1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,000 --> 00:00:09,916 NETFLIX — PROGRAM KOMEDIOWY 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,875 --> 00:00:15,875 Cześć. W przeciwieństwie do was jestem Rob Lowe. I uwielbiam filmy. 5 00:00:15,958 --> 00:00:20,750 Właściwie wolałbym teraz coś oglądać niż tu być. 6 00:00:20,833 --> 00:00:24,750 Ale udawajmy, że tego nie powiedziałem, i miło spędźmy razem czas. 7 00:00:25,541 --> 00:00:28,791 Co roku powstają tysiące filmów. 8 00:00:28,875 --> 00:00:30,291 To całe mnóstwo historii, 9 00:00:30,375 --> 00:00:32,583 choć według teorii scenopisarstwa 10 00:00:32,666 --> 00:00:37,125 istnieje tylko siedem głównych fabuł: walka z potworem… 11 00:00:37,875 --> 00:00:39,083 i pozostałe sześć. 12 00:00:40,416 --> 00:00:43,291 Nic dziwnego, że szablonowe postacie, 13 00:00:43,375 --> 00:00:46,875 przewidywalne historyjki i wygodne skróty myślowe 14 00:00:46,958 --> 00:00:48,166 tak się tam rozgościły. 15 00:00:48,250 --> 00:00:52,708 Skupimy się dziś na schematach, dzięki którym kino zaszło tak daleko: 16 00:00:52,791 --> 00:00:55,666 do walki o przetrwanie w dobie obecnej pandemii. 17 00:00:56,458 --> 00:00:59,541 Przez następną godzinę przyjrzymy się zwyczajowi 18 00:00:59,625 --> 00:01:02,708 korzystania z wygodnych stereotypów. Oto… 19 00:01:02,791 --> 00:01:05,583 Hollywoodzkie schematy atakują! 20 00:01:05,666 --> 00:01:08,125 {\an8}Zadamy wiele ważnych pytań. 21 00:01:08,208 --> 00:01:11,833 {\an8}Dlaczego ścigane przez ogromne dinozaury kobiety 22 00:01:11,916 --> 00:01:13,625 uciekają w butach na obcasach? 23 00:01:14,250 --> 00:01:17,000 {\an8}Pokażemy wiele wspaniale sztampowych rozwiązań 24 00:01:17,083 --> 00:01:20,791 {\an8}i obejrzymy najdramatyczniejsze momenty w historii kina. 25 00:01:21,375 --> 00:01:23,458 {\an8}Sporo najbardziej kontrowersyjnych. 26 00:01:23,541 --> 00:01:26,333 {\an8}Siostra uczy matki kąpać dzieci. 27 00:01:26,416 --> 00:01:29,416 {\an8}Zobaczymy elementy, które urosły do rangi sztuki. 28 00:01:31,208 --> 00:01:33,666 {\an8}I oczywiście sposób, w jaki Hollywood przedstawia seks. 29 00:01:34,791 --> 00:01:36,000 {\an8}Oraz przemoc. 30 00:01:36,083 --> 00:01:37,625 {\an8}ULTIMATUM BOURNE'A 31 00:01:37,708 --> 00:01:40,750 {\an8}A gdzie lepiej rozpocząć, jeśli nie od czegoś znajomego? 32 00:01:40,833 --> 00:01:44,458 Wprost z komedii romantycznych… Oto pierwsze spotkanie. 33 00:01:47,208 --> 00:01:50,708 Ta magiczna chwila, w której rodzi się miłość. 34 00:01:50,791 --> 00:01:53,708 Komedie romantyczne oglądamy dla endorfin. 35 00:01:53,791 --> 00:01:56,333 {\an8}Chcemy cieszyć się początkami miłości… 36 00:01:56,416 --> 00:01:57,250 {\an8}ARTYSTA 37 00:01:57,333 --> 00:02:00,750 {\an8}…i gdy widzimy pierwsze spotkanie pary, 38 00:02:00,833 --> 00:02:03,500 kiedy pojawia się to coś, 39 00:02:03,583 --> 00:02:05,583 ta chemia, 40 00:02:05,666 --> 00:02:07,541 {\an8}jest to tak realne uczucie, 41 00:02:07,625 --> 00:02:09,666 {\an8}że nasz organizm to odczuwa. 42 00:02:09,750 --> 00:02:13,625 {\an8}Zawsze jest to jakiś zabawny, przekombinowany sposób 43 00:02:13,708 --> 00:02:15,916 na spotkanie tych dwóch osób, 44 00:02:16,000 --> 00:02:17,500 bo musi być intrygujący. 45 00:02:17,583 --> 00:02:19,958 {\an8}Nie mogą się poznać jak zwykli ludzie. 46 00:02:20,041 --> 00:02:21,500 {\an8}DESZCZOWA PIOSENKA 47 00:02:21,583 --> 00:02:23,666 {\an8}- Proszę jechać! - Proszę wysiąść! 48 00:02:23,750 --> 00:02:27,333 {\an8}To jakaś niezręczna, zabawna, dziwna historia… 49 00:02:28,666 --> 00:02:30,083 która ich zbliża. 50 00:02:30,166 --> 00:02:33,791 Mieszkam po drugiej stronie. Mam wodę i mydło. 51 00:02:33,875 --> 00:02:35,000 Możesz się umyć. 52 00:02:35,083 --> 00:02:36,958 Gdyby naprawdę cię to spotkało, 53 00:02:37,041 --> 00:02:40,208 {\an8}chlusnęłabyś mu resztą tego soku w twarz. 54 00:02:40,291 --> 00:02:42,625 {\an8}„Weź mnie zostaw!” 55 00:02:42,708 --> 00:02:45,416 Za pięć minut będziesz czyściutka 56 00:02:45,500 --> 00:02:46,875 i z powrotem na ulicy. 57 00:02:46,958 --> 00:02:49,291 Oczywiście nie w sensie prostytutki. 58 00:02:50,250 --> 00:02:52,375 Kiedy dwoje ludzi się zakochuje, 59 00:02:52,458 --> 00:02:56,083 {\an8}bez względu na gatunek filmu zawsze pojawiają się typowe znaki. 60 00:02:56,166 --> 00:02:57,833 {\an8}INDIANA JONES I ŚWIĄTYNIA ZAGŁADY 61 00:02:57,916 --> 00:03:03,791 Nienawidzę wody, nienawidzę być mokra i nienawidzę ciebie! 62 00:03:03,875 --> 00:03:04,958 Świetnie! 63 00:03:05,041 --> 00:03:08,041 {\an8}Nie lubią się, są w związku z kimś innym. 64 00:03:08,125 --> 00:03:10,000 {\an8}Jack, jestem zaręczona. 65 00:03:11,208 --> 00:03:12,666 Wyjdę za Cala. 66 00:03:12,750 --> 00:03:17,041 Miłość musi przezwyciężyć trudności, inaczej byłoby nudno. 67 00:03:17,875 --> 00:03:19,875 Oczywiście, jak to w filmach bywa, 68 00:03:19,958 --> 00:03:23,875 {\an8}męskie strategie są różne: od wkurzającego uporu do napastowania. 69 00:03:23,958 --> 00:03:25,041 {\an8}ABSOLWENT 70 00:03:25,125 --> 00:03:27,458 {\an8}Co za przypadek, nieprawda? 71 00:03:27,541 --> 00:03:31,208 Wiele filmów stworzonych z punktu widzenia mężczyzny 72 00:03:31,291 --> 00:03:33,625 pokazuje tak naprawdę prześladowanie. 73 00:03:33,708 --> 00:03:35,416 {\an8}Zatańczymy? 74 00:03:35,500 --> 00:03:36,750 {\an8}Nie. 75 00:03:36,833 --> 00:03:37,833 {\an8}Dlaczego? 76 00:03:37,916 --> 00:03:39,583 Bo nie chcę. 77 00:03:39,666 --> 00:03:41,875 - Umówisz się ze mną? - Co? 78 00:03:42,625 --> 00:03:44,583 - Nie! - Nie? 79 00:03:44,666 --> 00:03:46,333 - Nie! - Nie? 80 00:03:46,416 --> 00:03:48,708 - Już ci powiedziała. - Dlaczego nie? 81 00:03:48,791 --> 00:03:52,375 {\an8}W Zmierzchu koleś wchodzi przez jej okno 82 00:03:52,458 --> 00:03:54,708 i mówi: „Lubię patrzeć, jak śpisz”. 83 00:03:54,791 --> 00:03:56,041 {\an8}Często to robisz? 84 00:03:56,125 --> 00:03:57,083 {\an8}ZMIERZCH 85 00:03:57,708 --> 00:03:59,750 {\an8}Od paru miesięcy. 86 00:03:59,833 --> 00:04:03,625 {\an8}Stalking jest sexy tylko wtedy, kiedy to mężczyzna prześladuje kobietę. 87 00:04:03,708 --> 00:04:08,250 Kiedy to kobieta jest uparta lub nagabuje postacie męskie, 88 00:04:08,333 --> 00:04:09,666 {\an8}zostaje czarnym charakterem. 89 00:04:09,750 --> 00:04:11,416 {\an8}Chcę być częścią twojego życia. 90 00:04:11,500 --> 00:04:14,166 {\an8}W taki sposób? Przyłażąc do mojego domu? 91 00:04:14,250 --> 00:04:15,750 A co mam zrobić? 92 00:04:15,833 --> 00:04:18,083 Nie odbierasz telefonu, zmieniłeś numer. 93 00:04:18,166 --> 00:04:20,333 Nie pozwolę się ignorować, Dan. 94 00:04:20,416 --> 00:04:22,000 NIESZABLONOWY GLINA 95 00:04:22,083 --> 00:04:25,541 Każda fabuła musi mieć przyciągającego uwagę bohatera, 96 00:04:25,625 --> 00:04:28,500 kogoś tak wyjątkowego i niepowtarzalnego 97 00:04:28,583 --> 00:04:30,208 jak główna postać w innych filmach. 98 00:04:30,291 --> 00:04:33,416 Skoro musi być pod każdym względem unikatowy, 99 00:04:33,500 --> 00:04:35,750 nie może po prostu normalnie pracować. 100 00:04:35,833 --> 00:04:39,291 Bez względu na rodzaj pracy on wyniesie ją na nowy poziom, 101 00:04:39,375 --> 00:04:43,625 szczególnie jeśli chodzi o tę najważniejszą pracę: policjanta. 102 00:04:44,625 --> 00:04:46,375 {\an8}- Myślicie, że oszalałem? - Tak. 103 00:04:46,458 --> 00:04:50,458 {\an8}Jeśli chcesz rozwiązać sprawę i ukarać przestępców, 104 00:04:50,541 --> 00:04:54,333 w Hollywood najlepiej zrobi to policjant indywidualista. 105 00:04:54,416 --> 00:04:57,708 To prawdziwa odznaka, jestem gliną i mam pieprzoną broń. 106 00:04:57,791 --> 00:05:01,083 {\an8}Taki policjant to niezły kozak, który nie słucha szefa. 107 00:05:01,166 --> 00:05:05,041 {\an8}Jeśli chcesz kowbojować, to poszukaj sobie innego komisariatu! 108 00:05:05,125 --> 00:05:07,333 To osoby z ogromnymi zaburzeniami. 109 00:05:07,416 --> 00:05:10,041 {\an8}Najczęściej alkoholicy, okropni ojcowie. 110 00:05:10,125 --> 00:05:13,916 {\an8}Jesteś moją córką, to mój dom i będziesz mnie szanować, jasne? 111 00:05:14,000 --> 00:05:16,500 - Nie nazywaj mnie pojebem. - Dlaczego? 112 00:05:16,583 --> 00:05:17,958 Mama tak mówi! 113 00:05:18,041 --> 00:05:20,208 Praca jest dla nich najważniejsza. 114 00:05:20,291 --> 00:05:22,250 {\an8}Nie chrzań. Chcesz się zabić? 115 00:05:22,333 --> 00:05:24,625 Wiesz, czemu tego nie zrobię? Przez pracę. 116 00:05:24,708 --> 00:05:26,541 {\an8}Niszczą wszystko na swojej drodze. 117 00:05:27,500 --> 00:05:29,791 {\an8}BRUDNY HARRY 118 00:05:32,041 --> 00:05:33,583 Takich postaci było pełno, 119 00:05:33,666 --> 00:05:37,458 ale ucieleśnieniem nieobliczalnego policjanta wciąż pozostaje 120 00:05:37,541 --> 00:05:40,083 Brudny Harry z Clintem Eastwoodem. 121 00:05:40,166 --> 00:05:43,625 {\an8}Zadaj sobie jedno pytanie. „Czy to mój szczęśliwy dzień?” 122 00:05:43,708 --> 00:05:44,541 {\an8}BRUDNY HARRY 123 00:05:44,625 --> 00:05:46,333 No i jak, dupku? 124 00:05:46,416 --> 00:05:49,666 Brudny Harry to bardzo toksyczny przykład tego stereotypu. 125 00:05:49,750 --> 00:05:52,833 {\an8}Film chce, żebyśmy byli po stronie 126 00:05:52,916 --> 00:05:56,000 {\an8}tego zdemoralizowanego gościa, który chce pójść na całość 127 00:05:56,083 --> 00:05:57,833 i postrzelać do ludzi. 128 00:05:58,500 --> 00:06:00,500 Żyje według własnych zasad 129 00:06:00,583 --> 00:06:03,416 {\an8}i robi wszystko, żeby dorwać przestępców. 130 00:06:04,750 --> 00:06:08,541 {\an8}System prawny ukazany jest albo jako niezwykle głupi, 131 00:06:08,625 --> 00:06:10,666 {\an8}albo w rękach liberalnych mięczaków. 132 00:06:10,750 --> 00:06:13,791 {\an8}Chodzi o to, że on też miał swoje prawa. 133 00:06:15,291 --> 00:06:18,000 Strasznie mi przykro z powodu jego praw. 134 00:06:18,083 --> 00:06:20,666 {\an8}Według zasad nieszablonowego gliny liczą się 135 00:06:20,750 --> 00:06:24,041 {\an8}tylko dwie rzeczy, obie błyszczące. 136 00:06:24,125 --> 00:06:25,916 Poproszę odznakę i broń. 137 00:06:26,000 --> 00:06:28,833 Kluczowym momentem w tych filmach 138 00:06:28,916 --> 00:06:31,375 jest oddanie broni i odznaki. 139 00:06:31,458 --> 00:06:34,083 „Nie powinieneś już pełnić tej funkcji”. 140 00:06:34,166 --> 00:06:37,333 {\an8}My wiemy, że to jedyna osoba, której się ona należy. 141 00:06:37,416 --> 00:06:39,458 {\an8}Zmusiłeś mnie do tego. Odznaka. 