1 00:00:20,683 --> 00:00:23,363 There's been a lot happening between me and Annie. 2 00:00:23,443 --> 00:00:24,363 There's been fights. 3 00:00:24,443 --> 00:00:26,523 It's been about me and Khanyi talking about Annie, 4 00:00:26,603 --> 00:00:28,163 me and Swanky talking about Annie… 5 00:00:28,243 --> 00:00:31,843 I thought, what better way to just invite everyone 6 00:00:31,923 --> 00:00:35,043 to get onto a train, release some steam, and have some fun? 7 00:00:35,123 --> 00:00:37,363 -Hello. -Hey, hey! 8 00:00:37,443 --> 00:00:38,443 Look who's here. 9 00:00:38,523 --> 00:00:42,283 And I'm at Andile's place to drop the invite myself. 10 00:00:43,203 --> 00:00:45,363 -Look at you, you're here. 11 00:00:45,443 --> 00:00:47,603 You made it sound… Never mind. 12 00:00:47,683 --> 00:00:49,603 You said you can't… You said you'd never come. 13 00:00:49,683 --> 00:00:52,203 But it's beautiful. I love it. I love it. 14 00:00:53,043 --> 00:00:56,003 Finally, in the lion's den. 15 00:00:56,083 --> 00:00:58,443 I know Zari had said we should be friends, 16 00:00:58,523 --> 00:01:01,563 and that she'd never come for a second date, but here she is. 17 00:01:01,643 --> 00:01:04,003 Is it mixed signals? No. 18 00:01:04,083 --> 00:01:06,523 It's a girl being a girl. It's a lady being a lady. 19 00:01:06,603 --> 00:01:08,083 And I'm happy to chase. 20 00:01:09,123 --> 00:01:10,523 That a player's gotta play. 21 00:01:11,043 --> 00:01:12,243 I've got an invite. 22 00:01:12,323 --> 00:01:13,163 Okay. 23 00:01:13,243 --> 00:01:16,203 So this is for you. 24 00:01:16,283 --> 00:01:18,083 -And you better come. -This is nice. 25 00:01:18,163 --> 00:01:20,003 "I'd love to host you all 26 00:01:20,083 --> 00:01:22,483 on the most lavish train on the continent…" 27 00:01:22,563 --> 00:01:24,963 -Tell me about it. -"…the Blue Train. Love, Zari." 28 00:01:25,043 --> 00:01:26,363 You gonna come? 29 00:01:30,763 --> 00:01:31,883 Doesn't sound good. 30 00:01:32,483 --> 00:01:34,403 I'm not going to be able to make it. 31 00:01:37,363 --> 00:01:38,803 And I would have loved to, 'cause… 32 00:01:38,883 --> 00:01:39,723 Aw. 33 00:01:39,803 --> 00:01:43,003 …you know, imagine taking you away from everything and everyone. 34 00:01:43,603 --> 00:01:46,003 -Stuck with me on a train. -Stuck with you on a train. 35 00:01:46,083 --> 00:01:47,803 -Then you can't run from me. 36 00:01:47,883 --> 00:01:49,563 Like, we're here. See this here? 37 00:01:49,643 --> 00:01:52,163 -We're like this for three days. -Yeah, yeah. 38 00:01:52,243 --> 00:01:53,323 But I can't. 39 00:01:53,403 --> 00:01:55,283 I won't be able to make it because 40 00:01:55,363 --> 00:01:57,963 it happens to be on the same weekend 41 00:01:58,563 --> 00:02:02,083 that I'm taking my kids and my brother and sister 42 00:02:02,803 --> 00:02:04,243 to go to my father's grave. 43 00:02:04,763 --> 00:02:07,363 And, for me, that's more important. 44 00:02:07,443 --> 00:02:10,163 -This is beautiful and very sweet of you. -I'll leave it here. 45 00:02:10,243 --> 00:02:13,643 Just in case you move dates or for whatever it is. 46 00:02:14,363 --> 00:02:16,203 Hold on, you invited everyone? 47 00:02:16,283 --> 00:02:19,403 Everyone. We need to get away. We just need to go. 48 00:02:19,923 --> 00:02:23,883 -You're gonna have Annie, Swanky, Khanyi… -Mm-hmm, mm-hmm, yes. 49 00:02:23,963 --> 00:02:25,643 -…who you're busy trying to-- -Yes. 50 00:02:25,723 --> 00:02:28,443 -Gonna have them all in the same train? -Yes, yes. Regardless. 51 00:02:31,123 --> 00:02:31,963 Are you sure? 52 00:02:32,043 --> 00:02:34,603 If we need to let steam off, let it be on that train. 53 00:02:50,243 --> 00:02:53,523 Being a boss lady, I obviously associate with luxury. 54 00:02:53,603 --> 00:02:56,483 I've planned a whole lot of parties, dinners, 55 00:02:56,563 --> 00:02:58,763 and we're also looking forward to game reserves. 56 00:02:58,843 --> 00:03:00,003 Ooh! 57 00:03:00,083 --> 00:03:02,403 -Look at you! -Look at you. 58 00:03:02,483 --> 00:03:06,163 I'm a bit worried about being on a train with Kudzi and the swingers… 59 00:03:08,283 --> 00:03:09,203 for 48 hours. 60 00:03:11,283 --> 00:03:12,603 Wow, you made it before everyone? 61 00:03:12,683 --> 00:03:15,523 -I don't want to lose the train. -This is like 30 minutes later. 62 00:03:16,523 --> 00:03:19,723 I know the train is heading to Mpumalanga, 63 00:03:19,803 --> 00:03:24,363 and I've never been there… …but I'm sure it will be nice. 64 00:03:24,443 --> 00:03:26,563 -Look who we got here. -Finally! 65 00:03:26,643 --> 00:03:27,763 How are you? 66 00:03:27,843 --> 00:03:29,083 So this is the first time 67 00:03:29,163 --> 00:03:32,483 we're all going to be in the same space for more than 24 hours. 68 00:03:32,563 --> 00:03:35,563 Knowing everybody and the type of personalities we're dealing with, 69 00:03:35,643 --> 00:03:37,603 I definitely think there's gonna be some drama. 70 00:03:37,683 --> 00:03:39,883 -Thank you so much for coming. -Toast, toast. 71 00:03:39,963 --> 00:03:44,123 -Honoring my invite to the Blue Train. -To the Blue Train! 72 00:03:44,763 --> 00:03:46,083 Where's Annie? 73 00:03:47,763 --> 00:03:50,603 Annie's supposed to be here, and Annie right now is not here. 74 00:03:50,683 --> 00:03:52,603 -Why is she late? -How is he early? 75 00:03:54,843 --> 00:03:56,243 Yeah, that's shocking. 76 00:03:56,843 --> 00:03:59,283 It kind of bothers me, I must say, why she isn't here. 77 00:03:59,363 --> 00:04:01,163 Here! I thought she was here. 78 00:04:01,243 --> 00:04:03,483 -Can you call her? -I'm calling her right away. 79 00:04:03,563 --> 00:04:06,123 I left Annie and Zari in a good place, 80 00:04:06,203 --> 00:04:09,163 and I feel like the issues are resolved. 81 00:04:09,243 --> 00:04:10,723 I'm hoping Annie's gonna come. 82 00:04:10,803 --> 00:04:12,523 She's nowhere to be found. Let's go inside. 83 00:04:12,603 --> 00:04:14,843 We all know about the fight between her and Annie. 84 00:04:14,923 --> 00:04:15,843 Where's Annie? 85 00:04:15,923 --> 00:04:18,523 Annie is taking the whole day to come. I hope she makes it. 86 00:04:18,603 --> 00:04:21,163 So we're not sure if she's forgiven her, or what the story is, 87 00:04:21,243 --> 00:04:24,403 but I've also chosen to move back a bit because they're two grown women. 88 00:04:24,483 --> 00:04:27,083 They need to just deal with this themselves. 89 00:04:35,243 --> 00:04:39,083 Everything is not sitting okay with me, the fact that I don't see Annie, 90 00:04:39,683 --> 00:04:41,963 I don't see Nadia, and I'm worried. 91 00:04:42,043 --> 00:04:43,363 Like, what's going on? 92 00:04:49,803 --> 00:04:51,803 -It's narrow. -Let's check it out, yo. 93 00:04:53,603 --> 00:04:54,883 Let's see where we're sleeping. 94 00:05:00,563 --> 00:05:02,563 -It's a-- Oh my gosh! -A bathroom. 95 00:05:03,523 --> 00:05:05,083 Can we both fit in here? 96 00:05:05,603 --> 00:05:08,003 -We have to squeeze in. -We'll have to try. 97 00:05:12,883 --> 00:05:15,083 I hope it's soundproof. I don't know. 98 00:05:15,163 --> 00:05:18,283 -Try to shout and see if anyone can hear. -Swanky! 99 00:05:21,123 --> 00:05:21,963 Annie! 100 00:05:22,603 --> 00:05:24,683 I'm looking around. Annie's still not arrived. 101 00:05:24,763 --> 00:05:28,003 I mean, maybe she's taking my place today to be late, so… 102 00:05:28,083 --> 00:05:29,043 Let's see. 103 00:05:31,323 --> 00:05:34,123 I actually wanna find Annie. Let's go find out what's happening. 