:20:14,200 --> 01:20:15,240 ‫لقد نجحتِ 1006 01:20:20,080 --> 01:20:21,660 ‫يا إلهي، أنا فخورة جداً بكِ 1007 01:20:25,680 --> 01:20:27,180 ‫لماذا لم تمسكي بالحقيبة؟ 1008 01:20:28,560 --> 01:20:30,060 ‫عزيزتي، هل أنت بخير؟ 1009 01:20:36,840 --> 01:20:39,560 ‫علينا التحليق بها حينما يكون النزل في ذروة نشاطه 1010 01:20:40,080 --> 01:20:43,960 ‫وقت المغادرة، العاشرة صباحاً، بعد ساعتين فحسب 1011 01:21:11,560 --> 01:21:14,640 ‫لقد كان محقاً بشأن "دان"، لقد كان يحاول مساعدتي فحسب 1012 01:21:14,760 --> 01:21:16,280 ‫و... 1013 01:21:18,006 --> 01:21:20,605 كنت مروعة جداً معه 1014 01:21:22,920 --> 01:21:25,360 ‫إن أمكنني البعث برسالة نصية لأحد، سيكون هو 1015 01:21:25,480 --> 01:21:27,320 ‫لأقول له فحسب... 1016 01:21:28,345 --> 01:21:30,845 أنني آسفة جدًا جدًا 1017 01:21:31,920 --> 01:21:33,720 ‫أنا أحبه 1018 01:21:40,000 --> 01:21:41,520 ‫أكاد أفقد وعيي 1019 01:21:42,400 --> 01:21:46,440 ‫ابقي معي، حاولي إبقاء عقلك منشغلاً 1020 01:21:47,200 --> 01:21:51,700 ‫أخبريني شيئاً، شيئاً كنت أنتِ ووالدكِ تفعلانه معًا 1021 01:21:54,960 --> 01:21:56,840 ‫كنا نشاهد المصارعة 1022 01:21:57,960 --> 01:21:59,120 ‫"دبليو دبليو إي" 1023 01:21:59,240 --> 01:22:02,800 ‫أجل، نسيت أنكما كنتما تحبان ذلك 1024 01:22:03,080 --> 01:22:04,100 بالفعل 1025 01:22:04,440 --> 01:22:06,240 ‫لقد كان ذلك ما نحبه 1026 01:22:06,640 --> 01:22:11,640 ‫كان يقول دوماً إنني كنت لأكون ‫بطلة العالم بروحي المقاتلة 1027 01:22:12,880 --> 01:22:15,920 ‫كنت أشعر دوماً أنني مقربة جداً منه حينما كنا نشاهدها 1028 01:22:18,800 --> 01:22:21,220 ‫سمي لي بعض مصارعيك المفضلين 1029 01:22:24,080 --> 01:22:27,100 ‫"ستيف أوستن" المعروف بـ"ستون كولد" 1030 01:22:28,440 --> 01:22:29,480 ‫"ذا روك" 1031 01:22:30,560 --> 01:22:33,760 ‫ما كان اسم "كاكتوس جاك" حينما كان يضع القناع؟ 1032 01:22:34,040 --> 01:22:35,540 ‫"مانكايند" 1033 01:22:36,720 --> 01:22:38,240 ‫"مانكايند" 1034 01:22:39,880 --> 01:22:41,920 ‫انتظري، خلتك قلت إنك ما كنت تشاهدينها 1035 01:22:41,920 --> 01:22:42,960 ‫ما كنت أفعل ذلك 1036 01:22:43,600 --> 01:22:45,640 ‫تابعي الكلام، عليك البقاء مستيقظة 1037 01:22:47,920 --> 01:22:48,920 ‫"باتيستا" 1038 01:22:54,960 --> 01:22:57,180 ‫حسناً، إنه وقت المغادرة في النُزل 1039 01:23:00,280 --> 01:23:01,660 ‫ها هي 1040 01:23:08,560 --> 01:23:11,640 ‫أبقيها مستقيمة، اتبعي خط الطريق 1041 01:23:16,600 --> 01:23:18,000 ‫هيا، أيها... 1042 01:23:24,120 --> 01:23:29,140 ‫تجاوزت نقطة اللاعودة، إذاً كيف البطارية؟ ‫هل أستعيدها؟ 