1 00:00:20,923 --> 00:00:24,283 Today I've decided let me put women together and let's drink tea. 2 00:00:29,283 --> 00:00:32,283 And also, Nadia's birthday's coming up but she won't be around, 3 00:00:32,363 --> 00:00:34,203 so let's appreciate the girl. 4 00:00:36,963 --> 00:00:39,763 -How've you been? -Good. Can't complain. And yourself? 5 00:00:39,843 --> 00:00:40,843 -Okay. -Yeah. 6 00:00:40,923 --> 00:00:41,763 Fine. 7 00:00:41,843 --> 00:00:44,283 The last time I saw you guys was at Diamond's. 8 00:00:44,363 --> 00:00:45,563 -Yeah. -Yeah. 9 00:00:45,643 --> 00:00:47,203 -The Arabic-themed… -Yeah. 10 00:00:47,283 --> 00:00:49,043 Arabic-themed party. 11 00:00:49,123 --> 00:00:50,083 It was crazy. 12 00:00:50,163 --> 00:00:53,123 At Diamond's party, you know, when Zari walked in, 13 00:00:53,203 --> 00:00:55,363 I think all of us felt extremely uncomfortable. 14 00:00:56,403 --> 00:00:57,843 To have her sit there 15 00:00:57,923 --> 00:01:00,403 and have her not even understand or know what's going on, 16 00:01:00,483 --> 00:01:01,643 and everyone else does… 17 00:01:02,443 --> 00:01:04,483 So it was all just so uncomfortable. 18 00:01:04,563 --> 00:01:06,083 Oh! Guys, look who's here! 19 00:01:06,163 --> 00:01:08,163 -Aw, and she's wearing white! 20 00:01:08,243 --> 00:01:09,243 The fabulous one. 21 00:01:09,323 --> 00:01:11,323 -You look amazing! -Thank you. 22 00:01:11,403 --> 00:01:12,603 I was surprised to see Zari. 23 00:01:12,683 --> 00:01:13,883 -How are you? 24 00:01:13,963 --> 00:01:19,603 I didn't think she was going to be there. Nobody gave me that memo. 25 00:01:19,683 --> 00:01:22,203 -How are the kids? -Kids are great. Yours? Family? 26 00:01:22,283 --> 00:01:23,643 -Very well. -Husband? 27 00:01:25,483 --> 00:01:27,163 Okay, I miss him, some. 28 00:01:27,243 --> 00:01:29,683 -Here we go again. -He needs to come. 29 00:01:29,763 --> 00:01:31,003 There we go again! 30 00:01:31,083 --> 00:01:34,283 -That night-- -He was all you were talking about. 31 00:01:34,363 --> 00:01:37,403 Yeah, he was the only person you actually spoke about that day. 32 00:01:37,483 --> 00:01:39,963 I don't know if he's ever gonna come, but he has to come. 33 00:01:40,043 --> 00:01:41,043 He will come. 34 00:01:41,643 --> 00:01:46,323 I picked up a lot of shade at the Arabic Nights between the women. 35 00:01:46,403 --> 00:01:48,723 There was just… There was an air that wasn't right. 36 00:01:48,803 --> 00:01:51,643 I mean, here's Nadia, who's supposed to be with Diamond. 37 00:01:51,723 --> 00:01:54,403 But instead Diamond brings his past in. 38 00:01:54,483 --> 00:01:57,043 Then there's Annie this side… You know what I'm saying? 39 00:01:57,123 --> 00:02:01,083 So I just felt like, listen, we need a bit of tea because 40 00:02:01,163 --> 00:02:04,843 there's a bit of, uh, bones to be picked, if you get what I mean. 41 00:02:07,523 --> 00:02:09,523 Oh, "Miss Party" is here finally. 42 00:02:09,603 --> 00:02:11,163 -Hi! 43 00:02:11,243 --> 00:02:13,403 -Hi! -Who got the memo? 44 00:02:13,483 --> 00:02:14,843 Hello to you! 45 00:02:14,923 --> 00:02:16,163 How you guys doing? 46 00:02:16,243 --> 00:02:17,083 Hi, girl. 47 00:02:19,363 --> 00:02:20,603 Why is Zari here? 48 00:02:21,923 --> 00:02:23,523 I don't know her like that, 49 00:02:24,083 --> 00:02:25,283 so it's awks. 50 00:02:26,403 --> 00:02:29,643 I don't like unnecessarily ruffled feathers. 51 00:02:30,363 --> 00:02:31,883 I feel like she's a ruffler. 52 00:02:46,803 --> 00:02:49,643 I literally set up this luxury spa day. 53 00:02:49,723 --> 00:02:54,003 The boys are gonna be treated with champagne, with fruits, 54 00:02:54,083 --> 00:02:57,763 with everything that replenishes your soul, your body, your mind, 55 00:02:57,843 --> 00:03:00,043 you know, and just… …relax. 56 00:03:00,763 --> 00:03:02,323 Swanky! 57 00:03:02,403 --> 00:03:03,523 Naked! 58 00:03:03,603 --> 00:03:05,483 -Are you good? -I'm good. 59 00:03:05,563 --> 00:03:08,203 -Tears of Caesar. -Of-- Oh! 60 00:03:08,283 --> 00:03:09,763 Ah, dude, I need this. 61 00:03:09,843 --> 00:03:12,523 Especially after the hectic Diamond's party. 62 00:03:12,603 --> 00:03:17,123 -You almost missed all the drama. -What? Tell me. 63 00:03:17,203 --> 00:03:21,523 -So, Diamond has been hitting on Nadia. 64 00:03:23,283 --> 00:03:26,203 I know Nadia is in love with her boyfriend. 65 00:03:26,283 --> 00:03:29,243 So I'm wondering why is Nadia giving this guy any audience. 66 00:03:29,323 --> 00:03:30,363 Then… 67 00:03:30,443 --> 00:03:32,363 -Pow! -…Zari comes out. 68 00:03:32,443 --> 00:03:33,283 Pow pow! 69 00:03:33,363 --> 00:03:34,523 Dude! I was… 70 00:03:35,083 --> 00:03:37,763 I'm thinking, "What the fuck is wrong with Diamond?" 71 00:03:37,843 --> 00:03:39,443 When Zari came, I was there. 72 00:03:39,523 --> 00:03:44,323 In fact, I didn't get laid at home this whole weekend, 'cause Kayleigh thinks 73 00:03:45,163 --> 00:03:49,403 I'm sort of like encouraging Diamond to do this 74 00:03:49,483 --> 00:03:51,723 while Diamond has another woman. 75 00:03:51,803 --> 00:03:54,443 And it's like, "No, but Quinton, you guys are friends." 76 00:03:55,043 --> 00:03:57,963 She does have a point to label me guilty by association 77 00:03:58,043 --> 00:04:00,723 because I'm dealing with amateurs. 78 00:04:00,803 --> 00:04:02,323 Bro code! 79 00:04:02,403 --> 00:04:04,923 You don't bring all your women to one place. 80 00:04:05,003 --> 00:04:10,203 I'm sexually frustrated, you know, so I'm glad he brought us here. 81 00:04:10,843 --> 00:04:14,043 -Why is he sexually frustrated? -This one is being punished. 82 00:04:14,883 --> 00:04:18,043 -So you're not getting laid? -'Cause of damn Diamond. 83 00:04:18,123 --> 00:04:19,403 -Imagine! -What do you mean? 84 00:04:19,483 --> 00:04:20,483 Hello! 85 00:04:20,563 --> 00:04:22,043 Your friend is behind you. 86 00:04:22,123 --> 00:04:24,363 There he is. Look at that. Man of the moment. 87 00:04:24,443 --> 00:04:27,483 Here comes Diamond, looking like a flamingo in pink. 88 00:04:28,723 --> 00:04:31,243 -No! Ah-ah, ah-ah. -What have I done? 89 00:04:31,323 --> 00:04:33,563 -What have I done? -No, Diamond. 90 00:04:33,643 --> 00:04:35,723 I'm just joining my friends. 91 00:04:35,803 --> 00:04:38,723 The boys started complaining to me, blaming me. 92 00:04:38,803 --> 00:04:41,323 I'm not getting sex at home because of you. 93 00:04:41,403 --> 00:04:43,563 -Why? -Your messed-up actions. 94 00:04:44,163 --> 00:04:45,563 How? Like, I don't get it. 95 00:04:46,163 --> 00:04:50,123 His girlfriend thinks all three of you are the same. 96 00:04:50,963 --> 00:04:55,763 Uh, I think there's no love there. I think that lady must be not serious. 97 00:04:55,843 --> 00:04:58,603 How do you invite all your women to your house? 98 00:04:58,683 --> 00:05:02,603 -You put me in an awkward moment. -No. How? 99 00:05:02,683 --> 00:05:04,963 -Kayleigh and Nadia are friends. -Yes! 100 00:05:05,043 --> 00:05:08,243 So obviously Kayleigh feels Nadia's pain and thinks, 101 00:05:08,323 --> 00:05:11,363 "What the fuck? You and Diamond and your boys do all the same thing." 