142 00:06:39,541 --> 00:06:40,958 {\an8}JA, ROBOT 143 00:06:42,500 --> 00:06:43,458 Weź kilka dni… 144 00:06:43,541 --> 00:06:44,833 ŚMIERĆ FILMÓW POLICYJNYCH 145 00:06:44,916 --> 00:06:48,833 W ostatnich latach Hollywood odwróciło się od filmów o gliniarzach, 146 00:06:48,916 --> 00:06:51,833 {\an8}co odzwierciedla społeczną niechęć do policjantów, 147 00:06:51,916 --> 00:06:54,166 {\an8}którzy biorą prawo w swoje ręce. 148 00:06:54,250 --> 00:06:57,750 {\an8}Wierzymy, że zachowają się 149 00:06:57,833 --> 00:06:59,000 {\an8}moralnie i etycznie. 150 00:06:59,083 --> 00:07:02,125 Tak naprawdę w wielu przypadkach 151 00:07:02,208 --> 00:07:03,666 wcale tak nie jest. 152 00:07:03,750 --> 00:07:08,500 {\an8}Powinno to zostać przemyślane przez twórców, 153 00:07:08,583 --> 00:07:11,000 producentów… I powoli tak się staje. 154 00:07:11,083 --> 00:07:14,541 {\an8}Ale zbuntowany glina nie wybiera się na emeryturę. 155 00:07:14,625 --> 00:07:16,833 {\an8}W telewizji zawsze jest miejsce na schematy, 156 00:07:16,916 --> 00:07:19,625 nawet w wielopłaszczyznowych postaciach. 157 00:07:19,708 --> 00:07:21,583 Kate Winstet w Mare z Easttown 158 00:07:21,666 --> 00:07:24,000 jest skomplikowaną postacią, ale spoko, 159 00:07:24,083 --> 00:07:26,083 wciąż jest pijącą policjantką, 160 00:07:26,166 --> 00:07:28,458 łamie zasady, zostaje zawieszona… 161 00:07:28,541 --> 00:07:29,625 Broń i odznaka. 162 00:07:29,708 --> 00:07:31,083 Ale dorywa złoczyńcę. 163 00:07:34,916 --> 00:07:36,541 Hollywood lubi ludzi sukcesu, 164 00:07:36,625 --> 00:07:39,166 ale nie każda postać może być bohaterem, 165 00:07:39,250 --> 00:07:42,625 chyba że to uniwersum Marvela, czyli jakieś 96% produkcji. 166 00:07:42,708 --> 00:07:45,041 Niektórzy są do odstrzału i wiadomo to 167 00:07:45,125 --> 00:07:46,666 od pierwszej sceny, 168 00:07:46,750 --> 00:07:50,541 więc równie dobrze mogliby od razu przyjść z trumną. 169 00:07:50,625 --> 00:07:51,708 {\an8}SKAZANIEC 170 00:07:51,791 --> 00:07:54,166 {\an8}Jesteś postacią drugoplanową. 171 00:07:54,250 --> 00:07:55,083 {\an8}Dzięki, John. 172 00:07:55,166 --> 00:07:56,625 {\an8}Masz niebezpieczną robotę. 173 00:07:58,791 --> 00:08:00,916 Zamierzasz zrezygnować. 174 00:08:01,000 --> 00:08:02,250 Chcę, żebyś jutro… 175 00:08:02,333 --> 00:08:05,208 - Jutro rzucam pracę, Frank. - Co? 176 00:08:05,291 --> 00:08:06,708 Duży błąd. 177 00:08:06,791 --> 00:08:07,708 Al! 178 00:08:09,208 --> 00:08:10,291 Skazaniec. 179 00:08:10,375 --> 00:08:13,291 {\an8}W amerykańskim kinie nagminnie pojawia się… 180 00:08:13,375 --> 00:08:14,541 {\an8}SCENARZYSTA 181 00:08:14,625 --> 00:08:18,500 {\an8}…wątek osoby, która ginie, wykonując ostatnie zadanie. 182 00:08:18,583 --> 00:08:20,583 {\an8}Lada moment odejdzie na emeryturę. 183 00:08:20,666 --> 00:08:23,208 {\an8}Zostały mi trzy dni, chcę je wykorzystać. 184 00:08:23,291 --> 00:08:26,000 Może zaplanowałeś już uroczystość pożegnalną. 185 00:08:26,083 --> 00:08:27,416 A może przemowa? 186 00:08:27,500 --> 00:08:30,583 Został ci już tylko ostatni dzień. 187 00:08:32,708 --> 00:08:34,625 Jest więcej klasycznych sposobów 188 00:08:34,708 --> 00:08:37,333 na pokazanie, że śmierć już czyha. 189 00:08:37,416 --> 00:08:40,750 Facet opowiada o swojej rodzinie, 190 00:08:40,833 --> 00:08:42,500 {\an8}planach na przyszłość… 191 00:08:42,583 --> 00:08:45,500 {\an8}Ożenię się z pulchną Amerykanką i będę hodował króliki. 192 00:08:45,583 --> 00:08:47,083 {\an8}POLOWANIE NA CZERWONY PAŹDZIERNIK 193 00:08:47,166 --> 00:08:50,125 Kiedy zaczyna rozmyślać o przyszłości… Trup. 194 00:08:50,208 --> 00:08:53,958 {\an8}W filmach wojennych ktoś, na przykład żołnierz, 195 00:08:54,041 --> 00:08:56,250 {\an8}wyciąga zdjęcie dziewczyny… 196 00:08:57,458 --> 00:09:01,500 Pewnie trochę już je nosił w kieszeni. Wielki błąd. 197 00:09:01,583 --> 00:09:04,208 Proszę cię. 198 00:09:05,583 --> 00:09:06,583 {\an8}POGRZEB Z ODDALI 199 00:09:06,666 --> 00:09:08,250 {\an8}Kiedy umrzesz na ekranie, 200 00:09:08,333 --> 00:09:11,041 {\an8}na pogrzebie zjawią się twoi bliscy 201 00:09:11,125 --> 00:09:13,333 {\an8}i ktoś, kto z jakiegoś powodu 202 00:09:13,416 --> 00:09:15,791 {\an8}stoi i przypatruje się z daleka. 203 00:09:15,875 --> 00:09:19,875 {\an8}W ten sposób reżyser uzyskuje też szeroki kadr uroczystości. 204 00:09:20,541 --> 00:09:23,500 {\an8}Ale w Szybkich i wściekłych już z tym przesadzili. 205 00:09:23,583 --> 00:09:26,583 {\an8}Gdy Paul Walker ogląda z daleka pogrzeb, 206 00:09:26,666 --> 00:09:31,416 Vin Diesel ogląda z daleka Paula Walkera oglądającego pogrzeb 207 00:09:31,500 --> 00:09:32,583 z daleka. 208 00:09:33,958 --> 00:09:35,625 A po zakończeniu obrządku… 209 00:09:35,708 --> 00:09:36,791 {\an8}ROZMOWA Z GROBEM 210 00:09:36,875 --> 00:09:39,500 {\an8}…grób świetnie się nada do pokazania, 211 00:09:39,583 --> 00:09:40,875 {\an8}jak ktoś to przeżywa. 212 00:09:40,958 --> 00:09:41,833 {\an8}ZABÓJCZA BROŃ 213 00:09:41,916 --> 00:09:42,916 {\an8}Kocham cię. 214 00:09:43,750 --> 00:09:45,875 {\an8}Hej, Bubba, to ja, Forrest Gump. 215 00:09:45,958 --> 00:09:49,458 {\an8}To też wygodny sposób na dopowiedzenie jakiegoś wątku. 216 00:09:49,541 --> 00:09:53,166 Pamiętam, co mówiłeś, i wszystko załatwiłem. 217 00:09:53,250 --> 00:09:55,291 {\an8}Ed Harris robi to równocześnie. 218 00:09:55,375 --> 00:09:57,833 {\an8}A jeśli nie wiecie, do kogo mówi… 219 00:09:57,916 --> 00:10:00,166 {\an8}Jest coś, co muszę zrobić, Barb. 220 00:10:00,250 --> 00:10:02,833 …filmowcy wyryli to na płycie. 221 00:10:02,916 --> 00:10:04,083 „Jego żona”. 222 00:10:05,375 --> 00:10:08,958 {\an8}Ale na cmentarz nie przychodzi się tylko na pogaduszki. 223 00:10:09,041 --> 00:10:12,750 {\an8}Zdaje się, że nie tylko zwłoki tu dziś zesztywniały. 224 00:10:15,416 --> 00:10:17,458 W filmach bardzo lubię to, 225 00:10:17,541 --> 00:10:20,791 że potrafią przenieść cię z twojej codzienności 226 00:10:20,875 --> 00:10:25,375 do całkowicie wymyślonej krainy, jak Narnia czy Francja. 227 00:10:25,458 --> 00:10:26,458 {\an8}JEDYNY WIDOK W PARYŻU 228 00:10:26,541 --> 00:10:28,833 {\an8}Pewnie mają we Francji jakieś słowo na klisze, 229 00:10:28,916 --> 00:10:32,833 {\an8}ale w kinie największą kliszą jest właśnie Paryż. 230 00:10:32,916 --> 00:10:35,666 {\an8}A skąd wiemy, że to tu jesteśmy? 231 00:10:35,750 --> 00:10:37,375 Bo reżyser dba o to, 232 00:10:37,458 --> 00:10:40,750 by Wieżę Eiffla było widać z sypialni. 233 00:10:42,625 --> 00:10:43,875 {\an8}Z poddasza. 234 00:10:44,666 --> 00:10:46,166 {\an8}Z pociągu. 235 00:10:46,250 --> 00:10:48,125 {\an8}Z balkonu. 236 00:10:48,208 --> 00:10:49,958 {\an8}Przez zegar. 237 00:10:50,041 --> 00:10:54,500 {\an8}Niestety oznacza to też, że Wieża Eiffla jest na szczycie listy 238 00:10:54,583 --> 00:10:56,166 wszystkich najeźdźców. 239 00:10:57,083 --> 00:10:58,916 Aktorzy lubią rekwizyty, 240 00:10:59,000 --> 00:11:00,541 bo jak dobrzy partnerzy filmowi 241 00:11:00,625 --> 00:11:02,166 nie ściągają uwagi na siebie. 242 00:11:02,250 --> 00:11:03,750 I zwykle mniej im płacą. 243 00:11:03,833 --> 00:11:05,333 Codzienny przedmiot 244 00:11:05,416 --> 00:11:08,541 potrafi zmienić każdego bohatera w zwykłego gościa. 245 00:11:08,625 --> 00:11:11,875 Sami przyznajcie, że dzięki torbie z bagietką 246 00:11:11,958 --> 00:11:14,708 o 26% łatwiej się ze mną utożsamiać. 247 00:11:14,791 --> 00:11:17,416 Od dziesięciu lat nie kupuję i nie jem pieczywa. 248 00:11:17,500 --> 00:11:19,166 Torba to warstwa ochronna, 249 00:11:19,250 --> 00:11:22,250 bym przypadkiem nie wchłonął węglowodanów przez skórę. 250 00:11:22,333 --> 00:11:24,083 Wszyscy aktorzy takie mają. 251 00:11:24,625 --> 00:11:27,750 {\an8}Główna postać często ma być zwykłym człowiekiem, 252 00:11:27,833 --> 00:11:29,375 {\an8}który sam robi zakupy. 253 00:11:29,458 --> 00:11:33,541 {\an8}Wystająca z torby bagietka jest idealna do tej fuchy. 254 00:11:34,125 --> 00:11:36,458 {\an8}Można się też za nią schować. 255 00:11:37,083 --> 00:11:39,083 {\an8}Ten popis aktorstwa 256 00:11:39,166 --> 00:11:41,541 {\an8}przyćmić może tylko ilość pieczywa. 257 00:11:41,625 --> 00:11:44,375 Jeszcze ciepła. Najpyszniejsza, jaką jadłem. 258 00:11:45,041 --> 00:11:46,250 Ale profesjonalizm. 259 00:11:47,250 --> 00:11:51,833 Ciekawym i lubianym przez aktorów rekwizytem jest jabłko, 260 00:11:51,916 --> 00:11:54,833 choć zawiera aż 19 gramów cukru. 261 00:11:57,375 --> 00:12:00,625 Dajcie znać, jak wystarczy, to wypluję ten szajs. 262 00:12:04,208 --> 00:12:05,291 AROGANCKIE JABŁKO 263 00:12:05,375 --> 00:12:08,541 Jedzenie na ekranie to śmiała zagrywka. 264 00:12:08,625 --> 00:12:12,958 {\an8}To prosty sygnał: „Jestem tu i mam wszystko gdzieś”. 265 00:12:13,041 --> 00:12:15,583 {\an8}Obrona krążownika Enterprise. 266 00:12:16,750 --> 00:12:18,708 {\an8}Masakra wrogiej armii. 267 00:12:19,625 --> 00:12:22,791 {\an8}Albo przekąska w czasie rozmowy z przełożoną. 268 00:12:22,875 --> 00:12:24,375 {\an8}Pani komandor podporucznik. 269 00:12:24,458 --> 00:12:26,708 Jabłko to typowa pokazówa. 270 00:12:26,791 --> 00:12:28,750 „Jestem aż za fajny”. 271 00:12:28,833 --> 00:12:31,208 Do tego obniża cholesterol i wspomaga trawienie. 272 00:12:32,625 --> 00:12:34,166 Dobór obsady 273 00:12:34,250 --> 00:12:36,500 zależy od konkretnej fabuły. 274 00:12:36,583 --> 00:12:39,208 W niektórych z nich reżyser musi zebrać 275 00:12:39,291 --> 00:12:41,958 ekipę złożoną z wielu typów osobowości, 276 00:12:42,041 --> 00:12:45,125 a czasem wystarczy jeden osiłek, który wszystkich zabije. 277 00:12:45,958 --> 00:12:46,875 {\an8}JEDNOOSOBOWA ARMIA 278 00:12:46,958 --> 00:12:49,458 {\an8}Kino lubi nam powtarzać, że jednostka 279 00:12:49,541 --> 00:12:50,666 może walczyć z systemem, 280 00:12:50,750 --> 00:12:55,208 {\an8}a przekonuje nas do tego z pomocą jednoosobowej armii. 281 00:12:55,291 --> 00:12:59,083 {\an8}Widać to już było w filmach pokroju Robina Hooda 282 00:12:59,166 --> 00:13:01,166 {\an8}z Errolem Flynnem. 283 00:13:01,958 --> 00:13:05,708 {\an8}Zauważyć to można w wielu westernach. 284 00:13:06,500 --> 00:13:08,958 {\an8}Być może także w Jamesie Bondzie. 285 00:13:09,041 --> 00:13:10,875 {\an8}ŻYJE SIĘ TYLKO DWA RAZY 286 00:13:11,666 --> 00:13:13,000 {\an8}Zmieniło się to w latach 80., 287 00:13:13,083 --> 00:13:17,875 {\an8}kiedy pojawiła się moda na siłaczy. Przede wszystkim Arnold Schwarzenegger, 288 00:13:17,958 --> 00:13:18,833 {\an8}Stallone… 289 00:13:18,916 --> 00:13:23,166 {\an8}Nagle przestali przypominać ludzi, których znamy. 290 00:13:23,250 --> 00:13:24,291 {\an8}Wyglądali nadludzko. 