1043 01:23:29,240 --> 01:23:30,920 ‫كلا، تابعي 1044 01:23:34,240 --> 01:23:36,000 ‫هيا، هيا، اتبعي الطريق فحسب 1045 01:23:43,200 --> 01:23:44,160 ‫سحقاً 1046 01:23:50,680 --> 01:23:51,760 ‫سينجح الأمر 1047 01:24:00,000 --> 01:24:02,080 ‫يا إلهي، كلا 1048 01:24:05,120 --> 01:24:12,160 ‫كلا، تباً لشاحنتك، اجلب الطائرة المسيرة، اجلبها 1049 01:24:17,000 --> 01:24:20,160 ‫كلا، كلا، كلا، عد 1050 01:24:21,720 --> 01:24:24,080 ‫كلا، كلا، كلا 1051 01:24:24,200 --> 01:24:25,360 ‫عد 1052 01:24:25,440 --> 01:24:26,620 ‫عد 1053 01:24:27,920 --> 01:24:29,120 ‫كلا 1054 01:25:20,360 --> 01:25:21,880 ‫هل هذه عاصفة؟ 1055 01:25:24,000 --> 01:25:26,060 ‫إنها جميلة نوعًا ما من الأعلى هنا 1056 01:25:31,880 --> 01:25:34,140 ‫لا يمكنني النجاة ليلة أخرى 1057 01:25:34,280 --> 01:25:36,100 ‫"بيكي"، لا تتكلمي هكذا 1058 01:25:39,600 --> 01:25:42,200 ‫أريد النوم فحسب 1059 01:25:42,360 --> 01:25:43,720 ‫لا يمكنك أن تنامي 1060 01:25:44,080 --> 01:25:46,320 ‫النسور يمكنها أن تشم رائحة جرح ساقك 1061 01:25:46,600 --> 01:25:49,160 ‫تنتظرك لتذعني، لكي تهاجم 1062 01:25:52,360 --> 01:25:54,360 ‫النجاة للأقوى 1063 01:25:55,200 --> 01:25:58,780 ‫تحتاجين إلى الطاقة، عليك أن تأكلي شيئاً 1064 01:25:59,240 --> 01:26:00,400 ‫ماذا؟ 1065 01:26:01,320 --> 01:26:05,800 ‫نحن على ارتفاع 2000 قدم في وسط الصحراء ‫ما من طعام هنا 1066 01:26:06,280 --> 01:26:07,540 ‫يوجد دومًا شيء ما 1067 01:26:10,800 --> 01:26:12,800 ‫الوضع ميؤوس منه 1068 01:26:16,605 --> 01:26:18,425 دعينا نبعث برسالة أخرى 1069 01:26:18,640 --> 01:26:20,720 ‫بوسعنا تبطين الهاتف الخلوي بشكل أفضل هذه المرة 1070 01:26:21,120 --> 01:26:22,140 ‫بماذا؟ 1071 01:26:22,160 --> 01:26:23,120 ‫أعطيني حذاءك 1072 01:26:23,545 --> 01:26:24,299 لا يمكنني ذلك 1073 01:26:24,400 --> 01:26:25,660 ‫لماذا؟ 1074 01:26:25,920 --> 01:26:27,180 ‫إنه ليس موجود بالأعلى هنا، أليس كذلك؟ 1075 01:26:27,320 --> 01:26:28,440 ‫ماذا؟ 1076 01:26:30,840 --> 01:26:32,340 ‫إنه في الأسفل هناك 1077 01:26:33,520 --> 01:26:35,020 ‫إنه على قدمك 1078 01:26:36,520 --> 01:26:38,520 ‫بالفعل 1079 01:26:39,336 --> 01:26:43,845 لكنني في الأسفل هناك 1080 01:26:44,170 --> 01:26:46,170 أتذكرين؟ 1081 01:26:50,800 --> 01:26:51,800 ‫لقد سقطت 1082 01:26:55,200 --> 01:26:57,760 ‫لا يمكنك الحصول على الحذاء 1083 01:26:57,960 --> 01:27:00,400 ‫لأنني لم أمسك بالحقيبة 1084 01:27:00,920 --> 01:27:02,460 ‫لقد نزفت حتى الموت 1085 01:27:19,000 --> 01:27:23,020 ‫أنتِ لم تخالي حقاً أنك تمكنت ‫ بجسمك الهزيل من سحبي لأعلى، أليس كذلك؟ 