1
00:00:20,923 --> 00:00:24,283
Today I've decided let me put
women together and let's drink tea.
2
00:00:29,283 --> 00:00:32,283
And also, Nadia's birthday's coming up
but she won't be around,
3
00:00:32,363 --> 00:00:34,203
so let's appreciate the girl.
4
00:00:36,963 --> 00:00:39,763
-How've you been?
-Good. Can't complain. And yourself?
5
00:00:39,843 --> 00:00:40,843
-Okay.
-Yeah.
6
00:00:40,923 --> 00:00:41,763
Fine.
7
00:00:41,843 --> 00:00:44,283
The last time I saw you guys
was at Diamond's.
8
00:00:44,363 --> 00:00:45,563
-Yeah.
-Yeah.
9
00:00:45,643 --> 00:00:47,203
-The Arabic-themed…
-Yeah.
10
00:00:47,283 --> 00:00:49,043
Arabic-themed party.
11
00:00:49,123 --> 00:00:50,083
It was crazy.
12
00:00:50,163 --> 00:00:53,123
At Diamond's party,
you know, when Zari walked in,
13
00:00:53,203 --> 00:00:55,363
I think all of us felt
extremely uncomfortable.
14
00:00:56,403 --> 00:00:57,843
To have her sit there
15
00:00:57,923 --> 00:01:00,403
and have her not even understand
or know what's going on,
16
00:01:00,483 --> 00:01:01,643
and everyone else does…
17
00:01:02,443 --> 00:01:04,483
So it was all just so uncomfortable.
18
00:01:04,563 --> 00:01:06,083
Oh! Guys, look who's here!
19
00:01:06,163 --> 00:01:08,163
-Aw, and she's wearing white!
20
00:01:08,243 --> 00:01:09,243
The fabulous one.
21
00:01:09,323 --> 00:01:11,323
-You look amazing!
-Thank you.
22
00:01:11,403 --> 00:01:12,603
I was surprised to see Zari.
23
00:01:12,683 --> 00:01:13,883
-How are you?
24
00:01:13,963 --> 00:01:19,603
I didn't think she was going to be there.
Nobody gave me that memo.
25
00:01:19,683 --> 00:01:22,203
-How are the kids?
-Kids are great. Yours? Family?
26
00:01:22,283 --> 00:01:23,643
-Very well.
-Husband?
27
00:01:25,483 --> 00:01:27,163
Okay, I miss him, some.
28
00:01:27,243 --> 00:01:29,683
-Here we go again.
-He needs to come.
29
00:01:29,763 --> 00:01:31,003
There we go again!
30
00:01:31,083 --> 00:01:34,283
-That night--
-He was all you were talking about.
31
00:01:34,363 --> 00:01:37,403
Yeah, he was the only person
you actually spoke about that day.
32
00:01:37,483 --> 00:01:39,963
I don't know if he's ever gonna come,
but he has to come.
33
00:01:40,043 --> 00:01:41,043
He will come.
34
00:01:41,643 --> 00:01:46,323
I picked up a lot of shade
at the Arabic Nights between the women.
35
00:01:46,403 --> 00:01:48,723
There was just…
There was an air that wasn't right.
36
00:01:48,803 --> 00:01:51,643
I mean, here's Nadia,
who's supposed to be with Diamond.
37
00:01:51,723 --> 00:01:54,403
But instead Diamond brings his past in.
38
00:01:54,483 --> 00:01:57,043
Then there's Annie this side…
You know what I'm saying?
39
00:01:57,123 --> 00:02:01,083
So I just felt like, listen,
we need a bit of tea because
40
00:02:01,163 --> 00:02:04,843
there's a bit of, uh, bones to be picked,
if you get what I mean.
41
00:02:07,523 --> 00:02:09,523
Oh, "Miss Party" is here finally.
42
00:02:09,603 --> 00:02:11,163
-Hi!
43
00:02:11,243 --> 00:02:13,403
-Hi!
-Who got the memo?
44
00:02:13,483 --> 00:02:14,843
Hello to you!
45
00:02:14,923 --> 00:02:16,163
How you guys doing?
46
00:02:16,243 --> 00:02:17,083
Hi, girl.
47
00:02:19,363 --> 00:02:20,603
Why is Zari here?
48
00:02:21,923 --> 00:02:23,523
I don't know her like that,
49
00:02:24,083 --> 00:02:25,283
so it's awks.
50
00:02:26,403 --> 00:02:29,643
I don't like
unnecessarily ruffled feathers.
51
00:02:30,363 --> 00:02:31,883
I feel like she's a ruffler.
52
00:02:46,803 --> 00:02:49,643
I literally set up
this luxury spa day.
53
00:02:49,723 --> 00:02:54,003
The boys are gonna be treated
with champagne, with fruits,
54
00:02:54,083 --> 00:02:57,763
with everything that replenishes
your soul, your body, your mind,
55
00:02:57,843 --> 00:03:00,043
you know, and just… …relax.
56
00:03:00,763 --> 00:03:02,323
Swanky!
57
00:03:02,403 --> 00:03:03,523
Naked!
58
00:03:03,603 --> 00:03:05,483
-Are you good?
-I'm good.
59
00:03:05,563 --> 00:03:08,203
-Tears of Caesar.
-Of-- Oh!
60
00:03:08,283 --> 00:03:09,763
Ah, dude, I need this.
61
00:03:09,843 --> 00:03:12,523
Especially after
the hectic Diamond's party.
62
00:03:12,603 --> 00:03:17,123
-You almost missed all the drama.
-What? Tell me.
63
00:03:17,203 --> 00:03:21,523
-So, Diamond has been hitting on Nadia.
64
00:03:23,283 --> 00:03:26,203
I know Nadia is
in love with her boyfriend.
65
00:03:26,283 --> 00:03:29,243
So I'm wondering
why is Nadia giving this guy any audience.
66
00:03:29,323 --> 00:03:30,363
Then…
67
00:03:30,443 --> 00:03:32,363
-Pow!
-…Zari comes out.
68
00:03:32,443 --> 00:03:33,283
Pow pow!
69
00:03:33,363 --> 00:03:34,523
Dude! I was…
70
00:03:35,083 --> 00:03:37,763
I'm thinking, "What the fuck
is wrong with Diamond?"
71
00:03:37,843 --> 00:03:39,443
When Zari came, I was there.
72
00:03:39,523 --> 00:03:44,323
In fact, I didn't get laid at home
this whole weekend, 'cause Kayleigh thinks
73
00:03:45,163 --> 00:03:49,403
I'm sort of like encouraging
Diamond to do this
74
00:03:49,483 --> 00:03:51,723
while Diamond has another woman.
75
00:03:51,803 --> 00:03:54,443
And it's like, "No, but Quinton,
you guys are friends."
76
00:03:55,043 --> 00:03:57,963
She does have a point
to label me guilty by association
77
00:03:58,043 --> 00:04:00,723
because I'm dealing with amateurs.
78
00:04:00,803 --> 00:04:02,323
Bro code!
79
00:04:02,403 --> 00:04:04,923
You don't bring
all your women to one place.
80
00:04:05,003 --> 00:04:10,203
I'm sexually frustrated,
you know, so I'm glad he brought us here.
81
00:04:10,843 --> 00:04:14,043
-Why is he sexually frustrated?
-This one is being punished.
82
00:04:14,883 --> 00:04:18,043
-So you're not getting laid?
-'Cause of damn Diamond.
83
00:04:18,123 --> 00:04:19,403
-Imagine!
-What do you mean?
84
00:04:19,483 --> 00:04:20,483
Hello!
85
00:04:20,563 --> 00:04:22,043
Your friend is behind you.
86
00:04:22,123 --> 00:04:24,363
There he is. Look at that.
Man of the moment.
87
00:04:24,443 --> 00:04:27,483
Here comes Diamond,
looking like a flamingo in pink.
88
00:04:28,723 --> 00:04:31,243
-No! Ah-ah, ah-ah.
-What have I done?
89
00:04:31,323 --> 00:04:33,563
-What have I done?
-No, Diamond.
90
00:04:33,643 --> 00:04:35,723
I'm just joining my friends.
91
00:04:35,803 --> 00:04:38,723
The boys started complaining to me,
blaming me.
92
00:04:38,803 --> 00:04:41,323
I'm not getting sex at home
because of you.
93
00:04:41,403 --> 00:04:43,563
-Why?
-Your messed-up actions.
94
00:04:44,163 --> 00:04:45,563
How? Like, I don't get it.
95
00:04:46,163 --> 00:04:50,123
His girlfriend thinks
all three of you are the same.
96
00:04:50,963 --> 00:04:55,763
Uh, I think there's no love there.
I think that lady must be not serious.
97
00:04:55,843 --> 00:04:58,603
How do you invite
all your women to your house?