291 00:13:24,375 --> 00:13:25,291 {\an8}KOMANDO 292 00:13:26,208 --> 00:13:29,875 {\an8}Dajcie Stallone'owi broń masowej destrukcji. 293 00:13:29,958 --> 00:13:31,708 {\an8}RAMBO II 294 00:13:31,791 --> 00:13:34,416 Dwudziestu chłopa rozniesionych na kawałki. 295 00:13:34,500 --> 00:13:39,083 {\an8}Pełnia satysfakcji z rzezi i zniszczenia, 296 00:13:39,166 --> 00:13:43,000 {\an8}a zero szacunku dla życia ludzkiego, 297 00:13:43,083 --> 00:13:45,000 o to w tych filmach chodzi. 298 00:13:45,083 --> 00:13:48,416 {\an8}Myślę, że to fakt niemożności pokonania… 299 00:13:48,500 --> 00:13:49,875 {\an8}KRYTYK I SCENARZYSTA 300 00:13:49,958 --> 00:13:52,208 {\an8}…bohatera filmu akcji z lat 80. 301 00:13:52,291 --> 00:13:56,791 {\an8}stał się kluczem do kontynuacji tych filmów. 302 00:13:56,875 --> 00:13:58,583 {\an8}Powstała Szklana Pułapka, 303 00:13:58,666 --> 00:14:02,541 {\an8}która zaczyna się dość realistycznie. 304 00:14:02,625 --> 00:14:05,166 Bruce Willis wygląda na normalnego kolesia. 305 00:14:05,250 --> 00:14:08,000 Rzuć broń, kutasie. Policja. 306 00:14:08,083 --> 00:14:09,333 Trzymaj się, John! 307 00:14:09,416 --> 00:14:11,791 Ale w piątej części z serii 308 00:14:11,875 --> 00:14:14,875 {\an8}mógłby już pokonać samego Supermana. 309 00:14:14,958 --> 00:14:16,291 {\an8}SZKLANA PUŁAPKA 5 310 00:14:16,958 --> 00:14:20,125 {\an8}Wymagana jest nadzwyczajna sprawność, 311 00:14:20,208 --> 00:14:22,458 {\an8}wręcz nadludzka. 312 00:14:24,125 --> 00:14:27,041 {\an8}Zwykle to są silne osoby, które mało mówią. 313 00:14:27,125 --> 00:14:30,166 Jedyny moment, kiedy lubią się odezwać, 314 00:14:30,250 --> 00:14:33,666 {\an8}to tuż przed albo tuż po zabiciu kogoś. 315 00:14:33,750 --> 00:14:34,916 {\an8}Jesteśmy małżeństwem. 316 00:14:35,625 --> 00:14:38,791 Mistrzem tej formy jest Arnold Schwarzenegger. 317 00:14:38,875 --> 00:14:40,000 Uznajmy to za rozwód. 318 00:14:40,625 --> 00:14:43,666 Jasne, twoja postać może biegać i strzelać 319 00:14:43,750 --> 00:14:47,500 rakietami do szkolnych autobusów, jak przystało na bohatera, 320 00:14:47,583 --> 00:14:49,291 ale żeby zasłużyć na respekt, 321 00:14:49,375 --> 00:14:52,833 musi czasem odrzucić broń 322 00:14:52,916 --> 00:14:54,541 i skorzystać z pięści… 323 00:14:55,875 --> 00:14:56,958 A nawet dwóch. 324 00:14:57,583 --> 00:14:59,333 WALKA NA PIĘŚCI 325 00:14:59,416 --> 00:15:01,500 W czasach filmów niemych 326 00:15:01,583 --> 00:15:04,916 trzeba było grać ciałem, 327 00:15:05,000 --> 00:15:07,666 {\an8}bo ludzi nudziło czytanie plansz. 328 00:15:07,750 --> 00:15:09,833 {\an8}Bawiły ich poetyckie sformułowania. 329 00:15:09,916 --> 00:15:12,833 {\an8}Zamiast tego dostawali więc sceny walki. 330 00:15:12,916 --> 00:15:14,291 {\an8}NAPAD NA EKSPRES 331 00:15:14,375 --> 00:15:17,208 {\an8}Oficjalnie pierwszą bójką na pięści 332 00:15:17,291 --> 00:15:20,875 {\an8}była scena na dachu i w środku pociągu 333 00:15:20,958 --> 00:15:22,875 w Napadzie na ekspres. 334 00:15:22,958 --> 00:15:25,208 {\an8}Minęło jakieś 100 lat, 335 00:15:25,291 --> 00:15:27,375 {\an8}a ludzie wciąż się leją 336 00:15:27,458 --> 00:15:30,708 {\an8}na dachach pociągów, tylko w droższych garniturach. 337 00:15:31,916 --> 00:15:34,458 Cieszę się, że przez ostatnią dekadę 338 00:15:34,541 --> 00:15:39,291 {\an8}sceny bójek stały się twardsze i obrzydliwsze. 339 00:15:39,375 --> 00:15:40,833 {\an8}UPROWADZONA 340 00:15:40,916 --> 00:15:43,125 {\an8}Kolejnym świetnym stereotypem… 341 00:15:43,208 --> 00:15:44,416 {\an8}DZIENNIKARKA 342 00:15:44,500 --> 00:15:46,916 {\an8}…który ułatwia życie publiczności, 343 00:15:47,000 --> 00:15:50,666 jest atakowanie kogoś po kolei. 344 00:15:52,416 --> 00:15:53,291 {\an8}W Oldboyu 345 00:15:53,375 --> 00:15:56,666 {\an8}w znakomitej scenie w korytarzu 346 00:15:56,750 --> 00:16:00,791 skupiamy się na każdym pojedynku osobno. 347 00:16:04,000 --> 00:16:06,916 Myślę, że ma to związek z grami, 348 00:16:07,000 --> 00:16:10,083 w których masz wysokie umiejętności 349 00:16:10,166 --> 00:16:14,375 {\an8}i przebijasz się przez tłum przeciwników, ale on nigdy się nie kończy. 350 00:16:15,333 --> 00:16:18,500 {\an8}Ekspertem od walk w stylu „poczekaj na swoją kolej” 351 00:16:18,583 --> 00:16:20,458 {\an8}jest legendarny Jackie Chan. 352 00:16:21,208 --> 00:16:23,000 {\an8}Najlepszy był Jackie Chan. 353 00:16:24,041 --> 00:16:26,916 {\an8}Stał się tak popularny, bo nie poddał się kliszy 354 00:16:27,000 --> 00:16:30,458 {\an8}i przez większość filmu zbiera cięgi. 355 00:16:31,291 --> 00:16:33,250 {\an8}Jego technika jest absurdalna, 356 00:16:33,333 --> 00:16:36,208 {\an8}a do tego bez zabezpieczeń, z pełnym ryzykiem. 357 00:16:36,291 --> 00:16:38,250 {\an8}To chyba on 358 00:16:38,333 --> 00:16:41,208 miał największy wpływ. Wszystko udokumentowane. 359 00:16:41,291 --> 00:16:42,416 {\an8}MATRIX REAKTYWACJA 360 00:16:42,500 --> 00:16:46,083 {\an8}Wpływ ten widać w wielu późniejszych filmach. 361 00:16:46,166 --> 00:16:47,875 {\an8}Mamy teraz bójki… 362 00:16:47,958 --> 00:16:49,166 {\an8}KRYTYK FILMOWY 363 00:16:49,250 --> 00:16:51,333 {\an8}…które zaprzeczają fizjologii, 364 00:16:51,416 --> 00:16:52,583 {\an8}ludzkiej fizjonomii… 365 00:16:52,666 --> 00:16:57,583 {\an8}Uderzysz kogoś 50 razy, a on wciąż wstaje… 366 00:16:57,666 --> 00:16:59,375 Co tak ważnego nim kieruje? 367 00:17:00,458 --> 00:17:02,000 Co może go zabić? 368 00:17:03,333 --> 00:17:05,916 {\an8}Bójki z wielkiego ekranu ewoluowały 369 00:17:06,000 --> 00:17:09,041 {\an8}od baletowych układów do brutalnej rozwałki. 370 00:17:09,708 --> 00:17:11,583 To walka wręcz, 371 00:17:11,666 --> 00:17:14,916 w której wszystko dzieje się tak szybko, 372 00:17:15,000 --> 00:17:17,625 że aby się przyjrzeć, musisz zwolnić tempo. 373 00:17:18,250 --> 00:17:22,625 {\an8}Od niedawna powstają też filmy jak Raid, 374 00:17:23,291 --> 00:17:25,791 które są totalną rozwałką bez przerwy… 375 00:17:26,416 --> 00:17:28,750 Fabułą jest czysta walka. 376 00:17:31,291 --> 00:17:32,333 SEKS, SEKS, SEKS 377 00:17:32,416 --> 00:17:35,416 Od jednej aktywności fizycznej do drugiej. 378 00:17:35,500 --> 00:17:36,708 Czekaj, Tarzanie! 379 00:17:36,791 --> 00:17:38,416 {\an8}MIŁOŚĆ TARZANA 380 00:17:38,500 --> 00:17:40,375 {\an8}Seksualność i odważna nagość 381 00:17:40,458 --> 00:17:42,666 {\an8}były podporą Hollywood od… 382 00:17:42,750 --> 00:17:44,291 właściwie od zawsze. 383 00:17:44,375 --> 00:17:47,000 W początkowych latach, gdy studia sprawdzały 384 00:17:47,083 --> 00:17:48,625 {\an8}granice obyczajności, 385 00:17:48,708 --> 00:17:50,958 {\an8}pojawiły się naciski, 386 00:17:51,041 --> 00:17:54,250 {\an8}by nie ukazywały kobiet tak naturalnych i wyuzdanych. 387 00:17:54,333 --> 00:17:58,125 Rozbierz się, właź i wszystko mi opowiedz. 388 00:17:58,208 --> 00:18:00,666 Na początku lat 30. mieliśmy 389 00:18:00,750 --> 00:18:02,833 {\an8}Barbarę Stanwyck w Baby Face, 390 00:18:02,916 --> 00:18:07,166 {\an8}która robiła karierę przez łóżka kolejnych nowojorskich bankierów. 391 00:18:07,250 --> 00:18:10,416 {\an8}- Masz doświadczenie? - I to jakie. 392 00:18:10,500 --> 00:18:12,208 Były postacie Mae West, 393 00:18:12,291 --> 00:18:16,416 które korzystały z życia, piły, paliły i robiły, co chciały. 394 00:18:16,500 --> 00:18:20,958 {\an8}Jak jestem dobra, to bardzo dobra, ale jak nie jestem, to jeszcze lepsza. 395 00:18:22,375 --> 00:18:24,833 Po serii skandali z początku lat 20. 396 00:18:24,916 --> 00:18:27,708 prasa ogłosiła upadek obyczajów w Hollywood 397 00:18:27,791 --> 00:18:30,041 i republikanin z kijem w tyłku, 398 00:18:30,125 --> 00:18:33,041 Will Hays, zaczął propagować stworzony przez księdza kodeks. 399 00:18:33,125 --> 00:18:35,666 Znani producenci zlecili Haysowi 400 00:18:35,750 --> 00:18:37,666 uzdrowienie branży filmowej… 401 00:18:37,750 --> 00:18:43,291 {\an8}Uniemożliwiło to pokazywanie jakichkolwiek niemoralnych czynów. 402 00:18:43,375 --> 00:18:47,666 Zakazano wszystkiego, co wulgarne, tanie i krzykliwe. 403 00:18:48,291 --> 00:18:51,625 {\an8}Wkrótce Kodeks Haysa narzucił surowe zasady, 404 00:18:51,708 --> 00:18:55,583 {\an8}które regulowały to, co mogło być pokazywane. A raczej nie mogło. 405 00:18:55,666 --> 00:18:59,291 Jedna z nóg aktora musiała być na podłodze. 406 00:19:00,416 --> 00:19:03,583 {\an8}Ale jak się można pieprzyć z jedną nogą na podłodze? 407 00:19:03,666 --> 00:19:06,375 {\an8}Ale filmowcy wymyślili sposób na obejście zasad 408 00:19:06,458 --> 00:19:10,583 {\an8}i aluzje seksualne stały się niejako obowiązkowe. 409 00:19:10,666 --> 00:19:15,708 {\an8}Jak zasugerować scenę seksu bez jej przedstawiania? 410 00:19:16,208 --> 00:19:17,625 {\an8}CZŁOWIEK Z PRZESZŁOŚCIĄ 411 00:19:17,708 --> 00:19:18,833 {\an8}Pada deszcz? 412 00:19:18,916 --> 00:19:22,500 {\an8}Skoro tak, to w twoim sercu też pewnie szaleje burza, 413 00:19:22,583 --> 00:19:25,750 a może i w innych rejonach twojego ciała. 414 00:19:25,833 --> 00:19:27,166 {\an8}PÓŁNOC, PÓŁNOCNY ZACHÓD 415 00:19:27,250 --> 00:19:30,583 {\an8}Następuje przejście od pary w wagonie sypialnym 416 00:19:30,666 --> 00:19:32,250 do wjazdu pociągu do tunelu. 417 00:19:32,333 --> 00:19:35,333 {\an8}Za pierwszym razem to było wspaniałe. 418 00:19:35,416 --> 00:19:37,500 {\an8}Kto wie, ten wie, a ci, co nie zrozumieli, 419 00:19:37,583 --> 00:19:39,041 nie będą obrażeni. 420 00:19:41,333 --> 00:19:42,708 W latach 60. 421 00:19:42,791 --> 00:19:46,708 wielkie studia filmowe straciły władzę nad sieciami kin. 422 00:19:46,791 --> 00:19:49,375 Zaczęły pojawiać się kina niezależne, 423 00:19:49,458 --> 00:19:52,791 które pokazywały ekscytujące kino europejskie, 424 00:19:52,875 --> 00:19:57,958 {\an8}w którym często pojawiały się zakazane rzeczy, na przykład cycki. 425 00:19:58,500 --> 00:20:01,291 Nigdy cię nie zapomnę, droga Kerstin. 426 00:20:01,375 --> 00:20:05,416 {\an8}Skoro widzowie mieli dostęp do coraz większej liczby filmów z Europy, 427 00:20:05,500 --> 00:20:08,958 {\an8}Hollywood musiało pozbyć się Kodeksu Haysa, by z nimi konkurować. 428 00:20:09,958 --> 00:20:13,083 {\an8}Rozwiązaniem był system ocen opartych na wieku, 429 00:20:13,166 --> 00:20:15,250 który przywrócił seks na ekrany, 430 00:20:15,333 --> 00:20:19,333 ku niezadowoleniu ludzi napalonych na pociągi wjeżdżające do tunelu. 431 00:20:19,416 --> 00:20:21,625 Seks w filmach nigdy nie przekonuje, 432 00:20:21,708 --> 00:20:25,625 ale równocześnie też jest pełen schematów. 