104 00:05:53,483 --> 00:05:56,203 If they ever tell you I'm not a romantic, don't believe them. 105 00:05:56,283 --> 00:05:58,363 Ohh, you came with flowers! 106 00:05:58,443 --> 00:05:59,803 You're so sweet. 107 00:05:59,883 --> 00:06:03,883 So once I realized that Nadia wasn't on the train, 108 00:06:03,963 --> 00:06:05,043 let me go see her, 109 00:06:05,123 --> 00:06:09,923 but also I've had a very reflective time since I last saw Nadia. 110 00:06:10,443 --> 00:06:12,483 And I think I owe Nadia an apology. 111 00:06:12,563 --> 00:06:14,843 After the last conversation we had, 112 00:06:14,923 --> 00:06:17,323 over the whole Diamond and Zari thing with you… 113 00:06:17,403 --> 00:06:19,083 -Oh. -…maybe I didn't handle it so well. 114 00:06:19,683 --> 00:06:22,043 I accept your apology. Thank you so much. 115 00:06:22,123 --> 00:06:23,403 I appreciate it. 116 00:06:23,483 --> 00:06:27,003 So I heard the whole squad went on a train. 117 00:06:27,083 --> 00:06:28,523 I'm surprised you're not there. 118 00:06:28,603 --> 00:06:32,043 -I'm surprised you're not there. -No, you can't be surprised I'm not there. 119 00:06:32,123 --> 00:06:34,923 Because, for me, she's not my friend. Why am I there? 120 00:06:35,003 --> 00:06:37,723 My opinion on her has been warped by 121 00:06:37,803 --> 00:06:40,683 how many bad things I'm hearing about her. You know what I mean? 122 00:06:40,763 --> 00:06:41,923 I'm not hearing anything good. 123 00:06:42,003 --> 00:06:45,963 And I really want to stay away from all the drama because drama chose her. 124 00:06:46,043 --> 00:06:49,083 I can only imagine what's going to happen on this train. 125 00:06:49,163 --> 00:06:52,763 -You think there's going to be fire? -So much fire, flames, bomb, heaters. 126 00:06:54,643 --> 00:06:57,083 So, why are you not there? 127 00:06:57,163 --> 00:07:01,563 Losing my dad a couple of years ago has been a big thing for my whole family. 128 00:07:01,643 --> 00:07:03,963 -And we're going to go… 129 00:07:04,043 --> 00:07:05,483 …to my dad's grave… 130 00:07:05,563 --> 00:07:06,483 Oh. 131 00:07:06,563 --> 00:07:08,043 …to have, like, a closure. 132 00:07:08,123 --> 00:07:09,483 That's amazing. 133 00:07:09,563 --> 00:07:12,283 I wish I would be able to have that kind of closure with my dad 134 00:07:12,363 --> 00:07:14,883 because my dad is still alive, but I have no idea where he is. 135 00:07:14,963 --> 00:07:18,803 I think the way I also deal with men in relationships is probably… 136 00:07:18,883 --> 00:07:20,683 Men are very disposable to me. 137 00:07:20,763 --> 00:07:23,563 -Hm. -And I think it's because of the fact that 138 00:07:24,163 --> 00:07:26,443 I just never had a father figure that was there and present. 139 00:07:26,523 --> 00:07:29,683 Relationships are so tricky for me to navigate, to be honest. 140 00:07:29,763 --> 00:07:31,683 I came out of this toxic relationship. 141 00:07:32,363 --> 00:07:33,363 Now I'm with Vic. 142 00:07:33,443 --> 00:07:35,683 And now there's this weird vibe between me and Diamond 143 00:07:35,763 --> 00:07:39,643 that I don't quite understand how to really navigate right now. 144 00:07:39,723 --> 00:07:41,523 Have you tried to reach out and find him? 145 00:07:41,603 --> 00:07:43,923 No, I feel like that'd be disrespectful to my mom 146 00:07:44,003 --> 00:07:45,443 'cause she did so much for me. 147 00:07:45,523 --> 00:07:47,803 -When Gabby was born… -Yeah. 148 00:07:47,883 --> 00:07:49,483 …Rosette and I had a fall-out, 149 00:07:49,563 --> 00:07:51,603 and I didn't see my daughter for four years. 150 00:07:51,683 --> 00:07:52,643 Really? 151 00:07:52,723 --> 00:07:54,243 Every birthday was celebrated. 152 00:07:54,323 --> 00:07:57,403 Did a card. Wrote in that card, every birthday for four years. 153 00:07:57,483 --> 00:08:00,443 And one day when she asks me… 154 00:08:00,523 --> 00:08:02,443 -Aw. -…I'm going to take that out and say, 155 00:08:02,523 --> 00:08:05,123 "It's not I wasn't thinking about you, I didn't love you, 156 00:08:05,203 --> 00:08:07,683 but there were circumstances beyond me." 157 00:08:07,763 --> 00:08:09,643 And I'll show her all of that. 158 00:08:10,363 --> 00:08:11,243 What if I meet him, 159 00:08:11,323 --> 00:08:13,323 and he's disappointing, and he's not that dad? 160 00:08:13,403 --> 00:08:15,203 Then at least that gate is closed. 161 00:08:15,283 --> 00:08:17,843 I just don't know if I want to unpack all of that 162 00:08:17,923 --> 00:08:20,883 because I'm not ready to cry that hard, to be honest. Who wants to cry? 163 00:08:34,003 --> 00:08:35,603 -Where is Annie? -Where is Annie? 164 00:08:35,683 --> 00:08:37,163 Did Annie board the train, guys? 165 00:08:37,243 --> 00:08:42,083 Guys, Annie didn't turn up, you know. So I just want to appreciate everyone 166 00:08:42,163 --> 00:08:45,083 for honoring my invite, for being here. 167 00:08:45,163 --> 00:08:48,923 We have a whole lot of things to do. We have a dinner planned. 168 00:08:49,003 --> 00:08:52,323 We have a safari planned. We have a whole lot of things happening. 169 00:08:53,123 --> 00:08:54,563 It just stopped. 170 00:08:56,763 --> 00:08:58,643 I'm preparing to give a speech, you know, 171 00:08:58,723 --> 00:09:02,843 basically to say to my guests, "Thank you for honoring my invite," 172 00:09:02,923 --> 00:09:03,803 and… 173 00:09:04,643 --> 00:09:05,843 guess who walked in. 174 00:09:08,883 --> 00:09:12,363 Annie! 175 00:09:13,043 --> 00:09:17,003 So I was a little bit skeptical if I wanted to be on that train or not, 176 00:09:17,083 --> 00:09:20,083 especially Zari told us about it. 177 00:09:20,603 --> 00:09:22,963 'Cause Swanky was like, "Come on, you gotta be here." 178 00:09:23,043 --> 00:09:25,403 "Khanyi's here, Kudzi's here." You know, da-da-da… 179 00:09:25,483 --> 00:09:29,043 The train left me, and I cut them off. I cut them just before they went far. 180 00:09:29,123 --> 00:09:31,123 Annie, how did you get on the train? 181 00:09:31,203 --> 00:09:32,883 Money makes the world go round! 182 00:09:32,963 --> 00:09:33,803 Money-- 183 00:09:33,883 --> 00:09:36,923 -Money makes the world go round. -Money makes the world go round. 184 00:09:37,003 --> 00:09:38,443 And so the train stopped, babe. 185 00:09:40,363 --> 00:09:42,003 May I have your attention? 186 00:09:42,083 --> 00:09:43,163 Mm. 187 00:09:43,243 --> 00:09:45,123 Can we have a toast quickly? 188 00:09:45,203 --> 00:09:48,843 When I think Zari, I think drama. 189 00:09:48,923 --> 00:09:51,363 Negative energy, like… 'Cause that's what I'm used to. 190 00:09:51,443 --> 00:09:53,243 That's the vibe she's given from the beginning. 191 00:09:54,763 --> 00:09:58,963 First of all, I would like to appreciate everyone for honoring my invite 192 00:09:59,043 --> 00:10:00,083 to come to the train. 193 00:10:03,963 --> 00:10:06,603 "Thank you for honoring my invite." 194 00:10:07,403 --> 00:10:08,243 Huh. 195 00:10:08,843 --> 00:10:10,363 It didn't sit well with me. 196 00:10:11,923 --> 00:10:16,843 I felt what better way to go away and strengthen the relationships, 197 00:10:16,923 --> 00:10:18,323 get to know each other, 198 00:10:18,403 --> 00:10:20,723 locked up in here on a train. 199 00:10:22,203 --> 00:10:23,923 Stop gossiping. 200 00:10:24,443 --> 00:10:26,963 Nobody's mouth is moving here, though. 