1 00:00:01,568 --> 00:00:03,003 ♪♪ 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,838 He was bisexual, Your Honor. 3 00:00:04,838 --> 00:00:07,040 A good personality, made me laugh. 4 00:00:07,040 --> 00:00:08,575 Well, he got to have a good personality 5 00:00:08,575 --> 00:00:09,776 if you want everybody to like you. 6 00:00:09,776 --> 00:00:10,944 Okay? 7 00:00:10,944 --> 00:00:12,479 [ Laughter ] 8 00:00:12,479 --> 00:00:14,481 Nobody's lying? No. 9 00:00:14,481 --> 00:00:16,149 Everybody's telling the truth. 10 00:00:16,149 --> 00:00:17,951 This is a weird case. 11 00:00:17,951 --> 00:00:19,019 What y'all want? 12 00:00:19,019 --> 00:00:20,754 [ Laughter ] 13 00:00:20,754 --> 00:00:23,757 She said, "Pete, you know you're 18 years older than me." 14 00:00:23,757 --> 00:00:25,692 That's right up there right next to, 15 00:00:25,692 --> 00:00:27,594 "What do your old ass want?" 16 00:00:27,594 --> 00:00:28,962 [ Laughter ] 17 00:00:28,962 --> 00:00:30,831 Hey, it's a big world out there, 18 00:00:30,831 --> 00:00:34,334 and it's filled with people that just don't see eye to eye. 19 00:00:34,334 --> 00:00:36,103 See, that's where I come in. 20 00:00:36,103 --> 00:00:37,905 See, I ain't got a law degree, 21 00:00:37,905 --> 00:00:40,540 and I'm way too fly to wear a robe. 22 00:00:40,540 --> 00:00:45,178 But this is where common sense presides -- in my house. 23 00:00:45,178 --> 00:00:47,414 Court is now in session. 24 00:00:47,414 --> 00:00:48,582 [ Chuckles ] 25 00:00:48,582 --> 00:00:51,618 -- Captions by VITAC -- 26 00:00:51,618 --> 00:00:58,325 All rise for the Honorable Judge Steve Harvey! 27 00:00:58,325 --> 00:01:00,661 [ Cheers and applause ] 28 00:01:00,661 --> 00:01:04,698 ♪♪ 29 00:01:04,698 --> 00:01:06,199 Let's get started. 30 00:01:06,199 --> 00:01:09,970 This is the case of Sereniity Baley vs. Donna Lucy. 31 00:01:09,970 --> 00:01:12,673 Sereniity is suing her friend Donna for $500 32 00:01:12,673 --> 00:01:15,542 in matchmaking services that left her without a match. 33 00:01:15,542 --> 00:01:17,744 Donna says if Sereniity wasn't so picky, 34 00:01:17,744 --> 00:01:19,379 she'd already have a man. 35 00:01:19,379 --> 00:01:21,148 Uh, let's start with you, Sereniity. 36 00:01:21,148 --> 00:01:23,283 You have 30 seconds to state your case. 37 00:01:23,283 --> 00:01:27,354 Your Honor, I'm here to sue my cousin for $500 38 00:01:27,354 --> 00:01:29,122 in failed matchmaking services. 39 00:01:29,122 --> 00:01:30,757 She totally failed. 40 00:01:30,757 --> 00:01:32,326 She was supposed to send me four good men, 41 00:01:32,326 --> 00:01:34,394 and I just need my coins back. 42 00:01:34,394 --> 00:01:37,364 Donna, it's your turn. You have 30 seconds to respond. 43 00:01:37,364 --> 00:01:40,867 Your Honor, I do not owe Sereniity $500 44 00:01:40,867 --> 00:01:44,604 because I hit the objectives, the targets that she wanted, 45 00:01:44,604 --> 00:01:47,574 with everything that she was looking for in a man, 46 00:01:47,574 --> 00:01:51,111 and she failed to make good on any of the men that I sent her. 47 00:01:51,111 --> 00:01:54,881 So to my defense, she's not getting her money back. 48 00:01:54,881 --> 00:01:59,386 Okay, how did this matchmaking, uh, service ordeal start? 49 00:01:59,386 --> 00:02:02,422 We've been hanging out for maybe about the last 10 years. 50 00:02:02,422 --> 00:02:04,858 This is like my big sister. She knows everything about me. 51 00:02:04,858 --> 00:02:06,360 And she noticed that I haven't been dating. 52 00:02:06,360 --> 00:02:07,828 I don't really have a social life. 53 00:02:07,828 --> 00:02:10,030 So she came with the idea, she said, "You know what? 54 00:02:10,030 --> 00:02:12,866 I have maybe about four good dudes for you. 55 00:02:12,866 --> 00:02:14,368 You know, would you like me to matchmake you?" 56 00:02:14,368 --> 00:02:16,470 I said, "Yeah, that sounds like a good idea." 57 00:02:16,470 --> 00:02:19,272 And that's what she does. She does great matchmaking. 58 00:02:19,272 --> 00:02:21,608 Oh, she's done it before? Oh, yeah. Oh, yeah. 59 00:02:21,608 --> 00:02:23,143 Let me bounce over to you for a minute. 60 00:02:23,143 --> 00:02:24,544 You a matchmaker? 61 00:02:24,544 --> 00:02:27,047 I've done it before. I've done it on several -- 62 00:02:27,047 --> 00:02:28,382 I mean, that's what you do for a living? 63 00:02:28,382 --> 00:02:29,950 No, that's not what I do for a living. Oh, okay. 64 00:02:29,950 --> 00:02:31,518 I mean, it may lead to something 65 00:02:31,518 --> 00:02:33,320 that I do for a living, but at this point, no, 66 00:02:33,320 --> 00:02:35,222 it's not something that I do for a living. 67 00:02:35,222 --> 00:02:37,124 Have -- Have you matched other people before? 68 00:02:37,124 --> 00:02:38,892 I have. Very successfully, yes, sir. 69 00:02:38,892 --> 00:02:40,160 Oh, you have? Yes. 70 00:02:40,160 --> 00:02:41,528 Oh, okay. 71 00:02:41,528 --> 00:02:42,629 [ Applause ] Thank you. 72 00:02:42,629 --> 00:02:44,264 Well, she failed with me, Your Honor. 73 00:02:44,264 --> 00:02:47,000 Totally failed with me. Totally failed with me. 74 00:02:47,000 --> 00:02:50,804 Well, I mean, so tell me what -- how the agreement started. 75 00:02:50,804 --> 00:02:53,707 Okay, like I said, she did introduce the conversation. 76 00:02:53,707 --> 00:02:54,808 She said, "You know what? 77 00:02:54,808 --> 00:02:56,476 Let me introduce you to four good dudes." 78 00:02:56,476 --> 00:02:58,645 I said okay. She does charge a fee. 79 00:02:58,645 --> 00:03:00,280 However -- That's not true, what you just said. 80 00:03:00,280 --> 00:03:01,915 I don't charge a fee. 81 00:03:01,915 --> 00:03:04,584 I reached out -- You offered to give me $500. 82 00:03:04,584 --> 00:03:05,986 I did offer, because I reached out 83 00:03:05,986 --> 00:03:07,487 to a mutual friend that you hooked up 84 00:03:07,487 --> 00:03:09,222 and they're gonna get married this year. 85 00:03:09,222 --> 00:03:11,158 I reached out to her and she said you charge $500. 86 00:03:11,158 --> 00:03:13,393 You offered. I wasn't gonna charge you anything. 87 00:03:13,393 --> 00:03:14,995 You wasn't, but -- You offered. 88 00:03:14,995 --> 00:03:17,297 Hold on one second. I'm sorry. 89 00:03:17,297 --> 00:03:19,866 Did Donna asked you for $500? 90 00:03:19,866 --> 00:03:21,101 She did not. 91 00:03:21,101 --> 00:03:22,702 Alright, now we got that out the way, 92 00:03:22,702 --> 00:03:25,138 so we don't have to argue about that. 93 00:03:25,138 --> 00:03:27,541 Did you have, like, a contract or anything? 94 00:03:27,541 --> 00:03:29,342 We did. We did have a contract. 95 00:03:29,342 --> 00:03:30,343 And I wish -- Yeah. 96 00:03:30,343 --> 00:03:31,511 Whose idea was the contract? 97 00:03:31,511 --> 00:03:33,113 It was her idea. 98 00:03:33,113 --> 00:03:35,182 How did this contract come about? 99 00:03:35,182 --> 00:03:36,483 Explain it to me. 100 00:03:36,483 --> 00:03:39,319 I was in the kitchen cooking and my doorbell rings. 101 00:03:39,319 --> 00:03:40,720 I go to the door and it's Sereniity. 102 00:03:40,720 --> 00:03:44,157 Sereniity has a piece of paper in hand and it's a contract, 103 00:03:44,157 --> 00:03:46,059 and she has -- I see that she has paper, 104 00:03:46,059 --> 00:03:47,828 green paper in her hand, and it's money. 105 00:03:47,828 --> 00:03:50,230 Okay, I'm confused. Hold up. So stop, stop, stop. 106 00:03:50,230 --> 00:03:51,698 So I can get clarity here. Yeah. 107 00:03:51,698 --> 00:03:53,967 So now you wrote the contract? 108 00:03:53,967 --> 00:03:55,502 So she skipped over a part 109 00:03:55,502 --> 00:03:56,970 that we actually discussed the contract. 110 00:03:56,970 --> 00:03:58,405 She said, "Make sure you list 111 00:03:58,405 --> 00:03:59,940 what you're -- what you're looking for in a man 112 00:03:59,940 --> 00:04:02,209 and also put the dollar amount that you're paying me." 113 00:04:02,209 --> 00:04:04,578 And that's when she actually wrote up the contract. 114 00:04:04,578 --> 00:04:06,413 I printed it out and gave her money. 115 00:04:06,413 --> 00:04:07,414 That was a week later. 116 00:04:07,414 --> 00:04:08,648 That's the part that she skipped, 117 00:04:08,648 --> 00:04:10,717 that she told me what to put in the contract. 118 00:04:10,717 --> 00:04:12,786 We did the contract together. I just printed it. 119 00:04:12,786 --> 00:04:14,287 Okay. Do we have a copy of the contract? 120 00:04:14,287 --> 00:04:15,622 We do. I submitted it. 121 00:04:15,622 --> 00:04:16,890 You sub-- Okay, let's go. 122 00:04:33,173 --> 00:04:35,408 "...Ambition, smart, Dignity, 123 00:04:35,408 --> 00:04:40,881 caring, respectful, smart, supportive and etc. 124 00:04:40,881 --> 00:04:43,583 Expected deadline..." 125 00:04:43,583 --> 00:04:46,019 [ Laughter ] 126 00:04:46,019 --> 00:04:50,724 "...by November 2021." 127 00:05:03,637 --> 00:05:06,506 This is in March 17, 2021. 