433 00:20:25,708 --> 00:20:28,041 {\an8}Muzyka narasta, 434 00:20:28,125 --> 00:20:32,041 ciało wygląda idealnie z każdej strony. 435 00:20:32,125 --> 00:20:36,041 Staniki rzadko są zdejmowane i oboje kończą w tej samej chwili. 436 00:20:36,125 --> 00:20:38,083 Jest pełen namiętności. 437 00:20:39,458 --> 00:20:42,458 {\an8}Dzisiaj seks na ekranie jest łatwo dostępny, 438 00:20:42,541 --> 00:20:45,250 {\an8}ale jest jedno ujęcie, którego nie zobaczycie 439 00:20:45,333 --> 00:20:46,458 bez względu na kasę. 440 00:20:47,125 --> 00:20:50,958 Mamy to nasilenie, narastanie muzyki, coraz większą namiętność. 441 00:20:51,041 --> 00:20:53,666 Wiemy, co będzie dalej, ale nie chcemy tego oglądać. 442 00:20:53,750 --> 00:20:55,625 {\an8}ZMIERZCH: PRZED ŚWITEM – CZĘŚĆ 2 443 00:20:55,708 --> 00:20:59,208 {\an8}Zatem filmy znów muszą się ratować sugestywnością. 444 00:20:59,291 --> 00:21:03,375 {\an8}Chwytanie prześcieradła, ręka na zaparowanej szybie. 445 00:21:03,458 --> 00:21:06,250 {\an8}Albo wręcz salwa ognia ze statku kosmicznego. 446 00:21:06,333 --> 00:21:07,666 {\an8}Szczęśliwe zakończenie… 447 00:21:07,750 --> 00:21:08,625 {\an8}WATCHMEN: STRAŻNICY 448 00:21:08,708 --> 00:21:10,416 …gwarantowane. 449 00:21:12,750 --> 00:21:13,791 Kto to wymyślił? 450 00:21:13,875 --> 00:21:16,041 {\an8}OPLUCIE 451 00:21:16,125 --> 00:21:19,375 {\an8}Ktoś ma zagrać moment zaskoczenia? Daj mu coś do picia. 452 00:21:19,458 --> 00:21:20,458 {\an8}LINA 453 00:21:20,541 --> 00:21:21,666 {\an8}Co to jest wzwód? 454 00:21:23,291 --> 00:21:27,583 Dość trudno znaleźć komedię, w której nie zawarto 455 00:21:27,666 --> 00:21:29,208 sceny plucia. 456 00:21:29,291 --> 00:21:32,000 {\an8}Wszystko analizuję. Przezywali mnie „analka”. 457 00:21:32,083 --> 00:21:34,791 {\an8}Nikt nigdy naprawdę nie wypluwa napoju, 458 00:21:34,875 --> 00:21:38,458 ale nie przeszkadza nam to, bo fajnie wygląda na ekranie. 459 00:21:39,291 --> 00:21:43,000 {\an8}Takie ujęcie mówi nam, że właśnie stało się coś szokującego… 460 00:21:45,208 --> 00:21:46,625 Ty palisz? 461 00:21:46,708 --> 00:21:50,625 {\an8}…i każdej scenie doda parę kropli komizmu. 462 00:21:50,708 --> 00:21:52,416 {\an8}- Co to jest? - Może wniesienie? 463 00:21:55,208 --> 00:21:57,208 - Proszę. - Czyje nasienie? 464 00:21:58,291 --> 00:21:59,500 Chce nam wnieść bagaże. 465 00:22:01,041 --> 00:22:03,125 Przestraszyłem was? 466 00:22:03,208 --> 00:22:06,750 Nie chciałem. Po prostu zapowiadam następną kliszę, 467 00:22:06,833 --> 00:22:08,125 jump scare, czyli… 468 00:22:12,541 --> 00:22:15,375 Val Lewton zarządzał niskobudżetową częścią 469 00:22:15,458 --> 00:22:16,500 RKO Pictures 470 00:22:16,583 --> 00:22:19,833 i stworzył całą generację twórców, 471 00:22:19,916 --> 00:22:22,958 którzy umieli człowieka przestraszyć. 472 00:22:23,583 --> 00:22:26,916 {\an8}W filmie Ludzie-koty ktoś śledzi naszą bohaterkę, 473 00:22:27,000 --> 00:22:28,708 {\an8}a atmosfera jest pełna grozy. 474 00:22:31,833 --> 00:22:34,041 I pojawia się nagły syk. 475 00:22:37,333 --> 00:22:39,625 Okazuje się, że to hamulce autobusu. 476 00:22:39,708 --> 00:22:42,416 Tak kończy się ta scena. 477 00:22:42,500 --> 00:22:46,958 Pierwszy raz wykorzystano w filmie taką zmyłkę 478 00:22:47,041 --> 00:22:50,500 i technikę tę zaczęto nazywać „autobusem Lewtona”. 479 00:22:50,583 --> 00:22:52,958 Przerazić może nas wiele rzeczy. 480 00:22:53,041 --> 00:22:55,583 {\an8}Coś próbującego przedostać się przez okna. 481 00:22:56,708 --> 00:22:58,750 {\an8}Ludzie skaczący na płot, 482 00:22:58,833 --> 00:23:00,625 {\an8}kiedy się przytulacie. 483 00:23:01,750 --> 00:23:03,083 {\an8}I płaszcze do ziemi. 484 00:23:03,166 --> 00:23:04,625 {\an8}KOSZMAR MINIONEGO LATA 485 00:23:04,708 --> 00:23:06,541 {\an8}Spokojnie, to imitacja skóry. 486 00:23:07,500 --> 00:23:09,416 {\an8}Skoro pierwsza scena niepotrzebnego strachu 487 00:23:09,500 --> 00:23:12,083 {\an8}pochodziła z filmu Ludzie-koty, 488 00:23:12,166 --> 00:23:15,708 to trochę ironiczne, że obecnie najbardziej sztampowe są… 489 00:23:17,000 --> 00:23:18,333 zwykłe koty. 490 00:23:18,416 --> 00:23:20,333 {\an8}ROBIN HOOD: KSIĄŻĘ ZŁODZIEI 491 00:23:20,416 --> 00:23:23,833 {\an8}Koty to dranie, a stereotyp, że są przerażające, 492 00:23:23,916 --> 00:23:26,708 {\an8}jest zupełnie oparty na rzeczywistości. 493 00:23:26,791 --> 00:23:30,125 {\an8}Koty chowają się po domu i czają w szafach. 494 00:23:31,291 --> 00:23:33,083 {\an8}Mogą naprawdę przestraszyć. 495 00:23:33,166 --> 00:23:35,958 {\an8}Ich złośliwość objawia się nie tylko na Ziemi. 496 00:23:36,041 --> 00:23:37,166 {\an8}OBCY 497 00:23:38,416 --> 00:23:39,958 Koty są do tego świetne, 498 00:23:40,041 --> 00:23:43,750 bo przecież często mieszkają z nami, 499 00:23:43,833 --> 00:23:46,958 ale mają w dupie, czy żyjemy, czy nie. 500 00:23:51,625 --> 00:23:54,125 {\an8}Nawet jeśli nie masz zwierząt, 501 00:23:54,208 --> 00:23:56,833 {\an8}zawsze można cię przestraszyć z pomocą lustra. 502 00:23:56,916 --> 00:23:57,916 {\an8}CO KRYJE PRAWDA 503 00:23:58,000 --> 00:24:04,083 {\an8}Scena z lustrem jest jedną z najbardziej oklepanych. 504 00:24:05,375 --> 00:24:06,791 Zawsze działa, 505 00:24:06,875 --> 00:24:11,708 {\an8}bo myśl, że jesteś sam, a po zamknięciu szafki w łazience 506 00:24:11,791 --> 00:24:15,333 coś za tobą stoi, mrozi krew w żyłach. 507 00:24:15,416 --> 00:24:17,541 {\an8}W Amerykańskim wilkołaku w Londynie… 508 00:24:17,625 --> 00:24:20,083 {\an8}Świetna scena. To super, 509 00:24:20,166 --> 00:24:24,416 że coś tak zwykłego może sprawić, że aż podskoczysz ze strachu. 510 00:24:24,500 --> 00:24:25,458 Nie jesteś prawdziwy. 511 00:24:25,541 --> 00:24:27,250 {\an8}Kiedy widzimy lustro 512 00:24:27,333 --> 00:24:29,708 {\an8}albo ktoś jest w łazience, denerwujemy się. 513 00:24:29,791 --> 00:24:32,833 {\an8}Łazienka to nasz czuły punkt. 514 00:24:32,916 --> 00:24:37,083 {\an8}To bardzo prywatne miejsce. Łatwo można to wykorzystać. 515 00:24:37,750 --> 00:24:40,041 Zdarzają się też fałszywki. 516 00:24:40,125 --> 00:24:42,291 {\an8}Umieszczasz kogoś w łazience 517 00:24:42,375 --> 00:24:43,625 {\an8}i atmosfera gęstnieje. 518 00:24:43,708 --> 00:24:46,041 {\an8}Ale nic nie musi się wydarzyć. 519 00:24:46,666 --> 00:24:47,750 KRZYK WILHELMA 520 00:24:47,833 --> 00:24:49,791 Kiedy słyszycie krzyk w filmie, 521 00:24:49,875 --> 00:24:52,541 {\an8}może to być następny odgrzewany kotlet. 522 00:24:52,625 --> 00:24:54,708 {\an8}Ale pewnie nawet o tym nie wiecie. 523 00:24:57,416 --> 00:25:03,375 {\an8}Krzyk Wilhelma nagrano w 1951 roku. 524 00:25:03,458 --> 00:25:06,833 {\an8}Facet brodzi w mokradłach, nagle chwyta go aligator, 525 00:25:06,916 --> 00:25:07,958 {\an8}a facet na to… 526 00:25:08,041 --> 00:25:09,500 {\an8}DALEKIE BĘBNY 527 00:25:10,458 --> 00:25:12,375 Minęło kilka lat 528 00:25:12,458 --> 00:25:15,125 {\an8}i jakiś dźwiękowiec potrzebował krzyku, 529 00:25:15,208 --> 00:25:19,041 {\an8}bo biednego szeregowca Wilhelma trafiła strzała. 530 00:25:19,125 --> 00:25:20,625 Wilhelm! 531 00:25:20,708 --> 00:25:22,458 Tylko nabiję fajkę! 532 00:25:26,583 --> 00:25:29,625 I z jego ust… A raczej z podkładu dźwiękowego 533 00:25:29,708 --> 00:25:31,625 wydobywa się krzyk Wilhelma. 534 00:25:31,708 --> 00:25:36,125 {\an8}Zaczęto z niego korzystać, gdy postać była raniona, spychana 535 00:25:36,208 --> 00:25:38,541 {\an8}albo unicestwiana przez wielką mrówę. 536 00:25:39,083 --> 00:25:41,958 {\an8}Ale kiedy pojawił się w galaktyce daleko, daleko stąd, 537 00:25:42,041 --> 00:25:44,500 {\an8}stał się branżowym żartem. 538 00:25:45,583 --> 00:25:47,541 Pojawił się w Gwiezdnych wojnach. 539 00:25:47,625 --> 00:25:50,000 George Lucas, Steven Spielberg, 540 00:25:50,083 --> 00:25:52,000 wszyscy z niego korzystali. 541 00:25:54,041 --> 00:25:57,333 {\an8}To taki nasz żarcik. Tarantino też go użył… 542 00:25:58,666 --> 00:26:01,291 {\an8}Nie zrobił tego przypadkowo. 543 00:26:01,375 --> 00:26:05,375 {\an8}Specjalnie wykorzystał ten wyjątkowo sztampowy dźwięk. 544 00:26:05,458 --> 00:26:07,083 {\an8}GRINDHOUSE: DEATH PROOF 545 00:26:07,166 --> 00:26:09,166 Ma w sobie to coś. 546 00:26:09,250 --> 00:26:12,000 To w pewien sposób kojąca świadomość, 547 00:26:12,083 --> 00:26:16,125 {\an8}że nawet w scenach totalnej rozwałki można usłyszeć krzyk Wilhelma. 548 00:26:16,875 --> 00:26:19,291 {\an8}Zrobił się z tego absurdalny dowcip. 549 00:26:19,375 --> 00:26:21,708 Moim zdaniem trzeba nam nowego krzyku. 550 00:26:21,791 --> 00:26:25,166 Hollywood sądzi, że stanowi wzór równości, 551 00:26:25,250 --> 00:26:27,041 ale jeśli się przyjrzycie 552 00:26:27,125 --> 00:26:30,083 pod mikroskopem, który został wymyślony przez mężczyznę, 553 00:26:30,166 --> 00:26:34,000 {\an8}istnieją pewne różnice w portretowaniu postaci kobiet i mężczyzn. 554 00:26:34,083 --> 00:26:35,166 {\an8}SMERFETKA 555 00:26:35,250 --> 00:26:37,000 {\an8}AVENGERS 556 00:26:37,083 --> 00:26:39,916 {\an8}Zasada Smerfetki odnosi się do samotnej kobiety 557 00:26:40,000 --> 00:26:42,416 w naładowanym testosteronem filmie, 558 00:26:42,500 --> 00:26:45,500 która pomaga filmowcom spełnić wymagania dotyczące równości płci. 559 00:26:45,583 --> 00:26:47,208 {\an8}Cześć, Smerfetko! 560 00:26:47,291 --> 00:26:50,458 {\an8}Nazwa pochodzi ze słynnego świata Smerfów, 561 00:26:50,541 --> 00:26:54,208 gdzie Smerfetka to jedyna dziewczyna wśród całej bandy facetów. 562 00:26:55,250 --> 00:26:58,958 {\an8}Wątek ten przewija się wszędzie, od animacji dla dzieci… 563 00:26:59,041 --> 00:27:00,833 {\an8}Co robisz? Złaź stamtąd. 564 00:27:00,916 --> 00:27:02,291 {\an8}Nauczę go rozumu. 565 00:27:02,375 --> 00:27:04,291 …przez Avengersów… 566 00:27:04,375 --> 00:27:06,166 {\an8}Zawsze muszę po was sprzątać. 567 00:27:06,250 --> 00:27:08,583 {\an8}…aż po filmy akcji. 568 00:27:08,666 --> 00:27:10,791 {\an8}STRAŻNICY GALAKTYKI 569 00:27:10,875 --> 00:27:14,541 {\an8}To bardzo cyniczna zagrywka, 570 00:27:14,625 --> 00:27:18,708 {\an8}gdy kobieta pojawia się po to, by faceci mogli się na nią gapić. 571 00:27:18,791 --> 00:27:19,708 Co? 572 00:27:20,333 --> 00:27:24,250 Albo dają ją tam, by patrzyła na nich z niedowierzaniem 573 00:27:24,333 --> 00:27:26,250 i mówiła im, że są niedojrzali. 574 00:27:26,333 --> 00:27:29,291 {\an8}Nie wiem, jak to jest, ale bolą mnie palce u stóp. 575 00:27:29,375 --> 00:27:30,666 {\an8}LIGA SPRAWIEDLIWOŚCI 576 00:27:30,750 --> 00:27:33,708 Dzieci. Pracuję z dziećmi. 