201 00:10:29,163 --> 00:10:30,523 Yeah, so thank you so much, 202 00:10:30,603 --> 00:10:34,243 and tonight we are actually going to have a dinner. 203 00:10:34,883 --> 00:10:38,043 I'm expecting everyone to look beautiful, fabulous… 204 00:10:39,843 --> 00:10:42,723 Khanyi is just having a whole lot of issues. 205 00:10:46,043 --> 00:10:50,283 I'm getting a sense that she feels like she needs to dethrone someone in a group. 206 00:10:50,803 --> 00:10:51,883 To be Beyoncé. 207 00:10:54,003 --> 00:10:55,163 This is not 208 00:10:56,283 --> 00:10:57,843 that kind of group deal. 209 00:10:57,923 --> 00:10:59,403 These are the all-stars, baby. 210 00:10:59,483 --> 00:11:01,243 I don't know what's happening with you. 211 00:11:01,323 --> 00:11:03,803 -What's the issue, babe? You okay? -What's the issue? 212 00:11:03,883 --> 00:11:05,563 -I like the second part. -What's wrong? 213 00:11:07,923 --> 00:11:09,883 -What's going on? -With what? 214 00:11:09,963 --> 00:11:12,083 -Exactly. -With wifey. 215 00:11:12,163 --> 00:11:14,563 -With wifey-- -It's the air-con, I'm cold. 216 00:11:14,643 --> 00:11:15,883 She's cold, honey. 217 00:11:15,963 --> 00:11:20,923 Please go warm your baby up a few minutes before we can actually have dinner. 218 00:11:22,683 --> 00:11:26,363 I mean, I do observe a little bit of awkwardness. 219 00:11:26,443 --> 00:11:30,003 I'm thinking maybe Khanyi is a bit unruly 220 00:11:30,083 --> 00:11:33,803 because formalities might not have been the place. 221 00:11:34,683 --> 00:11:36,883 I mean, we are here to have fun. 222 00:11:36,963 --> 00:11:39,523 Getting on the train, everybody was from 0 to 100. 223 00:11:39,603 --> 00:11:42,323 All of a sudden, you all just came from there to here. 224 00:11:43,683 --> 00:11:45,643 Am I missing something? I mean… 225 00:12:03,003 --> 00:12:04,723 The speech didn't go right, obviously. 226 00:12:04,803 --> 00:12:07,643 I'm suggesting we should dress up and come for dinner. 227 00:12:07,723 --> 00:12:09,443 Maybe the moods are going to change. 228 00:12:11,603 --> 00:12:13,843 And there's a suggestion we should do pajamas. 229 00:12:20,283 --> 00:12:23,163 My first day on the train… 230 00:12:23,243 --> 00:12:26,763 …I'm just thinking right now, "48 more hours to go." 231 00:12:26,843 --> 00:12:28,163 "Will I survive this?" 232 00:12:32,963 --> 00:12:34,683 Lord have mercy. 233 00:12:35,203 --> 00:12:38,563 All the seats are taken. The only seats available for Swanky and I… 234 00:12:39,563 --> 00:12:41,723 is on Zari's table. 235 00:12:47,883 --> 00:12:49,483 Annie and Zari have only made up. 236 00:12:49,563 --> 00:12:52,403 They've not seen each other after the lunch I had with them. 237 00:12:52,483 --> 00:12:55,363 The vibe is just quite quiet and awkward. 238 00:12:56,043 --> 00:12:56,883 Yeah. 239 00:12:56,963 --> 00:12:59,283 You're actually posting a whole lot of those things. 240 00:12:59,363 --> 00:13:00,763 Yeah. 'Cause I like it. 241 00:13:00,843 --> 00:13:04,283 We might need to call a helicopter or something 242 00:13:04,363 --> 00:13:06,043 to come carry me out of here. 243 00:13:06,123 --> 00:13:08,083 I don't know what to talk about with Zari. 244 00:13:08,723 --> 00:13:09,923 Oh well… 245 00:13:10,483 --> 00:13:11,443 Anyway. 246 00:13:11,523 --> 00:13:13,923 -What a day, guys. 247 00:13:14,003 --> 00:13:17,523 I'm glad we buried our little altercation that we had. 248 00:13:17,603 --> 00:13:18,883 That was a forgiveness. 249 00:13:18,963 --> 00:13:21,523 If she didn't take it, and she just wanted to put up a show, 250 00:13:21,603 --> 00:13:24,363 I could care less. I could really care less. 251 00:13:24,443 --> 00:13:26,363 She's here. That's what matters. 252 00:13:26,443 --> 00:13:27,323 Today! 253 00:13:27,403 --> 00:13:29,763 So how is your wedding plans going anyways? 254 00:13:29,843 --> 00:13:32,123 -The renewal of the vows. -Yes. 255 00:13:32,203 --> 00:13:37,203 Everything for the wedding right now is falling into place. 256 00:13:37,283 --> 00:13:39,603 I'm getting a little bit nervous as it is. 257 00:13:39,683 --> 00:13:42,203 I didn't think I was gonna be nervous. I've been married before. 258 00:13:42,283 --> 00:13:44,683 The first wedding was on the beach. 259 00:13:44,763 --> 00:13:46,843 -It was in Dubai. It was on the beach. -Wow. 260 00:13:46,923 --> 00:13:50,123 It was a big wedding, but this one I want something really small. 261 00:13:50,203 --> 00:13:51,083 Intimate. 262 00:13:51,163 --> 00:13:53,443 Very intimate, and I want it in a garden. 263 00:13:53,523 --> 00:13:59,563 Right now, I know that I don't need Zari's energy 264 00:14:00,083 --> 00:14:01,123 on that day. 265 00:14:01,203 --> 00:14:03,723 Look, I'm not very close with Annie. 266 00:14:03,803 --> 00:14:06,323 Looking at me as Zari, Zari sitting here, 267 00:14:07,363 --> 00:14:09,843 it doesn't add or reduce anything to me, 268 00:14:09,923 --> 00:14:13,803 but from a woman's point of view, I would really wish her well on that. 269 00:14:34,763 --> 00:14:35,763 Whoo! 270 00:14:35,843 --> 00:14:37,963 Today, we're doing the safari game reserve. 271 00:14:38,043 --> 00:14:39,363 Zari, you good? 272 00:14:39,443 --> 00:14:42,003 Oh boy! There's a whole lot of climbing, bruh. 273 00:14:42,083 --> 00:14:43,803 I want this camo thing on your head. 274 00:14:43,883 --> 00:14:44,803 Last night… 275 00:14:44,883 --> 00:14:46,803 I'm bothered by the energy from last night 276 00:14:46,883 --> 00:14:49,843 because we are here to have fun. Why does it seem like we're in a funeral? 277 00:14:50,403 --> 00:14:54,283 If I need to bring it up, I will bring it up when everybody is there 278 00:14:54,363 --> 00:14:57,083 because I still want to know what was that about. 279 00:14:59,683 --> 00:15:02,443 Myself and Quinton are on the same vehicle as Zari. 280 00:15:02,523 --> 00:15:06,283 Swanky, Annie, and Khanyi and Kudzi… 281 00:15:06,363 --> 00:15:09,163 yeah, decided to take their own vehicle. 282 00:15:10,403 --> 00:15:13,843 Please, I'm happy to be in this car with these friends, 283 00:15:13,923 --> 00:15:15,403 good energy, love. 284 00:15:15,483 --> 00:15:18,763 We're all in one agreement to unity. 285 00:15:19,643 --> 00:15:21,483 I'm really sad that we're to be divided, 286 00:15:21,563 --> 00:15:24,243 but everything looks under control. 287 00:15:24,763 --> 00:15:25,963 Now, show me an animal. 288 00:15:27,563 --> 00:15:29,203 How are you finding the trip so far? 289 00:15:29,283 --> 00:15:31,683 I mean, this is like our second day here. 290 00:15:31,763 --> 00:15:33,923 So, I'm-- I'm enjoying it. 291 00:15:34,003 --> 00:15:35,803 Personally, I kind of feel like 292 00:15:35,883 --> 00:15:38,163 everybody's energy yesterday was, like… 293 00:15:38,243 --> 00:15:39,083 Yes. 294 00:15:39,163 --> 00:15:41,443 While I'm busy speaking, "Guys, this is why we're here," 295 00:15:41,523 --> 00:15:42,763 Khanyi goes like… 296 00:15:43,963 --> 00:15:46,163 -I noticed as well. -Everyone noticed. 297 00:15:46,243 --> 00:15:48,203 I think it started when Zari started saying, 298 00:15:48,283 --> 00:15:52,203 "Thank you, guys, for coming to my event. Thank you for being here with me." 299 00:15:52,283 --> 00:15:55,843 I think the "me, I's," that didn't sit well with a lot of people. 300 00:15:55,923 --> 00:15:58,523 But you could definitely tell something was not right. 301 00:15:58,603 --> 00:16:00,603 -They were actually doing what? -Their energy. 