98
00:04:58,683 --> 00:05:02,603
-You put me in an awkward moment.
-No. How?
99
00:05:02,683 --> 00:05:04,963
-Kayleigh and Nadia are friends.
-Yes!
100
00:05:05,043 --> 00:05:08,243
So obviously Kayleigh feels Nadia's pain
and thinks,
101
00:05:08,323 --> 00:05:11,363
"What the fuck? You and Diamond
and your boys do all the same thing."
102
00:05:11,443 --> 00:05:15,603
If your girlfriend's getting mad at you
because of someone else's problem,
103
00:05:15,683 --> 00:05:19,283
that shows that there's something that…
You're wrong somewhere.
104
00:05:19,363 --> 00:05:23,883
At golf, you tell us,
"Hey, guys, I like Nadia."
105
00:05:23,963 --> 00:05:26,043
You didn't even speak
to Nadia at the event.
106
00:05:26,123 --> 00:05:28,043
Do you think you treated her well
at your event?
107
00:05:28,123 --> 00:05:29,723
-Yes.
-Come on.
108
00:05:29,803 --> 00:05:32,283
How do you know
when you've not even spoken to her?
109
00:05:32,363 --> 00:05:33,683
You ignored her the whole time!
110
00:05:34,763 --> 00:05:37,963
Well, Nadia told me
we should be friends at the moment.
111
00:05:38,043 --> 00:05:40,203
Even if she was my girlfriend,
112
00:05:40,283 --> 00:05:43,603
Zari, when she comes,
like, she's the queen.
113
00:05:44,683 --> 00:05:46,923
She deserved to have
the crown at that moment.
114
00:05:47,523 --> 00:05:49,763
They always say,
"Do not spit your chewing gums
115
00:05:49,843 --> 00:05:52,643
just because a person maybe
give a piece of grape."
116
00:05:52,723 --> 00:05:55,203
Mm.
You must retain your chewing gum.
117
00:05:55,283 --> 00:05:56,363
Hold it in your hand.
118
00:05:56,443 --> 00:05:58,843
-Yes!
-And finish the grape?
119
00:05:59,403 --> 00:06:01,403
-And then put it back in.
-Yeah.
120
00:06:01,483 --> 00:06:02,323
Huh?
121
00:06:02,803 --> 00:06:04,643
-It's like you…
-Throwing out your gum…
122
00:06:04,723 --> 00:06:08,523
…throwing out your chewing gum
just because I gave you one grape.
123
00:06:09,203 --> 00:06:10,963
Are you getting my point?
That was my point.
124
00:06:11,043 --> 00:06:14,123
But what I'm trying to know is,
who's the gum and who's the grapes?
125
00:06:14,203 --> 00:06:15,523
Buy your girl some grapes
126
00:06:15,603 --> 00:06:19,203
and explain to her that Nadia's a grape
and Zari's the chewing gum.
127
00:06:19,283 --> 00:06:20,123
Wow.
128
00:06:20,203 --> 00:06:25,523
Thinking about it, it's probably
the cleverest thing Diamond has ever said.
129
00:06:26,123 --> 00:06:28,363
Next time,
call one woman at a time.
130
00:06:29,883 --> 00:06:32,123
Can you bring me that bottle,
Zari, please?
131
00:06:32,763 --> 00:06:35,603
I mean,
after Diamond's surprise with Zari,
132
00:06:36,723 --> 00:06:38,843
let's get to know Zari better.
Without the men.
133
00:06:38,923 --> 00:06:42,643
-She knows how to hold a champagne bottle.
-This is where I come from.
134
00:06:43,243 --> 00:06:45,083
-It's a lifestyle.
-It's a lifestyle!
135
00:06:45,163 --> 00:06:47,083
I don't know. I don't like champagne.
136
00:06:48,563 --> 00:06:50,843
Nadia, she's pretty.
137
00:06:50,923 --> 00:06:51,803
Can I help you?
138
00:06:51,883 --> 00:06:55,003
You know, she's got
that whole gangster thing.
139
00:06:55,083 --> 00:06:57,163
-And you better pop it loud.
-Come on, girl.
140
00:06:57,243 --> 00:06:58,843
-Do it!
-Do it already!
141
00:06:58,923 --> 00:07:01,043
-I'm trying!
-Bring back that bottle.
142
00:07:01,123 --> 00:07:04,363
Me and Nadia, I'm like,
"Okay, that's a whole opposite of me."
143
00:07:04,443 --> 00:07:06,763
Let's just find out
who everybody is tonight.
144
00:07:08,763 --> 00:07:10,083
-Okay.
-Shit…
145
00:07:10,163 --> 00:07:11,963
-That wasn't bad.
-It's on the table.
146
00:07:12,043 --> 00:07:14,843
Nadia is going overseas
to go see Vic.
147
00:07:14,923 --> 00:07:18,083
So I felt it would only be nice
for us to just give her a send-off.
148
00:07:18,883 --> 00:07:23,243
I'm going to go see Vic in Mexico
for my birthday.
149
00:07:23,323 --> 00:07:24,843
You look very excited.
150
00:07:24,923 --> 00:07:28,603
I'm so excited. I'm gonna have
so much sex, you have no idea.
151
00:07:31,563 --> 00:07:33,883
-I'm about to go back home.
-Cheers.
152
00:07:33,963 --> 00:07:35,083
Thank you for that.
153
00:07:35,163 --> 00:07:38,843
I'm going back to Tanzania
because I have couple business trips
154
00:07:38,923 --> 00:07:40,843
and as well I have to finalize my album.
155
00:07:40,923 --> 00:07:43,123
I'll be missing you guys,
but I'll come back.
156
00:07:43,203 --> 00:07:44,483
Come quick. We're here.
157
00:07:44,563 --> 00:07:48,563
With all the pussy on your mind,
I doubt you'll be missing us.
158
00:07:50,483 --> 00:07:53,483
When you come to Tanzania,
I'll never want you to work.
159
00:07:53,563 --> 00:07:54,443
Okay.
160
00:07:54,963 --> 00:07:58,803
Spoiling you, and making sure that
you and your girlfriend will break up.
161
00:07:59,483 --> 00:08:00,363
Wow.
162
00:08:00,963 --> 00:08:02,643
How are you and Naked?
163
00:08:02,723 --> 00:08:04,283
-How you doing?
164
00:08:05,203 --> 00:08:07,323
We're okay. We actually had an argument.
165
00:08:07,403 --> 00:08:08,763
-About what?
166
00:08:09,363 --> 00:08:11,243
-Guys, relax.
167
00:08:11,323 --> 00:08:15,803
I'm not happy about his new "friendship"
that he's developed with Diamond.
168
00:08:15,883 --> 00:08:17,283
We disagree a lot.
169
00:08:17,363 --> 00:08:19,203
Which I think is okay.
That's what builds us.
170
00:08:19,283 --> 00:08:20,603
What do you guys disagree on?
171
00:08:23,523 --> 00:08:24,843
Diamond is out there
172
00:08:25,483 --> 00:08:26,883
ho-ing.
173
00:08:26,963 --> 00:08:29,963
The fact that he's been…
He's been hanging out with…
174
00:08:30,483 --> 00:08:31,323
Diamond.
175
00:08:31,803 --> 00:08:34,203
-Oh, wow.
176
00:08:34,283 --> 00:08:37,643
When she complains about Naked, it's like
her complaining about my older brother.
177
00:08:38,803 --> 00:08:40,963
I honestly feel like I need to see Naked.
178
00:08:41,043 --> 00:08:43,483
I need to talk to Q and say,
"Dude, what's happening?"
179
00:08:43,563 --> 00:08:45,603
You don't want him
hanging out with Diamond?
180
00:08:45,683 --> 00:08:48,443
I don't know, it's just like he's…
The way that…
181
00:08:48,523 --> 00:08:51,723
Obviously, Diamond,
you know what he said about Nadia.
182
00:08:52,563 --> 00:08:55,203
-And how he feels about Nadia.
183
00:08:55,963 --> 00:09:00,643
I don't even know what has been going on
while I hadn't joined the camp.
184
00:09:01,363 --> 00:09:03,643
It's a little bit, now, intense.
185
00:09:03,723 --> 00:09:05,843
-Yes, sis.
-He likes Nadia.
186
00:09:05,923 --> 00:09:08,883
He likes Nadia,
and then next thing you know, he…
187
00:09:09,683 --> 00:09:11,923
-He pitches with Zari.
-You know what I mean?
188
00:09:14,203 --> 00:09:15,523
Why are you mentioning it?
189
00:09:17,603 --> 00:09:19,003
Who asked you?
190
00:09:19,083 --> 00:09:20,483
It's not your business.