128 00:05:06,506 --> 00:05:07,607 Yes, sir. 129 00:05:07,607 --> 00:05:11,444 [ Sighs ] This is deeper than a contract. 130 00:05:11,444 --> 00:05:13,680 This is like a prayer request. 131 00:05:13,680 --> 00:05:16,082 [ Laughter ] 132 00:05:16,082 --> 00:05:18,018 Yes! 133 00:05:20,120 --> 00:05:22,522 I mean, we -- [ Laughs ] 134 00:05:22,522 --> 00:05:24,024 We looking at -- 135 00:05:24,024 --> 00:05:25,692 This is the line for me. 136 00:05:25,692 --> 00:05:27,227 [ Laughs ] 137 00:05:27,227 --> 00:05:32,299 "Expected deadline, November 2021." 138 00:05:32,299 --> 00:05:37,671 In March, you got to have a man by November, 139 00:05:37,671 --> 00:05:40,774 I'm assuming because you have spent 140 00:05:40,774 --> 00:05:44,277 your last Thanksgiving and Christmas by yourself. 141 00:05:44,277 --> 00:05:45,679 My last. 142 00:05:45,679 --> 00:05:47,948 This your last one. 143 00:05:47,948 --> 00:05:51,084 So I'm assuming -- We gots to get this locked in 144 00:05:51,084 --> 00:05:53,587 'fore the holidays get here. 145 00:05:53,587 --> 00:05:55,222 Your Honor, the dates came from her. 146 00:05:55,222 --> 00:05:57,257 Those were her dates. I don't... 147 00:05:57,257 --> 00:05:58,291 [ Sighs ] 148 00:05:58,291 --> 00:06:00,293 But did you meet four -- 149 00:06:00,293 --> 00:06:01,761 I did. I did. I know you're frustrated. 150 00:06:01,761 --> 00:06:03,096 Tell -- Tell me about the first guy. 151 00:06:03,096 --> 00:06:04,397 Okay, the first guy, 152 00:06:04,397 --> 00:06:06,733 he worked at McDonald's, part time. 153 00:06:06,733 --> 00:06:08,535 And, you know, I don't have an issue with a guy 154 00:06:08,535 --> 00:06:10,437 that work at a fast food restaurant. 155 00:06:10,437 --> 00:06:12,872 However, he had four children as well. 156 00:06:12,872 --> 00:06:14,841 Your Honor, may I say something right here? 157 00:06:14,841 --> 00:06:16,409 Yes, ma'am. Thank you. 158 00:06:16,409 --> 00:06:19,346 This man put himself through college, 159 00:06:19,346 --> 00:06:21,514 just finishing up his PhD, 160 00:06:21,514 --> 00:06:24,551 his four children, Your Honor, 161 00:06:24,551 --> 00:06:25,785 are 16 and above. 162 00:06:25,785 --> 00:06:28,955 It's not like she had to babysit for his kids. 163 00:06:28,955 --> 00:06:31,324 So I felt like she didn't dig deep enough 164 00:06:31,324 --> 00:06:33,727 to give this guy -- to even give this guy a chance. 165 00:06:33,727 --> 00:06:36,763 Okay, that's interesting. So let me do this here. 166 00:06:36,763 --> 00:06:38,798 Yes. Tell me about all the men 167 00:06:38,798 --> 00:06:40,367 before I get to her. Yeah, 'cause -- 168 00:06:40,367 --> 00:06:42,435 So that's the first one. Let's go with the second. 169 00:06:42,435 --> 00:06:45,472 Okay, the second guy, um, he was bisexual. 170 00:06:45,472 --> 00:06:48,808 He was what? Bisexual. 171 00:06:48,808 --> 00:06:51,611 Tell me how that came up, though. 172 00:06:51,611 --> 00:06:53,613 He was actually a good guy. I will say that. 173 00:06:53,613 --> 00:06:54,881 Good personality. 174 00:06:54,881 --> 00:06:56,283 Well, he got to have a good personality 175 00:06:56,283 --> 00:06:57,651 if you want everybody to like you. 176 00:06:57,651 --> 00:06:58,818 Okay? 177 00:06:58,818 --> 00:07:02,389 [ Laughter ] 178 00:07:02,389 --> 00:07:03,556 Say that. 179 00:07:03,556 --> 00:07:04,658 Exactly. 180 00:07:04,658 --> 00:07:05,792 Say that. 181 00:07:05,792 --> 00:07:07,627 [ Laughs ] 182 00:07:07,627 --> 00:07:08,895 Okay, go ahead. 183 00:07:08,895 --> 00:07:11,865 So we was just, you know, having a general conversation, 184 00:07:11,865 --> 00:07:14,868 and he asked me, he said, "How do you feel about, 185 00:07:14,868 --> 00:07:17,704 you know, inviting men or women into our bedroom?" 186 00:07:17,704 --> 00:07:20,140 I said, absolutely I would never do that. 187 00:07:20,140 --> 00:07:22,208 The only person that's invited to my bed 188 00:07:22,208 --> 00:07:24,544 would be my dog, Sasha -- that's it. 189 00:07:24,544 --> 00:07:25,946 Wait. Who is Sasha? 190 00:07:25,946 --> 00:07:26,980 My dog. 191 00:07:26,980 --> 00:07:28,748 Oh, I missed that. I'm sorry. 192 00:07:28,748 --> 00:07:30,817 My little doggy. 193 00:07:30,817 --> 00:07:33,520 I was gonna say, hey, paaaarty. 194 00:07:33,520 --> 00:07:35,021 [ Laughter ] 195 00:07:35,021 --> 00:07:37,357 Sasha's a dog. Okay. Sasha's my dog. 196 00:07:37,357 --> 00:07:40,293 'Cause a lot of men in here sat up when you said that. 197 00:07:40,293 --> 00:07:42,662 [ Laughter ] Yeah. Yeah. 198 00:07:42,662 --> 00:07:44,564 ♪♪ 199 00:07:47,100 --> 00:07:48,968 He said, "How do you feel about, you know, 200 00:07:48,968 --> 00:07:51,071 inviting men or woman into our bedroom?" 201 00:07:51,071 --> 00:07:53,606 I said, "The only person that's invited to my bed 202 00:07:53,606 --> 00:07:54,641 would be my dog, Sasha." 203 00:07:54,641 --> 00:07:56,643 Who is Sasha? My dog. 204 00:07:56,643 --> 00:07:59,612 'Cause a lot of men in here sat up when you said that. 205 00:07:59,612 --> 00:08:02,816 [ Laughter ] Yeah. Yeah. 206 00:08:02,816 --> 00:08:05,185 Okay, that's two. Third guy. Third guy. 207 00:08:05,185 --> 00:08:08,321 Third guy. The third guy, I did go on a date with him. 208 00:08:08,321 --> 00:08:10,690 Right before the date, he wanted to FaceTime me. 209 00:08:10,690 --> 00:08:12,926 And he said, "You know what? What are you wearing tonight?" 210 00:08:12,926 --> 00:08:15,362 And he suggested that I wear open-toed shoes. 211 00:08:15,362 --> 00:08:16,596 I'm like, okay, that's fine. 212 00:08:16,596 --> 00:08:17,797 I'm thinking we're going on 213 00:08:17,797 --> 00:08:20,033 like a beach date or something like that or a picnic. 214 00:08:20,033 --> 00:08:23,470 So once we get to dinner, he actually, 215 00:08:23,470 --> 00:08:26,573 as I'm going to shake his hand, he look right down at my feet. 216 00:08:26,573 --> 00:08:28,208 And I didn't think nothing about it. 217 00:08:28,208 --> 00:08:30,510 I'm like, okay. He want to just look at my feet. 218 00:08:30,510 --> 00:08:31,945 He's admiring my shoes. 219 00:08:31,945 --> 00:08:33,847 I had on some fly shoes that day, Your Honor. 220 00:08:33,847 --> 00:08:35,181 I really did. 221 00:08:35,181 --> 00:08:38,818 And so in the middle of dinner, we're just talking, 222 00:08:38,818 --> 00:08:40,820 and he started massaging my feet. 223 00:08:40,820 --> 00:08:43,990 And listen, my feet -- I had to work 8 hours. Wait a minute. Ho-- Wait a minute. 224 00:08:43,990 --> 00:08:45,692 Hold on, wait. Wait, wait, wait. 225 00:08:45,692 --> 00:08:47,394 You said y'all went to dinner? 226 00:08:47,394 --> 00:08:48,495 We went to dinner. 227 00:08:48,495 --> 00:08:49,996 And he started massaging your feet? 228 00:08:49,996 --> 00:08:52,399 He pulled my foot right on up and started massaging. 229 00:08:52,399 --> 00:08:53,666 At the dinner table? At the dinner table. 230 00:08:53,666 --> 00:08:55,668 Wow. But I didn't mind. 231 00:08:55,668 --> 00:08:58,038 I didn't mind that. My feet were hurting so bad. 232 00:08:58,038 --> 00:09:00,173 I'm like, okay. [ Chuckles ] 233 00:09:00,173 --> 00:09:03,643 What got me was when he asked to lick gravy off my feet. 234 00:09:03,643 --> 00:09:05,145 [ Spectators groan ] 235 00:09:05,145 --> 00:09:08,915 [ Laughs ] 236 00:09:08,915 --> 00:09:10,683 Gravy, Your Honor. 237 00:09:10,683 --> 00:09:12,552 That's a first. 238 00:09:12,552 --> 00:09:14,054 Alright, we got one more guy. Okay. 239 00:09:14,054 --> 00:09:15,889 So... [ Laughter ] 240 00:09:15,889 --> 00:09:19,793 The last guy -- good career, very funny. 241 00:09:19,793 --> 00:09:22,529 Um, had good relationship with God. 242 00:09:22,529 --> 00:09:24,631 He let me know that -- He was transparent. 243 00:09:24,631 --> 00:09:26,366 We actually went to a football game first. 244 00:09:26,366 --> 00:09:27,634 He was a what? 245 00:09:27,634 --> 00:09:28,935 Oh, very transparent. 246 00:09:28,935 --> 00:09:30,270 Oh. I thought he was. 247 00:09:30,270 --> 00:09:32,839 I thought we -- I thought something else had happened. 248 00:09:32,839 --> 00:09:34,841 [ Laughter ] 249 00:09:34,841 --> 00:09:37,644 You -- You know, I don't know all the terms yet. 250 00:09:37,644 --> 00:09:39,345 [ Laughter ] 251 00:09:39,345 --> 00:09:42,215 So when you said he was transparent, I went, "Oh." 252 00:09:42,215 --> 00:09:44,384 [ Laughter ] 253 00:09:44,384 --> 00:09:47,687 I'm pretty sure I missed that at the HR meetings. 254 00:09:47,687 --> 00:09:49,756 So he's transparent? Yes. 255 00:09:49,756 --> 00:09:51,858 Oh, okay. Clear. 256 00:09:51,858 --> 00:09:54,094 Yeah, yeah, yeah. I thought -- 257 00:09:54,094 --> 00:09:55,962 So I -- So I thought so. 258 00:09:55,962 --> 00:09:58,498 We went to a football game and then we went out to dinner. 