1
00:00:20,683 --> 00:00:23,363
There's been a lot happening
between me and Annie.
2
00:00:23,443 --> 00:00:24,363
There's been fights.
3
00:00:24,443 --> 00:00:26,523
It's been about me and Khanyi
talking about Annie,
4
00:00:26,603 --> 00:00:28,163
me and Swanky talking about Annie…
5
00:00:28,243 --> 00:00:31,843
I thought, what better way
to just invite everyone
6
00:00:31,923 --> 00:00:35,043
to get onto a train,
release some steam, and have some fun?
7
00:00:35,123 --> 00:00:37,363
-Hello.
-Hey, hey!
8
00:00:37,443 --> 00:00:38,443
Look who's here.
9
00:00:38,523 --> 00:00:42,283
And I'm at Andile's place
to drop the invite myself.
10
00:00:43,203 --> 00:00:45,363
-Look at you, you're here.
11
00:00:45,443 --> 00:00:47,603
You made it sound… Never mind.
12
00:00:47,683 --> 00:00:49,603
You said you can't…
You said you'd never come.
13
00:00:49,683 --> 00:00:52,203
But it's beautiful. I love it. I love it.
14
00:00:53,043 --> 00:00:56,003
Finally, in the lion's den.
15
00:00:56,083 --> 00:00:58,443
I know Zari had said we should be friends,
16
00:00:58,523 --> 00:01:01,563
and that she'd never come
for a second date, but here she is.
17
00:01:01,643 --> 00:01:04,003
Is it mixed signals? No.
18
00:01:04,083 --> 00:01:06,523
It's a girl being a girl.
It's a lady being a lady.
19
00:01:06,603 --> 00:01:08,083
And I'm happy to chase.
20
00:01:09,123 --> 00:01:10,523
That a player's gotta play.
21
00:01:11,043 --> 00:01:12,243
I've got an invite.
22
00:01:12,323 --> 00:01:13,163
Okay.
23
00:01:13,243 --> 00:01:16,203
So this is for you.
24
00:01:16,283 --> 00:01:18,083
-And you better come.
-This is nice.
25
00:01:18,163 --> 00:01:20,003
"I'd love to host you all
26
00:01:20,083 --> 00:01:22,483
on the most lavish train
on the continent…"
27
00:01:22,563 --> 00:01:24,963
-Tell me about it.
-"…the Blue Train. Love, Zari."
28
00:01:25,043 --> 00:01:26,363
You gonna come?
29
00:01:30,763 --> 00:01:31,883
Doesn't sound good.
30
00:01:32,483 --> 00:01:34,403
I'm not going to be able to make it.
31
00:01:37,363 --> 00:01:38,803
And I would have loved to, 'cause…
32
00:01:38,883 --> 00:01:39,723
Aw.
33
00:01:39,803 --> 00:01:43,003
…you know, imagine taking you away
from everything and everyone.
34
00:01:43,603 --> 00:01:46,003
-Stuck with me on a train.
-Stuck with you on a train.
35
00:01:46,083 --> 00:01:47,803
-Then you can't run from me.
36
00:01:47,883 --> 00:01:49,563
Like, we're here. See this here?
37
00:01:49,643 --> 00:01:52,163
-We're like this for three days.
-Yeah, yeah.
38
00:01:52,243 --> 00:01:53,323
But I can't.
39
00:01:53,403 --> 00:01:55,283
I won't be able to make it because
40
00:01:55,363 --> 00:01:57,963
it happens to be on the same weekend
41
00:01:58,563 --> 00:02:02,083
that I'm taking my kids
and my brother and sister
42
00:02:02,803 --> 00:02:04,243
to go to my father's grave.
43
00:02:04,763 --> 00:02:07,363
And, for me, that's more important.
44
00:02:07,443 --> 00:02:10,163
-This is beautiful and very sweet of you.
-I'll leave it here.
45
00:02:10,243 --> 00:02:13,643
Just in case you move dates
or for whatever it is.
46
00:02:14,363 --> 00:02:16,203
Hold on, you invited everyone?
47
00:02:16,283 --> 00:02:19,403
Everyone. We need to get away.
We just need to go.
48
00:02:19,923 --> 00:02:23,883
-You're gonna have Annie, Swanky, Khanyi…
-Mm-hmm, mm-hmm, yes.
49
00:02:23,963 --> 00:02:25,643
-…who you're busy trying to--
-Yes.
50
00:02:25,723 --> 00:02:28,443
-Gonna have them all in the same train?
-Yes, yes. Regardless.
51
00:02:31,123 --> 00:02:31,963
Are you sure?
52
00:02:32,043 --> 00:02:34,603
If we need to let steam off,
let it be on that train.
53
00:02:50,243 --> 00:02:53,523
Being a boss lady,
I obviously associate with luxury.
54
00:02:53,603 --> 00:02:56,483
I've planned a whole lot of parties,
dinners,
55
00:02:56,563 --> 00:02:58,763
and we're also looking forward
to game reserves.
56
00:02:58,843 --> 00:03:00,003
Ooh!
57
00:03:00,083 --> 00:03:02,403
-Look at you!
-Look at you.
58
00:03:02,483 --> 00:03:06,163
I'm a bit worried about being on a train
with Kudzi and the swingers…
59
00:03:08,283 --> 00:03:09,203
for 48 hours.
60
00:03:11,283 --> 00:03:12,603
Wow, you made it before everyone?
61
00:03:12,683 --> 00:03:15,523
-I don't want to lose the train.
-This is like 30 minutes later.
62
00:03:16,523 --> 00:03:19,723
I know the train is heading to Mpumalanga,
63
00:03:19,803 --> 00:03:24,363
and I've never been there…
…but I'm sure it will be nice.
64
00:03:24,443 --> 00:03:26,563
-Look who we got here.
-Finally!
65
00:03:26,643 --> 00:03:27,763
How are you?
66
00:03:27,843 --> 00:03:29,083
So this is the first time
67
00:03:29,163 --> 00:03:32,483
we're all going to be in the same space
for more than 24 hours.
68
00:03:32,563 --> 00:03:35,563
Knowing everybody and the type
of personalities we're dealing with,
69
00:03:35,643 --> 00:03:37,603
I definitely think
there's gonna be some drama.
70
00:03:37,683 --> 00:03:39,883
-Thank you so much for coming.
-Toast, toast.
71
00:03:39,963 --> 00:03:44,123
-Honoring my invite to the Blue Train.
-To the Blue Train!
72
00:03:44,763 --> 00:03:46,083
Where's Annie?
73
00:03:47,763 --> 00:03:50,603
Annie's supposed to be here,
and Annie right now is not here.
74
00:03:50,683 --> 00:03:52,603
-Why is she late?
-How is he early?
75
00:03:54,843 --> 00:03:56,243
Yeah, that's shocking.
76
00:03:56,843 --> 00:03:59,283
It kind of bothers me, I must say,
why she isn't here.
77
00:03:59,363 --> 00:04:01,163
Here! I thought she was here.
78
00:04:01,243 --> 00:04:03,483
-Can you call her?
-I'm calling her right away.
79
00:04:03,563 --> 00:04:06,123
I left Annie and Zari in a good place,
80
00:04:06,203 --> 00:04:09,163
and I feel like the issues are resolved.
81
00:04:09,243 --> 00:04:10,723
I'm hoping Annie's gonna come.
82
00:04:10,803 --> 00:04:12,523
She's nowhere to be found.
Let's go inside.
83
00:04:12,603 --> 00:04:14,843
We all know about the fight
between her and Annie.
84
00:04:14,923 --> 00:04:15,843
Where's Annie?
85
00:04:15,923 --> 00:04:18,523
Annie is taking the whole day
to come. I hope she makes it.
86
00:04:18,603 --> 00:04:21,163
So we're not sure if she's forgiven her,
or what the story is,
87
00:04:21,243 --> 00:04:24,403
but I've also chosen to move back a bit
because they're two grown women.
88
00:04:24,483 --> 00:04:27,083
They need to just deal
with this themselves.
89
00:04:35,243 --> 00:04:39,083
Everything is not sitting okay with me,
the fact that I don't see Annie,
90
00:04:39,683 --> 00:04:41,963
I don't see Nadia, and I'm worried.
91
00:04:42,043 --> 00:04:43,363
Like, what's going on?
92
00:04:49,803 --> 00:04:51,803
-It's narrow.
-Let's check it out, yo.
93
00:04:53,603 --> 00:04:54,883
Let's see where we're sleeping.
94
00:05:00,563 --> 00:05:02,563
-It's a-- Oh my gosh!
-A bathroom.
95
00:05:03,523 --> 00:05:05,083
Can we both fit in here?
96
00:05:05,603 --> 00:05:08,003
-We have to squeeze in.
-We'll have to try.
97
00:05:12,883 --> 00:05:15,083
I hope it's soundproof. I don't know.
98
00:05:15,163 --> 00:05:18,283
-Try to shout and see if anyone can hear.
-Swanky!
99
00:05:21,123 --> 00:05:21,963
Annie!