302 00:16:00,683 --> 00:16:03,963 They were behaving like the evil sisters. Every time you talk… 303 00:16:04,043 --> 00:16:05,643 -Like-- -There's also a reason-- 304 00:16:05,723 --> 00:16:09,963 I was the Cinderella yesterday. I've got these two stepsisters. 305 00:16:10,043 --> 00:16:13,043 If I am a Cinderella, I'm gonna stay Cinderella regardless. 306 00:16:13,123 --> 00:16:14,523 You wanna be Cinderella. 307 00:16:14,603 --> 00:16:18,483 I'm not gonna lose any sleep over it, and I'm gonna stay Cinderella regardless. 308 00:16:18,563 --> 00:16:20,803 But thank goodness you guys noticed. 309 00:16:37,563 --> 00:16:39,363 Family's everything to me. 310 00:16:39,443 --> 00:16:41,683 This is a pack I lead with pride. 311 00:16:41,763 --> 00:16:45,363 It's easier for a family that's led 312 00:16:45,443 --> 00:16:49,443 by a man such as my father to fall apart once he leaves. 313 00:16:49,523 --> 00:16:51,203 I could never fill his shoes. 314 00:16:52,243 --> 00:16:54,923 It's actually quite funny that there's a shoe here because 315 00:16:55,883 --> 00:16:57,963 it's literally been the biggest shoe to fill. 316 00:16:58,963 --> 00:16:59,803 Yeah. 317 00:16:59,883 --> 00:17:02,523 You know, having to step into his shoes and… 318 00:17:03,563 --> 00:17:05,363 head the family, so to speak. 319 00:17:07,003 --> 00:17:08,643 My dad was a remarkable man. 320 00:17:10,763 --> 00:17:15,323 He was an amazing man to myself, my siblings, who he did not birth, 321 00:17:15,883 --> 00:17:19,123 and he taught me to be the father that I am today. 322 00:17:19,883 --> 00:17:21,923 I am who I am with all my kids, 323 00:17:22,003 --> 00:17:24,963 biological or not, because my father taught me that. 324 00:17:37,443 --> 00:17:39,043 I can only hope to, you know, 325 00:17:39,763 --> 00:17:41,963 one day be half the man my dad was. 326 00:17:42,683 --> 00:17:43,683 Because… 327 00:17:46,563 --> 00:17:49,283 if I believed in life beyond the grave… 328 00:17:52,003 --> 00:17:53,723 I think he's a little proud of me. 329 00:18:05,603 --> 00:18:07,363 -Is that a lion? -Hyena. 330 00:18:07,883 --> 00:18:09,483 -Hyena. Spotted hyena. -What? 331 00:18:09,563 --> 00:18:12,363 -Whoa, look at the eyes. -What if he jumps in here? 332 00:18:12,443 --> 00:18:14,923 -He won't come. -It won't jump. It's running away. 333 00:18:17,483 --> 00:18:18,963 Oh my God, it's a lion. 334 00:18:19,723 --> 00:18:21,723 Let's go, let's go, let's go. 335 00:18:23,723 --> 00:18:24,923 Let's go. 336 00:18:27,243 --> 00:18:30,443 I don't play like that. It's too close for comfort. 337 00:18:30,523 --> 00:18:32,643 Can you see our car? Can you see the lions? 338 00:18:33,163 --> 00:18:34,363 We're like this. 339 00:18:35,443 --> 00:18:38,483 -No, this is too close. -This is too close. 340 00:18:38,563 --> 00:18:40,443 It's too close now, yeah? 341 00:18:41,843 --> 00:18:42,883 -Oh God! 342 00:18:42,963 --> 00:18:44,963 -Annie, chill. -It's big. 343 00:18:45,563 --> 00:18:46,723 Annie, chill. 344 00:18:50,603 --> 00:18:51,963 I don't think he'll eat you. 345 00:18:52,043 --> 00:18:54,243 Let's go. Let's go. Let's go. 346 00:18:54,323 --> 00:18:55,563 Like, I need to leave. 347 00:18:55,643 --> 00:18:58,083 I'm a Nigerian babe. I'm a Black girl. 348 00:18:58,163 --> 00:19:00,283 I'm not into all these white people things. 349 00:19:00,363 --> 00:19:02,443 I beg, let's go. Swanky. 350 00:19:02,523 --> 00:19:05,643 Let's go, driver. Please, I brought someone's wife out. 351 00:19:05,723 --> 00:19:07,043 I don't want trouble. 352 00:19:07,683 --> 00:19:09,643 -Please, can we go? -Let's go. 353 00:19:09,723 --> 00:19:11,763 He's looking at us. He's looking at us. 354 00:19:13,163 --> 00:19:14,843 Let's go. Let's go. 355 00:19:14,923 --> 00:19:17,123 -Get me out of here. -Let's go. 356 00:19:21,243 --> 00:19:22,843 Let's go, guys. Let's go. 357 00:19:22,923 --> 00:19:26,323 I don't want the adventure anymore. I'm not interested. 358 00:19:27,323 --> 00:19:28,803 I'm not interested. 359 00:19:29,323 --> 00:19:31,323 -Let's move now. -Let's go. 360 00:19:31,403 --> 00:19:32,923 -Hey. -I'm so warm. 361 00:19:33,003 --> 00:19:34,883 I don't like this kind of adventure. 362 00:19:34,963 --> 00:19:36,683 I'm not about this kind of adventure. 363 00:19:36,763 --> 00:19:38,123 -I'm telling you. 364 00:19:39,123 --> 00:19:41,483 My goodness. God, please. 365 00:19:57,563 --> 00:20:00,283 -So are you going to bring it up? -Yeah. 366 00:20:00,363 --> 00:20:03,603 I am definitely going to bring up last night, 367 00:20:03,683 --> 00:20:06,243 'cause if we don't, then it will always be… 368 00:20:06,323 --> 00:20:08,323 -There's that elephant in the room. -…an issue. 369 00:20:08,403 --> 00:20:09,403 But it was nice. 370 00:20:09,483 --> 00:20:12,323 -Swanky, Annie, Khanyi… -Ma. 371 00:20:12,403 --> 00:20:16,203 I just wanna quickly talk about yesterday when we arrived on the train. 372 00:20:16,283 --> 00:20:17,123 Mm. 373 00:20:18,163 --> 00:20:22,323 So it was all good and all of a sudden when we got to the train, 374 00:20:22,403 --> 00:20:26,123 there was a certain energy that was very transferable. 375 00:20:26,203 --> 00:20:27,963 And you know energies don't lie. 376 00:20:29,483 --> 00:20:31,643 This is me standing up, saying, "Ladies and gentlemen, 377 00:20:31,723 --> 00:20:34,603 you know, we are here and it's a beautiful trip." 378 00:20:34,683 --> 00:20:36,963 While I'm saying, "Thank you so much for honoring," 379 00:20:37,043 --> 00:20:41,003 you and Khanyi obviously get together, whisper, and giggle. 380 00:20:41,483 --> 00:20:43,283 I can feel the negativity 381 00:20:43,363 --> 00:20:46,203 that is about to sit on this table. 382 00:20:46,283 --> 00:20:48,963 Is it my body or is it Zari? 383 00:20:50,483 --> 00:20:51,963 It's not my body. It's Zari. 384 00:20:52,043 --> 00:20:54,363 -Didn't you see them… -Did we whisper? 385 00:20:54,443 --> 00:20:55,803 …whispering and giggling? 386 00:20:55,883 --> 00:20:58,243 -Did we? I sat next to Kudzi. -At a certain point I did. 387 00:20:58,323 --> 00:20:59,803 -Thank you. -I sat next to Kudzi. 388 00:20:59,883 --> 00:21:01,363 That was fucking rude. 389 00:21:03,923 --> 00:21:05,123 How am I supposed to feel? 390 00:21:05,203 --> 00:21:07,563 Why didn't you say it then? You should've just said it. 391 00:21:07,643 --> 00:21:11,723 That's what I'm saying. And from there, there was a lot of dry conversations. 392 00:21:11,803 --> 00:21:14,243 How were you supposed to feel when you were making your speech? 393 00:21:14,323 --> 00:21:16,323 Clearly, it's like we've robbed you of something. 394 00:21:18,083 --> 00:21:19,843 What was the speech in aid of? 395 00:21:19,923 --> 00:21:22,563 'Cause now you say, how were you supposed to feel 396 00:21:23,083 --> 00:21:24,803 when whatever happened… 397 00:21:24,883 --> 00:21:27,403 If your speech is to gratify yourself, 398 00:21:28,003 --> 00:21:30,603 whatever people do, you said what you had to say. 399 00:21:30,683 --> 00:21:33,443 -So what's the issue? -Gratif-- Was I gratifying myself? 400 00:21:33,523 --> 00:21:36,043 That's why I'm saying. What have we robbed you? 401 00:21:36,123 --> 00:21:38,003 What moment is this that we probably missed? 402 00:21:38,083 --> 00:21:42,003 What moment are you looking for here? What value are you trying to find? 403 00:21:42,083 --> 00:21:44,723 Because, to me, you're coming across as a little girl 404 00:21:44,803 --> 00:21:48,243 who's throwing her toys out the cart for some reason that I don't understand. 