577 00:27:34,250 --> 00:27:36,875 NA OBCASACH 578 00:27:36,958 --> 00:27:39,708 {\an8}Czy to jesteś niezbędnym elementem żeńskim, czy bohaterką, 579 00:27:39,791 --> 00:27:43,458 {\an8}istnieją duże szanse, że będziesz przed czymś uciekać 580 00:27:43,541 --> 00:27:44,625 na obcasach. 581 00:27:46,958 --> 00:27:49,333 Kobiety ustawiane są na gorszej pozycji. 582 00:27:49,416 --> 00:27:52,666 W obcasach nie mogą biegać, ale ich nie zdejmą. 583 00:27:52,750 --> 00:27:55,833 {\an8}Nawet w nowych filmach wciąż ledwo biegną 584 00:27:55,916 --> 00:27:57,458 {\an8}środkiem ulicy. 585 00:27:57,541 --> 00:27:58,958 {\an8}COŚ ZA MNĄ CHODZI 586 00:27:59,041 --> 00:28:01,458 Bieganie w szpilkach 587 00:28:01,541 --> 00:28:04,750 odwołuje się do tendencji kina do upiększania kobiet 588 00:28:04,833 --> 00:28:07,541 {\an8}nawet wbrew praktyczności. 589 00:28:07,625 --> 00:28:08,791 {\an8}ŻYLETA 590 00:28:08,875 --> 00:28:11,833 Dzięki sprawnym cięciom i skórze rodem z sex shopu 591 00:28:11,916 --> 00:28:14,916 bohaterka stanie się jeszcze bardziej przerysowana. 592 00:28:17,625 --> 00:28:20,833 Nie podoba mi się, gdy postać sama decyduje, 593 00:28:20,916 --> 00:28:24,583 że do walki najlepsze będą szpilki. 594 00:28:24,666 --> 00:28:29,125 {\an8}Jak Kobieta Kot. W tym się nie da walczyć. Złamiesz kostkę. 595 00:28:29,208 --> 00:28:32,541 Z silnej i ciekawej postaci kobiecej 596 00:28:32,625 --> 00:28:33,791 robi się coś sztucznego. 597 00:28:33,875 --> 00:28:37,583 Kolejny koszmarek. Seks w staniku i walka na obcasach. 598 00:28:37,666 --> 00:28:40,250 Odpada. Nie namówicie mnie. 599 00:28:40,333 --> 00:28:42,500 {\an8}SZALONA, RADOSNA DZIEWCZYNA DO POKOCHANIA 600 00:28:42,583 --> 00:28:46,333 {\an8}Pora na kolejną tendencyjną postać z Fabryki Snów: 601 00:28:46,416 --> 00:28:48,166 {\an8}szaloną dziewczynę do pokochania. 602 00:28:52,291 --> 00:28:55,541 Wydaję jakiś dźwięk albo robię coś, czego nikt jeszcze nie zrobił, 603 00:28:55,625 --> 00:28:58,958 i przez chwilę czuję się wyjątkowa. 604 00:28:59,041 --> 00:29:03,333 {\an8}Zawsze jest przepiękna, zawsze zwariowana… 605 00:29:03,416 --> 00:29:07,625 Muszę pochować chomika, zanim pies go zje. Pomożesz? 606 00:29:07,708 --> 00:29:09,500 {\an8}- Ma dziwne zwierzę. - Szczur! 607 00:29:09,583 --> 00:29:12,250 {\an8}Typowa cecha tego typu dziewczyny. 608 00:29:12,333 --> 00:29:14,916 {\an8}To Rodolfo, jest fretką. 609 00:29:15,000 --> 00:29:18,333 {\an8}Jestem chyba najbardziej znany ze stworzenia nazwy dla tego archetypu. 610 00:29:18,416 --> 00:29:22,875 {\an8}Użyłem go w artykule na temat filmu 611 00:29:22,958 --> 00:29:24,500 {\an8}Elizabethtown. 612 00:29:24,583 --> 00:29:28,375 {\an8}Pojawił się tam wręcz klasyczny przykład, 613 00:29:28,458 --> 00:29:29,875 {\an8}zagrała go Kirsten Dunst. 614 00:29:29,958 --> 00:29:32,125 {\an8}Jest zwariowana, 615 00:29:32,208 --> 00:29:34,375 {\an8}bo bez przerwy tylko gada. 616 00:29:34,458 --> 00:29:37,416 Cieszę się, że tak rozmawiamy 617 00:29:37,500 --> 00:29:39,333 o trzeciej, czy która tam jest. 618 00:29:39,416 --> 00:29:42,875 Świetna godzina. Wszyscy oprócz nas śpią. 619 00:29:42,958 --> 00:29:46,333 Miło się z tobą rozmawia, fajnie, że naprawdę słuchasz. 620 00:29:46,416 --> 00:29:49,541 Dziewczyna z marzeń, męska fantazja. 621 00:29:49,625 --> 00:29:52,625 Możemy mieć depresję, nic nam się nie udaje, 622 00:29:52,708 --> 00:29:55,625 {\an8}ale ona nas znajdzie i postanowi 623 00:29:55,708 --> 00:29:57,416 {\an8}nadać naszemu życiu sens. 624 00:29:57,500 --> 00:29:59,458 Nie znam takich dziewczyn jak ty. 625 00:30:00,541 --> 00:30:02,625 Bo jestem wyjątkowa. 626 00:30:02,708 --> 00:30:04,916 Pokazuje mu, jak się bawić, 627 00:30:05,000 --> 00:30:09,083 a on nie daje jej nic w zamian. 628 00:30:09,166 --> 00:30:14,625 To niezwykle pociągająca myśl dla faceta, że jest gdzieś ta jedyna, 629 00:30:14,708 --> 00:30:17,708 magiczna kobieta, która go uratuje. 630 00:30:18,583 --> 00:30:19,791 {\an8}DAWAJCIE TU MONTAŻ 631 00:30:19,875 --> 00:30:22,916 {\an8}Często gdzieś w dwóch trzecich filmu okazuje się, 632 00:30:23,000 --> 00:30:25,250 że zostało dużo fabuły, ale kończy się czas. 633 00:30:25,333 --> 00:30:27,833 Ale spokojnie. Tak jak w Beverly Hills 634 00:30:27,916 --> 00:30:31,125 możesz po prostu wyciąć niechciane fałdki. 635 00:30:31,208 --> 00:30:33,583 Oto montaż filmowy. 636 00:30:33,666 --> 00:30:36,583 {\an8}Pierwszy raz o montażu wspomniano 637 00:30:36,666 --> 00:30:40,291 {\an8}przy okazji Pancernika Potiomkin Siergieja Eisensteina. 638 00:30:40,375 --> 00:30:44,333 {\an8}Złożył ze sobą pocięte ujęcia z różnych kątów. 639 00:30:44,416 --> 00:30:45,666 {\an8}PANCERNIK POTIOMKIN 640 00:30:45,750 --> 00:30:48,458 {\an8}Zobaczyliśmy, że filmów nie kręci się 641 00:30:48,541 --> 00:30:51,708 jednym ciągiem, jakbyśmy oglądali sztukę w teatrze. 642 00:30:51,791 --> 00:30:54,333 Pancernik Potiomkin pierwszy raz 643 00:30:54,416 --> 00:30:57,291 pokazał nam montaż i to, co można nim osiągnąć. 644 00:31:00,000 --> 00:31:04,333 {\an8}Technika się przyjęła, a twórcy szybko się jej nauczyli 645 00:31:04,416 --> 00:31:07,125 i zaczęli montować wszystko na lewo i prawo. 646 00:31:07,208 --> 00:31:12,291 Budynki mieszkalne, fabryki, lasy, liniowce… 647 00:31:12,375 --> 00:31:14,250 Montaż to taki skrót. 648 00:31:14,333 --> 00:31:18,291 {\an8}Umożliwia szybkie przekazanie sporej części fabuły. 649 00:31:18,375 --> 00:31:19,375 Odlot. 650 00:31:20,583 --> 00:31:23,583 {\an8}Dzięki słynnej scenie z lat 70. 651 00:31:23,666 --> 00:31:26,666 montaż przeszedł do wyższej kategorii wagowej. 652 00:31:26,750 --> 00:31:28,833 Ta scena z Rocky'ego 653 00:31:28,916 --> 00:31:31,375 {\an8}stała się standardem wśród treningów. 654 00:31:32,750 --> 00:31:36,416 {\an8}Wątpię, czy ktoś kiedyś nakręcił lepszą scenę treningu, 655 00:31:36,500 --> 00:31:38,250 solidnego wycisku, niż Rocky. 656 00:31:38,333 --> 00:31:42,708 W czwartej części 31,9% czasu trwania filmu było montażem. 657 00:31:42,791 --> 00:31:44,416 Prawie jedna trzecia. 658 00:31:44,500 --> 00:31:46,666 Reszta to była głównie bijatyka. 659 00:31:47,416 --> 00:31:49,208 {\an8}KILL BILL 2 660 00:31:50,458 --> 00:31:53,333 {\an8}To, że w filmach wydaje nam się, 661 00:31:53,416 --> 00:31:58,166 że osiągnięcie czegoś jest pięknym i prostym procesem, 662 00:31:58,250 --> 00:32:00,708 jest schematem, o którym się mało mówi. 663 00:32:01,916 --> 00:32:04,041 {\an8}EKIPA AMERYKA: POLICJANCI Z JAJAMI 664 00:32:04,666 --> 00:32:08,750 {\an8}Najwspanialszy montaż stworzyli oczywiście goście od South Parku 665 00:32:08,833 --> 00:32:10,125 w Ekipie Ameryka. 666 00:32:12,708 --> 00:32:16,291 Nie tylko we wspaniały sposób wykorzystali 667 00:32:16,375 --> 00:32:18,416 szablonowość montażu jako takiego, 668 00:32:18,500 --> 00:32:21,625 ale też w tym momencie był on zupełnie nieodzowny. 669 00:32:22,916 --> 00:32:26,375 Mało co tak nas cieszy w filmach, jak jeden samochód, 670 00:32:26,458 --> 00:32:28,458 {\an8}za którym pędzi drugi, 671 00:32:28,541 --> 00:32:30,791 {\an8}ale na tyle wolno, by go nie dogonić. 672 00:32:30,875 --> 00:32:33,250 Od czasu nagłego kopa adrenaliny 673 00:32:33,333 --> 00:32:35,083 w filmie Runaway Match z 1903 roku 674 00:32:35,166 --> 00:32:38,625 {\an8}filmy akcji wielokrotnie wykorzystywały wątek pościgu. 675 00:32:38,708 --> 00:32:41,833 {\an8}W rękach świetnego reżysera i zdolnych kaskaderów, 676 00:32:41,916 --> 00:32:45,125 {\an8}przy dobrym scenariuszu, to może być najważniejszy moment filmu. 677 00:32:46,500 --> 00:32:49,875 Chociażby Bullitt. To najlepsza scena w filmie. 678 00:32:50,875 --> 00:32:53,750 Z biegiem lat stworzenie czegoś kreatywnego 679 00:32:53,833 --> 00:32:56,250 stało się wyzwaniem dla twórców. 680 00:32:56,333 --> 00:33:00,708 {\an8}We Francuskim łączniku samochód ściga kolejkę metra, 681 00:33:00,791 --> 00:33:04,166 a każdy pisk opon, uderzone beczki, 682 00:33:04,250 --> 00:33:07,500 każda kobieta z wózkiem… 683 00:33:08,416 --> 00:33:11,916 sprawiają, że lada moment spodziewamy się kraksy. 684 00:33:12,750 --> 00:33:15,791 A co znajduje się pod maską klasycznego pościgu? 685 00:33:15,875 --> 00:33:18,416 {\an8}Przede wszystkim na myśl przychodzi mi 686 00:33:18,500 --> 00:33:20,083 {\an8}ujęcie hamulca ręcznego. 687 00:33:20,916 --> 00:33:22,750 {\an8}Zakręt wzięty na poślizgu. 688 00:33:22,833 --> 00:33:24,583 {\an8}To po prostu musi być. 689 00:33:24,666 --> 00:33:28,458 {\an8}Pełno skrzynek i innych śmieci, które rozlatują się na boki. 690 00:33:31,500 --> 00:33:34,375 Wciskają samochód tam, gdzie nie powinno go być. 691 00:33:34,458 --> 00:33:36,125 {\an8}TOŻSAMOŚĆ BOURNE'A 692 00:33:36,208 --> 00:33:39,000 {\an8}Zjeżdża po schodach albo znajduje… 693 00:33:39,083 --> 00:33:41,500 {\an8}CZŁOWIEK ZE ZŁOTYM PISTOLETEM 694 00:33:45,125 --> 00:33:47,208 Trudno jest napisać taką scenę, 695 00:33:47,291 --> 00:33:49,250 bo opisujesz widok stąd, 696 00:33:49,333 --> 00:33:52,666 {\an8}skręt, rozwalanie rzeczy, a szukasz właściwie 697 00:33:52,750 --> 00:33:54,666 {\an8}nowego pomysłu na to wszystko. 698 00:33:55,708 --> 00:33:59,500 {\an8}W filmie Go pojawiła się naprawdę niezła scena pościgu. 699 00:34:01,541 --> 00:34:04,125 Samochód utknął w zaułku w bardzo ciekawy sposób. 700 00:34:05,250 --> 00:34:09,541 {\an8}Pościgi samochodowe są tak lubiane, że opierają się na nich franczyzy. 701 00:34:10,625 --> 00:34:14,083 {\an8}Szybcy i wściekli zaczęli od nielegalnych wyścigów, 702 00:34:14,166 --> 00:34:16,791 {\an8}ale ich popisy samochodowe ewoluowały 703 00:34:16,875 --> 00:34:20,083 {\an8}do rangi najambitniejszych scen pościgów filmowych. 704 00:34:21,250 --> 00:34:24,208 Nie chodzi już o szybką jazdę drogą. 705 00:34:24,291 --> 00:34:26,708 Trzeba wyskoczyć z samolotu. 706 00:34:26,791 --> 00:34:28,375 {\an8}SZYBCY I WŚCIEKLI 7 707 00:34:29,875 --> 00:34:32,708 {\an8}Auta wyjeżdżają z ogromnych wieżowców. 708 00:34:35,291 --> 00:34:39,958 {\an8}Technologia komputerowa umożliwia tanie tworzenie wszelkich cudów. 709 00:34:41,208 --> 00:34:44,458 Fizyka nie ma już znaczenia. 710 00:34:44,541 --> 00:34:47,916 {\an8}Vin Diesel może już wyskoczyć z samochodu, 711 00:34:48,000 --> 00:34:52,458 {\an8}uratować spadającą dziewczynę i przeżyć. 712 00:34:52,541 --> 00:34:55,833 Wiesz, że zniknęły wszelkie fizyczne konsekwencje, 713 00:34:55,916 --> 00:34:59,333 więc to wszystko nie ma już chyba znaczenia. 