1086 01:27:35,760 --> 01:27:37,340 ‫لقد سحبتِ الحقيبة 1087 01:27:46,120 --> 01:27:53,300 ‫أظنك فحسب كنت خائفة جداً ولم تدركي أنك بالأعلى هنا بمفردك 1088 01:29:05,720 --> 01:29:11,220 ‫"مرحباً أبي، أردتك أن تعلم أنني... 1089 01:29:11,760 --> 01:29:14,280 "‫قد وجدت قوتي القتالية مجدداً 1090 01:29:17,880 --> 01:29:19,280 ‫"الرجاء ترك رسالتك" 1091 01:29:20,680 --> 01:29:25,560 ‫"أريد العيش، أريد العودة إلى المنزل" 1092 01:29:27,720 --> 01:29:30,120 "‫"لكنني لن أنجو 1093 01:29:35,480 --> 01:29:38,560 ‫"لقد كنت محقاً بشأن كل شيء وأنا... 1094 01:29:39,400 --> 01:29:40,840 ‫...آسفة يا أبي" 1095 01:29:42,880 --> 01:29:46,600 ‫"(بيكي)، اتصلي بي حينما تجهزين، "أنا هنا لأجلك، والدك 1096 01:29:46,720 --> 01:29:48,760 ‫"حينما ترى هذا... 1097 01:29:51,280 --> 01:29:53,300 ‫سأكون قد رحلت عن الدنيا" 1098 01:30:00,360 --> 01:30:01,360 ‫"أحبك" 1099 01:31:33,720 --> 01:31:35,220 ‫هكذا يتم الأمر 1100 01:31:58,920 --> 01:32:02,920 ‫"أنت ِتحتاجين إلى الطاقة، عليك أكل شيء" 1101 01:32:07,160 --> 01:32:09,020 ‫"النجاة للأقوى" 1102 01:32:44,720 --> 01:32:46,880 ‫"بوسعي تبطين الخلوي بشكل أفضل هذه المرة" 1103 01:32:48,200 --> 01:32:49,360 ‫"أعطيني حذاءكِ" 1104 01:34:05,280 --> 01:34:06,320 ‫"هانتر" 1105 01:34:19,800 --> 01:34:21,640 ‫كم أحبكِ 1106 01:34:34,520 --> 01:34:38,020 ‫"النجدة، أنا عالقة على برج (بي 67)، "(أحبك يا أبي، (بيكي 1107 01:34:53,080 --> 01:34:54,240 ‫أنا آسفة 1108 01:34:54,920 --> 01:34:58,160 ‫أنا آسفة جداً، ‫لكن علي الحرص فعلاً على نقل الرسالة 1109 01:34:58,440 --> 01:35:00,500 ‫يا إلهي، يا إلهي، أنا آسفة 1110 01:36:16,760 --> 01:36:17,800 ‫لا يمكنك المشي هنا 1111 01:36:17,920 --> 01:36:20,200 ‫"بيكي"! "بيكي"؟ 1112 01:36:26,160 --> 01:36:29,640 ‫كلا، كلا 1113 01:36:32,480 --> 01:36:38,020 ‫أبي؟ أبي؟ أبي! 1114 01:36:44,440 --> 01:36:45,520 ‫لقد خلتها أنتِ 1115 01:36:46,840 --> 01:36:48,160 ‫أبي، أنا أحبك 1116 01:36:48,320 --> 01:36:50,200 ‫أنا آسفة جداً 1117 01:36:51,760 --> 01:36:57,780 ‫لا بأس، أريدك فحسب أن تكوني بخير 1118 01:37:01,840 --> 01:37:06,400 ‫أنا كذلك، تعلم؟ سأكون بخير، حقاً 1119 01:37:21,760 --> 01:37:23,320 ‫لنذهب إلى المنزل 1120 01:37:25,760 --> 01:37:27,320 ‫"الحياة عابرة" 1121 01:37:28,080 --> 01:37:31,120 "‫"الحياة قصيرة، قصيرة جداً 1122 01:37:31,520 --> 01:37:34,520 ‫"لذا عليك استغنام كل لحظة" 1123 01:37:34,800 --> 01:37:37,860 ‫"عليك فعل شيء يشعرك أنك على قيد الحياة" 1124 01:37:37,920 --> 01:37:41,920 ‫"ويجدر بذلك، "يجدر بذلك أن ينشر تلك الرسالة 1125 01:37:42,080 --> 01:37:43,900 ‫"في الأقاصي البعيدة"