191
00:09:20,563 --> 00:09:22,843
I honestly felt uncomfortable
when you walked in,
192
00:09:22,923 --> 00:09:26,043
because of the fact that the conversations
I've been having with Diamond,
193
00:09:26,563 --> 00:09:28,083
obviously have been advances.
194
00:09:28,163 --> 00:09:30,483
I met up with him
when he was trying to buy a car.
195
00:09:30,563 --> 00:09:33,243
Wait a second, aren't you somebody's baby?
196
00:09:33,323 --> 00:09:37,083
Aren't you supposed to be flying
to Mexico, like, in a day or two from now?
197
00:09:37,163 --> 00:09:38,843
How come now you busy vibing?
198
00:09:38,923 --> 00:09:41,443
I told Dia
that I'm not trying to date.
199
00:09:41,523 --> 00:09:43,643
But even if I was into him,
200
00:09:43,723 --> 00:09:46,203
your dynamic with Diamond
would've made me feel awkward
201
00:09:46,283 --> 00:09:47,683
regardless of whatever.
202
00:09:47,763 --> 00:09:48,723
What went wrong?
203
00:09:48,803 --> 00:09:52,123
You guys were exchanging rings,
and holding hands and stuff.
204
00:09:52,203 --> 00:09:54,403
Nadia, Nadia, you're catching feelings.
205
00:09:54,483 --> 00:09:56,483
-Nadia likes Diamond.
-I don't like Diamond.
206
00:09:56,563 --> 00:09:59,763
Even if I was the girlfriend,
I'd still have to compete with you,
207
00:09:59,843 --> 00:10:02,043
and you're a whole lot of woman! Like…
208
00:10:03,683 --> 00:10:04,643
Look at me.
209
00:10:06,083 --> 00:10:09,363
Let's make this clear. Me and Diamond,
it's not like we're back together.
210
00:10:09,443 --> 00:10:12,203
-Are you guys together?
-He comes, visits, and he leaves.
211
00:10:12,283 --> 00:10:16,363
We're not together. We're not fucking.
We're not even sleeping or touchy-touchy.
212
00:10:16,443 --> 00:10:18,043
But what I saw at that party--
213
00:10:18,123 --> 00:10:21,083
The way you and Diamond sat there,
214
00:10:22,163 --> 00:10:24,523
that's not like two people
who are co-parenting.
215
00:10:24,603 --> 00:10:26,123
My man cannot have a party,
216
00:10:26,203 --> 00:10:29,763
and the mother of his child will sit there
and be doing that… Nonsense.
217
00:10:29,843 --> 00:10:31,963
-It's a problem.
-Would never happen.
218
00:10:32,043 --> 00:10:34,123
Why would that make you uncomfortable?
219
00:10:34,203 --> 00:10:37,483
When the chemistry is so undeniable,
it's like what you guys are saying--
220
00:10:37,563 --> 00:10:40,283
Do you know we were all talking,
you guys didn't hear us?
221
00:10:40,363 --> 00:10:44,443
-Remember? We were all making a joke.
-That's not true.
222
00:10:44,523 --> 00:10:46,683
I don't think he's ready to let you go.
223
00:10:46,763 --> 00:10:48,683
-I honestly do not think--
-He loves you.
224
00:10:48,763 --> 00:10:49,603
He wants--
225
00:10:49,683 --> 00:10:52,043
It's not my problem.
It's the next woman's problem.
226
00:10:54,843 --> 00:10:58,403
Zari's acting very calm for someone
who's just found out that
227
00:10:58,483 --> 00:11:02,283
the father of your child
is slowly moving onto
228
00:11:02,363 --> 00:11:04,763
your new friend that
you're sitting with at the table.
229
00:11:04,843 --> 00:11:09,163
But, by the looks of things,
I don't think it's sitting well with her.
230
00:11:10,363 --> 00:11:12,843
She still has that guy
in the palm of her hand.
231
00:11:15,003 --> 00:11:16,003
Spoke to Zari.
232
00:11:16,083 --> 00:11:20,203
Told her, like, if I were to marry,
you're the one that I'm supposed to marry.
233
00:11:20,283 --> 00:11:21,643
But I know myself.
234
00:11:22,843 --> 00:11:23,923
I'm a player.
235
00:11:24,003 --> 00:11:25,043
I'm a bitch.
236
00:11:25,763 --> 00:11:28,723
I will never give you
the respect that you deserve.
237
00:11:29,363 --> 00:11:31,643
She's so nice. You know?
Zari, she's so nice.
238
00:11:31,723 --> 00:11:33,523
She's so polite, she's so decent.
239
00:11:34,203 --> 00:11:36,603
-I don't know how.
-So you can't be with one girl?
240
00:11:37,203 --> 00:11:38,483
It's difficult.
241
00:11:38,563 --> 00:11:41,043
-No, I feel you.
242
00:11:41,123 --> 00:11:44,763
Yo, man, this is Diamond's world,
and we're all just grapes in it.
243
00:11:44,843 --> 00:11:48,083
I feel like she deserves
more than that, so from my point of view,
244
00:11:48,643 --> 00:11:51,803
instead of letting us fight,
I'd rather co-parent.
245
00:11:51,883 --> 00:11:55,283
Zari, she disrespected me
at Diamond's party.
246
00:11:55,363 --> 00:11:57,923
I'm gonna have to address
what's on my mind right now.
247
00:11:58,003 --> 00:12:00,523
'Cause I didn't want
to start befriending her
248
00:12:00,603 --> 00:12:02,843
without letting her know what she did,
249
00:12:02,923 --> 00:12:04,883
so I wanted to get that out of the way.
250
00:12:08,443 --> 00:12:10,123
You got me annoyed that night.
251
00:12:11,123 --> 00:12:12,803
-What just happened here?
252
00:12:13,403 --> 00:12:14,603
What are we talking about?
253
00:12:14,683 --> 00:12:16,923
-What just happened here?
-You upset me that night.
254
00:12:17,003 --> 00:12:19,283
Really? What did I do?
255
00:12:23,403 --> 00:12:26,243
In this moment in time, I don't understand
what she's talking about.
256
00:12:26,323 --> 00:12:28,523
She takes me back again
to the Arabian Nights.
257
00:12:28,603 --> 00:12:31,723
-Ooh! Let me take my glasses off.
-Let me sip my tea.
258
00:12:33,083 --> 00:12:34,803
Oop!
259
00:12:34,883 --> 00:12:37,163
It just went zero to a hundred real quick.
260
00:12:37,763 --> 00:12:41,363
-Okay.
-When you came in, I was already seated.
261
00:12:41,443 --> 00:12:43,363
So apparently you didn't know
what I was wearing,
262
00:12:43,443 --> 00:12:46,083
you didn't see what I was wearing,
if it was a long or short dress.
263
00:12:46,683 --> 00:12:47,563
All right.
264
00:12:47,643 --> 00:12:52,483
When I got up to use the bathroom,
so before I could even stand on my feet,
265
00:12:52,563 --> 00:12:55,643
she said,
"Why is your bum all over the place?"
266
00:12:55,723 --> 00:12:59,283
"I can see your whole bum.
Why are you exposing?" Blah, blah, blah.
267
00:12:59,363 --> 00:13:01,723
-You were rude to me.
268
00:13:01,803 --> 00:13:04,643
You disrespected me at that party.
269
00:13:04,723 --> 00:13:06,683
-That was disrespectful to me.
-Oh.
270
00:13:06,763 --> 00:13:09,403
If your bum was all over the place,
it was out, it was out.
271
00:13:09,483 --> 00:13:13,123
Listen, even if it was out and it was out,
there are ways to tell me.
272
00:13:13,203 --> 00:13:15,723
-You're a grown-ass woman, so am I.
-How did I say it?
273
00:13:16,523 --> 00:13:19,883
-I could have probably said it jokingly.
-It wasn't joking.
274
00:13:19,963 --> 00:13:22,563
Not in a way, like,
"Girl, your bum is out."
275
00:13:22,643 --> 00:13:23,483
Did I reply?
276
00:13:23,563 --> 00:13:26,443
It could be like,
"Girl, your bum is all over the show."
277
00:13:28,003 --> 00:13:31,163
I think Annie…
Annie likes picking…
278
00:13:31,243 --> 00:13:32,483
She likes nitpicking.
279
00:13:32,563 --> 00:13:35,923
Annie, I didn't even know I offended you.
I'm sorry.
280
00:13:36,443 --> 00:13:38,243
I did mention…
281
00:13:39,083 --> 00:13:40,443
you're half-naked.
282
00:13:41,203 --> 00:13:44,043
And being Arabic Night,
I didn't expect her to dress like that.
283
00:13:44,123 --> 00:13:47,443
Annie, I'm sorry. Honestly, I'm sorry.
I didn't think I offended you.
284
00:13:49,803 --> 00:13:51,043
Okay? We're good?