100
00:05:22,603 --> 00:05:24,683
I'm looking around.
Annie's still not arrived.
101
00:05:24,763 --> 00:05:28,003
I mean, maybe she's taking
my place today to be late, so…
102
00:05:28,083 --> 00:05:29,043
Let's see.
103
00:05:31,323 --> 00:05:34,123
I actually wanna find Annie.
Let's go find out what's happening.
104
00:05:53,483 --> 00:05:56,203
If they ever tell you I'm not a romantic,
don't believe them.
105
00:05:56,283 --> 00:05:58,363
Ohh, you came with flowers!
106
00:05:58,443 --> 00:05:59,803
You're so sweet.
107
00:05:59,883 --> 00:06:03,883
So once I realized
that Nadia wasn't on the train,
108
00:06:03,963 --> 00:06:05,043
let me go see her,
109
00:06:05,123 --> 00:06:09,923
but also I've had a very reflective time
since I last saw Nadia.
110
00:06:10,443 --> 00:06:12,483
And I think I owe Nadia an apology.
111
00:06:12,563 --> 00:06:14,843
After the last conversation we had,
112
00:06:14,923 --> 00:06:17,323
over the whole
Diamond and Zari thing with you…
113
00:06:17,403 --> 00:06:19,083
-Oh.
-…maybe I didn't handle it so well.
114
00:06:19,683 --> 00:06:22,043
I accept your apology. Thank you so much.
115
00:06:22,123 --> 00:06:23,403
I appreciate it.
116
00:06:23,483 --> 00:06:27,003
So I heard the whole squad
went on a train.
117
00:06:27,083 --> 00:06:28,523
I'm surprised you're not there.
118
00:06:28,603 --> 00:06:32,043
-I'm surprised you're not there.
-No, you can't be surprised I'm not there.
119
00:06:32,123 --> 00:06:34,923
Because, for me, she's not my friend.
Why am I there?
120
00:06:35,003 --> 00:06:37,723
My opinion on her has been warped by
121
00:06:37,803 --> 00:06:40,683
how many bad things I'm hearing
about her. You know what I mean?
122
00:06:40,763 --> 00:06:41,923
I'm not hearing anything good.
123
00:06:42,003 --> 00:06:45,963
And I really want to stay away from
all the drama because drama chose her.
124
00:06:46,043 --> 00:06:49,083
I can only imagine
what's going to happen on this train.
125
00:06:49,163 --> 00:06:52,763
-You think there's going to be fire?
-So much fire, flames, bomb, heaters.
126
00:06:54,643 --> 00:06:57,083
So, why are you not there?
127
00:06:57,163 --> 00:07:01,563
Losing my dad a couple of years ago
has been a big thing for my whole family.
128
00:07:01,643 --> 00:07:03,963
-And we're going to go…
129
00:07:04,043 --> 00:07:05,483
…to my dad's grave…
130
00:07:05,563 --> 00:07:06,483
Oh.
131
00:07:06,563 --> 00:07:08,043
…to have, like, a closure.
132
00:07:08,123 --> 00:07:09,483
That's amazing.
133
00:07:09,563 --> 00:07:12,283
I wish I would be able
to have that kind of closure with my dad
134
00:07:12,363 --> 00:07:14,883
because my dad is still alive,
but I have no idea where he is.
135
00:07:14,963 --> 00:07:18,803
I think the way I also deal with men
in relationships is probably…
136
00:07:18,883 --> 00:07:20,683
Men are very disposable to me.
137
00:07:20,763 --> 00:07:23,563
-Hm.
-And I think it's because of the fact that
138
00:07:24,163 --> 00:07:26,443
I just never had a father figure
that was there and present.
139
00:07:26,523 --> 00:07:29,683
Relationships are so tricky
for me to navigate, to be honest.
140
00:07:29,763 --> 00:07:31,683
I came out of this toxic relationship.
141
00:07:32,363 --> 00:07:33,363
Now I'm with Vic.
142
00:07:33,443 --> 00:07:35,683
And now there's this weird vibe
between me and Diamond
143
00:07:35,763 --> 00:07:39,643
that I don't quite understand
how to really navigate right now.
144
00:07:39,723 --> 00:07:41,523
Have you tried to reach out and find him?
145
00:07:41,603 --> 00:07:43,923
No, I feel like that'd be
disrespectful to my mom
146
00:07:44,003 --> 00:07:45,443
'cause she did so much for me.
147
00:07:45,523 --> 00:07:47,803
-When Gabby was born…
-Yeah.
148
00:07:47,883 --> 00:07:49,483
…Rosette and I had a fall-out,
149
00:07:49,563 --> 00:07:51,603
and I didn't see
my daughter for four years.
150
00:07:51,683 --> 00:07:52,643
Really?
151
00:07:52,723 --> 00:07:54,243
Every birthday was celebrated.
152
00:07:54,323 --> 00:07:57,403
Did a card. Wrote in that card,
every birthday for four years.
153
00:07:57,483 --> 00:08:00,443
And one day when she asks me…
154
00:08:00,523 --> 00:08:02,443
-Aw.
-…I'm going to take that out and say,
155
00:08:02,523 --> 00:08:05,123
"It's not I wasn't thinking about you,
I didn't love you,
156
00:08:05,203 --> 00:08:07,683
but there were circumstances beyond me."
157
00:08:07,763 --> 00:08:09,643
And I'll show her all of that.
158
00:08:10,363 --> 00:08:11,243
What if I meet him,
159
00:08:11,323 --> 00:08:13,323
and he's disappointing,
and he's not that dad?
160
00:08:13,403 --> 00:08:15,203
Then at least that gate is closed.
161
00:08:15,283 --> 00:08:17,843
I just don't know
if I want to unpack all of that
162
00:08:17,923 --> 00:08:20,883
because I'm not ready to cry that hard,
to be honest. Who wants to cry?
163
00:08:34,003 --> 00:08:35,603
-Where is Annie?
-Where is Annie?
164
00:08:35,683 --> 00:08:37,163
Did Annie board the train, guys?
165
00:08:37,243 --> 00:08:42,083
Guys, Annie didn't turn up, you know.
So I just want to appreciate everyone
166
00:08:42,163 --> 00:08:45,083
for honoring my invite, for being here.
167
00:08:45,163 --> 00:08:48,923
We have a whole lot of things to do.
We have a dinner planned.
168
00:08:49,003 --> 00:08:52,323
We have a safari planned.
We have a whole lot of things happening.
169
00:08:53,123 --> 00:08:54,563
It just stopped.
170
00:08:56,763 --> 00:08:58,643
I'm preparing to give a speech, you know,
171
00:08:58,723 --> 00:09:02,843
basically to say to my guests,
"Thank you for honoring my invite,"
172
00:09:02,923 --> 00:09:03,803
and…
173
00:09:04,643 --> 00:09:05,843
guess who walked in.
174
00:09:08,883 --> 00:09:12,363
Annie!
175
00:09:13,043 --> 00:09:17,003
So I was a little bit skeptical
if I wanted to be on that train or not,
176
00:09:17,083 --> 00:09:20,083
especially Zari told us about it.
177
00:09:20,603 --> 00:09:22,963
'Cause Swanky was like,
"Come on, you gotta be here."
178
00:09:23,043 --> 00:09:25,403
"Khanyi's here, Kudzi's here."
You know, da-da-da…
179
00:09:25,483 --> 00:09:29,043
The train left me, and I cut them off.
I cut them just before they went far.
180
00:09:29,123 --> 00:09:31,123
Annie, how did you
get on the train?
181
00:09:31,203 --> 00:09:32,883
Money makes the world go round!
182
00:09:32,963 --> 00:09:33,803
Money--
183
00:09:33,883 --> 00:09:36,923
-Money makes the world go round.
-Money makes the world go round.
184
00:09:37,003 --> 00:09:38,443
And so the train stopped, babe.
185
00:09:40,363 --> 00:09:42,003
May I have your attention?
186
00:09:42,083 --> 00:09:43,163
Mm.
187
00:09:43,243 --> 00:09:45,123
Can we have a toast quickly?
188
00:09:45,203 --> 00:09:48,843
When I think Zari, I think drama.
189
00:09:48,923 --> 00:09:51,363
Negative energy, like…
'Cause that's what I'm used to.
190
00:09:51,443 --> 00:09:53,243
That's the vibe she's given
from the beginning.
191
00:09:54,763 --> 00:09:58,963
First of all, I would like to appreciate
everyone for honoring my invite
192
00:09:59,043 --> 00:10:00,083
to come to the train.
193
00:10:03,963 --> 00:10:06,603
"Thank you for honoring my invite."
194
00:10:07,403 --> 00:10:08,243
Huh.
195
00:10:08,843 --> 00:10:10,363
It didn't sit well with me.
196
00:10:11,923 --> 00:10:16,843
I felt what better way to go away
and strengthen the relationships,
197
00:10:16,923 --> 00:10:18,323
get to know each other,
198
00:10:18,403 --> 00:10:20,723
locked up in here on a train.
199
00:10:22,203 --> 00:10:23,923
Stop gossiping.