259 00:09:58,498 --> 00:09:59,966 At the dinner table, 260 00:09:59,966 --> 00:10:02,068 he did let me know that he was recently divorced, 261 00:10:02,068 --> 00:10:03,903 and she did let me know that. 262 00:10:03,903 --> 00:10:06,806 But he was still living with his ex-wife. 263 00:10:06,806 --> 00:10:09,709 So to me, I feel like I don't even believe that story. 264 00:10:09,709 --> 00:10:12,212 I feel like they're probably still married. 265 00:10:12,212 --> 00:10:13,246 That's why I'm trying to figure out 266 00:10:13,246 --> 00:10:14,914 where does she find these men at? 267 00:10:14,914 --> 00:10:17,717 Okay, now let me bounce over to you. Please. 268 00:10:17,717 --> 00:10:19,419 Help me with the four men. Yeah. 269 00:10:19,419 --> 00:10:23,590 Okay, so as I mentioned, yes, he did work at McDonald's. 270 00:10:23,590 --> 00:10:27,760 He did have a successful online business as well. 271 00:10:27,760 --> 00:10:31,764 The bisexual one, um... 272 00:10:31,764 --> 00:10:33,900 Girls just want to have fun, you know what? 273 00:10:33,900 --> 00:10:36,736 [ Laughter ] What can I say? 274 00:10:36,736 --> 00:10:38,371 Either you like it or you don't. 275 00:10:38,371 --> 00:10:42,075 So, um, with that being said, 276 00:10:42,075 --> 00:10:44,077 that wasn't the guy for her. 277 00:10:44,077 --> 00:10:46,613 Moving right along. The guy with the foot fetish. 278 00:10:46,613 --> 00:10:49,349 However, that one was the one for her, okay? 279 00:10:49,349 --> 00:10:52,719 This one right here, if we're not shoe shopping 280 00:10:52,719 --> 00:10:54,621 every week, we're shopping every other week. 281 00:10:54,621 --> 00:10:56,523 The shoes she got on she just got. 282 00:10:56,523 --> 00:10:59,592 Your Honor, I love shoes, not feet! Those are brand-new. I can see that. 283 00:10:59,592 --> 00:11:02,695 I love shoes, not feet. She is a shoe fanatic herself. 284 00:11:02,695 --> 00:11:04,330 She's the one that has a foot fetish. 285 00:11:04,330 --> 00:11:06,299 That's the one that would have been perfect for her. 286 00:11:06,299 --> 00:11:08,268 There was nothing wrong with him 287 00:11:08,268 --> 00:11:09,836 other than he had a foot fetish. 288 00:11:09,836 --> 00:11:11,304 Your Honor, as far as -- 289 00:11:11,304 --> 00:11:13,172 No, no, I'm talking. And, you know, to your defense, 290 00:11:13,172 --> 00:11:16,743 you did put your foot up in his lap. 291 00:11:16,743 --> 00:11:17,744 You liked him! 292 00:11:17,744 --> 00:11:18,878 I did! 293 00:11:18,878 --> 00:11:20,513 He was fine to you. 294 00:11:20,513 --> 00:11:22,582 He was. But... 295 00:11:22,582 --> 00:11:24,217 But what? 296 00:11:24,217 --> 00:11:27,353 All he wanted was some gravy. 297 00:11:27,353 --> 00:11:29,889 [ Laughter ] 298 00:11:31,824 --> 00:11:34,661 What? Right. 299 00:11:34,661 --> 00:11:36,663 [ Laughs ] 300 00:11:36,663 --> 00:11:38,064 Yeah. He wanted some gravy. 301 00:11:38,064 --> 00:11:39,632 Okay, go ahead. 302 00:11:39,632 --> 00:11:42,569 The fourth one, the divorced -- He was still married. 303 00:11:42,569 --> 00:11:44,437 Your Honor, I don't believe that story at all. 304 00:11:44,437 --> 00:11:46,773 You don't believe he was still married? No. No. 305 00:11:46,773 --> 00:11:50,410 Oh, the one that was living home with his ex-wife? Yes. Yes. 306 00:11:50,410 --> 00:11:53,947 How do you track all these men? How do you keep track of them? 307 00:11:53,947 --> 00:11:56,916 I worked a spreadsheet to show 308 00:11:56,916 --> 00:11:59,719 that everything Sereniity wanted in the man, 309 00:11:59,719 --> 00:12:02,589 I checked those boxes with each one of the guys 310 00:12:02,589 --> 00:12:04,557 that I was going to present to her. 311 00:12:04,557 --> 00:12:06,492 You have a spreadsheet, you said? 312 00:12:06,492 --> 00:12:08,161 I did. Did you bring it? 313 00:12:08,161 --> 00:12:10,063 I submitted it for evidence. I did. 314 00:12:10,063 --> 00:12:11,698 Let's see it. 315 00:12:11,698 --> 00:12:15,868 Okay. You got -- love of God, no children, job, career, 316 00:12:15,868 --> 00:12:18,238 good personality, sense of humor, 317 00:12:18,238 --> 00:12:20,106 good relationship with family, 318 00:12:20,106 --> 00:12:22,875 respectful, date of contact. 319 00:12:22,875 --> 00:12:25,144 Okay, so let's -- Okay, we've got this out the way. 320 00:12:25,144 --> 00:12:26,980 We have a spreadsheet. 321 00:12:26,980 --> 00:12:31,184 So far, she's honored the commitment. 322 00:12:31,184 --> 00:12:34,053 She found four guys. 323 00:12:34,053 --> 00:12:36,356 Why are you suing her? 324 00:12:36,356 --> 00:12:39,425 It says in the contract, up to my liking. 325 00:12:39,425 --> 00:12:41,461 I didn't like any of those men. 326 00:12:41,461 --> 00:12:43,630 You have a friend here 327 00:12:43,630 --> 00:12:46,366 who came up with a way to possibly help you out. 328 00:12:46,366 --> 00:12:48,401 She did. She came up with four guys 329 00:12:48,401 --> 00:12:50,336 she thought that would be to your liking. 330 00:12:50,336 --> 00:12:54,507 You have unrealistic expectations. 331 00:12:54,507 --> 00:12:58,811 I think what we have here is just a lot 332 00:12:58,811 --> 00:13:02,782 of misrepresentation of crazy expectations. 333 00:13:02,782 --> 00:13:04,817 So I've reached a verdict. 334 00:13:04,817 --> 00:13:07,887 [ Cheers and applause ] 335 00:13:12,292 --> 00:13:15,561 I think she honored the commitment 336 00:13:15,561 --> 00:13:17,664 to the best of her ability. Okay. 337 00:13:17,664 --> 00:13:18,665 Now, I'm gonna show you something. 338 00:13:18,665 --> 00:13:20,133 Can I show you the contract, 339 00:13:20,133 --> 00:13:21,968 'cause I'm gonna show you the loophole. Yes, absolutely. 340 00:13:21,968 --> 00:13:25,138 In your contract, it says... 341 00:13:32,979 --> 00:13:34,981 See that word -- "hopes"? 342 00:13:34,981 --> 00:13:37,383 See, that's a loophole word. 343 00:13:37,383 --> 00:13:39,819 "Hope" is not a definitive thing. 344 00:13:39,819 --> 00:13:43,156 The next line in there at the bottom, 345 00:13:43,156 --> 00:13:45,191 I think I saw -- "If Donna..." 346 00:13:52,031 --> 00:13:53,766 "...that was agreed to, 347 00:13:53,766 --> 00:13:55,935 to repay the money back." 348 00:13:55,935 --> 00:14:01,374 That statement alone can't really happen, 349 00:14:01,374 --> 00:14:04,977 because, see, in up top, where it says "in hopes"... Right. 350 00:14:04,977 --> 00:14:08,681 Now we got to find four men of your liking. 351 00:14:08,681 --> 00:14:11,117 I don't know what your expectations were, 352 00:14:11,117 --> 00:14:14,787 but nobody finds anybody 353 00:14:14,787 --> 00:14:20,827 the man of they dreams for $500 by November 354 00:14:20,827 --> 00:14:23,463 so you could have the holidays with somebody. 355 00:14:23,463 --> 00:14:24,630 Yeah. 356 00:14:24,630 --> 00:14:27,266 My verdict is zero 357 00:14:27,266 --> 00:14:31,904 for the lawsuit of $500 matchmaking services. 358 00:14:31,904 --> 00:14:33,439 That's my verdict. 359 00:14:33,439 --> 00:14:34,807 And that's the way I see it. 360 00:14:34,807 --> 00:14:38,978 ♪♪ 361 00:14:38,978 --> 00:14:40,913 You all are friends? That's right. 362 00:14:40,913 --> 00:14:42,148 Neighbors and friends. 363 00:14:42,148 --> 00:14:43,483 [ Laughter ] 364 00:14:43,483 --> 00:14:45,952 Yeah, enemies don't take them pictures. 365 00:14:45,952 --> 00:14:47,253 [ Laughter ] 366 00:14:50,456 --> 00:14:51,958 ♪♪ 367 00:14:51,958 --> 00:14:53,192 Steve: This is our next case. 368 00:14:53,192 --> 00:14:54,894 Let's get it started. 369 00:14:54,894 --> 00:14:56,095 This is the case of 370 00:14:56,095 --> 00:14:58,498 Annie Pisapia vs. Kirsten Merker. 371 00:14:58,498 --> 00:14:59,899 Annie is suing her neighbor, Kirsten, 372 00:14:59,899 --> 00:15:03,202 for $10,000 for messing with her divine vine. 373 00:15:03,202 --> 00:15:04,804 Kirsten says it's on her fence, 374 00:15:04,804 --> 00:15:07,006 so she can cut it whenever she wants. 375 00:15:07,006 --> 00:15:08,174 Let's start with Annie. 376 00:15:08,174 --> 00:15:10,576 You have, uh, 30 seconds to state your case. 377 00:15:10,576 --> 00:15:14,247 Your Honor, I'm suing my neighbor, Kirsten, 378 00:15:14,247 --> 00:15:16,883 because she's trying to rob me of my peace 379 00:15:16,883 --> 00:15:18,718 in the form of a vine 380 00:15:18,718 --> 00:15:21,754 which brings me serenity and peace. 381 00:15:21,754 --> 00:15:24,257 That's all there is to it. The max. 382 00:15:24,257 --> 00:15:26,025 Okay. [ Laughter ] 383 00:15:26,025 --> 00:15:27,827 Kirsten, it's your turn now. 384 00:15:27,827 --> 00:15:29,562 You have 30 seconds to respond. 385 00:15:29,562 --> 00:15:34,100 Your Honor, that's ridiculous. Totally ridiculous. 386 00:15:36,335 --> 00:15:39,172 Well, we're clear about that. It's ridiculous. 387 00:15:39,172 --> 00:15:40,840 It's terribly ridiculous. 388 00:15:40,840 --> 00:15:44,076 I don't owe her anything. Uh, it's a weed. 389 00:15:44,076 --> 00:15:46,813 It's not a vine at all. It's a weed and it's overgrown. 390 00:15:46,813 --> 00:15:49,048 And I owe her nothing. 