285
00:13:51,683 --> 00:13:54,203
-Apology accepted? My bad.
-Accepted.
286
00:13:56,923 --> 00:13:59,203
Me and Annie are cool for now.
287
00:13:59,283 --> 00:14:00,923
She accepted my apology,
288
00:14:01,003 --> 00:14:04,923
but I kind of feel like there's more
about Annie that is going to pop up.
289
00:14:24,523 --> 00:14:25,923
I'm here to meet Naked.
290
00:14:26,003 --> 00:14:28,323
I'm concerned about his relationship.
291
00:14:28,403 --> 00:14:30,403
It looks picture-perfect on social media,
292
00:14:30,483 --> 00:14:33,843
but in real life,
it's not as pretty as it seems.
293
00:14:35,003 --> 00:14:36,923
So, my brother and I need to talk,
294
00:14:37,003 --> 00:14:40,323
and I'm here to bite the bullet
because he is a tough one.
295
00:14:42,763 --> 00:14:45,803
-I'm waiting for Naked. I'm still here.
-What is he doing?
296
00:14:45,883 --> 00:14:48,643
Oh, he's just walked in,
he's just walked in. Bye.
297
00:14:48,723 --> 00:14:49,843
-Hi.
- Hello.
298
00:14:49,923 --> 00:14:51,043
Always on your phone.
299
00:14:51,123 --> 00:14:52,243
Hey, I've got a boyfriend.
300
00:14:52,323 --> 00:14:54,443
-Yeah. Okay.
-And he wants to know where I am.
301
00:14:54,523 --> 00:14:57,403
Khanyi and I have known each other
close to 20 years.
302
00:14:57,483 --> 00:14:58,803
-Are you good?
-I'm good.
303
00:14:58,883 --> 00:15:00,523
And we are quite close.
304
00:15:00,603 --> 00:15:03,363
You know, big sister,
little brother kind of friendship.
305
00:15:03,443 --> 00:15:04,763
-I'm your brother.
-You are!
306
00:15:04,843 --> 00:15:06,603
So why's he checking in on you?
307
00:15:06,683 --> 00:15:08,683
Uh, he cares, okay?
308
00:15:09,963 --> 00:15:13,523
I know both of the women
that Naked was married to.
309
00:15:13,603 --> 00:15:17,643
-To your adult minder, Kudzi.
-Kudzi.
310
00:15:17,723 --> 00:15:20,283
When he gets married,
he needs to let me know.
311
00:15:20,363 --> 00:15:24,323
Divorces? "I can't do this, Khanyi.
I'm letting go."
312
00:15:24,403 --> 00:15:27,683
But this relationship, we didn't discuss.
313
00:15:27,763 --> 00:15:31,963
That's why it affects me so much
on why they fight so much.
314
00:15:32,043 --> 00:15:33,403
You've always given me
315
00:15:34,763 --> 00:15:36,243
that I can come at you straight.
316
00:15:36,323 --> 00:15:39,043
-You always come at me straight.
-What have I done now?
317
00:15:39,123 --> 00:15:41,643
-Let me tell you.
-You never do this to me.
318
00:15:42,283 --> 00:15:45,083
If you have anything to say to me,
just say it.
319
00:15:46,523 --> 00:15:48,603
Your relationship is turbulent.
320
00:15:53,163 --> 00:15:55,683
-Yeah.
-Your relationship is turbulent!
321
00:15:55,763 --> 00:15:58,043
Don't… You must get off your high horse.
322
00:15:59,323 --> 00:16:01,803
-Are you coming at me right now?
-No, you can't say--
323
00:16:01,883 --> 00:16:03,723
-Are you coming at me right now?
-No.
324
00:16:03,803 --> 00:16:04,883
Last thing I knew…
325
00:16:05,563 --> 00:16:08,363
I mean, I never know when
the next time you're gonna be in a…
326
00:16:08,443 --> 00:16:09,883
different Lamborghini is.
327
00:16:12,523 --> 00:16:14,123
Right? So wait.
328
00:16:15,123 --> 00:16:18,523
Don't come here and say to me,
"No, Quinton, you need to do this."
329
00:16:18,603 --> 00:16:20,923
-No, Quinton, it is alarming.
-But you don't do that.
330
00:16:21,003 --> 00:16:23,363
If you're always arguing, it's alarming.
331
00:16:23,443 --> 00:16:25,803
If you're always in a Lambo,
it's alarming.
332
00:16:25,883 --> 00:16:29,323
What do you mean, "always in a Lambo"?
As if I'm always in different Lambos.
333
00:16:29,403 --> 00:16:32,483
-I care too. I care about you.
-But I called you.
334
00:16:32,563 --> 00:16:37,163
I would actually take you seriously
if you've been clean on your side.
335
00:16:37,243 --> 00:16:38,723
I'm not clean.
336
00:16:38,803 --> 00:16:43,283
Kudzi was like a genie in a bottle
that just appeared.
337
00:16:43,803 --> 00:16:46,563
You have a problem with Kudzi?
You don't like Kudzi?
338
00:16:46,643 --> 00:16:49,283
-What are you trying to say?
-I have a problem with you.
339
00:16:49,363 --> 00:16:53,163
Like, you're treating him
like he's a-- a gender reveal party.
340
00:16:54,163 --> 00:16:55,483
Is that what people do now?
341
00:16:55,563 --> 00:16:58,123
It's not a gender reveal.
You don't reveal--
342
00:16:58,203 --> 00:17:00,643
You're so rude.
Like, I-- you're-- you're rude.
343
00:17:00,723 --> 00:17:03,003
You don't reveal your partner at a ball.
344
00:17:03,083 --> 00:17:05,843
So why do you reveal your partner
to me on social media?
345
00:17:05,923 --> 00:17:08,283
You must follow and like,
and shut your mouth.
346
00:17:09,763 --> 00:17:13,923
And I have a problem with who's there
to pick up the pieces when they leave.
347
00:17:14,443 --> 00:17:15,723
Who's there to pick up the pieces…
348
00:17:15,803 --> 00:17:17,563
-You! You.
-…when you decide to leave?
349
00:17:17,643 --> 00:17:20,443
-That's, look--
-You are gonna pick up the pieces.
350
00:17:20,523 --> 00:17:22,603
You're gonna make me feel better.
351
00:17:22,683 --> 00:17:25,683
You're the guy that's gonna sit with me
when I'm going through the heartbreak.
352
00:17:25,763 --> 00:17:27,643
I haven't signed up to babysit you.
353
00:17:27,723 --> 00:17:29,643
It's not babysitting. It's support.
354
00:17:29,723 --> 00:17:32,203
-No, I… From now on--
-You're actually a dick.
355
00:17:32,283 --> 00:17:33,963
-You can call me whatever you want.
-A dick.
356
00:17:34,043 --> 00:17:36,043
-I don't do post support.
-You're deflecting.
357
00:17:36,123 --> 00:17:38,803
I'm concerned about
your fights with your girlfriend.
358
00:17:38,883 --> 00:17:41,643
-Now you're coming at me--
-I can fight with my person.
359
00:17:41,723 --> 00:17:42,883
She's my girlfriend.
360
00:17:42,963 --> 00:17:45,763
Fuck, you're actually
making me emotional. I'm gonna cry.
361
00:17:45,843 --> 00:17:48,123
-If you cry, I leave.
-But you just came at me.
362
00:17:49,723 --> 00:17:51,323
-I did not come at you.
-Fuck.
363
00:17:51,403 --> 00:17:53,683
Just take a moment. Gather yourself.
364
00:17:54,363 --> 00:17:56,083
Ga… No, no, no, don't do that.
365
00:17:56,163 --> 00:17:58,243
-You're horrible.
-No, don't do that, man.
366
00:17:58,323 --> 00:18:00,123
We're in a public place. Don't do that.
367
00:18:00,203 --> 00:18:02,483
-You're horrible.
-I'm not horrible. I care.
368
00:18:02,563 --> 00:18:05,283
I'm looking out for you,
and you're attacking me.
369
00:18:05,363 --> 00:18:06,283
I didn't attack you.
370
00:18:06,363 --> 00:18:08,043
-Why are you attacking me?
-I'm not.
371
00:18:08,123 --> 00:18:10,803
-You're fucking attacking me!
-No, no, don't be emotional about stuff.
372
00:18:10,883 --> 00:18:12,883
I'm being emotional
because I care about you.
373
00:18:12,963 --> 00:18:14,523
What you say matters.
374
00:18:15,083 --> 00:18:17,163
This is why I didn't want
to see you early.
375
00:18:17,243 --> 00:18:18,123
Because it matters.
376
00:18:18,203 --> 00:18:21,163
I wanted to know who I'm dating
before I can present him to you.