714 00:35:00,083 --> 00:35:03,583 {\an8}Ale inne nowe filmy nie korzystają z efektów specjalnych 715 00:35:03,666 --> 00:35:07,083 {\an8}i w klasyczny sposób tworzą szargające nerwy ujęcia. 716 00:35:07,875 --> 00:35:11,125 {\an8}Baby Driver obala stereotypy w tym temacie. 717 00:35:11,208 --> 00:35:15,041 Muzyka zwykle jest dopełnieniem obrazu, 718 00:35:15,125 --> 00:35:17,833 do którego tworzy się ścieżkę dźwiękową, 719 00:35:17,916 --> 00:35:21,250 aby do siebie doskonale pasowały. 720 00:35:27,291 --> 00:35:30,458 W filmie Baby Driver to był taniec. To, jak poruszał się samochód 721 00:35:30,541 --> 00:35:33,041 i jak zostało to pokazane. Piękna sprawa. 722 00:35:34,583 --> 00:35:37,916 Dzięki synchronizacji pomiędzy ścigającymi się autami 723 00:35:38,000 --> 00:35:42,291 a utworami powstał niemalże musical, a nie zwykła scena z filmu. 724 00:35:46,375 --> 00:35:48,166 {\an8}BIAŁY WYBAWCA 725 00:35:48,250 --> 00:35:50,291 {\an8}Hollywood nie może pochwalić się 726 00:35:50,375 --> 00:35:52,916 mądrym przedstawieniem kwestii rasowej. 727 00:35:53,000 --> 00:35:57,083 Jestem chyba pierwszym cispłciowym białym mężczyzną, 728 00:35:57,166 --> 00:36:00,041 który nie boi się tego publicznie powiedzieć. 729 00:36:00,708 --> 00:36:04,291 Możecie mnie nazwać pionierem, właściwie to nawet wybawcą. 730 00:36:04,375 --> 00:36:07,125 Nie mnie o tym mówić. Ale wam o tym pomyśleć. 731 00:36:08,291 --> 00:36:12,541 {\an8}Pierwsze próby ukazania białego wybawcy może i cechowały się dobrymi chęciami… 732 00:36:12,625 --> 00:36:14,291 Panno Jean Louise, proszę wstać. 733 00:36:15,208 --> 00:36:17,041 Ale z dzisiejszej perspektywy… 734 00:36:17,708 --> 00:36:19,083 Ojciec umiera. 735 00:36:19,166 --> 00:36:22,500 …wygląda na zaklejanie winy białego człowieka plastrem. 736 00:36:23,250 --> 00:36:26,833 {\an8}Motyw białego wybawcy polega na pojawieniu się białej osoby, 737 00:36:26,916 --> 00:36:30,333 {\an8}która wyratuje czarnoskórego od cierpień. 738 00:36:30,416 --> 00:36:33,750 {\an8}Dlaczego pani uważa, że potrzebujemy pani pomocy? 739 00:36:34,666 --> 00:36:36,333 - Co pani zależy? - Minny. 740 00:36:36,416 --> 00:36:38,500 Może napyta pani Aibileen biedy. 741 00:36:38,583 --> 00:36:42,583 Czarnoskórzy to narzędzie, dzięki którym biali stają się lepsi 742 00:36:42,666 --> 00:36:45,083 albo mogą pokazać swoje ludzkie uczucia. 743 00:36:45,166 --> 00:36:49,875 {\an8}Jeśli obejrzycie Historię zakonnicy z Audrey Hepburn, 744 00:36:49,958 --> 00:36:53,166 {\an8}zobaczycie scenę, w której biała zakonnica 745 00:36:53,250 --> 00:36:56,958 {\an8}pokazywała Afrykankom, jak mają myć dzieci. 746 00:36:57,041 --> 00:36:59,625 Siostra uczy matki kąpać dzieci. 747 00:36:59,708 --> 00:37:02,875 {\an8}To był chyba najbardziej oczywisty przykład. 748 00:37:02,958 --> 00:37:05,833 {\an8}Motyw białego wybawcy pojawia się wielokrotnie, 749 00:37:05,916 --> 00:37:08,416 {\an8}nawet tak niedawno, jak w tym oscarowym filmie 750 00:37:08,500 --> 00:37:11,333 o białym człowieku ratującym pianistę światowej klasy. 751 00:37:11,875 --> 00:37:14,375 Ten pan twierdzi, że nie mogę tu zjeść. 752 00:37:14,458 --> 00:37:17,541 Nie rozumie pan. On tu dzisiaj gra. Gwiazda wieczoru. 753 00:37:17,625 --> 00:37:20,833 Przykro mi, ale takie mamy zasady. 754 00:37:20,916 --> 00:37:23,458 Green Book zdobył nagrodę za najlepszy film 755 00:37:23,541 --> 00:37:27,166 {\an8}w roku, w którym nie otrzymały jej Czarna Pantera i Czarne Bractwo. 756 00:37:27,250 --> 00:37:29,875 {\an8}Jeśli chcecie oglądać filmy o czarnych, 757 00:37:29,958 --> 00:37:31,625 to tam właśnie są. 758 00:37:31,708 --> 00:37:33,250 MAGICZNY MURZYN 759 00:37:34,208 --> 00:37:38,625 Dopełnienie białego wybawcy można obejrzeć w filmie Disneya z 1946 r., 760 00:37:38,708 --> 00:37:41,750 {\an8}Pieśń Południa, który przedstawia życie na plantacji 761 00:37:41,833 --> 00:37:43,958 {\an8}tuż po zniesieniu niewolnictwa. 762 00:37:44,041 --> 00:37:47,708 Główny bohater, wuj Remus, stał się synonimem 763 00:37:47,791 --> 00:37:49,125 dla następnej sztampy, 764 00:37:49,208 --> 00:37:50,708 magicznego Murzyna. 765 00:37:50,791 --> 00:37:55,083 Wuj Remus niejako pomaga białemu chłopcu, 766 00:37:55,166 --> 00:37:58,750 który też tam mieszka, i opowiada mu historyjki. 767 00:37:58,833 --> 00:38:02,125 {\an8}…i wtedy pojawia się piosenka! 768 00:38:05,833 --> 00:38:08,333 To stary stereotyp „rubasznego czarnuszka”. 769 00:38:08,416 --> 00:38:11,250 To rasistowskie określenia i używam ich w cudzysłowie. 770 00:38:11,333 --> 00:38:15,291 Hollywood świętuje 20. rozdanie nagród. 771 00:38:15,375 --> 00:38:17,916 Aktor, który zagrał wuja Remusa, 772 00:38:18,000 --> 00:38:21,666 James Baskett, był pierwszym czarnoskórym, który dostał Oscara, 773 00:38:21,750 --> 00:38:24,666 choć nie była to zwykła nagroda, a bardziej honorowa, 774 00:38:24,750 --> 00:38:27,250 bo stwierdzili, że nie nadaje się do kategorii 775 00:38:27,333 --> 00:38:30,291 najlepszego aktora czy aktora drugoplanowego. 776 00:38:30,375 --> 00:38:32,958 Określenie spopularyzował Spike Lee, 777 00:38:33,041 --> 00:38:37,458 który zauważył, że ten obraźliwy stereotyp często łączy się z magicznymi mocami. 778 00:38:37,541 --> 00:38:40,000 Zwykle nie wiemy, skąd się wzięła ta osoba, 779 00:38:40,083 --> 00:38:45,000 co tu robi… Jej rolą jest dzielenie się wiedzą. 780 00:38:45,083 --> 00:38:46,666 {\an8}Nie przejmuj się wazonem. 781 00:38:46,750 --> 00:38:48,250 {\an8}Jakim wazonem? 782 00:38:50,791 --> 00:38:51,916 Tym wazonem. 783 00:38:52,000 --> 00:38:56,083 {\an8}Wątek z magicznymi mocami wydaje mi się mało realistyczny, 784 00:38:56,166 --> 00:38:58,208 bo ja rzadko mam ochotę pomagać 785 00:38:58,291 --> 00:39:00,208 białym z ich problemami. 786 00:39:00,291 --> 00:39:02,625 {\an8}John Coffey z Zielonej mili 787 00:39:02,708 --> 00:39:06,125 {\an8}to prosty człowiek niesłusznie oskarżony o morderstwo 788 00:39:06,208 --> 00:39:07,666 dwójki białych dzieci. 789 00:39:07,750 --> 00:39:10,750 W oczekiwaniu na karę śmierci spędza resztę życia 790 00:39:10,833 --> 00:39:13,875 w najlepszy możliwy sposób: dodając otuchy białym. 791 00:39:13,958 --> 00:39:15,166 Cześć, szefie. 792 00:39:15,250 --> 00:39:18,416 Akcja dzieje się w więzieniu, a biały strażnik 793 00:39:18,500 --> 00:39:21,208 otrzymuje wybaczenie za niesłuszną egzekucję 794 00:39:21,291 --> 00:39:25,666 od zabitego czarnego, co jest tak oczywistym uspokojeniem, 795 00:39:25,750 --> 00:39:29,958 zagłuszeniem winy białego, że nie mogę na to patrzeć. 796 00:39:30,041 --> 00:39:35,291 {\an8}Wątek magicznych mocy do boskich wręcz proporcji wyniósł 797 00:39:35,375 --> 00:39:37,166 {\an8}Morgan Freeman w Brusie Wszechmogącym. 798 00:39:38,166 --> 00:39:39,250 Jestem Bogiem. 799 00:39:39,333 --> 00:39:42,958 {\an8}Morgan Freeman wyjątkowo dobrze radzi sobie z tą rolą. 800 00:39:43,041 --> 00:39:47,125 Magiczny czarny Bóg. Bóg wszystkich magicznych czarnych. 801 00:39:47,208 --> 00:39:50,833 Morgan Freeman na nowo zdefiniował tę postać. 802 00:39:51,416 --> 00:39:55,500 {\an8}W filmie Nazywał się Bagger Vance czarnoskóry czarodziej osiągnął 803 00:39:55,583 --> 00:39:58,958 najwyższy możliwy cel: poprawił wyniki golfowe białego. 804 00:39:59,041 --> 00:40:00,958 Mogłem cię zabić! 805 00:40:01,625 --> 00:40:04,625 Nie, szedłem prosto z naprzeciwka. 806 00:40:04,708 --> 00:40:08,083 Sądząc po pana uderzeniach, byłem tam całkiem bezpieczny. 807 00:40:08,166 --> 00:40:11,208 To jest dla nas tak obraźliwe, 808 00:40:11,291 --> 00:40:14,416 bo film jest osadzony w latach 30., gdy wielu czarnych 809 00:40:14,500 --> 00:40:17,666 linczowano, wszędzie był Ku Klux Klan, 810 00:40:17,750 --> 00:40:20,291 a ta postać grana przez Willa Smitha 811 00:40:20,375 --> 00:40:22,375 {\an8}martwi się tylko o to, by Matt Damon 812 00:40:22,458 --> 00:40:25,166 {\an8}idealnie uderzał piłeczkę golfową. 813 00:40:25,250 --> 00:40:30,916 {\an8}Jest tylko pan, piłka i ta flaga… 814 00:40:31,000 --> 00:40:34,000 Aktorzy też muszą zarabiać. 815 00:40:34,083 --> 00:40:38,041 Miałem prace, których już bym nie przyjął. Myślę, że Will Smith kiepsko się czuje, 816 00:40:38,125 --> 00:40:40,375 oglądając Nazywał się Bagger Vance. 817 00:40:40,458 --> 00:40:43,291 Ale gdzieś w Ohio pewnie jakiś biały ogląda ten film… 818 00:40:43,375 --> 00:40:46,000 Niech mu będzie na zdrowie. 819 00:40:47,875 --> 00:40:49,375 {\an8}ZABIŁEŚ MOJEGO OJCA 820 00:40:49,458 --> 00:40:51,583 {\an8}Po co się męczyć nad wymyślną fabułą, 821 00:40:51,666 --> 00:40:55,458 {\an8}kiedy gwarancją dobrego pomysłu może być po prostu… 822 00:40:55,541 --> 00:40:57,250 {\an8}Zabiłeś mojego ojca. 823 00:40:57,333 --> 00:40:59,208 {\an8}Czy to w westernie… 824 00:40:59,291 --> 00:41:00,500 {\an8}Zabiłeś mojego ojca! 825 00:41:00,583 --> 00:41:03,166 {\an8}Czy to w hicie o pająkach. 826 00:41:03,250 --> 00:41:05,041 Zabiłeś mojego ojca. 827 00:41:05,125 --> 00:41:07,458 {\an8}Ale taki John Wick nie potrzebuje 828 00:41:07,541 --> 00:41:09,958 {\an8}aż takich powodów do rozpoczynania rzezi. 829 00:41:10,250 --> 00:41:12,208 {\an8}Ukradłeś mój samochód. 830 00:41:13,750 --> 00:41:15,500 {\an8}I zabiłeś mi psa. 831 00:41:18,416 --> 00:41:22,166 Filmowe zwierzęta miewają przeczucia, których ich dwunożni współaktorzy 832 00:41:22,250 --> 00:41:24,041 nie podzielają. 833 00:41:24,125 --> 00:41:26,708 Może są od nas inteligentniejsze? 834 00:41:26,791 --> 00:41:29,166 Nie, połowa tych idiotów wciąż robi pod siebie. 835 00:41:29,250 --> 00:41:33,875 Ale mają niezwykłego nosa do przewidywania zagrożeń. 836 00:41:33,958 --> 00:41:35,083 ZWIERZAKI Z PRZECZUCIAMI 837 00:41:35,166 --> 00:41:36,416 Stworzenia Boże: 838 00:41:36,500 --> 00:41:38,833 {\an8}licznik Geigera do dziwnych wydarzeń. 839 00:41:38,916 --> 00:41:40,083 {\an8}NIE OTWIERAJ OCZU 840 00:41:40,166 --> 00:41:43,583 {\an8}Jeśli dzieje się coś nietypowego, dadzą ci znać. 841 00:41:44,208 --> 00:41:46,625 {\an8}Konie… Jedno stuknięcie to trup, 842 00:41:46,708 --> 00:41:48,333 trzy stuknięcia to nieumarły. 843 00:41:51,166 --> 00:41:52,625 Widzi pan? On wie. 844 00:41:52,708 --> 00:41:55,416 {\an8}Zastanawiasz się, czy twój syn jest księciem ciemności? 845 00:41:55,500 --> 00:41:58,416 {\an8}Użyj pawianów, które wywąchają Belzebuba. 846 00:42:01,666 --> 00:42:05,666 {\an8}Ale w kinie największym pogromcą zła jest twój najlepszy przyjaciel. 847 00:42:05,750 --> 00:42:07,875 {\an8}Pies ma cię ostrzec. 848 00:42:07,958 --> 00:42:11,083 Ma powiedzieć, że coś się dzieje. 