102 00:05:11,443 --> 00:05:15,603 If your girlfriend's getting mad at you because of someone else's problem, 103 00:05:15,683 --> 00:05:19,283 that shows that there's something that… You're wrong somewhere. 104 00:05:19,363 --> 00:05:23,883 At golf, you tell us, "Hey, guys, I like Nadia." 105 00:05:23,963 --> 00:05:26,043 You didn't even speak to Nadia at the event. 106 00:05:26,123 --> 00:05:28,043 Do you think you treated her well at your event? 107 00:05:28,123 --> 00:05:29,723 -Yes. -Come on. 108 00:05:29,803 --> 00:05:32,283 How do you know when you've not even spoken to her? 109 00:05:32,363 --> 00:05:33,683 You ignored her the whole time! 110 00:05:34,763 --> 00:05:37,963 Well, Nadia told me we should be friends at the moment. 111 00:05:38,043 --> 00:05:40,203 Even if she was my girlfriend, 112 00:05:40,283 --> 00:05:43,603 Zari, when she comes, like, she's the queen. 113 00:05:44,683 --> 00:05:46,923 She deserved to have the crown at that moment. 114 00:05:47,523 --> 00:05:49,763 They always say, "Do not spit your chewing gums 115 00:05:49,843 --> 00:05:52,643 just because a person maybe give a piece of grape." 116 00:05:52,723 --> 00:05:55,203 Mm. You must retain your chewing gum. 117 00:05:55,283 --> 00:05:56,363 Hold it in your hand. 118 00:05:56,443 --> 00:05:58,843 -Yes! -And finish the grape? 119 00:05:59,403 --> 00:06:01,403 -And then put it back in. -Yeah. 120 00:06:01,483 --> 00:06:02,323 Huh? 121 00:06:02,803 --> 00:06:04,643 -It's like you… -Throwing out your gum… 122 00:06:04,723 --> 00:06:08,523 …throwing out your chewing gum just because I gave you one grape. 123 00:06:09,203 --> 00:06:10,963 Are you getting my point? That was my point. 124 00:06:11,043 --> 00:06:14,123 But what I'm trying to know is, who's the gum and who's the grapes? 125 00:06:14,203 --> 00:06:15,523 Buy your girl some grapes 126 00:06:15,603 --> 00:06:19,203 and explain to her that Nadia's a grape and Zari's the chewing gum. 127 00:06:19,283 --> 00:06:20,123 Wow. 128 00:06:20,203 --> 00:06:25,523 Thinking about it, it's probably the cleverest thing Diamond has ever said. 129 00:06:26,123 --> 00:06:28,363 Next time, call one woman at a time. 130 00:06:29,883 --> 00:06:32,123 Can you bring me that bottle, Zari, please? 131 00:06:32,763 --> 00:06:35,603 I mean, after Diamond's surprise with Zari, 132 00:06:36,723 --> 00:06:38,843 let's get to know Zari better. Without the men. 133 00:06:38,923 --> 00:06:42,643 -She knows how to hold a champagne bottle. -This is where I come from. 134 00:06:43,243 --> 00:06:45,083 -It's a lifestyle. -It's a lifestyle! 135 00:06:45,163 --> 00:06:47,083 I don't know. I don't like champagne. 136 00:06:48,563 --> 00:06:50,843 Nadia, she's pretty. 137 00:06:50,923 --> 00:06:51,803 Can I help you? 138 00:06:51,883 --> 00:06:55,003 You know, she's got that whole gangster thing. 139 00:06:55,083 --> 00:06:57,163 -And you better pop it loud. -Come on, girl. 140 00:06:57,243 --> 00:06:58,843 -Do it! -Do it already! 141 00:06:58,923 --> 00:07:01,043 -I'm trying! -Bring back that bottle. 142 00:07:01,123 --> 00:07:04,363 Me and Nadia, I'm like, "Okay, that's a whole opposite of me." 143 00:07:04,443 --> 00:07:06,763 Let's just find out who everybody is tonight. 144 00:07:08,763 --> 00:07:10,083 -Okay. -Shit… 145 00:07:10,163 --> 00:07:11,963 -That wasn't bad. -It's on the table. 146 00:07:12,043 --> 00:07:14,843 Nadia is going overseas to go see Vic. 147 00:07:14,923 --> 00:07:18,083 So I felt it would only be nice for us to just give her a send-off. 148 00:07:18,883 --> 00:07:23,243 I'm going to go see Vic in Mexico for my birthday. 149 00:07:23,323 --> 00:07:24,843 You look very excited. 150 00:07:24,923 --> 00:07:28,603 I'm so excited. I'm gonna have so much sex, you have no idea. 151 00:07:31,563 --> 00:07:33,883 -I'm about to go back home. -Cheers. 152 00:07:33,963 --> 00:07:35,083 Thank you for that. 153 00:07:35,163 --> 00:07:38,843 I'm going back to Tanzania because I have couple business trips 154 00:07:38,923 --> 00:07:40,843 and as well I have to finalize my album. 155 00:07:40,923 --> 00:07:43,123 I'll be missing you guys, but I'll come back. 156 00:07:43,203 --> 00:07:44,483 Come quick. We're here. 157 00:07:44,563 --> 00:07:48,563 With all the pussy on your mind, I doubt you'll be missing us. 158 00:07:50,483 --> 00:07:53,483 When you come to Tanzania, I'll never want you to work. 159 00:07:53,563 --> 00:07:54,443 Okay. 160 00:07:54,963 --> 00:07:58,803 Spoiling you, and making sure that you and your girlfriend will break up. 161 00:07:59,483 --> 00:08:00,363 Wow. 162 00:08:00,963 --> 00:08:02,643 How are you and Naked? 163 00:08:02,723 --> 00:08:04,283 -How you doing? 164 00:08:05,203 --> 00:08:07,323 We're okay. We actually had an argument. 165 00:08:07,403 --> 00:08:08,763 -About what? 166 00:08:09,363 --> 00:08:11,243 -Guys, relax. 167 00:08:11,323 --> 00:08:15,803 I'm not happy about his new "friendship" that he's developed with Diamond. 168 00:08:15,883 --> 00:08:17,283 We disagree a lot. 169 00:08:17,363 --> 00:08:19,203 Which I think is okay. That's what builds us. 170 00:08:19,283 --> 00:08:20,603 What do you guys disagree on? 171 00:08:23,523 --> 00:08:24,843 Diamond is out there 172 00:08:25,483 --> 00:08:26,883 ho-ing. 173 00:08:26,963 --> 00:08:29,963 The fact that he's been… He's been hanging out with… 174 00:08:30,483 --> 00:08:31,323 Diamond. 175 00:08:31,803 --> 00:08:34,203 -Oh, wow. 176 00:08:34,283 --> 00:08:37,643 When she complains about Naked, it's like her complaining about my older brother. 177 00:08:38,803 --> 00:08:40,963 I honestly feel like I need to see Naked. 178 00:08:41,043 --> 00:08:43,483 I need to talk to Q and say, "Dude, what's happening?" 179 00:08:43,563 --> 00:08:45,603 You don't want him hanging out with Diamond? 180 00:08:45,683 --> 00:08:48,443 I don't know, it's just like he's… The way that… 181 00:08:48,523 --> 00:08:51,723 Obviously, Diamond, you know what he said about Nadia. 182 00:08:52,563 --> 00:08:55,203 -And how he feels about Nadia. 183 00:08:55,963 --> 00:09:00,643 I don't even know what has been going on while I hadn't joined the camp. 184 00:09:01,363 --> 00:09:03,643 It's a little bit, now, intense. 185 00:09:03,723 --> 00:09:05,843 -Yes, sis. -He likes Nadia. 186 00:09:05,923 --> 00:09:08,883 He likes Nadia, and then next thing you know, he… 187 00:09:09,683 --> 00:09:11,923 -He pitches with Zari. -You know what I mean? 188 00:09:14,203 --> 00:09:15,523 Why are you mentioning it? 189 00:09:17,603 --> 00:09:19,003 Who asked you? 190 00:09:19,083 --> 00:09:20,483 It's not your business. 191 00:09:20,563 --> 00:09:22,843 I honestly felt uncomfortable when you walked in, 192 00:09:22,923 --> 00:09:26,043 because of the fact that the conversations I've been having with Diamond, 193 00:09:26,563 --> 00:09:28,083 obviously have been advances. 