377
00:18:21,243 --> 00:18:22,483
And this you come to me
378
00:18:22,563 --> 00:18:24,683
because you're running away
from your own issues.
379
00:18:24,763 --> 00:18:28,123
-I'm not running away from the issues.
-I presented him at a nice setting.
380
00:18:28,203 --> 00:18:29,643
-No.
-A fucking ball.
381
00:18:31,683 --> 00:18:34,043
Kudzi's my start to finish.
382
00:18:34,123 --> 00:18:35,803
He's my anti-depressant.
383
00:18:35,883 --> 00:18:38,883
And it hurts me because he is now painting
384
00:18:38,963 --> 00:18:41,483
a innocent and good man,
385
00:18:41,563 --> 00:18:44,603
dragging him into Kayleigh's flaws,
where Kudzi shouldn't…
386
00:18:44,683 --> 00:18:46,123
You're attacking the wrong guy.
387
00:18:46,203 --> 00:18:48,243
I just never wanna see you hurt.
388
00:18:48,843 --> 00:18:50,923
He's not gonna hurt me.
I'm getting married.
389
00:18:51,003 --> 00:18:53,483
-No, you are not getting married.
390
00:18:53,563 --> 00:18:54,523
What do you mean?
391
00:18:54,603 --> 00:18:57,883
You and I are not jumping
into anything anytime soon.
392
00:18:57,963 --> 00:18:59,643
-Why?
-Take your time.
393
00:18:59,723 --> 00:19:02,043
-Stop cursing my relationship!
-Mm-mm.
394
00:19:02,523 --> 00:19:05,443
There's deep-seated issues
that you're running away from.
395
00:19:05,523 --> 00:19:07,083
-What? No!
-No, it's fine.
396
00:19:07,163 --> 00:19:10,603
All I'm gonna say is,
let's all meet at couple therapy.
397
00:19:10,683 --> 00:19:14,763
Let's have a group session,
and we'll all talk about our issues.
398
00:19:14,843 --> 00:19:16,363
You say you don't know Kudzi.
399
00:19:16,443 --> 00:19:20,003
You'll get to know him.
Ask him questions in front of a therapist.
400
00:19:20,763 --> 00:19:21,803
I'm going home.
401
00:19:23,123 --> 00:19:24,683
-Leave.
-Piss off!
402
00:19:24,763 --> 00:19:26,643
I need to help Naked.
403
00:19:26,723 --> 00:19:29,003
He needs help, and I'm going to help him.
404
00:19:29,603 --> 00:19:30,523
Shit.
405
00:19:36,843 --> 00:19:38,123
Hey!
406
00:19:38,683 --> 00:19:40,563
Like, from Nigeria and coming here,
407
00:19:40,643 --> 00:19:45,203
for me, like, the most challenging thing
about being here in Johannesburg
408
00:19:45,283 --> 00:19:46,243
is at night.
409
00:19:46,323 --> 00:19:48,803
I get so lonely at night.
410
00:19:48,883 --> 00:19:51,723
-How are you doing?
-I'm okay, I'm good.
411
00:19:52,403 --> 00:19:53,963
I miss you guys.
412
00:19:54,043 --> 00:19:56,243
It's about to be ten years
since we got married.
413
00:19:56,323 --> 00:20:00,443
Even though Innocent and I,
we've been through a lot of tough times,
414
00:20:01,083 --> 00:20:02,283
we still got each other.
415
00:20:02,363 --> 00:20:04,083
Where are my babies? Are they there?
416
00:20:04,163 --> 00:20:06,363
Mamma, you are very pretty.
417
00:20:06,443 --> 00:20:10,203
-Beautiful!
-Oh, thank you! Thank you, baby.
418
00:20:10,283 --> 00:20:15,483
When I found out Innocent was having
the first set of kids the same year…
419
00:20:18,363 --> 00:20:22,403
…I was devastated, of course.
420
00:20:25,483 --> 00:20:27,923
How do you repeat the same mistake twice?
421
00:20:39,563 --> 00:20:40,603
Um…
422
00:20:42,443 --> 00:20:45,163
That's an emotion
that has no medicine to cure.
423
00:20:45,923 --> 00:20:49,163
That's a feeling, like,
there's no medication for it.
424
00:20:49,683 --> 00:20:50,603
It's you.
425
00:20:51,163 --> 00:20:54,123
You have to be your medicine.
426
00:20:54,203 --> 00:20:56,283
You have to choose to heal.
427
00:20:56,363 --> 00:20:58,483
Can't nobody heal you from that.
428
00:21:00,443 --> 00:21:04,963
But today, somehow, I'm grateful
because you see all of these things…
429
00:21:05,043 --> 00:21:08,523
All the things that happened,
and all of the children, kind of mold him
430
00:21:08,603 --> 00:21:11,283
to be the good man he is today.
431
00:21:11,363 --> 00:21:14,243
So there are no regrets.
Those are my kids.
432
00:21:17,363 --> 00:21:20,163
Baby, let's take a picture.
Smile for me now.
433
00:21:20,243 --> 00:21:21,443
Smile for me, baby.
434
00:21:22,043 --> 00:21:23,843
Okay, all right.
435
00:21:28,883 --> 00:21:31,803
-Good morning, darling.
-This is not a good morning.
436
00:21:31,883 --> 00:21:34,763
Why you don't come to my hotel?
Every time, I have to come here.
437
00:21:34,843 --> 00:21:36,123
-How are you?
-I'm good.
438
00:21:36,203 --> 00:21:40,123
I have invited Annie for breakfast
at my residence.
439
00:21:41,123 --> 00:21:43,523
You're on the Gucci Gucci-ish
this morning.
440
00:21:43,603 --> 00:21:45,843
-I'm not trying to stress you now.
-I miss you.
441
00:21:45,923 --> 00:21:50,363
Annie has been floating, you know,
since we got to South Africa.
442
00:21:50,883 --> 00:21:53,763
Annie's had some up and downs,
443
00:21:53,843 --> 00:21:56,363
and I have a big surprise for her.
444
00:21:56,443 --> 00:21:58,803
-Man, we had this tea. Fancy tea.
-Yeah.
445
00:21:58,883 --> 00:22:01,923
But, you know, I told you
what happened with Zari and my dress.
446
00:22:02,003 --> 00:22:04,763
-Mm, mm, mm.
-You were helping me adjust.
447
00:22:04,843 --> 00:22:08,003
So I told her how I felt.
Everybody went quiet, like…
448
00:22:08,083 --> 00:22:10,323
They're minding their business, like,
"What's happening?"
449
00:22:10,403 --> 00:22:13,083
-Drinking tea.
-She apologized though.
450
00:22:13,723 --> 00:22:15,723
-That was so cool.
-Zari is a pleasant lady.
451
00:22:15,803 --> 00:22:17,723
-What's happening, Annie?
-Wow!
452
00:22:18,243 --> 00:22:19,803
-Swanky!
-Annie!
453
00:22:19,883 --> 00:22:21,803
Do you have a secret admirer
in South Africa?
454
00:22:21,883 --> 00:22:24,243
No, Swanky.
Is it not you who bought them?
455
00:22:24,323 --> 00:22:26,883
Then roses everywhere.
456
00:22:26,963 --> 00:22:29,883
Roses, flowers. I'm like, "Okay…"
457
00:22:29,963 --> 00:22:32,203
-I need to find out what's happening.
-Swanky!
458
00:22:32,283 --> 00:22:34,723
-This is crazy.
-Ouch!
459
00:22:35,483 --> 00:22:37,123
I'll find out.
460
00:22:37,203 --> 00:22:41,003
-Swanky, did you have to do that?
-Hey, hey, hey!
461
00:22:42,723 --> 00:22:44,963
-Inno!
462
00:22:45,043 --> 00:22:46,563
Inno!
463
00:22:49,323 --> 00:22:51,523
Wait, wait, wait!
464
00:22:51,603 --> 00:22:53,563
-How are you?
-You always come through.
465
00:22:57,883 --> 00:23:00,203
I'm back in South Africa
right now
466
00:23:00,283 --> 00:23:01,923
'cause I miss my baby and, you know…
467
00:23:02,003 --> 00:23:05,123
I just came
to give her a hug.
468
00:23:08,443 --> 00:23:10,483
-Inno!
-What's up?
469
00:23:10,563 --> 00:23:12,643
Did you say
I wasn't going to come through?
470
00:23:13,883 --> 00:23:16,403
No, it can't…
This is not what's happening.
471
00:23:20,203 --> 00:23:22,203
Me and Swanky, we go way, way back.
472
00:23:22,283 --> 00:23:23,363
2Baba, king.
473
00:23:23,443 --> 00:23:26,123
I just called him.
And I asked him to bring her outside.
474
00:23:26,203 --> 00:23:28,443
Shock her,
because I didn't want
475
00:23:28,523 --> 00:23:30,043
Annie to know that I was coming.