405 00:21:48,763 --> 00:21:49,843 So what is the issue? 406 00:21:51,923 --> 00:21:55,563 The issue was, what was all that dry energy yesterday? 407 00:21:55,643 --> 00:21:56,723 -What was that? -No, but-- 408 00:21:56,803 --> 00:21:57,843 This was not PT 409 00:21:57,923 --> 00:22:00,003 for us to bring energy like we're gonna play a sport. 410 00:22:00,083 --> 00:22:02,723 Khanyi, it's-- it's a level of respect. 411 00:22:02,803 --> 00:22:03,643 What respect? 412 00:22:03,723 --> 00:22:06,923 Khanyi, you said seven speeches at your ball, 413 00:22:07,003 --> 00:22:08,883 and everybody respected that. 414 00:22:08,963 --> 00:22:12,083 Nobody disturbed you during your speeches. Nobody spoke. 415 00:22:12,163 --> 00:22:14,843 -Thank you. -Nobody spoke out of line. 416 00:22:14,923 --> 00:22:17,043 -Did I disturb Zari yesterday? -Nobody was laughing… 417 00:22:17,123 --> 00:22:19,123 I think to a certain extent-- 418 00:22:19,203 --> 00:22:20,603 Naked, did we laugh? 419 00:22:20,683 --> 00:22:22,883 You don't remember or you didn't even notice. 420 00:22:23,483 --> 00:22:24,763 She chose to make a speech… 421 00:22:24,843 --> 00:22:28,003 I'm not at a conference, where I'm expecting someone to say a speech. 422 00:22:28,083 --> 00:22:30,523 At my event, it's my event. 423 00:22:30,603 --> 00:22:32,403 It's my ball. It's not your party. 424 00:22:33,083 --> 00:22:36,003 -Correction. It's not my party? -No, it's not your party. 425 00:22:36,083 --> 00:22:37,963 I invited you on this trip. 426 00:22:38,043 --> 00:22:39,803 -It's not your party. -I invited you. 427 00:22:39,883 --> 00:22:42,603 And that is why I'm saying there was obviously issues. 428 00:22:42,683 --> 00:22:44,923 That is why now you're saying what you're feeling. 429 00:22:45,003 --> 00:22:46,803 If there wasn't anything, you'd have been like, 430 00:22:46,883 --> 00:22:48,443 "Guys, we were tired," or whatever. 431 00:22:48,523 --> 00:22:50,243 But now you are raising a lot of issues, 432 00:22:50,323 --> 00:22:52,803 where you are even saying I needed some kind of gratification. 433 00:22:52,883 --> 00:22:54,883 'Cause you made a speech, we must all clap for what? 434 00:22:54,963 --> 00:22:58,003 -I don't need validation. -I'm not here for a Super Bowl game. 435 00:22:58,083 --> 00:23:00,083 -Oof. -Uh-uh, Zari. 436 00:23:00,163 --> 00:23:01,563 Uh-uh. 437 00:23:01,643 --> 00:23:02,963 Only on Instagram. Fuck! 438 00:23:04,403 --> 00:23:07,243 No one is your cheerleader here. Here you are not a celebrity. 439 00:23:07,323 --> 00:23:08,283 Here you are friends. 440 00:23:08,363 --> 00:23:09,243 Oh no, girl. 441 00:23:09,323 --> 00:23:11,603 Who is acting like a celebrity? 442 00:23:12,243 --> 00:23:14,963 There's just this thing about you where you want to be exalted, 443 00:23:15,043 --> 00:23:18,723 and it's not going to happen, boss lady. You understand, Zari? Whoa. 444 00:23:19,523 --> 00:23:20,763 Khanyi, stop! 445 00:23:20,843 --> 00:23:23,043 Zari is not gonna tell us what to do. 446 00:23:23,123 --> 00:23:24,763 Khanyi, stop. 447 00:23:24,843 --> 00:23:27,683 Ouch, my heart. 448 00:23:27,763 --> 00:23:29,523 I must never fight with Khanyi. 449 00:23:29,603 --> 00:23:32,603 I would not take all of that. It would be hard. 450 00:23:32,683 --> 00:23:35,723 Why are we ruining the evening with this conversation right now? 451 00:23:35,803 --> 00:23:38,883 No. Weren't you guys chatting with each other? 452 00:23:38,963 --> 00:23:41,763 You must have had your conversation about this before bringing it here. 453 00:23:41,843 --> 00:23:44,323 Naked, if you feel the energy was down, you should've brought it. 454 00:23:44,403 --> 00:23:47,043 Kayleigh, if you feel the energy was down, you should've brought it. 455 00:23:47,123 --> 00:23:49,403 No, I feel like it shouldn't be an argument. 456 00:23:49,483 --> 00:23:53,323 People said the energy was down. We all got energy on our head. 457 00:23:53,403 --> 00:23:56,363 -The question was why-- -Today, our energy is not down. 458 00:23:56,443 --> 00:23:58,843 -Why? -Are you not happy today? 459 00:23:58,923 --> 00:24:01,083 Let's not have it happen again. Like, let's-- 460 00:24:01,163 --> 00:24:05,323 So, every morning, report your moods to us so we can act accordingly. 461 00:24:05,403 --> 00:24:06,443 Thank you very much. 462 00:24:06,523 --> 00:24:07,363 Okay. 463 00:24:07,843 --> 00:24:10,403 That's not Naked and Kayleigh talking. That's Zari talking. 464 00:24:10,483 --> 00:24:12,883 We are happy today. Cheers. Cheers, Kayleigh. 465 00:24:12,963 --> 00:24:14,883 -Cheers. -I'm happy. We're happy. 466 00:24:14,963 --> 00:24:17,083 Why didn't you light it with your energy? 467 00:24:17,163 --> 00:24:18,923 I… Shame on Naked. 468 00:24:19,003 --> 00:24:22,163 If this was Survivor, they were going home. 469 00:24:23,283 --> 00:24:25,123 Because the tribe has spoken, like, seriously. 470 00:24:25,203 --> 00:24:27,603 Like, how do you fight four people when you are three? 471 00:24:27,683 --> 00:24:30,963 -Your little issue-- -Your little group in your safari. 472 00:24:31,043 --> 00:24:34,323 Your little group meeting bombed in your faces. It bombed. 473 00:24:34,403 --> 00:24:38,123 Don't tag team with an issue that didn't affect you on the train. 474 00:24:38,203 --> 00:24:41,043 Kayleigh and Naked, I am extremely disappointed at them 475 00:24:41,123 --> 00:24:43,283 because I was sitting with them. 476 00:24:43,363 --> 00:24:45,003 I had a good time today. 477 00:24:45,083 --> 00:24:47,603 I thought I kissed and made up with everybody today. 478 00:24:47,683 --> 00:24:50,083 -You guys, my joy-- -Are we outta here? 479 00:24:50,163 --> 00:24:52,963 You're stealing my joy from today. Let's go home. 480 00:24:53,643 --> 00:24:54,883 I guess we're done. 481 00:24:54,963 --> 00:24:57,683 I feel like this whole situation is trash. 482 00:24:57,763 --> 00:24:59,883 And nobody should entertain it. 483 00:24:59,963 --> 00:25:03,003 Don't sit there and try to divide the group 484 00:25:03,083 --> 00:25:04,443 and expect us to sit there. 485 00:25:04,523 --> 00:25:06,683 No, you can as well stick to your group. 486 00:25:07,283 --> 00:25:09,443 Y'all have a safe trip. Bye. 487 00:25:10,163 --> 00:25:12,163 Y'all are negative energy. 488 00:25:12,243 --> 00:25:13,443 Same WhatsApp group. 489 00:25:13,523 --> 00:25:17,523 Zari, Kayleigh, and Naked already had a conversation about this. 490 00:25:17,603 --> 00:25:19,283 They already had an agreement. 491 00:25:19,363 --> 00:25:23,283 So you guys can entertain yourselves. You guys have vibes, right? Do that. 492 00:25:23,363 --> 00:25:25,643 Can you feel the air? It's clear. 493 00:25:25,723 --> 00:25:28,123 The air is so clear right now. They were choking us. 494 00:25:28,643 --> 00:25:29,563 Me… 495 00:25:29,643 --> 00:25:31,363 …I still wanna have a good time. 496 00:25:31,443 --> 00:25:32,763 We've got one more night left. 497 00:25:32,843 --> 00:25:34,363 Let's go have a party. 498 00:25:34,443 --> 00:25:36,283 I say, let's go to the party. 499 00:25:52,283 --> 00:25:55,723 The fact that everybody's on the train right now and, um… 500 00:25:55,803 --> 00:25:59,243 it's kind of forcing me to look at my personal ecosystem. 