194 00:09:28,163 --> 00:09:30,483 I met up with him when he was trying to buy a car. 195 00:09:30,563 --> 00:09:33,243 Wait a second, aren't you somebody's baby? 196 00:09:33,323 --> 00:09:37,083 Aren't you supposed to be flying to Mexico, like, in a day or two from now? 197 00:09:37,163 --> 00:09:38,843 How come now you busy vibing? 198 00:09:38,923 --> 00:09:41,443 I told Dia that I'm not trying to date. 199 00:09:41,523 --> 00:09:43,643 But even if I was into him, 200 00:09:43,723 --> 00:09:46,203 your dynamic with Diamond would've made me feel awkward 201 00:09:46,283 --> 00:09:47,683 regardless of whatever. 202 00:09:47,763 --> 00:09:48,723 What went wrong? 203 00:09:48,803 --> 00:09:52,123 You guys were exchanging rings, and holding hands and stuff. 204 00:09:52,203 --> 00:09:54,403 Nadia, Nadia, you're catching feelings. 205 00:09:54,483 --> 00:09:56,483 -Nadia likes Diamond. -I don't like Diamond. 206 00:09:56,563 --> 00:09:59,763 Even if I was the girlfriend, I'd still have to compete with you, 207 00:09:59,843 --> 00:10:02,043 and you're a whole lot of woman! Like… 208 00:10:03,683 --> 00:10:04,643 Look at me. 209 00:10:06,083 --> 00:10:09,363 Let's make this clear. Me and Diamond, it's not like we're back together. 210 00:10:09,443 --> 00:10:12,203 -Are you guys together? -He comes, visits, and he leaves. 211 00:10:12,283 --> 00:10:16,363 We're not together. We're not fucking. We're not even sleeping or touchy-touchy. 212 00:10:16,443 --> 00:10:18,043 But what I saw at that party-- 213 00:10:18,123 --> 00:10:21,083 The way you and Diamond sat there, 214 00:10:22,163 --> 00:10:24,523 that's not like two people who are co-parenting. 215 00:10:24,603 --> 00:10:26,123 My man cannot have a party, 216 00:10:26,203 --> 00:10:29,763 and the mother of his child will sit there and be doing that… Nonsense. 217 00:10:29,843 --> 00:10:31,963 -It's a problem. -Would never happen. 218 00:10:32,043 --> 00:10:34,123 Why would that make you uncomfortable? 219 00:10:34,203 --> 00:10:37,483 When the chemistry is so undeniable, it's like what you guys are saying-- 220 00:10:37,563 --> 00:10:40,283 Do you know we were all talking, you guys didn't hear us? 221 00:10:40,363 --> 00:10:44,443 -Remember? We were all making a joke. -That's not true. 222 00:10:44,523 --> 00:10:46,683 I don't think he's ready to let you go. 223 00:10:46,763 --> 00:10:48,683 -I honestly do not think-- -He loves you. 224 00:10:48,763 --> 00:10:49,603 He wants-- 225 00:10:49,683 --> 00:10:52,043 It's not my problem. It's the next woman's problem. 226 00:10:54,843 --> 00:10:58,403 Zari's acting very calm for someone who's just found out that 227 00:10:58,483 --> 00:11:02,283 the father of your child is slowly moving onto 228 00:11:02,363 --> 00:11:04,763 your new friend that you're sitting with at the table. 229 00:11:04,843 --> 00:11:09,163 But, by the looks of things, I don't think it's sitting well with her. 230 00:11:10,363 --> 00:11:12,843 She still has that guy in the palm of her hand. 231 00:11:15,003 --> 00:11:16,003 Spoke to Zari. 232 00:11:16,083 --> 00:11:20,203 Told her, like, if I were to marry, you're the one that I'm supposed to marry. 233 00:11:20,283 --> 00:11:21,643 But I know myself. 234 00:11:22,843 --> 00:11:23,923 I'm a player. 235 00:11:24,003 --> 00:11:25,043 I'm a bitch. 236 00:11:25,763 --> 00:11:28,723 I will never give you the respect that you deserve. 237 00:11:29,363 --> 00:11:31,643 She's so nice. You know? Zari, she's so nice. 238 00:11:31,723 --> 00:11:33,523 She's so polite, she's so decent. 239 00:11:34,203 --> 00:11:36,603 -I don't know how. -So you can't be with one girl? 240 00:11:37,203 --> 00:11:38,483 It's difficult. 241 00:11:38,563 --> 00:11:41,043 -No, I feel you. 242 00:11:41,123 --> 00:11:44,763 Yo, man, this is Diamond's world, and we're all just grapes in it. 243 00:11:44,843 --> 00:11:48,083 I feel like she deserves more than that, so from my point of view, 244 00:11:48,643 --> 00:11:51,803 instead of letting us fight, I'd rather co-parent. 245 00:11:51,883 --> 00:11:55,283 Zari, she disrespected me at Diamond's party. 246 00:11:55,363 --> 00:11:57,923 I'm gonna have to address what's on my mind right now. 247 00:11:58,003 --> 00:12:00,523 'Cause I didn't want to start befriending her 248 00:12:00,603 --> 00:12:02,843 without letting her know what she did, 249 00:12:02,923 --> 00:12:04,883 so I wanted to get that out of the way. 250 00:12:08,443 --> 00:12:10,123 You got me annoyed that night. 251 00:12:11,123 --> 00:12:12,803 -What just happened here? 252 00:12:13,403 --> 00:12:14,603 What are we talking about? 253 00:12:14,683 --> 00:12:16,923 -What just happened here? -You upset me that night. 254 00:12:17,003 --> 00:12:19,283 Really? What did I do? 255 00:12:23,403 --> 00:12:26,243 In this moment in time, I don't understand what she's talking about. 256 00:12:26,323 --> 00:12:28,523 She takes me back again to the Arabian Nights. 257 00:12:28,603 --> 00:12:31,723 -Ooh! Let me take my glasses off. -Let me sip my tea. 258 00:12:33,083 --> 00:12:34,803 Oop! 259 00:12:34,883 --> 00:12:37,163 It just went zero to a hundred real quick. 260 00:12:37,763 --> 00:12:41,363 -Okay. -When you came in, I was already seated. 261 00:12:41,443 --> 00:12:43,363 So apparently you didn't know what I was wearing, 262 00:12:43,443 --> 00:12:46,083 you didn't see what I was wearing, if it was a long or short dress. 263 00:12:46,683 --> 00:12:47,563 All right. 264 00:12:47,643 --> 00:12:52,483 When I got up to use the bathroom, so before I could even stand on my feet, 265 00:12:52,563 --> 00:12:55,643 she said, "Why is your bum all over the place?" 266 00:12:55,723 --> 00:12:59,283 "I can see your whole bum. Why are you exposing?" Blah, blah, blah. 267 00:12:59,363 --> 00:13:01,723 -You were rude to me. 268 00:13:01,803 --> 00:13:04,643 You disrespected me at that party. 269 00:13:04,723 --> 00:13:06,683 -That was disrespectful to me. -Oh. 270 00:13:06,763 --> 00:13:09,403 If your bum was all over the place, it was out, it was out. 271 00:13:09,483 --> 00:13:13,123 Listen, even if it was out and it was out, there are ways to tell me. 272 00:13:13,203 --> 00:13:15,723 -You're a grown-ass woman, so am I. -How did I say it? 273 00:13:16,523 --> 00:13:19,883 -I could have probably said it jokingly. -It wasn't joking. 274 00:13:19,963 --> 00:13:22,563 Not in a way, like, "Girl, your bum is out." 275 00:13:22,643 --> 00:13:23,483 Did I reply? 276 00:13:23,563 --> 00:13:26,443 It could be like, "Girl, your bum is all over the show." 277 00:13:28,003 --> 00:13:31,163 I think Annie… Annie likes picking… 278 00:13:31,243 --> 00:13:32,483 She likes nitpicking. 279 00:13:32,563 --> 00:13:35,923 Annie, I didn't even know I offended you. I'm sorry. 280 00:13:36,443 --> 00:13:38,243 I did mention… 281 00:13:39,083 --> 00:13:40,443 you're half-naked. 282 00:13:41,203 --> 00:13:44,043 And being Arabic Night, I didn't expect her to dress like that. 283 00:13:44,123 --> 00:13:47,443 Annie, I'm sorry. Honestly, I'm sorry. I didn't think I offended you. 284 00:13:49,803 --> 00:13:51,043 Okay? We're good? 285 00:13:51,683 --> 00:13:54,203 -Apology accepted? My bad. -Accepted. 