476
00:23:30,123 --> 00:23:32,883
Oh my God, baby.
477
00:23:36,363 --> 00:23:38,563
-Behave yourself.
478
00:23:38,643 --> 00:23:40,243
Behave yourself, my friend.
479
00:23:40,883 --> 00:23:43,723
You know, today she has
every right to misbehave. It's okay.
480
00:23:46,043 --> 00:23:47,363
Let's go to Sun City. Let's go.
481
00:23:47,443 --> 00:23:49,083
You guys have to go there, for sure.
482
00:23:49,963 --> 00:23:52,403
I made arrangements for Sun City.
483
00:23:52,483 --> 00:23:54,323
-Yes.
-Shoot them down one-by-one!
484
00:23:54,403 --> 00:23:57,243
-Champagne, darling.
-I have another surprise.
485
00:23:57,843 --> 00:24:01,403
Let's do something, you know,
instead of just an ordinary anniversary.
486
00:24:01,483 --> 00:24:02,643
Ten years is no joke, man.
487
00:24:03,243 --> 00:24:05,363
Cheers to baby brought
a lot of dollars for me.
488
00:24:06,203 --> 00:24:08,723
-I'm going shopping because he's here.
-Yes, darling.
489
00:24:13,803 --> 00:24:15,603
This punishment thing
needs to stop
490
00:24:15,683 --> 00:24:17,643
because I don't see
why I need to be punished
491
00:24:17,723 --> 00:24:19,403
for things other people are doing.
492
00:24:19,483 --> 00:24:20,323
You gotta act right.
493
00:24:20,403 --> 00:24:22,723
And then now
you've got us going to this thing.
494
00:24:22,803 --> 00:24:25,083
-It's couples induction.
-What's that?
495
00:24:25,163 --> 00:24:28,523
It's a therapy session, as far as
I understood. It's just the four of us.
496
00:24:28,603 --> 00:24:31,403
Khanyi suggested it,
and she said it would be good for us.
497
00:24:31,483 --> 00:24:33,683
Khanyi suggested it.
That's the problem.
498
00:24:37,923 --> 00:24:39,603
At first, I was like,
499
00:24:39,683 --> 00:24:44,443
ugh, this is weird having, you know,
two or three other couples around you
500
00:24:45,043 --> 00:24:49,403
crying and showing their vulnerabilities.
Like, no, that's not going to work for me.
501
00:24:49,483 --> 00:24:53,243
But I definitely think
that couples therapy, like, wouldn't hurt.
502
00:24:55,843 --> 00:24:57,323
-Hello.
-Oh, hi.
503
00:24:57,403 --> 00:24:58,923
-How are you?
-Welcome. Come in.
504
00:25:00,523 --> 00:25:02,083
It's the therapist, Khanyi…
505
00:25:04,003 --> 00:25:05,403
Kudzi's not there.
506
00:25:05,483 --> 00:25:07,123
So you guys set me up.
507
00:25:07,203 --> 00:25:08,923
-We didn't set you up.
-I didn't.
508
00:25:09,003 --> 00:25:11,603
She doesn't even know.
Why are you attacking her?
509
00:25:11,683 --> 00:25:13,283
This is not what was sold to me.
510
00:25:14,203 --> 00:25:16,083
Oh, Kudzi doesn't want to see you.
511
00:25:18,243 --> 00:25:21,043
He wasn't happy of what happened
and how I got home yesterday.
512
00:25:21,123 --> 00:25:23,283
-Thanks to you.
-So he's not joining?
513
00:25:23,363 --> 00:25:24,843
No, he changed his mind.
514
00:25:24,923 --> 00:25:28,523
Okay, so how about now,
we just focus on the two of you?
515
00:25:29,123 --> 00:25:31,643
-Thank you for bringing your friends here.
-Thank you.
516
00:25:31,723 --> 00:25:33,283
-Okay.
-Say goodbye.
517
00:25:33,363 --> 00:25:35,483
-Bye, Khanyi.
-Say goodbye to people.
518
00:25:37,643 --> 00:25:39,123
The drama.
519
00:25:39,203 --> 00:25:42,603
-No, she left like this the other night.
-Don't bring your anger out on me.
520
00:25:42,683 --> 00:25:46,283
You know, she's rude all the time.
Always just storming off.
521
00:26:01,203 --> 00:26:03,083
We're going to dinner
later tonight,
522
00:26:03,163 --> 00:26:05,523
just me and her,
but she doesn't know all this yet.
523
00:26:05,603 --> 00:26:06,603
Voila!
524
00:26:07,243 --> 00:26:08,963
Whoa!
525
00:26:09,043 --> 00:26:10,163
A palace.
526
00:26:10,243 --> 00:26:15,643
I'm planning to actually, like, ask her
to renew our vows.
527
00:26:15,723 --> 00:26:17,403
-Our cabane.
528
00:26:17,483 --> 00:26:18,883
Let's do something, you know?
529
00:26:21,683 --> 00:26:24,203
Instead of just an ordinary anniversary.
530
00:26:26,763 --> 00:26:29,523
Like, my man, what's going on here, man?
531
00:26:29,603 --> 00:26:32,003
I don't believe
you planned all this yourself.
532
00:26:35,043 --> 00:26:37,403
You're starting
to act romantic.
533
00:26:40,803 --> 00:26:45,203
I'm not the most
romantic guy, but I try.
534
00:26:47,683 --> 00:26:49,523
-My queen.
-Thank you.
535
00:26:50,163 --> 00:26:52,043
I'm not going
to sleep alone tonight.
536
00:26:52,723 --> 00:26:53,563
Hey!
537
00:26:54,963 --> 00:26:56,923
Tonight,
I'm sleeping with my guy.
538
00:27:04,803 --> 00:27:05,683
You okay?
539
00:27:05,763 --> 00:27:07,283
Yeah, but remember, now,
540
00:27:07,363 --> 00:27:11,043
I had prepared myself mentally
for that group thing.
541
00:27:11,643 --> 00:27:14,243
-Let me whoosa a little bit.
-See it as the same thing.
542
00:27:14,323 --> 00:27:17,523
We're not here to argue.
It's not a bashing session.
543
00:27:19,563 --> 00:27:22,803
Why do you always say that I argue?
I don't argue.
544
00:27:22,883 --> 00:27:25,603
No, I'm telling you
to come with the right approach.
545
00:27:25,683 --> 00:27:28,203
Like… we're just talking.
546
00:27:28,283 --> 00:27:31,523
Do you find that this is something
that you guys often argue about?
547
00:27:31,603 --> 00:27:34,043
-Yeah, all the time.
-Yeah?
548
00:27:34,123 --> 00:27:37,283
He doesn't know how to…
just, you know, listen.
549
00:27:37,363 --> 00:27:39,483
I'll be like, "Can you just listen to me?"
550
00:27:39,563 --> 00:27:41,883
Then he'll respond with,
"I am listening to you."
551
00:27:41,963 --> 00:27:45,523
And then I'll be like, "You're listening,
but you're not actually hearing me."
552
00:27:45,603 --> 00:27:48,843
-She's a dictator.
-Okay, tell me about that.
553
00:27:48,923 --> 00:27:51,763
She just wants
to dictate stuff all the time.
554
00:27:51,843 --> 00:27:54,403
The last argument we had,
555
00:27:54,483 --> 00:27:57,323
I asked her to make oats for me
in the morning,
556
00:27:57,403 --> 00:28:00,403
and she refused to put sugar
in the oats for me.
557
00:28:00,483 --> 00:28:01,523
Why?
558
00:28:01,603 --> 00:28:04,723
I'm trying to make it better for him.
I'm trying to do it for him. At the end--
559
00:28:04,803 --> 00:28:07,843
But he knows exactly how he wants it,
and he's communicating that to you,
560
00:28:07,923 --> 00:28:10,883
and you're denying
what he wants for himself.
561
00:28:11,803 --> 00:28:15,163
I think she treats the rest of my life
like it's that oatmeal.
562
00:28:15,243 --> 00:28:17,883
Everything is just like the oatmeal.
563
00:28:17,963 --> 00:28:20,483
Was there
a previous relationship before Quinton?
564
00:28:21,883 --> 00:28:23,363
-Yeah.
-How did that end?
565
00:28:24,123 --> 00:28:26,203
Well, it ended
'cause I caught him cheating.
566
00:28:26,283 --> 00:28:29,003
-Okay.
-We also fought a lot.
567
00:28:29,083 --> 00:28:31,883
I think there was a lot of
miscommunication between us--
568
00:28:31,963 --> 00:28:34,763
Don't say "also."
We don't fight a lot. You fight me a lot.
569
00:28:34,843 --> 00:28:35,683
Okay.
570
00:28:35,763 --> 00:28:38,563
Do you often interrupt
when she's trying to speak?