849 00:42:11,166 --> 00:42:12,791 {\an8}Co jest, E Buzz? 850 00:42:13,500 --> 00:42:15,041 {\an8}Od niewidzialnych duchów… 851 00:42:15,125 --> 00:42:16,291 {\an8}Co ty robisz? 852 00:42:16,375 --> 00:42:18,166 {\an8}…do początkujących wampirów. 853 00:42:20,416 --> 00:42:22,666 {\an8}I nie chodzi tylko o siły nadprzyrodzone. 854 00:42:22,750 --> 00:42:25,958 {\an8}Wrażliwy psiak wyczuje też ziemskie zło. 855 00:42:27,791 --> 00:42:30,125 Ted Bundy, mamy cię. 856 00:42:32,416 --> 00:42:34,875 {\an8}Jest dużo niebezpiecznych fuch na planie, 857 00:42:34,958 --> 00:42:38,875 {\an8}pomocnik, szturmowiec, policjant tuż przed emeryturą. 858 00:42:38,958 --> 00:42:41,875 {\an8}Ale gej i lesbijka też znajdują się wysoko na liście. 859 00:42:41,958 --> 00:42:45,208 Hollywood zbiera cięgi za to, że tak łatwo pozbywa się gejów. 860 00:42:45,291 --> 00:42:46,375 {\an8}Posłuchaj mnie! 861 00:42:46,458 --> 00:42:50,125 {\an8}Jeden z pierwszych tego typu związków pokazanych na ekranie… 862 00:42:50,208 --> 00:42:52,500 Kochałam cię tak, jak mówili! 863 00:42:52,583 --> 00:42:55,708 …pojawił się w Niewiniątkach, nieprzychylnym obrazie 864 00:42:55,791 --> 00:42:58,291 o nauczycielkach, Audrey Hepburn i Shirley MacLaine, 865 00:42:58,375 --> 00:43:00,250 które oskarżono o romans, 866 00:43:00,333 --> 00:43:02,625 co doprowadziło do samobójstwa jednej z nich. 867 00:43:04,333 --> 00:43:05,166 {\an8}FILADELFIA 868 00:43:05,250 --> 00:43:09,458 {\an8}I choć filmowcy chcą pokazać problemy społeczności LGBT+, 869 00:43:09,541 --> 00:43:12,166 przy okazji często też ich uśmiercają. 870 00:43:13,875 --> 00:43:18,166 {\an8}Kiedy zwraca to uwagę na prawdziwą niedolę… 871 00:43:18,250 --> 00:43:19,375 {\an8}KRYTYK FILMOWY 872 00:43:19,458 --> 00:43:23,875 {\an8}…czy torturowanie gejów, nie mam nic przeciwko schematom. 873 00:43:25,416 --> 00:43:28,083 {\an8}Na przykład w Tajemnicy Brokeback Mountain 874 00:43:28,166 --> 00:43:31,041 {\an8}nie chodzi o miłość, a o prześladowanie 875 00:43:31,125 --> 00:43:32,583 przez wiele długich lat. 876 00:43:32,666 --> 00:43:34,708 Gdy wreszcie dochodzi do śmierci, 877 00:43:34,791 --> 00:43:37,625 {\an8}jest to logiczne zakończenie filmu. 878 00:43:37,708 --> 00:43:39,333 {\an8}Miał ledwie 39 lat. 879 00:43:39,416 --> 00:43:43,750 {\an8}Filmy o śmierci geja świetnie się sprawdzają podczas rozdawania nagród. 880 00:43:43,833 --> 00:43:46,625 {\an8}Nie ma to jak film o tragicznej śmierci. 881 00:43:46,708 --> 00:43:47,541 {\an8}OBYWATEL MILK 882 00:43:47,625 --> 00:43:51,250 {\an8}Mogę to potwierdzić, bo grałem homoseksualistę 883 00:43:51,333 --> 00:43:52,708 w Czy mi kiedyś wybaczysz? 884 00:43:52,791 --> 00:43:56,416 {\an8}Moja postać, Jack Hock, umiera na AIDS. 885 00:43:56,500 --> 00:43:59,625 Przespałeś się z całym Manhattanem. 886 00:44:01,958 --> 00:44:03,458 Chcę to mieć na nagrobku. 887 00:44:03,541 --> 00:44:05,500 Tak, to na pewno prawda. 888 00:44:07,625 --> 00:44:12,708 Około 40% postaci LGBT+, które nominowano do Oscara, 889 00:44:12,791 --> 00:44:14,833 nie dożyło do napisów końcowych. 890 00:44:16,875 --> 00:44:18,166 USTERKA NIE W PORĘ 891 00:44:18,250 --> 00:44:20,625 Świetny sposób na wpędzenie postaci w tarapaty 892 00:44:20,708 --> 00:44:23,458 {\an8}to poleganie na urządzeniu, które zawodzi. 893 00:44:23,541 --> 00:44:26,833 {\an8}Kiedy w Mission: Impossible wspina się po tym budynku, 894 00:44:26,916 --> 00:44:28,166 {\an8}wygląda to spoko. 895 00:44:28,250 --> 00:44:29,416 {\an8}Ale potem myślisz… 896 00:44:29,500 --> 00:44:32,416 {\an8}Jest na zewnątrz, a jeśli technologia zawiedzie… 897 00:44:33,458 --> 00:44:35,458 No i pojawiają się emocje. 898 00:44:35,541 --> 00:44:39,583 Bo kto z nas nie wspinał się na budynek i nie zapomniał ładowarki? 899 00:44:39,666 --> 00:44:42,666 {\an8}Ale większość takich wpadek jest prostsza. 900 00:44:42,750 --> 00:44:44,416 {\an8}PODWÓJNE UBEZPIECZENIE 901 00:44:44,500 --> 00:44:48,916 {\an8}Każdy wsiadł kiedyś do samochodu, przekręcił kluczyk… i nic się nie stało. 902 00:44:52,875 --> 00:44:55,083 Kilka lat temu wszyscy sprawili sobie komórki. 903 00:44:55,166 --> 00:44:58,375 To mój jedyny środek komunikacji… O nie, bateria padła. 904 00:44:58,458 --> 00:45:00,291 {\an8}TOŻSAMOŚĆ 905 00:45:00,375 --> 00:45:04,291 {\an8}Technologia musi zawieść, żeby historia zrobiła się ciekawa. 906 00:45:04,375 --> 00:45:05,541 Bo co teraz zrobią? 907 00:45:05,958 --> 00:45:07,458 {\an8}TOŻSAMOŚĆ 908 00:45:08,666 --> 00:45:10,958 {\an8}Czy to nowoczesny sprzęt do wspinania, 909 00:45:11,041 --> 00:45:15,333 czy samochód albo telefon, awaria zawsze zwiastuje niebezpieczeństwo. 910 00:45:18,166 --> 00:45:20,250 {\an8}ZMIECENIE RZECZY Z BIURKA 911 00:45:20,333 --> 00:45:23,875 {\an8}Poniosły cię nerwy, a siedzisz przy biurku? Zrzuć z niego rzeczy. 912 00:45:23,958 --> 00:45:25,625 {\an8}Cholera! 913 00:45:26,208 --> 00:45:29,875 {\an8}Nieszablonowy glina pokrzyżował ci plany i nie zarobisz miliardów? 914 00:45:31,833 --> 00:45:35,458 {\an8}Jesteś znanym neurochirurgiem, ale ręce cię zawodzą? 915 00:45:37,416 --> 00:45:40,708 {\an8}A może ambitnym obrońcą wojskowym w procesie przeciw generałowi? 916 00:45:40,791 --> 00:45:43,916 {\an8}Dzięki za wzięcie udziału w grze pod tytułem „Podążyć czy nie 917 00:45:44,000 --> 00:45:47,000 za najgłupszą radą na świecie”! 918 00:45:47,083 --> 00:45:50,083 A co tam, kopnij sobie przy okazji krzesło. 919 00:45:51,333 --> 00:45:55,000 {\an8}Nieszablonowy glina Jake Gyllenhaal ma problem z biurkiem. 920 00:45:55,083 --> 00:45:57,458 {\an8}Jego rzeczy nie chcą spaść. 921 00:45:59,000 --> 00:46:01,250 Nic dziwnego, że klawiatura obrywa. 922 00:46:04,041 --> 00:46:07,458 Każdy bohater musi mieć swojego przeciwnika. 923 00:46:07,541 --> 00:46:10,000 Trochę czasu nam to zabrało, 924 00:46:10,083 --> 00:46:12,583 ale spodziewał się pana, panie Bond. 925 00:46:13,208 --> 00:46:14,750 ZŁOCZYŃCA 926 00:46:14,833 --> 00:46:18,333 Jeśli bohater jest przystojny, to typowy złoczyńca 927 00:46:18,416 --> 00:46:22,125 {\an8}musi być jego przeciwieństwem, a filmowcy ułatwiają nam sprawę, 928 00:46:22,208 --> 00:46:23,666 {\an8}jeśli chodzi o ich rozróżnienie. 929 00:46:23,750 --> 00:46:26,625 Może się przedstawię. 930 00:46:27,958 --> 00:46:31,166 Ernst Stavro Blofeld. 931 00:46:31,250 --> 00:46:35,125 {\an8}Są inni niż my. Brzydcy, zniekształceni. 932 00:46:35,208 --> 00:46:38,833 {\an8}Blizna oznaczać będzie nikczemność, nawet w przypadku lwa. 933 00:46:38,916 --> 00:46:40,208 {\an8}Morderca. 934 00:46:40,291 --> 00:46:43,333 {\an8}Opowiadasz jego historię. Przekazujesz widzom, 935 00:46:43,416 --> 00:46:46,583 że postać ma za sobą nikczemne postępki 936 00:46:46,666 --> 00:46:49,541 {\an8}i pewnie akty przemocy. 937 00:46:49,625 --> 00:46:53,625 {\an8}…wypełnisz swoje przeznaczenie. 938 00:46:53,708 --> 00:46:56,416 {\an8}Oszpecony czarny charakter to klasyka. 939 00:46:56,500 --> 00:47:00,250 {\an8}Rodem z niemych filmów. Mamy oczywiście Lona Chaneya 940 00:47:00,333 --> 00:47:01,791 {\an8}w Upiorze w operze, 941 00:47:01,875 --> 00:47:05,083 ze spinkami rozciągającymi mu nozdrza. 942 00:47:06,458 --> 00:47:11,708 {\an8}Problem z takim przedstawieniem postaci tkwi w tym, 943 00:47:11,791 --> 00:47:14,125 {\an8}że rzeczywiste osoby, 944 00:47:14,208 --> 00:47:16,625 które są w jakiś sposób zniekształcone, 945 00:47:16,708 --> 00:47:20,625 odbiera się jako niebezpieczne, straszne 946 00:47:20,708 --> 00:47:22,125 czy unika się ich. 947 00:47:22,208 --> 00:47:28,125 {\an8}Na pewno zrównanie oszpecenia ze zmianą w psychopatę 948 00:47:28,208 --> 00:47:30,833 jest niezwykle obraźliwe. 949 00:47:30,916 --> 00:47:33,541 Złoczyńcy często są lepiej wykształceni niż bohater. 950 00:47:33,625 --> 00:47:37,083 {\an8}Czarny charakter opowiada o zamiłowaniu do Beethovena. 951 00:47:37,750 --> 00:47:38,916 {\an8}Nie lubisz Beethovena. 952 00:47:39,000 --> 00:47:40,833 {\an8}Zainteresowanie pokarmem dla ducha… 953 00:47:40,916 --> 00:47:42,541 {\an8}Nie wiesz, co cię omija. 954 00:47:42,625 --> 00:47:44,583 …pozwala nam poznać taką osobę 955 00:47:44,666 --> 00:47:49,041 {\an8}z innej strony, co uwypukla tylko to, że tak naprawdę jest nikczemna. 956 00:47:49,125 --> 00:47:54,583 {\an8}Zjadłem jego wątrobę z bobem, popijając wyśmienitym chianti. 957 00:47:57,208 --> 00:47:58,708 To często Brytyjczycy. 958 00:47:58,791 --> 00:48:01,708 Chyba istnieje taka podkategoria złoczyńców. 959 00:48:01,791 --> 00:48:04,916 {\an8}W Hollywood angielski akcent uważany jest 960 00:48:05,000 --> 00:48:07,083 {\an8}jako wyznacznik wysokiej klasy. 961 00:48:07,750 --> 00:48:11,291 {\an8}Będzie pan współpracować? Wystarczy „tak” lub „nie”. 962 00:48:11,375 --> 00:48:16,333 {\an8}Jeśli oprych ma angielski akcent, to nie mamy do czynienia 963 00:48:16,416 --> 00:48:18,041 z byle brutalem. 964 00:48:18,125 --> 00:48:20,208 Kryje się w nim coś więcej. 965 00:48:20,291 --> 00:48:23,291 My, angielscy aktorzy, jesteśmy tani, 966 00:48:23,375 --> 00:48:25,083 {\an8}potrafimy wymówić nasze kwestie 967 00:48:25,166 --> 00:48:28,708 {\an8}i z wielkim przekonaniem powiemy wszelkie bzdury, które każą nam mówić. 968 00:48:28,791 --> 00:48:33,625 {\an8}Historia, tradycja, kultura… To nie puste frazesy. 969 00:48:33,708 --> 00:48:37,000 {\an8}To nagrody, które są u mnie przyciskami do papieru! 970 00:48:37,083 --> 00:48:41,916 Monolog to sztampa, bo wywodzi się z dramatów. 971 00:48:42,000 --> 00:48:46,916 {\an8}Wszystko, co się wydarzyło, potoczyło się zgodnie z moim planem. 972 00:48:47,000 --> 00:48:50,291 {\an8}Twórca pomaga widzom zrozumieć, co myśli postać 973 00:48:50,375 --> 00:48:52,708 i dlaczego podejmuje takie decyzje. 974 00:48:52,791 --> 00:48:57,625 W końcówce Logana: Wolverine trafił mi się monolog. 975 00:48:57,708 --> 00:49:01,083 Mówię o tym, dlaczego zrobiłem to, co zrobiłem, 976 00:49:01,166 --> 00:49:02,708 zabiłem jego rodzinę i w ogóle. 977 00:49:02,791 --> 00:49:06,125 {\an8}Nie można zaprzestawać pracy nad naszym pożywieniem. 978 00:49:06,208 --> 00:49:08,291 {\an8}Dzięki niemu stajemy się lepsi. 979 00:49:08,375 --> 00:49:10,500 I w połowie mojej przemowy… 980 00:49:11,875 --> 00:49:14,000 załatwia mnie. I słusznie. 981 00:49:14,833 --> 00:49:18,666 Każdy film musi kiedyś przestać trwać. 982 00:49:18,750 --> 00:49:21,125 Nazywamy to „końcem”. 983 00:49:21,208 --> 00:49:23,666 Wszystkie fabularne rzeczy, które mamy na głowie, 984 00:49:23,750 --> 00:49:26,916 trzeba zapiąć na ostatni guzik w lepszej metaforze niż ta tutaj. 