200
00:10:24,443 --> 00:10:26,963
Nobody's mouth
is moving here, though.
201
00:10:29,163 --> 00:10:30,523
Yeah, so thank you so much,
202
00:10:30,603 --> 00:10:34,243
and tonight we are actually
going to have a dinner.
203
00:10:34,883 --> 00:10:38,043
I'm expecting everyone to look beautiful,
fabulous…
204
00:10:39,843 --> 00:10:42,723
Khanyi is just having
a whole lot of issues.
205
00:10:46,043 --> 00:10:50,283
I'm getting a sense that she feels like
she needs to dethrone someone in a group.
206
00:10:50,803 --> 00:10:51,883
To be Beyoncé.
207
00:10:54,003 --> 00:10:55,163
This is not
208
00:10:56,283 --> 00:10:57,843
that kind of group deal.
209
00:10:57,923 --> 00:10:59,403
These are the all-stars, baby.
210
00:10:59,483 --> 00:11:01,243
I don't know
what's happening with you.
211
00:11:01,323 --> 00:11:03,803
-What's the issue, babe? You okay?
-What's the issue?
212
00:11:03,883 --> 00:11:05,563
-I like the second part.
-What's wrong?
213
00:11:07,923 --> 00:11:09,883
-What's going on?
-With what?
214
00:11:09,963 --> 00:11:12,083
-Exactly.
-With wifey.
215
00:11:12,163 --> 00:11:14,563
-With wifey--
-It's the air-con, I'm cold.
216
00:11:14,643 --> 00:11:15,883
She's cold, honey.
217
00:11:15,963 --> 00:11:20,923
Please go warm your baby up a few minutes
before we can actually have dinner.
218
00:11:22,683 --> 00:11:26,363
I mean, I do observe
a little bit of awkwardness.
219
00:11:26,443 --> 00:11:30,003
I'm thinking maybe Khanyi is a bit unruly
220
00:11:30,083 --> 00:11:33,803
because formalities
might not have been the place.
221
00:11:34,683 --> 00:11:36,883
I mean, we are here to have fun.
222
00:11:36,963 --> 00:11:39,523
Getting on the train,
everybody was from 0 to 100.
223
00:11:39,603 --> 00:11:42,323
All of a sudden, you all just came
from there to here.
224
00:11:43,683 --> 00:11:45,643
Am I missing something? I mean…
225
00:12:03,003 --> 00:12:04,723
The speech didn't go right,
obviously.
226
00:12:04,803 --> 00:12:07,643
I'm suggesting we should dress up
and come for dinner.
227
00:12:07,723 --> 00:12:09,443
Maybe the moods are going to change.
228
00:12:11,603 --> 00:12:13,843
And there's a suggestion
we should do pajamas.
229
00:12:20,283 --> 00:12:23,163
My first day on the train…
230
00:12:23,243 --> 00:12:26,763
…I'm just thinking right now,
"48 more hours to go."
231
00:12:26,843 --> 00:12:28,163
"Will I survive this?"
232
00:12:32,963 --> 00:12:34,683
Lord have mercy.
233
00:12:35,203 --> 00:12:38,563
All the seats are taken. The only
seats available for Swanky and I…
234
00:12:39,563 --> 00:12:41,723
is on Zari's table.
235
00:12:47,883 --> 00:12:49,483
Annie and Zari
have only made up.
236
00:12:49,563 --> 00:12:52,403
They've not seen each other
after the lunch I had with them.
237
00:12:52,483 --> 00:12:55,363
The vibe is just quite quiet and awkward.
238
00:12:56,043 --> 00:12:56,883
Yeah.
239
00:12:56,963 --> 00:12:59,283
You're actually posting
a whole lot of those things.
240
00:12:59,363 --> 00:13:00,763
Yeah. 'Cause I like it.
241
00:13:00,843 --> 00:13:04,283
We might need to call
a helicopter or something
242
00:13:04,363 --> 00:13:06,043
to come carry me out of here.
243
00:13:06,123 --> 00:13:08,083
I don't know what
to talk about with Zari.
244
00:13:08,723 --> 00:13:09,923
Oh well…
245
00:13:10,483 --> 00:13:11,443
Anyway.
246
00:13:11,523 --> 00:13:13,923
-What a day, guys.
247
00:13:14,003 --> 00:13:17,523
I'm glad we buried
our little altercation that we had.
248
00:13:17,603 --> 00:13:18,883
That was a forgiveness.
249
00:13:18,963 --> 00:13:21,523
If she didn't take it,
and she just wanted to put up a show,
250
00:13:21,603 --> 00:13:24,363
I could care less.
I could really care less.
251
00:13:24,443 --> 00:13:26,363
She's here. That's what matters.
252
00:13:26,443 --> 00:13:27,323
Today!
253
00:13:27,403 --> 00:13:29,763
So how is
your wedding plans going anyways?
254
00:13:29,843 --> 00:13:32,123
-The renewal of the vows.
-Yes.
255
00:13:32,203 --> 00:13:37,203
Everything for the wedding right now
is falling into place.
256
00:13:37,283 --> 00:13:39,603
I'm getting a little bit nervous as it is.
257
00:13:39,683 --> 00:13:42,203
I didn't think I was gonna be nervous.
I've been married before.
258
00:13:42,283 --> 00:13:44,683
The first wedding was on the beach.
259
00:13:44,763 --> 00:13:46,843
-It was in Dubai. It was on the beach.
-Wow.
260
00:13:46,923 --> 00:13:50,123
It was a big wedding, but this one
I want something really small.
261
00:13:50,203 --> 00:13:51,083
Intimate.
262
00:13:51,163 --> 00:13:53,443
Very intimate, and I want it in a garden.
263
00:13:53,523 --> 00:13:59,563
Right now, I know
that I don't need Zari's energy
264
00:14:00,083 --> 00:14:01,123
on that day.
265
00:14:01,203 --> 00:14:03,723
Look, I'm not very close
with Annie.
266
00:14:03,803 --> 00:14:06,323
Looking at me as Zari, Zari sitting here,
267
00:14:07,363 --> 00:14:09,843
it doesn't add or reduce anything to me,
268
00:14:09,923 --> 00:14:13,803
but from a woman's point of view,
I would really wish her well on that.
269
00:14:34,763 --> 00:14:35,763
Whoo!
270
00:14:35,843 --> 00:14:37,963
Today, we're doing
the safari game reserve.
271
00:14:38,043 --> 00:14:39,363
Zari, you good?
272
00:14:39,443 --> 00:14:42,003
Oh boy!
There's a whole lot of climbing, bruh.
273
00:14:42,083 --> 00:14:43,803
I want this camo thing
on your head.
274
00:14:43,883 --> 00:14:44,803
Last night…
275
00:14:44,883 --> 00:14:46,803
I'm bothered by the energy from last night
276
00:14:46,883 --> 00:14:49,843
because we are here to have fun.
Why does it seem like we're in a funeral?
277
00:14:50,403 --> 00:14:54,283
If I need to bring it up,
I will bring it up when everybody is there
278
00:14:54,363 --> 00:14:57,083
because I still want to know
what was that about.
279
00:14:59,683 --> 00:15:02,443
Myself and Quinton are on
the same vehicle as Zari.
280
00:15:02,523 --> 00:15:06,283
Swanky, Annie, and Khanyi and Kudzi…
281
00:15:06,363 --> 00:15:09,163
yeah, decided to take their own vehicle.
282
00:15:10,403 --> 00:15:13,843
Please, I'm happy to be
in this car with these friends,
283
00:15:13,923 --> 00:15:15,403
good energy, love.
284
00:15:15,483 --> 00:15:18,763
We're all in one agreement to unity.
285
00:15:19,643 --> 00:15:21,483
I'm really sad that we're to be divided,
286
00:15:21,563 --> 00:15:24,243
but everything looks under control.
287
00:15:24,763 --> 00:15:25,963
Now, show me an animal.
288
00:15:27,563 --> 00:15:29,203
How are you
finding the trip so far?
289
00:15:29,283 --> 00:15:31,683
I mean, this is like our second day here.
290
00:15:31,763 --> 00:15:33,923
So, I'm-- I'm enjoying it.
291
00:15:34,003 --> 00:15:35,803
Personally, I kind of feel like
292
00:15:35,883 --> 00:15:38,163
everybody's energy yesterday was, like…
293
00:15:38,243 --> 00:15:39,083
Yes.
294
00:15:39,163 --> 00:15:41,443
While I'm busy speaking,
"Guys, this is why we're here,"
295
00:15:41,523 --> 00:15:42,763
Khanyi goes like…
296
00:15:43,963 --> 00:15:46,163
-I noticed as well.
-Everyone noticed.
297
00:15:46,243 --> 00:15:48,203
I think it started
when Zari started saying,
298
00:15:48,283 --> 00:15:52,203
"Thank you, guys, for coming to my event.
Thank you for being here with me."
299
00:15:52,283 --> 00:15:55,843
I think the "me, I's,"
that didn't sit well with a lot of people.