501 00:26:05,083 --> 00:26:09,643 Andile advised me very well last time he and I spoke about how I deal with men. 502 00:26:10,163 --> 00:26:12,803 I just don't know if I'm ready to unpack that conversation. 503 00:26:12,883 --> 00:26:15,323 I know he wants me to really badly. 504 00:26:16,203 --> 00:26:17,723 Hi. I don't want to get up. 505 00:26:17,803 --> 00:26:20,083 -Geez, I love you too. 506 00:26:20,163 --> 00:26:22,003 Look, we're matching. See? 507 00:26:22,083 --> 00:26:24,603 -Look at us. -Ooh! 508 00:26:24,683 --> 00:26:26,163 Stop hitting on me. 509 00:26:26,243 --> 00:26:28,003 What am I drinking? Where's my order? 510 00:26:28,083 --> 00:26:29,883 Um, Vic and I broke up. 511 00:26:29,963 --> 00:26:33,163 -I know. 512 00:26:33,243 --> 00:26:36,723 You're the first person I've told, so please, just relax, this information. 513 00:26:36,803 --> 00:26:38,323 -What? -We broke up. Yeah. 514 00:26:39,123 --> 00:26:40,203 Are you okay? 515 00:26:40,283 --> 00:26:41,243 I'm okay. 516 00:26:41,323 --> 00:26:42,723 I'm sad, but I'm okay. 517 00:26:43,483 --> 00:26:46,203 I think the one thing I don't want to do is waste time. 518 00:26:46,283 --> 00:26:49,123 I don't wanna waste time with somebody that doesn't have a future with me. 519 00:26:49,203 --> 00:26:50,603 And I don't think we had a future. 520 00:26:50,683 --> 00:26:51,763 What happened? 521 00:26:51,843 --> 00:26:54,883 I think the distance just got a bit too much for both of us. 522 00:26:54,963 --> 00:26:57,763 I just felt like he wasn't making much effort. 523 00:26:58,483 --> 00:27:00,083 I spoke to him, and I was like, 524 00:27:00,163 --> 00:27:02,123 "Long distance is tough. You have to communicate." 525 00:27:02,203 --> 00:27:04,203 We speak every day, but he was always busy. 526 00:27:04,283 --> 00:27:07,243 I was always busy doing something, and we just didn't communicate. 527 00:27:07,763 --> 00:27:10,123 As much as the communication wasn't as good as I'd have liked, 528 00:27:10,203 --> 00:27:13,723 I think that's what I'd miss the most, the catch-ups I used to have with him. 529 00:27:13,803 --> 00:27:16,563 We have stopped speaking. Yeah. 530 00:27:16,643 --> 00:27:20,163 I had sent him a message and I said, "Babe, I feel like long distance is hard." 531 00:27:20,243 --> 00:27:22,363 "You need to put a lot of effort into what's going on." 532 00:27:22,443 --> 00:27:24,923 "I feel like we haven't spoken as much and you're busy." 533 00:27:25,003 --> 00:27:26,443 Then he sent me a message like, 534 00:27:26,523 --> 00:27:29,203 "Babe, I understand, but can we talk about this tomorrow?" 535 00:27:29,283 --> 00:27:31,923 Then I was like, "Okay, I know where it's probably going." 536 00:27:32,003 --> 00:27:33,123 "He's probably saying…" 537 00:27:33,203 --> 00:27:35,443 I would have loved for him to say, 538 00:27:35,523 --> 00:27:37,683 "Babe, I'm sorry. What can I do better?" 539 00:27:37,763 --> 00:27:40,963 But he didn't, and it's understandable, and I get it. 540 00:27:41,043 --> 00:27:44,163 I'm sad, but I'm not broken. It's that conversation I had with you 541 00:27:44,243 --> 00:27:46,243 where I feel like men are disposable to me. 542 00:27:46,323 --> 00:27:48,563 If you come or you go, if you're here or you're not… 543 00:27:48,643 --> 00:27:52,123 And I-- And I know that's a problem that I need to deal with. 544 00:27:52,203 --> 00:27:53,163 And that doesn't-- 545 00:27:53,243 --> 00:27:55,403 'Cause there's an expectancy of men to leave you. 546 00:27:55,483 --> 00:27:56,323 A hundred percent. 547 00:27:56,403 --> 00:27:59,403 You expect that and are cool with it 'cause they've left me since I was three. 548 00:27:59,483 --> 00:28:00,323 A hundred percent. 549 00:28:00,403 --> 00:28:04,083 I think the day you sit in front of a therapist, 550 00:28:04,163 --> 00:28:06,763 I think that'll be the best cry of your life. 551 00:28:06,843 --> 00:28:08,203 I don't wanna cry. 552 00:28:08,283 --> 00:28:10,563 Please stop telling me about crying. I do not want to cry. 553 00:28:10,643 --> 00:28:13,363 That's actually the main reason I don't want to do it. 554 00:28:13,443 --> 00:28:14,763 I do not want to cry. 555 00:28:15,563 --> 00:28:19,723 No. No, you will not have that weakness from me. You don't deserve it. 556 00:28:19,803 --> 00:28:21,643 -Crying is not a weakness. -It is a weakness. 557 00:28:36,843 --> 00:28:39,043 I'm hosting the Gatsby party tonight, 558 00:28:39,123 --> 00:28:43,963 and the fact that people walked away, I'm expecting people to walk in 559 00:28:44,563 --> 00:28:47,523 ready to party or just ready to ignore me. 560 00:28:48,483 --> 00:28:51,323 And either way, whether they're coming or not, 561 00:28:52,483 --> 00:28:54,763 I'm still going to be at my own party. 562 00:28:59,403 --> 00:29:02,043 -Hi, how are you? -I'm great. How's your evening? 563 00:29:02,683 --> 00:29:03,883 All right. 564 00:29:13,443 --> 00:29:15,243 I will continue to fight Zari. 565 00:29:16,763 --> 00:29:19,963 Until she gets it that we are her friends, 566 00:29:20,043 --> 00:29:21,163 not her fans, 567 00:29:21,243 --> 00:29:22,803 and how she needs to calm down. 568 00:29:22,883 --> 00:29:24,443 Okay, number 36. 569 00:29:25,083 --> 00:29:27,643 No ways. I'm losing all my money. 570 00:29:27,723 --> 00:29:29,643 -This cannot be happening. -We're here! 571 00:29:33,963 --> 00:29:38,483 Khanyi, being my friend, that was so off. 572 00:29:38,563 --> 00:29:41,043 If it was me and I had issues with Khanyi, 573 00:29:41,123 --> 00:29:44,603 I don't think I would have expressed it in that way. 574 00:29:47,523 --> 00:29:49,363 All right. Last bets, please. 575 00:29:49,883 --> 00:29:51,563 I just want her to tap out. 576 00:29:52,163 --> 00:29:55,043 But I know that Zari always wins in everything in life. 577 00:29:55,123 --> 00:29:58,283 But you don't have to win here. Just let it go. 578 00:29:58,363 --> 00:30:01,363 Let it go and say, "Okay, guys, you're right." 579 00:30:01,443 --> 00:30:03,483 "Sorry, let's carry on with the evening." 580 00:30:04,683 --> 00:30:07,923 Tonight is the Gatsby party and casino night, 581 00:30:08,003 --> 00:30:10,883 so we want to make some money, we wanna look good, 582 00:30:10,963 --> 00:30:13,163 and I'm looking forward to it. 583 00:30:15,963 --> 00:30:18,523 -Hello! -Hey, sexy! You're beautiful. 584 00:30:18,603 --> 00:30:20,043 You look so gorgeous. 585 00:30:21,043 --> 00:30:22,843 Hey, Naked, you're dressed! 586 00:30:22,923 --> 00:30:25,203 You look… Oh, yeah, for a change! 587 00:30:31,163 --> 00:30:33,403 There's still a lot of animosity 588 00:30:33,483 --> 00:30:35,963 and a lot of words that have gone unspoken, 589 00:30:36,043 --> 00:30:39,203 so I don't think it's going to end well. 590 00:30:44,323 --> 00:30:48,043 Tonight is my saddest day in South Africa. 591 00:30:48,763 --> 00:30:50,283 My friends are divided. 592 00:30:50,363 --> 00:30:54,083 I know the efforts that I put in to keep my friends united. 593 00:30:54,163 --> 00:30:55,843 It's my job. It's my priority. 594 00:30:55,923 --> 00:30:58,763 That's why I'm on this Earth, to keep unity, 595 00:30:58,843 --> 00:31:00,363 to have love, 596 00:31:00,443 --> 00:31:02,163 to have happiness. 597 00:31:02,243 --> 00:31:05,083 You know, so for me, I feel unaccomplished right now. 598 00:31:07,163 --> 00:31:08,923 …and why we lose money. 599 00:31:09,003 --> 00:31:10,483 -We won something. -You bought? 600 00:31:10,563 --> 00:31:12,043 -We played-- -That's yours. 