391 00:15:49,048 --> 00:15:50,650 Oh, it's a weed? 392 00:15:50,650 --> 00:15:52,852 It's a weed. Yes. Oh. 393 00:15:52,852 --> 00:15:55,221 I was gonna say, 'cause if it's a weed... 394 00:15:55,221 --> 00:15:56,322 [ Laughter ] 395 00:15:56,322 --> 00:15:59,025 No, no. No. It's not that kind of... 396 00:15:59,025 --> 00:16:02,161 Depending on how big it is, it might be $10,000. 397 00:16:02,161 --> 00:16:03,329 [ Laughter ] 398 00:16:03,329 --> 00:16:07,066 Well, uh, Annie, tell me about this vine. 399 00:16:07,066 --> 00:16:09,402 Your Honor, I noticed this vine about, 400 00:16:09,402 --> 00:16:12,205 I want to say, 10 years ago, okay? 401 00:16:12,205 --> 00:16:15,474 But during the pandemic, I was home. 402 00:16:15,474 --> 00:16:17,009 I wasn't going out anywhere. 403 00:16:17,009 --> 00:16:19,779 So from the spring until the fall, 404 00:16:19,779 --> 00:16:24,116 I was in my backyard, and this vine brought me 405 00:16:24,116 --> 00:16:28,421 hope, peace, serenity, joy. 406 00:16:28,421 --> 00:16:30,289 When I saw that vine growing, 407 00:16:30,289 --> 00:16:34,227 I knew, I felt in my heart and soul that there was hope 408 00:16:34,227 --> 00:16:35,895 and everything is gonna be alright. 409 00:16:35,895 --> 00:16:37,530 That's what that vine meant to me, 410 00:16:37,530 --> 00:16:39,565 and I'm not gonna let anybody take it away. 411 00:16:39,565 --> 00:16:41,534 [ Spectators murmur ] 412 00:16:41,534 --> 00:16:44,737 Now, you developed some type of rapport with the vine. 413 00:16:44,737 --> 00:16:47,573 Absolutely. I didn't plant this vine. 414 00:16:47,573 --> 00:16:49,342 Kirsten didn't plant the vine. 415 00:16:49,342 --> 00:16:51,444 The vine came from -- [ Whistles ] 416 00:16:51,444 --> 00:16:52,845 It's a divine vine. 417 00:16:52,845 --> 00:16:55,882 That vine just grew, just grew out of nowhere. 418 00:16:55,882 --> 00:16:58,851 It's a spiritual thing. It's a living thing. 419 00:16:58,851 --> 00:17:01,120 I see that thing grow, it brings me what joy. 420 00:17:01,120 --> 00:17:03,990 How long have you been living at this residence? 421 00:17:03,990 --> 00:17:05,224 23 years. 422 00:17:05,224 --> 00:17:07,159 And the vine is about 10 years old. 423 00:17:07,159 --> 00:17:08,895 About 10 years old. 424 00:17:08,895 --> 00:17:10,596 Okay, do you have a picture of the vine? 425 00:17:10,596 --> 00:17:12,598 I certainly do. I believe that we have a few. 426 00:17:12,598 --> 00:17:14,734 Alright, let's see it. 427 00:17:14,734 --> 00:17:15,935 Kaboom. Oh, we have video. 428 00:17:15,935 --> 00:17:17,737 Oh, there you go. Whose -- Whose yard is this? 429 00:17:17,737 --> 00:17:19,205 That's me. That's my yard. 430 00:17:19,205 --> 00:17:20,540 Which vine are you talking about? 431 00:17:20,540 --> 00:17:21,974 The one on the fence. 432 00:17:21,974 --> 00:17:23,442 And it gets lush. It gets lush. 433 00:17:23,442 --> 00:17:26,212 As -- As -- As the months go on, that thing is poppin'. 434 00:17:26,212 --> 00:17:28,247 It's gorgeous, believe me when I tell you. 435 00:17:28,247 --> 00:17:29,515 Oh, okay. Oh, yeah. 436 00:17:29,515 --> 00:17:30,983 You from New York? Yes, I am. 437 00:17:30,983 --> 00:17:33,419 I'm from Queens. Yeah, I can -- I can... 438 00:17:33,419 --> 00:17:35,855 [ New York accent ] "It's just over there, it's poppin'." 439 00:17:35,855 --> 00:17:38,624 [ Laughter ] It is! It is. 440 00:17:38,624 --> 00:17:41,027 [ Normal voice ] Now, how long have you lived in your house? 441 00:17:41,027 --> 00:17:43,996 Most of my life. I was born and raised there. 442 00:17:43,996 --> 00:17:45,298 Born in the house? 443 00:17:45,298 --> 00:17:46,566 No, in a hospital. 444 00:17:46,566 --> 00:17:48,034 No, I mean -- I don't mean -- 445 00:17:48,034 --> 00:17:50,403 Well, I didn't mean were you born in the house? 446 00:17:50,403 --> 00:17:51,470 You grew up in that house? 447 00:17:51,470 --> 00:17:53,706 I grew up in that house. I left. 448 00:17:53,706 --> 00:17:56,876 I came back with -- I raised my children there. 449 00:17:56,876 --> 00:17:59,679 Well, let me ask you something. You've been there 23 years. 450 00:17:59,679 --> 00:18:00,813 You've been there most of your life. 451 00:18:00,813 --> 00:18:02,214 Do y'all have a relationship of any kind? 452 00:18:02,214 --> 00:18:04,750 Absolutely. She's a great friend of mine. 453 00:18:04,750 --> 00:18:07,286 But I'm not letting her take down my peace now. 454 00:18:07,286 --> 00:18:08,421 Peace -- Peace is priceless. 455 00:18:08,421 --> 00:18:09,455 Oh, you all are friends? 456 00:18:09,455 --> 00:18:11,290 That's right. 457 00:18:11,290 --> 00:18:14,026 Neighbors and friends. 458 00:18:14,026 --> 00:18:16,929 [ Laughter ] 459 00:18:16,929 --> 00:18:18,264 [ Applause ] 460 00:18:18,264 --> 00:18:21,667 Yeah, them friends right there. 461 00:18:21,667 --> 00:18:25,171 Y'all take them type pictures, y'all friends. 462 00:18:25,171 --> 00:18:27,773 Yeah, enemies don't take them pictures right there. 463 00:18:27,773 --> 00:18:29,075 So y'all friends. 464 00:18:29,075 --> 00:18:31,877 What type of relationship have you all had over the years? 465 00:18:31,877 --> 00:18:32,979 We talk all the time. 466 00:18:32,979 --> 00:18:35,247 I mean, coming here, I drove her the airport. 467 00:18:35,247 --> 00:18:37,350 Of course. Why not? 468 00:18:37,350 --> 00:18:40,152 You're friends. What's the problem with the vine? 469 00:18:40,152 --> 00:18:42,154 D-Does -- She doesn't like the vine? 470 00:18:42,154 --> 00:18:45,057 She doesn't like it. Boom. She wants to cut it down. 471 00:18:45,057 --> 00:18:47,193 She thinks it's a weed, this, that. 472 00:18:47,193 --> 00:18:49,762 I said, "Kirsten, I'm in love with the vine. 473 00:18:49,762 --> 00:18:52,098 Can't you just keep your hands off it?" 474 00:18:52,098 --> 00:18:53,833 You know what I mean? In a nice way. 475 00:18:53,833 --> 00:18:55,201 But, Your Honor, 476 00:18:55,201 --> 00:18:57,536 I see her fingers come creeping through the fence. 477 00:18:57,536 --> 00:18:59,638 It's not like we have this stockade fence. 478 00:18:59,638 --> 00:19:00,940 I see her right there. 479 00:19:00,940 --> 00:19:03,342 I'm like, "Kirsten, I see you through the fence, 480 00:19:03,342 --> 00:19:04,710 picking the vine." 481 00:19:04,710 --> 00:19:06,412 You been cutting the vine? 482 00:19:06,412 --> 00:19:08,314 The weed? Yes. 483 00:19:08,314 --> 00:19:10,616 [ Laughter ] 484 00:19:10,616 --> 00:19:12,218 You don't think it's a vine? 485 00:19:12,218 --> 00:19:14,487 I don't think it's a vine nor divine. 486 00:19:14,487 --> 00:19:18,124 It is -- It's a weed. It's overgrown. 487 00:19:18,124 --> 00:19:20,493 It needs to be trimmed at the least. 488 00:19:20,493 --> 00:19:23,596 I rip it out because it's choking my rose bushes. 489 00:19:23,596 --> 00:19:27,266 It's overgrown. It attracts insects and bees. 490 00:19:27,266 --> 00:19:31,203 Okay, now, the root of the plant 491 00:19:31,203 --> 00:19:34,006 is on which side of the fence? 492 00:19:34,006 --> 00:19:35,975 My side. My side. 493 00:19:35,975 --> 00:19:38,244 [ Spectators murmur ] 494 00:19:38,244 --> 00:19:41,881 The bottom of the plant is on whose side? 495 00:19:41,881 --> 00:19:43,582 It doesn't grow from the bottom. 496 00:19:43,582 --> 00:19:45,618 It just kind of grows and grows. 497 00:19:45,618 --> 00:19:46,952 It grows under the fence and around. 498 00:19:46,952 --> 00:19:48,654 I'm from the country -- Wait. 499 00:19:48,654 --> 00:19:52,525 See, you from New York. I'm from Welch, West Virginia. 500 00:19:52,525 --> 00:19:54,727 I grew up on a farm. 501 00:19:54,727 --> 00:19:58,564 Every plant comes out of the ground. 502 00:19:58,564 --> 00:20:02,368 So -- So it's gotta -- I know it's divine. 503 00:20:02,368 --> 00:20:04,370 I'm -- I'm gonna tell -- I have the answer. 504 00:20:04,370 --> 00:20:08,374 I can assure you He didn't just throw it on that fence. 505 00:20:08,374 --> 00:20:09,542 I have the answer. 506 00:20:09,542 --> 00:20:13,112 I have big pots, metal things. Yes. 507 00:20:13,112 --> 00:20:15,047 And I put, you know, a lot of soil in there, 508 00:20:15,047 --> 00:20:17,650 and that's where I believe 509 00:20:17,650 --> 00:20:20,286 I started seeing the vine grow from. 510 00:20:20,286 --> 00:20:22,688 Okay, let me see the picture. We have a different photo. 511 00:20:22,688 --> 00:20:24,056 And there's -- There you go. 512 00:20:24,056 --> 00:20:27,159 It's weeds. Look at that vine. Come on. 513 00:20:27,159 --> 00:20:29,161 Okay. It's mostly on my side, and it grows from the -- 514 00:20:29,161 --> 00:20:31,397 Now, this is the one, the lighter green 515 00:20:31,397 --> 00:20:33,766 that's all along the fence, I take it. 516 00:20:33,766 --> 00:20:34,967 That's the one we're talking about? 