286 00:13:56,923 --> 00:13:59,203 Me and Annie are cool for now. 287 00:13:59,283 --> 00:14:00,923 She accepted my apology, 288 00:14:01,003 --> 00:14:04,923 but I kind of feel like there's more about Annie that is going to pop up. 289 00:14:24,523 --> 00:14:25,923 I'm here to meet Naked. 290 00:14:26,003 --> 00:14:28,323 I'm concerned about his relationship. 291 00:14:28,403 --> 00:14:30,403 It looks picture-perfect on social media, 292 00:14:30,483 --> 00:14:33,843 but in real life, it's not as pretty as it seems. 293 00:14:35,003 --> 00:14:36,923 So, my brother and I need to talk, 294 00:14:37,003 --> 00:14:40,323 and I'm here to bite the bullet because he is a tough one. 295 00:14:42,763 --> 00:14:45,803 -I'm waiting for Naked. I'm still here. -What is he doing? 296 00:14:45,883 --> 00:14:48,643 Oh, he's just walked in, he's just walked in. Bye. 297 00:14:48,723 --> 00:14:49,843 -Hi. - Hello. 298 00:14:49,923 --> 00:14:51,043 Always on your phone. 299 00:14:51,123 --> 00:14:52,243 Hey, I've got a boyfriend. 300 00:14:52,323 --> 00:14:54,443 -Yeah. Okay. -And he wants to know where I am. 301 00:14:54,523 --> 00:14:57,403 Khanyi and I have known each other close to 20 years. 302 00:14:57,483 --> 00:14:58,803 -Are you good? -I'm good. 303 00:14:58,883 --> 00:15:00,523 And we are quite close. 304 00:15:00,603 --> 00:15:03,363 You know, big sister, little brother kind of friendship. 305 00:15:03,443 --> 00:15:04,763 -I'm your brother. -You are! 306 00:15:04,843 --> 00:15:06,603 So why's he checking in on you? 307 00:15:06,683 --> 00:15:08,683 Uh, he cares, okay? 308 00:15:09,963 --> 00:15:13,523 I know both of the women that Naked was married to. 309 00:15:13,603 --> 00:15:17,643 -To your adult minder, Kudzi. -Kudzi. 310 00:15:17,723 --> 00:15:20,283 When he gets married, he needs to let me know. 311 00:15:20,363 --> 00:15:24,323 Divorces? "I can't do this, Khanyi. I'm letting go." 312 00:15:24,403 --> 00:15:27,683 But this relationship, we didn't discuss. 313 00:15:27,763 --> 00:15:31,963 That's why it affects me so much on why they fight so much. 314 00:15:32,043 --> 00:15:33,403 You've always given me 315 00:15:34,763 --> 00:15:36,243 that I can come at you straight. 316 00:15:36,323 --> 00:15:39,043 -You always come at me straight. -What have I done now? 317 00:15:39,123 --> 00:15:41,643 -Let me tell you. -You never do this to me. 318 00:15:42,283 --> 00:15:45,083 If you have anything to say to me, just say it. 319 00:15:46,523 --> 00:15:48,603 Your relationship is turbulent. 320 00:15:53,163 --> 00:15:55,683 -Yeah. -Your relationship is turbulent! 321 00:15:55,763 --> 00:15:58,043 Don't… You must get off your high horse. 322 00:15:59,323 --> 00:16:01,803 -Are you coming at me right now? -No, you can't say-- 323 00:16:01,883 --> 00:16:03,723 -Are you coming at me right now? -No. 324 00:16:03,803 --> 00:16:04,883 Last thing I knew… 325 00:16:05,563 --> 00:16:08,363 I mean, I never know when the next time you're gonna be in a… 326 00:16:08,443 --> 00:16:09,883 different Lamborghini is. 327 00:16:12,523 --> 00:16:14,123 Right? So wait. 328 00:16:15,123 --> 00:16:18,523 Don't come here and say to me, "No, Quinton, you need to do this." 329 00:16:18,603 --> 00:16:20,923 -No, Quinton, it is alarming. -But you don't do that. 330 00:16:21,003 --> 00:16:23,363 If you're always arguing, it's alarming. 331 00:16:23,443 --> 00:16:25,803 If you're always in a Lambo, it's alarming. 332 00:16:25,883 --> 00:16:29,323 What do you mean, "always in a Lambo"? As if I'm always in different Lambos. 333 00:16:29,403 --> 00:16:32,483 -I care too. I care about you. -But I called you. 334 00:16:32,563 --> 00:16:37,163 I would actually take you seriously if you've been clean on your side. 335 00:16:37,243 --> 00:16:38,723 I'm not clean. 336 00:16:38,803 --> 00:16:43,283 Kudzi was like a genie in a bottle that just appeared. 337 00:16:43,803 --> 00:16:46,563 You have a problem with Kudzi? You don't like Kudzi? 338 00:16:46,643 --> 00:16:49,283 -What are you trying to say? -I have a problem with you. 339 00:16:49,363 --> 00:16:53,163 Like, you're treating him like he's a-- a gender reveal party. 340 00:16:54,163 --> 00:16:55,483 Is that what people do now? 341 00:16:55,563 --> 00:16:58,123 It's not a gender reveal. You don't reveal-- 342 00:16:58,203 --> 00:17:00,643 You're so rude. Like, I-- you're-- you're rude. 343 00:17:00,723 --> 00:17:03,003 You don't reveal your partner at a ball. 344 00:17:03,083 --> 00:17:05,843 So why do you reveal your partner to me on social media? 345 00:17:05,923 --> 00:17:08,283 You must follow and like, and shut your mouth. 346 00:17:09,763 --> 00:17:13,923 And I have a problem with who's there to pick up the pieces when they leave. 347 00:17:14,443 --> 00:17:15,723 Who's there to pick up the pieces… 348 00:17:15,803 --> 00:17:17,563 -You! You. -…when you decide to leave? 349 00:17:17,643 --> 00:17:20,443 -That's, look-- -You are gonna pick up the pieces. 350 00:17:20,523 --> 00:17:22,603 You're gonna make me feel better. 351 00:17:22,683 --> 00:17:25,683 You're the guy that's gonna sit with me when I'm going through the heartbreak. 352 00:17:25,763 --> 00:17:27,643 I haven't signed up to babysit you. 353 00:17:27,723 --> 00:17:29,643 It's not babysitting. It's support. 354 00:17:29,723 --> 00:17:32,203 -No, I… From now on-- -You're actually a dick. 355 00:17:32,283 --> 00:17:33,963 -You can call me whatever you want. -A dick. 356 00:17:34,043 --> 00:17:36,043 -I don't do post support. -You're deflecting. 357 00:17:36,123 --> 00:17:38,803 I'm concerned about your fights with your girlfriend. 358 00:17:38,883 --> 00:17:41,643 -Now you're coming at me-- -I can fight with my person. 359 00:17:41,723 --> 00:17:42,883 She's my girlfriend. 360 00:17:42,963 --> 00:17:45,763 Fuck, you're actually making me emotional. I'm gonna cry. 361 00:17:45,843 --> 00:17:48,123 -If you cry, I leave. -But you just came at me. 362 00:17:49,723 --> 00:17:51,323 -I did not come at you. -Fuck. 363 00:17:51,403 --> 00:17:53,683 Just take a moment. Gather yourself. 364 00:17:54,363 --> 00:17:56,083 Ga… No, no, no, don't do that. 365 00:17:56,163 --> 00:17:58,243 -You're horrible. -No, don't do that, man. 366 00:17:58,323 --> 00:18:00,123 We're in a public place. Don't do that. 367 00:18:00,203 --> 00:18:02,483 -You're horrible. -I'm not horrible. I care. 368 00:18:02,563 --> 00:18:05,283 I'm looking out for you, and you're attacking me. 369 00:18:05,363 --> 00:18:06,283 I didn't attack you. 370 00:18:06,363 --> 00:18:08,043 -Why are you attacking me? -I'm not. 371 00:18:08,123 --> 00:18:10,803 -You're fucking attacking me! -No, no, don't be emotional about stuff. 372 00:18:10,883 --> 00:18:12,883 I'm being emotional because I care about you. 373 00:18:12,963 --> 00:18:14,523 What you say matters. 374 00:18:15,083 --> 00:18:17,163 This is why I didn't want to see you early. 375 00:18:17,243 --> 00:18:18,123 Because it matters. 