601 00:31:12,123 --> 00:31:15,283 -See? Beginner's luck. -I didn't even get that. 602 00:31:15,363 --> 00:31:17,883 -Ooh! Look who's here. -She made it! 603 00:31:17,963 --> 00:31:18,803 Oh shit! 604 00:31:18,883 --> 00:31:20,843 As I'm walking into this room, 605 00:31:22,883 --> 00:31:25,163 I have never been in a cold place. 606 00:31:25,803 --> 00:31:29,603 This place now, it's not the weather that is cold. The energy… 607 00:31:30,843 --> 00:31:31,683 cold. 608 00:31:31,763 --> 00:31:34,043 -You guys look amazing. -Do you want a drink? 609 00:31:34,123 --> 00:31:38,883 I think I… I need to breathe in the look. Hey! 610 00:31:39,723 --> 00:31:41,603 Annie's outfit… 611 00:31:42,763 --> 00:31:43,963 Is that a joke? 612 00:31:44,043 --> 00:31:45,243 Nice. 613 00:31:45,843 --> 00:31:47,763 What am I even dressing up for? 614 00:31:47,843 --> 00:31:48,843 For this? 615 00:31:54,563 --> 00:31:57,923 It's a clear division. It's so clear. 616 00:31:59,163 --> 00:32:00,643 All right. Last bets, please. 617 00:32:04,483 --> 00:32:05,323 No more bets. 618 00:32:09,363 --> 00:32:12,523 -We're having a good day, right? -A stunning day. 619 00:32:12,603 --> 00:32:13,683 It's petty. 620 00:32:13,763 --> 00:32:15,083 It's petty. 621 00:32:15,603 --> 00:32:19,523 You know when you're used to being the center of attraction in your life? 622 00:32:19,603 --> 00:32:21,603 When you're not, it becomes a problem. 623 00:32:26,723 --> 00:32:30,403 I can see the only one not getting involved in this madness is Kudzi. 624 00:32:30,483 --> 00:32:33,883 The last two or three occasions that I saw you… 625 00:32:33,963 --> 00:32:35,643 -Yeah. -…Khanyi and I were… 626 00:32:36,723 --> 00:32:38,523 at each other's throats, you know? 627 00:32:38,603 --> 00:32:40,723 -Yeah. -And I wanted to apologize for that. 628 00:32:40,803 --> 00:32:43,363 I just wanna set things right with Kudzi. 629 00:32:43,443 --> 00:32:45,803 And I can see that you make my sister happy. 630 00:32:45,883 --> 00:32:48,043 Whatever you've been doing, just keep on doing it. 631 00:32:48,123 --> 00:32:51,523 I've never seen her glow like this. I've never seen her this happy. 632 00:32:51,603 --> 00:32:54,963 I'm starting to like him because I'm starting to get to know him. 633 00:32:59,843 --> 00:33:01,643 Hi, everyone, I need your attention. 634 00:33:01,723 --> 00:33:04,603 -Give him the attention. -I'm about to give a speech. 635 00:33:04,683 --> 00:33:06,203 I see the same division. 636 00:33:06,283 --> 00:33:10,363 Naked, Kayleigh, and Zari are stuck in a seat again together. 637 00:33:11,323 --> 00:33:13,723 They brought that energy from the dinner, 638 00:33:13,803 --> 00:33:17,483 where they were celebrating Zari's concern, to the Gatsby. 639 00:33:18,403 --> 00:33:22,803 I really am not gonna stand here 640 00:33:23,483 --> 00:33:26,283 and be in a divided party. 641 00:33:26,883 --> 00:33:28,763 And I can clearly see the drama 642 00:33:29,283 --> 00:33:31,923 and the bullshit that is going on here. 643 00:33:32,003 --> 00:33:35,403 -I can't today. What's happening? -I will not be a part of it. 644 00:33:36,003 --> 00:33:38,843 I would rather leave you guys to enjoy yourselves. 645 00:33:38,923 --> 00:33:44,963 If we're not gonna really sort this out right now, this minute, 646 00:33:45,563 --> 00:33:49,003 to just arrange this situation this minute… 647 00:33:49,083 --> 00:33:51,283 -Is there-- -…I'm gonna be outta here. 648 00:33:51,883 --> 00:33:55,003 And this… I'm not even… Like, I'm not playing any games. 649 00:33:57,203 --> 00:34:00,243 And I am not even mincing my words right now. 650 00:34:00,963 --> 00:34:04,163 If we are not going to really sort this shit out, 651 00:34:05,843 --> 00:34:06,763 I'm going to be out. 652 00:34:06,843 --> 00:34:09,763 Whoever needs to sort this thing out should do it now, 653 00:34:09,843 --> 00:34:12,323 or I'm out of this party, out of this train, 654 00:34:12,403 --> 00:34:14,203 and I'm not playing any games. 655 00:34:14,283 --> 00:34:16,163 I cannot be in this bullshit. 656 00:34:19,163 --> 00:34:21,883 I'm really, really upset, and I'm really disappointed. 657 00:34:21,963 --> 00:34:23,523 I'm pissed that I'm on this train. 658 00:34:23,603 --> 00:34:26,243 -What are you talking about? -I'm talking about everything. 659 00:34:26,323 --> 00:34:27,723 Go a little bit deeper-- 660 00:34:27,803 --> 00:34:32,563 Why are we friends if we have to have this kind of bullshit going on? 661 00:34:32,643 --> 00:34:36,763 Zari, Kayleigh, Naked, all of this shit is trash! 662 00:34:36,843 --> 00:34:40,003 You're not going to behave like you don't know what I'm talking about. 663 00:34:40,603 --> 00:34:42,203 You guys are dividing this party, 664 00:34:42,283 --> 00:34:44,403 and dividing this friendship and this group. 665 00:34:48,523 --> 00:34:52,763 Whoa, ah, I didn't know that, uh, Swanky had that in him. 666 00:34:53,283 --> 00:34:55,363 Wow! Um… 667 00:34:56,363 --> 00:34:57,683 What is he talking about? 668 00:34:59,203 --> 00:35:01,883 -I'm asking the same thing. -I'm also asking… 669 00:35:01,963 --> 00:35:03,283 -I'm-- -I'm not sure. 670 00:35:03,363 --> 00:35:05,483 You don't know what I'm talking about? 671 00:35:05,563 --> 00:35:07,683 -I don't know. -What is this? 672 00:35:07,763 --> 00:35:09,123 No, first of all, 673 00:35:09,803 --> 00:35:10,683 be calm. 674 00:35:10,763 --> 00:35:12,323 -If you need help… -I don't. 675 00:35:12,403 --> 00:35:14,363 -…we can get you help. -Help for what? 676 00:35:14,443 --> 00:35:15,283 Relax. 677 00:35:15,363 --> 00:35:17,603 What do you mean? What help do I need? 678 00:35:17,683 --> 00:35:20,403 - Then we can speak like adults. -Help for what? 679 00:35:20,483 --> 00:35:22,923 -What's the problem? -Why are you talking about help? 680 00:35:23,003 --> 00:35:24,723 When you are done, let us know. 681 00:35:24,803 --> 00:35:27,083 -Then we can speak like adults. -What help do I need? 682 00:35:27,163 --> 00:35:29,763 I'm talking about this disgusting attitude at this party. 683 00:35:29,843 --> 00:35:32,363 Talking about help. What help do I need from you, Naked? 684 00:35:32,443 --> 00:35:35,723 Lower the decibels, then maybe we can speak like adults. 685 00:35:35,803 --> 00:35:37,563 Just because we are not shouting-- 686 00:35:37,643 --> 00:35:39,683 -We don't have to shout, Naked! -Exactly. 687 00:35:39,763 --> 00:35:42,323 -We don't have to shout! -But you're shouting. 688 00:35:42,403 --> 00:35:43,723 We don't have to shout, Naked! 689 00:35:43,803 --> 00:35:45,763 -What do you mean by that? -Swank… 690 00:35:45,843 --> 00:35:47,763 -We don't have to shout? -Handle that. 691 00:35:47,843 --> 00:35:50,443 You trigger people's emotions and expect them to be quiet! 692 00:35:50,523 --> 00:35:51,363 Please don't. 693 00:35:51,443 --> 00:35:53,643 If you have upset me, I can shout. 694 00:35:53,723 --> 00:35:55,723 You guys messed a good day up, 695 00:35:55,803 --> 00:35:58,883 like, for something that was totally irrelevant. 696 00:36:00,883 --> 00:36:03,563 There's a new sense, I don't understand where it comes from, 697 00:36:03,643 --> 00:36:06,123 where people want to control people's actions. 698 00:36:06,203 --> 00:36:07,203 He mustn't shout. 699 00:36:07,283 --> 00:36:09,683 You must listen to me when I talk. What is that? 700 00:36:09,763 --> 00:36:11,883 If you can't stand his shouting, let him go. 701 00:36:11,963 --> 00:36:13,203 I wanna hear what he has to say. 702 00:36:13,283 --> 00:36:15,563 Swanky wanted to say a speech. 