517 00:20:34,967 --> 00:20:36,368 Yes. 518 00:20:36,368 --> 00:20:41,407 Now, whose yard is on the -- with the table in it? Me. 519 00:20:41,407 --> 00:20:42,942 That's your yard. 520 00:20:42,942 --> 00:20:44,844 Okay, so now, let me ask you a question. 521 00:20:44,844 --> 00:20:47,947 So you believe that in these pots 522 00:20:47,947 --> 00:20:50,683 somewhere is the root of the vine? 523 00:20:50,683 --> 00:20:52,585 I believe that's where it originally started from. 524 00:20:52,585 --> 00:20:53,953 That's correct. 525 00:20:53,953 --> 00:20:55,621 And where do you think the root of the vine is? 526 00:20:55,621 --> 00:20:59,959 I think the root of the vine is between -- 527 00:20:59,959 --> 00:21:03,329 It's about six inches between my cement and her cement, 528 00:21:03,329 --> 00:21:05,498 and that's where the fence is. 529 00:21:05,498 --> 00:21:07,099 Yeah, that's -- that's called dirt. And I believe -- 530 00:21:07,099 --> 00:21:08,300 Yes, dirt. 531 00:21:08,300 --> 00:21:10,035 [ Laughter ] 532 00:21:10,035 --> 00:21:11,303 You don't like it? 533 00:21:11,303 --> 00:21:13,172 No, not at all. It's messy. 534 00:21:13,172 --> 00:21:15,007 You love it. Love it. 535 00:21:15,007 --> 00:21:16,776 [ Laughter ] 536 00:21:16,776 --> 00:21:20,679 No, I want to cut the vine. 537 00:21:20,679 --> 00:21:22,581 She's so fresh. 538 00:21:22,581 --> 00:21:24,617 So now, I mean, what do we want? 539 00:21:24,617 --> 00:21:26,852 You want the whole vine to be removed? 540 00:21:26,852 --> 00:21:29,722 At least trimmed. Make it look neat. 541 00:21:29,722 --> 00:21:32,424 When you trim the vine on your side, 542 00:21:32,424 --> 00:21:34,026 does Annie complain? 543 00:21:34,026 --> 00:21:36,562 Yes. She started about three years ago 544 00:21:36,562 --> 00:21:39,798 complaining about me touching her vine. 545 00:21:39,798 --> 00:21:41,133 Mm. 546 00:21:41,133 --> 00:21:42,001 Oh, yeah. Yeah? 547 00:21:42,001 --> 00:21:44,136 Oh, you know, you -- 100%. 548 00:21:44,136 --> 00:21:45,571 She looks out her bathroom window. 549 00:21:45,571 --> 00:21:46,839 I've never seen this before. 550 00:21:46,839 --> 00:21:48,207 This -- This is a court case 551 00:21:48,207 --> 00:21:49,975 where everybody agrees with everything. 552 00:21:49,975 --> 00:21:52,578 [ Laughter ] 553 00:21:56,582 --> 00:21:59,018 When you trim the vine on your side, does Annie complain? 554 00:21:59,018 --> 00:22:00,820 Yes. 100%. 555 00:22:00,820 --> 00:22:02,288 She looks out her bathroom window. 556 00:22:02,288 --> 00:22:03,656 I've never seen this before. 557 00:22:03,656 --> 00:22:04,890 This -- This is a court case 558 00:22:04,890 --> 00:22:07,126 where everybody agrees with everything. 559 00:22:07,126 --> 00:22:09,395 [ Laughter ] 560 00:22:09,395 --> 00:22:10,729 I agree. 561 00:22:10,729 --> 00:22:13,265 I-I-I-I'm annoyed with it. Of course I'm annoyed. 562 00:22:13,265 --> 00:22:15,668 She looks out the window like this. I'm out the bathroom window, leaning out there. 563 00:22:15,668 --> 00:22:17,203 Leaning out the second-floor window. 564 00:22:17,203 --> 00:22:18,838 "Stop touching my vine!" 565 00:22:18,838 --> 00:22:21,574 [ Laughter ] 566 00:22:21,574 --> 00:22:23,075 But you're still friends? 567 00:22:23,075 --> 00:22:24,543 That's correct. 568 00:22:24,543 --> 00:22:27,313 [ Laughter ] 569 00:22:27,313 --> 00:22:28,714 It's just a vine. 570 00:22:28,714 --> 00:22:30,316 Now, let me ask you a question. 571 00:22:30,316 --> 00:22:34,019 What's the matter with her trimming it on her side? 572 00:22:34,019 --> 00:22:38,257 The problem is a vine is like a singular thing, 573 00:22:38,257 --> 00:22:40,492 and it grows and it grows and it grows. 574 00:22:40,492 --> 00:22:44,363 If you snip part of it, the whole thing dies. 575 00:22:44,363 --> 00:22:45,798 You can't start cutting it in pieces. 576 00:22:45,798 --> 00:22:48,167 It's a vine. It's a living thing. Ehhh. 577 00:22:48,167 --> 00:22:49,468 It's a living thing. Ehhh. 578 00:22:49,468 --> 00:22:51,437 It's not what it seems like. 579 00:22:51,437 --> 00:22:55,474 I'm a country boy, and I grow stuff. 580 00:22:55,474 --> 00:22:57,309 I have a garden, and I have -- 581 00:22:57,309 --> 00:23:00,412 So on a vine, if you trim the vine, 582 00:23:00,412 --> 00:23:03,549 as long as you don't kill it at the base and the root, 583 00:23:03,549 --> 00:23:04,950 the vine grows. 584 00:23:04,950 --> 00:23:07,353 You've got to control the vine. 585 00:23:07,353 --> 00:23:08,520 Your plant hasn't died. 586 00:23:08,520 --> 00:23:10,556 How many times have you trimmed the vine? 587 00:23:10,556 --> 00:23:12,625 20 times. 20, at least. 588 00:23:12,625 --> 00:23:17,429 I know you have. But I-I admit I cut it at -- at the bottom. 589 00:23:17,429 --> 00:23:19,698 [ Spectators murmur ] 590 00:23:19,698 --> 00:23:21,200 This is really -- Y'all. 591 00:23:21,200 --> 00:23:23,168 I-I've never -- Like I said, I've never seen this. 592 00:23:23,168 --> 00:23:24,670 You -- You all agree with that. "I'll admit --" 593 00:23:24,670 --> 00:23:27,172 Nobody came to court, nobody's lying. 594 00:23:27,172 --> 00:23:28,474 No. 595 00:23:28,474 --> 00:23:31,143 I'm waiting on a lie. Nobody's lying. 596 00:23:31,143 --> 00:23:33,112 Everybody's telling the truth. 597 00:23:33,112 --> 00:23:35,981 This is a weird case. What y'all want? 598 00:23:35,981 --> 00:23:38,250 [ Laughter ] I want -- 599 00:23:38,250 --> 00:23:40,486 I-I'm gonna tell you exactly what I want. 600 00:23:40,486 --> 00:23:43,589 I would like to get paid the max amount, 601 00:23:43,589 --> 00:23:48,894 and I am willing to split it with Kirsten 602 00:23:48,894 --> 00:23:52,298 as a payoff that she stays away from the vine, 603 00:23:52,298 --> 00:23:53,365 leaves the vine alone. 604 00:23:53,365 --> 00:23:54,466 [ Scoffs ] 605 00:23:54,466 --> 00:23:55,834 You know, y'all... 606 00:23:55,834 --> 00:23:58,404 The plant comes up out of the soil 607 00:23:58,404 --> 00:24:02,241 that's dividing the two concrete slabs, 608 00:24:02,241 --> 00:24:05,077 so that vine isn't coming up from your side 609 00:24:05,077 --> 00:24:06,879 or her side, it's just coming up. 610 00:24:06,879 --> 00:24:10,716 You can't even tell whose side it's on. 611 00:24:10,716 --> 00:24:13,986 Your problem is it's choking out the rose bushes. 612 00:24:13,986 --> 00:24:17,056 And she said that she had a spy camera 613 00:24:17,056 --> 00:24:19,325 in one of her little tchotchke things 614 00:24:19,325 --> 00:24:20,726 hanging from her fence. 615 00:24:20,726 --> 00:24:22,861 What's the spy camera for? 616 00:24:22,861 --> 00:24:25,064 To see who's picking her vine. 617 00:24:25,064 --> 00:24:26,365 It's you. 618 00:24:26,365 --> 00:24:31,837 I know it's me, but she wanted proof to spy on me. 619 00:24:31,837 --> 00:24:34,506 Your Honor. Yes? 620 00:24:34,506 --> 00:24:35,874 I have a confession. 621 00:24:35,874 --> 00:24:37,976 I might have embellished a tiny bit. 622 00:24:37,976 --> 00:24:40,846 So what I did was I was putting a couple little decorations 623 00:24:40,846 --> 00:24:42,915 in the pots and Kirsten, you know, 624 00:24:42,915 --> 00:24:45,250 I heard her in the yard, and she's funny like that. 625 00:24:45,250 --> 00:24:46,385 I go, "Hey, Kirsten." 626 00:24:46,385 --> 00:24:48,220 Bang, she's right over the top of the fence. 627 00:24:48,220 --> 00:24:50,723 "What's up?" She's got a little stool there. 628 00:24:50,723 --> 00:24:52,091 She's over the top of the thing. 629 00:24:52,091 --> 00:24:53,892 Y'all like the dude the "Home Improvement." 630 00:24:53,892 --> 00:24:55,761 Oh, there you go. 631 00:24:55,761 --> 00:25:00,299 And so -- so I said to her, "Kirsten, you see this here?" 632 00:25:00,299 --> 00:25:01,367 I'm putting it, and I said, 633 00:25:01,367 --> 00:25:03,135 "Just letting you know in advance, 634 00:25:03,135 --> 00:25:05,471 this is a camera. 635 00:25:05,471 --> 00:25:08,040 I got -- I got to protect this vine." 636 00:25:08,040 --> 00:25:10,943 But I made up the story. It was not a camera. 637 00:25:10,943 --> 00:25:12,745 I'm sorry. 638 00:25:12,745 --> 00:25:14,012 She lied. 639 00:25:14,012 --> 00:25:15,914 Some more damn truth. 640 00:25:15,914 --> 00:25:17,683 [ Applause ] 641 00:25:17,683 --> 00:25:19,318 Desperate measures. Desperate measures. 642 00:25:19,318 --> 00:25:21,954 I ain't never -- I've never seen 643 00:25:21,954 --> 00:25:27,026 two people come to court and tell the truth on theyself! 644 00:25:27,026 --> 00:25:31,330 "Hey, Your Honor, might have embellished this a little bit. 645 00:25:31,330 --> 00:25:33,465 That ain't really -- That ain't really -- 646 00:25:33,465 --> 00:25:35,667 I told her, but it's not." 647 00:25:35,667 --> 00:25:37,036 I believed her. 648 00:25:37,036 --> 00:25:40,305 So now my court clerks gave me something called 649 00:25:40,305 --> 00:25:42,174 the New York State law. 650 00:25:42,174 --> 00:25:43,509 They do this because, 651 00:25:43,509 --> 00:25:46,812 well, they know I don't know no laws. 652 00:25:46,812 --> 00:25:49,048 [ Laughter ] 653 00:25:49,048 --> 00:25:50,716 The law in New York is that 654 00:25:50,716 --> 00:25:54,953 if the vine or bushes encroach over the property line, 655 00:25:54,953 --> 00:25:57,723 the person whose property is encroached 656 00:25:57,723 --> 00:26:00,426 has the right to trim back. 657 00:26:00,426 --> 00:26:02,094 That's the law. 658 00:26:02,094 --> 00:26:05,330 But... 659 00:26:05,330 --> 00:26:08,033 this court is about the story. 