376 00:18:18,203 --> 00:18:21,163 I wanted to know who I'm dating before I can present him to you. 377 00:18:21,243 --> 00:18:22,483 And this you come to me 378 00:18:22,563 --> 00:18:24,683 because you're running away from your own issues. 379 00:18:24,763 --> 00:18:28,123 -I'm not running away from the issues. -I presented him at a nice setting. 380 00:18:28,203 --> 00:18:29,643 -No. -A fucking ball. 381 00:18:31,683 --> 00:18:34,043 Kudzi's my start to finish. 382 00:18:34,123 --> 00:18:35,803 He's my anti-depressant. 383 00:18:35,883 --> 00:18:38,883 And it hurts me because he is now painting 384 00:18:38,963 --> 00:18:41,483 a innocent and good man, 385 00:18:41,563 --> 00:18:44,603 dragging him into Kayleigh's flaws, where Kudzi shouldn't… 386 00:18:44,683 --> 00:18:46,123 You're attacking the wrong guy. 387 00:18:46,203 --> 00:18:48,243 I just never wanna see you hurt. 388 00:18:48,843 --> 00:18:50,923 He's not gonna hurt me. I'm getting married. 389 00:18:51,003 --> 00:18:53,483 -No, you are not getting married. 390 00:18:53,563 --> 00:18:54,523 What do you mean? 391 00:18:54,603 --> 00:18:57,883 You and I are not jumping into anything anytime soon. 392 00:18:57,963 --> 00:18:59,643 -Why? -Take your time. 393 00:18:59,723 --> 00:19:02,043 -Stop cursing my relationship! -Mm-mm. 394 00:19:02,523 --> 00:19:05,443 There's deep-seated issues that you're running away from. 395 00:19:05,523 --> 00:19:07,083 -What? No! -No, it's fine. 396 00:19:07,163 --> 00:19:10,603 All I'm gonna say is, let's all meet at couple therapy. 397 00:19:10,683 --> 00:19:14,763 Let's have a group session, and we'll all talk about our issues. 398 00:19:14,843 --> 00:19:16,363 You say you don't know Kudzi. 399 00:19:16,443 --> 00:19:20,003 You'll get to know him. Ask him questions in front of a therapist. 400 00:19:20,763 --> 00:19:21,803 I'm going home. 401 00:19:23,123 --> 00:19:24,683 -Leave. -Piss off! 402 00:19:24,763 --> 00:19:26,643 I need to help Naked. 403 00:19:26,723 --> 00:19:29,003 He needs help, and I'm going to help him. 404 00:19:29,603 --> 00:19:30,523 Shit. 405 00:19:36,843 --> 00:19:38,123 Hey! 406 00:19:38,683 --> 00:19:40,563 Like, from Nigeria and coming here, 407 00:19:40,643 --> 00:19:45,203 for me, like, the most challenging thing about being here in Johannesburg 408 00:19:45,283 --> 00:19:46,243 is at night. 409 00:19:46,323 --> 00:19:48,803 I get so lonely at night. 410 00:19:48,883 --> 00:19:51,723 -How are you doing? -I'm okay, I'm good. 411 00:19:52,403 --> 00:19:53,963 I miss you guys. 412 00:19:54,043 --> 00:19:56,243 It's about to be ten years since we got married. 413 00:19:56,323 --> 00:20:00,443 Even though Innocent and I, we've been through a lot of tough times, 414 00:20:01,083 --> 00:20:02,283 we still got each other. 415 00:20:02,363 --> 00:20:04,083 Where are my babies? Are they there? 416 00:20:04,163 --> 00:20:06,363 Mamma, you are very pretty. 417 00:20:06,443 --> 00:20:10,203 -Beautiful! -Oh, thank you! Thank you, baby. 418 00:20:10,283 --> 00:20:15,483 When I found out Innocent was having the first set of kids the same year… 419 00:20:18,363 --> 00:20:22,403 …I was devastated, of course. 420 00:20:25,483 --> 00:20:27,923 How do you repeat the same mistake twice? 421 00:20:39,563 --> 00:20:40,603 Um… 422 00:20:42,443 --> 00:20:45,163 That's an emotion that has no medicine to cure. 423 00:20:45,923 --> 00:20:49,163 That's a feeling, like, there's no medication for it. 424 00:20:49,683 --> 00:20:50,603 It's you. 425 00:20:51,163 --> 00:20:54,123 You have to be your medicine. 426 00:20:54,203 --> 00:20:56,283 You have to choose to heal. 427 00:20:56,363 --> 00:20:58,483 Can't nobody heal you from that. 428 00:21:00,443 --> 00:21:04,963 But today, somehow, I'm grateful because you see all of these things… 429 00:21:05,043 --> 00:21:08,523 All the things that happened, and all of the children, kind of mold him 430 00:21:08,603 --> 00:21:11,283 to be the good man he is today. 431 00:21:11,363 --> 00:21:14,243 So there are no regrets. Those are my kids. 432 00:21:17,363 --> 00:21:20,163 Baby, let's take a picture. Smile for me now. 433 00:21:20,243 --> 00:21:21,443 Smile for me, baby. 434 00:21:22,043 --> 00:21:23,843 Okay, all right. 435 00:21:28,883 --> 00:21:31,803 -Good morning, darling. -This is not a good morning. 436 00:21:31,883 --> 00:21:34,763 Why you don't come to my hotel? Every time, I have to come here. 437 00:21:34,843 --> 00:21:36,123 -How are you? -I'm good. 438 00:21:36,203 --> 00:21:40,123 I have invited Annie for breakfast at my residence. 439 00:21:41,123 --> 00:21:43,523 You're on the Gucci Gucci-ish this morning. 440 00:21:43,603 --> 00:21:45,843 -I'm not trying to stress you now. -I miss you. 441 00:21:45,923 --> 00:21:50,363 Annie has been floating, you know, since we got to South Africa. 442 00:21:50,883 --> 00:21:53,763 Annie's had some up and downs, 443 00:21:53,843 --> 00:21:56,363 and I have a big surprise for her. 444 00:21:56,443 --> 00:21:58,803 -Man, we had this tea. Fancy tea. -Yeah. 445 00:21:58,883 --> 00:22:01,923 But, you know, I told you what happened with Zari and my dress. 446 00:22:02,003 --> 00:22:04,763 -Mm, mm, mm. -You were helping me adjust. 447 00:22:04,843 --> 00:22:08,003 So I told her how I felt. Everybody went quiet, like… 448 00:22:08,083 --> 00:22:10,323 They're minding their business, like, "What's happening?" 449 00:22:10,403 --> 00:22:13,083 -Drinking tea. -She apologized though. 450 00:22:13,723 --> 00:22:15,723 -That was so cool. -Zari is a pleasant lady. 451 00:22:15,803 --> 00:22:17,723 -What's happening, Annie? -Wow! 452 00:22:18,243 --> 00:22:19,803 -Swanky! -Annie! 453 00:22:19,883 --> 00:22:21,803 Do you have a secret admirer in South Africa? 454 00:22:21,883 --> 00:22:24,243 No, Swanky. Is it not you who bought them? 455 00:22:24,323 --> 00:22:26,883 Then roses everywhere. 456 00:22:26,963 --> 00:22:29,883 Roses, flowers. I'm like, "Okay…" 457 00:22:29,963 --> 00:22:32,203 -I need to find out what's happening. -Swanky! 458 00:22:32,283 --> 00:22:34,723 -This is crazy. -Ouch! 459 00:22:35,483 --> 00:22:37,123 I'll find out. 460 00:22:37,203 --> 00:22:41,003 -Swanky, did you have to do that? -Hey, hey, hey! 461 00:22:42,723 --> 00:22:44,963 -Inno! 462 00:22:45,043 --> 00:22:46,563 Inno! 463 00:22:49,323 --> 00:22:51,523 Wait, wait, wait! 464 00:22:51,603 --> 00:22:53,563 -How are you? -You always come through. 465 00:22:57,883 --> 00:23:00,203 I'm back in South Africa right now 466 00:23:00,283 --> 00:23:01,923 'cause I miss my baby and, you know… 467 00:23:02,003 --> 00:23:05,123 I just came to give her a hug. 468 00:23:08,443 --> 00:23:10,483 -Inno! -What's up? 469 00:23:10,563 --> 00:23:12,643 Did you say I wasn't going to come through? 470 00:23:13,883 --> 00:23:16,403 No, it can't… This is not what's happening. 471 00:23:20,203 --> 00:23:22,203 Me and Swanky, we go way, way back. 472 00:23:22,283 --> 00:23:23,363 2Baba, king. 473 00:23:23,443 --> 00:23:26,123 I just called him. And I asked him to bring her outside. 