300
00:15:55,923 --> 00:15:58,523
But you could definitely tell
something was not right.
301
00:15:58,603 --> 00:16:00,603
-They were actually doing what?
-Their energy.
302
00:16:00,683 --> 00:16:03,963
They were behaving like the evil sisters.
Every time you talk…
303
00:16:04,043 --> 00:16:05,643
-Like--
-There's also a reason--
304
00:16:05,723 --> 00:16:09,963
I was the Cinderella yesterday.
I've got these two stepsisters.
305
00:16:10,043 --> 00:16:13,043
If I am a Cinderella,
I'm gonna stay Cinderella regardless.
306
00:16:13,123 --> 00:16:14,523
You wanna be Cinderella.
307
00:16:14,603 --> 00:16:18,483
I'm not gonna lose any sleep over it,
and I'm gonna stay Cinderella regardless.
308
00:16:18,563 --> 00:16:20,803
But thank goodness you guys noticed.
309
00:16:37,563 --> 00:16:39,363
Family's everything to me.
310
00:16:39,443 --> 00:16:41,683
This is a pack I lead with pride.
311
00:16:41,763 --> 00:16:45,363
It's easier for a family that's led
312
00:16:45,443 --> 00:16:49,443
by a man such as my father
to fall apart once he leaves.
313
00:16:49,523 --> 00:16:51,203
I could never fill his shoes.
314
00:16:52,243 --> 00:16:54,923
It's actually quite funny
that there's a shoe here because
315
00:16:55,883 --> 00:16:57,963
it's literally been
the biggest shoe to fill.
316
00:16:58,963 --> 00:16:59,803
Yeah.
317
00:16:59,883 --> 00:17:02,523
You know,
having to step into his shoes and…
318
00:17:03,563 --> 00:17:05,363
head the family, so to speak.
319
00:17:07,003 --> 00:17:08,643
My dad was a remarkable man.
320
00:17:10,763 --> 00:17:15,323
He was an amazing man to myself,
my siblings, who he did not birth,
321
00:17:15,883 --> 00:17:19,123
and he taught me to be
the father that I am today.
322
00:17:19,883 --> 00:17:21,923
I am who I am with all my kids,
323
00:17:22,003 --> 00:17:24,963
biological or not,
because my father taught me that.
324
00:17:37,443 --> 00:17:39,043
I can only hope to, you know,
325
00:17:39,763 --> 00:17:41,963
one day be half the man my dad was.
326
00:17:42,683 --> 00:17:43,683
Because…
327
00:17:46,563 --> 00:17:49,283
if I believed in life beyond the grave…
328
00:17:52,003 --> 00:17:53,723
I think he's a little proud of me.
329
00:18:05,603 --> 00:18:07,363
-Is that a lion?
-Hyena.
330
00:18:07,883 --> 00:18:09,483
-Hyena. Spotted hyena.
-What?
331
00:18:09,563 --> 00:18:12,363
-Whoa, look at the eyes.
-What if he jumps in here?
332
00:18:12,443 --> 00:18:14,923
-He won't come.
-It won't jump. It's running away.
333
00:18:17,483 --> 00:18:18,963
Oh my God, it's a lion.
334
00:18:19,723 --> 00:18:21,723
Let's go, let's go, let's go.
335
00:18:23,723 --> 00:18:24,923
Let's go.
336
00:18:27,243 --> 00:18:30,443
I don't play like that.
It's too close for comfort.
337
00:18:30,523 --> 00:18:32,643
Can you see our car?
Can you see the lions?
338
00:18:33,163 --> 00:18:34,363
We're like this.
339
00:18:35,443 --> 00:18:38,483
-No, this is too close.
-This is too close.
340
00:18:38,563 --> 00:18:40,443
It's too close now, yeah?
341
00:18:41,843 --> 00:18:42,883
-Oh God!
342
00:18:42,963 --> 00:18:44,963
-Annie, chill.
-It's big.
343
00:18:45,563 --> 00:18:46,723
Annie, chill.
344
00:18:50,603 --> 00:18:51,963
I don't think he'll eat you.
345
00:18:52,043 --> 00:18:54,243
Let's go. Let's go. Let's go.
346
00:18:54,323 --> 00:18:55,563
Like, I need to leave.
347
00:18:55,643 --> 00:18:58,083
I'm a Nigerian babe.
I'm a Black girl.
348
00:18:58,163 --> 00:19:00,283
I'm not into
all these white people things.
349
00:19:00,363 --> 00:19:02,443
I beg, let's go. Swanky.
350
00:19:02,523 --> 00:19:05,643
Let's go, driver.
Please, I brought someone's wife out.
351
00:19:05,723 --> 00:19:07,043
I don't want trouble.
352
00:19:07,683 --> 00:19:09,643
-Please, can we go?
-Let's go.
353
00:19:09,723 --> 00:19:11,763
He's looking at us.
He's looking at us.
354
00:19:13,163 --> 00:19:14,843
Let's go. Let's go.
355
00:19:14,923 --> 00:19:17,123
-Get me out of here.
-Let's go.
356
00:19:21,243 --> 00:19:22,843
Let's go, guys. Let's go.
357
00:19:22,923 --> 00:19:26,323
I don't want the adventure anymore.
I'm not interested.
358
00:19:27,323 --> 00:19:28,803
I'm not interested.
359
00:19:29,323 --> 00:19:31,323
-Let's move now.
-Let's go.
360
00:19:31,403 --> 00:19:32,923
-Hey.
-I'm so warm.
361
00:19:33,003 --> 00:19:34,883
I don't like
this kind of adventure.
362
00:19:34,963 --> 00:19:36,683
I'm not about this kind of adventure.
363
00:19:36,763 --> 00:19:38,123
-I'm telling you.
364
00:19:39,123 --> 00:19:41,483
My goodness. God, please.
365
00:19:57,563 --> 00:20:00,283
-So are you going to bring it up?
-Yeah.
366
00:20:00,363 --> 00:20:03,603
I am definitely going
to bring up last night,
367
00:20:03,683 --> 00:20:06,243
'cause if we don't,
then it will always be…
368
00:20:06,323 --> 00:20:08,323
-There's that elephant in the room.
-…an issue.
369
00:20:08,403 --> 00:20:09,403
But it was nice.
370
00:20:09,483 --> 00:20:12,323
-Swanky, Annie, Khanyi…
-Ma.
371
00:20:12,403 --> 00:20:16,203
I just wanna quickly talk about
yesterday when we arrived on the train.
372
00:20:16,283 --> 00:20:17,123
Mm.
373
00:20:18,163 --> 00:20:22,323
So it was all good and all of a sudden
when we got to the train,
374
00:20:22,403 --> 00:20:26,123
there was a certain energy
that was very transferable.
375
00:20:26,203 --> 00:20:27,963
And you know energies don't lie.
376
00:20:29,483 --> 00:20:31,643
This is me standing up, saying,
"Ladies and gentlemen,
377
00:20:31,723 --> 00:20:34,603
you know, we are here
and it's a beautiful trip."
378
00:20:34,683 --> 00:20:36,963
While I'm saying,
"Thank you so much for honoring,"
379
00:20:37,043 --> 00:20:41,003
you and Khanyi obviously get together,
whisper, and giggle.
380
00:20:41,483 --> 00:20:43,283
I can feel the negativity
381
00:20:43,363 --> 00:20:46,203
that is about to sit on this table.
382
00:20:46,283 --> 00:20:48,963
Is it my body or is it Zari?
383
00:20:50,483 --> 00:20:51,963
It's not my body. It's Zari.
384
00:20:52,043 --> 00:20:54,363
-Didn't you see them…
-Did we whisper?
385
00:20:54,443 --> 00:20:55,803
…whispering and giggling?
386
00:20:55,883 --> 00:20:58,243
-Did we? I sat next to Kudzi.
-At a certain point I did.
387
00:20:58,323 --> 00:20:59,803
-Thank you.
-I sat next to Kudzi.
388
00:20:59,883 --> 00:21:01,363
That was fucking rude.
389
00:21:03,923 --> 00:21:05,123
How am I supposed to feel?
390
00:21:05,203 --> 00:21:07,563
Why didn't you say it then?
You should've just said it.
391
00:21:07,643 --> 00:21:11,723
That's what I'm saying. And from there,
there was a lot of dry conversations.
392
00:21:11,803 --> 00:21:14,243
How were you supposed to feel
when you were making your speech?
393
00:21:14,323 --> 00:21:16,323
Clearly, it's like we've robbed you
of something.
394
00:21:18,083 --> 00:21:19,843
What was the speech in aid of?
395
00:21:19,923 --> 00:21:22,563
'Cause now you say,
how were you supposed to feel
396
00:21:23,083 --> 00:21:24,803
when whatever happened…
397
00:21:24,883 --> 00:21:27,403
If your speech is to gratify yourself,
398
00:21:28,003 --> 00:21:30,603
whatever people do,
you said what you had to say.
399
00:21:30,683 --> 00:21:33,443
-So what's the issue?
-Gratif-- Was I gratifying myself?