660 00:26:08,033 --> 00:26:11,270 So I've reached a verdict. 661 00:26:11,270 --> 00:26:13,806 [ Cheers and applause ] 662 00:26:17,576 --> 00:26:19,711 Here's what I've decided to do. 663 00:26:19,711 --> 00:26:24,116 Because you all were so honorable -- 664 00:26:24,116 --> 00:26:26,652 Nobody disputed anything. 665 00:26:26,652 --> 00:26:29,455 I mean, it's -- I couldn't believe it. 666 00:26:29,455 --> 00:26:32,458 You admitted to snipping the plant. 667 00:26:32,458 --> 00:26:35,127 Then you said, "No, I cut it at the base." 668 00:26:35,127 --> 00:26:37,129 [ Laughter ] 669 00:26:37,129 --> 00:26:41,633 She said she put up a spy cam, but she didn't. 670 00:26:41,633 --> 00:26:43,368 [ Laughter ] 671 00:26:43,368 --> 00:26:45,537 She admits that she looks out the window 672 00:26:45,537 --> 00:26:46,972 and she yells at you. 673 00:26:46,972 --> 00:26:48,807 She loves the vine. 674 00:26:48,807 --> 00:26:51,110 You don't. You want it gone. 675 00:26:51,110 --> 00:26:54,780 But it gives your friend so much hope, peace, serenity, joy, 676 00:26:54,780 --> 00:27:00,185 and it's a hedge of protection that's damn near spiritual. 677 00:27:00,185 --> 00:27:02,287 Yes, sir. Yes, sir. 678 00:27:02,287 --> 00:27:05,324 You're not even in here fighting. 679 00:27:05,324 --> 00:27:07,159 You're not gonna break up your friendship. 680 00:27:07,159 --> 00:27:09,027 She gave you a ride to the airport. 681 00:27:09,027 --> 00:27:11,563 [ Laughter ] 682 00:27:11,563 --> 00:27:13,565 Look, here's the deal. 683 00:27:13,565 --> 00:27:16,602 The lawsuit, the suit for $10,000, 684 00:27:16,602 --> 00:27:20,906 "the cost of meddling with my vine"... 685 00:27:20,906 --> 00:27:22,574 I'm throwing it out. 686 00:27:22,574 --> 00:27:26,078 I'm throwing it out. 687 00:27:26,078 --> 00:27:31,116 I can't possibly have the defendant pay $10,000 688 00:27:31,116 --> 00:27:32,951 for meddling with the vine 689 00:27:32,951 --> 00:27:36,154 when, by law, she has every right to meddle with it. 690 00:27:36,154 --> 00:27:37,923 But this is what I'm going to do -- 691 00:27:37,923 --> 00:27:39,191 on behalf of friendship 692 00:27:39,191 --> 00:27:40,726 and because you were the nicest women 693 00:27:40,726 --> 00:27:42,194 that have ever come in here 694 00:27:42,194 --> 00:27:45,130 and you're gonna continue being friends, 695 00:27:45,130 --> 00:27:50,168 I'm gonna pay for an arborist to come to your houses 696 00:27:50,168 --> 00:27:54,573 and fix your yards up the way you want them to fix up. 697 00:27:54,573 --> 00:27:58,877 And I'm gonna give each one of you $2,500 698 00:27:58,877 --> 00:28:02,781 to put towards landscaping on your side of the fence. 699 00:28:02,781 --> 00:28:05,784 I'll have the arborists settle the dispute with the vine. 700 00:28:05,784 --> 00:28:07,920 You don't have to have it on your side. 701 00:28:07,920 --> 00:28:10,923 But you got to let her have her peace, her joy, her serenity, 702 00:28:10,923 --> 00:28:13,792 and, Lord have mercy, her hedge of protection. 703 00:28:13,792 --> 00:28:16,728 [ Laughter ] 704 00:28:16,728 --> 00:28:18,530 My final verdict is for the plaintiff 705 00:28:18,530 --> 00:28:20,866 and the defendant for $2,500. 706 00:28:20,866 --> 00:28:22,834 That's my verdict, 707 00:28:22,834 --> 00:28:24,636 and that's the way I see it. 708 00:28:24,636 --> 00:28:28,941 ♪♪ 709 00:28:28,941 --> 00:28:30,442 He only gives me two days, 710 00:28:30,442 --> 00:28:32,344 two specific days a week that I'm allowed to go shop. 711 00:28:32,344 --> 00:28:33,345 But she gets the -- 712 00:28:33,345 --> 00:28:34,580 Hold on one second. 713 00:28:34,580 --> 00:28:37,749 You got your wife to shop just two specific days? 714 00:28:37,749 --> 00:28:40,385 How did -- How did you do that? What did you say? 715 00:28:44,089 --> 00:28:46,825 ♪♪ 716 00:28:46,825 --> 00:28:50,362 Okay, let's get started. 717 00:28:50,362 --> 00:28:53,632 This is the case of Peter Kravatz vs. Beth Lauck. 718 00:28:53,632 --> 00:28:56,735 Peter is suing his wife, Beth, for $5,000 that she snuck 719 00:28:56,735 --> 00:28:59,104 from their rainy day fund due to her overspending. 720 00:28:59,104 --> 00:29:01,673 Beth thinks Peter is too frugal and says she never agreed 721 00:29:01,673 --> 00:29:03,642 to stick to his ridiculous budget. 722 00:29:03,642 --> 00:29:05,077 Let's start with you, Peter. 723 00:29:05,077 --> 00:29:07,012 You have 30 seconds to state your case. 724 00:29:07,012 --> 00:29:08,981 Mr. Harvey, I'm here today 725 00:29:08,981 --> 00:29:11,950 to get my wife to pay me $5,000 726 00:29:11,950 --> 00:29:14,786 that she took from our rainy day fund. 727 00:29:14,786 --> 00:29:17,089 We had a budget agreement for our business 728 00:29:17,089 --> 00:29:19,157 that she just cannot live up to 729 00:29:19,157 --> 00:29:21,927 because she has a shopping addiction. 730 00:29:21,927 --> 00:29:25,430 Uh, Beth, it's your turn. You have 30 seconds to respond. 731 00:29:25,430 --> 00:29:29,301 Your Honor, I never agreed to his unrealistic budget. 732 00:29:29,301 --> 00:29:32,537 I think my exact words were, "I'll do my best." 733 00:29:32,537 --> 00:29:34,373 And, Your Honor, that's exactly what I've done. 734 00:29:34,373 --> 00:29:35,741 I've done my best. 735 00:29:35,741 --> 00:29:37,943 I've purchased our merchandise as cheaply as possible. 736 00:29:37,943 --> 00:29:39,745 I haven't touched our savings account. 737 00:29:39,745 --> 00:29:41,546 I've only spent from the business account. 738 00:29:41,546 --> 00:29:44,049 Okay, well, Peter, let's start with you. 739 00:29:44,049 --> 00:29:46,118 How did you all get together? 740 00:29:46,118 --> 00:29:49,855 We both worked at different places in a shopping mall. 741 00:29:49,855 --> 00:29:52,758 I was a manager of a pizza restaurant, 742 00:29:52,758 --> 00:29:56,028 and she started coming into the restaurant 743 00:29:56,028 --> 00:29:57,729 three, four, five times a week. 744 00:29:57,729 --> 00:30:00,232 I thought she must like me. 745 00:30:00,232 --> 00:30:02,434 So... 746 00:30:02,434 --> 00:30:04,536 The pizza ain't that great. She's got to like me. 747 00:30:04,536 --> 00:30:06,838 Yeah, it's not that good. It's gotta be me. 748 00:30:06,838 --> 00:30:09,241 Their pizza's really good, you guys. 749 00:30:09,241 --> 00:30:11,410 You know, I-I thought, you know, maybe I'll ask this girl out. 750 00:30:11,410 --> 00:30:13,211 So I brought her some pizza 751 00:30:13,211 --> 00:30:15,113 and we talked for a minute, 752 00:30:15,113 --> 00:30:19,084 and then she kind of threw me for a loop because she said, 753 00:30:19,084 --> 00:30:22,788 "Pete, you know you're 18 years older than me." 754 00:30:22,788 --> 00:30:25,457 He was kind of laying on kind of the courtship 755 00:30:25,457 --> 00:30:27,426 and then stepped it back a little bit when I... 756 00:30:27,426 --> 00:30:29,161 After you said... ...when I called him out, yeah. 757 00:30:29,161 --> 00:30:30,729 After you said, "You're 18 years older than me." 758 00:30:30,729 --> 00:30:32,197 Yes, sir. 759 00:30:32,197 --> 00:30:33,899 That's right up there right next to, 760 00:30:33,899 --> 00:30:36,034 "What do your old ass want?" 761 00:30:36,034 --> 00:30:38,670 [ Laughter ] 762 00:30:38,670 --> 00:30:39,905 So... 763 00:30:39,905 --> 00:30:41,740 So I thought I should do a little research on this 764 00:30:41,740 --> 00:30:44,409 before I did my next move to court her. 765 00:30:44,409 --> 00:30:46,078 I looked up on Google 766 00:30:46,078 --> 00:30:49,081 some power couples who are 18 years apart. 767 00:30:49,081 --> 00:30:52,484 Right away, Michael Douglas and Catherine Zeta-Jones came up. 768 00:30:52,484 --> 00:30:55,854 [ Laughs ] And I was thinking, "Oh, let me just bring that 769 00:30:55,854 --> 00:30:57,522 to her attention next time I see her." 770 00:30:57,522 --> 00:30:59,858 Now, when he brings these power couples to you, 771 00:30:59,858 --> 00:31:01,426 how do you take that? 772 00:31:01,426 --> 00:31:03,395 It kind of took my breath away, 773 00:31:03,395 --> 00:31:04,596 'cause he had done his homework 774 00:31:04,596 --> 00:31:06,898 and I appreciate a guy who does his homework. 775 00:31:06,898 --> 00:31:10,402 [ Applause ] 776 00:31:10,402 --> 00:31:14,506 So eventually I take it you get married. 777 00:31:14,506 --> 00:31:15,507 You're here as husband and wife. 778 00:31:15,507 --> 00:31:17,142 I proposed. 