474 00:23:26,203 --> 00:23:28,443 Shock her, because I didn't want 475 00:23:28,523 --> 00:23:30,043 Annie to know that I was coming. 476 00:23:30,123 --> 00:23:32,883 Oh my God, baby. 477 00:23:36,363 --> 00:23:38,563 -Behave yourself. 478 00:23:38,643 --> 00:23:40,243 Behave yourself, my friend. 479 00:23:40,883 --> 00:23:43,723 You know, today she has every right to misbehave. It's okay. 480 00:23:46,043 --> 00:23:47,363 Let's go to Sun City. Let's go. 481 00:23:47,443 --> 00:23:49,083 You guys have to go there, for sure. 482 00:23:49,963 --> 00:23:52,403 I made arrangements for Sun City. 483 00:23:52,483 --> 00:23:54,323 -Yes. -Shoot them down one-by-one! 484 00:23:54,403 --> 00:23:57,243 -Champagne, darling. -I have another surprise. 485 00:23:57,843 --> 00:24:01,403 Let's do something, you know, instead of just an ordinary anniversary. 486 00:24:01,483 --> 00:24:02,643 Ten years is no joke, man. 487 00:24:03,243 --> 00:24:05,363 Cheers to baby brought a lot of dollars for me. 488 00:24:06,203 --> 00:24:08,723 -I'm going shopping because he's here. -Yes, darling. 489 00:24:13,803 --> 00:24:15,603 This punishment thing needs to stop 490 00:24:15,683 --> 00:24:17,643 because I don't see why I need to be punished 491 00:24:17,723 --> 00:24:19,403 for things other people are doing. 492 00:24:19,483 --> 00:24:20,323 You gotta act right. 493 00:24:20,403 --> 00:24:22,723 And then now you've got us going to this thing. 494 00:24:22,803 --> 00:24:25,083 -It's couples induction. -What's that? 495 00:24:25,163 --> 00:24:28,523 It's a therapy session, as far as I understood. It's just the four of us. 496 00:24:28,603 --> 00:24:31,403 Khanyi suggested it, and she said it would be good for us. 497 00:24:31,483 --> 00:24:33,683 Khanyi suggested it. That's the problem. 498 00:24:37,923 --> 00:24:39,603 At first, I was like, 499 00:24:39,683 --> 00:24:44,443 ugh, this is weird having, you know, two or three other couples around you 500 00:24:45,043 --> 00:24:49,403 crying and showing their vulnerabilities. Like, no, that's not going to work for me. 501 00:24:49,483 --> 00:24:53,243 But I definitely think that couples therapy, like, wouldn't hurt. 502 00:24:55,843 --> 00:24:57,323 -Hello. -Oh, hi. 503 00:24:57,403 --> 00:24:58,923 -How are you? -Welcome. Come in. 504 00:25:00,523 --> 00:25:02,083 It's the therapist, Khanyi… 505 00:25:04,003 --> 00:25:05,403 Kudzi's not there. 506 00:25:05,483 --> 00:25:07,123 So you guys set me up. 507 00:25:07,203 --> 00:25:08,923 -We didn't set you up. -I didn't. 508 00:25:09,003 --> 00:25:11,603 She doesn't even know. Why are you attacking her? 509 00:25:11,683 --> 00:25:13,283 This is not what was sold to me. 510 00:25:14,203 --> 00:25:16,083 Oh, Kudzi doesn't want to see you. 511 00:25:18,243 --> 00:25:21,043 He wasn't happy of what happened and how I got home yesterday. 512 00:25:21,123 --> 00:25:23,283 -Thanks to you. -So he's not joining? 513 00:25:23,363 --> 00:25:24,843 No, he changed his mind. 514 00:25:24,923 --> 00:25:28,523 Okay, so how about now, we just focus on the two of you? 515 00:25:29,123 --> 00:25:31,643 -Thank you for bringing your friends here. -Thank you. 516 00:25:31,723 --> 00:25:33,283 -Okay. -Say goodbye. 517 00:25:33,363 --> 00:25:35,483 -Bye, Khanyi. -Say goodbye to people. 518 00:25:37,643 --> 00:25:39,123 The drama. 519 00:25:39,203 --> 00:25:42,603 -No, she left like this the other night. -Don't bring your anger out on me. 520 00:25:42,683 --> 00:25:46,283 You know, she's rude all the time. Always just storming off. 521 00:26:01,203 --> 00:26:03,083 We're going to dinner later tonight, 522 00:26:03,163 --> 00:26:05,523 just me and her, but she doesn't know all this yet. 523 00:26:05,603 --> 00:26:06,603 Voila! 524 00:26:07,243 --> 00:26:08,963 Whoa! 525 00:26:09,043 --> 00:26:10,163 A palace. 526 00:26:10,243 --> 00:26:15,643 I'm planning to actually, like, ask her to renew our vows. 527 00:26:15,723 --> 00:26:17,403 -Our cabane. 528 00:26:17,483 --> 00:26:18,883 Let's do something, you know? 529 00:26:21,683 --> 00:26:24,203 Instead of just an ordinary anniversary. 530 00:26:26,763 --> 00:26:29,523 Like, my man, what's going on here, man? 531 00:26:29,603 --> 00:26:32,003 I don't believe you planned all this yourself. 532 00:26:35,043 --> 00:26:37,403 You're starting to act romantic. 533 00:26:40,803 --> 00:26:45,203 I'm not the most romantic guy, but I try. 534 00:26:47,683 --> 00:26:49,523 -My queen. -Thank you. 535 00:26:50,163 --> 00:26:52,043 I'm not going to sleep alone tonight. 536 00:26:52,723 --> 00:26:53,563 Hey! 537 00:26:54,963 --> 00:26:56,923 Tonight, I'm sleeping with my guy. 538 00:27:04,803 --> 00:27:05,683 You okay? 539 00:27:05,763 --> 00:27:07,283 Yeah, but remember, now, 540 00:27:07,363 --> 00:27:11,043 I had prepared myself mentally for that group thing. 541 00:27:11,643 --> 00:27:14,243 -Let me whoosa a little bit. -See it as the same thing. 542 00:27:14,323 --> 00:27:17,523 We're not here to argue. It's not a bashing session. 543 00:27:19,563 --> 00:27:22,803 Why do you always say that I argue? I don't argue. 544 00:27:22,883 --> 00:27:25,603 No, I'm telling you to come with the right approach. 545 00:27:25,683 --> 00:27:28,203 Like… we're just talking. 546 00:27:28,283 --> 00:27:31,523 Do you find that this is something that you guys often argue about? 547 00:27:31,603 --> 00:27:34,043 -Yeah, all the time. -Yeah? 548 00:27:34,123 --> 00:27:37,283 He doesn't know how to… just, you know, listen. 549 00:27:37,363 --> 00:27:39,483 I'll be like, "Can you just listen to me?" 550 00:27:39,563 --> 00:27:41,883 Then he'll respond with, "I am listening to you." 551 00:27:41,963 --> 00:27:45,523 And then I'll be like, "You're listening, but you're not actually hearing me." 552 00:27:45,603 --> 00:27:48,843 -She's a dictator. -Okay, tell me about that. 553 00:27:48,923 --> 00:27:51,763 She just wants to dictate stuff all the time. 554 00:27:51,843 --> 00:27:54,403 The last argument we had, 555 00:27:54,483 --> 00:27:57,323 I asked her to make oats for me in the morning, 556 00:27:57,403 --> 00:28:00,403 and she refused to put sugar in the oats for me. 557 00:28:00,483 --> 00:28:01,523 Why? 558 00:28:01,603 --> 00:28:04,723 I'm trying to make it better for him. I'm trying to do it for him. At the end-- 559 00:28:04,803 --> 00:28:07,843 But he knows exactly how he wants it, and he's communicating that to you, 560 00:28:07,923 --> 00:28:10,883 and you're denying what he wants for himself. 561 00:28:11,803 --> 00:28:15,163 I think she treats the rest of my life like it's that oatmeal. 562 00:28:15,243 --> 00:28:17,883 Everything is just like the oatmeal. 563 00:28:17,963 --> 00:28:20,483 Was there a previous relationship before Quinton? 564 00:28:21,883 --> 00:28:23,363 -Yeah. -How did that end? 565 00:28:24,123 --> 00:28:26,203 Well, it ended 'cause I caught him cheating. 566 00:28:26,283 --> 00:28:29,003 -Okay. -We also fought a lot. 567 00:28:29,083 --> 00:28:31,883 I think there was a lot of miscommunication between us-- 568 00:28:31,963 --> 00:28:34,763 Don't say "also." We don't fight a lot. You fight me a lot. 569 00:28:34,843 --> 00:28:35,683 Okay. 570 00:28:35,763 --> 00:28:38,563 Do you often interrupt when she's trying to speak? 