571
00:28:38,643 --> 00:28:40,443
-Often.
-No, I think I need to.
572
00:28:40,523 --> 00:28:43,003
You can't misrepresent
what the relationship is--
573
00:28:43,083 --> 00:28:45,243
I'm presenting it
in a way I feel is right.
574
00:28:45,323 --> 00:28:48,363
Absolutely. Just give her
the space to complete an idea
575
00:28:48,443 --> 00:28:51,323
because I think this is where
the frustration comes from.
576
00:28:51,403 --> 00:28:54,523
With your previous relationship
ending with cheating,
577
00:28:54,603 --> 00:28:58,243
that brings up massive trust issues
with you, I'm assuming.
578
00:28:58,323 --> 00:29:01,123
It all happens
because Quinton does not know
579
00:29:01,203 --> 00:29:04,443
how to show his true feelings towards me.
580
00:29:04,523 --> 00:29:07,563
Quinton is one of the most unromantic…
581
00:29:09,083 --> 00:29:10,603
people I have ever met.
582
00:29:10,683 --> 00:29:11,643
Okay.
583
00:29:11,723 --> 00:29:14,683
It became a thing where I was like,
"Do you feel anything for me?"
584
00:29:14,763 --> 00:29:17,083
Kayleigh will say,
"Hold my hand at the mall."
585
00:29:17,163 --> 00:29:19,843
-Don't say it like that.
-You can't interrupt him.
586
00:29:19,923 --> 00:29:21,563
-Yes!
-You gotta listen to him.
587
00:29:21,643 --> 00:29:22,483
There we go.
588
00:29:22,563 --> 00:29:25,403
The two of you've got to learn
to listen without interrupting.
589
00:29:25,483 --> 00:29:27,243
You both want to cut each other off.
590
00:29:27,323 --> 00:29:29,203
When you can start hearing each other,
591
00:29:29,283 --> 00:29:32,083
it's going to calm down
a lot of this reactive bickering
592
00:29:32,163 --> 00:29:33,563
that goes on between you.
593
00:29:33,643 --> 00:29:34,683
Okay, great.
594
00:29:35,283 --> 00:29:36,643
-Thank you.
-Pleasure.
595
00:29:46,923 --> 00:29:48,603
Hello.
596
00:29:50,523 --> 00:29:52,003
I'm going back to Tanzania.
597
00:29:52,083 --> 00:29:53,603
See what Baba brought.
598
00:29:54,283 --> 00:29:57,763
Every time I'm saying bye
to my kids, I feel so bad in my heart.
599
00:29:57,843 --> 00:29:58,803
Whoa!
600
00:29:58,883 --> 00:30:00,523
The sour sweets!
601
00:30:01,483 --> 00:30:04,243
It's one of the most
difficult thing in my life.
602
00:30:04,763 --> 00:30:06,923
Sometimes there's this voice
comes to my head, like,
603
00:30:07,003 --> 00:30:09,403
"So, are you letting your kids down?"
604
00:30:10,363 --> 00:30:12,643
I mean, "Are you a failure now?"
605
00:30:14,483 --> 00:30:16,763
Diamond as a father,
606
00:30:16,843 --> 00:30:19,643
he's caring, he's nurturing,
he loves his kids.
607
00:30:20,243 --> 00:30:23,083
Look at my presents, Mama.
608
00:30:23,763 --> 00:30:25,763
You see what Mommy deserves?
609
00:30:26,283 --> 00:30:28,123
See all these beautiful things?
610
00:30:28,723 --> 00:30:31,483
And I'm trying my level best
to make sure that
611
00:30:31,563 --> 00:30:32,643
I show her
612
00:30:33,283 --> 00:30:35,523
the-- the appreciation of
613
00:30:36,203 --> 00:30:37,043
what she does.
614
00:30:38,083 --> 00:30:40,403
-Me, I have to go.
-Baba has to go, though.
615
00:30:40,483 --> 00:30:42,123
No, you have to walk with me.
616
00:30:42,203 --> 00:30:43,683
-I should go with you?
-Yeah.
617
00:30:43,763 --> 00:30:45,163
Are you guys gonna miss me?
618
00:30:45,683 --> 00:30:47,003
-Yeah.
-Yeah!
619
00:30:47,083 --> 00:30:49,443
That was good to see you. Always. Yeah.
620
00:30:49,523 --> 00:30:51,003
We love you. We miss you.
621
00:30:51,083 --> 00:30:52,963
-You're welcome anytime.
-I love you guys.
622
00:30:53,043 --> 00:30:55,043
-Papa!
-Gimme a kiss.
623
00:30:55,123 --> 00:30:59,003
I want us to have a good thing
that we've been having since we met.
624
00:31:03,283 --> 00:31:05,083
-Bye. Okay.
-Let's go now.
625
00:31:05,163 --> 00:31:07,163
All right, we'll see you soon.
626
00:31:07,243 --> 00:31:09,323
Hopefully,
everything will be cool,
627
00:31:09,403 --> 00:31:12,563
and all of these drama things will settle,
628
00:31:12,643 --> 00:31:16,643
and we gonna have a strong
and best family as we always wish to have.
629
00:31:29,883 --> 00:31:32,683
Like, me and Annie,
we've known each other
630
00:31:32,763 --> 00:31:35,203
for a long, long time over the years.
631
00:31:36,563 --> 00:31:38,323
Ups and downs and stuff.
632
00:31:38,403 --> 00:31:40,323
Multiple pregnancies.
633
00:31:40,843 --> 00:31:44,083
Scandal, you know,
the whole nine yards of all that stuff.
634
00:31:44,163 --> 00:31:47,043
And she been with me
before the fame, before the money,
635
00:31:47,123 --> 00:31:49,123
before all that shit, you know.
636
00:31:50,163 --> 00:31:55,843
So I'm hoping to have a very, very
beautiful repropo-- reproposing.
637
00:31:56,403 --> 00:31:57,883
Innocent, what is this?
638
00:31:58,563 --> 00:32:02,003
I want to have a private time
with you now. Is that a problem?
639
00:32:02,083 --> 00:32:04,763
You see, you see? You see, Nigerian women…
640
00:32:05,763 --> 00:32:08,443
…when your husband is trying
to do something romantic,
641
00:32:08,523 --> 00:32:10,123
you say, "What are you doing?"
642
00:32:10,203 --> 00:32:12,363
-"Innocent, what's this?"
643
00:32:12,443 --> 00:32:14,483
-I like this. This is beautiful.
-Yeah?
644
00:32:14,563 --> 00:32:17,363
-Honestly, I love it.
-I did a good job, right?
645
00:32:17,443 --> 00:32:20,723
-I love it. I do.
646
00:32:20,803 --> 00:32:21,643
Innocent,
647
00:32:22,883 --> 00:32:24,083
I wouldn't… Would I say…
648
00:32:24,163 --> 00:32:26,203
I don't think
Innocent's romantic, romantic,
649
00:32:26,283 --> 00:32:27,443
but this night…
650
00:32:28,043 --> 00:32:29,723
This night looks different.
651
00:32:29,803 --> 00:32:33,483
Once in a while,
I-I pull out all the romantic cards,
652
00:32:34,003 --> 00:32:34,963
but not that often,
653
00:32:35,043 --> 00:32:39,883
and sometimes it's not,
it's not on the flower-and-roses level.
654
00:32:39,963 --> 00:32:43,003
Remember the first fancy place
that I took you to?
655
00:32:43,083 --> 00:32:45,363
-Hey, my God.
656
00:32:47,323 --> 00:32:48,163
Oh, oh, oh, oh!
657
00:32:48,243 --> 00:32:51,043
-So if I tell the waiter…
-I know, I know, I know.
658
00:32:51,123 --> 00:32:52,963
…you'll now
act like you remembered.
659
00:32:53,043 --> 00:32:54,483
-I remember.
-Remember?
660
00:32:54,563 --> 00:32:56,483
-Years ago.
-Should we call it at the same time?
661
00:32:56,563 --> 00:32:58,443
One, two, three…
662
00:32:58,523 --> 00:32:59,523
-Fellard's.
-Fellard's.
663
00:33:03,963 --> 00:33:06,523
Wow, just thinking about
how far we've come
664
00:33:07,843 --> 00:33:09,243
in our relationship.
665
00:33:09,323 --> 00:33:11,243
Fellard's, man, in Festac.
666
00:33:11,323 --> 00:33:12,843
In Festac, yes.
667
00:33:12,923 --> 00:33:14,363
Everything, I'm just thinking
668
00:33:15,163 --> 00:33:17,443
how this is so beautiful.
669
00:33:18,283 --> 00:33:23,723
I function better
when you and I are happy.