779 00:31:17,142 --> 00:31:19,010 I beg your pardon? [ Spectators murmur ] 780 00:31:19,010 --> 00:31:21,680 I proposed to him about a year later. 781 00:31:21,680 --> 00:31:23,148 Oh, you proposed to him? 782 00:31:23,148 --> 00:31:24,249 Yes. 783 00:31:24,249 --> 00:31:25,784 Tell me a little bit about the wedding. 784 00:31:25,784 --> 00:31:31,690 So I wore my grandmother's wedding dress from 1941, 785 00:31:31,690 --> 00:31:34,292 so that was definitely, it was kind of a full-circle moment 786 00:31:34,292 --> 00:31:36,294 for us, because during our courtship, 787 00:31:36,294 --> 00:31:38,697 Pete introduced me to thrifting and vintage. 788 00:31:38,697 --> 00:31:40,398 Our business is vintage clothing. 789 00:31:40,398 --> 00:31:41,466 Okay. 790 00:31:41,466 --> 00:31:44,302 And I make coats out of vintage textiles, 791 00:31:44,302 --> 00:31:47,572 and what got us into thrifting and vintage was Pete. 792 00:31:47,572 --> 00:31:50,008 He took us on a romantic getaway in Monterey 793 00:31:50,008 --> 00:31:53,578 and brought us into a thrift store. 794 00:31:53,578 --> 00:31:56,948 He took you on a date to a thrift store? 795 00:31:56,948 --> 00:31:58,617 [ Laughter ] 796 00:31:58,617 --> 00:31:59,951 No, no, no, no. 797 00:31:59,951 --> 00:32:04,623 We went out to a nice, romantic dinner in Monterey. 798 00:32:04,623 --> 00:32:07,359 There happened to be at thrift shop in walking distance. 799 00:32:07,359 --> 00:32:10,295 Oh, okay. She's not telling the story right. 800 00:32:10,295 --> 00:32:13,098 So I said, "Do you mind if we go in there?" 801 00:32:13,098 --> 00:32:15,801 And she kind of looked at me like, "Nah, that's -- 802 00:32:15,801 --> 00:32:17,669 I'm bougie. We don't do that." 803 00:32:17,669 --> 00:32:19,404 I said, "Just come in here. Just appease me. 804 00:32:19,404 --> 00:32:21,206 Let's go look around." 805 00:32:21,206 --> 00:32:23,375 Are you all in the thrift store business now? 806 00:32:23,375 --> 00:32:26,478 We both like going to thrift stores. So we want to thrift and make and re-sell clothes 807 00:32:26,478 --> 00:32:30,849 and make clothes instead of working in a corporate business. 808 00:32:30,849 --> 00:32:32,517 Just to give you a little background, Your Honor, 809 00:32:32,517 --> 00:32:35,020 vintage is a tough industry to get into, 810 00:32:35,020 --> 00:32:37,456 so I knew we had to do something different, 811 00:32:37,456 --> 00:32:40,492 and I came up with the idea of putting 812 00:32:40,492 --> 00:32:42,627 vintage needlepoints on the back of coats. 813 00:32:42,627 --> 00:32:45,096 Okay, let's see the picture. 814 00:32:45,096 --> 00:32:47,098 This was the first coat I made. 815 00:32:47,098 --> 00:32:48,733 It's a vintage military coat from the 1940s. 816 00:32:48,733 --> 00:32:50,335 And you put needlepoint on the back? 817 00:32:50,335 --> 00:32:51,736 Yes. 818 00:32:51,736 --> 00:32:53,872 So how much something like this costs? 819 00:32:53,872 --> 00:32:57,776 Coat cost $30, the needlepoint cost $10 plus sewing, 820 00:32:57,776 --> 00:32:59,678 so let's say $60. 821 00:32:59,678 --> 00:33:01,313 And then you sell this for how much? 822 00:33:01,313 --> 00:33:02,647 $250. 823 00:33:02,647 --> 00:33:04,216 [ Spectators murmur ] 824 00:33:04,216 --> 00:33:06,051 Where do you set your business up at? 825 00:33:06,051 --> 00:33:07,219 Let me ask you. 826 00:33:07,219 --> 00:33:09,688 We live in Las Vegas and we do pop-up shows. 827 00:33:09,688 --> 00:33:12,357 Okay. We're here for what? 828 00:33:12,357 --> 00:33:16,828 She dips into our personal account to do shopping 829 00:33:16,828 --> 00:33:18,930 'cause she's addicted to shopping, 830 00:33:18,930 --> 00:33:21,566 when we have a business account set up, 831 00:33:21,566 --> 00:33:23,602 that she goes over budget. 832 00:33:23,602 --> 00:33:26,404 So what's the arrangement between the two of you? 833 00:33:26,404 --> 00:33:27,739 Yes, Pete, what's the arrangement? 834 00:33:27,739 --> 00:33:29,975 We don't touch our personal account for business, 835 00:33:29,975 --> 00:33:32,844 and we set up a budget for the business 836 00:33:32,844 --> 00:33:36,081 after every show to buy new inventory. 837 00:33:36,081 --> 00:33:39,284 You go to shows and you sell your items 838 00:33:39,284 --> 00:33:41,887 and you're able to spend a certain amount. 839 00:33:41,887 --> 00:33:43,822 What's that percentage? 840 00:33:43,822 --> 00:33:45,724 10%. That's the agreement? 841 00:33:45,724 --> 00:33:48,894 Yes. That's the, "I'll do my best," Your Honor. 842 00:33:48,894 --> 00:33:51,096 [ Laughter ] 843 00:33:55,834 --> 00:33:58,003 You go to shows and you sell your items 844 00:33:58,003 --> 00:34:00,639 and you're able to spend a certain amount. 845 00:34:00,639 --> 00:34:02,274 What's that percentage? 846 00:34:02,274 --> 00:34:04,142 10%. That's the agreement? 847 00:34:04,142 --> 00:34:06,978 Yes. That's the, "I'll do my best," Your Honor. 848 00:34:06,978 --> 00:34:08,847 Oh. 849 00:34:08,847 --> 00:34:12,550 Oh, when he asked you to stay within the budget, 850 00:34:12,550 --> 00:34:13,885 you said, you'll do your best? 851 00:34:13,885 --> 00:34:16,187 "I'll do my best, because you are clearly..." 852 00:34:16,187 --> 00:34:17,522 No, no, no. That's not true. 853 00:34:17,522 --> 00:34:19,691 "...not in touch with reality of what things cost." 854 00:34:19,691 --> 00:34:22,093 It was 10%. No, I agree. I agree. 855 00:34:22,093 --> 00:34:24,429 She said, "I'll do my best." 856 00:34:24,429 --> 00:34:26,164 Have you been married before? 857 00:34:26,164 --> 00:34:27,232 No. 858 00:34:27,232 --> 00:34:28,667 Have you been married before? No. 859 00:34:28,667 --> 00:34:30,268 Oh. Oh, you didn't know. 860 00:34:30,268 --> 00:34:31,436 [ Laughter ] 861 00:34:31,436 --> 00:34:34,673 Oh, Peter. Oh, my man. 862 00:34:34,673 --> 00:34:36,374 Brother. 863 00:34:36,374 --> 00:34:38,877 The agreement was 10%. 864 00:34:38,877 --> 00:34:40,478 Yeah. 865 00:34:40,478 --> 00:34:42,047 What happened? 866 00:34:42,047 --> 00:34:43,515 Your Honor, I don't think my husband 867 00:34:43,515 --> 00:34:47,352 is in touch with what it costs to run a small business. 868 00:34:47,352 --> 00:34:48,753 I would like to show you 869 00:34:48,753 --> 00:34:50,689 a picture of the coats that I make. 870 00:34:50,689 --> 00:34:53,091 [ Spectators murmur ] 871 00:34:53,091 --> 00:34:55,927 Now, these coats I make from vintage textiles, 872 00:34:55,927 --> 00:34:57,329 antique quilts. 873 00:34:57,329 --> 00:34:59,798 The green one, that was a quilt? 874 00:34:59,798 --> 00:35:02,233 So this one is deadstock fabric from the '70s, 875 00:35:02,233 --> 00:35:05,103 so you probably saw it on a couch at some point. 876 00:35:05,103 --> 00:35:07,272 So the fabric in and of itself is pretty valuable. 877 00:35:07,272 --> 00:35:09,074 Oh, so the textiles can be just fabric. 878 00:35:09,074 --> 00:35:11,276 Exactly, yes. Bolts of fabric. 879 00:35:11,276 --> 00:35:13,244 And how much you sell these coats for? 880 00:35:13,244 --> 00:35:16,448 So the coat on the right retails for $450. 881 00:35:16,448 --> 00:35:18,049 Now, and I make the coats. 882 00:35:18,049 --> 00:35:20,318 And you've got about how much cost in there? 883 00:35:20,318 --> 00:35:22,520 $70? 'Cause you're a great shopper. 884 00:35:22,520 --> 00:35:24,889 I'm a great shopper and I know how to find the deals. 885 00:35:24,889 --> 00:35:27,192 You know what? [ Laughter ] 886 00:35:27,192 --> 00:35:29,527 Is that in the women's handbook? 887 00:35:30,829 --> 00:35:34,099 I've never met a woman that wasn't a great shopper 888 00:35:34,099 --> 00:35:36,568 and didn't know how to find the deal. 889 00:35:36,568 --> 00:35:39,304 That's amazing. 890 00:35:39,304 --> 00:35:41,973 Okay, so what's the problem? You want $5,000. 891 00:35:41,973 --> 00:35:46,177 The problem is, I want our business to stand on itself 892 00:35:46,177 --> 00:35:49,547 and not have to use our personal money for the business. 893 00:35:49,547 --> 00:35:51,216 We've made money -- Okay, give me a breakdown of where you are. 894 00:35:51,216 --> 00:35:53,918 We made money from the get-go, from our first show. 895 00:35:53,918 --> 00:35:55,854 First show you made how much? Give me an example. 896 00:35:55,854 --> 00:35:57,489 We made $1,400 in profit. 897 00:35:57,489 --> 00:35:58,923 $1,400. 898 00:35:58,923 --> 00:36:02,260 Out of that $1,400, you can spend 10%. 899 00:36:02,260 --> 00:36:04,829 140 bucks. $140. Correct. 900 00:36:04,829 --> 00:36:07,899 Okay, so the rest of that should stay in what? 901 00:36:07,899 --> 00:36:09,734 The business account. 902 00:36:09,734 --> 00:36:12,270 What does the business account do? 903 00:36:12,270 --> 00:36:14,205 Well, right now, it pays for nothing but the business. 904 00:36:14,205 --> 00:36:18,410 I want it to pay for some bills, car payment. 