571 00:28:38,643 --> 00:28:40,443 -Often. -No, I think I need to. 572 00:28:40,523 --> 00:28:43,003 You can't misrepresent what the relationship is-- 573 00:28:43,083 --> 00:28:45,243 I'm presenting it in a way I feel is right. 574 00:28:45,323 --> 00:28:48,363 Absolutely. Just give her the space to complete an idea 575 00:28:48,443 --> 00:28:51,323 because I think this is where the frustration comes from. 576 00:28:51,403 --> 00:28:54,523 With your previous relationship ending with cheating, 577 00:28:54,603 --> 00:28:58,243 that brings up massive trust issues with you, I'm assuming. 578 00:28:58,323 --> 00:29:01,123 It all happens because Quinton does not know 579 00:29:01,203 --> 00:29:04,443 how to show his true feelings towards me. 580 00:29:04,523 --> 00:29:07,563 Quinton is one of the most unromantic… 581 00:29:09,083 --> 00:29:10,603 people I have ever met. 582 00:29:10,683 --> 00:29:11,643 Okay. 583 00:29:11,723 --> 00:29:14,683 It became a thing where I was like, "Do you feel anything for me?" 584 00:29:14,763 --> 00:29:17,083 Kayleigh will say, "Hold my hand at the mall." 585 00:29:17,163 --> 00:29:19,843 -Don't say it like that. -You can't interrupt him. 586 00:29:19,923 --> 00:29:21,563 -Yes! -You gotta listen to him. 587 00:29:21,643 --> 00:29:22,483 There we go. 588 00:29:22,563 --> 00:29:25,403 The two of you've got to learn to listen without interrupting. 589 00:29:25,483 --> 00:29:27,243 You both want to cut each other off. 590 00:29:27,323 --> 00:29:29,203 When you can start hearing each other, 591 00:29:29,283 --> 00:29:32,083 it's going to calm down a lot of this reactive bickering 592 00:29:32,163 --> 00:29:33,563 that goes on between you. 593 00:29:33,643 --> 00:29:34,683 Okay, great. 594 00:29:35,283 --> 00:29:36,643 -Thank you. -Pleasure. 595 00:29:46,923 --> 00:29:48,603 Hello. 596 00:29:50,523 --> 00:29:52,003 I'm going back to Tanzania. 597 00:29:52,083 --> 00:29:53,603 See what Baba brought. 598 00:29:54,283 --> 00:29:57,763 Every time I'm saying bye to my kids, I feel so bad in my heart. 599 00:29:57,843 --> 00:29:58,803 Whoa! 600 00:29:58,883 --> 00:30:00,523 The sour sweets! 601 00:30:01,483 --> 00:30:04,243 It's one of the most difficult thing in my life. 602 00:30:04,763 --> 00:30:06,923 Sometimes there's this voice comes to my head, like, 603 00:30:07,003 --> 00:30:09,403 "So, are you letting your kids down?" 604 00:30:10,363 --> 00:30:12,643 I mean, "Are you a failure now?" 605 00:30:14,483 --> 00:30:16,763 Diamond as a father, 606 00:30:16,843 --> 00:30:19,643 he's caring, he's nurturing, he loves his kids. 607 00:30:20,243 --> 00:30:23,083 Look at my presents, Mama. 608 00:30:23,763 --> 00:30:25,763 You see what Mommy deserves? 609 00:30:26,283 --> 00:30:28,123 See all these beautiful things? 610 00:30:28,723 --> 00:30:31,483 And I'm trying my level best to make sure that 611 00:30:31,563 --> 00:30:32,643 I show her 612 00:30:33,283 --> 00:30:35,523 the-- the appreciation of 613 00:30:36,203 --> 00:30:37,043 what she does. 614 00:30:38,083 --> 00:30:40,403 -Me, I have to go. -Baba has to go, though. 615 00:30:40,483 --> 00:30:42,123 No, you have to walk with me. 616 00:30:42,203 --> 00:30:43,683 -I should go with you? -Yeah. 617 00:30:43,763 --> 00:30:45,163 Are you guys gonna miss me? 618 00:30:45,683 --> 00:30:47,003 -Yeah. -Yeah! 619 00:30:47,083 --> 00:30:49,443 That was good to see you. Always. Yeah. 620 00:30:49,523 --> 00:30:51,003 We love you. We miss you. 621 00:30:51,083 --> 00:30:52,963 -You're welcome anytime. -I love you guys. 622 00:30:53,043 --> 00:30:55,043 -Papa! -Gimme a kiss. 623 00:30:55,123 --> 00:30:59,003 I want us to have a good thing that we've been having since we met. 624 00:31:03,283 --> 00:31:05,083 -Bye. Okay. -Let's go now. 625 00:31:05,163 --> 00:31:07,163 All right, we'll see you soon. 626 00:31:07,243 --> 00:31:09,323 Hopefully, everything will be cool, 627 00:31:09,403 --> 00:31:12,563 and all of these drama things will settle, 628 00:31:12,643 --> 00:31:16,643 and we gonna have a strong and best family as we always wish to have. 629 00:31:29,883 --> 00:31:32,683 Like, me and Annie, we've known each other 630 00:31:32,763 --> 00:31:35,203 for a long, long time over the years. 631 00:31:36,563 --> 00:31:38,323 Ups and downs and stuff. 632 00:31:38,403 --> 00:31:40,323 Multiple pregnancies. 633 00:31:40,843 --> 00:31:44,083 Scandal, you know, the whole nine yards of all that stuff. 634 00:31:44,163 --> 00:31:47,043 And she been with me before the fame, before the money, 635 00:31:47,123 --> 00:31:49,123 before all that shit, you know. 636 00:31:50,163 --> 00:31:55,843 So I'm hoping to have a very, very beautiful repropo-- reproposing. 637 00:31:56,403 --> 00:31:57,883 Innocent, what is this? 638 00:31:58,563 --> 00:32:02,003 I want to have a private time with you now. Is that a problem? 639 00:32:02,083 --> 00:32:04,763 You see, you see? You see, Nigerian women… 640 00:32:05,763 --> 00:32:08,443 …when your husband is trying to do something romantic, 641 00:32:08,523 --> 00:32:10,123 you say, "What are you doing?" 642 00:32:10,203 --> 00:32:12,363 -"Innocent, what's this?" 643 00:32:12,443 --> 00:32:14,483 -I like this. This is beautiful. -Yeah? 644 00:32:14,563 --> 00:32:17,363 -Honestly, I love it. -I did a good job, right? 645 00:32:17,443 --> 00:32:20,723 -I love it. I do. 646 00:32:20,803 --> 00:32:21,643 Innocent, 647 00:32:22,883 --> 00:32:24,083 I wouldn't… Would I say… 648 00:32:24,163 --> 00:32:26,203 I don't think Innocent's romantic, romantic, 649 00:32:26,283 --> 00:32:27,443 but this night… 650 00:32:28,043 --> 00:32:29,723 This night looks different. 651 00:32:29,803 --> 00:32:33,483 Once in a while, I-I pull out all the romantic cards, 652 00:32:34,003 --> 00:32:34,963 but not that often, 653 00:32:35,043 --> 00:32:39,883 and sometimes it's not, it's not on the flower-and-roses level. 654 00:32:39,963 --> 00:32:43,003 Remember the first fancy place that I took you to? 655 00:32:43,083 --> 00:32:45,363 -Hey, my God. 656 00:32:47,323 --> 00:32:48,163 Oh, oh, oh, oh! 657 00:32:48,243 --> 00:32:51,043 -So if I tell the waiter… -I know, I know, I know. 658 00:32:51,123 --> 00:32:52,963 …you'll now act like you remembered. 659 00:32:53,043 --> 00:32:54,483 -I remember. -Remember? 660 00:32:54,563 --> 00:32:56,483 -Years ago. -Should we call it at the same time? 661 00:32:56,563 --> 00:32:58,443 One, two, three… 662 00:32:58,523 --> 00:32:59,523 -Fellard's. -Fellard's. 663 00:33:03,963 --> 00:33:06,523 Wow, just thinking about how far we've come 664 00:33:07,843 --> 00:33:09,243 in our relationship. 665 00:33:09,323 --> 00:33:11,243 Fellard's, man, in Festac. 666 00:33:11,323 --> 00:33:12,843 In Festac, yes. 667 00:33:12,923 --> 00:33:14,363 Everything, I'm just thinking 668 00:33:15,163 --> 00:33:17,443 how this is so beautiful. 669 00:33:18,283 --> 00:33:23,723 I function better when you and I are happy. 