703 00:36:15,643 --> 00:36:17,203 We listened to his speech. 704 00:36:17,283 --> 00:36:18,803 I wasn't gonna say a speech. 705 00:36:18,883 --> 00:36:19,923 Okay. 706 00:36:20,003 --> 00:36:22,403 -It's not a speech-- -Okay, is every-- 707 00:36:22,483 --> 00:36:25,363 -Is everybody going to fucking talk… -That was not a speech. 708 00:36:25,443 --> 00:36:27,963 Is this how the fuck we want everybody to speak? 709 00:36:28,043 --> 00:36:30,443 -That was not a speech. -That's not fucking speaking. 710 00:36:30,523 --> 00:36:31,683 We're not fucking children! 711 00:36:31,763 --> 00:36:36,363 We can all fucking shout if we all want to fucking shout! 712 00:36:37,043 --> 00:36:40,003 -We can all fucking shout. -I wasn't making a damn speech! 713 00:36:40,083 --> 00:36:44,083 Calm the fuck down. We can all fucking shout. 714 00:36:44,163 --> 00:36:45,443 I will not calm the fuck down! 715 00:36:45,523 --> 00:36:47,203 -Are you kidding me? -Huh-uh. 716 00:36:47,283 --> 00:36:50,163 Kayleigh, you can't say it's unnecessary. You guys started this. 717 00:36:50,243 --> 00:36:52,243 -We are here now. -You guys started this. 718 00:36:52,323 --> 00:36:56,403 Don't say we started this. We-- we never started this. 719 00:36:56,483 --> 00:36:57,923 I didn't start nothing. 720 00:36:58,003 --> 00:37:01,763 -We started this? What did we start? -I didn't start nothing. 721 00:37:01,843 --> 00:37:04,003 What do you mean you don't know what's going on? 722 00:37:04,083 --> 00:37:07,683 You finished us on the table. You attacked us. Now you're acting like… 723 00:37:07,763 --> 00:37:09,923 I don't understand how people can be that fake. 724 00:37:10,003 --> 00:37:12,403 This lady's trying to break this group as far as I'm concerned. 725 00:37:12,483 --> 00:37:16,123 This lady came with so much negative energy and vibes to this group. 726 00:37:16,203 --> 00:37:19,403 See everybody fighting against each other and dividing themselves. 727 00:37:19,483 --> 00:37:22,163 No, guys, don't group Quinton and Kayleigh. 728 00:37:22,243 --> 00:37:24,803 I put myself in Zari's shoes. That… 729 00:37:25,563 --> 00:37:29,563 if somebody had a problem with me, they would actually tell me. 730 00:37:30,243 --> 00:37:31,723 And there's like, 731 00:37:32,363 --> 00:37:36,203 poison spewing, you know, slowly throughout the team. 732 00:37:36,883 --> 00:37:38,643 And we are clueless. So… 733 00:37:39,963 --> 00:37:42,443 It's not a matter of standing up for anybody. 734 00:37:42,523 --> 00:37:47,843 But I just want somebody to come out with it and say what is going on. 735 00:37:47,923 --> 00:37:49,803 'Cause some of us are clueless. 736 00:37:51,763 --> 00:37:56,523 Zari, I've stood by you. Ever since you came into the group, I stood by you. 737 00:37:57,163 --> 00:38:01,363 And ever since you've got here, you have ruffled feathers. Right? 738 00:38:01,443 --> 00:38:04,843 Before you came into this group, there was never such noise. 739 00:38:04,923 --> 00:38:08,363 There was never such people rubbing against each other. 740 00:38:08,443 --> 00:38:11,363 No one has ever stood in the way of our joy 741 00:38:11,443 --> 00:38:13,323 when we come together as a group. 742 00:38:13,923 --> 00:38:16,043 We may have issues with each other internally. 743 00:38:16,123 --> 00:38:18,483 -But we don't make it a group thing. -Group thing. 744 00:38:18,563 --> 00:38:21,723 I've met with Kayleigh. We've spoken about our relationships. 745 00:38:21,803 --> 00:38:25,003 When I had issues with Annie, I went to her house. 746 00:38:25,083 --> 00:38:26,003 We discussed it. 747 00:38:26,083 --> 00:38:29,603 You come into this group as friends, and you bring problems. 748 00:38:29,683 --> 00:38:31,403 You bring a lot of confusion to the group. 749 00:38:31,483 --> 00:38:32,403 Oh, really? 750 00:38:32,483 --> 00:38:33,883 What you do 751 00:38:33,963 --> 00:38:38,163 is you come and bring people together, and you want to rule. 752 00:38:38,243 --> 00:38:40,283 -Oh, really? -Friendship is not rulership. 753 00:38:40,363 --> 00:38:43,603 How you fight battles is you come in with an ego, 754 00:38:43,683 --> 00:38:45,843 because you want to come out as a boss lady… 755 00:38:45,923 --> 00:38:48,043 -Oh, no. -…and have the final say. 756 00:38:48,123 --> 00:38:52,323 Everything you are saying about me, it is what you are projecting on me, 757 00:38:52,403 --> 00:38:54,563 or it is how you feel about me. 758 00:38:54,643 --> 00:38:58,843 I want you to turn on your recorder, record your speech on your phone. 759 00:38:58,923 --> 00:39:03,203 No, you should. I feel like there's some kind of intimidation energy 760 00:39:03,283 --> 00:39:06,203 to feel like, okay, she stepped in. You are saying everything… 761 00:39:06,283 --> 00:39:09,083 Everything you are saying is just how you feel. 762 00:39:09,603 --> 00:39:11,323 -Not how I'm doing it. -Intimidation. 763 00:39:11,403 --> 00:39:14,363 You're wearing fake hair. Fake this, fake that. 764 00:39:14,443 --> 00:39:15,803 That's not gonna intimidate me. 765 00:39:15,883 --> 00:39:18,523 You think you have more money. That's not gonna intimidate me. 766 00:39:18,603 --> 00:39:20,803 I've tasted both poverty and wealth. 767 00:39:20,883 --> 00:39:22,563 So wealth will not intimidate me. 768 00:39:22,643 --> 00:39:27,043 There's just this energy about me that when it's there and it's presented, 769 00:39:27,123 --> 00:39:28,763 there's intimidation. 770 00:39:28,843 --> 00:39:32,123 The confidence is way too high, and it causes intimidation. 771 00:39:32,203 --> 00:39:35,563 Nobody cares about Zari, and this is what Zari needs to understand. 772 00:39:35,643 --> 00:39:37,003 Having friends… 773 00:39:37,763 --> 00:39:39,843 means there are no levels. 774 00:39:40,403 --> 00:39:43,043 What you are saying, Khanyi, is how you feel. 775 00:39:43,123 --> 00:39:44,803 It's not how I'm doing it. 776 00:39:44,883 --> 00:39:47,643 I think Zari's in her feelings. She thinks this is Instagram, 777 00:39:47,723 --> 00:39:49,603 where you feel like, "Oh, I'm the celebrity." 778 00:39:49,683 --> 00:39:51,883 There's no celebrity here. We're all celebrities. 779 00:39:51,963 --> 00:39:55,523 We're all young, we're all famous, we all have money, we're all rich. 780 00:39:55,603 --> 00:39:56,443 So… 781 00:39:57,363 --> 00:39:58,883 intimidated by what? 782 00:39:58,963 --> 00:40:00,923 So say whatever you may, 783 00:40:01,883 --> 00:40:04,603 I'm going to tell you something about my friends. 784 00:40:04,683 --> 00:40:06,683 You need to understand that 785 00:40:06,763 --> 00:40:08,923 we have no value system here. 786 00:40:09,563 --> 00:40:12,883 We have no, "Who did what for who, when, how?" 787 00:40:13,483 --> 00:40:18,483 What we have here is, when you call, we respond, and we pitch. 788 00:40:19,003 --> 00:40:20,043 We turn up. 789 00:40:20,563 --> 00:40:22,483 And we don't care what the reason is. 790 00:40:22,563 --> 00:40:23,723 We are there. 791 00:40:23,803 --> 00:40:25,443 -And I'm done. -Khanyi, you are done. 792 00:40:25,523 --> 00:40:27,683 Everything you have said about me is wrong. 793 00:40:28,283 --> 00:40:30,483 Where there's always two women, 794 00:40:30,563 --> 00:40:32,923 two powerful forces coming together, 795 00:40:33,683 --> 00:40:36,963 like it or not, there's going to be a clash. Bam.