400
00:21:33,523 --> 00:21:36,043
That's why I'm saying.
What have we robbed you?
401
00:21:36,123 --> 00:21:38,003
What moment is this
that we probably missed?
402
00:21:38,083 --> 00:21:42,003
What moment are you looking for here?
What value are you trying to find?
403
00:21:42,083 --> 00:21:44,723
Because, to me,
you're coming across as a little girl
404
00:21:44,803 --> 00:21:48,243
who's throwing her toys out the cart
for some reason that I don't understand.
405
00:21:48,763 --> 00:21:49,843
So what is the issue?
406
00:21:51,923 --> 00:21:55,563
The issue was,
what was all that dry energy yesterday?
407
00:21:55,643 --> 00:21:56,723
-What was that?
-No, but--
408
00:21:56,803 --> 00:21:57,843
This was not PT
409
00:21:57,923 --> 00:22:00,003
for us to bring energy
like we're gonna play a sport.
410
00:22:00,083 --> 00:22:02,723
Khanyi,
it's-- it's a level of respect.
411
00:22:02,803 --> 00:22:03,643
What respect?
412
00:22:03,723 --> 00:22:06,923
Khanyi,
you said seven speeches at your ball,
413
00:22:07,003 --> 00:22:08,883
and everybody respected that.
414
00:22:08,963 --> 00:22:12,083
Nobody disturbed you during your speeches.
Nobody spoke.
415
00:22:12,163 --> 00:22:14,843
-Thank you.
-Nobody spoke out of line.
416
00:22:14,923 --> 00:22:17,043
-Did I disturb Zari yesterday?
-Nobody was laughing…
417
00:22:17,123 --> 00:22:19,123
I think to a certain extent--
418
00:22:19,203 --> 00:22:20,603
Naked, did we laugh?
419
00:22:20,683 --> 00:22:22,883
You don't remember
or you didn't even notice.
420
00:22:23,483 --> 00:22:24,763
She chose to make a speech…
421
00:22:24,843 --> 00:22:28,003
I'm not at a conference, where
I'm expecting someone to say a speech.
422
00:22:28,083 --> 00:22:30,523
At my event, it's my event.
423
00:22:30,603 --> 00:22:32,403
It's my ball. It's not your party.
424
00:22:33,083 --> 00:22:36,003
-Correction. It's not my party?
-No, it's not your party.
425
00:22:36,083 --> 00:22:37,963
I invited you on this trip.
426
00:22:38,043 --> 00:22:39,803
-It's not your party.
-I invited you.
427
00:22:39,883 --> 00:22:42,603
And that is why I'm saying
there was obviously issues.
428
00:22:42,683 --> 00:22:44,923
That is why now you're saying
what you're feeling.
429
00:22:45,003 --> 00:22:46,803
If there wasn't anything,
you'd have been like,
430
00:22:46,883 --> 00:22:48,443
"Guys, we were tired," or whatever.
431
00:22:48,523 --> 00:22:50,243
But now you are raising a lot of issues,
432
00:22:50,323 --> 00:22:52,803
where you are even saying
I needed some kind of gratification.
433
00:22:52,883 --> 00:22:54,883
'Cause you made a speech,
we must all clap for what?
434
00:22:54,963 --> 00:22:58,003
-I don't need validation.
-I'm not here for a Super Bowl game.
435
00:22:58,083 --> 00:23:00,083
-Oof.
-Uh-uh, Zari.
436
00:23:00,163 --> 00:23:01,563
Uh-uh.
437
00:23:01,643 --> 00:23:02,963
Only on Instagram. Fuck!
438
00:23:04,403 --> 00:23:07,243
No one is your cheerleader here.
Here you are not a celebrity.
439
00:23:07,323 --> 00:23:08,283
Here you are friends.
440
00:23:08,363 --> 00:23:09,243
Oh no, girl.
441
00:23:09,323 --> 00:23:11,603
Who is acting
like a celebrity?
442
00:23:12,243 --> 00:23:14,963
There's just this thing about you
where you want to be exalted,
443
00:23:15,043 --> 00:23:18,723
and it's not going to happen, boss lady.
You understand, Zari? Whoa.
444
00:23:19,523 --> 00:23:20,763
Khanyi, stop!
445
00:23:20,843 --> 00:23:23,043
Zari is not gonna tell us
what to do.
446
00:23:23,123 --> 00:23:24,763
Khanyi, stop.
447
00:23:24,843 --> 00:23:27,683
Ouch, my heart.
448
00:23:27,763 --> 00:23:29,523
I must never fight with Khanyi.
449
00:23:29,603 --> 00:23:32,603
I would not take all of that.
It would be hard.
450
00:23:32,683 --> 00:23:35,723
Why are we ruining the evening
with this conversation right now?
451
00:23:35,803 --> 00:23:38,883
No. Weren't you guys
chatting with each other?
452
00:23:38,963 --> 00:23:41,763
You must have had your conversation
about this before bringing it here.
453
00:23:41,843 --> 00:23:44,323
Naked, if you feel the energy was down,
you should've brought it.
454
00:23:44,403 --> 00:23:47,043
Kayleigh, if you feel the energy was down,
you should've brought it.
455
00:23:47,123 --> 00:23:49,403
No, I feel like
it shouldn't be an argument.
456
00:23:49,483 --> 00:23:53,323
People said the energy was down.
We all got energy on our head.
457
00:23:53,403 --> 00:23:56,363
-The question was why--
-Today, our energy is not down.
458
00:23:56,443 --> 00:23:58,843
-Why?
-Are you not happy today?
459
00:23:58,923 --> 00:24:01,083
Let's not have it happen again.
Like, let's--
460
00:24:01,163 --> 00:24:05,323
So, every morning, report your moods
to us so we can act accordingly.
461
00:24:05,403 --> 00:24:06,443
Thank you very much.
462
00:24:06,523 --> 00:24:07,363
Okay.
463
00:24:07,843 --> 00:24:10,403
That's not Naked and Kayleigh talking.
That's Zari talking.
464
00:24:10,483 --> 00:24:12,883
We are happy today.
Cheers. Cheers, Kayleigh.
465
00:24:12,963 --> 00:24:14,883
-Cheers.
-I'm happy. We're happy.
466
00:24:14,963 --> 00:24:17,083
Why didn't you light it with your energy?
467
00:24:17,163 --> 00:24:18,923
I… Shame on Naked.
468
00:24:19,003 --> 00:24:22,163
If this was Survivor,
they were going home.
469
00:24:23,283 --> 00:24:25,123
Because the tribe has spoken,
like, seriously.
470
00:24:25,203 --> 00:24:27,603
Like, how do you fight four people
when you are three?
471
00:24:27,683 --> 00:24:30,963
-Your little issue--
-Your little group in your safari.
472
00:24:31,043 --> 00:24:34,323
Your little group meeting bombed
in your faces. It bombed.
473
00:24:34,403 --> 00:24:38,123
Don't tag team with an issue
that didn't affect you on the train.
474
00:24:38,203 --> 00:24:41,043
Kayleigh and Naked,
I am extremely disappointed at them
475
00:24:41,123 --> 00:24:43,283
because I was sitting with them.
476
00:24:43,363 --> 00:24:45,003
I had a good time today.
477
00:24:45,083 --> 00:24:47,603
I thought I kissed and made up
with everybody today.
478
00:24:47,683 --> 00:24:50,083
-You guys, my joy--
-Are we outta here?
479
00:24:50,163 --> 00:24:52,963
You're stealing my joy
from today. Let's go home.
480
00:24:53,643 --> 00:24:54,883
I guess we're done.
481
00:24:54,963 --> 00:24:57,683
I feel like
this whole situation is trash.
482
00:24:57,763 --> 00:24:59,883
And nobody should entertain it.
483
00:24:59,963 --> 00:25:03,003
Don't sit there
and try to divide the group
484
00:25:03,083 --> 00:25:04,443
and expect us to sit there.
485
00:25:04,523 --> 00:25:06,683
No, you can as well stick to your group.
486
00:25:07,283 --> 00:25:09,443
Y'all have a safe trip. Bye.
487
00:25:10,163 --> 00:25:12,163
Y'all are negative energy.
488
00:25:12,243 --> 00:25:13,443
Same WhatsApp group.
489
00:25:13,523 --> 00:25:17,523
Zari, Kayleigh, and Naked
already had a conversation about this.
490
00:25:17,603 --> 00:25:19,283
They already had an agreement.
491
00:25:19,363 --> 00:25:23,283
So you guys can entertain yourselves.
You guys have vibes, right? Do that.
492
00:25:23,363 --> 00:25:25,643
Can you feel the air?
It's clear.
493
00:25:25,723 --> 00:25:28,123
The air is so clear right now.
They were choking us.
494
00:25:28,643 --> 00:25:29,563
Me…
495
00:25:29,643 --> 00:25:31,363
…I still wanna have
a good time.
496
00:25:31,443 --> 00:25:32,763
We've got one more night left.
497
00:25:32,843 --> 00:25:34,363
Let's go have a party.