670 00:33:25,043 --> 00:33:28,323 I remember the first time you heard 671 00:33:29,203 --> 00:33:30,803 I got another woman pregnant. 672 00:33:30,883 --> 00:33:32,083 Baby. 673 00:33:33,043 --> 00:33:35,563 I know that that period we were not really… 674 00:33:36,243 --> 00:33:39,883 But I-I just could only imagine how you felt. 675 00:33:41,803 --> 00:33:42,683 You were young. 676 00:33:43,203 --> 00:33:44,123 We were young. 677 00:33:45,203 --> 00:33:47,203 You know, but I'm happy that, you know, 678 00:33:48,443 --> 00:33:52,563 you didn't discard me. 679 00:33:52,643 --> 00:33:54,843 That's the word people use now, "Discard." 680 00:33:55,443 --> 00:33:58,403 -You know, I'm actually… -Mm-hmm. 681 00:33:58,483 --> 00:34:00,323 I remember that period, man, shit. 682 00:34:00,403 --> 00:34:03,643 And I'm just so happy that, you know, the fact that… 683 00:34:04,963 --> 00:34:09,803 you're actually thinking about it. You can't imagine how I felt that time. 684 00:34:09,883 --> 00:34:14,283 Because the truth is most of the time I thought honestly and truly… 685 00:34:14,363 --> 00:34:16,203 …most of the time, all those times, 686 00:34:16,283 --> 00:34:17,843 and even after we got married… 687 00:34:17,923 --> 00:34:20,843 …I thought maybe you… 688 00:34:20,923 --> 00:34:23,123 I just felt like maybe you don't know 689 00:34:23,203 --> 00:34:26,403 how hurt I was all those times. 690 00:34:26,483 --> 00:34:28,763 The first, the second, you know. 691 00:34:28,843 --> 00:34:29,723 Mm. 692 00:34:31,483 --> 00:34:32,843 We've come a long way. 693 00:34:32,923 --> 00:34:35,603 You know how for heartbreaks, 694 00:34:35,683 --> 00:34:38,563 I think, um, actually being stabbed 695 00:34:38,643 --> 00:34:43,683 is actually-- it's less painful than going through heartbreaks. 696 00:34:44,443 --> 00:34:46,323 I was young, I was naive. 697 00:34:46,403 --> 00:34:47,843 And so with all of the fame, 698 00:34:47,923 --> 00:34:51,803 and then more women and then every woman at that point is trying to be with him, 699 00:34:51,883 --> 00:34:54,643 every woman is trying to have a baby for him, you know. 700 00:34:54,723 --> 00:34:56,443 These are the things that come with fame. 701 00:34:56,523 --> 00:34:58,723 Like, you know, for so long, 702 00:34:59,563 --> 00:35:00,683 I-I… 703 00:35:01,883 --> 00:35:04,203 I've been with the kids by myself. 704 00:35:05,283 --> 00:35:07,123 And I just realized that, what? 705 00:35:07,203 --> 00:35:09,843 This woman has been a superwoman since, like… 706 00:35:09,923 --> 00:35:12,803 There are some things that they come up to me for 707 00:35:12,883 --> 00:35:15,643 and I'm like, "What the fuck?" 708 00:35:17,563 --> 00:35:22,723 But you go to work, come back, and still do everything. 709 00:35:23,763 --> 00:35:26,603 This thing really opened my eyes to so many things. 710 00:35:31,963 --> 00:35:33,683 I'm so happy you're saying this. 711 00:35:34,203 --> 00:35:37,003 -I didn't think you noticed me. -I wanted to let you know. 712 00:35:37,083 --> 00:35:38,203 Thank you. 713 00:35:39,283 --> 00:35:42,123 Even though, plus all the stubbornness, plus all the… 714 00:35:42,643 --> 00:35:44,123 Inno, I can't. 715 00:35:44,203 --> 00:35:46,323 …all the ways you've harassed me. 716 00:35:46,403 --> 00:35:47,803 Sometimes, the harassment… 717 00:35:47,883 --> 00:35:50,443 When I wake up and I don't see anybody harassing me, 718 00:35:50,523 --> 00:35:52,323 I now start feeling lonely. 719 00:35:52,403 --> 00:35:56,403 -I say, "Ah, goddamn it. Goddamn." -Can you cut? Can they cut? 720 00:35:56,483 --> 00:35:59,563 This human being has come here to harass me again. 721 00:36:01,163 --> 00:36:03,643 -Hey. Hey. -I can't. Can they cut? 722 00:36:05,163 --> 00:36:06,763 -Yo. 723 00:36:07,283 --> 00:36:08,523 It's all right. 724 00:36:08,603 --> 00:36:11,323 I'm sorry. You never tell me you notice all those things. 725 00:36:11,403 --> 00:36:13,723 It's all right. Relax. 726 00:36:13,803 --> 00:36:15,043 -Sorry. 727 00:36:16,563 --> 00:36:17,443 Sorry. 728 00:36:21,083 --> 00:36:23,763 -To say that I love her is… 729 00:36:25,963 --> 00:36:27,403 It's an understatement. 730 00:36:30,963 --> 00:36:32,083 It's all right. 731 00:36:32,163 --> 00:36:33,043 Relax. 732 00:36:33,683 --> 00:36:36,523 -All those things… -All those things are true. 733 00:36:39,043 --> 00:36:39,963 It's true. 734 00:36:44,803 --> 00:36:46,443 -I love you. -It's okay. 735 00:36:47,083 --> 00:36:48,123 It's okay, baby. 736 00:36:49,643 --> 00:36:53,043 Somehow I think deep down in my heart I still feel like 737 00:36:53,643 --> 00:36:58,363 Innocent don't really see the things, how hard it is for me 738 00:36:59,283 --> 00:37:02,803 to run my home, run my life. 739 00:37:03,483 --> 00:37:06,563 -Remember this. 740 00:37:06,643 --> 00:37:10,043 -It's officially been a ten-year run. 741 00:37:10,723 --> 00:37:12,963 I brought the picture so she'll see… 742 00:37:13,043 --> 00:37:14,763 Just take her down memory lane 743 00:37:14,843 --> 00:37:17,323 and just make her remember that fateful day. 744 00:37:17,403 --> 00:37:19,643 -What are you doing? -Look at it. 745 00:37:19,723 --> 00:37:21,883 That's us in Dubai, on the beach. 746 00:37:21,963 --> 00:37:24,363 -Remember our wedding vows? 747 00:37:24,443 --> 00:37:25,843 -I said, "I will." -Like, you… 748 00:37:25,923 --> 00:37:27,923 On that day, I… 749 00:37:28,603 --> 00:37:32,683 The same thing, that's why I hate myself, just always making… God. 750 00:37:32,763 --> 00:37:34,683 -Baby. -Yeah? 751 00:37:34,763 --> 00:37:36,923 I would like us to continue… 752 00:37:37,003 --> 00:37:38,283 What's that? 753 00:37:40,723 --> 00:37:42,643 …for more than another ten years. 754 00:37:43,123 --> 00:37:44,043 Please. 755 00:37:46,403 --> 00:37:47,323 I beg you. 756 00:37:47,403 --> 00:37:48,883 -What? -I beg you. 757 00:37:52,883 --> 00:37:54,843 Let's do another ten years. 758 00:37:55,643 --> 00:37:58,323 Innocent, I'm doing forever. What do you mean, ten years? 759 00:37:58,403 --> 00:38:01,843 We'll count the years step by step. 760 00:38:03,243 --> 00:38:04,083 Hm? 761 00:38:05,523 --> 00:38:07,203 -Step by step. -It's this hand. 762 00:38:07,283 --> 00:38:08,363 Oh, now this hand? 763 00:38:08,443 --> 00:38:10,643 Imagine, I've forgotten what hand it goes on. 764 00:38:11,483 --> 00:38:12,563 Hm? 765 00:38:12,643 --> 00:38:14,683 If you ever get tired of me, just let me know. 766 00:38:14,763 --> 00:38:17,843 -I'm not tired of you. -I'll never be tired of you. 767 00:38:18,843 --> 00:38:20,123 -Mm. 768 00:38:23,203 --> 00:38:24,563 I love you. 769 00:38:25,243 --> 00:38:26,203 Love you. 770 00:38:28,083 --> 00:38:29,843 I'm gonna get married twice. 771 00:38:30,403 --> 00:38:32,203 You'll still have me, right? 772 00:38:34,563 --> 00:38:35,963 I'm one lucky woman. 773 00:38:36,043 --> 00:38:38,043 Like, blessed, like… 774 00:38:39,443 --> 00:38:40,443 Twice! 775 00:38:41,163 --> 00:38:42,723 To the same man. 776 00:38:42,803 --> 00:38:43,843 Yes.