905 00:36:18,410 --> 00:36:20,912 I didn't want to go back to work right away. 906 00:36:20,912 --> 00:36:23,882 I wanted the business to take care of our finances. 907 00:36:23,882 --> 00:36:26,551 Oh, you quit your job. Yes. 908 00:36:26,551 --> 00:36:29,287 And you quit your job? Correct. 909 00:36:29,287 --> 00:36:31,189 However, I've been working full-time 910 00:36:31,189 --> 00:36:34,759 since I quit teaching myself to sew during COVID, 911 00:36:34,759 --> 00:36:38,063 sourcing all these materials, making the coats, 912 00:36:38,063 --> 00:36:40,165 finding the inventory, doing our social media, 913 00:36:40,165 --> 00:36:41,766 trying to build a website. 914 00:36:41,766 --> 00:36:44,035 Like, this is a 24/7 gig, Your Honor. 915 00:36:44,035 --> 00:36:45,370 So... 916 00:36:45,370 --> 00:36:47,539 [ Applause ] 917 00:36:49,074 --> 00:36:51,076 See, Peter, that round of applause 918 00:36:51,076 --> 00:36:52,844 doesn't do well for the plaintiff. 919 00:36:52,844 --> 00:36:54,245 [ Laughter ] 920 00:36:54,245 --> 00:36:57,816 So you said she pulled from the rainy day fund. 921 00:36:57,816 --> 00:36:59,918 You have a fund already? 922 00:36:59,918 --> 00:37:02,287 We have the profits that we've made from a show. 923 00:37:02,287 --> 00:37:04,422 Well, that's only $1,400. 924 00:37:04,422 --> 00:37:06,925 How did she take $5,000 from $1,400? 925 00:37:06,925 --> 00:37:09,461 Well, we've done multiple shows since the first one 926 00:37:09,461 --> 00:37:11,096 and made money from it every time, 927 00:37:11,096 --> 00:37:13,364 but she doesn't stick to the 10%, 928 00:37:13,364 --> 00:37:16,067 so she takes money from our personal account. 929 00:37:16,067 --> 00:37:19,771 And every day I'll be out with my buddies, playing golf, 930 00:37:19,771 --> 00:37:23,208 at the cigar lounge, I come home and she's not there. 931 00:37:23,208 --> 00:37:24,709 Well, I already know where she is. 932 00:37:24,709 --> 00:37:26,845 She's working. She's out shopping. 933 00:37:26,845 --> 00:37:28,980 She thinks working and shopping is the same. 934 00:37:28,980 --> 00:37:30,982 It is. 935 00:37:30,982 --> 00:37:34,919 She goes through the budget on the first day of shopping. 936 00:37:34,919 --> 00:37:36,955 We're done till the next show. 937 00:37:36,955 --> 00:37:38,857 Well, Your Honor -- Your Honor, he only gives me two days, 938 00:37:38,857 --> 00:37:41,459 two specific days a week that I'm allowed to go shop. 939 00:37:41,459 --> 00:37:42,861 Wait a minute. Hold on one second. 940 00:37:42,861 --> 00:37:47,332 You got your wife to shop just two specific days? 941 00:37:47,332 --> 00:37:49,768 How did -- How did you do that? What did you say? 942 00:37:49,768 --> 00:37:52,170 [ Laughter ] 943 00:37:52,170 --> 00:37:54,939 Shut up. I've got to hear this! 944 00:37:54,939 --> 00:37:58,910 Wait till I get home and get -- "You sit down, Marjorie." 945 00:37:58,910 --> 00:38:01,012 [ Laughter ] 946 00:38:01,012 --> 00:38:04,983 "Sit down. You got the Judge talking to you." 947 00:38:04,983 --> 00:38:08,186 What two days did you give her? 948 00:38:08,186 --> 00:38:09,788 Mondays and Wednesdays. 949 00:38:09,788 --> 00:38:10,922 What are those days? 950 00:38:10,922 --> 00:38:12,857 Because you can get a discount on those days 951 00:38:12,857 --> 00:38:15,894 up to 50%, if we go on those two days. 952 00:38:15,894 --> 00:38:18,596 Do you shop on Mondays and Wednesdays, Beth? 953 00:38:18,596 --> 00:38:21,065 Yes, I do. 954 00:38:21,065 --> 00:38:23,868 And -- And maybe Tuesday and maybe Friday. 955 00:38:23,868 --> 00:38:27,372 And maybe some Sundays. 956 00:38:27,372 --> 00:38:30,441 So... Because you never know 957 00:38:30,441 --> 00:38:32,777 when you're gonna find that magic item. 958 00:38:32,777 --> 00:38:34,846 And keep in mind, Your Honor, that Wednesday is Senior Day. 959 00:38:34,846 --> 00:38:36,014 Why she gotta go then? 960 00:38:36,014 --> 00:38:38,216 It's Senior Day. It's your day, pal. 961 00:38:38,216 --> 00:38:41,853 [ Laughter ] 962 00:38:43,521 --> 00:38:46,191 Peter, so Wednesday's Senior Day. 963 00:38:46,191 --> 00:38:48,459 So I'm trying to make it work for us, 964 00:38:48,459 --> 00:38:49,994 but she cannot stick to it. 965 00:38:49,994 --> 00:38:51,262 Yeah. It's crazy. 966 00:38:51,262 --> 00:38:53,832 Shopping on every day of the week. 967 00:38:53,832 --> 00:38:54,933 I have some videos. 968 00:38:54,933 --> 00:38:56,134 Let's see the videos. Yeah. 969 00:38:57,735 --> 00:38:59,571 This is her in the house. 970 00:38:59,571 --> 00:39:01,406 You have a camera set up? 971 00:39:01,406 --> 00:39:03,007 Yes, I do. 972 00:39:03,007 --> 00:39:06,778 As you notice, she has about four or five different lamps. 973 00:39:06,778 --> 00:39:08,680 I don't know. We haven't sold a lamp in... 974 00:39:08,680 --> 00:39:10,481 Beth, are you tiptoeing? 975 00:39:10,481 --> 00:39:12,517 [ Laughter ] 976 00:39:12,517 --> 00:39:15,153 I mean... Beth, that's -- that's -- 977 00:39:15,153 --> 00:39:16,888 They call that "quiet walking." 978 00:39:16,888 --> 00:39:18,923 Yeah. 979 00:39:18,923 --> 00:39:20,225 I know what that is, when you, like, 980 00:39:20,225 --> 00:39:22,994 you moving so the bags don't make noise. 981 00:39:22,994 --> 00:39:26,064 [ Laughter ] 982 00:39:26,064 --> 00:39:27,398 His head explodes every time it happens. 983 00:39:27,398 --> 00:39:28,866 I'm trying to spare him. 984 00:39:28,866 --> 00:39:31,002 His head explodes every time it happens. Yeah. Yeah. 985 00:39:31,002 --> 00:39:32,303 So you got to sneak it in. 986 00:39:32,303 --> 00:39:34,005 I have to sneak in. 987 00:39:34,005 --> 00:39:36,574 Peter, here's the question you got. 988 00:39:36,574 --> 00:39:39,110 Who does that? Huh? 989 00:39:39,110 --> 00:39:41,779 Is that your question, Peter? Who does that? 990 00:39:41,779 --> 00:39:44,482 Yeah, who does that? All of 'em. 991 00:39:44,482 --> 00:39:45,783 [ Applause ] 992 00:39:45,783 --> 00:39:49,487 Every last one of them. 993 00:39:49,487 --> 00:39:50,855 Let me get out of here. 994 00:39:50,855 --> 00:39:52,557 I've reached my verdict. 995 00:39:52,557 --> 00:39:55,693 [ Cheers and applause ] 996 00:39:58,229 --> 00:40:01,266 Peter, I love you, man. 997 00:40:01,266 --> 00:40:04,869 God, I love you, because you think just like a man. 998 00:40:04,869 --> 00:40:08,006 "We agreed to 10%." 999 00:40:08,006 --> 00:40:10,775 She said, "Yes, honey. 1000 00:40:10,775 --> 00:40:15,079 I'll do the best I can." 1001 00:40:15,079 --> 00:40:19,851 What you heard was, "Yes, Peter, I'll do it, 1002 00:40:19,851 --> 00:40:23,388 and I'll do it to the best of my ability." 1003 00:40:23,388 --> 00:40:27,258 What you didn't know was she does not have the ability. 1004 00:40:27,258 --> 00:40:29,961 [ Cheers and applause ] 1005 00:40:32,030 --> 00:40:34,966 And every time you blow a gasket 1006 00:40:34,966 --> 00:40:36,934 when she goes over the budget 1007 00:40:36,934 --> 00:40:40,038 and y'all go to bed that night 1008 00:40:40,038 --> 00:40:44,575 and she lays her head on your chest... 1009 00:40:44,575 --> 00:40:46,277 you know what you do? 1010 00:40:46,277 --> 00:40:48,379 You wipe the slate clean. 1011 00:40:48,379 --> 00:40:51,849 And tomorrow, she back at it again. 1012 00:40:51,849 --> 00:40:55,253 [ Laughter ] 1013 00:40:55,253 --> 00:40:58,056 I'm pretty sure y'all business is doing pretty good 1014 00:40:58,056 --> 00:41:01,759 because of the way she does the business. 1015 00:41:01,759 --> 00:41:03,594 Wouldn't you say so? 1016 00:41:03,594 --> 00:41:05,830 Yeah. Yeah, see? 1017 00:41:05,830 --> 00:41:08,066 But you're stuck on the budget. 1018 00:41:08,066 --> 00:41:11,235 Peter, I'm the only friend you have in here. 1019 00:41:11,235 --> 00:41:13,438 [ Laughter ] 1020 00:41:13,438 --> 00:41:15,506 Peter, here's my verdict. 1021 00:41:15,506 --> 00:41:17,308 I got to dismiss your case 1022 00:41:17,308 --> 00:41:20,778 because you can't make your wife pay you $5,000. 1023 00:41:20,778 --> 00:41:23,581 If I made this woman give you $5,000, 1024 00:41:23,581 --> 00:41:26,384 I can't tell you how many times you'd try to come back to court 1025 00:41:26,384 --> 00:41:28,486 to give me that $5,000 back. 1026 00:41:28,486 --> 00:41:31,255 [ Laughter ] 1027 00:41:31,255 --> 00:41:34,325 I'm gonna act like you never came in here. 1028 00:41:34,325 --> 00:41:37,562 That's the biggest favor I'm gonna do to you, 1029 00:41:37,562 --> 00:41:39,464 and on behalf of the court, 1030 00:41:39,464 --> 00:41:42,266 so you can shop and really do your thing, 1031 00:41:42,266 --> 00:41:44,435 I'mma award your business $5,000. 1032 00:41:44,435 --> 00:41:46,838 [ Cheers and applause ] 1033 00:41:49,774 --> 00:41:51,576 That's my verdict, 1034 00:41:51,576 --> 00:41:53,711 and that's the way I see it. 1035 00:41:53,711 --> 00:42:02,286 ♪♪ 1036 00:42:02,286 --> 00:42:10,862 ♪♪ 1037 00:42:10,862 --> 00:42:19,404 ♪♪