498
00:25:34,443 --> 00:25:36,283
I say, let's go to the party.
499
00:25:52,283 --> 00:25:55,723
The fact that everybody's
on the train right now and, um…
500
00:25:55,803 --> 00:25:59,243
it's kind of forcing me
to look at my personal ecosystem.
501
00:26:05,083 --> 00:26:09,643
Andile advised me very well last time
he and I spoke about how I deal with men.
502
00:26:10,163 --> 00:26:12,803
I just don't know if I'm ready
to unpack that conversation.
503
00:26:12,883 --> 00:26:15,323
I know he wants me to really badly.
504
00:26:16,203 --> 00:26:17,723
Hi. I don't want to get up.
505
00:26:17,803 --> 00:26:20,083
-Geez, I love you too.
506
00:26:20,163 --> 00:26:22,003
Look, we're matching. See?
507
00:26:22,083 --> 00:26:24,603
-Look at us.
-Ooh!
508
00:26:24,683 --> 00:26:26,163
Stop hitting on me.
509
00:26:26,243 --> 00:26:28,003
What am I drinking? Where's my order?
510
00:26:28,083 --> 00:26:29,883
Um, Vic and I broke up.
511
00:26:29,963 --> 00:26:33,163
-I know.
512
00:26:33,243 --> 00:26:36,723
You're the first person I've told,
so please, just relax, this information.
513
00:26:36,803 --> 00:26:38,323
-What?
-We broke up. Yeah.
514
00:26:39,123 --> 00:26:40,203
Are you okay?
515
00:26:40,283 --> 00:26:41,243
I'm okay.
516
00:26:41,323 --> 00:26:42,723
I'm sad, but I'm okay.
517
00:26:43,483 --> 00:26:46,203
I think the one thing
I don't want to do is waste time.
518
00:26:46,283 --> 00:26:49,123
I don't wanna waste time with somebody
that doesn't have a future with me.
519
00:26:49,203 --> 00:26:50,603
And I don't think we had a future.
520
00:26:50,683 --> 00:26:51,763
What happened?
521
00:26:51,843 --> 00:26:54,883
I think the distance just got
a bit too much for both of us.
522
00:26:54,963 --> 00:26:57,763
I just felt like
he wasn't making much effort.
523
00:26:58,483 --> 00:27:00,083
I spoke to him, and I was like,
524
00:27:00,163 --> 00:27:02,123
"Long distance is tough.
You have to communicate."
525
00:27:02,203 --> 00:27:04,203
We speak every day,
but he was always busy.
526
00:27:04,283 --> 00:27:07,243
I was always busy doing something,
and we just didn't communicate.
527
00:27:07,763 --> 00:27:10,123
As much as the communication
wasn't as good as I'd have liked,
528
00:27:10,203 --> 00:27:13,723
I think that's what I'd miss the most,
the catch-ups I used to have with him.
529
00:27:13,803 --> 00:27:16,563
We have stopped speaking. Yeah.
530
00:27:16,643 --> 00:27:20,163
I had sent him a message and I said,
"Babe, I feel like long distance is hard."
531
00:27:20,243 --> 00:27:22,363
"You need to put a lot of effort
into what's going on."
532
00:27:22,443 --> 00:27:24,923
"I feel like we haven't spoken
as much and you're busy."
533
00:27:25,003 --> 00:27:26,443
Then he sent me a message like,
534
00:27:26,523 --> 00:27:29,203
"Babe, I understand,
but can we talk about this tomorrow?"
535
00:27:29,283 --> 00:27:31,923
Then I was like, "Okay,
I know where it's probably going."
536
00:27:32,003 --> 00:27:33,123
"He's probably saying…"
537
00:27:33,203 --> 00:27:35,443
I would have loved for him to say,
538
00:27:35,523 --> 00:27:37,683
"Babe, I'm sorry. What can I do better?"
539
00:27:37,763 --> 00:27:40,963
But he didn't, and it's understandable,
and I get it.
540
00:27:41,043 --> 00:27:44,163
I'm sad, but I'm not broken.
It's that conversation I had with you
541
00:27:44,243 --> 00:27:46,243
where I feel like
men are disposable to me.
542
00:27:46,323 --> 00:27:48,563
If you come or you go,
if you're here or you're not…
543
00:27:48,643 --> 00:27:52,123
And I-- And I know that's a problem
that I need to deal with.
544
00:27:52,203 --> 00:27:53,163
And that doesn't--
545
00:27:53,243 --> 00:27:55,403
'Cause there's an expectancy
of men to leave you.
546
00:27:55,483 --> 00:27:56,323
A hundred percent.
547
00:27:56,403 --> 00:27:59,403
You expect that and are cool with it
'cause they've left me since I was three.
548
00:27:59,483 --> 00:28:00,323
A hundred percent.
549
00:28:00,403 --> 00:28:04,083
I think the day you sit
in front of a therapist,
550
00:28:04,163 --> 00:28:06,763
I think that'll be
the best cry of your life.
551
00:28:06,843 --> 00:28:08,203
I don't wanna cry.
552
00:28:08,283 --> 00:28:10,563
Please stop telling me about crying.
I do not want to cry.
553
00:28:10,643 --> 00:28:13,363
That's actually the main reason
I don't want to do it.
554
00:28:13,443 --> 00:28:14,763
I do not want to cry.
555
00:28:15,563 --> 00:28:19,723
No. No, you will not have that
weakness from me. You don't deserve it.
556
00:28:19,803 --> 00:28:21,643
-Crying is not a weakness.
-It is a weakness.
557
00:28:36,843 --> 00:28:39,043
I'm hosting
the Gatsby party tonight,
558
00:28:39,123 --> 00:28:43,963
and the fact that people walked away,
I'm expecting people to walk in
559
00:28:44,563 --> 00:28:47,523
ready to party or just ready to ignore me.
560
00:28:48,483 --> 00:28:51,323
And either way,
whether they're coming or not,
561
00:28:52,483 --> 00:28:54,763
I'm still going to be at my own party.
562
00:28:59,403 --> 00:29:02,043
-Hi, how are you?
-I'm great. How's your evening?
563
00:29:02,683 --> 00:29:03,883
All right.
564
00:29:13,443 --> 00:29:15,243
I will continue to fight Zari.
565
00:29:16,763 --> 00:29:19,963
Until she gets it that we are her friends,
566
00:29:20,043 --> 00:29:21,163
not her fans,
567
00:29:21,243 --> 00:29:22,803
and how she needs to calm down.
568
00:29:22,883 --> 00:29:24,443
Okay, number 36.
569
00:29:25,083 --> 00:29:27,643
No ways. I'm losing all my money.
570
00:29:27,723 --> 00:29:29,643
-This cannot be happening.
-We're here!
571
00:29:33,963 --> 00:29:38,483
Khanyi, being my friend, that was so off.
572
00:29:38,563 --> 00:29:41,043
If it was me and I had issues with Khanyi,
573
00:29:41,123 --> 00:29:44,603
I don't think I would have expressed it
in that way.
574
00:29:47,523 --> 00:29:49,363
All right. Last bets, please.
575
00:29:49,883 --> 00:29:51,563
I just want her to tap out.
576
00:29:52,163 --> 00:29:55,043
But I know that Zari always wins
in everything in life.
577
00:29:55,123 --> 00:29:58,283
But you don't have to win here.
Just let it go.
578
00:29:58,363 --> 00:30:01,363
Let it go and say,
"Okay, guys, you're right."
579
00:30:01,443 --> 00:30:03,483
"Sorry, let's carry on with the evening."
580
00:30:04,683 --> 00:30:07,923
Tonight is the Gatsby party
and casino night,
581
00:30:08,003 --> 00:30:10,883
so we want to make some money,
we wanna look good,
582
00:30:10,963 --> 00:30:13,163
and I'm looking forward to it.
583
00:30:15,963 --> 00:30:18,523
-Hello!
-Hey, sexy! You're beautiful.
584
00:30:18,603 --> 00:30:20,043
You look so gorgeous.
585
00:30:21,043 --> 00:30:22,843
Hey, Naked, you're dressed!
586
00:30:22,923 --> 00:30:25,203
You look…
Oh, yeah, for a change!
587
00:30:31,163 --> 00:30:33,403
There's still
a lot of animosity
588
00:30:33,483 --> 00:30:35,963
and a lot of words
that have gone unspoken,
589
00:30:36,043 --> 00:30:39,203
so I don't think it's going to end well.
590
00:30:44,323 --> 00:30:48,043
Tonight is my saddest day
in South Africa.
591
00:30:48,763 --> 00:30:50,283
My friends are divided.
592
00:30:50,363 --> 00:30:54,083
I know the efforts that I put in
to keep my friends united.
593
00:30:54,163 --> 00:30:55,843
It's my job. It's my priority.
594
00:30:55,923 --> 00:30:58,763
That's why I'm on this Earth,
to keep unity,
595
00:30:58,843 --> 00:31:00,363
to have love,
596
00:31:00,443 --> 00:31:02,163
to have happiness.