670
00:33:25,043 --> 00:33:28,323
I remember the first time you heard
671
00:33:29,203 --> 00:33:30,803
I got another woman pregnant.
672
00:33:30,883 --> 00:33:32,083
Baby.
673
00:33:33,043 --> 00:33:35,563
I know that that period
we were not really…
674
00:33:36,243 --> 00:33:39,883
But I-I just could only imagine
how you felt.
675
00:33:41,803 --> 00:33:42,683
You were young.
676
00:33:43,203 --> 00:33:44,123
We were young.
677
00:33:45,203 --> 00:33:47,203
You know, but I'm happy that, you know,
678
00:33:48,443 --> 00:33:52,563
you didn't discard me.
679
00:33:52,643 --> 00:33:54,843
That's the word
people use now, "Discard."
680
00:33:55,443 --> 00:33:58,403
-You know, I'm actually…
-Mm-hmm.
681
00:33:58,483 --> 00:34:00,323
I remember that period, man, shit.
682
00:34:00,403 --> 00:34:03,643
And I'm just so happy that, you know,
the fact that…
683
00:34:04,963 --> 00:34:09,803
you're actually thinking about it.
You can't imagine how I felt that time.
684
00:34:09,883 --> 00:34:14,283
Because the truth is most of
the time I thought honestly and truly…
685
00:34:14,363 --> 00:34:16,203
…most of the time, all those times,
686
00:34:16,283 --> 00:34:17,843
and even after we got married…
687
00:34:17,923 --> 00:34:20,843
…I thought maybe you…
688
00:34:20,923 --> 00:34:23,123
I just felt like
maybe you don't know
689
00:34:23,203 --> 00:34:26,403
how hurt I was all those times.
690
00:34:26,483 --> 00:34:28,763
The first, the second, you know.
691
00:34:28,843 --> 00:34:29,723
Mm.
692
00:34:31,483 --> 00:34:32,843
We've come a long way.
693
00:34:32,923 --> 00:34:35,603
You know how for heartbreaks,
694
00:34:35,683 --> 00:34:38,563
I think, um, actually being stabbed
695
00:34:38,643 --> 00:34:43,683
is actually-- it's less painful
than going through heartbreaks.
696
00:34:44,443 --> 00:34:46,323
I was young, I was naive.
697
00:34:46,403 --> 00:34:47,843
And so with all of the fame,
698
00:34:47,923 --> 00:34:51,803
and then more women and then every woman
at that point is trying to be with him,
699
00:34:51,883 --> 00:34:54,643
every woman is trying
to have a baby for him, you know.
700
00:34:54,723 --> 00:34:56,443
These are the things that come with fame.
701
00:34:56,523 --> 00:34:58,723
Like, you know, for so long,
702
00:34:59,563 --> 00:35:00,683
I-I…
703
00:35:01,883 --> 00:35:04,203
I've been with the kids by myself.
704
00:35:05,283 --> 00:35:07,123
And I just realized that, what?
705
00:35:07,203 --> 00:35:09,843
This woman has been
a superwoman since, like…
706
00:35:09,923 --> 00:35:12,803
There are some things
that they come up to me for
707
00:35:12,883 --> 00:35:15,643
and I'm like, "What the fuck?"
708
00:35:17,563 --> 00:35:22,723
But you go to work,
come back, and still do everything.
709
00:35:23,763 --> 00:35:26,603
This thing really
opened my eyes to so many things.
710
00:35:31,963 --> 00:35:33,683
I'm so happy
you're saying this.
711
00:35:34,203 --> 00:35:37,003
-I didn't think you noticed me.
-I wanted to let you know.
712
00:35:37,083 --> 00:35:38,203
Thank you.
713
00:35:39,283 --> 00:35:42,123
Even though, plus all the stubbornness,
plus all the…
714
00:35:42,643 --> 00:35:44,123
Inno, I can't.
715
00:35:44,203 --> 00:35:46,323
…all the ways you've harassed me.
716
00:35:46,403 --> 00:35:47,803
Sometimes, the harassment…
717
00:35:47,883 --> 00:35:50,443
When I wake up
and I don't see anybody harassing me,
718
00:35:50,523 --> 00:35:52,323
I now start feeling lonely.
719
00:35:52,403 --> 00:35:56,403
-I say, "Ah, goddamn it. Goddamn."
-Can you cut? Can they cut?
720
00:35:56,483 --> 00:35:59,563
This human being has come here
to harass me again.
721
00:36:01,163 --> 00:36:03,643
-Hey. Hey.
-I can't. Can they cut?
722
00:36:05,163 --> 00:36:06,763
-Yo.
723
00:36:07,283 --> 00:36:08,523
It's all right.
724
00:36:08,603 --> 00:36:11,323
I'm sorry. You never tell me
you notice all those things.
725
00:36:11,403 --> 00:36:13,723
It's all right. Relax.
726
00:36:13,803 --> 00:36:15,043
-Sorry.
727
00:36:16,563 --> 00:36:17,443
Sorry.
728
00:36:21,083 --> 00:36:23,763
-To say that I love her is…
729
00:36:25,963 --> 00:36:27,403
It's an understatement.
730
00:36:30,963 --> 00:36:32,083
It's all right.
731
00:36:32,163 --> 00:36:33,043
Relax.
732
00:36:33,683 --> 00:36:36,523
-All those things…
-All those things are true.
733
00:36:39,043 --> 00:36:39,963
It's true.
734
00:36:44,803 --> 00:36:46,443
-I love you.
-It's okay.
735
00:36:47,083 --> 00:36:48,123
It's okay, baby.
736
00:36:49,643 --> 00:36:53,043
Somehow I think deep down
in my heart I still feel like
737
00:36:53,643 --> 00:36:58,363
Innocent don't really see the things,
how hard it is for me
738
00:36:59,283 --> 00:37:02,803
to run my home, run my life.
739
00:37:03,483 --> 00:37:06,563
-Remember this.
740
00:37:06,643 --> 00:37:10,043
-It's officially been a ten-year run.
741
00:37:10,723 --> 00:37:12,963
I brought
the picture so she'll see…
742
00:37:13,043 --> 00:37:14,763
Just take her down memory lane
743
00:37:14,843 --> 00:37:17,323
and just make her
remember that fateful day.
744
00:37:17,403 --> 00:37:19,643
-What are you doing?
-Look at it.
745
00:37:19,723 --> 00:37:21,883
That's us in Dubai,
on the beach.
746
00:37:21,963 --> 00:37:24,363
-Remember our wedding vows?
747
00:37:24,443 --> 00:37:25,843
-I said, "I will."
-Like, you…
748
00:37:25,923 --> 00:37:27,923
On that day, I…
749
00:37:28,603 --> 00:37:32,683
The same thing, that's why I hate myself,
just always making… God.
750
00:37:32,763 --> 00:37:34,683
-Baby.
-Yeah?
751
00:37:34,763 --> 00:37:36,923
I would like us to continue…
752
00:37:37,003 --> 00:37:38,283
What's that?
753
00:37:40,723 --> 00:37:42,643
…for more
than another ten years.
754
00:37:43,123 --> 00:37:44,043
Please.
755
00:37:46,403 --> 00:37:47,323
I beg you.
756
00:37:47,403 --> 00:37:48,883
-What?
-I beg you.
757
00:37:52,883 --> 00:37:54,843
Let's do another ten years.
758
00:37:55,643 --> 00:37:58,323
Innocent, I'm doing forever.
What do you mean, ten years?
759
00:37:58,403 --> 00:38:01,843
We'll count the years
step by step.
760
00:38:03,243 --> 00:38:04,083
Hm?
761
00:38:05,523 --> 00:38:07,203
-Step by step.
-It's this hand.
762
00:38:07,283 --> 00:38:08,363
Oh, now this hand?
763
00:38:08,443 --> 00:38:10,643
Imagine, I've forgotten
what hand it goes on.
764
00:38:11,483 --> 00:38:12,563
Hm?
765
00:38:12,643 --> 00:38:14,683
If you ever get tired of me,
just let me know.
766
00:38:14,763 --> 00:38:17,843
-I'm not tired of you.
-I'll never be tired of you.
767
00:38:18,843 --> 00:38:20,123
-Mm.
768
00:38:23,203 --> 00:38:24,563
I love you.
769
00:38:25,243 --> 00:38:26,203
Love you.
770
00:38:28,083 --> 00:38:29,843
I'm gonna get married twice.
771
00:38:30,403 --> 00:38:32,203
You'll still have me, right?
772
00:38:34,563 --> 00:38:35,963
I'm one lucky woman.
773
00:38:36,043 --> 00:38:38,043
Like, blessed, like…
774
00:38:39,443 --> 00:38:40,443
Twice!
775
00:38:41,163 --> 00:38:42,723
To the same man.
776
00:38:42,803 --> 00:38:43,843
Yes.