985 00:49:27,000 --> 00:49:29,833 Pora na klimatyczną końcówkę filmu, 986 00:49:29,916 --> 00:49:33,333 a istnieje skończona liczba ich rodzajów. 987 00:49:33,416 --> 00:49:34,708 {\an8}OSTATNIA DZIEWCZYNA 988 00:49:35,375 --> 00:49:37,750 {\an8}Scena pod prysznicem z Psychozy 989 00:49:37,833 --> 00:49:41,916 {\an8}z Janet Leigh była inspiracją dla następnej kliszy. 990 00:49:42,000 --> 00:49:43,958 I zamków w łazienkach. 991 00:49:44,041 --> 00:49:48,833 Hitchcock spopularyzował pomysł, że to kobietę spotka 992 00:49:48,916 --> 00:49:53,125 {\an8}coś okropnego, i to dzięki niemu 993 00:49:53,208 --> 00:49:56,500 {\an8}w thrillerach często główną rolę odgrywa kobieta. 994 00:49:57,583 --> 00:50:00,250 {\an8}Po 18 latach córka Janet Leigh, 995 00:50:00,333 --> 00:50:02,208 {\an8}Jamie Lee Curtis, zagrała rolę, 996 00:50:02,291 --> 00:50:06,500 {\an8}która zrobiła z niej ikonę gatunku, czyli ostatnią dziewczynę. 997 00:50:09,083 --> 00:50:13,250 Potwór przeciw ostatniej dziewczynie. Jamie Lee Curtis w Halloween 998 00:50:13,333 --> 00:50:15,708 jest uważana za pierwowzór. 999 00:50:15,791 --> 00:50:17,916 Stanowi prototyp. 1000 00:50:18,000 --> 00:50:21,041 To ona jako jedyna nie uprawia seksu, 1001 00:50:21,125 --> 00:50:23,333 {\an8}jest niewinniejsza niż koleżanki. 1002 00:50:23,416 --> 00:50:26,791 {\an8}Na tej opiece nad dziećmi chyba dorobiłaś się fortuny. 1003 00:50:26,875 --> 00:50:28,375 {\an8}Dla chłopaków jestem za mądra. 1004 00:50:28,458 --> 00:50:29,916 Nie uprawia seksu, 1005 00:50:30,000 --> 00:50:33,333 więc jakimś cudem zauważa więcej niż jej koleżanki 1006 00:50:33,416 --> 00:50:35,125 i jako pierwsza coś przeczuwa. 1007 00:50:35,208 --> 00:50:40,416 Jeśli chcesz stworzyć dobry film tego typu, zbierz grupę przyjaciół… 1008 00:50:40,500 --> 00:50:44,125 {\an8}Jak popytacie na mieście, powiedzą wam, że wciąż tu grasuje. 1009 00:50:44,208 --> 00:50:48,083 {\an8}Wyjeżdżają gdzieś na wspólną imprezę. 1010 00:50:48,166 --> 00:50:51,041 Dajcie im złudne poczucie, że powinni się 1011 00:50:51,125 --> 00:50:54,458 {\an8}rozdzielić… I zróbcie z nimi, co chcecie. 1012 00:50:54,541 --> 00:50:56,250 {\an8}PIĄTEK TRZYNASTEGO 1013 00:50:56,333 --> 00:51:00,291 {\an8}No i mamy kolejną zasadę. Jeśli pobaraszkujecie, 1014 00:51:00,375 --> 00:51:01,541 to już po was! 1015 00:51:03,250 --> 00:51:05,916 {\an8}Po kolei wszyscy giną. 1016 00:51:06,000 --> 00:51:08,125 {\an8}KOSZMAR Z ULICY WIĄZÓW 1017 00:51:09,583 --> 00:51:11,791 {\an8}W takich filmach zawsze jest moment, 1018 00:51:11,875 --> 00:51:14,583 {\an8}kiedy wszyscy myślą, że zabójca nie żyje. 1019 00:51:16,416 --> 00:51:19,625 A potem złudzenie pryska i laska znów się musi wykazać. 1020 00:51:21,666 --> 00:51:25,458 {\an8}Ale udaje jej się przeżyć i staje się jakby wcieleniem widza. 1021 00:51:31,583 --> 00:51:34,000 Myślę, że schematyczne horrory 1022 00:51:34,083 --> 00:51:39,625 dawno już by przestały istnieć, gdyby nie Krzyk. 1023 00:51:39,708 --> 00:51:43,250 {\an8}Krzyk obrócił stereotyp do góry zakrwawionymi nogami, 1024 00:51:43,333 --> 00:51:47,541 {\an8}od razu pozbywając się Drew Barrymore, domniemanej ocalałej. 1025 00:51:49,291 --> 00:51:55,416 Krzyk trafił do fanów horroru, bo wykorzystał 1026 00:51:55,500 --> 00:52:00,875 ich znajomość schematów, stawiając je na głowie. 1027 00:52:00,958 --> 00:52:02,750 {\an8}Po co? Wszystkie są takie same. 1028 00:52:02,833 --> 00:52:04,916 {\an8}Głupi zabójca śledzi cycatą laskę, 1029 00:52:05,000 --> 00:52:08,750 {\an8}która ucieka po schodach, zamiast wybiec drzwiami. Idiotyzm. 1030 00:52:08,833 --> 00:52:11,666 {\an8}Ale ostatnia dziewczyna miewa się dobrze. 1031 00:52:13,041 --> 00:52:14,875 Dziś jest lepiej przygotowana. 1032 00:52:15,791 --> 00:52:17,083 {\an8}Pieprzyć twoją rodzinę. 1033 00:52:17,166 --> 00:52:19,250 {\an8}Teraz pod koniec dajemy jej siłę. 1034 00:52:19,333 --> 00:52:21,750 {\an8}Ludzie zaczynają się jej bać. 1035 00:52:21,833 --> 00:52:23,250 {\an8}Żryj to, suko! 1036 00:52:24,041 --> 00:52:27,166 {\an8}Czasem jest niebezpieczniejsza niż ludzie, 1037 00:52:27,250 --> 00:52:29,958 których musi pokonać, by przeżyć. 1038 00:52:31,958 --> 00:52:34,625 I w zasadzie ma więcej ofiar na koncie 1039 00:52:34,708 --> 00:52:38,000 {\an8}niż cała reszta niedoszłych zabójców w filmie. 1040 00:52:38,083 --> 00:52:39,500 {\an8}ZABAWA W POCHOWANEGO 1041 00:52:39,583 --> 00:52:43,333 {\an8}Myślę, że ewoluowało to 1042 00:52:43,416 --> 00:52:46,125 prawie do rangi zakończenia na poprawę humoru. 1043 00:52:47,291 --> 00:52:48,125 {\an8}Kurwa. 1044 00:52:49,375 --> 00:52:53,041 A przed nami: wybuchowa niespodzianka, czyli tykająca bomba. 1045 00:52:53,708 --> 00:52:55,750 {\an8}Mamy bombę z tykającym zegarem. 1046 00:52:55,833 --> 00:52:58,208 {\an8}Postać musi działać, bo wszyscy zginą. 1047 00:52:58,291 --> 00:53:00,000 {\an8}Szczyt dramaturgii. 1048 00:53:00,083 --> 00:53:02,958 {\an8}- Ile mamy czasu? - Dwadzieścia sekund! 1049 00:53:03,041 --> 00:53:06,833 {\an8}Bez względu na film, kiedy widzicie odliczanie, 1050 00:53:06,916 --> 00:53:08,583 serce podchodzi wam do gardła. 1051 00:53:09,291 --> 00:53:10,333 {\an8}PODZIEMNY KRĄG 1052 00:53:10,416 --> 00:53:14,083 {\an8}W klasycznej formie pojawia się kwestia kabla. 1053 00:53:14,166 --> 00:53:15,166 Mówisz? 1054 00:53:15,250 --> 00:53:18,541 {\an8}Przeciąć czerwony czy niebieski? 1055 00:53:18,625 --> 00:53:20,500 {\an8}BRITANNIC W NIEBEZPIECZEŃSTWIE 1056 00:53:24,250 --> 00:53:27,583 {\an8}To jedna z najlepszych scen kulminacyjnych w historii. 1057 00:53:27,666 --> 00:53:28,833 {\an8}Teraz to wygląda lepiej. 1058 00:53:28,916 --> 00:53:32,500 {\an8}Ktoś próbuje włamać się do systemu, żeby zatrzymać zegar. 1059 00:53:33,458 --> 00:53:35,541 Nastąpiła dezaktywacja Cerberusa. 1060 00:53:35,625 --> 00:53:39,375 Jeśli to nasz bohater rozbraja bombę, to wiadomo, że to zrobi. 1061 00:53:39,458 --> 00:53:42,208 My się możemy bawić w odgadywanie, 1062 00:53:42,291 --> 00:53:44,875 {\an8}jak blisko jedynki zejdą. 1063 00:53:44,958 --> 00:53:48,500 {\an8}A do jedynki dochodzą często. 1064 00:53:52,958 --> 00:53:54,083 MIŁOŚĆ WSZYSTKO ZWYCIĘŻY 1065 00:53:54,166 --> 00:53:56,375 {\an8}Nieodłącznym elementem romansu 1066 00:53:56,458 --> 00:54:00,250 {\an8}jest pogoń kochanków, w której jedno z nich ściga się 1067 00:54:00,333 --> 00:54:04,541 {\an8}z czasem i przestrzenią, by wyznać drugiej połówce dozgonną miłość. 1068 00:54:04,625 --> 00:54:08,875 {\an8}Często przyjmuje to formę wpadania na lotnisko w ostatniej chwili 1069 00:54:08,958 --> 00:54:10,833 {\an8}albo przerywania ślubu. 1070 00:54:10,916 --> 00:54:13,125 {\an8}Absolwent to klasyka gatunku. 1071 00:54:17,041 --> 00:54:19,541 O Boże, nie. 1072 00:54:20,208 --> 00:54:23,708 {\an8}Po dogonieniu ukochanej osoby i przekonaniu jej o uczuciach 1073 00:54:23,791 --> 00:54:27,666 dochodzi do namiętnego pocałunku, zazwyczaj przy niesprzyjającej aurze. 1074 00:54:28,333 --> 00:54:32,541 Tak się zajmujecie całowaniem, 1075 00:54:32,625 --> 00:54:35,708 że nawet nie zauważacie okropnej pogody. 1076 00:54:35,791 --> 00:54:38,666 {\an8}Tak chyba było w Czterech weselach i pogrzebie, 1077 00:54:38,750 --> 00:54:41,708 {\an8}gdzie na drodze stawało im tyle przeciwności losu, 1078 00:54:41,791 --> 00:54:46,708 więc nie mogli się zejść, aż wreszcie raz w deszczu… 1079 00:54:49,000 --> 00:54:51,250 {\an8}Wciąż pada? Nie zauważyłam. 1080 00:54:55,375 --> 00:54:58,458 {\an8}Reżyserka Greta Gerwig zrobiła tak w Małych kobietkach. 1081 00:54:59,333 --> 00:55:01,916 {\an8}MAŁE KOBIETKI 1082 00:55:02,708 --> 00:55:07,625 {\an8}Chciała taką scenę na zakończenie. Pamiętam, że o tym rozmawiałyśmy. 1083 00:55:07,708 --> 00:55:12,458 Powiedziała: „Tego chcę, na tym się wychowałam, tak ma być”. 1084 00:55:12,541 --> 00:55:17,208 Jeśli film jest udany, to na końcu widzowie już nie mogą się doczekać, 1085 00:55:17,291 --> 00:55:19,291 by zobaczyć, czy wygra ten dobry, 1086 00:55:19,375 --> 00:55:22,083 {\an8}choć w głębi duszy świetnie wiedzą, że tak będzie. 1087 00:55:22,166 --> 00:55:23,291 {\an8}ZAWSZE WYGRYWA TEN DOBRY 1088 00:55:24,208 --> 00:55:27,833 {\an8}Może zajmiesz się kimś, kto potrafi ci oddać? 1089 00:55:27,916 --> 00:55:31,291 {\an8}Moralitet wymaga, by bohater zabił złoczyńcę. 1090 00:55:35,458 --> 00:55:37,041 Im fajniejsza śmierć, 1091 00:55:37,583 --> 00:55:41,250 tym większa satysfakcja z pokonania czarnego charakteru. 1092 00:55:41,333 --> 00:55:44,833 {\an8}Upadek z wysokości to tradycyjny sposób 1093 00:55:44,916 --> 00:55:46,541 {\an8}na zakończenie filmu. 1094 00:55:46,625 --> 00:55:49,166 {\an8}Świetnie to wyszło w Szklanej pułapce. 1095 00:55:49,250 --> 00:55:52,875 Ma jeszcze chwilę na zrozumienie, że został pokonany. 1096 00:55:56,875 --> 00:55:58,958 Dla widzów to najlepszy moment. 1097 00:55:59,041 --> 00:56:03,875 {\an8}W ten sposób czują się bezpiecznie. Bandyta został już pokonany. 1098 00:56:07,583 --> 00:56:10,666 A im nikczemniejszy był, 1099 00:56:10,750 --> 00:56:14,916 {\an8}tym gorszy los chcemy mu zgotować. 1100 00:56:15,000 --> 00:56:19,166 {\an8}Prawdziwy czarny charakter wzbudza potężną żądzę krwi. 1101 00:56:19,250 --> 00:56:21,083 {\an8}Jupikajej, skurwysynu. 1102 00:56:21,166 --> 00:56:22,458 {\an8}SZKLANA PUŁAPKA 2 1103 00:56:27,750 --> 00:56:31,958 {\an8}Na koniec filmu chcemy zobaczyć zwycięstwo dobra nad złem. 1104 00:56:32,041 --> 00:56:36,041 {\an8}To dlatego oglądamy filmy o bohaterach. 1105 00:56:36,125 --> 00:56:39,500 Wszystko będzie dobrze, a świat nie jest straszny. 1106 00:56:40,583 --> 00:56:43,541 {\an8}Dopóki nie nadejdzie czas na zagwarantowany w umowie sequel, 1107 00:56:43,625 --> 00:56:46,500 {\an8}nasi zwycięzcy mogą pławić się 1108 00:56:46,583 --> 00:56:49,875 {\an8}w zasłużonej chwale i odjechać w stronę horyzontu. 1109 00:56:52,250 --> 00:56:54,458 Cóż. Jak mówiłem, jestem Rob Lowe, 1110 00:56:54,541 --> 00:56:57,583 a to już koniec naszego spotkania ze schematami w kinie. 1111 00:56:57,666 --> 00:57:01,083 Teraz mogę tylko wskoczyć na mojego konia i/lub motocykl 1112 00:57:01,166 --> 00:57:04,708 i odjechać ku zachodowi słońca przy dźwiękach rocka i/lub hip hopu. 1113 00:57:05,375 --> 00:57:07,041 Ale zniszczyłbym marynarkę. 1114 00:57:07,125 --> 00:57:11,000 To może nagle wrzućmy napisy, kiedy pstryknę palcami. 1115 00:58:09,041 --> 00:58:11,541 Napisy: Aleksandra Lazić