597
00:31:02,243 --> 00:31:05,083
You know, so for me,
I feel unaccomplished right now.
598
00:31:07,163 --> 00:31:08,923
…and why we lose money.
599
00:31:09,003 --> 00:31:10,483
-We won something.
-You bought?
600
00:31:10,563 --> 00:31:12,043
-We played--
-That's yours.
601
00:31:12,123 --> 00:31:15,283
-See? Beginner's luck.
-I didn't even get that.
602
00:31:15,363 --> 00:31:17,883
-Ooh! Look who's here.
-She made it!
603
00:31:17,963 --> 00:31:18,803
Oh shit!
604
00:31:18,883 --> 00:31:20,843
As I'm walking into this room,
605
00:31:22,883 --> 00:31:25,163
I have never been in a cold place.
606
00:31:25,803 --> 00:31:29,603
This place now, it's not the weather
that is cold. The energy…
607
00:31:30,843 --> 00:31:31,683
cold.
608
00:31:31,763 --> 00:31:34,043
-You guys look amazing.
-Do you want a drink?
609
00:31:34,123 --> 00:31:38,883
I think I…
I need to breathe in the look. Hey!
610
00:31:39,723 --> 00:31:41,603
Annie's outfit…
611
00:31:42,763 --> 00:31:43,963
Is that a joke?
612
00:31:44,043 --> 00:31:45,243
Nice.
613
00:31:45,843 --> 00:31:47,763
What am I even dressing up for?
614
00:31:47,843 --> 00:31:48,843
For this?
615
00:31:54,563 --> 00:31:57,923
It's a clear division. It's so clear.
616
00:31:59,163 --> 00:32:00,643
All right. Last bets, please.
617
00:32:04,483 --> 00:32:05,323
No more bets.
618
00:32:09,363 --> 00:32:12,523
-We're having a good day, right?
-A stunning day.
619
00:32:12,603 --> 00:32:13,683
It's petty.
620
00:32:13,763 --> 00:32:15,083
It's petty.
621
00:32:15,603 --> 00:32:19,523
You know when you're used to being
the center of attraction in your life?
622
00:32:19,603 --> 00:32:21,603
When you're not, it becomes a problem.
623
00:32:26,723 --> 00:32:30,403
I can see the only one not
getting involved in this madness is Kudzi.
624
00:32:30,483 --> 00:32:33,883
The last two or three occasions
that I saw you…
625
00:32:33,963 --> 00:32:35,643
-Yeah.
-…Khanyi and I were…
626
00:32:36,723 --> 00:32:38,523
at each other's throats, you know?
627
00:32:38,603 --> 00:32:40,723
-Yeah.
-And I wanted to apologize for that.
628
00:32:40,803 --> 00:32:43,363
I just wanna set things right with Kudzi.
629
00:32:43,443 --> 00:32:45,803
And I can see
that you make my sister happy.
630
00:32:45,883 --> 00:32:48,043
Whatever you've been doing,
just keep on doing it.
631
00:32:48,123 --> 00:32:51,523
I've never seen her glow like this.
I've never seen her this happy.
632
00:32:51,603 --> 00:32:54,963
I'm starting to like him
because I'm starting to get to know him.
633
00:32:59,843 --> 00:33:01,643
Hi, everyone, I need your attention.
634
00:33:01,723 --> 00:33:04,603
-Give him the attention.
-I'm about to give a speech.
635
00:33:04,683 --> 00:33:06,203
I see the same division.
636
00:33:06,283 --> 00:33:10,363
Naked, Kayleigh, and Zari
are stuck in a seat again together.
637
00:33:11,323 --> 00:33:13,723
They brought that energy from the dinner,
638
00:33:13,803 --> 00:33:17,483
where they were celebrating
Zari's concern, to the Gatsby.
639
00:33:18,403 --> 00:33:22,803
I really am not gonna stand here
640
00:33:23,483 --> 00:33:26,283
and be in a divided party.
641
00:33:26,883 --> 00:33:28,763
And I can clearly see the drama
642
00:33:29,283 --> 00:33:31,923
and the bullshit that is going on here.
643
00:33:32,003 --> 00:33:35,403
-I can't today. What's happening?
-I will not be a part of it.
644
00:33:36,003 --> 00:33:38,843
I would rather
leave you guys to enjoy yourselves.
645
00:33:38,923 --> 00:33:44,963
If we're not gonna really sort this out
right now, this minute,
646
00:33:45,563 --> 00:33:49,003
to just arrange
this situation this minute…
647
00:33:49,083 --> 00:33:51,283
-Is there--
-…I'm gonna be outta here.
648
00:33:51,883 --> 00:33:55,003
And this… I'm not even…
Like, I'm not playing any games.
649
00:33:57,203 --> 00:34:00,243
And I am not even mincing
my words right now.
650
00:34:00,963 --> 00:34:04,163
If we are not going to
really sort this shit out,
651
00:34:05,843 --> 00:34:06,763
I'm going to be out.
652
00:34:06,843 --> 00:34:09,763
Whoever needs to sort
this thing out should do it now,
653
00:34:09,843 --> 00:34:12,323
or I'm out of this party,
out of this train,
654
00:34:12,403 --> 00:34:14,203
and I'm not playing any games.
655
00:34:14,283 --> 00:34:16,163
I cannot be in this bullshit.
656
00:34:19,163 --> 00:34:21,883
I'm really, really upset,
and I'm really disappointed.
657
00:34:21,963 --> 00:34:23,523
I'm pissed that I'm on this train.
658
00:34:23,603 --> 00:34:26,243
-What are you talking about?
-I'm talking about everything.
659
00:34:26,323 --> 00:34:27,723
Go a little bit deeper--
660
00:34:27,803 --> 00:34:32,563
Why are we friends if we have to have
this kind of bullshit going on?
661
00:34:32,643 --> 00:34:36,763
Zari, Kayleigh, Naked,
all of this shit is trash!
662
00:34:36,843 --> 00:34:40,003
You're not going to behave like
you don't know what I'm talking about.
663
00:34:40,603 --> 00:34:42,203
You guys are dividing this party,
664
00:34:42,283 --> 00:34:44,403
and dividing this friendship
and this group.
665
00:34:48,523 --> 00:34:52,763
Whoa, ah, I didn't know
that, uh, Swanky had that in him.
666
00:34:53,283 --> 00:34:55,363
Wow! Um…
667
00:34:56,363 --> 00:34:57,683
What is he talking about?
668
00:34:59,203 --> 00:35:01,883
-I'm asking the same thing.
-I'm also asking…
669
00:35:01,963 --> 00:35:03,283
-I'm--
-I'm not sure.
670
00:35:03,363 --> 00:35:05,483
You don't know
what I'm talking about?
671
00:35:05,563 --> 00:35:07,683
-I don't know.
-What is this?
672
00:35:07,763 --> 00:35:09,123
No, first of all,
673
00:35:09,803 --> 00:35:10,683
be calm.
674
00:35:10,763 --> 00:35:12,323
-If you need help…
-I don't.
675
00:35:12,403 --> 00:35:14,363
-…we can get you help.
-Help for what?
676
00:35:14,443 --> 00:35:15,283
Relax.
677
00:35:15,363 --> 00:35:17,603
What do you mean?
What help do I need?
678
00:35:17,683 --> 00:35:20,403
- Then we can speak like adults.
-Help for what?
679
00:35:20,483 --> 00:35:22,923
-What's the problem?
-Why are you talking about help?
680
00:35:23,003 --> 00:35:24,723
When you are done, let us know.
681
00:35:24,803 --> 00:35:27,083
-Then we can speak like adults.
-What help do I need?
682
00:35:27,163 --> 00:35:29,763
I'm talking about
this disgusting attitude at this party.
683
00:35:29,843 --> 00:35:32,363
Talking about help.
What help do I need from you, Naked?
684
00:35:32,443 --> 00:35:35,723
Lower the decibels,
then maybe we can speak like adults.
685
00:35:35,803 --> 00:35:37,563
Just because we are not shouting--
686
00:35:37,643 --> 00:35:39,683
-We don't have to shout, Naked!
-Exactly.
687
00:35:39,763 --> 00:35:42,323
-We don't have to shout!
-But you're shouting.
688
00:35:42,403 --> 00:35:43,723
We don't have to shout, Naked!
689
00:35:43,803 --> 00:35:45,763
-What do you mean by that?
-Swank…
690
00:35:45,843 --> 00:35:47,763
-We don't have to shout?
-Handle that.
691
00:35:47,843 --> 00:35:50,443
You trigger people's emotions
and expect them to be quiet!
692
00:35:50,523 --> 00:35:51,363
Please don't.
693
00:35:51,443 --> 00:35:53,643
If you have upset me, I can shout.
694
00:35:53,723 --> 00:35:55,723
You guys messed a good day up,
695
00:35:55,803 --> 00:35:58,883
like, for something
that was totally irrelevant.
696
00:36:00,883 --> 00:36:03,563
There's a new sense,
I don't understand where it comes from,
697
00:36:03,643 --> 00:36:06,123
where people want
to control people's actions.
698
00:36:06,203 --> 00:36:07,203
He mustn't shout.
699
00:36:07,283 --> 00:36:09,683
You must listen to me when I talk.
What is that?
700
00:36:09,763 --> 00:36:11,883
If you can't stand his shouting,
let him go.
701
00:36:11,963 --> 00:36:13,203
I wanna hear what he has to say.
702
00:36:13,283 --> 00:36:15,563
Swanky wanted to say a speech.
703
00:36:15,643 --> 00:36:17,203
We listened to his speech.
704
00:36:17,283 --> 00:36:18,803
I wasn't gonna say a speech.
705
00:36:18,883 --> 00:36:19,923
Okay.
706
00:36:20,003 --> 00:36:22,403
-It's not a speech--
-Okay, is every--
707
00:36:22,483 --> 00:36:25,363
-Is everybody going to fucking talk…
-That was not a speech.
708
00:36:25,443 --> 00:36:27,963
Is this how the fuck
we want everybody to speak?
709
00:36:28,043 --> 00:36:30,443
-That was not a speech.
-That's not fucking speaking.
710
00:36:30,523 --> 00:36:31,683
We're not fucking children!
711
00:36:31,763 --> 00:36:36,363
We can all fucking shout
if we all want to fucking shout!
712
00:36:37,043 --> 00:36:40,003
-We can all fucking shout.
-I wasn't making a damn speech!
713
00:36:40,083 --> 00:36:44,083
Calm the fuck down.
We can all fucking shout.
714
00:36:44,163 --> 00:36:45,443
I will not calm the fuck down!
715
00:36:45,523 --> 00:36:47,203
-Are you kidding me?
-Huh-uh.
716
00:36:47,283 --> 00:36:50,163
Kayleigh, you can't say it's unnecessary.
You guys started this.
717
00:36:50,243 --> 00:36:52,243
-We are here now.
-You guys started this.
718
00:36:52,323 --> 00:36:56,403
Don't say we started this.
We-- we never started this.
719
00:36:56,483 --> 00:36:57,923
I didn't start nothing.
720
00:36:58,003 --> 00:37:01,763
-We started this? What did we start?
-I didn't start nothing.
721
00:37:01,843 --> 00:37:04,003
What do you mean
you don't know what's going on?
722
00:37:04,083 --> 00:37:07,683
You finished us on the table.
You attacked us. Now you're acting like…
723
00:37:07,763 --> 00:37:09,923
I don't understand
how people can be that fake.
724
00:37:10,003 --> 00:37:12,403
This lady's trying to break this group
as far as I'm concerned.
725
00:37:12,483 --> 00:37:16,123
This lady came with so much
negative energy and vibes to this group.
726
00:37:16,203 --> 00:37:19,403
See everybody fighting against
each other and dividing themselves.
727
00:37:19,483 --> 00:37:22,163
No, guys, don't group
Quinton and Kayleigh.
728
00:37:22,243 --> 00:37:24,803
I put myself
in Zari's shoes. That…
729
00:37:25,563 --> 00:37:29,563
if somebody had a problem with me,
they would actually tell me.
730
00:37:30,243 --> 00:37:31,723
And there's like,
731
00:37:32,363 --> 00:37:36,203
poison spewing, you know,
slowly throughout the team.
732
00:37:36,883 --> 00:37:38,643
And we are clueless. So…
733
00:37:39,963 --> 00:37:42,443
It's not a matter of
standing up for anybody.
734
00:37:42,523 --> 00:37:47,843
But I just want somebody to come out
with it and say what is going on.
735
00:37:47,923 --> 00:37:49,803
'Cause some of us are clueless.
736
00:37:51,763 --> 00:37:56,523
Zari, I've stood by you. Ever since
you came into the group, I stood by you.
737
00:37:57,163 --> 00:38:01,363
And ever since you've got here,
you have ruffled feathers. Right?
738
00:38:01,443 --> 00:38:04,843
Before you came into this group,
there was never such noise.
739
00:38:04,923 --> 00:38:08,363
There was never such
people rubbing against each other.
740
00:38:08,443 --> 00:38:11,363
No one has ever stood in the way
of our joy
741
00:38:11,443 --> 00:38:13,323
when we come together as a group.
742
00:38:13,923 --> 00:38:16,043
We may have issues
with each other internally.
743
00:38:16,123 --> 00:38:18,483
-But we don't make it a group thing.
-Group thing.
744
00:38:18,563 --> 00:38:21,723
I've met with Kayleigh.
We've spoken about our relationships.
745
00:38:21,803 --> 00:38:25,003
When I had issues with Annie,
I went to her house.
746
00:38:25,083 --> 00:38:26,003
We discussed it.
747
00:38:26,083 --> 00:38:29,603
You come into this group as friends,
and you bring problems.
748
00:38:29,683 --> 00:38:31,403
You bring a lot of confusion to the group.
749
00:38:31,483 --> 00:38:32,403
Oh, really?
750
00:38:32,483 --> 00:38:33,883
What you do
751
00:38:33,963 --> 00:38:38,163
is you come and bring people together,
and you want to rule.
752
00:38:38,243 --> 00:38:40,283
-Oh, really?
-Friendship is not rulership.
753
00:38:40,363 --> 00:38:43,603
How you fight battles
is you come in with an ego,
754
00:38:43,683 --> 00:38:45,843
because you want to come out
as a boss lady…
755
00:38:45,923 --> 00:38:48,043
-Oh, no.
-…and have the final say.
756
00:38:48,123 --> 00:38:52,323
Everything you are saying about me,
it is what you are projecting on me,
757
00:38:52,403 --> 00:38:54,563
or it is how you feel about me.
758
00:38:54,643 --> 00:38:58,843
I want you to turn on your recorder,
record your speech on your phone.
759
00:38:58,923 --> 00:39:03,203
No, you should. I feel like there's
some kind of intimidation energy
760
00:39:03,283 --> 00:39:06,203
to feel like, okay, she stepped in.
You are saying everything…
761
00:39:06,283 --> 00:39:09,083
Everything you are saying
is just how you feel.
762
00:39:09,603 --> 00:39:11,323
-Not how I'm doing it.
-Intimidation.
763
00:39:11,403 --> 00:39:14,363
You're wearing fake hair.
Fake this, fake that.
764
00:39:14,443 --> 00:39:15,803
That's not gonna intimidate me.
765
00:39:15,883 --> 00:39:18,523
You think you have more money.
That's not gonna intimidate me.
766
00:39:18,603 --> 00:39:20,803
I've tasted both poverty and wealth.
767
00:39:20,883 --> 00:39:22,563
So wealth will not intimidate me.
768
00:39:22,643 --> 00:39:27,043
There's just this energy about me
that when it's there and it's presented,
769
00:39:27,123 --> 00:39:28,763
there's intimidation.
770
00:39:28,843 --> 00:39:32,123
The confidence is way too high,
and it causes intimidation.
771
00:39:32,203 --> 00:39:35,563
Nobody cares about Zari,
and this is what Zari needs to understand.
772
00:39:35,643 --> 00:39:37,003
Having friends…
773
00:39:37,763 --> 00:39:39,843
means there are no levels.
774
00:39:40,403 --> 00:39:43,043
What you are saying,
Khanyi, is how you feel.
775
00:39:43,123 --> 00:39:44,803
It's not how I'm doing it.
776
00:39:44,883 --> 00:39:47,643
I think Zari's in her feelings.
She thinks this is Instagram,
777
00:39:47,723 --> 00:39:49,603
where you feel like,
"Oh, I'm the celebrity."
778
00:39:49,683 --> 00:39:51,883
There's no celebrity here.
We're all celebrities.
779
00:39:51,963 --> 00:39:55,523
We're all young, we're all famous,
we all have money, we're all rich.
780
00:39:55,603 --> 00:39:56,443
So…
781
00:39:57,363 --> 00:39:58,883
intimidated by what?
782
00:39:58,963 --> 00:40:00,923
So say whatever you may,
783
00:40:01,883 --> 00:40:04,603
I'm going to tell you
something about my friends.
784
00:40:04,683 --> 00:40:06,683
You need to understand that
785
00:40:06,763 --> 00:40:08,923
we have no value system here.
786
00:40:09,563 --> 00:40:12,883
We have no,
"Who did what for who, when, how?"
787
00:40:13,483 --> 00:40:18,483
What we have here is,
when you call, we respond, and we pitch.
788
00:40:19,003 --> 00:40:20,043
We turn up.
789
00:40:20,563 --> 00:40:22,483
And we don't care what the reason is.
790
00:40:22,563 --> 00:40:23,723
We are there.
791
00:40:23,803 --> 00:40:25,443
-And I'm done.
-Khanyi, you are done.
792
00:40:25,523 --> 00:40:27,683
Everything you have said
about me is wrong.
793
00:40:28,283 --> 00:40:30,483
Where there's always two women,
794
00:40:30,563 --> 00:40:32,923
two powerful forces coming together,
795
00:40:33,683 --> 00:40:36,963
like it or not,
there's going to be a clash. Bam.